Provozní předpisy
Přenosný měřící přístroj / simulátor hodnot
DULCOMETER® pH / mV / Pt1000
Seznamte se prosím nejprve důkladně s těmito předpisy. Případné garanční nároky lze uplatňovat pouze tehdy, byl-li provoz zařízení ve shodě s těmito předpisy a doporučeními. BA DM 121 02/2010 CS ProMinent Dosiertechnik CS s.r.o. Olomouc
pH/mV/Pt1000
strana 2
ProMinent CS
Výrobce si vyhrazuje právo provedení technických změn bez upozornění
Dodavatel, servis, poradenství:
ProMinent Dosiertechnik CS s.r.o. Sobieského 1, p.o.box 53 770 10 OLOMOUC
tel.: 585 757 011 fax: 585 757 023
[email protected] www.prominent.cz
Výrobce :
ProMinent Dosiertechnik GmbH Im Schuhmachergewann 5-11 D-69007 HEIDELBERG
tel: +49-6221-842-0 fax: +49-6221-842-419
[email protected] www.prominent.de
Translation of BA DM 121 04/03 4spr © ProMinent Dosiertechnik CS s.r.o.
BA_DM_121_02_2010_CS
pH/mV/Pt1000
strana 3
ProMinent CS
Obsah: 1.
Obecné informace pro uživatele ................................................................................................ 4
2.
Bezpečnostní pokyny ................................................................................................................ 5
3.
Skladování, doprava.................................................................................................................. 5
4.
Popis ovládacích prvků přístroje ............................................................................................... 5
5.
Popis funkcí ............................................................................................................................... 6 5.1 Provozní režimy ............................................................................................................. 7 5.2 Ovládací tlačítka ............................................................................................................ 8
6.
Provoz ....................................................................................................................................... 8 6.1 Měření pH hodnot .......................................................................................................... 9 6.2 Měření hodnot redox potenciálu..................................................................................... 9 6.3 Měření hodnot teploty .................................................................................................... 9 6.4 Kalibrace pH ................................................................................................................. 9 6.5 Manuální nastavení teploty .......................................................................................... 11 6.6 Simulace pH hodnoty .................................................................................................. 11 6.7 Simulace redox hodnoty ............................................................................................. 11 6.8 Vypnutí / zapnutí přístroje ........................................................................................... 11 6.9 Resetování přístroje ..................................................................................................... 11
7.
Údržba a opravy přístroje ........................................................................................................ 11
8.
Technická data ........................................................................................................................ 12
9.
Likvidace odpadu .................................................................................................................... 13
10. Vysvětlení základních pojmů ................................................................................................... 13
pH/mV/Pt1000
1.
strana 4
ProMinent CS
Obecné informace pro uživatele
Důkladné seznámení se s těmito předpisy je nezbytné ke správnému provozovaní zařízení a výrazně zvýší užitek, který budete z provozování přístroje mít. V rámci textu jsou provedeny následující poznámky a zvýraznění textu:
dílčí pokyny a doporučení instrukce
Bezpečnostní instrukce: UPOZORNĚNÍ Toto sdělení upozorňuje na možné nebezpečí. Pokud nebude toto upozornění vzato na zřetel, může situace vyústit ve vážné poranění nebo poškození majetku. DŮLEŽITÉ Toto sdělení upozorňuje na možné nebezpečí. Pokud nebude toto upozornění vzato na zřetel, může situace vyústit v poškození majetku. POZNÁMKA Takto uvedené sdělení má usnadnit a zjednodušit práci s přístrojem.
pH/mV/Pt1000
2.
strana 5
ProMinent CS
Bezpečnostní pokyny
Přenosný měřící přístroj/simulátor je mikroprocesorem řízené zařízení určené pro měření pH hodnoty, hodnoty redox potenciálu a teploty jakož i pro simulaci těchto hodnot při kontrole funkčnosti regulátorů. Toto zařízení je určeno výhradně pro: měření hodnot pH, redox a teploty pro simulaci hodnot pH a redox jakékoliv jiné užití je zakázáno. Přístroj je třeba chránit před vodou, chemikáliemi a extrémními vlivy počasí. Přístroj by neměl být ponechán v uzavřeném autě. Sluneční záření nebo silný mráz může poškodit měřící sondy a kalibrační roztoky. DŮLEŽITÉ Přístroj je dodán bez nainstalovaných baterií. Baterie jsou přiloženy samostatně. Do přístroje používejte pouze baterie, které netečou (2 x 1,5 V alkalinové, rozměr „AA“, Mignon, IEC_LR6). Nepoužívejte nikdy baterie o napětí 1,2 V ! Je třeba dodržovat postup z provozního předpisu pro použité sondy.
3.
Skladování, doprava DŮLEŽITÉ Pro skladování a dopravu používejte pouze originální obaly. Chraňte přístroj před vlivem vody a chemikálií v období skladování
Podmínky pro skladování a dopravu: teplota -20 °C až +60 °C vlhkost vzduchu: pod 95% relativní vlhkosti, nekondenzující
4.
Popis ovládacích prvků přístroje
Displej simulace, kalibrace a měření pH pH kalibrace měření a nastavení teploty
kalibrace nulového bodu
simulace a měření redox
kalibrace strmosti měřící charakteristiky
signalizace stavu baterií simulace pH a redox, manuální nastavení teploty
pH kalibrace kalibrační roztok 1
pH kalibrace kalibrační roztok 2
hodnota nad/pod mezními hodnotami, chybná pH kalibrace
pH/mV/Pt1000
strana 6
ProMinent CS
Ovládací tlačítka
5.
Popis funkcí
Přenosný měřící přístroj/simulátor je mikroprocesorem řízené zařízení určené pro měření pH hodnoty, hodnoty redox potenciálu a teploty jakož i pro simulaci těchto hodnot při kontrole funkčnosti regulátorů. Měření pH probíhá vždy za současné korekce na teplotu (automaticky v případě připojeného teploměru Pt1000 nebo manuálně není-li teplotní sonda připojena). Ovládací tlačítka: Pomocí ovládacích tlačítek se mění provozní režimy a nastavení přístroje. Ovládací tlačítka mají tyto funkce:
ON/OFF
VYP/ZAP
k zapnutí a vypnutí přístroje
UP
NAHORU
zvyšuje hodnotu zobrazené veličiny v modu simulace nebo hodnotu zvoleného kalibračního roztoku při kalibraci
DOWN
DOLŮ
snižuje hodnotu zobrazené veličiny v modu simulace nebo hodnotu zvoleného kalibračního roztoku při kalibraci
CAL
CAL
spouští proces kalibrace a přepíná mezi hodnotami kalibračních roztoků pH4, p7 a pH10
SIM
SIM
spouští simulační mód přístroje nebo přepíná v simulačním provozním režimu
pH/mV/°C
1. spouští měření pH/redox/Pt1000 nebo přepíná mezi měřeními pH/redox a Pt1000 2. ukončuje probíhající pH kalibraci, zobrazuje kalibrační data a přepíná mezi pH a mV měřením nastaveným v počátku
pH/mV/°C
pH/mV/Pt1000
5.1
strana 7
ProMinent CS
Provozní režimy
Za běžného provozu je možno přístroj nastavit do sedmi různých režimů. Tyto režimy, jakož i reakce přístroje na stisk tlačítek NAHORU / DOLŮ, jsou následující: provozní režim
značky
popis činnosti
měření pH
značka „pH“ svítí
Přístroj měří signál z připojené pH sondy a zobrazuje na displeji odpovídající pH hodnotu korigovanou na teplotu. Značka „pH“ na displeji svítí. Pokud dojde k překročení mezí měřícího rozsahu, začnou problikávat značky „ERR“ a „pH“.
značka „mV“ svítí
Přístroj měří signál z připojené redox sondy a zobrazuje na displeji odpovídající mV hodnotu. Značka „mV“ na displeji svítí. Pokud dojde k překročení mezí měřícího rozsahu, začnou problikávat značky „ERR“ a „mV“.
měření teploty Pt1000
značka „°C“ svítí
Přístroj měří signál z připojené teplotní sondy Pt1000a zobrazuje na displeji odpovídající hodnotu teploty. Značka „°C“ na displeji svítí. Pokud dojde k překročení mezí měřícího rozsahu, začnou problikávat značky „ERR“ a „°C“.
SIM pH
značka „SIM“ a „pH“ svítí
Na výstupu z přístroje (na pravém konektoru) je k dispozici mV signál odpovídající hodnotě pH zobrazené na displeji, pokud není připojen teploměr Pt1000. Pomocí tlačítek „NAHORU“ a „DOLŮ“ je možno měnit výstupní signál ve shodě se zobrazením displeje.
SIM redox
značka „SIM“ a „mV“ svítí
Na výstupu z přístroje (na pravém konektoru)je k dispozici mV signál odpovídající hodnotě mV zobrazené na displeji, pokud není připojen teploměr Pt1000. Pomocí tlačítek „NAHORU“ a „DOLŮ“ je možno měnit výstupní signál ve shodě se zobrazením displeje.
manuální kompenzace teploty
značka „SIM“ a „°C“ svítí
Na displeji přístroje je zobrazena hodnota teploty použitá pro manuální kompenzaci při pH měření, pokud není připojen teploměr Pt1000. Pomocí tlačítek „NAHORU“ a „DOLŮ“ je možno měnit výstupní signál ve shodě se zobrazením displeje.
měření redox
CAL pH
Přístroj je v kalibračním režimu. Na displeji je zobrazena aktuální hodnota kalibračního roztoku. Značky „CAL“ a „pH“ svítí nepřetržitě v závislosti na stavu kalibrace. Jedna nebo obě značky „P1“ nebo “P2“ jsou rovněž aktivní. Pomocí tlačítek „NAHORU“ a „DOLŮ“ je možno měnit hodnotu kalibračního roztoku s krokem 0,01 pH. Toto lze provést v kterémkoliv okamžiku kalibrace. V průběhu kalibrace a 2 vteřiny po kalibraci obě značky „P1“ a „P2“ problikávají. Poté tyto značky svítí trvale a kalibrace je spuštěna nebo opětovně spuštěna, pokud byla tlačítka stisknuta v průběhu probíhající kalibrace.
pH/mV/Pt1000
5.2
strana 8
ProMinent CS
Ovládací tlačítka
Přístroj má tři tlačítka sloužící ke změně funkcí. Jejich pomocí lze provádět níže popisované operace. 5.2.1
Tlačítko „pH/mV/°C“
předchozí provozní režim
následný provozní režim měření teploty
měření pH měření redox
popis činnosti po připojení teploměru Pt1000 přepne z pH měření na měření teploty teploměr Pt 1000 není připojen; přepíná z pH měření do měření redox
měření teploty Pt1000
měření redox
přepíná z měření teploty na měření redox
měření redox
měření pH
přepíná z měření redox na měření pH
po zobrazení aktuálních kalibračních hodnot:
1. ukončí probíhající kalibrační režim a zobrazí původní nezměněné hodnoty nulového bodu a strmosti. 2. ukončí probíhající kalibraci jako 1-bodovou kalibraci pokud proběhla platná kalibrace jednoho roztoku P1. Budou vypočítány nové kalibrační hodnoty a zobrazí se.
CAL pH měření pH nebo měření redox SIM pH
měření pH
SIM redox
měření redox
manuální kompenzace teploty
měření pH
5.2.2
rozsvítí se značka „∆pH“ a na 2 vteřiny se zobrazí nulový bod rozsvítí se značka „%“ a na 2 vteřiny se zobrazí strmost přístroj přejde do předchozího měřícího režimu. Pokud bylo v předchozím nastaveno měření teploty Pt1000, přístroj přejde do režimu měření pH
ukončí simulační režim a přejde do příslušného měřícího režimu
Tlačítko „CAL“
Stiskem tlačítka „CAL“ se zahájí proces kalibrace bez ohledu na existující probíhající režim. Pokud nebude kalibrace provedena v daném čase, začne nová kalibrace. 5.2.3
Tlačítko „SIM“
Simulační režim lze spustit pouze v případě, že není připojena teplotní sonda Pt1000 na pravý konektor přístroje. předchozí provozní režim
následný provozní režim
popis činnosti
SIM pH
manuální kompenzace teploty
přepíná z režimu pH simulace do režimu nastavení manuální teplotní kompenzace pro pH měření
SIM Pt1000
SIM redox
přepíná z režimu manuální teplotní kompenzace do režimu simulace redox
SIM redox
SIM pH
přepíná z režimu manuální teplotní kompenzace do režimu simulace pH
měření pH
SIM pH
přepíná z režimu měření pH do režimu simulace pH
měření teploty Pt1000: nelze provést bez sondy Pt1000
---
režim simulace nelze s připojeným teploměrem Pt1000 zvolit
CAL pH
CAL pH
zůstává v režimu kalibrace
pH/mV/Pt1000
6.
strana 9
ProMinent CS
Provoz POZNÁMKA Je důležité dobře se seznámit s tímto provozním předpisem před prvním použitím.
Přenosný měřící přístroj/simulátor je mikroprocesorem řízené zařízení určené pro měření pH hodnoty, hodnoty redox potenciálu a teploty jakož i pro simulaci těchto hodnot při kontrole funkčnosti regulátorů. 6.1 6.2 6.3
Měření pH hodnot připojte pH sondu na konektor s označením „meas“ stiskněte tlačítko „pH/mV/°C“ a vyberte provozní režim měření pH displejová značka „pH“ se rozsvítí. měřené pH hodnota je kompenzovaná na teplotu. Pokud je připojen teploměr Pt1000, je kompenzace provedena automaticky. Pokud není připojen, je třeba nastavit manuálně hodnotu teploty. pokud měřená hodnoty přesáhne rozsah přístroje, značky „ERR“ a „pH“ začnou problikávat. Měření hodnot redox potenciálu připojte sondu redox na konektor s označením „meas“ stiskněte tlačítko „pH/mV/°C“ a vyberte provozní režim měření redox displejová značka „mV“ se rozsvítí na displeji se zobrazí měřená hodnota redox (kalibraci nelze provádět) pokud měřená hodnoty přesáhne rozsah přístroje, značky „ERR“ a „mV“ začnou problikávat Měření hodnot teploty
Pro měření teploty lze připojit pouze teploměrnou sondu Pt1000. Nelze připojovat sondu Pt100 nebo bimetalové teploměry. připojte sondu Pt1000 na konektor s označením „Sim/Temp“ stiskněte tlačítko „pH/mV/°C“ a vyberte provozní režim měření Pt1000 displejová značka „°C“ se rozsvítí na displeji se zobrazí měřená hodnota ve °C (kalibraci nelze provádět) pokud měřená hodnoty přesáhne rozsah přístroje, značky „ERR“ a „°C“ začnou problikávat 6.4
Kalibrace pH
6.4.1
Dvoubodová kalibrace pH UPOZORNĚNÍ pH sonda musí být kalibrována v pravidelných intervalech, to je 24 hodin po prvotní kalibraci a potom minimálně 1x každý týden ke kalibraci používejte zásadě kvalitní kalibrační roztoky. Metoda fenolové červeně je pro tuto aplikace nevhodná
ponořte pH sondu do kalibračního roztoku a jemně míchejte stiskněte tlačítko“CAL“; značky „CAL“ a „pH“ na displeji trvale svítí a značka „P1“ (t.j. kalibrační roztok 1) problikává na displeji se zobrazí hodnota 7,00 pH kalibračního roztoku stiskněte opakovaně tlačítko“CAL“; pohybujete se mezi pevnými hodnotami kalibračních roztoku 4,00 / 7,00 / 10,00 pH stiskem tlačítek „NAHORU“ a „DOLŮ“ upravte hodnotu displeje na hodnotu vámi použitého kalibračního roztoku po krocích 0,01 pH, dle potřeby pokud již kalibrace začala a probíhá v momentě, kdy zmáčknete tlačítko, začne znovu od počátku; tak lze opravovat hodnotu kalibračního roztoku i po zahájení procesu kalibrace kalibrace začne po 2 vteřinách od posledního stisknutí tlačítka; displejová značka „P1“ svítí nepřetržitě pokud po 30 vteřinách doposud probíhá kalibrace v roztoku 1, začne hodnota pH kalibračního roztoku problikávat pokud kalibrace v roztoku 1 bude nesprávná, zobrazí se chybové hlášení (viz kapitola 6.4.4 – chybová hlášení při kalibraci) pokud kalibrace v roztoku 1 bude správná, zobrazí se značka „P2“ a začne problikávat spolu se značkou „P1“. zvolte novou hodnotu kalibračního roztoku 2 použitím tlačítka „CAL“ kalibrace v roztoku 2 začne po 2 vteřinách po stisku tlačítek „CAL“, „NAHORU“ nebo „DOLŮ“, jako v předchozím; značka „P2“ se rozsvítí nepřetržitě
pH/mV/Pt1000
strana 10
ProMinent CS
po úspěšném provedení kalibrace značky „P1“ a „P2“ zmizí a na displeji se zobrazí nově obdržené kalibrační hodnoty: nulový bod po dobu 2 vteřin spolu se značkami „CAL“ a „∆pH“, a poté strmost po dobu 2 vteřin spolu se značkami „CAL“ a „%“ displej přístroje se navrátí do toho měřícího režimu, který byl používán před započetím kalibrace. Pokud bylo prováděno v předchozím měření teploty, přístroj naběhne do režimu měření pH
6.4.2
Zobrazení hodnot kalibrace pH stiskněte tlačítko „CAL“ a poté tlačítko „pH/mV/°C“. Na displeji se zobrazí kalibrační hodnoty displej přístroje se navrátí do toho měřícího režimu, který byl používán před započetím kalibrace. Pokud bylo prováděno v předchozím měření teploty, přístroj naběhne do režimu měření pH
6.4.3
Jednobodová kalibrace pH po úspěšném zkalibrování sondy v kalibračním roztoku 1 stiskněte tlačítko „pH/mV/°C“ čímž přerušíte probíhající kalibraci Kalibrace je tímto krokem chápána jako kalibrace na jeden bod měřící charakteristiky a přístroj zobrazí dosažené kalibrační hodnoty. Podle hodnoty zvoleného roztoku je kalibrace provedena buď jako kalibrace nulového bodu nebo kalibrace strmosti:
zvolený kalibrační roztok:
0,00 – 5,49 pH
5,50 – 8,50 pH
8,51 – 14,00 pH
nový výpočet kalibrace:
strmost
nulový bod
strmost
6.4.4
Chybová hlášení při provádění kalibrace
Vznikne-li chyba v kalibraci ať roztokem 1 nebo roztokem 2, bude tato chyba signalizována problikávajícími značkami na displeji. Nastavená kalibrační hodnota zůstává na displeji až do momentu kdy bude chyba potvrzena stiskem tlačítka „pH/mV/°C“. číslo chyby
značka na displeji
0
∆pH
1
%
2
3
popis
zero point pH < 5,5 or > 8,5
Odpovídající hodnota pH při vstupním signálu 0 mV
slope < 75% or > 105%
Strmost charakteristiky v % standardní strmosti, která je 59,16 mV/pH při 25 °C.
∆pH + %
adjusting time too long
Průměrná změna měřené hodnoty za dobu 60 vteřin je více jak 2 mV/s.
cal + °C
temperature sensed by Pt1000 probe during calibration is too high/low
Toto hlášení je generováno pouze tehdy, pokud je připojena sonda teploty. Jeho význam je, že kalibrační teplota je v tom případě nižší než 0 °C nebo vyšší jako 100 °C.
4
P1
wrong buffer 1
Měřená hodnota je porovnávána s pH hodnotou, která je stanovena teoreticky. Pokud je měřená hodnota odlišná od teoretické hodnoty o více jako 1,50 pH, potom je signalizována chyba.
5
P2
wrong buffer 2
Stejně jako v případě chyby číslo 4, avšak pro kalibrační roztok 2.
6
P1 + P2
buffer distance too small
Rozdíl v hodnotách kalibračních roztoků je nižší jako 2 pH.
7
pH
measuring range pH exceeded
Hodnota pH, která má být zobrazována je buď vyšší jako pH 14,00 nebo je nižší jako pH 0,00.
6.4.5
textová zpráva displeje
Resetování kalibračních hodnot Při současném stisknutí tlačítek „CAL“ a „ZAP/VYP“ přístroje se provede předefinování existujících kalibračních dat daty nastavenými od výrobce, která jsou uložena v paměti přístroje (nulový bod pH 7,00; strmost: 100%).
pH/mV/Pt1000
6.5
strana 11
ProMinent CS
Manuální nastavení teploty
Nastavení hodnoty teploty pro manuální teplotní kompenzaci měření pH bez teplotní sondy Pt1000 se provádí následovně: stiskněte tlačítko „SIM“ a vyberte provozní režim SIM Pt1000 - „manuální teplotní kompenzace“ rozsvítí se displejová značka „SIM“ a „°C“ zadejte hodnotu teploty v rozmezí od 0 °C do +100 °C, s krokem 0,1 °C za použití tlačítek „NAHORU“ a DOLŮ“ 6.6
Simulace pH hodnoty
Tato vlastnost přístroje se využívá ke kontrole stavu jiných měřících přístrojů pH nebo stavu kabelů. Je možno ji použít pouze tehdy, není-li připojen teploměr Pt1000 ke konektoru „temp/sim“. Maximální doba trvání výstupního signálu je 60 vteřin. 6.7
stiskněte tlačítko „SIM“ a vyberte provozní režim SIM pH - „simulace pH hodnoty“. rozsvítí se displejová značka „SIM“ a „pH“. zadejte hodnotu pH v rozmezí od 0 do 14 pH, s krokem 0,1 pH za použití tlačítek „NAHORU“ a DOLŮ“. signál na výstupu z přístroje je k dispozici na konektoru temp/sim; výstupní impedance je 100MΩ. Simulace redox hodnoty
Tato vlastnost přístroje se využívá ke kontrole stavu jiných měřících redox přístrojů nebo stavu kabelů. Je možno ji použít pouze tehdy, není-li připojen teploměr Pt1000 ke konektoru „temp/sim“. Maximální doba trvání výstupního signálu je 60 vteřin. 6.8
stiskněte tlačítko „SIM“ a vyberte provozní režim SIM redox - „simulace redox hodnoty“ rozsvítí se displejová značka „SIM“ a „mV“ zadejte hodnotu mV v rozmezí od -1300 do +1300mV, s krokem 1 mV za použití tlačítek „NAHORU“ a DOLŮ“ signál na výstupu z přístroje je k dispozici na konektoru temp/sim; výstupní impedance je 100MΩ, přesnost ±3 mV Vypnutí / zapnutí přístroje
Přístroj se zapíná nebo vypíná stiskem tlačítka ON/OFF. Po stisknutí tlačítka naběhne přístroj do režimu měření pH nebo do režimu měření mV podle toho, v jakém režimu byl v okamžiku předchozího vypnutí. Pokud bylo prováděno v předchozím měření teploty, přístroj naběhne do režimu měření pH. Současně se zapnutím přístroje se automaticky aktivuje samovolné vypnutí přístroje. Přístroj se automaticky vypne po 30 minutách od posledního stisku kteréhokoliv tlačítka. Pokud dojte tímto způsobem k vypnutí přístroje v průběhu provádění kalibrace P1, potom budou zachovány staré původní kalibrační hodnoty byť by byla kalibrace P1 úspěšně dokončena. 6.8
Resetování přístroje
Pokud přístroj nereaguje na stisk tlačítek, je třeba jej resetovat. Vyjměte baterie z přístroje, vyčkejte asi 60 minut a poté baterie opět vložte do přístroje. Po provedení resetování se nastaví na přístroji kalibrační hodnoty pH měření vložené výrobcem jako standardní hodnoty.
7.
Údržba a opravy přístroje
Údržba – přístroj nevyžaduje žádnou údržbu. DŮLEŽITÉ K čištění povrchu přístroje nikdy nepoužívejte organická rozpouštědla. Mohlo by dojít k poškození tělesa přístroje. K čištění používejte hadřík namočený ve vodě s mýdlem. Poté povrch vytřete do sucha. Baterie – přístroj nevyžaduje žádnou údržbu. Do přístroje používejte pouze baterie, které netečou (2 x 1,5 V alkalinové, rozměr „AA“, Mignon, IEC_LR6). Nepoužívejte nikdy baterie o napětí 1,2 V. Pokles kapacity baterií je signalizován značkou „Low bat“. Při výměně baterií by měl být přístroj vypnutý. Tím je zajištěno uchování kalibračních hodnot pH pokud výměna baterií potrvá déle jako 5 minut. Opravy – opravu přístroje svěřte pouze servisnímu středisku ProMinent.
pH/mV/Pt1000
8.
strana 12
ProMinent CS
Technická data
provozní režimy
měření pH s manuální nebo automatickou teplotní kompenzací (Pt1000) 2-bodová kalibrace pH s funkcí kontroly rozdílu hodnot kalibračních roztoků 1-bodová kalibrace pH, nulový bod nebo strmost měření mV (redox) měření °C simulace pH a mV hodnot manuální nastavení teplotní kompenzace
displej
8 mm LCD pro zobrazování měřených a simulovaných hodnot, zobrazování stavu kapacity napájecích baterií. Zobrazování kalibračních funkcí a poruchových hlášení.
připojení sond
konektor SN6
přesnost měření
∆pH ≤ 0,01 ± 1 číslice ∆U ≤ 1 mV ± 1 číslice ∆T ≤ 0,5 °C ± 1 číslice
elektrodata
měřící rozsah rozlišení displeje pH: 0,00 až 14,00 pH 0,01 pH mV: -1300 až +1300 1 mV mV: -199,9 až +199,9 0,1 mV °C -20,0 až +120,0 0,1 °C teplotní kompenzace pH hodnoty je prováděna pouze v rozsahu od 0°C do 100°C
baterie
2 x 1,5 V alkalinové baterie, velikost AA, Mignon, IEC-LR6
proudová spotřeba
max. 1,5 mA při provozu, ≤ 50 μA mimo provoz
simulační výstup
výstupní hodnota odpovídá měřícím rozsahům pH a mV přesnost výstupu: 1 mV absolutní přesnost: lepší jako 3 mV výstupní impedance: 100 MΩ čas nastavení výstupu: maximálně 60 vteřin
provozní podmínky
provozní teplota: skladovací teplota vlhkost:
krytí
IP 43
rozměry a váhy
190mm x 72mm x 30mm 165g
materiálové provedení
těleso – ABS modrý RAL 5003 klávesnice – polyesterový potahový film
chemická odolnost
přístroj je odolný vůči běžné atmosféře v technických provozech
-10 °C až +50 °C -20 °C až +60 °C pod 95% relativní vlhkosti, nekondenzující
příslušenství: název držák sondy čepička držáku sondy víčko bateriového prostoru stojánek přezka popruhu závěsný popruh pH sonda PHKE-112-SE redox sonda RHKE-112-SE
objednací číslo 800823 800854 800757 800758 800822 703249 305051 305052
název teplotní sonda Pt1000-SE kabel sondy l= 80 cm, konektor SN6 kalibrační roztok pH 4, červený, 50 ml kalibrační roztok pH 7, zelený, 50 ml kalibrační roztok redox 430/475 mV, 50 ml lahvička s 3-molárním roztokem KCl baterie Mignon 1,5V, velikost AA
objednací číslo 1002856 305077 506251 506253 506240 505533 705012
pH/mV/Pt1000
9.
strana 13
ProMinent CS
likvidace odpadu DŮLEŽITÉ Elektrosoučásti přístroje jsou po svém opotřebení speciální klasifikovaný odpad! Při likvidaci přístroje je třeba postupovat ve shodě s platnými předpisy pro likvidaci klasifikovaného odpadu.
10.
Vysvětlení základních pojmů
pH hodnota pH hodnota indikuje hodnotu koncentrace vodíkových iontů v kapalině, nebo jinými slovy, určuje kyselost nebo zásaditost vodného roztoku. Tato veličina má velkou důležitost při úpravě vody v plaveckých bazénech, neboť ovlivňuje:
dezinfekční vlastnosti – dezinfekční schopnost chloru klesá se vzrůstem pH hodnoty vody flokulace – každý flokulant přidávaný do vody je účinný pouze v určitém rozsahu pH korozní působení – s klesající hodnotou pH se stává voda agresivnější a korozivnější ke kovovým materiálům s nimiž je ve styku. reakce pokožky – ochranná vrstva na lidské pokožce má hodnotu p5,5 pH. Vysoké hodnoty pH vody v bazénu způsobují narušování této ochranné vrstvy a tím vznik pocitů dráždění kůže.
Nízká pH hodnota bazénové vody přispívá ke vzniku trichloraminů. Tyto látky způsobují dráždění očí (červenání a pocit pálení) a sliznic (nucení ke kašli). Z těchto důvodů je třeba udržovat pH hodnotu bazénové vody v rozmezí 6,5 až 7,6 pH (optimum dle zvoleného flokulantu). V soukromých bazénech, kde nejsou flokulanty zpravidla používány, by měla být pH hodnota v rozmezí 7,0 – 7,2. Měření pH hodnoty je ovlivňováno těmito faktory: chlorování – všechny chlorační přípravky ovlivňují pH hodnotu vody doplňování vody – kysličník uhličitý (CO2) vylučovaný z vody mění pH hodnotu. Tento efekt je posilován tam, kde jsou instalovány vzduchové trysky, promíchávání vody vzduchem a podobně. Z těchto důvodů je nezbytné provádět pravidelné měření pH hodnoty, nejlépe kontinuálně. Redox potenciál Hodnota redox potenciálu závisí na součtu všech redukčních a oxidačních látek přítomných ve vodě – zjednodušeně řečeno – představuje dezinfekční schopnost vody. Čím je vyšší koncentrace oxidačních látek ve vodě, tím je vyšší hodnota redox potenciálu (oxidace = dezinfekce). Kyselina chlorná je nejdůležitějším oxidantem v bazénové vodě. Nečistoty ve vodě obsažené snižují postupně obsah kyseliny chlorné. Teplota a pH hodnota mají na redox potenciál následující vlivy: vzrůstající teplota - vyšší redox potenciál vzrůstající pH hodnoty – klesající redox potenciál (platí při použití chloru) Pokud jde o koncentraci desinfekčních látek a redox potenciál, neexistuje přesný vztah mezi těmito veličinami. Bylo zjištěno, že v případě hodnoty redox potenciálu 750mV a vyšším jsou mikroorganizmy ve vodě likvidovány v řádu několika vteřin. Pokud je hodnota redox potenciálu nižší jako 600 mV, trvá likvidace mikroorganizmů minuty až hodiny. Kalibrace sond U všech pH sond je třeba pravidelně provádět jejich kalibraci (nulového bodu a strmosti měřící charakteristiky), neboť s časem se jejich měřené hodnoty odchylují od teoretických hodnot. Jednobodová kalibrace se provádí pomocí kalibračního roztoku o hodnotě pH7 - kalibrace nulového bodu. V případě dvoubodové kalibrace se pomocí druhého bodu stanovuje sklon (strmost) kalibrační charakteristiky. Volba druhé hodnoty je závislá od aktuálního měřícího rozsahu (zda v zásadité či kyselé oblasti). V plaveckých bazénech je zpravidla jednobodová kalibrace dostačující. Je však nezbytné čas od času kontrolovat sondu i při hodnotách pH 4 a pH 10 (kalibračními roztoky). Pokud je skutečné měření pH prováděno v blízkém okolí nulového bodu, jsou nepřesnosti v měření zanedbatelné. Stáří sondy a nečistoty ve vodě obsažené negativně ovlivňují strmost charakteristiky sondy.
pH/mV/Pt1000
strana 14
ProMinent CS
Nulový bod Nulový bod představuje hodnotu napětí zjištěnou na výstupu z pH sondy ponořené v okamžiku měření do kalibračního roztoku o hodnotě pH 7. Stáří sondy a nečistoty ve vodě obsažené negativně ovlivňují polohu nulového bodu. Nulový bod pH sondy je teoreticky 0 mV. Prakticky je však od nuly odlišný lze říci, že pH sonda měří dobře, pokud její nulový bod leží v rozmezí ±60 mV. Nové sondy mají nulový bod v rozmezí ±30 mV. Citlivost sondy /strmost Tato veličina se vyjadřuje v mV/pH při 25°C a její teoretická hodnota je 59,16 mV/pH (při 25°C). Praktické hodnoty strmosti v rozmezí od 40 do 65 mV/pH zaručují dostatečně přesné měření. Teplotní kompenzace Závislost pH hodnoty na teplotě kapaliny je dána vztahem závislosti koncentrace elektrodového potenciálu (Nernstova rovnice) a představuje lineární závislost strmosti pH charakteristiky a absolutní teploty. Z toho potom plyne vztah pro výpočet teplotní kompenzace pH hodnoty a pro výpočet teplotní závislosti nulového bodu a strmosti charakteristiky z jednobodové či dvoubodové kalibrace.
napětí na sondě
chyba kyselinová exponenciální průběh reálné charakteristiky teoretický průběh charakteristiky - strmost
odchylka nulového bodu (potenciálová asymetrie)
chyba zásaditá
Nulový bod a strmost měřící charakteristiky pH sondy
pH/mV/Pt1000
strana 15
ProMinent CS
Výrobní skupina ProMinent / The ProMinent Group ProMinent Dosiertechnik GmbH · Im Schuhmachergewann 5-11 · 69123 Heidelberg - Germany
[email protected] · www.prominent.com tel.: +49 6221 842-0 fax: +49 6221 842-617
Dceřiné společnosti ve světě / Subsidiaries ProMinent Algeria Tel.: +213 21 54 84 74
[email protected]
(Algeria)
ProMinent ArgentinaS.A. Tel.: +54 11 4742 4009
(Argentina)
ProMinent Fluid Controls Pty. Ltd Tel.: +61 2 9450 0995. (Australia)
[email protected] www.prominentfluid.com ProMinent Dosiertechnik Ges.m.b.H Tel.: +43 7448 30400 (Austria)
[email protected] www.prominent.at ProMinent Fluid Ctrls (BD) Ltd. Tel.: +8802 8319047
[email protected] www.prominent-bd.com
(Bangladesh)
ProMinent Belgium S.A., N.V. Tel.: +32 2 3914280
[email protected] www.prominent.be
(Belgium)
ProMinent Brasil Ltda. Tel.: +55 11 43610722
[email protected] www.prominent.com.br
(Brazil)
ProMinent Fluid Controls BG Tel.: +359 2 9631921
[email protected]
(Bulgaria)
ProMinent Fluid Controls Ltd. Tel.: +1 519 8365692
[email protected] www.prominent.ca
(Canada)
ProMinent Bermat S.A. Tel.: +56 2 3354799
[email protected] www.prominentbermat.cl
(Chile)
ProMinent Fluid Controls China Co. Ltd. Tel.: +86 411 760592/3 (P.R of China)
[email protected] www.prominent.com.cn ProMinent Dosiertechnik CS s.r.o. Tel.: +420 585757011 (Czech Republic)
[email protected] www.prominent.cz ProMinent Systems s.r.o. Tel.: +420 378 227 100
[email protected] www.prominentsystems.cz
(Czech Republic)
ProMinent Fluid Controls (UK) Ltd. Tel.: +44 1530 560555 (Great Britain)
[email protected] www.prominent.co.uk
ProMinent Dozotechnika sp.z o.o (Poland) Tel.: +48 71 3980600
[email protected] www.prominent.pl
ProMinent Hellas Ltd. Tel.: +30 210 5134621
[email protected]
(Greece)
ProMinent Magyarország Kft. Tel.: +36 96 317888
[email protected] www.prominent.hu
(Hungary)
ProMinent Portugal Controlo de Fluídos. Lda. Tel.: +35 121 9267040 (Portugal)
[email protected] www.prominent.pt
Heidelberg ProMinent Fluid Controls (India) Tel.: +91 80 23578872
[email protected] www.prominentindia.com
ProMinent Dositechnika OOO Tel.: +7 095 7874501
[email protected] www.prominent.ru
(Russia)
Proshield Ltd. Tel.: +44 1698 260260
[email protected]
(Scotland)
ProMinent Fluid Controls Ltd. Tel.: +353 71 9151222
[email protected]
(Ireland)
ProMinent Fluid Controls (Far East) Ltd. Pte. Tel.: +65 67474935 (Singapore)
[email protected]
ProMinent Italiana S.R.L. Tel.: +390 471 920000
[email protected]
(ltaly)
ProMinent Slovensko s.r.o. Tel.: +421 2 48200111 (Slovak Republic)
[email protected] www.prominent.sk
ProAcqua Tel.: +390 464 425222
[email protected]
(ltaly)
ProMinent Fluid Controls Pty, Ltd. Tel.: +27 11 866039341 (South Africa)
[email protected]
(ltaly)
ProMinent Gugal S.A. Tel.: +34 972 287011/12
[email protected] www.prominent.es
(Spain)
Idrosit S.R.L. Tel.: +390 461 534632
[email protected] www.idrosit.it
(ltaly)
ProMinent Doserteknik AB Tel.: +46 31 656600
[email protected] www.prominent.se
(Sweden)
ITECO S.R.L. Tel.: +390 461 242222
[email protected] www.itecoitalia.it
(Sweden)
ProMinent Japan Ltd. Tel.: +81 3 5812-7831
[email protected] www.prominent.co.jp
(Japan)
Tomal AB Tel.: +46 0346 713 100
[email protected] www.tomal.se
(Switzerland)
ProMinent Korea Co., Ltd. (Republic of Korea) Tel.: +82 342 7018353
[email protected] www.prominent.co.kr
ProMinent Dosiertechnik AG Tel.: +41 44 8706111
[email protected] Voney AG Tel.: +41 031 992 21 67 www.voney-ag.ch
(Switzerland)
ProMinent Office Kazakhstan Tel.: +7 3272 504130
[email protected]
(Kazakhstan)
ProMinent Fluid Controls Ltd. Tel.: +886 7 8135122
[email protected] www.prominent.com.tw
(Taiwan)
(Lithuania)
ProMinent Fluid Controls Ltd Tel.: +66 2 3760008
[email protected] www.prominent.co.th
(Thailand)
ProMinent Tunesia Tel.: +216 79 391 999
[email protected]
(Tunisie)
ProMinent Office Kiev Tel.: +380 44 529 6933
[email protected]
(Ukraine)
Aquatrac Instruments, Inc. Tel.: +1 800 909 9283
(USA)
ProMinent Fluid Controls, Inc. Tel.: +1 412 7872484
[email protected] www.prominent.us
(USA)
ProMinent Finland OY Tel.: +358 9 4777890
[email protected] www.prominent.fi
(Finland)
ProMinent Bureau Kaunas Tel.: +370 37 325115
[email protected]
Flow center OY Tel.: +358 9 2513 7700
[email protected] www.flowcenter.fi
(Finland)
ProMinent Fluid Controls (M) Sdn. Bhd. Tel.: +603 9577224 (Malaysia)
[email protected] www. pfc-prominent.com.my
ProMinent France S.A. Tel.: +33 3 88101510
[email protected] www.prominent.fr
(France)
ProMinent Fluid Controls Ltd. Tel.: +356 21693677
[email protected]
Syclope Electronique Tel.: +33 05 59 33 70 36
[email protected] www.syclope.fr
(France)
ProMinent Fluid Controls de Mexico S.A. de C.V. Tel.: +52 442 2189920 (Mexico)
[email protected]
ProMinent ProMaqua GmbH Tel.: +49 6221 6489-0
[email protected] www.promaqua.com
(Germany)
ProMinent Verder B.V. Tel.: +31 30 6779280
[email protected] www.prominent.nl
(Malta)
(Netherlands)
ProMinent Juffali FZC (United Arab Emirates) Tel.: +97 1655 72626
[email protected] www.prominentfzc.ae
Distributoři ve světě / Distributors Worldwide Angola, Bahrain, Bolívie, Botswana, Kamerun, Kolumbie, Kostarika, Chorvatsko, Kuba, Kypr, Dánsko, Ekvádor, Egypt, El Salvádor, Etiopie, Ghana, Guatemala, Hongkong, Indonésie, Island, Irán, Irsko, Izrael, Jordánsko, Keňa, Kuwait, Makedonie, Malta, Mauritius, Mozambik, Namíbie, Nový Zéland, Nigérie, Norsko, Omán, Pakistán, Panama, Paraguay, Peru, Filipíny, Qatar, Saudská Arábie, Senegal, Srbsko, Černá Hora, Slovinsko, Sudán, Sýrie, Tanzanie, Turecko, Turkmenistán, Uganda, Uruguay, Venezuela, Vietnam, Bělorusko, Zambie, Zimbabwe 03/2009