Promat
Požárně ochrann zasklení Z a s k l e n í a
182
P R O M A G L A S
P r o m a t
®
®
– S Y S T E M G L A S
Požárně ochranná zasklení
á
Zasklení PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS U moderních staveb se často setkáváme s přáním či nutností, aby požárně dělící stěny, jako jsou požární stěny, schodišťové stěny, příčky tvořící stěny chodeb atd., byly průhledné. Tyto průhledné požárně ochranné stavební dílce musí splňovat požadavky požárně dělících konstrukcí, tj.:
• musí být zamezen průchod ohně a kouře (S) • musí zůstat zachované uzavření prostoru (E) • musí být splněna požadovaná teplotní kritéria na odvrácené straně ohně (I, W). Všude tam, kde musí být kombinovány tyto protipožárně technické požadavky s viditelností a propustností světla, je možno aplikovat PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS u nichž je zajištěna propustnost světla a zároveň zabezpečena požární odolnost.
Oblasti použití
• • • • •
nemocnice, správní budovy, hotely velíny, výpočetní střediska, laboratoře letiště, výstavní prostory školy, sportovní haly obchodní domy, lékárny, knihovny atd.
PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS jsou speciální vrstvená skla, skládající se z více vrstev skla, mezi kterými jsou umístěny požárně ochranné vrstvy, jež jsou v případě požáru aktivovány. PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS pohlcují tepelné záření a vytváří účinnou izolační vrstvu. Ze zasklení s průhlednými tabulemi PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS vzniká tímto prakticky neprůhledná požárně ochranná stěna. Prosklené konstrukce se skly PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS jsou vyráběny jak v provedení s dřevěným rámem, tak i s rámem z oceli nebo s tzv. “skrytým rámem” z desek PROMATECT®-H a lze je využít i jako požární uzávěr (EW/EI dveře, případně dveře v rámové konstrukci).
10
183
Bezpečnost s konstrukcemi Promat® Nedílnou součást náročné architektury tvoří zcela jistě prosklené konstrukce.
Sklo a požárně ochranné vlastnosti
Sklo, jako konstrukční, tvárný prvek, hraje v architektuře stále větší roli. Své
Odolnost skla vůči změnám teplot, ke kterým dochází při požáru, je velmi
uplatnění nachází nejen v exteriéru budov (fasády), ale i v interiéru zdravot-
nízká.
nických zařízení, správních budov, hotelů, obchodních domů a výrobních středisek.
Při požáru dochází vlivem teplot k vzniku napětí, které způsobuje praskání skel.
Nálezy skla, pocházející z doby asi kolem r. 5000 př.n.l., ukazují, že už tehdy byla
U běžných okenních skel dochází k poškození jejich struktury již při rozdílu
známá základní technologie výroby skla z křemičitého písku, vápna a sody.
teplot 40 K.
Z luxusního výrobku, kterým sklo v minulosti bezesporu bylo, vznikl ve 20. století hojně používaný stavební materiál, který sloužil nejen jako ochrana před
Díky speciální struktuře skel PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS je zajiš-
deštěm, zimou a větrem, ale zároveň díky průhlednosti poskytoval dostatek
těna soudržnost tabulí a zachována požárně ochranná funkce i při 1000 °C.
denního světla.
Prosklené konstrukce a stavební předpisy K dalším přednostem patří však také tepelně a zvukově izolační schopnost,
Pro osazování prosklených konstrukcí v interiéru budov nebo ve fasádách platí
ochrana před slunečním zářením, požární ochrana a v neposlední řadě také
všeobecné stavební předpisy.
ochrana objektu samotného. Prosklené konstrukce klasifikované dle ČSN 73 0810 jako EW (t), se dříve oznaZákladní suroviny pro výrobu skla se v průběhu staletí téměř nezměnily.
čovaly jako “požár omezující”.
Hlavní složky – křemenný písek, vápno a soda – se roztaví.
Označení “požáru bránící” se používalo pro konstrukce s klasifikací požární odolnosti EI (t) dle ČSN 730810.
Dnes se sklo vyrábí převážně jako tabulové (float). Zatímco skla typu EI se řadí k požárně dělícím konstrukcím, které jsou takto Sklo v tekutém skupenství vtéká do cínové vany.
klasifikovány, skla typu EW nelze použít v každém případě.
Na povrchu cínové vany nabývá surovina svých základních parametrů, tj. rovin-
V praxi to znamená, že prosklení typu EW nesmí být osazeno tam, kde stavební
nosti a stejnoměrné tloušťky.
předpisy vyžadují použití konstrukce typu EI.
Sklo je postupně ochlazováno až na pokojovou teplotu.
Případné použití zasklení typu EW je vždy závislé na požadavcích projekčních norem řady 73 08.., jejichž požadavky jsou zpracovány v požárně bezpečnost-
Floatové tabule jsou výchozím produktem pro další zpracování, např. pro výrobu
ním řešení stavby (technické zprávě požární ochrany), které je vždy předkládáno
izolačních dvoj- a trojskel, tepelně ochranných skel, jednovrstvých bezpečnost-
ke schválení místně příslušnému stavebnímu odboru HZS ČR.
ních skel (ESG) nebo vrstvených bezpečnostních skel (VSG) a pro výrobu skel PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS.
10
184
Transparentnost s požární bezpečností Rozhodující vliv na požární odolnost zasklení, zejména při požáru samotném, má vedle částí propouštějících světlo, tedy samotného skla, také konstrukce, její stabilita, kotevní a těsnící systém. Je tedy naprosto nesprávné označit samotné sklo jako konstrukci s požární odolností. K vytvoření prosklené požární konstrukce nestačí proto použít pouze vhodné sklo a zbylou nosnou konstrukci zhotovit libovolně. Vzhledem k obsáhlosti technické problematiky je třeba doložit prosklené požární systémy náležitým dokladem – Prohlášením o shodě vydaným na základě Certifikátu vydaného autorizovanou osobou, jehož podkladem je vždy mimo jiné protokol o provedené zkoušce požární odolnosti (např. PAVUS) a dalších zkouškách, např. mechanických. Jen těmito zkouškami lze prokázat splnění přísných požadavkù pro požární bezpečnost staveb.
Konstrukce se skly PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS splňují požadavky kladené na požárně dělící konstrukce. Požární konstrukce Promat se skly PROMAGLAS® nebo Promat®-SYSTEM-
Skla PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS dosahují vysoké hodnoty
GLAS jsou klasifikovány dle ČSN EN 13 501 - 2 do třídy konstrukcí, které
požární odolnosti díky speciální struktuře vrstvených skel. Tabule se skládají
zabraňují nebo odolávají ohni a vyhovují požadavkům kodexu projektových
z více vrstev skla, mezi kterými jsou umístěny tepelně aktivní ochranné vrstvy.
norem řady ČSN 73 08… V nedávné době byly dokončeny série zkoušek dle nových evropských zkušebních norem – ČSN EN 1364-1 a ČSN EN 1634-1,
Tyto gelové vrstvy jsou v případě požáru aktivovány a vytváří vysoce účinnou
které byly nezbytným podkladem pro zpracování klasifikace dle ČSN EN 13
izolační vrstvu. Tím je zamezeno prostupu tepelného záření, ohně a kouře.
501-2 a následné posouzení shody autorizovanou osobou (vystavení certifikátu) dle příslušných položek Nařízení vlády. Těší nás, že ani po provedení zkoušek
Skla PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS se vyznačují vysokou transpa-
požární odolnosti dle přísnějších zkušebních norem, se protipožární vlastnosti
rentností a spolu se všemi konstrukčními prvky splňují ostatní požadavky kla-
Systémových konstrukcí PROMAGLAS® nesníží, naopak dalšími zkouškami
dené na požárně dělící konstrukce.
je konstrukce dále vyvíjena. V současné době je nově umožněno, pravděpodobně jako do prvního konstrukčního systému, v Systémových konstrukcích
10
PROMAGLAS® osadit skla velikosti přes 7 m2 (EI 30, EW 45). Dále proběhlo vyhodnocení výsledků zkoušek nového typu jednokřídlých a dvoukřídlých dveří s pohledovou šířkou rámu pouhých 17 mm – PROMAGLAS®-SR, EI 30 DP1. Zatím pouze pro osazení do masivních stěn, ale v brzku i do lehkých příček a bude možno montovat tyto dveře včetně přísvětlíků, nadsvětlíků a jako dveře v prosklené stěně.
185
PROMAGLAS® a stavební fyzika Propustnost světla Schopnost propouštět světlo (LT(%)) je určena tím, kolik procent viditelného světelného záření pronikne skleněnými tabulemi. Spektrum barev zachytitelné lidským okem je pouze malá část veškerého záření. Záření, které můžeme vidět, leží v rozmezí cca 380 nm až 780 nm. Oblast záření ≤ 380 nm se nazývá ultrafialové (UV-záření), záření v rozsahu ≥ 780 nm se označuje jako infračervené záření (IR-záření).
Krátkovlnná záření přirozeného nebo umělého světla mohou aktivovat a mléčně zakalit požárně ochranné vrstvy. Skla PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS však mohou být specielně upravena, čímž se zamezí vzniku těchto estetických nedostatků.
Energetická bilance Jednou z významných předností moderních zasklení v exteriéru budov je úspora energie. Je proto nutné zlepšit pasivní využití sluneční energie, tepelnou ochranu a ochranu před slunečním zářením (skleníkový efekt). Toto platí zvlášť pro budovy se skleněnými fasádami. Tyto faktory podmiňují výrobu různých typů skel s důrazem na:
• tepelnou ochranu (nízká hodnota U) • ochranu proti slunečnímu záření (nízká hodnota g) • tepelnou ochranu a ochranu proti slunečnímu záření. V našich zeměpisných šířkách je zpravidla hodnota k rozhodující veličinou. V nových předpisech platných pro obvodové pláště budov je poprvé přihlédnuto i k hodnotě g. Skla PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS se dodávají v nejrůznějších typech tak, aby mohly být splněny všechny tyto požadavky:
10
• • • •
pouze tepelná ochrana bez ochrany proti slunečnímu záření, zvýšená tepelná ochrana bez ochrany proti slunečnímu záření, ochrana proti slunečnímu záření a zároveň tepelná ochrana, zvýšená tepelná ochrana a ochrana proti slunečnímu záření.
Skla PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS v závislosti na daných požadavcích kontrolovaně propouštějí, popř. odrážejí světlo a teplo.
Obrázek 1 – propustnost světla
186
Bezpečnost a životní úroveň Skla PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS vykazují díky speciální struktuře vrstveného skla výborné zvukoizolační vlastnosti. U speciálních konstrukcí lze dosáhnout vysokého stupně zvukové izolace (až 45 dB).
Bezpečnostní parametry Skla PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS jsou bezpečnostní vrstvená skla, která splňují všechny bezpečnostní požadavky dle DIN 52337 a DIN 18032. Dále splňují bezpečnostní parametry dle BS 6206 a EN 12600 (viz technické listy).
Estetika a transparentnost Konstrukce se skly PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS splňují všechny architektonické, estetické a funkční požadavky z hlediska požární ochrany:
• konstrukce Promat®-SYSTEMGLAS EI 30, EW 45 v různých provedeních, např. jako celoprosklené stěny (spojení jednotlivých tabulí skel pouze pomocí speciálního transparentního Promat®-SYSTEMGLAS – silikonu; spáry mohou být svislé, vodorovné, popř. kombinované)
• celoprosklené dveře EI 30 • jedno- nebo dvoukřídlé dveře PROMAGLAS® EW 15 až EI 30, napojené na pevné boční prosklení s požární odolností nebo osazené do masivní stěny
• PROMAGLAS® rámová konstrukce ze dřeva EW 15 až EI 30, EI 15 až EI 45.
• variabilní rámová konstrukce z oceli, masivní nebo lehká stavební konstrukce EI 15 až EI 90, EW 15 až EW 90 pro interiér i exteriér. Skla PROMAGLAS® a Promat®-SYSTEMGLAS jsou dodávána v různých provedeních – zabarvení, strukturované sklo – dle jejich funkčního osazení a umístění (exteriér, interiér).
10
Obrázek 2 – hodnota g
Obrázek 3 – energetická bilance
187
Celoprosklená systémová stěna PROMAGLAS® se svislými nebo vodorovnými silikonovými spárami
Se svislými silikonovými spárami – konstrukce Promat č. 485.33
10
Vodorovné spáry vyplněné silikonem a masivní sloupky – konstrukce Promat č. 485.32 188
Konstrukční volnost s maximální transparentností Technika celoprosklívání
S vodorovnými spárami vyplněnými silikonem a svislými uzavřenými ocel. profily – konstrukce Promat č. 485.34 Dokonalou průhlednost konstrukce 485.33 umožňují svislé nebo vodorovné spáry vyplněné Promat®-SYSTEMGLAS-silikonem.
10
Při svislém uspořádání spár je max. výška prosklení 2,95 m, při vodorovném uspořádání spár je max. výška 3,63 m. Stabilita konstrukce je doložena dle DIN 4103. Všechna zasklení jsou s neomezenou délkou. Detail připojení k podlaze
Konstrukce 485.33 umožňuje celoprosklívání. Připojení ke stěně může být provedeno bez uzavřených ocelových profilů a tyto profily mohou být integrovány do konstrukce podlahy a stropu. Jedno- a dvoukřídlé systémové dveře PROMAGLAS® lze vestavět do konstrukcí 485.33, 485.32 a při použití masivních sloupků v oblasti dveří i do konstrukce 485.34. Díky dodávkám tónovaných a strukturovaných skel Promat®-SYSTEMGLAS lze dosáhnout různých vzhledových řešení. Detail spáry mezi skly
Katalogový list 485.33
(EI 30, EI 60, EW 45)
485.32
(EI 30, EI 60, EW 45)
485.34
(EI 30, EI 60, EW 45)
485.38
(EI 30, EW 45)
Další technické údaje - technické listy skel Promat®-SYSTEMGLAS 30 a Promat®-SYSTEMGLAS 60 - katalogový list 485 Detail připojení ke stěně (varianta)
189
Nové možnosti: celoprosklená stěna s volně stojícími sloupky
Celoprosklená stěna PROMAGLAS® (GGK) – konstrukce Promat č. 485.43 Architektonicky náročná zasklení se sloupky uspořádanými na jedné straně stěny.
10
Výška zasklení – max. 4 m při neohraničené délce. Maximální rozměry tabulí jsou 2950 mm na šířku a 2050 mm na výšku. Svislé a vodorovné spáry mezi skly jsou vyplněné Promat®-SYSTEMGLAS-silikonem a umožňují dokonalou transparentnost. Detail nosné konzole (přední)
Nosné konzole skel mohou být kulaté, hranaté nebo kónické, s viditelným nebo skrytým šroubovým spojením. Tabule skla Promat®-SYSTEMGLAS mohou být kotveny přímo do stěn, podlahy či stropu bez použití rámových profilů. Tabule skla Promat®-SYSTEMGLAS jsou v rozích neseny nebo drženy konzolemi. Díky dodávkám tónovaných a strukturovaných skel Promat®-SYSTEMGLAS lze dosáhnout různých vzhledových řešení. Detail nosné konzole (zadní)
Tato celoprosklená stěna je speciální konstrukce. Výrobní podklady na vyžádání.
Katalogový list 485.43
(EI 30)
Další technické údaje - technický list skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 - katalogový list 485
Detail připojení ke stěně
190
Subtilní dveřní konstrukce, malá pohledová šířka, bez viditelných zasklívacích lišt
Jedno- a dvoukřídlé systémové dveře PROMAGLAS® EW 15 až EI 30 DP1 v masivní stěně Malé pohledové šířky s běžnými ocelovými uzavřenými profily (60 mm široké, 25 mm hluboké) bez dodatečných zasklívacích lišt.
10
V případě náročných architektonických požadavků mohou být použity profily totožných rozměrů z nerezové oceli. Vestavba do masivních stěn, s pevným bočním prosklením a popř. i nadsvětlíkem. Vestavba do systémové konstrukce PROMAGLAS® EW 15 až EI 45 a do celoprosklené systémové stěny PROMAGLAS® EI 30, EI 60, EW 45 se svisle uspo-
Detail falcu
řádanými spárami vyplněnými silikonem. Úsporné řešení při použití klasické zámečnické konstrukce. Libovolné uspořádání příček jako ochrany před nárazem, popř. z architektonických důvodů. Možnost výběru mezi spodním a vrchním samozavíračem. Ocelové profily mohou být různě povrchově upraveny – opatřeny základním nátěrem, vypalovací barvou, popř. mohou být nerezové.
Detail připojení nadsvětlíku
Díky dodávkám tónovaných a strukturovaných skel Promat®-SYSTEMGLAS lze dosáhnout různých vzhledových řešení.
Katalogový list 485.35 (jednokřídlé)
EW 15 až El 30 DP1
485.36 (dvoukřídlé)
EW 15 až El 30 DP1
Další technické údaje - technické listy skel Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS® - katalogový list 485
Detail uzavíracího mechanismu dveří
191
Systémová konstrukce PROMAGLAS®-jedno- a dvoukřídlé dveře do celoprosklených stěn se svislými spárami vyplněnými silikonem
Se systémovými jednokřídlými dveřmi PROMAGLAS® – konstrukce Promat č. 485.38
10
Na masivním parapetu se systém. dvoukřídlými dveřmi PROMAGLAS® – konstrukce Promat č. 485.38 192
Architektura čirého skla Subtilní dveře s ocelovým rámem do celoprosklených stěn
Se systémovými dvoukřídlými dveřmi PROMAGLAS® – konstrukce Promat č. 485.38 Dveřní rám z uzavřených ocelových profilů (šířka 60 mm, hloubka 25 mm) s úzkou pohledovou šířkou bez dodatečných zasklívacích lišt.
10
Svislé spáry vyplněné silikonem umožňují plnou transparentnost tohoto zasklení. Výška zasklení max. 2,95 m. S masivním parapetem lze dosáhnout max. výšky zasklení 4,00 m. Délka zasklení není omezena. V případě náročných architektonických požadavků, mohou být použity profily totožných rozměrů z nerezové oceli. Detail připojení ke stěně
Ocelové profily mohou být různě povrchově upraveny – opatřeny základním nátěrem, vypalovací barvou, popř. mohou být nerezové. Dveře mohou být opatřeny spodním nebo vrchním samozavíračem. Libovolné uspořádání příček jako ochrany před nárazem, popř. z architektonických důvodů. Alternativně je také možné kombinací celoprosklených stěn, masivních stavebních prvků a jedno- a dvoukřídlých systémových dveří PROMAGLAS® EW 15 až EI 30 DP1 vytvořit celý portál.
Detail spáry mezi skly
Díky dodávkám tónovaných a strukturovaných skel Promat®-SYSTEMGLAS lze dosáhnout různých vzhledových řešení.
Katalogový list 485.38
(EI 30, EW 45)
Další technické údaje - technické listy skel Promat®-SYSTEMGLAS a PROMAGLAS® - katalogový list 485 Detail uzavíracího mechanismu dveří
193
Systémová konstrukce PROMAGLAS® s jedno- a dvoukřídlými systémovými dveřmi
Systémová konstrukce PROMAGLAS® – konstrukce Promat č. 485.31
10
Se systémovými jednokřídlými dveřmi PROMAGLAS® – konstrukce Promat č. 485.37 194
Variabilní konstrukce se subtilními ocelovými profily, bez viditelných zasklívacích lišt
Se systémovými dvoukřídlými dveřmi PROMAGLAS® – konstrukce Promat č. 485.37 Malé pohledové šířky ocelových profilů (pro zasklení: šířka ≥ 50 mm, hloubka ≥ 20 mm a pro dveře: šířka 60 mm, hloubka 25 mm) bez dodatečných zasklí-
vacích lišt.
10
Pro celou konstrukci včetně dveří mohou být použity profily z nerezové oceli. Kolem dveřní zárubně není žádné rozšíření rámu, neboť dveře jsou přímo zavěšeny na konstrukci zasklení. Libovolné architektonické ztvárnění. Např. pro pevné zasklení je možné použít profily jiných rozměrů.
Detail rámu
Výška zasklení – max. 4,00 m při neomezené délce. Stabilita konstrukce je doložena zkouškami dle DIN 4103. Nenáročná montáž pomocí předem připravených částí rámu nebo profilů, které lze kompletovat přímo na stavbě. Ocelové profily mohou být různě povrchově upraveny – opatřeny základním nátěrem, vypalovací barvou, popř. mohou být nerezové. Libovolné spojení rohů konstrukce v úhlu od 90° do 180°. Připojení prosklení k lehkým příčkám ≥ EI 30 (45).
Detail připojení ke stropu
Díky dodávkám tónovaných a strukturovaných skel Promat®-SYSTEMGLAS lze dosáhnout různých vzhledových řešení.
Katalogový list 485.31
(EW 15 až EI 90)
485.37
(EW 15 až EI 45)
Další technické údaje - technické listy skel Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS® - katalogový list 485
Detail příčky ve dvou variantách
195
Celoprosklené dveře PROMAGLAS®-SR, jednokřídlé a dvoukřídlé
Celoprosklené dveře PROMAGLAS®-SR v masivní stěně – konstrukce Promat č. 485.65, 485.66 Tyto celoprosklené dveře umožňují svou filigránskou konstrukcí široký tvůrčí prostor architektům a projektantům a nabízí maximální transparentnost.
10
Speciální vrstvené sklo celoprosklených dveří PROMAGLAS®-SR splňuje všechny požadované provozně-bezpečnostní vlastnosti. Estetický vzhled je zdůrazněn díky zakrytí závěsů i horního samozavírače nerezovou ocelí. Filigránský vzhled může být ještě umocněn použitím podlahového samozavírače. Detail ukotvení závěsu
Ke splnění celkového architektonického konceptu mohou být celoprosklené dveře PROMAGLAS®-SR dodány jako požárně odolné EI 30 DP1, kouřotěsné (připravuje se), stejně jako bez požadavků na protipožární vlastnosti ve stejném vzhledu. Nerezový rám dveřního křídla PROMAGLAS®-SR má pohledovou šířku pouze 17 mm a je téměř skryt v zárubni.
Katalogový list 485.65, 485.66 Detail rámu křídla a zárubně
Detail uzavíracího mechanismu
196
(EI 30)
Klasická konstrukce pro interiér a exteriér PROMAGLAS® – rámová konstrukce ze dřeva
PROMAGLAS® – rámová konstrukce ze dřeva – konstrukce Promat č. 485.10 Rámová konstrukce ze dřeva může být individuálně uzpůsobena architektonickým a technologickým požadavkům.
10
Jednotlivé skleněné plochy lze rozdělit libovolným způsobem. Tabule skla mohou být osazeny ve formátech na výšku nebo na šířku. Maximální výška je 4,00 m při neomezené délce. Libovolné spojení rohů konstrukce v úhlu od 90° do 180°. Detail sloupku
Předem připravené díly mohou být sestaveny na stavbě pomocí spojovacího profilu. Tvary profilů rámu, vyfrézování drážky nebo nalepení slepých příčlí zvýrazňuje vzhled a působivost konstrukce. Díky dodávkám tónovaných a strukturovaných skel PROMAGLAS® lze dosáhnout různých vzhledových řešení.
Katalogový list 485.10
(EW 15 – EW 45, EI 15 – EI 45)
Detail rohu
Další technické údaje - technické listy skel Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS® - katalogový list 485
Detail připojení ke stěně
197
Multifunkční konstrukce pro interiér a exteriér PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli
PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli – konstrukce Promat č. 485.20 – 485.50 Rámová konstrukce z oceli je vyrobena z běžných uzavřených ocelových profilů, které jsou obloženy přířezy z desek PROMATECT®.
10
Maximální výška je 4,0 m při neomezené délce. Povrch obkladu PROMATECT® může být opatřen barevným nátěrem, tapetou nebo krycími profily ze dřeva, hliníku či nerezové oceli. Jednotlivé prosklené plochy lze rozdělit libovolným způsobem. Tabule skla Detail sloupku
mohou být osazeny ve formátech na výšku nebo na šířku. Konstrukci lze po stranách připojit k lehkým příčkám. Libovolné spojení rohů konstrukce v úhlu od 90o do 180o. Kombinace prosklených a plných ploch nabízí různá architektonická ztvárnění. Díky dodávkám tónovaných a strukturovaných skel PROMAGLAS® lze dosáhnout různých vzhledových řešení.
Detail připojení ke stěně
Katalogový list 485.20
(EW 15 až EW 90, EI 15 až EI 60)
485.50
(EI 90)
Další technické údaje - technické listy skel Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS® - katalogový list 485
Detail rohu
198
PROMAGLAS® – lehká stavební konstrukce PROMAGLAS® – stavební konstrukce do masivní stěny
Konstrukce Promat č. 485.45, 485.46, 485.95, 485.96 Tabule skla PROMAGLAS® mohou být za velmi nízkých nákladů vestavěny do příslušně klasifikovaných lehkých příček nebo masivních stěn.
10
Sklo PROMAGLAS® může být osazeno současně se stavbou stěny nebo dodatečně umístěno do stěn. Při změně užívání nebo při opravách mohou být takto úsporně osazeny celé pásy oken libovolné délky při použití suchého způsobu výstavby. Rám z desek PROMATECT® může být zatmelen, opatřen tapetami nebo
Detail vestavby do lehké příčky
nalakován. Z optických důvodů může být dodatečně provedeno zakrytí ze dřeva, hliníku či nerezové oceli. Díky dodávkám tónovaných a strukturovaných skel PROMAGLAS® lze dosáhnout různých optických řešení.
Katalogový list 485.45
(EW 15 až EW 90, EI 15 až EI 60)
485.46
(EW 15 až EW 90, EI 15 až EI 60)
485.95
(EI 90)
485.96
(EI 90)
Detail středního sloupku
Další technické údaje - technické listy skel Promat®-SYSTEMGLAS a PROMAGLAS® - katalogový list 485
Detail vestavby do masivní stěny
199
Požární zasklení Promat®-SYSTEMGLAS a PROMAGLAS®
až EI 90 až EW 90
485
Důležité pokyny Při použití požárních skel PROMAGLAS® v exteriéru (fasáda, zimní zahrada) si vždy vyžádejte doplňující informace v našem technickém oddělení. V exteriéru, stejně však i v interiéru, kde je nutno počítat se slunečním zářením, popř. s UV-paprsky speciálních osvětlovacích těles, je nutno použít požární skla PROMAGLAS®, typ 2, 3, 4 nebo 5. Vnější stranu dvojskla orientovat směrem ke světelnému zdroji (vypískované označení, popř. nálepka označuje orientaci do interiéru).
Pokyny pro použití Zvláštní provedení skel uvedená v tabulce mohou být většinou kombinována se standardními typy skel Promat®-SYSTEMGLAS. Dodání, dodací lhůty a přesné technické údaje, které se vztahují k těmto zvláštním provedením, je třeba projednat s naším technickým oddělením. U požárních skel Promat®-SYSTEMGLAS, typ 2, 3, 4 a 5, je nutné dodržet správnou stranovou orientaci (vnitřní strana/vnější strana):
V běžném stavu – průhledné zasklení propouštějící světlo
• viz nálepka s označením • označení „vnitřní strana“. Mohou být dodána i další zvláštní provedení skel Promat®-SYSTEMGLAS, např. bezpečnostní skla proti průniku či průstřelu nebo Alarmglas.
Zvláštní pokyny
zvýšení teploty max. o 140°/180° K
Při obvodu kraje až do 20 mm mohou vystupovat bublinky vzniklé při výrobě, které jsou zakryty rámem. Není vyloučeno, že se uvnitř tabulí mohou vyskytnout malé bubliny nebo vměstky, které však nejsou ze vzdálenosti cca 2 m znatelné. Toto není důvod k reklamaci. Požárně ochranné vlastnosti skel Promat®-SYSTEMGLAS tím nejsou narušeny. Požární sklo Promat®-SYSTEMGLAS odpovídá ČSN EN 12 543-6. Řezná hrana skla Promat®-SYSTEMGLAS (chráněná ochrannou páskou) nesmí být obnažena. Skla s poškozenou ochrannou páskou nesmí být zabudována,
10
Při požáru – neprůhledná protipožární stěna
aniž by tato nebyla uvedena do pořádku. Skla Promat®-SYSTEMGLAS jsou dodávána v předem objednaných rozměrech, a nelze je dále přiřezávat nebo jinak upravovat.
Sklo Promat®-SYSTEMGLAS – bezpečnostní vlastnosti Sklo
Promat®-SYSTEMGLAS
~ 1000°C
1000
vykazuje všechny požadované provozně bezpeč-
K
nostní vlastnosti – úředně doloženo:
• bezpečnostní hledisko ve smyslu lepených bezpečnostních skel (VSG).
500
Při prasknutí skla drží střepy na vnitřních požárně ochranných vrstvách, nevznikají žádné ostré střepy.
t 30
Zkouška na boční náraz - ochrana proti naběhnutí (DIN 52337), výška pádu
90
min
≥ 700 mm. Při této zkoušce byl cca 45 kg těžký pytel naplněný olověnými broky
vržen proti tabuli ze vzdálenosti 700 a 1200 mm. Tyto vzdálenosti odpovídají rychlosti 14, resp. 18 km/h.
Typ skla
Provedení
Typ 1-...
monolitické
Typ 2-...
monolitické s UV filtrem
Typ 3-...
dvojsklo z typu 2
Typ 4-...
dvojsklo z typu 1
Při výrobě a montáži požárních konstrukcí musí být dodrženy všechny příslušné
Typ 5-...
monolitické s integrovaným UV filtrem
normy a směrnice. To platí i pro ochranu proti korozi u stavebních prvků z oceli.
Typ 7-...
dvojsklo z typu 10
Typ 8-...
neprůstřelné sklo
Typ 10-...
monolitické s oboustranným UV filtrem
Zkouška pádem závaží – odolnost proti proražení (DIN 18032 díl 3). Zkoušené prvky překonaly namáhání dle DIN 18032 beze škod a byly klasifikovány jako odolné proti proražení.
Není-li v popisu konstrukce uvedeno jinak, je třeba použít kovové rozpěrné hmoždinky. Není-li stanoveno jinak, je používána minerální vlna stupně hořlavosti B dle ČSN 73 0862, bod tání ≥ 1000 °C. Je nutné dodržet stanovenou tloušťku izolační vrstvy a objemovou hmotnost. Další specifické příslušenství je uvedeno v příslušném katalogovém listu. Dále je třeba dbát všech ustanovení
Dodávka
ve zkušebních protokolech, popř. posudku PAVUS, jakož i technických údajů
V předem objednaných rozměrech, nelze dále upravovat.
příslušného výrobce.
200
EW 15 - 90 EI 15 - 90
Systémová konstrukce PROMAGLAS®
Te c h n i c k é 1
2
3
1 4
2
5 6 7 8 9 10 11 12 13
23
14 15 16
neomezeno
17
B
neomezeno
18 19
max. rozměry skla: 2050 mm x 2950 mm formát na výšku popř. na šířku
A ≤ 2,95 m
max. rozm. skla: max. rozměry 1350 mm x skla: 2350 mm 2050 mm x formát na výšku 2950 mm n. na šířku formát na výšku popř. na šířku
21
C
22 23 24
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT® – typ, d a max. rozměry viz tabulka uzavřený ocelový profil, popř. nerezová ocel výška ≥ 50/≥ 20/≥ 2 mm ≤ 3,00 m ≥ 60/≥ 25/≥ 2 mm > 3,00 m ≤ 4,00 m spojovací profil připevněný šrouby výška ≥ 25/≥ 20/≥ 2 mm ≤ 3,00 m ≥ 30/≥ 25/≥ 2 mm > 3,00 m ≤ 4,00 m elastický pásek, 12 mm x 3 mm (u skla PROMADRAHT® vždy PROMASEAL®-PL 1,8 SK, d = 1,8 mm, šířka 10 mm) Promat®-SYSTEMGLAS-silikon (chem. neutrální) minerální vlna, min. stupeň hořlavosti B, bod tání ≥ 1000 °C špalíčky z tvrdého dřeva, popř. PROMATECT®, (jen dole), 2 ks na jednu tabuli upínací destičky 20/20/1 se šroubem krycí profil (nerezová ocel, hliník nebo dřevo) kovové rozpěrné hmoždinky s ocelovým šroubem ≥ M6, rozteč ≤ 700 mm masivní stavební dílec plovoucí podlaha lehká příčka EI (t) nebo EW (t) omítka PROMASEAL®-PL, d = 2,5 mm přířez PROMATECT®-H ocelový U-profil ocelový styčník s čepem s vnitřním závitem spojovací U-profil se šrouby vyříznutí v uzavřeném ocelovém profilu 2 uzavřený ocelový profil s přivařenou spodní deskou a styčníkem 18 rohový profil z ocelového plechu identifikační štítek ocelový prvek obložený deskami PROMATECT®-H nebo -L
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, č. 505088, č. 506001.
C
Hodnota požární odolnosti
I
B
II
EW 15 až EI 90 dle ČSN EN 13 501-2.
Výhody na první pohled
Detail A – rozměry (sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1)
2
• ocelové profily s minimální pohledovou šířkou (≥ 50 mm) • výhradně běžné ocelové prvky (žádné speciální profily) • snadná montáž pomocí předem připraveného systému svařeného rámu
1
• možnost vestavby systémových prosklených dveří PROMAGLAS® jednokřídlých i dvoukřídlých podle katalog. listu 485.37.
3
d
3
nebo jednotlivých dílů, které lze jednoduše sešroubovat
Důležité pokyny
5
6
5
4
Systémová konstrukce PROMAGLAS® je vhodná pro použití ve vnitřním prostředí.
Detail B – vodorovný řez A-A
Systémovou konstrukci PROMAGLAS® tvoří uzavřené ocelové profily (2) a skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 nebo PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT® (1). V následující tabulce jsou uvedeny maximální rozměry jednotlivých tabulí podle požární odolnosti a typu použitého skla:
5
14
6
2
4
1
5
2 1
8
4
8
20 20
A
20
A
≤ 4,00 m
A
485.31
6 5
Detail C – svislý řez B-B
pomocná kotevní podložka
Detail D – montáž skla
požární tloušťka (d) max. rozměr odolnost Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1: EW 45 17 mm 2050 x 2950 mm EI 30 17 mm 2050 x 2950 mm EI 30 17 mm 1500 x 2700 mm Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 5: PROMAGLAS®: EW 30 7 mm 1000 x 2000 mm EW 30 8 mm 1200 x 2000 mm EW 45 17 mm 1400 x 2700 mm EW 60* 17 mm 1400 x 2700 mm EW 90** 25 mm 910 x 935 mm EI 15 8 mm 1200 x 2000 mm EI 30 17 mm 1400 x 2700 mm EI 45 17 mm 1400 x 2700 mm EI 60* 25 mm 1400 x 2700 mm EI 90** 35 mm 1400 x 2700 mm EI 90** 37 mm 1200 x 2300 mm PROMADRAHT®: EW 15, EW 30 7 mm 1500 x 2000 mm*** EW 45 7 mm 2,0 m2*** * rámy z ocelových profilů je nutné obložit z desek PROMATECT®-H, tl. 15 mm ** rámy z ocelových profilů je nutné obložit z desek PROMATECT®-H, tl. 2 x 15 mm *** u skla PROMADRAHT® jsou omezeny max. rozměry prosklené stěny v závislostí na poměru šířky a výšky - podrobné informace sdělí naše technické oddělení. typ skla
201
10
Systémová konstrukce PROMAGLAS®
EW 15 - 90 EI 15 - 90
485.31
Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo
1
1
způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS®, typ 2 a 5 s jednostranným nebo integrovaným UV-filtrem nebo typ 10 s oboustranným UV-filtrem, popř. jako izolační dvojskla
4
- typ 3 a 4 . Při vestavbě je třeba dbát na správnou stranovou orientaci UV-filtru.
20
9
2
Všechny uvedené typy skel mohou být dodány v různých speciálních provede-
2
ních podle požadavků na tepelně izolační, akustické a bezpečnostní vlastnosti.
7
(viz technické údaje skel Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, PROMADRAHT®). Přesné skladby skel sdělí na vyžádání naše technické oddělení.
5
Osazení může provádět pouze námi vyškolení pracovníci. Je třeba dodržovat předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku PAVUS a technické Alternativa
údaje k požárním sklům. Každé zasklení musí být trvale označeno výrobcem.
Detail E – svislý řez C-C
K tomuto účelu slouží samolepící štítky (na vyžádání).
11
10
Detail A
15
Vyobrazené detaily platí při použití skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1 s max. rozměrem tabule 2050 x 2950 mm pro požární odolnosti EI 30 a EW 45. Délka prosklených stěn je neomezena, výška stěn je max. 4,0 m (neplatí u skla
1
17 4
10
5
PROMADRAHT®). Jednotlivé zasklené plochy mohou být libovolně rozděleny
6
a uzpůsobeny architektonickým a konstrukčním požadavkům. Zasklení mohou být vytvořena z jednotlivých tabulí umístěných vedle sebe bez
2
2
příčníků až do výšky 2,95 m (u skla Promat®-SYSTEMGLAS 30). Při použití stěn s výškou (až 4,00 m), kde musí být dvě nebo více tabulí uloženy nad sebou,
6
10 7
5
mohou být rozměry horních tabulí max. 1350 x 2350 mm. Při použití ostatních
1
požárních skel je nutné dodržet max. rozměry tabulí v tabulce.
11
Horizontální příčníky zakrývají vodorovné spáry (mezi skly) nebo mohou být silikonem (5) nalepeny v ploše tabule, např. jako ochrana před nárazem nebo jako
Detail F – připojení k masivním stavebním dílcům
designerský prvek. Kromě uvedených požárních skel mohou být osazeny také
Detail G – posuvné připojení k masivnímu stropu
desky PROMATECT® jako plná výplň. Detaily a podrobné informace sdělí naše technické oddělení.
B
Detail B Konstrukci tvoří přední a zadní rám z uzavřených ocelových profilů (2), mezi kte-
2
1
rými jsou umístěny tabule požárních skel (1). Oba rámy jsou dodávány na stavbu
19
jako předem připravená svařená konstrukce nebo mohou být rámy sešroubo-
2
10
7 16
18
14
5
vány přímo na místě z jednotlivých uzavřených ocelových profilů (viz detail J). Rozměry uzavřených ocelových profilů (2) musí být stanoveny podle statického výpočtu. Minimální rozměry příčného průřezu jsou 50/20/2 mm při výšce do 3,00 m, 60/25/2 mm při výšce do 4,00 m. Vestavba zasklení se provádí následovně:
B
11
30 100
11
6
10
18
řez B-B
• připevnění zadního rámu nahoře i dole (viz detail F) • nalepení elastického pásku (4) na zadní rám • usazení tabulí požárních skel (1) na distanční špalíčky (7) k zadnímu rámu (srov. detail D)
Detail H – připojení k masivnímu stavebnímu dílci (varianta)
• nalepení elastického pásku (4) na přední rám • umístění předního rámu před tabuli skla a připevnění nahoře i dole • nanesení silikonu (5)
B
Utěsnění po stranách se provádí minerální vlnou (6) a silikonem (5). Další podrobnosti k vestavbě viz následující detaily.
2 1 19
Detail C
2
Pro připevnění rámu nahoře i dole existují různé možnosti (viz detail F).
16 18
12
Spára mezi rámem a masivním stavebním dílcem je utěsněna minerální vlnou (6) a z vnější strany dotěsněna silikonem (5). Alternativně může být omítka (14)
6 5
dotažena až k rámu.
Detail D Každá tabule skla (1) je osazena na dvou distančních podložkách (7). Až do montáže předního rámu mohou být tabule drženy ztužidly nebo upínacími destičkami se šrouby (8) k zadnímu rámu. Jako upínací destičky slouží vhodné pod-
B
ložky s nalepeným filcem. 100
12
21
řez B-B
Detail I – připojení k masivnímu stavebnímu dílci, plovoucí podlaha
202
Systémová konstrukce PROMAGLAS®
EW 15 - 90 EI 15 - 90
485.31
Detail E U tabulí uspořádaných nad sebou jsou osazeny horní tabule vždy na 2 distančních podložkách. Vodorovné spáry mohou zůstat otevřené nebo mohou být vyplněny silikonem (5). Svislé příčníky mohou být uspořádány u průběžných tabulí i jako slepé příčky bez svislých spár. Z optických důvodů může být provedeno libovolné zakrytí ocelových provilů z nerezové oceli, hliníku nebo ze dřeva (9). Krycí profily mohou být připevněny šrouby nebo klipsy, popř. přilepeny.
Detail F Uzavřené ocelové profily (2) mohou být různě připojeny k masivním stavebním dílcům (11). Detail F zobrazuje přímé připevnění profilů pomocí šroubů a kovových hmoždinek (10). Volitelně může být provedeno šroubové spojení viditelné (vlevo) nebo skryté v uzavřeném profilu (vpravo). Spára mezi rámem a masivním stavebním dílcem je vytvořena podle detailu C, osazení skla podle detailu B a D.
Detail J – montáž pomocí šroubů Detail G
10
Prosklená konstrukce PROMAGLAS® a její napojení na stavební dílce musí být staticky a požárně řešeno tak, aby do konstrukce nebylo vnášeno, kromě vlastní hmotnosti, žádné přídavné svislé zatížení.
6
Kromě pevného připojení k masivnímu stropu podle detailu F lze vytvořit
18
posuvné připojení ke stropu podle detailu G, které se provádí v případech, kdy
výřez
2
je počítáno s větším průhybem masivního stropu, aby se zabránilo vnášení zatí-
C
žení do konstrukce prosklené stěny. Detail ukazuje princip řešení takového při-
19
pojení, přesné řešení sdělí na vyžádání naše technické oddělení.
2 1
Detail H
19
Alternativně lze připevnění obou profilů (2) k masivnímu stavebnímu dílci pro-
C
vést pomocí ocelového styčníku (18) s navařeným čepem s vnitřním závitem. Ocelový styčník je přivařen k zadnímu uzavřenému profilu a jeho připevnění
4
k masivnímu stavebnímu dílci se provádí kovovými hmoždinkami s ocelovými
2
1 5 2
s předvrtanými otvory osadí na čepy styčníků k nimž se přišroubují. V zásadě mohou tabule (1) stát také na impregnovaném přířezu PROMATECT®-H (16) a distančních podložkách (7) (vždy 2 ks na 1 tabuli skla). Přířez (16) se používá
19
19
4
18
7
šrouby (10). Po osazení skleněných tabulí se přední ocelové uzavřené profily (2)
7
6
10
k ochraně spodního okraje skla před vlhkostí (např. voda v omítce).
Detail I Prosklená stěna může být připevněna k masivní nosné konstrukci stropu nebo podlahy pomocí podpěrných sloupků z uzavřených ocelových profilů s přivaře-
řez B-B
řez C-C
Detail K – svislý řez
Detail L – příčník
nou spodní deskou (21) a ocelovým styčníkem (18). Toto provedení umožňuje montáž prosklené stěny po provedení vrstev čisté podlahy.
Detail J
2
Zadní i přední ocelový rám lze vyrobit jako svařovaný nebo z jednotlivých dílů.
19
V detailu J je zobrazen průběh montáže v případě, kdy je přední rám vyroben z dílů.
Detail K
2
18
Připojení vodorovně probíhajícího profilu rámu k masivnímu stavebnímu dílci se provádí způsobem, který je uveden v detailu H. Svislé spáry jsou zakryty uzavřenými ocelovými profily (2) následovně:
100
• • • • •
100
Detail M – podhled – pata 13
15 16
1
2
uzavřený ocelový profil (2) přiříznout na přesnou délku shora v horní části profilu (2) vytvořit příslušný výřez (20) pro spojovací U profil na profil (2) nalepit elastický pásek (4) přišroubovat spojovací U profil (19) k vodorovným horním a dolním profilům spáru dotěsnit těsnící hmotou ze silikonu (5).
Detail L Vodorovné spáry mezi tabulemi sklel jsou zakryty uzavřenými ocelovými profily (2), které jsou přišroubovány ke svislým dílům rámu (2) pomocí spojovacích U profilů (19) stejným způsobem jako svislé profily podle popisu k detailu K.
13 Detail N – připojení k lehkým příčkám
Pokud je nutné použít vodorovný profil (2) z optických důvodů nebo jako ochrana před nárazem v místech, kde nebude spára mezi skly, nemusí být příčné profily z požárně technických důvodů přišroubovány ke svislým profilům.
203
Systémová konstrukce PROMAGLAS®
EW 15 - 90 EI 15 - 90
485.31
Příčný profil (2) s elastickým páskem (4) je možné v tomto případě nalepit
2 22
1
pomocí silikonu (5) přímo na tabuli skla.
5
Detail M Pata sešroubované konstrukce rámu je zobrazena v detailu M. Hmotnost jedné
4
tabule je přenesena na masivní stavební dílec vždy dvěma ocelovými styčníky (18) přes distanční podložky (7). Ocelové styčníky (18), popř. distanční podložky
Pohled A
2
16
(7) je nutné umístit vždy cca 100 mm od svislého okraje skla.
A
22
Detail N Systémová konstrukce PROMAGLAS® může souvisle navazovat na lehkou příčku
5 6
(13) s příslušnou požární odolností a to ve směru příčky nebo i v příčném směru. Odpovídajícím způsobem je také možné zabudování jednotlivých prvků zasklení do již existujících lehkých příček. Zvolením vhodných uzavřených profilů (2) může být tloušťka prvků stěny PROMAGLAS® přesně přizpůsobena tloušťce lehké příčky. V případě napojení prosklené konstrukce na příčku ve stejném směru,
Detail O – vytvoření rohu 90°
jsou do ostění příčky vsazeny přířezy PROMATECT®-H (16) s páskami PROMASEAL®-PL (15) a přišroubovány k ocelovým sloupkům příčky (obrázek vlevo).
Detail O
1
5
4
Rohy prosklené konstrukce mohou být vytvořeny s rozdílnými úhly tak, aby
5
zasklení mohla být přizpůsobena místním podmínkám a architektonickému záměru. Při provedení rohu s úhlem 90° jsou k masivním stavebním dílcům připevněny nejdříve vodorovné profily (2) podle detailu F nebo H a k nim připevněny zadní svislé profily (2). Přířez PROMATECT®-H (16) je přilepen k zadním svislým profilům (2) pomocí lepidla Promat® K84. Po osazení skel je svislá
2
spára mezi skly vyplněna silikonem (5). Dále jsou připevněny přední svislé profily
6
podle detailu J a K a k těmto svislým profilům je připevněn (zavěšen) předem
22
naohýbaný rohový profil z ocelového plechu (22) vyplněný minerální vlnou (6) (viz pohled A).
Detail P – vytvoření rohu >90° až <180° Detail P Základní postup montáže rámové konstrukce při vytvoření rohu s úhlem nad
1
3
90° do 180° je stejný jako v detailu O. Zbylé meziprostory rohu jsou utěsněny minerální vlnou (6) a následně uzavřeny rohovým profilem z ocelového plechu
10
(22). Spára mezi zadními profily (2) je vyplněna silikonem (5).
Detail Q Provedení ocelové konstrukce prosklení může být také z předem připravených svařených rámů, z jedné i z obou stran prosklení, které jsou navzájem sešroubovány pomocí spojovacích profilů (3). V případě rozbití skla je třeba vyjmout
Detail Q – spojovací profil
celou konstrukci rámu. Ať už je systémová konstrukce PROMAGLAS® vyrobena jako svařovaná rámová konstrukce, jako konstrukce sešroubovaná z jednotlivých dílů, jako konstrukce z předem připravených svařovaných rámových
6
2
1
dílců spojovaných pomocí spojovacích profilů nebo jako kombinace uvedených možností, je vždy provedena v závislosti na formátu zasklení, možnostech přepravy a místních podmínkách na stavbě.
24 Detail R 6 20 6
Prosklená stěna může být ve své horní části, popř. boční části, ukotvena k opláštěným ocelovým profilům, které musejí splňovat požární odolnost s parametrem
5 16
R (t) minimálně shodnou s požární odolností prosklené stěny EI (t) nebo EW (t). Detail R zobrazuje možné varianty ukotvení. Opláštění ocelového profilu musí
6
2
být provedeno podle katalogového listu 415, popř. 445.
1
Detail S
24
2
Některé části prosklené stěny mohou být provedeny s pevnou neprůhlednou výplní. Pro tuto výplň je možné použít požárně ochranné desky PROMATECT®-H, které jsou osazeny většinou jako součást nadpraží či parapetu, popř.
5
18
1
v místě zdvojené podlahy či podhledu. Provedení včetně tloušťky desek zobrazené v detailu S platí pouze pro požární odolnost max. EW 30 a EI 30. Maximální rozměry pevných výplní a tloušťky desek pro vyšší požární odolnosti sdělí na vyžádání naše technické oddělení.
Detail R – napojení na ocelový prvek
204
Detail S – neprůhledná výplň z desky PROMATECT®
Povrch desek PROMATECT®-H je možné upravit různými způsoby, např. nátěrem, tapetou nebo opláštěním z hliníkového či nerezového plechu.
Celoprosklená systémová stěna PROMAGLAS® Te c h n i c k é 1
2
3
1
3 4 5 6 7 8 9 10 11
2
EI 30 (EW 45) 485.32 EI 60 ú d a j e
pro EI 30 a EW 45 sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, s C hranou: ≤ 2950 x 2050 mm typ 1, d = 17 mm, ≤ 2500 x 1200 mm typ 5, d = 17 mm, pro EI 60 sklo Promat®-SYSTEMGLAS 60, s C hranou: ≤ 2700 x 1400 mm typ 1, d = 25 mm, sloupky dle statického výpočtu ze zdiva (var. 1), b ≥ 175 mm, d ≥ 240 mm nebo zdiva (var. 2), b ≥ 240 mm, d ≥ 175 mm nebo železobetonu b ≥ 150 mm, d ≥ 150 mm těsnící hmota Promat®-SYSTEMGLAS-silikon (chem. neutrální) špalíčky z tvrdého dřeva nebo PROMATECT®-H přířez PROMATECT®-H, d ≥ 20 mm přířez PROMATECT®-H, d = 25 mm plastové hmoždinky s vruty libovolné zakrytí spár z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu vyrovnávací malta omítka, alternativně zakrytí z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu identifikační štítek
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, č. 506001.
11
Hodnota požární odolnosti EI 30 (EW 45) a EI 60 dle ČSN EN 13 501-2.
2
Výhody na první pohled max. rozměry skla: 2950 mm x 2050 mm
A
≤ 3,60 m
A
• maximální výška 3,60 m • bezrámová vestavba mezi masivní prvky • vodorovné spáry jsou vyplněny silikonem.
1
B
B
C
Důležité pokyny Celoprosklená stěna se používá v interiéru budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS, typ 2 a 5
C
s jednostranným nebo integrovaným UV-filtrem, popř. typ 10 s oboustranným UV-filtrem. Při vestavbě je třeba dbát na správnou stranovou orientaci. Celoprosklená stěna může být vyrobena bez viditelných zasklívacích lišt. Za pomoci podložek (4) jsou na sebe postaveny jednotlivé tabule až do max. výšky 3,6 m. Vodorovné spáry jsou vyplněny silikonem (3). Každá konstrukce musí být
Detail A – rozměry (sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1)
trvale označena. K tomuto účelu slouží samolepící štítky (na vyžádání).
Detail A Maximální formáty skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 jsou 2950 x 2050 mm 25 ≥ 20
10
7
25
2
(typ 5 pouze 2500 x 1200 mm), u skla Promat®-SYSTEMGLAS 60 maximálně 2700 x 1400 mm. Při použití sloupků (2) může být vytvořeno zasklení neomezené délky.
1
1
Detail B
7 d
Tabule skla Promat®-SYSTEMGLAS (1) budou osazeny do předem připrave-
9
8 6
5
ných otvorů. Pokud jsou vytvořeny otvory dodatečně, je nutné ostění vyrovnat pomocí malty (9) a přířezů PROMATECT®-H (5). Tabule budou osazeny mezi zasklívací lišty z přířezů PROMATECT®-H (6). Povrch přířezů PROMATECT®-H
3
může být upraven jako okolní povrch stěn a stropů, může být zatmelen a opat-
řez A-A
5
9
6 10
b
řen nátěrem nebo omítkou, popř. tapetou. Alternativně lze dodatečně nalepit nebo přišroubovat krycí profily (10). Stejným způsobem jsou tabule připevněny
řez B-B
na sloupcích (2). V případě hladkého ostění mohou být přířezy (5) a vyrovnávací malta (9) vynechány (řez B-B vpravo).
Detail B – připojení ke stěně, sloupek
Detail C Horizontální spáry jsou vyplněny silikonem dle detailu C. Pro všechna zasklení se silikonovou spárou jsou dodávány tabule skla Promat®-SYSTEMGLAS
10
5
6
1
s C-hranou (nutno uvést v objednávce). Takto upravené sklo má řezné hrany
3-10
chráněny stříbrnou páskou, která nesmí být odstraněna ani poškozena. Šířka
3
8
horizontálních spár je 3 – 10 mm. Spáry je třeba zcela vyplnit silikonem, dobře utěsnit a vyhladit. Po vytvrzení lze odstranit přebytečný silikon. Je-li z optických
4
důvodů požadováno zvýraznění spár, mohou být opatřeny krycí lištou libovolné tloušťky a šířky (8). Krycí lišta se přilepí na sklo pomocí silikonu (3).
1
Detail D řez C-C
řez A-A
≥
20
25
Celoprosklená stěna může být po stranách připojena k lehkým příčkám. Detailní údaje viz konstrukce 485.31 (detail N).
Detail C – spáry mezi skly
Detail D – připojení k lehkým příčkám
205
10
Celoprosklená systémová konstrukce PROMAGLAS®
EI 30 (EW 45) 485.33 EI 60
Te c h n i c k é 1
2 3 4 5
4
1
6 7 8 9 10 11 12 13 14
2
15
14
ú d a j e
pro EI 30 a EW 45 sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, s C hranou: ≤ 2050 x 2950 mm typ 1, d = 17 mm, ≤ 1400 x 2700 mm typ 5, d = 17 mm, pro EI 60 sklo Promat®-SYSTEMGLAS 60, s C hranou: ≤ 1400 x 2700 mm typ 1, d = 25 mm, uzavřený ocelový profil ≥ 50/≥ 20/≥ 2 mm elastický pásek, 12 mm x 3 mm Promat®-SYSTEMGLAS-silikon (chem. neutrální) minerální vlna, min. stupeň hořlavosti B, bod tání ≥ 1000 °C přířez PROMATECT®-H, d = 25 mm přířez PROMATECT®-H, d ≥ 20 mm špalíčky z tvrdého dřeva nebo PROMATECT®-H, jen dole (2ks na tabuli) pásek PROMASEAL®-PL plastové hmoždinky s vruty omítka případné krycí profily z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu případné zakrytí spár z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu identifikační štítek vyrovnávací malta
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, č. 506001.
Hodnota požární odolnosti neomezeno
EI 30 (EW 45) a EI 60 dle ČSN EN 13501-2.
B max. rozměry skla: 2050 mm x 2950 mm
A
Uvedené patentované požárně ochranné zasklení umožňuje vytvořit prosklenou stěnu až do výšky 2,95 m (EI 30, EW 45) a 2,7 m (EI 60) při neomezené délce.
≤ 2,95 m
C
C
Důležité pokyny
1
A
Zasklení se vyznačuje maximální průhledností a splňuje veškeré architektonické požadavky, neboť svislé spáry jsou vyplněny pouze silikonem a z hlediska požární ochrany nevyžadují žádné dodatečné krytí. Celoprosklená systémová stěna PROMAGLAS® je určena do interiéru budov.
D
Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo
B
≥ 870 mm
D
způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS, typ 2 a 5 s jednostranným nebo integrovaným UV-filtrem, popř.
≤ 2,50 m
B
≤ 2,05 m
1 E E A
novou orientaci UV-filtru. Osazení smí provádět pouze námi vyškolení pracovníci. Je třeba dodržovat předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku PAVUS a technické ≤ 2,95 m
1
10
typ 10 s oboustranným UV-filtrem. Při vestavbě je třeba dbát na správnou stra-
B
B
A
údaje ke sklům Promat®-SYSTEMGLAS. Každá konstrukce musí být trvale označena. K tomuto účelu slouží samolepící štítky (na vyžádání).
Detail A
B
Délka zasklení není omezena. Maximální formát skla Promat®-SYSTEMGLAS 30
≤ 870 mm
je 2050 x 2950 mm (typ 5 pouze 1400 x 2700 mm) a skla Promat®-SYSTEMGLAS 60 max. 1400 x 2700 mm. Šířka tabule v místě připojení ke stěně musí
Detail A – rozměry (sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1)
být ≥ 870 mm. Je-li světlá výška > 2,95 m, popř. > 2,70 m (EI 60), bude zasklení postaveno na zděný nebo betonový parapet (viz také detail D).
Detail B
4 5 1
3-10
4
2
musí mít sklo Promat®-SYSTEMGLAS speciálně upravenou C hranu (nutno uvést v objednávce!). V žádném případě nesmí být odstraněna stříbrná páska
3 4
Šířka svislých spár je 3 – 10 mm. V místě všech viditelných silikonových spár
na řezné hraně skla. Spáry je třeba zcela vyplnit silikonem, dobře utěsnit a vyhla-
1
dit. Teprve po zatvrdnutí je možné odstranit přebytečný silikon. Je-li z optických důvodů požadováno zvýraznění spár, mohou být opatřeny krycí lištou libovolné tloušťky a šířky (13). Krycí lišta se přilepí na sklo pomocí
2
řez A-A
13
5
8
11
4
silikonu (4).
Detail C Každá tabule stojí na dvou distančních podložkách (8) a je kotvena nahoře i dole mezi dva uzavřené ocelové profily (2). Uzavřené ocelové profily mohou být připevněny k masivním stavebním dílcům různými způsoby - viz katalogový list 485.31.
řez B-B
Detail B – připojení ke stěně
206
Detail C – svislý řez
Celoprosklená systémová konstrukce PROMAGLAS®
EI 30 (EW 45) 485.33 EI 60
Detail D Alternativně lze prosklení provést bez uzavřených ocelových profilů (2). Tabule
1 7
11
skla Promat®-SYSTEMGLAS (1) mohou být osazeny do zasklívacích lišt z pří-
3
4
11
1
10
může být zatmelen a opatřen nátěrem nebo omítkou, popř. tapetou. Dodatečně lze také nalepit nebo přišroubovat krycí profily (12).
15
10
4
pomocí malty (15) a přířezů PROMATECT®-H (7).
Povrch zasklívacích lišt může být upraven jako okolní povrch stěn a stropů,
≥ 20 25
3
Ve zvláštních případech je také možné sklo osadit do přesně vytvořené drážky hluboké minimálně 25 mm v masivní konstrukci. Toto řešení umožňuje např. dodatečnou vestavbu do obkladu z přírodního kamene.
12 ≥ 100
6
≥ 20 25
řezů PROMATECT®-H (6). V případě dodatečně vytvořených otvorů, je nutné ostění vyrovnat pomocí
15
7
6
Detail E Prosklená stěna může navazovat v podélném i příčném směru na lehké příčky.
řez E-E
řez C-C
Stěnový C-profil se celoplošně polepí páskem PROMASEAL®-PL (9) a ostění se
1 6
11
osadit buď do přířezů PROMATECT®-H (6) nebo do uzavřených ocelových pro-
3
4
25
25
10
uzavře přířezem PROMATECT®-H (7). Sklo Promat®-SYSTEMGLAS je možné
1
filů (viz detail N, katalogový list 485.31).
Detail F Prosklení může být v podélném směru alternativně provedeno i pod různými úhly mezi 90° a 180°, čímž je dosaženo optimálního využití prostoru a přizpů-
8
řez D-D/C-C
15
sobení daným podmínkám. Díky tomu lze konstruovat vše, od polygonu až po
řez D-D/C-C
lomenice.
Detail D – připojení k masivní stěně
Detail G Při provedení rohů (90° až 180°) jsou jednotlivé tabule skla osazeny pod odpovídajícím úhlem a následně ukotveny k podlaze a stropu dle detailu C, popř.
9
≥ 20
25
D a svislé spáry jsou vyplněny silikonem (4). Z optických důvodů a z důvodů
2
6
ochrany řezné hrany je spára následně překryta (12) prvkem z nerezi, hliníku,
≥ 75
dřeva nebo PVC, které jsou přilepeny pomocí silikonu (4).
1 řez C-C
7
řez C-C
10
Detail E – připojení k lehkým příčkám
A
B
1
B
Detail F – zalomené prosklení
5 ≥ 10
° 90
4
>9 0°
1 až
< 18
0°
1
5
13 13 bod A
bod B
≥ 10
4
Detail G – detail provedení rohu
207
Celoprosklená systémová stěna PROMAGLAS® Te c h n i c k é 1
2
5
1
3 4 5 6 7 8 9 10 11
2
12
9
13 14
neomezená
C
B
EI 30 (EW 45) a EI 60 dle ČSN EN 13 501-2.
Důležité pokyny
B
Uvedené patentované požárně ochranné zasklení se vyznačuje maximální prů-
3,63 m
C
Hodnota požární odolnosti
max. rozměry skla: 2950 mm x 2050 mm
A
ú d a j e
pro EI 30 a EW 45 sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, s C hranou: ≤ 2950 x 2050 mm typ 1, d = 17 mm, ≤ 2350 x 1200 mm typ 5, d = 17 mm, pro EI 60 sklo Promat®-SYSTEMGLAS 60, s C hranou: ≤ 2700 x 1400 mm typ 1, d = 25 mm, uzavřený ocelový profil, popř. z nerezové oceli výška ≥ 50/≥ 20/≥ 2 mm ≤ 3,00 m ≥ 60/≥ 25/≥ 2 mm > 3,00 m ≤ 3,63 m (pro variantu EI 60 s obkladem PROMATECT®-H, tl. 15 mm) přířez PROMATECT®-H, d = 25 mm přířez PROMATECT®-H, d ≥ 20 mm těsnící hmota Promat®-SYSTEMGLAS-silikon (chem. neutrální) elastický pásek, 12 mm x 3 mm zakrytí spár z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu špalíčky z tvrdého dřeva nebo PROMATECT®-H identifikační štítek masivní stavební dílec plastové hmoždinky s vruty minerální vlna, min. stupeň hořlavosti B, bod tání ≥ 1000 °C vyrovnávací malta omítka nebo zakrytí z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, č. 506001.
D A
EI 30 (EW 45) 485.34 EI 60
1
A
hledností a splňuje veškeré architektonické požadavky. Celoprosklená systémová stěna PROMAGLAS® je určena do interiéru budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo
A
způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS, typ 2 nebo 5 s jednostranným nebo integrovaným UV-filtrem, popř. 2,95 m
Detail A – rozměry (sklo
typ 10 s oboustranným UV-filtrem. Při vestavbě je třeba dbát na správnou stra-
D
Promat®-SYSTEMGLAS
novou orientaci UV-filtru. Osazení smí provádět pouze námi vyškolení pracovníci. Je třeba dodržovat předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku
30, typ 1)
PAVUS a technické údaje ke sklům Promat®-SYSTEMGLAS.
Detail A
10 5
12
7
3-10
5
Délka zasklení není omezena. Maximální formáty skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 jsou 2950 x 2050 mm (typ 5 pouze 2350 x 1200 mm), u skla Promat®-
8
-SYSTEMGLAS 60 maximálně 2700 x 1400 mm. Maximální výška konstrukce je 3,63 m (rozměr rámu). Při větších výškách otvoru je zasklení postaveno na
1
zděný nebo betonový parapet.
2
Upozornění: U varianty pro EI 60 musí být ocelové rámy obloženy deskami
řez A-A
Detail C – spáry mezi skly
Detail B
50
1
Konstrukci tvoří přední a zadní rám z uzavřených ocelových profilů (2), mezi kte20
1
PROMATECT®-H, tl. 15 mm (detaily na vyžádání).
d
3
rými jsou umístěny tabule skla (1). Oba rámy jsou dodávány na stavbu jako předem připravená svařená konstrukce nebo mohou být rámy sešroubovány přímo na místě z jednotlivých uzavřených ocelových profilů. Pro vytvoření a připevnění rámu existují různé možnosti. Konstrukční detaily ke spojovacím profilům viz konstrukce
5
485.31. Rozměry uzavřených ocelových profilů (2) musí být stanoveny podle sta-
2
tického výpočtu. Minimální rozměry použitého profilu jsou 50/20/2 mm.
řez B-B
Detail C
Detail D – vodorovný řez
Stejným způsobem jako u konstrukce 485.31 bude při montáži osazena horní tabule skla vždy na 2 distanční podložky (8). Šířka vodorovných spár je
20 25
2
5
3 – 10 mm. V žádném případě nesmí být odstraněna stříbrná páska na řezné
10
14
13
6 5
11
hraně skla. Spáry je třeba zcela vyplnit silikonem (5), dobře utěsnit a vyhladit. Je-li z optických důvodů požadováno zvýraznění spár, mohou být tyto opatřeny zakrytím (7). V místě veškerých viditelných silikonových spár musí mít sklo Pro-
1
12
5
14
4
3 řez D-D
Detail B – svislý řez
208
mat®-SYSTEMGLAS speciálně upravenou C hranu (nutno uvést v objednávce!).
Detail D
8
řez C-C
Detail E – připojení ke stěně
Svislé spáry budou zakryty uzavřenými ocelovými profily (2) a nebudou vyplněny silikonem.
Detail E Boční připojení může být provedeno pomocí uzavřených ocelových profilů (2) (viz konstrukce 485.31, detail B) nebo pomocí přířezů PROMATECT®-H (3,4) stejným způsobem jako u konstrukce 485.33, detail D.
Systémové dveře PROMAGLAS® jednokřídlé, do masivní stěny Te c h n i c k é 1
2
3 4 5 6 7
2
1
8 9 10 11
EW 15 až EI 30 DP1
485.35
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT® – typ a d viz tabulka systémové dveře PROMAGLAS®, jednokřídlé, složené z požárního skla, rámu dveřního křídla a rámové ocelové zárubně – rozměry viz tabulka uzavřené ocelové profily 60/25/2 mm příčné výztuhy z uzavřených ocelových profilů dorazový profil, přišroubovaný dorazový profil, přišroubovaný, alternativní dorazové těsnění pásky PROMASEAL®-PL minerální vlna, min. stupeň hořlavosti B, bod tání ≥ 1000 °C kovové rozpěrné hmoždinky a šrouby ocelová příložka
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, 506001.
Hodnota požární odolnosti EW 15 až EI 30 podle ČSN EN 13 501-2 pro vestavbu do masivních stěn.
2
Důležité pokyny V Evropě patentované systémové dveře PROMAGLAS®, jednokřídlé se skládají ze svařených uzavřených ocelových profilů (šířka pouze 60 mm), mezi kterými jsou osazeny tabule čirého požárního skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 nebo
B
PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT® (1). Dveřní rám a zárubeň mohou být dodány s různou povrchovou úpravou (např. komaxit), alternativně mohou být také vyrobeny z nerezové oceli. V následující tabulce jsou uvedeny maximální rozměry dveří podle typu použitého požárního skla (1) a požární odolnosti:
A
A
4
10
3
Detail A – pohled
5
25
3
stavební rozměr dveří šířka x výška [mm] min.
světlý rozměr dveří šířka x výška [mm]
max.
min.
max.
1520 x 2150
462 x 1656
1332 x 2056
1230 x 2150
462 x 1656
1042 x 2056
462 x 1656
1242 x 2056
462 x 1656
1332 x 2156
PROMADRAHT®, d = 7 mm: EW 15, EW 30
3 světlý rozměr: 1656 mm až 2156 mm
stavební rozměr: 1750 mm až 2250 mm
6
B
požární odolnost
9
1
650 x 1750
PROMAGLAS® EW 30, d = 7 mm: EW 15, EW 30
650 x 1750
PROMAGLAS® EI 15/EW 30, d = 8 mm: EW 30, EI 15
4
650 x 1750
Promat®-SYSTEMGLAS EI 30
1430 x 2150
30, typ 1 nebo 5, d = 17 mm:
650 x 1750
1520 x 2250
Požární dveře se používají v interiéru budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením
11
(i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS®
23
typ 2, 5, popř. 10 (viz technické údaje k požárním sklům).
8
Podle posudku mohou být dveře vyráběny pouze v autorizovaných dílnách.
25
Výrobní pokyny jsou k dispozici na vyžádání v našem technickém oddělení. Dveře s nadsvětlíkem, popř. s pevným bočním prosklením viz katalogový list 485.37 nebo 485.38.
7
Detail A Výplň dveřního křídla je tvořena vždy jednou velkoplošnou tabulí uvedených požárních skel (1).
Detail C – svislý řez B-B
Detail B – doraz
Z optických důvodů nebo z hlediska ochrany proti nárazu mohou být v křídle libovolně umístěny příčky z uzavřených ocelových profilů (4). Vrchní samozavírač může být nahrazen případně i zemním samozavíračem.
Detail B
stavební rozměr: 650 mm až 1520 mm
Rám dveřního křídla se skládá ze dvou rámů z běžných svařených uzavřených
světlý rozměr: 462 mm až 1332 mm
ocelových profilů (3), které jsou po stranách a shora sešroubovány dorazovým
9 3
6
profilem (5) a zdola ocelovou příložkou (11). Dorazový profil (5) může být dodán jako ohýbaný nebo jako tažený podle detailu C a D.
Detail C Ocelová zárubeň je složena ze dvou rámů s přišroubovaným dorazovým profilem. Zárubeň se připevňuje k masivním stavebním dílcům kovovými hmoždinkami a šrouby (10). Dveře mohou být dodatečně opatřeny prahovým těsněním.
10
3
6
Detail D Pro montáž, popř. demontáž skla lze povolením šroubů na protější straně závěsů dveří odstranit rám dveří. K požárním dveřím mohou být dodány různé
Detail D – vodorovný řez A-A
druhy uzavíracích mechanismů s příslušným dokladem, stejně tak jsou k dispozici různé závěsy.
209
10
Systémové dveře PROMAGLAS® dvoukřídlé, do masivní stěny Te c h n i c k é 1
2
3 4 5 6 7
2
1
8 9 10 11 12
EW 15 až EI 30 DP1
485.36
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT® – typ a d viz tabulka systémové dveře PROMAGLAS®, dvoukřídlé, složené z požárního skla, rámu dveřního křídla a rámové ocelové zárubně – rozměry viz tabulka uzavřené ocelové profily 60/25/2 mm příčné výztuhy z uzavřených ocelových profilů dorazový profil, přišroubovaný dorazový profil, přišroubovaný, alternativní dorazové těsnění pásky PROMASEAL®-PL minerální vlna, min. stupeň hořlavosti B, bod tání ≥ 1000 °C kovové rozpěrné hmoždinky a šrouby ocelová příložka koordinátor postupného zavírání
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, 506001.
Hodnota požární odolnosti EW 15 až EI 30 podle ČSN EN 13 501-2 pro vestavbu do masivních stěn.
2
Důležité pokyny V Evropě patentované systémové dveře PROMAGLAS®, dvoukřídlé se skládají ze svařených uzavřených ocelových profilů (šířka pouze 60 mm), mezi kterými jsou osazeny tabule čirého požárního skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 nebo
12
B
PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT® (1). Dveřní rámy a zárubeň mohou být dodány s různou povrchovou úpravou (např. komaxit), alternativně mohou být také vyrobeny z nerezové oceli. V následující tabulce jsou uvedeny maximální
A
A
10
3
4
9
B
Detail A – pohled
10
5
1
4
požární odolnost
stavební rozměr dveří světlý rozměr dveří šířka x výška [mm] šířka x výška [mm] min. max. min. max. PROMADRAHT®, d = 7 mm: EW 15 1375 x 1750 2500 x 2150 1187 x 1656 2312 x 2056 EW 30 1375 x 1750 1750 x 2150 1187 x 1656 1562 x 2056 PROMAGLAS® EW 30, d = 7 mm: EW 30 1375 x 1750 2250 x 2150 1187 x 1656 2062 x 2056 PROMAGLAS® EI 15/EW 30, d = 8 mm: EW 30, EI 15 1375 x 1750 2500 x 2150 1187 x 1656 2312 x 2056 Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1 nebo 5, d = 17 mm: EI 30 1375 x 1750 2500 x 2250 1187 x 1656 2312 x 2156 V případě asymetrických křídel je nutné si vyžádat informace o min. a max. rozměrech jednotlivých křídel v našem technickém oddělení.
25
3
3 světlý rozměr: viz tabulka
stavební rozměr: viz tabulka
6
rozměry dveří podle typu použitého požárního skla (1) a požární odolnosti:
Požární dveře se používají v interiéru budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno
23
11
počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením
8
(i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS®
25
typ 2, 5, popř. 10 (viz technické údaje k požárním sklům). Podle posudku mohou být dveře vyráběny pouze v autorizovaných dílnách. Výrobní pokyny jsou k dispozici na vyžádání v našem technickém oddělení. Dveře s nadsvětlíkem, popř.
7
s pevným bočním prosklením viz katalogový list 485.37 nebo 485.38.
Detail A Dveře mohou být tvořeny jednou velkoplošnou tabulí Promat®-SYSTEMGLAS,
Detail B – doraz (sklo tl. 17 mm)
Detail C – svislý řez B-B
anebo dodatečně děleny příčkami. Dodatečné uspořádání příček, které umožňuje přizpůsobit konstrukci daným optickým požadavkům, vytváří zároveň účinnou ochranu proti nárazu. Vrchní samozavírač může být nahrazen případně i zemním samozavíračem.
stavební rozměr: viz tabulka
Detail B
světlý rozměr: viz tabulka
Rám dveřního křídla se skládá ze dvou rámů z běžných svařených uzavřených ocelových profilů (3), které jsou po stranách a shora sešroubovány dorazovým
3
6
10
profilem (5) a zdola ocelovou příložkou (11). Dorazový profil (5) může být dodán jako ohýbaný nebo jako tažený podle detailu C a D.
Detail C Ocelová zárubeň je složena ze dvou rámů s přišroubovaným dorazovým profilem. Zárubeň se připevňuje k masivním stavebním dílcům kovovými hmoždin-
3
kami a šrouby (10). Dveře mohou být dodatečně opatřeny prahovým těsněním.
6 9
Detail D Pro montáž, popř. demontáž skla lze povolením šroubů na protější straně závěsů dveří odstranit rám dveří. K požárním dveřím mohou být dodány různé
Detail D – vodorovný řez A-A
210
druhy uzavíracích mechanismů s příslušným dokladem, stejně tak jsou k dispozici různé závěsy.
Systémová konstrukce PROMAGLAS® s dveřmi EW 15 až EI 30 Te c h n i c k é 1
2
1
3
4 5 6 7 8
EW 15 až EI 45
485.37
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT® typ a max. rozměry podle k.l. 485.31 systémové dveře PROMAGLAS® EW 15 až EI 30, jednokřídlé nebo dvoukřídlé, rozměry podle k.l. 485.35 a 485.36 systémová konstrukce PROMAGLAS® EW 15 až EI 45 podle k.l. 485.31 s uzavřenými ocelovými profily ≥ 60/≥ 25/≥ 2 mm dorazový profil, přišroubovaný (srov. konstrukce 485.35/36) závěsy ocelová příložka příčné výztuhy z uzavřených ocelových profilů uzavřený ocelový profil ≥ 60/≥ 25/≥ 2 mm (protější strana závěsů)
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, č. 505088, č. 506001.
3
Hodnota požární odolnosti EW 15 až EI 45 (stěna), EW 15 až EI 30 (dveře), podle ČSN EN 13 501-2.
Důležité pokyny
2
Systémové dveře PROMAGLAS® EW 15 až EI 30 DP1 jednokřídlé (485.35) a dvoukřídlé (485.36) jsou schváleny také pro vestavbu do systémové konstrukce PROMAGLAS® (485.31). Všechny systémy jsou jsou v Evropě patentovány. Dveře jsou dodávány ve stavu připraveném k vestavbě a připevňují se
neomezeno
přímo k uzavřeným ocelovým profilům prosklené konstrukce. Dodatečný profil zárubně není třeba. Pro dveře i pro pevné zasklení se používají uzavřené ocelové profily 60/25/2 mm. U konstrukcí s vyšší konstrukční výškou je možné z dů-
A ≤ 4,00 m
3
vodu stability použít svislé profily s větší hloubkou (vedle dveří na protější straně
2 B
B
závěsů). Velikost průřezu profilů musí být stanovena podle statického výpočtu. Pro zakrytí uzavřených ocelových profilů 60/25/2 mm mohou být použity přesné předem připravené naklapávací hliníkové profily. Alternativně mohou být pro dveře a pevné zasklení použity profily z nerezové oceli. Konstrukce se používá v interiéru budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno
7
počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS®,
A
typ 2 nebo 5 s jednostranným nebo integrovaným UV-filtrem, popř. typ 10 s oboustranným UV-filtrem. Při vestavbě je třeba dbát na správnou stranovou
Detail A – pohled
orientaci UV-filtru. Skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS® a PROMADRAHT® splňují všechny (úředně doložené) potřebné provozně bezpečnostní požadavky. Systémové dveře PROMAGLAS® mohou být vyráběny pouze v autorizovaných dílnách. Výrobní pokyny jsou k dispozici na vyžádání v našem technickém
3 8
světlý rozměr: 1656 mm - 2156 mm
4
4
2
oddělení. Výrobu a osazení pevného zasklení smí provádět pouze námi vyškolení pracovníci. Je třeba dodržovat předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku PAVUS a technické údaje k uvedeným požárním sklům.
2
Každá konstrukce musí být trvale označena. K tomuto účelu slouží samolepící
1
štítky (na vyžádání).
Detail A
1
Délka pevného zasklení není ohraničena, maximální výška je 4,00 m. Dveře
3
5
6
mohou být dodávány s dělícími příčkami nebo bez nich (7). Další údaje viz katalogový list 485.31, 485.35 a 485.36.
Detail B Dveře mohou být opatřeny spouštěcím zemním těsněním. Je možné volit mezi vrchním a zemním samozavíračem.
Detail B – svislý řez A-A
Detail C – vodorovný řez B-B
Detail C Závěsy (5) jsou přivařeny přímo k uzavřeným ocelovým profilům (navazujícího) pevného zasklení. Dorazový profil může být proveden jako ohýbaný (4) nebo jako tažený (viz konstrukce 485.35, popř. 485.36). U konstrukcí s vyšší konstrukční výškou je uzavřený ocelový profil (8) na protější straně závěsů dimenzován tak, aby byly vibrace zařízení dveří sníženy na minimum. V tomto případě je třeba použít náležitě vyrobený ohýbaný dorazový profil (4).
Detail D Požární uzávěry, např. v únikových cestách nebo v evakuačních cestách, se obvykle skládají z prosklených dveří s navazujícími pevně zasklenými částmi. Detail D ukazuje některé možné kombinace jedno- a dvoukřídlých systémových
Detail D – varianty vestavby
dveří PROMAGLAS® EW 15 až EI 30 se systémovou konstrukcí PROMAGLAS® EW 15 až EI 45.
211
10
Celoprosklená systémová stěna PROMAGLAS® s dveřmi EW 15 až EI 30 Te c h n i c k é 1
3 2
3 4 5
1
6 7 8 9 10
EI 30 EW 45
485.38
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, s C hranou: ≤ 2050 x 2950 mm typ 1, d = 17 mm, ≤ 1400 x 2700 mm typ 5, d = 17 mm, systémové dveře PROMAGLAS® EW 15 až EI 30, jednokřídlé nebo dvoukřídlé, rozměry podle k.l. 485.35 a 485.36 celoprosklená systémová stěna PROMAGLAS® EI 30, EW 45 podle 485.33 uzavřený ocelový profil 60/25/2 mm (stěna závěsů) uzavřený ocelový profil ≥ 60/≥ 25/≥ 2 mm (protější stěna závěsů) závěsy dorazový profil, přišroubovaný (srov. konstrukce 485.35/36) dorazový profil, přišroubovaný (srov. konstrukce 485.35/36) těsnící hmota Promat®-SYSTEMGLAS-silikon (chem. neutrální) zakrytí spár, z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, 506001.
Hodnota požární odolnosti EI 30, EW 45 (stěna), EW 15 až EI 30 (dveře) dle ČSN EN 13501-2.
2 Důležité pokyny Jedno- a dvoukřídlé systémové dveře PROMAGLAS® EW 15 až EI 30 DP1 podle konstrukcí 485.35/485.36 jsou schváleny pro vestavbu do celoprosklené neomezeno
stěny podle konstrukce 485.33. Dveře jsou připevněny přímo na uzavřené ocelové profily (4), popř. (5). Dodatečný profil zárubně není třeba. U konstrukcí s vyšší konstrukční výškou je
4
1
B
A
A
3
B
≤ 2,95 m
možné z důvodu stability použít svislé profily s větší hloubkou (vedle dveří na kého výpočtu. Pro zakrytí uzavřených ocelových profilů 60/25/2 mm mohou být použity přesné naklapávací hliníkové profily. Alternativně mohou být pro dveře a pevné zasklení použity profily z nerezové oceli. Konstrukce se používá v inte-
1
2
protější straně závěsů). Velikost průřezu profilů musí být stanovena podle static-
riéru budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS®, typ 2 nebo 5 s jednostranným nebo integrovaným UV-filtrem, popř. typ 10 s oboustranným UV-filtrem. Při
Detail A – rozměry
vestavbě je třeba dbát na správnou stranovou orientaci UV-filtru. Skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS® a PROMADRAHT® splňují všechny (úředně doložené) potřebné provozně bezpečnostní požadavky. neomezeno
10
Systémové dveře PROMAGLAS® mohou být vyráběny pouze v autorizovaných dílnách. Výrobní pokyny jsou k dispozici na vyžádání v našem technickém oddělení. Výrobu a osazení pevného zasklení smí provádět pouze námi vyško≤ 2,95 m ≤ 4,00 m
4
1
1 3
A
A
B
B
lení pracovníci. Je třeba dodržovat předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku PAVUS a technické údaje k uvedeným požárním sklům. Každá konstrukce musí být trvale označena. K tomuto účelu slouží samolepící štítky (na vyžádání).
Detail A Délka pevného zasklení není ohraničena, maximální výška je 2,95 m (formát
2
tabule 2050 mm x 2950 mm). Dveře mohou být dodávány s dělícími příčkami nebo bez nich. Další údaje viz katalogové listy 485.33, 485.35 a 485.36.
Detail B
Detail B – připojení ke stěně, sloupek
Je-li výška otvoru > 2,95 m, je pevné zasklení (3) osazeno na zděný nebo betonový parapet.
5
7
2 1
3-10
9
Detail C Závěsy (6) jsou připevněny ke dveřím (2) a uzavřeným ocelovým profilům (4). U konstrukcí s vyšší konstrukční výškou je uzavřený ocelový profil (5) na protější straně závěsů dimenzován tak, aby byly vibrace dveří při zavírání sníženy na minimum. V tomto případě je třeba použít dorazový profil (7).
Detail D
1
4
8 6
Šířka svislých spár může být 3 – 10 mm. V žádném případě nesmí být odstraněna
10 řez B-B
stříbrná páska na řezné hraně skla. Spáry je třeba zcela vyplnit silikonem, dobře utěsnit a vyhladit. Je-li z optických důvodů požadováno zvýraznění spár, mohou být tyto opatřeny zakrytím (10). V místě veškerých viditelných silikonových spár
Detail C – řez A-A
212
Detail D – spáry mezi skly
musí mít sklo Promat®-SYSTEMGLAS speciálně upravenou C hranu (nutno uvést v objednávce!).
Dveře PROMAGLAS®-SR, jednokřídlé a dvoukřídlé EI 30 DP1 Dveře PROMAGLAS®-SR poskytují vedle optimální požární ochrany maximum
Jedno- či dvoukřídlé dveře PROMAGLAS®-SR jsou dodávány včetně ocelové
průhlednosti a průchodné šířky. Pohledově štíhlá konstrukce umožňuje dosta-
rohové či obložkové zárubně.
tek tvůrčího a plánovacího prostoru. V zavřeném stavu se tyto celoskleněné
Podrobnosti jsou uvedeny v technických údajích.
požární dveře téměř neliší od běžných celoskleněných dveří s nulovou požární
V současné době je lze osazovat do masivní stěny či lehké příčky s odpovídající
odolností.
požární odolností. Připravujeme i osazení do skleněné stěny.
Dveře PROMAGLAS®-SR jednokřídlé, dvoukřídlé
Te c h .
ú d a j e
E I
3 0
D P 1 ,
j e d n o k ř.
EI 30 DP1
Te c h .
ú d a j e
E I
3 0
D P 1 ,
485.65/66
d v o u k ř .
Kompletně namontované dveřní křídlo: – rám dveří z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240 – sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1-0 osazené v rámu, spáry skla zatmelené černým silikonem Promat®-SYSTEMGLAS – lůžko zámku z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240 – krycí deska zámku z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240 – dolní kryt závěsu z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240, volně přiložený – pojistný čep z oceli – přídržná deska a pohledová clona vrchního samozavírače dveří z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240 včetně vrchního samozavírače – PROMASEAL®-PL, zpěňující pásek vlepený bočně a nahoře – zapuštěný zámek s výměnou a manžetou z oceli jak. třídy 17240, připravený pro vložku, zámek vestavěný – protiplech zámku V2a – klika ve tvaru U, kromě čtyřhranu z umělé hmoty, černá (nerezová – viz zvláštní příslušenství) – zavírání ECO Multi-Genius – kombinované zakrytí závěsů/zavírání z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240 – soklový profil z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240, připravený pro podlahové těsnění Zárubeň: – rohová nebo obvodová zárubeň (otvor ≤ 145 mm) z žárově pozinkovaného plechu (d = 2 mm), základní nátěr pro povrchovou úpravu odběratelem – pohledová šířka 30 mm – 3-stranné obvodové dorazové těsnění, volně přiložené – podlahový úhelník ≥ 30/30 x 3 mm – podlahové upevnění min. 30 mm s distančním prvkem jako montážní pomůckou – podlahové ložisko, přivařené (ocel se základním nátěrem) – horní čep, přivařený (ocel se základním nátěrem) – upevnění, připravené pro lištu vrchního samozavírače dveří – krycí plech V2a – zakrytí pro krycí plech a otvory pojistných čepů – přivařené kotvy zárubní (3 ks na každé straně) Ostatní: – technický návod k montáži – štítek s označením – doklad o požární odolnosti
Kompletně namontované dveřní křídlo: – rám dveří z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240 – sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1-0 osazené v rámu, spáry skla zatmelené černým silikonem Promat®-SYSTEMGLAS – lůžko zámku z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240 – krycí deska zámku z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240 – dolní kryt závěsu z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240, volně přiložený – pojistný čep z oceli – přídržná deska a pohledová clona, včetně vrchního samozavírače s integrovaným koordinátorem postupného zavírání – PROMASEAL®-PL, zpěňující pásek vlepený bočně a nahoře – zapuštěný zámek s výměnou a manžetou z oceli jak. třídy 17240, připravený pro vložku, zámek vestavěný – protiplech zámku V2a v pevném křídle – klika ve tvaru U, kromě čtyřhranu z umělé hmoty, černá (nerezová – viz zvláštní příslušenství) – zavírání ECO Multi-Genius – kombinované zakrytí závěsů/zavírání z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240 – soklový profil z oceli jak. třídy 17240, brus č. 240, připravený pro podlahové těsnění Zárubeň: – rohová nebo obvodová zárubeň (otvor ≤ 145 mm) z žárově pozinkovaného plechu (d = 2 mm), základní nátěr pro povrchovou úpravu odběratelem – pohledová šířka 30/45 mm – 3-stranné obvodové dorazové těsnění, volně přiložené – podlahový úhelník ≥ 30/30 x 3 mm – podlahové upevnění min. 30 mm s distančním prvkem jako montážní pomůckou – podlahové ložisko, přivařené (ocel se základním nátěrem) – horní čep, přivařený (ocel se základním nátěrem) – upevnění, připravené pro lištu vrchního samozavírače dveří – krycí plech V2a – zakrytí pro krycí plech a otvory pojistných čepů – přivařené kotvy zárubní (3 ks na každé straně) – zajištění pevného křídla vestavěné v zárubni (ECO-Dual) Ostatní: – technický návod k montáži – štítek s označením – doklad o požární odolnosti
Úřední doklad: Protokol o klasifikaci č. PK2-08-04-902-C-0.
Úřední doklad: Protokol o klasifikaci č. PK2-08-04-902-C-0.
213
10
Dveře PROMAGLAS® -SR, jednokřídlé a dvoukřídlé
EI 30 DP1
Te c h n i c k é 1
7
6
2 3 4
5
5 6 7
485.65 485.66
ú d a j e
dveře PROMAGLAS®-SR 1 jednokřídlé stavební rozměr: š = 650 mm až 1250 mm, v = 1750 mm až 2250 mm světlá šířka: š = 585 mm až 1186 mm, v = 1718 mm až 2218 mm 1 dvoukřídlé stavební rozměr: š = 1375 mm až 2475 mm, v = 1750 mm až 2250 mm světlá šířka: š = 1311 mm až 2411 mm, v = 1718 mm až 2218 mm čepové závěsy vrchní samozavírač koordinátor postupného zavírání obvodový profil křídla dorazový profil z oceli ocelová zárubeň, rohová nebo obvodová
Úřední doklad: Protokol o klasifikaci č. PK2-08-04-902-C-0.
Hodnota požární odolnosti EI 30 DP1 dle ČSN EN 13 501-2.
1
Výhody na první pohled
3
4
• • • •
B
A
A
7
2
celoskleněné dveře se štíhlým pohledovým rámem volitelně vrchní nebo spodní zavírač dodávané připravené k vestavbě klapačka s útlou profilací.
Všeobecné pokyny Celoskleněné požární dveře (1) jsou dodávány včetně příslušné zárubně (7) připravené k vestavbě. Zárubeň je třeba na místě ukotvit v masivní stěně a zazdít
B
Detail A – pohled
10
7
1
požární maltou. Kompletně připravené požární dveře se zavěsí a seřídí. Dveře PROMAGLAS®-SR poskytují vedle optimální ochrany proti požáru maximální průhlednost a průchodné šířky. Pohledově štíhlá konstrukce umožňuje
světlý rozměr: 1718 mm až 2218 mm
stavební rozměr: 1750 mm až 2250 mm
1
1
velký tvůrčí a plánovací prostor. V zavřeném stavu se tyto celoprosklené požární dveře téměř neliší od běžných skleněných dveří bez požadavků na požární ochranu. Obvodový profil křídla (5) není v zárubni (7) téměř vidět. Volitelně mohou být dveře jako kouřotěsné (ve stadiu schvalování) vybaveny spouštěcím zemním těsněním. Dveře se používají v interiérech budov. Je třeba respektovat technická data Promat®-SYSTEMGLAS i „Důležité technické pokyny ke konstrukci“ pro požární zasklení a požární dveře Promat®.
Detail A Dveře PROMAGLAS®-SR (jedno- nebo dvoukřídlé) jsou vestavěny do zděných 31
5
dodávky.
35 17
Detaily pro vestavbu do lehkých příček jsou uvedeny v návodu k montáži. Dveře
5
Detail B – rohová zárubeň s dorazem dveří
stěn nebo do lehkých vnitřních příček s ocelovou zárubní, která je součástí
jsou vybaveny vrchním, popř. spodním zavíračem.
Detail C – svislý řez B-B
Detail B Dveře se skládají z tabule skla Promat®-SYSTEMGLAS s obvodovým profilem (5) z nerezové oceli. K instalaci dveří je možné použít rohovou nebo obvodovou
světlý rozměr: 1311 mm až 2411 mm (T 30-2)
ocelovou zárubeň.
Detail C Dveře jsou na zárubeň (7) upevněny nahoře pomocí přivařených čepových
7 6 1
závěsů (2). Dolní upevnění se provádí při použití horního zavírače dveří na čepových závěsech, jinak na podlahovém zavírání dveří.
Detail D Pro požární dveře je možné zvolit různé typy kování s příslušným schválením. Kryty závěsů a zámků jsou vyráběny z nerezové oceli.
2 Podrobnosti Vám na požádání sdělí naše technické oddělení. stavební rozměr: 1375 mm až 2475 mm (T 30-2)
Detail C – vodorovný řez A-A
214
Celoprosklená stěna PROMAGLAS® (GGK)
Te c h n i c k é 1
2
3 4 5 6
1
2 7 8 9 10 11 12
EI 30
485.43
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, s C hranou: ≤ 2950 mm x 2050 mm typ 1, d = 17 mm, ≤ 2300 mm x 1400 mm typ 5, d = 17 mm, sloupky z ocelových trubek (popř. z nerezové oceli) s patkou, nastavitelný terč a konzole k fixaci skla těsnící hmota Promat®-SYSTEMGLAS-silikon (chem. neutrální) elastický pásek, 15 mm x 3 mm špalíčky z tvrdého dřeva nebo PROMATECT®-H přířezy PROMATECT®-H jako přítlačné lišty skla pro připojení ke stěně, podlaze a stropu, d = 25 mm přířez PROMATECT®-H, d ≥ 20 mm vyrovnávací malta plastové hmoždinky s vruty libovolná konstrukce podlahy zakrytí spár, z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu identifikační štítek
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001.
Hodnota požární odolnosti EI 30 dle ČSN EN 13 501-2. neomezeno
Důležité pokyny
C
umístěny ocelové terče fixující tabule skla (1) v rozích. Všechny vodorovné a svislé spáry jsou vyplněny silikonem (3). Tabule mohou být připojeny k ma-
2
1
A
stěnu jsou charakteristické volně stojící sloupky (2), na nichž jsou jednostranně
≤ 4,00 m
3
Patentovaná celoprosklená stěna je architektonicky velice zajímavá. Pro tuto
max. rozměry skla: 2950 mm x 2050 mm formát na výšku popř. na šířku
sivním stavebním dílcům (ke stěně, podlaze a stropu) bez rámu. Celoprosklená systémová stěna PROMAGLAS® je určena do interiéru budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS 30,
12
≥ 1,40 m
A B B
C
typ 2 a 5 s jednostranným nebo integrovaným UV-filtrem, popř. typ 10 s oboustranným UV-filtrem. Při vestavbě je třeba dbát na správnou stranovou orientaci UV-filtru. Celoprosklená stěna je speciální konstrukce, která vyžaduje specifické znalosti pro výrobu sloupků z ocelových trubek (2) a zavěšení a připevnění skla.
Detail A – rozměry
Dokumentace na vyžádání v našem technickém oddělení.
Detail A Délka pevného zasklení není omezena. Maximální rozměry skla jsou 2950 mm
3-10
11
x 2050 mm. Maximální výška konstrukce je 4,0 m. Při větších výškách otvoru je
3
pevné zasklení osazeno na zděný nebo betonový parapet.
1
1
Detail B Šířka svislých a vodorovných spár může být 3 – 10 mm. V žádném případě
řez A-A
nesmí být odstraněna stříbrná páska na řezné hraně skla. Spáry je třeba zcela
Detail B – spáry mezi skly
vyplnit silikonem (3), dobře utěsnit a vyhladit. Je-li z optických důvodů požadováno zvýraznění spár, mohou být opatřeny zakrytím (11). V místě veškerých viditelných silikonových spár musí mít sklo Promat®-SYSTEMGLAS speciálně upravenou C hranu (nutno uvést v objednávce!).
1 Detail C V detailu C je znázorněno připojení tabulí (1) k sloupkům z ocelových trubek (2)
2
2
pomocí konzolí. Sloupky mohou být v různých provedení a lze je přizpůsobit různým architektonickým a konstrukčním požadavkům. Velikost jejich průřezu je nutné stanovit podle statického výpočtu. Konzole byly vyvinuty speciálně pro
Detail C – nosné konzole
tuto prosklenou konstrukci a budou součástí dodávky příslušenství.
1
10
3
4
6
Detail D Detail D ukazuje připojení pevného zasklení k podlaze. Je třeba pamatovat na ochranu proti mechanickému poškození, např. čistícími stroji (ochrana před nárazem). Připojení ke stěně a stropu musí být provedeno odpovídajícím způsobem. Další možnosti a vysvětlivky viz katalogový list 485.32. Alternativně mohou být
5
9
8
připojení vytvořena i pomocí uzavřených ocelových profilů (podle k. l. 485.31).
7
řez B-B
Detail D – připojení k masivnímu stavebnímu dílci
řez C-C
Detail E – svislý řez
Detail E V detailu E je schematicky znázorněno připevnění sloupků z ocelových trubek (2) k podlaze a stropu, jako i fixace tabule skla (1) na konzolách.
215
10
PROMAGLAS® – rámová konstrukce ze dřeva
Te c h n i c k é 1
2 3 4 5 6 7 8 9 10
1
11 12 13 14 15
EI 15-45 EW 15-45
485.10
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT® – typ, d a max. rozměry viz tabulka PROMASEAL®-silikon elastický pásek, 12 x 5 mm špalíčky z tvrdého dřeva nebo PROMATECT®-H (jen dole) rámový profil ze dřeva (rozměry dle detailů) vruty 3,0 x 40, rozteč ≤ 400 mm minerální vlna, min. stupeň hořlavosti B,bod tání ≥ 1000 °C hmoždinky se šrouby, rozteč ≤ 1000 mm spoj dvou prvků vruty 5,0 x 50, rozteč ≤ 400 mm pero z tvrdého dřeva, vlepené do drážky přítlačná dřevěná zasklívací lišta dřevěná lišta ocelový profil s obkladem PROMATECT® identifikační štítek
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, č. 506001.
Hodnota požární odolnosti
5
EI 15 až EI 45, EW 15 až EW 45 dle ČSN EN 13 501-2.
15
≤ 1000
B C
C
Výhody na první pohled
5
spára spoje
B
• • • •
1 ≤ 4,00 m
≤ 1000
hmoždinka
max. rozměry skla dle tabulky
B A
≤ 400
A
B
klasická dřevěná rámová konstrukce se subtilními profily výška stěny až 4,0 m rychlá montáž z předvyrobených dílů možnost použití v exteriéru; detaily na vyžádání
Důležité pokyny PROMAGLAS® – rámová konstrukce ze dřeva se používá jako zasklení v interiéru a exteriéru budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí
neomezeno
A
být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS®, typ 2 nebo 10,
A
popř. jako izolační dvojskla - typ 3 nebo 4. Požární skla mohou být dodána v různých dalších provedeních. Viz technické údaje k požárním sklům. Výrobu
Detail A – rozměry
a montáž zasklení mohou provádět pouze námi vyškolení pracovníci. Je třeba dodržovat předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku PAVUS
10
2 7
8
3
12
5
a technické údaje ke sklům Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS®. Pro
6
2
1 ≥ 40 ≥ 21 ≥ 63
≥ 23
≥ 40 ≥ 86
(d ≥ 115 mm) nebo betonových (d ≥ 100 mm) stěn. Každé zasklení musí být trvale označeno výrobcem. K tomuto účelu slouží samolepící štítky (na vyžádání).
Detail A
≥ 23
Maximální výška zasklení je 4,0 m v závislosti na rozměrech profilu rámu, délka zasklení je neomezená. V následující tabulce jsou uvedeny minimální rozměry
řez B-B
řez A-A
PROMAGLAS® – rámová konstrukce ze dřeva může být osazena do zděných ≥ 75
≥ 100 (beton) ≥ 115 (zdivo)
≥ 25 4 d 4 ≥ 25
požární odolnost EW 15 lze také použít požární sklo PROMADRAHT®.
4
profilů rámu, maximální rozteče os sloupků a maximální stavební výšky:
Detail B – osazení skla a připojení k masivní stěně a
a
a
Profil rámu (viz detail B)
Rozteč a (viz detail C)
Povolená stavební výška
≥ 40 x 75 mm
≤ 1500 mm
≤ 3000 mm
≥ 40 x 75 mm
≤ 1000 mm
≤ 3500 mm
≥ 60 x 75 mm ≤ 1250 mm ≤ 4000 mm Tabule požárního skla (1) mohou být osazeny v uvedených formátech na výšku i na šířku. V následující tabulce jsou uvedeny maximální rozměry jednotlivých
Detail C – vodorovný řez, spojení jednotlivých prvků
3
12 10
5
tabulí podle požární odolnosti a typu použitého skla (1):
6
1
≥ 25
≥ 75
2
9 ≥ 23 ≥ 20 ≥ 20 ≥ 23
řez C-C
Detail D – spojení dvou prvků
216
11
požární odolnost tloušťka (d) Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1: EW 45 17 mm EI 30 17 mm PROMAGLAS®: EW 30 7 mm EW 30 8 mm EW 45 17 mm EI 15 8 mm EI 30 17 mm EI 45 17 mm PROMADRAHT®: EW 15 7 mm
max. rozměr 2050 x 2950 mm 2050 x 2950 mm 1000 x 2000 mm 1200 x 2000 mm 1400 x 2700 mm 1200 x 2000 mm 1400 x 2700 mm 1400 x 2700 mm 1500 x 2000 mm
PROMAGLAS® – rámová konstrukce ze dřeva
EI 30 EW 30
485.10
Upozornění: U skla PROMADRAHT® jsou omezeny max. rozměry stěny v zá≥
6
vislostí na poměru šířky a výšky stěny. Při maximální výšce prosklené stěny
20
2,0 m je délka neomezená. Další varianty jsou na vyžádání. ≥ 20
1
12 Detail B Profil rámu (5) a dřevěné lišty (12) jsou vyrobeny z tvrdého dřeva o objemové ≥ 75
hmotnosti ≥ 600 kg/m3. Svislé profily rámu jsou průběžné přes celou výšku stěny, rohy rámu jsou spo-
5
jeny na čep, lepeny a dodatečně nalakovány. Z optických důvodů mohou mít
zaoblený nebo zkosený
profily rámu (5) nebo dřevěné lišty (12) vyfrézovanou drážku. Rám prosklené konstrukce musí být připevněn hmoždinkami a ocelovými šrouby (8) s roztečí ≤ 1000 mm, avšak minimálně 2 hmoždinky na jeden prvek rámu.
Detail E – rohové spojení > 90° až < 180°
Detaily C a D
≥ 20
Předem připravené rámy mohou být na stavbě sestaveny pomocí spojovacího zaoblený nebo zkosený
6
profilu (11). Sloupky rámu (5) jsou pak k sobě sešroubovány pomocí vrutů (10) s roztečí ≤ 400 mm (viz detail D).
5 1
Detaily E a F Rámová konstrukce ze dřeva může být individuálně uzpůsobena architektonickým a konstrukčním požadavkům.
≥ 20
12
Konstrukčně velmi snadné osazení PROMAGLAS® – rámové konstrukce ze dřeva umožňuje jako požárně ochranný stěnový systém ideální přizpůsobení
12
všem konstrukčním požadavkům. Všechna rohová spojení v různých úhlech, která jsou nutná k přizpůsobení míst-
6
ním podmínkám, byla odzkoušena a schválena.
≥ 75
Profily rámu (5) mohou být libovolně přizpůsobeny požadovanému úhlu. Rohy mohou být zaobleny nebo zkoseny (viz detail F). Provedení se strukturovanými
Detail F – rohové spojení 90°
skly nebo opálovými skly („mléčné sklo“) může být rovněž zhotoveno. Použití
2
7
tohoto skla se doporučuje v případě, kdy je třeba omezit průhled, ale zachovat
5
propustnost světla.
Detail G Zasklívací dřevěné lišty různých tvarů umožňují přizpůsobit zasklení podle architektonických požadavků na stavbu, popř. podle stylu ostatních stávajících dře-
1
2
věných konstrukcí. Designové příčky mohou být nalepeny přímo na sklo PROMAGLAS®. Detail G ukazuje některé možnosti provedení.
≥ 40
≥ 23
Detail H
Detail G – varianty dřevěných lišt
PROMAGLAS® – rámová konstrukce ze dřeva může být podélně nebo příčně připojena k lehkým příčkám. Volbou odpovídajících dřevěných profilů mohou
13
7
prvky rámové konstrukce ze dřeva svou tloušťkou odpovídat tloušťce lehké
5
příčky. Spára v napojení rámové konstrukce a lehké příčky může být uzavřena
1
≥ 75
3
PROMASEAL®-silikonem (2) nebo zakryta dřevěnou lištou (13).
Detail I Prosklení může být nahoře a po stranách napojeno na ocelové profily ochrá-
2 2
řez A-A
něné obkladem odpovídající požární odolnosti. Obklad ocelových profilů se provádí podle konstrukcí Promat č. 415, popř. 445.
12
Detail H – připojení k lehké příčce
13
5
12 3
1
14 2 2 řez A-A
Detail I – připojení k ocel. profilu s obkladem PROMATECT®
217
10
PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli
Te c h n i c k é 1
2 3 4
5
1 6 7 8 9 10 11 12
13 14
2
15
7
16
19
17 18
neomezeno
19
B
485.20
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT®, d a max. rozměry viz tabulka přířez PROMATECT®-H, viz tabulka a dále dle požární odolnosti uzavřený ocelový profil dle statického výpočtu, ≥ 50/≥ 25/≥ 2,9 špalíčky z tvrdého dřeva nebo PROMATECT®-H (jen dole), 20 mm x 40 mm x 4 mm elastický pásek, 12 mm x 5 mm (u skla PROMADRAHT® vždy PROMASEAL®-PL 1,8 SK, d = 1,8 mm, šířka 10 mm) PROMASEAL®-silikon zakrytí ze dřeva, hliníku nebo nerezové oceli minerální vlna, min. stupeň hořlavosti B, bod tání ≥ 1000 °C kovové rozpěrné hmoždinky a šrouby, rozteč ≤ 500 mm výplň okna z desek PROMATECT®-L, d = 30 mm (EI 30) vruty 3,9 x 25, samořezné, rozteč cca 300 mm minerální vlna, objemová hmotnost ≥ 40 kg/m3, d = 40 mm min. stupeň hořlavosti B, bod tání ≥ 1000 °C ocelový zásuvný díl pro připojení ke stropní konstrukci PROMASEAL®-PL, d = 2,5 mm, b = 50 mm ocelové svorky 22/10,7/1,2 tmel Promat® ocelový úhelník , viz detaily ocelový profil s obkladem PROMATECT®-H identifikační štítek
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, č. 505088, č. 506001.
B
B
Hodnota požární odolnosti
max. rozměry skla: 2050 mm x 2950 mm
A
A
A
EW 15 až EW 90, EI 15 až EI 60 dle ČSN EN 13 501-2.
≤ 4,00 m
B
EW 15-90 EI 15-60
Důležité pokyny Rámová konstrukce z oceli PROMAGLAS® EW (t), EI (t) se používá jako zasklení
A
B
v interiéru budov. Příslušné druhy skel a konstrukční detaily jsou uvedeny v jednotlivých detailech. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením,
B
např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, typ 2, 5, 10, popř. typ 3
Detail A – rozměry (sklo
Promat®-SYSTEMGLAS
nebo 4. Do konstrukce lze také osadit požární sklo PROMADRAHT®.
30)
Výrobu a montáž zasklení mohou provádět pouze námi vyškolení pracovníci. Je třeba dodržovat předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku PAVUS
10
a technické údaje ke sklům Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®
15
a PROMADRAHT®. Rámová konstrukce z oceli PROMAGLAS® EW (t), EI (t) je vyrobena z běžných
2
čtvercových nebo obdélníkových uzavřených ocelových profilů. Osazení se provádí do masivní stěny nebo do lehké příčky s odpovídající požární odolností EI d
1
11
≥ 12 t
3
≥ 19
2
(t). Přířez PROMATECT®-H (2) lze odpovídajícím způsobem upravit.
6
Tabule požárních skel mohou být do ocelového rámu osazeny v libovolné veli-
5
kosti (viz tabulky) a uspořádání (formát na výšku nebo na šířku). Rohové spojení > 90° až < 180° je součástí posudku.
4
≥ 63
Je nutné dodržovat technické údaje v katalogovém listu 485 k požárním sklům Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS® a PROMADRAHT®. Uvedená
řez A-A
požární skla mohou být dodána v různých zvláštních provedeních, viz technické údaje k požárním sklům.
Detail B – osazení skla
Detail A Při použití skel Promat®-SYSTEMGLAS 30 a PROMAGLAS® není délka zasklení
3
11
≥ 19
15
omezena.
≥ 12 t
Při použití skla PROMADRAHT® jsou rozměry zasklení omezeny v závislostí na dělení jednotlivých skleněných ploch uvnitř ocelového rámu je libovolné a může d
9
poměru šířky a výšky - podrobné informace sdělí naše technické oddělení. Roz-
1
6 5 6
8
2
být provedeno podle architektonických a konstrukčních požadavků. Max. přípustná výška požárního zasklení je 4,00 m při vestavbě do masivních stěn a 3,50 m při bočním připojení k lehkým příčkám. Pro požární zasklení s výškou > 3,50 m je nutné pro každý případ použití stanovit statickým výpočtem dostatečné dimenzování všech staticky namáhaných dílců a všech spojů.
řez B-B
Všechny sousední stavební dílce musí rovněž odpovídat hodnotě požární odolnosti prosklené stěny. Kromě provedení parapetu podle detailu G jsou vhodné
Detail C – připojení k masivní stěně, popř. stropu
218
i zděné nebo betonové masivní parapety.
PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli
EW 15-90 EI 15-60
485.20
V následující tabulce jsou uvedeny maximální rozměry jednotlivých tabulí a tloušťky obkladu podle požární odolnosti a typu použitého skla:
≥ 88 ≥ 19
2
požární odolnost tloušťka (d) Promat®-SYSTEMGLAS 30: EW 45 17 mm EI 30 17 mm PROMAGLAS®: EW 30 7 mm EW 30 8 mm EW 45 17 mm EW 60 17 mm EW 90 25 mm EI 15 8 mm EI 30 17 mm EI 45 17 mm EI 60 25 mm PROMADRAHT®: EW 15, EW 30 7 mm EW 45 7 mm
≥ 12 t
7
d
1
6 2 řez A-A
11
7
Detail D – zakrytí, vazební profil
11
≥ 19
1
d
≥ 12
t
14
max. rozměr
tl. obkladu PROMATECT®-H (t)
2050 x 2950 mm 2050 x 2950 mm
12 mm 10 mm
1000 x 2000 mm 1200 x 2000 mm 1400 x 2700 mm 1400 x 2700 mm 910 x 935 mm 1200 x 2000 mm 1400 x 2700 mm 1400 x 2700 mm 1400 x 2700 mm
10 mm 10 mm 12 mm 15 mm 2 x 15 mm 10 mm 10 mm 12 mm 15 mm
1500 x 2000 mm 2,0 m2
10 mm 10 mm
Upozornění: U skla PROMADRAHT® jsou omezeny max. rozměry prosklené stěny v závislostí na poměru šířky a výšky - podrobné informace sdělí naše
3
řez B-B
2
5
technické oddělení.
6
Detail E – připojení k lehké příčce
Detail B Uzavřené ocelové profily (3) jsou po obou stranách obloženy odpovídajícím přířezem PROMATECT®-H (2). Připevnění se provádí vruty (11). Obklad
2
PROMATECT®-H slouží spolu s přířezem PROMATECT®-H (2) jako zasklívací lišta pro vestavbu tabulí Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT®.
≥ 12
≥ 10 10
Vestavba tabulí skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. 17
30
10
≥ 19
6
1
PROMADRAHT® –
připevnění přířezů PROMATECT®-H (2) z jedné strany
–
přilepení elastických pásků, popř.pásků PROMASEAL-PL (5) na přířezy PROMATECT®-H (2)
řez A-A
3
11
–
5
vsazení tabulí skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT® na distančními špalíčky (4)
Detail F – plná výplň (EI 30)
–
montáž obkladu PROMATECT®-H (2) s elastickým páskem, popř. páskem
–
nanesení silikonu PROMASEAL® (6)
PROMASEAL®-PL (5) ≤ 625
2
Detail C Připevnění rámové konstrukce z oceli k sousedním stavebním dílcům se provádí kovovými rozpěrnými hmoždinkami a odpovídajícími šrouby (9) podle detailu C. Zbylé meziprostory jsou utěsněny minerální vlnou.
Detail D
11
12
2
Z hlediska požární ochrany není u obkladů PROMATECT®-H (2) potřebný žádný
3
další obklad. Přířezy PROMATECT®-H (2) mohou být nalakovány, popř. pře-
Detail G – uzavřená plocha stěny
kryty tapetou. Na obklad PROMATECT®-H (2) mohou být provedeny dodatečné obklady ze dřeva, hliníku nebo nerezové oceli. Místo jednoho uzavřeného pro-
13
9
filu mohou být sešroubovány, popř. svařeny dohromady i dva uzavřené oce-
8
lové profily ≥ 50/25/2,9. Tím je možné vyrobit menší prvky, které lze snadno ≤ 20
přepravovat.
Detail E PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli EI (t), EW (t) může také postupně navazovat ve směru stěny na lehkou příčku EI (t) (viz detail E). Odpovídajícím způsobem je také možné zabudování prvků stěny PROMAGLAS® do již existujících lehkých příček. Zvolením vhodných uzavřených ocelových profilů může
3
být tloušťka prvků stěny PROMAGLAS® přesně přizpůsobena tloušťce lehké příčky.
Detail H – posuvné připojení k masivnímu stropu
219
10
PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli
EW 15-90 EI 15-60
485.20
Detail F
< 13 5 h
2
Namísto tabulí skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS® nebo PROMADRAHT® mohou být osazeny plné výplně z desek PROMATECT®-L (10), tl. 30 mm (varianta pro EI 30). Povrch desek může být různým způsobem barevně
2
upraven, např. nátěrem nebo tapetou.
≥ 12 t
≥ 19
> 90
h
15
1
2
17
d
Detail G
2
11
Dále je možné vytvořit uzavřenou plochu stěny podle detailu G. Plochy mohou
3
být uspořádány libovolným způsobem, např. ve spodní části stěny (viz také detail A) nebo nad zavěšeným podhledem. Tloušťka uzavřených ploch stěny přesně
8
odpovídá tloušťce obložených sloupků mezi tabulemi skel PROMAGLAS®.
≥ 19
11
17
16
Tím vzniká přechod bez spoje. Povrchy všech obkladů PROMATECT® mohou být opatřeny nátěrem nebo tapetou.
Detail I – rohové spojení > 90° až < 135°
Detail H
≥1
Stavební konstrukce nad zasklením musí být staticky a protipožárně řešeny tak, < 180
aby nebylo do zasklení vnášeno, kromě vlastní hmotnosti, žádné přídavné svislé zatížení. Kromě pevného připojení k masivnímu stropu podle detailu C lze vytvořit
≥ 12 t
1
35
posuvné připojení ke stropu podle detailu H. Takové připojení se provádí v pří-
2
d
padech, kdy je počítáno s větším průhybem masivního stropu, aby se zabránilo zatížení prosklené stěny. Zbývající meziprostory jsou utěsněny minerální vlnou
9 ≥1
3 ≥19
(8).
8 11 17 16
Detaily I, J a K Rámová konstrukce z oceli může být individuálně uzpůsobena architektonickým a technologickým požadavkům.
Detail J – rohové spojení ≥ 135° až < 180°
Konstrukčně snadná vestavba PROMAGLAS® – rámové konstrukce z oceli umožňuje jako požárně ochranný stěnový systém ideální přizpůsobení všem konstrukčním přáním. ≥ 44 ≥19
Všechna rohová spojení v různých úhlech, která jsou nutná k přizpůsobení místním podmínkám, byla odzkoušena a schválena. Aby bylo při rohových spojeních > 90° < 135° zajištěno správné připevnění pří-
≥ 12 t
≥19
2
d
řezů PROMATECT®-H (2), je třeba spojit uzavřený ocelový profil ≥ 50/50 s pro-
11
10
filem ≥ 50/25 (viz detail I). Rohy ≥ 135° < 180° lze vytvořit pomocí 2 uzavřených ocelových profilů ≥ 50/25 (viz detail J). Zbylé meziprostory jsou utěsněny mine-
2 3
1
rální vlnou (8). Rohová spojení přířezů PROMATECT®-H (2) jsou zatmelena (16) a opatřena rohovým úhelníkem (17).
2
Při tvoření rohů 90° (viz detail K) se také používají vždy dva uzavřené ocelové profily ≥ 50/50 a ≥ 50/25.
Detail K – rohové spojení 90°
Rohy podle detailu I, J, K je možné vytvořit na stavbě sestavením předem připravených ocelových rámů.
Detail L
16 11
Prosklení může být nahoře a po stranách napojeno na ocelové profily ochráněné obkladem s odpovídající požární odolností. Obklad ocelových profilů se provádí podle konstrukce Promat č. 415, popř. 445.
18 Označení zasklení
8
2
1
Každé zasklení musí být na rámu trvale označeno výrobcem. K tomuto účelu slouží identifikační štítky (18) (na vyžádání).
6
3
16
18 8 2 6
3
Detail L – PROMAGLAS®, typ 3 (izolační dvojsklo)
220
1
PROMAGLAS® – lehká stavební konstrukce
Te c h n i c k é 1
2 3 4
5 6 7
1
8 9 10
8
11 12 13
EI 15 - 60 485.45 EW 15 - 90
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT®, d a max. rozměry viz tabulka přířez PROMATECT®-H, d ≥ 15 mm (pro EW 90, d = 2 x 15 mm) přířez PROMATECT®-H, d = 25 mm elastický pásek (u skla PROMADRAHT® vždy PROMASEAL®-PL 1,8 SK, d = 1,8 mm, šířka 10 mm) PROMASEAL®-silikon zasklívací lišta ze dřeva (pro EW/EI 15-30) zakrytí ze dřeva, hliníku nebo ušlechtilé oceli lehká příčka EI (t) nebo EW (t) ocelový uzavřený profil ≥ 50 x 50 x 2,9 mm stěnový U-profil stěnový C-profil vruty identifikační štítek
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, č. 505088, č. 506001.
Hodnota požární odolnosti
13
EW 15 až EW 90, EI 15 až EI 60 dle ČSN EN 13 501-2.
Důležité pokyny Lehká stavební konstrukce PROMAGLAS® EW (t), EI (t) je kombinace libovolné
D D 9
A
B
1 D D
C C
10
Detail A
A B
30, PROMAGLAS® nebo PROMADRAHT®. Konstrukce je určena do interiéru budov. Je nutné dbát údajů v katalogovém listu 485 k požárním sklům (1).
≤ 2,00 m
9 11
lehké příčky klasifikované EW (t) nebo EI (t) a tabulí skel Promat®-SYSTEMGLAS
Tabule skel (1) je možné zabudovat jednotlivě nebo vedle sebe jako souvislé
h ≤ 4,0 mm
C C
10 ≥0
11
zasklení bez omezení délky. Lehká příčka (8) musí splňovat min. požární odolnost EW (t) nebo EI (t) jako prosklení. Nosná konstrukce příčky může být zhotovena z běžných C a U profilů. V místě prosklení musí být rozteč C profilů ≤ 625
≥0
8
11
mm dle detailu A. Vpravo i vlevo vedle tabule požárního skla musí být sloupek z uzavřeného ocelového profilu (9). Jsou-li osazeny tabule vedle sebe, pohle-
10
dová šířka sloupku činí pouhých 130 mm V případě provedení stavebních otvorů
≤ 625 ≤ 625 ≤ 625 ≤ 625
podle detailu A, je možné osadit tabule skel (1) s šířkou b ≤ 1200 mm a výškou
neomezeno
h ≤ 2000 mm. V případě větších tabulí je nutné nosnou konstrukci v místě prosklení staticky posoudit. V následující tabulce jsou uvedeny maximální rozměry
Detail A – pohled
jednotlivých tabulí podle požární odolnosti a typu použitého skla (1): ≥ 130 ≥ 50
≤ 1200
8
2
3
1
5
4
≥ 15 25
9
≥ 25
12
9
12
7
3
12
2
řez A-A
Detail B – osazení skla, sloupek stěny 11
8
9
2
6
požární odolnost tloušťka (d) Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1: EI 30, EW 45 17 mm PROMAGLAS®: EW 30 7 mm EI 15/EW 30 8 mm EI 30/EW 45 17 mm EI 45/EW 60 17 mm EI 60 25 mm EW 90 25 mm PROMADRAHT®: EW 15, EW 30 7 mm EW 45 7 mm
10
max. rozměr 2050 x 2950 mm 1000 x 2000 mm 1200 x 2000 mm 1400 x 2700 mm 1400 x 2700 mm 1400 x 2700 mm 910 x 935 mm 1500 x 2000 mm 2,0 m2
Upozornění: Pro varianty EW 30 a EW 45 není možné osadit více tabulí skla
1
PROMADRAHT® s uvedeným max. rozměrem vedle sebe jako v detailu B a není možné použít dřevěné zasklívací lišty (6).Více informací na vyžádání.
Detail B Otvor pro vestavbu skel je olemován svislými uzavřenými ocelovými profily (9) a vodorovnými U profily (10) s přišroubovanými přířezy PROMATECT®-H (2).
řez B-B
Při umístění dvou a více tabulí vedle sebe jsou sloupky stěny vytvořeny také
Detail C – osazení skla, alternativa (pouze EI/EW 15 až 30)
z uzavřených ocelových profilů (9) ze všech stran opatřených obkladem PROMATECT®-H (2). Požární sklo (1) je poté osazeno do zasklívacích lišt z přířezů
1
3
PROMATECT®-H (3). Přířezy (3) mohou být zatmeleny a opatřeny nátěrem
11 8
nebo tapetou, popř. zakryty přilepenými nebo přišroubovanými krycími lištami
2
ze dřeva, hliníku nebo nerezové oceli.
10
Detail C
8 řez C-C
Detail D – svislý řez
řez D-D
10
Alternativně lze použít zasklívací lišty ze dřeva (6) pro požární odolnost max. EW
11
30 a EI 30 (u skla PROMADRAHT® pouze EW 15).
Detail D Detail D ukazuje svislé řezy konstrukcí s uspořádáním svislých (11) a vodorovných profilů (10) podle detailu A.
221
PROMAGLAS® – lehká stavební konstrukce s dřevěným rámem Te c h n i c k é 1
2 3 4 5 6
7
1
8 9 10
11
11
12
EI 15 – 60 EW 15 – 90
485.46
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, popř. PROMADRAHT®, d a max. rozměry viz tabulka přířez PROMATECT®-H, d ≥ 15 mm přířez PROMATECT®-H, d = 25 mm zasklívací lišta ze dřeva (pro EW/EI 15 – 30) zakrytí ze dřeva, hliníku nebo oceli elastický pásek (u skla PROMADRAHT® vždy PROMASEAL®-PL 1,8 SK, d = 1,8 mm, šířka 10 mm) PROMASEAL®-silikon samořezné vruty 3,9 x 35 nebo delší, rozteč cca 200 mm kovové rozpěrné hmoždinky se šrouby, rozteč ≤ 400 mm vyrovnávací malta masivní stěna ze zdiva popř. plynobetonu, d ≥ 115 mm nebo betonu, d ≥ 100 mm identifikační štítek
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001, č. 505088, č. 506001.
4
Hodnota požární odolnosti
12
EW 15 až EW 90, EI 15 až EI 60 dle ČSN EN 13 501-2.
Důležité pokyny
11
5
PROMAGLAS® - stavební konstrukce do masivní stěny je určena do interiéru ≥ 15
25
budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svíti-
3
1
del nebo způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS®, typ 2, 5, 10, popř. typ 3 nebo 4. Do konstrukce lze také osadit požární sklo PROMADRAHT®. Je nutné dodržovat technické údaje v katalogovém listu 485 a k požárním sklům Promat®-SYS-
7
TEMGLAS 30, PROMAGLAS® a PROMADRAHT®.
6 9
10
2
4
Detail A
8
Tabule skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS® a PROMADRAHT® budou osazeny do připraveného stavebního otvoru. V případě dodatečně vytvořených otvorů, je nutné ostění vyrovnat pomocí malty (10) a přířezů PRO-
Detail A – připojení k masivní stěně, popř. sloupu
MATECT®-H (2). Tabule skla Promat®-SYSTEMGLAS 30, PROMAGLAS® nebo PROMADRAHT® budou osazeny do zasklívacích lišt z přířezů PROMATECT®-H (3). Přířezy PROMATECT®-H mohou být zatmeleny a opatřeny nátěrem nebo
10
tapetou, popř. zakryty přilepenými nebo přišroubovanými krycími lištami ze
11
10
2
dřeva, hliníku nebo nerezové oceli. Alternativně lze použít zasklívací lišty ze
2
dřeva (4) pro požární odolnost max. EW 30 a EI 30 (u skla PROMADRAHT®
8
pouze EW 15). V následující tabulce jsou uvedeny maximální rozměry jednotli-
1
vých tabulí podle požární odolnosti a typu použitého skla (1): požární odolnost tloušťka (d) Promat®-SYSTEMGLAS 30, typ 1: EI 30, EW 45 17 mm PROMAGLAS®: EW 30 7 mm EI 15/EW 30 8 mm EI 30/EW 45 17 mm EI 45/EW 60 17 mm EI 60 25 mm EW 90 25 mm PROMADRAHT®: EW 15, EW 30 7 mm EW 45 7 mm
9 4
4
Detail B – osazení skla, sloupek stěny
max. rozměr 2050 x 2950 mm 1000 x 2000 mm 1200 x 2000 mm 1400 x 2700 mm 1400 x 2700 mm 1400 x 2700 mm 910 x 935 mm 1500 x 2000 mm 2,0 m2
Upozornění: Pro varianty EW 30 a EW 45 není možné u skla PROMADRAHT®
2
4 1
11
použít dřevěné zasklívací lišty (4).
Detail B Při uspořádání prosklení se sloupky (11) je možné vytvořit souvislý prosklený pás v neomezené délce. Rozměry sloupků je nutné stanovit statickým výpočtem.
Detail C Při uspořádání max. 2 tabulí skel vedle sebe v jednom otvoru lze upustit od
4
masivních sloupků dle detailu B a svislou spáru mezi tabulemi skel je možné zakrýt dřevěnými lištami (4). Tuto variantu lze použít pouze v případě, pokud je použito sklo Promat®-SYSTEMGLAS 30, tl. 17 mm nebo PROMAGLAS® EI 30/
Detail C – alternativní provedení dvou tabulí vedle sebe
222
EW 45, tl. 17 mm s maximálními rozměry tabulí 1200x2000 mm pro požární odolnost max. EI 30.
PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli
Te c h n i c k é 1
2 3 4 5 6
1
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
2
17
21 23
18 19
neomezeno 20 21 22
≤ 4,00 m
23
A
max. rozměry skla: 1200 mm x 2300 mm nebo 1400 mm x 2700 mm
B
A
EI 90
485.50
ú d a j e
sklo PROMAGLAS® EI 90 typ 1, d = 35 mm ≤ 1400 x 2700 mm ≤ 1200 x 2300 mm nebo sklo PROMAGLAS® EI 90 typ 1, d = 37 mm přířez PROMATECT®-H, d = 15 mm přířez PROMATECT®-H, d = 20 mm přířez PROMATECT®-H, d = 10 mm pásek PROMASEAL®-PL, d = 2,5 mm, b = 60 mm vruty 4,0 x 45, rozteč cca 300 mm uzavřený ocelový profil, ≥ 50/≥ 30/≥ 3 mm tmel Promat® elastický pásek PROMASEAL®-silikon PROMATECT®-L, d = 25 mm PROMATECT®-H, d = 6 mm minerální vlna, min. stupeň hořlavosti C1, bod tání ≥ 1000 °C kovové rozpěrné hmoždinky a šrouby ocelový úhelník výplň z PROMATECT®-H (2 x 15 mm) a minerální vlna, objemová hmotnost ≥ 50 kg/m3, min. stupeň hořlavosti B (30 mm), d = 60 mm minerální vlna, obj. hmotnost ≥ 50 kg/m3, min. stupeň hořlavosti B, bod tání ≥ 1000 °C, d = 60 mm samořezné vruty 3,9 x 25, rozteč cca 300 mm samořezné vruty min. 3,9 x 25, rozteč 150 – 200 mm hlavy vrutů zatmelené, pokud se nepředpokládá zakrytí samořezné vruty 5,0 x 50, rozteč cca 500 mm zakrytí ze dřeva, hliníku nebo z nerezové oceli ocelové svorky 28/10,7/1,2 identifikační štítek
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505088.
B
Hodnota požární odolnosti EI 90 dle ČSN EN 13 501-2, přezkoušeno připojení k lehkým příčkám ≥ EI 90.
Důležité pokyny PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli EI 90 se používá jako zasklení v interiéru budov. Varianta pro zasklení v exteriéru budov je na vyžádání. Příslušné
Detail A – rozměry
druhy skel a konstrukční detaily jsou uvedeny v jednotlivých detailech. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla PROMAGLAS®
8
≥ 25
EI 90, tl. 35 nebo 37 mm, typ 2, 10, popř. typ 3 nebo 4.
1
Výrobu a osazení zasklení mohou provádět pouze námi vyškolení pracovníci. Je
2
15 15
15 15
≥ 75
třeba dodržovat předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku a technické údaje ke sklům PROMAGLAS® EI 90. PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli EI 90 je vyrobena z běžných čtverd
14 13
stěny nebo mezi masivní stěny a lehké příčky ≥ EI 90.
10 10
Rozměry uzavřených ocelových profilů musí být stanoveny podle statického
2 19
výpočtu. Minimální rozměry průřezu jsou ≥ 50/≥ 30/≥ 3,0 mm.
9
7
cových nebo obdélníkových uzavřených profilů. Osazení se provádí do masivní
19
7
Tabule skla PROMAGLAS® EI 90 mohou být do ocelového rámu osazeny v libovolné velikosti (tl. 35 mm ≤ 1400 mm x 2700 mm nebo tl. 37 mm ≤ 1200 mm
řez A-A
x 2300 mm) a uspořádání (formát na výšku nebo na šířku). Rohová spojení 90° až < 180° jsou součástí posudku.
Detail B – osazení skla s připojením k masivnímu stavebnímu dílci
Je třeba dbát technických údajů ke sklům PROMAGLAS® EI 90 a dodržovat předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku. Skla PROMAGLAS® EI 90 mohou být dodána v různých zvláštních provedepožární zasklení musí být na rámu trvale označeno výrobcem. K tomuto účelu slouží identifikační štítky (23) (na vyžádání).
21
Detail A d
1
ních viz technické údaje ke sklům PROMAGLAS® EI 90, tl. 35 a 37 mm. Každé
≥ 75
15 15
2
Svařená rámová konstrukce z oceli může být individuálně uzpůsobena architektonickým a technologickým požadavkům. Při maximální výšce 4,00 m je délka prosklené stěny neomezená.
10 9
2 řez B-B
19
21
Konstrukčně velmi snadná vestavba PROMAGLAS® – rámové konstrukce z oceli EI 90 ze stabilních, svařených ocelových rámů umožňuje ideální přizpůsobení všem konstrukčním požadavkům.
Detail C – alternativní dodatečná zakrytí
223
10
PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli
EI 90
485.50
Detail B Ocelové profily (7) jsou po obou stranách obloženy přířezem PROMATECT®-H
≥ 25
tl. 2 x 15 mm (2). Připevnění se provádí vruty (19). Obklad PROMATECT®-H (2) 10
5
slouží jako zasklívací lišta pro vestavbu tabulí skel PROMAGLAS® EI 90.
1
Připevnění prosklené konstrukce k sousedním stavebním dílcům se provádí d
kovovými rozpěrnými hmoždinkami a šrouby (14). Zbylé meziprostory jsou utěsněny minerální vlnou (13).
3 20
19
7
Osazení tabulí skla PROMAGLAS® EI 90
4
–
připevnění přířezů PROMATECT®-H (2) z jedné strany
–
přilepení elastického pásku (9) na přířezy PROMATECT®-H (2)
–
osazení tabulí skla PROMAGLAS® EI 90, s distančními podložkami PROMATECT®-H nebo z tvrdého dřeva na spodní straně (2 ks na tabuli)
Detail D – připojení k lehké příčce
–
montáž obkladu PROMATECT®-H (2) s elastickým páskem (9)
–
nanesení PROMASEAL®-silikonu (10).
Detail C
17
≤ 625
7
Z hlediska požární ochrany není u obkladů PROMATECT®-H (2) zapotřebí další
16
11
obklad. Přířezy PROMATECT®-H mohou být opatřeny nátěrem nebo tapetou.
12
Z optických důvodů může být obklad PROMATECT®-H (2) zakryt přilepenými
25
6
60
25
lištami ze dřeva, hliníku nebo nerezové oceli (21).
Detail D Rámová konstrukce z oceli PROMAGLAS® EI 90 může také postupně navazovat ve směru stěny na lehkou příčku EI 90 (viz detail D). Odpovídajícím způso-
80
18
2
bem je také možné zabudování jednotlivých prvků stěny PROMAGLAS® EI 90
6
do již existujících lehkých příček.
Detail E
Detail E – uzavřená plocha stěny
Dále je možné vytvořit uzavřené plochy stěn podle detailu E. Plochy mohou být uspořádány libovolným způsobem, např. ve spodní části stěny nebo nad zavěšeným podhledem (viz také detail A). Tloušťka uzavřených ploch je 60 mm.
9
Povrchy všech obkladů mohou být opatřeny nátěrem nebo tapetou.
≥ 50 ≥ 25
10
Vedle osazení tabulí PROMAGLAS® EI 90 mohou být použity i desky PROMA-
10
15 15
TECT®-H (16). Tyto plné výplně mohou být rovněž barevně upraveny, opatřeny
2
tapetami nebo jinak obloženy.
d
Detaily F a G
19
Rámová konstrukce z oceli může být individuálně uzpůsobena architektonickým a konstrukčním požadavkům.
1
Konstrukčně snadná vestavba PROMAGLAS® – rámové konstrukce z oceli EI 90 umožňuje jako požárně ochranný stěnový systém ideální přizpůsobení
2
7
všem konstrukčním přáním. Rohová spojení, která byla odzkoušena a schválena, jsou tvořena pod různými úhly tak, aby mohla být požární zasklení přizpůsobena místním podmínkám
Detail F – rohové spojení 90°
a architektonickému záměru. Aby bylo u rohových spojení > 90° < 135° zajištěno správné připevnění přířezů PROMATECT®-H (2), je třeba spojit uzavřený ocelový profil ≥ 50/50 s profilem ≥ 50/30 (viz detail G).
9
10
Rohy ≥ 135° < 180° lze vytvořit pomocí 2 uzavřených ocelových profilů ≥ 50/30.
1
2 22 15
Zbylé meziprostory jsou utěsněny minerální vlnou (13). Rohová spojení přířezů PROMATECT®-H jsou zatmelena (8) a opatřena rohovým úhelníkem (15).
2 ≥ 25
15 15
U rohových spojení pod úhlem 90° (viz detail F) se také používají vždy dva uza-
d
19 7
≥ 25
19
Detail G – rohové spojení > 90°
224
vřené ocelové profily ≥ 50/50 a ≥ 50/30. Rohy podle detailu F, G je možné vytvořit na stavbě sestavením předem připra-
2
13 15
8
vených ocelových rámů.
Celoprosklená systémová konstrukce PROMAGLAS® Te c h n i c k é 1
2 3 4 5 6 7 8
1
9
4
10 11 12 13 14 15 16 17
2
EI 90
485.55
ú d a j e
sklo Promat®-SYSTEMGLAS 90, s C hranou typ 10, d = 43 mm, ≤ 1200 x 2700 mm uzavřený ocelový profil ≥ 50/≥ 20/≥ 2 mm elastický pásek, 12 mm x 3 mm Promat®-SYSTEMGLAS-silikon (chem. neutrální) špalíčky z tvrdého dřeva nebo PROMATECT®-H, jen dole (2 ks na tabuli) minerální vlna, min. stupeň hořlavosti B, bod tání ≥ 1000 °C přířez PROMATECT®-H, d ≥ 15 mm přířez PROMATECT®-H, d = 25 mm pásek PROMASEAL®-PL, d = 2,5 mm plastové hmoždinky s vruty omítka případné krycí profily z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu případné zakrytí spár z nerezové oceli, hliníku, dřeva nebo plastu identifikační štítek vyrovnávací malta ocelový prvek obložený deskami PROMATECT®-H nebo -L ocelový U-profil
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505001.
14
Hodnota požární odolnosti EI 90 dle ČSN EN 13501-2.
neomezeno
B
C
C
A
≥ 2,50 m a ≤ 2,70 m
Důležité pokyny
max. rozměry skla: 1200 mm x 2700 mm
1
A
D B
≥ 855 mm
Osazení smí provádět pouze námi vyškolení pracovníci. Je třeba dodržovat
štítky (na vyžádání). ≤ 1,20 m
1 E B
≥ 1,50 m
A
ho tedy nutné dále před UV-zářením chránit.
údaje ke sklu Promat®-SYSTEMGLAS 90, typ 10.
B
E
Celoprosklená systémová stěna PROMAGLAS® je určena do interiéru budov. Sklo Promat®-SYSTEMGLAS 90, typ 10 obsahuje UV-filtr z obou stran a není
Každá konstrukce musí být trvale označena. K tomuto účelu slouží samolepící
≤ 2,50 m
1
stěnu až do výšky 2,7 m při neomezené délce.
předpisy stanovené ve zkušebním protokolu a posudku PAVUS a technické
D
B
Uvedené patentované požárně ochranné zasklení umožňuje vytvořit prosklenou
A
Detail A Délka zasklení není omezena. Maximální formát skla Promat®-SYSTEMGLAS 90, typ 10 je 1200 x 2700 mm. Šířka tabule v místě připojení ke stěně musí být ≥ 855 mm. Je-li světlá výška > 2,7 m, bude zasklení postaveno na zděný nebo betonový parapet (viz také detail D). V případě provedení prosklení v úzkých podélných pruzích, může být max. velikost tabule 2500 x 1200 mm.
≥ 855 mm
B
Detail B
Detail A – rozměry
Šířka svislých spár je 3 – 8 mm. V místě všech viditelných silikonových spár musí mít sklo Promat®-SYSTEMGLAS 90, typ 10 speciálně upravenou C hranu (uvést v objednávce!). V žádném případě nesmí být odstraněna stříbrná páska na řezné hraně skla. Spáry je třeba zcela vyplnit silikonem, dobře utěsnit a vyhla-
4 1
3-8
4
2
6
dit. Teprve po zatvrdnutí je možné odstranit přebytečný silikon. Je-li z optických důvodů požadováno zvýraznění spár, mohou být tyto opatřeny krycí lištou libovolné tloušťky a šířky (13). Krycí lišta se přilepí na sklo pomocí
3 1
4
silikonu (4).
Detail C Každá tabule stojí na dvou distančních podložkách (5) a je kotvena nahoře
2
řez A-A
13
6
3
11
4
řez B-B
Detail B – spáry mezi skly
i dole mezi dva uzavřené ocelové profily (2). Uzavřené ocelové profily mohou být připevněny k masivním stavebním dílcům různými způsoby podle schválených detailů. Podrobné informace sdělí naše technické oddělení.
5
Detail C – svislý řez
225
10
Celoprosklená systémová konstrukce PROMAGLAS®
EI 90
485.55
Detail D Alternativně lze prosklení provést bez uzavřených ocelových profilů (2). Tabule
1 8
skla Promat®-SYSTEMGLAS 90, typ 10 (1) mohou být osazeny do zasklívacích
3
4
lišt z přířezů PROMATECT®-H (8).
11
V případě dodatečně vytvořených otvorů, je nutné ostění vyrovnat pomocí
11
1
Povrch přířezů PROMATECT®-H může být upraven jako okolní povrch stěn a stropů, může být zatmelen a opatřen nátěrem nebo omítkou, popř. tapetou.
25
3
25
pomocí malty (15) a přířezů PROMATECT®-H (8).
15 10
Dodatečně lze také nalepit nebo přišroubovat krycí profily (12).
15
10 4
8
kamene.
≥ 100
8
25
řez E-E
Detail E
řez C-C
Prosklená stěna může navazovat v podélném i příčném směru na lehké příčky. Stěnový C-profil se celoplošně polepí páskem PROMASEAL®-PL (9) a ostění se
1 10
hluboké minimálně 25 mm v masivní konstrukci. Toto řešení umožňuje např. dodatečnou vestavbu do obkladu z přírodního
12 25
Ve zvláštních případech je také možné sklo osadit do přesně vytvořené drážky
8
1 11
3
uzavře přířezem PROMATECT®-H (7). Sklo Promat®-SYSTEMGLAS je možné osadit buď do přířezů PROMATECT®-H (6) nebo do uzavřených ocelových pro-
4
25
25
filů (viz detail N, katalogový list 485.31).
Detail F Prosklená stěna může být ve své horní části, popř. boční části, ukotvena
5
řez D-D / C-C
15
k opláštěným ocelovým profilům (16), které musejí splňovat požární odolnost
řez D-D / C-C
minimálně R 90. Opláštění ocelového profilu musí být provedeno podle katalogového listu 415,
Detail D – připojení k masivním stavebním dílcům
popř. 445.
Detail G
9
1
2
≥15
2
Prosklená konstrukce PROMAGLAS® a její napojení na stavební dílce musí být staticky a požárně řešeno tak, aby do konstrukce nebylo vnášeno, kromě vlastní hmotnosti, žádné přídavné svislé zatížení.
≥ 100
Kromě pevného připojení k masivnímu stropu lze vytvořit posuvné připojení ke stropu podle detailu G, které se provádí v případech, kdy je počítáno s větším průhybem masivního stropu, aby se zabránilo vnášení zatížení do konstrukce
10
prosklené stěny. Detail ukazuje princip řešení takového připojení, přesné řešení řez C-C
sdělí na vyžádání naše technické oddělení.
řez C-C
7
Detail E – připojení k lehkým příčkám
6
2
1
16 17
9 2
4
6
2
1
1
16
4
Detail F – napojení na ocelový prvek
226
Detail G – posuvné připojení k masivnímu stropu
PROMAGLAS® – lehká stavební konstrukce
Te c h n i c k é 1
2 3 4 5 6
1
7 8
9 10
6
11
EI 90
485.95
ú d a j e
sklo PROMAGLAS® EI 90 typ 1, d = 35 mm ≤ 1400 x 2700 mm ≤ 1200 x 2300 mm nebo sklo PROMAGLAS® EI 90 typ 1, d = 37 mm přířez PROMATECT®-H, d = 25 mm zakrytí ze dřeva, hliníku nebo z nerezové oceli elastický pásek PROMASEAL®-silikon lehká příčka ≥ EI 90 uzavřený ocelový profil ≥ 50/50 x 2,9 (4,0) vruty 4,0 x 50 nebo delší, hlavy vrutů zatmelené, pokud se nepočítá se zakrytím, rozteč cca 200 mm idetifikační štítek stěnový U profil stěnový C profil
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505088.
9
Hodnota požární odolnosti EI 90 dle ČSN EN 13 501-2.
Výhody na první pohled
11
• jednoduchá montáž • bezrámová konstrukce osazovaná do lehké příčky • volitelná povrchová úprava (dřevo, hliník, nerez).
10 ≥0
6
7
Důležité pokyny
11
B
1
Lehká stavební konstrukce PROMAGLAS® EI 90 je kombinace libovolné lehké
≤ 4,00 m
B
≤ 1,20 m
7
příčky klasifikované min. EI 90 s tabulemi skla PROMAGLAS® EI 90, tl. 35 nebo 37 mm.
A
Konstrukce je určena do interiéru budov. Vestavbu tabulí požárních skel je ≥0
A
10
11
možné provést současně se stavbou požární příčky nebo dodatečně. Je nutné dbát údajů v katalogovém listu 485 a technických údajů k požárním sklům
10
PROMAGLAS® EI 90, tl. 35 a 37 mm.
≤ 625 ≤ 625 ≤ 625 ≤ 625 neomezeno
Detail A Tabule skel požárních skel PROMAGLAS® EI 90, tl. 35 nebo 37 mm (1) je
Detail A – pohled
možné zabudovat jednotlivě (okno) nebo vedle sebe jako souvislé zasklení bez omezení délky. Lehká příčka (6) musí splňovat min. požární odolnost EI 90. Nosná konstrukce
≤ 1160
příčky může být zhotovena z běžných C a U profilů. V místě prosklení musí být 50
rozteč C profilů ≤ 625 mm dle detailu A. Vpravo i vlevo vedle tabule požárního skla musí být sloupek z uzavřeného ocelového profilu (7). Jsou-li osazeny tabule
1
25
6
vedle sebe, pohledová šířka sloupku činí pouhých 150 mm. Tabule skla mohou být v příčce umístěny v libovolné výšce. V případě provedení stavebních otvorů podle detailu A, je možné osadit tabule skel PROMAGLAS® EI 90, tl. 35 nebo 37 mm s šířkou b ≤ 1160 mm a výškou h ≤ 1200 mm. V případě větších tabulí je nutné nosnou konstrukci v místě prosklení staticky posoudit.
3
11
7
8
2
Detail B
řez A-A
Otvor pro vestavbu skel je olemován svislými uzavřenými ocelovými profily (7) a vodorovnými U profily (10) s přišroubovanými přířezy PROMATECT®-H (2).
Detail B – osazení skla do stěny s kovovými sloupky
Z přířezů PROMATECT®-H (2) jsou také vytvořeny zasklívací lišty, mezi které je osazeno požární sklo PROMAGLAS® EI 90, tl. 35 nebo 37 mm. Přířezy
≥ 150 ≥ 50
50
2 4
PROMATECT®-H mohou být zatmeleny a opatřeny nátěrem nebo tapetou, 50
popř. zakryty přilepenými nebo přišroubovanými krycími lištami ze dřeva, hliníku
3
1
nebo nerezové oceli.
≥ 100
Detail C Při umístění dvou a více tabulí skel PROMAGLA® EI 90, tl. 35 nebo 37 mm
25
vedle sebe jsou sloupky stěny vytvořeny také z uzavřených ocelových profilů (7)
5 2
8
ze všech stran opatřených obkladem PROMATECT®-H (2), které zároveň slouží jako zasklívací lišty.
7
řez B-B
Detail C – sloupek
227
10
PROMAGLAS® – stavební konstrukce do masivní stěny Te c h n i c k é 1
2 3 4 5 6
1
7
8 9 10
7
11 12
13
13
EI 90
485.96
ú d a j e
sklo PROMAGLAS® EI 90 typ 1, d = 35 mm ≤ 1400 x 2700 mm ≤ 1200 x 2300 mm nebo sklo PROMAGLAS® EI 90 typ 1, d = 37 mm přířez PROMATECT®-H, d = 25 mm zasklívací lišta PROMATECT®-H, d = 25 mm elastický pásek Promat®-SYSTEMGLAS – silikon vyrovnávací malta masivní stěna (cihl. zdivo nebo porobeton), d ≥ 115 mm, popř. beton, d ≥ 100 mm masivní prvek dle statického výpočtu nadpraží dle dle statického výpočtu vruty kovová rozpěrná hmoždinka s ocel. šroubem zakrytí ze dřeva, hliníku nebo nerezi idetifikační štítek
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 505088.
Hodnota požární odolnosti EI 90 dle ČSN EN 13 501-2.
Výhody na první pohled neomezeno
• jednoduchá montáž • bezrámová vestavba do masivní stěny • volitelná povrchová úprava (dřevo, hliník, nerez).
neomezeno
Důležité pokyny
9
1
1
PROMAGLAS® - stavební konstrukce do masivní stěny je určena do interiéru budov. Je-li vzhledem k umístění skel nutno počítat s UV-zářením, např. ze svítidel nebo způsobeným slunečním zářením (i reflexí), musí být osazena skla PROMAGLAS®
8
EI 90, typ 2 s jednostranným UV-filtrem nebo typ 10 s oboustranným UV-filtrem, popř. jako izolační dvojskla - typ 3 a 4 . Při vestavbě je třeba dbát na správnou stranovou orientaci UV-filtru. Je nutné dodržovat technické údaje v katalogovém listu 485 a k požárním sklům PROMAGLAS® EI 90, tl. 35 mm a 37 mm.
Detail A – pohled
10
Detail A Detail A ukazuje příklady možného uspořádání stavebních otvorů pro osazení
7
11
6
25
25
tabulí skel PROMAGLAS® EI 90, tl. 35 nebo 37 mm (1) do masivní konstrukce
12
s požární odolností min. EI 90 (7).
10 1
5
Detail B
d
Tabule skel PROMAGLAS® EI 90 budou osazeny do připravených stavebních otvorů. V případě dodatečně vytvořených otvorů, je nutné ostění vyrovnat pomocí malty (6) a přířezů PROMATECT®-H (2). Tabule skel PROMAGLAS® EI 90 budou osazeny do zasklívacích lišt z přířezů PROMATECT®-H (3). Přířezy PROMATECT®-H mohou být zatmeleny a opatřeny nátěrem nebo tapetou,
4 2
popř. zakryty přilepenými nebo přišroubovanými krycími lištami ze dřeva, hliníku nebo nerezové oceli.
3
Detail C
Detail B – osazení skla do masivní stěny
Při uspořádání prosklení s masivními sloupky (8) je možné vytvořit souvislý prosklený pás v neomezené délce. Rozměry sloupků je nutné stanovit statickým
2
12
výpočtem.
2
Tabule skla lze osadit i nad sebe (viz detail A). V takovém případě je nutné navrhnout správné parametry nadpraží (9).
4
5
1
10 3
25
25
Detail C – masivní sloupek
228
8
11
6
25
25
3
PROMAGLAS® – rámová konstrukce z oceli vodorovné prosklení Te c h n i c k é 1
2 3 4 5 6
1
7 8 9 10
8
2
11 12
7 9
4
2
12
EI 30 – 60 REI 45 REI 60
485.97
ú d a j e
sklo PROMAGLAS®, typ a d viz tabulka ≤ 1040 x 2040 mm maximální rozměr tabulí přířezy PROMATECT®-H, d na vyžádání izolační pásek PROMAGLAF®, d = 4 mm, šířka dle potřeby PROMASEAL®-silikon nebo Promat®-SYSTEMGLAS-silikon tmel PROMASEAL®-mastic rohož PROMAGLAF® uzavřený ocelový profil ≥ 70/≥ 70/≥ 5 mm uzavřený ocelový profil ≥ 70/≥ 30/≥ 4 mm masivní stropní konstrukce REI (t), popř. ocelové stropní prvky R (t) samořezné vruty se zápustnou hlavou 3,9 x 25 mm nebo delší ocelové vruty nebo svorky, rozměry podle k.l. 445 utěsnění z minerální vlny
Úřední doklad: Posudek PAVUS č. 506032, 506105.
1
Hodnota požární odolnosti El 30 až EI 60, REI 45, REI 60 dle 13 501-2.
Důležité pokyny PROMAGLAS® - rámová konstrukce z oceli se používá pro vodorovná prosklení
4
v interiéru budov. Konstrukce může být nenosná (nepochozí) s požární odol-
3 8
10
ností EI 30 až EI 60 nebo nosná (pochozí) s požární odolností REI 45 a REI 60. Nosná konstrukce je vyrobena z běžných čtvercových nebo obdélníkových uzavřených ocelových profilů. V detailech A a B je znázorněno provedení s uzavře-
2
nými ocelovými profily s minimálními rozměry. Mohou být použity všechny profily větších rozměrů, které mají stejný nebo menší poměr Ap/V (podrobné informace
5
2
viz katalog. list 445) než uvedené profily. Rozměry profilů je vždy nutné stanovit
11
podle statického výpočtu.
Detail A – obvodový profil 1
Pro zasklení se používají speciální požární skla PROMAGLAS® (1), jejichž
4
6
základní typy a tloušťky jsou uvedeny v následující tabulce:
1
4 10
3
požární odolnost EI 30 EI 60 REI 45 REI 60
označení H1-02 H3-02 HN1-10 HN3-10
tloušťka (d) 24 mm 24 mm 57 mm 57 mm
Maximální rozměr tabule uvedených typů skel je 1040 x 2040 mm. Další varianty typů skel PROMAGLAS® i větších rozměrů a různých speciálních provedení
2
(např. izolačních dvojskel) jsou na vyžádání. Nosné (pochozí) prosklení bylo zkoušeno při zatížení 400 kg na střed tabule skla PROMAGLAS® REI 45 a REI 60. U pochozích skel ve veřejných prostorách je
7 1
2
4
11
6
nutné navíc splnit požadavky na protiskluznou úpravu. Je nutné dodržovat všeobecné technické údaje v katalogovém listu 485 a tech-
1
nických listech k uvedeným typům požárních skel PROMAGLAS® pro vodorovná zasklení. Osazení se provádí do masivních stropů (9) nebo mezi masivní stropy a ocelovou konstrukci s odpovídající požární odolností REI (t) nebo R (t).
10
4
Detaily A a B
3
Uzavřené ocelové profily (7, 8) jsou ze spodní a bočních stran obloženy přířezy PROMATECT®-H (2), jejichž tloušku je nutné dimenzovat podle požární odol-
2
nosti, typu a rozměru použitých ocelových profilů, statického zatížení a podle konkrétního technického řešení celé konstrukce. Podrobné informace sdělíme na vyžádání. Připevnění přířezů PROMATECT®-H (2) se provádí pomocí
8
2
11
samořezných vrutů (10). Před uložením tabulí požárního skla (1) je na ocelový profil pomocí lepidla Promat® K84 přilepen (z montážních důvodů) izolační pásek
Detail B – středový profil (alternativy)
PROMAGLAF® (3). Spára mezi tabulemi (šířka cca 8 mm) je vyplněna rohoží
9
4
12
1
PROMAGLAF® (6) a uzavřena PROMASEAL®-silikonem nebo Promat®-SYSTEMGLAS-silikonem (4). Spára mezi tabulí skla a obkladem PROMATECT®-H (2) je rovněž uzavřena silikonem (4). Spára mezi obkladem PROMATECT®-H (2) obvodového profilu a masivním stropní konstrukcí (9) je vyplněna akrylátovým tmelem PROMASEAL®-mastic (5).
Detail C Alternativně lze jednotlivé tabule požárního skla osadit přímo do masivní stropní
4 3 20
Detail C – osazení tabule skla do masivní stropní konstrukce
konstrukce (9) podle detailu C. Uložení tabule je provedeno podobným způsobem jako v detailu A. Spára mezi požárním sklem PROMAGLAS® (1) je vyplněna minerální vlnou (12) a uzavřena silikonem (4). Minimální uložení požárního skla je nutné vždy konzultovat. Informace zde uvedené jsou minimální z hlediska požární ochrany.
229
10