2
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA
1
25
2
3
4
23 22 20
19
5
6
7
8
9
10
11
12
24 14
18
15 16 21 17
13
1
2
3
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA 1 - Állítható oldalsó levegőfúvóka.
2 - Oldalablakok páramentesítő fúvókája.
9 - Autórádió*.
18 - Autórádió távkapcsolója*.
10 - Levegőbefúvás, fűtés és légkondicionálás* kapcsolója.
19 - Biztosítékdoboz.
20 - Motorháztető nyitófogantyúja. 3 - Világítás-, ködlámpa-* kürtkapcsoló.
és
4 - Légzsákkal ellátott kormánykerék*.
5 - Szélvédő páramentesítő fúvókái.
11 - Kapcsolók: Szivargyújtó Elakadásjelző Hátsó ablakfűtés és visszapillantó tükrök fűtése.
12 - Utasoldali légzsák*.
13 - Kesztyűtartó.
21 - Tanksapka fedelének nyitófogantyúja*.
22 - Utasoldali légzsák üzemen kívül helyezését biztosító kapcsoló.
23 - Hátsó ablakemelők működését tiltó kapcsoló.
14 - Rakodórekesz. 6 - Kormányzár és gyújtáskapcsoló. 15 - Hamutartó. 7 - Ablaktörlő- és ablakmosókapcsoló.
8 - Állítható középső levegőfúvókák.
16 - Sebességváltó kar.
24 - Fényszórómagasság állítása. - Kijelzőegység megvilágítás-szabályozó kapcsolója*. 25 - Elektromosan állítható viszszapillantó tükrök kapcsolója* - Elektromos ablakemelők kapcsolói*.
17 - Kézifék. * Felszereltségtől függően.
6
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA Az utasoldali légzsák semlegesített állapotában a visszajelző lámpák egyike, vagy másika kigyulladva marad. Minden esetben, ha a jelzőlámpa villog, forduljunk valamelyik PEUGEOTszervizhez.
A
B
A KULCSOK A kulcsok lehetővé teszik az ajtók és a csomagtéri ajtó egymástól független vagy a központi zárnak köszönhetően egyidejű reteszelését vagy oldását, valamint a kormányzár oldását.
A TÁVIRÁNYÍTÓ Az A gomb egyszeri megnyomása lehetővé teszi az ajtók és a csomagtér távolról történő reteszelését. A B gomb egyszeri megnyomása lehetővé teszi a kireteszelést.
VEZETŐ- ÉS UTASOLDALI LÉGZSÁK Az utasoldali légzsák semlegesítése. Helyezzük a gyújtáskulcsot az 1-es kapcsolóba és fordítsuk el: – “ON” helyzet: utasoldali légzsák aktív, – “OFF” helyzet: utasoldali légzsák semleges. **
Működés ellenőrzése A működés ellenőrzését a műszerfalba beépített visszajelző lámpák egyike, vagy másika biztosítja. Ha az utasoldali légzsák aktív, illetve ha a gépkocsi nincs felszerelve utasoldali légzsákkal, akkor a jelzőlámpa a gyújtás ráadásakor 6 másodpercig világít.
Utasoldali légzsákra vonatkozó elővigyázatosságok Semlegesítő kapcsolóval felszerelt gépkocsi esetén: – semlegesítsük a légzsákot, mielőtt a menetiránynak háttal gyermekülést helyezünk el, – kapcsoljuk be a légzsákot felnőtt szállítása esetén. Semlegesítő kapcsoló nélküli gépkocsi esetén: – ne helyezzünk gyermekülést az első utasülésre menetiránynak háttal. Semmi esetre se tegyük lábunkat, vagy valamilyen tárgyat a műszerfalra.
** Változattól függően.
108
5
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA Kormányzár Indítózás előtt reteszeljük ki a kormányzárat a kormánykerék kismértékű elfordításával a gyújtáskulccsal egyidejűleg, ha szükséges. Tanácsos lenyomni a tengelykapcsoló-pedált az önindító működtetése közben, hogy megkönnyítsük a motor elindulását.
Benzinmotor indítása INDÍTÁS A gyújtáskulcs négy helyzete a gyújtáskapcsolóban “S” = STOP: a gyújtás lekapcsolva. “A” = segédberendezések: a gyújtás le van kapcsolva, de a segédberendezések működőképesek. “M” = üzemkész állapot: a gyújtás bekapcsolva. “D” = indítózás: az önindító működik.
Ne nyomjuk le a gázpedált. Indítózzunk és ne engedjük el a kulcsot a motor elindulásáig.
Dízelmotor indítása Ne nyomjuk le a gázpedált. Állítsuk a kulcsot “M” helyzetbe. Ha a motor hőmérséklete elégséges, akkor a jelzőlámpa nem gyullad ki és a motor indítása várakozás nélkül lehetséges. Ha a jelzőlámpa kigyullad, akkor várjuk meg, amíg kialszik az önindító működtetése előtt.
HDI motor sajátossága A motor leállása esetén a gyújtáskulcsot “S” helyzetbe kell állítani az újbóli indítózás előtt.
Soha ne túráztassuk a hideg motort. Soha ne járassuk a motort zárt helyen. Ne végezzünk semmiféle módosítást a kormányzáron.
4
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA Pótkulcs
ELEKTRONIKUS INDÍTÁSGÁTLÓ BERENDEZÉS Az elektronikus indításgátló berendezés blokkolja a motor befecskendező-computerét a gyújtás levételét követő néhány másodpercen belül, megakadályozva így a gépkocsi elindítását illetéktelen személyek számára.
Működés Minden egyes kulcsban egy elektronikus egység található, amelynek saját kódja van. A gyújtás ráadásakor az indításgátló berendezés felismeri a kulcs kódját és engedélyezi a motor elindítását. Ha a kulcs nem rendelkezik kóddal, vagy kódja eltér a memóriában levő kódtól, a motor elindítása nem lehetséges.
A rendszer max. 5 db kulcs memorizálására képes. Amennyiben pótkulcsot szeretnénk beszerezni, illetve egy hibás kulcsot kicserélni, feltétlenül forduljunk valamelyik PEUGEOT-márkaszervizhez a kódkártyával és a gépkocsi már meglevő kulcsaival.
Kódkártya A PEUGEOT-szervizek által a rendszeren végzendő beavatkozásokhoz szükséges kódot tartalmazza. A kódot egy védőfilm takarja le, melyet csak indokolt esetben szabad eltávolítani. Őrizzük biztos helyen a kódkártyát, de soha ne a gépkocsiban.
Használt gépkocsi vásárlásakor: ellenőrizzük a kódkártya meglétét, memorizáltassuk a kulcsok kódját valamelyik PEUGEOT-szervizben. Erre azért van szükség, hogy kizárólag a tulajdonunkban levő kulcsokkal lehessen elindítani a gépkocsit. Ne végezzünk semmilyen módosítást a PEUGEOT elektronikus indításgátló rendszeren.
7
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA A
3
B
2 1 0 A KORMÁNYKERÉKNÉL LEVŐ KAPCSOLÓK
Ködfényszóró/hátsó ködlámpa (B gyűrű)
VILÁGÍTÁS Első világítás (A gyűrű) Kikapcsolt helyzet. Kikapcsolt helyzet. Ködfényszóró. Kö d fé ny s zó ró és hátsó ködlámpa.
Helyzetjelző.
Tompított fény/ fényszóró.
90
4 Első ablaktörlő 3 Gyors törlés. 2 Normál törlés. 1 Szakaszos vagy automata törlés. 0 Kikapcsolt helyzet. 4 Egyszeri törlés. Ablakmosó: működtetéséhez húzzuk a kapcsolót magunk felé.
Hátsó ablaktörlő Kikapcsolt helyzet. Szakaszos törlés.
Ablakmosó.
Automata ablaktörlés A berendezés a lehulló csapadék mértékének megfelelően állítja be az ablaktörlő sebességét. A gyújtás levétele után, vagy a kapcsoló 1-es helyzetében történő motorindítás esetén a funkciót újból be kell kapcsolni. Ezt kétféle módon tehetjük meg: - kapcsoljunk az 1-es helyzetből 0-ba, majd vissza az 1-es helyzetbe (egyszeri törlés jelzi a funkció bekapcsolását), - kapcsoljunk az 1-es helyzetből a 2be, majd vissza az 1-es helyzetbe 91 (kétszeri törlés jelzi a funkció bekapcsolását).
10
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA 4
4
5
3
2 3
1
2
1 AZ ELSŐ ÜLÉSEK BEÁLLÍTÁSA (3 AJTÓS VÁLTOZAT) 1
Hosszirányú beállítás.
2
Háttámla dőlésszögének beállítása.
3
Vezetőülés magasságának beállítása: húzzuk ki a teleszkópos kart és mozgassuk.
4
Háttámla keménységének beállítása.
5
A hátsó ülések megközelítése.
83
AZ ELSŐ ÜLÉSEK BEÁLLÍTÁSA (4, 5 AJTÓS VÁLTOZAT ÉS BREAK) 1
Hosszirányú beállítás.
2
Háttámla dőlésszögének beállítása.
3
Vezetőülés magasságának beállítása: húzzuk ki a teleszkópos kart és mozgassuk.
4
Háttámla keménységének beállítása.
83
FEJTÁMLÁK - Magasság beállítása: csúsztassuk el a fejtámlát. - Dőlésszög beállítása: billentsük el a fejtámlát. A fejtámla kiszereléséhez állítsuk azt a legmagasabb helyzetbe, nyomjuk meg a reteszelőgombot, majd emeljük ki.
83
11
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA 1 4 A
A B
3
1 2
HÁTSÓ ÜLÉS LEHAJTHATÓ HÁTTÁMLÁJA (4 AJTÓS VÁLTOZAT) A háttámla lehajtása: - reteszeljük ki az 1-es kiegészítő reteszt a csomagtérben, - helyezzük a biztonsági övet a B heveder-átvezetés alá, - oldjuk a háttámla rögzítését az A gomb megnyomásával, - hajtsuk le a háttámlát. A háttámla visszaállításakor ellenőrizzük a biztonsági övek megfelelő elhelyezkedését és a háttámla megfelelő reteszelődését.
86
LEHAJTHATÓ HÁTSÓ ÜLÉSEK (3, 5 ajtós változat és break) Az ülések lehajtása: - a biztonsági övek reteszelőelemeit helyezzük el az A horgokon, - húzzuk meg az 1-es hevedert, - hajtsuk a 2-es ülőrészt az első ülések felé, - helyezzük a biztonsági övet a 3-as karra (5 ajtós és break) vagy tartsuk meg a háttámla felső részén (3 ajtós), - reteszeljük ki a háttámlát a 3-as, oldalt elhelyezett (5 ajtós és break) vagy a 4-es háttámlán található (3 ajtós) kezelőelemek segítségével, - döntsük le a háttámlát 4. A hátsó ülés előrehajtását mindig az ülőrésszel és soha ne a háttámlával kezdjük (fennáll az ülés sérülésének veszélye). Az ülés visszaállításakor kerüljük el a biztonsági övek becsípődését az ülőrész alá, vagy a háttámla mögé.
85
8
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA
A
3 1
4
2
ELEKTROMOS ABLAKEMELŐK 1 - Vezetőoldali elektromos ablakemelő Kézi működtetés: nyomjuk, vagy húzzuk meg a kapcsolót az ütközési pontig. A kapcsoló elengedésekor az ablaküveg mozgása azonnal megszűnik. Automata működés: nyomjuk, vagy húzzuk meg a kapcsolót az ütközési ponton túlra. A kapcsoló egyszeri működtetésére az ablak teljesen záródik, vagy leereszkedik. Az automatikus módon történő nyitás, vagy zárás csak járó motor esetén lehetséges.
A KORMÁNYKERÉK MAGASSÁGÁNAK BEÁLLÍTÁSA A kormányoszlop reteszelésének oldásához toljuk meg a kart. Állítsuk be a kormánykereket a kívánt magasságba, majd reteszeljük a kar meghúzásával.
2 - Utasoldali elektromos ablakemelő 3 - Bal hátsó elektromos ablakemelő 4 - Jobb hátsó elektromos ablakemelő
ELEKTROMOS VISSZAPILLANTÓ TÜKRÖK Forgassuk el az A kapcsolót jobbra, vagy balra a kívánt viszapillantó tükör kiválasztása érdekében. A beállítás elvégzéséhez mozdítsuk el az A kapcsolót a négy iránynak megfelelően.
99
101
9
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA
MOTORHÁZTETŐ NYITÁSA Belülről: húzzuk meg a kart.
TANKSAPKA FEDELE Nyitása*: húzzuk meg az ütközési ponton túlra a vezetőülés bal oldalán a padlón levő kart. Zárása: kívülről nyomjuk meg a fedelet, majd ellenőrizzük a megfelelő reteszelődését. A tanksapka nyitása és zárása a gyújtáskulccsal történik, az ajtók nyitásától függetlenül (a modellév folyamán).
Az üzemanyag betöltése
1
Álló motornál kell végezni. Helyezzük a tanksapkát a részére kialakított helyre. A fedél belső oldalára ragasztott címkén láthatjuk a felhasználható üzemanyag-minőségeket. Az üzemanyagtartály térfogata: kb. 60 liter.
Kívülről Emeljük meg az 1-es biztonsági reteszt és kísérjük a kezünkkel a motorháztető elmozdulását.
Minimális üzemanyagszint visszajelző lámpa 81
Jelzi, hogy az üzemanyagtartályban levő üzemanyag mennyisége 6 liternél kevesebb. * Felszereltségtől függően.
82
13
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA ÖNADAPTÁLÓDÓ AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ Indítózás
A
A motor elindításához kapcsoljuk a fokozatválasztó kart N vagy P helyzetbe. A motor indítása során, illetve az előremeneti, illetve a hátrameneti sebességfokozatok kapcsolásakor nyomjuk le a fékpedált.
B 1
P.
Parkolási helyzet.
R. Hátramenet. N. Semleges helyzet.
A fokozatválasztó kar helyzete A kijelzőegységen levő kijelzőn látható.
D. Vezetési helyzet: ebben a helyzetben a négy fokozat automatikusan kapcsolódik. 3. Kizárólag az első három sebességfokozat automatikus kapcsolása. 2. Kizárólag az első két fokozat automatikus kapcsolása. 1. Csak az első sebességfokozat kiválasztása. Az egyes sebességfokozat kiválasztása a választókar helyzetéből az 1-es kapcsoló megnyomásával lehetséges.
2-es
A. Sport program. B. “Havas út” program.
105
12
PILLANTÁS A PEUGEOT 306-RA 1
2
3
SZELLŐZTETÉS/FŰTÉS/LÉGKONDICIONÁLÁS 1-Levegőmennyiség beállítása.
2-Hőmérséklet beállítása.
3-Levegőelosztás beállítása.
1
2
3 Szélvédő és oldalablakok.
Szélvédő, oldalablakok és lábtér.
Lábtér.
5
4 1
2
3
Középső és oldalsó levegőfúvókák. 4-Légkondicionáló berendezés be- és kikapcsolása.
5-Belső levegőkeringetés.
4
5
52
18
306 KARBANTARTÁSA PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK Ezen a gépkocsin ritkábban kell karbantartást végezni. • A benzinmotoros gépkocsik esetén: 30 000 km-enként vagy kétévente. • Közvetlen befecskendezésű dízelmotorok esetén: 20 000 km-enként vagy kétévente. • Az osztott égésterű, örvénykamrás dízelmotorok esetén: 15 000 km-enként vagy kétévente. A hosszabb időközönként elvégzendő időszakos vizsgálatok szükségessé teszik a motorolaj szintjének rendszeres ellenőrzését: két olajcsere közötti olajpótlás természetesnek tekinthető. Ezért a PEUGEOT-hálózat javasolja Önnek az időszakos vizsgálatok között elvégzendő közbenső szemlét. Ezen szemle esedékességét nem jelzi a szervizintervallum-kijelző, emiatt elvégzését benzines motorok esetén maximum 15 000 km-enként, közvetlen befecskendezésű dízelmotorok esetén 10 000 km-enként és osztott égésterű örvénykamrás dízelmotorok esetén 7500 km-enként javasoljuk. A márkakereskedés szakemberei gyorsan elvégzik a folyadékszintek ellenőrzését és szükség esetén a pótlását (motorolaj, hűtőfolyadék, ablakmosó folyadék 2 liter erejéig). Az elégtelen olajszint ugyanis a motor súlyos károsodásához vezethet: ellenőrizze legalább 3000 km-enként, vagy 5000 km-enként a motorolajszintet az üzemeltetési feltételek függvényében. A karbantartás nagyobb időközönként történő elvégzését gépjárműveink és a kenőanyagok fejlesztései teszik lehetővé: EZÉRT FONTOS, HOGY KIZÁRÓLAG A GYÁRTÓ ÁLTAL AJÁNLOTT ÉS ENGEDÉLYEZETT MOTOROLAJOKAT HASZNÁLJUNK.
19
306 KARBANTARTÁSA SAJÁTOSSÁGOK Az Ön gépjárművének bizonyos alkatrészeire vonatkozó ellenőrzések gyakorisága sajátos. A légzsákokat és a biztonsági övek pirotechnikai elemeit 10 évente ki kell cserélni. A fékfolyadékot 60 000 km-enként, vagy kétévente ki kell cserélni. A pollenszűrőt minden egyes alkalommal ellenőrizni kell a PEUGEOT-hálózat által elvégzett szemle során (időszakos vizsgálatok és közbenső szemlék). Megjegyzés: a hűtőfolyadék nem igényel semmiféle karbantartást.
Különleges üzemeltetési feltételek Bizonyos különlegesen nehéz feltételek között történő üzemeltetés: • Állandó váltott üzem. • Városi használat (pl. taxi). • Rövid útszakaszok túl gyakori megtétele hideg motorral, alacsony hőmérsékleten. Vagy az alábbi feltételek közötti hosszabb üzemeltetés: • Meleg éghajlatú országokban, ahol a hőmérséklet gyakran meghaladja a 30 °C-ot. • Hideg éghajlatú országokban, ahol a hőmérséklet gyakran –15 °C alá süllyed. • Poros légkörű országokban. • Olyan országokban, ahol az előírásoknak megfelelő kenőanyagokat és üzemanyagokat nem forgalmaznak. Ezen esetekben a karbantartást egy rövidített karbantartási időközöket és jellegzetes műveleteket tartalmazó “Különleges feltételek” karbantartási terv szerint kell elvégezni: • 20 000 kilométerenként, vagy évente a benzinüzemű gépkocsik esetén. • 15 000 kilométerenként, vagy évente a közvetlen befecskendezésű dízelüzemű gépkocsik esetén. • 10 000 kilométerenként, vagy évente az osztott égésterű, örvénykamrás dízelüzemű gépkocsik esetén.
97
306 RÉSZLETESEN SZERVIZINTERVALLUM-KIJELZŐ A következő átvizsgálásig megtehető kilométerek számáról ad felvilágosítást (a karbantartási tervnek megfelelően). Működése A gyújtás ráadását követő 5 másodpercen keresztül a karbantartási műveletekre utaló kulcsszimbólum világít és a kilométer-számlálón a következő átvizsgálásig megtehető kilométerek száma látható (kerekítve).
A következő átvizsgálásig 1000 km-nél kisebb távolság tehető meg.
Túlléptük az átvizsgálásig megtehető kilométerek számát. A gyújtás minden egyes ráadását követően 5 másodpercig a kulcsszimbólum és a túllépett kilométerek száma villog.
Példa: a következő átvizsgálásig még 900 km-t tehetünk meg. A gyújtás ráadását követően 5 másodpercen keresztül a kijelzőn a következők láthatóak:
Példa: 300 km-rel túlléptük az átvizsgálás esedékességét. Gépkocsink átvizsgáltatását sürgősen végeztessük el. A gyújtás ráadását követő 5 másodpercen keresztül a kijelzőn a következők láthatóak:
Példa: a következő átvizsgálásig még 4800 km-t tehetünk meg. A gyújtás ráadását követő 5 másodpercen keresztül a kijelzőn a következők láthatóak:
A gyújtás ráadása után 5 másodperccel a kilométer-számláló visszaáll a normális működésre, az összes megtett kilométert, valamint a napi megtett kilométert mutatja.
A gyújtás ráadása után 5 másodperccel a kilométer-számláló visszaáll a normális működésre, a kulcsszimbólum azonban égve marad. Ez a kijelzés a rövidesen elvégzendő átvizsgálásra figyelmeztet. A kijelzőn az összes megtett kilométer, valamint a napi megtett kilométerek száma látható.
A gyújtás ráadása után 5 másodperccel a kilométer-számláló visszaáll a normális működésre, a kulcsszimbólum azonban égve marad. A kijelzőn az összes megtett kilométer, valamint a napi megtett kilométerek száma látható.
98
306 RÉSZLETESEN Beprogramozás Amennyiben a gépkocsit különösen nehéz körülmények között használjuk, figyelembe kell venni a PEUGEOT “Időszakos vizsgálatok és garancia-feltételek” füzetnek a csökkentett szervizintervallumra vonatkozó “Fokozott karbantartás” című fejezetét. Megjegyzés: ha a két olajcsere közötti max. időt elérjük az adott kilométerhatáron belül, a karbantartásra utaló kulcsszimbólum világít és a kijelzőn a «0» felirat látható (a karbantartási időszak túllépésére figyelmeztet).
- A kilométer-számláló ekkor egy 10 másodperces visszaszámlálásba kezd. - Engedjük el a gombot a viszszaszámlálás letelte előtt. - Ekkor az aktuális programozás látható a kijelzőn. - Az 1-es gomb rövid lenyomásával válasszuk ki a megfelelő beállítást.
Példa:
1
A beprogramozás megváltoztatása - Vegyük le a gyújtást. - Nyomjuk be és tartsuk lenyomva az 1-es gombot. - Adjuk rá a gyújtást.
- Ha a megfelelő beállítás látható a kijelzőn, tartsuk lenyomva 10 másodpercig az 1-es gombot (visszaszámlálás) a beállítás érvényesítéséhez.
Nullázás Ezt a műveletet a PEUGEOT-szerviz munkatársai végzik el minden átvizsgálás után. Mindamellett, ha az átvizsgálást magunk végezzük, a nullázást a következőképpen csináljuk: - Vegyük le a gyújtást. - Nyomjuk be és tartsuk lenyomva az 1-es gombot. - Adjuk rá a gyújtást. - A kilométer-számláló ekkor egy 10 másodperces visszaszámlálásba kezd. - Tartsuk lenyomva 10 másodpercig az 1-es gombot. - A kijelzőn ezt követően a [= 0] felirat látható és a kulcsszimbólum eltűnik.
98
306 RÉSZLETESEN Beprogramozás Amennyiben a gépkocsit különösen nehéz körülmények között használjuk, figyelembe kell venni a PEUGEOT “Időszakos vizsgálatok és garancia-feltételek” füzetnek a csökkentett szervizintervallumra vonatkozó “Fokozott karbantartás” című fejezetét. Megjegyzés: ha a két olajcsere közötti max. időt elérjük az adott kilométerhatáron belül, a karbantartásra utaló kulcsszimbólum világít és a kijelzőn a «0» felirat látható (a karbantartási időszak túllépésére figyelmeztet).
- A kilométer-számláló ekkor egy 10 másodperces visszaszámlálásba kezd. - Engedjük el a gombot a viszszaszámlálás letelte előtt. - Ekkor az aktuális programozás látható a kijelzőn. - Az 1-es gomb rövid lenyomásával válasszuk ki a megfelelő beállítást.
Példa:
1
A beprogramozás megváltoztatása - Vegyük le a gyújtást. - Nyomjuk be és tartsuk lenyomva az 1-es gombot. - Adjuk rá a gyújtást.
- Ha a megfelelő beállítás látható a kijelzőn, tartsuk lenyomva 10 másodpercig az 1-es gombot (visszaszámlálás) a beállítás érvényesítéséhez.
Nullázás Ezt a műveletet a PEUGEOT-szerviz munkatársai végzik el minden átvizsgálás után. Mindamellett, ha az átvizsgálást magunk végezzük, a nullázást a következőképpen csináljuk: - Vegyük le a gyújtást. - Nyomjuk be és tartsuk lenyomva az 1-es gombot. - Adjuk rá a gyújtást. - A kilométer-számláló ekkor egy 10 másodperces visszaszámlálásba kezd. - Tartsuk lenyomva 10 másodpercig az 1-es gombot. - A kijelzőn ezt követően a [= 0] felirat látható és a kulcsszimbólum eltűnik.
19
306 KARBANTARTÁSA SAJÁTOSSÁGOK Az Ön gépjárművének bizonyos alkatrészeire vonatkozó ellenőrzések gyakorisága sajátos. A légzsákokat és a biztonsági övek pirotechnikai elemeit 10 évente ki kell cserélni. A fékfolyadékot 60 000 km-enként, vagy kétévente ki kell cserélni. A pollenszűrőt minden egyes alkalommal ellenőrizni kell a PEUGEOT-hálózat által elvégzett szemle során (időszakos vizsgálatok és közbenső szemlék). Megjegyzés: a hűtőfolyadék nem igényel semmiféle karbantartást.
Különleges üzemeltetési feltételek Bizonyos különlegesen nehéz feltételek között történő üzemeltetés: • Állandó váltott üzem. • Városi használat (pl. taxi). • Rövid útszakaszok túl gyakori megtétele hideg motorral, alacsony hőmérsékleten. Vagy az alábbi feltételek közötti hosszabb üzemeltetés: • Meleg éghajlatú országokban, ahol a hőmérséklet gyakran meghaladja a 30 °C-ot. • Hideg éghajlatú országokban, ahol a hőmérséklet gyakran –15 °C alá süllyed. • Poros légkörű országokban. • Olyan országokban, ahol az előírásoknak megfelelő kenőanyagokat és üzemanyagokat nem forgalmaznak. Ezen esetekben a karbantartást egy rövidített karbantartási időközöket és jellegzetes műveleteket tartalmazó “Különleges feltételek” karbantartási terv szerint kell elvégezni: • 20 000 kilométerenként, vagy évente a benzinüzemű gépkocsik esetén. • 15 000 kilométerenként, vagy évente a közvetlen befecskendezésű dízelüzemű gépkocsik esetén. • 10 000 kilométerenként, vagy évente az osztott égésterű, örvénykamrás dízelüzemű gépkocsik esetén.
20
306 KARBANTARTÁSA IDŐSZAKOS VIZSGÁLATI SZINTEK Minden gépjárműnek megvan a maga karbantartási ciklusa, amelyet a gyártó határoz meg a gépjármű műszaki sajátosságainak függvényében. Ez a ciklus a két szint A és C, valamint a közbenső szemlék és az Ön gépjárművére jellemző néhány kiegészítő művelet váltakozásából áll, amelyek kulcsfontosságúak az Ön 306 gépkocsijának élettartamára vonatkozóan. A B szintű időszakos vizsgálat a kevésbé új gépkocsik karbantartására vonatkozik. A márkaképviselője közölni fogja Önnel a garanciális szemle során, majd minden egyes időszakos vizsgálat során a következő időszakos vizsgálat szintjét és tartalmát.
A 306 BENZINES MODELL KARBANTARTÁSI CIKLUSA Időszakos vizsgálat 30 000 kilométerenként, vagy 2 évente KILOMÉTERÓRA ÁLLÁSA
30 000
60 000
90 000
120 000
Garanciális szemle 10 000 km-nél*, vagy 6 hónapnál* Ez szükséges a garancia érvényességéhez.
A
C
A
C
150 000
180 000
210 000
240 000
270 000
A
C
A
A
+ vezérműszíjcsere
C
+ vezérműszíjcsere
* A két határidő valamelyikének lejártakor. Automata sebességváltó-olaj szintjének ellenőrzése 60 000 km-enként. Fékfolyadék eseréje kétévente vagy 60 000 km-enként Az olajcserék szintetikus alapú olajjal kerülnek elvégzésre, de használhatunk ugyanakkor energia-takarékos vagy szintetikus olajokat is.
Közbenső szemle
21
306 KARBANTARTÁSA A 306 TURBÓDÍZEL HDI MODELL KARBANTARTÁSI CIKLUSA Időszakos vizsgálatok 20 000 km-enként, vagy 2 évente
KILOMÉTERÓRA ÁLLÁSA
20 000
40 000
60 000
80 000
Garanciális szemle 10 000 km-nél*, vagy 6 hónapnál* Ez szükséges a garancia érvényességéhez.
A
A
C
A
100 000
120 000
140 000
160 000
180 000
A
C
A
A
C
+ vezérműszíjcsere
* A két határidő valamelyikének lejártakor.
Fékfolyadék cseréje kétévente vagy 60 000 km-enként. Az olajcserék szintetikus alapú olajjal kerülnek elvégzésre, de használhatunk ugyanakkor energiatakarékos vagy szintetikus olajokat is.
Közbenső szemle
22
306 KARBANTARTÁSA 306 DÍZEL KARBANTARTÁSI CIKLUSA (OSZTOTT ÉGÉSTERŰ SZÍVÓMOTOR) Időszakos vizsgálat 15 000 km-enként vagy kétévente
KILOMÉTERÓRA ÁLLÁSA
15 000
30 000
45 000
60 000
75 000
Garanciális szemle 10 000 km-nél*, vagy 6 hónapnál* Ez szükséges a garancia érvényességéhez.
A
A
A
C
A
90 000
105 000
120 000
135 000
150 000
165 000
A
A
C
A
A
A
+ vezérműszíjcsere
* A két határidő valamelyikének lejártakor.
Fékfolyadék cseréje kétévente vagy 60 000 km-enként. Az olajcserék szintetikus alapú olajjal kerülnek elvégzésre, de használhatunk ugyanakkor energiatakarékos vagy szintetikus olajokat is.
Közbenső szemle
23
306 KARBANTARTÁSA «A» ÉS «C» SZINTŰ PEUGEOT IDŐSZAKOS VIZSGÁLATOK Műveletek FOLYADÉKCSERE
CSERE
FELTÖLTÉSI SZINT
ELLENŐRZÉS
SZOLGÁLTATÁS
Garanciális szemle
Műveletek jellege - Motor. - Üzemanyagszűrő tisztítása (dízelmotor). - Olajszűrő. - Üzemanyagszűrő (benzinmotor). - Üzemanyagszűrő (dízelmotor). - Levegőszűrő. - Gyújtógyertyák (benzinmotor). - Motorolaj (ellenőrzés + pótlás). - Mechanikus sebességváltó-olaj (ellenőrzés + pótlás). - Akkumulátor (ellenőrzés + pótlás) leszerelhető cellakupakok esetén. - Első/hátsó ablakmosó folyadék (ellenőrzés + pótlás). - Hűtőfolyadék (ellenőrzés + pótlás). - Fékfolyadék (ellenőrzés + pótlás). - Kormányszervo-folyadék (ellenőrzés + pótlás, felszereltségtől függően). - Lámpák, világítás, irányjelzés működése. - Ablaküvegek, fényszóróoptikák, lámpaburák és visszapillantó tükrök állapota. - Kürt. - Ablakmosó fúvókák. - Ablaktörlő lapátok állapota. - Segédberendezéseket hajtó ékszíjak állapota és feszessége. - Kézifék hatásossága. - Hidraulika-rendszerek tömítettsége és állapota (tömlők, házak és teknők). - Védő gumiharangok állapota. - Fékbetétek. - Kerékagyak, hajtókarok, gömbcsapok, szilentblokkok állapota és játéka. - Lengéscsillapítók tömítettsége. - Hátsó fékpofák kopása. - Gumiabroncsok állapota és nyomása (beleértve a pótkereket is). - Környezetvédelmi ellenőrzés az érvényben lévő rendelkezések szerint (benzinmotor). - Füstölés mérése (dízelmotor). - Pollenszűrő (felszereltségtől függően). - A gépjármű egészének ellenőrzése szemrevételezéssel a márkaszerviz szakembere által.
A
- Csereautó.
PRÓBAÚT : Minden üzemeltetési körülmény esetén
Vizsgálati szint Közbenső szemle C
: Sajátságos üzemeltetési körülmény esetén
24
TOTAL
AC TIV AD IES AC EL TIV 70 AD 00 I AC ES 10 EL TIV W 90 A9 40 00 00 QU 5W 05 AR W 4 TZ 0 30 DIE * QU SE AR L7 TZ 00 90 QU 01 00 AR 0W 5W TZ 40 40 90 00 5W 30 AC * TIV A7 0 AC 00 TIV 10 W A9 40 00 AC 05 TIV W A9 40 00 QU 05 AR W TZ 30 70 * QU 0 0 AR 1 5 TZ W 70 50 QU 00 AR 10 TZ W 90 40 QU 00 AR 0W TZ 4 90 0 QU 00 AR 5W TZ 40 90 00 5W 30 *
UL TR AD IES UL EL TR 10 A5 W W UL 40 3 0* TR ON DIE SE L5 W 40
UL TR A1 0W UL 40 TR A5 W UL 3 0* TR ON 5W UL TR 40 ON 0W 30
AZ EURÓPÁBAN ENGEDÉLYEZETT ÉS AJÁNLOTT KENŐANYAGOK KERESKEDELMI JELZÉSEI(1)
F B
L NL
DK
S SF
GB
IRL GR A D CH I N P E
B E N Z I N
D Í Z E L
D Í Z E L
B E N Z I N
(1) Minimális minőségi osztály: benzinmotorokhoz: ACEA A3 és API SH/SJ; dízelmotorokhoz: ACEA B3 és API CF/CD - ACEA - Association des Constructeurs Européens Automobiles - API = American Petroleum Institute Az ACEA A3-B3 normáknak nem megfelelő olajok használata esetén a "különleges feltételek" szerinti karbantartási tervet kell alkalmazni mely rövidebb időközöket tartalmaz. *Az energiatakarékos olaj csak olyan motorokban használható, melyek annak megfelelően lettek kialakítva (a 2000-es modellévtől kezdődően).
25
306 KARBANTARTÁSA Az ajánlott kenőanyagok kiválasztása A táblázatban szereplő olajok az esetek többségében megfelelőek.
20W
A szemközti vázlat pontosítja az optimális sűrűségi tartományt a használati hőmérsékletek függvényében. Ugyanakkor lehet “jobb minőségű” szintetikus olajokat használni. Félszintetikus, vagy szintetikus olajok hiányában használhatók az API SH/SJ minőségű olajok (benzinmotorok esetén), vagy CD/CF minőségű olajok (dízelmotorok esetén) a “Különleges feltételek” karbantartási terv betartásával, amely sűrűbb gyakoriságot ír elő. Kérjünk tanácsot a PEUGEOT-márkaképviselet szakembereitől a problémamentes használat megőrzése és a karbantartási költségek optimalizálása érdekében. Európán kívüli országokban forduljunk a helyi Automobiles PEUGEOT képviselethez.
50
15W
40
10W 30
5W 20
0W
Mechanikus sebességváltó
KIZÁRÓLAG ESSO GEAR OIL BV 75W 80 9736.41 cikkszámú
KIZÁRÓLAG TOTAL TRANSMISSION BV 75W 80
AL4 automata sebességváltó
KIZÁRÓLAG ATF 4HP20 - AL4 9736.22 cikkszámú
4 HP-14 automata sebességváltó
ESSO ATF D 9730.94 cikkszámú
TOTAL FLUIDE AT42
Szervokormány
ESSO ATF D 9730.94 cikkszámú
TOTAL FLUIDE AT42
Más engedélyezett termékek Fékfolyadék Hűtőfolyadék
PEUGEOT DOT4 KIZÁRÓLAG PROCOR TM108 / GLYSANTIN G33 vagy REVKOGEL 2000. Fagyvédelem: –35 °C-ig
92
306 RÉSZLETESEN 5
6
7
8
9
10 11
12
13
14
15
4 3 2 1
26
25
24
23 22 21
20 19 18
17
16
KOMBINÁLT KIJELZŐEGYSÉG 1 2 3 4 5
Minimális hűtőfolyadékszint*. Fényszóró. Előizzítás (dízel). Tompított világítás. Víz jelenléte a gázolajszűrőben* (dízel). 6 Sebességmérő. 7 Bal oldali irányjelző. 8 Minimális motorolajnyomás. 9 Kézifék, minimális fékfolyadékszint és elektronikus fékerőelosztó visszajelző lámpa. 10 Akkumulátortöltés.
11 12 13 14 15 16 17 18 19
Jobb oldali irányjelző. Fordulatszámmérő. Ködfényszóró*. Hátsó ködlámpa. ABS (blokkolásgátló)*. Üzemanyagszint-jelző. Minimális üzemanyagszint. Azonnali megállás (STOP). Biztonsági övek becsatolásának jelzése*. 20 Utasoldali légzsák semlegesítése **. 21 Oldalsó légzsákok**.
22 Vezető- és utasoldali légzsákok*, oldalsó légzsákok** és utasoldali légzsák semlegesítése* visszajelző lámpa. 23 Motor-öndiagnosztika*. 24 Napi kilométer-számláló és szervizintervallum-kijelző. 25 Napi kilométer-számláló nullázása és az óra beállítása. 26 Hűtőfolyadékhőmérséklet-jelző. * Felszereltségtől és megrendelő országtól függően. ** Változattól függően.
93
306 RÉSZLETESEN 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
26
25
24
23 22 21 20 19 18
17
16
15
KOMBINÁLT KIJELZŐEGYSÉG 1 2 3 4 5 6 7
Minimális hűtőfolyadékszint. Fényszóró. Tompított világítás. Sebességmérő. Bal oldali irányjelző. Minimális motorolajnyomás. Kézifék, minimális fékfolyadékszint és elektronikus fékerőelosztó visszajelző lámpa. 8 Akkumulátortöltés. 9 Jobb oldali irányjelző. 10 Fordulatszámmérő. 11 Ködfényszóró.
12 13 14 15 16 17 18 19
Fékbetétek kopása*. Hátsó ködlámpa. ABS (blokkolásgátló)*. Üzemanyagszint-jelző. Minimális üzemanyagszint. Motorolaj-hőmérséklet és szint. Azonnali megállás (STOP). Biztonsági övek becsatolásának jelzése*. 20 Utasoldali légzsák semlegesítése **. 21 Oldalsó légzsákok**.
22 Vezető- és utasoldali légzsákok*, oldalsó légzsákok** és utasoldali légzsák semlegesítése* visszajelző lámpa. 23 Motor-öndiagnosztika*. 24 Napi kilométer-számláló és szervizintervallum-kijelző. 25 Napi kilométer-számláló nullázása és az óra beállítása. 26 Hűtőfolyadékhőmérséklet-jelző. * Felszereltségtől és megrendelő országtól függően. ** Változattól függően.
94
306 RÉSZLETESEN 5
6
7
8 9 10 11 12
13
14
15
16
4 3 2 1
28
27
26
25 24 23
22 21 20
19
18
17
KOMBINÁLT KIJELZŐEGYSÉG 1 2 3 4 5
Minimális hűtőfolyadékszint*. Fényszóró. Előizzítás (dízel)*. Tompított világítás. Víz jelenléte a gázolajszűrőben* (dízel). 6 Sebességmérő. 7 Bal oldali irányjelző. 8 Minimális motorolajnyomás. 9 Fokozatválasztó kar helyzetjelző (automata sebességváltó). 10 Kézifék, minimális fékfolyadékszint és elektronikus fékerőelosztó visszajelző lámpa.
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Akkumulátortöltés. Jobb oldali irányjelző. Fordulatszámmérő. Ködfényszóró*. Hátsó ködlámpa. ABS (blokkolásgátló)*. Üzemanyagszint-jelző. Minimális üzemanyagszint. Motorolajszint. Azonnali megállás (STOP). Biztonsági övek becsatolásának jelzése*. 22 Utasoldali légzsák semlegesítése**.
23 Oldalsó légzsákok**. 24 Vezető- és utasoldali légzsákok*, oldalsó légzsákok** és utasoldali légzsák semlegesítése* visszajelző lámpa. 25 Motor-öndiagnosztika*. 26 Napi kilométer-számláló és szervizintervallum-kijelző. 27 Napi kilométer-számláló nullázása és az óra beállítása. 28 Hűtőfolyadékhőmérséklet-jelző. * Felszereltségtől, vagy megrendelő országtól függően. ** Változattól függően.
95
306 RÉSZLETESEN MŰKÖDÉS ELLENŐRZÉSE
Valamely figyelmeztető lámpa folyamatos világítása az adott szerkezeti egység hibáját jelzi. Vegyük komolyan ezeket a figyelmeztetéseket: forduljunk a lehető leghamarabb valamelyik PEUGEOT-szervizhez. Kézifék, minimális fékfolyadékszint és elektronikus fékerőelosztó visszajelző lámpa. Jelzi, hogy: - a kézifék behúzott vagy nem megfelelően kiengedett helyzetben van, - a fékfolyadék szintje a minimális érték alatt van (ha a visszajelző lámpa kiengedett kézifék esetén is égve marad), - az ABS visszajelző lámpával egyidőben történő kigyulladása a fékrendszer meghibásodását jelzi. Feltétlenül azonnal meg kell állni. Forduljunk egy PEUGEOT-szervizhez.
Minimális hűtőfolyadékszintre figyelmeztető lámpa* Feltétlenül azonnal meg kell állni. A folyadékszint pótlásával várjunk a motor lehüléséig. A hűtőrendszer nyomás alatt van. A folyadékszint pótlásához és a fedél nyitásához fordítsuk el a fedelet az első kattanásig, hogy a nyo-más lecsökkenhessen. Forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
A B
Azonnali megállásra figyelmeztető lámpa (STOP) (A motorolajnyomásra figyelmeztető lámpával működik együtt.) Feltétlenül azonnal meg kell állni. Forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
Akkumulátortöltés figyelmeztető lámpa
Az alábbiakat jelzi: - a töltőáramkör hibás, - az akkumulátor, vagy az indítómotor sarui meglazultak, - a generátor ékszíja elszakadt, vagy meglazult, - a generátor hibás. Forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
Hűtőfolyadékhőmérséklet-jelző - Ha a mutató az A zónában helyezkedik el, a hőmérséklet megfelelő. - Ha a mutató a B zónában helyezkedik el, a hőmérséklet túl magas. Ebben az esetben az azonnali megállásra figyelmeztető lámpa (STOP) is világít. Ekkor feltétlenül azonnal meg kell állni. Forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez. * Felszereltségtől függően.
Motorolajnyomás figyelmeztető lámpa Az azonnali megállásra figyelmeztető lámpával (STOP) világít együtt. Feltétlenül azonnal meg kell állni. Az alábbiakat jelzi: - az olajnyomás nem elegendő, - kevés olaj van a kenőkörben. Szükség esetén pótoljuk az olajszintet. Forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
Motor-öndiagnosztika visszajelző lámpa* Minden gyújtásbekapcsolás alkalmával kigyullad. A jelzőlámpa menet közbeni kigyulladása a befecskendező-, gyújtó-, vagy környezetvédelmi rendszer meghibásodását jelzi. Katalizátorral felszerelt gépkocsi esetén fennáll a katalizátor károsodásának veszélye. Forduljunk egy PEUGEOT-márkaszervizhez.
Minimális üzemanyagszint visszajelző lámpa Jelzi, hogy az üzemanyagtartályban levő üzemanyag mennyisége 6 liternél kevesebb. (Az üzemanyagtartály térfogata kb. 60 liter.)
96
306 RÉSZLETESEN D
Vezető- és utasoldali légzsákok*, oldalsó légzsákok **, utasoldali légzsák* semlegesítése
C
Működésüket lásd a LÉGZSÁKOK fejezetben.
E Motorolajszint-jelző* Ráadott gyújtásnál az olajszintet jelzi. A kijelzés csak vízszintes talajon levő gépkocsinál értelmezhető, ha a motor legalább 10 perce le lett állítva. - Ha a mutató a C zónában helyezkedik el, az olajszint megfelelő. - Ha a mutató a D zónában helyezkedik el, végezzünk egy ellenőrzést a szintmérő pálcával. Szükség esetén pótoljuk az olajszintet. Soha ne lépjük túl a szintmérő pálca max. jelölését. A motorolajszint kijelzése kb. 15 másodperccel a motor elindítását követően kialszik.
Víz jelenléte a gázolajszűrőben (országtól függően) Fennáll az adagolószivatytyú károsodásának veszélye. Forduljunk azonnal valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
F
Motorolajszint és motorolajhőmérséklet-jelző* A gyújtás ráadásakor a motorolaj szintjét mutatja (lásd az előző magyarázatot). Kb. 15 másodperc múlva a skála és a motorolajszint-szimbólum kialszik és a kijelzés a motorolaj-hőmérsékletre vált át. - Ha a mutató az E zónában helyezkedik el, a hőmérséklet megfelelő. - Ha a mutató az F zónában helyezkedik el, a hőmérséklet túl magas. Az olaj hőmérsékletének csökkentése érdekében mérsékeljük a sebességet.
Izzítás visszajelző lámpa (dízelmotor esetén) Ha a hőmérséklet elégséges, a jelzőlámpa nem gyullad ki és elindíthatja a motort várakozás nélkül. Ha a jelzőlámpa kigyullad, várja meg a kialvását az indítómotor működtetése előtt.
Oldalsó légzsákok** Működésüket lásd a LÉGZSÁKOK fejezetben.
Első fékbetétek kopását jelző lámpa* Ha a visszajelző lámpa világít, a biztonságunk érdekében cseréltessük ki a fékbetéteket. Forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
Blokkolásgátló (ABS) rendszer visszajelző lámpa* Minden egyes gyújtásráadáskor kigyullad 3 másodpercig. A visszajelző lámpa 12 km/h felett történő kigyulladása az ABS-rendszer működési rendellenességét jelzi. A gépjármű klasszikus fékrendszere fékszervoval mindemellett továbbra is működőképes. Forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez. * Felszereltségtől függően. ** Változattól függően.
96
306 RÉSZLETESEN D
Vezető- és utasoldali légzsákok*, oldalsó légzsákok **, utasoldali légzsák* semlegesítése
C
Működésüket lásd a LÉGZSÁKOK fejezetben.
E Motorolajszint-jelző* Ráadott gyújtásnál az olajszintet jelzi. A kijelzés csak vízszintes talajon levő gépkocsinál értelmezhető, ha a motor legalább 10 perce le lett állítva. - Ha a mutató a C zónában helyezkedik el, az olajszint megfelelő. - Ha a mutató a D zónában helyezkedik el, végezzünk egy ellenőrzést a szintmérő pálcával. Szükség esetén pótoljuk az olajszintet. Soha ne lépjük túl a szintmérő pálca max. jelölését. A motorolajszint kijelzése kb. 15 másodperccel a motor elindítását követően kialszik.
Víz jelenléte a gázolajszűrőben (országtól függően) Fennáll az adagolószivatytyú károsodásának veszélye. Forduljunk azonnal valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
F
Motorolajszint és motorolajhőmérséklet-jelző* A gyújtás ráadásakor a motorolaj szintjét mutatja (lásd az előző magyarázatot). Kb. 15 másodperc múlva a skála és a motorolajszint-szimbólum kialszik és a kijelzés a motorolaj-hőmérsékletre vált át. - Ha a mutató az E zónában helyezkedik el, a hőmérséklet megfelelő. - Ha a mutató az F zónában helyezkedik el, a hőmérséklet túl magas. Az olaj hőmérsékletének csökkentése érdekében mérsékeljük a sebességet.
Izzítás visszajelző lámpa (dízelmotor esetén) Ha a hőmérséklet elégséges, a jelzőlámpa nem gyullad ki és elindíthatja a motort várakozás nélkül. Ha a jelzőlámpa kigyullad, várja meg a kialvását az indítómotor működtetése előtt.
Oldalsó légzsákok** Működésüket lásd a LÉGZSÁKOK fejezetben.
Első fékbetétek kopását jelző lámpa* Ha a visszajelző lámpa világít, a biztonságunk érdekében cseréltessük ki a fékbetéteket. Forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
Blokkolásgátló (ABS) rendszer visszajelző lámpa* Minden egyes gyújtásráadáskor kigyullad 3 másodpercig. A visszajelző lámpa 12 km/h felett történő kigyulladása az ABS-rendszer működési rendellenességét jelzi. A gépjármű klasszikus fékrendszere fékszervoval mindemellett továbbra is működőképes. Forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez. * Felszereltségtől függően. ** Változattól függően.
101
306 RÉSZLETESEN
2 1
Kormánykerék-magasság beállítása Nyomjuk meg a kart, oldva így a kormányoszlop rögzítését. Állítsuk be igényünknek megfelelően a kívánt magasságot, majd húzzuk a kart magunk felé a reteszelés érdekében.
1 - Világításszabályozó kapcsoló* A gomb elforgatásával a kijelzőegység megvilágításának erőssége szabályozható. Csak a külső világítás bekapcsolásakor működik.
2 - Fényszórómagasság-állítás* Állítsuk be a fényszórók sugárnyalábszögét a gépkocsi terhelésének függvényében. 0 - 1, vagy 2 személy az első üléseken. – - 3 személy. 1 - 5 személy. 2 - 5 személy + max. megengedett terhelés. 3 - Vezető + max. megengedett terhelés. Ezt a beállítást csak bekapcsolt tompított világításnál, vagy bekapcsolt fényszórónál lehet elvégezni. A gyári beállítási helyzet: 0.
* Felszereltségtől függően.
56
306 RÉSZLETESEN RB1-ES AUTÓRÁDIÓ A
B
D
C
E
F
G H
M 1 4 3 2
K
L
J
I
1 - Felfelé
: Hangerő növelése.
2 - Lefelé
: Hangerő csökkentése.
3 - Előre
: Automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé (rádió). Az előző műsorszám kiválasztása (CD)*.
4 - Hátra
: Automata állomáskeresés magasabb frekvenciák felé (rádió). A következő műsorszám kiválasztása (CD)*. * Rendelkezésre áll tartozékként
57
306 RÉSZLETESEN Gomb
Funkció
A
TA
B
RDS
C
BND/AST
D
SRC
E
j jj
Teljesen benyomva: kazetta gyors visszacsévélése.
F
k kk
Teljesen benyomva: kazetta gyors előrecsévélése.
E+F
j jj
Elsőbbség a közúti információk vételének be-/kikapcsolása. RDS funkció be-/kikapcsolása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: regionális állomáskövetési mód be-/kikapcsolása.
Rádió, kazettalejátszó vagy CD*-lejátszó kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: CD* véletlenszerű lejátszása.
k kk
G
▲
H
▼ AUDIO
I J K L M 1-6
Hullámsávok kiválasztása (FMI, FMII, FMIII, AM). 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: adóállomások automata beprogramozása (autostore).
Félig megnyomva: kazetta lejátszási irányának megváltoztatása. Teljesen benyomva: kazetta eltávolítása. Audio-beállítás növelése. Audio-beállítás csökkentése. Mély és magas hangok, a loudness funkció és a hangerőelosztás beállítása.
k
Automata állomáskeresés magasabb frekvenciák felé. A CD-lemez* következő műsorszámának kiválasztása.
j
Automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé. A CD-lemez* előző műsorszámának kiválasztása.
MAN
A J és K gombok kézi / automata működése. Autórádió be-/kikapcsolása. Hangerő beállítása. Beprogramozott adóállomás kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: egy adóállomás beprogramozása. CD-váltó* egy lemezének kiválasztása.
* Rendelkezésre áll tartozékként.
58
306 RÉSZLETESEN ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK Az autórádió be- és kikapcsolása A készülék be- és kikapcsolásához nyomjuk meg az “M” gombot a gyújtáskulcs segédberendezések tápellátása, vagy gyújtás helyzetében.
KÓDVÉDELEM Első használatbavételkor, vagy az autórádió, illetve az akkumulátor lecsatolását követően be kell adnunk a gépjármű átvételekor kapott biztonsági kódot.
A kód megadása Kapcsoljuk be az autórádiót. A kijelzőn ekkor a “CODE” felirat látható, majd a készülék ezt követően kéri a kódot és a kijelzőn “----” jelenik meg. Az “1”-től “6”-ig gombok segítségével adjuk meg a négyszámjegyű kódunkat. Például: amennyiben a mi kódszámunk 5345, akkor nyomjuk meg egymást követően az “5”, “3”, “4” és “5” gombot. Ha a negyedik számot is helyesen adtuk meg, akkor a készülék automatikusan bekapcsolódik.
A kód hibás megadása Amennyiben az első három számjegy valamelyikét hibásan adtuk meg, akkor ne folytassuk a műveletet, hanem kapcsoljuk ki az autórádiót a blokkolódásának elkerülése érdekében. A hetedik helytelen kísérletet követően az autórádió minden hibás kódmegadás alkalmával blokkolódik 5 másodperctől 30 percig terjedő időtartamra. Az autórádió blokkolt állapotának megszüntetése érdekében a várakozás időtartama alatt hagyjuk bekapcsolva a készüléket. Amikor a kijelzőn a “- - - -” jelzés látható, újból megadhatjuk a kódunkat. Ha az autórádiót a várakozás időtartama alatt kikapcsoljuk, akkor a következő bekapcsolás alkalmával a várakozási idő újra kezdődik. A 14. téves kódmegadást követően a készülék végérvényesen blokkolódik és a kijelzőn az “END” felirat jelenik meg.
A HANGZÁS BEÁLLÍTÁSA Hangerő beállítása Az autórádió hangerejének növeléséhez, vagy csökkentéséhez forgassuk el az “M” gombot. Az autórádió túlmelegedése esetén csökken annak hangereje és a kijelzőn a “TOO HOT” üzenet jelenik meg a hangerő növelésére tett kísérlet esetén. Megjegyzés Ha a gépkocsink rádiótelefonnal van felszerelve, melynek némító (mute) jelkimenete az autórádióra van csatlakoztatva, akkor az autórádió automatikusan “elnémul” a telefon használata esetén.
59
306 RÉSZLETESEN AUDIO-BEÁLLÍTÁSOK A mély (BASS) és magas (TREB) hangszín, a loudness (LOUD) funkció, a fader (FAD) és, a balansz (BAL) beállításának elvégzéséhez nyomjuk meg egymást követően többször az “AUDIO” gombot. Az audio-beállítás üzemmódból való kilépés a gomb működtetése nélküli néhány másodperces várakozást követően, vagy az “AUDIO” gomb megnyomása után balansz-beállítást követően automatikusan megtörténik. Megjegyzés: a mély és magas hangszín beállítása minden hangforrás esetében külön elvégezhető. Ezáltal lehetőségünk van eltérő beállítással hallgatni a rádiót, kazettát vagy CD-lemezt.
Mély hangszín beállítása Amikor a kijelzőn a “BASS” tatásához. – “BASS –9” mély hangszín – “BASS 0” mély hangszín – “BASS +9” mély hangszín
felirat látható, nyomjuk meg a “G” vagy “H” gombokat a beállítás megváltozbeállítása minimumon, beállítása normál esetben, beállítása maximumon.
Magas hangszín beállítása Amikor a kijelzőn a “TREB” felirat látható, nyomjuk meg a “G” vagy “H” gombokat a beállítás megváltoztatásához. – “TREB –9” magas hangszín beállítása minimumon, – “TREB 0” magas hangszín beállítása normál esetben, – “TREB +9” magas hangszín beállítása maximumon.
Loudness funkció beállítása Ez a funkció lehetővé teszi a magas és mély hangok automatikus kiemelését gyenge hangerő esetén. A funkció bekapcsolásához, vagy kikapcsolásához nyomjuk meg a “G” vagy “H” gombot.
Hangerőelosztás az első és hátsó hangszórók között (fader) Amikor a kijelzőn a “FAD” felirat látható, nyomjuk meg a “G” vagy “H” gombokat a beállítás megváltoztatásához. A “G” gomb lehetővé teszi a hangerő növelését elöl. A “H” gomb lehetővé teszi a hangerő növelését hátul. Megjegyzés : a kizárólag első hangszórókkal felszerelt gépjárművek esetén a menü ezen funkciója törölhető. E művelet a következőképpen végezhető el: - a gyújtáskulcs segédberendezések tápellátása helyzetében, - kikapcsolt készüléknél, - az “I” és “M”gombok egyidejű megnyomásával.
60
306 RÉSZLETESEN Hangerőelosztás a jobb és bal oldali hangszórók között (balansz) Amikor a kijelzőn a “BAL” felirat látható, nyomjuk meg a “G” vagy “H” gombokat a beállítás megváltoztatásához. A “G” gomb lehetővé teszi a jobb oldali hangszórók hangerejének növelését. A “H” gomb lehetővé teszi a bal oldali hangszórók hangerejének növelését.
RÁDIÓ Megjegyzések a rádió vételével kapcsolatban A gépkocsiba beépített rádiónk olyan jelenségeknek van kitéve, melyek nem fordulnak elő a lakásban levő készülékek esetében. Az amplitúdómodulált (hosszúhullám/középhullám) és frekvenciamodulált (ultrarövidhullám) adások vételekor egyaránt keletkezhetnek zavarok. Ezek a zavarok a rádióhullámok jellegével és terjedésével függnek össze, nem jelentik tehát azt, hogy a rádiókészülék rossz minőségű. Amplitúdómodulált adások esetén zavarok keletkezhetnek nagyfeszültségű elektromos vezetékek és hidak alatt történő áthaladáskor, illetve alagutakban. Frekvenciamodulált adásoknál az adóállomástól való eltávolodás, a rádióhullámok visszaverődése (hegyekről, dombokról, épületekről stb.), lefedetlen területek (nincs a közelben adóállomás) okozhatnak zavart a vételben.
A rádióüzemmód kiválasztása Az “SRC” gomb egymást követő többszöri megnyomásával válasszuk ki a rádióüzemmódot.
Egy hullámsáv kiválasztása A “BND/AST” gombot többször röviden megnyomva válasszuk ki az FMI, FMII, FMIII és AM hullámsávot.
Adóállomások automata keresése Nyomjuk meg röviden a “J” vagy “K” gombok egyikét attól függően, hogy az éppen hallgatott adóállomás frekvenciája feletti vagy alatti frekvencián sugárzó adóállomást kívánjuk hallgatni. A kiválasztott iránynak megfelelő gombot lenyomva tartva a frekvencia folyamatos hangolását érjük el. A hangolás a gomb elengedését követően az első adóállomás megtalálásakor megszűnik. Ha a közúti információk vétele TA előzetesen ki lett választva, akkor csak az ilyen típusú adásokat sugárzó adóállomások kerülnek kiválasztásra. Egy adóállomás keresése a hullámsáv “LO” (nagyobb teljesítményű adóállomások kiválasztása) érzékenységen történő letapogatásával kezdődik, majd “DX” (kisebb teljesítményű és távolabbi adóállomások kiválasztása) érzékenységen fejeződik be.
60
306 RÉSZLETESEN Hangerőelosztás a jobb és bal oldali hangszórók között (balansz) Amikor a kijelzőn a “BAL” felirat látható, nyomjuk meg a “G” vagy “H” gombokat a beállítás megváltoztatásához. A “G” gomb lehetővé teszi a jobb oldali hangszórók hangerejének növelését. A “H” gomb lehetővé teszi a bal oldali hangszórók hangerejének növelését.
RÁDIÓ Megjegyzések a rádió vételével kapcsolatban A gépkocsiba beépített rádiónk olyan jelenségeknek van kitéve, melyek nem fordulnak elő a lakásban levő készülékek esetében. Az amplitúdómodulált (hosszúhullám/középhullám) és frekvenciamodulált (ultrarövidhullám) adások vételekor egyaránt keletkezhetnek zavarok. Ezek a zavarok a rádióhullámok jellegével és terjedésével függnek össze, nem jelentik tehát azt, hogy a rádiókészülék rossz minőségű. Amplitúdómodulált adások esetén zavarok keletkezhetnek nagyfeszültségű elektromos vezetékek és hidak alatt történő áthaladáskor, illetve alagutakban. Frekvenciamodulált adásoknál az adóállomástól való eltávolodás, a rádióhullámok visszaverődése (hegyekről, dombokról, épületekről stb.), lefedetlen területek (nincs a közelben adóállomás) okozhatnak zavart a vételben.
A rádióüzemmód kiválasztása Az “SRC” gomb egymást követő többszöri megnyomásával válasszuk ki a rádióüzemmódot.
Egy hullámsáv kiválasztása A “BND/AST” gombot többször röviden megnyomva válasszuk ki az FMI, FMII, FMIII és AM hullámsávot.
Adóállomások automata keresése Nyomjuk meg röviden a “J” vagy “K” gombok egyikét attól függően, hogy az éppen hallgatott adóállomás frekvenciája feletti vagy alatti frekvencián sugárzó adóállomást kívánjuk hallgatni. A kiválasztott iránynak megfelelő gombot lenyomva tartva a frekvencia folyamatos hangolását érjük el. A hangolás a gomb elengedését követően az első adóállomás megtalálásakor megszűnik. Ha a közúti információk vétele TA előzetesen ki lett választva, akkor csak az ilyen típusú adásokat sugárzó adóállomások kerülnek kiválasztásra. Egy adóállomás keresése a hullámsáv “LO” (nagyobb teljesítményű adóállomások kiválasztása) érzékenységen történő letapogatásával kezdődik, majd “DX” (kisebb teljesítményű és távolabbi adóállomások kiválasztása) érzékenységen fejeződik be.
61
306 RÉSZLETESEN Adóállomások kézi keresése Nyomjuk meg a “MAN” gombot. Nyomjuk meg röviden a “J” vagy “K” gombok egyikét annak megfelelően, hogy a kijelzett frekvenciát növelni, vagy csökkenteni kívánjuk. Ha a kívánt iránynak megfelelő gombot lenyomva tartjuk, akkor a frekvencia folyamatos hangolását érjük el. A gomb elengedésekor az állomáskeresés azonnal megszűnik. A “MAN” gomb újbóli megnyomása lehetővé teszi az automata állomáskeresésre történő visszatérést.
Adóállomások kézi beprogramozása Válasszuk ki a kívánt adóállomást. Tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig az “1”-től “6”-ig gombok egyikét. A készülék elnémul, majd hangja visszatér megerősítve, hogy a beprogramozás megfelelően elvégzésre került.
Adóállomások automata beprogramozása FM-en (autostore) Tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig a “BND/AST” gombot az FM-en vehető hat legnagyobb teljesítményen sugárzó adóállomás automata beprogramozásához. Ezek az adóállomások az FMIII hullámsávon kerülnek beprogramozásra. – Ha nem található 6 adóállomás, akkor a fennmaradt memóriák üresek.
Beprogramozott adóállomások előhívása Minden hullámsáv esetében az adóállomásnak megfelelő “1”-től “6”-ig gombok egyikének megnyomásával lehetséges.
RDS RENDSZER Az RDS (Radio Data System) funkció használata az FM sávon Az RDS rendszer használata lehetővé teszi számunkra egyugyanazon adóállomás meghallgatását, függetlenül attól, hogy milyen frekvencián sugároz azon a vidéken, amelyen áthaladunk. Ez a funkció az “RDS” gomb rövid megnyomásával kapcsolható be, vagy ki.
RDS adóállomások követése A kijelzőn a kiválasztott adóállomás neve látható. Az autórádió folyamatosan keresi azt az adóállomást, amelyik ugyanazt a műsort jobb minőségben sugározza.
62
306 RÉSZLETESEN Közúti információk vétele Nyomjuk meg a “TA” gombot a funkció be- vagy kikapcsolása érdekében. A közúti információk vétele mindig elsőbbséget élvez függetlenül attól, hogy milyen üzemmódban működik a készülékünk (rádió, kazettalejátszó, CD-lejátszó). Ha az üzenet vételét meg kívánjuk szakítani, akkor nyomjuk meg a “TA” gombot, a funkció kikapcsolódik. Megjegyzés: a közúti információs üzenetek hangereje független az autórádió normál hangerejétől. A hangerő beállítására szolgáló gomb segítségével állítható be. A beállítás memorizálásra kerül és a következő üzenetek már ezen a hangerőn kerülnek sugárzásra. A közúti információk sugárzása során a kijelzőn a “TRAFFIC” felirat jelenik meg az információt sugárzó adóállomás nevével váltakozva. Ha a kiválasztott adóállomás nem olyan típusú, mely közúti információkat sugároz, akkor a kijelzőn a “NO TA” felirat látható.
Állomáskövetés regionális üzemmódja A hálózatba szerveződött adóállomások esetén bizonyos adóállomások regionális adásokat sugároznak az általuk kiszolgált különböző régiókban. Ez a funkció lehetővé teszi egyugyanazon program hallgatását. A funkció be- és kikapcsolásához tartsuk lenyomva az “RDS” gombot több mint 2 másodpercig.
63
306 RÉSZLETESEN KAZETTALEJÁTSZÓ ÜZEMMÓD A kazettalejátszó üzemmód kiválasztása Egy kazetta behelyezését követően a lejátszó automatikusan bekapcsolódik. Ha egy kazetta már korábban be lett helyezve a készülékbe, akkor nyomjuk meg egymást követően többször az “SRC” gombot a kazettalejátszó üzemmód kiválasztása érdekében.
A kazetta eltávolítása Nyomjuk be teljesen a 2 “E” és “F” gombot a kazetta készülékből történő eltávolításához.
Lejátszási irány A lejátszó váltakozva játssza le a kazetta 1-es és 2-es oldalát, automatikusan megváltoztatva a lejátszás irányát az éppen hallgatott oldal végére érve. Amennyiben meg szeretnénk változtatni a lejátszás irányát, nyomjuk meg félig a 2 “E” és “F” gombot.
Gyors előre- és visszacsévélés Nyomjuk meg teljesen az “E” vagy “F” gombok egyikét annak megfelelően, hogy a kazetta gyors előrecsévélését vagy visszacsévélését kívánjuk elvégezni. A csévélés végén a lejátszó a kezdődő oldalt játssza le. Megjegyzés: - A kazetta gyors előre-, vagy visszacsévélése alatt az autórádió önműködően a legutóbb hallgatott rádióállomás adását sugározza. - Soha ne helyezzünk be megrongálódott kazettát.
64
306 RÉSZLETESEN CD-VÁLTÓ (Rendelkezésre áll tartozékként) CD-lejátszó üzemmód kiválasztása Az “SRC” gomb egymást követő többszöri megnyomásával válasszuk ki a CD-lejátszó üzemmódot.
Egy CD-lemez kiválasztása Nyomjuk meg az “1” - “6” gombok egyikét a kiválasztandó lemeznek megfelelően.
A lemezen levő műsorszámok kiválasztása A következő műsorszám kiválasztásához nyomjuk meg a “J” gombot. Az éppen hallgatott műsorszám elejére történő visszatéréshez, vagy az előző műsorszám kiválasztásához nyomjuk meg a “K” gombot.
Gyorsított meghallgatás Nyomjuk le a “MAN” gombot. Tartsuk lenyomva a “J” vagy “K” gombok egyikét értelemszerűen aszerint, hogy a gyorsított meghallgatást gyors előremenetkor, vagy visszatéréskor kívánjuk elvégezni. A gyorsított meghallgatás a gomb elengedésekor leáll. A “MAN” gomb ismételt megnyomását követően a “J” és “K” gombok újból a lemezen levő műsorszámok kiválasztása funkciót szolgálják.
Véletlenszerű lejátszás (RAND) A CD-váltó üzemmód kiválasztását követően tartsuk lenyomva az “SRC” gombot 2 másodpercig. Ekkor a CDlemezen levő műsorszámok véletlenszerű sorrendben kerülnek lejátszásra. A normális lejátszáshoz az “SRC” gomb 2 másodpercig tartó ismételt lenyomásával térhetünk vissza.
65
306 RÉSZLETESEN CD-LEMEZVÁLTÓ (Rendelkezésre áll tartozékként)
C
B
A
C
D
Egy CD-lemez tárolóba történő behelyezéséhez: – nyissuk ki az A tolóajtót, – nyomjuk meg a B gombot a C lemeztároló kiemeléséhez, – nyissuk ki a lemeztároló hat fiókjának egyikét a D nyelvet meghúzva, – helyezzük be a lemezt a nyomtatott oldalával felfelé és zárjuk vissza a fiókot, – helyezzük be a lemeztárolót a készülékbe, – zárjuk az A tolóajtót.
66
306 RÉSZLETESEN RD1-ES AUTÓRÁDIÓ A
B C
D E
M
K 1
4 3 2
L
J
H
I
G
F
1 - Felfelé
: Hangerő növelése.
2 - Lefelé
: Hangerő csökkentése.
3 - Előre
: Automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé (rádió). Az előző műsorszám kiválasztása (CD).
4 - Hátra
: Automata állomáskeresés magasabb frekvenciák felé (rádió). A következő műsorszám kiválasztása (CD).
67
306 RÉSZLETESEN Gomb
Funkció
A
i
B
RDS
C
TA
D
▲
Audio-beállítás növelése.
E
▼
Audio-beállítás csökkentése.
F
AUDIO
G H I
CD-lemez kiemelése. RDS funkció be- és kikapcsolása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: regionális állomáskövetési mód be- és kikapcsolása. Elsőbbség a közúti információk vételének be- és kikapcsolása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: PTY funkció be- és kikapcsolása.
Mély és magas hangok, a loudness funkció és a hangerőelosztás beállítása.
k
Automata állomáskeresés magasabb frekvenciák felé. A CD-lemezen levő következő műsorszám kiválasztása.
j
Automata állomáskeresés alacsonyabb frekvenciák felé. A CD-lemezen levő előző műsorszám kiválasztása.
MAN
A G és H gombok kézi vagy automata működése.
J
Rádió kiválasztása. Hullámsávok kiválasztása (FM1, FM2, FM3, AM). 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: adóállomások automata beprogramozása (autostore).
K
CD-lejátszó kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: véletlenszerű lejátszás.
L
CD-váltó kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: véletlenszerű lejátszás.
M 1-6
ON/VOL
Autórádió be- és kikapcsolása. Hangerő beállítása. Beprogramozott adóállomás kiválasztása. 2 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva: egy adóállomás beprogramozása. CD-váltó egy lemezének kiválasztása.
68
306 RÉSZLETESEN ÁLTALÁNOS FUNKCIÓK Az autórádió be- és kikapcsolása A készülék be- és kikapcsolásához nyomjuk meg az “M” gombot a gyújtáskulcs segédberendezések tápellátása, vagy gyújtás helyzetében. Gyújtás bekapcsolása nélkül a készülék 30 percig tud működni.
KÓDVÉDELEM Első használatbavételkor, vagy az autórádió, illetve az akkumulátor lecsatolását követően be kell adnunk a gépjármű átvételekor kapott biztonsági kódot.
A kód megadása Kapcsoljuk be az autórádiót. A kijelzőn ekkor a “CODE IN” felirat látható, majd a készülék ezt követően kéri a kódot és a kijelzőn “----” jelenik meg. Az “1”-től “6”-ig gombok segítségével adjuk meg a négyszámjegyű kódunkat. Például: amennyiben a mi kódszámunk 5345, akkor nyomjuk meg egymást követően az “5”, “3”, “4” és “5” gombot. Ha a negyedik számot is helyesen adtuk meg, akkor a készülék automatikusan bekapcsolódik.
A kód hibás megadása Amennyiben az első három számjegy valamelyikét hibásan adtuk meg, akkor ne folytassuk a műveletet, hanem kapcsoljuk ki az autórádiót a blokkolódásának elkerülése érdekében. A hetedik helytelen kísérletet követően az autórádió minden hibás kódmegadás alkalmával blokkolódik 5 másodperctől 30 percig terjedő időtartamra. Az autórádió blokkolt állapotának megszüntetése érdekében a várakozás időtartama alatt hagyjuk bekapcsolva a készüléket. Amikor a kijelzőn a “- - - -” jelzés látható, újból megadhatjuk a kódunkat. Ha az autórádiót a várakozás időtartama alatt kikapcsoljuk, akkor a következő bekapcsolás alkalmával a várakozási idő újra kezdődik. A 14. téves kódmegadást követően a készülék végérvényesen blokkolódik és a kijelzőn az “END” felirat jelenik meg.
A HANGZÁS BEÁLLÍTÁSA Hangerő beállítása Az autórádió hangerejének növeléséhez, vagy csökkentéséhez forgassuk el az “M” gombot. Az autórádió túlmelegedése esetén csökken annak hangereje. Megjegyzés Ha a gépkocsink rádiótelefonnal van felszerelve, melynek némító (mute) jelkimenete az autórádióra van csatlakoztatva, akkor az autórádió automatikusan “elnémul” a telefon használata esetén.
69
306 RÉSZLETESEN AUDIO-BEÁLLÍTÁSOK A mély (BASS) és magas (TREB) hangszín, a loudness (LOUD) funkció, a fader (FAD) és, a balansz (BAL) beállításának elvégzéséhez nyomjuk meg egymást követően többször az “AUDIO” gombot. Az audio-beállítás üzemmódból való kilépés a gomb működtetése nélküli néhány másodperces várakozást követően, vagy az “AUDIO” gomb megnyomása után balansz-beállítást követően automatikusan megtörténik. Megjegyzés: a magas és mély hangszínek beállítása minden hangforrás esetében külön elvégezhető Így lehetőségünk van a rádió, CD-lejátszó vagy CD-váltó hallgatása során különböző beállítások elvégzésére.
Mély hangszín beállítása Amikor a kijelzőn a “BASS” felirat látható, nyomjuk meg a “D” vagy “E” gombokat a beállítás megváltoztatásához. – “BASS –9” mély hangszín beállítása minimumon, – “BASS 0” mély hangszín beállítása normál esetben, – “BASS +9” mély hangszín beállítása maximumon.
Magas hangszín beállítása Amikor a kijelzőn a “TREB” felirat látható, nyomjuk meg a “D” vagy “E” gombokat a beállítás megváltoztatásához. – “TREB –9” magas hangszín beállítása minimumon, – “TREB 0” magas hangszín beállítása normál esetben, – “TREB +9” magas hangszín beállítása maximumon.
Loudness funkció beállítása Ez a funkció lehetővé teszi a magas és mély hangok automatikus kiemelését gyenge hangerő esetén. A funkció bekapcsolásához, vagy kikapcsolásához nyomjuk meg a “D” vagy “E” gombot.
Hangerőelosztás az első és hátsó hangszórók között (fader) Amikor a kijelzőn a “FAD” felirat látható, nyomjuk meg a “D” vagy “E” gombokat a beállítás megváltoztatásához. A “D” gomb lehetővé teszi a hangerő növelését elöl. Az “E” gomb lehetővé teszi a hangerő növelését hátul. Ez a funkció az “M” és “F” gombok egyidejű megnyomásával kikapcsolható.
Hangerőelosztás a jobb és bal oldali hangszórók között (balansz) Amikor a kijelzőn a “BAL” felirat látható, nyomjuk meg a “D” vagy “E” gombokat a beállítás megváltoztatásához. A “D” gomb lehetővé teszi a jobb oldali hangszórók hangerejének növelését. Az “E” gomb lehetővé teszi a bal oldali hangszórók hangerejének növelését.
70
306 RÉSZLETESEN RÁDIÓ Megjegyzések a rádió vételével kapcsolatban A gépkocsiba beépített rádiónk olyan jelenségeknek van kitéve, melyek nem fordulnak elő a lakásban levő készülékek esetében. Az amplitúdómodulált (hosszúhullám/középhullám) és frekvenciamodulált (ultrarövidhullám) adások vételekor egyaránt keletkezhetnek zavarok. Ezek a zavarok a rádióhullámok jellegével és terjedésével függnek össze, nem jelentik tehát azt, hogy a rádiókészülék rossz minőségű. Amplitúdómodulált adások esetén zavarok keletkezhetnek nagyfeszültségű elektromos vezetékek és hidak alatt történő áthaladáskor, illetve alagutakban. Frekvenciamodulált adásoknál az adóállomástól való eltávolodás, a rádióhullámok visszaverődése (hegyekről, dombokról, épületekről stb.), lefedetlen területek (nincs a közelben adóállomás) okozhatnak zavart a vételben.
Rádióüzemmód kiválasztása Nyomjuk meg a “J” gombot.
Egy hullámsáv kiválasztása A “J” gombot többször röviden megnyomva válasszuk ki az FM1, FM2, FM3 és AM hullámsávokat.
Adóállomások automatikus keresése Nyomjuk meg röviden a “G” vagy “H” gombok egyikét attól függően, hogy az éppen hallgatott adóállomás frekvenciája feletti, vagy alatti adóállomást kívánjuk meghallgatni. Ha a kívánt iránynak megfelelő gombot lenyomva tartjuk, akkor a frekvencia folyamatos hangolását érjük el. Az állomáskeresés a gomb elengedését követően az első adóállomás elérésekor megszűnik. Ha a közúti információk vétele TA kiválasztásra került, akkor csak az ilyen jellegű információkat sugárzó adóállomások kerülnek kiválasztásra. Az adóállomás keresése először “LO” (legnagyobb teljesítményű adóállomások kiválasztása) érzékenységen történik, majd a hullámsáv átpásztázását követően “DX” (kisebb teljesítményű és távolabbi adóállomások kiválasztása) érzékenységen megismétlődik. Ha közvetlenül “DX” érzékenységen akarunk keresést elvégezni, akkor nyomjuk meg kétszer a “G” vagy “H” gombot.
Adóállomások kézi keresése Nyomjuk meg a “MAN” gombot. Nyomjuk meg röviden a “G” vagy “H” gombok egyikét annak megfelelően, hogy a kijelzett frekvenciát növelni, vagy csökkenteni kívánjuk. Ha a kívánt iránynak megfelelő gombot lenyomva tartjuk, akkor a frekvencia folyamatos hangolását érjük el. A gomb elengedésekor az állomáskeresés azonnal megszűnik. A “MAN” gomb újbóli megnyomása lehetővé teszi az automata állomáskeresésre történő visszatérést.
71
306 RÉSZLETESEN Adóállomások kézi beprogramozása Válasszuk ki a kívánt adóállomást. Tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig az “1”-től “6”-ig gombok egyikét. A készülék elnémul, majd hangja visszatér megerősítve, hogy a beprogramozás megfelelően elvégzésre került.
Adóállomások automata beprogramozása FM-en (autostore) Tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig a “J” gombot az FM-en vehető hat legnagyobb teljesítményen sugárzó adóállomás automata beprogramozásához. Ezek az adóállomások az FM3 hullámsávon kerülnek beprogramozásra. – Ha nem található 6 adóállomás, akkor a fennmaradt memóriák tartalma változatian.
Beprogramozott adóállomások előhívása Minden hullámsáv esetében az adóállomásnak megfelelő “1”-től “6”-ig gombok egyikének rövid megnyomásával lehetséges.
RDS RENDSZER Az RDS (Radio Data System) funkció használata az FM sávon Az RDS rendszer használata lehetővé teszi számunkra egyugyanazon adóállomás meghallgatását, függetlenül attól, hogy milyen frekvencián sugároz azon a vidéken, amelyen áthaladunk. Ez a funkció az “RDS” gomb rövid megnyomásával kapcsolható be, vagy ki.
RDS adóállomások követése A kijelzőn a kiválasztott adóállomás neve látható. Az autórádió folyamatosan keresi azt az adóállomást, amelyik ugyanazt a műsort jobb minőségben sugározza.
72
306 RÉSZLETESEN Közúti információk vétele A funkció be- és kikapcsolásához nyomjuk meg a “TA” gombot. A közúti információk vétele minden esetben elsőbbséget élvez függetlenül attól, hogy a készüléket milyen üzemmódban hallgatjuk (rádió, CD-lejátszó vagy CD-váltó). Ha a közúti információk vételét meg akarjuk szakítani, akkor nyomjuk meg a “TA” gombot (a funkció kikapcsolódik). Megjegyzés: a közúti információs üzenetek hangereje független az autórádió normál hangerejétől. A hangerő beállítására szolgáló gomb segítségével állítható be. A beállítás memorizálásra kerül és a következő üzenetek már ezen a hangerőn kerülnek sugárzásra. A közúti információk sugárzása során a kijelzőn a “TRAFFIC” felirat jelenik meg az információt sugárzó adóállomás nevével váltakozva. Ha a kiválasztott adóállomás nem olyan típusú, mely közúti információkat sugároz, akkor a kijelzőn a “NO TA” felirat látható.
Állomáskövetés regionális üzemmódja A hálózatba szerveződött adóállomások esetén bizonyos adóállomások regionális adásokat sugároznak az általuk kiszolgált különböző régiókban. Ez a funkció lehetővé teszi egyugyanazon program hallgatását. A funkció be- és kikapcsolásához tartsuk lenyomva az “RDS” gombot több mint 2 másodpercig.
PTY funkció Ez a funkció lehetővé teszi számunkra meghatározott műsortípust sugárzó adóállomások hallgatását (információ, kultúra, sport, rockzene...). FM hullámsáv kiválasztását követően tartsuk lenyomva több mint 2 másodpercig a “TA” gombot a funkció be- illetve kikapcsolásához. Egy PTY program megkeresése érdekében: – kapcsoljuk be a PTY funkciót, – nyomjuk meg röviden a “G” vagy “H” gombokat az ajánlott műsortípusok listájában történő lépkedéshez, – amikor az általunk kiválasztott program a kijelzőn kijelzésre kerül, tartsuk lenyomva a “G” vagy “H” gombok egyikét több mint 2 másodpercig az automata keresés elvégzéséhez (egy automata keresés után a PTY funkció kikapcsolódik). PTY üzemmódban lehetőségünk van a műsortípusok beprogramozására. A beprogramozás érdekében tartsuk lenyomva az “1” - “6” gombokat több mint 2 másodpercig. A beprogramozott műsortípus előhívásához nyomjuk meg röviden a hozzá tartozó gombot.
73
306 RÉSZLETESEN EON funkció Ez a rendszer több adóállomást foglal egy hálózatba. Lehetővé teszi számunkra olyan közúti információk, vagy PTY programok vételét, melyeket az általunk hallgatott rádióállomással egy hálózatban levő más adóállomás sugároz. Ez a szolgáltatás csak akkor vehető igénybe, ha a közúti információk program TA vagy PTY funkció be van kapcsolva.
CD-LEJÁTSZÓ CD-lejátszó üzemmód kiválasztása A CD-lemez nyomtatott felével felfelé történő behelyezését követően a lejátszó automatikusan bekapcsolódik. Ha egy lemez már be lett helyezve, akkor nyomjuk meg a “K” gombot.
CD-lemez kiemelése Nyomjuk meg az “A” gombot a CD-lemez lejátszóból történő kiemeléséhez.
A lemezen levő műsorszámok kiválasztása Nyomjuk meg a “G” gombot a következő műsorszám kiválasztásához. Nyomjuk meg a “H” gombot az éppen hallgatott műsorszám elejére történő visszatéréshez, vagy az előző műsorszám kiválasztásához.
Gyorsított meghallgatás Nyomjuk le a “MAN” gombot. Tartsuk lenyomva a “G” vagy “H” gombok egyikét értelemszerűen aszerint, hogy a gyorsított meghallgatást gyors előremenetkor, vagy visszatéréskor kívánjuk elvégezni. A gyorsított meghallgatás a gomb elengedésekor leáll. A “MAN” gomb ismételt megnyomását követően a “G” és “H” gombok újból a lemezen levő műsorszámok kiválasztása funkciót szolgálják.
Véletlenszerű lejátszás (RDM) A CD-lejátszó üzemmód kiválasztását követően tartsuk lenyomva a “K” gombot 2 másodpercig. Ekkor a CDlemezen levő műsorszámok véletlenszerű sorrendben kerülnek lejátszásra. A normális lejátszáshoz a “K” gomb 2 másodpercig tartó ismételt lenyomásával térhetünk vissza.
73
306 RÉSZLETESEN EON funkció Ez a rendszer több adóállomást foglal egy hálózatba. Lehetővé teszi számunkra olyan közúti információk, vagy PTY programok vételét, melyeket az általunk hallgatott rádióállomással egy hálózatban levő más adóállomás sugároz. Ez a szolgáltatás csak akkor vehető igénybe, ha a közúti információk program TA vagy PTY funkció be van kapcsolva.
CD-LEJÁTSZÓ CD-lejátszó üzemmód kiválasztása A CD-lemez nyomtatott felével felfelé történő behelyezését követően a lejátszó automatikusan bekapcsolódik. Ha egy lemez már be lett helyezve, akkor nyomjuk meg a “K” gombot.
CD-lemez kiemelése Nyomjuk meg az “A” gombot a CD-lemez lejátszóból történő kiemeléséhez.
A lemezen levő műsorszámok kiválasztása Nyomjuk meg a “G” gombot a következő műsorszám kiválasztásához. Nyomjuk meg a “H” gombot az éppen hallgatott műsorszám elejére történő visszatéréshez, vagy az előző műsorszám kiválasztásához.
Gyorsított meghallgatás Nyomjuk le a “MAN” gombot. Tartsuk lenyomva a “G” vagy “H” gombok egyikét értelemszerűen aszerint, hogy a gyorsított meghallgatást gyors előremenetkor, vagy visszatéréskor kívánjuk elvégezni. A gyorsított meghallgatás a gomb elengedésekor leáll. A “MAN” gomb ismételt megnyomását követően a “G” és “H” gombok újból a lemezen levő műsorszámok kiválasztása funkciót szolgálják.
Véletlenszerű lejátszás (RDM) A CD-lejátszó üzemmód kiválasztását követően tartsuk lenyomva a “K” gombot 2 másodpercig. Ekkor a CDlemezen levő műsorszámok véletlenszerű sorrendben kerülnek lejátszásra. A normális lejátszáshoz a “K” gomb 2 másodpercig tartó ismételt lenyomásával térhetünk vissza.
74
306 RÉSZLETESEN CD-VÁLTÓ CD-váltó üzemmód kiválasztása Nyomjuk meg az “L” gombokat.
Egy CD-lemez kiválasztása Nyomjuk meg az “1” - “6” gombok egyikét a kiválasztandó lemeznek megfelelően.
A lemezen levő műsorszámok kiválasztása A következő műsorszám kiválasztásához nyomjuk meg a “G” gombot. Az éppen hallgatott műsorszám elejére történő visszatéréshez, vagy az előző műsorszám kiválasztásához nyomjuk meg a “H” gombot.
Gyorsított meghallgatás Nyomjuk le a “MAN” gombot. Tartsuk lenyomva a “G” vagy “H” gombok egyikét értelemszerűen aszerint, hogy a gyorsított meghallgatást gyors előremenetkor, vagy visszatéréskor kívánjuk elvégezni. A gyorsított meghallgatás a gomb elengedésekor leáll. A “MAN” gomb ismételt megnyomását követően a “G” és “H” gombok újból a lemezen levő műsorszámok kiválasztása funkciót szolgálják.
Véletlenszerű lejátszás (RDM) A CD-váltó üzemmód kiválasztását követően tartsuk lenyomva az “L” gombot 2 másodpercig. Ekkor a CD-lemezen levő műsorszámok véletlenszerű sorrendben kerülnek lejátszásra. A normális lejátszáshoz az “L” gomb 2 másodpercig tartó ismételt lenyomásával térhetünk vissza.
75
306 RÉSZLETESEN CD-LEMEZVÁLTÓ (Rendelkezésre áll tartozékként)
C
B
A
C
D
Egy CD-lemez tárolóba történő behelyezéséhez: – nyissuk ki az A tolóajtót, – nyomjuk meg a B gombot a C lemeztároló kiemeléséhez, – nyissuk ki a lemeztároló hat fiókjának egyikét a D nyelvet meghúzva, – helyezzük be a lemezt a nyomtatott oldalával felfelé és zárjuk vissza a fiókot, – helyezzük be a lemeztárolót a készülékbe, – zárjuk az A tolóajtót.
76
306 RÉSZLETESEN RÁDIÓ/NAVIGÁCIÓ "TRAVEL PILOT"
Megjegyzés: ne közlekedjen nyitott homlokzati előlappal. * Felszereltségtől függően. A Rádió/Navigáció ”Travel Pilot” használati útmutatója mellékelve van a CD-hez, a gépjármű leszállítása során. A " Travel Pilot " vezérelheti a BLAUPUNKT CDC A08 CD-lemez váltót
77
306 RÉSZLETESEN CD-LEMEZVÁLTÓ (Rendelkezésre áll tartozékként)
C
B
A
C
D
Egy CD-lemez tárolóba történő behelyezéséhez: – nyissuk ki az A tolóajtót, – nyomjuk meg a B gombot a C lemeztároló kiemeléséhez, – nyissuk ki a lemeztároló hat fiókjának egyikét a D nyelvet meghúzva, – helyezzük be a lemezt a nyomtatott oldalával felfelé és zárjuk vissza a fiókot, – helyezzük be a lemeztárolót a készülékbe, – zárjuk az A tolóajtót.
50
306 RÉSZLETESEN 1
1
1
1
2 4
2
3
3
5 5 6 6
51
306 RÉSZLETESEN Szellőztetés 1 - Szélvédő pára- és jégmentesítő fúvókái. 2 - Első ajtóablakok pára- és jégmentesítő fúvókái. 3 - Oldalsó levegőbefúvó nyílások. 4 - Középső levegőbefúvó nyílások. 5 - Levegőáramlás az első lábterekbe. 6 - Levegőáramlás a hátsó lábterekbe.
Használati tanácsok - Állítsuk be úgy a levegőmennyiséget szabályozó kapcsolót, hogy az utastér levegőcseréje megfelelő mértékű legyen. - Állítsuk be a levegőelosztást az igényünknek és a klímaviszonyoknak megfelelően. - Állítsuk be megfelelően a levegő-hőmérsékletet és azt csak fokozatosan módosítsuk a megfelelő komfortérzet biztosítása érdekében.
52
306 RÉSZLETESEN 3
2
1
2-A hőmérséklet beállítása Forgassuk a 2-es kapcsolót a kék zóna (környezeti hőmérséklet), vagy a piros zóna (meleg levegő) felé. 3-A levegőmennyiség beállítása Forgassuk el a 3-as kapcsolót a kívánt levegőmennyiségnek megfelelően.
A FŰTÉS 1-Levegőelosztás beállítása A hideg, vagy a meleg levegő elosztásához állítsuk az 1-es kapcsolót a kívánt helyzetbe. Szélvédő és oldalablakok
Csak lábtér
Szélvédő, oldalablakok és lábtér
Középső és oldalsó levegőfúvókák
A szélvédő és az oldalablakok gyors pára- és jégmentesítése érdekében állítsuk a hőmérsékletet és a levegőmennyiséget szabályozó kapcsolót max. fokozatra. Az egyenletes levegőelosztás érdekében ne takarjuk le a külső levegőbelépő rácsot, a levegőbefúvó nyílásokat és az első ülések alatti levegőáramlási tereket.
Ez a beállítási helyzet megakadályozza a külső levegő beáramlását. Csak rövid ideig alkalmazzuk a kellemetlen szagok, vagy a por beáramlásának megakadályozása érdekében.
53
306 RÉSZLETESEN 4
3
4-A levegőmennyiség beállítása Forgassuk el a 4-es kapcsolót a kívánt levegőmennyiségnek megfelelően.
Külső levegő beáramlása Ez a berendezés normális használata.
Belső levegő keringetése
1
2
A LÉGKONDICIONÁLÁS 1-Bekapcsolás Nyomjuk meg az 1-es kapcsolót, a visszajelző lámpa ekkor kigyullad. 2-A hőmérséklet beállítása Forgassuk el a 2-es kapcsolót a kék zóna (hideg levegő), vagy a piros zóna (meleg levegő) felé. 3-A levegőelosztás beállítása A meleg, vagy a hideg levegő elosztásának beállításához állítsuk a 3-as kapcsolót a kívánt helyzetbe.
Szélvédő és oldalablakok
Csak lábtér
Szélvédő, oldalablakok és lábtér
Középső és oldalsó levegőbefúvó nyílások
Ez a beállítási helyzet megakadályozza a külső levegő beáramlását. A légkondicionáló berendezéssel együtt használva lehetővé teszi a légkondicionáló berendezés teljesítményének fokozását. Önmagában alkalmazva lehetővé teszi a külső levegő (por, kellemetlen szagok) beáramlásának megakadályozását, fennáll azonban az ablakok párásodásának veszélye. Kerüljük el a belső levegő keringetésének folyamatos használatát.
Fontos óvintézkedések Havonta egy-két alkalommal működtessük 5-10 percen át a légkondicionáló berendezést a tökéletes működőképesség megőrzése érdekében. Tanácsos a légkondicionáló berendezés hűtőfolyadékát kétévente kicseréltetni. Amennyiben a légkondicionáló berendezés nem hűt, kapcsoljuk ki és forduljunk valamelyik PEUGEOT-szervizhez.
54
306 RÉSZLETESEN 1
2
3
3-A levegőelosztás beállítása A hideg, vagy a meleg levegő elosztásának beállítása érdekében állítsuk a 3-as kapcsolót a kívánt helyzetbe.
Szélvédő és oldalablakok
Szélvédő, oldalablakok és lábtér
4
5
A SZABÁLYOZOTT LÉGKONDICIONÁLÁS Ez a berendezés az utastérben optimális hőmérsékletet biztosít és csökkenti a páratartalmat. Lehetővé teszi nyáron a utastér hőmérsékletének csökkentését, télen pedig a páramentesítés hatékonyságának növelését. 1-A légkondicionáló berendezés bekapcsolása Nyomjuk meg a kapcsolót 1, a visszajelző lámpa ekkor kigyullad. 2-A hőmérséklet beállítása Forgassuk el a 2-es kapcsolót a kék zóna (hideg levegő), vagy a piros zóna (meleg levegő) felé. A fehér zónában a rendszer automatikusan szabályozza a légkondicionáló berendezés működését, biztosítva így az optimális komfortérzetet a külső hőmérsékleti viszonyoktól függetlenül. Automata üzemmódban az általunk kiválasztott hőmérséklet beállításának megkezdéséig 12-15 másodperc szükséges.
Csak lábtér
Középső és oldalsó levegőbefúvó nyílások
55
306 RÉSZLETESEN 4-A levegőmennyiség beállítása AUTO állásban a levegőmennyiség szabályozása automatikusan történik a kiválasztott hőmérséklet függvényében. A beállítás azonban kézzel is elvégezhető a 4-es gomb elforgatásával a kívánt levegőmennyiségnek megfelelően. AUTO állásban a légkondicionáló berendezés az igényeknek megfelelően automatikusan szabályozza az utastér hőmérsékletét (a beállított hőmérsékletnek megfelelően). Ennek érdekében a computer szabályozza a szellőzőfúvókákból kiáramlő levegő hőmérsékletét és mennyiségét, illetve szükség esetén bekapcsolja a légkondicionáló berendezést. 5-Belső levegő keringetése Nyomjuk meg az 5-ös gombot, a visszajelző lámpa ekkor világít. A légkondicionáló berendezés ekkor automatikusan bekapcsolódik. Ezt a beállítást csak kivételesen alkalmazzuk az alábbi esetekben: - a légkondicionáló berendezés teljesítményének fokozásakor, - a külső levegő beáramlásának megakadályozásakor (por, kellemetlen szagok), - az utastér fűtésének meggyorsításakor (az ablakok párásodásának kockázatával).
Fontos jellemzők
Fontos óvintézkedések
Ha a levegőelosztó gomb a szélvédő-páramentesítés helyzetben áll, a légkondicionáló berendezés automatikusan működésbe lép a motor elindításakor. Ha a levegőmennyiség-szabályozó gomb AUTO állásban van és a levegő keringetés be van kapcsolva, akkor a légkondicionáló berendezés automatikusan bekapcsol az ablakok párásodásának megakadályozása érdekében. A gyújtás ráadásakor a légkondicionáló berendezés automatikusan az utoljára használt beállításoknak megfelelően lép működésbe. Ha az utastér hőmérséklete eltér a kijelzett hőmérséklettől és a külső hőmérséklet 5 °C felett van, a légkondicionáló berendezés automatikusan bekapcsolódik a levegőmennyiség-szabályozó kapcsoló helyzetétől függetlenül. A gyújtás ráadásakor - ha utoljára a belső levegő keringetése üzemmódot használtuk - a légkondicionáló berendezés automatikusan külső levegőbeáramlásra kapcsol, kivéve ha az utastér hőmérséklete 30 °C felett van.
A légkondicionáló berendezést havonta egyszer, kétszer 5-10 percig üzemeltessük, biztosítva így a hibamentességet. Tanácsos a légkondicionáló berendezés hűtőfolyadékát kétévente lecserélni. Ne használjuk a légkondicionáló berendezést, ha az nem hűt, forduljunk valamelyik PEUGEOT-márkaszervizhez.
83
306 RÉSZLETESEN ÜLÉSEK
6
4
1 - Hosszirányú beállítás Emeljük meg a kart és csúsztassuk el az ülést előre vagy hátra. 2 - Vezetőülés magasságának beállítása Húzzuk ki előre a teleszkópos kart és mozdítsuk el felfelé vagy lefelé.
5
3 - Háttámla dőlésszögének beállítása Forgassuk el a gombot a megfelelő dőlésszög eléréséhez (4, 5 ajtós és break). Emeljük meg a kart a megfelelő dőlésszög eléréséhez (3 ajtós). 4 - A háttámla keménységének beállítása* Forgassuk el a gombot. 5 - A hátsó ülések megközelítése (3 ajtós) Emeljük meg a kart, döntsük előre a háttámlát és csúsztassuk előre az ülést. Az ülés visszaállítása során eredeti beállítási helyzetébe tér vissza.
1
2
3
6 - Fejtámla Magasság beállítása: csúsztassuk el a fejtámlát. A beállítás akkor tekinthető megfelelőnek, amikor a fejtámla felső széle a fejtető magasságában helyezkedik el. A fejtámla dőlésszöge* is állítható. A fejtámla kiemeléséhez nyomjuk meg a reteszelőgombot.
* Felszereltségtől függően.
84
306 RÉSZLETESEN a gyermekülést (ennek érdekében, ha a gépjármű rendelkezik utasoldali légzsákkal, azt feltétlenül semlegesíteni kell), a hátsó üléseken engedélyezett a "menetiránnyal szemben" történő elhelyezés. A hátsó üléseken engedélyezett a "menetiránnyal szemben" történő elhelyezés. Az optimális biztonság érdekében a megfelelő első ülést helyezze feltétlenül a hosszirány szerinti közbenső helyzetbe, függőleges háttámlával, függetlenül attól, hogy a gyermekülést elől vagy hátul helyezzük el. Kövessük a gyermekülés megvásárlásakor átnyújtott kezelési útmutató szerelési utasításait.
Ülésfűtés-kapcsolók*
Isofix rögzítések*
Nyomjuk meg a kapcsolót. A hőmérséklet automatikusan szabályozott. Egy újabb nyomással megszakítjuk a működést.
A két hátsó ülőrészen elhelyezett, utólagos felszerelésként rendelkezésre álló és kötelezően a PEUGEOT hálózata által fels-zerelendő isofix rögzítések lehetővé teszik egy, az UTAC által a PEUGEOT márkájú gépjárművek számára jóváhagyott és márkakereskedéseiben forgalmazott, speciális gyermekülés** felszerelését. A gyermekülésbe beépített reteszelőelemek összekapcsolódnak az isofix rögzítésekkel és egy biztonságos és gyors szerelést tesznek lehetővé. A "menetiránnyal szemben" elhelyezett gyermekülés esetén kötelező a biztonsági övek egyidejű használata. Az első üléseken, kötelezően “háttal a menetiránynak"*** helyezzük el
* Felszereltségtől függően. ** A modellév folyamán állnak rendelkezésre. *** Az érvényben lévő rendelkezésektől függően.
85
306 RÉSZLETESEN
5 4
A 1
3
2 1
HÁTSÓ ÜLÉSEK (3 ÉS 5 AJTÓS VÁLTOZAT) A hátsó ülés előrehajtása: a biztonsági övek reteszelőelemeit helyezzük el az A horgokon, húzzuk meg az 1-es hevedert, hajtsuk a 2-es ülőrészt az első ülések felé, helyezzük a biztonsági övet a 3-as karra (5 ajtós változat), vagy tartsuk a háttámlán (3 ajtós változat), - oldjuk a háttámla reteszeléseit az oldalsó 3-as kezelőelemek (5 ajtós változat), vagy a háttámlán levő 4-es gombok (3 ajtós változat) segítségével, - hajtsuk le az 5-ös háttámlát. A hátsó ülés előrehajtását mindig az ülőrésszel és soha ne a háttámlával kezdjük (fennáll az ülés sérülésének veszélye). Az ülés eredeti helyére történő visszaállítása során ügyeljünk arra, hogy a biztonsági övek ne csípődjenek be az ülőrész alá, vagy a háttámla mögé. A hátsó ülés ülőrészének kiszereléséhez billentsük el azt 90°-kal, majd emeljük ki. Az ülőrész visszahelyezése: illesszük be az ülőrészt az első rögzítőlábakba, majd hajtsuk le normál helyzetbe. -
Kalaptartó Beépített hangszórókkal ellátott kalaptartó Kiszerelése: - Forgassuk el balra, majd kössük ki a hangszórók csatlakozóját. - Akasszuk ki a kalaptartó két rögzítőzsinórját. - Emeljük meg a kalaptartót. - Vegyük ki a kalaptartót. A kiszerelt kalaptartó tárolása: fordítsuk meg és helyezzük el lapjára fektetve a csomagtérben. Hangszóró nélküli kalaptartó Kiszerelése: - Akasszuk ki a két rögzítőzsinórt. - Emeljük meg a kalaptartót. - Vegyük ki a kalaptartót.
86
306 RÉSZLETESEN
1 A
HÁTSÓ ÜLÉSEK (4 AJTÓS VÁLTOZAT) A háttámla lehajtása A biztonsági övek reteszelőelemeit helyezzük el a horgokon. A hátsó ülés háttámlája egy vagy két részben hajtható le*.
B
Reteszeljük ki az 1-es kiegészítő reteszt a csomagtérben. Helyezzük a biztonsági övet a B hevederátvezetés alá. Oldjuk a háttámla rögzítését az A gomb megnyomásával. Hajtsuk le a háttámlát. A háttámla visszaállításakor ellenőrizzük a biztonsági övek megfelelő elhelyezkedését és a háttámla megfelelő reteszelődését.
A háttámla egy kiegészítő reteszelőelemmel 1 van ellátva, melyhez a csomagtérből lehet hozzáférni: 0 : Reteszelt helyzet X 0 : Kioldott helyzet Ez a reteszelés nélkülözhetetlen ahhoz, hogy megakadályozzuk a csomagtérhez való hozzáférést az utastéren keresztül.
* Felszereltségtől függően.
87
306 RÉSZLETESEN
4 A 3
1 2
HÁTSÓ ÜLÉSEK (BREAK) Hátsó ülések lehajtása: - Helyezzük a biztonsági övek reteszelőelemeit az A horgokra. - Húzzuk meg az 1-es hevedert. - Hajtsuk a 2-es ülőrészt az első ülések felé. - Helyezzük a biztonsági övet a 3-as karra. - Oldjuk a háttámla reteszeléseit az oldalsó 3-as kezelőelemek segítségével. - Hajtsuk le a 4-es háttámlát. A hátsó ülés előrehajtását mindig az ülőrésszel, és soha ne a háttámlával kezdjük (fennáll az ülés sérülésének veszélye). Az ülés eredeti helyére történő visszaállítása során ügyeljünk arra, hogy a biztonsági övek ne csípődjenek be az ülőrész alá vagy a háttámla mögé. A hátsó ülés ülőrészének kiszereléséhez billentsük el azt 90°-kal majd emeljük ki. Az ülőrész visszahelyezése: illesszük be az ülőrészt az első rögzítőlábakba, majd hajtsuk le normál helyzetbe.
Csomagtér takarófedele Hozzáférés a csomagtérhez: - hátulról: hajtsuk össze harmonikaszerűen a takarófedél elemeit, - elölről (a hátsó ülésekről): emeljük fel egy takarófedélnek a háttámla mögötti részét.
Tartóháló* A rögzítési pontok lehetővé teszik egy csomagtartóháló használatát. Kiegészítő felszerelésként a magas csomagokhoz is kapható tartóháló.
* Felszereltségtől függően.
84
306 RÉSZLETESEN a gyermekülést (ennek érdekében, ha a gépjármű rendelkezik utasoldali légzsákkal, azt feltétlenül semlegesíteni kell), a hátsó üléseken engedélyezett a "menetiránnyal szemben" történő elhelyezés. A hátsó üléseken engedélyezett a "menetiránnyal szemben" történő elhelyezés. Az optimális biztonság érdekében a megfelelő első ülést helyezze feltétlenül a hosszirány szerinti közbenső helyzetbe, függőleges háttámlával, függetlenül attól, hogy a gyermekülést elől vagy hátul helyezzük el. Kövessük a gyermekülés megvásárlásakor átnyújtott kezelési útmutató szerelési utasításait.
Ülésfűtés-kapcsolók*
Isofix rögzítések*
Nyomjuk meg a kapcsolót. A hőmérséklet automatikusan szabályozott. Egy újabb nyomással megszakítjuk a működést.
A két hátsó ülőrészen elhelyezett, utólagos felszerelésként rendelkezésre álló és kötelezően a PEUGEOT hálózata által fels-zerelendő isofix rögzítések lehetővé teszik egy, az UTAC által a PEUGEOT márkájú gépjárművek számára jóváhagyott és márkakereskedéseiben forgalmazott, speciális gyermekülés** felszerelését. A gyermekülésbe beépített reteszelőelemek összekapcsolódnak az isofix rögzítésekkel és egy biztonságos és gyors szerelést tesznek lehetővé. A "menetiránnyal szemben" elhelyezett gyermekülés esetén kötelező a biztonsági övek egyidejű használata. Az első üléseken, kötelezően “háttal a menetiránynak"*** helyezzük el
* Felszereltségtől függően. ** A modellév folyamán állnak rendelkezésre. *** Az érvényben lévő rendelkezésektől függően.
88
306 RÉSZLETESEN 1
2
3
GYERMEKÜLÉSEK Az Ön autója tervezésekor a PEUGEOT mindvégig figyelmet fordított a gyermekek védelmére, a gyermekeink biztonsága azonban tőlünk is függ. A maximális biztonság érdekében vegyük figyelembe az alábbiakban leírt néhány tanácsot: A szabványos előírásoknak* megfelelő gyermekülés használata kötelező a 10 éven aluli gyermekek szállításához a gépkocsi biztonsági övvel ellátott ülésein. Számos teszt elvégzése után a PEUGEOT a következő gyermeküléseket ajánlja: 9 hónapos korig (illetve 10 kg-ig) 1 «Baby Safe»: a menetiránynak háttal beszerelhető gyermekülés, amely az első és a hátsó ülésre egyaránt rögzíthető hárompontos biztonsági öv segítségével. 9 hónapos kortól 3-4 éves korig (illetve 9-18 kg-ig) 2 «Römer Peggy»: a hátsó ülésre rögzíthető kétpontos (medenceöv), vagy hárompontos biztonsági öv segítségével. A gyermekek biztonsága érdekében az ülőrészt és az asztalka formájú előrészt mindig együtt használjuk. 3 vagy 4 éves kortól (15-36 kg-ig) 3 «Klippan Optima»: a hátsó ülésre rögzíthető, hárompontos biztonsági öv segítségével (leszerelhető háttámla). 15 kg-tól 25-kg-ig : ülésmagasító + háttámla. 25 kg-tól 36 kg-ig : ne használjunk csak ülésmagasítót. Maximális biztonság érdekében úgy rögzítsük a hárompontos biztonsági övet, vagy a gyermekülések hevederét, hogy a lehető legkisebb legyen a játék a gyermek testéhez viszonyítva, még a rövid utak megtétele során is. Az ajtók véletlenszerű kinyitásának megakadályozása érdekében használjuk a biztonsági «gyermekzárat». Ügyeljünk arra, hogy a hátsó ablakok maximum 1/3 részig legyenek leengedve. * A jelenleg érvényes előírások alapján.
Soha ne hagyjuk a gyermeket a napsütésnek kitett gépkocsiban, zárt ablakok mellett. A gyermekek napsugárzás elleni védelméhez szereljünk fel napfényrolót a hátsó ablakra. Soha ne hagyjuk a kulcsokat a gépkocsiban a gyermekek számára elérhető helyen. Kössük be a gyermekeket üléseikre biztonsági öveikkel még rövid utak megtétele esetén is.
Tartsuk be az utasoldali légzsákkal kapcsolatos óvintézkedéseket.
89
306 RÉSZLETESEN 1
Első pirotechnikai övfeszítőkkel és överő-határolókkal* ellátott biztonsági övek Frontális ütközés során pirotechnikai övfeszítők és överő-határolók növelik az első ülésen ülő utasok biztonságát. Az ütközés nagyságától függően a pirotechnikai rendszer egy pillanat alatt megfeszíti a biztonsági öveket és az utasok testére szorítja. A pirotechnikai előfeszítéssel ellátott biztonsági övek csak ráadott gyújtás mellett működőképesek. Az överő-határoló csökkenti ütközés esetén a biztonsági öv utasok testére gyakorolt nyomását.
Hátsó biztonsági övek
BIZTONSÁGI ÖVEK Az első biztonsági övek magasságának beállítása Húzzuk meg az 1-es gombot és csúsztassuk el.
Biztonsági övek becsatolása
4 ajtós változatnál: a hátsó ülés három darab hárompontos automata biztonsági övvel van felszerelve. 3, 5 ajtós változat és break esetén: a hátsó ülés két hárompontos automata biztonsági övvel és egy medenceövvel van felszerelve. Amikor a hátsó üléseken nem ülnek utasok, akkor helyezzük a reteszelőelemeket a tartóhorgokra.
Húzzuk meg a csatot, majd helyezzük annak végét a reteszelőelembe.
* Felszereltségtől függően.
A biztonsági övek hatékonysága érdekében azoknak feszesnek és testhez simulónak kell lenniük. Az ütközés mértékétől és természetétől függően a pirotechnikai rendszer a légzsákok felfúvódásától függetlenül és előbb is működésbe léphet. A légzsák visszajelző lámpája minden esetben kigyullad. Minden ütközést követően ellenőriztessük a rendszert egy PEUGEOT-szervizben. A rendszer tökéletes működőképességét 10 évre tervezték. Ezen idő elteltével cseréltessük ki a rendszert.
78
306 RÉSZLETESEN ELEMEK CSERÉJE A TÁVIRÁNYÍTÓBAN
A
A csere elvégzéséhez pattintsuk le a fedelet egy pénzérme segítségével a kulcskarikánál (CR 1620 / 3 V-os elem). Ha egy elemcserét követően a távirányító működésképtelen, akkor végezzük el a szinkronizálási eljárást.
A TÁVIRÁNYÍTÓ SZINKRONIZÁLÁSA
B KULCSOK
TÁVIRÁNYÍTÓ
Központi zár nélkül
Az A gomb egyszeri megnyomása lehetővé teszi az ajtók és a csomagtér távolról történő reteszelését, melynek elvégzéséről az irányjelző lámpák kb. 2 másodpercig tartó folyamatos világítása révén bizonyosodhatunk meg. A B gomb egyszeri megnyomása a kireteszelést teszi lehetővé, melyről az irányjelző lámpák gyors villogása ad visszajelzést.
A kulcsok lehetővé teszik az ajtók és a csomagtartó zárjának egymástól független működtetését.
Központi zárral A kulcsok lehetővé teszik a vezetőoldali első ajtó zárjába helyezve az összes ajtó és a csomagtéri ajtó reteszelését vagy oldását. Ha az első ajtók egyike nyitott helyzetben van, akkor a központi zár nem működik.
Megjegyzés: Kerüljük el a távirányító gombjainak nyomkodását a gépjármű hatótávolságán kívül, mert ezzel kockáztatnánk az üzemen kívül helyeződését. Ebben az esetben újra kell szinkronizálni a távirányítót.
Kézi szinkronizálás - Vegyük le a gyújtást, - Adjuk rá a gyújtást, - Rögtön a gyújtás bekapcsolását követően nyomjuk meg az A gombot. A távirányító újból üzemképes.
Automata szinkronizálás - Adjuk rá a gyújtást (gyújtáskulcs az M helyzetben) - Vegyük le a gyújtást és 4 percnyi időtartamon belül reteszeljük a gépjárművet a távirányító segítségével («A» nyomógomb). A távirányító újból működőképes.
79
306 RÉSZLETESEN AJTÓK
RETESZELÉS BELÜLRŐL
Az ajtók kívülről történő nyitása
Központi zár nélkül A reteszelés érdekében nyomjuk meg az A gombot. Ez a gomb csak a hozzá tartozó ajtót reteszeli.
Központi zárral A reteszelés érdekében nyomjuk meg az A gombot. A vezetőoldali első ajtó reteszelése lehetővé teszi az első, hátsó ajtók és a csomagtartó reteszelését is.
Az ajtók belülről történő nyitása
A
A többi ajtókon levő reteszelőgombok működtetése esetén csak a gombhoz tartozó ajtó reteszelése működik.
Jegyezzük fel gondosan a kulcsok kódját. A kulcs kódja a kulcshoz csatolt vonalkódos címkén található. Elvesztése esetén a PEUGEOT-hálózat gyorsan pótolja a kulcsokat vagy a távirányítót. Biztonsági okokból (gyermekek a gépjárműben) a gépjárműből történő kiszálláskor vegyük ki a gyújtáskulcsot, még akkor is, ha csak rövid ideig hagyjuk el a gépjárművet. A nagyfrekvenciás távirányító nagy távolságról is működőképes. Ne nyúljunk feleslegesen a zsebünkben levő távirányítóhoz, mert a központi zár működésbe léphet.
80
306 RÉSZLETESEN
Csomagtérajtó nyitása vagy zárása Központi zár nélküli 3 vagy 5 ajtós változat esetén Fordítsuk el a kulcsot a csomagtérajtó zárjában. 4 ajtós vagy break változat esetén Kulcs segítségével: fordítsuk el a kulcsot a csomagtérajtó zárjában. Távirányítóval*: a csomagtérajtó zárása és nyitása az ajtókkal egyidőben történik.
Csomagtartó reteszelése az ajtóktól függetlenül (4 ajtós) Fordítsuk el a kulcsot jobbra a csomagtartó zárjában. Ekkor a csomagtartó reteszelt helyzetben marad a távirányító, valamint a vezetőoldali első ajtó zárjának működtetésétől függetlenül. A csomagtartó nyitásához fordítsuk el a kulcsot a csomagtartó zárjában balra. A csomagtartó reteszelése ekkor újból az ajtók központi zárral történő nyitásával és zárásával együtt működik. A háttámlák kiegészítő reteszelésének köszönhetően meg tudjuk akadályozni, hogy bárki hozzáférjen a csomagtérhez, még az ajtók nyitott állapotában is.
1
Csomagtérajtó nyitása vagy zárása Központi zárral felszerelt 3 vagy 5 ajtós változat esetén A csomagtérajtó zárása vagy nyitása az ajtókkal egyidőben történik.
Biztonsági kapcsoló Lehetővé teszi számunkra a csomagtérajtó nyitását a központi zár működésének meghibásodása esetén: - Hajtsuk le a hátsó üléseket, hogy hozzáférjünk a kapcsolóhoz a csomagtér belsejéből. - Illesszük be a gyújtáskulcsot a nyílásba, majd csúsztassuk el a csomagtérajtó kireteszelése érdekében.
Gyermekek biztonsága A gyermekbiztonsági zár megakadályozza a hátsó ajtók belülről történő nyitását. Fordítsuk el az 1-es gombot a gyújtáskulcs segítségével egynegyed fordulattal. Az ajtók kívülről történő nyitása továbbra is lehetséges marad.
* Felszereltségtől függően.
81
306 RÉSZLETESEN 1
1
Eltolható és kibillenthető elektromos napfénytető* Nyissuk ki a takarófedelet. A napfénytető nyitása Nyomjuk meg az 1-es kapcsoló hátsó részét.
Motorháztető Belülről: húzzuk meg a kart.
Kívülről Emeljük meg az 1-es biztonsági reteszt és kísérjük a kezünkkel a motorháztető elmozdulását.
A napfénytető zárása Nyomjuk meg az 1-es kapcsoló első részét. A napfénytető kibillentése Nyomjuk meg az 1-es kapcsoló első részét. Záráshoz nyomjuk meg az 1-es kapcsoló hátsó részét. Mechanikus kibillenthető napfénytető Fordítsuk el a fogantyút. * Felszereltségtől függően.
82
306 RÉSZLETESEN
Tanksapka fedele
Az üzemanyag betöltése
Nyitása*: húzzuk meg az ütközési ponton túlra a vezetőülés bal oldalán a padlón levő kart. Zárása: kívülről nyomjuk meg a fedelet, majd ellenőrizzük a megfelelő reteszelődést.
Álló motornál kell végezni. Helyezzük a tanksapkát a részére kialakított helyre. A fedél belső oldalára ragasztott címkén láthatjuk a felhasználható üzemanyag-minőségeket. Az üzemanyagtartály térfogata: kb. 60 liter. A tanksapka nyitása és zárása a gyújtáskulccsal történik, az ajtók nyitásától függetlenül.
* Felszereltségtől függően.
90
306 RÉSZLETESEN
B
A
Átkapcsolás tompított fényről fényszóróra Húzzuk a kart teljesen magunk felé. Megjegyzés: levett gyújtásnál, a vezetőoldali, vagy az első utasoldali* ajtó nyitásakor egy hangjelzés figyelmeztet a bekapcsolva felejtett világításra. Ködfényszóró és hátsó ködlámpa Bekapcsolásuk a gyűrű elforgatásával történik. A gyűrű helyzetét a műszerfalon elhelyezett jelzőlámpa jelzi.
VILÁGÍTÁSKAPCSOLÓ Első lámpák (A gyűrű) Működtetésük az A gyűrű elforgatásával történik.
Kikapcsolt helyzet
Első és hátsó (B gyűrű) Kikapcsolt helyzet
Ködfényszóró bekapcsolva Helyzetjelző A helyzetjelzőkkel, a tompított fénynyel és a fényszórókkal együtt működnek. Tompított fény/fényszórók * Felszereltségtől függően.
Ködfényszóró és a hátsó ködlámpa bekapcsolva. A helyzetjelzővel, a tompított fénnyel és a fényszóróval együtt működnek. A helyzetjelző kikapcsolása maga után vonja az első ködfényszóró helyzetbe való visszatérést.
Irányjelzők (villogók) Bal oldali: lefelé. Jobb oldali: felfelé.
Kürt Nyomjuk meg a világításkapcsoló végén levő gombot.
91
306 RÉSZLETESEN Automata ablaktörlő*
3 2 1
0 A
4
AZ ABLAKTÖRLŐK KAPCSOLÓJA Első ablaktörlő
Az 1. helyzetben az ablaktörlő működése automatikus, és a törlési sebesség kiválasztása a lehulló csapadék mennyiségétől függ. A gyújtás levétele, vagy indítózás után ismét vissza kell kapcsolni az automata működést, hogy az érzékelő felmérhesse a szélvédő állapotát. Ehhez kapcsoljunk: - 1. fokozatból 0. fokozatba, majd vissza az 1. fokozatba (a művelet elvégzését egy törlés jelzi), - kapcsoljunk az 1-es helyzetből a 2-be, majd vissza az 1-es helyzetbe (kétszeri törlés jelzi a funkció bekapcsolását).
Hátsó ablaktörlő (break) Forgassuk el az A gyűrűt az első osztásjelig, hogy a törlés szakaszos legyen.
3
Gyors törlés.
2
Normál törlés.
1
Szakaszos vagy automata törlés.
Hátsó ablakmosó (break)
0
Kikapcsolt helyzet.
Forgassuk el az A gyűrűt az első osztásjelen túlra.
4
Egyszeri törlés.
Első ablakmosó és fényszórómosó* Húzzuk az ablaktörlő vezérlőkart magunk felé. A fényszórómosó működik, ha a tompított fény, vagy a fényszórók be vannak kapcsolva.
* Felszereltségtől függően.
Tiszta, vagy esős időben nappal és éjszaka egyaránt a hátsó ködlámpa vakító és bekapcsolásuk tilos. Ne felejtsük el lekapcsolni a hátsó ködlámpákat, amikor már nincs rájuk szükség. Ne takarjuk el a belső visszapillantó mögött a szélvédőn elhelyezett esőérzékelőt. Automata mosás során vegyük le a gyújtást és ellenőrizzük, hogy az ablaktörlő kapcsolója ne legyen automata beállítási helyzetbe. Télen tanácsos megvárni a szélvédő teljes jégmentesítését az automata ablaktörlés bekapcsolása előtt.
99
306 RÉSZLETESEN
1
2
3
4
Elektromos ablakemelők* 1 - Vezetőoldali elektromos ablakemelő kapcsolója A vezetőnek két lehetősége van: Kézi működtetés: Nyomjuk, vagy húzzuk meg az 1-es kapcsolót az ütközési pontig. A kapcsoló elengedésekor az ablaküveg mozgása azonnal megszűnik. Automatikus működés: Nyomjuk, vagy húzzuk meg az 1-es kapcsolót az ütközési ponton túlra. A kapcsoló egyszeri működtetésére az ablak teljesen záródik, vagy leereszkedik. Az ablakok automatikus zárása és leengedése csak járó motor esetén működik. 2 - Utasoldali elektromos ablakemelő kapcsoló Húzzuk meg a 2-es kapcsolót. Az ablaküveg mozgása a kapcsoló elengedésekor azonnal megszűnik.
Hátsó elektromos ablakemelők hátul elhelyezett kapcsolói működtetését letiltó kapcsoló (gyermek-biztonság) Megakadályozza a hátsó ablakemelők működését az ablakok helyzetétől függetlenül. MEGJEGYZÉS: biztonsági okokból (gyermekek esetén) mindig vegyük ki a gyújtáskulcsot, még a gépkocsi rövid idejű elhagyásakor is.
3 - Bal hátsó elektromos ablakemelő kapcsolója 4 - Jobb hátsó elektromos ablakemelő kapcsolója
* Felszereltségtől függően.
100
306 RÉSZLETESEN
2 A
Résnyire nyitható hátsó ablakok (3 ajtós változat) A hátsó oldalablakok kibillentéséhez fordítsuk el az A kart, majd nyomjuk kifelé az ablakot.
Kézi állítású külső visszapillantó tükrök
Elektromos beállítású külső visszapillantó tükrök
Mozgassuk a kart a négy irányban a beállítás elvégzéséhez.
Forgassuk el a 2-es kapcsolót jobbra, vagy balra a megfelelő oldali viszszapillantó tükör kiválasztása érdekében. Mozgassuk a 2-es kapcsolót a négy irányban a beállítás elvégzéséhez.
Parkoláskor a visszapillantó tükrök kézzel behajthatóak. A vezetőoldali külső visszapillantó tükör üvege domború*, hogy megszűnjenek a holtterek. Ezért a visszapillantó tükörben látható tárgyak a valóságban közelebb vannak az érzékelt távolságnál. Vegyük figyelembe ezt a jelenséget, hogy helyesen ítélhessük meg a mögöttünk haladó gépkocsi távolságát. * Megrendelő országtól függően.
104
306 RÉSZLETESEN Hőszigetelő szélvédő* A szélvédő rendelkezik két nem visszatükröző zónával a belső viszszapillantó tükör alsó részének mindkét oldalán. Ez a zóna az automatikus fizetésleolvasó vagy parkolókártya elhelyezésére szolgál.
Megjegyzés: a hőszigetelő szélvédő csökkenti a napsugárzás hatását az utastér hőmérséklet-emelkedésének korlátozása érdekében, de ugyanakkor fényvisszaverő rétege meggátolja a rádióelektronos jelek terjedését. Hátsó napfényroló (4 ajtós)* Húzzuk ki a napfényrolót a középső nyelvnél fogva, majd akasszuk be a horgokat. A feltekercseléskor kísérjük kezünkkel a napfényroló elmozdulását.
* Felszereltségtől függően.
Rakodórekeszek (break) A rugalmas tartóhevederekkel ellátott két rakodórekesz a csomagtér oldalkárpitja mögött található. A rakodórekeszhez való hozzáféréshez húzzuk a fogantyút magunk felé.
102
306 RÉSZLETESEN Elakadásjelző villogó
1
A kapcsoló és az irányjelző lámpák visszajelző lámpái villognak. Az irányjelző lámpák egyidejűleg és folyamatosan villognak. Csak veszély, kényszerű megállás, vagy szokatlan vezetési körülmények esetén használjuk. Az elakadásjelző villogó kikapcsolt gyújtásnál is működőképes.
Hátsó ablakfűtés Elektromos hátsó ablakfűtés (és visszapillantótükör-fűtés*) kapcsolója. Mintegy 12 perc elteltével automatikusan kikapcsolódik, megakadályozva a túlzott áramfelvételt. A gomb újbóli megnyomásával ismét bekapcsol 12 percre.
2
Digitális óra* Beállítás: 1 - Órák beállítása. 2 - Percek beállítása. Külsőhőmérséklet-jelző* A külső hőmérsékletet mutatja. Ha a külső hőmérséklet -3 °C és +5 °C között van, a °C jel villogva figyelmeztet a csúszós út veszélyére.
* Felszereltségtől függően.
103
306 RÉSZLETESEN 2
Szivargyújtó
Első hamutartó
Nyomjuk be és várjunk néhány másodpercet az automatikus kikapcsolódásig.
Ürítése: - Nyissuk ki, majd húzzuk ki az egységet. Visszahelyezése: - Nyomjuk be ütközésig.
Hátsó hamutartó Ürítéséhez nyissuk ki, majd húzzuk magunk felé.
1
3
Első és hátsó mennyezetlámpa Kikapcsolt helyzet. A megvilágítás fokozatos vezérlése valamely ajtó nyitásakor, vagy zárásakor. Állandó világítás a gyújtáskulcs segédberendezések tápellátása, vagy bekapcsolt gyújtás helyzetében. 1 - Első mennyezetlámpa. 2 - Bal oldali térképolvasó-lámpa. 3 - Jobb oldali térképolvasó-lámpa. A gyújtáskulcs segédberendezések tápellátása, vagy bekapcsolt gyújtás helyzetében működtessük a megfelelő kapcsolót.
105
A 306 VEZETÉSE ÖNADAPTÁLÓDÓ AUTOMATA SEBESSÉGVÁLTÓ Elindítás A motor elindításához állítsuk a fokozatválasztó kart N vagy P helyzetbe. A motor elindításakor és a P helyzetből előremeneti vagy hátrameneti sebességfokozatba történő kapcsoláskor nyomjuk le a fékpedált.
A B 1
A fokozatválasztó kar helyzete A kombinált kijelzőegységen elhelyezett kijelzőn látható. P.
Parkolási helyzet: parkolás esetén használjuk a kézifékkel együtt.
R.
Hátramenet: a hátramenetet csak a gépkocsi álló helyzetében, alapjáraton működő motor esetén szabad kapcsolni.
N.
Semleges helyzet: ha menet közben véletlenül N helyzetbe kapcsoltunk, az előremenet kapcsolása előtt várjunk az alapjárati fordulatszám visszatértéig.
D.
Vezetési helyzet: ebben a helyzetben a négy fokozat automatikusan kapcsolódik. A fokozatváltások küszöbértékei a kiválasztott programtól függenek.
3.
Az első három fokozat automatikus kapcsolása. Ez a helyzet akkor használatos, ha a sebességváltó túl gyakran kapcsol a 3. és a 4. fokozatok között (város, gyakori emelkedők).
2.
Csak az első két fokozat automatikus kapcsolása. Ez a helyzet különösen alkalmas hegyvidéki utakon, emelkedők esetén (a motor teljesítményének kihasználásához), illetve lejtőn történő haladáskor (motorfék).
1.
Csak az 1. fokozat kapcsolása. Nagy emelkedők esetén használatos, főleg vontatás esetén. Az egyes sebességfokozat kapcsolása a választókar 2-es helyzetéből történik az 1-es kapcsoló megnyomásával. A választókar 1-es helyzetéből történő elkapcsolásához nyomjuk meg újból az 1-es kapcsolót, vagy mozgassuk a fokozatválasztó kart.
106
A 306 VEZETÉSE Működési programok
Havas út program
Három működési program közül választhatunk: - normál (önadaptációs), - sportos vezetés, - havas út. Az A. vagy a B. gomb megnyomásával a “Sport” illetve a “Havas út” programot választjuk ki. Ezek a választások a műszerfalon lévő kijelzőegységen is láthatóak. A gomb újbóli megnyomásával a normál (önadaptációs) programra térhetünk vissza.
D helyzetben ez a program egy lágy vezetési stílusnak felel meg, amely csúszós út esetén használatos a kedvezőbb erőátadás és a stabilitás érdekében. Az elindulás 2. sebességfokozatban történik, a visszakapcsolások pedig magasabb fordulatszámokon valósulnak meg.
“Normál” (önadaptációs) program A fokozatok kapcsolása automatikusan történik az alábbi paraméterek függvényében: - vezetési stílus, - út jellege, - a gépkocsi terhelése. A sebességváltó folyamatosan kiválasztja a memóriájából az egyes programokat, melyek az adott vezetési körülményeknek a legjobban megfelelnek.
“Sport” program A sportos vezetés és a dinamikusabb gyorsítások érdekében ez a program előnyben részesíti a teljesítmény kihasználását.
Működési jellemzők Tartós fékezéskor a sebességváltó automatikusan visszakapcsol, hogy a motorfék hatékonyan működhessen. - Hirtelen gázvisszavételkor (pl. váratlan akadály esetén) a sebességváltó nem kapcsol magasabb fokozatba, megnövelve így a biztonságot. - Hideg motornál a sebességváltó automatikusan kiválaszt egy jellegzetes programot, amely lehetővé teszi a motornak egy ideális hőmérséklet gyorsabb elérését a környezetszenynyezés csökkentése érdekében.
Visszakapcsolás Ha a pillanatnyi maximális gyorsulást kívánjuk elérni a fokozatválasztó kar helyzetének módosítása nélkül, nyomjuk le teljesen a gázpedált. A sebességváltó ekkor automatikusan visszakapcsol, vagy megtartja a kiválasztott fokozatot a motor max. fordulatszámának eléréséig.
A rendszer működési zavarát a “Sport” és a “Havas út” programokhoz tartozó visszajelző lámpák váltakozó villogása mutatja a kijelzőegységen. Ebben az esetben a sebességváltó csökkentett üzemmódban működik. Ekkor jelentős mértékű rázkódást érezhetünk a hátramenet kiválasztásakor (P-ből R-be, illetve N-ből R-be kapcsoláskor). Ez a rázkódás azonban nem károsítja a sebességváltót. Ne közlekedjünk 100 km/h-nál nagyobb sebességgel. Forduljunk sürgősen valamelyik PEUGEOT-szervizhez. Ha alapjáraton egy fokozatot kapcsolunk, a gépkocsi a gázpedál lenyomása nélkül is elmozdul. A gépkocsi álló helyzetében ne adjunk gázt a fokozatválasztó kar elmozdítása közben. Álló helyzetben a fokozatkiválasztást lenyomott fékpedál mellett kell végezni. Ha valamely fokozat ki van választva, ne adjunk gázt lenyomott fékpedál esetén. Ha járó motornál valamilyen javítási műveletet kell végezni, húzzuk be a kéziféket és állítsuk a fokozatválasztó kart P helyzetbe. Csúszós úton ne kapcsoljunk vissza fékezés céljából. Menet közben soha ne kapcsoljunk N helyzetbe. P vagy R helyzetbe csak álló gépkocsi esetén kapcsoljunk. Ne hagyjunk gyermekeket felügyelet nélkül a gépkocsiban, járó motornál.
107
A 306 VEZETÉSE ABS BLOKKOLÁSGÁTLÓ RENDSZER* Megfelelő állapotú és típusú gumiabroncsok esetén az elektronikus fékerőelosztóval ellátott ABS-rendszer növeli gépkocsink úttartását és könnyebbé teszi kezelhetőségét, különösen rossz és csúszós úton. A blokkolásgátló rendszer automatikusan működésbe lép, amikor a kerekek blokkolódási veszélye fennáll.
Mechanikus sebességváltó Vegyük figyelembe a sebességváltó kar markolatán levő kapcsolási útvonalak vázlatát. A hátramenetet csak a gépkocsi álló helyzetében szabad kapcsolni alapjáraton, a semleges helyzetből kiindulva. A hatfokozatú sebességváltó sajátossága* A hátramenet kapcsolása előtt emeljük meg a sebességváltó kar markolata alatt levő reteszelőgyűrűt.
Kézifék Behúzása A parkolási műveleteket követően húzzuk be a kéziféket. A kézifék behúzásának és kiengedésének megkönnyítése érdekében nyomjuk le a fékpedált és a kéziféket járó motornál húzzuk be. Kiengedése Nyomjuk meg a gombot a kézifék kiengedése előtt.
Amennyiben hirtelen fékezni kényszerülünk, nyomjuk le nagyon erősen a fékpedált és soha ne csökkentsük az erőt. Bizonyos esetekben az ABS-rendszer normál működése a fékpedál enyhe vibrálása útján érzékelhető.
Szervokormány Kényelmi berendezés, melynek szervohatása úgy lett megválasztva, hogy parkolási műveletekkor és gyors vezetéskor is megfelelő legyen.
* Felszereltségtől függően.
108
A 306 VEZETÉSE A LÉGZSÁKOK A légzsákok feladata a gépkocsiban helyet foglalók biztonságának optimizálása jelentős ütközések esetén: kiegészítik a biztonsági övek hatását. Ebben az esetben az elektronikus érzékelők regisztrálják és elemzik a gépkocsi hirtelen lassulását: ha elérjük a bekapcsolási küszöböt, a légzsákok rögtön kibomlanak és kitöltik a gépkocsiban helyet foglaló személyek és a gépkocsi közötti teret. Rögtön az ütközés után a légzsákok gyorsan leengednek, hogy ne akadályozzák sem a kilátást, sem az utasok esetleges kiszállását. A légzsákok nem fúvódnak fel kevésbé jelentős ütközéseknél, amelyeknél a biztonsági övek még képesek optimális biztonságot nyújtani. Az ütközés nagysága függ az akadály természetétől és a gépjármű sebességétől az ütközés pillanatában. A légzsákok csak ráadott gyújtásnál működnek. MEGJEGYZÉS: a légzsákokból kiáramló gáz enyhe irritáló hatású lehet.
VEZETŐ- ÉS UTASOLDALI LÉGZSÁK*
AZ UTASOLDALI LÉGZSÁK SEMLEGESÍTÉSE*
A kormánykerék közepébe vannak beépítve a vezető esetén és a műszerfalba az első utas esetén. Egyszerre kapcsolódnak be (kivéve, ha az utasoldali légzsák semlegesítve van) olyan frontális ütközések esetén, amelyek a fej és a mellkas sérülésének veszélyével járnak.
A gyermekünk biztonsága érdekében feltétlenül semlegesítsük az utasoldali légzsákot, amikor egy gyermekülést szerelünk be a menetiránynak háttal az első utasoldali ülésre. Vegyük ki a gyújtáskulcsot, tegyük be az utasoldali légzsák 1-es kapcsolójába és forgassuk el az « OFF » helyzetbe.
A kombinált kijelzőegységen lévő két jelzőlámpa * valamelyike világít a semlegesítés teljes időtartama alatt. * Felszereltségtől függően.
109
A 306 VEZETÉSE Az « OFF » helyzetben az utasoldali légzsák nem kapcsolódik be ütközés esetén. Miután kiszereltük az utasoldali ülésen menetiránynak háttal elhelyezett gyermekülést, forgassuk el a légzsák kapcsolóját « ON » helyzetbe, hogy üzembe helyezzük a légzsákot és ily módon biztosítsuk az utasunk biztonságát ütközés esetén.
Az utasoldali légzsákra vonatkozó óvintézkedések Utasoldali légzsákot semlegesítő kapcsolóval felszerelt gépjármű esetén: - semlegesítsük a légzsákot, ha gyermekülést szerelünk be menetiránynak háttal az első utasoldali ülésre. - Aktiváljuk a légzsákot, amikor az első utasoldali ülésen felnőttet szállítunk.
A működés ellenőrzése A működés ellenőrzését a műszerfalba beépített egy vagy két visszajelző lámpa* biztosítja. Ha az utasoldali légzsák aktiválva van (utasoldali légzsák kapcsolója “ON” helyzetben) az egyik vagy mindkét jelzőlámpa* kigyullad gyújtásráadáskor hat másodpercre. Ha az utasoldali légzsák semlegesítve van (utasoldali légzsák kapcsolója “OF” helyzetben) két eset lehetséges:
csak a légzsák visszajelző lámpája marad égve, vagy,
Utasoldali légzsákot semlegesítő kapcsoló nélküli gépjármű esetén:
- ne szereljünk be gyermekülést menetiránynak háttal az első utasoldali ülésre.
Soha ne tegyük lábunkat, vagy bármilyen tárgyat a műszerfalra.
a gyújtás bekapcsolásakor a légzsák visszajelző lámpája hat másodpercre kigyullad, és a légzsák-semlegesítés visszajelző lámpája folyamatosan világít. Minden esetben, amikor két a jelzőlámpa egyike villog, forduljunk egy PEUGEOT-szervizhez.
* Felszereltségtől függően.
110
A 306 VEZETÉSE AZ OLDALSÓ LÉGZSÁKOK* Az első ülések háttámlájának vázszerkezetébe vannak beépítve az ajtó felőli oldalon. Egymástól függetlenül kapcsolódnak be attól függően, hogy melyik oldalon történik az ütközés, olyan ütközések esetén, amelyek mellkasi, hasi vagy fejsérülési veszélyt jelentenek.
**
A működés ellenőrzése A működés ellenőrzését a műszerfalba beépített visszajelző lámpák egyike, vagy másika biztosítja. A gyújtás ráadásakor 6 másodpercig világít.
Ha a visszajelző lámpák valamelyike: - nem gyullad ki gyújtásráadáskor, vagy, - nem alszik ki hat másodperc után, vagy, - villog öt másodpercig, majd kigyulladva marad. Forduljunk egy PEUGEOT-szervizhez.
* Felszereltségtől függően. ** A modellév folyamán és változattól függően.
111
A 306 VEZETÉSE FIGYELEM Hogy az első és oldalsó légzsákok tökéletesen hatékonyak legyenek, tartsuk be az alábbi biztonsági szabályokat: • Megfelelően beállított biztonsági övvel csatoljuk be magunkat az ülésre. • Egy normál helyzetű és függőleges ülőhelyzetet állítsunk be. • Ne helyezzünk el semmilyen kiegészítő felszerelést, kisállatot, vagy tárgyat az első ülések utasai és a légzsákok közé. Ezek akadályozhatják a légzsák megfelelő működését, vagy sérülési veszélyt jelenthetnek. • A PEUGEOT-hálózat szakemberein kívül mindenkinek szigorúan tilos bármilyen beavatkozást elvégezni a légzsákrendszereken. • Egy baleset után, vagy ha a gépkocsiját feltörték, ellenőriztessük a légzsákrendszereket. • A légzsákrendszerek úgy lettek megtervezve, hogy tökéletesen működőképesek legyenek 10 évig a gépjármű üzembe helyezését követően. Ellenőriztesse azokat egy Peugeot-szervizben ezen esedékesség alkalmával. • Vezető- és utasoldali légzsák* • Vezetés közben ne fogjuk a kormánykereket a küllőinél fogva és ne tartsuk a kezünket a kormánykerék középső részén. • A lehető legnagyobb mértékben tartózkodjunk a dohányzástól, a légzsákok kibomlása a cigaretta, vagy a pipa által égéseket, vagy sérüléseket okozhat. • Soha ne szereljük ki, ne fúrjuk ki, vagy ne tegyük ki erős ütéseknek a kormánykereket.
• Oldalsó légzsákok* • Az első ülésekre csak engedélyezett üléshuzatokat helyezzen. • Ne rögzítsünk, vagy ne ragasszunk semmit az első ülések háttámlájára, ez a mellkas, vagy a kezek sérülését okozhatja az oldalsó légzsák felfúvódása esetén. • Csak a lehető legszükségesebb módon közeledjünk a testünkkel az ajtóhoz.
* Felszereltségtől függően.
110
A 306 VEZETÉSE AZ OLDALSÓ LÉGZSÁKOK* Az első ülések háttámlájának vázszerkezetébe vannak beépítve az ajtó felőli oldalon. Egymástól függetlenül kapcsolódnak be attól függően, hogy melyik oldalon történik az ütközés, olyan ütközések esetén, amelyek mellkasi, hasi vagy fejsérülési veszélyt jelentenek.
**
A működés ellenőrzése A működés ellenőrzését a műszerfalba beépített visszajelző lámpák egyike, vagy másika biztosítja. A gyújtás ráadásakor 6 másodpercig világít.
Ha a visszajelző lámpák valamelyike: - nem gyullad ki gyújtásráadáskor, vagy, - nem alszik ki hat másodperc után, vagy, - villog öt másodpercig, majd kigyulladva marad. Forduljunk egy PEUGEOT-szervizhez.
* Felszereltségtől függően. ** A modellév folyamán és változattól függően.
111
A 306 VEZETÉSE FIGYELEM Hogy az első és oldalsó légzsákok tökéletesen hatékonyak legyenek, tartsuk be az alábbi biztonsági szabályokat: • Megfelelően beállított biztonsági övvel csatoljuk be magunkat az ülésre. • Egy normál helyzetű és függőleges ülőhelyzetet állítsunk be. • Ne helyezzünk el semmilyen kiegészítő felszerelést, kisállatot, vagy tárgyat az első ülések utasai és a légzsákok közé. Ezek akadályozhatják a légzsák megfelelő működését, vagy sérülési veszélyt jelenthetnek. • A PEUGEOT-hálózat szakemberein kívül mindenkinek szigorúan tilos bármilyen beavatkozást elvégezni a légzsákrendszereken. • Egy baleset után, vagy ha a gépkocsiját feltörték, ellenőriztessük a légzsákrendszereket. • A légzsákrendszerek úgy lettek megtervezve, hogy tökéletesen működőképesek legyenek 10 évig a gépjármű üzembe helyezését követően. Ellenőriztesse azokat egy Peugeot-szervizben ezen esedékesség alkalmával. • Vezető- és utasoldali légzsák* • Vezetés közben ne fogjuk a kormánykereket a küllőinél fogva és ne tartsuk a kezünket a kormánykerék középső részén. • A lehető legnagyobb mértékben tartózkodjunk a dohányzástól, a légzsákok kibomlása a cigaretta, vagy a pipa által égéseket, vagy sérüléseket okozhat. • Soha ne szereljük ki, ne fúrjuk ki, vagy ne tegyük ki erős ütéseknek a kormánykereket.
• Oldalsó légzsákok* • Az első ülésekre csak engedélyezett üléshuzatokat helyezzen. • Ne rögzítsünk, vagy ne ragasszunk semmit az első ülések háttámlájára, ez a mellkas, vagy a kezek sérülését okozhatja az oldalsó légzsák felfúvódása esetén. • Csak a lehető legszükségesebb módon közeledjünk a testünkkel az ajtóhoz.
* Felszereltségtől függően.
26
306 KARBANTARTÁSA 1,4 literes benzines és 1,6 literes benzines motor
3
2
4
1 5
9
6 8 7
1
Szervokormány olajtartálya*.
4
Fékfolyadéktartály.
7
Olajszűrő.
2
Motorolaj-betöltő nyílás.
5
Akkumulátor.
8
Kiegyenlítőtartály.
3
Légszűrő.
6
Olajszintmérő pálca.
9
Ablakmosó-tartály.
* Felszereltségtől függően.
27
306 KARBANTARTÁSA 16 szelepes 1,8 literes benzines és 2 literes benzines motor
4 2
3
1 5 6 9 7
8
1
Szervokormány olajtartálya*.
4
Fékfolyadéktartály.
7
Olajszűrő.
2
Motorolaj-betöltő nyílás.
5
Akkumulátor.
8
Kiegyenlítőtartály.
3
Olajszintmérő pálca.
6
Légszűrő.
9
Ablakmosó-tartály.
* Felszereltségtől függően.
28
306 KARBANTARTÁSA 1,9 literes dízelmotor
4
3
1
5
2 9
6
8
7 1
Szervokormány olajtartálya*.
4
Fékfolyadéktartály.
7
Olajszűrő.
2
Olajszintmérő pálca.
5
Akkumulátor.
8
Kiegyenlítőtartály.
3
Motorolaj-betöltő nyílás.
6
Légszűrő.
9
Ablakmosó-tartály.
* Felszereltségtől függően.
29
306 KARBANTARTÁSA 2 literes, HDI turbódízel motor
4 3
1 5 2
9
8
6
7
1
Szervokormány olajtartálya*.
4
Fékfolyadéktartály.
7
Olajszűrő.
2
Olajszintmérő pálca.
5
Akkumulátor.
8
Kiegyenlítőtartály.
3
Motorolaj-betöltő nyílás.
6
Légszűrő.
9
Ablakmosó-tartály.
* Felszereltségtől függően.
30
306 KARBANTARTÁSA FOLYADÉKSZINTEK ELLENŐRZÉSE Motor Az olajszint ellenőrzése Rendszeresen ellenőrizzük és a két olajcsere között pótoljuk. (Max. olajfogyasztás 0,5 liter 1000 km-en). Az ellenőrzést a gépkocsi vízszintes helyzetében, hideg motornál végezzük. A szintmérő pálcán két jelölés található:
A = max. B = min.
Olajcsere: a gyártó karbantartási terve szerint. - Olajszintmérő pálca. Soha ne lépjük túl a max. szintet mutató A jelölést. - Olajszintjelző a kijelzőegységen.
Fékfolyadéktartály - szintnek mindig a tartály DANGER jelölése felett kell lennie, - a folyadékszint jelentős csökkenése esetén forduljunk azonnal egy PEUGEOT-szervizhez.
Folyadékcsere A viszkozitási index megválasztása A kiválasztott olajnak minden esetben meg kell felelnie a gyártó elő-írásainak.
- kizárólag a gyártó karbantartási tervének megfelelő időközönként kell elvégezni, - a gyártó által engedélyezett folyadékokat használjuk, amelyek megfelelnek a DOT4 szabványoknak.
Olajszűrő Cseréjét rendszeresen végezzük el a karbantartási tervnek megfelelően.
C
A
A B B C C jelölés : Szintmérőpálca-megvezető.
Elhasználódott olaj Kerüljük az elhasználódott olajnak a bőrrel való tartós érintkezését. Ne öntsük az elhasználódott olajat a csatornarendszerbe, vagy a földre. A motor és a katalizátor megfelelő működésének biztosítása érdekében ne keverjünk adalékanyagokat a motorolajba.
Hűtőfolyadék kiegyenlítőtartály A gyártó által előírt hűtőfolyadékot használjunk. Meleg motor esetén a hűtőfolyadék hőmérsékletét a hűtőventilátor szabályozza, amely a gyújtáskulcs eltávolítását követően is működésbe léphet. A hűtőrendszer ezt követően nyomás alatt van, ezért a beavatkozások előtt várjunk legalább 1 órát a motor leállítása után. Hibaelhárítás esetén az égési sérülések elkerülése végett csavarjuk ki a hűtősapkát az első kattanásig a nyomás lecsökkentése érdekében. Miután a nyomás lecsökkent, vegyük le a hűtősapkát és egészítsük ki a folyadékszintet.
31
306 KARBANTARTÁSA Kormányszervo folyadéktartálya Nyissuk ki a tartály fedelét, hideg környezeti hőmérsékletű motornál a szintnek mindig MINI jelölés felett kell lennie a MAXI jelölés közelében.
Első ablakmosó és fényszórómosó berendezés tartálya* Az optimális tisztítóhatás és a saját biztonságunk érdekében csak a PEUGEOT által előírt termékeket használjunk (a feltöltési mennyiség 4,4 liter, illetve 6 liter, ha a gépkocsi fényszórómosó berendezéssel van felszerelve).
Akkumulátor A téli időszak közeledtével ellenő-riztessük az akkumulátort valamelyik PEUGEOT-szervizben.
Légszűrő A légszűrő rendszeres cseréje elengedhetetlen. Poros környezetben való közlekedés esetén kétszer gyak-rabban cseréljük.
Mechanikus sebességváltó Nincs szükség olajcserére. A folyadékszintet a gyártó karbantartási tervének megfelelően ellenőrizzük.
Önadaptálódó automata sebességváltó Nincs szükség olajcserére. A folyadékszintet a gyártó karbantartási tervének megfelelően kell ellenőriztetni valamelyik PEUGEOT-szervizben. Kizárólag az Automobiles PEUGEOT által előírt termékeket használjuk. A szervokormányhoz, vagy a fékrendszerhez hasonló fontos szerkezeti egységek optimális működésének biztosításához a PEUGEOT kiválasztotta és javasolja az egyes speciális készítményeket.
Az üzemanyag-ellátást megszakító kapcsoló* Jelentősebb ütközés esetén egy rendszer gondoskodik a motor üzemanyag-ellátásának megszüntetéséről. Az üzemanyag-ellátás visszaállításához nyomjuk meg a motortérben a bal első felfüggesztés mélyedésének szegletében elhelyezett kapcsolót.
Fékbetétek A fékek kopása függ a vezetési stílustól, különösen a városi forgalomban történő közlekedéskor, rövid távolságok megtételekor, vagy sportos vezetéskor. Ezért a gépkocsi rendszeres átvizsgálásai között is ellenőrizni kell a fékek állapotát.
* Felszereltségtől függően.
31
306 KARBANTARTÁSA Kormányszervo folyadéktartálya Nyissuk ki a tartály fedelét, hideg környezeti hőmérsékletű motornál a szintnek mindig MINI jelölés felett kell lennie a MAXI jelölés közelében.
Első ablakmosó és fényszórómosó berendezés tartálya* Az optimális tisztítóhatás és a saját biztonságunk érdekében csak a PEUGEOT által előírt termékeket használjunk (a feltöltési mennyiség 4,4 liter, illetve 6 liter, ha a gépkocsi fényszórómosó berendezéssel van felszerelve).
Akkumulátor A téli időszak közeledtével ellenő-riztessük az akkumulátort valamelyik PEUGEOT-szervizben.
Légszűrő A légszűrő rendszeres cseréje elengedhetetlen. Poros környezetben való közlekedés esetén kétszer gyak-rabban cseréljük.
Mechanikus sebességváltó Nincs szükség olajcserére. A folyadékszintet a gyártó karbantartási tervének megfelelően ellenőrizzük.
Önadaptálódó automata sebességváltó Nincs szükség olajcserére. A folyadékszintet a gyártó karbantartási tervének megfelelően kell ellenőriztetni valamelyik PEUGEOT-szervizben. Kizárólag az Automobiles PEUGEOT által előírt termékeket használjuk. A szervokormányhoz, vagy a fékrendszerhez hasonló fontos szerkezeti egységek optimális működésének biztosításához a PEUGEOT kiválasztotta és javasolja az egyes speciális készítményeket.
Az üzemanyag-ellátást megszakító kapcsoló* Jelentősebb ütközés esetén egy rendszer gondoskodik a motor üzemanyag-ellátásának megszüntetéséről. Az üzemanyag-ellátás visszaállításához nyomjuk meg a motortérben a bal első felfüggesztés mélyedésének szegletében elhelyezett kapcsolót.
Fékbetétek A fékek kopása függ a vezetési stílustól, különösen a városi forgalomban történő közlekedéskor, rövid távolságok megtételekor, vagy sportos vezetéskor. Ezért a gépkocsi rendszeres átvizsgálásai között is ellenőrizni kell a fékek állapotát.
* Felszereltségtől függően.
32
306 KARBANTARTÁSA
1 1 2
1 3 2 2 KERÉKCSERE AZ AUTÓEMELŐ ELHELYEZÉSE Benzines és dízelváltozat esetén 3 vagy 5 ajtós változat esetén: az autóemelő a 2-es csomagtérben található. Nyomjuk meg a nyelvet, majd nyissuk ki a rakodórekesz fedelét, hogy az autóemelőt ki tudjuk venni. 4 ajtós változat esetén: az autóemelő a csomagtérben található, bal oldalon. Break változat esetén: az autóemelő a csomagtér jobb oldali rakodó rekeszében található.
Hozzáférés a pótkerékhez A pótkerék kívül, a csomagtér alatt levő fém tartókosárban helyezkedik el. Vegyük ki az 1-es kerékkulcsot. Lazítsuk meg az 1-es kerékkulcs segítségével a pótkerék tartókosarának csavarját, mely a csomagtérben a padlószőnyeg alatt található. Emeljük meg a tartókosarat, hogy a tartóhorog hátrafelé kiszabaduljon, majd engedjük le a tartókosarat. Szabadítsuk ki a pótkereket.
33
306 KARBANTARTÁSA 4 ajtós: ékeljük ki a cserélendő kerékkel átlósan elhelyezkedő kereket az autóemelő tárolódobozával. Lazítsuk meg a kerékcsavarokat. Helyezzük el az autóemelőt a cserélendő kerékhez legközelebb lévő kialakított emelési ponthoz. Ügyeljünk arra, hogy az autóemelő talpa teljes felületével felfeküdjön a talajra. Emeljük meg a gépkocsit, csavarjuk ki teljesen a kerékcsavarokat és emeljük le a kereket.
A kerék felszerelése
A kerék leszerelése Rögzítsük a gépkocsit egy vízszintes stabil és nem csúszós talajon. Húzzuk be a kéziféket, kapcsoljuk az első előremeneti vagy hátrameneti sebességfokozatot (automata sebességváltó esetén kapcsoljuk a választókart P helyzetbe). Szabadítsuk ki a dísztárcsát a szelepfuratnál húzva, a kerékkulcs segítségével. Figyelem: A dísztárcsákon lévő díszítőanyákat ne használjuk a dísztárcsa eltávolításához.
A kerék felhelyezését követően húzzuk meg kissé a csavarokat a kerékkulcs segítségével. Engedjük le az autóemelőt, majd szabadítsuk ki. Húzzuk meg a kerékcsavarokat a kerékkulcs segítségével. Szereljük fel a dísztárcsát a szelepfuratnál kezdve, majd nyomjuk meg a tenyerünkkel.
A kerék visszahelyezése a tartókosárba Emeljük meg a kereket, majd a tartókosarat és helyezzük vissza a horgot. Ne felejtsük el meghúzni a pótkerék tartókosarának csavarját.
Saját biztonságunk érdekében egy kerékcserét: - vízszintes, stabil és nem csúszós talajon, - kézifék behúzott, - az első előremeneti vagy a hátrameneti sebességfokozat bekapcsolt (automata sebességváltó esetén a választókar P helyzetben) helyzetében végezzünk el. Soha ne bújjunk egy emelővel megemelt gépkocsi alá (használjunk tartóbakot). Egy kerékcserét követően: - mihamarabb ellenőriztessük a pótkerék csavarjainak meghúzását és gumiabroncsának nyomását, - javíttassuk meg a sérült kereket és mihamarabb szereljük vissza a gépkocsira.
34
306 KARBANTARTÁSA 3
Alumínium keréktárcsákkal kapcsolatos sajátosságok * Kerékcsavar-díszítőelemek Az alumínium keréktárcsák csavarjait krómozott díszítőelemek borítják. A kerékcsavarok kicsavarozása előtt vegyük le a díszítőelemeket a 3-as szerszám segítségével.
3
A pótkerék felszerelése
Kerékőrcsavarok **
Ha a gépjármű lemezkeréktárcsás pótkerékkel van felszerelve, felszerelésekor természetesen azt fogjuk észlelni, hogy a csavarok alátétjei nem fekszenek fel a keréktárcsára. A pótkerék rögzítése a csavarok teljes becsavarozásakor azok kónuszos támfelületei segítségével történik.
Ha a kerekek kerékőrcsavarokkal vannak felszerelve (kerekenként egy), az 1-es kerékkulcs és a két kulcstoldat (amelyeket a gépkocsi vásárlásakor a kulcsok másolatával és a kódkártyával együtt átadtak önnek) valamelyikének segítségével történő kicsavarozásuk előtt szereljük le róluk a díszítőelemeket és a műanyag védőelemet a 3-as szerszám segítségével.
Téli gumiabroncsok felszerelése Amennyiben gépjárművét lemezkeréktárcsára szerelt téli gumiabroncsokkal szereli fel, kizárólag a PEUGEOT hálózatban forgalmazott sajátságos csavarokat használja.
Megjegyzés : jegyezzük fel gondosan a kerékőrcsavar kulcstoldatának fején található kódszámot, melynek alapján a márkaszervizben kulcstoldat másolatot igényelhetünk kulcstoldat.
* Felszereltségtől függően. ** Változattól és rendeltetéstől függően.
35
306 KARBANTARTÁSA ATTENTION VOIR NOTICE
WARNING READ INSTRUCTIONS
H7 UV Figyelem
IZZÓK CSERÉJE Tompított világítás/fényszóró Dupla fényszórók esetén: 2 db H7 55 W izzó. Az izzók cseréje Forgassuk el a műanyag védőburkolatot, majd távolítsuk el. Kössük ki a csatlakozókat. A rugót megnyomva akasszuk ki azt, majd cseréljük ki az izzót. A beszereléskor ellenőrizzük a beállítóelemek megfelelő elhelyezkedését és a műanyag védőburkolat reteszelődését. Az izzóhoz csak száraz ronggyal nyúljunk.
A fényszóró és a tompított világítás izzója károsíthatja a lámpatesteket, ezért kizárólag az alábbi típusú izzókat használjuk: - GE/TUNGSRAM - PHILIPS - OSRAM Ezek megfelelnek az ultraviola sugárzással kapcsolatos előírásoknak, biztosítva ezáltal a megfelelő működést. A lámpatestek polikarbonátból készültek és védő lakkbevonattal vannak ellátva. Ezért a tisztításukhoz tilos száraz rongyot, csiszolóanyagokat, mosószereket és oldószereket használni.
Helyzetjelző világítás W5W Forgassuk el a műanyag védőburkolatot, majd távolítsuk el. Forgassuk el 1/4 fordulattal az izzófoglalatot, majd emeljük ki. Cseréljük ki az izzót.
36
306 KARBANTARTÁSA
Irányjelzők PY 21 W borostyánszínű Távolítsuk el a csatlakozót. Fordítsuk el negyed fordulattal az izzófoglalatot. Cseréljük ki az izzót.
Oldalsó kiegészítő irányjelző W 5 W borostyánszínű Húzzuk meg az átlátszó bura hátsó részét, majd szabadítsuk ki az egységet. Fogjuk meg a csatlakozót és fordítsuk el a burát 1/4 fordulattal. Cseréljük ki az izzót.
Rendszámtábla-megvilágítás W5W Távolítsuk el az átlátszó műanyagból készült védőburkolatokat.
36
306 KARBANTARTÁSA
Irányjelzők PY 21 W borostyánszínű Távolítsuk el a csatlakozót. Fordítsuk el negyed fordulattal az izzófoglalatot. Cseréljük ki az izzót.
Oldalsó kiegészítő irányjelző W 5 W borostyánszínű Húzzuk meg az átlátszó bura hátsó részét, majd szabadítsuk ki az egységet. Fogjuk meg a csatlakozót és fordítsuk el a burát 1/4 fordulattal. Cseréljük ki az izzót.
Rendszámtábla-megvilágítás W5W Távolítsuk el az átlátszó műanyagból készült védőburkolatokat.
37
306 KARBANTARTÁSA
B
1
A
C 2
1
3 4
5 HÁTSÓ LÁMPÁK (3, 4 ÉS 5 AJTÓS VÁLTOZAT) - Csavarjuk ki a csomagtérben levő két szárnyas csavart. - Távolítsuk el a műanyag védőburkolatot. - Kössük ki az A csatlakozót, megnyomva a fémrudat. - Kössük ki a B csatlakozót, kiszabadítva a nyelvet. - Szabadítsuk ki a lámpatestet. - Szorítsuk össze a nyelveket és húzzuk ki a C izzófoglalatot. - Cseréljük ki a hibás izzót. A visszaszereléskor vigyázzunk a tömítés tisztaságára, hogy elkerüljük a víz bejutását.
3
C
5
2
4
HÁTSÓ LÁMPÁK (3 ÉS 5 AJTÓS VÁLTOZAT)
HÁTSÓ LÁMPÁK (4 AJTÓS VÁLTOZAT)
1
Féklámpa/helyzetjelző lámpa P21/5W.
1
Irányjelzők PY 21 W borostyánszínű.
2
Helyzetjelző lámpa P21/5W.
2
Hátsó ködlámpa P21W.
3
Hátsó ködlámpa P21W.
3
Tolatólámpa P21W.
4
Tolatólámpa P21W.
4
5
Irányjelzők PY 21 W borostyánszínű.
Féklámpa/helyzetjelző lámpa P21/5W.
5
Helyzetjelző lámpa P21/5W.
38
306 KARBANTARTÁSA
A B
HÁTSÓ LÁMPÁK (BREAK)
1
- Nyissuk ki a csomagtérben levő rakodórekeszt. - Nyissuk ki a fedelet. - Csavarjuk ki a belső oldalon levő szárnyas csavart. - Csavarjuk ki a gépkocsi külső részén levő második szárnyas csavart. A meglazítás megkönnyítéséhez célszerű a kerékkulcs használata. Figyelem: a csavarok meghúzásához soha ne használjuk a kerékkulcsot. - Szabadítsuk ki a lámpatestet. - Kössük ki a csatlakozót a fémrúd megnyomásával. - Nyomjuk össze a nyelveket, majd emeljük ki az izzófoglalatot. - Cseréljük ki a hibás izzót.
2 3
Irányjelzők PY 21 W borostyánszínű. Tolatólámpa P21W. Féklámpa/helyzetjelző lámpa P21/5W.
1
A B
5 db W5W izzóval felszerelt kiegészítő féklámpa Távolítsuk el a műanyag burkolatot az A gombok megnyomásával. Nyomjuk össze a B nyelveket az izzófoglalat kiszabadításához. Cseréljük ki a hibás izzót.
2
3 Ködlámpa P21W A lökhárítóban helyezkedik el.
Az izzókat ugyanolyan jellemzőjű és színű izzókkal cseréljük ki.
39
306 KARBANTARTÁSA A biztosítékok ki- és beszerelése Valamely biztosíték cseréje előtt keressük meg a biztosíték kiolvadásának okát és szüntessük meg a hibát. A biztosítékok száma fel van tüntetve a biztosítékdobozon. Használjuk a speciális A csipeszt, amely a biztosítékdobozban található. A meghibásodott biztosítékot mindig azonos áramerősségűre méretezett biztosítékkal cseréljük ki.
JÓ
BIZTOSÍTÉKCSERE A biztosítékdobozok a motortérben és a műszerfal alatt vannak elhelyezve.
Műszerfal alatt levő biztosítékdoboz Egy pénzérme segítségével fordítsuk el egy negyed fordulattal a csavart, majd szereljük ki a fedelet, hogy hozzáférjünk a biztosítékokhoz.
ROSSZ
A CSIPESZ
42
306 KARBANTARTÁSA MOTORTÉRI BIZTOSÍTÉKDOBOZ* A motortérben levő biztosítékokhoz (az akkumulátor mellett találhatóak) a biztosítékdoboz-fedél lepattintása után férünk hozzá. A beavatkozásokat követően nagyon gondosan helyezzük vissza a fedelet.
Biztosíték
Áramerősség*
1**
40A
Gyújtáskapcsoló tápellátása
2**
60A
Zárak tápellátása - Világítás-kapcsoló - Fűtőventilátor - Ködfényszóró reléje - Diagnosztikai csatlakozó
3**
60A
ABS-computer tápellátása
4**
60A
* Változattól függően.
Funkciók*
Olvadóbiztosíték-doboz állandó + tápellátása
A gépkocsi elektromos rendszere alkalmas a szériatartozékként, vagy kívánság szerint beépített berendezésekkel való együttes működésre. Más felszerelések, vagy kiegészítő elektromos berendezések gépkocsiba történő beszerelése előtt kérjünk tanácsot valamelyik PEUGEOT-márkaképviselettől. Bizonyos elektromos berendezések vagy beépítési módjuk káros hatással lehetnek a gépko-csi működésére nézve, tehát az elektromos vezérlőáramkörökre, az audio-áramkörre és az elektromos töltőáramkörre. A PEUGEOT nem vállal semminemű felelősséget a nem általa beépített és az általa nem ajánlott, illetve nem az előírásoknak megfelelően beszerelt kiegészítő elektromos berendezések okozta károkért, vagy hibás működésükért. Ez különösképpen vonatkozik azon berendezésekre, melyeknek elektromos fogyasztása meghaladja a 10 mA-t. ** A motortérben levő, nagy áramerősségre méretezett biztosítékok a gépkocsi elektromos rendszerének kiegészítő védelmét látják el. Az ezzel kapcsolatos beavatkozásokat csak szakember végezze.
43
306 KARBANTARTÁSA Biztosíték
Áramerősség*
29
10A
Bal oldali tompított világítás
30
10A
Jobb oldali tompított világítás
31
10A
Bal oldali fényszóró
32
10A
Jobb oldali fényszóró
33
15A
Dízel-computer
34
10A
Lambda-szonda
35
15A
Üzemanyag-szivattyú
36
20A
Fényszórómosó időzítés
37
40A
Motorhűtőventilátor-egység
38
—
39
40A
Motorhűtőventilátor-egység tartalék biztosítéka
40
40A
Motorhűtőventilátor-egység
* Felszereltségtől függően.
Funkciók*
Szabad
39
306 KARBANTARTÁSA A biztosítékok ki- és beszerelése Valamely biztosíték cseréje előtt keressük meg a biztosíték kiolvadásának okát és szüntessük meg a hibát. A biztosítékok száma fel van tüntetve a biztosítékdobozon. Használjuk a speciális A csipeszt, amely a biztosítékdobozban található. A meghibásodott biztosítékot mindig azonos áramerősségűre méretezett biztosítékkal cseréljük ki.
JÓ
BIZTOSÍTÉKCSERE A biztosítékdobozok a motortérben és a műszerfal alatt vannak elhelyezve.
Műszerfal alatt levő biztosítékdoboz Egy pénzérme segítségével fordítsuk el egy negyed fordulattal a csavart, majd szereljük ki a fedelet, hogy hozzáférjünk a biztosítékokhoz.
ROSSZ
A CSIPESZ
40
306 KARBANTARTÁSA MŰSZERFALBAN ELHELYEZETT BIZTOSÍTÉKDOBOZ 28 db biztosítékot tartalmazó doboz Biztosíték
Áramerősség*
1
—
Funkciók*
2
7,5 A
3
5A
ABS computer
4
5A
Kombinált kijelzőegység - Utastérvédelmi egység - Hűtőfolyadékhőmérséklet-szabályozó egység - Automata sebességváltókar-megvilágítás - Automata sebességváltó-relé - Utasoldali légzsákot semlegesítő kapcsoló
5
25 A
Tolatólámpa-kapcsoló - Automata sebességváltó-relé - Féklámpakapcsoló Nappali világítás relé - Motorventilátoregység-relé - Nyomáskapcsoló vezérlése - Kompresszorrelé
6
5A
7
30 A
Hátsó szélvédő és visszapillantó tükrök jégmentesítése
8
20 A
Utastérvédelmi egység - Autórádió
9
20 A
Befecskendezés-computer - Motorventilátoregység-relé - Hűtőfolyadékhőmérséklet-szabályozó egység
10
20 A
Elakadásjelző – Első és hátsó mennyezetlámpa
11
10 A
Kombinált kijelzőegység megvilágítása - Bekapcsolva felejtett világításra figyelmeztető hangjelzés - Óra - Megvilágítást szabályozó kapcsoló - Helyzetjelzők
12
10 A
Hátsó ködlámpa
13
—
14
30 A
Szabad Automata sebességváltó-computer vagy sebességtúllépésre figyelmeztető hangjelzés
Kombinált kijelzőegység - Utastérvédelmi egység - Riasztó-visszajelző lámpa - Óra - Csomagtartó-világítás - Autórádió-antenna
Szabad Hátsó ablakemelő és ülésfűtés-relé * Felszereltségtől függően.
41
306 KARBANTARTÁSA Biztosíték
Áramerősség*
Funkciók*
15
20A
Utánfutó-csatlakozóaljzat
16
30 A
Első ablakemelő és napfénytetőrelé
17
20 A
Kürt vezérlése
18
10 A
Ködfényszóró
19
10 A
Jobb hátsó világítás
20
30 A
Szellőztetés - Klímaberendezés
21
10 A
Bal hátsó világítás - Rendszámtábla-megvilágítás - Első helyzetjelzők
22
10 A
Szellőztetésrelé - Hátsó szélvédő és visszapillantó tükrök jégmentesítésének vezérlése
23
20 A
Szivargyújtó
24
—
25
10 A
26
30 A
Szabad Autórádió Első ablaktörlő és ablakmosó szivattyú vezérlése - Első ablaktörlőmotor - Ablaktörlő időzítése vagy esőérzékelő-relé
27
15 A
Kesztyűtartó világítása - Irányjelzők - Elektromos visszapillantó tükrök vezérlése - Térképolvasó-lámpa - Sminktükör - Esőérzékelő - Utastéri hőmérséklet-érzékelő
28
15 A
Óra - Külső hőmérséklet - Ablakemelő és ülésfűtés-relé - Hátsó ablaktörlő - Napfénytető * Felszereltségtől függően.
44
306 KARBANTARTÁSA AKKUMULÁTOR Az akkumulátor akkumulátortöltővel történő feltöltéséhez: -
kössük ki az akkumulátort a (-) pólussal kezdve, tartsuk be az akkumulátor gyártó által adott használati előírásait, kössük vissza az akkumulátort a (+) pólussal kezdve, ellenőrizzük a pólusok és a saruk tisztaságát. Ha szulfátosodást észlelünk (fehéres, vagy zöldes lerakódás), szereljük le és tisztítsuk meg azokat.
Indítás segédakkumulátorral: - kössük a piros színű kábelt a két akkumulátor (+) pólusaihoz, - kössük a zöld vagy fekete kábel egyik végét a segédakkumulátor (–) pólusához, - kössük a zöld vagy fekete kábel másik végét az elindítandó gépkocsinak lehetőség szerint az akkumulátortól a lehető legtávolabbi testpontjára. Indítsuk el a gépkocsit, majd hagyjuk a motort járni. Várjuk meg, míg a motor visszatér alapjáratra, majd kössük le a kábeleket.
Amennyiben a gépkocsit egy hónapnál hosszabb ideig nem használjuk, tanácsos az akkumulátort lecsatolni.
- Ne kössük ki a sarukat járó motornál. - Ne töltsük az akkumulátort, csak a saruk lecsatolását követően. - Az akkumulátor minden lecsatolását követően adjuk rá a gyújtást és várjunk 10 másodpercet az indítózás előtt, hogy lehetővé tegyük az elektronikus rendszerek inicializálását. Ezen művelet elvégzése után a legkisebb zavar esetén is forduljunk egy PEUGEOT-szervizhez.
45
306 KARBANTARTÁSA AUTÓRÁDIÓ BESZERELÉSE
B - csatlakozó
A gépkocsi gyárilag egy rádió-előkészítéssel rendelkezik: - tetőantenna, - antenna-koaxkábel, - alapzajszűrő, - első hangszórók tápellátása, - hátsó* hangszórók tápellátása, - 2 db 8 pólusú csatlakozó.
B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8
: : : : : : : :
Jobb hátsó hangszóró (+). Jobb hátsó hangszóró (–). Jobb első hangszóró (+). Jobb első hangszóró (–). Bal első hangszóró (+). Bal első hangszóró (–). Bal hátsó hangszóró (+). Bal hátsó hangszóró (–).
A csatlakozók csatlakoztatása A - csatlakozó HANGSZÓRÓK BESZERELÉSE Az előkészítés 165 mm-es átmérőjű hangszórók beszerelését teszi lehetővé az első ajtókba és a kalaptartóba. Kérjünk tanácsot a PEUGEOT-márkaszervizben.
A1 : Rádiónémító vezeték a rádiótelefon részére. A2 : — A3 : — A4 : Segédberendezések (+). A5 : — A6 : Helyzetjelző (+). A7 : Állandó (+). A8 : Testelés.
* Felszereltségtől függően.
46
306 KARBANTARTÁSA Az automata sebességváltó sajátosságai Négy keréken történő vontatás esetén feltétlenül tartsuk be az alábbi előírásokat: - állítsuk a fokozatválasztó kart N helyzetbe, - a vontatást 50 km/h alatti sebességen végezzük, max. 50 km távolságon, - ne töltsünk többletolajat a sebességváltóba.
VONTATÁS Megemelés nélkül (mind a négy kerék a talajon) Használjunk mindig vontatórudat.
Elölről, vagy hátulról Akasszuk be a vontatórudat a vontatófülbe.
Megemelve (két kerékkel a talajon) A gépkocsit tanácsos a kerekeinél fogva megemelni. Az emeléshez soha ne használjuk a hűtőradiátor kereszttartóját.
47
306 KARBANTARTÁSA UTÁNFUTÓ, LAKÓKOCSI, HAJÓ VONTATÁSA Kizárólag eredeti PEUGEOT vonóhorgokat használjunk, melyek az Ön gépkocsijához lettek tesztelve és engedélyezve. A vonóhorog felszerelését valamelyik PEUGEOT-szervizben kell elvégeztetni. A gépkocsija elsősorban személyek és csomag szállítására lett tervezve, de ugyanakkor egy utánfutó vontatására is alkalmas. Az utánfutó vontatása jelentős igénybevételnek teszi ki a vontatást végző gépkocsit és különös figyelmet igényel a vezetőjétől. A levegő sűrűsége a tengerszint feletti magasság növekedésekor csökken, csökkentve egyben a motor teljesítményét. 1000 méter feletti magasságnál csökkentsük a vontatható maximális tömeget 10% kal és ugyanígy járjunk el minden további 1000 méteres magasság növekedésénél.
Vezetési tanácsok A terhelések elosztása: Az utánfutóban levő terhelést úgy osszuk el, hogy a nehezebb tárgyak a lehető legközelebb kerüljenek a tengelyhez és a vonóhorogra nehezedő támaszsúly megközelítse az engedélyezett maximumot, de ne lépje túl azt. Hűtőrendszer: Az utánfutó vontatása emelkedőn a hűtőfolyadék hőmérsékletének megemelkedését okozza. Mivel a hűtőventilátor elektromos működtetésű, ezért hűtőkapacitása nem függ a motorfordulatszámtól. Ellenkezőleg, kapcsoljuk a sebességváltót egy magasabb fokozatba, hogy ezzel csökkentsük a motorfordulatszámot és csökkentsük a sebességet. Hosszú emelkedőn vontatható maximális terhelés az emelkedő dőlésszögétől és a külső hőmérséklettől függ. Minden esetben figyeljünk a hűtőfolyadék hőmérsékletére. A figyelmeztető lámpa kigyulladása esetén állítsuk le a gépkocsit és vegyük le a gyújtást, mihelyt lehetséges.
Fokozott igénybevétel esetén (a megengedett guruló össztömeg határán lévő teher vontatása, nyáron hosszú emelkedőn) bizonyos motortípusokat (1,9 literes dízel) megnövelt teljesítményű hűtőberendezéssel kell ellátni. Forduljon egy PEUGEOT-márkaszervizhez, ahol gépjárművének és annak igénybevételének megfelelő felszerelést fognak Önnek ajánlani. Minden esetben figyeljünk a hűtőfolyadék hőmérsékletére. A figyelmeztető lámpa kigyulladása esetén állítsuk le a gépkocsit és vegyük le a gyújtást, mihelyt lehetséges.
Gumiabroncsok: Ellenőrizzük a vontatást végző gépjármű és az utánfutó gumiabroncsainak nyomását, betartva a javasolt nyomásértékeket. Fékek: Az utánfutó használata megnöveli a féktávolságot. Haladjunk csökkentett sebességgel, időben kapcsoljunk vissza, fékezzünk fokozatosan és kerüljük a hirtelen fékezéseket. Világítás: Állítsuk be a fényszórókat, hogy ne vakítsuk el a szembejövőket. Ellenőrizzük az utánfutó elektromos jelzőberendezéseit. Oldalszél: Az oldalszél-érzékenység megnövekszik. Vezessünk lágyan és mérsékelt sebességgel.
48
306 KARBANTARTÁSA KAROSSZÉRIA KARBANTARTÁSA A gépkocsi fényezésének és műanyag burkolóelemeinek tartóssága érdekében tanácsos a gépkocsink gyakori mosása: - kézzel ezt különösebb óvintézkedések nélkül megtehetjük, - automata mosóberendezéssel azzal a kikötéssel, hogy a nem megfelelően karbantartott mosóberendezéssel történő gyakori mosás mikrorepedéseket okozhat a festékrétegben, amitől a fényezés mattá válik (ez különösen a sötétebb színek esetén feltűnően látható), - nagynyomású vízzel, gondosan követve a mosóberendezésen található előírásokat (nyomás és megfelelő távolság). A nagynyomású vízsugarat ne irányítsuk a gépkocsi sérült részeire (fényezett lökhárító vagy fényszóró): ezeket a felületeket kézzel mossuk le. Kerüljük el egyben, hogy a zárakba víz kerüljön.
Viasszal való ápolás: a viasz mosóvízhez való rendszeres adagolása, illetve külön használata fokozottan ajánlható. Védi a fényezés külső rétegét a külső behatásoktól. Minden, a gépkocsink karbantartásával kapcsolatosan felmerülő kérdéssel forduljunk egy márkaszervizhez, ahol a szervizek által kiválasztott minőségi készítményeket fognak számunkra ajánlani.
-
-
-
-
- A lehető leggyorsabban tisztítsuk le a madárürülékeket, rovarmaradványokat, gyanta-, kátrány, és zsírfoltokat. Ezek a szennyeződések olyan anyagokat tartalmaznak, melyek a festékréteget megtámadva jelentős károsodást okozhatnak. A gépkocsi mosatását követően elindulás előtt több alkalommal fékezzünk rövideket a fékekben levő víz elpárologtatása érdekében. A komplex felületű és dupla optikás fényszórókat soha ne tisztítsuk száraz ronggyal, karcoló anyagokkal, vagy oldószerekkel, mert azok burája polikarbonát anyagú és védő lakkréteggel van bevonva. A gépkocsi műanyag részeit és a karosszériát ne tisztítsuk benzin, ásványolaj, vagy folttisztító felhasználásával. A karosszéria festékrétegének sérüléséből (kavicsfelverődés, karcolások stb...) adódó rozsdafoltok kialakulásának elkerülése érdekében gyorsan végeztessük el a javításokat.
15
ALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A PEUGEOT-gépkocsinkhoz kizárólag eredeti, a gyártó által elfogadott alkatrészeket és tartozékokat használjunk. Ezek az eredeti alkatrészek és tartozékok a gépkocsikhoz készültek, tesztelés és megbízhatósági és a biztonsági próbát követően. A PEUGEOT által elfogadott eredeti alkatrészek széles skálája kapható a PEUGEOT kereskedelmi hálózatban és a PEUGEOT garanciáját élvezik. Biztonság:
Riasztóberendezések, a rendszám üvegekbe való gravírozása, kerékőrcsavarok, elsősegélynyújtó doboz stb.
Komfort:
Rádiótelefon-konzol, könyöklők, oldalsó légzsákok esetén felszerelhető üléshuzatok, szőnyegek, csomagtéri rakodótálca, napfénytető, csomagvisszatartó háló, ajtólégterelők, rakodórekesz a kalaptartó alatt stb.
Kommunikációs berendezések:
Autórádió, rádiótelefon, CB, hangszórók, CD-váltó, autórádió-díszítőelem, navigációs berendezés stb.
Egyéni kialakítás:
Légterelő, alumínium keréktárcsák, dísztárcsák, ködlámpa, nagy hatótávolságú fényszóró, sportos kipufogócsővég, sárfogók stb.
Szállítóeszközök:
Vonóhorog, tetőcsomagtartó rudak, tetőbox stb.
Gyermekek:
Ülésmagasítók és gyermekülések, oldalsó és hátsó függönyök stb.
Karbantartás:
Ablakmosó folyadék, belső és külső tisztító, illetve karbantartó szerek stb.
112
MŰSZAKI ADATOK BENZINES MOTOROK
MODELLEK: Változatok különböző típusai
MOTOROK
7CKFW 7AKFW 7SKFW 7BKFW 7EKFW
7CNFT 7ANFT 7BNFT 7ENFT
7CL6A 7AL6A 7BL6A 7EL6A
7CLFY 7ALFY 7BLFY 7ELFY
1,4 literes
1,6 literes
1,8 literes
1,8 literes 16V
Hengerűrtartalom ( cm3) Furat x löket Szelepek száma Maximális teljesítmény : EGK szabvány (KW)
1360 75 x 77 8
1587 78,5 x 82 8
1761 83 x 81,4 8
1761 83 x 81,4 16
55 - 5500
72,6 - 5750
70 - 6000
81 - 5500
Max. nyomaték : EGK szabvány (KW)
120 - 3400
137,8 - 3250
142 - 3000
155 - 4250
Üzemanyag
ólommentes
ólommentes
ólmozott
ólommentes
Katalizátor
igen
igen
nem
igen
SEBESSÉGVÁLTÓ
FELTÖLTÉSI MENNYISÉGEK (liter) Motor (olajszűrőcserével) Sebességváltó - differenciálmű
Mechanikus (5 fokozatú)
Mechanikus (5 fokozatú)
Automata (4 fokozatú)
Mechanikus (5 fokozatú)
Mechanikus (5 fokozatú)
3,2 2
3,2 2,4
3,2 -
4,25(1) - 4,75(2) 2
4,25(1) - 4,75(2) 2
(1) Légkondicionáló berendezéssel. (2) Légkondicionáló berendezés nélkül.
113
MŰSZAKI ADATOK BENZINES ÉS DÍZELMOTOROK MODELLEK: Változatok különböző típusai
7ALFYE 7ALFYT 7BLFYE 7BLFYT 7ELFYE 7ELFYT
7CRFV 7ARFV 7BRFV 7ERFV
7CWJY 7AWJY 7SWJY 7BWJY 7EWJY 7TWJY
7CRHY 7ARHY 7BRHY 7ERHY
MOTOROK
1,8 literes 16 V
2 literes 16 V
Dízel 1,9 literes
Turbódízel 2 literes HDI
Hengerűrtartalom (cm3) Furat x löket Szelepek száma Maximális teljesítmény : EGK szabvány (KW)
1761 83 x 81,4 16
1998 86 x 86 16
1868 82,2 x 88 8
1997 85 x 88 8
81 - 5500
97,4 - 5500
51 - 4600
66 - 4000
Max. nyomaték : EGK szabvány (KW)
155 - 4250
180 - 4200
125 - 2500
205 - 1900
Üzemanyag
ólommentes
ólommentes
Gázolaj
Gázolaj
Katalizátor
igen
igen
Mechanikus (5 fokozatú)
Mechanikus (5 fokozatú)
4,5(1) 4,75(2) 1,9
4,25
SEBESSÉGVÁLTÓ
FELTÖLTÉSI MENNYISÉGEK (liter) Motor (olajszűrőcserével) Sebességváltó - differenciálmű
Mechanikus (5 fokozatú)
Mechanikus (5 fokozatú)
4,25(1) 4,75(2) 2
4,25(1) 4,75(2) 2
(1) Légkondicionáló berendezéssel. (2) Légkondicionáló berendezés nélkül.
Automata (4 fokozatú)
4,25(1) 4,75(2) -
1,9
113
MŰSZAKI ADATOK BENZINES ÉS DÍZELMOTOROK MODELLEK: Változatok különböző típusai
7ALFYE 7ALFYT 7BLFYE 7BLFYT 7ELFYE 7ELFYT
7CRFV 7ARFV 7BRFV 7ERFV
7CWJY 7AWJY 7SWJY 7BWJY 7EWJY 7TWJY
7CRHY 7ARHY 7BRHY 7ERHY
MOTOROK
1,8 literes 16 V
2 literes 16 V
Dízel 1,9 literes
Turbódízel 2 literes HDI
Hengerűrtartalom (cm3) Furat x löket Szelepek száma Maximális teljesítmény : EGK szabvány (KW)
1761 83 x 81,4 16
1998 86 x 86 16
1868 82,2 x 88 8
1997 85 x 88 8
81 - 5500
97,4 - 5500
51 - 4600
66 - 4000
Max. nyomaték : EGK szabvány (KW)
155 - 4250
180 - 4200
125 - 2500
205 - 1900
Üzemanyag
ólommentes
ólommentes
Gázolaj
Gázolaj
Katalizátor
igen
igen
Mechanikus (5 fokozatú)
Mechanikus (5 fokozatú)
4,5(1) 4,75(2) 1,9
4,25
SEBESSÉGVÁLTÓ
FELTÖLTÉSI MENNYISÉGEK (liter) Motor (olajszűrőcserével) Sebességváltó - differenciálmű
Mechanikus (5 fokozatú)
Mechanikus (5 fokozatú)
4,25(1) 4,75(2) 2
4,25(1) 4,75(2) 2
(1) Légkondicionáló berendezéssel. (2) Légkondicionáló berendezés nélkül.
Automata (4 fokozatú)
4,25(1) 4,75(2) -
1,9
114
MŰSZAKI ADATOK BENZINMOTOROK ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁSA A 93/116 számú rendelet szerint (liter/100km)
Üzemanyag-fogyasztások Motor
Sebességváltó
1,4 literes
Mechanikus
1,6 literes
Mechanikus
1,6 literes
Automata
1,8 literes 16 V
Mechanikus
Változatok különböző típusai 7CKFW 7AKFW 7SKFW 7BKFW 7EKFW 7CNFT 7ANFT 7BNFT 7ENFT 7CNFT 7ANFT 7BNFT 7ENFT 7CLFYT 7ALFYT 7BLFYT 7ELFYT 7CLFYE 7ALFYE 7BLFYE 7ELFYE
Városi forgalomban
Országúton
Vegyes
CO2 kibocsátás
8,6
5,5
6,6
156 g/km
9,1
5,6
6,9
165 g/km
11
5,9
7,8
185 g/km
11,6
6,1
8,1
193 g/km
11,7
6,2
8,2
196 g/km
12
6,3
8,3
198 g/km
12,1
6,4
8,4
198 g/km
2 literes 16 V
Mechanikus
7CRFV 7ARFV 7BRFV 7ERFV
12,8
7,0
9,1
219 g/km
2 literes 16 V
Automata
7CRFVW 7ARFVW 7BRFVW 7ERFVW
13,7
6,5
9,2
221 g/km
115
MŰSZAKI ADATOK DÍZELMOTOROK ÜZEMANYAG-FOGYASZTÁSA Üzemanyag-fogyasztások Motor
Sebességváltó
A 93/116 számú rendelet szerint (liter/100km)
Változatok különböző típusai
Városi forgalomban
Országúton
Vegyes
CO2 -kibocsátás
8,3
5
6,3
166 g/km
7
4,4
5,3
143 g/km
Dízel 1,9 literes
Mechanikus
7CWJY 7AWJY 7BWJY 7EWJY 7SWJY 7TWJY
Turbódízel 2 literes HDI
Mechanikus
7CRHY 7ARHY 7BRHY 7ERHY
A táblázatban szereplő adatok a nyomtatás időpontjában közzé tett üzemanyag-fogyasztási értékek.
116
MŰSZAKI ADATOK TÖMEGADATOK ÉS VONTATHATÓ TÖMEGEK (KG-BAN) 3 AJTÓS VÁLTOZAT Motor Sebességváltó Változatok különböző típusai: 7C… • Menetkész tömeg • Megengedett össztömeg • Megengedett guruló össztömeg utánfutóval* • Fék nélküli utánfutó • Fékezhető utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül)
1,4 liter 1,6 liter 1,6 liter 1,8 liter
2 l 16 V
2 l 16 V
1,9 l D
2 l HDI
MechanikusMechanikus Automata Mechanikus Mechanikus Automata Mechanikus Mechanikus KFW NFT NFT LFY/L6A RFV RFV WJY RHY
1 013 1 460 2 360 540
1 071 1 535 2 435 570
1 108 1 550 2 450 575
1 096 1 560 2 560 580
1 160 1 625 2 625 610
1 208 1 650 2 650 630
1 100 1 530 2 480 570
1 142 1 585 2 585 600
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1,4 liter 1,6 liter 1,6 liter 1,8 liter 1,8 l 16 V 2 l 16 V
2 l 16 V
1,9 l D
5 AJTÓS VÁLTOZAT Motor Sebességváltó Változatok különböző típusai: 7A… • Menetkész tömeg • Megengedett össztömeg • Megengedett guruló össztömeg utánfutóval* • Fék nélküli utánfutó • Fékezhető utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül)
2 l HDI
MechanikusMechanikus Automata Mechanikus Mechanikus Mechanikus Automata Mechanikus Mechanikus KFW LFY/L6A FYE/FYT RFV NFT NFT RFV WJY RHY
1 043 1 480 2 380 550
1 106 1 580 2 480 580
1 125 1 600 2 500 585
1 116 1 600 2 600 590
1 116 1 670 2 670 625
1 194 1 640 2 640 620
1 242 1 650 2 650 640
1 118 1 580 2 530 580
1 213 1 630 2 630 610
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
3 AJTÓS KISHASZONGÉPJÁRMŰ 7S Motor Sebességváltó Változatok különböző típusai: 7S… / 7T…
1,4 liter
1,9 l D
Mechanikus Mechanikus
• Menetkész tömeg • Megengedett össztömeg • Megengedett guruló össztömeg utánfutóval* • Fék nélküli utánfutó • Fékezhető utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül) * A vontatást végző gépkocsi megengedett
5 AJTÓS KISHASZONGÉPJÁRMŰ 7T 1,8 l 16 V 1,9 l D Mechanikus Mechanikus
KFW
WJY
FYE/FYT
WJY
1 013 1 460 2 360 —
1 100 1 530 2 480 —
1 096 1 670 2 670 –
1 118 1 580 2 530 –
1 200 1 200 1 200 legnagyobb sebessége 100 km/h.
1 200
117
MŰSZAKI ADATOK TÖMEGADATOK ÉS VONTATHATÓTÖMEGEK (KG-BAN)
4 AJTÓS VÁLTOZAT
Motor Sebességváltó Változatok különböző típusai: 7B… • Menetkész tömeg • Megengedett össztömeg • Megengedett guruló össztömeg utánfutóval* • Fék nélküli utánfutó • Fékezhető utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül)
1,4 liter 1,6 liter 1,6 liter 1,8 liter 1,8 l 16 V 2 l 16 V
2 l 16 V
1,9 l D
2 l HDI
MechanikusMechanikus Automata Mechanikus Mechanikus Mechanikus Automata Mechanikus Mechanikus KFW
NFT
NFT
RFV
RFV
WJY
RHY
1 042 1 515 2 415 555
1 117 1 575 2 475 585
1 180 1 610 2 510 605
LFY/L6A FYE/FYT
1 162 1 615 2 615 600
1 162 1 695 2 695 640
1 198 1 635 2 635 630
1 225 1 660 2 660 650
1 127 1 590 2 540 590
1 225 1 635 2 635 620
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1 200
1,4 liter 1,6 liter 1,6 liter 1,8 liter 1,8 l 16 V 2 l 16 V
2 l 16 V
1,9 l D
2 l HDI
BREAK Motor Sebességváltó Változatok különböző típusai: 7E… • Menetkész tömeg • Megengedett össztömeg • Megengedett guruló össztömeg utánfutóval* • Fék nélküli utánfutó • Fékezhető utánfutó (a megengedett guruló össztömegen belül)
MechanikusMechanikus Automata Mechanikus Mechanikus Mechanikus Automata Mechanikus Mechanikus KFW
NFT
NFT
LFY/L6A FYE/FYT
1 088 1 550 2 450 570
1 150 1 605 2 505 590
1 165 1 635 2 535 620
1 185 1 645 2 645 630
1 000
1 000
1 000
1 000
RFV
RFV
WJY
RHY
1 185 1 725 2 725 675
1 195 1 665 2 665 640
1 225 1 675 2 675 650
1 172 1 625 2 575 600
1 260 1 655 2 655 635
1 000
1 000
1 000
1 000
1 000
* A vontatást végző gépkocsi megengedett legnagyobb sebessége 100 km/h.
118
MŰSZAKI ADATOK
3 és 5 ajtós változat méretei
815 mm
2580 mm
635 mm
4 ajtós változat méretei
815 mm
4030 mm
872 mm
1386 mm
1380 mm
1462 - 1465 mm
2580 mm 4267 mm
1431 - 1435 mm 1680 mm
1454 - 1462 mm 1680 mm
1433 - 1439 mm
119
MŰSZAKI ADATOK Break méretei
815 mm
943 mm
2580 mm 4338 mm
1415 mm
1423 - 1433 mm 1680 mm
1424 - 1432 mm
120
MŰSZAKI ADATOK
B
B B
C
C
C
A A
A
306 AZONOSÍTÓ ELEMEI A. Gyártó azonosító címkéje B. Alvázszám a karosszérián C. Gumiabroncsok és lakkreferencia A vezetőoldali ajtó oszlopán középen elhelyezett C címke jelzi : - a keréktárcsa és gumiabroncsok méretét, - a gyártó által engedélyezett gumiabroncsmárkákat, - a gumiabroncsnyomásokat (a gumiabroncsnyomásokat hidegen kell ellenőrizni, legalább havonta egyszer), - lakkszín-referencia.