Mikro komponentový systém
UX-M33 MICRO
STANDBY/ON
CD/RANDOM
COMPONENT
SYSTEM
UX-M33
STANDBY /ON
OPEN /CLOSE
DISPLAY MODE
REMAIN /RDS MODE
TIMER ON/OFF TUNER /BAND
TAPE
INTRO/RDS SEARCH
SET
REC
PROGRAM
PROGRAM
RANDOM
BAND
CD
TUNER
PRESET
TAPE
SEARCH/TUNING
REPEAT REMAIN /RDS MODE
SLEEP
PRE UP
INTRO /RDS SEARCH
TIMER
REPEAT /PRE DOWN
DISPLAY MODE
PRE EQ /HBS
+
MUTING
BEAT CUT
VOLUME
PHONES VOLUME REC
PLAY/PAUSE
STOP/CLEAR
PRE EQ /HBS
EJECT
–
RM-SUXM3R REMOTE CONTROL
FULL LOGIC DECK CD SYNCHRO RECORDING
NÁVOD K POUŽITÍ
Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení č. 22/97 sb. Ze dne 24.1.1997 a nařízení vlády č. 168/97 a 169/97 ze dne 25.6.1997. Na tento přístroj bylo vydáno prohlášení o shodě. VÝSTRAHA Výrobek je vybaven laserem. Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí ozáření. Neotvírejte a nesnímejte žádné kryty a přístroj neopravujte. Opravu a servis svěřte odborníkovi. NEBEZPEČÍ Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření. Chraňte se před přímým zásahem laserového paprsku. POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Upozornění – Tlačítko STANDBY/ON Pro kompletní odpojení od sítě vytáhněte vidlici napájecího kabelu ze zásuvky. Tlačítko STANDBY/ON v žádné poloze galvanicky neodděluje přístroj od sítě. Napájení lze dálkově ovládat. VAROVÁNÍ: Pro omezení nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem: 1. Nevyndávejte žádné šrouby, nesnímejte kryty. 2. Nevystavujte přístroj dešti nebo vlhkosti. Upozornění: • Neblokujte větrací štěrbiny nebo otvory. (Pokud dojde k zablokování větracích štěrbin nebo otvorů novinami nebo látkou apod., teplo nemůže vycházet z přístroje.) • Nestavte na přístroj zdroje otevřeného ohně, jako jsou např. svíčky. • Při likvidaci baterií dodržujte místní předpisy pro manipulaci s nebezpečným odpadem. • Nepoužívejte tento přístroj v koupelně nebo na místech s vodou. Také nestavte na vršek přístroje nádoby naplněné vodou nebo tekutinou (jako jsou kosmetické nebo lékařské flakóny, květinové vázy, šálky atd.) Upozornění: Správné větrání Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem a požáru a pro ochranu před poškozením, umístěte přístroj následovně: 1 Čelní strana: Otevřený prostor 2 Boční/ horní/ zadní strana: Žádná překážka v oblasti podle obrázku níže. 3 Spodek: Umístění na rovném podkladu.Udržujte nejlepší možnou cirkulaci vzduchu umístěním na podstavec vysoký nejméně 10 cm. Čelní pohled
Boční pohled 15 cm
15 cm
1 cm
1 cm
15 cm 15 cm
15 cm UX-M33
UX-M33 10 cm
Úvod Děkujeme, že jste si zakoupili jeden z našich výrobků JVC. Před použitím tohoto mikro komponentového systému si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Zde naleznete všechny potřebné informace o sestavení a používání systému. Návod uschovejte pro pozdější použití.
K tomuto návodu Zdroj napájení Tento návod k použití je organizován následovně:
• Při odpojování napájecího kabelu tahejte za vidlici a nikdy za vlastní kabel.
• Návod vysvětluje jednotlivé operace s použitím tlačítek a ovládacích prvků na přístroji. Také můžete použít tlačítka na dálkovém ovladači, pokud mají stejný název (nebo stejnou značku) jako je na přístroji. Pokud se operace s použitím dálkového ovladače nějak liší, je to vysvětleno. • Základní a společné informace, které jsou stejné pro několik funkcí jsou shromážděny na jedno místo a nejsou opakovány v každém postupu. Například neopakujeme informace o zapnutí/vypnutí přístroje, nastavení hlasitosti, změně zvukových efektů a další, které jsou vysvětleny v kapitole „Základní nastavení“ a „Společné operace“ na stranách 9 až 10.
STOP! NEMANIPULUJTE s napájecím kabelem pokud máte mokré ruce. Kondenzace vlhkosti
Upozornění
Vlhkost může kondenzovat na optice uvnitř přístroje v následujících případech: • Po zapnutí vytápění v místnosti. • Ve vlhké místnosti. • Pokud je přístroj přemístěný z chladu do tepla. Pokud se to stane, přístroj může selhat. V tomto případě ponechejte přístroj několik hodin zapnutý, dokud se vlhkost neodpaří, pak odpojte a znovu připojte napájecí kabel.
Instalace
Ostatní
• Umístěte přístroj na místo, které je rovné, suché a není příliš teplé ani chladné (mezi 5°C a 35° C). • Umístěte přístroj na místo s odpovídajícím chlazením, aby nedošlo k vnitřnímu přehřátí přístroje. • Ponechejte dostatečný prostor mezi přístrojem a TV. • Umístěte reproboxy dostatečně daleko od TV, aby nebyl ovlivněný obraz.
• Pokud se do přístroje dostane nějaký kovový předmět nebo tekutina, odpojte ihned napájecí kabel a před dalším použitím vyhledejte servis. • Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel ze zásuvky. STOP! NEROZEBÍREJTE přístroj, protože uvnitř nejsou žádné uživatelsky opravitelné části.
STOP! NEUMISŤUJTE přístroj do blízkosti zdrojů tepla nebo na místa vystavená slunečnímu svitu nebo prachu či vibracím.
Pokud je s přístroje cokoli špatného, odpojte napájecí kabel a vyhledejte servis.
1
Obsah Bezpečnostní upozornění ........................... 1
Použití časovačů ........................................17
Úvod .............................................................. 1
Použití denního časovače ................................17 Časovač záznamu ............................................18 Použití časovače vypnutí..................................18
K tomuto návodu ................................................ 1 Upozornění......................................................... 1
Popis kódů PTY ..........................................19
Obsah............................................................ 2
Odstraňování závad ...................................20
Umístění tlačítek a ovládacích prvků ......... 3
Údržba .........................................................21
Čelní panel ......................................................... 4 Dálkový ovladač ................................................. 5
Technická specifikace................................22
Než začnete .................................................. 6 Vybalení ............................................................. 6 Vložení baterií do dálkového ovladače .............. 6 Propojení............................................................ 7
Společné operace ........................................ 9 Zapnutí a vypnutí napájení ................................ 9 Nastavení hodin ................................................. 9 Nastavení hlasitosti .......................................... 10 Digitální ovládání zvuku ................................... 10
Poslech FM a MW vysílání ........................ 11 Naladění stanice .............................................. 11 Uložení stanic do předvoleb............................. 11 Naladění stanice z předvolby........................... 11
Příjem FM stanic s RDS............................. 12 Změna RDS informací...................................... 12 Hledání programu podle kódu PTY (Hledání PTY) .................................................. 12
Přehrávání CD desek ................................. 13 Vložení desky................................................... 13 Základní ovládání CD....................................... 13 Programované přehrávání ............................... 13 Náhodné přehrávání ........................................ 14 Opakované přehrávání .................................... 14 Přehrávání ukázek ........................................... 14 Zobrazení zbývajícího času během přehrávání14
Přehrávání pásek ....................................... 15 Vložení pásky................................................... 15 Přehrávání pásky ............................................. 15 Rychlé převíjení pásky vzad/vpřed .................. 15
Záznam na pásku ....................................... 16 Záznam na pásku............................................. 16
2
Umístění tlačítek a ovládacích prvků Seznamte se s tlačítky a ovládacími prvky přístroje. Čelní panel
Displej
9 0 -
1 2 3 4
PROGRAM SLEEP HBS TOTAL REMAIN INTRO STEREO RANDOM ONE REPEAT ALL
ON OFF
5
CD SYNC
6 7
POP
CLASSIC
ROCK
JAZZ
= ~ !
MHz kHz
@
TAPE REC
# $
8
1
w
2 3 4 5 6 7
e MICRO
COMPONENT
SYSTEM
UX-M33
STANDBY /ON
OPEN /CLOSE
r
DISPLAY MODE
REMAIN /RDS MODE
t
INTRO/RDS SEARCH
y
TIMER ON/OFF SET
PROGRAM
RANDOM
BAND
CD
TUNER
TAPE
SEARCH/TUNING
PRESET
REPEAT
8
PHONES VOLUME REC
STOP/CLEAR
PLAY/PAUSE
u
PRE EQ /HBS
i 9
EJECT
p q
o ;
FULL LOGIC DECK CD SYNCHRO RECORDING
a
3
Čelní panel Detaily viz. stránky v závorkách. (20)Tlačítka / SEARCH/TUNING (9, 11, 13, 15, 17) CD: hledání vzad/vpřed nebo přeskočení na začátek aktuální/předchozí/následující skladby. TUNER: naladění nižší nebo vyšší rozhlasové frekvence nebo automatické hledání rozhlasových stanic. TAPE: rychlé převíjení vzad nebo vpřed. Hodiny/časovač: nastavení hodin a minut. (21)Tlačítko / PLAY/PAUSE (13, 15) CD/TAPE: zapnutí nebo přerušení přehrávání (22)Tlačítko STOP/CLEAR (13, 15) CD: zastavení přehrávání nebo vymazání programu. TAPE: zastavení přehrávání nebo záznamu.
(1) Nosič CD desky (13) (2) Tlačítko STANDBY/ON (9) Zapne nebo vypne (pohotovostní stav) přístroj. (3) Tlačítko CD/RANDOM (13, 14) Vyber režim CD. V režimu CD zapne nebo vypne náhodné přehrávání. (4) Tlačítko DISPLAY MODE (9, 17) Zobrazí hodiny nebo nastavení časovače. (5) Tlačítko TIMER ON/OFF SET (17) Aktivuje/deaktivuje časovač. (6) Sensor dálkového ovládání (5) Infračervený sensor pro dálkové ovládání. (7) Tlačítko PROGRAM (9, 11, 13, 17) CD: naprogramování pořadí přehrávání skladeb. TUNER: předvolby rozhlasových stanic. Hodiny/časovač: nastavení hodin/časovače. (8) Tlačítko REPEAT (14) CD: opakování skladby nebo celé desky. Tlačítka PRESET T/S (11) TUNER: Výběr předvolby rozhlasové stanice. (9) Zdířka PHONES (10) Zde připojte sluchátka. (10)Kazetový magnetofon (15) (11)Tlačítko REC (záznam) (16) Přepnutí do režimu připravenosti k záznamu. (12)Tlačítko TUNER/BAND (11) Výběr režimu tuneru. V režimu tuneru vybere pásmo FM nebo MW. (13)Tlačítko TAPE (15) Výběr režimu TAPE. (14)Tlačítko OPEN/CLOSE (13) Vysunutí/zasunutí nosiče desky. (15)Tlačítko REMAIN/RDS MODE (12, 14) CD: zobrazení zbývajícího času skladby/desky nebo odehraného času desky během přehrávání. TUNER (FM): zobrazení RDS informací. (16)Tlačítko INTRO/RDS SEARCH (12, 14) CD: zapnutí nebo vypnutí přehrávání ukázek skladeb. TUNER (FM): výběr RDS hledání. (17)Tlačítka VOLUME +/- (10) Nastavení hlasitosti. (18)Tlačítko PRE EQ/HBS (10) Výběr požadovaného zvukového režimu. Zapnutí nebo vypnutí efektu HBS. (19)Tlačítko EJECT (15) Otevření dvířek kazetového prostoru.
Displej (1) Indikátory ON/OFF (časovač zapnut/ vypnut) (17) (2) Indikátor HBS (10) (3) Indikátor SLEEP (18) (4) Indikátor PROGRAM (11, 13) (5) Indikátor RDS (12) (6) Hlavní displej (7) Indikátory zvukového režimu (10) POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ (8) Indikátor (režim přehrávání) (13, 15) (9) Indikátory TOTAL/REMAIN (14) (10)Indikátor RANDOM (14) (11)Indikátor INTRO (14) (12)Indikátor STEREO (11) (13)Indikátory REPEAT ONE/ALL (14) (14)Indikátor CD SYNC (synchronizovaný záznam) (16) (15)Indikátory MHz/kHz (frekvence) (11) (16)Indikátory REC/ (záznam/pauza) (16) (17)Indikátor TAPE (15)
4
Dálkový ovladač Dálkový ovladač
1 2
w
STANDBY/ON
CD/RANDOM
3
(1) Tlačítko (STANDBY/ON) (2) Tlačítko CD/RANDOM (3) Tlačítko TUNER/BAND (4) Tlačítko REC (5) Tlačítko PROGRAM (6) Tlačítko REMAIN/RDS MODE (7) Tlačítko INTRO/RDS SEARCH (8) Tlačítko TIMER (9) Tlačítko DISPLAY MODE (10)Tlačítko PRE EQ/HBS (11)Tlačítko MUTING Ztišení a obnovení zvuku. (12)Tlačítko TAPE (13)Tlačítko (14)Tlačítko / (15)Tlačítka / (16)Tlačítko PRE UP (17)Tlačítko SLEEP Výběr času do vypnutí přístroje. (18)Tlačítko REPEAT/PRE DOWN (19)Tlačítka VOLUME +/(20)Tlačítko BEAT CUT Eliminuje rušení během záznamu MW vysílání.
TUNER /BAND
TAPE
e
REC
4 5 6 7
r t
PROGRAM
REMAIN /RDS MODE
SLEEP
PRE UP
INTRO /RDS SEARCH
TIMER
REPEAT /PRE DOWN
DISPLAY MODE
PRE EQ /HBS
+
MUTING
BEAT CUT
VOLUME
y u
8 9
i o
–
p
;
q
RM-SUXM3R REMOTE CONTROL
MICRO
COMPONENT
SYSTEM
UX-M33
STANDBY /ON
OPEN /CLOSE
DISPLAY MODE
REMAIN /RDS MODE
TIMER ON/OFF
INTRO/RDS SEARCH
SET
PROGRAM
RANDOM
BAND
CD
TUNER
PRESET
TAPE
SEARCH/TUNING
REPEAT PHONES VOLUME REC
PLAY/PAUSE
STOP/CLEAR
PRE EQ /HBS
EJECT
Při použití dálkového ovladače ho namiřte na sensor na čelní panelu.
5
Než začnete Vybalení
Vložení baterií do dálkového ovladače
Po vybalení zkontrolujte, že máte všechny následující části. Číslo v závorce znamená počet dodávaných kusů.
Vložte dvě baterie R03 (UM-4)/AAA (24F) do dálkového ovladače podle polarity (+ a -) vyznačené na bateriích a v bateriovém prostoru.
• Dálkový ovladač (1) • Baterie R03 (UM-4)/AAA (24F) pro dálkový ovladač (2) • AM smyčková anténa (1) • FM anténa (1)
1
Pokud něco chybí, obraťte se na svého prodejce.
R03(UM-4)/ AAA(24F)
2
3
Pokud již dálkovým ovladačem nelze přístroj ovládat, vyměňte současně obě baterie. STOP! • Nepoužívejte současně novou a starou baterii. • Nepoužívejte současně baterie různých typů. • Nevystavujte baterie horku nebo ohni. • Nenechávejte baterie v ovladači pokud ho nebudete delší dobu používat. Jinak může dojít k vytečení elektrolytu z baterií.
6
1. Připojte reproboxy Připojte pravý reprobox ke svorkám „R“, červený vodič ke svorce + a černý vodič ke svorce -. Připojte levý reprobox ke svorkám „L“, červený vodič ke svorce + a černý vodič ke svorce -. Zavřete odizolovanou část vodiče do svorky podle obrázku.
Propojení Stop: • Nepřipojujte žádné zařízení když je přístroj zapnutý. • Nezapínejte napájení žádného zařízení dokud nejsou hotová všechna propojení.
2
3 FM 75 COAXIAL
AM LOOP
L
Levý
R
Pravý
2. Připojte dodanou AM smyčkovou anténu ke svorkám AM LOOP. Umístěte anténu dál od přístroje a nastavte jí do polohy nejlepšího příjmu.
1
4 1
2
3
3. Připojte dodanou FM anténu do konektoru FM 75 Ω COAXIAL. Roztáhněte FM anténu a nastavte jí do polohy nejlepšího příjmu, pak jí upevněte na stěnu apod. FM anténa (z příslušenství)
75 FM IAL X COA P LOO AM
4. Po provedení všech propojení připojte napájecí kabel přístroje do síťové zásuvky.
7
Pro připojení venkovní FM antény Pro zlepšení příjmu můžete použít venkovní FM anténu místo dodané FM antény. Připojte 75 Ω anténu s koaxiálním konektorem (DIN 45325) do zdířky FM 75 Ω COAXIAL na přístroji.
Venkovní FM anténa (není v příslušenství) Koaxiální kabel (není v příslušenství)
75Ω FM IAL X COA P
AM
LOO
75 Ω konektor (DIN 45325)
8
Společné operace Zapnutí a vypnutí napájení
Nastavení hodin
Zapnutí napájení
Před dalším použitím přístroje nejprve nastavte hodiny.
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON na přístroji nebo na dálkovém ovladači. Přístroj se zapne a vybere se zdroj, který byl vybrán před vypnutím napájení.
1. Když je přístroj v pohotovostním PROGRAM stavu, stiskněte a podržte tlačítko PROGRAM dokud cifra hodin nezačne blikat. Když je přístroj zapnutý, stiskněte tlačítko DIISPLAY MODE pro přepnutí do režimu hodin, pak stiskněte a podržte tlačítko PROGRAM.
STANDBY/ON
STANDBY /ON
nebo
Vypnutí napájení (do pohotovostního stavu) Stiskněte tlačítko STANDBY/ON na přístroji nebo na dálkovém ovladači. Zobrazí se hodiny, pokud již byly nastaveny.
2. Stiskněte tlačítko nebo pro nastavení hodiny, pak stiskněte tlačítko PROGRAM. Cifra minut začne blikat. 3. Stiskněte tlačítko nebo pro nastavení minut, pak stiskněte tlačítko PROGRAM pro uložení nastavení. Hodiny začnou jít.
SEARCH/TUNING
SEARCH/TUNING
Pro rychlou změnu údaje hodin nebo minut v kroku 2 a 3 tlačítko nebo stiskněte a podržte. Pro výběr 12-hodinového nebo 24-hodinového režimu zobrazení V pohotovostním stavu podržte stisknuté tlačítko / a stiskněte opakovaně tlačítko PROGRAM. PROGRAM
PLAY/PAUSE
a Při každém stisknutí tlačítka PROGRAM se výběr přepne mezi 12-hodinovým a 24-hodinovým režimem. Ve 12-hodinovém režimu „AM 12:00“ znamená poledne a „PM 12:00“ znamená noc. Pro zobrazení hodin když je přístroj zapnutý Stiskněte tlačítko DISPLAY MODE. DISPLAY Hodiny zůstanou zobrazeny dokud MODE nestisknete nějaké tlačítko. Pro opravu času Proveďte kroky 1 až 3 nahoře. Poznámka: • Když odpojíte napájecí kabel nebo dojde k výpadku napájení, hodiny ztratí nastavení a vynulují se na „0:00“. Musíte je pak nastavit znovu.
9
Nastavení hlasitosti
Digitální ovládání zvuku Funkce digitálního ovládání zvuku tohoto přístroje má čtyři předvolby nastavení, umožňující poslech se speciálními zvukovými efekty (zvukovými režimy), odpovídajícími typu hudby.
Stiskněte tlačítko VOLUME + pro zvýšení hlasitosti nebo tlačítko VOLUME – pro snížení hlasitosti. Hlasitost lze nastavit ve 41 krocích mezi „VOL MIN“ (minimum) a „VOL MAX“ (maximum). VOLUME
Také můžete zapnout efekt HBS (Hyper Bass Sound) pro vytvoření silného basového zvuku zvýrazněním nízkých frekvencí.
Pro rychlé zvýšení nebo snížení hlasitosti tlačítko VOLUME + nebo VOLUME – stiskněte a podržte.
Pro výběr požadovaného zvukového režimu Stiskněte opakovaně tlačítko PRE EQ EQ/HBS. Při každém stisknutí PRE /HBS tlačítka se zvukový režim změní následovně:
Poznámka: Hlasitost můžete nastavit pouze když je přístroj zapnutý. Pro dočasné ztišení zvuku Stiskněte tlačítko MUTING na dálkovém ovladači. Na displeji se objeví indikátor ztišení zvuku a přehrávání pokračuje bez zvuku.
POP
MUTING
CLASSIC FLAT
ROCK
JAZZ
POP: Zvýraznění vokálů a středních frekvencí. CLASSIC: Bohatý zvuk s jemnými výškami a silnými basy. ROCK: Silný zvuk se zvýrazněnými výškami a basy. JAZZ: Zvýrazněné nízké frekvence pro jazzovou hudbu. FLAT: Efekty ekvalizéru jsou zrušeny.
Pro obnovení zvuku stiskněte tlačítko MUTING znovu nebo zvyšte nebo snižte hlasitost. Poznámka: Pro soukromý poslech Připojte sluchátka do zdířky PHONES. Z reproboxů nebude slyšet žádný zvuk. Před připojením nebo odpojení sluchátek snižte hlasitost na minimum.
Pro zapnutí nebo vypnutí efektu HBS Stiskněte a podržte tlačítko PRE EQ/HBS dokud se na displeji nezobrazí „HBS ON“ nebo „HBS OFF“. Když je efekt HBS zapnutý, indikátor HBS svítí na displeji.
STOP! Nevypínejte přístroj (do pohotovostního stavu) pokud je nastavená extrémně vysoká hlasitost, jinak může po opětovném zapnutí přístroje a přehrávání dojít k poškození Vašeho sluchu, reproboxů a/nebo sluchátek náhlým nárazem zvukové energie.
PRE EQ /HBS
Bohatost a plnost basového zvuku je zachována bez ohledu na nastavení hlasitosti. Tento efekt můžete použít pouze při přehrávání zdroje. • Pro zapnutí efektu stiskněte tlačítko ACTIVE BASS EX., a jeho indikátor se rozsvítí na displeji. • Pro zrušení efektu stiskněte tlačítko ACTIVE BASS EX. znovu, aby indikátor zhasnul.
10
Poslech FM a MW vysílání Uložení stanic do předvoleb
Naladění stanice 1. Když je přístroj zapnutý, stiskněte tlačítko TUNER/BAND pro výběr režimu tuneru. Přístroj naladí naposledy naladěnou stanici (FM nebo MW). 2. Stiskněte tlačítko TUNER/BAND pro výběr pásma, FM nebo MW. Při každém stisknutí tlačítka se pásmo střídavě přepne mezi FM a MW. 3. Stiskněte a podržte tlačítko nebo na déle jak 1 sekundu. Přístroj začne hledat stanici a zastaví se když je naladěna stanice s dostatečně silným signálem. Pokud je FM vysílání stereofonní, svítí indikátor STEREO.
Do předvoleb můžete uložit 20 FM a 20 MW stanic.
BAND
TUNER
Poznámka: V provedení následujících kroků je časový limit. Pokud se postup přeruší před jeho dokončením, začněte znovu od kroku 1. 1. Nalaďte stanici, kterou chcete uložit do předvolby. Viz. „Naladění stanice“ vlevo.
BAND
TUNER
2. Stiskněte tlačítko PROGRAM. Na displeji bliká indikátor PROGRAM a „00“.
PROGRAM
SEARCH/TUNING
3. Stiskněte tlačítko PRESET T nebo S (nebo tlačítko REPEAT/PRE DOWN nebo PRE UP na dálkovém ovladači) pro výběr čísla předvolby.
PRESET
REPEAT
4. Pro uložení dalších stanic opakujte předchozí kroky 1 až 3 a pro každou stanici vyberte jiné číslo předvolby.
Pro zastavení hledání stiskněte tlačítko nebo .
Poznámka: Uložení nové stanice do již použité předvolby vymaže předchozí uloženou stanici.
Když stisknete tlačítko nebo krátce a opakovaně, frekvence se mění krok po kroku.
Naladění stanice z předvolby 1. Stiskněte tlačítko TUNER/BAND pro výběr režimu tuneru.
BAND
TUNER
2. Stiskněte tlačítko TUNER/BAND pro výběr pásma, FM nebo MW. 3. Stiskněte tlačítko PRESET T nebo S (nebo tlačítko REPEAT/PRE DOWN nebo PRE UP na dálkovém ovladači) pro výběr čísla požadované předvolby.
11
PRESET
REPEAT
Příjem FM stanic s RDS RDS (Radiový datový systém) umožňuje FM stanicím vysílat spolu s řádným programem přídavné signály. Například FM stanice s RDS vysílá svůj název a informace o typu vysílaného programu (jako je sport nebo hudba atd.).
Hledání programu podle kódu PTY (Hledání PTY) Jednou z výhod RDS je možnost nalézt požadovaný druh pořadu zadáním kódu PTY.
Pokud naladíte FM stanici, která umožňuje služby RDS, indikátor RDS svítí na displeji. Na tomto přístroji můžete přijímat následující typy RDS signálů.
Detaily o PTY kódech viz. „Popis kódů PTY“ na straně 19. Poznámka: V provedení následujících kroků je časový limit. Pokud se postup přeruší před jeho dokončením, začněte znovu od kroku 1.
PS (Název služby): Zobrazuje obecně známý název stanice. PTY (Typ programu): Zobrazuje typ vysílaného programu. RT (Radiový text): Zobrazuje textovou zprávu vysílanou stanicí.
1. Stiskněte tlačítko INTRO/RDS SEARCH INTRO/RDS SEARCH dokud se na displeji neobjeví požadovaný kód PTY. Při každém stisknutí tlačítka se PTY kódy mění následovně:
Poznámka: Více o RDS • Ne všechny FM stanice vysílají RDS signály. • RDS služby se liší u jednotlivých RDS stanic. Pokud máte pochyby, ověřte si RDS služby ve své oblasti. • RDS nemusí pracovat správně pokud stanice nevysílá RDS signály správně nebo pokud je signál slabý.
NEWS
CULTURE SCIENCE OTHER M
Při poslechu FM stanice s RDS můžete sledovat RDS informace na displeji.
PS
PTY
INFO
DRAMA VARIED
CLASSICS
REMAIN /RDS MODE
SPORT EDUCATE
POP M
ROCK M
LIGHT M
MOR M
2. Stiskněte tlačítko nebo . Přístroj hledá FM stanice a zastaví se pokud nalezne stanici s požadovaným kódem PTY a tu pak naladí.
Změna RDS informací
Stiskněte tlačítko REMAINS/RDS MODE. Při každém stisknutí tlačítka se informace na displeji změní následovně:
AFFAIRS
SEARCH/TUNING
Pokud není nalezen žádný odpovídající program, přístroj se vrátí k předchozí naladěné stanici. RT
Pro zastavení hledání v kroku 2, stiskněte tlačítko INTRO/RDS SEARCH.
Frekvence stanice Pokud stanice nevysílá signály PS, PTY nebo RT, na displeji se zobrazí „NO PS“, „NO PTY“ nebo „NO RT“. Poznámka: Ke zobrazení znaků Když jsou na displeji zobrazeny signály PS, PTY nebo RT: - Na displeji se zobrazují pouze velké znaky. - Displej nemůže zobrazit znaky s akcentem. Např.: „A“ může představovat akcentované „A“ jako „À, Â, Ã, Ä“ atd.
12
Přehrávání CD desek Programované přehrávání
Tento přístroj může přehrávat následující CD desky.
Můžete sestavit pořadí přehrávání skladeb před jeho zapnutím. Lze naprogramovat až 60 skladeb. 1. Ve stavu stop stiskněte tlačítko PROGRAM. Indikátor PROGRAM začne blikat.
Vložení desky RANDOM
1. 2.
3.
Stiskněte tlačítko CD/RANDOM pro výběr režimu CD. Stiskněte tlačítko CLOSE. Nosič desky se vysune.
CD
2. Stiskněte opakovaně tlačítko nebo pro výběr požadované skladby. Aktuální číslo programu začne blikat.
OPEN/ OPEN /CLOSE
Umístěte desku na nosič stranou s nálepkou nahoru.
3. Stiskněte tlačítko PROGRAM pro uložení vybrané skladby. Na displeji se zobrazí „00“ a následující číslo programu.
PROGRAM
SEARCH/TUNING
PROGRAM
4. Opakujte kroky 2 a 3 pro uložení dalších skladeb.
4.
Stiskněte znovu tlačítko OPEN/ CLOSE pro zasunutí nosiče desky. Na displeji se zobrazí celkový počet skladeb a celkový čas přehrávání.
Poznámka: Nemůžete naprogramovat více jak 60 skladeb. Pokud se o to pokusíte, na displeji začne blikat „FULL“.
OPEN /CLOSE
Pro prohlédnutí naprogramované sekvence Ve stavu stop stiskněte opakovaně PROGRAM tlačítko PROGRAM. Na displeji se postupně zobrazí čísla programu a čísla skladeb.
Základní ovládání CD 1.
2.
Stiskněte tlačítko / pro zapnutí přehrávání. Objeví se indikátor a na displeji se zobrazí číslo skladby a odehraný čas aktuální skladby.
Pro změnu programu Stiskněte opakovaně tlačítko PROGRAM pro výběr čísla programu, u kterého chcete změnit skladbu a pak opakujte předchozí kroky 2 a 3.
PLAY/PAUSE
STOP/CLEAR
Pro zastavení přehrávání stiskněte tlačítko .
Pro pauzu přehrávání Stiskněte tlačítko /. Indikátor a čas přehrávání začne blikat. Pro pokračování přehrávání tlačítko / znovu.
Pro přehrávání naprogramovaných skladeb Stiskněte tlačítko /. PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE
Poznámka: • Během naprogramovaného přehrávání stiskněte tlačítko nebo pro výběr požadované skladby programu. • Pokud stisknete tlačítko REPEAT během naprogramovaného přehrávání, aktuální skladba nebo všechny naprogramované skladby budou přehrávány opakovaně.
stiskněte
Pro výběr požadované skladby Stiskněte opakovaně tlačítko nebo dokud se na displeji neobjeví požadovaná skladba.
PROGRAM
SEARCH/TUNING
Pro vymazání programu Ve stavu stop stiskněte tlačítko . Indikátor PROGRAM na displeji zhasne.
Pro hledání požadovaného místa během přehrávání Stiskněte a podržte tlačítko SEARCH/TUNING nebo dokud nenajdete požadované místo.
STOP/CLEAR
Uložený program se také vymaže když vysunete nosič desky. 13
Náhodné přehrávání
Přehrávání ukázek
Můžete přehrávat všechny skladby v náhodném pořadí.
Automaticky lze přehrávat úvodní pasáže skladeb. Stiskněte tlačítko INTRO/RDS INTRO/RDS SEARCH SEARCH. Na displeji se rozsvítí indikátor INTRO. Postupně je přehráváno prvních 10 sekund z každé skladby.
RANDOM
Stiskněte tlačítko CD/RANDOM před nebo během přehrávání. Indikátor RANDOM se rozsvítí.
CD
Pro opuštění náhodného přehrávání stiskněte tlačítko CD/RANDOM znovu. Indikátor RANDOM zhasne.
Pro opuštění režimu přehrávání ukázek stiskněte tlačítko INTRO/RDS SEARCH znovu. Indikátor INTRO zhasne.
Poznámka: • Aktivace funkce REPEAT ONE během náhodného přehrávání zruší náhodné přehrávání. • Není možné aktivovat funkci náhodného přehrávání během režimu naprogramovaného přehrávání.
Poznámka: • Funkce přehrávání ukázek je také dostupná během režimu naprogramovaného přehrávání, režimu náhodného přehrávání a režimu opakovaného přehrávání.
Opakované přehrávání
Zobrazení zbývajícího času během přehrávání
Můžete opakovaně přehrávat aktuální skladbu nebo celou desku. Stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT pro výběr jednoho z následujících režimů opakování. REPEAT ONE: opakování aktuální skladby. REPEAT ALL: opakování celé desky.
Můžete zobrazit zbývající čas aktuální skladby/desky a odehraný čas aktuální skladby/desky během přehrávání CD desky.
REPEAT
Stiskněte opakovaně tlačítko REMAIN /RDS MODE REMAIN/RDS MODE pro výběr jednoho z následujících režimů zobrazení času: REMAIN: ukazuje zbývající čas aktuální skladby. TOTAL REMAIN: ukazuje zbývající čas desky. TOTAL: ukazuje odehraný čas desky. Bez indikátoru: ukazuje odehraný čas aktuální skladby.
Aktuální skladba nebo celá deska je přehrávána opakovaně dokud nestisknete tlačítko . Pro opuštění opakovaného přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT, dokud indikátor REPEAT na displeji nezhasne. Poznámka: • Aktivace funkce náhodného přehrávání během režimu přehrávání REPEAT ONE zruší režim opakovaného přehrávání.
14
Přehrávání pásek Poznámka: Používejte pouze pásky Normal Type I.
Rychlé převíjení pásky vzad/vpřed
STOP! Nepoužívejte pásky delší jak 120 minut. Může docházet k charakteristickému zkreslení zvuku a tyto pásky se snadno zachycují v páskové dráze
1. Stiskněte tlačítko nebo pro rychlé převíjení pásky vzad nebo vpřed. Na displeji se zobrazí „REW“ nebo „FF“. 2. Stiskněte tlačítko pro zastavení převíjení vzad nebo vpřed.
Vložení pásky 1. Stiskněte tlačítko EJECT pro otevření dvířek kazetového prostoru.
3. Zavřete dvířka kazetového prostoru. Na displeji se objeví indikátor TAPE.
Přehrávání pásky
2. Stiskněte tlačítko /. Přehrávání začne. Na displeji se objeví indikátor a „PLAY“.
TAPE
PLAY/PAUSE
STOP/CLEAR
3. Pro zastavení přehrávání stiskněte tlačítko . Pro pauzu přehrávání Stiskněte tlačítko /. Indikátor začne blikat a objeví se indikátor „PAUSE“.
STOP/CLEAR
Páska se automaticky zastaví na konci převíjení vzad nebo vpřed.
EJECT
2. Vložte nahranou pásku otevřenou stranou dolu a stranou, kterou chcete přehrávat, směrem od přístroje.
1. Když je přístroj zapnutý, stiskněte tlačítko TAPE.
SEARCH/TUNING
PLAY/PAUSE
Pro pokračování přehrávání stiskněte znovu tlačítko /.
15
Záznam na pásku Důležité: • Může být trestné nahrávat díla bez souhlasu majitele autorských práv. • Záznamová úroveň se nastavuje automaticky, takže není ovlivněna nastavením hlasitosti. Proto můžete během záznamu nastavit požadovanou hlasitost bez vlivu na záznam. • Během záznamu můžete poslouchat zvuk přes reproboxy s použitím zvukových režimů a/nebo zvukového efektu HBS. Avšak zvuk je nahráván bez těchto efektů (viz. strana 10). • Pokud je v záznamu silný šum, je přístroj moc blízko TV. Zvětšete vzdálenost přístroje a TV. • Pro záznam můžete použít pásky Normal Type I. • Použití pásek delších jak 120 minut není doporučeno, protože může dojít k charakteristickému zkreslení a tyto pásky se snadno zachytávají v páskové dráze.
Záznam na pásku 1. Vložte nahrávatelnou pásku do kazetového magnetofonu. Vložte pásku otevřenou stranou dolu a stranou, na kterou chcete nahrávat, směrem od přístroje. 2. Stiskněte tlačítko CD/RANDOM nebo TUNER/BAND pro výběr požadovaného zdroje pro záznam. RANDOM
CD
nebo
BAND
TUNER
3. Připravte zdroj. • Pro synchronizovaný záznam CD Vložte desku (viz. strana 13). - Pro započetí záznamu od požadované skladby vyberte skladbu opakovaným stisknutím tlačítka nebo ve stavu stop. - Pro započetí záznamu od požadovaného místa na desce zapněte přehrávání a v požadovaném místě zapněte pauzu stisknutím tlačítka /.
Pro ochranu záznamu Kazety má dvě malé nahrávací pojistky pro ochranu záznamu na pásce. Pro ochranu záznamu vylomte tyto pojistky. Pro nový záznam na takto chráněnou kazetu přelepte otvor po pojistce lepící páskou.
• Pro záznam z tuneru Nalaďte požadovanou stanici (viz. strana 1). 4. Stiskněte tlačítko REC. Objeví se indikátor „REC“. Indikátor TAPE REC a „“ svítí a indikátor směru záznamu začne blikat.
REC
PLAY/PAUSE
5. Stiskněte / pro zapnutí záznamu. Záznam začne. Indikátor „“ zhasne. Indikátor TAPE REC zůstane na displeji. Při záznamu CD také svítí indikátor CD SYNC. Pro zastavení záznamu stiskněte tlačítko . Vybraný zdroj záznamu pokračuje v přehrávání. Poznámka: • Během záznamu není možné poslouchat jiný zdroj. Na displeji se objeví „REC ON“. • Záznam pokračuje do konce pásky pokud nestisknete tlačítko i když skončí přehrávání CD desky. Použití funkce BEAT CUT Při záznamu MW vysílání může docházet k rušení. V tomto případě stiskněte tlačítko BEAT CUT na dálkovém ovladači pro výběr lepšího nastavení „BEAT 01“ nebo „BEAT 02“. 16
Použití časovačů Jsou zde tři časovače – denní časovač, časovač záznamu a časovač vypnutí. Před použitím těchto časovačů musíte nastavit hodiny přístroje (viz. strana 9).
5. Nastavte čas vypnutí stejným způsobem jako v kroku 2 a 3. 6. Stiskněte tlačítko DISPLAY MODE, aby se na displeji objevilo „TUNER“, „TAPE“, „CD“ nebo „REC TU“, pak stiskněte tlačítko PROGRAM.
Použití denního časovače S denním časovačem se můžete budit s oblíbenou hudbou nebo rozhlasovým vysíláním.
V čase zapnutí se přístroj automaticky zapne, nastaví hlasitost na přednastavenou úroveň a zapne přehrávání specifikovaného zdroje (tuner nebo CD). Pak, v čase vypnutí se přístroj automaticky vypne (do pohotovostního stavu). Nastavení časovače zůstane uchováno v paměti dokud je nezměníte.
3. Stiskněte tlačítko nebo pro nastavení minut začátku, pak stiskněte tlačítko PROGRAM. Znovu začne blikat „ ON“. 4. Stiskněte tlačítko DISPLAY MODE, aby začalo blikat „ OFF“, pak stiskněte tlačítko PROGRAM. Cifra hodin začne blikat.
SEARCH/TUNING
8. Připravte zdroj a nastavte hlasitost. Pro poslech tuneru nalaďte stanici. Pro poslech CD vložte desku.
Poznámka: V provedení následujících kroků je časový limit. Pokud se postup přeruší před jeho dokončením, začněte znovu od kroku 1.
2. Stiskněte tlačítko nebo pro nastavení hodiny začátku, pak stiskněte tlačítko PROGRAM. Cifra minut začne blikat.
PROGRAM
7. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr požadovaného zdroje, pak stiskněte tlačítko PROGRAM.
Jak denní časovač pracuje
1. Stiskněte a podržte tlačítko DISPLAY MODE dokud na displeji nezačne blikat „ ON“, pak stiskněte tlačítko PROGRAM. Cifra hodin začne blikat.
DISPLAY MODE
9. Stiskněte tlačítko TIMER ON/OFF SET (nebo tlačítko TIMER na dálkovém ovladači) pro aktivaci časovače. Na displeji se rozsvítí indikátor „ “.
DISPLAY MODE
PROGRAM
10. Vypněte přístroj (do pohotovostního stavu). Když nastane nastavený čas, zapne se přehrávání vybraného zdroje pokud byl časovač aktivován.
SEARCH/TUNING
TIMER ON/OFF SET
STANDBY /ON
Pro deaktivaci časovače stiskněte tlačítko TIMER ON/OFF SET (nebo tlačítko TIMER na dálkovém ovladači). Indikátor „ “ na displeji zmizí.
SEARCH/TUNING
Poznámka: • Funkce časovače není aktivována pokud je čas začátku a konce stejný. • Pokud není vybraný zdroj (CD nebo TAPE) dostupný, je automaticky vybrán jako zdroj TUNER.
DISPLAY MODE
PROGRAM
17
Časovač záznamu
Použití časovače vypnutí
S časovačem záznamu můžete automaticky nahrávat rozhlasové vysílání po specifikovanou dobu na pásku bez přítomnosti.
S časovačem vypnutí můžete jít spát při poslechu oblíbené hudby. Časovač vypnutí můžete nastavit dálkovým ovladačem když je přístroj zapnutý.
1. Vložte nahrávatelnou pásku do kazetového magnetofonu. Vložte pásku otevřenou stranou dolu a stranou, na kterou chcete nahrávat, směrem od přístroje.
Jak časovač vypnutí pracuje Přístroj se automaticky vypne nastavené doby.
2. Proveďte postup „Použití denního časovače“. Vyberte „REC TU“ jako zdroj pro časovaný záznam.
1. Stiskněte a podržte tlačítko SLEEP na dálkovém ovladači dokud se na displeji neobjeví požadovaný čas do vypnutí. Čas se mění od 90 do 10 minut v kroku 10 minut.
Poznámka: • Pokud je času začátku dosaženo když je přístroj zapnutý, časovač záznamu se neaktivuje. • Jakmile záznam skončí, časovač záznamu je nahrazen denním časovačem se zdrojem „REC TU“ změněným na „TUNER.
po
uplynutí
2. Po zadání času chvíli počkejte. Indikátor SLEEP se rozsvítí na displeji. Poznámka: • Nastavení času vypnutí časovače i časovače vypnutí způsobí, že se přístroj vypne do pohotovostního stavu v dřívějším čase vypnutí, který nastane. Pro změnu času zbývajícího opakujte předchozí postup.
do
vypnutí
Pro zrušení nastavení stiskněte opakovaně tlačítko SLEEP dokud na displeji nezmizí indikátor SLEEP. Časovač vypnutí se také zruší když přístroj vypnete.
18
Popis kódů PTY Popis kódů PTY: NEWS: AFFAIRS: INFO: SPORT: EDUCATE: DRAMA: CULTURE: SCIENCE: VARIED: POP M: ROCK M: MOR M: LIGHT M: CLASSICS: OTHER M:
Zprávy. Programy rozšiřující zprávy – debaty nebo analýzy. Programy, jejichž účelem je předávat zprávy širokého významu. Programy týkající se všech aspektů sportu. Výukové programy. Rozhlasové hry a seriály. Programy týkající se všech aspektů národní nebo regionální kultury včetně jazyka, divadla atd. Programy o přírodních vědách a technologiích. Především programy založené na řeči, jako jsou soutěže, panelové hry a osobní rozhovory. Populární hudba. Rocková hudba. Snadno poslouchatelná hudba – střední proud. Instrumentální hudba a vokální nebo sborové práce. Orchestrální skladby, symfonie atd. Hudba, která nezapadne do jiné kategorie.
Popis kódů PTY některých FM stanic se může lišit od předchozího seznamu.
19
Odstraňování závad Pokud budete mít se systémem nějaký problém, pokuste se ho před vyhledáním servisu odstranit pomocí následující tabulky. Pokud nemůžete problém sami vyřešit, vyhledejte odborný servis JVC. Symptom Není slyšet zvuk.
Špatný rozhlasový příjem.
Vloženou CD desku nelze vysunout. CD nelze přehrávat. CD deska přeskakuje. Kazetový magnetofon nelze otevřít. Nelze nahrávat. Přístroj nepracuje. Dálkový ovladač nepracuje.
Možná příčina • Špatné nebo uvolněné propojení. • Připojená sluchátka. • Odpojená anténa. • AM smyčková anténa je v blízkosti přístroje. • FM drátová anténa není správně natažená a umístěná. • Napájecí kabel není připojený. • Deska je vložena obráceně. • Špinavá nebo poškrábaná deska. • Během pohybu pásky došlo k výpadku napájení. • Nahrávací pojistky na kazetě jsou vylomené. • Mikroprocesor je zablokován vlivem statické elektřiny. • Mezi dálkovým ovladačem a přístrojem je překážka. • Baterie jsou vybité.
20
Řešení • Zkontrolujte všechna propojení a proveďte opravu (viz. strana 7 až 8). • Odpojte sluchátka • Připojte pevně anténu. • Změňte umístění a orientaci AM smyčkové antény. • Roztáhněte FM anténu pro nejlepší příjem. • Připojte napájecí kabel. • Vložte desku stranou s popisem nahoru. • Vyčistěte nebo vyměňte desku. (viz. strana 21). • Zapněte přístroj. • Přelepte otvory po pojistkách lepící páskou. • Odpojte a připojte napájecí kabel. • Odstraňte překážku. • Vyměňte baterie.
Údržba Pro zajištění nejlepší výkonnosti tohoto přístroje udržujte CD desky, pásky a mechanismu v čistotě. Manipulace s CD deskami Kazetový magnetofon Pokud se pásková dráha zašpiní, může nastat následující: • Zhoršená kvalita zvuku • Přerušovaný zvuk • Kolísání zvuku • Nekompletní mazání • Obtížný záznam
• Při vyjímání desky z krabičky jí držte za prsty okraj a jemně stiskněte střed držáku. • Nedotýkejte se zrcadlového povrchu desky. • Po použití vraťte desku do její krabičky.
Pro čištění páskové dráhy Použijte smotek vaty na v alkoholu.
• Při ukládání desky do krabičky dejte pozor na poškrábání jejího povrchu. • Nevystavujte desky slunečnímu svitu, extrémní teplotě a vlhkosti.
špejli
namočený
Vodící trn Hlavy
Pro čištění desky Čistěte desku měkkým hadříkem přímými tahy od středu k okraji. Vodící kladka Pro demagnetizaci hlav Vypněte přístroj a použijte demagnetizér (prodává se v obchodech s elektronikou).
STOP! Nepoužívejte žádná rozpouštědla – jako čističe na černé desky, spreje, ředidla nebo benzín – pro čištění desky.
Čištění přístroje • Údržba přístroje Přístroj čistěte měkkým hadříkem. Pokud je velmi špinavý, použijte hadřík navlhčený ve slabém roztoku neutrálního saponátu a dobře ho vyždímejte. Pak přístroj osušte suchým hadříkem. • Aby nedošlo k poškození povrchu přístroje, dodržujte následující. - Nečistěte přístroj hrubým hadříkem. - Nečistěte přístroj silou. - Nečistěte přístroj ředidlem nebo benzínem. - Nepoužívejte v blízkosti přístroje těkavé látky jako jsou insekticidy. - Nenechávejte dlouhý čas v kontaktu s přístrojem gumové nebo plastické předměty.
Manipulace s kazetami •
•
Pokud se páska v kazetě uvolní, odstraňte smyčku na pásce otáčením jedné z kladek pomocí tužky. Pokud je páska volná, může se zachytit v kazetovém prostoru a poškodit.
•
Nedotýkejte se povrchu pásky.
•
Neskladujte kazety: - Na prašných místech. - Na přímém slunečním světle nebo v horku. - Na vlhkých místech. - V blízkosti TV nebo reproboxů. - V blízkosti magnetů.
21
Technická specifikace CD přehrávač
Obecná Napájení:
230 V, 50 Hz
Příkon:
30 W (při činnosti) 1.5 W (v pohotovostním stavu)
Rozměry:
160 x 269.5 x 300 mm (Š/V/H)
Dynamický rozsah: Odstup signál/šum: Rychlé a pomalé kolísání:
60 dB 60 dB Neměřitelné
Kazetový magnetofon
Hmotnost (cca): 4.3 kg Sekce zesilovače
Frekvenční odezva Normal (Type I):
100 – 10 000 Hz
Rychlé a pomalé kolísání:
0.35 % (WRMS)
Výstupní výkon: 10 W na kanál, minimální RMS, buzeno do 8 Ω na 1 kHz, s celkovým harmonickým zkreslením menším jak 10% (IEC 268-3)
Reproduktorový systém Reproduktory: Basový: kónický 10.2 cm x 1 Výškový: kónický 5.1 cm x 1
8 W na kanál, minimální RMS, buzeno do 8 Ω na 1 kHz, s celkovým harmonickým zkreslením menším jak 0.9% (DIN) Audio výstupní úroveň PHONES:
8Ω
Rozměry:
160 x 269.5 x 192 mm (Š/V/H)
Hmotnost:
2 kg (každý)
800 mV/32 Ω
Reproduktory/impedance:
Dodávané příslušenství Viz. strana 6
8 Ω - 16 Ω
Tuner Pásmo FM: Pásmo MW:
Impedance:
Změna provedení a specifikace vyhrazena bez upozornění.
87.50 – 108.00 Mhz 522 – 1629 kHz
Firma JVC Czech s.r.o. neručí za případné tiskové chyby.
22