ENGLISH ESKY
INSTRUCTIONS FOR USE, NÁVOD K POUŽITÍ RESIDUAL CURRENT DEVICES CHRÁNI OVÝ MODUL
RCD-BC4-E... RCD-BC3-E... 1
Installation, service and maintenance of the electrical equipment may be carried out by an authorized person only. Montáž, obsluhu a údržbu smí provád t jen osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací. OEZ s.r.o., Š edivská 339, 561 51 Letohrad, Czech Republic, www.oez.cz
991176d Z00
2
CONTROL BASIC DESCRIPTION ZÁKLADNÍ POPIS
3 LED indicating device operation LED signalizující chod p ístroje LED is blinking = signaling correct function of device LED bliká = signalizace správné funkce p ístroje
5
4
Dielectric test Dielektrický test
6 Transparent cover Pr hledný kryt
TEST button TEST tla ítko
LED still light = device is not working properly LED svítí = p ístroj je nefunk ní LED lightless = device is not supplied or not working properly LED nesvítí = p ístroj není napájen nebo nepracuje správn
7 LED indicating increase of residual current over 50% LED signalizující nárust reziduálního proudu nad 50 %
8 Rated data 9 Jmenovité údaje Setting of maximum inactivity time t Nastavení mezní doby nep sobení t *)
10 11 12
*) Setting the value of the rated residual operating current I n Nastavení velikosti jmenovitého reziduálního pracovního proudu I
n
Connection busbar Propojovací pasy
*) Only for versions: RCD-BC4-EA16, RCD-BC4-EA06, RCD-BC3-EA16, RCD-BC3-EA06 Pouze pro provedení: RCD-BC4-EA16, RCD-BC4-EA06, RCD-BC3-EA16, RCD-BC3-EA06
-2-
991176d Z00
13
MOUNTING MONTÁŽ
2
4
1
2 3
5
6
14
Only for 4-pole designs Pouze pro 4-pólová provedení
7
8 6 Nm ...
-3-
4
991176d Z00
9
SV-BC-D024-RCD 10 F
11 F
12 0,5 Nm
15
Connection polarity independence Nezávislost na polarit ipojení
13 0,5 Nm
-4-
991176d Z00
14
16
MOUNTING OF RCD WITH SCREWS UPEVN NÍ RCD POMOCÍ ŠROUB
0,5 Nm
2x ... M3x30
17
MOUNTING OF RCD WITH DIN RAIL UPEVN NÍ RCD POMOCÍ DIN LIŠTY
1 Nm
-5-
991176d Z00
18
CONNECTION P IPOJENÍ
19 On the RCD side use front connection Na stran RCD použít p ední p ívod On the circuit breaker side it is possible to use both front and rear connection Na stran jisti e lze použít p ední i zadní p ívod
2,5 16mm2 Al, Cu ... 4 Nm 25 95mm2 Al ... 6 Nm 2 25 95mm Cu ... 8 Nm
-6-
4 4 4
991176d Z00
20
Attention! The cover of the terminals is used as a component fixing RCD to circuit breaker and the circuit breaker has to always be offset with it. Pozor! Kryt svorek slouží jako fixa ní prvek upev ující RCD k jisti i a jisti jim musí být vždy osazený.
21
CIRCUIT BREAKER EQUIPMENT WITH TEST PUSH-BUTTON VYBAVENÍ JISTI E TESTOVACÍM TLA ÍTKEM
-7-
991176d Z00
22
23
DIELECTRIC TEST DIELEKTRICKÝ TEST
Dielectric test enables disconnection of RCD electronic system: - in course of verification of insulating states - in course of check of resistance of solid insulation at industrial frequency Dielektrický test umož uje odpojení elektronického systému RCD: - v pr hu ov ování izola ních stav - v pr hu prov ení odolnosti pevné izolace p i pr myslovém kmito tu
-8-
991176d Z00
24
SETTING NASTAVENÍ
0,5 1,0 3,0
0,3 0,1 0,03
I n [A]
0,2 0,1 0,0
0,3 0,5 1,0
t [s]
t
25 Attention! Set the switch to locking position Pozor! epína nastavit do zaaretované polohy .
26
I
n ... rated residual operating current t ... maximum inactivity time
I
n ... jmenovitý reziduální pracovní proud t ... mezní doba nep sobení
50 %
-9-
100 %
n
991176d Z00
27
REMOTE SIGNALLING 50% I n DÁLKOVÁ SIGNALIZACE 50% I
Y1
n
Y2
250 V a.c. / 5 A cos = 1 250 V a.c. / 2 A cos = 0,4 L/R = 7 ms 30 V d.c. / 5 A cos = 1 30 V d.c. / 2 A cos = 0,4 L/R = 7 ms
28
SEALING PLOMBOVÁNÍ
- 10 -
991176d Z00
29
DIMENSIONAL DRAWING ROZM ROVÝ NÁ RT
30
4-pole 4-pól
RCD-BC4-E.16 200
80 100
12,5
70
30
31
3-pole 3-pól
RCD-BC3-E.16 175
80 100
12,5
70
30
- 11 -
991176d Z00
30
4-pole 4-pól
RCD-BC4-E.63 200
80 100
70
2
31
3-pole 3-pól
12,5
30
RCD-BC3-E.63 80
175 100
12,5
70
2
- 12 -
30
991176d Z00
RCD-BC3-EA16
BC160NT406-160-L
CS-BC-L016
CS-BC-L416
CS-BC-L016
CS-BC-L416
1) - for others circuit breaker is reduction coefficient k = 1 pro ostatní jisti e je reduk ní koeficient k = 1 2) - coefficients is not dependent on ambient temperature koeficienty k jsou nezávislé na okolní teplot 3) - dependent of rated current of circuit breaker on ambiente temperature you can find in catalogue ..... závislost jmenovitého proudu In na teplot okolí najdete v katalogu OEZ: Kompaktní jisti e Modeion 4) - lenght of cables 2 m is specified in standard EN 60-947-1. délka kabel 2 m je specifikována normou SN EN 60 947-1.
RCD-BC3-EF16
160 A
BC160NT405-160-L
RCD-BC4-EF16
RCD-BC4-EA16
Connection between Circuit breaker circuit breaker and rated current Residual current RCD device In Chráni ov ý modul Propojení mezi jisti em a Jmenov itý chráni ov ým modulem proud jisti e In
BC160NT305-160-D
1)
BC160NT405-160-D
Circuit breaker Jisti 1)
95 mm2 4)
70 mm2 4)
1
0,95
125 A
160 A
125 A
160 A
125 A
160 A
119 A
152 A
(125 x 0,95)
(160 x 0,95)
1
1
Adjusted Reduction Intput and Real current Ir1 (t = 40°C) 3) Picture output cables coefficient: k 2) current: Ir Skute ný proud Ir1 (t = 40°C) 3) Obráze Nastav ený Reduk ní ív odní/v ýv odní Ir1 = In x k k proud: Ir koef icient: k 2) kabely
REDUCTION OF RATED CURRENT OF CIRCUIT BREAKER ACCORDING TO KIND OF CONNECTION REDUKCE JMENOVITÉHO PROUDU JISTI E PODLE ZP SOBU P IPOJENÍ
32
33
DRILLING DIAGRAM VRTACÍ PLÁN 100 50
- 14 -
991176d Z00
- 15 -
991176d Z00
34
Only materials which have low adverse environmental impact and which do not contain dangerous substances as specified in ROHS directive have been used in the product. Ve výrobku jsou použity materiály s nízkým negativním dopadem na životní prost edí, které neobsahují zakázané nebezpe né látky dle ROHS. - 16 -
991176d Z00
ESPAÑOL
SLOVENSKY PO POLSKU DEUTSCH
RCD-BC
-1-
991176d Z00
Návod k použitiu Prúdový chráni - RCD-BC Montáž, obsluhu a údržbu môže vykonáva 1 2
SLOVENSKY iba osoba s odpovedajúcou elektrotechnickou
kvalifikáciou. Základný popis pohonu
4
LED signalizujúca chod pristroja LED bliká = signalizácia správnej funkcie prístroja LED svieti = prístroj je nefunk ný LED nesvieti = prístroj nieje napájaný alebo nepracuje správne TEST tla ítko
5
Dielektrický test
6
Preh adný kryt
7
LED signalizujúca nárast reziduálneho prúdu nad 50%
8
Menovité údaje
9
Nastavenie medzi doby nepôsobenia t
3
10
Nastavenie ve kosti menovitého reziduálneho pracovného prúdu I
11
prepojovacie pásy
12
Len pre prevedenie RCD-BC4-EA16, RCD-BC4-EA06, RCD-BC3-EA16, RCD-BC3-EA06
13
Montáž
14
Len pre 4-polové prevedenia
15
Nezávislos na polarite pripojenia
16
Upevnenie RCD pomocou šrobov
17
Upevnenie RCD pomocou "U" lišty
18
Pripojenie
19
Na strane RCD použi predný prívod Na strane isti a je možné použi predný a zadný prívod Pozor! Kryt svoriek slúži ako fixa ný prvok upev ujúci pohon k isti u a isti nim musí by vždy osadený. Vybavenie isti a testovacím tla idlom
20 21
n
24
Dielektrický test umož uje odpojenie elektronického systému RCD V priebehu overovania izola ných stavov V priebehu overovania odolnosti pevnej izolácie pri priemyslovom kmito tu Nastavenie
25
Prepína nastavi do zaaretovanej polohy
26
Menovitý reziduálny pracovný prúd Medzi doba nepôsobenia
23
-2-
991176d Z00
27
Dia ková signalizácia 50% I
28
Plombovanie
29
Rozmerový ná rt
30
4-pól
31
3-pól
32
Redukcia menovitého prúdu isti a pod a spôsobu pripojenia Isti ; Menovitý prúd isti a; Chráni ový modul; Prepojenie medzi isti om a chráni ovým modulom; Prívodné/vývodné káble; Reduk ný koeficient; Nadstavený prúd; Skuto ný prúd Obrázok
33 34
n
1) pre ostatné isti e je reduk ný koeficient k=1 2) koeficienty k sú nezávislé na okolnej teplote 3) závislos menovitého prúdu In na teplote okolia nájdete v katalógu OEZ 4) d žka káblov 2 m je špecifikovaná normou SN EN 60-947-1. tací plán Vo výrobku sú použite materiály s nízkym negatívnym dopadom na životné prostredie, ktoré neobsahujú zakázané látky pod a ROHS.
-3-
991176d Z00
- RCD-BC ,
1
.
2 (LED), (LED) (LED) (LED)
3
4
= = =
TEST
5 6 (LED),
7
50%
8 t
9
I
10
n
11 12
RCD-BC4-EA16, RCD-BC4-EA06, RCD-BC3-EA16, RCD-BC3EA06
13 4-
14 15 16
"U"
17 18 RCD
19 20
! , , . "TEST"
21
RCD
23 24 25
-4-
991176d Z00
26 50% I
27
n
28 29 30
4-
31
3-
32 ;
; ; ;
;
1) 2) 3)
;
;
;
k=1 k In OEZ
4)
2m
EN 60-947-1.
33 34
, ROHS.
,
-5-
991176d Z00
Instrukcja obs ugi
PO POLSKU
Wy cznik bezpiecze stwa - RCD-BC Monta , obs ug i konserwacj wykonywa 1 2
mo e wy cznie odpowiednio wykwalifikowana
osoby z bran y elektrotechnicznej. Opis sterowania
4
LED sygnalizuj ca prac urz dzenia LED miga = sygnalizacja poprawnej pracy urz dzenia LED wieci = urz dzenie jest niesprawne LED nie wieci = urz dzenie nie jest zasilane lub nie dzia a poprawnie TEST przycisk
5
Test dielektryczny
6
Przezroczysta os ona
7
LED sygnalizuj ca wzrost pr du szcz tkowego ponad 50%
8
Warto ci znamionowe
9
Ustawienie granicznego czasu niedzia ania t
3
10
Ustawienie wielko ci nominalnego roboczego pr du szcz tkowego I
11
pasy przy czeniowe
12
Tylko dla wykonania RCD-BC4-EA16, RCD-BC4-EA06, RCD-BC3-EA16, RCD-BC3-EA06
13
Monta
14
Tylko dla wykonania 4-biegunowego
15
Niezale no
16
Przymocowanie RCD przy pomocy rub
17
Przymocowanie RCD przy pomocy listwy "U"
18
Pod czenie
19
Od strony RCD zastosowa przewód przedni Od strony wy cznika zastosowa mo na przewód przedni i tylny Uwaga! Os ona zacisków dzia a jako unieruchamiaj cy element mocuj cy nap d do wy cznika i wy cznik zawsze powinien by wyposa ony w tak os on . Wy czenie wy cznika przyciskiem testuj cym
20 21
n
od biegunowo ci pod czenia
24
Test dielektryczny pozwala na od czenie systemu elektronicznego RCD Podczas sprawdzania stanów izolacyjnych Podczas sprawdzania odporno ci izolacji sta ej przy cz stotliwo ci technicznej Ustawienie
25
Prze cznik ustawi w po
26
Nominalny roboczy pr d szcz tkowy Graniczny czas niedzia ania
23
eniu unieruchomionym
-6-
991176d Z00
27
Zdalna sygnalizacja 50% I
28
Plombowanie
29
Rozmiarowanie
30
4-biegun
31
3-biegun
32
Redukcja pr du nominalnego wy cznika wed ug sposobu pod czenia Wy cznik; Pr d nominalny wy cznika; Modu wy cznika bezpiecze stwa; Po czenie pomi dzy wy cznikiem i modu em wy cznika bezpiecze stwa; Kable wej ciowe/wyj ciowe; Wspó czynnik redukcyjny; Ustawiony pr d; Pr d rzeczywisty; Rysunek
33 34
n
1) dla pozosta ych wy czników jest wspó czynnik redukcyjny k=1 2) wspó czynniki k zale ne s od temperatury otoczenia 3) zale no pr du nominalnego In od temperatury otoczenia podana jest w katalogu OEZ 4) d ugo kabli 2 m podana jest w normie SN EN 60-947-1. Plan wiercenia W wyrobie zastosowane zosta y materia y z niskim negatywnym oddzia ywaniem na rodowisko naturalne, które nie zawieraj zakazanych niebezpiecznych substancji zgodnie z ROHS.
-7-
991176d Z00
Gebrauchsanweisung
DEUTSCH
Fehlerstromschutzschalter - RCD-BC Die Montage, die Bedienung und Instandhaltung kann nur der Arbeiter mit der 1 2
entsprechenden elektrotechnischen Qualifikation verrichten. Grundbeschreibung des Antriebes
4
LED zur Signalisierung des Gerätelaufs LED blinkt = Anzeige der richtigen Gerätefunktion LED leuchtet = das Gerät ist funktionsunfähig LED leuchtet nicht = das Gerät wird nicht versorgt oder arbeitet falsch TEST Taste
5
Dielektrische Prüfung
6
durchsichtige Abdeckung
7
LED zur Signalisierung der Reststromzunahme über 50%
8
Nenndaten
9
Einstellung der Grenzuntätigkeitsdauer t
3
10
Einstellung der Bemessungs-Reststromgröße I
11
Verbindungsbänder
12
Nur für die Ausführung RCD-BC4-EA16, RCD-BC4-EA06, RCD-BC3-EA16, RCD-BC3-EA06
13
Montage
14
Nur für 4-polige Ausführungen
15
Unabhängigkeit von der Anschlusspolarität
16
RCD Befestigung mittels Schrauben
17
RCD Befestigung mittels "U" Leiste
18
Anschluß
19
Auf RCD Seite den Vorderanschluss verwenden Auf Seite des Leistungsschalters kann der Vorder- sowie Hinteranschluss verwendet werden Achtung! Klemmschutzdeckel dient als Fixierelement zur Befestigung des Antriebs an den Leistungsschalter und der Leistungsschalter muss immer installiert sein. Ausstattung des Leistungsschalters mittels Testtaste
20 21
n
24
Dielektrische Prüfung ermöglicht die Abschaltung vom elektronischen RCD-System Im Laufe der Überprüfung der Isolationszustände Im Laufe der Überprüfung der Beständigkeit der festen Isolation bei Industriefrequenz Einstellung
25
Umschalter in die arretierte Stellung einstellen
26
Bemessungs-Reststrom Grenzuntätigkeitsdauer
23
-8-
991176d Z00
27
Fernsignalisierung 50% I
28
Plombieren
29
Maßbild
30
4-polig
31
3-polig
32
Reduzierung des Bemessungsstroms des Leistungsschalters entsprechend der Anschlussart Leistungsschalter; Bemessungsstrom des Leistungsschalters; Fehlerstromschutzschaltermodul; Verbindung zwischen dem Leistungsschalter und dem Fehlerstromschutzschaltermodul; Zuführungs/Ausführungskabel; Reduzierungskoeffizient; Eingestellter Strom; Ist-Strom; Bild
33 34
n
1) für sonstige Leistungsschalter ist der Reduzierungskoeffizient k=1 2) Koeffizienten k sind von der Umgebungstemperatur unabhängig. 3) Die Abhängigkeit des Bemessungsstroms In von der Umgebungstemperatur entnehmen Sie dem OEZ Katalog 4) Die Kabellänge von 2 m ist durch die Norm SN EN spezifiziert 60-947-1. Bohrplan Für das Erzeugnis werden Stoffe mit niedrigen negativen Umweltauswirkungen angewandt, die keine verbotenen gefährlichen Stoffe nach ROHS enthalten.
-9-
991176d Z00
Instrucciones de uso
ESPAÑOL
Interruptor automático de corriente - RCD-BC El montaje, servicio y mantenimiento puede realizar únicamente la persona con la 1 2
cualificación electrotécnica correspondiente. Descripción básica del accionamiento
4
LED que señaliza el funcionamiento del aparato LED parpadea = señalización de la función correcta del aparato LED luce = el aparato no funciona LED no luce = el aparato no tiene alimentación o no funciona correctamente TEST botón - pulsador
5
Test dieléctrico
6
Cubierta transparente
7
LED que señaliza el crecimiento de la corriente residual encima de 50%
8
Datos nominales
9
Ajuste del tiempo límite de la inactuación t
3
10
Ajuste de la magnitud de la corriente útil nominal residual I
11
cintas de interconexión
12
Sólo para la ejecución RCD-BC4-EA16, RCD-BC4-EA06, RCD-BC3-EA16, RCD-BC3-EA06
13
Montaje
14
Sólo para la ejecución 4-polar
15
Independencia a la polaridad de la conexión
16
Sujeción de RCS mediante los tornillos
17
Sujeción de RCD mediante las regletas "U"
18
Conexión
19
Al lado de RCD usar la alimentación delantera Al lado del interruptor es posible utilizar la alimentación delantera y trasera Atención! La cubierta de los bornes (terminales) sirve como un elemento fijador sujeta el accionamiento al cortacircuito, y el cortacircuito siempre debe esta dotado del mismo. Dotación del interruptor por el pulsador de test
20 21
n
24
El test dieléctrico facilita la desconexión del sistema electrónico RCD Durante la verificación de los estados de aislamiento Durante la verificación de la resistencia del aislamiento fijo en caso de la frecuencia industrial Ajuste
25
Ajustar el permutador a la posición inmovilizada
26
Corriente útil nominal residual Tiempo límite de la inactuación
23
- 10 -
991176d Z00
27
Teleseñalización 50% I
28
Selladura
29
Dibujo de dimensiones
30
4-polo
31
3-polo
32
Reducción de la corriente nominal del disyuntor según el tipo de conexión Interruptor de protección; Corriente nominal del disyuntor; Módulo de protección; Conexión entre el disyuntor y el módulo de interrupción automática; Cables de alimentación / de salida; Coeficiente de reducción; Corriente ajustada; Corriente real; Imagen
33 34
n
1) para los demás disyuntores está el coeficiente de reducción k=1 2) los coeficientes k son independientes a la temperatura del ambiente 3) la dependencia de la corriente nominal In a la temperatura ambiental Ud. encontrará en el catálogo OEZ 4) longitud de cables 2 m está especificada en la norma SN EN 60-947-1. Diagrama de taladrado En el producto están usados los materiales que tienen incidencia negativa baja al medio ambiente, que no incluyen las materias peligrosas prohibidas según ROHS.
- 11 -
991176d Z00