Přijímací zkoušky – náhradní termín Mezikulturní komunikace: čeština – angličtina Mezikulturní komunikace: čeština – francouzština Mezikulturní komunikace: čeština – němčina Mezikulturní komunikace: čeština – ruština Mezikulturní komunikace: čeština – španělština Čeština (pro všechny obory MK) 1) Opravte pravopisné, interpunkční a tvaroslovné chyby. Opravy proveďte přímo v textu. Text stylisticky neupravujte! Zamilovat si jízdu na kole není vůbec těžké, zvláště pak, žijete-li v Česku. Důvody jsou nejméně dva: podmínky, které domovina pro cyklistiku nabízí a zdravý pohyb, jímž kolo láká. Sezona začíná a podle nových i vylepšených možností, jenž jsou pro jezdce připraveny, lze soudit, že cyklistika je snad nejoblíbenější pohybovou aktivitou u nás. Názornou ukázkou toho, jakou nabídku vyvolává poptávka, je metropole. Od 1. dubna lze v Praze ve skušebním režimu cestovat s kolem také tramvají – zatím pouze na omezenou dobu a jen na několika úsecích. K zjednodušení přepravy cyklistů přistoupili i dráhy, v prodeji je celodení šedesátikorunová jízdenka pro kolo. Plánování výletů, zdá se, nebylo nikdy snazší. Přibývající typy na okruhy a dovolené na kole lze vyhledávat jak v cyklistických časopisech, tak na internetu. Ještě ucelenější soubor nápadů a praktických informací pro konkrétní region přinášejí nové cykloturistické mapy. (Týden 2008) 2) Pozorně si přečtěte následující texty a označte vždy jedno tvrzení, jež z textu bezprostředně vyplývá. I) Seznam veteránů, kteří se rozhodli v důchodovém věku vrátit k akčním rolím, jež je proslavily, rozšířila šokantní informace o údajném námětu utajovaného projektu Gran Torino studia Warner Bros. Po Sylvesteru Stallonovi, který dokázal v jedenašedesáti oprášit Ramba, a Harrisonu Fordovi, jehož můžeme vidět jako pětašedesátiletého Indiana Jonese, nás čeká akční hrdina s osmdesátkou na dohled. Clint Eastwood v roce 1988 odmítl v sérii pokračovat, protože cítil, že by jeho „vysoký věk změnil Drsného Harryho v parodii“, v roce 2008 změnil názor a ve skrytu připravuje návrat legendárního seržanta Harryho Callahana. V květnu mu bylo sedmdesát osm. a) V poslední době se roztrhl pytel s populárními postavami veteránů v důchodovém věku. b) V poslední době zaznamenali akční hrdinové v důchodovém věku velký divácký úspěch. c) V poslední době se režiséři rozhodli obsazovat do rolí akčních hrdinů důchodce. d) V poslední době narůstá počet herců v důchodovém věku, kteří jsou obsazováni do akčních rolí. II) Příliš mnoho tlačítek, příliš mnoho informací, příliš mnoho výrobků a služeb. Příliš velký výběr je dnes jedním z hlavních zdrojů stresu a lidského neštěstí. Když byl výběr menší a člověk si koupil špatné džíny, mohl si zanadávat – nejlépe na „poměry“. Dnes výčitky obrací proti sobě, neboť se špatně rozhodl. To je jedna z hlavních příčin epidemie depresí v rozvinutých ekonomikách. Východiskem je podle odborníků snižovat vlastní nároky, nesnažit se za každou cenu najít nejdokonalejší řešení, ale vzít zavděk prvním přijatelným – a naučit se s ním žít. a) Člověk by při výběru zboží neměl mít na sebe tak vysoké nároky. b) Rozvinuté ekonomiky zaplavila nová vlna epidemie – deprese. c) Dnešní člověk je zoufalý z informací, výrobků a služeb.
d) Menší výběr výrobků je prevencí před vznikem epidemie deprese. 3) Vyberte a označte jednu z dvojic slov, jež se do daného kontextu nejlépe hodí. I) Festival fotbalu je něco zcela ………………. Jeho jedinečnost je …………… nádherným prostředím a architektonickou krásou historického centra Mozartova města. a) nenáležitého – podmíněna
b) mimořádného – umocněna
c) netradičního – vyvolána
II) Jeden z nejobtížnějších předmětů podnikání je ……………..restaurací. Můžete ………… miliony do vybavení, interiéru a menu, ale stačí nedbalé provedení v běžném denním provozu a je konec. a) provoz – vyčleňovat
b) otevírání – vkládat
c) provozování - investovat
4) Nahraďte tučně vytištěná cizí slova kontextově vhodnými českými výrazy. České finanční úřady dosud okázale ignorovalya) miliony „ulité“ v lichtenštejnské knížecí bance. Z letargieb) je nevytrhl ani skandálc) v sousedním Německu. O ostře sledovaný seznam milionářů skrývajících své zisky v daňových rájích ovšem v tichosti začala usilovat protikorupční policie. „Podnikáme konkrétníd) kroky, abychom tu kauzue) mohli rozpracovat. Pokud se dostaneme k tomu seznamu, budeme se jím zabývat velice intenzivněf),“ řekl v rozhovoru šéf protikorupční policie. Němci ve světových médiích deklarovalig), že každý stát, který si o soupis řekne, jej i dostane. Kalousek i navzdory tomu otálí. „Stále čekáme na oficiálníh) nabídku Německa,“ zopakoval Kalouskův mluvčí. (Týden 2008) a) ……………………………………………………………. b) ……………………………………………………………. c) ……………………………………………………………. d) ……………………………………………………………. e) ……………………………………………………………. f) ……………………………………………………………. g) ……………………………………………………………. h) ……………………………………………………………. 5) Přeformulujte neobratně stylizované věty. Je nezbytné dbát o řádné dodržování nařízení o čištění chodníků majiteli domů. …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… Člověk často, když dělá nějakou práci poprvé, moc se mu nedaří. …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… Doufáme a těší nás, že vás naše střešní okna, jenž byla ohodnocena cenou Grand Prix, zaujala. …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… Vzhledem k obsahu článku, vyšlému v posledním čísle našeho časopisu, uvažujeme s podáním vysvětlení. ….……………………………………………………………………………………………………….. …………………………………………………………………………………………………………… 6) Vytvořte souvětí, v nichž bude věta „Kylie Minogue oslnila Prahu.“ začleněna jako vedlejší věta a) předmětná, b) přívlastková, c) příčinná důvodová, d) podmínková. Vypište celé souvětí. a) VV předmětná: ..…………………………………………………………………………………………. b) VV přívlastková: ….……………………………………………………………………………………… c) VV příčinná důvodová: ………………………………………………………………………………….. d) VV podmínková: .…………………………………………………………………………………………
7) Spojte čarami mezi sloupci přísloví s podobným sdělením: 1) Dvakrát měř, jednou řež. 2) První vyhrání z kapsy vyhání. 3) Na každého jednou dojde. 4) Dočkej času jako husa klasu. 5) Čiň čertu dobře, peklem se ti odmění. 6) Co můžeš udělati dnes, neodkládej na zítřek.
A) Kuj železo, dokud je žhavé. B) Práce kvapná málo platná. C) Za dobrotu na žebrotu. D) Kdo si počká, ten se dočká. E) Lehce nabyl, lehce pozbyl. F) Boží mlýny melou pomalu, ale jistě.
ŘEŠENÍ 1) Opravte pravopisné, interpunkční a tvaroslovné chyby. Opravy proveďte přímo v textu. Text stylisticky neupravujte! Zamilovat si jízdu na kole není vůbec těžké, zvláště pak, žijete-li v Česku. Důvody jsou nejméně dva: podmínky, které domovina pro cyklistiku nabízí, a zdravý pohyb, jímž kolo láká. Sezona začíná a podle nových i vylepšených možností, je(n)ž jsou pro jezdce připraveny, lze soudit, že cyklistika je snad nejoblíbenější pohybovou aktivitou u nás. Názornou ukázkou toho, jakou nabídku vyvolává poptávka, je metropole. Od 1. dubna lze v Praze ve zkušebním režimu cestovat s kolem také tramvají – zatím pouze na omezenou dobu a jen na několika úsecích. K zjednodušení přepravy cyklistů přistoupily i dráhy, v prodeji je celodenní šedesátikorunová jízdenka pro kolo. Plánování výletů, zdá se, nebylo nikdy snazší. Přibývající tipy na okruhy a dovolené na kole lze vyhledávat jak v cyklistických časopisech, tak na internetu. Ještě ucelenější soubor nápadů a praktických informací pro konkrétní region přinášejí nové cykloturistické mapy. (Týden 2008) 2) Pozorně si přečtěte následující texty a označte vždy jedno tvrzení, jež z textu bezprostředně vyplývá. I) Seznam veteránů, kteří se rozhodli v důchodovém věku vrátit k akčním rolím, jež je proslavily, rozšířila šokantní informace o údajném námětu utajovaného projektu Gran Torino studia Warner Bros. Po Sylvesteru Stallonovi, který dokázal v jedenašedesáti oprášit Ramba, a Harrisonu Fordovi, jehož můžeme vidět jako pětašedesátiletého Indiana Jonese, nás čeká akční hrdina s osmdesátkou na dohled. Clint Eastwood v roce 1988 odmítl v sérii pokračovat, protože cítil, že by jeho „vysoký věk změnil Drsného Harryho v parodii“, v roce 2008 změnil názor a ve skrytu připravuje návrat legendárního seržanta Harryho Callahana. V květnu mu bylo sedmdesát osm. a) V poslední době se roztrhl pytel s populárními postavami veteránů v důchodovém věku. b) V poslední době zaznamenali akční hrdinové v důchodovém věku velký divácký úspěch. c) V poslední době se režiséři rozhodli obsazovat do rolí akčních hrdinů důchodce. d) V poslední době narůstá počet herců v důchodovém věku, kteří jsou obsazováni do akčních rolí. II) Příliš mnoho tlačítek, příliš mnoho informací, příliš mnoho výrobků a služeb. Příliš velký výběr je dnes jedním z hlavních zdrojů stresu a lidského neštěstí. Když byl výběr menší a člověk si koupil špatné džíny, mohl si zanadávat – nejlépe na „poměry“. Dnes výčitky obrací proti sobě, neboť se špatně rozhodl. To je jedna z hlavních příčin epidemie depresí v rozvinutých ekonomikách. Východiskem je podle odborníků snižovat vlastní nároky, nesnažit se za každou cenu najít nejdokonalejší řešení, ale vzít zavděk prvním přijatelným – a naučit se s ním žít. a) Člověk by při výběru zboží neměl mít na sebe tak vysoké nároky. b) Rozvinuté ekonomiky zaplavila nová vlna epidemie – deprese. c) Dnešní člověk je zoufalý z informací, výrobků a služeb. d) Menší výběr výrobků je prevencí před vznikem epidemie deprese. 3) Vyberte a označte jednu z dvojic slov, jež se do daného kontextu nejlépe hodí. I) Festival fotbalu je něco zcela ………………. Jeho jedinečnost je …………… nádherným prostředím a architektonickou krásou historického centra Mozartova města.
a) nenáležitého – podmíněna
b) mimořádného – umocněna
c) netradičního – vyvolána
II) Jeden z nejobtížnějších předmětů podnikání je ……………..restaurací. Můžete ………… miliony do vybavení, interiéru a menu, ale stačí nedbalé provedení v běžném denním provozu a je konec. a) provoz – vyčleňovat
b) otevírání – vkládat
c) provozování - investovat
4) Nahraďte tučně vytištěná cizí slova kontextově vhodnými českými výrazy. České finanční úřady dosud okázale ignorovalya) miliony „ulité“ v lichtenštejnské knížecí bance. Z letargieb) je nevytrhl ani skandálc) v sousedním Německu. O ostře sledovaný seznam milionářů skrývajících své zisky v daňových rájích ovšem v tichosti začala usilovat protikorupční policie. „Podnikáme konkrétníd) kroky, abychom tu kauzue) mohli rozpracovat. Pokud se dostaneme k tomu seznamu, budeme se jím zabývat velice intenzivněf),“ řekl v rozhovoru šéf protikorupční policie. Němci ve světových médiích deklarovalig), že každý stát, který si o soupis řekne, jej i dostane. Kalousek i navzdory tomu otálí. „Stále čekáme na oficiálníh) nabídku Německa,“ zopakoval Kalouskův mluvčí. (Týden 2008) i) …opomíjely, přecházely, nebraly na vědomí,…………………. j) …netečnosti, lhostejnosti, nicnedělání,…………………………. k) …ostudný případ, pohoršující případ, …………………………. l) …určité, přesně stanovené, přesně dané, ………………………. m) …případ, věc, záležitost, …………………………………………. n) …důkladně, usilovně, soustředěně, ……..………………………. o) …prohlašovali, zdůrazňovali, sdělovali, tvrdili + dok. vid….…. p) …úřední, závaznou, ………………………………………………. 5) Přeformulujte neobratně stylizované věty. Je nezbytné dbát o řádné dodržování nařízení o čištění chodníků majiteli domů. Je nezbytné dbát na to, aby majitelé domů řádně dodržovali nařízení o čištění chodníků. Člověk často, když dělá nějakou práci poprvé, moc se mu nedaří. Když člověk dělá nějakou práci poprvé, často se mu moc nedaří. Doufáme a těší nás, že vás naše střešní okna, jenž byla ohodnocena cenou Grand Prix, zaujala. Doufáme, že vás naše střešní okna, jež získala cenu Grand Prix, zaujala, a těší nás váš zájem (o ně). Vzhledem k obsahu článku, vyšlému v posledním čísle našeho časopisu, uvažujeme s podáním vysvětlení. K obsahu článku, který vyšel v posledním čísle našeho časopisu, hodláme (chceme) podat vysvětlení / podáme pravděpodobně vysvětlení.
6) Vytvořte souvětí, v nichž bude věta „Kylie Minogue oslnila Prahu.“ začleněna jako vedlejší věta a) předmětná, b) přívlastková, c) příčinná důvodová, d) podmínková. Vypište celé souvětí. a) VV předmětná: V novinách psali, že … b) VV přívlastková: Zpráva, že …, se objevila ve všech českých médiích. c) VV příčinná důvodová: Protože …, plánuje se brzy do Čech vrátit. d) VV podmínková: Kdyby …, brzy by se do Čech vrátila. 7) Spojte čarami mezi sloupci přísloví s podobným sdělením: 1B, 2E, 3F, 4D, 5C, 6A 1) Dvakrát měř, jednou řež. 2) První vyhrání z kapsy vyhání. 3) Na každého jednou dojde. 4) Dočkej času jako husa klasu. 5) Čiň čertu dobře, peklem se ti odmění. 6) Co můžeš udělati dnes, neodkládej na zítřek.
A) Kuj železo, dokud je žhavé. B) Práce kvapná málo platná. C) Za dobrotu na žebrotu. D) Kdo si počká, ten se dočká. E) Lehce nabyl, lehce pozbyl. F) Boží mlýny melou pomalu, ale jistě.
Mezikulturní komunikace: čeština – angličtina 1. Přeložte do angličtiny Ve Varšavě se usadily lišky Polské hlavní město si zamilovaly lišky. Jejich počet v posledních letech prudce stoupl a stopy po ryšavých šelmách lze najít téměř na každém rohu. V celém městě žije společně s 1,8 miliony lidí podle odhadu expertů již asi 700 lišek. Lišek je nyní šestkrát víc než před čtyřiceti lety, kdy se lišky objevovaly jen na předměstích. Zvířata se přizpůsobila městským podmínkám a zabydlela se i v okolí hlavního nádraží. Pokud se liška naučí vyhýbat se psům a odhadnout vzdálenost blížícího se automobilu, má ve městě ideální podmínky. Obživu ve městě hledají lišky na skládkách odpadu, ale rády taky loví. Jejich obětí jsou často potkani, kterých je ve Varšavě zatím dost. Hospodářské noviny, 11. 1. 2008 Modelový překlad (jedna z variant) Foxes Have Settled Down in Warsaw Foxes have fallen in love with the Polish capital. In recent years their numbers have increased dramatically and pawprints of these ginger beasts can be found at every corner [turn]. According to experts’ estimates around 700 foxes live in the whole of the city together with its 1,8 million inhabitants. The animals have adapted to the city conditions and have settled also in the vicinity of the central station. A city is an ideal place for a fox to live in, provided it learns to avoid encounters with dogs and keep clear of approaching cars. Foxes feed [search food] on rubbish dumps, but they are also fond of hunting. They prey on rats, which are still quite numerous in Warsaw. 2. Přeložte do češtiny A middle school in Oregon was faced with a problem. A number of girls were beginning to use lipstick and would put it on in the bathroom. After they put on their lipstick they would press their lips to the mirror leaving dozens of little lip prints. The principal decided that there had to be something done about it. She called all the girls to the bathroom. To demonstrate how difficult it was to clean the mirrors, she asked the custodian to clean one of the mirrors. He took out a long-handled squeegee, dipped it into the toilet and then used it to clean the mirror. Needless to say, there have been no lip prints on the mirror since! www.jokes.com Modelový překlad (jedna z variant) Střední škola v Oregonu čelila problému. Mnohé dívky začaly používat rtěnky a malovaly se jimi na záchodcích. Poté co si namalovaly rty, otiskly ústa na zrcadlo a zanechávaly tak na něm množství drobných otisků. Ředitelka se rozhodla zakročit. Zavolala všechny dívky na toaletu. Aby jim ukázala, jak obtížné je zrcadla vyčistit, požádala školníka, aby jedno z nich umyl. Školník vzal štětku s dlouhou rukojetí, ponořil ji do záchodové mísy a jal se zrcadlo umývat. Není třeba dodávat, že od té doby se už žádné otisky na zrcadle neobjevily.
3. Následující text shrňte v češtině 55 – 65 slovy. Počet slov uveďte dole v rámečku (např. „byl by se umyl v potoce“ = 6 slov). Nature laid waste: The destruction of Africa It was long shrouded in mystery, called "the Dark Continent" by Europeans in awe of its massive size and impenetrable depths. Then its wondrous natural riches were revealed to the world. Now a third image of Africa and its environment is being laid before us – one of destruction on a vast and disturbing scale. Using "before and after" satellite photos, taken in all 53 countries, UN geographers have constructed an African atlas of environmental change over the past four decades – the vast majority of it for the worse. In nearly 400 pages of dramatic pictures, disappearing forests, shrinking lakes, vanishing glaciers and degraded landscapes are brought together for the first time, providing a deeply disturbing portfolio of devastation. Put it all together and you have a picture that is hard to credit, so enormous is the destruction. Statistically, the atlas finds that deforestation is a major concern in no fewer than 35 African countries, including the Democratic Republic of the Congo, Rwanda, Nigeria and Malawi, among others. Africa is losing more than four million hectares of forest every year – twice the world's average deforestation rate. And now, it says, climate change is emerging as a driving force behind many of these problems and is likely to intensify the "already dramatic transformations" taking place. Although Africa's 965 million people produce only 4 per cent of the world's total greenhouse gas emissions, they are likely to suffer disproportionately from the consequences of global warming, not least because African nations' ability to adapt to climate change is relatively low. One of the key points the atlas makes is that environmental degradation is likely to have a higher human cost in Africa than in other regions, as people on the continent live in closer relation to the natural world than elsewhere: they are often directly dependent on the environment. The Independent June 11, 2008 (abbreviated and adjusted) Možné řešení Atlas ekologických změn, vytvořený ze satelitních fotografií pořízených v průběhu posledních 40 let, poskytuje obraz degradace životního prostředí v Africe. Mizí lesy, jezera i ledovce. K tomu se přidávají změny klimatu, neúměrně zatěžující africké obyvatelstvo, které produkuje jen 4% skleníkových plynů. Obyvatelé Afriky se dokáží jen těžko přizpůsobit klimatickým změnám a přitom jsou více než v jiných částech světa většinou přímo závislí na přírodním prostředí. 4. Vědomostní test 1) Doplňte (a) jméno autora a (b) název díla: Sir Peter Hall’s acclaimed production of (a) ________________’s (b) ________________ transfers to London. Michelle Dockery is Eliza Doolittle and Tim Piggot-Smith is Professor Higgins. 2) Doplňte jméno autora: Czech film and theatre director Alice Nellis, really said that she found inspiration for her feature film Výlet in the novel As I Lay Dying by (a) ________________, the prominent writer of the US South.
3) Doplňte: A few months ago, people were excited about the prospect of electing America’s first female or black (a) ________________. But the battle for the (b) ________________ nomination has now become a protracted nightmare. 4) Doplňte (a) jméno a (b) název organizace: The only Comedian who appears to have taken a more respectful line on 9/11 is Morgan Spurlock. In Where in the World is Osama bin (a) ________________?, he sets out on a quest to find the leader of (b) ________________. 5) Doplňte názvy příslušných dokumentů: (a) China has overtaken the US as the world’s worst polluter. Scientists warn that unless Beijing drastically alters its energy policies it will negate all the carbon reductions made by other nations under the ________________. (b) It’s seventy years this September since the ________________ Pact was signed by Britain, France, Germany and Italy. 6) (a) Spojte čarou vždy dvě položky, které k sobě patří: P. I. Čajkovský
Primavera
Romeo a Julie
Sandro Botticelli
(b) Seřaďte autory chronologicky od 1 do 4 podle doby, kdy žili: Mark Twain
Seamus Heaney
Daniel Defoe
Virginia Woolf
7) Doplňte (a, b) jména, (c) název: Pope (a) ________________ arrived on his official trip to the US on Tuesday, and, in an unprecedented gesture, was welcomed at the airport by President (b) ________________. The president usually greets VIP’s at the (c) ________________ House. 8) Doplňte (a) jméno, (b) název strany: British Prime Minister (a) ________________ was to blame Margaret Thatcher for Britain’s poor social mobility and accuse the former (b) ________________ leader overnight of creating a lost generation by “denying many children the chance to progress.” Správné odpovědi 1. (a) Shaw (b) Pygmalion 2. William Faulkner 3. (a) President (b) Democratic 4. (a) Ladin (b) Al’Queda (Al Kajda)
5. (a) Kyoto Protocol (b) Munich Pact 6. (a) Sandro Boticelli – Primavera; P. I. Čajkovský – Romeo a Julie (b) 1. Danie Defoe, 2. Mark Twain, 3. Virginia Woolf, 4. Seamus Heaney 7. (a) Benedict XVI (b) George W. Bush (c) White 8. (a) Gordon Brown (b) Conservative
Mezikulturní komunikace: čeština – francouzština 1. Přeložte do češtiny Le premier train à grande vitesse (TGV) d’Amérique du Sud sera français. C’est en Argentine que le groupe Alstom, qui a déjà exporté le TGV dans une dizaine d’autres pays à travers le monde, installera ce train entre les trois villes principales, Buenos Aires (la capitale), Rosario et Córdoba, soit une distance totale de 710 kilomètres. Avec une vitesse frôlant les 320 kilomètres à l’heure, celui-ci reliera ces agglomérations en trois heures, là où, jusqu’à présent, les automobilistes mettaient près de dix heures pour le même trajet. Le chantier, qui devrait être bouclé en 2011, coûtera 1,32 milliard de dollars et créera 5 000 emplois. Label France no 69 1er trimestre 2008, p. 8 Modelový překlad (jedna z variant) První jihoamerický rychlovlak bude francouzského původu. Společnost Alstom, která už vyvezla rychlovlak TGV do desítky zemí světa, vybuduje trať o celkové délce 710 kilometrů, která propojí tři nejvýznamnější argentinská města – Buenos Aires (hlavní město), Rosario a Córdobu. Tuto trasu, na jejíž překonání dosud potřebovali řidiči automobilů skoro deset hodin, zvládne vlak dosahující rychlosti téměř 320 km/h za tři hodiny. Stavba, která by měla být dokončena v roce 2011, bude stát 1,32 miliardy dolarů a vytvoří pět tisíc pracovních míst. 2. Přeložte do francouzštiny Turisté se v Česku mění Turisté ze západní Evropy Prahu milovali. Nabízela jim všechno, po čem při svých cestách toužili. Teď se však situace mění. V metropoli je nahrazují turisté z východu, především ti rusky mluvící. Podle informací Czech Tourismu přesto zatím mezi turisty vedou Němci, Britové a Italové. Nedostatek zákazníků netrápí prodejce suvenýrů z centra města. „Je mi jedno, jakým jazykem turisté mluví. Podstatné je, jak se tu chovají,“ komentoval jeden z nich současnou situaci v Praze. Podle deníku Metro, 20. 5. 2008 Modelový překlad (jedna z variant) Evolution du tourisme en Tchéquie Les touristes d´Europe de l´Ouest aimaient Prague. Elle leur offrait tout ce à quoi ils aspiraient au cours de leurs voyages. La situation est cependant en train de changer. Dans la métropole, ils sont remplacés par des touristes venus de l´Est, de langue russe pour la plupart. D´après les informations de l´agence Czech Tourism, Allemands, Britanniques et Italiens sont toujours majoritaires. Les vendeurs de souvenirs du centre ville ne redoutent pas le manque de clientèle. « Peu importe la langue que parlent les touristes. Leur comportement est plus important » commente l´un d´entre eux, la situation actuelle à Prague.
3. Následující text shrňte v češtině 55 – 65 slovy. Počet slov uveďte dole v rámečku (např. „byl by se umyl v potoce“ = 6 slov). L'histoire de l'esclavage sera enseignée à l'école primaire L'histoire de l'esclavage « commune à tous les Français » sera enseignée à l'école primaire à partir de la rentrée 2008, a annoncé, samedi 10 mai, Nicolas Sarkozy à l'occasion de la Journée nationale de l'esclavage. Aboli une première fois en 1794 puis rétabli par Napoléon, l'esclavage a été définitivement interdit en France en 1848. « Parce que les Français l'auront comprise, cette histoire, alors, deviendra notre histoire commune, l'histoire de tous les Français, pas simplement l'histoire d'une partie d'entre eux », a-t-il poursuivi. La Journée nationale de commémoration consacrée à la mémoire de l'esclavage, de la traite négrière et des abolitions a été instaurée il y a trois ans, le 10 mai. Elle se base sur la loi du 21 mai 2001 dite « loi Taubira », du nom de la députée de Guyane Christiane Taubira, loi qui reconnaît l'esclavage comme un crime contre l'humanité. La traite des Noirs « est une blessure profonde qui pèse encore sur nos consciences et les mémoires portent le poids de cette histoire », a fait remarquer le chef de l'Etat, qui s'est dit conscient « qu'il existe encore aujourd'hui des inégalités qui trouvent leur origine dans cet héritage si douloureux ». Cette volonté présidentielle se traduira à l'école afin, a expliqué M. Sarkozy, « que nos enfants puissent comprendre ce qu'a été l'esclavage » et « mesurer les souffrances que l'esclavage a engendrées, les blessures qu'il a laissées dans l'âme de tous ceux que rien ne peut délier de ce passé tragique ». La traite des noirs, l'esclavage et l'abolition devraient ainsi être introduits dans les nouveaux programmes de l'école primaire à la rentrée 2008. Le Monde, 10. 5. 2008 Možné řešení Nicolas Sarkozy v květnu oznámil, že se od září 2008 bude na prvním stupni učit o otroctví. Státní svátek připomínající zrušení otroctví byl zřízen před třemi lety na základě „Taubirova zákona“, který uznal otroctví jako zločin proti lidskosti. Podle Sarkozyho obchod s černochy stále tíží svědomí Francouzů a jeho následky dodnes přetrvávají. Proto by děti měly znát a pochopit všechny okolnosti tohoto historického fenomenu. 4. Vědomostní test 1) Uveďte (a) další označení používaná pro Centre national d’art et de culture GeorgesPompidou a (b) jméno: Le Centre national d’art et de culture Georges-Pompidou, plus communément appelé Centre (a) ________________, Palais ________________ ou ________________, est un établissement poly-culturel situé dans le quartier Beaubourg. En 1969 le président de la France (b) ________________, très imbu d'art moderne, a décidé d'édifier un centre culturel d'une architecture surréaliste. L'ensemble évoque assez bien une énorme usine de 166 mètres sur 60 en acier, peint en cinq couleurs. 2) Co představuje označení livre „de poche“? 3) Doplňte (a) jeden z názvů slavného francouzského divadla a (b) jméno příslušného francouzského krále: (a) L’________________, Théâtre de l’Europe ou Théâtre de l’Odéon est un théâtre de style néoclassique du VIe arrondissement de Paris, construit entre 1779 et 1782 sous (b) ________________ par les architectes Marie-Joseph Peyre et Charles De Wailly et
inauguré en 1782 pour accueillir initialement la Comédie-Francaise (qui y préféra le TéâtreFrançais). 4) (a) Uveďte jméno autora a (b) doplňte francouzský přívlastek označující válku: Les Mémoires de guerre est une œuvre littéraire écrite par (a) ________________, qui s'étend sur trois tomes. Chacun correspond à une étape précise de la (b) ________________ Guerre mondiale (le titre de l'œuvre, la période à laquelle il renvoie, la date de composition) : L'Appel, 1940-1942 (1954), L'Unité, 1942-1944 (1956) et Le Salut, 1944-1946 (1959). 5) Uveďte, jaké barvy jsou na francouzské vlajce: 6) Doplňte (a) název řeky a (b) podmět druhé věty: Nejdelší francouzská řeka, (a) ________________, hrála mnohokrát významnou roli v dějinách země. V jejím širokém údolí vyrostly (b) ________________, jež sloužily panovníkům k obraně před nepřáteli, ale také jako místo odpočinku, bujarých radovánek a milostných pletek. 7) Uveďte, kolik členských států má EU k dnešnímu dni: 8) Doplňte: Le Louvre est un monument étroitement rattaché à l'histoire de la France. Cette célèbre construction renferme l'un des musées les plus importants du monde. Les œuvres y sont de nature variée : ________________, ________________. Parmi les oeuvres d'art de grande valeur réunies au Louvre il faut signaler la Vénus de Milo – statue grecque découverte en 1820, la Victoire de Samothrace – trouvée en 1863, La Joconde – chef d'oeuvre de Léonard de Vinci et d’autres extraordinaires collections d'art. A l'intérieur de la cour du musée du Louvre se trouve ________________ qui a été inaugurée en 1989. Správné odpovědi 1. (a) Centre Pompidou, Beaubourg, „Pompidolium“ apod. (b) Toto multikulturní centrum vzniklo z podnětu francouzského prezidenta Georgese Pompidoua. 2. Livre «de poche» je označení pro knihy „kapesního“ formátu, které vycházejí ve Francii od padesátých let a jejichž cílem je šíření dobré literatury, klasiků a reedicí, za nízké ceny. 3. (a) Odéon (b) Ludvík XVI. 4. (a) Charles de Gaulle (b) Seconde (Guerre mondiale) 5. modrá, bílá a červená 6. (a) Loira (b) pevnosti a zámky 7. 27 8. (a) peintures, sculptures, dessins, céramiques, objets archéologiques et objets d'art... (b) La Pyramide du Louvre
Mezikulturní komunikace: čeština – němčina 1. Přeložte do češtiny Apokalyptische Szenen bieten sich SPIEGEL-Reporter Ullrich Fichtner im Epizentrum der Erdbebenkatastrophe im chinesischen Sechuan. "Es dauerte nur zwei Minuten", sagt Frau Li, "aber danach war die ganze Stadt tot." Sie und ihr Mann betrieben einen Gemüseladen bis zu dem Montag um Punkt 14.28 Uhr, als sich hier der Boden auftat. Sie liefen bis zum Kindergarten, oder bis zu der Stelle, wo einst ein Kindergarten war, und suchten nach ihrem fünfjährigen Sohn. Nur wenige Kinder wurden aus der obersten Schicht aus Steinen und Dächern und Mauern gezogen, viele verwundet. Spiegel online, 18. 5. 2008 Modelový překlad (jedna z variant) Ulrich Fichtner, reportér časopisu Der Spiegel, byl svědkem apokalyptických scén v epicentru zemětřesení v čínském Sechuanu. „Trvalo to pouze dvě minuty, ale potom bylo celé město mrtvé“, říká paní Li. Společně se svým mužem až do pondělí vedla obchod se zeleninou, pak se ale úderem 14. hodiny a 28. minuty otevřela země. Běželi až ke školce, nebo spíše k místu, kde školka dříve bývala, a hledali svého pětiletého syna. Ale jen málo dětí se podařilo vyprostit z nejhořejší vrstvy kamenů, střešní krytiny a zdiva a mnoho z nich bylo zraněno. 2. Přeložte do němčiny Stále více otců zůstává doma s dítětem Otců, kteří se starají doma o dítě, je nyní 4 203 a toto číslo se každý rok o několik stovek zvyšuje. Ve srovnání s tím, jak s dětmi doma zůstávají matky, je však podíl mužů stále mizivý: jde o necelé procento a půl. Například ve Švédsku, kde mohou otcové čerpat rodičovskou dovolenou už od roku 1974, je to čtrnáct procent. Trend otců na rodičovské dovolené podle sociologů posiluje kvůli tomu, že mladí lidé už nepodléhají předsudku, že se muž k dítěti nehodí. Lidové noviny, 5. 2. 2007, s. 1 (kráceno) Modelový překlad (jedna z variant) Immer mehr Väter bleiben mit ihren Kindern zu Hause In Tschechien gibt es bereits 4 203 Väter, die sich zu Hause um ihre Kinder kümmern, und diese Zahl steigt jedes Jahr um einige Hundert. Im Vergleich zu den Frauen, die wegen Kindern zu Hause bleiben, ist der Anteil der Männer jedoch verschwindend gering: Es geht um nicht ganz anderthalb Prozent. In Schweden zum Beispiel, wo Väter schon seit 1974 Elternzeit nehmen können, beträgt diese Zahl 14 Prozent. Der Trend, dass Väter Elternzeit in Anspruch nehmen, wird Soziologen zufolge deshalb stärker, weil junge Menschen nicht mehr dem Vorurteil unterliegen, dass Männer nicht zu Kindern passen.
3. Následující text shrňte v češtině 55 – 65 slovy. Počet slov uveďte dole v rámečku (např. „byl by se umyl v potoce“ = 6 slov). Scoring – Der Mensch als Zahl Ob Mobilfunk- oder Kreditvertrag: Verbraucher werden durchleuchtet und mit undurchsichtigen Verfahren bewertet. Der Scorewert benotet Menschen mit einer Zahl, die in geheimen Verfahren von Computern errechnet wird. Insidern signalisiert sie, ob jemand fähig ist, seine Rechnungen zu begleichen. Diese Zahl entscheidet also darüber, ob der Betroffene als guter Kunde gilt, dem sich alle Türen öffnen – oder ob er draußen bleiben muss, vielleicht nicht einmal mehr den Stromanbieter wechseln kann. Viele Prüfungen laufen im Verborgenen ab – und blitzschnell; zum Beispiel beim elektronischen Einkauf. Da wird schon während der Bestellung die Bonität des Kunden gecheckt. Daten- und Verbraucherschützer kämpfen schon lange dagegen. »Verbraucher werden beim Scoring in Schubladen gesteckt, ohne dass sie erfahren, wie und warum sie dort gelandet sind«, kritisieren die Aktivisten. Jetzt aber geschieht etwas. Innenminister Wolfgang Schäuble hat eine Novellierung des Datenschutzgesetzes auf den Weg gebracht. Sein Ziel ist es, Verbrauchern mehr Rechte und einen besseren Durchblick zu verschaffen, wenn andere Daten über sie austauschen oder ihre Zahlungsmoral bewerten. Kritiker der Novelle verweisen aber zugleich darauf, dass Scoringsysteme im anonymen Massengeschäft ein unverzichtbares Instrument bilden. Možné řešení Počítače tajnými postupy hodnotí spotřebitele, výsledné číslo odborníkům ukáže bonitu klienta. Tuto praxi kritizují ochránci osobních údajů a spotřebitelské organizace. Scoring je údajně paušální a pro spotřebitele neprůhledný. Německý ministr vnitra však inicioval novelu zákona o ochraně dat. Ta má spotřebitelům dát lepší přehled o tom, co se s jejich údaji děje. Kritikové novely argumentují, že dané postupy jsou v současném systému obchodování nepostradatelné. 4. Vědomostní test 1) Doplňte název uměleckého slohu: ________________ byl umělecký směr ve Francii v době Napoleonova císařství. Navázal na předchozí fázi stylu, od níž převzal racionální střídmost a rytmický řád, který zjemnil. Projevil se především v architektuře (např. v Praze U Hybernů, vila Kinských na Petříně) a v užitém umění. Z Francie se přenesl do ostatních evropských zemí. 2) Doplňte jméno hudebního skladatele: Adelsbekanntschaften aus Bonn erleichterten ________________ den Zugang zu den Häusern des Wiener Adels, wo er sich als Pianist und Komponist schnell einen Namen machte. Ein schweres Gehörleiden führte um 1819 zu völliger Taubheit. Jede Sinfonie, von der „Eroica“ ab, hat ihren unverwechselbaren Charakter. Berühmt ist die 9. Sinfonie (1823) mit dem Chorfinale nach Schillers Ode „An die Freude“. 3) Doplňte jméno panovníka: Římskoněmecký císař (od 1576) ________________ přesídlil do Prahy, která se za jeho panování stala centrem evropské politiky, vědy a umění. Jeho sbírky padly koncem třicetileté války do rukou Švédů.
4) Označte číslem správné časové pořadí těchto historických událostí: Bitva u Slavkova Sedmiletá válka Útok na Bastillu Toleranční patent v Rakousku, Čechách a Uhrách 5) Doplňte jméno spisovatele: Der in Lübeck geborene Schriftsteller ________________ lebte bis 1940 im französischen Exil. Bevorzugte Themen seiner Romane und Novellen waren die politische Kultur der Wilhelminischen Ära (z. B. „Der Untertan“), Kritik am blinden Untertanengedanken sowie die doppelbödige Moral des Bürgertums (z. B. „Professor Unrat“). 6) Označte číslem pořadí vzniku těchto literárních děl: Božena Němcová: „Babička“ Friedrich Schiller: „Die Räuber“ Rainer Maria Rilke: „Duineser Elegien“ Pohádky bratří Grimmů „Kinder- und Hausmärchen“ 7) Doplňte jméno osoby: Současný německý prezident dnes oznámil, že se bude za rok podruhé ucházet o funkci hlavy státu. ________________, jenž byl poprvé zvolen v roce 2004 s podporou křesťanských demokratů nynější kancléřky Angely Merkelové a liberálů (FDP), znovuzvolení však podle pozorovatelů nemá jisté. Koaliční sociálnědemokratická strana (SPD) pravděpodobně do prezidentské volby vyšle vlastní kandidátku, jíž má být stejně jako v roce 2004 akademička Gesine Schwanová. 8) Doplňte název smlouvy: Experten bewerten die Optionen der EU: Wieder abstimmen? Neu verhandeln? Ohne Irland? Bundeskanzlerin Angela Merkel hat in einer Regierungserklärung Forderungen nach einem "Kerneuropa" eine klare Absage erteilt. Doch wie soll es mit der Europäischen Union weiter gehen? Drei Lösungsszenarien kursieren seit dem irischen Nein zum Vertrag von ________________: Die Iren könnten noch einmal abstimmen oder der Vertrag neu ausgehandelt werden. Oder wird es doch ein Europa der zwei Geschwindigkeiten geben? Správné odpovědi 1. empír, empírový klasicismus (též klasicismus) 2. Ludwig van Beethoven 3. Rudolf II. 4. Sedmiletá válka (1756-63) – toleranční patent (1781) – útok na Bastillu (1789) – bitva u Slavkova (1805) 5. Heinrich Mann 6. Schiller: Die Räuber (1781) – pohádky bratří Grimmů (1812-15) – Němcová: Babička (1856) – Rilke: Duineser Elegien (1923) 7. Horst Köhler 8. Lissabon
Mezikulturní komunikace: čeština – ruština 1. Přeložte do češtiny Возникновение Новгорода Название «Новгород», «Новый город» указывает на то, что он возник позднее какого-то ранее существовавшего города. Предшественником Новгорода могло быть так называемое Рюриково городище, расположенное в двух километрах к югу от Новгорода, у истоков реки Малый Волховец. В нижних горизонтах отложений, которые здесь достигают трех метров толщины, найдены следы поселения ремесленников VIII—IX веков. Весной Рюриково городище было окружено водой и превращалось в остров. Археологическими исследованиями последних лет обнаружено более десяти поселений славян в окрестностях Новгорода со следами ремесленной и торговой деятельности, возникших здесь не позднее VIII—IX веков. По историческим документам Modelový překlad (jedna z variant) Vznik Novgorodu Název “Novgorod” (“Nové město”) ukazuje na to, že toto město vzniklo později než město, které zde existovalo před ním. Předchůdcem Novgorodu mohlo být tzv. Rjurikovo hradiště, nacházející se asi 2 km jižně od Novgorodu, u pramene řeky Malý Volchovec. V dolních vrstvách naplavenin, které jsou zde 3m tlusté, byly nalezeny stopy po osadě řemeslníků. Na jaře bylo okolí Rjurikova hradiště zaplaveno vodou a měnilo se v ostrov. Podle archeologických výzkumů prováděných v posledních letech vzniklo v okolí Novgorodu více než deset osad Slovanů se stopami po řemeslné a obchodní činnosti nejpozději v 8. až 9. století. 2. Přeložte do ruštiny Rusové o Evropské unii Průzkum provedený v roce 2007 mezi 1600 obyvateli Ruska ukázal, jak Rusové vnímají Evropskou unii. Většina Rusů (71 %) se nepovažuje za Evropany. Důvody jsou nejen geografické (evropská část Ruska tvoří jen 23 % jeho území), ale i politické. Téměř polovina respondentů si myslí, že EU představuje pro Rusko a jeho finanční a hospodářskou nezávislost potenciální hrozbu. Třetina dotázaných vnímá Evropu jako souseda a partnera, s nímž by se měly vztahy rozvíjet a upevňovat. Téměř polovina oslovených si myslí, že v západní demokracii a kultuře existuje mnoho užitečného, co by se dalo v Rusku převzít, a jen třetina je opačného názoru. www.RuskoDnes.cz Modelový překlad (jedna z variant) Россияне о Европейском союзе Опрос, проведенный в 2007 году среди 1600 жителей России, показал, как россияне воспринимают Европейский союз. Большинство россиян (71 %) не считают себя европейцами. Причины не только географические (европейская часть России составляет только 23 % территории страны), но и политические. Почти половина
респондентов считают, что ЕС представляет для России и ее финансово-экономической независимости потенциальную угрозу. Треть опрошенных воспринимают Европу как соседа и партнера, с которым надо развивать и укреплять отношения. Почти половина респондентов полагает, что в западной демократии и культуре существует много полезного, что можно было бы России позаимствовать, а лишь треть придерживается противоположного мнения. 3. Následující text shrňte v češtině 55 – 65 slovy. Počet slov uveďte dole v rámečku (např. „byl by se umyl v potoce“ = 6 slov). Здесь не курят Россия готова присоединиться к рамочной конвенции по борьбе с табакокурением ВОЗ. Большинство развитых и даже недоразвитых стран это сделали, существенно ограничив возможности как производителей табака, так и потребителей. В России число приверженцев вредной привычки растет год от года. И табачное лобби не на жизнь, а на смерть (нашу с вами) борется за свою свободу. Согласно этой конвенции каждая страна сама выбирает, как бороться с вредной привычкой. Российские законодатели решили, что в течение 5 лет будет полностью запрещена реклама табачных изделий и увеличены меры по борьбе с курением. Теперь важно определиться, какие конкретно действия будут предприняты. Тут уже мнения расходятся. Спикер Госдумы уверен, что выдавливать из народа по капле никотин нужно за счет значительного увеличения стоимости сигарет. Мера хорошая, оппонируют скептики, но для российского менталитета малоэффективная. В России народ на вредных привычках экономить не привык. Еще одну меру озвучил кто-то из депутатов: необходимо полностью запретить курение в общественных местах, в том числе барах и ресторанах, изгнать извергателей дыма на улицу. Вряд ли подобное ограничение примут в России в ближайшей перспективе. Уж больно оно непопулярное для страны, где курят 30% женщин и 70% мужчин. И в других странах, где ввели запрет на курение в общепите, законодателям пришлось выдержать напор рестораторов – те рыдали, что у них упадет выручка. Но кто бывал в Европе, знает, как быстро все привыкли к ограничениям. http://www.izvestia.ru/comment/article3115573/index.html Možné řešení Rusko se chystá připojit k rámcové úmluvě WHO proti kouření. Počet kuřáků zde však stoupá a tabáková lobby je mocná. Ruský parlament rozhodl do 5 let zakázat reklamu na tabákové výrobky a přijmout konkrétní opatření. Jaká? Zatím se neví. Někteří navrhují podstatné zdražení cigaret, jiní úplný zákaz kouření ve veřejných budovách a restauracích. Evropa si na zákaz již zvykla, ačkoliv také čelila odporu restauratérů. 4. Vědomostní test 1. Doplňte (a) název literárního díla, (b) jméno jeho autora: В первой части (a) ________________ раскрывается внутренняя борьба Раскольникова с самим собой, шаг за шагом прослеживается его путь к преступлению. (б) ________________ ставит своего героя в разные положения, сводит с разными людьми, и это дает возможность глубже раскыть его нравственные муки. 2. Doplňte (a) název literárního díla, (b) jméno spisovatele: Novela (a) ________________ ruského spisovatele (b) ________________ znamená jistý vrchol spisovatelovy analýzy sovětské skutečnosti: proslulému moskevskému neurologovi se podaří mimořádně závažný pokus – toulavému psíkovi voperuje lidský mozek, který patřil
jakémusi pobudovi. Pes se zvolna začne měnit v člověka a získává povahové i názorové rysy původního vlastníka orgánu. 3. Doplňte (a) název budovy, (b) jméno města, kde se budova nachází: Критик В.В. Стасов писал в свое время, что (a) ________________ находится «в дальнем углу (б) ________________». Но кто же сейчас не считает, что Лаврушинский переулок – в центре города? Здание галереи, носящей имя ее основателя, построено в конце XIX века в древнерусском стиле по эскизам художника В.М. Васнецова. Эта богатейшая сокровищница картин располагает коллекциями русского изобразительного искусства от его истоков (XI век) до наших дней. 4. Doplňte (a) název pohoří, (b) název historické stavby: (a) ________________ – рубеж Европейской и Азиатской частей Российской Федерации и географическая граница двух материков, Европы и Азии. Высшая точка этой горной страны, гора Народная, поднимается до 1894 м. (б) В самом центре Кремля поднимается многоярусный столп колокольни ________________ высотой 81 м. Это выдающееся сооружение стало родоначальником характерных для зодчества древней Руси столпообразных храмов. 5. Doplňte (a) jméno francouzského generála a císaře, (b) jméno ruského vojevůdce: Na jaře roku 1812 soustředilo Rusko na svých západních hranicích tři armády s 220 000 muži. Těmito silami však nebylo možné zadržet půlmilionovou armádu (a) ________________, která 22. června 1812 překročila Němen. V této chvíli krajního ohrožení podepsal car pod tlakem veřejného mínění dekret, jímž se vrchním velitelem ruských armád stal generál (b) ________________. 6. Doplňte (a) rok, (b) název historické události: В (a) ________________ году Германия при поддержке своих союзников — Италии, Венгрии, Румынии, Финляндии и Словакии — вторглась в СССР. Началась советскогерманская война, в советской и российской историографии обычно именуемая (б) ________________. 7. Následující historické události označte číslem podle jejich časové posloupnosti: konec vlády Romanovců – založení Petrohradu – třicetiletá válka – zrušení nevolnictví v Rusku 8. Doplňte (a) název území, (b) rok: (a) ________________ je území některých evropských států, na kterém mohou osoby překračovat hranice smluvních států na kterémkoliv místě, aniž by musely projít hraniční kontrolou. Česko a dalších osm nových zemí EU (kromě Kypru, Rumunska a Bulharska) se stalo součástí zmíněného území 21. prosince (b) ________________. Toto datum se týká pozemních a námořních hranic, na letištích zmizely kontroly zhruba o tři měsíce později. Správné odpovědi 1. (а) Преступления и наказания (б) Федор Михайлович Достоевский 2. (а) Psí srdce (b) Michaila Bulgakova 3. (a) Третьяковская галерея
(б) Москвы 4. (а) Урал (б) Ивана Великого 5. (а) Napoleona (b) Michail Kutuzov 6. (a) 1941 (б) Великая Отечественная война 7. 1. třicetiletá válka, 2. založení Petrohradu, 3. zrušení nevolnictví v Rusku, 4. konec vlády Romanovců 8. (a) Schengenský prostor / Schengen (b) 2007
Mezikulturní komunikace: čeština – španělština 1. Přeložte do češtiny México. Aguascalientes se viste de español Esta localidad celebra el festival taurino de más solera y raigambre del país azteca durante la feria de San Marcos, un destacado evento internacional en el que este año España figura como invitada de honor. En 2006 fue Cuba. En 2007, Brasil. Y este año corresponde a España el lugar de invitado de honor en la Feria de San Marcos, que celebra su edición número 180. La música, un ciclo de cine, representaciones teatrales, exposiciones y muestras de la gastronomía hispana aportarán sonidos, color y olor español —del 19 de abril al 18 de mayo— a una fiesta que ha hecho de su ciclo taurino uno de las más prestigiosos de toda América. Modelový překlad (jedna z variant) Mexiko. Aguascalientes se obléká do španělského V tomto místě se během slavností Sv. Marka konají nejtypičtější a nejtradičnější býčí zápasy Mexika. Jde o významnou mezinárodní akci a letos je čestným hostem právě Španělsko. V roce 2006 to byla Kuba. V roce 2007 Brazilie. A letos přísluší postavení česného hosta na slavnosti Sv. Marka, která se již koná po stoosmdesáté, Španělsku. Hudba, filmový cyklus, divadelní představení i ukázky španělské gastronomie budou od 19 května do 18 června předvádět zvuky, barvy i vůně Španělska na oslavách, jejichž cyklus býčích zápasů patří mezi nejprestižnější na celém americkém kontinentu.
2. Přeložte do španělštiny Doprava Nejrychlejší a také nejjednodušší způsob dopravy do Španělska je cesta letadlem. Navíc dnes přijdou letenky některých společností levněji než třeba jízdenky na vlak. Ceny se pohybují od 1500 korun, přes běžnou cenu kolem tří tisíc korun jedním směrem až po luxusní zpáteční letenku v 1. třídě za 35 tisíc korun. Do různých míst Španělska se létá dvě až tři hodiny. Při letech z Prahy je možné zvolit služby společnosti ČSA, jejíž letadla létají z Prahy do Madridu a Barcelony několikrát týdně. Pravidelné vlakové spojení z ČR do Španělska není přímé, je nutno využít spojení s přestupy. Ceny zpátečních jízdenek se pohybují mezi osmi až 15 tisíci Kč. Modelový překlad (jedna z variant) Transporte La manera más rápida y fácil de llegar a España es en avión. Además, hoy los billetes de avióin de varias compañías resultan más baratas que por ejemplo los bileetes de tren. Los precios oscilan de 1500 coronas, a través del precio común alrededor de 3000 coronas por un viaje secillo hasta 35 coronas por el billete de lujo de ida y vuelta en primera clase. El viaje dura entre dos y tres horas, a las diferentes localidades de España. Para salir de Praga, es posible escoger los servicios de la compañia CSA, cuyos aviones salen de Praga a Madrid o a Barcelona varias veces por semana. En cuanto al ferrocarril, no
hay trenes directos y hay que hacer cambios. Los precios de billetes de ida y vuelta oscilan etre ocho y quince mil coronas. 3. Následující text shrňte v češtině 55 – 65 slovy. Počet slov uveďte dole v rámečku (např. „byl by se umyl v potoce“ = 6 slov). El barco hallado en Barcelona fue construido «al modo vikingo» A raíz de unas obras se ha realizado un hallazgo histórico sin precedentes en la costa catalana. La aparición de una embarcación del siglo XIII-XIV ha surgido durante la construcción de un aparcamiento subterráneo en la Barceloneta, un barrio de la Ciudad Condal que fue, en tiempos del medievo, mar abierto. Las obras realizadas por la compañía Sacyr Vallehermoso, al estar situadas en un lugar céntrico de la ciudad, han contado con la supervisión del Museo de Historia de Barcelona, dando por resultado el histórico hallazgo. El barco, de origen cantábrico, según Xavier Nieto, director del Centro de Arqueología Subacuática de Cataluña, es la prueba física que demuestra que hubo comercio marítimo entre el Mediterráneo y la zona atlántica durante la época medieval. Hasta el descubrimiento de la embarcación se sabía de este comercio por numerosos escritos de la época, pero no se tenían pruebas físicas del mismo. «Antes, el desplazamiento de mercancías se hacía mucho más por mar que hoy en día», cuenta Nieto. El traslado de cargas pesadas por tierra no era sólo mucho más costoso, si no que los bandoleros y las demás dificultades de la época empujaban a los comerciantes a optar por la vía marítima. Možné řešení Při stavebních pracích byla v Barceloně nalezena obchodní loď ze 13. a 14. století. Práce probíhaly za dozoru Barcelonského historického muzea. Loď pocházela z Kantabrie a je důkazem obchodního spojení mezi Středozemím a Atlantikem. V době jejího provozu byla z ekonomických i bezpečnostních důvodů častěji volena doprava zboží po moři než po souši. 4. Vědomostní test 1) (a) Uveďte, o které město se jedná, a (b) doplňte počet jeho obyvatel (zaokrouhlete na statisíce): Se svými více než (a) ________________ obyvateli (b) ________________ čtvrtým největším městem Španělska.
je
andaluská
metropole
2) Uveďte (a) plný název níže citovaného díla a (b) dobu, kdy vzniklo: Zde se začíná znovu zpěv o mém Cidovi. / Přístav Alucat tehdy můj Cid obsadil, / vyklidil Zaragozu, z okolí odtáhli, / vyklidil také Huescu, Montalbán nechal být.
3) Uveďte alespoň století a desetiletí, kdy se odehrály tyto události: (a) Kdy byli ze Španělska vyhnáni Židé? (b) Odkdy je Španělsko členem Evropské unie? 4) (a) O kterém umělci je v tomto úryvku řeč? (b)Uveďte alespoň rámcově, kdy žil:
Takové byly v nejstručnější zkratce historické okolnosti doby, v níž vznikaly Caprichos. Do jeho života však zasáhla i událost osobního rázu. Byl to jeho okouzlený a mučivý poměr k vévodkyni z Alby. 5) Uveďte období nebo počet let: (a) Jak dlouho trvala diktatura Francisca Franca ve Španělsku? (b) Jak dlouho vládli ve Španělsku Habsburkové? 6) Odpovězte: (a) Jak se jmenuje celým jménem španělský spisovatel Cela? (b) Uveďte alespoň dvě knihy, které zmíněný spisovatel napsal. 7) Přiřaďte čarou umělecká díla k odpovídajícím autorům: 1. Andaluský pes 2. Los Desastres de la Guerra 3. Noci ve španělských zahradách 4. Fantastická zoologie
a) Jorge Luis Borges b) Luis Buňuel c) Francisco de Goya d) Manuel de Falla
8. (a) Uveďte, z které knihy je tento úryvek: Aureliano Triste s popelovým křížem na čele si na okraji města zařídil továrnu na led, o jaké sníval José Arcadio Buendía při svých blouznivých výzkumech. (b) Uveďte plné jméno autora předchozího úryvku: Správné odpovědi 1. (a) Sevilla (b) 700.000 2. (a) Píseň o Cidovi (b) 1207 (nebo: počátek 13. století) 3. (a) 1492 (nebo: v posledním desetiletí 15. století) (b) 1986 (osmdesátá léta 20. století) 4. (a) Francisco de Goya (b) ve druhé polovině 18. století a na počátku 19. století 5. (a) 1939–1975 (nebo: 37 let) (b) 1506–1700 (nebo: dvě století; nebo: v 16. a 17. století) 6. (a) Camilo José Cela (b) Úl, Rodina Pascuala Duarta, (Diccionario secreto, Větrný mlýn...) 7. 1 d), 2 a), 3 b), 4 c) 8. (a) Sto roků samoty (b) Gabriel García Márquez