EURÓPAI PARLAMENT
2009 - 2014
Plenárisülés-dokumentum
A7-0301/2013 24.9.2013
***I JELENTÉS a közös európai adásvételi jogról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0635 – C7-0329/2011 – 2011/0284(COD)) Jogi Bizottság Elıadók: Klaus-Heiner Lehne, Luigi Berlinguer A vélemény elıadói (*): Evelyne Gebhardt, Hans-Peter Mayer, Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság
(*) Társbizottsági eljárás – az eljárási szabályzat 50. cikke
RR\1004255HU.doc
HU
PE505.998v03-00 Egyesülve a sokféleségben
HU
PR_COD_1amCom
Az eljárások jelölései * *** ***I ***II ***III
Konzultációs eljárás Egyetértési eljárás Rendes jogalkotási eljárás (elsı olvasat) Rendes jogalkotási eljárás (második olvasat) Rendes jogalkotási eljárás (harmadik olvasat)
(Az eljárás típusa a jogszabálytervezetben javasolt jogalaptól függ.)
A jogszabálytervezet módosításai A Parlament módosításaiban a jogszabálytervezet módosításait félkövér dılt betőkkel jelölik. A normál dılt betős kiemelés jelzi az illetékes osztályoknak, hogy a jogszabálytervezet mely részeiben javasolnak javításokat a szöveg véglegesítése érdekében (például nyilvánvaló hibák vagy kihagyások esetén egy adott nyelvi változatban). Az ilyen jellegő módosítási javaslatokat az érintett osztályok hagyják jóvá. A jogszabálytervezettel módosítani kívánt, már létezı jogszabályra vonatkozó valamennyi módosítás fejléce egy harmadik és egy negyedik sort is tartalmaz, amelyekben a létezı jogszabály, illetve érintett rendelkezésének megjelölése található. Egy már létezı jogszabály Parlament által módosítani kívánt – ám a jogszabálytervezet által nem módosított – rendelkezésének idézett részei félkövér betőkkel szerepelnek. Az ilyen részekben az esetleges törléseket a következıképpen kell jelölni: [...].
PE505.998v03-00
HU
2/262
RR\1004255HU.doc
TARTALOM Oldal AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE.......... 5 INDOKOLÁS......................................................................................................................... 132 VÉLEMÉNY A BELSİ PIACI ÉS FOGYASZTÓVÉDELMI BIZOTTSÁG RÉSZÉRİL(*) ...................................................................................................................... 137 VÉLEMÉNY A GAZDASÁGI ÉS MONETÁRIS BIZOTTSÁG RÉSZÉRİL ................ 249 ELJÁRÁS .............................................................................................................................. 262
(*)
Társbizottsági eljárás – az eljárási szabályzat 50. cikke
RR\1004255HU.doc
3/262
PE505.998v03-00
HU
PE505.998v03-00
HU
4/262
RR\1004255HU.doc
AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE a közös európai adásvételi jogról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0635 – C7-0329/2011 – 2011/0284(COD)) (Rendes jogalkotási eljárás: elsı olvasat) Az Európai Parlament, – tekintettel a Bizottság Európai Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2011)0635), – tekintettel az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés 294. cikkének (2) bekezdésére és 114. cikkére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C7-0329/2011), – tekintettel az Európai Unió mőködésérıl szóló szerzıdés 294. cikkének (3) bekezdésére, – tekintettel az osztrák Szövetségi Tanács, a belga Szenátus, a német Bundesrat és a brit Lordok Háza által a szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásáról szóló 2. jegyzıkönyv alapján elıterjesztett indokolt véleményekre, melyek szerint a jogalkotási aktus tervezete nem egyeztethetı össze a szubszidiaritás elvével, – tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság 2012. március 29-i véleményére1, – tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére, – tekintettel a Jogi Bizottság jelentésére, valamint a Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság és a Gazdasági és Monetáris Bizottság véleményére (A7-0301/2013), 1. elfogadja elsı olvasatban az alábbi álláspontot; 2. felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja vagy helyébe másik szöveget kíván léptetni; 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek. Módosítás 1 Rendeletre irányuló javaslat 8 preambulumbekezdés
1
HL C 181., 2012.6.21., 75. o.
RR\1004255HU.doc
5/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(8) Az említett szerzıdési joggal összefüggı akadályok leküzdése érdekében a feleknek lehetıséget kell biztosítani, hogy megállapodjanak arról, hogy szerzıdéseikre egy sajátos, egységes szerzıdési jogi szabályrendszert, az összes tagállamban azonos jelentéssel és értelmezéssel bíró közös európai adásvételi jogot alkalmazzák. A közös európai adásvételi jognak kiegészítı lehetıségként kell megjelennie, amely növeli a felek rendelkezésére álló alternatívákat, és amelyet minden alkalommal használhatnak, ha kölcsönösen úgy ítélik meg, hogy az segítséget jelentene a határon átnyúló kereskedelem megkönnyítésében, valamint az ügyleti és alternatív költségek, és a határon átnyúló kereskedelem egyéb, szerzıdési joggal összefüggı akadályainak csökkentésében. A közös európai adásvételi jog csak akkor válhat a szerzıdéses kapcsolat alapjává, ha a felek közösen így döntenek.
(8) A szerzıdési joggal összefüggı akadályok meggátolják a fogyasztókat és a kereskedıket a belsı piacban rejlı lehetıségek teljes körő kiaknázásában, és különösen jelentısek a távértékesítés területén, amelynek a belsı piac egyik kézzelfogható eredményét kellene képeznie. A belsı piac digitális dimenziója különösen létfontosságúvá válik mind a fogyasztók, mind a kereskedık számára, mivel a fogyasztók egyre többet vásárolnak az interneten keresztül, és egyre nagyobb számú kereskedı értékesíti termékeit online. Mivel az információs és kommunikációs technológiai eszközök folyamatosan fejlıdnek és egyre inkább hozzáférhetıvé válnak, az internetes értékesítések növekedési potenciálja igen magas. Tekintettel e háttérre, valamint az említett szerzıdési joggal összefüggı akadályok leküzdése érdekében a feleknek lehetıséget kell biztosítani, hogy megállapodjanak arról, hogy az egymás távollétében és különösen az online megkötött szerzıdésekre egy sajátos, egységes szerzıdési jogi szabályrendszert, az összes tagállamban azonos jelentéssel és értelmezéssel bíró közös európai adásvételi jogot alkalmazzák. E közös európai adásvételi jognak a távértékesítés és különösen az internetes kereskedelem egy kiegészítı lehetıségeként kell megjelennie, amely növeli a felek rendelkezésére álló alternatívákat, és amelyet minden alkalommal használhatnak, ha kölcsönösen úgy ítélik meg, hogy az segítséget jelentene a határon átnyúló kereskedelem megkönnyítésében, valamint az ügyleti és alternatív költségek, és a határon átnyúló kereskedelem egyéb, szerzıdési joggal összefüggı akadályainak csökkentésében. A közös európai adásvételi jog csak akkor válhat a szerzıdéses kapcsolat alapjává, ha a felek közösen így döntenek.
PE505.998v03-00
HU
6/262
RR\1004255HU.doc
Indokolás A preambulumbekezdés módosításai a közös európai adásvételi jog tárgyi hatályának javasolt módosításait tükrözik. Az egész EU-ra kiterjedı szabályrendszerként a közös európai adásvételi jog ideális eszközt nyújt a távkereskedelemhez, különösen az online kereskedelemhez, amely a belsı piac gyorsan növekvı területe. Módosítás 2 Rendeletre irányuló javaslat 9 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(9) E rendelet egy közös európai adásvételi jogot hoz létre. A rendelet a nemzeti szerzıdési jogok közelítését nem a már meglévı nemzeti szerzıdési jog módosításának elıírásával valósítja meg, hanem – az e rendelet hatálya alá tartozó szerzıdések tekintetében – az egyes tagállamok nemzeti jogán belüli második szerzıdési jogi rendszer létrehozásával. E második rendszernek az egész Európai Unióban azonosnak kell lennie, és a már meglévı nemzeti szerzıdési joggal párhuzamosan fog létezni. A közös európai adásvételi jogot önkéntes alapon indokolt alkalmazni a határon átnyúló szerzıdésekre, a felek kifejezett megállapodása alapján.
(9) E rendelet a távollevık között kötött szerzıdésekre és különösen az online szerzıdésekre vonatkozó közös európai adásvételi jogot hoz létre. A rendelet a nemzeti szerzıdési jogok közelítését nem az elsı nemzeti szerzıdési jogi rendszer módosításának elıírásával valósítja meg, hanem – az e rendelet hatálya alá tartozó szerzıdések tekintetében – egy második szerzıdési jogi rendszer létrehozásával. E közvetlenül alkalmazandó második rendszernek a tagállamok területén alkalmazandó jogrend szerves részét kell képeznie. Amennyiben hatálya lehetıvé teszi és alkalmazásáról a felek érvényesen megállapodtak, a közös európai adásvételi jogot kell alkalmazni az említett jogrenden belüli elsı nemzeti szerzıdési jogi rendszer helyett. Ennek az egész Európai Unióban azonosnak kell lennie, és az a már meglévı nemzeti szerzıdési joggal párhuzamosan fog létezni. A közös európai adásvételi jogot önkéntes alapon indokolt alkalmazni a határon átnyúló szerzıdésekre, a felek kifejezett megállapodása alapján.
Módosítás 3 Rendeletre irányuló javaslat RR\1004255HU.doc
7/262
PE505.998v03-00
HU
10 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(10) A közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodásnak az alábbi jogszabályok szerint alkalmazandó, megfelelı nemzeti jog hatályán belüli választásként kell megvalósulnia: az 593/2008/EK rendelet, illetve a szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségek vonatkozásában a szerzıdésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról szóló, 2007. július 11-i 864/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: 864/2007/EK rendelet) vagy bármely más vonatkozó kollíziós jogi szabály. Ezért a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodás nem minısül a kollíziós jogi szabályok szerinti jogválasztásnak, és azokkal nem téveszthetı össze, továbbá azokat nem érinti. Ezért e rendelet nem érinti a meglévı kollíziós jogi szabályokat.
(10) A közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodásnak az alábbi jogszabályok szerint az alkalmazandó jogként meghatározott, megfelelı nemzeti jogrenden belüli választásként kell megvalósulnia: az 593/2008/EK rendelet, illetve a szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségek vonatkozásában a szerzıdésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról szóló, 2007. július 11i 864/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: 864/2007/EK rendelet) vagy bármely más vonatkozó kollíziós jogi szabály. A közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodás az egyazon nemzeti jogrenden belüli két különbözı rendszer közötti választásból adódik. Ezért ez a választás nem minısül két nemzeti jogrend közötti, a kollíziós jogi szabályok szerinti választásnak és azzal nem tévesztendı össze, továbbá azokat nem érinti. Ezért e rendelet nem érinti a meglévı – így például az 593/2008/EK rendeletben foglalt – kollíziós jogi szabályokat.
Indokolás A preambulumbekezdés módosításainak célja a közös európai adásvételi jog és a Róma I. rendelet közötti kapcsolat egyértelmővé tétele.
Módosítás 4 Rendeletre irányuló javaslat 11 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(11) A közös európai adásvételi jognak a teljes körően összehangolt kötelezı PE505.998v03-00
HU
(11) A közös európai adásvételi jognak tartalmaznia kell egy kötelezı, egységes, 8/262
RR\1004255HU.doc
átfogó fogyasztóvédelmi szabályrendszert. A Szerzıdés 114. cikkének (3) bekezdésével összhangban, e szabályoknak a fogyasztóvédelem magas szintjét kell biztosítaniuk, hogy erısítsék a fogyasztóknak a közös európai adásvételi jogba vetett bizalmát, és így arra ösztönözzék ıket, hogy ezen az alapon kössenek határon átnyúló szerzıdéseket. E szabályoknak fenn kell tartaniuk vagy fokozniuk kell a fogyasztók számára az uniós fogyasztóvédelmi jog által biztosított védelem szintjét. Továbbá e rendelet elfogadása nem zárhatja ki a fogyasztóvédelmi irányelv felülvizsgálatát, melynek célja a fogyasztóvédelem legmagasabb szintő harmonizációja a tagállamokban.
fogyasztóvédelmi szabályok teljes rendszerét tartalmaznia kell. A Szerzıdés 114. cikkének (3) bekezdésével összhangban, e szabályoknak a fogyasztóvédelem magas szintjét kell biztosítaniuk, hogy erısítsék a fogyasztóknak a közös európai adásvételi jogba vetett bizalmát, és így arra ösztönözzék ıket, hogy ezen az alapon kössenek határon átnyúló szerzıdéseket. E szabályoknak fenn kell tartaniuk vagy fokozniuk kell a fogyasztók számára az uniós fogyasztóvédelmi jog által biztosított védelem szintjét.
Indokolás Mint azt a fogyasztói szövetségek folyamatosan kérik, a fogyasztók jogairól szóló irányelv felülvizsgálatának feltétel nélküli célkitőzésnek kell maradnia ahhoz, hogy minden tagállamban a legmagasabb fokú fogyasztóvédelem valósulhasson meg. Módosítás 5 Rendeletre irányuló javaslat 11 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (11a) A fogyasztó fogalommeghatározásának azon természetes személyeket kell magában foglalnia, akik saját szakmájuk, üzleti tevékenységük vagy foglalkozásuk körén kívül esı területen járnak el. Kettıs célú szerzıdések esetében azonban, amelyeknél a szerzıdést részben a személy szakmájába tartozó, részben pedig azon kívül esı célból kötik, és a kereskedési cél annyira korlátozott, hogy a teljesítés egésze szempontjából nem elsıdleges, az adott személy szintén fogyasztónak tekintendı. Annak megállapítása érdekében, hogy egy természetes személy teljesen vagy részben
RR\1004255HU.doc
9/262
PE505.998v03-00
HU
kereskedelmi, üzleti, kézmőipari vagy szakmai tevékenységével összefüggı célok érdekében jár-e el, figyelembe kell venni, hogy a személy hogyan jár el a másik szerzıdı féllel szemben;
Módosítás 6 Rendeletre irányuló javaslat 12 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(12) Mivel a közös európai adásvételi jog a teljes körően összehangolt fogyasztóvédelmi szabályok teljes rendszerét tartalmazza, e területen nem lesznek eltérések a tagállamok jogrendszerei között, amennyiben a felek a közös európai adásvételi jogot választják. Következtetésképpen az 593/2008/EK rendelet (6) cikkének (2) bekezdése, amely a tagállamok fogyasztóvédelmének szintjei közötti eltérést veszi alapul, nem bírhat gyakorlati jelentıséggel a közös európai adásvételi jog által szabályozott kérdésekben.
(12) Miután érvényes megállapodás jött létre a közös európai adásvételi jog alkalmazásáról, csak a közös európai adásvételi jog irányadó a hatálya alá tartozó ügyekben. Mivel a közös európai adásvételi jog tartalmazza az egységes, összehangolt, kötelezı fogyasztóvédelmi szabályok átfogó rendszerét, e területen nem lesznek eltérések a tagállamok jogrendszerei között, amennyiben a felek a közös európai adásvételi jogot választják. Következtetésképpen az 593/2008/EK rendelet (6) cikkének (2) bekezdése, amely a tagállamok fogyasztóvédelmének szintjei közötti eltérést veszi alapul, nem bírhat gyakorlati jelentıséggel a közös európai adásvételi jog által szabályozott kérdésekben, mivel az két azonos második szerzıdési jogi rendszer kötelezı rendelkezéseinek összehasonlítását jelentené.
Indokolás A preambulumbekezdés módosításainak célja a közös európai adásvételi jog és a Róma I. rendelet közötti kapcsolat egyértelmővé tétele. Módosítás 7 Rendeletre irányuló javaslat 13 preambulumbekezdés
PE505.998v03-00
HU
10/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(13) A közös európai adásvételi jognak határon átnyúló szerzıdések tekintetében kell elérhetınek lennie, mivel a nemzeti jogok közötti eltérések ezeket érintıen vezetnek bonyodalmakhoz és többletköltségekhez, és tartják vissza a feleket a szerzıdéses kapcsolatok létesítésétıl. A szerzıdés határon átnyúló jellegét a vállalkozások közötti szerzıdések esetén a felek szokásos tartózkodási helye alapján kell megítélni. Vállalkozások és fogyasztók közötti szerzıdések esetén megvalósul a határon átnyúló jelleg, ha akár a fogyasztó által megadott általános cím, akár áru kézbesítési címe vagy a fogyasztó által megadott számlázási cím egy tagállamban, azonban a kereskedı szokásos tartózkodási helyén kívüli államban található.
(13) A közös európai adásvételi jognak határon átnyúló szerzıdések tekintetében kell elérhetınek lennie, mivel a nemzeti jogok közötti eltérések ezeket érintıen vezetnek bonyodalmakhoz és többletköltségekhez, és tartják vissza a feleket a szerzıdéses kapcsolatok létesítésétıl, és mivel a távkereskedelem, különösen az online kereskedelem jelentıs potenciállal rendelkezik. A szerzıdés határon átnyúló jellegét a vállalkozások közötti szerzıdések esetén a felek szokásos tartózkodási helye alapján kell megítélni. Vállalkozások és fogyasztók közötti szerzıdések esetén megvalósul a határon átnyúló jelleg, ha akár a fogyasztó által megadott általános cím, akár áru kézbesítési címe vagy a fogyasztó által megadott számlázási cím egy tagállamban, azonban a kereskedı szokásos tartózkodási helyén kívüli államban található.
Módosítás 8 Rendeletre irányuló javaslat 17 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (17a) A felhıalapú számítástechnika gyorsan fejlıdik és nagy növekedési potenciállal rendelkezik. A közös európai adásvételi jog a távolsági termékkínálatra, különösen a digitális tartalmak és a kapcsolódó szolgáltatások online kínálatára szabott egységes szabályrendszert biztosít. E szabályok alkalmazását lehetıvé kell tenni azokban az esetekben is, ha a digitális tartalmat vagy a kapcsolódó szolgáltatásokat számítástechnikai felhı segítségével biztosítják, különösen, ha a digitális tartalmat az értékesítı számítástechnikai felhıjérıl lehet letölteni vagy átmenetileg
RR\1004255HU.doc
11/262
PE505.998v03-00
HU
a szolgáltató számítástechnikai felhıjében lehet tárolni. Indokolás Az új preambulumbekezdés célja annak tisztázása, hogy a közös európai adásvételi jog a felhıalapú számítástechnikához kapcsolódó mely szerzıdésekre terjed ki. A közös európai adásvételi jog az „értékesítés-szerő” felhıalapú számítástechnikai szerzıdésekre, valamint néhány kapcsolódó szolgáltatási szerzıdésre terjed ki, különösen azokra az esetekre, amelyekben a digitális tartalmat az értékesítı számítástechnikai felhıjérıl lehet letölteni vagy átmenetileg a szolgáltató számítástechnikai felhıjében lehet tárolni. Módosítás 9 Rendeletre irányuló javaslat 18 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(18) A digitális tartalom szolgáltatására gyakran nem vételár ellenében kerül sor, hanem külön fizetett árukhoz vagy szolgáltatásokhoz kapcsolódóan, beleértve a nem pénzbeli ellentételezést is, mint például a személyes adatok megadása, vagy pedig ingyenesen történik egy marketingstratégia keretében, azzal a várakozással, hogy a fogyasztó késıbb további vagy jobban kidolgozott digitális tartalmat megtestesítı termékeket fog vásárolni. Figyelemmel erre az egyedi piaci struktúrára és arra a tényre, hogy a szolgáltatott digitális tartalom hibái attól függetlenül sérthetik a fogyasztók gazdasági érdekeit, hogy azokat milyen feltételek alapján szolgáltatták, a közös európai adásvételi jog alkalmazása nem függhet attól, hogy az adott digitális tartalomért fizettek-e vételárat.
(18) A digitális tartalom szolgáltatására gyakran nem vételár ellenében kerül sor, hanem külön fizetett árukhoz vagy szolgáltatásokhoz kapcsolódóan, beleértve a nem pénzbeli ellentételezést is, mint például a személyes adatok megadása, vagy pedig ingyenesen történik egy marketingstratégia keretében, azzal a várakozással, hogy a fogyasztó késıbb további vagy jobban kidolgozott digitális tartalmat megtestesítı termékeket fog vásárolni. Figyelemmel erre az egyedi piaci struktúrára és arra a tényre, hogy a szolgáltatott digitális tartalom hibái attól függetlenül sérthetik a fogyasztók gazdasági érdekeit, hogy azokat milyen feltételek alapján szolgáltatták, a közös európai adásvételi jog alkalmazása nem függhet attól, hogy az adott digitális tartalomért fizettek-e vételárat. Ilyen esetekben azonban a vásárlót illetı jogorvoslatnak a kártérítésre kell korlátozódnia. Másfelıl biztosítani kell, hogy a vásárló – az árengedmény kivételével – a jogorvoslati lehetıségek teljes körét igénybe vehesse, még akkor is, ha a digitális tartalom szolgáltatásáért nem köteles fizetni, feltéve, hogy az általa
PE505.998v03-00
HU
12/262
RR\1004255HU.doc
nyújtott ellentételezés, például a személyes adatok megadása vagy az értékesítı számára kereskedelmi értékkel bíró egyéb elıny a vételár megfizetésével egyenértékő, mivel az ilyen esetekben a digitális tartalmat valójában nem ingyenesen szolgáltatják. Indokolás A preambulumbekezdés módosításai a digitális tartalom nem vételár ellenében történı szolgáltatásáról szóló rendelkezések javasolt módosításait tükrözik. Helyénvaló lehet biztosítani a vásárló számára – aki nem pénzzel fizet, hanem egyéb ellentételezést nyújt, így például megadja személyes adatait vagy egyéb elınyt biztosít –, hogy igénybe vehesse a jogorvoslatok teljes körét, kivéve az árengedményt (amely – tekintve, hogy vételár fizetésére nem került sor – nem alkalmazandó). Módosítás 10 Rendeletre irányuló javaslat 19 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(19) A közös európai adásvételi jog által hozzáadott érték maximalizálása érdekében e jog tárgyi hatálya ki kell terjedjen az eladó által nyújtott bizonyos olyan szolgáltatásokra, amelyek közvetlenül és szorosan kapcsolódnak a közös európai adásvételi jog alapján szállított egyedi áruhoz vagy az így szolgáltatott digitális tartalomhoz, és amelyeket a gyakorlatban ugyanabban vagy egy kapcsolódó szerzıdésben ugyanakkor határoznak meg; ide tartozik nevezetesen az áru vagy a digitális tartalom javítása, karbantartása vagy üzembehelyezése.
(19) A közös európai adásvételi jog által hozzáadott érték maximalizálása érdekében e jog tárgyi hatálya ki kell terjedjen az eladó által nyújtott bizonyos olyan szolgáltatásokra, amelyek közvetlenül és szorosan kapcsolódnak a közös európai adásvételi jog alapján szállított egyedi áruhoz vagy az így szolgáltatott digitális tartalomhoz, és amelyeket a gyakorlatban ugyanabban vagy egy kapcsolódó szerzıdésben ugyanakkor határoznak meg; ide tartozik nevezetesen az áru vagy a digitális tartalom javítása, karbantartása vagy üzembe helyezése, illetve a digitális tartalom ideiglenes tárolása a szolgáltató számítástechnikai felhıjében.
Indokolás A preambulumbekezdés kiegészítése rávilágít a közös európai adásvételi jog relevanciájára a felhıalapú számítástechnika területén, és különösen arra, hogy a kapcsolódó szolgáltatások tárolási szolgáltatást is magukban foglalnak.
RR\1004255HU.doc
13/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 11 Rendeletre irányuló javaslat 19 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (19a) A közös európai adásvételi jog egy ugyanazon felek között létrejött másik szerzıdéshez kapcsolódó nem adásvételi, nem digitális tartalom nyújtásáról vagy kapcsolódó szolgáltatásról szóló szerzıdésre is alkalmazható. A kapcsolódó szerzıdésre a megfelelı kollíziós szabály értelmében alkalmazandó vonatkozó nemzeti jog az irányadó. A közös európai adásvételi jog alkalmazható olyan szerzıdésre is, amely az áru adásvételén, a digitális tartalom szolgáltatásán vagy a kapcsolódó szerzıdés nyújtásán túl bármely egyéb elemet is tartalmaz, feltéve, hogy ezek az elemek oszthatóak, és áruk elkülöníthetı.
Módosítás 12 Rendeletre irányuló javaslat 22 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(22) A szerzıdı felek megállapodása elengedhetetlen a közös európai adásvételi jog alkalmazásához. A vállalkozások és a fogyasztók közötti ügyletek során szigorú követelményeket kell támasztani e megállapodással szemben. Mivel a gyakorlatban általában a kereskedı tesz javaslatot a közös európai adásvételi jog alkalmazására, a fogyasztóknak teljes mértékben tudatában kell lenniük annak a ténynek, hogy olyan szabályok alkalmazásába egyeznek bele, amelyek eltérnek a nemzeti jogban már meglévı szabályoktól. Ezért a fogyasztónak a közös
(22) A szerzıdı feleknek a közös európai adásvételi jog alkalmazásáról szóló megállapodása elengedhetetlen a közös európai adásvételi jog alkalmazásához. A vállalkozások és a fogyasztók közötti ügyletek során szigorú követelményeket kell támasztani e megállapodással szemben. Mivel a gyakorlatban általában a kereskedı tesz javaslatot a közös európai adásvételi jog alkalmazására, a fogyasztóknak teljes mértékben tudatában kell lenniük annak a ténynek, hogy olyan szabályok alkalmazásába egyeznek bele, amelyek eltérnek a nemzeti jogban már
PE505.998v03-00
HU
14/262
RR\1004255HU.doc
európai adásvételi jog alkalmazásába történı beleegyezése csak akkor fogadható el, ha az egy olyan kifejezett nyilatkozat formájában történik, amely elkülönül a szerzıdés megkötésére vonatkozó megállapodásra vonatkozó jognyilatkozattól. Ezért nem lehetséges a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó javaslatot a megkötendı szerzıdés feltételei közé beilleszteni, különösen nem a kereskedı általános szerzıdési feltételei közé. A kereskedı köteles tartós adathordozón megerısíteni a fogyasztó felé a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodást.
meglévı szabályoktól. Ezért a fogyasztónak a közös európai adásvételi jog alkalmazásába történı beleegyezése csak akkor fogadható el, ha az egy olyan kifejezett nyilatkozat formájában történik, amely elkülönül a szerzıdés megkötésére vonatkozó megállapodásra vonatkozó jognyilatkozattól. Ezért nem lehetséges a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó javaslatot a megkötendı szerzıdés feltételei közé beilleszteni, különösen nem a kereskedı általános szerzıdési feltételei közé. A kereskedı köteles tartós adathordozón megerısíteni a fogyasztó felé a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodást.
Módosítás 13 Rendeletre irányuló javaslat 23 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (23a) Amennyiben a feleknek a közös európai adásvételi jog alkalmazásáról szóló megállapodása érvénytelen, vagy amennyiben a szabványos tájékoztató biztosítására vonatkozó követelmények nem teljesültek, a vonatkozó kollíziós szabályok szerint alkalmazandó megfelelı nemzeti jognak kell meghatároznia, hogy a szerzıdés megkötöttnek minısül-e, és milyen feltételek mellett. Indokolás
Az új preambulumbekezdés a helyzet tisztázását szolgálja, mivel felmerült a kérdés, hogy mi történik abban az esetben, ha a feleknek a közös európai adásvételi jog alkalmazásáról szóló megállapodása nem érvényes, vagy ha a szabványos tájékoztatót nem biztosították megfelelıen. Módosítás 14 Rendeletre irányuló javaslat RR\1004255HU.doc
15/262
PE505.998v03-00
HU
27 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(27) A közös európai adásvételi jogban nem szabályozott valamennyi szerzıdéses és nem szerzıdéses jellegő kérdés tekintetében annak a nemzeti jognak a közös európai adásvételi jogon kívül esı, korábban meglévı szabályai irányadók, amelyet az 593/2008/EK és a 864/2007/EK rendelet, vagy bármely más vonatkozó kollíziós szabály alapján kell alkalmazni. E kérdések közé tartozik a jogi személyiség, a szerzıdésnek a cselekvıképesség hiányából eredı érvénytelensége, a szerzıdés jogszabályba vagy jó erkölcsbe ütközése, a szerzıdés nyelvének meghatározása, a megkülönböztetés tilalmával kapcsolatos kérdések, a képviselet, több személy megjelenése a hitelezı vagy az adós oldalán, a felek módosulása, beleértve az engedményezést, a beszámítást és az egyesülést, a tulajdonjogi kérdések, beleértve a tulajdon átruházását, a szellemi tulajdonjog és a szerzıdésen kívüli károkozás joga. Ezen felül nem tartozik a közös európai adásvételi jog körébe a szerzıdéses és a szerzıdésen kívüli felelısségen alapuló párhuzamos követelések együttes érvényesíthetıségének kérdése.
(27) A közös európai adásvételi jogban nem szabályozott valamennyi szerzıdéses és nem szerzıdéses jellegő kérdés tekintetében annak a nemzeti jognak a közös európai adásvételi jogon kívül esı, korábban meglévı szabályai irányadók, amelyet az 593/2008/EK és a 864/2007/EK rendelet, vagy bármely más vonatkozó kollíziós szabály alapján kell alkalmazni. E kérdések közé tartozik a jogi személyiség, a szerzıdésnek a cselekvıképesség hiányából eredı érvénytelensége, a szerzıdés jogszabályba vagy jó erkölcsbe ütközése, kivéve, ha a jogszabályba vagy jó erkölcsbe ütközés kérdését a közös európai adásvételi jog szabályozza, a szerzıdés nyelvének meghatározása, a megkülönböztetés tilalmával kapcsolatos kérdések, a képviselet, több személy megjelenése a hitelezı vagy az adós oldalán, a felek módosulása, beleértve az engedményezést, a beszámítást és az egyesülést, a tulajdonjogi kérdések, beleértve a tulajdon átruházását, a szellemi tulajdonjog, a szerzıdésen kívüli károkozás joga és a szerzıdéses és a szerzıdésen kívüli felelısségen alapuló párhuzamos követelések együttes érvényesíthetıségének kérdése. Az egyértelmőség és a jogbiztonság érdekében a közös európai adásvételi jogban világosan meg kell határozni azokat a kérdéseket, amelyeket e jog szabályoz, valamint azokat is, amelyeket nem.
Módosítás 15 Rendeletre irányuló javaslat 27 a preambulumbekezdés (új)
PE505.998v03-00
HU
16/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (27a) A közös európai adásvételi jog kiterjed a belsı piacon az üzleti vállalkozások fogyasztókkal szemben folytatott tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatairól szóló, 2005. május 11-i 2005/29/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvben (a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokról szóló irányelvben)1 említett tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokra, amennyiben átfedésben vannak bizonyos szerzıdésjogi szabályokkal, köztük különösen azokkal, amelyek olyan tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatokra vonatkoznak, amelyek a szerzıdés tévedés, csalás, fenyegetés vagy tisztességtelen kihasználás miatti megtámadásához vagy a tájékoztatási kötelezettség megszegésével kapcsolatos jogorvoslatokhoz vezethetnek. A szerzıdési jog szabályaival átfedésben nem lévı tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatok nem tartoznak a közös európai adásvételi jog hatálya alá. __________________ 1
HL L 149., 2005.06.11., 22. o.
Indokolás Az új preambulumbekezdés egyértelmővé teszi a 2005/29/EK irányelv és a közös európai adásvételi jog közötti kapcsolatot. A tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatok például a fogyasztó hibájához vezethetnek vagy akár csalást, fenyegetést vagy tisztességtelen kihasználást is megtestesíthetnek; egyéb esetekben a tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatok a tájékoztatási kötelezettségek megszegéséhez vezetnek, például a végsı ár tekintetében. Ezekre az esetekre a közös európai adásvételi jognak kell vonatkoznia. Az egyéb tisztességtelen kereskedelmi gyakorlatok e jog hatályán kívül esnek, különösen, ha nem kötöttek szerzıdést. Az általános nemzetközi magánjog alapján megállapítandó nemzeti jogszabályok alkalmazandók. Módosítás 16 Rendeletre irányuló javaslat 29 preambulumbekezdés
RR\1004255HU.doc
17/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(29) Miután érvényes megállapodás jött létre a közös európai adásvételi jog alkalmazásáról, csak a közös európai adásvételi jog irányadó a hatálya alá tartozó ügyekben. A közös európai adásvételi jogot autonóm módon kell értelmezni, összhangban az uniós jogszabályok értelmezésének kialakult alapelveivel. A közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó, de abban kifejezetten nem rendezett ügyekkel kapcsolatos kérdések kizárólag e jog szabályainak értelmezése útján válaszolhatók meg, bármely egyéb jog igénybevétele nélkül. A közös európai adásvételi jog szabályait az annak alapjául szolgáló célok és elvek, valamint e jog valamennyi rendelkezése alapján kell értelmezni.
(29) A közös európai adásvételi jogot autonóm módon kell értelmezni, összhangban az uniós jogszabályok értelmezésének kialakult alapelveivel. A közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó, de abban kifejezetten nem rendezett ügyekkel kapcsolatos kérdések kizárólag e jog szabályainak értelmezése útján válaszolhatók meg, bármely egyéb jog igénybevétele nélkül. A közös európai adásvételi jog szabályait az annak alapjául szolgáló célok és elvek, valamint e jog valamennyi rendelkezése alapján kell értelmezni.
Indokolás A (12) preambulumbekezdés módosításából következı módosítás: a mondat a (12) preambulumbekezdésbe került. Módosítás 17 Rendeletre irányuló javaslat 31 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(31) A jóhiszemőség és a tisztesség elve kell, hogy irányítsa a felek közötti együttmőködés módját. Mivel egyes szabályok a jóhiszemőség és a tisztesség alapelve egyedi megnyilvánulásainak minısülnek, ezek elsıbbséget élveznek az alapelvvel szemben. Ezért az alapelv nem használható a felek egyedi szabályokban rögzített egyedi jogai és kötelezettségei módosításának eszközeként. A jóhiszemőség és a tisztesség elvébıl eredı konkrét követelményeknek többek között a
(31) A jóhiszemőség és a tisztesség általános elve kell, hogy irányítsa a felek közötti együttmőködés módját. Mivel egyes szabályok a jóhiszemőség és a tisztesség alapelve egyedi megnyilvánulásainak minısülnek, ezek elsıbbséget élveznek az alapelvvel szemben. Ezért az alapelv nem használható a felek egyedi szabályokban rögzített egyedi jogai és kötelezettségei módosításának eszközeként. A jóhiszemőség és a tisztesség általános
PE505.998v03-00
HU
18/262
RR\1004255HU.doc
felek vonatkozó szakértelmétıl kell függeniük, és ezért eltérık kell, hogy legyenek a vállalkozások és a fogyasztók közötti, valamint a vállalkozások közötti ügyletek során. Ebben az összefüggésben a kereskedık közötti ügyletekben az érintett konkrét helyzetben helyes kereskedelmi gyakorlatot kell irányadónak tekinteni.
elvébıl eredı konkrét követelményeknek többek között a felek vonatkozó szakértelmétıl kell függeniük, és ezért eltérık kell, hogy legyenek a vállalkozások és a fogyasztók közötti, valamint a vállalkozások közötti ügyletek során. Ebben az összefüggésben a kereskedık közötti ügyletekben az érintett konkrét helyzetben helyes kereskedelmi gyakorlatot kell irányadónak tekinteni. A jóhiszemőség és a tisztesség általános elvének meg kell határoznia egy olyan magatartási normát, amely biztosítja a becsületes, átlátható és tisztességes kapcsolatot. Miközben kizárja, hogy egy adott fél egy egyébként a rendelkezésére álló jogot, jogorvoslatot vagy védekezést gyakoroljon vagy ezekre támaszkodjon, ezen elv önmagában nem eredményez általános kártérítési jogosultságot. A közös európai adásvételi jognak a jóhiszemőség és a tisztesség általános elvének egyedi megnyilvánulásait képezı szabályai, mint a csalás miatti megszőnés vagy egy implicit feltétel által létrehozott kötelezettség teljesítésének elmulasztása kártérítési jogot idézhetnek elı, ám csak kifejezetten egyedi esetekben.
Módosítás 18 Rendeletre irányuló javaslat 34 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(34) A Bizottság a vonatkozó jogerıs határozatokat tartalmazó adatbázist hoz létre annak érdekében, hogy az Európai Unió Bírósága és a nemzeti bíróságok közös európai adásvételi jogot értelmezı ítélkezési gyakorlatához, valamint e rendelet egyéb szabályaihoz való nyilvános hozzáférés biztosítása útján növelje a jogbiztonságot. E feladat ellátásának
(34) A Bizottság a vonatkozó jogerıs határozatokat tartalmazó adatbázist hoz létre annak érdekében, hogy az Európai Unió Bírósága és a nemzeti bíróságok közös európai adásvételi jogot értelmezı ítélkezési gyakorlatához, valamint e rendelet egyéb szabályaihoz való nyilvános hozzáférés biztosítása útján növelje a jogbiztonságot. E feladat ellátásának
RR\1004255HU.doc
19/262
PE505.998v03-00
HU
lehetıvé tétele érdekében a tagállamok kötelesek gondoskodni arról, hogy az ilyen nemzeti ítéleteket gyorsan közöljék a Bizottsággal.
lehetıvé tétele érdekében a tagállamok kötelesek gondoskodni arról, hogy az ilyen nemzeti ítéleteket gyorsan közöljék a Bizottsággal. Könnyen hozzáférhetı, teljes mértékben rendszerezett és könnyen kereshetı adatbázist kell létrehozni. Az ítéletekkel szembeni, különféle Unión belüli megközelítésekbıl eredı problémák kiküszöbölése, valamint az adatbázis hatékony és gazdaságos mőködtetésének lehetıvé tétele érdekében az ítéleteket az azokat kísérı szabványos összefoglalás útján kell közölni. Az összefoglalásnak tömörnek kell lennie, könnyen hozzáférhetıvé téve azt. Az összefoglalásnak a közölt ítélet fı elemeinek megfelelıen a következı öt szakaszból kell állnia: a tárgyalt ügy és a közös európai adásvételi jog vonatkozó cikke;a tényállás rövid összefoglalása; a fıbb érvek rövid összefoglalása; a határozat; valamint a határozat indokolása, az alapelv egyértelmő megállapításával.
Módosítás 19 Rendeletre irányuló javaslat 34 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (34a) A közös európai adásvételi joghoz főzött magyarázat hasznos eszköz lehet, mivel egyértelmővé teheti e jogot, és iránymutatást adhat hozzá. A magyarázatnak a közös európai adásvételi jog cikkeinek világos és átfogó szövegmagyarázatával kell szolgálnia, amely adott esetben kiegészül az egyes cikkeket alátámasztó szakpolitikai döntési lehetıségek kifejtésével. E lehetıségek világos kifejtése lehetıvé tenné a tagállamok bíróságai számára a közös európai adásvételi jog megfelelı értelmezését és alkalmazását, valamint az esetleges hiányosságok megszüntetését.
PE505.998v03-00
HU
20/262
RR\1004255HU.doc
Ily módon elısegíti a közös európai adásvételi jog következetes, egységes alkalmazásának kialakítását. A Bizottságnak meg kell vizsgálnia egy ilyen magyarázat biztosításának lehetıségeit.
Módosítás 20 Rendeletre irányuló javaslat 34 b preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (34b) A határon átnyúló kereskedelem további akadálya a hatékony és megfizethetı jogorvoslati eljárásokhoz való hozzáférés hiánya. Ezért a közös adásvételi jog alapján szerzıdést kötı fogyasztóknak és kereskedıknek fontolóra kell venniük annak lehetıségét, hogy a szerzıdésbıl eredı jogvitákat a 2013/11/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv1 4. cikke (1) bekezdésének h) pontja szerinti meglévı alternatív vitarendezési szervezet elé utalják. Ez semmilyen formában nem érintheti a felek azon lehetıségét, hogy az illetékes bíróságokon eljárást kezdeményezzenek anélkül, hogy elıször alternatív vitarendezéshez folyamodnának. _______________ 1
Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 2013/11/EU irányelve a fogyasztói jogviták alternatív rendezésérıl, valamint a 2006/2004/EK rendelet és a 2009/22/EK irányelv módosításáról (fogyasztói alternatív vitarendezési irányelv) (HL L 165., 2013.06.18., 63. o.)
Módosítás 21 Rendeletre irányuló javaslat 34 c preambulumbekezdés (új)
RR\1004255HU.doc
21/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (34c) A közös európai adásvételi jog alkalmazásának elısegítése érdekében a Bizottságnak munkálkodnia kell az európai szerzıdési mintafeltételek kidolgozásán egy olyan munkacsoport segítségével, amelyet elsısorban a fogyasztókat és a vállalkozókat képviselı csoportok alkotnak, valamint tudósok, illetve gyakorló szakemberek támogatnak. A szerzıdési mintafeltételek hasznosan kiegészíthetik a közös adásvételi jog szabályait egy adott szerzıdés egyedi jellemzıinek leírása során, és figyelembe vehetik a kérdéses kereskedelmi ágazat sajátosságait. Egyúttal választ kell adniuk az érdekelt felek igényeire, és le kell vonniuk a tanulságokat a közös európai adásvételi jog alkalmazása során szerzett elsı gyakorlati tapasztalatokból. A szerzıdési mintafeltételeket a nyilvánosság rendelkezésére kell bocsátani, mivel azok hozzáadott értéket jelenthetnek azon kereskedık számára, akik úgy döntenek, hogy a közös európai adásvételi jog alkalmazásával kötnek határokon átnyúló szerzıdéseket. Annak érdekében, hogy e szerzıdési mintafeltételek eredményesen kiegészítsék a közös európai adásvételi jogot, a bizottsági munkát a lehetı leghamarabb el kell kezdeni.
Módosítás 22 Rendeletre irányuló javaslat 35 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(35) Továbbá, ötévnyi mőködés után indokolt felülvizsgálni a közös európai adásvételi jognak vagy e rendelet bármely más rendelkezésének alkalmazását. A felülvizsgálatnak többek között figyelembe
(35) Továbbá, ötévnyi mőködés után indokolt felülvizsgálni a közös európai adásvételi jognak vagy e rendelet bármely más rendelkezésének alkalmazását. A felülvizsgálatnak többek között figyelembe
PE505.998v03-00
HU
22/262
RR\1004255HU.doc
kell vennie a vállalkozások közötti szerzıdések tekintetében a hatály további kiterjesztésének szükségességét, és a digitális tartalom, valamint az uniós vívmányok jövıbeni fejlıdése tekintetében megvalósuló piaci és technológiai fejlıdést.
kell vennie a tulajdonjog-fenntartási kikötésekkel kapcsolatos további szabályok bevezetésének szükségességét, és a digitális tartalom, valamint az uniós vívmányok jövıbeni fejlıdése tekintetében megvalósuló piaci és technológiai fejlıdést. Emellett különös megfontolást érdemel az a kérdés, hogy a hatálynak a távollevık között kötött szerzıdésekre és különösen az online szerzıdésekre való korlátozása továbbra is megfelelı-e, vagy megvalósítható a hatály bıvítése, az üzlethelyiségben kötött szerzıdéseket is ideértve.
Indokolás A tulajdonjog jelenleg nem tartozik a közös európai adásvételi jog hatálya alá. Ami a tulajdonjog-fenntartási kikötéseket illeti, tekintettel azok gyakorlati jelentıségére, javasoljuk a felek kötelezettségeit meghatározó rendelkezés bevezetését. A javasolt módosítás figyelembe veszi azt az igényt, miszerint a rendelet jövıbeli felülvizsgálata során meg kell vizsgálni, hogy a közös európai adásvételi jog tárgyi hatályát ki kell-e terjeszteni a tulajdonjog-fenntartási kikötésekkel kapcsolatos szabályokra. A jövıbeli felülvizsgálat során meg kell továbbá vizsgálni, hogy megvalósítható-e a szóban forgó jog hatályának a távollevık közötti, különösen az online szerzıdéseken túlmutató kiterjesztése. Módosítás 23 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – Tartalomjegyzék A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás A rendelkezı rész elejére tartalomjegyzék kerül. A tartalomjegyzéket úgy módosítják, hogy az tükrözze a jogi eszköz tartalmát.
(Lásd azon módosítást, amely a Melléklet elejérıl törli a tartalomjegyzéket.) Indokolás A módosítások célja a rendelet törzsszövegének és a mellékletnek az összevonása. A rendelet és a melléklet elkülönítése a jelek szerint zavart keltett, és nem tőnik szükségesnek.
RR\1004255HU.doc
23/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 24 Rendeletre irányuló javaslat I cím (új) – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás I. cím Általános rendelkezések Indokolás
A módosítások célja, hogy összevonja a rendelet törzsszövegét és a mellékletet. A rendelet és a melléklet elkülönítése a jelek szerint zavart keltett, és nem tőnik szükségesnek. Módosítás 25 Rendeletre irányuló javaslat -1 rész (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1. rész: A jogi eszköz alkalmazása Indokolás
A módosítások célja, hogy összevonja a rendelet törzsszövegét és a mellékletet. A rendelet és a melléklet elkülönítése a jelek szerint zavart keltett, és nem tőnik szükségesnek. Módosítás 26 Rendeletre irányuló javaslat 1 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Ennek a rendeletnek az a célja, hogy javítsa a belsı piac létrehozásának és mőködésének feltételeit azáltal, hogy elérhetıvé teszi a szerzıdési jog szabályainak az I. mellékletben megállapított egységes rendszerét (a továbbiakban: a közös európai adásvételi jog). Ezek a szabályok a szerzıdı felek megállapodása esetén áru adásvételére, digitális tartalom szolgáltatására, illetve az PE505.998v03-00
HU
(1) Ennek a rendeletnek az a célja, hogy javítsa a belsı piac létrehozásának és mőködésének feltételeit azáltal, hogy az egyes tagállamok jogrendjén belül elérhetıvé teszi a szerzıdési jog szabályainak az I. mellékletben megállapított egységes rendszerét (a továbbiakban: a közös európai adásvételi jog). Ezek a szabályok a szerzıdı felek megállapodása esetén áru adásvételére, 24/262
RR\1004255HU.doc
ezekhez kapcsolódó szolgáltatásra irányuló határon átnyúló ügyleteknél használhatók.
digitális tartalom szolgáltatására, illetve az ezekhez kapcsolódó szolgáltatásra irányuló határon átnyúló, távolból, különösen online lebonyolított ügyleteknél használhatók.
Módosítás 27 Rendeletre irányuló javaslat 1 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Ez a rendelet lehetıvé teszi a kereskedık számára, hogy minden határon átnyúló ügyletük során közös szabályokra támaszkodhassanak és ugyanazokat a szerzıdési feltételeket alkalmazhassák, ezáltal csökkenti a szükségtelen költségeket, és egyidejőleg magas szintő jogbiztonságot teremt.
(2) Ez a rendelet lehetıvé teszi a kereskedık, különösen a kis- és középvállalkozások (kkv-k) számára, hogy minden határon átnyúló ügyletük során közös szabályokra támaszkodhassanak, és ugyanazokat a szerzıdési feltételeket alkalmazhassák, ezáltal csökkenti a szükségtelen költségeket, és egyidejőleg magas szintő jogbiztonságot teremt.
Indokolás Helyénvalónak tőnik az 1. cikkben egyértelmően kifejezni a kkv-k védelmének szándékát. Módosítás 28 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
b) „jóhiszemőség és tisztesség”: olyan magatartásforma, amelyre az ıszinteség, a nyíltság és az adott ügyletben, illetve jogviszonyban részes másik fél érdekeinek figyelembe vétele jellemzı;
törölve
(Lásd az új fe) pont alatti módosítást; a szöveg módosult.)
RR\1004255HU.doc
25/262
PE505.998v03-00
HU
Indokolás A módosítások egy része átrendezi a fogalommeghatározásokat, azok alábbi kategóriák szerinti csoportosítása érdekében: részt vevı személyek, általános szerzıdésjogi feltételek, szerzıdéstípusok, az egyedi szerzıdéstípusokkal kapcsolatos feltételek. Módosítás 29 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – c pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
c) „hátrány”: vagyoni hátrány és nem vagyoni hátrány, ez utóbbi alatt értve a fájdalmat és szenvedést. Nem minısülnek hátránynak a nem vagyoni hátrány olyan egyéb formái, mint az életminıség romlása és a jog élvezetének csökkenése;
törölve
(Lásd az új fg) pont alatti módosítást.) Módosítás 30 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – d pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
d) „általános szerzıdési feltételek”: olyan szerzıdési feltételek, amelyeket elızetesen, különbözı felekkel kötendı több ügylet tekintetében határoztak meg, és amelyeket a felek a közös európai adásvételi jog 7. cikke értelmében egyedileg nem tárgyaltak meg.
(Lásd az új ff) pont alatti módosítást.)
Módosítás 31 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – e pont
PE505.998v03-00
HU
26/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
e) „kereskedı”: olyan természetes vagy jogi személy, aki kereskedelmi, üzleti, kézmőipari vagy szakmai tevékenységével összefüggı célok érdekében jár el;
e) „kereskedı”: olyan természetes személy vagy olyan – akár magán-, akár köztulajdonban álló – jogi személy, aki vagy amely a szerzıdések vonatkozásában kereskedelmi, üzleti, kézmőipari vagy szakmai tevékenységével összefüggı célok érdekében jár el;
Módosítás 32 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – f pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
f) „fogyasztó”: olyan természetes személy, aki kereskedelmi, üzleti, kézmőipari vagy szakmai tevékenységén kívül esı célok érdekében jár el;
f) „fogyasztó”: olyan természetes személy, aki kereskedelmi, üzleti, kézmőipari vagy szakmai tevékenységén kívül esı célok érdekében jár el; amennyiben a szerzıdést részben a személy szakmájába tartozó, részben pedig azon kívül esı célból kötik, és a kereskedési cél annyira korlátozott, hogy a teljesítés egésze szempontjából nem elsıdleges, az adott személy szintén fogyasztónak tekintendı;
(Lásd a 2011/83/EU irányelv (17) preambulumbekezdésének szövegét.)
Módosítás 33 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – f a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás fa) „szolgáltatást nyújtó fél”: áru eladója vagy digitális tartalom szolgáltatója, aki vállalja, hogy a vásárló részére az adott áruhoz vagy digitális tartalomhoz kapcsolódó szolgáltatást nyújt;
RR\1004255HU.doc
27/262
PE505.998v03-00
HU
(Lásd az n) pont alatti módosítást.) Módosítás 34 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – f b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás fb) „megrendelı”: olyan személy, aki kapcsolódó szolgáltatást vesz;
(Lásd az o) pont alatti módosítást.) Módosítás 35 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – f c pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás fc) „hitelezı”: olyan személy aki jogosult egy másik személy – az adós – számára pénzügyi vagy nem pénzügyi kötelezettséget teljesíteni;
(Lásd a w) pont alatti módosítást.) Módosítás 36 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – f d pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás fd) „adós”: olyan személy, akit pénzügyi vagy nem pénzügyi kötelezettség terhel egy másik személlyel – a hitelezıvel – szemben
(Lásd az x) pont alatti módosítást.)
PE505.998v03-00
HU
28/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 37 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – f e pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás fe) „jóhiszemőség és tisztesség”: olyan magatartásforma, amelyre az ıszinteség, a nyíltság és – amennyiben megvalósítható – az adott ügyletben, illetve jogviszonyban részes másik fél érdekeinek figyelembe vétele jellemzı;
Módosítás 38 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – f f pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ff) „általános szerzıdési feltételek”: olyan szerzıdési feltételek, amelyeket elızetesen, különbözı felekkel kötendı több ügylet tekintetében határoztak meg, és amelyeket a felek a közös európai adásvételi jog 7. cikke értelmében egyedileg nem tárgyaltak meg.
(Lásd a d) pont alatti módosítást.) Módosítás 39 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – f g pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás fg) „hátrány”: vagyoni hátrány és nem vagyoni hátrány, ez utóbbi alatt értve a fájdalmat és szenvedést. Nem minısülnek hátránynak a nem vagyoni hátrány olyan egyéb formái, mint az életminıség romlása és a jog élvezetének csökkenése;
(Lásd a c) pont alatti módosítást.) RR\1004255HU.doc
29/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 40 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – g a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ga) „kötelezı szabály”: olyan rendelkezés, amelynek alkalmazását a felek nem zárhatják ki, attól nem térhetnek el, vagy nem módosíthatják annak joghatását;
(Lásd a v) pont alatti módosítást.) Módosítás 41 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – g b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás gb) „kötelezettség”: olyan teljesítési kötelezettség, amellyel a jogviszony egyik részes fele tartozik a másik félnek, és amelynek kikényszerítésére a másik fél jogosult;
(Lásd az y) pont alatti módosítást.) Indokolás Az „és amelynek kikényszerítésére a másik fél jogosult” kiegészítés a kötelezettségek és az egyéb kötelességek közötti különbségtételt segíti. Módosítás 42 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – g c pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás gc) „kifejezett”: valamely nyilatkozat vagy megállapodás tekintetében azt jelenti, hogy a nyilatkozatra vagy megállapodásra más nyilatkozatoktól vagy
PE505.998v03-00
HU
30/262
RR\1004255HU.doc
megállapodásoktól függetlenül, aktív és egyértelmő magatartás révén került sor, többek között egy négyzet megjelölésével, egy gomb aktiválásával vagy más hasonló funkció segítségével; Indokolás Helyénvalónak tőnik a „kifejezett” fogalommeghatározásának beillesztése, mivel e kifejezés több helyen is elıfordul a javaslatban.
Módosítás 43 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – j pont – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (A magyar nyelvő változatot nem érinti)
j) „digitális tartalom”: digitális formában elıállított és szolgáltatot adat, tekintet nélkül arra, hogy ez a vevı által megadott jellemzık szerint történik-e, ideértve az alábbiakat: mozgókép, hanganyag, kép vagy írott digitális tartalom; digitális játékok; szoftverek; valamint a meglévı hardver vagy szoftver személyre szabását lehetıvé tevı digitális tartalom; kivételt képeznek az alábbiak:
Módosítás 44 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – m pont – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
m) „kapcsolódó szolgáltatás”: áruhoz vagy digitális tartalomhoz kapcsolódó bármely szolgáltatás, ideértve a beszerelést, a karbantartást, a javítást vagy bármilyen egyéb feldolgozást, amelyet az adásvételi szerzıdés, a digitális tartalom nyújtásáról szóló szerzıdés, vagy az ezek megkötésével egy idıben kötött külön, kapcsolódó szolgáltatásra irányuló
m) „kapcsolódó szolgáltatás”: áruhoz vagy digitális tartalomhoz kapcsolódó bármely szolgáltatás, többek között a tárolás vagy bármilyen egyéb feldolgozás, ideértve a beszerelést, a karbantartást, illetve a javítást, amelyet az adásvételi szerzıdés, a digitális tartalom nyújtásáról szóló szerzıdés, vagy az ezek megkötésével egy idıben kötött külön, kapcsolódó
RR\1004255HU.doc
31/262
PE505.998v03-00
HU
szerzıdés alapján az áru eladója vagy a digitális tartalom szolgáltatója nyújt; kivételt képeznek az alábbiak:
szolgáltatásra irányuló szerzıdés alapján az áru eladója vagy a digitális tartalom szolgáltatója nyújt, illetve amelyet – akár csak opcióként – az adásvételi szerzıdés vagy a digitális tartalom nyújtásáról szóló szerzıdés szabályoz;kivételt képeznek az alábbiak:
Módosítás 45 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – m pont – ii alpont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
ii. képzési szolgáltatások,
törölve
Módosítás 46 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – m pont – iv alpont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
iv. a pénzügyi szolgáltatások;
iv. a pénzügyi szolgáltatások, ideértve a fizetési szolgáltatásokat és az elektronikus pénz kibocsátását, valamint az akár árukra, akár digitális tartalmakra vagy másra vonatkozó bármiféle biztosítást;
Módosítás 47 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – n pont
PE505.998v03-00
HU
32/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
n) „szolgáltatást nyújtó fél”: áru eladója vagy digitális tartalom szolgáltatója, aki vállalja, hogy a vásárló részére az adott áruhoz vagy digitális tartalomhoz kapcsolódó szolgáltatást nyújt.
törölve
(Lásd az fa) pont alatti módosítást.) Módosítás 48 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – o pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
o) „megrendelı”: olyan személy, aki kapcsolódó szolgáltatást vesz;
törölve
(Lásd az fb) pont alatti módosítást.) Módosítás 49 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – p pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
p) „távollevık között kötött szerzıdés”: kereskedı és fogyasztó közötti bármely olyan, távollevık közötti szervezett értékesítési rendszer alapján létrejött szerzıdés, amely a kereskedı és a fogyasztó, illetve amennyiben a kereskedı jogi személy, a kereskedıt képviselı természetes személy és a fogyasztó egyidejő fizikai jelenléte nélkül jött létre egy vagy több távközlési eszköznek a szerzıdés megkötésének idıpontjáig bezárólag történı kizárólagos használatával;
p) „távollevık között kötött szerzıdés”: kereskedı és fogyasztó vagy másik kereskedı közötti bármely olyan, távollevık közötti szervezett értékesítési rendszer alapján létrejött szerzıdés, amely a kereskedı és a fogyasztó, illetve amennyiben a kereskedı jogi személy, a kereskedıt képviselı természetes személy és a fogyasztó vagy a másik kereskedı egyidejő fizikai jelenléte nélkül jött létre egy vagy több távközlési eszköznek a szerzıdés megkötésének idıpontjáig bezárólag történı kizárólagos használatával;
RR\1004255HU.doc
33/262
PE505.998v03-00
HU
Indokolás Következésképpen a közös európai adásvételi jog alkalmazásának a távollevık között kötött szerzıdésekre történı korlátozásának módosítása (lásd az 5. cikk (1) bekezdésének módosítását). A „távollevık között kötött szerzıdés” fogalommeghatározását – amely megfelel a közösségi vívmányokban alkalmazott meghatározásnak – a személyi hatály tekintetében módosítani kell, mivel a közös európai adásvételi jognak elérhetıvé kell válnia a 7. cikkben említett felek számára. A „távollevık között kötött szerzıdés” lényegi jellemzıi változatlanok maradnak. Amennyiben e módosítás megtörténik, a fogyasztók jogairól szóló irányelvet követı 2. és 4. fejezetben ajánlatos pontosítani, hogy a „távollevık között kötött szerzıdés” ott csak a vállalkozások és fogyasztók közötti szerzıdést jelenti.
Módosítás 50 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – q pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
q) „üzlethelyiségen kívül kötött szerzıdés”: kereskedı és fogyasztó között létrejött bármely olyan szerzıdés, amelynek: i. megkötésekor a kereskedı – vagy amennyiben a kereskedı jogi személy, a kereskedıt képviselı természetes személy – és a fogyasztó egyidejőleg fizikailag jelen vannak egy olyan helyszínen, amely nem azonos a kereskedı üzlethelyiségével, vagy amelyet a fogyasztó ugyanilyen körülmények között tett ajánlata alapján kötöttek meg; vagy ii. megkötésére a kereskedı üzlethelyiségében, illetve bármely távközlési eszköz használata útján kerül sor röviddel azt követıen, hogy a kereskedı – vagy amennyiben a kereskedı jogi személy, a kereskedıt képviselı természetes személy – és a fogyasztó egyidejő fizikai jelenléte mellett a fogyasztót személyesen és egyénileg megkeresték egy olyan helyszínen, amely nem azonos a kereskedı üzlethelyiségével; vagy iii. megkötésére a kereskedı – vagy PE505.998v03-00
HU
34/262
RR\1004255HU.doc
amennyiben a kereskedı jogi személy, a kereskedıt képviselı természetes személy – által szervezett utazás során kerül sor, amely utazás célja vagy hatása valamely áru, illetve kapcsolódó szolgáltatás vagy digitális tartalom nyújtásának a fogyasztóra irányuló promóciója vagy részére történı értékesítése;
Módosítás 51 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – r pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
r) „üzlethelyiség”:
törölve
i. bármely olyan ingatlan kiskereskedelmi üzlethelyiség, ahol a kereskedı állandó jelleggel tevékenységet fejt ki, vagy ii. bármely olyan ingó kiskereskedelmi üzlethelyiség, ahol a kereskedı rendszerint tevékenységet fejt ki;
Módosítás 52 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – s pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
s) „kereskedelmi jótállás”: a kereskedı vagy a gyártó arra irányuló kötelezettségvállalása a fogyasztóval szemben a 106. cikk szerinti, szerzıdésszegés esetében fennálló kötelezettségén túl, hogy a jótállási nyilatkozatban vagy a vonatkozó reklámban feltüntetett tulajdonságoknak vagy a szerzıdés szerinti teljesítéshez nem kapcsolódó egyéb követelményeknek nem megfelelı áru vagy digitális tartalom vételárát visszatéríti, vagy az ilyen
s) „kereskedelmi jótállás”: a kereskedı vagy a gyártó („a jótállásra kötelezett”) arra irányuló kötelezettségvállalása a fogyasztóval szemben a jótállással kapcsolatosan fennálló kötelezettségén túl, hogy a jótállási nyilatkozatban vagy a vonatkozó reklámban feltüntetett tulajdonságoknak vagy a szerzıdés szerinti teljesítéshez nem kapcsolódó egyéb követelményeknek nem megfelelı áru vagy digitális tartalom vételárát visszatéríti, vagy az ilyen fogyasztási
RR\1004255HU.doc
35/262
PE505.998v03-00
HU
fogyasztási cikket kicseréli, kijavítja, vagy helyette más árut vagy digitális tartalmat szolgáltat;
cikket kicseréli, kijavítja, vagy helyette más árut vagy digitális tartalmat szolgáltat;
Indokolás A fogalommeghatározásnak meg kell egyeznie a fogyasztóvédelmi irányelv fogalommeghatározásával.
Módosítás 53 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – s a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás sa) „kijavítás”: hiba esetén a hibás áru vagy digitális tartalom szerzıdésszerő állapotának helyreállítását célzó feldolgozás mővelete;
Módosítás 54 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – v pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
v) „kötelezı szabály”: olyan rendelkezés, amelynek alkalmazását a felek nem zárhatják ki, attól nem térhetnek el, vagy nem módosíthatják annak joghatását;
(Lásd a ga) pont alatti módosítást.) Módosítás 55 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – w pont
PE505.998v03-00
HU
36/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
w) „hitelezı”: olyan személy, aki jogosult egy másik személy – az adós – számára pénzügyi vagy nem pénzügyi kötelezettséget teljesíteni;
törölve
(Lásd az fc) pont alatti módosítást.) Módosítás 56 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – x pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
x) „adós”: olyan személy, akit pénzügyi vagy nem pénzügyi kötelezettség terhel egy másik személlyel – a hitelezıvel – szemben
törölve
(Lásd az fd) pont alatti módosítást.) Módosítás 57 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – y pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
y) „kötelezettség”: olyan teljesítési kötelezettség, amellyel a jogviszony egyik részes fele tartozik a másik félnek.
(Lásd a gb) pont alatti módosítást.)
Módosítás 58 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – y a pont (új)
RR\1004255HU.doc
37/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ya) „térítésmentes helyreállítás”: az áru szerzıdészerő állapotának helyreállítása során szükségszerően felmerülı költségektıl, különösen a postaköltségtıl, a munkadíjtól és az anyagköltségtıl mentes helyreállítás.
Módosítás 59 Rendeletre irányuló javaslat 3 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A felek megállapodhatnak arról, hogy áru adásvételére, digitális tartalom szolgáltatására, illetve kapcsolódó szolgáltatás nyújtására irányuló, határon átnyúló szerzıdéseikre – a 4–7. cikkben meghatározott területi, tárgyi és személyi hatályon belül – a közös európai adásvételi jogot alkalmazzák.
A felek – figyelemmel a 8. és 9. cikkben meghatározott követelményekre – megállapodhatnak arról, hogy áru adásvételére, digitális tartalom szolgáltatására, illetve kapcsolódó szolgáltatás nyújtására irányuló, határon átnyúló szerzıdéseikre – a 4–7. cikkben meghatározott területi, tárgyi és személyi hatályon belül – a közös európai adásvételi jogot alkalmazzák.
Indokolás Pontosítás. Módosítás 60 Rendeletre irányuló javaslat 4 cikk – 1 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A közös európai adásvételi jog a határon átnyúló szerzıdésekre alkalmazható.
PE505.998v03-00
HU
(1) A közös európai adásvételi jog a távollevık között kötött határon átnyúló szerzıdésekre alkalmazható.
38/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 61 Rendeletre irányuló javaslat 5 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A közös európai adásvételi jog az alábbi szerzıdésekre alkalmazható:
A közös európai adásvételi jog azokra a távollevık között kötött szerzıdésekre – egyebek mellett online szerzıdésekre – alkalmazható, amelyek:
Módosítás 62 Rendeletre irányuló javaslat 5 cikk – 1 bekezdés – b pont
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
b) digitális tartalom szolgáltatására irányuló szerzıdések – akár birtokba vehetı adathordozón nyújtják azt, akár nem –, amelyet a felhasználó tárolhat, feldolgozhat és újrafelhasználhat, vagy amelyhez hozzáférhet, függetlenül attól, hogy a digitális tartalom szolgáltatására ár megfizetése fejében került-e sor;
b) digitális tartalom szolgáltatására irányuló szerzıdések – akár birtokba vehetı adathordozón, akár bármely más módon nyújtják azt –, amelyet a felhasználó tárolhat, feldolgozhat és újrafelhasználhat, vagy amelyhez hozzáférhet, függetlenül attól, hogy a digitális tartalom szolgáltatására ár megfizetése fejében vagy ár megfizetésétıl eltérı más ellentételezés fejében, illetve bármilyen ellentételezés nélkül került-e sor;
Módosítás 63 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A vegyes szerzıdések és a fogyasztói hitelhez kapcsolódó szerzıdések kizárása
RR\1004255HU.doc
Kapcsolódó szerzıdések és vegyes szerzıdések
39/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 64 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A közös európai adásvételi jog nem alkalmazható az olyan vegyes szerzıdésekre, amelyek az áru, a digitális tartalom és a kapcsolódó szolgáltatás 5. cikk értelmében vett adásvételén, szolgáltatásán, illetve nyújtásán túl bármely egyéb elemet is tartalmaznak.
(1) A közös európai adásvételi jog alkalmazható továbbá:
a) az olyan esetekre, amikor a közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó szerzıdés az adásvételi szerzıdéstıl, a digitális tartalom szolgáltatásáról szóló szerzıdéstıl vagy a kapcsolódó szolgáltatás nyújtásáról szóló szerzıdéstıl eltérı szerzıdéshez kapcsolódik, vagy b) az olyan esetekre, amikor a szerzıdés az áru, a digitális tartalom vagy a kapcsolódó szolgáltatás 5. cikk értelmében vett adásvételén, szolgáltatásán, illetve nyújtásán túl bármely egyéb elemet is tartalmaz, feltéve, hogy ezen elemek oszthatóak, áruk pedig elkülöníthetı.
Módosítás 65 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (1a) Az (1) bekezdés a) pontjában említett esetekben a kapcsolódó szerzıdés az egyébként alkalmazandó jog hatálya alá tartozik.
PE505.998v03-00
HU
40/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 66 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – 1 b bekezdés – bevezetı rész és a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (1b) Az (1) bekezdés a) pontjában említett esetekben, és a) amennyiben a közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó szerzıdés összefüggésében bármely fél valamely jogot, jogorvoslatot vagy védekezést gyakorol, vagy a szerzıdés érvénytelen vagy nem kötelezı erejő, a kapcsolódó szerzıdésre alkalmazandó nemzeti jog határozza meg a kapcsolódó szerzıdésre vonatkozó következményeket;
Módosítás 67 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – 1 b bekezdés – b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás b) amennyiben a kapcsolódó szerzıdés összefüggésében bármely fél valamely jogot, jogorvoslatot vagy védekezést gyakorol, vagy a szerzıdés az arra alkalmazandó nemzeti jog alapján érvénytelen vagy nem kötelezı erejő, a feleknek a közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó szerzıdés szerinti kötelezettségei változatlanok maradnak, kivéve, ha valamely fél a közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó szerzıdést a kapcsolódó szerzıdés hiányában nem kötötte volna meg, vagy azt alapvetıen más feltételekkel kötötte volna meg, amely esetben e fél jogosult a közös európai adásvételi jog hatálya alá
RR\1004255HU.doc
41/262
PE505.998v03-00
HU
tartozó szerzıdés felmondására.
Módosítás 68 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – 1 c bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (1c) Az (1) bekezdés b) pontjában említett esetekben a szerzıdésbe foglalt egyéb elemek kapcsolódó szerzıdés alapján megállapított elemeknek tekintendık. Indokolás
A javasolt szöveg tisztázza, hogy amennyiben egy vegyes szerzıdés a közös európai adásvételi jog hatályán kívül esı elemet tartalmaz – ilyenek például a szállítási szolgáltatások vagy az ügyfélszolgálati forródrót –, az ilyen elemet kapcsolódó szerzıdésként kell kezelni. Módosítás 69 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
(2) A közös európai adásvételi jog nem alkalmazható a kereskedı és a fogyasztó közötti olyan szerzıdésekre, amelyekkel a kereskedı a fogyasztó részére fizetési haladék, kölcsön vagy más hasonló pénzügyi megoldás formájában hitelt nyújt vagy erre ígéretet tesz. A közös európai adásvételi jog alkalmazható a kereskedı és a fogyasztó közötti olyan szerzıdésekre, amelyek értelmében az ugyanolyan árut, digitális tartalmat vagy kapcsolódó szolgáltatást folyamatosan szolgáltatják és a fogyasztó az ilyen áruért, digitális tartalomért vagy kapcsolódó szolgáltatásért a szolgáltatás tartama alatt részletekben fizet.
PE505.998v03-00
HU
42/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 70 Rendeletre irányuló javaslat 7 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
7. cikk
7. cikk
A szerzıdı felek
A szerzıdı felek
(1) A közös európai adásvételi jog kizárólag akkor alkalmazható, ha az áru eladója vagy a digitális tartalom szolgáltatója kereskedı. Amennyiben valamennyi szerzıdı fél kereskedı, a közös európai adásvételi jog akkor alkalmazható, ha a felek legalább egyike kis- vagy középvállalkozás (a továbbiakban: kkv).
A közös európai adásvételi jog kizárólag akkor alkalmazható, ha az áru eladója vagy a digitális tartalom szolgáltatója kereskedı.
(2) E rendelet alkalmazásában a kkv olyan kereskedı, amely a) 250 fınél kevesebb személyt alkalmaz; valamint b) éves forgalma nem haladja meg az 50 millió eurót, vagy pedig éves mérlegfıösszege nem haladja meg a 43 millió eurót, vagy az olyan kkv-k esetében, amelyek szokásos tartózkodási helye olyan tagállamban van, amelynek pénzneme nem az euró, vagy harmadik országban található, az adott tagállam vagy harmadik ország pénznemében ennek megfelelı összeget.
Módosítás 71 Rendeletre irányuló javaslat 8 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) A kereskedı és a fogyasztó közötti kapcsolatokban a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodás
(2) A kereskedı és a fogyasztó közötti kapcsolatokban a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodás
RR\1004255HU.doc
43/262
PE505.998v03-00
HU
csak akkor lehet érvényes, ha a fogyasztónak a közös európai adásvételi jog alkalmazásába történı beleegyezését egy olyan egyértelmő nyilatkozat tartalmazza, amely elkülönül a szerzıdéskötési szándékot tartalmazó nyilatkozattól. A kereskedı a megállapodást a fogyasztónak tartós adathordozón átadott visszaigazolás útján erısíti meg.
csak akkor lehet érvényes, ha a fogyasztónak a közös európai adásvételi jog alkalmazásába történı beleegyezését egy olyan egyértelmő nyilatkozat tartalmazza, amely elkülönül a szerzıdéskötési szándékot tartalmazó nyilatkozattól, és ha a 9. cikk szerinti követelmények teljesültek. A kereskedı a megállapodást a fogyasztónak tartós adathordozón átadott visszaigazolás útján erısíti meg.
Módosítás 72 Rendeletre irányuló javaslat 8 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) A kereskedı és a fogyasztó közötti kapcsolatokban a közös európai adásvételi jog részben nem, csak teljes egészében választható.
(3) A kereskedı és a fogyasztó közötti kapcsolatokban a közös európai adásvételi jog részben nem, csak teljes egészében választható. A kereskedık közötti kapcsolatokban a közös európai adásvételi jog részben is választható, feltéve, hogy az nem tiltja a megfelelı rendelkezések kizárását.
Indokolás A jelek szerint tisztázni kell, hogy a közös európai adásvételi jog a vállalkozások közötti szerzıdésekben részben is választható, azonban a felek továbbra sem mentesülnek a közös európai adásvételi jog kötelezı szabályai alól. Módosítás 73 Rendeletre irányuló javaslat 11 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Amennyiben a felek egy szerzıdés tekintetében érvényesen megállapodtak a közös európai adásvételi jog alkalmazásában, akkor azokban a kérdésekben, amelyekre a közös európai PE505.998v03-00
HU
(1) Amennyiben a felek egy szerzıdés tekintetében érvényesen megállapodtak a közös európai adásvételi jog alkalmazásában, akkor azokban a kérdésekben, amelyekre a közös európai 44/262
RR\1004255HU.doc
adásvételi jog szabályai kiterjednek, csak ez a jog alkalmazható. Amennyiben a szerzıdést megkötötték, a közös európai adásvételi jog alkalmazandó a szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségek betartására és az e kötelezettségek megszegése esetében alkalmazható jogorvoslatokra is.
adásvételi jog szabályai kiterjednek, csak ez a jog alkalmazható azon szerzıdési jogi rendszer helyett, amely ilyen megállapodás hiányában a szerzıdésre irányadó lenne az alkalmazandó jogként meghatározott jogrenden belül.
Indokolás A módosítás egyértelmővé teszi, hogy a közös európai adásvételi jog az egyes tagállamok jogrendjén belüli második rendszernek minısül. E módosítás a közös európai adásvételi jog és a Róma I. rendelet közötti kapcsolatot tisztázó módosítások sorába tartozik. Módosítás 74 Rendeletre irányuló javaslat 11 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (1a) Amennyiben a felek a közös európai adásvételi jogra való hivatkozással tárgyalásokat kezdenek, vagy egy szerzıdés megkötése érdekében más elıkészítı lépéseket tesznek, a közös európai adásvételi jog szabályozza a szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségek betartását és az ennek elmulasztásakor esedékes jogorvoslatokat, valamint a szerzıdés megkötése elıtt idıszerő egyéb kérdéseket. A közös európai adásvételi jognak az elsı albekezdés szerinti alkalmazása nem érinti a vonatkozó kollíziós szabályok szerint alkalmazandó jogot, amennyiben a kereskedı más jogi rendszerre is hivatkozott. Indokolás
A javasolt szöveg kimondja, hogy attól a ponttól kezdve, amikor a felek a tárgyalások során a közös európai adásvételi jogra hivatkoznak, a szerzıdéskötést megelızı szakaszra a közös európai adásvételi jog alkalmazandó, szemben a bizottsági javaslat által választott megoldással, miszerint a közös európai adásvételi jogban foglalt, a szerzıdéskötést megelızı RR\1004255HU.doc
45/262
PE505.998v03-00
HU
tájékoztatási kötelezettségek csak akkor alkalmazandók, ha a szerzıdést ténylegesen megkötötték, azaz visszamenıleges hatállyal. A második albekezdés tisztázza, hogy a kereskedınek csak akkor kell mindkét szabályrendszert betartania, ha függıben hagyja, hogy a közös európai adásvételi jog vagy az egyébként alkalmazandó jog hatálya alatt kész a szerzıdéskötésre. Módosítás 75 Rendeletre irányuló javaslat 11 a cikk (új) – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 11a. cikk A közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó kérdések (1) A közös európai adásvételi jog a következı kérdéseket szabályozza: a) szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségek; b) a szerzıdés megkötése, a formai követelményeket is ideértve; c) az elállási jog és jogkövetkezményei; d) a szerzıdések tévedés, csalás, fenyegetés vagy tisztességtelen kihasználás miatt történı megtámadása és ennek jogkövetkezményei; e) értelmezés; f) a szerzıdések – ezen belül a vonatkozó szerzıdés – tartalma és joghatásai; g) a szerzıdési feltételek tisztességtelenségének értékelése és annak jogkövetkezményei; h) a felek jogai és kötelezettségei; i) szerzıdésszegés esetén igénybe vehetı jogorvoslatok; j) az eredeti állapot helyreállítása megtámadás és felmondás után vagy nem kötelezı erejő szerzıdés esetén; k) a jogok elévülése és a jogvesztı határidık;
PE505.998v03-00
HU
46/262
RR\1004255HU.doc
l) az alkalmazásból eredı kötelezettségek és követelmények megszegése esetén rendelkezésre álló szankciók.
Módosítás 76 Rendeletre irányuló javaslat 11 a cikk (új) – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2) A közös európai adásvételi jogban nem szabályozott kérdésekben az 593/2008/EK és a 864/2007/EK rendelet értelmében alkalmazandó nemzeti jog vonatkozó szabályai, vagy bármely más vonatkozó kollíziós jogi szabályok az irányadók. E kérdések közé tartoznak az alábbiak: a) jogi személyiség; b) a szerzıdésnek a cselekvıképesség hiányából eredı érvénytelensége, illetve a szerzıdés jogszabályba vagy jó erkölcsbe ütközése, kivéve, ha a jogszabályba vagy jó erkölcsbe ütközést elıidézı okokat a közös európai adásvételi jog szabályozza; c) a szerzıdés nyelvének meghatározása; d) a megkülönböztetés tilalmával kapcsolatos kérdések; e) képviselet; f) több személy megjelenése a hitelezı vagy az adós oldalán, és a felek módosulása, beleértve az engedményezést; g) beszámítás és egyesülés; h) ingatlanok vagy ingatlanokkal kapcsolatos jogok megszerzése, illetve létrehozása vagy átruházása; i) szellemi tulajdonjog;valamint j) a szerzıdésen kívüli károkozás joga, ideértve a szerzıdéses és a szerzıdésen kívüli felelısségen alapuló párhuzamos követelések együttes
RR\1004255HU.doc
47/262
PE505.998v03-00
HU
érvényesíthetıségének kérdését is.
Módosítás 77 Rendeletre irányuló javaslat 11 a cikk (új) – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3) A cikk nem érinti a nem tagállamok azon kötelezı szabályait, amelyek a vonatkozó kollíziós jogi szabályok szerint esetleg alkalmazandók.
Módosítás 78 Rendeletre irányuló javaslat 14 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
14. cikk
törölve
Az e rendeletet alkalmazó ítéletekre vonatkozó tájékoztatás (1) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a bíróságaik által hozott, e rendelet szabályait alkalmazó jogerıs ítéletekrıl a Bizottság késedelem nélkül tájékoztatást kapjon. (2) A Bizottság létrehoz egy rendszert, amely lehetıvé teszi az (1) bekezdésben említett ítéletekkel, valamint az Európai Unió Bíróságának vonatkozó ítéleteivel kapcsolatos információk megtekintését. Ez a rendszer mindenki által elérhetı. (Lásd a 186a. cikk alatti módosítást; a szöveg módosult.) Módosítás 79 Rendeletre irányuló javaslat 15 cikk PE505.998v03-00
HU
48/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
15. cikk
törölve
Felülvizsgálat (1) Az … [e rendelet alkalmazásának idıpontját követı 4. év elteltével] a tagállamok tájékoztatják a Bizottságot e rendelet alkalmazásáról, különösen a közös európai adásvételi jog elfogadottságának mértékérıl, arról, hogy a közös európai adásvételi jog rendelkezései mennyiben szolgáltak peres eljárások alapjául, és arról, hogy a fogyasztóvédelem szintje aktuálisan mennyiben különbözik a közös európai adásvételi jogban és a nemzeti jogban. A tájékoztatásnak ki kell térnie a közös európai adásvételi jog rendelkezéseit értelmezı nemzeti bíróságok ítélkezési gyakorlatának átfogó áttekintésére is. (2) Az … [e rendelet alkalmazásának idıpontját követı 5. év elteltével] a Bizottság részletes jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és a Gazdasági és Szociális Bizottságnak e rendelet mőködésének felülvizsgálatáról, figyelembe véve többek között a vállalkozások közötti szerzıdések tekintetében a hatály további kiterjesztésének szükségességét, valamint a digitális tartalom és az uniós vívmányok jövıbeni fejlıdése tekintetében a piaci és technológiai fejlıdést. (Lásd a 186b. cikk alatti módosítást.) Módosítás 80 Rendeletre irányuló javaslat 16 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
16. cikk
RR\1004255HU.doc
törölve
49/262
PE505.998v03-00
HU
Hatályba lépés és alkalmazás (1) Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követı huszadik napon lép hatályba. (2) Rendelkezéseit [6 hónappal a hatálybalépése után]-tól/-tıl kell alkalmazni. Ez a rendelet teljes egészében kötelezı és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. (Lásd a 186f. cikk alatti módosítást.) Módosítás 81 Rendeletre irányuló javaslat Tartalomjegyzék A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás A tartalomjegyzék törölve.
(Lásd azt a módosítást, amely a rendelkezı rész elejére illeszti be a tartalomjegyzéket.)
Módosítás 82 Rendeletre irányuló javaslat II cím (új) – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás II. cím A közös európai adásvételi jog rendelkezései Indokolás
A módosítások célja a rendelet törzsszövegének és a mellékletnek az összevonása. A rendelet és a melléklet elkülönítése a jelek szerint zavart keltett, és nem tőnik szükségesnek. Módosítás 83 Rendeletre irányuló javaslat PE505.998v03-00
HU
50/262
RR\1004255HU.doc
I melléklet – 2 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) E kötelezettség megszegése azt eredményezheti, hogy a kötelességszegı fél nem gyakorolhat egy egyébként a rendelkezésére álló jogot, jogorvoslatot vagy védekezést, illetve ezekre nem támaszkodhat, továbbá felelıssé tehetı az e szerzıdésszegés által a másik fél számára okozott hátrányért.
(2) E kötelezettség megszegése azt eredményezheti, hogy a kötelességszegı fél nem gyakorolhat egy egyébként a rendelkezésére álló jogot, jogorvoslatot vagy védekezést, illetve ezekre nem támaszkodhat, azonban közvetlenül nem ad okot a szerzıdésszegés miatti jogorvoslatokra. Indokolás
A módosítás egyértelmővé teszi, hogy a közös európai adásvételi jog az egyes tagállamok jogrendjén belüli második rendszernek minısül. E módosítás a közös európai adásvételi jog és a Róma I. rendelet közötti kapcsolatot tisztázó módosítások sorába tartozik. Módosítás 84 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 9 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Vegyes szerzıdések
A kapcsolódó szolgáltatás nyújtását magukban foglaló szerzıdések Indokolás
A szóban forgó rendelkezés, illetve a közös európai adásvételi jogról szóló javasolt rendelet 6. cikkének hatálya alá tartozó esetek jobb megkülönböztethetısége érdekében e címet megváltoztattuk. Módosítás 85 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 10 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Ez a cikk a közös európai adásvételi jog és a szerzıdés szabályaiból következı, bármilyen célt szolgáló értesítésre alkalmazandó. „Értesítésnek” minısül RR\1004255HU.doc
(1) „Értesítésnek” minısül minden olyan nyilatkozat közlése, amelynek célja joghatás kiváltása vagy jogi célú információátadás. 51/262
PE505.998v03-00
HU
minden olyan nyilatkozat közlése, amelynek célja joghatás kiváltása vagy jogi célú információátadás. Indokolás A szövegezés pontosítása. Az elsı mondat szükségtelennek tőnik, mivel a rendelkezés általános alkalmazása eleve annak tényébıl következik, hogy azt az általános rendelkezések fejezete tartalmazza. Módosítás 86 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 11 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
(1) E cikk rendelkezéseit kell alkalmazni a határidık a közös európai adásvételi jog szerinti bármely célból történı számítására.
Indokolás Egyszerősítés. Az elsı bekezdés szükségtelennek tőnik, mivel a rendelkezés általános alkalmazása eleve annak tényébıl következik, hogy azt az általános rendelkezések fejezete tartalmazza. Módosítás 87 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 11 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (1a) Amennyiben egy napokban, hetekben, hónapokban vagy években kifejezett határidıt egy adott eseménytıl, cselekménytıl vagy idıponttól kell számítani, akkor úgy kell tekinteni, hogy a határidıbe nem számít bele az a nap, amikor az esemény vagy cselekmény történik, illetve a meghatározott idıpont elérkezik.
(Lásd a (3) bekezdés alatti módosítást.) PE505.998v03-00
HU
52/262
RR\1004255HU.doc
Indokolás Javaslat a bekezdések sorrendjének módosítására az idıtartamokra, idıpontokra és határidıkre vonatkozó szabályok meghatározásáról szóló, 1971. június 3-i 1182/71/EGK, Euratom tanácsi rendeletnek megfelelıen, amely az uniós jogban a határidık számítására vonatkozó általános szabályokat tartalmazza. Módosítás 88 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 11 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) Amennyiben egy napokban, hetekben, hónapokban vagy években kifejezett határidıt egy adott eseménytıl, cselekménytıl vagy idıponttól kell számítani, akkor a határidıbe nem számít bele az a nap, amikor az esemény vagy cselekmény történik, illetve a meghatározott idıpont elérkezik.
törölve
(Lásd az (1a) bekezdés alatti módosítást.) Módosítás 89 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 11 cikk – 6 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
(6) Ha egy személy egy másik személynek olyan dokumentumot küld, amely határidıt tartalmaz a címzett általi válaszadásra vagy cselekvésre, de nem határozza meg, hogy ez a határidı mikor kezdıdik, akkor ellenkezı rendelkezés hiányában a határidıt attól az idıponttól kell számítani, amikor a dokumentum megérkezik a címzetthez.
(Lásd a (7a) bekezdés alatti módosítást.)
RR\1004255HU.doc
53/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 90 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 11 cikk – 7 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (7a) Ha egy személy egy másik személynek olyan dokumentumot küld, amely határidıt tartalmaz a címzett általi válaszadásra vagy cselekvésre, de nem határozza meg, hogy ez a határidı mikor kezdıdik, akkor ellenkezı rendelkezés hiányában a határidıt attól az idıponttól kell számítani, amikor a dokumentum megérkezik a címzetthez.
(Lásd a (6) bekezdés alatti módosítást; a szöveg módosult.) Módosítás 91 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 12 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
(3) Az 59–65. cikket a szándékot kifejezı egyoldalú nyilatkozatok értelmezése tekintetében a megfelelı módosításokkal kell alkalmazni.
(Lásd az 58. cikk (3a) bekezdése alatti módosítást.) Módosítás 92 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 12 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) Az 5. fejezetben foglalt, akarathibákra vonatkozó szabályokat a szándékot kifejezı egyoldalú nyilatkozatok értelmezése tekintetében a megfelelı módosításokkal kell alkalmazni.
PE505.998v03-00
HU
törölve
54/262
RR\1004255HU.doc
(Lásd a -48. cikk (2) bekezdése alatti módosítást.) Módosítás 93 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 13 cikk – cím
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Tájékoztatási kötelezettség távollevık között vagy üzlethelyiségen kívül kötött szerzıdés esetén
Tájékoztatási kötelezettség
Módosítás 94 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 13 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A kereskedı által a fogyasztóval kötött, távollevık közötti vagy üzlethelyiségen kívüli szerzıdés esetén a szerzıdés megkötése vagy az ajánlat fogyasztóra nézve kötelezıvé válása elıtt a kereskedı köteles a fogyasztót világos és érthetı módon a következıkrıl tájékoztatni:
(1) A kereskedı által a fogyasztóval kötött szerzıdés esetén a szerzıdés megkötése vagy az ajánlat fogyasztóra nézve kötelezıvé válása elıtt a kereskedı köteles a fogyasztót világos és érthetı módon a következıkrıl tájékoztatni:
Módosítás 95 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 13 cikk – 3 bekezdés – bevezetı rész
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) Távollevık között kötött szerzıdés esetén az e cikk szerinti tájékoztatást:
RR\1004255HU.doc
(3) Az e cikk szerinti tájékoztatást:
55/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 96 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 13 cikk – 4 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) Üzlethelységen kívül kötött szerzıdés esetén az e cikk szerinti tájékoztatást:
törölve
a) papíron, vagy a fogyasztó beleegyezése esetén más tartós adathordozón kell nyújtani; valamint b) olvashatóan, és egyértelmő, érthetı nyelvezettel kell megfogalmazni.
Módosítás 97 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 13 cikk – 5 bekezdés – b pont
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
b) áruértékesítı automatából vagy automatizált üzlethelyiségbıl történı értékesítéshez kötıdıen jön létre;
Módosítás 98 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 13 cikk – 5 bekezdés – c pont
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
c) üzlethelyiségen kívül kötött szerzıdés, amennyiben az ár, vagy – egy idıben kötött több szerzıdés esetén – a szerzıdések összára nem haladja meg a 50 eurót vagy ennek értékét a szerzıdéses ár tekintetében megjelölt pénznemben.
PE505.998v03-00
HU
törölve
56/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 99 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 13 cikk – 5 bekezdés – c a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ca) okiratba foglalását a tagállamok jogszabályai szerint olyan köztisztviselı végzi, akinek törvényben elıírt kötelezettsége, hogy független és pártatlan legyen és átfogó jogi felvilágosítás révén biztosítsa, hogy a fogyasztó a szerzıdést csak alapos jogi megfontolás után, jogi következményeinek ismeretében kösse meg;
Módosítás 100 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 17 cikk – cím
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás Tájékoztatási kötelezettség az elállási jogról
Tájékoztatási kötelezettség az elállási jogról távollevık közötti vagy üzlethelyiségen kívüli szerzıdés esetén
Módosítás 101 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 18 cikk
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
18. cikk
törölve
Kiegészítı tájékoztatási követelmények és visszaigazolás az üzlethelyiségen kívül kötött szerzıdések esetében (1) A kereskedınek át kell adnia a fogyasztó részére a szerzıdés egy aláírt példányát vagy a szerzıdés visszaigazolását, beleértve adott esetben a RR\1004255HU.doc
57/262
PE505.998v03-00
HU
40. cikk (3) bekezdésének d) pontja szerinti fogyasztói beleegyezés és tudomásulvétel visszaigazolását is, papíron vagy – ha a fogyasztó beleegyezik – más tartós adathordozón. (2) Ha a fogyasztó azt kéri, hogy a kapcsolódó szolgáltatás nyújtása a 42. cikk (2) bekezdésében elıírt elállási idıszakon belül kezdıdjön meg, a kereskedınek meg kell követelnie, hogy a fogyasztó tartós adathordozón közölje az erre vonatkozó kifejezett kérését.
Módosítás 102 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 19 cikk – cím
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás Kiegészítı tájékoztatási és egyéb követelmények
Kiegészítı tájékoztatási és egyéb követelmények a távollevık között kötött szerzıdések esetében
Módosítás 103 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 20 cikk
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
20. cikk
törölve
Tájékoztatási kötelezettség távollevık között kötött és üzlethelyiségen kívül kötött szerzıdéstıl eltérı szerzıdések megkötése esetén (1) Távollevık között kötött és üzlethelyiségen kívül kötött szerzıdéstıl eltérı szerzıdések esetén a kereskedı köteles a szerzıdés megkötése elıtt, vagy mielıtt a fogyasztót bármilyen ajánlat kötelezné, egyértelmő és érthetı módon PE505.998v03-00
HU
58/262
RR\1004255HU.doc
tájékoztatni a fogyasztót a következıkrıl, ha ezek az információk nem nyilvánvalóak a körülmények alapján: a) az értékesítendı áru, szolgáltatandó digitális tartalom vagy a nyújtandó kapcsolódó szolgáltatás lényeges tulajdonságairól a közlési módnak, valamint az árunak, digitális tartalomnak vagy kapcsolódó szolgáltatásnak megfelelı terjedelemben; b) a teljes árról és a további díjakról és költségekrıl, összhangban a 14. cikk (1) bekezdésével; c) a kereskedı azonosító adatairól, például kereskedelmi neve, székhelyének címe és annak telefonszáma; d) a szerzıdési feltételekrıl, összhangban a 16. cikk a) és b) pontjával; e) adott esetben a kereskedı ügyfélszolgálatának, utószervizének, kereskedelmi jótállásának és panaszkezelési rendszerének meglétérıl és feltételeirıl; f) adott esetben a digitális tartalom mőködésérıl, ideértve az alkalmazandó technikai védelmi intézkedéseket; valamint g) adott esetben a digitális tartalom hardverrel és szoftverrel való bármilyen lényeges együttes mőködtethetıségérıl, amelyrıl a kereskedı tud vagy tıle elvárható, hogy tudjon. (2) Ez a cikk nem alkalmazandó, ha a szerzıdés mindennapi ügyletre vonatkozik és a megkötésekor azonnal teljesül.
Módosítás 104 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 24 cikk – 3 bekezdés – e pont
RR\1004255HU.doc
59/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
e) a szerzıdési feltételek.
e) azon feltételek, amelyek alapján a kereskedı kész megkötni a szerzıdést.
Módosítás 105 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 24 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) A kereskedınek a (3) bekezdés e) pontjában említett szerzıdési feltételeket betővel vagy más érthetı karakterekkel lejegyezve, tartós adathordozón kell rendelkezésre bocsátania olyan támogatás útján, amely lehetıvé teszi a szövegben található információk elolvasását és rögzítését, valamint azok birtokba vehetı formában történı megjelenítését.
(4) A fogyasztóval az 1. szakasznak megfelelıen szerzıdı kereskedıre vonatkozó bármely szigorúbb követelmény sérelme nélkül a kereskedınek a (3) bekezdés e) pontjában említett feltételeket betővel vagy más érthetı karakterekkel lejegyezve, tartós adathordozón kell rendelkezésre bocsátania olyan támogatás útján, amely lehetıvé teszi a szövegben található információk elolvasását és rögzítését, valamint azok birtokba vehetı formában történı megjelenítését.
Módosítás 106 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 24 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(5) A kereskedınek elektronikus úton késedelem nélkül vissza kell igazolnia a másik fél által küldött ajánlat vagy elfogadás beérkezését.
(5) A kereskedınek elektronikus úton késedelem nélkül vissza kell igazolnia a másik fél által küldött ajánlat vagy elfogadás beérkezését. A visszaigazoláson meg kell jeleníteni az ajánlat vagy az elfogadás tartalmát.
Módosítás 107 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 29 cikk – 1 bekezdés
PE505.998v03-00
HU
60/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Az a fél, amely az e fejezetben meghatározott bármely kötelezettségét megszegi, felelıs az e mulasztással a másik félnek okozott bármilyen hátrányért.
(1) Az a fél, amely az e fejezetben meghatározott bármely kötelezettségét megszegi, a 16. fejezet szerint felelıs az e mulasztással a másik félnek okozott bármilyen hátrányért.
Módosítás 108 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 30 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) A megállapodás egy ajánlat elfogadásával jön létre. Az elfogadás kifejezett vagy egyéb nyilatkozat, illetve magatartás útján történhet.
(2) A megállapodás egy ajánlat elfogadásával jön létre.
Indokolás A szövegezés pontosítása. A 34. cikk (1) bekezdése már kimondja, hogy az elfogadás történhet bármilyen nyilatkozat vagy magatartás formájában. Módosítás 109 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 31 cikk – 1 bekezdés – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
b) kellıen egyértelmő és kellı tartalommal rendelkezik ahhoz, hogy szerzıdést hozzon létre.
b) kellıen egyértelmő és kellı tartalommal rendelkezik ahhoz, hogy szerzıdést hozzon létre. A kereskedık és fogyasztók közötti kapcsolatokban egy ajánlat csak akkor minısül kellıen egyértelmőnek és kellı tartalommal rendelkezınek, ha abban szerepel egy tárgy, egy mennyiség vagy idıtartam, valamint egy ár.
Indokolás A vállalkozások és fogyasztók közötti szerzıdések esetében a jelek szerint helyénvaló tisztázni, hogy egy ajánlatnak milyen minimális tartalommal kell rendelkeznie. RR\1004255HU.doc
61/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 110 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 34 cikk – 2 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) A hallgatás vagy valamely magatartástól történı tartózkodás önmagában nem minısül elfogadásnak.
(2) A hallgatás vagy valamely magatartástól történı tartózkodás önmagában nem minısül elfogadásnak. Különösen az áru kéretlen szállítása, digitális tartalom kéretlen szolgáltatása vagy kapcsolódó szolgáltatás kéretlen nyújtása esetén a fogyasztói válasz hiánya nem jelent beleegyezést.
Módosítás 111 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 38 cikk – 4 a bekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (4a) A kereskedı és a fogyasztó között egy ajánlat címzettjének válasza, amely kifejezetten vagy hallgatólagosan kiegészítı vagy eltérı szerzıdéses elemeket tartalmaz, minden esetben az ajánlat elutasításának és új ajánlatnak minısül.
Módosítás 112 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 4 fejezet – cím
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Elállási jog a távollevık között és az üzlethelyiségen kívül kötött, kereskedık és fogyasztók közötti szerzıdések esetében PE505.998v03-00
HU
Elállási jog
62/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 113 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 40 cikk – 2 bekezdés – i a alpont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ia. olyan szerzıdésre, amelyet a tagállamok jogszabályai szerint köztisztviselı foglal okiratba, akinek törvényben elıírt kötelezettsége, hogy független és pártatlan legyen és átfogó jogi felvilágosítás révén biztosítsa, hogy a fogyasztó a szerzıdést csak alapos jogi megfontolás után, jogi következményeinek ismeretében kösse meg;
Módosítás 114 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – -48 cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -48. cikk Hatály (1) Ez a fejezet a szerzıdés akarathibák vagy hasonló hibák miatti megtámadására vonatkozóan alkalmazandó. (2) Az e fejezetben foglalt szabályok alkalmazandók megfelelı kiigazításokkal valamely ajánlat, elfogadás vagy szándékot, illetve azzal egyenértékő magatartást kifejezı egyéb egyoldalú nyilatkozat megtámadására vonatkozóan.
(A (2) bekezdésre vonatkozóan lásd a 12. cikk (4) bekezdése alatti módosítást.) Indokolás Pontosítás.
RR\1004255HU.doc
63/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 115 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 48 cikk – 1 bekezdés – a pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
a) a fél a tévedés hiányában nem kötötte volna meg a szerzıdést vagy azt alapvetıen más feltételekkel kötötte volna meg, és ezt a másik fél tudta vagy elvárhatóan tudnia kellett volna; valamint
a) a fél a tévedés hiányában nem kötötte volna meg a szerzıdést vagy azt alapvetıen más feltételekkel kötötte volna meg; valamint
Indokolás Tévedés, pl. nyomtatási hiba esetén nem helyénvaló, hogy valamely felet kösse a másik fél társfelelısségének kötelezettsége. Módosítás 116 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 48 cikk – 1 bekezdés – b pont – i alpont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
i. okozta a tévedést;
i. okozta a tévedést; vagy
Módosítás 117 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 48 cikk – 1 bekezdés – b pont – ii alpont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ii. elısegítette a tévedésen alapuló szerzıdés létrejöttét azáltal, hogy nem tartotta be a szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségre vonatkozó, a 2. fejezet 1–4. szakaszában foglalt valamely szabályt, vagy
ii. elısegítette a tévedésen alapuló szerzıdés létrejöttét azáltal, hogy nem tartotta be a szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségre vonatkozó, a 2. fejezet 1–4. szakaszában foglalt valamely szabályt,
Módosítás 118 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 49 cikk – 3 bekezdés – bevezetı rész PE505.998v03-00
HU
64/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) Annak meghatározása során, hogy a jóhiszemőség és a tisztesség elve szükségessé teszi-e, hogy a fél egy adott információt közöljön, minden körülményt figyelembe kell venni, beleértve a következıket:
(3) Annak meghatározása során, hogy a jóhiszemőség és a tisztesség elve szükségessé teszi-e, hogy a fél egy adott információt közöljön, minden körülményt mérlegelni kell, beleértve a következıket:
Indokolás A szövegezés összhangba kerül (az árukra és a kapcsolódó szolgáltatásokra vonatkozó tájékoztatási kötelezettségrıl szóló) 23. cikk (2) bekezdésével, amely hasonló felsorolást tartalmaz. Módosítás 119 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 49 cikk – 3 bekezdés – e pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
e) a másik fél számára mennyire fontos az információ; valamint
e) az információ valószínősíthetı fontossága a másik fél számára; valamint
Indokolás A szövegezés összhangba kerül (az árukra és a kapcsolódó szolgáltatásokra vonatkozó tájékoztatási kötelezettségrıl szóló) 23. cikk (2) bekezdésével, amely hasonló felsorolást tartalmaz. Semmi nem indokolja, hogy az információ fontosságának mértéke – a másik fél szempontjából – itt nagyobb legyen. Módosítás 120 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 50 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 50a. cikk Harmadik felek (1) Amennyiben egy harmadik fél, akinek cselekedeteiért valamely személy felelıs, vagy aki e személy hozzájárulásával részt
RR\1004255HU.doc
65/262
PE505.998v03-00
HU
vesz egy szerzıdés elkészítésében: a) tévedést okoz, vagy tud, illetve elvárhatóan tudhatna egy tévedésrıl, vagy b) csalásban, fenyegetésben vagy tisztességtelen kihasználásban vétkes, e fejezet értelmében ugyanúgy jogorvoslat áll rendelkezésre, mintha e magatartás vagy tudás a felelısséget viselı vagy a hozzájárulást adó személy magatartása vagy tudása lett volna. (2) Amennyiben egy harmadik fél, akinek cselekedeteiért valamely személy nem felelıs, vagy aki nem rendelkezik e személy hozzájárulásával ahhoz, hogy részt vegyen egy szerzıdés elkészítésében, csalásban vagy fenyegetésben vétkes, e fejezet értelmében jogorvoslat akkor áll rendelkezésre, ha az adott személy tudott vagy ésszerő elvárások alapján tudhatott volna a vonatkozó tényekrıl, vagy a szerzıdés megtámadása idején nem a szerzıdés alapján járt el. Indokolás Mindeddig hiányzott a harmadik felek által elkövetett tévedésekre, csalásra, fenyegetésre vagy tisztességtelen kihasználásra vonatkozó szabály. Módosítás 121 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 55 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Az a fél, aki e fejezet alapján jogosult a szerzıdés megtámadására, vagy aki ilyen joggal rendelkezett mielıtt azt a határidı letelte vagy a szerzıdés megerısítése folytán elvesztette volna, a szerzıdés megtámadásától függetlenül kártérítésre jogosult a másik féltıl a tévedés, csalás, fenyegetés vagy tisztességtelen kihasználás következtében elszenvedett hátrányért, feltéve hogy a másik fél a vonatkozó
Az a fél, aki e fejezet alapján jogosult a szerzıdés megtámadására, vagy aki ilyen joggal rendelkezett mielıtt azt a határidı letelte vagy a szerzıdés megerısítése folytán elvesztette volna, a szerzıdés megtámadásától függetlenül a 16. fejezet szerint kártérítésre jogosult a másik féltıl a tévedés, csalás, fenyegetés vagy tisztességtelen kihasználás következtében elszenvedett hátrányért, feltéve hogy a
PE505.998v03-00
HU
66/262
RR\1004255HU.doc
körülményeket ismerte vagy ismerhette volna.
másik fél a vonatkozó körülményeket ismerte vagy ismerhette volna.
Módosítás 122 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 58 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Ha a felek egyike a szerzıdés létrejöttének idıpontjában különleges jelentést kívánt tulajdonítani a szerzıdésben használt valamely kifejezésnek, és a másik fél ismerte, vagy elvárható lett volna, hogy ismerje ezt a szándékot, az adott kifejezést az elsı fél szándéka szerint kell értelmezni.
(2) Ha a felek egyike a szerzıdés létrejöttének idıpontjában különleges jelentést kívánt tulajdonítani a szerzıdésben használt valamely kifejezésnek vagy egyenértékő magatartásnak, és a másik fél ismerte, vagy elvárható lett volna, hogy ismerje ezt a szándékot, az adott kifejezést vagy egyenértékő magatartást az elsı fél szándéka szerint kell értelmezni.
Módosítás 123 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 58 cikk – 3 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3a) A szerzıdésben használt kifejezések a szerzıdés egésze alapján értelmezendık.
(Lásd a 60. cikk alatti módosítást; a szöveg módosult.) Indokolás E fejezet olvashatóságának és érthetıségének javítása érdekében több módosítás is az értelmezésrıl szóló rendelkezések átrendezésére irányul. Módosítás 124 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 58 cikk – 3 b bekezdés (új)
RR\1004255HU.doc
67/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3b) Az e fejezetben foglalt szabályok alkalmazandók valamely ajánlat, elfogadás vagy szándékot, illetve azzal egyenértékő magatartást kifejezı egyéb egyoldalú nyilatkozat értelmezésére vonatkozóan, a megfelelı módosításokkal.
(Lásd a 12. cikk (3) bekezdése alatti módosítást; a szöveg módosult.) Módosítás 125 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 59 cikk – a pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
a) a szerzıdés létrejöttének körülményei, ideértve az elızetes tárgyalásokat;
a) a szerzıdés létrejöttének körülményei;
Módosítás 126 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 59 cikk – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
b) a felek magatartása, a szerzıdés létrejöttét követıen is;
b) a felek magatartása, a szerzıdés létrejöttét megelızıen, az alatt és azt követıen; Indokolás
A szövegezés pontosítása. Módosítás 127 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 59 cikk – c pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
c) a felek által már korábban a PE505.998v03-00
HU
c) a szerzıdésben használt kifejezésekkel 68/262
RR\1004255HU.doc
szerzıdésben használt kifejezésekkel azonos vagy azokhoz hasonló szavak esetében adott értelmezés;
azonos vagy azokhoz hasonló kifejezésekhez a felek által korábban társított értelmezés; Indokolás
A szövegezés pontosítása. Módosítás 128 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 60 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
60. cikk
törölve
A szerzıdés egészére való hivatkozás A szerzıdésben használt kifejezéseket a szerzıdés egésze alapján kell értelmezni. (Lásd az 58. cikk (3a) bekezdése alatti módosítást.) Módosítás 129 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 61 cikk – 2 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás Ha a szerzıdés tekintetében a fogyasztó országában érvényes nyelvi változatot használták, ennek a változatnak kell irányadónak lennie. A felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e bekezdés alkalmazását, nem térhetnek el attól, és nem változtathatják meg annak joghatását.
Módosítás 130 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 61 a cikk (új)
RR\1004255HU.doc
69/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 61a. cikk A szerzıdési feltétel alkalmazását biztosító értelmezés elsıbbsége A szerzıdési feltétel alkalmazását biztosító értelmezés elsıbbséget élvez az olyan értelmezéssel szemben, amely ezt nem teszi lehetıvé.
(Lásd a 63. cikk alatti módosítást.) Módosítás 131 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 61 b cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 61b. cikk A fogyasztók érdekében történı értelmezés (1) Amennyiben kétséges a kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdés valamely feltételének értelme, a fogyasztó számára legkedvezıbb értelmezés az irányadó, kivéve ha a szóban forgó feltételt a fogyasztó fogalmazta meg. (2) A felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását.
(Lásd a 64. cikk alatti módosítást.) Módosítás 132 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 62 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Az egyedileg megtárgyalt szerzıdési feltételek elsıbbsége
Az egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltételek
PE505.998v03-00
HU
70/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 133 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 62 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (1a) Ha egy, a 61b. cikk ellenére kétséges valamely, a 7. cikk értelmében egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltétel jelentése, a feltétel azon értelmezése az irányadó, amely ellentétes a feltételt megfogalmazó fél álláspontjával.
(Lásd a 65. cikk alatti módosítást.) Indokolás A 65. cikk beépült a 62. cikkbe, mivel az egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltételek értelmezésére vonatkozó rendelkezések egyetlen cikkbe történı csoportosításával a szöveg látszólag egyértelmőbbé és olvashatóbbá vált. A szövegezés pontosítására került sor. Módosítás 134 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 63 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
63. cikk
törölve
A szerzıdési feltétel alkalmazását biztosító értelmezés elsıbbsége A szerzıdéses feltételeket alkalmazhatóvá tévı értelmezést elınyben kell részesíteni az olyan értelmezéssel szemben, amely nem teszik ezt lehetıvé. (Lásd a 61a. cikk alatti módosítást.) Módosítás 135 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 64 cikk
RR\1004255HU.doc
71/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
64. cikk
törölve
A fogyasztók érdekében történı értelmezés (1) Amennyiben kétséges a kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdés valamely feltételének értelme, a fogyasztó számára legkedvezıbb értelmezés az irányadó, kivéve ha a feltételt a fogyasztó fogalmazta meg. (2) A felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, és nem változtathatják meg annak joghatását. (Lásd a 61b. cikk alatti módosítást.) Módosítás 136 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 65 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
65. cikk
törölve
A feltételt megfogalmazó fél érdekeivel ellentétes értelmezés Ha egy, a 64. cikk hatályán kívüli szerzıdés esetében kétséges valamely, a 7. cikk értelmében egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltétel jelentése, a feltétel azon értelmezése az irányadó, amely ellentétes a feltételt megfogalmazó fél álláspontjával. (Lásd a 62. cikk (1a) bekezdése alatti módosítást.) Módosítás 137 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – II cím – III rész – 7 fejezet – 1 szakasz (új) – cím
PE505.998v03-00
HU
72/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 1. szakasz Általános rendelkezések
Módosítás 138 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 67 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) A szokások és gyakorlatok nem kötik a feleket, annyiban amennyiben azok ellentétesek a szerzıdés egyedileg megtárgyalt feltételeivel vagy a közös európai adásvételi jog kötelezı szabályaival.
(3) A szokások és gyakorlatok nem kötik a feleket, annyiban amennyiben azok ellentétesek a felek megállapodásával vagy a közös európai adásvételi jog kötelezı szabályaival.
Indokolás Pontosítás. Módosítás 139 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 68 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Az (1) bekezdés alapján alkalmazott bármely szerzıdési feltételnek lehetıség szerint azt kell érvényre juttatnia, amiben a felek valószínősíthetıen megállapodtak volna, ha rendelkeznek az adott kérdésben.
(2) Az (1) bekezdés alapján alkalmazott bármely szerzıdési feltételnek lehetıség szerint azt kell érvényre juttatnia, amiben a felek valószínősíthetıen megállapodtak volna.
Indokolás A szövegezés pontosítása.
Módosítás 140 Rendeletre irányuló javaslat RR\1004255HU.doc
73/262
PE505.998v03-00
HU
I melléklet – 69 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Ha a kereskedı a szerzıdés létrejöttét megelızıen a másik fél elıtt vagy nyilvánosan nyilatkozatot tesz szerzıdéses vállalásának tulajdonságairól, a nyilatkozat szerzıdéses feltételként beépül a szerzıdésbe, kivéve ha:
(1) Ha a kereskedı vagy a kereskedı hirdetési és marketing tevékenységét végzı személy a szerzıdés létrejöttét megelızıen a másik fél elıtt vagy nyilvánosan nyilatkozatot tesz szerzıdéses vállalásának tulajdonságairól, a nyilatkozat szerzıdéses feltételként beépül a szerzıdésbe, kivéve ha a kereskedı bebizonyítja, hogy:
a) a másik fél tudatában volt, vagy a szerzıdés létrejöttekor elvárhatóan tudatában kellett volna lennie annak, hogy a nyilatkozat hibás vagy egyéb okból nem lehet e feltételre hivatkozni; vagy
a) a másik fél tudatában volt, vagy a szerzıdés létrejöttekor elvárhatóan tudatában kellett volna lennie annak, hogy a nyilatkozat hibás vagy egyéb okból nem lehet e feltételre hivatkozni; aa) a nyilatkozatot a szerzıdéskötés idıpontjáig helyesbítették; vagy b) a másik fél szerzıdéskötésre vonatkozó döntését a nyilatkozat nem befolyásolhatta volna.
b) a másik fél szerzıdéskötésre vonatkozó döntését a nyilatkozat nem befolyásolhatta volna.
Módosítás 141 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 69 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
(2) Az (1) bekezdés alkalmazásában, a kereskedı hirdetési és marketing tevékenységét végzı személy által tett nyilatkozat a kereskedı által tett nyilatkozatnak tekintendı.
Módosítás 142 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 69 cikk – 3 bekezdés PE505.998v03-00
HU
74/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) Ha a másik fél fogyasztó, az (1) bekezdés alkalmazásában a termelı vagy a szerzıdéshez vezetı ügyleti lánc korábbi szakaszában szereplı más személy által tett nyilvános nyilatkozat a kereskedı által tett nyilatkozatnak tekintendı, kivéve ha a kereskedı a szerzıdés létrejöttekor nem ismerte, vagy nem lett volna elvárható, hogy ismerje azt.
(3) Ha a másik fél fogyasztó, az (1) bekezdés alkalmazásában a termelı vagy a szerzıdéshez vezetı ügyleti lánc korábbi szakaszában szereplı más személy által tett nyilvános nyilatkozat a kereskedı által tett nyilatkozatnak tekintendı, kivéve, ha a kereskedı bebizonyítja, hogy a kereskedı a szerzıdés létrejöttekor nem ismerte, vagy nem lett volna elvárható, hogy ismerje azt.
Módosítás 143 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 70 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
70. cikk
törölve
Figyelemfelhívási kötelezettség egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltételek esetén (1) Az egyik fél által megfogalmazott, és a 7. cikk értelmében egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltételek kizárólag akkor érvényesíthetık a másik féllel szemben, ha a másik fél ismerte azokat, vagy a feltételeket megfogalmazó fél a szerzıdés létrejöttekor vagy azt megelızıen ésszerő lépéseket tett annak érdekében, hogy a másik fél figyelmét felhívja az említett feltételekre. (2) E cikk alkalmazásában egy kereskedı és egy fogyasztó közötti kapcsolatban úgy tekintendı, hogy nem hívják fel kellıképpen a fogyasztó figyelmét valamely szerzıdési feltételre pusztán azzal, hogy arra a szerzıdésben hivatkoznak, még akkor sem, ha a szerzıdést a fogyasztó aláírja. (3) A felek nem zárhatják ki e cikk RR\1004255HU.doc
75/262
PE505.998v03-00
HU
alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását. (Lásd a 76a. cikk alatti módosítást; a szöveg módosult.) Módosítás 144 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 71 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
71. cikk
törölve
További fizetések a kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésekben (1) Nem köti a fogyasztót a kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésben foglalt olyan feltétel, amely a fogyasztót a kereskedı fı szerzıdéses kötelezettségéért járó ellenszolgáltatáson túl bármely további fizetésre kötelezi, különösen akkor, ha a feltétel olyan alapértelmezett kikötés alkalmazásával vált a szerzıdés részévé, amelyet a fogyasztónak vissza kell utasítania, hogy a további fizetést elkerülje, kivéve ha a fogyasztó még azelıtt kifejezetten beleegyezett a további fizetésbe, mielıtt a szerzıdés rá nézve kötelezıvé vált volna. Ha a fogyasztó már teljesítette a további kifizetést, jogosult azt visszakövetelni. (2) A felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, és nem változtathatják meg annak joghatását. (Lásd a 76b. cikk alatti módosítást.) Módosítás 145 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 74 cikk – 2 bekezdés
PE505.998v03-00
HU
76/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) A felek nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását.
(2) Kereskedı és fogyasztó közti kapcsolatban a felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását.
Indokolás A vállalkozások közötti ügyletekben biztosított szerzıdési szabadság túlzott mértékő korlátozásának elkerülése érdekében a 74. cikket csak a vállalkozások és a fogyasztók közötti ügyletekre nézve kell kötelezıvé tenni. Módosítás 146 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – II cím – III rész – 7 fejezet – 2 szakasz (új) – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2. szakasz A kereskedık és a fogyasztók közötti szerzıdéseket szabályozó egyedi rendelkezések
Módosítás 147 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 76 a cikk (új) – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 76a. cikk Figyelemfelhívási kötelezettség egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltételek esetén
Módosítás 148 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 76 a cikk – 1 bekezdés (új) RR\1004255HU.doc
77/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (1) A kereskedı által megfogalmazott, és a 7. cikk értelmében egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltételek kizárólag akkor érvényesíthetık a fogyasztóval szemben, ha a fogyasztó ismerte azokat, vagy a kereskedı a szerzıdés létrejöttekor vagy azt megelızıen ésszerő lépéseket tett annak érdekében, hogy a fogyasztó figyelmét felhívja az említett feltételekre.
(Lásd a 70. cikk (1) bekezdése alatti módosítást.) Indokolás Az egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltételekkel kapcsolatos figyelemfelhívási kötelezettséget elegendı csak a vállalkozások és a fogyasztók közötti szerzıdések esetében elıírni. Mindez figyelembe veszi e szabálynak a vállalkozások közötti ügyletekre történı alkalmazásával kapcsolatban felmerült aggályokat. Módosítás 149 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 76 a cikk – 2 bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2) E cikk alkalmazásában úgy tekintendı, hogy nem hívják fel kellıképpen a fogyasztó figyelmét valamely szerzıdési feltételre, kivéve, ha azt: a) oly módon mutatják be, amely alkalmas arra, hogy a fogyasztó figyelmét felhívja az adott feltétel létezésére; valamint b) a kereskedı azt oly módon bocsátja a fogyasztó rendelkezésére, amely a fogyasztónak lehetıséget nyújt arra, hogy az adott feltételt a szerzıdés megkötése elıtt megértse.
(Lásd a 70. cikk (2) bekezdése alatti módosítást; a szöveg módosult.)
PE505.998v03-00
HU
78/262
RR\1004255HU.doc
Indokolás Egyes bírálatok szerint a 70. cikk (2) bekezdése csak azt állapítja meg, hogy mely magatartás nem elegendı ahhoz, hogy a fogyasztó figyelmét kellıképpen felhívja a szerzıdési feltételekre. Az újonnan javasolt szöveg célja annak ismertetése, hogy mit kell tenni e kötelezettség teljesítése érdekében: az egyedileg nem megtárgyalt szerzıdési feltételeket kínáló kereskedı kizárólag akkor érvényesítheti e feltételeket a fogyasztóval szemben, ha azokat olyan módon mutatta be, amely alkalmas arra, hogy a fogyasztó figyelmét felhívja az adott feltételek létezésére, és amely a fogyasztónak lehetıséget nyújt arra, hogy azokat a szerzıdés megkötése elıtt megértse. Módosítás 150 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 76 a cikk – 3 bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3) Úgy tekintendı, hogy nem hívták fel kellıképpen a fogyasztó figyelmét valamely szerzıdési feltételre pusztán azzal, hogy arra a szerzıdésben hivatkoznak, még akkor sem, ha ezt a szerzıdést a fogyasztó aláírja.
(Lásd a 70. cikk (2) bekezdése alatti módosítást.)
Módosítás 151 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 76 a cikk – 4 bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (4) A felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását. Indokolás
Lásd a 70. cikk (3) bekezdése alatti módosítást.
RR\1004255HU.doc
79/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 152 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 76 b cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 76b. cikk További fizetések a kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésekben (1) Nem köti a fogyasztót a kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésben foglalt olyan feltétel, amely a fogyasztót a kereskedı fı szerzıdéses kötelezettségéért járó ellenszolgáltatáson túl bármely további fizetésre kötelezi, különösen akkor, ha a feltétel olyan alapértelmezett kikötés alkalmazásával vált a szerzıdés részévé, amelyet a fogyasztónak vissza kell utasítania, hogy a további fizetést elkerülje, kivéve ha a fogyasztó még azelıtt kifejezetten beleegyezett a további fizetésbe, mielıtt a szerzıdés rá nézve kötelezıvé vált volna. Ha a fogyasztó anélkül teljesíti a további kifizetést, hogy ahhoz kifejezetten hozzájárult volna, jogosult azt visszakövetelni. (2) A felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását.
(Lásd a 71. cikk alatti módosítást.)
Módosítás 153 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 80 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) A 2. szakasz nem alkalmazandó a szerzıdés fı tárgyának meghatározására vagy a fizetendı ár megfelelıségére, amennyiben a kereskedı eleget tett a 82. PE505.998v03-00
HU
törölve
80/262
RR\1004255HU.doc
cikkben foglalt átláthatósági kötelezettségnek. Indokolás A 80. cikk (2) bekezdésének törlése arra törekszik, hogy a tisztességtelen feltételek ellenırzését kiterjessze a „fı feltételekre”. Ez a fogyasztóvédelem legmesszemenıbb javulása. A legtöbb tagállamban a bíróságok nem ellenırizhetik a lényeges feltételek (többek között az ár) tisztességes mivoltát, de bizonyos tagállamokban igen, általános jelleggel (lásd a „nagy általános záradékot, a skandináv szerzıdési jog 36. cikkét) vagy konkrét körülmények között (lásd a spanyolországi jelzálogszerzıdéseket, az Európai Bíróságon tárgyalt Caja de Madrid ügyet).
Módosítás 154 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 82 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás Amennyiben egy kereskedı szerzıdési feltételeket fogalmaz meg, biztosítania kell, hogy ezek megfogalmazása és közlése világos, egyértelmő és érthetı nyelvezeten történjen.
Amennyiben egy kereskedı olyan szerzıdési feltételeket fogalmaz meg, amelyeket a 7. cikk értelmében egyedileg nem tárgyaltak meg a fogyasztóval, biztosítania kell, hogy ezek megfogalmazása és közlése világos és érthetı nyelvezeten történjen.
Módosítás 155 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 83 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésben a kereskedı által megfogalmazott, a 7. cikk értelmében egyedileg nem megtárgyalt feltétel e szakasz alkalmazásában tisztességtelen, ha jelentıs egyensúlytalanságot eredményez a felek jogai és kötelezettségei terén, és a
(1) A kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésben a kereskedı által megfogalmazott feltétel e szakasz alkalmazásában tisztességtelen, ha jelentıs egyensúlytalanságot eredményez a felek jogai és kötelezettségei terén, és a jóhiszemőség és a tisztesség elvével
RR\1004255HU.doc
81/262
PE505.998v03-00
HU
jóhiszemőség és a tisztesség elvével ellentétesen hátrányos a fogyasztó számára.
ellentétesen hátrányos a fogyasztó számára.
Módosítás 156 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 83 cikk – 2 bekezdés – c a pont (új)
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ca) a javasolt feltétel olyan meglepı-e, hogy a fogyasztó nem számíthatott rá;
Módosítás 157 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 84 cikk – b a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ba) helytelenül kizárja vagy korlátozza a kereskedıvel vagy harmadik személlyel szemben a kereskedı szerzıdéses kötelezettségeinek megszegése esetére a fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslatokat;
Módosítás 158 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 84 cikk – c a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ca) korlátozza a fogyasztó rendelkezésére álló bizonyítékokat, vagy olyan bizonyítási terhet ró a fogyasztóra, amely jogszabály szerint a kereskedıt terhelné;
PE505.998v03-00
HU
82/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 159 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 84 cikk – f a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás fa) a szerzıdésben meghatározott érvényes ok nélkül jogosítja fel a kereskedıt a szerzıdési feltételek egyoldalú módosítására; ez nem érinti azokat a feltételeket, amelyek mellett a kereskedı fenntartja a jogát a határozatlan idıre szóló szerzıdés feltételeinek egyoldalú módosítására, feltéve hogy a kereskedı ésszerő határidıben köteles a módosításról a fogyasztót értesíteni, és hogy a fogyasztó szabadon felmondhatja a szerzıdést, anélkül, hogy ez költséggel járna a számára;
Módosítás 160 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 84 cikk – f b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás fb) feljogosítja a kereskedıt arra, hogy egyoldalúan, érvényes ok nélkül megváltoztassa a szállítandó áru, vagy a nyújtandó digitális tartalom vagy kapcsolódó szolgáltatás bármely tulajdonságát, vagy a teljesítés bármely más jellemzıjét;
Módosítás 161 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 84 cikk – f c pont (új) RR\1004255HU.doc
83/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás fc) lehetıvé teszi a kereskedı számára, hogy a szerzıdéskötés idıpontjában meghatározott ellenértéknél magasabb összeget követeljen a teljesítésért, kivéve ha a megállapodás tárgyát képezı elıfeltételek leszögezésekor a szerzıdés elıírja a díjazás változását, többek között a díjcsökkentést is, úgy hogy a díj emelését kiváltó körülmények a szerzıdésben le vannak írva és objektív módon meg vannak indokolva, és elıfordulásuk nem függhet a kereskedı akaratától;
Módosítás 162 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 84 cikk – g a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ga) a szerzıdésbıl eredı kötelezettségeinek teljesítésére kötelezi a fogyasztót akkor is, ha a kereskedı nem teljesíti a saját kötelezettségeit;
Módosítás 163 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 84 cikk – g b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás gb) feljogosítja a kereskedıt, hogy szabad belátása szerint elálljon a szerzıdéstıl vagy – a 8. cikk értelmében – azt felmondja, anélkül, hogy ugyanezt a jogot a fogyasztó számára is biztosítaná, vagy feljogosítja a kereskedıt, hogy megtartsa a még nem teljesített kapcsolódó szolgáltatásért kifizetett összeget abban az esetben, ha a kereskedı áll el a
PE505.998v03-00
HU
84/262
RR\1004255HU.doc
szerzıdéstıl vagy mondja fel azt;
Módosítás 164 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 84 cikk – h a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ha) túlzott terhet ró a fogyasztóra a határozatlan idıre kötött szerzıdés felmondása kapcsán;
Módosítás 165 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – a pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
a) korlátozza a fogyasztó rendelkezésére álló bizonyítékokat, vagy olyan bizonyítási terhet ró a fogyasztóra, amely jogszabály szerint a kereskedıt terhelné;
Módosítás 166 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
b) helytelenül kizárja vagy korlátozza a kereskedıvel vagy harmadik személlyel szemben a kereskedı szerzıdéses kötelezettségeinek megszegése esetére a fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslatokat;
RR\1004255HU.doc
85/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 167 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – e a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ea) a fogyasztó adott viselkedését nyilatkozat adásának vagy nem adásának minısíti, kivéve ha a fogyasztó figyelmét az erre a célra elıírt idıtartam kezdetéig külön felhívják viselkedésének jelentése, és ha a kifejezett magyarázatnyújtásra indokolt határidıt kap;
Módosítás 168 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – f pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
f) feljogosítja a kereskedıt, hogy szabad belátása szerint elálljon a szerzıdéstıl vagy – a 8. cikk értelmében – azt felmondja, anélkül, hogy ugyanezt a jogot a fogyasztó számára is biztosítaná, vagy feljogosítja a kereskedıt, hogy megtartsa a még nem teljesített kapcsolódó szolgáltatásért kifizetett összeget abban az esetben, ha a kereskedı áll el a szerzıdéstıl vagy mondja fel azt;
Módosítás 169 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – i pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
i) a szerzıdésben meghatározott érvényes ok nélkül jogosítja fel a kereskedıt a szerzıdési feltételek egyoldalú módosítására; ez nem érinti azokat a PE505.998v03-00
HU
törölve
86/262
RR\1004255HU.doc
feltételeket, amelyek mellett a kereskedı fenntartja a jogát a határozatlan idıre szóló szerzıdés feltételeinek egyoldalú módosítására, feltéve hogy a kereskedı ésszerő határidıben köteles errıl a fogyasztót értesíteni, és hogy a fogyasztó szabadon felmondhatja a szerzıdést, anélkül, hogy ez költséggel járna a számára;
Módosítás 170 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – j pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
j) feljogosítja a kereskedıt arra, hogy egyoldalúan, érvényes ok nélkül megváltoztassa a szállítandó áru, vagy a nyújtandó digitális tartalom vagy kapcsolódó szolgáltatás bármely tulajdonságát, vagy a teljesítés bármely más jellemzıjét;
Módosítás 171 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – k pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
k) úgy rendelkezik, hogy az áru, a digitális tartalom vagy a kapcsolódó szolgáltatá árát az átadáskor, a szolgáltatáskor vagy a teljesítéskor határozzák meg, vagy felhatalmazza a kereskedıt arra, hogy az árat megemelje, anélkül, hogy a fogyasztó számára biztosítaná az elállás jogát abban az esetben, ha a megemelt ár túl magas a szerzıdéskötéskor elfogadott árhoz képest; ez nem érinti az árindexálásra vonatkozó kikötéseket, ha azok jogszerőek, feltéve hogy az ármódosítás módszerét
k) rendelkezik, hogy az áru, a digitális tartalom vagy a kapcsolódó szolgáltatá árát az átadáskor, a szolgáltatáskor vagy a teljesítéskor határozzák meg;
RR\1004255HU.doc
87/262
PE505.998v03-00
HU
kifejezetten meghatározták;
Módosítás 172 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – l pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
l) a szerzıdésbıl eredı kötelezettségeinek teljesítésére kötelezi a fogyasztót akkor is, ha a kereskedı nem teljesíti a saját kötelezettségeit;
törölve
Módosítás 173 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – n pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
n) megengedi a kereskedı számára, hogy, ha a megrendelt dolog nem áll rendelkezésre, azzal egyenértékő más dolgot szolgáltasson anélkül, hogy a fogyasztót kifejezetten értesítette volna errıl a lehetıségrıl, továbbá arról a tényrıl, hogy a kereskedınek kell viselnie azon dolog visszaszállításának a költségét, amelyet a fogyasztó a szerzıdés alapján kapott, ha a fogyasztó él a teljesítés visszautasításának jogával;
n) megengedi a kereskedı számára, hogy, ha a megrendelt dolog nem áll rendelkezésre, azzal egyenértékő más dolgot szolgáltasson anélkül, hogy a fogyasztót kifejezetten értesítette volna errıl a lehetıségrıl, továbbá arról a tényrıl, hogy a kereskedınek kell viselnie azon dolog visszaszállításának a költségét, amelyet a fogyasztó a szerzıdés alapján kapott, ha a fogyasztó él a teljesítés visszautasításának jogával, és anélkül, hogy a fogyasztó ezt kifejezetten kérte volna az egyenértékő más dolog szolgáltatását;
Módosítás 174 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 85 cikk – v pont
PE505.998v03-00
HU
88/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
v) túlzott terhet ró a fogyasztóra a határozatlan idıre kötött szerzıdés felmondása kapcsán;
törölve
Módosítás 175 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 86 cikk – 1 bekezdés – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
b) alkalmazása a feltétel jellegénél fogva – a jóhiszemőség és a tisztesség elvével ellentétesen – nagymértékben eltér a helyes kereskedelmi gyakorlattól.
b) alkalmazása a feltétel jellegénél fogva – a jóhiszemőség és a tisztesség elvével ellentétesen – nagymértékben eltér a szokásos kereskedelmi gyakorlattól.
Módosítás 176 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 88 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) Az a fél, aki nem képes a teljesítésre, köteles gondoskodni arról, hogy az akadályról és az akadálynak a teljesítési képességére gyakorolt hatásáról szóló értesítés késedelem nélkül jusson el a másik félhez azt követıen, hogy az elıbbi fél tudomást szerez, vagy elvárhatóan tudomást szerezhet e körülményekrıl. A másik fél az e kötelezettség megszegésébıl eredı hátránya miatt kártérítésre jogosult.
(3) Az a fél, aki nem képes a teljesítésre, köteles gondoskodni arról, hogy az akadályról és az akadálynak a teljesítési képességére gyakorolt hatásáról szóló értesítés késedelem nélkül jusson el a másik félhez azt követıen, hogy az elıbbi fél tudomást szerez, vagy elvárhatóan tudomást szerezhet e körülményekrıl. A másik fél az e kötelezettség megszegésébıl eredı hátránya miatt a 16. fejezet szerint kártérítésre jogosult.
Módosítás 177 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 89 cikk – 3 bekezdés – c pont
RR\1004255HU.doc
89/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
c) a károsult fél nem számított a körülmények változásának kockázatára, és ez ésszerően nem is tételezhetı fel róla.
c) a körülmények megváltozására hivatkozó károsult fél nem számított a körülmények változásának kockázatára, és ez ésszerően nem is tételezhetı fel róla.
Módosítás 178 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 91 cikk – 1 bekezdés – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
b) átruházni az áru tulajdonjogát, ideértve azt a birtokba vehetı adathordozót, amin a digitális tartalmat szolgáltatja;
b) átruházni az áru tulajdonjogát vagy vállalni annak átruházását, ideértve azt a birtokba vehetı adathordozót, amin a digitális tartalmat szolgáltatja;
Indokolás Tekintettel a tulajdonjog fenntartásáról szóló újonnan beillesztett 91a. cikkre, a kiegészítés tisztázza, hogy a tulajdonjogot nem kell azonnal átruházni (ami kizárná a tulajdonjog fenntartását). Módosítás 179 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 91 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 91a. cikk A tulajdonjog fenntartása Ha a felek tulajdonjog-fenntartási kikötésben állapodtak meg, az eladó mindaddig nem köteles átruházni az áru tulajdonjogát, amíg a vevı a megállapodás szerint nem teljesíti a vételár kifizetésére vonatkozó kötelezettségét.
PE505.998v03-00
HU
90/262
RR\1004255HU.doc
Indokolás A tulajdonjog-fenntartási kikötés beillesztése gyakorlati igényt elégít ki. Az újonnan javasolt szöveg egyértelmővé teszi, hogy a tulajdonjog-fenntartási kikötésekrıl akkor lehet megállapodni, ha a felek megegyeznek abban, hogy szerzıdésükre a közös európai adásvételi jogot alkalmazzák. A javasolt szöveg – a késedelmes fizetésekrıl szóló irányelv 9. cikkéhez hasonlóan – a tulajdonjog-fenntartási kikötéshez főzıdı kötelezettségekre szorítkozik, míg a dologi jog annak hatályán kívül marad. Módosítás 180 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 93 cikk – 1 bekezdés – a pont
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás a) az a hely, amely a szerzıdés megkötésének az idıpontjában a vevı lakóhelye fogyasztói adásvételi szerzıdés, illetve a kereskedı és a fogyasztó között kötött, digitális tartalom szolgáltatásáról szóló szerzıdés esetén;
a) az a hely, amely a szerzıdés megkötésének az idıpontjában a vevı lakóhelye az olyan fogyasztói adásvételi szerzıdés, illetve a digitális tartalom szolgáltatásáról szóló szerzıdés esetén, amely távollevık között vagy üzlethelyiségen kívül jön létre, illetve amelyben az eladó vállalta a küldemény továbbítását és a vevınek történı kiszolgáltatását;
Módosítás 181 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 94 cikk – 1 bekezdés – a pont
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
a) olyan fogyasztói adásvételi szerzıdés vagy digitális tartalom szolgáltatásáról szóló szerzıdés esetén, amely távollevık között vagy üzlethelyiségen kívül jött létre, illetve amelyben az eladó vállalta a vevıhöz történı szállítást, az áru vagy a digitális tartalom fizikai birtokának vagy a felettük való ellenırzésnek a fogyasztóra ruházásával;
RR\1004255HU.doc
a) fogyasztói adásvételi szerzıdés vagy a kereskedı és a fogyasztó között kötött, digitális tartalom szolgáltatásáról szóló szerzıdés esetén, az áru vagy a digitális tartalom fizikai birtokának vagy a felettük való ellenırzésnek a fogyasztóra ruházásával;
91/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 182 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 95 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Ha az átadás idıpontja másként nem határozható meg, az árut vagy a digitális tartalmat a szerzıdéskötést követıen késedelem nélkül át kell adni.
(1) Ha az átadás idıpontja másként nem határozható meg, az árut vagy a digitális tartalmat a szerzıdéskötést követıen ésszerő határidın belül át kell adni. Indokolás
A javasolt módosítás összhangba hozza a rendelkezést a CISG 33. cikkének c) pontjával. A kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésekre vonatkozó, (2) bekezdésben foglalt rendelkezés – amely 30 napos átadási határidıt állapít meg – változatlan marad. Módosítás 183 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 98 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
98. cikk
törölve
A kárveszély átszállásának joghatása A 14. fejezet szabályozza az átadásnak a kárveszély átszállására gyakorolt hatását. Indokolás A rendelkezés nyilvánvaló dolgot állapít meg, ezért szükségtelen.
Módosítás 184 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 99 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) Fogyasztói adásvételi szerzıdés esetén a 100., 102. és 103. cikk követelményeitıl a fogyasztó hátrányára eltérı bármely megállapodás csak akkor érvényes, ha a PE505.998v03-00
HU
(3) A kereskedı és a fogyasztó között kötött adásvételi szerzıdés esetén a 100., 101. és 102. cikk követelményeitıl a fogyasztó hátrányára eltérı bármely 92/262
RR\1004255HU.doc
szerzıdés megkötésekor a fogyasztó tudott az áru vagy a digitális tartalom konkrét állapotáról, és a szerzıdéskötéskor az árut vagy a digitális tartalmat a szerzıdésnek megfelelıként fogadta el.
megállapodás csak akkor érvényes, ha a szerzıdés megkötésekor a fogyasztó tudott az áru vagy a digitális tartalom konkrét állapotáról, és a szerzıdéskötéskor az árut vagy a digitális tartalmat a szerzıdésnek megfelelıként fogadta el.
Módosítás 185 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 100 cikk – g pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
g) rendelkeznie kell olyan minıségi és teljesítménybeli adottságokkal, amelyeket a vevı elvárhat. Annak megállapításakor, hogy a fogyasztó mire számíthat a digitális tartalom tekintetében, figyelembe kell venni, hogy a digitális tartalom szolgáltatására fizetség ellenében került-e sor.
g) rendelkeznie kell olyan minıségi és teljesítménybeli adottságokkal, amelyeket a vevı elvárhat, többek között a kinézet és a hibáktól való mentesség tekintetében. Annak megállapításakor, hogy a vevı mire számíthat a digitális tartalom tekintetében, figyelembe kell venni, hogy a digitális tartalom szolgáltatására fizetség vagy bármilyen ellentételezés ellenében került-e sor.
Módosítás 186 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 102 cikk – 3 és 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) A vállalkozások közötti szerzıdésekben a (2) bekezdés nem alkalmazandó, amennyiben a vevı a szerzıdés megkötésekor tudott, vagy ésszerően tudhatott volna a szellemi tulajdonjogon alapuló jogokról vagy követelésekrıl.
(3) A (2) bekezdés nem alkalmazandó
a) a kereskedık közötti szerzıdésekben, amennyiben a vevı a szerzıdés megkötésekor tudott, vagy ésszerően tudhatott volna a szellemi tulajdonjogon alapuló jogokról vagy követelésekrıl; RR\1004255HU.doc
93/262
PE505.998v03-00
HU
(4) A kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésekben a (2) bekezdés nem alkalmazandó, amennyiben a fogyasztó a szerzıdés megkötésekor tudott a szellemi tulajdonjogon alapuló jogokról vagy követelésekrıl.
b) a kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésekben, amennyiben a fogyasztó a szerzıdés megkötésekor tudott a szellemi tulajdonjogon alapuló jogokról vagy követelésekrıl.
Indokolás A cikk szerkezetének egyszerősítése. Módosítás 187 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 103 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
103. cikk
törölve
A digitális tartalom megfelelıségének korlátozása A digitális tartalom nem minısül a szerzıdésnek nem megfelelınek pusztán amiatt a tény miatt, hogy a szerzıdés megkötését követıen frissített digitális tartalom válik elérhetıvé. Indokolás A rendelkezés a tisztázás helyett inkább félrevezetı. A megfelelıség vagy nem megfelelıség megállapítása szempontjából a 100. cikk alkalmazandó általános rendelkezésként.
Módosítás 188 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 104 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Kereskedık közötti szerzıdésben az eladó nem felelıs az áruk bármely hibájáért, ha a szerzıdés megkötésének idıpontjában a vevı tudta vagy tudnia kellett volna a hibáról.
Az eladó nem felelıs az áruk bármely hibájáért, ha a szerzıdés megkötésének idıpontjában a vevı tudott azok hibájáról. Kereskedık közötti szerzıdésben ez akkor is érvényes, ha a vevınek tudnia kellett
PE505.998v03-00
HU
94/262
RR\1004255HU.doc
volna a hibáról. Indokolás Ha a vevı a megvásárolandó áru állapotának ismeretében mégis fenntartás nélkül adásvételi szerzıdést köt, akkor késıbb nem állíthatja, hogy az áru hibás volt. Az ellentmondásos magatartás eme tilalma a kereskedıre és a fogyasztóra egyaránt vonatkozik; ezért bıvíteni kell a 104. cikk alkalmazási körét.
Módosítás 189 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 105 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Fogyasztói adásvételi szerzıdésben minden olyan hibáról, amely a kárveszély vevıre történı átszállásától számított hat hónapon belül válik ismertté, vélelmezhetı, hogy fennállt a kárveszély átszállásának idıpontjában, kivéve ha ez összeegyeztethetetlen az áru vagy a digitális tartalom természetével vagy a hiba jellegével.
(2) A kereskedı és a fogyasztó között kötött szerzıdésben minden olyan hibáról, amely a kárveszély vevıre történı átszállásától számított hat hónapon belül válik ismertté, vélelmezhetı, hogy fennállt a kárveszély átszállásának idıpontjában, kivéve ha ez összeegyeztethetetlen az áru vagy a digitális tartalom természetével vagy a hiba jellegével.
Módosítás 190 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 105 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) Ha a kereskedınek a késıbbiekben frissítenie kell a digitális tartalmat, gondoskodnia kell arról, hogy a digitális tartalom a szerzıdés teljes idıtartama alatt megfeleljen a szerzıdésben foglaltaknak.
(4) Ha a kereskedınek a késıbbiekben frissítenie kell a digitális tartalmat vagy annak részeit a kereskedı külön szállítja, gondoskodnia kell arról, hogy a digitális tartalom a szerzıdés teljes idıtartama alatt megfeleljen a szerzıdésben foglaltaknak.
RR\1004255HU.doc
95/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 191 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 106 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Az eladó szerzıdésszegése esetén a vevı az alábbiak bármelyikét teheti:
(1) Az eladó szerzıdésszegése esetén a vevı – amennyiben teljesülnek a vonatkozó jogorvoslatok különös követelményei – az alábbiak bármelyikét teheti:
Módosítás 192 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 106 cikk – 3 bekezdés – a pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás a) a vevı jogai nem függenek az eladó szerzıdésszegésének orvoslásához való jogától, kivéve, ha azok olyan árura vagy digitális tartalomra vonatkoznak, amelyet a fogyasztó egyéni kívánalmai szerint készítettek, állítottak elı vagy módosítottak, vagy amely egyértelmően személyre szabott; vagy
a) a vevı jogai nem függenek az eladó szerzıdésszegésének orvoslásához való jogától; valamint
Módosítás 193 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 107 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A jogorvoslatok korlátozása abban az esetben, ha a digitális tartalom szolgáltatására nem ellenérték fejében kerül sor
A jogorvoslatok korlátozása abban az esetben, ha a digitális tartalom szolgáltatására nem ellenérték fizetése vagy egyéb ellentételezés fejében kerül sor (-1) Ha a digitális tartalom szolgáltatására az ellenérték fizetésétıl eltérı
PE505.998v03-00
HU
96/262
RR\1004255HU.doc
ellentételezés fejében kerül sor, a vevı élhet a 106. cikk (1) bekezdésében említett bármely jogorvoslattal, kivéve a 106. cikk (1) bekezdésének d) pontjában foglalt árcsökkentést. Ha a digitális tartalom szolgáltatására nem ellenérték fejében kerül sor, a vevı nem élhet a 106. cikk (1) bekezdésének a)–d) pontjában említett jogorvoslatokkal. A vevı csak a 106. cikk (1) bekezdésének e) pontja szerinti kártérítési igényét érvényesítheti a tulajdonában – ideértve a hardvert, a szoftvert és az adatokat – a digitális tartalom hibája által okozott hátrányok vagy károk tekintetében, ide nem értve azt az elmaradt hasznot, amitıl a vevıt a kár fosztotta meg.
(1) Ha a digitális tartalom szolgáltatására nem bármely ellentételezés fejében kerül sor, a vevı nem élhet a 106. cikk (1) bekezdésének a)–d) pontjában említett jogorvoslatokkal. A vevı csak a 106. cikk (1) bekezdésének e) pontja szerinti kártérítési igényét érvényesítheti a tulajdonában – ideértve a hardvert, a szoftvert és az adatokat – a digitális tartalom hibája által okozott hátrányok vagy károk tekintetében, ide nem értve azt az elmaradt hasznot, amitıl a vevıt a kár fosztotta meg.
Indokolás A közös európai adásvételi jog olyan esetekre is kiterjed, amelyekben a digitális tartalmat nem ellenérték fizetése fejében nyújtják (5. cikk b) pont). A javasolt 107. cikk azonban túlságosan korlátozza a vevı jogorvoslati lehetıségeit, és nem veszi figyelembe azokat az eseteket, amikor a vevı pénzbeli ellenértéket nem fizet, viszont más ellentételezést kell nyújtania, például megadja személyes adatait. Az (1) bekezdés ilyen esetekben az árcsökkentés kivételével (mivel pénzfizetés nem történt) a közös európai adásvételi jog szerinti valamennyi jogorvoslatra lehetıséget biztosít. A (2) bekezdés fenntartja a jogorvoslatok kártérítésre való korlátozását, de csak azokban az esetekben, amikor a digitális tartalmat valóban ingyenesen szolgáltatták. Módosítás 194 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 109 cikk – 4 bekezdés – - a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -a) ha a vevı fogyasztó, a vevı jogorvoslata a 106. cikk (3) bekezdésének a) pontja szerint nem függ az eladó szerzıdésszegésének orvoslásától;
RR\1004255HU.doc
97/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 195 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 109 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(5) Az eladónak ésszerő határidı áll rendelkezésre a szerzıdésszegés orvoslására.
(5) Az eladónak ésszerő határidı áll rendelkezésre a szerzıdésszegés orvoslására. A kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésekben az ésszerő határidı nem több 30 napnál.
Módosítás 196 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 109 cikk – 7 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(7) Az orvoslás ellenére fennmarad a vevı joga arra, hogy kártérítést kérjen a késedelem, illetve minden olyan hátrány miatt, amelyet az orvoslás okozott vagy nem akadályozott meg.
(7) Az orvoslás ellenére fennmarad a vevı joga arra, hogy a 16. fejezet szerint kártérítést kérjen a késedelem, illetve minden olyan hátrány miatt, amelyet az orvoslás okozott vagy nem akadályozott meg.
Módosítás 197 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 110 cikk – 1 és 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A vevı jogosult az eladó kötelezettségei teljesítésének követelésére.
(1) A vevı jogosult az eladó kötelezettségei teljesítésének követelésére, amelybe beletartozik a hibás teljesítés térítésmentes orvoslása.
(2) A követelhetı teljesítésbe beletartozik a hibás teljesítés térítésmentes orvoslása. Indokolás A rendelkezés szerkezetének egyszerősítése. PE505.998v03-00
HU
98/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 198 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 111 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Ha egy fogyasztói adásvételi szerzıdés esetén a kereskedınek a 110. cikk (2) bekezdése szerint kell a hibát orvosolnia, a fogyasztó választhat a kijavítás és a kicserélés között, kivéve ha az általa választott megoldás jogellenes vagy lehetetlen lenne, vagy a másik lehetıséggel összehasonlítva aránytalan költséget róna az eladóra, figyelembe véve:
(1) Ha egy fogyasztói adásvételi szerzıdés esetén a kereskedınek a 110. cikk szerint kell a hibát orvosolnia, a fogyasztó választhat a kijavítás és a kicserélés között, kivéve ha az általa választott megoldás jogellenes vagy lehetetlen lenne, vagy a másik lehetıséggel összehasonlítva aránytalan költséget róna az eladóra, figyelembe véve:
Módosítás 199 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 111 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2) Ha a fogyasztó az (1) bekezdéssel összhangban kijavítás vagy kicserélés formájában kérte a hiba orvoslását, a fogyasztó más jogorvoslattal csak akkor élhet, ha:
(2) Ha a fogyasztó az (1) bekezdéssel összhangban kijavítás vagy kicserélés formájában kérte a hiba orvoslását, a fogyasztó más jogorvoslattal csak akkor élhet, ha a kereskedı 30 napot meg nem haladó ésszerő határidın belül nem végzi el a kijavítást vagy kicserélést. Ugyanakkor a fogyasztó ezalatt visszatarthatja a teljesítést.
a) a kereskedı 30 napot meg nem haladó ésszerő határidın belül nem végzi el a kijavítást vagy kicserélést; b) a kereskedı hallgatólagosan vagy kifejezetten megtagadta a megfelelıség hiányának orvoslását; c) a kijavítás vagy kicserélés után ugyanaz RR\1004255HU.doc
99/262
PE505.998v03-00
HU
a hiba lép fel.
Módosítás 200 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 113 cikk – 3 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3a) A kereskedı és a fogyasztó közötti adásvételi szerzıdésben a teljesítés egésze visszatartható, kivéve, ha a teljesítés egészének visszatartása aránytalan a szerzıdésszegés mértékéhez képest.
Módosítás 201 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 119 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A vevı elveszíti az e szakasz szerinti felmondási jogát, ha a felmondásról szóló értesítést nem küldi el ésszerő határidın belül azt követıen, hogy e joga felmerült, vagy hogy a vevı tudomást szerzett, illetve elvárhatóan tudomást szerezhetett volna a szerzıdésszegésrıl, az elıbbiek közül a késıbbi idıpontot alapul véve.
(1) A vevı elveszíti az e szakasz szerinti felmondási jogát, ha a felmondásról szóló értesítést nem küldi el két hónapon belül azt követıen, hogy e joga felmerült, vagy hogy a vevı tudomást szerzett, illetve – ha a vevı kereskedı – e vevı elvárhatóan tudomást szerezhetett volna a szerzıdésszegésrıl, az elıbbiek közül a késıbbi idıpontot alapul véve.
(2) Az (1) bekezdést nem kell alkalmazni:
(2) A (1) bekezdést nem kell alkalmazni, ha egyáltalán nem történt teljesítés.
a) ha a vevı fogyasztó; vagy b) ha egyáltalán nem kínáltak fel teljesítést.
PE505.998v03-00
HU
100/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 202 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 120 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (3) Az árat csökkentı vevı nem jogosult arra, hogy az így már kiegyenlített hátrányért kártérítést követeljen, azonban továbbra is kérhet kártérítést az esetlegesen elszenvedett további hátrányaiért.
Módosítás (3) Az árat csökkentı vevı nem jogosult arra, hogy az így már kiegyenlített hátrányért a 16. fejezet szerint kártérítést követeljen, azonban továbbra is kérhet kártérítést az esetlegesen elszenvedett további hátrányaiért.
Módosítás 203 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 121 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Kereskedık közötti szerzıdésben a vevı feladata az áru megvizsgálása vagy megvizsgáltatása a körülményekhez képest az ésszerő legrövidebb idın belül, ami nem haladhatja meg az áru átadásának, a digitális tartalom szolgáltatásának vagy kapcsolódó szolgáltatás nyújtásának napját követı 14 napot.
(1) Kereskedık közötti szerzıdésben a vevı feladata az áru vagy a digitális tartalom megvizsgálása vagy megvizsgáltatása a körülményekhez képest az ésszerő legrövidebb idın belül, ami nem haladhatja meg az áru átadásának, a digitális tartalom szolgáltatásának vagy kapcsolódó szolgáltatás nyújtásának napját követı 14 napot.
Módosítás 204 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 122 cikk – 1 bekezdés – 1 albekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Kereskedık közötti szerzıdésekben a vevı nem hivatkozhat a hibára, ha ésszerő határidın belül nem értesítette az eladót, megjelölve a hiba jellegét.
(1) Kereskedık közötti szerzıdésekben a vevı nem hivatkozhat a hibára, ha ésszerő határidın belül nem értesítette az eladót, megjelölve a hiba jellegét. Ha azonban a vevınek ésszerő mentsége van a megkívánt értesítés elmulasztására, úgy csökkentheti a vételárat vagy követelheti az elmaradt hasznok nélküli tényleges
RR\1004255HU.doc
101/262
PE505.998v03-00
HU
kárának megtérítését. Indokolás A kiegészítés megfelel a CISG 44. cikkének. Módosítás 205 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 123 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Az (1) bekezdés a) pontja nem vonatkozik az olyan digitális tartalom szolgáltatására vonatkozó szerzıdésekre, ahol a digitális tartalom szolgáltatására nem ár megfizetése fejében kerül sor.
(2) Digitális tartalom nyújtásáról szóló szerzıdések esetén:
a) az (1) bekezdés a) pontja nem vonatkozik az olyan digitális tartalomra, amelynek szolgáltatására nem ár megfizetése fejében kerül sor; b) az (1) bekezdés b) pontja nem alkalmazandó, amennyiben a digitális tartalmat nem birtokba vehetı adathordozón nyújtják. Indokolás Helyénvalónak tőnik mentességet biztosítani a vevınek az áru átvételére vonatkozó kötelezettsége alól olyan esetekben, amikor a digitális tartalmat nem birtokba vehetı adathordozón nyújtják. Az ilyen digitális tartalmak kárt okozhatnak a vevınek, az eladóra pedig nem hárulnak tárolási költségek. A vevıt ezért nem szabadna az áru átvételére kötelezni. Módosítás 206 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 127 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) Ha az eladó az (1) vagy (2) bekezdésben említetteken kívüli körülmények mellett fogadja el a harmadik
(4) Ha az eladó az (1) vagy (2) bekezdésben említetteken kívüli körülmények mellett fogadja el a harmadik
PE505.998v03-00
HU
102/262
RR\1004255HU.doc
személy általi fizetést, akkor a vevı mentesül az eladóval szembeni kötelezettsége alól, de az eladó köteles az ilyen elfogadás következtében a vevıt érı bármely hátrány megtérítésére.
személy általi fizetést, akkor a vevı mentesül az eladóval szembeni kötelezettsége alól, de az eladó a 16. fejezet szerint köteles az ilyen elfogadás következtében a vevıt érı bármely hátrány megtérítésére.
Módosítás 207 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 131 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A vevı szerzıdésszegése esetén az eladó az alábbi jogorvoslatok bármelyikét igénybe veheti:
(1) A vevı szerzıdésszegése esetén az eladó – amennyiben a vonatkozó jogorvoslatok különös követelményei teljesülnek – az alábbi jogorvoslatok bármelyikét igénybe veheti:
Módosítás 208 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 131 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Ha a vevı kimenti a szerzıdésszegését, az eladó az (1) bekezdésben említett jogorvoslatok bármelyikével élhet, kivéve a teljesítés követelését és a kártérítést.
(2) Ha a vevı kimenti a szerzıdésszegését, az eladó az (1) bekezdésben említett jogorvoslatok bármelyikével élhet, kivéve a kártérítést.
Indokolás A módosítás a 106. cikk (4) bekezdésének kiigazítását tükrözi.
Módosítás 209 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 142 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (3) Távollevık között vagy üzlethelyiségen RR\1004255HU.doc
Módosítás törölve 103/262
PE505.998v03-00
HU
kívül kötött szerzıdés kivételével az (1) és (2) bekezdés nem alkalmazható, ha a fogyasztó nem teljesíti az áruval vagy a digitális tartalommal kapcsolatos átvételi kötelezettségét és a szerzıdésszegést nem menti ki a 88. cikk szerint. Ebben az esetben a kárveszély abban az idıpontban száll át, amikor a fogyasztó vagy a fogyasztó által kijelölt harmadik személy az áru birtokába lépett volna, vagy megszerezte volna a digitális tartalmat, ha az átvételi kötelezettség teljesült volna.
Módosítás 210 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 143 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A kárveszély átszállásának idıpontja
A kárveszély átszállása a kereskedık közötti szerzıdésekben
Módosítás 211 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 143 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (2) Az (1) bekezdést a 144., 145. és 146. cikkre figyelemmel kell alkalmazni.
Módosítás (2) Ha az árut vagy a digitális tartalmat a vevı rendelkezésére bocsátják és a vevı ennek tudatában van, a kárveszély abban az idıpontban száll át a vevıre, amikor az árut vagy digitális tartalmat át kellett volna venni, kivéve ha a vevı jogosult volt az átvétel visszatartására a 113. cikk alapján. Ha az árut vagy digitális tartalmat az eladó telephelyétıl eltérı helyen bocsátják a vevı rendelkezésére, a kárveszély akkor száll át, amikor az átadás esedékessé válik, és a vevı tudomást szerez arról, hogy az árut vagy digitális tartalmat az adott helyen a rendelkezésére bocsátották.
PE505.998v03-00
HU
104/262
RR\1004255HU.doc
(Lásd a 144. cikk alatti módosítást.) Indokolás A 3. szakasz rendelkezéseit az egyszerősítés érdekében egyetlen cikkben egyesítettük. Módosítás 212 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 143 cikk – 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2a) Áru fuvarozását is magában foglaló adásvételi szerzıdésben, függetlenül attól, hogy az eladó jogosult-e az áruk feletti rendelkezést biztosító dokumentumok visszatartására: a) ha az eladó nem egy adott helyen köteles átadni az árut, a kárveszély akkor száll át, amikor az árut átadják az elsı fuvarozó részére, hogy azt a szerzıdéssel összhangban továbbítsa a vevınek; b) ha az eladó egy adott helyen köteles átadni az árut a fuvarozónak, a kárveszély mindaddig nem száll át a vevıre, amíg az árut az adott helyen át nem adják a fuvarozónak.
(Lásd a 145. cikk alatti módosítást; a cikk szerkezete módosult.) Módosítás 213 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 143 cikk – 2 b bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2b) Árutovábbítás során történı eladás esetén – a körülményektıl függıen – a kárveszély akkor száll át a vevıre, amikor az árut átadják az elsı fuvarozónak vagy amikor a szerzıdést megkötik. A kárveszély nem száll át a vevıre, ha a szerzıdés megkötésekor az eladó tudta vagy tudhatta volna azt, hogy az áru
RR\1004255HU.doc
105/262
PE505.998v03-00
HU
elveszett vagy megsérült, és errıl nem tájékoztatta a vevıt. (Lásd a 146. cikk alatti módosítást; a szöveg módosult.) Módosítás 214 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 144 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 144. cikk
Módosítás törölve
A vevı rendelkezésére bocsátott áru (1) Ha az árut vagy a digitális tartalmat a vevı rendelkezésére bocsátják és a vevı ennek tudatában van, a kárveszély abban az idıpontban száll át a vevıre, amikor az árut vagy digitális tartalmat át kellett volna venni, kivéve ha a vevı jogosult volt az átvétel visszatartására a 113. cikk alapján. (2) Ha az árut vagy digitális tartalmat az eladó telephelyétıl eltérı helyen bocsátják a vevı rendelkezésére, a kárveszély akkor száll át, amikor az átadás esedékessé válik, és a vevı tudomást szerez arról, hogy az árut vagy digitális tartalmat az adott helyen a rendelkezésére bocsátották. (Lásd a 143. cikk (2) bekezdése alatti módosítást.) Módosítás 215 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 145 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 145. cikk
Módosítás törölve
Az áru fuvarozása (1) Ez a cikk az olyan adásvételi szerzıdésre vonatkozik, amely az áru
PE505.998v03-00
HU
106/262
RR\1004255HU.doc
fuvarozását is magában foglalja. (2) Ha az eladó nem egy adott helyen köteles átadni az árut, a kárveszély akkor száll át, amikor az árut átadják az elsı fuvarozó részére, hogy azt a szerzıdéssel összhangban továbbítsa a vevınek. (3) Ha az eladó egy adott helyen köteles átadni az árut a fuvarozónak, a kárveszély mindaddig nem száll át a vevıre, amíg az árut az adott helyen át nem adják a fuvarozónak. (4) Az a tény, hogy az eladó jogosult az áruk feletti rendelkezést biztosító dokumentumok visszatartására, nem érinti a kárveszély átszállását. (Lásd a 143. cikk (3) bekezdése alatti módosítást.) Módosítás 216 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 146 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 146. cikk
Módosítás törölve
Az árutovábbítás során eladott áruk (1) Ez a cikk olyan adásvételi szerzıdésre vonatkozik, amely az áru árutovábbítás során történı eladását is magában foglalja. (2) A kárveszély akkor száll át a vevıre, amikor az árut átadják az elsı fuvarozónak. Ha azonban a körülmények erre utalnak, a kárveszély akkor száll át a vevıre, amikor a szerzıdést megkötik. (3) Ha a szerzıdés megkötésekor az eladó tudta vagy tudhatta volna azt, hogy az áru elveszett vagy megsérült, és errıl nem tájékoztatta a vevıt, a kárveszélyt az eladó viseli. (Lásd a 143. cikk (4) bekezdése alatti módosítást.) RR\1004255HU.doc
107/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 217 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 150 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A szolgáltatást nyújtó fél a teljesítést más személyre bízhatja, kivéve ha általa történı személyes teljesítést kötöttek ki.
(A módosítás a magyar nyelvő változatot nem érinti.)
Módosítás 218 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 155 cikk – 1 bekezdés – e pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
e) kártérítést követelhet.
e) kártérítést követelhet a 16. fejezet szerint.
Módosítás 219 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 155 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) A (3) bekezdés sérelme nélkül a megrendelı jogorvoslati lehetıségeit a szolgáltatást nyújtó fél szerzıdésszegés orvoslásához főzıdı jogára is figyelemmel kell alkalmazni, függetlenül attól, hogy a megrendelı fogyasztó is egyben, vagy sem.
(2) A (3) bekezdés sérelme nélkül a megrendelı jogorvoslati lehetıségeit a szolgáltatást nyújtó fél szerzıdésszegés orvoslásához főzıdı jogára is figyelemmel kell alkalmazni.
Módosítás 220 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 155 cikk – 5 bekezdés – a pont
PE505.998v03-00
HU
108/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
a) a szolgáltatást nyújtó fél szerzıdésszegés orvoslási jogával kapcsolatban kereskedı és fogyasztó közötti szerzıdésekben a 109. cikk (5) bekezdése szerinti ésszerő határidı nem haladhatja meg a harminc napot;
törölve
Módosítás 221 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 155 cikk – 5 bekezdés – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
b) a hibás teljesítés orvoslásával kapcsolatban a 111. és 112. cikk nem alkalmazható; valamint
Módosítás 222 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 157 cikk – 1 bekezdés – d pont A Bizottság által javasolt szöveg d) az ár után kamatot, illetve kártérítést követelhet.
Módosítás d) a vételár után kamatot, illetve kártérítést követelhet a 16. fejezet szerint.
Módosítás 223 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 172 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Az eredeti állapot helyreállítása megtámadás vagy felmondás esetén
Az eredeti állapot helyreállítása megtámadás, felmondás vagy érvénytelenség esetén
RR\1004255HU.doc
109/262
PE505.998v03-00
HU
Indokolás Mivel számos hiányosságra derült fény, több módosítás is az eredeti állapot helyreállításáról szóló fejezet átdolgozását célozza. A javaslatok célja következesebb és kiegyensúlyozottabb eredmények elérése, a rendelkezések kiegészítése és tisztázása, valamint gyakorlati megoldások biztosítása a digitális tartalom szolgáltatására, különösen, ha azt ellenérték fizetésétıl eltérı ellentételezés fejében nyújtják. Módosítás 224 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 172 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Amennyiben egy szerzıdést valamelyik fél megtámadja vagy felmondja, mindegyik fél köteles visszaszolgáltatni azt, amit a fél (az átvevı) a másik féltıl átvett.
(1) Amennyiben egy szerzıdést vagy a szerzıdés egy részét valamelyik fél megtámadja vagy felmondja, vagy az a megtámadástól vagy felmondástól eltérı okok miatt érvénytelen vagy nem kötelezı erejő, mindegyik fél köteles visszaszolgáltatni azt, amit a fél (az átvevı) a másik féltıl az érintett szerzıdés vagy annak egy része alapján átvett.
Indokolás Pontosítások megtámadás vagy felmondás esetére (ld. 117. cikk), valamint azon esetekre, amikor a szerzıdés érvénytelen vagy nem kötelezı erejő, mivel az eladó nem teljesítette valamely kötelezettségét, vagy mert valamely különös követelmény nem teljesült (pl. a 19. cikk (4) bekezdése, a 25. cikk (2) bekezdése, a 71. cikk (1) bekezdése, a 72. cikk (3) bekezdése, a 79. cikk (2) bekezdése, a 167. cikk (3) bekezdése és a 170. cikk (1) bekezdése). Módosítás 225 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 172 cikk – 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2a) Az eredeti állapotot indokolatlan késedelem nélkül, de minden esetben legkésıbb a megtámadásról vagy felmondásról szóló értesítés kézhezvételétıl számított 14 napon belül helyre kell állítani. Ha az átvevı fogyasztó, e határidı akkor tekintendı
PE505.998v03-00
HU
110/262
RR\1004255HU.doc
teljesültnek, ha a fogyasztó a 14 napos idıszak letelte elıtt megteszi a szükséges lépéseket. Indokolás Az eredeti állapot helyreállításának határidejével kapcsolatos pontosítás. A javasolt megoldás megfelel az elállási jog gyakorlásáról szóló rendelkezéseknek (44. cikk (1) bekezdés és 45. cikk (1) bekezdés, a fogyasztók jogairól szóló irányelvvel összhangban). Módosítás 226 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 172 cikk – 2 b bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2b) Az átvevı viseli a kapott dolog visszaszolgáltatásának költségét. Indokolás
Az eredeti állapot helyreállításának költségével kapcsolatos pontosítás. A javasolt megoldás megfelel az elállási jog gyakorlásáról szóló rendelkezéseknek (44. cikk (2) bekezdés, a fogyasztók jogairól szóló irányelvvel összhangban). Módosítás 227 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 172 cikk – 2 c bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2c) A fél visszatarthatja a visszaszolgáltatási kötelezettség teljesítését, amennyiben e félnek erre nézve jogos érdeke áll fenn, például ha meg kell állapítani egy hiba létezését. Indokolás
Pontosítás.
RR\1004255HU.doc
111/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 228 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 172 cikk – 2 d bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2d) Abban az esetben, ha az e fejezet szerinti visszaszolgáltatási vagy fizetési kötelezettséget valamely fél nem teljesíti, a másik fél a 159–163. cikk alapján kártérítést követelhet. Indokolás
Pontosítás. Módosítás 229 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 172 a cikk (új) – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 172a. cikk Digitális tartalom visszaszolgáltatása és az ellentételezés visszaszolgáltatása digitális tartalom szolgáltatása esetén
Módosítás 230 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 172 a cikk (új) – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (1) A digitális tartalom csak akkor tekintendı visszaszolgáltathatónak, ha: a) a digitális tartalmat birtokba vehetı adathordozón nyújtották, és az adathordozó még a lezárt csomagolásban található vagy az eladó az átadás elıtt nem helyezte azt lezárt csomagolásba; vagy b) egyéb okból kifolyólag nyilvánvaló,
PE505.998v03-00
HU
112/262
RR\1004255HU.doc
hogy a birtokba vehetı adathordozót visszaküldı átvevı nem tarthatott meg a digitális tartalomról készült használható másolatot; vagy c) az eladó jelentıs erıfeszítés vagy költség nélkül, például az átvevı felhasználói fiókjának törlésével, megakadályozhatja a digitális tartalom átvevı részérıl történı további felhasználását. Indokolás A digitális tartalom visszaszolgáltathatónak tekintendı, ha a vevı nem tudja azt a továbbiakban felhasználni, többek között ha a birtokba vehetı adathordozó még a lezárt csomagolásban található, ha a vevı nem tarthatott meg használható másolatot (például ha a tartalom valamilyen technikai védelmi intézkedés révén hozzáférhetetlen vagy azt a felhasználását lehetetlenné tevı hibával adták át), vagy ha az eladó jelentıs erıfeszítés vagy költség nélkül (például az átvevı felhasználói fiókjának törlésével) megakadályozhatja a digitális tartalom vevı részérıl történı további felhasználását. A felsorolt esetekben a vevıt nem szabadna a pénzbeli érték megtérítésére kötelezni. Módosítás 231 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 172 a cikk (új) – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2) Úgy tekintendı, hogy a birtokba vehetı adathordozón nyújtott, az (1) bekezdés a) és b) pontja értelmében visszaszolgáltatható digitális tartalom átvevıje a birtokba vehetı adathordozó visszaküldésével teljesítette visszaszolgáltatási kötelezettségét. Indokolás
Annak tisztázása, hogy a birtokba vehetı adathordozón nyújtott, visszaszolgáltatható digitális tartalom átvevıjének mit kell tennie ahhoz, hogy teljesítse az eredeti állapot helyreállítására vonatkozó kötelezettségét (pl. visszaküldi a CD-t). Módosítás 232 Rendeletre irányuló javaslat RR\1004255HU.doc
113/262
PE505.998v03-00
HU
I melléklet – 172 a cikk (új) – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3) Amennyiben a digitális tartalmat ellenérték fizetésétıl eltérı ellentételezés – például személyes adatok megadása – fejében nyújtják és ez az ellentételezés nem visszaszolgáltatható, az ellentételezés átvevıjének tartózkodnia kell a kapott dolog felhasználásától, például törölnie kell az átvett személyes adatokat. Személyes adatainak törlésérıl a fogyasztót értesíteni kell.
Módosítás 233 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 173 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Amennyiben a kapott dolog – beleértve adott esetben annak gyümölcseit is – nem szolgáltatható vissza, illetve a digitális tartalom esetében függetlenül attól, hogy azt birtokba vehetı adathordozón nyújtották-e, az átvevı köteles megfizetni annak pénzbeli értékét. Ha lehetséges a visszaszolgáltatás, de az ésszerőtlen erıfeszítéssel vagy kiadással járna, az átvevı választhatja helyette a pénzbeli érték megfizetését is, amennyiben ez nem sérti a másik fél vagyoni érdekeit.
(1) Amennyiben a kapott dolog – beleértve adott esetben annak gyümölcseit is – nem szolgáltatható vissza, az átvevı köteles megfizetni annak pénzbeli értékét. Ha lehetséges a visszaszolgáltatás, de az ésszerőtlen erıfeszítéssel vagy kiadással járna, az átvevı választhatja helyette a pénzbeli érték megfizetését is, amennyiben ez nem sérti a másik fél vagyoni érdekeit.
Indokolás Az új 172a. cikk bevezetése esetén a rendelkezés törölt része szükségtelen. Módosítás 234 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 173 cikk – 5 bekezdés
PE505.998v03-00
HU
114/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(5) Amennyiben az átvevı az áruért vagy digitális tartalomért cserébe helyettesítı pénzbeli vagy természetbeni dologra tett szert, és tudott vagy elvárhatóan tudhatott volna a megtámadási vagy felmondási jogalapról, a másik fél választhat, hogy a helyettesítı dolgot vagy annak pénzbeli értékét követeli. Az az átvevı, aki az áruért vagy digitális tartalomért cserébe helyettesítı pénzbeli vagy természetbeni dologra tett szert, és nem tudott vagy elvárhatóan nem tudhatott volna a megtámadási vagy felmondási jogalapról, dönthet úgy, hogy visszaadja a helyettesítı dolgot vagy annak pénzbeli értékét.
törölve
Indokolás Az (5) bekezdés törlésre kerül, mivel véletlenszerő eredményekhez vezet, ha annak a vevınek, aki nem tudja visszaszolgáltatni az árut (pl. mert ellopták, elajándékozták vagy az teljesen megsemmisült), az áru teljes pénzbeli értékét ki kell fizetnie ((1) bekezdés), míg annak a vevınek, aki az árut piaci érték alatt eladta, csak az értékesítésbıl származó bevételt kell visszaszolgáltatnia ((5) bekezdés). A vevınek mindkét esetben ki kellene fizetnie a pénzbeli értéket. Módosítás 235 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 173 cikk – 6 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (6) Nem kerül sor az eredeti állapot helyreállítására, ha a digitális tartalom szolgáltatása nem ellenérték fejében történt.
RR\1004255HU.doc
Módosítás (6) Amennyiben a digitális tartalom szolgáltatása nem ellenérték, hanem az ellenértéktıl eltérı egyéb ellentételezés fejében vagy ellentételezés nélkül történt, a digitális tartalom pedig a 172a. cikk (1) bekezdése alapján nem tekinthetı visszaszolgáltathatónak, a digitális tartalom átvevıjének nem kell megfizetnie annak pénzbeli értékét.
115/262
PE505.998v03-00
HU
Indokolás Szükséges pontosítás. Ha a vevı pénzbeli ellenérték fizetése nélkül jutott hozzá digitális tartalomhoz, az eredeti állapot helyreállításakor nem szabadna a pénzbeli érték megfizetésére kötelezni. Módosítás 236 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 173 cikk – 6 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (6a) A 172a. cikk (3) bekezdésének sérelme nélkül, amennyiben a digitális tartalom szolgáltatása az ellenértéktıl eltérı egyéb ellentételezés fejében történt és ez az ellentételezés nem visszaszolgáltatható, az ellentételezés átvevıjének nem kell megfizetnie annak pénzbeli értékét. Indokolás
Szükséges pontosítás. A digitális tartalom szolgáltatása fejében kapott dolog visszaszolgáltatása igen gyakran nem lehetséges, és az ellentételezés pénzbeli értékét szintén nehéz – olykor pedig lehetetlen – meghatározni. Ilyen esetben a felek jogainak kiegyensúlyozására az a legmegfelelıbb megoldás, ha egyik szerzıdı félnek sem kell megfizetnie a kapott dolog pénzbeli értékét. Ez természetesen nem érintheti az ellentételezés átvevıjének a 172a. cikk (3) bekezdése szerinti azon kötelezettségét, hogy tartózkodik a kapott dolog (pl. személyes adatok) további felhasználásától. Módosítás 237 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 174 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Használati díj és az átvett összeg utáni kamatfizetés
Használati díj, az átvett összeg utáni kamatfizetés és értékcsökkenés
Módosítás 238 Rendeletre irányuló javaslat PE505.998v03-00
HU
116/262
RR\1004255HU.doc
I melléklet – 174 cikk – 1-1b bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Az az átvevı, aki az árut használta, köteles a másik félnek megfizetni az adott idıre szóló használat pénzbeli értékét, amennyiben:
(1) Az az átvevı, aki az árut vagy a digitális tartalmat használta, köteles a másik félnek megfizetni az adott idıre szóló használat pénzbeli értékét, amennyiben:
a) az átvevı adott okot a megtámadásra vagy felmondásra;
a) az átvevı adott okot a megtámadásra vagy felmondásra;
b) az adott idıszak kezdetét megelızıen az átvevı tudatában volt a megtámadási vagy felmondási jogalapnak, vagy
b) az adott idıszak kezdetét megelızıen az átvevı tudatában volt a megtámadási vagy felmondási jogalapnak, vagy
c) tekintettel az áru természetére, a használat jellegére és mértékére, valamint a felmondástól eltérı egyéb jogorvoslatok rendelkezésre állására, méltánytalan lenne engedélyezni az átvevı részére annak az adott idıszakban történı ingyenes használatát.
c) tekintettel az áru a digitális tartalom természetére, a használat jellegére és mértékére, valamint a felmondástól eltérı egyéb jogorvoslatok rendelkezésre állására, méltánytalan lenne engedélyezni az átvevı részére annak az adott idıszakban történı ingyenes használatát.
Módosítás 239 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 174 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) E fejezet alkalmazásában, az (1) és (2) bekezdésekben meghatározott körülményektıl eltérı bármely egyéb esetben az átvevı nem köteles az átvett dolog használatáért fizetni, illetve az átvett pénzösszeg után kamatot fizetni.
(3) E fejezet alkalmazásában, az (1), (1a) és (2) bekezdésekben meghatározott körülményektıl eltérı bármely egyéb esetben az átvevı nem köteles az átvett áru vagy digitális tartalom használatáért fizetni, illetve az átvett pénzösszeg után kamatot fizetni.
Módosítás 240 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 174 cikk – 3 a bekezdés (új)
RR\1004255HU.doc
117/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3a) Az átvevı a 159–163. cikk szerint, a szabályszerő használatból következı értékvesztésen felüli értékcsökkenés mértékéig felel az áru, a digitális tartalom vagy azok gyümölcseinek bármely értékcsökkenéséért. Indokolás
E rendelkezést azért javasoljuk, mivel véletlenszerő eredményekhez vezet, ha annak a vevınek, aki nem tudja visszaszolgáltatni az árut – pl. mert ellopták, elajándékozták vagy az teljesen megsemmisült –, az áru teljes pénzbeli értékét ki kell fizetnie (173. cikk (1) bekezdés), míg ha az áru súlyosan megrongálódott és értéke ebbıl adódóan jelentısen csökkent, ám az még visszaszolgáltatható, a vevınek csak a sérült árut kell visszaszolgáltatnia (172. cikk (1)– (2) bekezdés). A vevınek ez utóbbi esetben is kártérítést kellene fizetnie. Módosítás 241 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 174 cikk – 3 b bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3b) A használati díj vagy az értékcsökkenésért fizetett összeg nem haladja meg az árura vagy a digitális tartalomra vonatkozóan megállapított vételárat. Indokolás
Mivel az eredeti állapot helyreállításából egyik félnek sem származhat elınye, a használati díj vagy az értékcsökkenésért fizetett összeg az árura vagy a digitális tartalomra vonatkozóan megállapított vételárra korlátozódik. Módosítás 242 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 174 cikk – 3 c bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3c) Amennyiben a digitális tartalom
PE505.998v03-00
HU
118/262
RR\1004255HU.doc
szolgáltatása nem ellenérték, hanem az ellenértéktıl eltérı egyéb ellentételezés fejében vagy ellentételezés nélkül történt, a digitális tartalom átvevıjének nem kell megfizetnie a használati díjat vagy az értékcsökkenést. Indokolás Szükséges pontosítás. Ha a digitális tartalmat nem ellenérték fejében szolgáltatták, nem várható el az átvevıtıl, hogy megfizesse a használati díjat vagy az értékcsökkenést. Módosítás 243 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 174 cikk – 3 d bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3d) A 172a. cikk (3) bekezdésének sérelme nélkül, amennyiben a digitális tartalom szolgáltatása az ellenértéktıl eltérı egyéb ellentételezés fejében történt, az ellentételezés átvevıjének nem kell fizetnie a kapott dolog használatáért vagy az értékcsökkenéséért. Indokolás
Szükséges pontosítás. A javasolt rendelkezés egyensúlyba hozza az eladó és a vevı érdekeit. Ha a vevı nem köteles fizetni a használatért vagy az értékcsökkenésért, az eladót sem kellene erre kötelezni. Ez természetesen nem érintheti az ellentételezés átvevıjének a 172a. cikk (3) bekezdése szerinti azon kötelezettségét, hogy tartózkodik a kapott dolog (pl. személyes adatok) további felhasználásától. Módosítás 244 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 175 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (1) Ha az átvevınek kiadásai merültek fel az áru vagy a digitális tartalom tekintetében, az átvevı jogosult ezek megtérítésére, amennyiben a kiadásból a RR\1004255HU.doc
Módosítás (1) Ha az átvevınek kiadásai merültek fel az áru vagy a digitális tartalom vagy azok gyümölcsei tekintetében, az átvevı jogosult ezek megtérítésére, amennyiben a 119/262
PE505.998v03-00
HU
másik félnek elınye származott, feltéve hogy a kiadásra akkor került sor, amikor az átvevı nem tudott és nem is tudhatott volna a megtámadás vagy felmondás jogalapjáról.
kiadásból a másik félnek elınye származott, feltéve hogy a kiadásra akkor került sor, amikor az átvevı nem tudott és nem is tudhatott volna a megtámadás vagy felmondás jogalapjáról.
Indokolás Pontosítás. Módosítás 245 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 175 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Az az átvevı, aki tudott vagy elvárhatóan tudhatott volna a megtámadás vagy felmondás jogalapjáról, csak az olyan kiadásainak megtérítésére jogosult, amelyek az áru vagy a digitális tartalom elvesztése vagy értékcsökkenése megelızésének érdekében voltak szükségesek, feltéve hogy az átvevınek nem volt lehetısége a másik féltıl tanácsot kérni.
(2) Az az átvevı, aki tudott vagy elvárhatóan tudhatott volna a megtámadás vagy felmondás jogalapjáról, csak az olyan kiadásainak megtérítésére jogosult, amelyek az áru vagy a digitális tartalom vagy azok gyümölcseinek elvesztése vagy értékcsökkenése megelızésének érdekében voltak szükségesek, feltéve hogy az átvevınek nem volt lehetısége a másik féltıl tanácsot kérni.
Indokolás Pontosítás. Módosítás 246 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 177 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Kereskedı és fogyasztó közti kapcsolatban a felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e fejezet alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását.
Kereskedı és fogyasztó közti kapcsolatban, a megtámadásról vagy felmondásról szóló értesítés elıtt, a felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e fejezet alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását.
PE505.998v03-00
HU
120/262
RR\1004255HU.doc
Indokolás A felek számára lehetıvé kell tenni, hogy a megtámadásról vagy felmondásról szóló értesítés után eltérjenek az eredeti állapot helyreállítására vonatkozó szabályoktól. Ez fontos lehet a kérdés békés rendezéséhez.
Módosítás 247 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 177 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 177a. cikk Kereskedelmi jótállás (1) A jótállás a jótállási nyilatkozatban meghatározott feltételekkel köti a kereskedıt. Ha nincs jótállási nyilatkozat, vagy ha a vonatkozó reklámhoz képest hátrányosabb feltételeket tartalmaz, a szerzıdéses jótállás a vonatkozó reklámban foglalt feltételekkel terheli annak vállalóját. (2) A jótállási nyilatkozatnak világosnak, közérthetı nyelven megfogalmazottnak és olvashatónak kell lennie. A fogyasztóval kötött szerzıdéssel azonos nyelvőnek kell lennie, és a következıket kell tartalmaznia: a) a 11. fejezet rendelkezései értelmében a fogyasztót megilletı jogok leírását, valamint egyértelmő nyilatkozatot arra vonatkozóan, hogy ezeket a jogokat a jótállás nem érinti, b) a kereskedelmi jótállás feltételei, különösen az annak idıtartamával és területi hatályával, valamint a jótállás kötelezettjének nevével és címével kapcsolatos kötelezettségek, valamint – amennyiben az különbözik a jótállás kötelezettségétıl – az a személy, aki ellen panaszt lehet benyújtani és az igény benyújtásának eljárásmódja.
RR\1004255HU.doc
121/262
PE505.998v03-00
HU
(3) Amennyiben a jótállás eltérıen nem rendelkezik, a jótállás vonatkozik az áru összes tulajdonosára a jótállási idıszak teljes egésze során, tekintet nélkül az áru elfogadására. (4) A fogyasztó kérésére a kereskedı a jótállási nyilatkozatot egy tartós adathordozón is rendelkezésre bocsátja. (5) A (2), (3) vagy (4) bekezdések be nem tartása nem érinti a jótállás érvényességét.
Módosítás 248 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 178 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A kötelezettség teljesítésének kikényszerítésére vonatkozó jog és az ilyen joghoz kapcsolódó bármely járulékos jog az e fejezettel összhangban meghatározott idı elteltével elévül.
A kötelezettség teljesítésének kikényszerítésére vonatkozó jog és az ilyen joghoz kapcsolódó bármely járulékos jog, többek között a szerzıdésszegés miatti bármely jogorvoslat a teljesítés visszatartásának kivételével, az e fejezettel összhangban meghatározott idı elteltével elévül.
Indokolás Annak egyértelmővé tétele, hogy a szerzıdésszegés miatti jogorvoslatok elévülnek. E szövegezés összhangban van a 185. cikkel, amely viszont csak az elévülés joghatásait szabályozza. Az elévülés szabályai nem vonatkoznak a 2. cikk s) pontjában meghatározott kereskedelmi jótállásra. Módosítás 249 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 179 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (2) A hosszú elévülési idı tíz év, vagy, személyi sérülés miatti kártérítési jog PE505.998v03-00
HU
Módosítás (2) A hosszú elévülési idı hat év, vagy, személyi sérülés miatti kártérítési jog 122/262
RR\1004255HU.doc
esetén, harminc év.
esetén, harminc év.
Módosítás 250 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 179 cikk – 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2a) Az elévülés akkor lép hatályba, amikor a két idıszak valamelyike letelt, bármelyik legyen is az, amelyik korábban letelik.
Módosítás 251 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – -181 cikk
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -181. cikk Nyugvás javítás vagy csere esetén (1) Amennyiben a szabálytalanságot javítás vagy csere révén orvosolják, a rövid elévülési idı nyugszik attól a pillanattól kezdve, hogy a hitelezı értesíti az adóst a szabálytalanságról. (2) A nyugvás mindaddig tart, amíg a szabálytalanságot nem orvosolják.
Módosítás 252 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 183 a cikk (új)
RR\1004255HU.doc
123/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 183a. cikk Az elévülés nyugvása vis maior esetén (1) A rövid elévülési idı mindaddig nyugszik, amíg a hitelezı rajta kívül álló okoknál fogva – amelyek megakadályozása vagy leküzdése ésszerő módon tıle nem lett volna elvárható – a jog érvényesítésére szolgáló eljárás folytatásában akadályozott. (2) Az (1) bekezdés csak akkor alkalmazható, ha az akadály az elévülési idı utolsó hat hónapján belül keletkezik vagy marad fenn. (3) Amennyiben az akadály olyan idıtartamú vagy természető, hogy ésszerően nem várható el a hitelezıtıl, hogy a nyugvás megszőnését követıen még folyamatban lévı elévülési idı leteltét megelızıen a joga érvényesítésére szolgáló eljárást kezdeményezzen, az elévülési idı nem telik le az akadály elhárulását követı hat hónapon belül. Indokolás
A szöveg kiegészítése egy általános vis maior-szabállyal, összhangban a közös referenciakeret-tervezet (DCFR) III–7303. cikkével. A 183. cikk (a hitelezı cselekvıképtelensége), valamint a jóhiszemőség és a tisztesség általános elve nem tőnik elegendınek ahhoz, hogy megelızze azokat az indokolatlanul súlyos következményeket, amelyeket a 181. cikk szerinti eljárások idıben történı kezdeményezését gátló akadályok idéznek elı. Mivel a rendelkezés csak a rövid elévülési idıre alkalmazandó, a jogbiztonságra gyakorolt hatása korlátozott. Módosítás 253 Rendeletre irányuló javaslat III cím (új) – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás III cím Kísérı intézkedések
PE505.998v03-00
HU
124/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 254 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 186 a cikk (új) – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 186a. cikk Az e rendeletet alkalmazó ítéletekre vonatkozó tájékoztatás (1) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a bíróságaik által hozott, e rendelet szabályait alkalmazó jogerıs ítéletekrıl a Bizottság késedelem nélkül tájékoztatást kapjon.
Módosítás 255 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 186 a cikk (új) – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2) A Bizottság létrehoz egy rendszert, amely lehetıvé teszi az (1) bekezdésben említett ítéletekkel, valamint az Európai Unió Bíróságának vonatkozó ítéleteivel kapcsolatos információk megtekintését. Ez a rendszer mindenki által elérhetı, továbbá teljes mértékben rendszerezett és könnyen kereshetı. Indokolás
Az adatbázis a közös európai adásvételi jog általános megértésének elımozdítását szolgáló fontos eszköz. Ezért annak könnyen alkalmazhatónak és felhasználóbarátnak kell lennie. Módosítás 256 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 186 a cikk (új) – 3 bekezdés
RR\1004255HU.doc
125/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3) Az (1) bekezdés szerint közölt ítéleteket a következı szakaszokból álló szabványos összefoglalásnak kell kísérnie: a) a tárgyalt ügy és a közös európai adásvételi jog vonatkozó cikke(i); b) a tényállás rövid összefoglalása; c) a fıbb érvek rövid összefoglalása; d) a határozat; valamint e) a határozat indokolása, az alapelv egyértelmő megállapításával. Indokolás
Az ítéletekkel szembeni különféle uniós megközelítésekbıl eredı problémák kiküszöbölése, valamint az adatbázis hatékony és gazdaságos mőködtetésének lehetıvé tétele érdekében az ítélet összefoglalását szolgáló szabványos mintát kell alkalmazni, amelyet minimális szerkesztést követıen be lehet építeni az adatbázisba. Az összefoglalást az ítélethez kell csatolni. Az összefoglalásnak tömörnek kell lennie, hogy könnyen hozzáférhetı legyen és minimális fordítási költségekkel járjon, és annak a javasolt tartalommal kell rendelkeznie. Módosítás 257 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 186 b cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 186b. cikk Alternatív vitarendezés (1) A fogyasztó és kereskedı közötti szerzıdések esetében a felek fontolják meg, hogy az olyan szerzıdésekbıl eredı jogvitákat, amelyekre vonatkozóan a közös európai adásvételi jog alkalmazásáról megállapodtak, a 2013/11/EU irányelv 4. cikke (1) bekezdésének h) pontjában meghatározott alternatív vitarendezési szervezet elé utalják. (2) E cikk nem zárja ki és nem korlátozza a felek azon jogát, hogy ügyüket bármikor
PE505.998v03-00
HU
126/262
RR\1004255HU.doc
bíróság vagy választottbíróság elıtt rendezzék ahelyett, hogy jogvitájukat alternatív vitarendezési szervezet elé utalnák. Indokolás A határokon átnyúló kereskedelem további akadálya a hatékony és megfizethetı jogorvoslati eljárásokhoz való hozzáférés hiánya. Az új fogyasztói AVR-irányelv dicséretes módon Uniószerte biztosítja az alternatív vitarendezést. A közös európai adásvételi jog alkalmazása során a feleknek – különösen a kereskedıknek – fontolóra kell venniük annak lehetıségét, hogy a szerzıdésbıl eredı jogvitákat a fogyasztói AVR-irányelv 4. cikkének e) pontjában meghatározott alternatív vitarendezési szervezeten keresztül oldják meg. Ez nem érinti a felek igazságszolgáltatáshoz való jogát. Módosítás 258 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 186 c cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 186c. cikk „Európai szerzıdési mintafeltételek” kidolgozása (1) A Bizottság a lehetı leghamarabb, de legkésıbb az e rendelet hatálybalépését követı három hónapon belül szakértıi csoportot hoz létre, amely segítséget nyújt számára a közös európai adásvételi jogon alapuló és azt kiegészítı európai szerzıdési mintafeltételek kidolgozásában, és elımozdítja azok gyakorlati alkalmazását. (2) A Bizottság a szakértıi csoport segítségével arra törekszik, hogy az elsı európai szerzıdési mintafeltételeket az e rendelet hatálybalépését követı [xxx] belül elıterjessze. (3) A szakértıi csoport különösen az Európai Unió közös adásvételi jogát alkalmazók érdekeit képviselı tagokból áll. A szakértıi csoport dönthet úgy, hogy a kereskedelmi tevékenység különálló területeivel foglalkozó szakosodott
RR\1004255HU.doc
127/262
PE505.998v03-00
HU
alcsoportokat hoz létre. Indokolás Nyomatékosítani kell, hogy a közös európai adásvételi joggal párhuzamosan az egész EU-ban érvényes szabványos mintaszerzıdések létrehozására van szükség. A mintaszerzıdések – különösen a Róma I. rendelet 6. cikkének (2) bekezdésébıl kifolyólag – nem mőködnének a jelenlegi jogi helyzetben. Az elıadók meggyızıdése, hogy az efféle „felhasználásra kész” mintaszerzıdések döntıen hozzájárulnak a közös európai adásvételi jog sikeréhez, ezért sürgetik a Bizottságot, hogy minél elıbb kezdje meg azok kidolgozását, a jelenleg folyamatban lévı jogalkotási eljárással párhuzamosan. Az elıadók úgy vélik, hogy a rendelkezı szövegben kifejezetten utalni kell e mintaszerzıdésekre. Módosítás 259 Rendeletre irányuló javaslat IV cím (új) – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás IV cím Záró rendelkezések
Módosítás 260 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 186 d cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 186d. cikk Felülvizsgálat (1) A tagállamok …-ig [négy évvel e rendelet alkalmazásának idıpontját követıen] tájékoztatják a Bizottságot e rendelet alkalmazásáról, különösen a közös európai adásvételi jog elfogadottságának mértékérıl, továbbá arról, hogy a közös európai adásvételi jog rendelkezései mennyiben szolgáltak peres eljárások alapjául, és arról, hogy a fogyasztóvédelem szintje aktuális állás szerint mennyiben különbözik a közös európai adásvételi jogban és a nemzeti jogban. A tájékoztatásnak ki kell térnie a
PE505.998v03-00
HU
128/262
RR\1004255HU.doc
közös európai adásvételi jog rendelkezéseit értelmezı nemzeti bíróságok ítélkezési gyakorlatának átfogó áttekintésére is. (2) A Bizottság … -ig [öt évvel e rendelet alkalmazásának idıpontját követıen] részletes jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, valamint a Gazdasági és Szociális Bizottságnak e rendelet mőködésének felülvizsgálatáról, figyelembe véve egyebek mellett a vállalkozások közötti szerzıdések vonatkozásában a közös európai adásvételi jog hatálya további kiterjesztésének szükségességét, a digitális tartalom tekintetében a piaci és technológiai fejlıdést, valamint az uniós vívmányokhoz főzıdı jövıbeli fejleményeket. Egyúttal különös figyelmet kell fordítani arra a kérdésre, hogy a hatálynak a távollevık közötti szerzıdésekre és mindenekelıtt az online szerzıdésekre való korlátozása továbbra is megfelelı-e, illetve hogy megvalósítható-e a hatály kiterjesztése többek között az üzlethelyiségben kötött szerzıdésekre is. (Lásd a 15. cikk alatti módosítást; a szöveg módosult.) Módosítás 261 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 186 e cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 186e .cikk A 2006/2004/EK rendelet módosítása A 2006/2004/EK rendelet1 melléklete az alábbi ponttal egészül ki: '18. Az Európai Parlament és a Tanács rendelete a közös európai adásvételi jogról (HL L ***, ***, **. o.)” __________________
RR\1004255HU.doc
129/262
PE505.998v03-00
HU
1
A fogyasztóvédelmi jogszabályok alkalmazásáért felelıs nemzeti hatóságok közötti együttmőködésrıl szóló, 2004. október 27-i 2006/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet („Rendelet a fogyasztóvédelmi együttmőködésrıl”) (HL L 364., 2004.12.9., 1 o). Indokolás A 2006/2004/EK rendelet a harmonizált fogyasztóvédelmi jogszabályok betartásának biztosítása céljából létrehozza a nemzeti fogyasztóvédelmi hatóságok közötti együttmőködési rendszert. Mivel a közös európai adásvételi jog a teljes körően harmonizált, kötelezı erejő fogyasztóvédelmi szabályok átfogó rendszerét tartalmazza, e rendeletnek szintén a 2006/2004/EK rendelet hatálya alá kell tartoznia. Módosítás 262 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 186 f cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 186f. cikk Hatályba lépés és alkalmazás (1) Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követı huszadik napon lép hatályba. (2) Rendelkezéseit [6 hónappal a hatálybalépése után]-tól/-tıl kell alkalmazni. Ez a rendelet teljes egészében kötelezı és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
(Lásd a 16. cikk alatti módosítást.) Módosítás 263 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 1 függelék – 5 pont – b pont – 4 francia bekezdés
PE505.998v03-00
HU
130/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
– Ha üzlethelyiségen kívül kötött szerzıdés esetében az áru természeténél fogva rendes körülmények között nem küldhetı vissza postai úton, és azt a szerzıdés megkötésekkor a fogyasztó otthonába szállították: „Saját költségünkön visszaszállítjuk az árut.”
törölve
Módosítás 264 Rendeletre irányuló javaslat II melléklet – Az Ön jogai a szerzıdés aláírását megelızıen
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A kereskedı köteles tájékoztatni Önt a szerzıdéssel kapcsolatos fontos információkról, például a termékrıl és annak valamennyi adót és díjat tartalmazó áráról, továbbá a kereskedı elérhetıségérıl. A tájékoztatásnak részletesebbek kell lennie, amennyiben Ön a kereskedı üzlethelyiségén kívül vásárol valamit, vagy ha egyáltalán nem találkozik személyesen a kereskedıvel, ha például telefonon keresztül vagy az interneten vásárol. Ha ez a tájékoztatás hiányos vagy téves, Ön kártérítésre jogosult.
RR\1004255HU.doc
A kereskedı köteles tájékoztatni Önt a szerzıdéssel kapcsolatos fontos információkról, például a termékrıl és annak valamennyi adót és díjat tartalmazó áráról, továbbá a kereskedı elérhetıségérıl. Ha ez a tájékoztatás hiányos vagy téves, Ön kártérítésre jogosult.
131/262
PE505.998v03-00
HU
INDOKOLÁS I. Bevezetés A Bizottság közös európai adásvételi jogról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslata (COM(2011)0635) úttörı kezdeményezés, amely kulcsfontosságú a fogyasztók és vállalkozások számára a belsı piacon. Az eltérı nemzeti szerzıdésjogi rendelkezésekbıl fakadó belsı piaci problémák megoldását célzó európai szerzıdésjogi kezdeményezés eredményeképpen jött létre, amelyrıl éveken keresztül folytak a megbeszélések, és amelyhez a Parlament többször is iránymutatást és támogatást nyújtott1, legutóbb a bizottsági zöld könyvrıl szóló 2011. évi állásfoglalásában2. Az elıadók a 2012. októberi munkadokumentumot követıen most jelentéstervezet formájában ismertetik közös módosításaikat. Hangsúlyozni kívánják, hogy e dokumentum nem a teljesség igényével készült, hanem sokkal inkább meghatározza azokat a pontokat, amelyeket az elıadók további vitára kívánnak bocsátani, és módosítás formájában terjeszti elı azokat. Az elıadók külön köszönetet szeretnének mondani az Európai Jogi Intézetnek a projekthez készített közleményéért3, valamint mindazon szakértıknek és érdekelt feleknek, akik a Jogi Bizottság és a C. Tematikus Fıosztály által 2012-ben rendezett eseményeken4 számos hasznos hozzájárulással szolgáltak az elıadók munkájához. Ez az indokolás a jelentéstervezetben javasolt fıbb módosításokat emeli ki. A részletes indokolások az egyes módosításoknál olvashatók. II. A tárgyalt kérdések Az elıadók általános célja a szöveg javítása, hogy az fokozottan felhasználóbarát és egyértelmő legyen, és nagyobb összhangban álljon a közösségi vívmányokkal. 1. Szerkezet A javaslat törzsszövegre és mellékletre történı felosztása sok szempontból zavart keltett. Az elıadók ezért javasolják a rendelet és a melléklet összevonását, hogy ezáltal egységes szerkezetbe foglalt, integrált jogi eszköz jöhessen létre. Az elıadók annak is tudatában vannak, hogy szóba került a közös európai adásvételi jog szerkezetének mélyrehatóbb átalakítása. Konkrétabban az is elhangzott, hogy a 1
Az Európai Parlament 1989. május 26-i (HL C 158., 1989.6.26., 400. o.), 1994. május 6-i (HL C 205., 1994.7.25., 518. o.), 2001. november 15-i (HL 140. E, 2002.6.13., 538. o.), 2003. szeptember 2-i (HL C 76. E, 2004.3.25, 95. o.), 2006. március 23-i (HL C 292. E, 2006.12.1., 109. o.), 2006. szeptember 7-i (HL C 305. E, 2006.12.14., 247. o.), 2007. december 12-i (HL C 323. E, 2008.12.18., 364. o.) és 2008. szeptember 3-i (HL C 295. E, 2009.12.4., 31. o.) állásfoglalása 2 Az Európai Parlament 2011. június 8-i állásfoglalása a fogyasztók és a vállalkozások javára szolgáló európai szerzıdési jog felé történı elırehaladás szakpolitikai választási lehetıségeirıl (P7_TA-PROV(2011)0262) 3 http://www.europeanlawinstitute.eu/fileadmin/user_upload/p_eli/Publications/S-22012_Statement_on_the_Proposal_for_a_Regulation_on__a_Common_European_Sales_Law.pdf. 4 http://www.europarl.europa.eu/committees/en/juri/events.html#menuzone
PE505.998v03-00
HU
132/262
RR\1004255HU.doc
kötelezettségekrıl és a jogorvoslatokról szóló IV. résznek jót tenne a szerkezetátalakítás a felhasználóbarát jelleg javítása érdekében. Az elıadók valóban el tudnak képzelni egy olyan struktúrát, amelyben egy helyen csoportosulnak legalább a vevı és az eladó kötelezettségei, valamint a vevı és az eladó jogorvoslati lehetıségei. Végül azonban – alapos megfontolást követıen, valamint a jelentéstervezettel és az elıterjesztendı módosításokkal kapcsolatos munka elısegítése érdekében – tartózkodtunk a szöveg széles körő átalakítására irányuló javaslatoktól. Ahol a szerkezet kisebb egységeken – egy-egy rendelkezésen, szakaszon vagy fejezeten – belüli javítása megvalósíthatónak látszott, megtettük a megfelelı javaslatokat. 2. Hatály Továbbra is nehéz eldönteni azt a kérdést, hogy a közös európai adásvételi jogot az online ügyletekre, illetve távértékesítésre kell-e korlátozni. Az elıadók alapos megfontolás után a jelenlegi szakaszban azt javasolják, hogy a közös európai adásvételi jogot csak a távollevık közötti szerzıdésekre alkalmazzák. A „távollevık közötti szerzıdések” kifejezést az elıadók azért javasolták, mert azt a közösségi vívmányok (a távértékesítési irányelv, a pénzügyi szolgáltatások távértékesítéssel történı forgalmazásáról szóló irányelv, a fogyasztók jogairól szóló irányelv) már alkalmazzák. Az elsıdlegesen megcélzott terület az internetes értékesítések gyorsan növekvı ágazata, ahol az opcionális eszköz gondolata komoly támogatást kapott, még olyan körökben is, ahol egyébként vonakodnak egy ilyen eszköz szélesebb körő alkalmazásától. Nyilvánvaló, hogy a közös európai adásvételi jog – mint az Unió-szerte érvényes szabályok győjteménye – ideális eszköz az online kereskedelem számára. A jelentéstervezet arra törekszik, hogy vitát indítson e kérdésrıl. Szándékosan nem rendelkezik a közös európai adásvételi jog távkereskedelemre történı teljes körő alkalmazásáról. Ehhez ugyanis további munkára és elemzésre volna szükség, amelyek eredményeit azután fel lehetne használni a folyamatban lévı jogalkotási eljárásban is. Bizonyos elemeket azonban már a jelenlegi szakaszban is integráltak a közös európai adásvételi jognak a távollevık közötti szerzıdésekre való alkalmazása érdekében, például ami a digitális tartalmat és a felhıalapú számítástechnikát illeti. A tárgyi hatály tekintetében az elıadók gyakorlatiasabb és fokozottan felhasználóbarát megoldást indítványoztak a vegyes szerzıdésekre és a hitelkomponenst tartalmazó szerzıdésekre vonatkozóan. 3. Kapcsolat a Róma I. rendelettel Mivel a Róma I. rendelettel – különösen annak 6. cikkével – fennálló kapcsolat létfontosságú kérdés a közös európai adásvételi jog mőködése szempontjából, az elıadók oly módon igyekeztek azt tisztázni, hogy a preambulumbekezdésekre és a cikkekre vonatkozóan egyaránt módosításokat dolgoztak ki. A cél elsısorban a közös európai adásvételi jognak az egyes tagállamok jogrendjén belüli második rendszerként történı egyértelmő meghatározása (lásd az 1. cikk és a 11. cikk (1) bekezdésének módosításait); másodsorban pedig annak nyilvánvalóvá tétele, hogy a közös európai adásvételi jog alkalmazásáról szóló megállapodás nem két jogrend közötti választás, hanem „az egyazon nemzeti jogrenden belüli két különbözı rendszer közötti választás” (lásd a 10. preambulumbekezdés módosításait). Harmadsorban az elıadók szükségesnek tartották bıvebben kifejteni, hogy a Róma I. rendelet 6. cikke (2) bekezdésének miért nincs gyakorlati jelentısége, „mivel az két azonos második szerzıdési jogi rendszer kötelezı rendelkezéseinek összehasonlítását jelentené” (lásd a (12) preambulumbekezdés módosítását).
RR\1004255HU.doc
133/262
PE505.998v03-00
HU
4. Hivatkozások a nemzeti jogra Az elıadók úgy vélik, hogy az egyértelmőség és a jogbiztonság érdekében a közös európai adásvételi jog rendelkezı részében fontos egyértelmően rögzíteni, hogy e jog hatálya mely területekre terjed ki, valamint ismertetni kell azon kérdések listáját is, amelyekre az nem terjed ki (lásd az új 11a. cikket bevezetı módosítást). Ami a közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó kérdéseket illeti, a jogalkotási eljárás késıbbi szakaszában szükségesnek bizonyulhatnak a kiigazítások, különösen, ha a közös európai adásvételi jognak a távollevık közötti szerzıdések – és fıként az online szerzıdések – szempontjából történı ésszerősítése azokat megkívánja. 5. Jóhiszemőség és tisztesség Az elıadók úgy vélik, hogy a jóhiszemőség és tisztesség elve fontos eszköz ahhoz, hogy eseti alapon méltányos megoldásokat lehessen találni. Ugyanakkor gondosan megvizsgálták – többek között, bár nem kizárólag a szokásjog szemszögébıl – az ott felmerülı aggályokat, ahol ez az elv nem ismert. Az elıadók ezért egyrészrıl a fogalommeghatározás (lásd a 2b. cikk módosítását), másrészrıl pedig az általános elv kifejezésének (lásd az I. melléklet 2. cikkének módosítását) változtatását és pontosítását javasolják. Az eredetileg javasolt meghatározást eddig úgy értelmezték, hogy az gátolja a feleket saját érdekeik határozott érvényesítésében az alkufolyamatok során, ami különösen a vállalkozások közötti szerzıdéseknél adott okot aggodalomra. Annak tisztázása érdekében, hogy nem ez a szándék áll fenn, a javasolt szöveg kimondja, hogy a felek nem élhetnek vissza jogaikkal, amelyeket a „jóhiszemőség és tisztesség” szellemében kell gyakorolni. A változtatás a vállalkozások közötti tisztességtelen feltételek ellenırzésérıl szóló 86. cikk szempontjából is lényeges, és célja, hogy enyhítse az ehhez társuló aggodalmat, miszerint a szerzıdı feleknek a tárgyalás során esetleg nem nyílik lehetıségük saját érdekeik érvényesítésére. Az elıadók továbbá úgy vélik, hogy a jóhiszemőség és tisztesség elvét a közös európai adásvételi jogon belül kizárólag az elv úgynevezett „védıpajzs-funkciójára” kell korlátozni – vagyis arra, hogy a kötelességszegı felet meggátolja abban, hogy valamely jogot, jogorvoslatot vagy védekezést gyakoroljon, illetve ezekre támaszkodjon –, az úgynevezett „kard-funkciót”, azaz a kártérítéshez való jogot pedig törölni kell. 6. A vevı rendelkezésére álló jogorvoslatok Az elıadók alaposan megvizsgálták a közös európai adásvételi jog által javasolt fogyasztóvédelmi jogorvoslatok rendszerét. Az egyik fı kérdés a nagyobb egyensúly megteremtése a jogorvoslatok szabad megválasztása terén, figyelembe véve az eladó általi orvoslás hiányát, továbbá a felmondásról szóló, bizonyos idın belüli értesítésre vonatkozó követelmény hiányát, valamint a használati díj fizetésének hiányára vonatkozó általános elvet. Az elıadók emlékeztetni kívánnak a közös európai adásvételi jog által kínált igen magas fogyasztóvédelmi szintre, amely meghaladja a közösségi vívmányokban és különösen a fogyasztási cikkek adásvételérıl szóló irányelvben meghatározott szintet. Ez a szint csaknem teljesen megegyezik a nemzeti jogok szintjével, vagy akár meg is haladja azokat, ami fontos, hiszen a Róma I. rendelet 6. cikke (2) bekezdése (lásd fent a 3. pont alatt) alkalmazásának elkerülése csak akkor tőnik kívánatosnak, ha célkitőzése – vagyis annak biztosítása, hogy a fogyasztó ugyanolyan védelemben részesüljön, mintha saját nemzeti joga védené – más módon teljesül. Másrészrıl a Melléklet 174. cikke (1) bekezdésének c) pontjában foglalt rendelkezés – amely azáltal, hogy követelésre ad lehetıséget olyan használat esetén, amikor az ingyenes használat „méltánytalan” lenne, a jelek szerint a használati díj nélküli felmondással kapcsolatos visszaélések eseteit hivatott korrigálni – nem egyértelmő és végsı PE505.998v03-00
HU
134/262
RR\1004255HU.doc
soron eltérítheti a fogyasztókat jogaik gyakorlásától. Kívánatosabb lenne – a fogyasztók érdekében is –, ha világosabb szabályok állnának rendelkezésre, miközben elvben fennmaradna a fogyasztóvédelem elıírt szintje. Mindezek ismeretében az elıadók három alternatívát kívántak vitára bocsátani annak érdekében, hogy nagyobb egyensúly alakuljon ki a fogyasztók felmondási joga és az eladók orvosláshoz való joga között, ami az ismertetett bizonytalanságok korlátozása szempontjából is indokolt. Az elıadók hangsúlyozni kívánták, hogy ezeket az opciókat egymás alternatíváiként, és semmi esetre sem együttesen javasolták megfontolásra. -
Elsı alternatívaként be lehetne vezetni a kárveszély vevıre történı átszállásától számított 6 hónapos határidıt, amelynek letelte után a vevınek el kell fogadnia a szerzıdésszegés orvoslását (lásd a 106. cikk (3) bekezdése a) pontjának ii. alpontja alatti módosítási opciót). Az elıadók tisztában vannak azzal, hogy a fogyasztási cikkek adásvételérıl szóló irányelv – az 5. cikk (2) bekezdésében – a tagállamok számára lehetıséget biztosít a hibás teljesítés felismerésétıl számított két hónapon belül esedékes értesítési kötelezettség bevezetésére, és hogy ezt a lehetıséget nem minden tagállam használta ki. Másrészrıl indokolható lenne az átadás utáni elsı hat hónap kiemelt idıszakként történı kezelése, amelynek során a vevı az átadás idıpontjában fennálló hiba tekintetében minden esetben részesül a bizonyítási teher megfordulásának elınyébıl. A jogorvoslatok közötti szabad választásnak a kérdéses hat hónap utáni idıszakra történı korlátozása korlátozott hatásúnak tekinthetı, mivel hat hónap eltelte után a vevı számára minden esetben nehezebbé válik a hiba bizonyítása.
-
Második alternatívaként be lehetne vezetni egy követelményt, miszerint a fogyasztónak a hiba elsı felismerését követı ésszerő határidın belül felmondási értesítést kell küldenie. A határidı letelte után a felmondási jog elveszne, és a fogyasztónak más, kevésbé kiterjedt jogokhoz kellene folyamodnia, így például a kicseréléshez vagy a kijavításhoz. Kétségtelen, hogy ez korlátozást jelent a fogyasztó felmondási jogát illetıen. Másfelıl az is vitathatatlan, hogy miután felismerte a hibát, a fogyasztónak érdekében áll, hogy a lehetı leghamarabb éljen felmondási jogával, különösen mivel az idı múlásával egyre kevésbé képes bizonyítani a hibát.
-
Végül harmadik alternatívaként a fogyasztót használati díj fizetésére lehetne kötelezni abban az esetben, ha felmondja a szerzıdést (ellentétben a megtámadás eseteivel, amikor a szerzıdés megszüntetésének oka kevésbé tulajdonítható az egyik félnek: lásd a 174. cikk (1)–(1b) bekezdése alatti módosítást). Ezen opció értelmében a fogyasztó továbbra is szabadon választhatna a jogorvoslatok között, az eladó viszont az áru használatáért járó díj megfizetését követelhetné, amennyiben a vevı úgy dönt, hogy felmondja a szerzıdést ahelyett, hogy élne kevésbé kiterjedt jogaival – így például az áru cseréjével vagy javításával. A gyakorlatban ez annyit jelent, hogy amikor az áru átadásától számítva már eltelt bizonyos idı, a vevı számára gazdasági szempontból ésszerőbb valamely egyéb jogorvoslattal élni (pl. javítás, csere vagy árcsökkentés). Ugyanakkor el kell ismerni, hogy a használat értékének kiszámítása nem mindig egyértelmő.
Az elıadók igyekeztek nyíltan összefoglalni valamennyi opció elınyeit és hátrányait, és a RR\1004255HU.doc
135/262
PE505.998v03-00
HU
fentiek alapján vitára hívtak fel. A párbeszéd eredményeképpen a második alternatíva került elfogadásra egy fontos módosítással: az „ésszerő határidı” kifejezést egy két hónapos fix határidı váltotta fel. 7. Az eredeti állapot helyreállítása Az elıadók javaslatot terjesztettek elı az eredeti állapot helyreállítására vonatkozó szabályok újrafogalmazására és szerkezetátalakítására. A javaslat célja, hogy megoldást kínáljon a két oldal között egy mőködı egyensúly megteremtésére, hogy a fogyasztók számára egyértelmő és elıre látható legyen, mit kell kifizetniük vagy visszaszolgáltatniuk, hogy magabiztosan gyakorolhassák jogaikat. 8. Digitális tartalom A digitális tartalmat illetıen az elıadók megoldást javasolnak különösen azokra az esetekre, amikor a digitális tartalomért nem pénzzel, hanem például személyes adatok megadásával fizetnek. A vevı ezekben az esetekben kiterjedt védelemben részesül, mivel lehetıvé kell tenni számára, hogy a rendelkezésére álló jogorvoslatok teljes skáláját igénybe vehesse (kivéve az árcsökkentést, hiszen pénzbeli ellenértéket nem fizetett). Az elıadók továbbá az eredeti állapot helyreállítására vonatkozó egyedi rendelkezéseket is javasolnak ilyen esetekre.
9. Elévülés Az elıadók tisztában vannak azzal, hogy a tízéves elévülési idı bírálatokat váltott ki, míg mások – köztük az Európai Bizottság – kifejtették, hogy annak gyakorlati jelentısége korlátozott. Az aggodalmak csökkentése érdekében, mindeközben pedig elfogadva azt, hogy a hosszú elévülési idı gyakorlati hatásai korlátozottak, az elıadók hatéves elévülési idıt javasolnak, amelyet – a tagállamokban létezı hosszú elévülési idık fényében – megfelelı megoldásnak tartanak. Az elıadók néhány további pontosítást is javasoltak az elévülésrıl szóló fejezetre vonatkozóan. 10. Kísérı intézkedések Az elıadók több kiegészítı rendelkezésre tettek javaslatot annak érdekében, hogy a kísérı intézkedéseket beillesszék a szöveg rendelkezı részébe: ezek az ítéletek adatbázisára, az alternatív vitarendezéssel fennálló kapcsolatra, valamint az EU-szerte alkalmazandó mintaszerzıdések kidolgozására vonatkoznak. C. Következtetés Az elıadók úgy vélik, hogy a közös európai adásvételi jog rengeteg potenciális elınyt nyújthat a fogyasztók és vállalkozások számára a belsı piacon, különösen a digitális korszakban, és olyan lehetıséget kínál, amelyet nem szabad elszalasztani. Az elıadók felkérik munkatársaikat, hogy alaposan mérlegeljék az elıterjesztett módosításokat, mivel azok – véleményük szerint – biztosíthatják e jogi eszköz sikerét. Az elıadók izgatottan várják e kérdések további megvitatását.
PE505.998v03-00
HU
136/262
RR\1004255HU.doc
11.7.2013
VÉLEMÉNY A BELSİ PIACI ÉS FOGYASZTÓVÉDELMI BIZOTTSÁG RÉSZÉRİL(*)
a Jogi Bizottság részére a közös európai adásvételi jogról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0635 – C7-0329/2011 – 2011/0284(COD)) A vélemény elıadója (*): Evelyne Gebhardt, Hans-Peter Mayer (*)
Társbizottsági eljárás – az eljárási szabályzat 50. cikke RÖVID INDOKOLÁS
1. Bevezetı rész Az Európai Bizottság 2011. október 11-én benyújtott egy, a közös európai adásvételi jogról szóló rendeletre irányuló javaslatot. A javaslat célja a belsı piac megszilárdítása és mőködésének javítása a vállalkozások és fogyasztók közötti határokon átnyúló kereskedelem elımozdítása révén. Ez a célkitőzés úgy érhetı el, ha rendelkezésre áll a közös európai adásvételi jog, vagyis egy olyan önálló, egységes jogi szabályrendszer, amely tartalmazza az áruk vagy digitális tartalmak kereskedelmével kapcsolatos szerzıdési jogi és fogyasztóvédelmi elıírásokat, és amely az egyes tagállamok belsı szerzıdési jogi rendszere mellett a második választható szerzıdési jogi rendszer szerepét tölti be. A Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság (IMCO) rendkívül fontos szerepet játszik a jogalkotási javaslat belsı piaci fogyasztóvédelemmel kapcsolatos jelentısége tekintetében. Ennek megfelelıen a bizottság nem csupán véleményt nyújt be a Jogi Bizottságnak (JURI) mint illetékes bizottságnak az Európai Parlament eljárási szabályzatának 50. cikke – „társbizottsági eljárás” – szerint, hanem egyes területeken kizárólagos hatáskörrel is rendelkezik. Az illetékes bizottsághoz hasonlóan az IMCO bizottsághoz is két társelıadót jelöltek ki, akik – többek között nyilvános meghallgatás, valamint az Európai Bizottság hatásvizsgálata minıségi ellenırzésének elvégzésére adott megbízatás révén – szorosan együttmőködtek a vélemény elkészítése során. A két szerzıdı fél közötti jogokat és kötelezettségeket szabályozó jogszabály szövegének a RR\1004255HU.doc
137/262
PE505.998v03-00
HU
lehetı legnagyobb mértékben egyértelmőnek és pontosnak kell lennie. Ez a fogyasztókkal kapcsolatos szöveg esetében különösen fontos – az eltérı értelmezéseket lehetıleg kerülni kell. Biztosítani kell a hatályos rendelkezésekkel – különösen a fogyasztóvédelmi irányelvvel – való koherenciát is. Ezért a társelıadók olyan módosításokat javasoltak, amelyek tisztázzák és a meglévı fogalommeghatározásokhoz igazítják a használt kifejezéseket. A digitális tartalmak szerzıdésnek való megfelelısége tekintetében a „térítésmentesség” fogalma, illetve a felmondáskor a szerzıdésszegés orvoslására tett ajánlat tekintetében az elıadók közös módosításokat javasolnak. 2. Lényegi módosítások indokolása A szabadon választható eszközök alkalmatlansága a fogyasztóvédelmi jogban Alapvetı kétségek merülnek fel a bizottsági javaslat megfelelıségét illetıen. A fogyasztóvédelmi jog területén a fogyasztónak az információ aszimmetrikus eloszlása miatt különös védelemre van szüksége, és az adásvételi szerzıdés megkötésekor magas szintő fogyasztóvédelmet kell számára biztosítani. Az uniós jogalkotónak ezért különösen a határokon átnyúló online kereskedelem területén kell a nemzeti jogszabályok harmonizálása révén megbízható jogszabályokat alkotnia. A múltban ez lényegében többek között a 2011/83/EU irányelv révén történt. Egy további szabadon választható eszköz, amely esetében a választás lehetısége a kereskedıé lenne, a jogi helyzetet tovább bonyolítaná, és különösen rontaná a fogyasztó helyzetét. A belsı piac mőködését fenyegetı esetleges jogbizonytalanság – amely a szabadon választható adásvételi jog bevezetését eredményezhetné – elkerülhetı veszély. A társelıadó osztja számos szakértı aggodalmát, amely szerint egyértelmő jogi nyelvezet nélkül évekbe telne, amíg az Európai Bíróság a közös európai adásvételi joggal kapcsolatos kérdéseket kötelezı erejően eldöntené. Ezen kívül a szabadon választható eszköz alkalmazásával letérnénk a harmonizálás eddig sikeres útjáról. A Bizottság hatásvizsgálatáról szóló kritika A bizottság szerint a Bizottság hatásvizsgálatában a tranzakciós költségek számítása és a fogyasztói bizalommal kapcsolatos feltételezések nem meggyızıek. A hatásvizsgálat így például figyelmen kívül hagyja a közelmúltban elfogadott 2011/83/EU irányelv harmonizációs hatásait, illetve az alternatív vitarendezési mechanizmusokra vonatkozó jogszabályokat (AVR és OVR) is. Ezért az egyik társelıadó javaslata alapján az illetékes JURI és IMCO bizottság kérdıívet nyújtott be az Európai Parlament hatásvizsgálati osztályának azzal a céllal, hogy a bizottsági hatásvizsgálatot minıségi ellenırzés alá vessék. A társelıadó aggodalmát nagyrészt igazoló eredményeket 2013. január 22-én ismertették a JURI bizottságban. Az elemzés során elıtérbe került módszertani hiányosságok oly mértékben torzítják a hatásvizsgálat hitelességét, hogy ezen az a tény sem javít, hogy mindeddig nem létezik általánosan elfogadott modell a tranzakciós díjak számítására. A jótállással, a kapcsolódó szolgáltatásokkal és a digitális tartalmakkal kapcsolatos szempontok minimum harmonizációja A bizottság ezért nem támogatja a szabadon válaszható közös európai adásvételi jogra irányuló bizottsági javaslatot. Mindazonáltal a bizottság meggyızıdése, hogy a fogyasztóvédelem területén közös uniós jogszabályokra van szükség. A szabadon választható PE505.998v03-00
HU
138/262
RR\1004255HU.doc
adásvételi jog megalkotása helyett a bizottság ezért inkább azt javasolja, hogy folytassák és teljesítsék az uniós fogyasztóvédelmi jog mindeddig sikere harmonizálását. A 2011/83/EU irányelv elfogadását követıen a fogyasztóvédelmi jognak már csak néhány olyan területe maradt, amelyet a jelen irányelvre irányuló javaslat révén modernizálni lehetne. Ezen kívül figyelembe kell venni az online kereskedelemnek a digitális tartalmakról szóló szerzıdések bevonása által való fejlıdését. A bizottság továbbá úgy véli, hogy az adásvételi szerzıdéssel való szoros kapcsolatuk miatt a kapcsolódó szolgáltatásokat is be kell vonni a javaslatba.
MÓDOSÍTÁSOK A Belsı Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság felkéri a Jogi Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy jelentésébe foglalja bele az alábbi módosításokat:
Módosítás 1 Rendeletre irányuló javaslat Cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
a közös európai adásvételi jogról
a fogyasztói adásvételi szerzıdésekhez kapcsolódó jótállás, a kapcsolódó szolgáltatások és a digitális tartalmak egyes vonatkozásainak harmonizációjáról Indokolás
A Bizottsági javaslatot a fogyasztói adásvételi szerzıdésekhez kapcsolódó jótállás, a kapcsolódó szolgáltatások és a digitális tartalmak egyes vonatkozásainak minimális harmonizációjáról szóló irányelvvé kell átalakítani. Ez az irányelv a 2011/83/EU irányelv érdemi folytatása. A jogbiztonság érdekében azokat a rendelkezéseket, amelyeket a 2011/83/EU irányelv már tartalmaz, a jelen irányelvbe nem szabadna felvenni. Módosítás 2 Rendeletre irányuló javaslat 1 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A határon átnyúló gazdasági tevékenységnek még mindig vannak olyan
(1) A határon átnyúló gazdasági tevékenységnek még mindig vannak olyan
RR\1004255HU.doc
139/262
PE505.998v03-00
HU
jelentıs szők keresztmetszetei, amelyek megakadályozzák, hogy a belsı piac kiaknázza az összes növekedési és munkahely-teremtési lehetıségét. Jelenleg csak minden tizedik uniós kereskedı exportál árukat az Unión belül, és az exportálók többsége is csak néhány tagállamba. A határon átnyúló kereskedelem akadályai közül – ideértve többek között az adójogszabályokat, a közigazgatási elıírásokat, a szállítási nehézségeket, valamint a nyelvi és a kulturális különbségeket – a kereskedık szerint a külföldi szerzıdési jog megismerésének nehézsége a vállalkozók és a fogyasztók, valamint a vállalkozók egymás közötti ügyleteinek legjelentısebb akadályai közé tartozik. Mindez amiatt is hátrányt okoz a fogyasztóknak, mert korlátozottan férnek hozzá az árukhoz. Ezért a különbözı nemzeti szerzıdési jogok nehezítik az olyan alapszabadságok gyakorlását, mint az áruk és szolgáltatások nyújtásának szabadsága, és akadályt képeznek a belsı piac mőködése és folyamatos kiépítése elıtt. Versenykorlátozó hatásuk is van, különösen a kisebb tagállamok piacain.
jelentıs szők keresztmetszetei, amelyek megakadályozzák, hogy a belsı piac kiaknázza az összes növekedési és munkahely-teremtési lehetıségét. A határon átnyúló kereskedelem valamennyi akadálya közül az adójogszabályokat, a közigazgatási elıírásokat, a szállítási nehézségeket, valamint a nyelvi és a kulturális különbségeket jelölték meg legfıbb akadályokként. A határon átnyúló kereskedelem legfıbb akadályaiként az adójogszabályokat, a közigazgatási elıírásokat, a szállítási nehézségeket, valamint a nyelvi és a kulturális különbségeket jelölték meg. a fogyasztók jogairól szóló nemrégiben elfogadott, a távollevık között kötött szerzıdések fı vonatkozásait harmonizáló 2011. október 25-i 2011/83/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv1 ellenére továbbra is van néhány különbség a fogyasztói szerzıdésekre vonatkozó jogot érintı nemzeti szabályozások között. Ezek a különbségek a belsı piac mőködése és folyamatos kiépítése elıtt álló akadályoknak tekinthetık.
______________ 1
HL L 304., 2011.11.22., 64. o.
Indokolás Az irányelvet az alábbiak szerint kell tagolni: 1. fejezet: Az irányelv hatálya és fogalommeghatározások 2. fejezet: A szerzıdésnek való megfelelés és a fogyasztói jogorvoslati lehetıségek 3. fejezet: Szerzıdéses jótállás 4. fejezet: Kapcsolódó szolgáltatások 5. fejezet: Általános szabályok
Módosítás 3 Rendeletre irányuló javaslat 2 preambulumbekezdés
PE505.998v03-00
HU
140/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) A szerzıdés minden gazdasági ügylethez elengedhetetlen jogi eszköz. Ugyanakkor, mivel a kereskedıknek azonosítaniuk kell az alkalmazandó jogot, vagy tárgyalniuk kell róla, meg kell ismerniük a külföldi alkalmazandó jog rendelkezéseit, ami gyakran fordítást tesz szükségessé, jogi tanácsot kell kérniük a követelmények között való eligazodás érdekében, és határon átnyúló ügyleteikben különbözı alkalmazandó nemzeti jogokhoz kell hozzáigazítaniuk a szerzıdéseiket, a határon átnyúló kereskedelem a belföldi kereskedelemhez képest bonyolultabb és költségesebb. Ezért a szerzıdési joggal kapcsolatos akadályok komolyan hozzájárulnak ahhoz, hogy számos exportorientált kereskedı nem mer határon átnyúló kereskedelembe fogni, vagy tevékenységét több tagállamra kiterjeszteni. E tényezık visszatartó hatása különösen erıs a kis- és középvállalkozások (kkv-k) esetén, amelyek tekintetében a több külföldi piacra való belépés költségei gyakran különösen magasak a forgalmukhoz viszonyítva. Ennek következtében a kereskedık elmulasztják azokat a költségmegtakarítási lehetıségeket, amelyekkel élhetnének, ha egy egységes szerzıdési jog alapján forgalmazhatnák a termékeiket és szolgáltatásaikat minden határon átnyúló ügyletük során, az online környezetben pedig egyetlen egységes weblapot használhatnának.
(2) A szerzıdés minden gazdasági ügylethez elengedhetetlen jogi eszköz. Ezért a 2011/83/EU irányelvet a fogyasztói adásvételi szerzıdésekhez kapcsolódó jótállás, a kapcsolódó szolgáltatások és a digitális tartalmak egyes vonatkozásait érintı jogi szabályozások modernizálása révén ki kell egészíteni. A modernizálás során figyelembe kell venni a digitális gazdaság szükségleteit, valamint az Európai Unió Bíróságának vonatkozó ítélkezési gyakorlatát.
Módosítás 4 Rendeletre irányuló javaslat 3 preambulumbekezdés
RR\1004255HU.doc
141/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) A szerzıdési joggal kapcsolatos, jelentısnek bizonyuló ügyleti költségeknek, valamint a kötelezı nemzeti fogyasztóvédelmi szabályok eltéréseibıl származó jogi akadályoknak közvetlen hatásuk van a belsı piac mőködésére a vállalkozások és a fogyasztók közötti ügyletek terén. A szerzıdéses kötelezettségekre alkalmazandó jogról szóló, 2008. június 17-i 593/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: 593/2008/EK rendelet) 6. cikke értelmében, amennyiben a kereskedı a tevékenységét egy másik tagállamban található fogyasztók tekintetében fejti ki, a fogyasztó szokásos tartózkodási helye szerinti tagállam azon fogyasztóvédelmi rendelkezéseit, amelyek magasabb szintő védelmet nyújtanak, és amelyektıl nem lehet megállapodással eltérni e tagállam joga értelmében, még akkor is alkalmazni kell, ha a felek más alkalmazandó jogot választottak. Ezért a kereskedıknek elızetesen kell megállapítaniuk azt, hogy a fogyasztó joga magasabb szintő védelmet nyújt-e, és gondoskodniuk kell arról, hogy a szerzıdésük összhangban legyen ezekkel a követelményekkel. Ezen túlmenıen, az ekereskedelemben további költségekkel jár a honlapok adaptálása, amelyeknek tükrözniük kell az alkalmazandó külföldi fogyasztói szerzıdési jog kötelezı elıírásait. A fogyasztóvédelmi jog jelenlegi uniós szintő harmonizációja bizonyos közelítést eredményezett egyes területeken. A tagállami jogrendszerek közötti különbségek azonban továbbra is jelentısek; a jelenlegi harmonizáció a tagállamok számára a lehetıségek széles körét hagyja meg arra nézve, hogy hogyan feleljenek meg az uniós jogszabályok követelményeinek, és hogy milyen legyen a fogyasztóvédelem szintje.
PE505.998v03-00
HU
törölve
142/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 5 Rendeletre irányuló javaslat 3 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3a) Az adott személy szintén fogyasztónak tekintendı, ha a szerzıdést részben a személy szakmájába tartozó, részben pedig azon kívül esı célból kötik (kettıs célú szerzıdések), és a kereskedési cél annyira korlátozott, hogy a teljesítés egésze szempontjából nem elsıdleges. Indokolás
A fogyasztóvédelmi irányelv (17) preambulumbekezdésének átvétele. Módosítás 6 Rendeletre irányuló javaslat 3 b preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3b) A fogyasztóvédelemmel kapcsolatos közösségi vívmányoknak az európai bizottsági zöld könyvvel 2004-ben megkezdıdött felülvizsgálata keretében a nemrégiben elfogadott 2011/83/EU irányelv foglalkozik a fogyasztóknak történı távértékesítés és a házaló kereskedelem szerzıdési jogot érintı legfontosabb területeivel. A 2011/83/EU irányelv 2014 közepétıl alkalmazandó, és egységes jogszabályi keretet fog nyújtani a vállalkozások és fogyasztók közötti ügyletekhez, valamint különösen a vállalkozások és a fogyasztók közötti elektronikus kereskedelemhez.
Módosítás 7 Rendeletre irányuló javaslat 3 c preambulumbekezdés (új) RR\1004255HU.doc
143/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3c) A fogyasztói szerzıdésekre vonatkozó jog jogszabályi harmonizáció révén történı, minden piaci szereplı tekintetében magas szintő védelmet biztosító egymáshoz igazítása a legmegfelelıbb megközelítésmód a fogyasztói bizalom határokon átnyúló ügyletekkel kapcsolatos erısítéséhez és az egész Unióra kiterjedı kereskedelem elısegítéséhez.
Módosítás 8 Rendeletre irányuló javaslat 3 d preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3d) A fogyasztóvédelemmel kapcsolatos közösségi vívmányokat naprakésszé kell tenni, hogy megfeleljenek a – többek között a digitális gazdaságban bekövetkezett – társadalmi és gazdasági fejlemények által támasztott kihívásoknak. A fogyasztóknak szilárd jogokat biztosító keretrendszerre van szükségük ahhoz, hogy biztonságosan és méltányos körülmények között vásárolhassanak az egységes piacon. A 2011/83/EU irányelv elsısorban bizonyos értékesítési módszerek – konkrétan a távértékesítés és a házaló kereskedelem – vonatkozásában vizsgálta felül a fogyasztóvédelmi szabályokat. A jogi biztosítékok kérdése rendkívül fontos a fogyasztók és a vállalkozások számára egyaránt, és további közelítést és modernizálást tesz szükségessé, amelyekre a jelen irányelvvel kerül sor.
PE505.998v03-00
HU
144/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 9 Rendeletre irányuló javaslat 4 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (4) A szerzıdési joggal kapcsolatos akadályok, amelyek megakadályozzák, hogy a kereskedık teljes mértékben kihasználják a belsı piac adta lehetıségeket, a fogyasztók kárára is jelentkeznek. A mérsékeltebb határokon átnyúló kereskedelem kevesebb importot és kisebb versenyt eredményez. A fogyasztókat hátrány érheti abból fakadóan, hogy magasabb áron szőkebb áruválaszték áll a rendelkezésükre, egyrészt azért, mert közvetlenül kevesebb külföldi kereskedı kínálja számukra az áruit és szolgáltatásait, másrészt közvetetten a vállalkozók közötti határokon átnyúló nagykereskedelem korlátozott volta miatt. Bár a határon átnyúló vásárlás jelentıs gazdasági elınyökkel járhat a több és jobb árukínálat tekintetében, sok fogyasztó nehezen szánja rá magát, mert bizonytalan a jogait illetıen. A fogyasztók fı aggodalmai közül néhány a szerzıdési joghoz kapcsolódik, például ahhoz, hogy hibás termék vásárlása esetén megfelelı védelmet élveznének-e. Ennek következtében számos fogyasztó még akkor is elınyben részesíti a belföldi vásárlást, ha emiatt kisebb választék áll a rendelkezésére vagy magasabb árat kell megfizetnie.
Módosítás (4) Az európai fogyasztóvédelmi jogi vívmányoknak a szerzıdéses jótállás, a kapcsolódó szolgáltatások és a digitális tartalmak területét érintı modernizálásával biztosítható a magas szintő fogyasztóvédelem.
Módosítás 10 Rendeletre irányuló javaslat 5 preambulumbekezdés
RR\1004255HU.doc
145/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(5) Ezen túlmenıen, azok a fogyasztók, akik egy másik tagállam kereskedıjétıl történı vásárlással ki akarják használni a tagállamok közötti árkülönbségekbıl adódó elınyt, gyakran akadályba ütköznek amiatt, hogy az adott kereskedı megtagadja az eladást. Bár az ekereskedelem nagymértékben könnyítette az ajánlatok keresését, valamint az árak és egyéb feltételek összehasonlítását, függetlenül attól, hogy az adott kereskedınek hol a székhelye, a külföldi vásárlók megrendeléseit gyakran visszautasítják azok a kereskedık, akik nem akarnak határon átnyúló ügyleteket folytatni.
törölve
Módosítás 11 Rendeletre irányuló javaslat 6 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (6) Tehát a nemzeti szerzıdési jogok különbözıségei olyan gátat képeznek, amely megakadályozza, hogy a fogyasztók és a kereskedık kihasználják a belsı piac adta elınyöket. Az említett, szerzıdési joggal összefüggı akadályok lényegesen csökkenthetık volnának, ha a szerzıdéseket egyetlen egységes szabályrendszerre lehetne alapozni, függetlenül attól, hogy a felek székhelye hol található. Az ilyen egységes szerzıdési jogi szabályrendszernek le kellene fednie a szerzıdések teljes életciklusát, tehát ki kellene terjednie a szerzıdések megkötése szempontjából fontos szabályozási területekre, továbbá teljes körően összehangolt fogyasztóvédelmi rendelkezéseket kellene tartalmaznia.
PE505.998v03-00
HU
Módosítás törölve
146/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 12 Rendeletre irányuló javaslat 7 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(7) A nemzeti szerzıdési jogok közötti különbségek és ezeknek a határon átnyúló kereskedelemre gyakorolt hatása a verseny korlátozását is szolgálja. A kis volumenő határon átnyúló kereskedelem miatt csökken a verseny, így a kereskedık is kevesebb ösztönzést kapnak arra, hogy innovatívabbá váljanak, és javítsák áruik minıségét vagy csökkentsék az árakat. Különösen a kisebb tagállamokban, ahol kevesebb belföldi versenytárs mőködik, a külföldi kereskedık azon döntése, hogy nem lépnek be e piacokra a költségek és a piacra lépés bonyolultsága miatt, korlátozhatja a versenyt, és ennek következtében érzékelhetı hatást gyakorolhat a rendelkezésre álló termékek választékára és árszintjére. A határon átnyúló kereskedelem akadályai veszélyeztethetik továbbá a kkv-k és a nagyobb vállalatok közötti versenyt is. Figyelemmel az ügyleti költségeknek a forgalomra gyakorolt jelentıs hatására, egy kkv sokkal inkább hajlamos arra, hogy tartózkodjon egy külföldi piacra történı belépéstıl, mint egy nagyobb versenytársa.
törölve
Módosítás 13 Rendeletre irányuló javaslat 8 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (8) Az említett szerzıdési joggal összefüggı akadályok leküzdése RR\1004255HU.doc
Módosítás törölve
147/262
PE505.998v03-00
HU
érdekében a feleknek lehetıséget kell biztosítani, hogy megállapodjanak arról, hogy szerzıdéseikre egy sajátos, egységes szerzıdési jogi szabályrendszert, az összes tagállamban azonos jelentéssel és értelmezéssel bíró közös európai adásvételi jogot alkalmazzák. A közös európai adásvételi jognak kiegészítı lehetıségként kell megjelennie, amely növeli a felek rendelkezésére álló alternatívákat, és amelyet minden alkalommal használhatnak, ha kölcsönösen úgy ítélik meg, hogy az segítséget jelentene a határon átnyúló kereskedelem megkönnyítésében, valamint az ügyleti és alternatív költségek, és a határon átnyúló kereskedelem egyéb, szerzıdési joggal összefüggı akadályainak csökkentésében. A közös európai adásvételi jog csak akkor válhat a szerzıdéses kapcsolat alapjává, ha a felek közösen így döntenek.
Módosítás 14 Rendeletre irányuló javaslat 9 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(9) E rendelet egy közös európai adásvételi jogot hoz létre. A rendelet a nemzeti szerzıdési jogok közelítését nem a már meglévı nemzeti szerzıdési jog módosításának elıírásával valósítja meg, hanem – az e rendelet hatálya alá tartozó szerzıdések tekintetében – az egyes tagállamok nemzeti jogán belüli második szerzıdési jogi rendszer létrehozásával. E második rendszernek az egész Európai Unióban azonosnak kell lennie, és a már meglévı nemzeti szerzıdési joggal párhuzamosan fog létezni. A közös európai adásvételi jogot önkéntes alapon indokolt alkalmazni a határon átnyúló szerzıdésekre, a felek kifejezett
(9) Ez az irányelv minimumszabályokat kínál, amelyek jogi keretet biztosítanak a fogyasztási cikkek és a digitális tartalmak eladása, a szerzıdéses jótállás, valamint a kapcsolódó szolgáltatásokra irányuló szerzıdések egyes vonatkozásaihoz. Mindezek keretében ez az irányelv oly módon harmonizálja a tagállamok szerzıdési jogát, hogy mindeközben nem gátolja a fogyasztóvédelem magas szintjének biztosítására irányuló, szigorúbb nemzeti szabályozások fenntartását vagy bevezetését az ezen irányelv által harmonizált területeken.
PE505.998v03-00
HU
148/262
RR\1004255HU.doc
megállapodása alapján.
Módosítás 15 Rendeletre irányuló javaslat 9 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (9a) A használt fogyasztási cikkek adásvételére nézve a tagállamok a fogyasztási cikkek adásvételérıl szóló 1999/44/EK irányelv 7. cikkének (1) bekezdése értelmében lehetıvé tehetik, hogy az eladók a jótállási idıt egy évre csökkentsék. Tekintettel arra, hogy használtcikk-piac a jelenlegi gazdasági válság idején egyre nagyobb jelentıséggel bír a fogyasztók számára, valamint szem elıtt tartva a fenntarthatóbb fogyasztás elımozdításának szükségességét, a jogszabályi jótállás idıszakának egy évre korlátozása már nem indokolt. A használt fogyasztási cikkekre vonatkozó jótállási idıszakot inkább az áru, illetve a digitális tartalom megfelelıségével kapcsolatos követelmények meghatározása alapján kell értékelni, az ezen irányelvben foglaltaknak megfelelıen. Indokolás
A tagállamok a fogyasztási cikkek adásvételérıl szóló 1999/44/EK irányelv 7. cikkének (1) bekezdése értelmében lehetıvé tehetik, hogy az eladók a jótállási idıt egy évre csökkentsék. Ez egyrészt nem szükséges, amint azt az e lehetıséggel nem élı tagállamok példája mutatja, másrészt – a fenntartható fogyasztás összefüggésében – nem is kívánatos. Ez a szabályozási lehetıség ezért ebben az irányelvben többé nem áll fenn.
Módosítás 16 Rendeletre irányuló javaslat 9 b preambulumbekezdés (új)
RR\1004255HU.doc
149/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (9b) A jogszabályi jótállással kapcsolatos szabályok jelentıs szerepet játszanak a fenntartható termékek elımozdítása terén, és fontosak az integrált termékpolitikára vonatkozó uniós stratégiával összefüggésben. A fenntartható fogyasztás elımozdítása, valamint a fogyasztóknak a környezettudatos tervezéssel kapcsolatos jogszabályokban rögzített normák alapulvételével fejlesztett termékekbe vetett bizalmának erısítése érdekében biztosítani kell, hogy a fogyasztó a környezettudatos tervezéssel készült termék egész élettartama alatt számíthasson a jótállásra. Ezt az idıtartamot a 2009/158/EK irányelv végrehajtási intézkedései alapján kell megállapítani, amelyek szerint értékelni kell a termék várható élettartamát.
Módosítás 17 Rendeletre irányuló javaslat 10 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (10) A közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodásnak az alábbi jogszabályok szerint alkalmazandó, megfelelı nemzeti jog hatályán belüli választásként kell megvalósulnia: az 593/2008/EK rendelet, illetve a szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségek vonatkozásában a szerzıdésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról szóló, 2007. július 11-i 864/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: 864/2007/EK rendelet) vagy bármely más vonatkozó kollíziós jogi szabály. Ezért a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó PE505.998v03-00
HU
Módosítás törölve
150/262
RR\1004255HU.doc
megállapodás nem minısül a kollíziós jogi szabályok szerinti jogválasztásnak, és azokkal nem téveszthetı össze, továbbá azokat nem érinti. Ezért e rendelet nem érinti a meglévı kollíziós jogi szabályokat.
Módosítás 18 Rendeletre irányuló javaslat 11 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(11) A közös európai adásvételi jognak a teljes körően összehangolt kötelezı fogyasztóvédelmi szabályok teljes rendszerét tartalmaznia kell. A Szerzıdés 114. cikkének (3) bekezdésével összhangban, e szabályoknak a fogyasztóvédelem magas szintjét kell biztosítaniuk, hogy erısítsék a fogyasztóknak a közös európai adásvételi jogba vetett bizalmát, és így arra ösztönözzék ıket, hogy ezen az alapon kössenek határon átnyúló szerzıdéseket. E szabályoknak fenn kell tartaniuk vagy fokozniuk kell a fogyasztók számára az uniós fogyasztóvédelmi jog által biztosított védelem szintjét.
(11) A Szerzıdés 114. cikkének (3) bekezdésével összhangban, e szabályoknak a fogyasztóvédelem magas szintjét kell biztosítaniuk, hogy erısítsék a fogyasztók bizalmát, és így arra ösztönözzék ıket, hogy ezen az alapon kössenek határon átnyúló szerzıdéseket. E szabályoknak fenn kell tartaniuk vagy fokozniuk kell a fogyasztók számára az uniós fogyasztóvédelmi jog által biztosított védelem jelenlegi szintjét.
Módosítás 19 Rendeletre irányuló javaslat 12 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (12) Mivel a közös európai adásvételi jog a teljes körően összehangolt fogyasztóvédelmi szabályok teljes rendszerét tartalmazza, e területen nem lesznek eltérések a tagállamok jogrendszerei között, amennyiben a felek a közös európai adásvételi jogot RR\1004255HU.doc
Módosítás törölve
151/262
PE505.998v03-00
HU
választják. Következtetésképpen az 593/2008/EK rendelet (6) cikkének (2) bekezdése, amely a tagállamok fogyasztóvédelmének szintjei közötti eltérést veszi alapul, nem bírhat gyakorlati jelentıséggel a közös európai adásvételi jog által szabályozott kérdésekben.
Módosítás 20 Rendeletre irányuló javaslat 13 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(13) A közös európai adásvételi jognak határon átnyúló szerzıdések tekintetében kell elérhetınek lennie, mivel a nemzeti jogok közötti eltérések ezeket érintıen vezetnek bonyodalmakhoz és többletköltségekhez, és tartják vissza a feleket a szerzıdéses kapcsolatok létesítésétıl. A szerzıdés határon átnyúló jellegét a vállalkozások közötti szerzıdések esetén a felek szokásos tartózkodási helye alapján kell megítélni. Vállalkozások és fogyasztók közötti szerzıdések esetén megvalósul a határon átnyúló jelleg, ha akár a fogyasztó által megadott általános cím, akár áru kézbesítési címe vagy a fogyasztó által megadott számlázási cím egy tagállamban, azonban a kereskedı szokásos tartózkodási helyén kívüli államban található.
törölve
Módosítás 21 Rendeletre irányuló javaslat 14 preambulumbekezdés
PE505.998v03-00
HU
152/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg (14) A közös európai adásvételi jog alkalmazását nem kell csupán a tagállamok közötti, határon átnyúló kapcsolatokra korlátozni, hanem az a tagállamok és harmadik országok közötti kereskedelem elımozdítására is használható kell, hogy legyen. Harmadik országok fogyasztóinak érintettsége esetén a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodásra – ami a részükrıl külföldi jog választásának minısül – a vonatkozó kollíziós jogi szabályokat kell alkalmazni.
Módosítás törölve
Módosítás 22 Rendeletre irányuló javaslat 15 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (15) A tisztán belföldi, valamint határon átnyúló ügyleteket is kötı kereskedık szintén hasznosnak ítélhetik, hogy valamennyi ügyletük esetében egyetlen, egységes szerzıdést használhatnak. Ezért a tagállamok szabadon dönthetnek arról, hogy a közös európai adásvételi jog alkalmazását lehetıvé teszik-e a felek számára azok kizárólagosan belföldi ügyletei során is.
Módosítás törölve
Módosítás 23 Rendeletre irányuló javaslat 16 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (16) A közös európai adásvételi jog alkalmazását különösen ingó dolgok RR\1004255HU.doc
Módosítás törölve
153/262
PE505.998v03-00
HU
eladása esetén kell biztosítani, beleértve az ilyen áruk elıállítását vagy gyártását is, mert ez az a gazdaságilag legfontosabb egyedi szerzıdéstípus, amely kifejezett növekedési lehetıséget kínál a határon átnyúló kereskedelem tekintetében, különösen az e-kereskedelemben.
Módosítás 24 Rendeletre irányuló javaslat 17 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(17) A digitális gazdaság növekvı fontosságára reagálva a közös európai adásvételi jognak a digitális tartalom szolgáltatására irányuló szerzıdésekre is ki kell terjednie. Gyors ütemben növekszik a tárolási, feldolgozási vagy hozzáférési és ismételt felhasználási céllal történı digitálistartalom-szolgáltatás, mint például a zeneletöltés. A digitálistartalomszolgáltatás még jelentıs növekedési potenciállal rendelkezik, ám továbbra is sokféle jogi szabályozás vonatkozik rá, és jelentıs bizonytalanság övezi. Ezért a közös európai adásvételi jognak ki kell terjednie a digitális tartalom szolgáltatására, független attól, hogy a tartalmat birtokba vehetı adathordozón szolgáltatják-e vagy sem.
(17) A digitális gazdaság növekvı fontosságára reagálva ezen irányelvnek a digitális tartalom szolgáltatására irányuló szerzıdésekre is ki kell terjednie. Gyors ütemben növekszik a tárolási, feldolgozási vagy hozzáférési és ismételt felhasználási céllal történı digitálistartalom-szolgáltatás, mint például a zeneletöltés. A digitálistartalom-szolgáltatás még jelentıs növekedési potenciállal rendelkezik, ám továbbra is sokféle jogi szabályozás vonatkozik rá, és jelentıs bizonytalanság övezi. Ezért ennek az irányelvnek ki kell terjednie a digitális tartalom szolgáltatására, független attól, hogy a tartalmat birtokba vehetı adathordozón szolgáltatják-e vagy sem.
Módosítás 25 Rendeletre irányuló javaslat 18 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (18) A digitális tartalom szolgáltatására gyakran nem vételár ellenében kerül sor, hanem külön fizetett árukhoz vagy PE505.998v03-00
HU
Módosítás (18) A digitális tartalom szolgáltatására gyakran nem vételár ellenében kerül sor, hanem külön fizetett árukhoz vagy 154/262
RR\1004255HU.doc
szolgáltatásokhoz kapcsolódóan, beleértve a nem pénzbeli ellentételezést is, mint például a személyes adatok megadása, vagy pedig ingyenesen történik egy marketingstratégia keretében, azzal a várakozással, hogy a fogyasztó késıbb további vagy jobban kidolgozott digitális tartalmat megtestesítı termékeket fog vásárolni. Figyelemmel erre az egyedi piaci struktúrára és arra a tényre, hogy a szolgáltatott digitális tartalom hibái attól függetlenül sérthetik a fogyasztók gazdasági érdekeit, hogy azokat milyen feltételek alapján szolgáltatták, a közös európai adásvételi jog alkalmazása nem függhet attól, hogy az adott digitális tartalomért fizettek-e vételárat.
szolgáltatásokhoz kapcsolódóan, beleértve a nem pénzbeli ellentételezést is, mint például a személyes adatok megadása, vagy pedig ingyenesen történik egy marketingstratégia keretében, azzal a várakozással, hogy a fogyasztó késıbb további vagy jobban kidolgozott digitális tartalmat megtestesítı termékeket fog vásárolni. Figyelemmel erre az egyedi piaci struktúrára és arra a tényre, hogy a szolgáltatott digitális tartalom hibái attól függetlenül sérthetik a fogyasztók gazdasági érdekeit, hogy azokat milyen feltételek alapján szolgáltatták, a fogyasztók ezen irányelv által biztosított védelme nem függhet attól, hogy az adott digitális tartalomért fizettek-e vételárat.
Módosítás 26 Rendeletre irányuló javaslat 18 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (18a) Miközben a 2011/83/EU irányelv szabályokat állapít meg a kárveszély áruk esetében történı átszállására vonatkozóan, továbbra is fennáll az igény, hogy ezek a szabályok hasonló rendelkezésekkel egészüljenek ki a digitális tartalmak tekintetében is, szem elıtt tartva e termékek sajátosságait.
Módosítás 27 Rendeletre irányuló javaslat 19 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(19) A közös európai adásvételi jog által hozzáadott érték maximalizálása érdekében e jog tárgyi hatálya ki kell terjedjen az
(19) A szerzıdéses jótállással kapcsolatos meglévı szabályozások modernizálása által hozzáadott érték maximalizálása
RR\1004255HU.doc
155/262
PE505.998v03-00
HU
eladó által nyújtott bizonyos olyan szolgáltatásokra, amelyek közvetlenül és szorosan kapcsolódnak a közös európai adásvételi jog alapján szállított egyedi áruhoz vagy az így szolgáltatott digitális tartalomhoz, és amelyeket a gyakorlatban ugyanabban vagy egy kapcsolódó szerzıdésben ugyanakkor határoznak meg; ide tartozik nevezetesen az áru vagy a digitális tartalom javítása, karbantartása vagy üzembehelyezése.
érdekében ezen irányelv tárgyi hatályának ki kell terjednie bizonyos olyan szolgáltatásokra is, amelyek közvetlenül és szorosan kapcsolódnak az egyedi áruhoz vagy digitális tartalomhoz, és amelyeket a gyakorlatban ugyanabban vagy egy kapcsolódó szerzıdésben ugyanakkor határoznak meg.
Módosítás 28 Rendeletre irányuló javaslat 20 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(20) A közös európai adásvételi jog nem terjedhet ki egyetlen olyan kapcsolódó szerzıdésre sem, amely révén a vevı harmadik személytıl kap árut vagy szolgáltatást. Ez azért nem lenne helyes, mert a harmadik személy nem részese a közös európai adásvételi jog rendelkezéseinek alkalmazására vonatkozó, a szerzıdı felek közötti megállapodásnak. A harmadik személlyel fennálló kapcsolódó szerzıdésre az 593/2008/EK és a 864//2007/EK rendelet vagy bármely más vonatkozó kollíziós szabály szerint alkalmazandó nemzeti jog az irányadó.
(20) Amennyiben az áru, a kapcsolódó szolgáltatás vagy a digitális tartalom nem felel meg a szerzıdésnek, a fogyasztó számára lehetıséget kell biztosítani arra, hogy válasszon a fogyasztó számára ezen irányelv által biztosított különféle jogorvoslati intézkedések közül. A fogyasztót fel kell jogosítani arra, hogy kérhesse a szerzıdésszegés kereskedı általi, bizonyos szolgáltatások nyújtásával történı megszüntetését; e szolgáltatások közé tartozik a javítás, illetve a kicserélés, a vételár csökkentése, a fogyasztó saját teljesítésének visszatartása, a szerzıdéstıl való elállás és a kártérítés. Adott esetben lehetıvé kell tenni az említett jogorvoslatok halmozását.
Módosítás 29 Rendeletre irányuló javaslat 20 a preambulumbekezdés (új)
PE505.998v03-00
HU
156/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (20a) A tagállamok elıírhatják, hogy a fogyasztó számára visszafizetendı összeg csökkenthetı arra figyelemmel, hogy a fogyasztó az árut vagy digitális tartalmat használta, kivéve, ha a szerzıdés felmondása a kárveszély fogyasztóra történı átszállását követı hat hónapon belül történik, és feltéve, hogy méltánytalan lenne engedélyezni a fogyasztó részére az áru vagy digitális tartalom ezen idıszakon túli ingyenes használatát, figyelembe véve a használat jellegét és idıtartamát, valamint a felmondáson kívül rendelkezésre álló egyéb jogorvoslati lehetıségeket.
Módosítás 30 Rendeletre irányuló javaslat 21 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(21) A fennálló belsı piaci és versenyproblémák célzott és arányos kezelése érdekében a közös európai adásvételi jog személyi hatályának azokra a felekre kell összpontosítania, akiket a nemzeti szerzıdési jogok sokfélesége jelenleg elrettent a külföldi kereskedelmi kapcsolatok létesítésétıl, jelentısen hátráltatva ezáltal a határon átnyúló kereskedelmet. Ezért e jognak ki kell terjednie valamennyi vállalkozások közötti ügyletre, és azokra a szerzıdésekre, amelyeknél legalább a felek egyike – a mikro-, kis- és középvállalkozások meghatározásáról szóló, 2003. május 6-i 2003/361/EK bizottsági ajánlás értelmében – kkv. Ez azonban nem akadályozhatja meg azt, hogy a tagállamok olyan jogszabályokat fogadjanak el, amely a közös európai RR\1004255HU.doc
törölve
157/262
PE505.998v03-00
HU
adásvételi jogot az olyan kereskedık közötti szerzıdésekre is alkalmazhatóvá teszi, amelyeknek egyike sem kkv. Mindenesetre a vállalkozások közötti ügyletekben a kereskedık teljes szerzıdési szabadságot élveznek, és ösztönzést kapnak arra, hogy szerzıdéses feltételeik megfogalmazásakor ötletet merítsenek a közös európai adásvételi jogból.
Módosítás 31 Rendeletre irányuló javaslat 22 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(22) A szerzıdı felek megállapodása elengedhetetlen a közös európai adásvételi jog alkalmazásához. A vállalkozások és a fogyasztók közötti ügyletek során szigorú követelményeket kell támasztani e megállapodással szemben. Mivel a gyakorlatban általában a kereskedı tesz javaslatot a közös európai adásvételi jog alkalmazására, a fogyasztóknak teljes mértékben tudatában kell lenniük annak a ténynek, hogy olyan szabályok alkalmazásába egyeznek bele, amelyek eltérnek a nemzeti jogban már meglévı szabályoktól. Ezért a fogyasztónak a közös európai adásvételi jog alkalmazásába történı beleegyezése csak akkor fogadható el, ha az egy olyan kifejezett nyilatkozat formájában történik, amely elkülönül a szerzıdés megkötésére vonatkozó megállapodásra vonatkozó jognyilatkozattól. Ezért nem lehetséges a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó javaslatot a megkötendı szerzıdés feltételei közé beilleszteni, különösen nem a kereskedı általános szerzıdési feltételei közé. A kereskedı köteles tartós adathordozón megerısíteni a fogyasztó felé a közös európai adásvételi jog alkalmazására PE505.998v03-00
HU
törölve
158/262
RR\1004255HU.doc
vonatkozó megállapodást.
Módosítás 32 Rendeletre irányuló javaslat 23 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (23) A közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó fogyasztói választásnak nem csak tudatosnak kell lennie, hanem megfelelı tájékoztatáson kell alapulnia. A kereskedınek ezért nem csak fel kell hívnia a fogyasztó figyelmét a közös európai adásvételi jog tervezett alkalmazására, de tájékoztatást is kell nyújtania annak természetérıl és legfontosabb jellemzıirıl. A kereskedık e feladatát megkönnyítendı, és így elkerülve a szükségtelen adminisztratív terheket, továbbá a fogyasztókkal közölt tájékoztatás egységes szintjének és minıségének biztosításának érdekében a kereskedıknek az e rendeletben elıírt – és így az Európai Unió valamennyi hivatalos nyelvén könnyen elérhetı – szabványos tájékoztatót kell átadniuk a fogyasztóknak. Ha nem lehetséges a tájékoztató átadása a fogyasztó részére, például telefonhívás esetén, vagy amennyiben a kereskedı elmulasztotta átadni a tájékoztatót, akkor a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodás mindaddig nem kötelezi a fogyasztót, amíg meg nem kapja a tájékoztatót a megállapodás visszaigazolásával együtt, és amíg ezt követıen ki nem nyilvánította a beleegyezését.
Módosítás törölve
Módosítás 33 Rendeletre irányuló javaslat RR\1004255HU.doc
159/262
PE505.998v03-00
HU
24 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (24) A közös európai adásvételi jog bizonyos elemei szelektív alkalmazásának elkerülése érdekében – amely megzavarhatná a felek jogai és kötelezettségei közötti egyensúlyt és hátrányosan hathatna a fogyasztóvédelem szintjére – a választásnak a közös európai adásvételi jog egészére ki kell terjednie és nem csak annak bizonyos részeire.
Módosítás törölve
Módosítás 34 Rendeletre irányuló javaslat 25 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (25) Amennyiben egyébként az Egyesült Nemzeteknek az áruk nemzetközi adásvételi szerzıdéseirıl szóló egyezményét kellene alkalmazni a kérdéses szerzıdésre, akkor a közös európai adásvételi jogra vonatkozó választásnak tartalmaznia kell a szerzıdı feleknek az egyezmény kizárására vonatkozó megállapodását.
Módosítás törölve
Módosítás 35 Rendeletre irányuló javaslat 26 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (26) A közös európai adásvételi jog szabályainak ki kell terjednie a szerzıdési jog azon kérdéseire, amelyek a közös európai adásvételi jog tárgyi és személyi hatálya alá tartozó szerzıdéstípusok, különösen az interneten kötött PE505.998v03-00
HU
Módosítás törölve
160/262
RR\1004255HU.doc
szerzıdések életciklusa során gyakorlati jelentıséggel bírnak. A felek jogain és kötelezettségein, valamint a szerzıdésszegés esetén rendelkezésre álló jogorvoslatokon túl, a közös európai adásvételi jognak ezért szabályoznia kell a szerzıdést megelızı tájékoztatási kötelezettségeket, a szerzıdés megkötését (beleértve a formai követelményeket is), az elállás jogát és annak jogkövetkezményeit, a szerzıdés tévedés, csalás, fenyegetés vagy tisztességtelen kihasználás miatti megtámadását és az ilyen megtámadás jogkövetkezményeit, az értelmezést, a szerzıdés tartalmát és joghatásait, a szerzıdési feltételek tisztességtelenségének értékelését és annak jogkövetkezményeit, a megtámadás és a felmondás után az eredeti állapot helyreállítását, valamint a jogok elévülését és a jogvesztı határidıket. Szabályoznia kell az alkalmazásából eredı valamennyi kötelezettség és követelmény megszegése esetén rendelkezésre álló szankciókat.
Módosítás 36 Rendeletre irányuló javaslat 27 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(27) A közös európai adásvételi jogban nem szabályozott valamennyi szerzıdéses és nem szerzıdéses jellegő kérdés tekintetében annak a nemzeti jognak a közös európai adásvételi jogon kívül esı, korábban meglévı szabályai irányadók, amelyet az 593/2008/EK és a 864/2007/EK rendelet, vagy bármely más vonatkozó kollíziós szabály alapján kell alkalmazni. E kérdések közé tartozik a jogi személyiség, a szerzıdésnek a cselekvıképesség hiányából eredı érvénytelensége, a szerzıdés jogszabályba vagy jó erkölcsbe ütközése, a szerzıdés
(27) Az ezen irányelvben nem szabályozott valamennyi szerzıdéses és nem szerzıdéses jellegő kérdés tekintetében a nemzeti jog meglévı szabályai irányadók.
RR\1004255HU.doc
161/262
PE505.998v03-00
HU
nyelvének meghatározása, a megkülönböztetés tilalmával kapcsolatos kérdések, a képviselet, több személy megjelenése a hitelezı vagy az adós oldalán, a felek módosulása, beleértve az engedményezést, a beszámítást és az egyesülést, a tulajdonjogi kérdések, beleértve a tulajdon átruházását, a szellemi tulajdonjog és a szerzıdésen kívüli károkozás joga. Ezen felül nem tartozik a közös európai adásvételi jog körébe a szerzıdéses és a szerzıdésen kívüli felelısségen alapuló párhuzamos követelések együttes érvényesíthetıségének kérdése.
Módosítás 37 Rendeletre irányuló javaslat 28 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(28) A közös európai adásvételi jog nem szabályozhat semmiféle, a szerzıdési jog körén kívül esı kérdést. Ez a rendelet nem érinti az ilyen kérdésekre vonatkozó uniós vagy nemzeti jogot. Például nem tartozhat a közös európai adásvételi jog körébe az egészségvédelmi, biztonsági vagy környezetvédelmi okból elıírt tájékoztatási kötelezettség. Ez a rendelet nem érinti továbbá a belsı piaci szolgáltatásokról szóló, 2006. december 12-i 2006/123/EK európai parlamenti és tanács irányelvben foglalt tájékoztatási kötelezettségeket.
törölve
Módosítás 38 Rendeletre irányuló javaslat 29 preambulumbekezdés
PE505.998v03-00
HU
162/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg (29) Miután érvényes megállapodás jött létre a közös európai adásvételi jog alkalmazásáról, csak a közös európai adásvételi jog irányadó a hatálya alá tartozó ügyekben. A közös európai adásvételi jogot autonóm módon kell értelmezni, összhangban az uniós jogszabályok értelmezésének kialakult alapelveivel. A közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó, de abban kifejezetten nem rendezett ügyekkel kapcsolatos kérdések kizárólag e jog szabályainak értelmezése útján válaszolhatók meg, bármely egyéb jog igénybevétele nélkül. A közös európai adásvételi jog szabályait az annak alapjául szolgáló célok és elvek, valamint e jog valamennyi rendelkezése alapján kell értelmezni.
Módosítás törölve
Módosítás 39 Rendeletre irányuló javaslat 30 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (30) A közös európai adásvételi jogra irányadó alapelv a szerzıdési szabadság kell, hogy legyen. A felek autonómiája csak akkor és annyiban korlátozható, ha az elengedhetetlen, különösen a fogyasztóvédelem okán. Ha fennáll ilyen ok, a szóban forgó szabályok kötelezı jellegét egyértelmően jelezni kell.
Módosítás törölve
Módosítás 40 Rendeletre irányuló javaslat 31 preambulumbekezdés
RR\1004255HU.doc
163/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg (31) A jóhiszemőség és a tisztesség elve kell, hogy irányítsa a felek közötti együttmőködés módját. Mivel egyes szabályok a jóhiszemőség és a tisztesség alapelve egyedi megnyilvánulásainak minısülnek, ezek elsıbbséget élveznek az alapelvvel szemben. Ezért az alapelv nem használható a felek egyedi szabályokban rögzített egyedi jogai és kötelezettségei módosításának eszközeként. A jóhiszemőség és a tisztesség elvébıl eredı konkrét követelményeknek többek között a felek vonatkozó szakértelmétıl kell függeniük, és ezért eltérık kell, hogy legyenek a vállalkozások és a fogyasztók közötti, valamint a vállalkozások közötti ügyletek során. Ebben az összefüggésben a kereskedık közötti ügyletekben az érintett konkrét helyzetben helyes kereskedelmi gyakorlatot kell irányadónak tekinteni.
Módosítás törölve
Módosítás 41 Rendeletre irányuló javaslat 32 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (32) A közös európai adásvételi jognak – lehetıség szerint, és ha az a felek jogos érdekeit figyelembe véve helyénvaló – az érvényes szerzıdés védelmét kell céloznia.
Módosítás törölve
Módosítás 42 Rendeletre irányuló javaslat 33 preambulumbekezdés
PE505.998v03-00
HU
164/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg (33) A közös európai adásvételi jognak a szerzıdésszegés esetén rendelkezésre álló jogorvoslatok meghatározása és érvényesítése terén kiegyensúlyozott megoldásokra kell törekednie, figyelemmel a felek jogos érdekeire. A vállalkozások és a fogyasztók közötti szerzıdésekben a jogorvoslati rendszernek tükröznie kell azt a tényt, hogy az áru, a digitális tartalom vagy a szolgáltatás hibája a kereskedı felelısségi körébe tartozik.
Módosítás törölve
Módosítás 43 Rendeletre irányuló javaslat 34 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(34) A Bizottság a vonatkozó jogerıs határozatokat tartalmazó adatbázist hoz létre annak érdekében, hogy az Európai Unió Bírósága és a nemzeti bíróságok közös európai adásvételi jogot értelmezı ítélkezési gyakorlatához, valamint e rendelet egyéb szabályaihoz való nyilvános hozzáférés biztosítása útján növelje a jogbiztonságot. E feladat ellátásának lehetıvé tétele érdekében a tagállamok kötelesek gondoskodni arról, hogy az ilyen nemzeti ítéleteket gyorsan közöljék a Bizottsággal.
(34) A Bizottság a vonatkozó jogerıs határozatokat tartalmazó adatbázist hoz létre annak érdekében, hogy az Európai Unió Bírósága és a nemzeti bíróságok ezen irányelvet értelmezı ítélkezési gyakorlatához való nyilvános hozzáférés biztosítása útján növelje a jogbiztonságot. E feladat ellátásának lehetıvé tétele érdekében a tagállamok kötelesek gondoskodni arról, hogy az ilyen nemzeti ítéleteket gyorsan közöljék a Bizottsággal.
Módosítás 44 Rendeletre irányuló javaslat 35 preambulumbekezdés
RR\1004255HU.doc
165/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg (35) Továbbá, ötévnyi mőködés után indokolt felülvizsgálni a közös európai adásvételi jognak vagy e rendelet bármely más rendelkezésének alkalmazását. A felülvizsgálatnak többek között figyelembe kell vennie a vállalkozások közötti szerzıdések tekintetében a hatály további kiterjesztésének szükségességét, és a digitális tartalom, valamint az uniós vívmányok jövıbeni fejlıdése tekintetében megvalósuló piaci és technológiai fejlıdést.
Módosítás törölve
Módosítás 45 Rendeletre irányuló javaslat 36 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (36) Mivel ennek a rendeletnek a célját – nevezetesen azt, hogy a határon átnyúló ügyletek során az egész Unióban alkalmazható egységes szerzıdési jogi szabályok rendelkezésre bocsátásával hozzájáruljon a belsı piac megfelelı mőködéséhez – a tagállamok nem tudják kielégítıen megvalósítani, így ez az Unió szintjén jobban megvalósítható, az Unió intézkedéseket fogadhat el az Európai Unióról szóló szerzıdés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvével összhangban. Az említett cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelıen e rendelet nem lépi túl az e cél eléréséhez szükséges mértéket.
Módosítás (36) Mivel ennek az irányelvnek a célját – nevezetesen azt, hogy a fogyasztói adásvételi szerzıdésekhez kapcsolódó jótállás, a kapcsolódó szolgáltatások és a digitális tartalmak egyes vonatkozásainak harmonizációjával hozzájáruljon a belsı piac megfelelı mőködéséhez – a tagállamok nem tudják kielégítıen megvalósítani, így ez az Unió szintjén jobban megvalósítható, az Unió intézkedéseket fogadhat el az Európai Unióról szóló szerzıdés 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvével összhangban. Az említett cikkben meghatározott arányosság elvének megfelelıen ez az irányelv nem lépi túl az e cél eléréséhez szükséges mértéket.
Módosítás 46 Rendeletre irányuló javaslat PE505.998v03-00
HU
166/262
RR\1004255HU.doc
37 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(37) Ez a rendelet tiszteletben tartja mindazokat az alapjogokat és tekintettel van azokra az elvekre, amelyeket különösen az Európai Unió Alapjogi Chartája ismer el, ezen belül annak 16., 38. és 47. cikke,
(37) Ezen irányelv tiszteletben tartja azon alapvetı jogokat és megfelel azoknak az alapelveknek, amelyeket különösen az Európai Unió alapjogi chartája állapít meg,
Módosítás 47 Rendeletre irányuló javaslat 37 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (37a) Az átfedések elkerülése és a hatályos uniós jog kiegészítése érdekében ezen irányelvnek szem elıtt kell tartania a 2011/83/EU irányelv alapelveit, amely harmonizálta a távollevık között és az üzlethelyiségen kívül kötött szerzıdésekre vonatkozó szabályokat, ideértve a szerzıdéskötést megelızıen tájékoztatást, a formai követelményeket, az elállási jogot, a szállítást, a kárveszély átszállását és a fizetési módokat. Ezáltal létre kell jönnie az árukat vagy digitális tartalmakat értékesítı vállalkozásokra vonatkozó európai szabályok szilárd jogi keretének.
Módosítás 48 Rendeletre irányuló javaslat 37 b preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (37b) Ezen irányelv elfogadását követıen a Bizottságnak munkacsoportot kell felállítania, elsısorban a fogyasztókat és a vállalkozókat képviselı csoportok
RR\1004255HU.doc
167/262
PE505.998v03-00
HU
részvételével, valamint tudósok, illetve gyakorló szakemberek támogatásával annak érdekében, hogy e rendelet és a fogyasztóvédelemmel kapcsolatos közösségi vívmányok – különösen a 2011/83/EU irányelv – elıírásai alapján szabványos szerzıdési feltételeket dolgozzon ki a vállalkozók és a fogyasztók közötti online szerzıdésekre vonatkozóan.
Módosítás 49 Rendeletre irányuló javaslat 1 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Ennek a rendeletnek az a célja, hogy javítsa a belsı piac létrehozásának és mőködésének feltételeit azáltal, hogy elérhetıvé teszi a szerzıdési jog szabályainak az I. mellékletben megállapított egységes rendszerét (a továbbiakban: a közös európai adásvételi jog). Ezek a szabályok a szerzıdı felek megállapodása esetén áru adásvételére, digitális tartalom szolgáltatására, illetve az ezekhez kapcsolódó szolgáltatásra irányuló határon átnyúló ügyleteknél használhatók.
(1) Ennek az irányelvnek az a célja, hogy javítsa a belsı piac létrehozásának és mőködésének feltételeit azáltal, hogy a fogyasztók és vállalkozások között létrejött szerzıdésekre vonatkozó jótállás, kapcsolódó szolgáltatások és a digitális tartalmak egyes vonatkozásai tekintetében fennálló tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések egyes elemeit egymáshoz igazítva biztosítja a fogyasztóvédelem magas szintjét, figyelembe véve az új technológiákat is.
Indokolás A Bizottsági javaslatot a fogyasztói adásvételi szerzıdésekhez kapcsolódó jótállás, a kapcsolódó szolgáltatások és a digitális tartalmak egyes vonatkozásainak minimális harmonizációjáról szóló irányelvvé kell átalakítani. Ez az irányelv a 2011/83/EU irányelv érdemi folytatása. A jogbiztonság érdekében azokat a rendelkezéseket, amelyeket a 2011/83/EU irányelv már tartalmaz, a jelen irányelvbe nem szabadna felvenni.
Módosítás 50 Rendeletre irányuló javaslat 1 cikk – 2 bekezdés
PE505.998v03-00
HU
168/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Ez a rendelet lehetıvé teszi a kereskedık számára, hogy minden határon átnyúló ügyletük során közös szabályokra támaszkodhassanak és ugyanazokat a szerzıdési feltételeket alkalmazhassák, ezáltal csökkenti a szükségtelen költségeket, és egyidejőleg magas szintő jogbiztonságot teremt.
törölve
Indokolás Az irányelvet az alábbiak szerint kell tagolni: 1. fejezet: Az irányelv hatálya és fogalommeghatározások 2. fejezet: A szerzıdésnek való megfelelés és a fogyasztói jogorvoslati lehetıségek 3. fejezet: Szerzıdéses jótállás 4. fejezet: Kapcsolódó szolgáltatások 5. fejezet: Általános szabályok
Módosítás 51 Rendeletre irányuló javaslat 1 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (3) A kereskedık és a fogyasztók közötti szerzıdésekkel kapcsolatban ez a rendelet a fogyasztóvédelmi szabályok átfogó rendszerét tartalmazza a fogyasztók magas szintő védelmének biztosítása érdekében, a fogyasztók belsı piacba vetett bizalmának növelése és a határokon átnyúló fogyasztói vásárlások ösztönzése céljából.
Módosítás (3) Ez az irányelv a fogyasztóvédelmi szabályok átfogó rendszerét tartalmazza a fogyasztók magas szintő védelmének biztosítása érdekében, a fogyasztók belsı piacba vetett bizalmának növelése és a határokon átnyúló fogyasztói vásárlások ösztönzése céljából. (3a) Amennyiben ez az irányelv másképpen nem rendelkezik, a tagállamok az irányelv rendelkezéseitıl eltérı, magasabb fokú fogyasztóvédelmet biztosító nemzeti jogszabályokat is fenntarthatnak vagy bevezethetnek. (3b) Amennyiben egy vagy több tagállam él a (3a) bekezdésben említett lehetıséggel, a szabályozásoknak
RR\1004255HU.doc
169/262
PE505.998v03-00
HU
összhangban kell állniuk az uniós Szerzıdésekkel, és közölni kell ıket a Bizottsággal. A Bizottság ennek nyomán biztosítja, hogy ezek az információk – többek között egy külön weboldalon – könnyen hozzáférhetıek legyenek a fogyasztók és a vállalatok számára. (3c) Az ezen irányelv által harmonizált fogyasztói jogok nem érintik a kereskedık szerzıdéses vagy szerzıdésen kívüli kötelezettségeire vonatkozó egyéb nemzeti jogok érvényesítését.
Módosítás 52 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
b) „jóhiszemőség és tisztesség”: olyan magatartásforma, amelyre az ıszinteség, a nyíltság és az adott ügyletben, illetve jogviszonyban részes másik fél érdekeinek figyelembe vétele jellemzı;
törölve
Módosítás 53 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – c pont A Bizottság által javasolt szöveg c) „hátrány”: vagyoni hátrány és nem vagyoni hátrány, ez utóbbi alatt értve a fájdalmat és szenvedést. Nem minısülnek hátránynak a nem vagyoni hátrány olyan egyéb formái, mint az életminıség romlása és a jog élvezetének csökkenése;
PE505.998v03-00
HU
Módosítás törölve
170/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 54 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – d pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
d) „általános szerzıdési feltételek”: olyan szerzıdési feltételek, amelyeket elızetesen, különbözı felekkel kötendı több ügylet tekintetében határoztak meg, és amelyeket a felek a közös európai adásvételi jog 7. cikke értelmében egyedileg nem tárgyaltak meg.
törölve
Módosítás 55 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – e pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
e) „kereskedı”: olyan természetes vagy jogi személy, aki kereskedelmi, üzleti, kézmőipari vagy szakmai tevékenységével összefüggı célok érdekében jár el;
e) „kereskedı”: olyan természetes vagy – akár magán-, akár köztulajdonban álló – jogi személy, aki önmaga vagy egy, a nevében vagy megbízásából eljáró másik természetes vagy jogi személy révén kereskedelmi, üzleti, kézmőipari vagy szakmai tevékenységével összefüggı célok érdekében jár el;
Indokolás Ez a fogalommeghatározás megfelel a fogyasztók jogairól szóló 83/2011/EK irányelv meghatározásának, különösen, ami a kereskedı nevében vagy javára eljáró harmadik felek tevékenységét illeti. Módosítás 56 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – f pont A Bizottság által javasolt szöveg f) „fogyasztó”: olyan természetes személy, aki kereskedelmi, üzleti, kézmőipari vagy RR\1004255HU.doc
Módosítás f) „fogyasztó”: bármely természetes személy, aki olyan célból jár el, amely 171/262
PE505.998v03-00
HU
szakmai tevékenységén kívül esı célok érdekében jár el;
kívül esik kereskedelmi, üzleti, kézmőipari vagy szakmai tevékenységi körén; Indokolás
A fogalommeghatározásnak meg kell egyeznie a fogyasztóvédelmi irányelv fogalommeghatározásával. Módosítás 57 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – h pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
h) „áru”: bármilyen birtokba vehetı ingó dolog; kivételt képeznek az alábbiak:
h) „áru”: bármilyen birtokba vehetı ingó dolog, kivéve a végrehajtás vagy más bírósági intézkedés alapján értékesített dolgokat; árunak minısül a víz, a gáz és az elektromos áram, feltéve, hogy korlátozott térfogatban vagy meghatározott mennyiségben ajánlják fel értékesítésre;
i. a villamos energia és a földgáz; valamint ii. a víz és a gáz egyéb típusai, kivéve, ha ezeket korlátozott térfogatban vagy meghatározott mennyiségben ajánlják fel értékesítésre; Indokolás A fogalommeghatározásnak meg kell egyeznie a fogyasztóvédelmi irányelv fogalommeghatározásával, különös tekintettel a megnevezett áruk sorrendjére. Módosítás 58 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – j pont – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg j) „digitális tartalom”: digitális formában elıállított és szolgáltatott adat, tekintet nélkül arra, hogy ez a vevı által megadott jellemzık szerint történik-e, ideértve az PE505.998v03-00
HU
Módosítás (A módosítás a magyar nyelvi változatot nem érinti.)
172/262
RR\1004255HU.doc
alábbiakat: mozgókép, hanganyag, kép vagy írott digitális tartalom; digitális játékok; szoftverek; valamint a meglévı hardver vagy szoftver személyre szabását lehetıvé tevı digitális tartalom; kivételt képeznek az alábbiak:
Módosítás 59 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – j pont – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
j) „digitális tartalom”: digitális formában elıállított és szolgáltatott adat, tekintet nélkül arra, hogy ez a vevı által megadott jellemzık szerint történik-e, ideértve az alábbiakat: mozgókép, hanganyag, kép vagy írott digitális tartalom; digitális játékok; szoftverek; valamint a meglévı hardver vagy szoftver személyre szabását lehetıvé tevı digitális tartalom; és kivételt képeznek az alábbiak:
j) „digitális tartalom”: digitális formában elıállított és szolgáltatott adat, tekintet nélkül arra, hogy ez a vevı által megadott jellemzık szerint történik-e, és függetlenül attól, hogy letöltésen vagy valós idejő letöltésen (streaming) keresztül, tárgyi adathordozóról vagy más módon, térítés ellenében vagy nem pénzbeli ellentételezéssel – például a fogyasztó személyes adatainak rendelkezésre bocsátásával – érhetı-e el, ideértve az alábbiakat: mozgókép, hanganyag, kép vagy írott digitális tartalom; digitális játékok; szoftverek; kivételt képeznek az alábbiak:
Indokolás A digitális tartalom fogalommeghatározását ki kell igazítani, hogy az magában foglalja az ingyenes digitális tartalmat is.
Módosítás 60 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – j pont – iv alpont A Bizottság által javasolt szöveg iv. elektronikus kommunikációs szolgáltatások és hálózatok, valamint a RR\1004255HU.doc
Módosítás törölve
173/262
PE505.998v03-00
HU
kapcsolódó létesítmények és szolgáltatások; Indokolás Nem szükséges ezeket kivonni a „digitális tartalom” fogalommeghatározása alól, ilyen kivétel a 2011/83/EU irányelvben sem szerepel. A két irányelv hatályának következetessége jegyében ezért ezt a kivételt törölni kell.
Módosítás 61 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – k pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
k) „adásvételi szerzıdés”: bármely olyan szerzıdés, amelynek alapján a kereskedı (az eladó) más személy (a vevı) részére az áru tulajdonjogát átruházza vagy erre kötelezettséget vállal, a vevı pedig megfizeti az árat vagy vállalja annak megfizetését; ide értendı az olyan szerzıdés is, amelynek tárgya áru legyártása vagy elıállítása, ugyanakkor nem minısülnek adásvételi szerzıdésnek a végrehajtás során történı adásvételre irányuló szerzıdések, illetve az egyéb módon közhatalom gyakorlása útján létrejövı szerzıdések;
Indokolás Ezt a 2011/83/EU irányelv már szabályozza. Módosítás 62 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – m pont – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
m) „kapcsolódó szolgáltatás”: áruhoz vagy digitális tartalomhoz kapcsolódó bármely szolgáltatás, ideértve a beszerelést, a karbantartást, a javítást vagy bármilyen
m) „kapcsolódó szolgáltatás”: áruhoz vagy digitális tartalomhoz kapcsolódó bármely szolgáltatás, ideértve a beszerelést, a karbantartást, a javítást vagy bármilyen
PE505.998v03-00
HU
174/262
RR\1004255HU.doc
egyéb feldolgozást, amelyet az adásvételi szerzıdés, a digitális tartalom nyújtásáról szóló szerzıdés, vagy az ezek megkötésével egy idıben kötött külön, kapcsolódó szolgáltatásra irányuló szerzıdés alapján az áru eladója vagy a digitális tartalom szolgáltatója nyújt; kivételt képeznek az alábbiak:
egyéb feldolgozást, amelyet az adásvételi szerzıdés, a digitális tartalom nyújtásáról szóló szerzıdés, vagy az ezek megkötésével egy idıben kötött külön, kapcsolódó szolgáltatásra irányuló szerzıdés alapján vagy azzal kapcsolatban az áru eladója vagy a digitális tartalom szolgáltatója nyújt; kivételt képeznek az alábbiak:
Módosítás 63 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – m pont – ii pont A Bizottság által javasolt szöveg ii. képzési szolgáltatások,
Módosítás törölve Indokolás
A képzési szolgáltatásokra ki kell terjednie az irányelv hatályának, mivel azok az áru vagy digitális tartalom (például számítógépes programok) vásárlásánál fontosak lehetnek a fogyasztó számára. Módosítás 64 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – n pont A Bizottság által javasolt szöveg n) „szolgáltatást nyújtó fél”: áru eladója vagy digitális tartalom szolgáltatója, aki vállalja, hogy a vásárló részére az adott áruhoz vagy digitális tartalomhoz kapcsolódó szolgáltatást nyújt.
Módosítás n) „szolgáltatást nyújtó fél”: olyan kereskedı, aki vállalja, hogy kapcsolódó szolgáltatást nyújt;
Módosítás 65 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – o pont
RR\1004255HU.doc
175/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
o) „megrendelı”: olyan személy, aki kapcsolódó szolgáltatást vesz;
törölve
Módosítás 66 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – p pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
p) „távollevık között kötött szerzıdés”: kereskedı és fogyasztó közötti bármely olyan, távollevık közötti szervezett értékesítési rendszer alapján létrejött szerzıdés, amely a kereskedı és a fogyasztó, illetve amennyiben a kereskedı jogi személy, a kereskedıt képviselı természetes személy és a fogyasztó egyidejő fizikai jelenléte nélkül jött létre egy vagy több távközlési eszköznek a szerzıdés megkötésének idıpontjáig bezárólag történı kizárólagos használatával;
Indokolás Ezt a 2011/83/EU irányelv már szabályozza.
Módosítás 67 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – q pont A Bizottság által javasolt szöveg q) „üzlethelyiségen kívül kötött szerzıdés”: kereskedı és fogyasztó között létrejött bármely olyan szerzıdés, amelynek:
Módosítás törölve
i. megkötésekor a kereskedı – vagy amennyiben a kereskedı jogi személy, a PE505.998v03-00
HU
176/262
RR\1004255HU.doc
kereskedıt képviselı természetes személy – és a fogyasztó egyidejőleg fizikailag jelen vannak egy olyan helyszínen, amely nem azonos a kereskedı üzlethelyiségével, vagy amelyet a fogyasztó ugyanilyen körülmények között tett ajánlata alapján kötöttek meg; c. illessze be: ii. megkötésére a kereskedı üzlethelyiségében, illetve bármely távközlési eszköz használata útján kerül sor röviddel azt követıen, hogy a kereskedı – vagy amennyiben a kereskedı jogi személy, a kereskedıt képviselı természetes személy – és a fogyasztó egyidejő fizikai jelenléte mellett a fogyasztót személyesen és egyénileg megkeresték egy olyan helyszínen, amely nem azonos a kereskedı üzlethelyiségével; vagy iii. megkötésére a kereskedı – vagy amennyiben a kereskedı jogi személy, a kereskedıt képviselı természetes személy – által szervezett utazás során kerül sor, amely utazás célja vagy hatása valamely áru, illetve kapcsolódó szolgáltatás vagy digitális tartalom nyújtásának a fogyasztóra irányuló promóciója vagy részére történı értékesítése;
Módosítás 68 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – r pont A Bizottság által javasolt szöveg r) „üzlethelyiség”:
Módosítás törölve
i. bármely olyan ingatlan kiskereskedelmi üzlethelyiség, ahol a kereskedı állandó jelleggel tevékenységet fejt ki, vagy ii. bármely olyan ingó kiskereskedelmi üzlethelyiség, ahol a kereskedı rendszerint tevékenységet fejt ki;
RR\1004255HU.doc
177/262
PE505.998v03-00
HU
Indokolás Ezt a 2011/83/EU irányelv már szabályozza. Módosítás 69 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – s pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
s) „kereskedelmi jótállás”: a kereskedı vagy a gyártó arra irányuló kötelezettségvállalása a fogyasztóval szemben a 106. cikk szerinti, szerzıdésszegés esetében fennálló kötelezettségén túl, hogy a jótállási nyilatkozatban vagy a vonatkozó reklámban feltüntetett tulajdonságoknak vagy a szerzıdés szerinti teljesítéshez nem kapcsolódó egyéb követelményeknek nem megfelelı áru vagy digitális tartalom vételárát visszatéríti, vagy az ilyen fogyasztási cikket kicseréli, kijavítja, vagy helyette más árut vagy digitális tartalmat szolgáltat;
s) „kereskedelmi jótállás”: a kereskedı vagy a gyártó („a jótállásra kötelezett”) a megfelelıség szavatolására vonatkozó jogszabályi kötelezettsége teljesítésén túlmenı bármely olyan kötelezettségvállalása a fogyasztóval szemben, amely alapján a jótállási nyilatkozatban vagy a vonatkozó, a szerzıdéskötés idıpontjában vagy azt megelızıen elérhetı reklámban feltüntetett tulajdonságoknak vagy a megfelelıséghez nem kapcsolódó bármely egyéb követelménynek nem megfelelı áru vagy digitális tartalom vételárát visszatéríti, vagy az ilyen árut kicseréli vagy kijavítja, illetve az áruhoz kapcsolódó szolgáltatást nyújt;
Indokolás A fogalommeghatározásnak meg kell egyeznie a fogyasztóvédelmi irányelv fogalommeghatározásával. Módosítás 70 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – s a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás sa) „javítás”: a szerzıdésnek nem megfelelı áru vagy digitális tartalom szerzıdésnek újból megfelelıvé vagy megfelelıvé tétele;
PE505.998v03-00
HU
178/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 71 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – s b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás sb) „gyártó”: minden olyan természetes vagy jogi személy, aki vagy amely árut vagy digitális tartalmat állít vagy állíttat elı, aki az árut vagy digitális tartalmat az Unió területére behozó importır, valamint aki az árun vagy digitális tartalmon elhelyezett nevével, védjegyével vagy egyéb megkülönböztetı jelzés alkalmazásával önmagát gyártóként tünteti fel; Indokolás
A fogyasztási cikkek adásvételérıl szóló 1999/44/EK irányelv fogalommeghatározása. Módosítás 72 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – t pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
t) „tartós adathordozó”: bármely olyan adathordozó, amely lehetıvé teszi a fél számára a személyesen neki címzett információk tárolását oly módon, hogy az az adott információ céljának megfelelı ideig visszakereshetı legyen, és amely lehetıvé teszi a tárolt információk változatlan formában történı megjelenítését;
t) „tartós adathordozó”: bármely olyan eszköz, amely lehetıvé teszi a fogyasztó vagy a kereskedı számára a neki címzett adatoknak a jövıben is hozzáférhetı módon és az adat céljának megfelelı ideig történı tárolását, valamint a tárolt adatok változatlan formában történı megjelenítését;
Indokolás A fogalommeghatározásnak meg kell egyeznie a fogyasztóvédelmi irányelv fogalommeghatározásával. A „személyesen” kifejezést mindenestre törölni kell, különben arra a következtetésre lehetne jutni, hogy folyamatosan egyetlen félnek szóló információkról van szó.
RR\1004255HU.doc
179/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 73 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – v pont A Bizottság által javasolt szöveg v) „kötelezı szabály”: olyan rendelkezés, amelynek alkalmazását a felek nem zárhatják ki, attól nem térhetnek el, vagy nem módosíthatják annak joghatását;
Módosítás törölve
Módosítás 74 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – w pont A Bizottság által javasolt szöveg w) „hitelezı”: olyan személy aki jogosult egy másik személy – az adós – számára pénzügyi vagy nem pénzügyi kötelezettséget teljesíteni;
Módosítás törölve
Módosítás 75 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – x pont A Bizottság által javasolt szöveg x) „adós”: olyan személy, akit pénzügyi vagy nem pénzügyi kötelezettség terhel egy másik személlyel – a hitelezıvel – szemben;
Módosítás törölve
Módosítás 76 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – y a pont (új)
PE505.998v03-00
HU
180/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ya) „térítésmentes helyreállítás”: az áru szerzıdésnek újból megfelelıvé vagy megfelelıvé tételéhez kapcsolódó költségek, különösen a postaköltség, a munkadíj és az anyagköltség.
Módosítás 77 Rendeletre irányuló javaslat 3 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
3. cikk
törölve
A közös európai adásvételi jog választható jellege A felek megállapodhatnak arról, hogy áru adásvételére, digitális tartalom szolgáltatására, illetve kapcsolódó szolgáltatás nyújtására irányuló, határon átnyúló szerzıdéseikre – a 4–7. cikkben meghatározott területi, tárgyi és személyi hatályon belül – a közös európai adásvételi jogot alkalmazzák.
Módosítás 78 Rendeletre irányuló javaslat 4 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 4. cikk
Módosítás törölve
Határon átnyúló szerzıdések (1) A közös európai adásvételi jog a határon átnyúló szerzıdésekre alkalmazható. (2) E rendelet alkalmazásában a kereskedık közötti szerzıdés akkor RR\1004255HU.doc
181/262
PE505.998v03-00
HU
minısül határon átnyúló szerzıdésnek, ha a felek szokásos tartózkodási helye különbözı országokban található, amelyek közül legalább az egyik tagállam. (3) E rendelet alkalmazásában a kereskedı és fogyasztó közötti szerzıdés akkor minısül határon átnyúló szerzıdésnek, ha a) akár a fogyasztó által megjelölt cím, akár az áru kézbesítési címe vagy a számlázási cím a kereskedı szokásos tartózkodási helyétıl eltérı országban található; valamint b) ezen országok közül legalább az egyik tagállam. (4) E rendelet alkalmazásában a gazdasági társaságok és a jogi személyiséggel rendelkezı vagy jogi személyiség nélküli más szervezetek szokásos tartózkodási helye a központi ügyvezetés helye. A természetes személy kereskedı szokásos tartózkodási helye az adott személy üzleti tevékenységének székhelye. (5) Amennyiben a szerzıdést egy kereskedı fióktelepe, telephelye vagy más létesítménye mőködésének keretében kötik, a kereskedı szokásos tartózkodási helyének az adott fióktelep, telephely vagy más létesítmény mőködésének helye minısül. (6) Annak meghatározása szempontjából, hogy az adott szerzıdés határon átnyúló-e vagy sem, a közös európai adásvételi jog alkalmazásáról szóló megállapodás idıpontja irányadó.
Módosítás 79 Rendeletre irányuló javaslat 5 cikk
PE505.998v03-00
HU
182/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg 5. cikk
Módosítás törölve
Azok a szerzıdések, amelyekre a közös európai adásvételi jog alkalmazható A közös európai adásvételi jog az alábbi szerzıdésekre alkalmazható: a) adásvételi szerzıdések; b) digitális tartalom szolgáltatására irányuló szerzıdések – akár birtokba vehetı adathordozón nyújtják azt, akár nem –, amelyet a felhasználó tárolhat, feldolgozhat és újrafelhasználhat, vagy amelyhez hozzáférhet, függetlenül attól, hogy a digitális tartalom szolgáltatására ár megfizetése fejében került-e sor; c) kapcsolódó szolgáltatás nyújtására irányuló szerzıdések, függetlenül attól, hogy a kapcsolódó szolgáltatásra vonatkozóan külön árról állapodtak-e meg.
Módosítás 80 Rendeletre irányuló javaslat 6 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 6. cikk
Módosítás törölve
A vegyes szerzıdések és a fogyasztói hitelhez kapcsolódó szerzıdések kizárása (1) A közös európai adásvételi jog nem alkalmazható az olyan vegyes szerzıdésekre, amelyek az áru, a digitális tartalom és a kapcsolódó szolgáltatás 5. cikk értelmében vett adásvételén, szolgáltatásán, illetve nyújtásán túl bármely egyéb elemet is tartalmaznak. (2) A közös európai adásvételi jog nem alkalmazható a kereskedı és a fogyasztó RR\1004255HU.doc
183/262
PE505.998v03-00
HU
közötti olyan szerzıdésekre, amelyekkel a kereskedı a fogyasztó részére fizetési haladék, kölcsön vagy más hasonló pénzügyi megoldás formájában hitelt nyújt vagy erre ígéretet tesz. A közös európai adásvételi jog alkalmazható a kereskedı és a fogyasztó közötti olyan szerzıdésekre, amelyek értelmében az ugyanolyan árut, digitális tartalmat vagy kapcsolódó szolgáltatást folyamatosan szolgáltatják és a fogyasztó az ilyen áruért, digitális tartalomért vagy kapcsolódó szolgáltatásért a szolgáltatás tartama alatt részletekben fizet.
Módosítás 81 Rendeletre irányuló javaslat 7 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 7. cikk
Módosítás törölve
A szerzıdı felek (1) A közös európai adásvételi jog kizárólag akkor alkalmazható, ha az áru eladója vagy a digitális tartalom szolgáltatója kereskedı. Amennyiben valamennyi szerzıdı fél kereskedı, a közös európai adásvételi jog akkor alkalmazható, ha a felek legalább egyike kis- vagy középvállalkozás (a továbbiakban: kkv). (2) E rendelet alkalmazásában a kkv olyan kereskedı, amely a) 250 fınél kevesebb személyt alkalmaz; valamint b) éves forgalma nem haladja meg az 50 millió eurót, vagy pedig éves mérlegfıösszege nem haladja meg a 43 millió eurót, vagy az olyan kkv-k esetében, amelyek szokásos tartózkodási helye olyan tagállamban van, amelynek pénzneme nem az euró, vagy harmadik országban PE505.998v03-00
HU
184/262
RR\1004255HU.doc
található, az adott tagállam vagy harmadik ország pénznemében ennek megfelelı összeget.
Módosítás 82 Rendeletre irányuló javaslat 8 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
8. cikk
törölve
A közös európai adásvételi jog alkalmazásáról szóló megállapodás (1) A közös európai adásvételi jog alkalmazására a felek erre vonatkozó megállapodása esetén kerülhet sor. Az erre vonatkozó megállapodás fennállását és annak érvényességét e cikk (2) és (3) bekezdése, valamint a közös európai adásvételi jog 9. cikke és rendelkezései alapján kell megítélni. (2) A kereskedı és a fogyasztó közötti kapcsolatokban a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodás csak akkor lehet érvényes, ha a fogyasztónak a közös európai adásvételi jog alkalmazásába történı beleegyezését egy olyan egyértelmő nyilatkozat tartalmazza, amely elkülönül a szerzıdéskötési szándékot tartalmazó nyilatkozattól. A kereskedı a megállapodást a fogyasztónak tartós adathordozón átadott visszaigazolás útján erısíti meg. (3) A kereskedı és a fogyasztó közötti kapcsolatokban a közös európai adásvételi jog részben nem, csak teljes egészében választható.
RR\1004255HU.doc
185/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 83 Rendeletre irányuló javaslat 9 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
9. cikk
törölve
Szabványos tájékoztató a kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésekben (1) A közös európai adásvételi jog által megállapított, a szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségek mellett a kereskedı és a fogyasztó közötti kapcsolatokban a kereskedı a megállapodást megelızıen felhívja a fogyasztó figyelmét a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó szándékra, úgy, hogy a fogyasztónak figyelemfelhívó módon átadja a II. mellékletbe foglalt tájékoztatót. Amennyiben a közös európai adásvételi jog alkalmazására vonatkozó megállapodást telefonon keresztül, vagy bármely egyéb olyan módon kötik meg, amely nem teszi lehetıvé a fogyasztó részére a tájékoztató átadását, a fogyasztót a megállapodás mindaddig nem köti, amíg nem kapja meg a 8. cikk (2) bekezdésében említett visszaigazolást és a tájékoztatót, és ezt követıen kifejezetten bele nem egyezik a közös európai adásvételi jog alkalmazásába. (2) Az (1) bekezdésben említett tájékoztató, amennyiben elektronikus formában adják át, olyan internetes hiperhivatkozást tartalmaz, vagy minden egyéb esetben feltüntet egy olyan weboldalt, amelyen keresztül a közös európai adásvételi jog szövege díjmentesen elérhetı. Indokolás A tájékoztatási kötelezettségeket a 2011/83/EU irányelv már szabályozza.
PE505.998v03-00
HU
186/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 84 Rendeletre irányuló javaslat 10 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 10. cikk
Módosítás törölve
A különös követelmények megsértésére vonatkozó szankciók A tagállamok szankciókat állapítanak meg arra az esetre, ha a kereskedık a fogyasztókkal szemben megsértik a 8. és a 9. cikkben meghatározott követelményeket, továbbá valamennyi szükséges intézkedést megtesznek e szankciók alkalmazásának biztosítására. Az ily módon elıírt szankcióknak hatékonynak, arányosnak és visszatartó erejőnek kell lenniük. A tagállamok a vonatkozó rendelkezésekrıl legkésıbb [az e rendelet alkalmazásának idıpontjától számított 1 év] tájékoztatják a Bizottságot, és haladéktalanul közlik a Bizottsággal az azokat érintı minden késıbbi módosítást is.
Módosítás 85 Rendeletre irányuló javaslat 11 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 11.. cikk
Módosítás törölve
A közös európai adásvételi jog alkalmazásának következményei Amennyiben a felek egy szerzıdés tekintetében érvényesen megállapodtak a közös európai adásvételi jog alkalmazásában, akkor azokban a kérdésekben, amelyekre a közös európai adásvételi jog szabályai kiterjednek, csak ez a jog alkalmazható. Amennyiben a RR\1004255HU.doc
187/262
PE505.998v03-00
HU
szerzıdést megkötötték, a közös európai adásvételi jog alkalmazandó a szerzıdéskötést megelızı tájékoztatási kötelezettségek betartására és az e kötelezettségek megszegése esetében alkalmazható jogorvoslatokra is.
Módosítás 86 Rendeletre irányuló javaslat 12 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 12. cikk
Módosítás törölve
A szolgáltatási irányelvbıl eredı tájékoztatási kötelezettségek E rendelet nem sérti a belsı piaci szolgáltatásokról szóló, 2006. december 12-i 2006/123/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv rendelkezéseit átültetı nemzeti jogszabályokban megállapított azon tájékoztatási kötelezettségeket, amelyek kiegészítik a közös európai adásvételi jogban meghatározott tájékoztatási kötelezettségeket.
Módosítás 87 Rendeletre irányuló javaslat 13 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 13. cikk
Módosítás törölve
A tagállamok választási lehetıségei A tagállamok dönthetnek úgy, hogy a közös európai adásvételi jogot az alábbi esetekben is elérhetıvé teszik: a) olyan szerzıdések, amelyeknél a kereskedık szokásos tartózkodási helye, vagy a kereskedı és a fogyasztó közötti PE505.998v03-00
HU
188/262
RR\1004255HU.doc
szerzıdés esetén a kereskedı szokásos tartózkodási helye, a fogyasztó által megjelölt cím, az áru kézbesítési címe és a számlázási cím az adott tagállamban található; és/vagy b) olyan szerzıdések, amelyeknél valamennyi fél kereskedı, de a 7. cikk (2) bekezdése értelmében egyikük sem minısül kkv-nek.
Módosítás 88 Rendeletre irányuló javaslat 14 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg Az e rendeletet alkalmazó ítéletekre vonatkozó tájékoztatás
Módosítás Az ezen irányelvet alkalmazó ítéletekre vonatkozó tájékoztatás
Módosítás 89 Rendeletre irányuló javaslat 14 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (1) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a bíróságaik által hozott, e rendelet szabályait alkalmazó jogerıs ítéletekrıl a Bizottság késedelem nélkül tájékoztatást kapjon.
Módosítás (1) A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a bíróságaik által hozott, ezen irányelv szabályait alkalmazó jogerıs ítéletekrıl a Bizottság késedelem nélkül tájékoztatást kapjon.
Módosítás 90 Rendeletre irányuló javaslat 15 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 15. cikk RR\1004255HU.doc
Módosítás törölve 189/262
PE505.998v03-00
HU
Felülvizsgálat (1) Az… [e rendelet alkalmazásának idıpontját követı 4. év elteltével] a tagállamok tájékoztatják a Bizottságot e rendelet alkalmazásáról, különösen a közös európai adásvételi jog elfogadottságának mértékérıl, arról, hogy a közös európai adásvételi jog rendelkezései mennyiben szolgáltak peres eljárások alapjául, és arról, hogy a fogyasztóvédelem szintje aktuálisan mennyiben különbözik a közös európai adásvételi jogban és a nemzeti jogban. A tájékoztatásnak ki kell térnie a közös európai adásvételi jog rendelkezéseit értelmezı nemzeti bíróságok ítélkezési gyakorlatának átfogó áttekintésére is. (2) Az… [e rendelet alkalmazásának idıpontját követı 5. év elteltével] a Bizottság részletes jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és a Gazdasági és Szociális Bizottságnak e rendelet mőködésének felülvizsgálatáról, figyelembe véve többek között a vállalkozások közötti szerzıdések tekintetében a hatály további kiterjesztésének szükségességét, valamint a digitális tartalom és az uniós vívmányok jövıbeni fejlıdése tekintetében a piaci és technológiai fejlıdést.
Módosítás 91 Rendeletre irányuló javaslat 16 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (1) Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követı huszadik napon lép hatályba.
PE505.998v03-00
HU
Módosítás (1) Ez az irányelv Az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követı huszadik napon lép hatályba.
190/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 92 Rendeletre irányuló javaslat 16 cikk – 2 bekezdés – 1 albekezdés A Bizottság által javasolt szöveg Rendelkezéseit [6 hónappal a hatálybalépése után]-tól/-tıl kell alkalmazni.
Módosítás törölve
Módosítás 93 Rendeletre irányuló javaslat 16 cikk – 2 bekezdés – 2 albekezdés A Bizottság által javasolt szöveg Ez a rendelet teljes egészében kötelezı és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Módosítás törölve
Módosítás 94 Rendeletre irányuló javaslat 16 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 16a. cikk Címzettek Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.
Módosítás 95 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – Cím
RR\1004255HU.doc
191/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg KÖZÖS EURÓPAI ADÁSVÉTELI JOG
Módosítás törölve
Módosítás 96 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – Tartalomjegyzék A Bizottság által javasolt szöveg [...]
Módosítás törölve
Módosítás 97 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – I rész A Bizottság által javasolt szöveg [...]
Módosítás törölve
Módosítás 98 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – II rész A Bizottság által javasolt szöveg [...]
Módosítás törölve
Módosítás 99 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – III rész
PE505.998v03-00
HU
192/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
[...]
törölve
Módosítás 100 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 9 fejezet A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
[...]
törölve
Módosítás 101 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 1 szakasz A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
[...]
törölve
Módosítás 102 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 2 szakasz A Bizottság által javasolt szöveg [...]
Módosítás törölve
Módosítás 103 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – cím A Bizottság által javasolt szöveg Az áru és a digitális tartalom
RR\1004255HU.doc
Módosítás A szerzıdésnek való megfelelés és a
193/262
PE505.998v03-00
HU
megfelelısége
fogyasztói jogorvoslati lehetıségek
Módosítás 104 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 99 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg (1) Az áru vagy a digitális tartalom akkor szerzıdésszerő, ha:
Módosítás (1) A kereskedı köteles az árut vagy digitális tartalmat a szerzıdés szerint átadni. Az áru vagy a digitális tartalom akkor szerzıdésszerő, ha:
Módosítás 105 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 99 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (2) A szerzıdésszerőség érdekében az árunak vagy a digitális tartalomnak meg kell felelnie a 100., 101. és 102. cikkben foglalt feltételeknek, kivéve annyiban, amennyiben a felek eltérıen állapodtak meg.
Módosítás (2) A szerzıdésszerőség érdekében az árunak vagy a digitális tartalomnak meg kell felelnie a(z) […] cikkben foglalt feltételeknek (az áru és a digitális tartalom megfelelıségének feltételei; szakszerőtlen üzembe helyezés fogyasztói adásvételi szerzıdés keretében)..
Módosítás 106 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 99 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) Fogyasztói adásvételi szerzıdés esetén a 100., 102. és 103. cikk követelményeitıl a fogyasztó hátrányára eltérı bármely megállapodás csak akkor érvényes, ha a szerzıdés megkötésekor a fogyasztó tudott az áru vagy a digitális tartalom konkrét
(3) A(z) […] cikk követelményeitıl (az áru és a digitális tartalom megfelelıségének feltételei; szakszerőtlen üzembe helyezés fogyasztói adásvételi szerzıdés keretében) a fogyasztó hátrányára eltérı bármely megállapodás csak akkor érvényes, ha a
PE505.998v03-00
HU
194/262
RR\1004255HU.doc
állapotáról, és a szerzıdéskötéskor az árut vagy a digitális tartalmat a szerzıdésnek megfelelıként fogadta el.
szerzıdés megkötésekor a fogyasztó tudott az áru vagy a digitális tartalom konkrét állapotáról, és a szerzıdéskötéskor az árut vagy a digitális tartalmat a szerzıdésnek kifejezetten megfelelıként fogadta el.
Módosítás 107 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 99 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) Fogyasztói adásvételi szerzıdésekben a felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki a (3) bekezdés alkalmazását, nem térhetnek el attól, és nem változtathatják meg annak joghatását.
törölve
Módosítás 108 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 100 cikk – a pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
a) meg kell felelnie bármely olyan adott célnak, amelyrıl az eladó a szerzıdés megkötésekor tudomást szerzett, kivéve, ha a körülmények arra utalnak, hogy a vevı nem bízott az eladó tudásában és ítélıképességében, vagy a vevı részérıl az ilyen bizalom ésszerőtlen lett volna;
a) meg kell felelnie bármely olyan adott célnak, amelyrıl az eladó a szerzıdés megkötésekor tudomást szerzett, kivéve, ha az elıadó bebizonyítja, hogy egy bizonyos célnak való megfelelésre vonatkozóan helyesbített;
Indokolás Indokoltabb és felhasználóbarátabb, ha az eladó köteles egyértelmően helyesbíteni a vevınek az áru bizonyos célra történı használatával kapcsolatban kinyilatkoztatott téves véleményét.
Módosítás 109 Rendeletre irányuló javaslat RR\1004255HU.doc
195/262
PE505.998v03-00
HU
I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 100 cikk – f pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
f) rendelkeznie kell azokkal a minıségi és teljesítménybeli adottságokkal, amelyeket a szerzıdéskötést megelızıen tett bármely olyan nyilatkozat tartalmaz, amely a 69. cikk értelmében a szerzıdési feltételek részének minısül; valamint
f) rendelkeznie kell azokkal a minıségi és teljesítménybeli adottságokkal, amelyeket a szerzıdéskötést megelızıen tett bármely nyilatkozat tartalmaz; valamint
Módosítás 110 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 100 cikk – g pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
g) rendelkeznie kell olyan minıségi és teljesítménybeli adottságokkal, amelyeket a vevı elvárhat. Annak megállapításakor, hogy a fogyasztó mire számíthat a digitális tartalom tekintetében, figyelembe kell venni, hogy a digitális tartalom szolgáltatására fizetség ellenében került-e sor.
g) rendelkeznie kell olyan minıségi és teljesítménybeli adottságokkal, amelyeket a fogyasztó elvárhat, többek között a tartósság, a kinézet és a kisebb hibáktól való mentesség tekintetében. Annak megállapításakor, hogy a fogyasztó mire számíthat a digitális tartalom tekintetében, figyelembe kell venni, hogy a digitális tartalom szolgáltatására fizetség ellenében került-e sor.
Módosítás 111 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 101 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (2) A felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, és nem változtathatják meg annak joghatását.
PE505.998v03-00
HU
Módosítás törölve
196/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 112 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 10 fejezet – 3 szakasz – 102 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
102. cikk
törölve
Harmadik személyek jogai vagy követelései (1) Az árunak mentesnek kell lennie, illetve a digitális tartalmat mentesíteni kell harmadik személy bármely jogától vagy nem nyilvánvalóan megalapozatlan követelésétıl. (2) A szellemi tulajdonjogon alapuló jogok vagy követelések tekintetében, e cikk (3) és (4) bekezdésére figyelemmel, az árunak mentesnek kell lennie, illetve a digitális tartalmat mentesíteni kell harmadik személy bármely jogától vagy nem nyilvánvalóan megalapozatlan követelésétıl a) azon állam joga értelmében, amelyben a szerzıdés szerint az áru vagy a digitális tartalom felhasználásra kerül, vagy ilyen megállapodás hiányában a vevı telephelye, illetve kereskedı és fogyasztó közötti szerzıdés esetében a fogyasztó által a szerzıdés megkötésekor a fogyasztó tartózkodási helyeként feltüntetett hely szerinti állam joga értelmében; valamint b) amelyrıl az eladó tudott vagy elvárhatóan tudnia kellett volna a szerzıdés megkötésekor. (3) A vállalkozások közötti szerzıdésekben a (2) bekezdés nem alkalmazandó, amennyiben a vevı a szerzıdés megkötésekor tudott, vagy ésszerően tudhatott volna a szellemi tulajdonjogon alapuló jogokról vagy követelésekrıl. (4) A kereskedı és a fogyasztó közötti szerzıdésekben a (2) bekezdés nem alkalmazandó, amennyiben a fogyasztó a szerzıdés megkötésekor tudott a szellemi RR\1004255HU.doc
197/262
PE505.998v03-00
HU
tulajdonjogon alapuló jogokról vagy követelésekrıl. (5) Kereskedı és fogyasztó közötti szerzıdésben a felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, és nem változtathatják meg annak joghatását.
Módosítás 113 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 103 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 103. cikk
Módosítás törölve
A digitális tartalom megfelelıségének korlátozása A digitális tartalom nem minısül a szerzıdésnek nem megfelelınek pusztán amiatt a tény miatt, hogy a szerzıdés megkötését követıen frissített digitális tartalom válik elérhetıvé.
Módosítás 114 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 104 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 104. cikk
Módosítás törölve
A vevı tudomása a hibáról a kereskedık közötti szerzıdésekben Kereskedık közötti szerzıdésben az eladó nem felelıs az áruk bármely hibájáért, ha a szerzıdés megkötésének idıpontjában a vevı tudta vagy tudnia kellett volna a hibáról.
PE505.998v03-00
HU
198/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 115 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 105 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Az eladó felelıs minden olyan hibáért, amely akkor áll fenn, amikor a kárveszély a 14. fejezet szerint átszáll a vevıre.
(1) Az eladó felelıs minden olyan hibáért, amely akkor áll fenn, amikor a kárveszély átszáll a fogyasztóra. Indokolás
A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 105. cikknek sorrendben a 114. cikk és a […] cikk (Határidık) között kellene állnia.
Módosítás 116 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 105 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Fogyasztói adásvételi szerzıdésben minden olyan hibáról, amely a kárveszély vevıre történı átszállásától számított hat hónapon belül válik ismertté, vélelmezhetı, hogy fennállt a kárveszély átszállásának idıpontjában, kivéve, ha ez összeegyeztethetetlen az áru vagy a digitális tartalom természetével vagy a hiba jellegével.
(2) Fogyasztói adásvételi szerzıdésben vagy digitális tartalom nyújtásáról szóló szerzıdésben minden olyan hibáról, amely a kárveszély fogyasztóra történı átszállásától számított egy éven belül válik ismertté, vélelmezhetı, hogy fennállt a kárveszély átszállásának idıpontjában, kivéve, ha ez összeegyeztethetetlen az áru vagy a digitális tartalom természetével vagy a hiba jellegével.
Indokolás A bizonyítási teher megfordulásának határideje jelenleg az 1999/44/EK irányelv szerint hat hónap. A gyakorlat azonban újra és újra azt mutatja, hogy a hat hónap elteltével fellépı hibákat nem ismerik el, holott a jótállás még érvényes. A költséges szakértıi vélemény nélkül a felhasználó nincs abban a helyzetben, hogy bizonyítsa, a hiba már a vásárláskor létezett. A határidı meghosszabbítása ezért indokolt.
RR\1004255HU.doc
199/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 117 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 105 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) Ha a kereskedınek a késıbbiekben frissítenie kell a digitális tartalmat, gondoskodnia kell arról, hogy a digitális tartalom a szerzıdés teljes idıtartama alatt megfeleljen a szerzıdésben foglaltaknak.
(4) Ha a kereskedınek a késıbbiekben frissítenie kell a digitális tartalmat vagy annak részeit külön szállítja, gondoskodnia kell arról, hogy a digitális tartalom a szerzıdés teljes idıtartama alatt megfeleljen a szerzıdésben foglaltaknak.
Módosítás 118 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 10 fejezet – 3 szakasz – 105 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (5) Kereskedı és fogyasztó közötti szerzıdésben a felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, és nem változtathatják meg annak joghatását.
Módosítás törölve
Indokolás A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 105. cikknek sorrendben a 114. cikk és a […] cikk (Határidık) között kellene állnia.
Módosítás 119 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – cím A Bizottság által javasolt szöveg A vevı rendelkezésére álló jogorvoslatok
PE505.998v03-00
HU
Módosítás Jogorvoslatok
200/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 120 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg (1) Az eladó szerzıdésszegése esetén a vevı az alábbiak bármelyikét teheti:
Módosítás (1) Az eladó szerzıdésszegése esetén a fogyasztó az alábbiak bármelyikét teheti: Indokolás
A Bizottság javaslatában a jogorvoslatokra vonatkozó szabályok magas szintő védelmet biztosítanak a fogyasztóknak, ezért részben ebbe az irányelvbe is át kell venni ıket.
Módosítás 121 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 1 bekezdés – a pont A Bizottság által javasolt szöveg a) követelheti a teljesítést e fejezet 3. szakasza szerint, amibe beletartozik a konkrét teljesítés, az áru vagy a digitális tartalom javítása vagy kicserélése;
Módosítás a) követelheti a teljesítést, amibe beletartozik a konkrét teljesítés, az áru vagy a digitális tartalom javítása vagy kicserélése;
Módosítás 122 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 1 bekezdés – b pont A Bizottság által javasolt szöveg b) visszatarthatja a saját teljesítését e fejezet 4. szakasza szerint;
Módosítás b) visszatarthatja a saját teljesítését;
Módosítás 123 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 1 bekezdés – c pont
RR\1004255HU.doc
201/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg c) felmondhatja a szerzıdést e fejezet 5. szakasza szerint, és követelheti az esetleg már kifizetett ár visszafizetését a 17. fejezet szerint;
Módosítás c) felmondhatja a szerzıdést a […]. cikk (Szerzıdésszegés miatti felmondás) szerint, és követelheti az esetleg már kifizetett ár visszafizetését;
Módosítás 124 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 1 bekezdés – d pont A Bizottság által javasolt szöveg d) csökkentheti az árat e fejezet 6. szakasza szerint; valamint
Módosítás d) csökkentheti az árat; valamint
Módosítás 125 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 1 bekezdés – e pont A Bizottság által javasolt szöveg e) kártérítést követelhet a 16. fejezet szerint.
Módosítás e) kártérítést követelhet.
Módosítás 126 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (2) Ha a vevı kereskedı:
Módosítás (2) Ha digitális tartalom térítésmentes szolgáltatásáról van szó, a fogyasztó az (1) bekezdés a), b), c) és e) pontjában felsorolt jogorvoslattal élhet.
a) a vevınek a jogorvoslatok gyakorlására vonatkozó joga – a teljesítés PE505.998v03-00
HU
202/262
RR\1004255HU.doc
visszatartásának kivételével – az eladónak az e fejezet 2. szakaszában meghatározott, szerzıdésszegés orvoslásához való jogától függ; valamint b) a vevı hibára való hivatkozásra vonatkozó jogai az e fejezet 7. szakaszában meghatározott vizsgálati és értesítési követelményektıl függnek. Indokolás A fogyasztók személyes adatainak gazdasági értéke van. Ezen adatok rendelkezésre bocsátásával konkrét ellenszolgáltatás történik. A fogyasztók ezért jogorvoslatra is igényt tarthatnak.
Módosítás 127 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (3) Ha a vevı fogyasztó: a) a vevı jogai nem függenek az eladó szerzıdésszegésének orvoslásához való jogától; valamint
Módosítás (3) A nem összeegyeztethetetlen jogorvoslatok halmozhatók.
b) az e fejezet 7. szakaszában meghatározott vizsgálati és értesítési követelményeket nem kell alkalmazni.
Módosítás 128 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (4) Ha az eladó kimenti a szerzıdésszegését, a vevı élhet az (1) bekezdésben említett jogorvoslatok bármelyikével, kivéve a teljesítés és a RR\1004255HU.doc
Módosítás (4) Ezen jogorvoslatok igénybevételére való jog átszáll az áru vagy digitális tartalom késıbbi vevıjére is, amennyiben ez utóbbi fogyasztó. 203/262
PE505.998v03-00
HU
kártérítés követelését. Indokolás Egyértelmővé kell tenni, hogy a jogorvoslati igény a határidın belül nem veszik el a tulajdonosváltással, hanem a következı vevıre száll át, amennyiben ez utóbbi fogyasztóként jár el. Módosítás 129 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (5) A vevı az (1) bekezdésben említett jogorvoslatok egyikével sem élhet abban a mértékben, amennyiben maga adott okot az eladó szerzıdésszegésére.
Módosítás törölve
Módosítás 130 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 106 cikk – 6 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (6) A nem összeegyeztethetetlen jogorvoslatok halmozhatók.
Módosítás törölve
Módosítás 131 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 107 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 107. cikk
Módosítás törölve
A jogorvoslatok korlátozása abban az esetben, ha a digitális tartalom szolgáltatására nem ellenérték fejében kerül sor PE505.998v03-00
HU
204/262
RR\1004255HU.doc
Ha a digitális tartalom szolgáltatására nem ellenérték fejében kerül sor, a vevı nem élhet a 106. cikk (1) bekezdésének a)–d) pontjában említett jogorvoslatokkal. A vevı csak a 106. cikk (1) bekezdésének e) pontja szerinti kártérítési igényét érvényesítheti a tulajdonában – ideértve a hardvert, a szoftvert és az adatokat – a digitális tartalom hibája által okozott hátrányok vagy károk tekintetében, ide nem értve azt az elmaradt hasznot, amitıl a vevıt a kár fosztotta meg.
Módosítás 132 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 1 szakasz – 108 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
108. cikk
törölve
Kötelezı jelleg Kereskedı és fogyasztó közötti szerzıdésben a felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e fejezet alkalmazását, nem térhetnek el attól, és nem változtathatják meg annak joghatását azt megelızıen, hogy a fogyasztó a hibát a kereskedı tudomására hozta volna.
Módosítás 133 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – cím A Bizottság által javasolt szöveg Az eladó általi orvoslás
RR\1004255HU.doc
Módosítás A szolgáltatást nyújtó fél általi orvoslás
205/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 134 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – 109 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Az az eladó, amely felkínálta a korai teljesítést, de tájékoztatták arról, hogy a teljesítés hibás, új és megfelelı teljesítést kínálhat fel, ha arra lehetısége van a teljesítésre rendelkezésre álló határidın belül.
(1) Az a szolgáltatást nyújtó fél, amely felkínálta a korai teljesítést, de tájékoztatták arról, hogy a teljesítés hibás, új és megfelelı teljesítést kínálhat fel, ha arra lehetısége van a teljesítésre rendelkezésre álló határidın belül. Indokolás
A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 109. cikknek sorrendben a 155. cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségek) és a 158. cikk (A fogyasztó joga a teljesítés elutasítására) között kellene állnia.
Módosítás 135 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – 109 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Az (1) bekezdés hatálya alá nem tartozó esetekben az eladó, aki felkínálta a hibás teljesítést – miután késedelem nélkül tájékoztatták a hibáról – felajánlhatja, hogy orvosolja azt a saját költségére.
(2) Az (1) bekezdés hatálya alá nem tartozó esetekben a szolgáltatást nyújtó fél, aki felkínálta a hibás teljesítést – miután késedelem nélkül tájékoztatták a hibáról – felajánlhatja, hogy orvosolja azt a saját költségére.
Indokolás A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 109. cikknek sorrendben a 155. cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségek) és a 158. cikk (A fogyasztó joga a teljesítés elutasítására) között kellene állnia. Módosítás 136 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – 109 cikk – 3 bekezdés
PE505.998v03-00
HU
206/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) A szerzıdésszegés orvoslására tett ajánlatot nem zárja ki a felmondásról szóló értesítés.
törölve
Módosítás 137 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – 109 cikk – 4 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) A vevı csak akkor utasíthat vissza egy orvoslásra tett ajánlatot, ha:
(4) A fogyasztó visszautasíthat egy orvoslásra tett ajánlatot, ha:
Indokolás A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 109. cikknek sorrendben a 155. cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségek) és a 158. cikk (A fogyasztó joga a teljesítés elutasítására) között kellene állnia.
Módosítás 138 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – 109 cikk – 4 bekezdés – a pont A Bizottság által javasolt szöveg a) nincs lehetıség az azonnali és a vevı részére jelentıs kényelmetlenséggel nem járó orvoslásra;
Módosítás a) nincs lehetıség az azonnali és a fogyasztó részére jelentıs kényelmetlenséggel nem járó orvoslásra; Indokolás
A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 109. cikknek sorrendben a 155. cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségek) és a 158. cikk (A fogyasztó joga a teljesítés elutasítására) között kellene állnia.
Módosítás 139 Rendeletre irányuló javaslat RR\1004255HU.doc
207/262
PE505.998v03-00
HU
I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – 109 cikk – 4 bekezdés – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
b) a vevı okkal tételezi fel, hogy az eladó jövıbeli teljesítésében nem bízhat; vagy
b) a fogyasztó okkal feltételezi, hogy a szolgáltatást nyújtó fél jövıbeli teljesítésében nem bízhat; vagy Indokolás
A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 109. cikknek sorrendben a 155. cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségek) és a 158. cikk (A fogyasztó joga a teljesítés elutasítására) között kellene állnia.
Módosítás 140 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – 109 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (5) A szolgáltatást nyújtó félnek 30 napos határidı áll rendelkezésre a szerzıdésszegés orvoslására.
(5) Az eladónak ésszerő határidı áll rendelkezésre a szerzıdésszegés orvoslására.
Indokolás A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 109. cikknek sorrendben a 155. cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségek) és a 158. cikk (A fogyasztó joga a teljesítés elutasítására) között kellene állnia.
Módosítás 141 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – 109 cikk – 6 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (6) A vevı az orvoslástól függıen visszatarthatja a teljesítést, de a vevı azon jogai, amelyek összeegyeztethetetlenek azzal, hogy az eladó számára határidıt engedett az orvoslásra, felfüggesztésre kerülnek a szóban forgó határidı PE505.998v03-00
HU
Módosítás törölve
208/262
RR\1004255HU.doc
lejártáig. Indokolás A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 109. cikknek sorrendben a 155. cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségek) és a 158. cikk (A fogyasztó joga a teljesítés elutasítására) között kellene állnia.
Módosítás 142 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 2 szakasz – 109 cikk – 7 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (7) Az orvoslás ellenére fennmarad a vevı joga arra, hogy kártérítést kérjen a késedelem, illetve minden olyan hátrány miatt, amelyet az orvoslás okozott vagy nem akadályozott meg.
Módosítás (7) Az orvoslás ellenére fennmarad a fogyasztó joga arra, hogy kártérítést kérjen a késedelem, illetve minden olyan hátrány miatt, amelyet az orvoslás okozott vagy nem akadályozott meg. Indokolás
A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 109. cikknek sorrendben a 155. cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségek) és a 158. cikk (A fogyasztó joga a teljesítés elutasítására) között kellene állnia.
Módosítás 143 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 3 szakasz – 110 cikk – 3 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (3a) Ha a kereskedı hibás teljesítés esetén a fogyasztó kérése ellenére nem biztosítja a hiba orvoslását, hanem felajánlja, hogy a fogyasztó a szerzıdéses jótállás keretében kérjen jogorvoslatot, a kereskedınek engedélyeznie kell, hogy a jótállás vonatkozásában folytatott eljárásokat, a fogyasztó és a jótállásra kötelezett nyilatkozataival együtt a kötelezettségei tekintetében ellene
RR\1004255HU.doc
209/262
PE505.998v03-00
HU
érvényesítsék. Indokolás A fogyasztó számára hátrányos lehet, ha a megvásárolt termék hibája esetén a gyártói jótállás és nem a 106. cikk szerinti adásvételi rendelkezések keretében kér jogorvoslatot. Például a jótállási jogok elévülhetnek, amíg a vevı hasztalan vitába bocsátkozik a gyártóval a jótállás érvényességérıl. Az adásvételi szerzıdéstıl való elállás tovább nehezül, ha a vevınek a kijavításra tett sikertelen kísérletek után a gyártón keresztül ismét kijavítást kell kérnie az eladótól, mielıtt elállhatna a szerzıdéstıl. Ez méltánytalan, ha a fogyasztó az eladó kezdeményezésére – aki így elkerüli a jótállás saját magával szemben való érvényesítését – a jótállás keretében kér jogorvoslatot. Ezért az eladónak engedélyeznie kell, hogy érvényesítsék ellene a fogyasztó és a jótállás kötelezettje eljárásait és nyilatkozatait.
Módosítás 144 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 3 szakasz – 111 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Ha egy fogyasztói adásvételi szerzıdés esetén a kereskedınek a 110. cikk (2) bekezdése szerint kell a hibát orvosolnia, a fogyasztó választhat a kijavítás és a kicserélés között, kivéve, ha az általa választott megoldás jogellenes vagy lehetetlen lenne, vagy a másik lehetıséggel összehasonlítva aránytalan költséget róna az eladóra, figyelembe véve:
(1) Ha az áru vagy a digitális tartalom nem felel meg a szerzıdésnek, a fogyasztó térítésmentes jogorvoslatot követelhet, úgy, hogy választ a kijavítás és a kicserélés között, kivéve, ha az általa választott megoldás jogellenes vagy lehetetlen lenne, vagy a másik lehetıséggel összehasonlítva aránytalan költséget róna az eladóra, figyelembe véve:
Módosítás 145 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 3 szakasz – 111 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (2) Ha a fogyasztó az (1) bekezdéssel összhangban kijavítás vagy kicserélés formájában kérte a hiba orvoslását, a fogyasztó más jogorvoslattal csak akkor élhet, ha a kereskedı 30 napot meg nem haladó ésszerő határidın belül nem végzi PE505.998v03-00
HU
Módosítás (2) Ha a fogyasztó az (1) bekezdéssel összhangban kijavítás vagy kicserélés formájában kérte a hiba orvoslását, a fogyasztó más jogorvoslattal csak akkor élhet, ha:
210/262
RR\1004255HU.doc
el a kijavítást vagy kicserélést. Ugyanakkor a fogyasztó ezalatt visszatarthatja a teljesítést. Indokolás Annak biztosítása, hogy a kijavítás esetében a fogyasztó ne kerüljön a javítások végtelen sorába, konkrétan erısíti a fogyasztóvédelmet. Sok tagállamban az ítélkezési gyakorlat láthatóan abból indul ki, hogy a fogyasztó csak a második javítás után vehet igénybe másik jogorvoslatot. Az európai belsı piacot részben jellemzı távolságok és hosszú szállítási határidık miatt a fogyasztónak már akkor igénybe kell tudnia venni másik jogorvoslatot, ha másodszor lép fel ugyanaz a hiba.
Módosítás 146 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 3 szakasz – 111 cikk – 2 bekezdés – a–c pontok (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás a) a kereskedı 30 napot meg nem haladó ésszerő határidın belül nem végzi el a kijavítást vagy kicserélést; b) a kereskedı hallgatólagosan vagy kifejezetten megtagadta a megfelelıség hiányának orvoslását; c) a kijavítás vagy kicserélés után ugyanaz a hiba lép fel.
Módosítás 147 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 3 szakasz – 112 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 112. cikk
Módosítás törölve
Kicserélt tétel visszaadása (1) Ha az eladó a hibát kicseréléssel orvosolta, jogosult és köteles a saját költségére visszavenni a kicserélt dolgot.
RR\1004255HU.doc
211/262
PE505.998v03-00
HU
(2) A vevı nem köteles semmiféle díjat fizetni a kicserélt dolognak a kicserélést megelızı idıszakban történı használatáért.
Módosítás 148 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 4 szakasz – 113 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 113. cikk
Módosítás törölve
A teljesítés visszatartásának joga (1) Az a vevı, aki az eladó teljesítésével egy idıben vagy azt követıen köteles teljesíteni, visszatarthatja a teljesítést mindaddig, amíg az eladó a teljesítést fel nem kínálja vagy nem teljesít. (2) Az a vevı, akinek az eladó teljesítését megelızıen kell teljesíteni, és aki ésszerő okkal feltételezi, hogy az eladó nem fog teljesíteni, amikor az majd esedékessé válik, mindaddig visszatarthatja a teljesítését, amíg ez a megalapozott feltételezése fennáll. (3) Az e cikk alapján visszatartható teljesítés a szerzıdésszegés által indokolt mértékben a teljesítés egésze vagy annak egy része lehet. Amennyiben az eladónak szerzıdéses kötelezettségeit különálló részekben kell teljesíteni, vagy azok egyébként oszthatóak, a vevı csak a nem teljesített résszel kapcsolatban tarthatja vissza saját teljesítését, kivéve, ha az eladó szerzıdésszegése olyan jellegő, ami indokolja a vevı egész teljesítésének visszatartását.
Módosítás 149 Rendeletre irányuló javaslat PE505.998v03-00
HU
212/262
RR\1004255HU.doc
I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 5 szakasz – 114 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A vevı a 8. cikk szerint felmondhatja a szerzıdést, ha az eladó szerzıdésszegése alapvetı a 87. cikk (2) bekezdése értelmében.
(1) Adásvételi szerzıdés és digitális tartalom szolgáltatására irányuló szerzıdés esetén, ha a szerzıdésszegés oka az, hogy az áru vagy a digitális tartalom nem felel meg a szerzıdésben foglaltaknak, a fogyasztó felmondhatja a szerzıdést, kivéve, ha a hiányosság jelentéktelen.
Módosítás 150 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 5 szakasz – 114 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Fogyasztói adásvételi szerzıdés és kereskedı és fogyasztó közötti digitális tartalom szolgáltatására irányuló szerzıdés esetén, ha a szerzıdésszegés oka az, hogy az áru hibás, a fogyasztó felmondhatja a szerzıdést, kivéve, ha a hiba jelentéktelen.
(2) Abban az esetben, ha digitális tartalom pénzbeli ellentételezés nélküli szolgáltatására irányuló szerzıdésrıl van szó, amelyet a fogyasztó azért mond fel, mert a szolgáltatás nem felel meg a szerzıdésben foglaltaknak, a fogyasztó személyes adatait automatikusan törlik, és errıl a fogyasztót értesítik.
Indokolás A fogyasztók védelme érdekében egyértelmővé kell tenni, hogy a fogyasztónak abban az esetben is joga van a már megadott személyes adatainak törléséhez, ha felmondja a digitális tartalom pénzbeli ellentételezés nélküli szolgáltatására irányuló szerzıdést. Személyes adatainak törlésérıl a fogyasztót értesíteni kell.
Módosítás 151 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 5 szakasz – 114 cikk – 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2a) Abban az esetben, ha a szerzıdés
RR\1004255HU.doc
213/262
PE505.998v03-00
HU
felmondása a kárveszély fogyasztóra történı átszállását követı hat hónapon belül történik, a fogyasztó nem felel az áru vagy digitális tartalom használatáért.
Módosítás 152 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 5 szakasz – 115 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 115. cikk
Módosítás törölve
Felmondás késedelmes átadás miatt a teljesítésre póthatáridıt biztosító értesítést követıen (1) A vevı önmagában nem alapvetı átadási késedelem esetén is felmondhatja a szerzıdést, ha ésszerő hosszúságú póthatáridıt biztosít a teljesítésre, és az eladó e határidın belül nem teljesít. (2) Az (1) bekezdésben említett póthatáridı ésszerő hosszúságúnak tekinthetı, ha az eladó késedelem nélkül nem emel vele szemben kifogást. (3) Ha az értesítés automatikus felmondást tartalmaz arra az esetre nézve, ha az eladó nem teljesít az értesítésben megszabott határidın belül, a határidı lejártával a felmondás további értesítés nélkül hatályba lép.
Módosítás 153 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 5 szakasz – 116 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 116. cikk
Módosítás törölve
Várható szerzıdésszegés miatti felmondás PE505.998v03-00
HU
214/262
RR\1004255HU.doc
A vevı a teljesítés esedékessé válása elıtt is felmondhatja a szerzıdést, ha az eladó kijelentette, vagy az egyébként egyértelmő, hogy szerzıdésszegés várható, és az olyan jellegő, amely a felmondást indokolja.
Módosítás 154 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 5 szakasz – 117 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
117. cikk
törölve
A felmondási jog terjedelme (1) Amennyiben az eladónak a szerzıdéses kötelezettségét különálló részekben kell teljesítenie, vagy az más módon osztható, akkor, ha e szakasz szerint van jogalapja olyan rész felmondásának, amelynek az ára elkülöníthetı, a vevı csak ezen adott rész vonatkozásában élhet a felmondás jogával. (2) A (1) bekezdés nem alkalmazandó, ha a vevıtıl nem várható el, hogy a többi rész teljesítését elfogadja, vagy a szerzıdésszegés olyan jellegő, amely a szerzıdés egészének a felmondását indokolja. (3) Amennyiben az eladó szerzıdéses kötelezettségei nem oszthatók, vagy a vételár egy része nem különíthetı el, a vevı csak akkor élhet a felmondás jogával, ha a szerzıdésszegés olyan jellegő, hogy az a szerzıdés egészének a felmondását indokolja.
Módosítás 155 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 5 szakasz – 118 cikk
RR\1004255HU.doc
215/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg 118. cikk
Módosítás törölve
A felmondásról szóló értesítés Az e szakasz szerinti felmondási jog az eladóhoz intézett értesítés útján gyakorolható.
Módosítás 156 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 5 szakasz – 119 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 119. cikk
Módosítás törölve
A felmondási jog elvesztése (1) A vevı elveszíti az e szakasz szerinti felmondási jogát, ha a felmondásról szóló értesítést nem küldi el ésszerő határidın belül azt követıen, hogy e joga felmerült, vagy hogy a vevı tudomást szerzett, illetve elvárhatóan tudomást szerezhetett volna a szerzıdésszegésrıl, az elıbbiek közül a késıbbi idıpontot alapul véve. (2) A (1) bekezdést nem kell alkalmazni: a) ha a vevı fogyasztó; c. illessze be: b) ha egyáltalán nem kínáltak fel teljesítést.
Módosítás 157 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 6 szakasz – 120 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 120. cikk
Módosítás törölve
Az ár csökkentéséhez való jog PE505.998v03-00
HU
216/262
RR\1004255HU.doc
(1) Az a vevı, aki a hibás teljesítést elfogadja, csökkentheti az árat. A csökkentésnek arányosnak kell lennie a tényleges teljesítés idıpontjában kapott dolog azon dolog értékéhez viszonyított értékcsökkenésével, amely dolgot a szerzıdésszerő teljesítés esetén kellett volna kapnia a vevınek. (2) Az a vevı, aki az (1) bekezdés alapján árcsökkentésre jogosult és már kifizetett egy, a csökkentett árat meghaladó összeget, visszakövetelheti a túlfizetést az eladótól. (3) Az árat csökkentı vevı nem jogosult arra, hogy az így már kiegyenlített hátrányért kártérítést követeljen, azonban továbbra is kérhet kártérítést az esetlegesen elszenvedett további hátrányaiért.
Módosítás 158 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 7 szakasz – 121 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 121. cikk
Módosítás törölve
Az áru vizsgálata a kereskedık közötti szerzıdésekben (1) Kereskedık közötti szerzıdésben a vevı feladata az áru megvizsgálása vagy megvizsgáltatása a körülményekhez képest az ésszerő legrövidebb idın belül, ami nem haladhatja meg az áru átadásának, a digitális tartalom szolgáltatásának vagy kapcsolódó szolgáltatás nyújtásának napját követı 14 napot. (2) Ha a szerzıdés áru szállítását is tartalmazza, a vizsgálat elhalasztható addig, amíg az áru meg nem érkezik a rendeltetési helyére.
RR\1004255HU.doc
217/262
PE505.998v03-00
HU
(3) Ha az árut árutovábbítás során átirányítják, vagy a vevı az árut újra feladja, mielıtt ésszerő lehetısége lett volna annak megvizsgálására, és a szerzıdés megkötésekor az eladó tudott vagy tudhatott volna az ilyen átirányítás vagy újrafeladás lehetıségérıl, a vizsgálat elhalasztható addig, amíg az áru meg nem érkezik az új rendeltetési helyére.
Módosítás 159 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 11 fejezet – 7 szakasz – 122 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
122. cikk
törölve
A hibára vonatkozó értesítési kötelezettség a kereskedık közötti adásvételi szerzıdésekben (1) Kereskedık közötti szerzıdésekben a vevı nem hivatkozhat a hibára, ha ésszerő határidın belül nem értesítette az eladót, megjelölve a hiba jellegét. A határidı akkor kezdıdik, amikor az árut átadták, vagy amikor a vevı felfedezte vagy elvárhatóan felfedezhette volna a hibát, az elıbbiek közül a késıbbi idıpontot alapul véve. (2) A vevı elveszíti a hibára történı hivatkozás jogát, ha az áru vevı részére történı szerzıdésszerő tényleges átadásától számított két éven belül nem értesíti az eladót a hibáról. (3) Ha a felek megegyeztek abban, hogy az árunak meghatározott ideig alkalmasnak kell lennie egy adott célra vagy a szokásos rendeltetésére, akkor a (2) bekezdés szerinti értesítési kötelezettség nem jár le a megegyezés szerinti idıszak végéig. (4) A (2) bekezdés nem vonatkozik PE505.998v03-00
HU
218/262
RR\1004255HU.doc
harmadik személyek a 102. cikkben említett követeléseire és jogaira. (5) A vevınek nem kell értesítenie az eladót arról, hogy nem adták át az összes árut, ha okkal feltételezheti, hogy a fennmaradó árukat is át fogják adni. (6) Az eladó nem hivatkozhat e cikkre, ha a hiba olyan tényekre vonatkozik, amelyekrıl az eladó tudott vagy elvárhatóan tudhatott volna, és amelyeket nem közölt a vevıvel.
Módosítás 160 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 12 fejezet A Bizottság által javasolt szöveg [...]
Módosítás törölve
Módosítás 161 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 13 fejezet A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
Módosítás 162 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 1 szakasz – 140 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 140. cikk
Módosítás törölve
A kárveszély átszállásának joghatása A kárveszély vevıre történı átszállása RR\1004255HU.doc
219/262
PE505.998v03-00
HU
után az árut vagy a digitális tartalmat érı hátrány vagy kár nem mentesíti a vevıt a vételár megfizetésének kötelezettsége alól, kivéve, ha az árut vagy a digitális tartalmat ért hátrány vagy azokban bekövetkezett kár az eladó cselekményének vagy mulasztásának a következménye.
Módosítás 163 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 1 szakasz – 141 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 141. cikk
Módosítás törölve
A szerzıdéses áru vagy digitális tartalom azonosítása A kárveszély nem száll át a vevıre mindaddig, amíg az árut vagy digitális tartalmat egyértelmően nem azonosítják mint a szerzıdés szerint teljesítendı árut vagy digitális tartalmat, akár az eredeti megállapodás, akár a vevı részére küldött értesítés útján, vagy más módon.
Módosítás 164 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 1 szakasz – 141 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 141a. cikk Határidık (1) A kereskedı felel a […] cikk (Szerzıdésszerőség) szerint, ha a hiba az áru átadásától számított hat éven belül ismertté válik. (2) Ha a kereskedı a hibát javítás vagy csere útján orvosolja, az (1) bekezdésben
PE505.998v03-00
HU
220/262
RR\1004255HU.doc
szereplı határidı felfüggesztésre kerül attól az idıponttól kezdve, amikor a fogyasztó értesítette a kereskedıt a szerzıdésszerőség hiányáról, addig az idıpontig, amikor újra a fogyasztó birtokába kerül a kicserélt vagy megjavított áru. (3) Ha a kereskedı a hibát javítás vagy csere útján orvosolja, az (1) bekezdésben szereplı határidı újraindul, amint a fogyasztó birtokába kerül a kicserélt vagy megjavított áru vagy digitális tartalom. Javítás esetében a javításra vonatkozó határidı újra kezdıdik. Indokolás Jelenleg az 1999/44/EK irányelv szerint a határidı két év, de sok tagállamban hosszabb határidık vannak érvényben. Ezenkívül néhány tagállamban a határidık másféle kritériumokhoz is igazodnak, mint például az áru várható élettartama vagy a rejtett hibák.
Módosítás 165 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 1 szakasz – 141 b cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 141b. cikk A környezetbarát tervezésen alapuló termékekre vonatkozó jogszabályi felelısségi idıtartam Az ezen irányelv hatálya alá tartozó, valamint az energiával kapcsolatos termékek környezetbarát tervezésére vonatkozó követelmények megállapítási kereteinek létrehozásáról szóló 2009/125/EK irányelv szerinti, környezetbarát tervezésen alapuló termékek megfelelési idıszaka megegyezik a 2009/125/EK irányelv végrehajtási intézkedéseiben meghatározott idıszakkal, amennyiben meghaladja a 6 évet.
RR\1004255HU.doc
221/262
PE505.998v03-00
HU
Indokolás A fenntartható fogyasztás elımozdítása, valamint a fogyasztóknak a környezettudatos tervezéssel kapcsolatos jogszabályokban rögzített normák alapulvételével fejlesztett termékekbe vetett bizalmának létrehozása révén biztosítani kell, hogy a fogyasztó a termék egész élettartama alatt számíthasson a jótállásra. Ezt az idıtartamot a 2009/158/EK irányelv végrehajtási intézkedései alapján kell megállapítani, amelyek már elıírják, hogy értékelni kell a termék várható élettartamát, vagyis annak a terméknek az állapotát, amely az elsı használatának végét elérte, egészen a megsemmisítéséig.
Módosítás 166 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 1 szakasz – 141 c cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 141c. cikk Közvetlen gyártói felelısség (1) A gyártó közvetlen kijavítási vagy kicserélési felelısséggel tartozik a fogyasztó felé olyan szerzıdésszegés esetében, amely a kárveszélynek a termék vagy digitális tartalom tekintetében a fogyasztóra való átszállása idıpontjában a 10. cikkben meghatározott idıszakon belül fennállt. A fogyasztónak joga van a 7. cikk (1) bekezdésében elıírt feltételek mellett választani a kijavítás és a kicserélés között. (2) A gyártó kijavítja vagy kicseréli az árut, legkésıbb 30 nappal azután, hogy tájékoztatták a hibáról. (3) Ez a cikk nem érinti a felelısség más felekre – például az importırre vagy a fuvarozóra – való kiterjesztésére vagy a jogorvoslatra vonatkozó nemzeti jogszabályokat. Indokolás
A gyártó közvetlen felelıssége erısítheti a fogyasztói bizalmat. A fogyasztó adott esetben közvetlenül a saját országában székhellyel rendelkezı gyártóhoz fordulhat, és nem kell a hibás terméket az egész EU területén oda-vissza küldözgetnie. Egy valódi belsı piacon a PE505.998v03-00
HU
222/262
RR\1004255HU.doc
fogyasztók számára lehetıvé kell tenni annak eldöntését, hogy probléma esetén kihez fordulnak.
Módosítás 167 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 2 szakasz – 142 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A kárveszély átszállása fogyasztói adásvételi szerzıdésekben
A kárveszély átszállása digitális tartalom birtokba vehetı adathordozó nélküli szolgáltatásáról szóló szerzıdésekben Indokolás
A kárveszély átszállásáról a 2011/83/EU irányelv már rendelkezik, ezt már csak egy a digitális tartalomra vonatkozó rendelkezéssel kell kiegészíteni.
Módosítás 168 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 2 szakasz – 142 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (1) Fogyasztói adásvételi szerzıdés esetén a kárveszély akkor száll át, amikor a fogyasztó vagy a fogyasztó által e célból kijelölt, a fuvarozótól eltérı harmadik személy fizikailag birtokba veszi az árut vagy azt a birtokba vehetı adathordozót, amin a digitális tartalmat szolgáltatják.
Módosítás törölve
Módosítás 169 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 2 szakasz – 142 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (3) Távollevık között vagy üzlethelyiségen RR\1004255HU.doc
Módosítás törölve 223/262
PE505.998v03-00
HU
kívül kötött szerzıdés kivételével az (1) és (2) bekezdés nem alkalmazható, ha a fogyasztó nem teljesíti az áruval vagy a digitális tartalommal kapcsolatos átvételi kötelezettségét és a szerzıdésszegést nem menti ki a 88. cikk szerint. Ebben az esetben a kárveszély abban az idıpontban száll át, amikor a fogyasztó vagy a fogyasztó által kijelölt harmadik személy az áru birtokába lépett volna, vagy megszerezte volna a digitális tartalmat, ha az átvételi kötelezettség teljesült volna.
Módosítás 170 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 2 szakasz – 142 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (4) Ha a fogyasztó gondoskodik az áru vagy az birtokba vehetı adathordozón szolgáltatott digitális tartalom fuvarozásáról, és a kereskedı nem ajánlja fel ezt a lehetıséget, a kárveszély az árunak vagy az birtokba vehetı adathordozón szolgáltatott digitális tartalomnak a fuvarozó részére történı átadásával száll át, a fogyasztónak a fuvarozóval szembeni jogainak sérelme nélkül.
Módosítás törölve
Módosítás 171 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 2 szakasz – 142 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (5) A felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki e cikk alkalmazását, nem térhetnek el attól, és nem változtathatják meg annak joghatását.
PE505.998v03-00
HU
Módosítás törölve
224/262
RR\1004255HU.doc
Módosítás 172 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 2 szakasz – 142 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 142a. cikk Szerzıdéses jótállás (1) A szerzıdéses jótállás a jótállási nyilatkozatban meghatározott feltételekkel köti a jótállót. Ha nincs jótállási nyilatkozat, vagy ha a vonatkozó reklámhoz képest hátrányosabb feltételeket tartalmaz, a szerzıdéses jótállás a vonatkozó reklámban foglalt feltételekkel terheli annak vállalóját. (2) A jótállási nyilatkozatnak világosnak, közérthetı nyelven megfogalmazottnak és olvashatónak kell lennie. A fogyasztóval kötött szerzıdéssel azonos nyelvőnek kell lennie. Az alábbi elemeket tartalmazza: a) a fogyasztónak a […] cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslatok) alapján fennálló igényérvényesítési jogait és egyértelmő nyilatkozatot arra vonatkozóan, hogy ezeket a jogokat a jótállás nem érinti, b) a kereskedelmi jótállás tartalmának és a belıle eredı jogok érvényesítésének feltételeit nevezetesen a jótállás idıtartamát és területi hatályát, valamint a jótállás kötelezettjének nevét és címét, c) azokat az elınyöket, amelyek a jótállás érvényesítésébıl erednek a fogyasztó számára, és azt, hogy a jótállás térítésmentes vagy sem, és ha nem, milyen költségeket ró a fogyasztóra, d) azt a tájékoztatást, hogy a kereskedelmi jótállás átruházható a következı
RR\1004255HU.doc
225/262
PE505.998v03-00
HU
vásárlóra, e) azt a tájékoztatást, hogy a karbantartásnak és a pótalkatrészeknek a szerzıdés megkötését követıen legalább hat évig rendelkezésre kell állniuk. (3) A kereskedı a jótállási nyilatkozatot egy tartós adathordozón bocsátja rendelkezésre. (4) A (2) és (3) bekezdések be nem tartása nem érinti a jótállás érvényességét. Indokolás A szerzıdéses jótállás szabályozására vonatkozó szöveg a fogyasztók jogairól szóló bizottsági javaslathoz igazodik. A hordozhatóság elvét be kell vezetni, az elektronikus kereskedelemben egyre inkább megjelenı használt áruk figyelembevétele érdekében. Továbbá olyan kötelezettséget is be kellene vezetni, amelynek megfelelıen a gyártóknak a vásárlást követı legalább hat éven keresztül biztosítaniuk kell a szervizelést és a pótalkatrészek szállítását a fogyasztók részére.
Módosítás 173 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 3 szakasz – 143 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 143. cikk
Módosítás törölve
A kárveszély átszállásának idıpontja (1) Kereskedık közötti szerzıdésben a kárveszély akkor száll át, amikor a vevı átveszi az árut, vagy a digitális tartalmat, illetve az árut bemutató dokumentumokat. (2) Az (1) bekezdést a 144., 145. és 146. cikkre figyelemmel kell alkalmazni.
Módosítás 174 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 3 szakasz – 144 cikk
PE505.998v03-00
HU
226/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg 144. cikk
Módosítás törölve
A vevı rendelkezésére bocsátott áru (1) Ha az árut vagy a digitális tartalmat a vevı rendelkezésére bocsátják és a vevı ennek tudatában van, a kárveszély abban az idıpontban száll át a vevıre, amikor az árut vagy digitális tartalmat át kellett volna venni, kivéve, ha a vevı jogosult volt az átvétel visszatartására a 113. cikk alapján. (2) Ha az árut vagy digitális tartalmat az eladó telephelyétıl eltérı helyen bocsátják a vevı rendelkezésére, a kárveszély akkor száll át, amikor az átadás esedékessé válik, és a vevı tudomást szerez arról, hogy az árut vagy digitális tartalmat az adott helyen a rendelkezésére bocsátották.
Módosítás 175 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 3 szakasz – 145 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 145. cikk
Módosítás törölve
Az áru fuvarozása (1) Ez a cikk az olyan adásvételi szerzıdésre vonatkozik, amely az áru fuvarozását is magában foglalja. (2) Ha az eladó nem egy adott helyen köteles átadni az árut, a kárveszély akkor száll át, amikor az árut átadják az elsı fuvarozó részére, hogy azt a szerzıdéssel összhangban továbbítsa a vevınek. (3) Ha az eladó egy adott helyen köteles átadni az árut a fuvarozónak, a kárveszély mindaddig nem száll át a vevıre, amíg az árut az adott helyen át nem adják a
RR\1004255HU.doc
227/262
PE505.998v03-00
HU
fuvarozónak. (4) Az a tény, hogy az eladó jogosult az áruk feletti rendelkezést biztosító dokumentumok visszatartására, nem érinti a kárveszély átszállását.
Módosítás 176 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – IV rész – 14 fejezet – 3 szakasz – 146 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 146. cikk
Módosítás törölve
Az árutovábbítás során eladott áruk (1) Ez a cikk olyan adásvételi szerzıdésre vonatkozik, amely az áru árutovábbítás során történı eladását is magában foglalja. (2) A kárveszély akkor száll át a vevıre, amikor az árut átadják az elsı fuvarozónak. Ha azonban a körülmények erre utalnak, a kárveszély akkor száll át a vevıre, amikor a szerzıdést megkötik. (3) Ha a szerzıdés megkötésekor az eladó tudta vagy tudhatta volna azt, hogy az áru elveszett vagy megsérült, és errıl nem tájékoztatta a vevıt, a kárveszélyt az eladó viseli.
Módosítás 177 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 1 szakasz – 147 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 147. cikk
Módosítás törölve
Az adásvételi szerzıdések bizonyos általános szabályainak alkalmazása
PE505.998v03-00
HU
228/262
RR\1004255HU.doc
(1) A 9. fejezet szabályait e rész tekintetében alkalmazni kell. (2) Az adásvételi szerzıdés vagy a digitális tartalom szolgáltatására irányuló szerzıdés felmondása esetén az esetlegesen kapcsolódó szolgáltatásra irányuló szerzıdések is megszőnnek.
Módosítás 178 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 148 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) Amennyiben a kereskedı és fogyasztó közötti szerzıdésben a kapcsolódó szolgáltatás áru üzembehelyezését tartalmazza, az üzembehelyezés eredményeként az árunak meg kell felelnie a szerzıdésnek a 101. cikk értelmében.
(4) Amennyiben a kereskedı és fogyasztó szerzıdésben a kapcsolódó szolgáltatás áru üzembehelyezését tartalmazza, az üzembehelyezés eredményeként az árunak meg kell felelnie a szerzıdésnek a […]. (Szakszerőtlen üzembehelyezés fogyasztói adásvételi szerzıdés keretében) cikk értelmében.
Módosítás 179 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 148 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (5) A kereskedı és a fogyasztó kapcsolatában a felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki a (2) bekezdés alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását.
Módosítás törölve
Módosítás 180 Rendeletre irányuló javaslat RR\1004255HU.doc
229/262
PE505.998v03-00
HU
I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 149 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (1a) E cikk nem érinti a meglévı nemzeti jogszabályokban rögzített általános vagy konkrét kármegelızési kötelezettségeket.
Módosítás 181 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 150 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (1) A szolgáltatást nyújtó fél a teljesítést más személyre bízhatja, kivéve, ha általa történı személyes teljesítést kötöttek ki.
Módosítás (A magyar nyelvi változatot nem érinti.)
Módosítás 182 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 150 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg .
Módosítás 1a. A szolgáltatást nyújtó félnek meg kell szereznie a fogyasztó kifejezett hozzájárulását, mielıtt a teljesítést az (1) bekezdés értelmében más személyre bízza. Indokolás
A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 150. cikknek sorrendben a 152. cikk (A váratlan vagy nem gazdasági költségekre való figyelmeztetés kötelezettsége) és a 155. cikk (A fogyasztói jogorvoslati lehetıségek) között kellene állnia.
Módosítás 183 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 150 cikk – 3 bekezdés
PE505.998v03-00
HU
230/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(3) A kereskedı és a fogyasztó kapcsolatában a felek a fogyasztó hátrányára nem zárhatják ki a (2) bekezdés alkalmazását, nem térhetnek el attól, illetve nem módosíthatják annak joghatását.
törölve
Indokolás A jobb áttekinthetıség érdekében az irányelvhez igazított 150. cikknek sorrendben a 152. cikk (A váratlan vagy nem gazdasági költségekre való figyelmeztetés kötelezettsége) és a 155. cikk (A fogyasztói jogorvoslati lehetıségek) között kellene állnia.
Módosítás 184 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 151 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
Ha a kapcsolódó szolgáltatásért külön ár fizetendı, és az ár nem a szerzıdéskötéskor meghatározott átalányár, a szolgáltatást nyújtó fél köteles a megrendelı részére olyan számlát átadni, amely egyértelmő és érthetı módon megmagyarázza, hogy hogyan számította ki az árat.
Ha a kapcsolódó szolgáltatásért külön ár fizetendı, és az ár nem a szerzıdéskötéskor meghatározott átalányár, a szolgáltatást nyújtó fél köteles a fogyasztó részére olyan számlát átadni, amely egyértelmő és érthetı módon megmagyarázza, hogy hogyan számította ki az árat.
Módosítás 185 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 152 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg (1) A szolgáltatást nyújtó fél köteles figyelmeztetni a megrendelıt és a megrendelı beleegyezését kérni a folytatáshoz, ha:
RR\1004255HU.doc
Módosítás (1) A szolgáltatást nyújtó fél köteles figyelmeztetni a fogyasztót és a fogyasztó beleegyezését kérni a folytatáshoz, amennyiben az a […] cikk (A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslatok) alapján nem él a szerzıdés felmondásához főzıdı 231/262
PE505.998v03-00
HU
jogával, ha:
Módosítás 186 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 152 cikk – 1 bekezdés – a pont A Bizottság által javasolt szöveg a) a kapcsolódó szolgáltatás költsége magasabb lenne, mint amelyet a szolgáltatást nyújtó fél a megrendelınek jelzett; vagy
Módosítás a) a kapcsolódó szolgáltatás költsége magasabb lenne, mint amelyet a szolgáltatást nyújtó fél a fogyasztónak jelzett; vagy
Módosítás 187 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 152 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) Az a szolgáltatást nyújtó fél, amely az (1) bekezdéssel összhangban nem szerzi be a megrendelı beleegyezését, nem jogosult a már jelzett költségnél, vagy – adott esetben – az áru vagy a digitális tartalom kapcsolódó szolgáltatás nyújtása utáni értékénél magasabb árra.
(2) Az a szolgáltatást nyújtó fél, amely az (1) bekezdéssel összhangban nem szerzi be a fogyasztó beleegyezését, nem jogosult a már jelzett költségnél, vagy – adott esetben – az áru vagy a digitális tartalom kapcsolódó szolgáltatás nyújtása utáni értékénél magasabb árra.
Módosítás 188 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 2 szakasz – 152 cikk – 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (2a) A kapcsolódó szolgáltatás tekintetében megjelölt költségszint kötelezı erejő, ha kifejezetten másként nem rendelkeznek. E költségek kötelezı erejő összegét nem szabad túllépni.
PE505.998v03-00
HU
232/262
RR\1004255HU.doc
Indokolás A fogyasztónak különösen magas szintő védelemre van szüksége a becsült költségekkel kapcsolatban. A nem kötelezı erejő költségbecslés mellett – mely költségek a 152. cikk (1) és (2) bekezdése értelmében adott esetben túlléphetık – a kötelezı erejő költségbecslést is szabályozni kell. A kereskedınek egyértelmő tájékoztatást kell adnia arról, hogy egy adott költségbecslés kötelezı erejő-e.
Módosítás 189 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 3 szakasz – 153 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 153. cikk
Módosítás törölve
Az ár megfizetése (1) A megrendelı köteles megfizetni a szerzıdés szerint a kapcsolódó szolgáltatásért fizetendı árat. (2) Az árat akkor kell megfizetni, amikor a kapcsolódó szolgáltatás teljesült, és a kapcsolódó szolgáltatás tárgyát a megrendelı rendelkezésére bocsátották.
Módosítás 190 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 3 szakasz – 154 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 154. cikk
Módosítás törölve
Hozzáférés biztosítása Ha a szolgáltatást nyújtó fél számára szükséges az, hogy hozzáférjen a megrendelı létesítményéhez a kapcsolódó szolgáltatás nyújtása érdekében, a megrendelı köteles ésszerő idıpontokban biztosítani az ilyen hozzáférést.
RR\1004255HU.doc
233/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 191 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 155 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A megrendelı rendelkezésére álló jogorvoslatok
A fogyasztó rendelkezésére álló jogorvoslatok
Módosítás 192 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 155 cikk – 1 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A szolgáltatást nyújtó fél szerzıdésszegése esetén a megrendelı – az e cikkben meghatározott módosításokkal – ugyanazokkal a jogorvoslatokkal rendelkezik, mint amelyek a 11. fejezet alapján a vevı rendelkezésére állnak, nevezetesen:
(1) A szolgáltatást nyújtó fél általi, a szerzıdésnek nem megfelelı teljesítés esetén a fogyasztó a következı jogorvoslati lehetıségekkel rendelkezik:
Módosítás 193 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 155 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) A (3) bekezdés sérelme nélkül a megrendelı jogorvoslati lehetıségeit a szolgáltatást nyújtó fél szerzıdésszegés orvoslásához főzıdı jogára is figyelemmel kell alkalmazni, függetlenül attól, hogy a megrendelı fogyasztó is egyben, vagy sem.
(2) A (3) bekezdés sérelme nélkül a fogyasztó jogorvoslati lehetıségeit a szolgáltatást nyújtó fél szerzıdésszegés orvoslásához főzıdı jogára is figyelemmel kell alkalmazni a [...] cikknek (Az eladó általi orvoslás) megfelelıen.
Módosítás 194 Rendeletre irányuló javaslat PE505.998v03-00
HU
234/262
RR\1004255HU.doc
I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 155 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (3) A 101. cikkben említettetek szerinti fogyasztói adásvételi szerzıdés keretében elıforduló szakszerőtlen üzembehelyezés esetén a megrendelı rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségeket a szolgáltatást nyújtó fél szerzıdésszegés orvoslásához főzıdı jogára tekintet nélkül kell alkalmazni.
Módosítás (3) A [...] cikkben (Szakszerőtlen üzembe helyezés fogyasztói adásvételi szerzıdés keretében) említettetek szerinti szakszerőtlen üzembe helyezés esetén a megrendelı rendelkezésére álló jogorvoslati lehetıségeket a szolgáltatást nyújtó fél szerzıdésszegés orvoslásához főzıdı jogára tekintet nélkül kell alkalmazni.
Módosítás 195 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 155 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (4) A megrendelı – ha fogyasztó – jogosult felmondani a szerzıdést a nyújtott kapcsolódó szolgáltatás bármely hibája miatt, kivéve, ha a hiba jelentéktelen.
Módosítás (4) A fogyasztó jogosult felmondani a szerzıdést a nyújtott kapcsolódó szolgáltatás bármely hibája miatt, kivéve, ha a hiba jelentéktelen.
Módosítás 196 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 155 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (5) A 11. fejezetet a szükséges módosításokkal kell alkalmazni, így különösen:
Módosítás törölve
a) a szolgáltatást nyújtó fél szerzıdésszegés orvoslási jogával kapcsolatban kereskedı és fogyasztó közötti szerzıdésekben a 109. cikk (5) bekezdése szerinti ésszerő határidı nem haladhatja meg a harminc napot; b) a hibás teljesítés orvoslásával RR\1004255HU.doc
235/262
PE505.998v03-00
HU
kapcsolatban a 111. és 112. cikk nem alkalmazható; valamint c) a 122. cikk helyett a 156. cikket kell alkalmazni.
Módosítás 197 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 155 cikk – 5 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (5a) Az adásvételi szerzıdés vagy a digitális tartalom szolgáltatására irányuló szerzıdés felmondása esetén az esetlegesen kapcsolódó szolgáltatásra irányuló szerzıdések is megszőnnek.
Módosítás 198 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 156 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
156. cikk
törölve
A hibára vonatkozó értesítési kötelezettség a kereskedık közötti kapcsolódó szolgáltatási szerzıdésekben (1) Kereskedık közötti kapcsolódó szolgáltatási szerzıdésekben a megrendelı csak akkor hivatkozhat a hibára, ha ésszerő határidın belül értesítette a szolgáltatást nyújtó felet, megjelölve a hiba jellegét. A határidı akkor kezdıdik, amikor a kapcsolódó szolgáltatást teljesítették, vagy amikor a megrendelı felfedezte vagy elvárhatóan felfedezhette volna a hibát, az elıbbiek közül a késıbbi idıpontot alapul véve.
PE505.998v03-00
HU
236/262
RR\1004255HU.doc
(2) A szolgáltatást nyújtó fél nem hivatkozhat e cikkre, ha a hiba olyan tényekkel áll összefüggésben, amelyekrıl tudott vagy elvárhatóan tudhatott volna, és amelyeket nem közölt a megrendelıvel.
Módosítás 199 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 157 cikk A Bizottság által javasolt szöveg 157. cikk
Módosítás törölve
A szolgáltatást nyújtó fél rendelkezésére álló jogorvoslatok (1) A megrendelı szerzıdésszegése esetén a szolgáltatást nyújtó fél– a (2) bekezdésben meghatározott módosításokkal – ugyanazokkal a jogorvoslatokkal rendelkezik, mint amelyek a 13. fejezet alapján az eladó rendelkezésére állnak, nevezetesen: a) követelheti a teljesítést; b) visszatarthatja a saját teljesítését; c) felmondhatja a szerzıdést; valamint d) az ár után kamatot, illetve kártérítést követelhet. (2) A 13. fejezetet a szükséges módosításokkal kell alkalmazni. Különösen a 132. cikk (2) bekezdése helyett a 158. cikket kell alkalmazni.
Módosítás 200 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 cikk – cím
RR\1004255HU.doc
237/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A megrendelı joga a teljesítés elutasítására
A fogyasztó joga a teljesítés elutasítására
Módosítás 201 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) A megrendelı bármikor értesítheti arról a szolgáltatást nyújtó felet, hogy a kapcsolódó szolgáltatás teljesítésére vagy további teljesítésére a továbbiakban nincs igény.
(1) A fogyasztó bármikor értesítheti arról a szolgáltatást nyújtó felet, hogy a kapcsolódó szolgáltatás teljesítésére vagy további teljesítésére a továbbiakban nincs igény.
Módosítás 202 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 cikk – 2 bekezdés – bevezetı rész A Bizottság által javasolt szöveg (2) Az (1) bekezdés szerinti értesítés esetén:
Módosítás törölve
Módosítás 203 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 cikk – 2 bekezdés – b pont A Bizottság által javasolt szöveg b) a fogyasztó – ha más rendelkezés szerint nincs jogalapja a felmondásnak – továbbra is köteles az ár megfizetésére, levonva abból azt a költséget, amelyet a szolgáltatást nyújtó fél megtakarított vagy elvárhatóan megtakaríthatott volna azáltal,
PE505.998v03-00
HU
Módosítás (A magyar nyelvi változatot nem érinti.)
238/262
RR\1004255HU.doc
hogy nem kellett befejeznie a teljesítést.
Módosítás 204 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158a. cikk Az irányelv kötelezı jellege Ha a szerzıdésre alkalmazandó jog valamely tagállam joga, a fogyasztó nem mondhat le azokról a jogairól, amelyeket az ezen irányelvet átültetı nemzeti intézkedések biztosítanak számára. Azok a szerzıdési feltételek, amelyek szerint a fogyasztó közvetlenül vagy közvetve lemond az ezen irányelvbıl eredı jogokról, illetve elfogadja azok korlátozását, nem kötelezık a fogyasztóra nézve. Indokolás
A 2011/83/EU irányelvvel való összhang biztosítása érdekében a megfelelıen kiigazított formában át kell venni ezen irányelvbe a 2011/83/EU záró rendelkezéseit. Lásd a 2011/83/EU irányelv 25. cikkét.
Módosítás 205 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 b cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158b. cikk Mintaszerzıdések A Bizottság ezen irányelv végrehajtását követıen [egy éven] belül meghatározza a szabványos szerzıdési feltételeket.
RR\1004255HU.doc
239/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 206 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 c cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158c. cikk Tájékoztató kampány A Bizottság tájékoztató kampányt folytat annak érdekében, hogy tagállami szinten tájékoztassa a vállalkozókat a fogyasztókkal kötött, uniós elıírásokon alapuló online ügyletekre vonatkozó szabványos feltételekrıl.
Módosítás 207 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 d cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158d. cikk A Bizottság jelentése a várható eltarthatósági idırıl […]-ig a Bizottság: a) vizsgálatokat folytat, melyek révén meg kell állapítani, elemezni és értékelni kell, hogy a várható eltarthatósági idı milyen hatást gyakorol a termékek életciklusára, továbbá b) jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek ezen irányelv végrehajtásáról, valamint azokról az intézkedésekrıl, amelyek a termékek várható eltarthatósági idejével kapcsolatos problémák megoldásához szükségesek.
PE505.998v03-00
HU
240/262
RR\1004255HU.doc
Indokolás A várható eltarthatóságra vonatkozó jelenlegi gyakorlat célja, hogy csökkentse az egyes termékek életciklusát. A jelenlegi vívmányok ezzel a problémával nem foglalkoznak. Ezért értékelni kell azt, hogy ez a gyakorlat a meglévı jótállási jogok tekintetében hogyan befolyásolja a termék életciklusát (vagyis olyan termékek esetében, amelyek két év után meghibásodnak azokban a tagállamokban, amelyek a fogyasztási cikkek adásvételérıl szóló 1999-es irányelvben meghatározott minimum idıszakot átültették), és milyen intézkedésekre van szükség ahhoz, hogy visszaszorítsák vagy szankcionálják a várható eltarthatósági idı meghatározását.
Módosítás 208 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 e cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158e. cikk Kártérítéshez való jog (1) Ha az utolsó eladó a gyártó, egy korábbi eladó vagy más közvetítı cselekménye vagy mulasztása miatt felel a fogyasztóval szemben, az utolsó eladó jogosult visszkeresetet érvényesíteni a szerzıdésláncon belül a felelıs személlyel (személyekkel) szemben. (2) A tagállamok meghatározzák az (1) bekezdésben elıírt jogorvoslati intézkedéseket és az igénybevétel feltételeit. Indokolás
Ez a módosítás beilleszti a fogyasztási cikkek adásvételérıl szóló 1999-es irányelv 4. cikkét.
Módosítás 209 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 f cikk (új)
RR\1004255HU.doc
241/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158f. cikk Végrehajtás (1) A tagállamok gondoskodnak az irányelv betartását biztosító megfelelı és hatékony eszközökrıl. (2) Az (1) bekezdésben említett eszközök közé tartoznak azok a rendelkezések, amelyek alapján az alább felsorolt, nemzeti jog által meghatározott szerv vagy szervek az irányelv végrehajtására vonatkozó nemzeti rendelkezések alkalmazásának biztosítása érdekében a nemzeti jogszabályokkal összhangban bíróságokhoz vagy az illetékes közigazgatási hatóságokhoz folyamodhatnak: a) közszervezetek vagy azok képviselıi; b) fogyasztói szervezetek, amelyeknek a fogyasztók védelméhez jogos érdeke főzıdik; c) jogos érdekbıl eljáró szakmai szervezetek. Indokolás
Lásd a 2011/83/EU irányelv 23. cikkét.
Módosítás 210 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 g cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158g. cikk Szankciók (1) A tagállamok megállapítják az ezen irányelv alapján elfogadott nemzeti rendelkezések megszegése esetén alkalmazandó szankciókat, és minden
PE505.998v03-00
HU
242/262
RR\1004255HU.doc
szükséges intézkedést meghoznak azok végrehajtásának biztosítására. Az elıírt szankcióknak hatékonyaknak, arányosaknak és visszatartó erejőeknek kell lenniük. (2) A tagállamok ezekrıl a rendelkezésekrıl [...]-ig tájékoztatják a Bizottságot és haladéktalanul közlik a Bizottsággal az e szabályokat érintı minden késıbbi módosítást is. Indokolás Lásd a 2011/83/EU irányelv 24. cikkét.
Módosítás 211 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 h cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158h. cikk A szerzıdésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekrıl szóló jelentés és azok felülvizsgálata […]-ig a Bizottság jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek a fogyasztókkal kötött szerzıdésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekrıl szóló 93/13/EGK irányelv alkalmazásáról az irányelv alkalmazási körébe tartozó különbözı területek tekintetében, és adott esetben módosítási javaslatokat nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. Indokolás
A tisztességtelen szerzıdési feltételekrıl szóló irányelv horizontális uniós jogszabály, amely különbözı területeken szabályozza a szerzıdési feltételeket. A fogyasztóvédelemmel kapcsolatos közösségi vívmányok felülvizsgálata keretében a Bizottságnak értékelnie kell e jogszabály alkalmazását, hogy azonosíthassa a különbözı piacok (pl. a digitális tartalmak rendelkezésre bocsátása, távközlési szolgáltatások, energia stb.) fogyasztói szerzıdéseivel kapcsolatos problémákat, melyeket aztán a 93/13/EGK irányelv felülvizsgálata során kell RR\1004255HU.doc
243/262
PE505.998v03-00
HU
megoldani.
Módosítás 212 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 i cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158i. cikk A Bizottság jelentése és felülvizsgálat A Bizottság [...]-ig jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak ezen irányelv alkalmazásáról. A jelentéshez adott esetben jogalkotási javaslatokat kell csatolni az irányelvnek a fogyasztói jogok terén tapasztalható fejleményekhez való hozzáigazítása céljából. Indokolás
A Bizottság számára konkrét jelentéstételi kötelezettséget kell meghatározni annak érdekében, hogy az EU jogalkotó szervei, a Tanács és az Európai Parlament megfelelı tájékoztatást kapjanak az irányelv végrehajtása és az azzal kapcsolatos fejlemények vonatkozásában és adott esetben további kiigazítási javaslatokat tehessenek.
Módosítás 213 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – V rész – 15 fejezet – 4 szakasz – 158 j cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 158j. cikk Végrehajtás (1) A tagállamok […]-ig elfogadják és közzéteszik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek az ezen irányelvnek való megfeleléshez szükségesek. Az ezen intézkedések szövegét dokumentumok formájában haladéktalanul közlik a Bizottsággal. A
PE505.998v03-00
HU
244/262
RR\1004255HU.doc
Bizottság e dokumentumokat használja fel a [...] cikkben (A Bizottság jelentése és felülvizsgálat) említett jelentéshez. Ezeket a rendelkezéseket [...]-tól/-tıl alkalmazza. A tagállamok által elfogadott intézkedéseknek hivatkozniuk kell erre az irányelvre, vagy hivatalos kihirdetésükkor ilyen hivatkozással együtt kell megjelenniük. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg. (2) Ennek az irányelvnek a rendelkezéseit [...] követıen kötött fogyasztói adásvételi szerzıdésekre kell alkalmazni. Indokolás Lásd a 2011/83/EU irányelv 28. cikkét.
Módosítás 214 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – VI rész – 16 fejezet – 1 szakasz A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
[...]
törölve
Módosítás 215 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – VI rész – 16 fejezet – 2 szakasz A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
[...]
törölve
Módosítás 216 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – VI rész – 16 fejezet – 3 szakasz RR\1004255HU.doc
245/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg [...]
Módosítás törölve
Módosítás 217 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – VII rész – 17 fejezet A Bizottság által javasolt szöveg [...]
Módosítás törölve
Módosítás 218 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – VIII rész – 18 fejezet A Bizottság által javasolt szöveg [...]
Módosítás törölve
Módosítás 219 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 1 függelék A Bizottság által javasolt szöveg [...]
Módosítás törölve Indokolás
Az elállási jogot a 2011/83/EU irányelv már szabályozza.
Módosítás 220 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 2 függelék PE505.998v03-00
HU
246/262
RR\1004255HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg Elállási formanyomtatvány
Módosítás törölve
(csak a szerzıdéstıl való elállási szándék esetén töltse ki is juttassa vissza) – Címzett [ide a kereskedı nevét, címét, valamint – amennyiben rendelkezik ilyennel– faxszámát és e-mail címét kell beírnia]: – Alulírott/ak* kijelenti/k, hogy alulírott/ak* eláll/nak az alábbi áruk adásvételétre/az alábbi digitális tartalom szolgáltatására/az alábbi kapcsolódó szolgáltatás igénybevételére irányuló szerzıdéstıl* – Megrendelés idıpontja*/átvétel idıpontja* – Fogyasztó(k) neve – Fogyasztó(k) címe – A fogyasztó(k) aláírása (kizárólag papíralapú értesítés esetén) – Dátum * A megfelelı rész törlendı. Indokolás Az elállási jogot a 2011/83/EU irányelv már szabályozza. Elállási formanyomtatvány-minta
Módosítás 221 Rendeletre irányuló javaslat II melléklet A Bizottság által javasolt szöveg [...]
RR\1004255HU.doc
Módosítás törölve
247/262
PE505.998v03-00
HU
ELJÁRÁS Cím
Közös európai adásvételi jog
Hivatkozások
COM(2011)0635 – C7-0329/2011 – 2011/0284(COD)
Illetékes bizottság A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
JURI 25.10.2011
Véleményt nyilvánított A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
IMCO 25.10.2011
Társbizottság(ok) - a plenáris ülésen való 24.5.2012 bejelentés dátuma Vizsgálat a bizottságban
24.9.2012
30.5.2013
18.6.2013
21.2.2013
21.3.2013
Az elfogadás dátuma
9.7.2013
A zárószavazás eredménye
+: –: 0:
A zárószavazáson jelen lévı tagok
Claudette Abela Baldacchino, Pablo Arias Echeverría, Adam Bielan, Preslav Borissov, Birgit Collin-Langen, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, Vicente Miguel Garcés Ramón, Evelyne Gebhardt, Thomas Händel, Małgorzata Handzlik, Philippe Juvin, Sandra Kalniete, Edvard Kožušník, Toine Manders, Hans-Peter Mayer, Franz Obermayr, Sirpa Pietikäinen, Phil Prendergast, Robert Rochefort, Heide Rühle, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Catherine Stihler, RóŜa Gräfin von Thun und Hohenstein, Emilie Turunen, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler
A zárószavazáson jelen lévı póttag(ok)
Jürgen Creutzmann, Ashley Fox, María Irigoyen Pérez, Othmar Karas, Roberta Metsola, Olle Schmidt, Olga Sehnalová, Marc Tarabella, Sabine Verheyen
A zárószavazáson jelen lévı póttag(ok) (187. cikk (2) bekezdés)
Diane Dodds, Francesco Enrico Speroni, Cornelis de Jong
PE505.998v03-00
HU
31.5.2012
22 17 1
248/262
RR\1004255HU.doc
11.10.2012 VÉLEMÉNY A GAZDASÁGI ÉS MONETÁRIS BIZOTTSÁG RÉSZÉRİL
a Jogi Bizottság részére a közös európai adásvételi jogról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0635 – C7 – 0329/2011 – 2011/0284(COD)) Elıadó: Marianne Thyssen
RÖVID INDOKOLÁS A.
A javaslat tartalma
A közös európai adásvételi jogról szóló javaslattal a Bizottság az egyes tagállamokban érvényes szerzıdéses jog közötti különbségekbıl adódó akadályt szeretné megszüntetni a belsı piacon. Ez az eszköz bevezeti a nemzeti jogba a szerzıdéses jogra vonatkozó, a kereskedı által a fogyasztó kifejezett beleegyezése esetén választható alternatív rendelkezések összességét. Ez az opcionális eszköz csak a határokon átnyúló, ingó vagyonra, digitális tartalomra vonatkozó adásvételi szerzıdések és kapcsolódó szolgáltatási szerzıdések esetén választható, amelyek kereskedık és fogyasztók (B2C) vagy olyan kereskedık között jönnek létre, ahol legalább az egyik fél kkv (B2B). A tagállamok természetesen azokra a tisztán belsı szerzıdésekre és B2B-megállapodásokra is kiterjeszthetik az eszköz hatályát, amelyekben nem vesz részt kkv. A Bizottság véleménye szerint az egységes szerzıdéses jog csökkentheti a kereskedık, különösen pedig a kkv-k tranzakciós költségeit. Az elıterjesztett rendszer szélesebb körő és versenyképesebb termékkínálatot, valamint magas szintő fogyasztóvédelmet és jogbiztonságot biztosít a fogyasztók számára.
B.
Az elıadó megjegyzései
A szerzıdéses jog különbségei akadályt képeznek, amelyek ugyan nem tekinthetık a legnagyobb hátráltató tényezınek. Ennek ellenére mindent meg kell tenni ezen akadály lebontása érdekében. A Gazdasági és Monetáris Bizottság elıadójaként úgy vélem, hogy az én feladatom felhívni a figyelmet a javaslat konkrét gazdasági hatására, valamint hozzáadott RR\1004255HU.doc
249/262
PE505.998v03-00
HU
értékének maximalizálására a vállalkozások és fogyasztók számára. Az az alapvetı kérdés, hogy a jelenlegi különbségekbıl adódó költségek meghaladják-e az új rendszer költségeit. Ezzel kapcsolatban azt is tekintetbe kell venni, hogy a határokon átnyúló adásvételi szerzıdések jogi kerete a fogyasztók jogairól szóló, nemrég elfogadott irányelv, az alternatív és online vitarendezésre vonatkozó törvényhozói javaslatok és a Róma I. rendelet 2013-ban sorra kerülı kiértékelése miatt még igen képlékeny. Mindazonáltal a nem teljes mértékben egyértelmő hatásvizsgálat ellenére elfogadhatónak tőnik, hogy a választható egységes rendszer hozzáadott értéket teremthet a belsı piac számára. Ugyanakkor az érdekeltek szervezetei által a javaslatra adott válaszokból kiderül, hogy viszonylag kevés „haszonra” számítanak belıle. Következésképpen az egységes rendszert konkrétan úgy kell kidolgozni, hogy az egyértelmő legyen, maximális jogbiztonságot nyújtson és ne hordozzon magában negatív ösztönzıként ható többletköltségeket. Emellett a fogyasztóknak magas szintő fogyasztóvédelemre kell tudni számítaniuk. Mivel a fogyasztók jogairól szóló irányelvre vonatkozó nehéz tárgyalások során (a „first best” opció formájában) kirajzolódtak a harmonizáció maximális határai, az elıadó az opcionális eszköz melletti döntést támogatja. Az elıadó továbbá üdvözli azt, hogy a B2B szerzıdéses jogviszonyok is bekerültek ebbe a javaslatba. Ugyanis a kkv-k a vállalkozások közötti kapcsolatok keretein belül is profitálnak az alacsonyabb jogi költségekbıl. Ezenkívül a hatásvizsgálat arra is felhívja a figyelmet, hogy a jelentıs potenciális gazdasági haszon éppen a kkv-k közötti tárgyalások egyszerősítésében rejlik. Emellett ilyen módon a kkv-k B2B-kapcsolatokban elfoglalt gyakran gyengébb tárgyalási pozícióját is elismerik. Az elıadó örömmel üdvözli az üzleti partnerek általi késedelmes fizetésre vonatkozó rendelkezések kötelezı jellegét. Ezt az adásvételi jogi eszközt azonban még jobban a kkv-kra kell szabni. A szerzıdéses jogviszony számos lényeges elemének szabályozása hiányzik a javaslatból, ami miatt a cégeknek a külföldi jog tekintetében valószínőleg még mindig tanácsadást kell igénybe venniük, és nem valósul meg a kívánt jogbiztonság. Mindenekelıtt a tulajdonjogátruházásra vonatkozó rendelkezés(ek) hiánya problémás. Ezért legkésıbb az elsı kiértékeléskor meg kell vizsgálni, hogy a (27) preambulumbekezdésben említett témákat, különösen pedig a tulajdonjog-átruházás kérdését is ebben az irányelvben kell-e szabályozni. Habár a pénzügyi szolgáltatások az Európai Parlament egy korábbi jelentésében megfogalmazott kérés alapján alapvetıen nem tartoznak a rendelet hatálya alá, ezzel kapcsolatban bizonyos pontokon további pontosításokra van szükség. Mivel ennek az eszköznek elsısorban az a célja, hogy korlátozza a kkv-k határokon átnyúló kereskedelemben keletkezı költségeit, a Bizottságnak a képviseleti szervezetekkel egyeztetve modellszerzıdések formájában konkretizálnia kell az európai adásvételi jogot. Mindez erısítené a jogbiztonságot és a rendelet felhasználóbarát jellegét. Végezetül az elıadó bízik abban, hogy látva az érdekvédelmi szervezetek aggodalmát, az illetékes bizottság (JURI) és a társbizottság (IMCO) foglalkozik majd a számos terminológiai pontatlansággal, az arra vonatkozó tájékoztatási igénnyel, hogy a Róma I. rendelet 6. cikke (2) bekezdésének alkalmazása nem azt eredményezi, hogy az adásvételi jogra vonatkozó eszközben szabályozott fogyasztói jogokkal szemben mégis a szigorúbb nemzeti PE505.998v03-00
HU
250/262
RR\1004255HU.doc
rendelkezések érvényesülnek, továbbá a rendelet 8. és 9. cikkében található pontatlansággal, valamint a rendszer megfelelı mértékben vonzóvá tétele érdekében a kereskedık és a fogyasztók jogai és kötelezettségei közötti jobb egyensúly kialakításával.
MÓDOSÍTÁSOK A Gazdasági és Monetáris Bizottság felhívja a Jogi Bizottságot mint illetékes bizottságot, hogy jelentésébe foglalja bele a következı javaslatokat: Módosítás 1 Rendeletre irányuló javaslat 19 a preambulumbekezdés (új) Jogalkotási állásfoglalás-tervezet
Módosítás (19a) Speciális jellegük miatt a pénzügyi szolgáltatásoknak e rendelet hatályán kívül kell esniük. A rendelet alkalmazásában „pénzügyi szolgáltatások” – bár nem kizárólag – a következık által teljesített szolgáltatások és tevékenységek: a 2006/48/EK irányelv 4. cikkének 1., 5. és 21. pontja szerinti hitelintézet, pénzügyi intézmény vagy kiegészítı szolgáltatásokat nyújtó vállalkozás; a 2009/138/EK irányelv 13. cikkének 1., 2., 4. és 5. pontja, valamint 212. cikkének (1) bekezdésének f) pontja szerinti biztosító, viszontbiztosító vagy biztosítói holdingtársaság; a 2006/49/EK irányelv 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerinti befektetési vállalkozás; a 2007/64/EK irányelv 4. cikke 9. pontja szerinti pénzforgalmi szolgáltató; a 2009/110/EK irányelv 2. cikke 3. pontja szerinti elektronikuspénz-kibocsátó; a .../.../EK irányelv [a lakóingatlanokhoz kapcsolódó hitelmegállapodásokról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat] 3. cikke e) és i) pontja szerinti hitelközvetítı vagy nemhitelintézet; a 2008/48/EK irányelv 3. cikkének b) vagy f) pontja szerinti hitelezı vagy hitelközvetítı. Valutaváltási szolgáltatás nyújtása szintén pénzügyi
RR\1004255HU.doc
251/262
PE505.998v03-00
HU
szolgáltatásnak tekintendı. Indokolás Az elıadó kívánatosnak tartja, hogy a pénzügyi szolgáltatások rendelet hatálya alóli kizárásának említése explicit módon jelenjen meg a preambulumban, és hogy ezt a kategória nem kimerítı jellegő meghatározása is egészítse ki.
Módosítás 2 Rendeletre irányuló javaslat 30 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(30) A közös európai adásvételi jogra irányadó alapelv a szerzıdési szabadság kell, hogy legyen. A felek autonómiája csak akkor és annyiban korlátozható, ha az elengedhetetlen, különösen a fogyasztóvédelem okán. Ha fennáll ilyen ok, a szóban forgó szabályok kötelezı jellegét egyértelmően jelezni kell.
(30) A közös európai adásvételi jogra irányadó alapelv a szerzıdési szabadság kell, hogy legyen. A felek autonómiája csak akkor és annyiban korlátozható, ha az elengedhetetlen, különösen a fogyasztóvédelem és a kkv-k védelme okán. Ha fennáll ilyen ok, a szóban forgó szabályok kötelezı jellegét egyértelmően jelezni kell.
Indokolás Habár a szerzıdési szabadság valóban kulcsfontosságú, a kkv-k bizonyos B2Bviszonylatokban fennálló gyengébb tárgyalási pozíciójának realitását is egyértelmően el kell ismerni és azt – ahol szükséges – orvosolni kell. Módosítás 3 Rendeletre irányuló javaslat 34 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (34a) Annak érdekében, hogy a közös európai adásvételi jog a lehetı legfelhasználóbarátabb legyen a kereskedık – különösen a kkv-k – számára, illetve összhangban az Európai Parlament ajánlásaival a Bizottság valamennyi hivatalos uniós nyelven
PE505.998v03-00
HU
252/262
RR\1004255HU.doc
európai szabványszerzıdés-mintákat bocsát rendelkezésre, melyeket a fogyasztók és a kereskedelmi szereplık szervezeteivel együttmőködésben dolgoz ki. Indokolás Az európai szabványszerzıdések elkészítését a jelenlegi javaslat sajnálatos bonyolultsága, valamint a kkv-knál házon belül rendelkezésre álló jogi szakértelem hiánya teszi nagyon kívánatossá. Módosítás 4 Rendeletre irányuló javaslat 34 b preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (34b) Emellett a Bizottság képzéseket fog szervezni a jogi szakemberek, valamint a reprezentatív szakmai és szakmaközi vállalkozói szervezetek számára. Továbbá tájékoztat arról, hogy e rendelet miképpen függ össze a fogyasztók rendelkezésére álló alternatív vitarendezési formákról szóló …-i XXX/XXXX/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvvel1 és a fogyasztói viták online rendezésérıl szóló …-i YYYY/YYYY/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel2. __________________ 1
HL L ...
2
HL L ...
Indokolás A szakmai és szakmaközi vállalkozói szervezetek gyakran játszanak fontos szerepet abban, hogy tagjaik eligazodjanak a jelenlegi és az új szabályozások között, ezért nekik is biztosítani kell az új közös európai adásvételi jog rendszerérıl szóló képzéseket.
RR\1004255HU.doc
253/262
PE505.998v03-00
HU
Módosítás 5 Rendeletre irányuló javaslat 35 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(35) Továbbá, ötévnyi mőködés után indokolt felülvizsgálni a közös európai adásvételi jognak vagy e rendelet bármely más rendelkezésének alkalmazását. A felülvizsgálatnak többek között figyelembe kell vennie a vállalkozások közötti szerzıdések tekintetében a hatály további kiterjesztésének szükségességét, és a digitális tartalom, valamint az uniós vívmányok jövıbeni fejlıdése tekintetében megvalósuló piaci és technológiai fejlıdést.
(35) Továbbá, ötévnyi mőködés után indokolt felülvizsgálni a közös európai adásvételi jognak vagy e rendelet bármely más rendelkezésének alkalmazását. A felülvizsgálatnak többek között figyelembe kell vennie a vállalkozások közötti szerzıdések tekintetében a hatály további kiterjesztésének szükségességét, a közös európai adásvételi jog szükségességét különös figyelemmel a tulajdonjog átruházására és a kártérítésekre vonatkozó szabályokra, és a digitális tartalom, valamint az uniós vívmányok jövıbeni fejlıdése tekintetében megvalósuló piaci és technológiai fejlıdést. Annak érdekében, hogy a közös európai adásvételi jogszabály olyan bonyolultabb szerzıdések esetében is használható legyen, mint a biztosításokkal vagy pénzügyi szolgáltatásokkal kapcsolatos szerzıdések, a felülvizsgálat során meg kell fontolni annak lehetıségét is, hogy ezeket az eszközöket beillesszék egy olyan még átfogóbb közös európai szerzıdésjogba, melybe beletartoznának a biztosításokra és közlekedésre vonatkozó jogszabályok is. Ezért tekintetbe kell venni a fizetésképtelenségre vonatkozó – a kényszereladásokra is kiterjedı – közös európai jogszabály kidolgozásának lehetıségét.
Indokolás Noha célja a szerzıdésjogra vonatkozó rendelkezések átfogó csomagba rendezése, a javaslat a szerzıdéses kapcsolatok számos fontos aspektusáról megfeledkezik, és ezzel megteremti annak kockázatát, hogy a vállalkozások továbbra sem lesznek képesek mentesíteni magukat a más országokban hatályos rendszerekre vonatkozó jogi tanácsadás igénybevételének költségeitıl. Különös aggodalomra ad okot a tulajdonjog-átruházásra vonatkozó rendelkezések hiánya. Ezért legkésıbb az elsı felülvizsgálat alkalmával a Bizottságnak meg kell fontolnia, hogy a (29) preambulumbekezdésben említett kérdéseket – elsısorban a PE505.998v03-00
HU
254/262
RR\1004255HU.doc
tulajdonjog-átruházásét – e rendelet keretében rendezze. Módosítás 6 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – h pont – ii a alpont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás iia. külföldi valuta vásárlása; Indokolás
Bár a pénzügyi szolgáltatások alapvetıen nem esnek a rendelet hatálya alá, további pontosításra van szükség annak elkerülése érdekében, hogy azok a szándék ellenére mégis belekerüljenek a rendeletbe. Módosítás 7 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – j pont – i alpont A Bizottság által javasolt szöveg i. pénzügyi szolgáltatások, ideértve az online banki szolgáltatásokat;
Módosítás i. pénzügyi szolgáltatások, ideértve az online banki szolgáltatásokat, a fizetési szolgáltatásokat és az elektronikus pénz kibocsátását; Indokolás
Bár a pénzügyi szolgáltatások alapvetıen nem esnek a rendelet hatálya alá, további pontosításra van szükség annak elkerülése érdekében, hogy azok a szándék ellenére mégis belekerüljenek a rendeletbe. Módosítás 8 Rendeletre irányuló javaslat 2 cikk – m pont – iv alpont A Bizottság által javasolt szöveg iv. a pénzügyi szolgáltatások;
RR\1004255HU.doc
Módosítás iv. a pénzügyi szolgáltatások, ideértve a fizetési szolgáltatásokat és az elektronikus pénz kibocsátását, valamint az akár árukra, akár digitális tartalmakra vagy
255/262
PE505.998v03-00
HU
másra vonatkozó bármiféle biztosítást; Indokolás Bár a pénzügyi szolgáltatások alapvetıen nem esnek a rendelet hatálya alá, további pontosításra van szükség annak elkerülése érdekében, hogy azok a szándék ellenére mégis belekerüljenek a rendeletbe. Módosítás 9 Rendeletre irányuló javaslat 7 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (1) A közös európai adásvételi jog kizárólag akkor alkalmazható, ha az áru eladója vagy a digitális tartalom szolgáltatója kereskedı. Amennyiben valamennyi szerzıdı fél kereskedı, a közös európai adásvételi jog akkor alkalmazható, ha a felek legalább egyike kis- vagy középvállalkozás (a továbbiakban: kkv).
Módosítás (1) A közös európai adásvételi jog kizárólag akkor alkalmazható, ha az áru eladója vagy a digitális tartalom szolgáltatója kereskedı.
Indokolás A közös európai adásvételi jog igénybevételének tiltása nem kkv-k közötti szerzıdések esetében indokolatlannak tőnik. Mivel választható rendszerrıl van szó, javasoljuk a tiltás kivételét, hogy a nagyobb vállalatok közötti, határokon átívelı kereskedelem is részesülhessen a közös európai adásvételi jog elınyeibıl. Módosítás 10 Rendeletre irányuló javaslat 14 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 14a. cikk Eszköztár Az… [e rendelet alkalmazásának idıpontját követı elsı év elteltével] a Bizottság a közös európai adásvételi jog kiegészítıjeként átfogó „eszköztárat”
PE505.998v03-00
HU
256/262
RR\1004255HU.doc
bocsát rendelkezésre. Az eszköztár legalább egy, a közös európai adásvételi jognak megfelelı standard kifejezéseket és feltételeket tartalmazó mintaszerzıdést tartalmaz, továbbá tájékoztató formájában cikkenként értelmezi a közös európai adásvételi jogot; Módosítás 11 Rendeletre irányuló javaslat 15 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(1) Az… [e rendelet alkalmazásának idıpontját követı 4. év elteltével] a tagállamok tájékoztatják a Bizottságot e rendelet alkalmazásáról, különösen a közös európai adásvételi jog elfogadottságának mértékérıl, arról, hogy a közös európai adásvételi jog rendelkezései mennyiben szolgáltak peres eljárások alapjául, és arról, hogy a fogyasztóvédelem szintje aktuálisan mennyiben különbözik a közös európai adásvételi jogban és a nemzeti jogban. A tájékoztatásnak ki kell térnie a közös európai adásvételi jog rendelkezéseit értelmezı nemzeti bíróságok ítélkezési gyakorlatának átfogó áttekintésére is.
(1) Az… [e rendelet alkalmazásának idıpontját követı 4. év elteltével] a tagállamok tájékoztatják a Bizottságot e rendelet alkalmazásáról, értékelve különösen a közös európai adásvételi jog elfogadottságának mértékét a kkv és a nem kkv formában tevékenykedı kereskedık körében, azt, hogy a tranzakciós költségek csökkenését eredményezte-e, és azt, hogy a közös európai adásvételi jog rendelkezései mennyiben szolgáltak peres eljárások alapjául, és arról, hogy a fogyasztóvédelem szintje aktuálisan mennyiben különbözik a közös európai adásvételi jogban és a nemzeti jogban. A tájékoztatásnak ki kell térnie a közös európai adásvételi jog rendelkezéseit értelmezı nemzeti bíróságok ítélkezési gyakorlatának átfogó áttekintésére is.
Módosítás 12 Rendeletre irányuló javaslat 15 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg (2) Az… [e rendelet alkalmazásának idıpontját követı 5. év elteltével] a Bizottság részletes jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és a Gazdasági és Szociális Bizottságnak e RR\1004255HU.doc
Módosítás (2) Az… [e rendelet alkalmazásának idıpontját követı 5. év elteltével] a Bizottság részletes jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és a Gazdasági és Szociális Bizottságnak e 257/262
PE505.998v03-00
HU
rendelet mőködésének felülvizsgálatáról, figyelembe véve többek között a vállalkozások közötti szerzıdések tekintetében a hatály további kiterjesztésének szükségességét, valamint a digitális tartalom és az uniós vívmányok jövıbeni fejlıdése tekintetében a piaci és technológiai fejlıdést.
rendelet mőködésének felülvizsgálatáról, figyelembe véve többek között a vállalkozások közötti szerzıdések tekintetében a hatály további kiterjesztésének szükségességét, azt, hogy szükséges-e a közös európai adásvételi jogba olyan rendelkezéseket beilleszteni, amelyek a szerzıdéses kapcsolatok közös európai adásvételi jog által jelenleg nem tárgyalt aspektusait – elsısorban a tulajdonjog-átruházást és a kártérítést – szabályozzák, valamint a digitális tartalom és az uniós vívmányok jövıbeni fejlıdése tekintetében a piaci és technológiai fejlıdést. A felülvizsgálat során különösen értékelni kell azt, hogy a közös európai adásvételi jog alkalmazása hozzájárult-e a fogyasztók bizalmának növekedéséhez a határokon átívelı kereskedelem tekintetében, valamint a tranzakciós költségek csökkentéséhez. Értékelni kell továbbá a sérülékeny fogyasztókra tett hatást. Ezenkívül a fogyasztóvédelem magas szintjének a közös európai adásvételi jog alapján történı fenntartása érdekében a jelentésnek kellıképpen át kell tekintenie a fogyasztói jogokról szóló 2011. október 25-i 2011/83/EU európai parlamenti és tanácsi irányelven1 idıközben végrehajtott változtatásokat is. A közös európai adásvételi jogon kívül esı, de a szerzıdéses jogviszony vonatkozásait érintı szerzıdéses és nem szerzıdéses jellegő témákat illetıen a Bizottság a következı kérdéseket tárgyalja meg: a tulajdonjog-átruházás, a jogi személyiséggel rendelkezés, a megállapodás érvénytelensége cselekvıképtelenség, jogellenesség vagy a jó erkölcsbe való ütközés miatt, a megállapodás nyelvének meghatározása, a megkülönböztetésmentességre, a képviseletre, valamint a hitelezıi és adósi többességre vonatkozó kérdések, a felek megváltozása – többek között engedményezés, elszámolás és
PE505.998v03-00
HU
258/262
RR\1004255HU.doc
összeolvadás során –, a tulajdonjog, többek között a tulajdonjog-átruházás, a szellemi tulajdonjog és a tiltott cselekmény, valamint a szerzıdéses és nem szerzıdéses felelısségi igényeknek a közös európai adásvételi jog hatályán kívüli egybeesése. –––––––––––––––––– 1
HL L 304., 2011.11.22., 64. o.
Indokolás Noha célja a szerzıdésjogra vonatkozó rendelkezések átfogó csomagba rendezése, a javaslat a szerzıdéses kapcsolatok számos fontos aspektusáról megfeledkezik, és ezzel megteremti annak kockázatát, hogy a vállalkozások továbbra sem lesznek képesek mentesíteni magukat a más országokban hatályos rendszerekre vonatkozó jogi tanácsadás igénybevételének költségeitıl. Különösen aggodalomra ad okot a tulajdonjog-átruházásra vonatkozó rendelkezések hiánya. Ezért legkésıbb az elsı felülvizsgálat alkalmával a Bizottságnak meg kell fontolnia, hogy a (29) preambulumbekezdésben említett kérdéseket – elsısorban a tulajdonjog-átruházásét – e rendelet keretében rendezze. Módosítás 13 Rendeletre irányuló javaslat I melléklet – 4 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(2) A közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó, de általa kifejezetten nem rendezett kérdéseket annak céljaival és alapelveivel, továbbá valamennyi rendelkezésével összhangban kell rendezni, annak a nemzeti jognak a felhívása nélkül, amely a közös európai adásvételi jog vagy egyéb jog használatára vonatkozó megállapodás hiányában alkalmazandó lenne.
(2) A közös európai adásvételi jog hatálya alá tartozó, de általa kifejezetten nem rendezett kérdéseket lehetıleg annak céljaival és alapelveivel, továbbá valamennyi rendelkezésével összhangban kell rendezni.
Módosítás 14 Rendeletre irányuló javaslat 1 melléklet – 20 cikk – 1 bekezdés – b pont
RR\1004255HU.doc
259/262
PE505.998v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg b) a teljes árról és a további díjakról és költségekrıl, összhangban a 14. cikk (1) bekezdésével;
Módosítás b) a teljes árról és a további díjakról és költségekrıl, összhangban a 14. cikk (1) és (2) bekezdésével; Indokolás
Ha a szerzıdést a kereskedı helyiségében írják alá, nem érthetı, hogy a fogyasztó miért nem kaphatná meg az árral kapcsolatos, a 14. cikk szerinti összes információt.
PE505.998v03-00
HU
260/262
RR\1004255HU.doc
ELJÁRÁS Cím
Közös európai adásvételi jog
Hivatkozások
COM(2011)0635 – C7-0329/2011 – 2011/0284(COD)
Illetékes bizottság A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
JURI 25.10.2011
Véleményt nyilvánított A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
ECON 25.10.2011
A vélemény elıadója A kijelölés dátuma
Marianne Thyssen 14.11.2011
Vizsgálat a bizottságban
25.6.2012
Az elfogadás dátuma
9.10.2012
A zárószavazás eredménye
+: –: 0:
A zárószavazáson jelen lévı tagok
Burkhard Balz, Elena Băsescu, Jean-Paul Besset, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Nikolaos Chountis, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Diogo Feio, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Gunnar Hökmark, Wolf Klinz, Rodi Kratsa-Tsagaropoulou, Philippe Lamberts, Arlene McCarthy, Sławomir Witold Nitras, Ivari Padar, Alfredo Pallone, Anni Podimata, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Peter Simon, Theodor Dumitru Stolojan, Ivo Strejček, Sampo Terho, Marianne Thyssen, Ramon Tremosa i Balcells, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain
A zárószavazáson jelen lévı póttag(ok)
Sari Essayah, Ashley Fox, Robert Goebbels, Olle Ludvigsson
RR\1004255HU.doc
19.9.2012
34 4 0
261/262
PE505.998v03-00
HU
ELJÁRÁS Cím
Közös európai adásvételi jog
Hivatkozások
COM(2011)0635 – C7-0329/2011 – 2011/0284(COD)
Az Európai Parlamentnek történı benyújtás dátuma
11.10.2011
Illetékes bizottság A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
JURI 25.10.2011
Véleménynyilvánításra felkért bizottság(ok) A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
ECON 25.10.2011
Társbizottság(ok) A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
IMCO 24.5.2012
Elıadó(k) A kijelölés dátuma
Luigi Berlinguer Klaus-Heiner 1.3.2012 Lehne 1.3.2012
Vizsgálat a bizottságban
22.11.2011
1.3.2012
19.3.2013
29.5.2013
10.7.2012
10.10.2012
Az elfogadás dátuma
17.9.2013
A zárószavazás eredménye
+: –: 0:
A zárószavazáson jelen lévı tagok
Raffaele Baldassarre, Luigi Berlinguer, Sebastian Valentin Bodu, Françoise Castex, Christian Engström, Marielle Gallo, Giuseppe Gargani, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Sajjad Karim, KlausHeiner Lehne, Antonio López-Istúriz White, Antonio Masip Hidalgo, Jiří Maštálka, Alajos Mészáros, Bernhard Rapkay, Evelyn Regner, Francesco Enrico Speroni, Dimitar Stoyanov, Alexandra Thein, Rainer Wieland, Cecilia Wikström, Tadeusz Zwiefka
A zárószavazáson jelen lévı póttag(ok)
Eva Lichtenberger, Angelika Niebler, József Szájer, Axel Voss
A zárószavazáson jelen lévı póttag(ok) (187. cikk (2) bekezdés)
Olle Schmidt
Benyújtás dátuma
25.9.2013
PE505.998v03-00
HU
IMCO 25.10.2011
18 3 2
262/262
RR\1004255HU.doc