ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD
IDENTIFIKAČNÍ ZNAČENÍ VOJENSKÉ MUNICE
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
(VOLNÁ STRANA)
2
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
ČESKÝ OBRANNÝ STANDARD
IDENTIFIKAČNÍ ZNAČENÍ VOJENSKÉ MUNICE
Základem pro tvorbu tohoto standardu byly originály následujících dokumentů:
STANAG 2953, Ed. 3
THE IDENTIFICATION OF AMMUNITION – AOP-2(C) Označování munice – AOP-2(C)
AOP-2(C)
THE IDENTIFICATION OF AMMUNITION Označování munice
© Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování jakosti
Praha 2010 3
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 OBSAH Strana 1
Předmět standardu ……...………………………….………………………..…….
5
2
Nahrazení standardů (norem) .…...….…………………………………………….
5
3
Souvisící dokumenty …..……………....…………………………..…..………….
5
4
Zpracovatel ČOS …........…………………………………….…….………..…….
6
5
Použité zkratky ……...…………..……………………………………………..….
6
6
Rozsah působnosti standardu …………………………..………………………….
6
7
Obecná pravidla značení ……………………………………...…………………...
7
7.1
Písmena a číslice .………….…………………………….…………..…….………
8
7.2
Způsoby značení ………….………………………………………...……………..
8
7.3
Barvy pro značení a barevné kódování ………………………...………………….
8
7.4
Hlavní identifikační značení …………...………………………………………….
8
8
Doplňkové značení …………………………………………...…………………...
8
8.1
Značení zvláštních charakteristik ………….……………….……………………..
11
9
Značení muničních obalů …………….....…………………………………………
13
9.1
Barevné značení obalů ……………...………….………………………………….
13
9.2
Minimální značení, symboly a znaky na obalech …………………………...…….
13
10
Barevné kódování munice ………………….……………………………………..
15
11
Značení střeliva ráže menší než 20 mm a jeho balení …..…………….…………..
18
11.1 Značení střel a nábojnic …………………………………………………………...
18
11.2
Minimální značení, symboly a znaky na obalech ………………….……………...
18
12
Symbol zaměnitelnosti NATO ………………….………………………………...
22
13
Značka konstrukčního typu NATO ……………..…...……………………………
26
14
Systém značení k identifikaci prachových náplní ………………………………...
26
14.1
Trvalé značení na nábojnicích …………………………..…...……………………
27
14.2
Barva značení ……………….……………..………………………………………
27
14.3
Zvláštní značení ……………………………………………………...……………
28
14.4
Zásady identifikačního značení prachových náplní …………….…………………
32
15
Barevné kódování a značení pokusné a zkušební munice …..………..…………...
34
4
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
1
Předmět standardu
ČOS 131502, 3. vydání, zavádí STANAG 2953, Ed. 3 do prostředí ČR. Stanovuje se jím způsob značení vojenské munice (dále jen munice) včetně jejího balení, která bude zaváděna a následně dodávána do užívání u organizačních celků Ministerstva obrany ČR po dni nabytí účinnosti tohoto standardu.
2
Nahrazení standardů (norem)
Tento standard nahrazuje ČOS 131502, 2. vydání. Od data účinnosti tohoto standardu se ČOS 131502, 2. vydání ruší v celém rozsahu.
3
Souvisící dokumenty
ČOS 130013
– KLASIFIKACE VOJENSKÉ MUNICE A VÝBUŠNIN
ČSN 67 3067
– OZNAČOVÁNÍ A HODNOCENÍ BAREVNÝCH ODSTÍNŮ
NÁTĚRŮ ČSN ISO 1000 (01 1301)
– JEDNOTKY SI A DOPORUČENÍ PRO UŽÍVÁNÍ JEJICH
STANAG 31501
– CODIFICATION - UNIFORM SYSTEM OF SUPPLY
NÁSOBKŮ A PRO UŽÍVÁNÍ NĚKTERÝCH DALŠÍCH JEDNOTEK CLASSIFICATION Kodifikace - Jednotný systém zásobovací klasifikace
STANAG 31511
– CODIFICATION - UNIFORM SYSTEM OF ITEM
IDENTIFICATION Kodifikace - Jednotný systém identifikace položek UNITED NATIONS DOCUMENT ST/SG/AC.10/1/ REV. 13
– RECOMMENDATIONS ON THE TRANSPORT OF
DANGEROUS GOODS Doporučení OSN pro přepravu nebezpečných věcí
Zákon č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 159/1997 Sb., o přijetí změn a doplňků „Přílohy A – Ustanovení o nebezpečných látkách a předmětech“ a „Přílohy B – Ustanovení o dopravních prostředcích a o přepravě“ Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), přijaté v Ženevě dne 30. září 1957, v platném znění, vyhlášené pod č. 64/1987 Sb. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 29/1998 Sb., o vyhlášení Přílohy I – Řád pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečného zboží (RID) Přípojku B – Jednotné právní předpisy pro smlouvu o mezinárodní železniční přepravě zboží (CIM) k Úmluvě o mezinárodní železniční přepravě (COTIF) ze dne 9. května 1980 (úplné znění, jak vyplývá z pozdějších změn a doplnění).
1
Do prostředí ČR zaveden rozkazem ministra obrany č. 5 z 22. 12. 1999
5
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
4
Zpracovatel ČOS VOP-026 Šternberk, s. p., divize VTÚVM Slavičín, Ing. Lumír Kučera
5
Použité zkratky
Zkratka AOP
Název v originálu Allied Ordnance Publication
CBI
Clean Burning Igniter
STANAG
NATO Standardization Agreement United Nations
UN
6
Český název Spojenecká publikace o munici (výzbrojní publikace) Zážehový prach používaný v zažehovačích prachových náplní Standardizační dohoda NATO Organizace spojených národů
Rozsah působnosti standardu
Tento standard vymezuje pouze minimální značení a barevné kódování munice a jejího balení, které je nezbytné pro identifikační účely, a netýká se následujících položek: a) imitačních prostředků (munice); b) munice pro neletální zbraně; c) paintballového střeliva; d) loveckého střeliva; e) výstavních a předváděcích modelů; f) sportovního střeliva; g) některých muničních dílů a příslušenství pro demoliční (trhací) práce, u kterých musí být v souladu s tímto standardem značeny pouze obaly; h) civilních výbušnin; i) kapalných pohonných hmot; j) přídavných (startovacích) raketových motorů; k) pyrotechnických prostředků zahrnutých do zásobovací třídy NATO 1370, u kterých musí být podle tohoto standardu značeny pouze obaly; l) zařízení uváděných do činnosti pyronábojkou či střelivinou a součástí záchranných systémů leteckých posádek nebo výmetných systémů vnějších podvěsů letadel. Další značení může být (při splnění podmínky, že nebude v rozporu s tímto standardem a je nezbytné pro bližší specifikaci munice) upraveno nebo upřesněno technickou dokumentací pro konkrétní výrobek. Značení znehodnocené munice (např. maket pro komerční účely) se provádí podle příslušných ustanovení obecně závazných právních předpisů2,3.
2 3
Zákon č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu, ve znění pozdějších předpisů Vyhláška Ministerstva průmyslu a obchodu č. 371/2002 Sb., kterou se stanoví postup při znehodnocování a ničení zbraně, střeliva a výrobě jejich řezů, ve znění pozdějších předpisů
6
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
7
Obecná pravidla značení
Princip značení a barevného kódování střel ráže 20 mm a větší, bojových hlavic a leteckých pum je znázorněn na obrázku 1. Pro granáty, miny a trhací nálože platí stejné zásady. Požadavky na značení střeliva ráže menší než 20 mm jsou uvedeny v kapitole 11; ustanovení ostatních částí standardu jsou pro tento druh munice závazná jen tehdy, pokud nejsou v rozporu se zněním uvedené kapitoly. Trhací nálože jsou barevně kódovány, jsou-li uzavřeny v kovovém, plastovém nebo lepenkovém pouzdře (obalu); v takovém případě se použije stejné značení a barevné kódování jako u střel s trhavinovou náplní. Základním údajem o munici je označení typu (vzoru). Nad toto označení se mimo znaku hmotnostní třídy (pokud je požadován) neumísťují žádné další znaky nebo symboly.
Základní zabarvení těla
Pás vyznačující určení munice Pás vyznačující potenciální nebezpečí (např. žlutý pruh informuje o obsahu trhaviny)
Barevné kódování
Identifikační značení
OBRÁZEK 1 – Princip značení střel, bojových hlavic a pum
7
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 Značení na munici a obalu musí být čitelné a jasné. Značení se nanáší zřetelně, přesně a uspořádaně, musí být čitelné prostým okem a při používání v předepsaných klimatických podmínkách musí pevně držet na povrchu. Značení munice se provádí bezprostředně na její tělo. Konkrétní rozmístění a provedení nápisů na munici a obalech je stanoveno technickou dokumentací. Přitom musí být splněna ustanovení tohoto standardu. Při určení místa značení nanášeného barvou na povrch munice je třeba dbát na to, aby byl vyloučen dotyk značení s obalem, vložkami apod. 7.1 Písmena a číslice Používají se pouze velká tiskací písmena latinské abecedy a arabské číslice. V případě měřicích jednotek musí být použity zákonné jednotky včetně jejich označování, násobků a dílů4. Velikost písma musí být zvolena tak, aby bylo značení zřetelné a odpovídalo rozměrům a konfiguraci muničních položek nebo jejich obalů. Požadavky jsou stanoveny technickou dokumentací pro konkrétní výrobek. Zkratky je možno použít jen tehdy, je-li místo pro značení omezené. Jinak se vyznačuje úplný název. Podrobnosti jsou upraveny technickou dokumentací pro konkrétní výrobek. 7.2 Způsoby značení Existují dva základní způsoby značení: a) trvalé značení (ražené za studena, ražené za tepla, vtisknuté při lití, vyleptané apod.), které se obvykle používá k charakterizaci výroby nenalaborovaných muničních dílů. Poskytuje trvalou informaci nezbytnou k udržování záznamů. U munice malých rozměrů může být rovněž vyžadováno uživatelem. Trvalé značení nesmí negativně ovlivnit vlastnosti munice; b) další způsoby značení k zajištění úplné identifikace munice. Provádí se různými postupy, jako je šablonování, potisk nebo opatření nálepkou (štítkem). 7.3 Barvy pro značení a barevné kódování Odstíny barev pro identifikaci použití a druhu náplně munice musí být shodné s referenčními barevnými odstíny NATO (nebo s jejich národními ekvivalenty) a jejich význam je specifikován v kapitole 10 tohoto standardu. Odstíny barev použité pro symboly a znaky se nemusí řídit požadavky tohoto standardu, pokud není uvedeno jinak. Podrobnosti jsou upraveny technickou dokumentací pro konkrétní výrobek. 7.4 Hlavní identifikační značení Hlavní identifikační značení obsahuje označení ráže nebo hmotnosti, typu nebo vzoru a výrobní série. Minimální požadavky jsou uvedeny v tabulce 1. Označení výrobní série se zpravidla skládá z pořadového čísla série, posledních dvou číslic roku výroby a uznaných identifikačních znaků výrobce.
8
Doplňkové značení
Munice obsahující protitankové miny kladené hromadně rozptylem musí být, kromě hlavního identifikačního značení žluté barvy, označena ještě obvodovým pásem žlutých 4
ČSN ISO 1000 (01 1301) Jednotky SI a doporučení pro užívání jejich násobků a pro užívání některých dalších jednotek
8
rovnostranných trojúhelníků ( trojúhelníka.
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 ) oddělených mezerami o velikosti rovnající se délce strany
Letecké pumy s trhavinovou náplní mají kromě žlutého hlavního identifikačního značení jeden žlutý pás. Je-li u nich použit speciální nátěr (povlak) proti požáru na palubě, přidává se druhý žlutý pás, na němž jsou vyznačena slova „THERMALLY PROTECTED“. Munice obsahující granáty proti neživé a/nebo živé síle protivníka musí být kromě hlavního identifikačního značení žluté barvy označena ještě obvodovým pásem žlutých kosočtverců ( ) oddělených mezerami o velikosti rovnající se délce kratší úhlopříčky kosočtverce. Munice nalaborovaná šipkami musí být označena obvodovým pásem bílých kosočtverců ( ) oddělených mezerami o velikosti rovnající se délce kratší úhlopříčky kosočtverce a hlavním identifikačním značením v bílé barvě. Taková munice, obsahuje-li výbušniny určené k rozlomení (otevření) střely, musí mít na střele ještě žlutý pás.
9
10
___ ___ X X X
Zapalovače, rozněcovače
Zážehová rozněcovadla pro děla a minomety
Nenalaborované prachové náplně (ve váčcích) pro děla a minomety
Letecké pumy
Rakety/řízené střely s bojovými hlavicemi
Bojové hlavice řízených střel/raket
Motory raket/řízených střel
Ostatní munice
4
5
6
7
8
9
10
11
___ ___ X
X X ___
___ ___ X
O = trvalé značení
X
___
___
X
___ X
___
___
X
O
___
___
___
X nebo O
___
___
X
X
___
X
X
O
X nebo O
X
X
___
(g)
jednotlivé položky (h)
Poznámka
Ráže, je-li to aplikovatelné
Ráže, je-li to aplikovatelné
Ráže, je-li to aplikovatelné
Čísla náplní se značí na každý váček, je-li to aplikovatelné
Týká se položek, které jsou vedeny samostatně. Cvičné nábojky (náplně) musí být označeny slovem CVIČNÝ. Čísla náplní se značí na každý váček (je-li to aplikovatelné)
Týká se položek, které jsou vedeny samostatně
Uvádí se na střele nebo na nábojnici nebo na obou
X = šablonované značení
___
X
___
___
X
___
X
X
(f)
(e)
(d)
___
kompletu
jednotlivé položky
kompletu
Označení typu (vzoru) Označení výrobní série
Vysvětlivky:
X nebo O
X
X
X nebo O
X
X
(c)
Ráže nebo hmotnost
3
(b) Munice jednotná, s nasouvatelnou nábojkou, minometná (kompletní náboje) Samostatné střely (pro děla nebo minomety)
Druh munice
Samostatné prachové náplně (zalaborované v nábojnici), cvičné nábojky či náplně (pro děla nebo minomety)
2
1
(a)
Poř. číslo
TABULKA 1 - Hlavní identifikační značení
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 8.1 Značení zvláštních charakteristik Značení zvláštních charakteristik je znázorněno na obrázku 2. Symboly barevných efektů Barevné efekty vytvářené municí nezahrnutou do zásobovací třídy NATO 1370 musí být indikovány symboly. Zabarvení symbolů musí být přibližně stejné jako u vytvářených efektů; jsou-li barvy takto použity, nemají žádný další kódovací význam. Používají se symboly uvedené níže a ukázané na obrázku 2. C
Barevný symbol C opakovaný nejméně třikrát vyjadřuje barevný efekt. Používá se na veškeré munici vytvářející barevný efekt (s výjimkou světlic) bez ohledu na její základní určení.
Signální munice s výmetem jedné nebo více světlic musí být značena symbolem hvězdičky každé příslušné barvy. Je-li jako celkové zabarvení těla munice použita bílá barva, hvězdička pro signální munici s bílou světlicí je černá. Číslice stejné barvy přiléhající k hvězdičce označuje počet vytvářených světlic. Zkratka MULTI umístěná vedle symbolu hvězdičky označuje, že se vytváří více než jedna světlice, přičemž jejich přesný počet není důležitý.
Symbol padáku Obsahuje-li munice padák, vyznačí se to symbolem ve tvaru padáčku, který může být stejné barvy jako vytvářený efekt. Znak teplotního omezení Je-li vyžadováno vyznačení teplotního omezení pro použití a skladování, provede se následovně: a) teplotní omezení pro použití (střelbu) je umístěno v kruhu; b) teplotní omezení pro skladování je umístěno ve čtverci. Vyznačení stopovky K vyjádření skutečnosti, že munice obsahuje stopovku, se používá symbol T, vyznačený v jednom nebo více místech na munici, nebo se použije pomlčkou oddělené T v názvu, např. CARTRIDGE, 105 mm, HEAT-T. Symbol radiolokačního odražeče K označení munice plnící roli radiolokačního odražeče slouží symbol klikaté čáry umístěný na jednom nebo dvou protilehlých místech těla munice. Symbol má stříbrnou/hliníkovou barvu. V případě, kdy je celkové zabarvení těla stříbrné/hliníkové, je symbol černý. Znak hmotnostní třídy Je-li požadováno vyznačení hmotnostní třídy, jako jejího znaku se použije jeden nebo více plných čtverců stejné barvy jako hlavní identifikační značení. Způsob přiřazení znaků jednotlivým hmotnostem střel je stanoven v technické dokumentaci pro konkrétní výrobek. Značka konstrukčního typu NATO (NATO Design Mark) Viz kapitola 13.
11
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 (a) Symbol označující barevný efekt Symbol C opakovaný nejméně třikrát v barvě vytvářeného efektu
(b)
Symbol označující barvu a počet vymetených světlic
Jedna bílá nebo osvětlovací světlice
Jedna barevná světlice
Více než jedna světlice stejné barvy
Dvě světlice různých barev
3
Celkové zabarvení těla bílé – hvězdička je černá Barva těla nemá určující význam – hvězdička je bílá
Příslušná barva
Tam, kde není počet důležitý, nahradí se zkratkou MULTI Příslušná barva
Více než dvě světlice dvou různých barev Tam, kde není 3 počet důležitý, nahradí se 3 zkratkou MULTI
Příslušná barva Horní hvězdička je v barvě, která se při výmetu objeví jako první
(c)
Symbol označující, že munice obsahuje padák
(d)
Teplotní omezení Použití nebo střelba (bojová)
Skladování -40 °C 27 °C
-28 °C 49 °C
Barva stejná jako u hlavního značení
(e)
Symbol stopovky
(g)
Znak hmotnostní třídy
(f) Symbol udávající, že náplň nebo sestava střely obsahuje radiolokační odražeč
OBRÁZEK 2 – Značení zvláštních charakteristik 12
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 Symbol zaměnitelnosti NATO Viz kapitola 12.
9
Značení muničních obalů
Tato kapitola stanovuje minimální značení pro identifikaci obsahu všech muničních obalů. Značení balení pro střelivo ráže menší než 20 mm je blíže specifikováno v článku 11.2 tohoto standardu. Rozmístění a další charakteristiky značení, symbolů a znaků na obalu se stanoví v technické dokumentaci pro konkrétní výrobek. Obaly jsou definovány takto: a) vnitřní obal je obal, který bezprostředně obsahuje munici; b) vnější obal je standardní obal používaný pro přepravu a skladování; c) meziobal je jakýkoli obal mezi vnitřním a vnějším obalem. 9.1 Barevné značení obalů Celkové zabarvení obalů Základním celkovým zabarvením obalů je odstín khaki číslo 5450 podle ČSN 67 3067 nebo číslo 6003 podle RAL 840-HR. Technická dokumentace může pro konkrétní výrobek stanovit jiné zabarvení, které však nesmí narušovat význam barevného kódování popsaného v tomto standardu. Barevné kódování obalů Barevné kódování vnějších obalů používaných pro přepravu munice není povinné. Jestliže však jsou tyto vnější obaly barevně kódovány, použité odstíny musí odpovídat barevnému kódu předepsanému v tomto standardu a aplikují se podle následujících pravidel: a) na pravoúhlých obalech ve formě svislých nebo vodorovných pruhů na čelní a jedné z bočních stran; b) na válcovitých obalech ve formě nejméně jednoho obvodového pásu. Tímto pásem může být lepicí páska použitá pro utěsnění obalu. Tam, kde jsou v tomtéž obalu střela i k ní náležející prachová náplň, vyznačuje se pouze barevné kódování platné pro střelu. Barvy pro značení Barevné odstíny pro značení obalů, s výjimkou výše zmíněných pruhů a pásů, jsou stanoveny technickou dokumentací pro konkrétní výrobek a nesmí být v rozporu s tímto standardem. Zpravidla se používá černá barva. 9.2 Minimální značení, symboly a znaky na obalech Dále uvedené minimální značení se použije alespoň na vnějším obalu nebo na obalu, který je pro přepravu v poli užit jako vnější. Množství munice Musí být vyznačeno číslicemi, je-li počet kusů větší než jeden. Identifikace položky včetně označení typu (vzoru) Zkratky je možno použít pouze při omezeném místě. Jinak se vyznačuje úplný název.
13
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 Označení výrobní série nebo dávky Označení výrobní série nebo dávky kompletní munice je na vnějším obalu podtrženo. Žádné jiné značení se nepodtrhuje. Značka konstrukčního typu NATO (NATO Design Mark) Použije se, je-li munice vyrobena podle konstrukčního typu vyhovujícího příslušné standardizační dohodě NATO (viz kapitola 13). Znak hmotnostní třídy Je-li vyžadováno vyznačení hmotnostní třídy, jako jejího znaku se použije jeden nebo více plných čtverců. Vyznačení stopovky Obaly s municí obsahující stopovku musí být nápadně označeny symbolem T na jednom nebo více místech nebo se použije pomlčkou oddělené T v názvu, např. CARTRIDGE, 105 mm, HEAT-T. Objem a hmotnost Vyznačení hmotnosti, příp. objemu naplněného obalu, se stanovuje v technické dokumentaci pro konkrétní výrobek. Teplotní symboly Znaky teplotního omezení pro skladování i použití se aplikují tak, jak je specifikováno v článku 8.1 tohoto standardu. Skladové číslo NATO (NSN – NATO Stock Number) Problematika skladových čísel NATO je řešena ve STANAG 31501 a STANAG 31511. Katalogizace se provádí podle ustanovení hlavy III zákona č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, v platném znění. Symbol zaměnitelnosti NATO Symbol popsaný v kapitole 12 se umísťuje na obaly munice, pro kterou je předepsán. Umístění symbolu je uvedeno v každé dohodě (STANAG) standardizující munici a stanovující její zaměnitelnost. Informační označení elektricky rozněcovatelných prostředků Symbol je uveden na obrázku 3.
OBRÁZEK 3 – Informační označení elektricky rozněcovatelných prostředků UN číslo munice Poskytuje informace o charakteru obsahu obalu a udává požadované metody balení.
14
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 Bezpečnostní značka třídy nebezpečnosti 1 Toto označení poskytuje informaci o nebezpečnosti obsahu obalu a rovněž o snášenlivosti dotyčné munice. Na značce je vždy uveden klasifikační kód předmětu. Pojmenování předmětu Uvádí se podle zásad uvedených v Doporučení OSN pro přepravu nebezpečných věcí a souvisejících mezinárodně platných právních předpisech. Bezpečnostní značka vedlejšího nebezpečí (tříd nebezpečnosti 2 až 9) Tato značka poskytuje informaci o jakémkoliv závažném vedlejším nebezpečí, které je spojeno s obsahem obalu. Orientace bojové hlavice Z protipožárních a skladovacích důvodů se na vnějším povrchu obalu rakety nebo řízené střely vyznačí slova „NOSE END“, „PROJ END“ nebo „HEAD END“, která informují o orientaci uvnitř uložené bojové hlavice. K témuž účelu lze použít i označení šipkou. Vyznačení UN čísla, bezpečnostních značek a pojmenování předmětu se provede podle Doporučení OSN pro přepravu nebezpečných věcí a souvisejících mezinárodně platných právních předpisů. Jeho umístění musí být takové, aby bylo při přepravě a skladování zřetelně viditelné. V podmínkách ČR lze přiměřeně latné znění „Přílohy A – Ustanovení o nebezpečných látkách a předmětech“ Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), zveřejněné ve sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 159/1997 Sb. a „Řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečného zboží (RID)“, zveřejněného ve sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 29/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
10 Barevné kódování munice Význam odstínů barev pro barevné kódování munice ráže 20 mm a větší je popsán v tabulce 2. Pro značení střeliva menší ráže platí zásady uvedené v kapitole 11. Nemůže-li být z technických nebo jiných důvodů (např. odraz slunečního záření nebo maskování) celkové zabarvení těla v předepsaném barevném odstínu vyznačujícím určení munice, pak se toto určení a potenciální nebezpečí vyznačí formou obvodového pásu v příslušné barvě (viz obrázek 1) nebo barvou písmen a číslic používaných pro hlavní identifikační značení. Seznam národních standardů barevných odstínů pro použití při značení munice v rámci celého tohoto standardu je uveden v tabulce 3. Jsou-li barvy použity níže uvedenými způsoby, nemají z hlediska barevného kódování žádný význam: a) barvy výslovně použité k označení barvy vytvářeného dýmu; b) munice bez nátěru nebo munice přirozeného zbarvení; c) šedá, černá, zelená nebo bílá, červená a oranžová barva na munici používané pod vodní hladinou; d) černá nebo bílá barva použitá pro značení písmeny, číslicemi nebo pro speciální značení;
15
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 e) šedá nebo bílá barva na řízených střelách; f) nátěr olivově zelené, khaki nebo maskovací barvy použitý jakýmkoliv způsobem. TABULKA 2 − Význam barev při barevném kódování munice Barva Žlutá
Význam
Fialová
Označuje munici s trhavinovou náplní nebo indikuje obsah trhaviny Označuje předměty nebo součásti z nedetonujících výbušnin nebo obsah těchto výbušnin Označuje munici obsahující náplň zneschopňujících bojových látek, látek pro potlačování nepokojů nebo toxických otravných látek. Používá se zpravidla pro celkové zabarvení těla munice Označuje náplň zneschopňující látky
Tmavě červená
Označuje náplň látky pro potlačování nepokojů
Tmavě zelená
Označuje náplň toxické otravné látky
Černá
Označuje protipancéřovou munici nebo schopnost prorážet pancíř Označuje munici pro protiopatření (např. s radiolokačními odražeči, agitační)
Hnědá Šedá
Stříbrná Světle zelená
Světle modrá
Označuje zastírací nebo značkovací dýmovou munici Označuje zápalnou munici nebo obsah vysoce hořlavých látek (kapalných, rosolovitých, pevných), určených ke způsobení škod ohněm Označuje osvětlovací munici nebo munici vytvářející barevné světlo či světla Označuje cvičnou munici používanou místo bojového ekvivalentu
Bronzová
Označuje inertní munici
Oranžová
Označuje pokusnou a zkušební munici
Světle červená Bílá
Oranžová barva je odstínu „oranž návěstní“ číslo 7550 podle ČSN 67 3067 nebo číslo 2009 podle RAL 840-HR.. Maskovací barva (olivově zelená, khaki) nesmí být nikdy použita pro celkové zabarvení těla chemické munice. Pod pojmem inertní munice se rozumí munice, která není konstruována k tomu, aby obsahovala energetické materiály (a ani je neobsahuje) nebo aby byla použita ve spojení s nimi, ani není dopravována žádným zbraňovým systémem. Slouží např. pro výcvik v manipulaci a nabíjení, výukové účely (školní munice) nebo jako měřicí etalon pro kontrolu zbraní. Na inertní munici (bronzové barvy) může být našablonováno, natištěno nebo vyraženo doplňkové značení (INERT, DRILL, EXC apod.), přičemž použití barev nesmí být v rozporu s ustanoveními tohoto standardu.
16
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 TABULKA 3 − Srovnávací tabulka národních barevných standardů Poř. č.
Barva
USA
Velká Británie
FS No. 95/561
BS 381C
Francie
Německo
GAM-C 1995 RAL 840-HR
1
Žlutá
33538
356
3310
1007
2
Hnědá
30117/ 30140
411
3030
8007
3
Šedá
36231
631
3630
7000
4
Černá
37038
---
3600
9005
5
Stříbrná
17178
---
6690
9006
6
Světle zelená
34558/ 34449
216
3470
6019
34108
225/267
3440
6002
31158
537
3820
3018
31136
538
3810
3003
7 8 9
Tmavě zelená Světle červená Tmavě červená
10
Bílá
37875
---
3665
9001
11
Světle modrá
35109
113
3530
5012
12
Olivově zelená
34037/ 34088
298
24x5 34x5
6014
13
Fialová
37100
796
3710
4001
14
Bronzová
17043
1036
17
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
11 Značení střeliva ráže menší než 20 mm a jeho balení Tato kapitola stanovuje pravidla, kterými se řídí značení střeliva ráže menší než 20 mm (malorážového) a jeho balení. 11.1 Značení střel a nábojnic Špička každé střely musí být dle účelu střely zbarvena následujícím způsobem: a) základního určení (kulová) bez označení; b) svíticí světle červená; c) průbojná černá; d) průbojná zápalná stříbrná; e) zaměřovací (zástřelná) žlutá; f) zápalná modrá. Více než jeden z výše uvedených účelů se značí kombinací příslušných barev. Zabarvení musí zasahovat minimálně 6 mm směrem dolů od špičky, ale v žádném případě se nesmí vyskytnout na vodicí ploše střely. Inertní střelivo (viz kapitola 10) ráže menší než 20 mm musí mít nábojnici opatřenu podélnými prolisy o délce minimálně 50 % celkové délky nábojnice nebo čtyřmi zřetelnými otvory umístěnými po obvodu v polovině celkové délky nábojnice. Zásady uvedené v tomto článku se netýkají střel s voskovou špičkou. Redukované střelivo (se zkráceným dostřelem) se označuje modrým obvodovým pásem umístěným v polovině celkové délky nábojnice. Na dně každé nábojnice je jako minimum vyraženo následující značení (příklad uveden na obrázku 4): a) značka konstrukčního typu NATO, je-li to příslušné (viz kapitola 13); b) iniciály výrobce nebo jeho uznané identifikační znaky; c) poslední dvě číslice roku výroby náboje. 11.2 Minimální značení, symboly a znaky na obalech 11.2.1 NA VŠECH OBALECH musí být následující značení, symboly a znaky: Druh střely Druh střely se vyznačí příslušným symbolem (viz obrázky 5 a 6). Obsahuje-li dílčí balení náboje se střelami různých druhů, pak se pro znázornění jejich řazení v tomto balení použijí odpovídající symboly (viz příklad na obrázku 8). Množství střeliva Počet nábojů v obalu se vyjadřuje číslicemi. Ráže nábojů Ráže se vyznačuje číslicemi a písmeny. Typ dílčího balení Typ dílčího balení se vyznačuje symboly uvedenými na obrázku 7. Je-li vyjádřitelný vzor nábojového pásku, klipsu, pásu nebo článku, rovněž se vyznačí.
18
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 Značka konstrukčního typu NATO (je-li příslušná)
Poslední dvě číslice roku výroby kompletního náboje
Iniciály nebo uznané identifikační znaky výrobce OBRÁZEK 4 – Příklad minimálního značení dna malorážové nábojnice Výrobní série Označení výrobní série střeliva je na vnějším obalu podtrženo. Žádné jiné značení se zde nepodtrhuje. Značka konstrukčního typu NATO (NATO Design Mark) Použije se, je-li munice vyrobena podle konstrukčního typu vyhovujícího příslušné standardizační dohodě NATO (viz kapitola 13). 11.2.2 POUZE NA VNĚJŠÍCH OBALECH musí být aplikováno následující značení, symboly a znaky: Objem a hmotnost Vyznačení hmotnosti nebo objemu naplněného obalu se stanovuje v technické dokumentaci pro konkrétní výrobek. Skladové číslo NATO (NSN – NATO Stock Number) Problematika skladových čísel NATO je řešena ve STANAG 31501 a STANAG 31511. Katalogizace se provádí podle ustanovení hlavy III zákona č. 309/2000 Sb., o obranné standardizaci, katalogizaci a státním ověřování jakosti výrobků a služeb určených k zajištění obrany státu a o změně živnostenského zákona, v platném znění. Symbol zaměnitelnosti NATO Použije se v souladu s kapitolou 12 tohoto standardu. UN číslo střeliva Poskytuje informace o charakteru obsahu obalu a udává požadované metody balení.
19
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
Druh střely
Symbol
Kulová
Svíticí
Průbojná
Zápalná
Zaměřovací (zástřelná)
Náboj s nekovovou střelou, se zkráceným dostřelem
Náboj cvičný (beze střely)
20
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 OBRÁZEK 5 – Symboly k označení druhů malorážových střel - základní Druh střely Symbol
Průbojná zápalná
Průbojná svíticí
Průbojná zápalná svíticí
Zápalná svíticí
Zaměřovací (zástřelná) svíticí
OBRÁZEK 6 – Symboly k označení druhů malorážových střel - kombinované Bezpečnostní značka třídy nebezpečnosti 1 Toto označení poskytuje informaci o nebezpečnosti obsahu obalu a rovněž o snášenlivosti dotyčné munice. Na značce je vždy uveden klasifikační kód předmětu. Bezpečnostní značka vedlejšího nebezpečí (tříd nebezpečnosti 2 až 9) Tato značka poskytuje informaci o jakémkoliv závažném vedlejším nebezpečí, které je spojeno s obsahem obalu. Pojmenování předmětu
21
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 Uvádí se podle zásad uvedených v Doporučení OSN pro přepravu nebezpečných věcí a souvisejících mezinárodně platných právních předpisech. Vyznačení UN čísla, bezpečnostních značek a pojmenování předmětu se provede podle Doporučení OSN pro přepravu nebezpečných věcí a souvisejících mezinárodně platných právních předpisů. Jeho umístění musí být takové, aby bylo při přepravě a skladování zřetelně viditelné. V podmínkách ČR lze přiměřeně využít platné znění „Přílohy A – Ustanovení o nebezpečných látkách a předmětech“ Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR), zveřejněné ve sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 159/1997 Sb. a „Řádu pro mezinárodní železniční přepravu nebezpečného zboží (RID)“, zveřejněného ve sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 29/1998 Sb., ve znění pozdějších předpisů.
12 Symbol zaměnitelnosti NATO Symbol označující zaměnitelnost v rámci NATO je zobrazen na obrázku 9. Tento symbol znamená, že munice, pro kterou je použit, se z hlediska rozměrů, funkčních parametrů a použitelnosti shoduje se vzorem schváleným v platné standardizační dohodě NATO. Je tudíž funkčně zaměnitelná s municí stejného označení, typu a ráže, mající na sobě tento symbol, ve všech zbraních a technice, ve kterých je taková munice normálně používána. Je-li na obalech vyznačen symbol ohraničený čtvercem, znamená to, že munice a její příslušenství obsažené v obalech jsou zaměnitelné. V případě příslušenství pro demoliční (trhací) práce symbol znamená, že příslušenství bylo potvrzeno jako vyhovující standardizační dohodě NATO. Je tedy funkčně zaměnitelné s jakýmkoli příslušenstvím obdobné funkce nesoucím tento symbol, je-li použito v roznětném řetězci sestaveném z elementů rovněž opatřených tímto symbolem. Symbol se vyznačuje na munici, pro kterou je předepsán, ale pouze v případě, není-li tato munice nikdy dodávána v obalu. Přidělení symbolu Munice může být tímto symbolem opatřena pouze ve shodě s výslovně určeným článkem standardizační dohody NATO týkajícím se munice nebo příslušenství pro demoliční (trhací) práce. Rozměry a barva symbolu na balení Rozměr h symbolu nesmí být menší než výška největšího tištěného znaku použitého pro normální identifikační značení [typ (vzor) a/nebo ráže], ani nesmí být větší než dvojnásobek této výšky. Barva symbolu je stejná jako barva identifikačního značení [typ (vzor) a/nebo ráže], je-li provedeno barevně. Zrušení symbolu Při výběru metody aplikace symbolu se má brát v úvahu možná nezbytnost jeho odstranění nebo znečitelnění, pokud by munice nebo příslušenství pro demoliční (trhací) práce přestaly plnit podmínky vyplývající z vyznačení symbolu.
22
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
V článcích
V pásech
5
Klips nebo nábojový pásek
Nábojový postroj
Nábojový postroj obsahující klipsy
5 nebo
5
nebo
Nábojový postroj obsahující náboje v článcích
Volně ložené nebo v kartónových krabičkách
bez symbolu
Číslice v blízkosti symbolu označuje počet nábojů v klipsu nebo v nábojovém pásku. OBRÁZEK 7 – Symboly k označení typu dílčího balení malorážového střeliva 23
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Skladové číslo NATO (NSN – NATO Stock Number) Množství střeliva Ráže střeliva Symboly pro druhy střel a jejich řazení v dílčím balení (4 průbojné a 1 svíticí) Symbol pro typ dílčího balení (v článcích) Symbol zaměnitelnosti NATO (je-li aplikovatelný) Značka konstrukčního typu NATO (je-li aplikovatelná) Vzor článku Číslo výrobní série sestávající z pořadového čísla série, iniciál nebo uznaných identifikačních znaků výrobce a posledních dvou číslic roku výroby nebo zabalení (tento údaj se umísťuje podle norem jednotlivých zemí a je stanoven technickou dokumentací pro konkrétní výrobek). Číslo výrobní série musí být podtrženo OBRÁZEK 8 – Příklad rozvržení minimálního značení obalu malorážového střeliva
24
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
Geometrický náčrt OBRÁZEK 9 – Symbol zaměnitelnosti NATO
25
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
13 Značka konstrukčního typu NATO Značkou konstrukčního typu NATO je kříž v kruhu, jak je znázorněno na obrázku 10. Je-li munice (nebo její obal) opatřena touto značkou, znamená to, že munice je vyrobena podle konstrukčního typu vyhovujícího standardizační dohodě NATO.
h
OBRÁZEK 10 – Značka konstrukčního typu NATO Umístění značky Podrobnosti o umístění značky konstrukčního typu NATO nejsou v tomto standardu zahrnuty. Musí být uvedeny v každé standardizační dohodě NATO nebo ČOS (příp. technické dokumentaci) týkající se munice a obsahující užití této značky. Velikost a barva značky Rozměr h značky konstrukčního typu NATO nesmí být menší než výška největšího tištěného nebo raženého znaku použitého pro normální identifikační značení [typ (vzor) a/nebo ráže], ani nesmí být větší než dvojnásobek této výšky. Barva značky konstrukčního typu NATO musí být stejná jako barva identifikačního značení [typ (vzor) a/nebo ráže]. Zrušení značky Při výběru metody aplikace značky se má brát v úvahu možná nezbytnost jejího odstranění nebo znečitelnění, pokud by munice nebo příslušenství pro demoliční (trhací) práce přestaly plnit podmínky vyplývající z použití značky.
14 Systém značení k identifikaci prachových náplní Tato kapitola popisuje značení v nábojnici zalaborovaných a nezalaborovaných (beznábojnicových) prachových (hnacích) náplní pro bojovou, cvičnou, cvičnou beze střely (cvičné dělostřelecké nábojky) a vybíjecí munici včetně nábojek a přídavných náplní pro minometnou munici. Nevyžaduje se označení všech údajů o způsobu uzavření (utěsnění) ve zbrani, např. Breech Loading (BL) – nabíjený zezadu, Quick Firing (QF) – rychlopalný, Recoilless (RCL) – bezzákluzový, pokud to není považováno za zásadní pro identifikaci.
26
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 V nábojnici zalaborované nebo beznábojnicové prachové náplně mohou být identifikovány zvláštním značením a/nebo barvami. Ačkoliv pravidla pro barevné kódování dle výše uvedených ustanovení tohoto standardu pro ně nejsou závazná, způsob jejich značení nemá být v rozporu s požadavky tohoto standardu. Minimální značení předepsané tímto standardem musí být dodrženo. Podrobnosti jsou upraveny v technické dokumentaci pro konkrétní výrobek. 14.1 Trvalé značení na nábojnicích Prachové náplně zalaborované v nábojnici pro bojovou, cvičnou, cvičnou beze střely (cvičné dělostřelecké nábojky) a vybíjecí munici nebo jednotné náboje ráže nad 30 mm musí mít vyraženy nebo vyryty na dně nábojnice na místech znázorněných na obrázcích 11 až 13 (není na nich zobrazeno veškeré značení) následující údaje: a) ráži a tam, kde je to případné, určení a vzor nebo typ zbraně; b) značku výrobce; c) rok výroby; d) číslo výrobní série prázdné nábojnice; e) slova „BLANK“ (tj. cvičný beze střely) nebo „CLEARING“ (tj. vybíjecí) našablonované na nábojnici, je-li tato výslovně vyrobena pouze pro střelbu těmito náplněmi. Velikost písmen a číslic není tímto standardem závazně určena. Všechna písmena a číslice musí být čitelné. Konstrukční řešení některých nábojnic nemusí dovolit vyražení nebo vyrytí těchto údajů na dno. V takovém případě musí být údaje uvedeny kdekoliv jinde na nábojnici. 14.2 Barva značení Základní zabarvení těla (povrchu) nábojnic se zalaborovanými prachovými náplněmi (kromě munice ráže 20 až 30 mm) má být ponecháno v přirozené nebo ochranné úpravě povrchu materiálu, z kterého jsou zhotoveny. Je-li nábojnice vyrobena z plastu nebo je-li spalitelná, její barva nesmí být v rozporu s barevným kódováním stanoveným v tomto standardu. Zcela uzavřené (zapouzdřené) spalitelné náplně, které obsahují zážehové rozněcovadlo, musí být značeny tak, aby indikovaly jeho užití, a navíc mohou mít hnědý pás nebo hnědé segmenty vyznačující obsah nedetonujících výbušnin. Požadavky jsou stanoveny technickou dokumentací pro konkrétní výrobek. Váčkové náplně, dílčí náplně nebo jejich sestavy pro náboje s nasouvatelnou nábojkou a pro odděleně nabíjené náboje musí být označeny hnědým celkovým zabarvením povrchu nebo hnědým pásem nebo hnědými segmenty. Zažehovače ve váčcích pro váčkové náplně musí být rovněž označeny hnědým základním zabarvením povrchu nebo hnědými segmenty. Číslo náplně nebo její název, např. SUPER (tj. dálková), musí být vyznačeny na náplni černou barvou.
27
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 Číslo výrobní série včetně značky výrobce a roku výroby (tyto údaje mohou být vyznačeny i samostatně)
Ráže
OBRÁZEK 11 – Způsob trvalého značení dna nábojnice 14.3 Zvláštní značení Tam, kde je to případné, použije se zvláštní barevné identifikační značení, a to k následujícím účelům: a) ke snadnému rozlišení různých náplní váčkového typu používaných v téže zbrani se užije barevné schéma stanovené v konkrétní technické dokumentaci. Tyto barvy nesmí porušovat zásady barevného kódování uvedené v tomto standardu; b) váčky náplní pro odděleně nabíjené prachové náplně u ráže 150 mm a větší mohou mít na povrchu obvodový pás k vyznačení konce směřujícího k zažehovači (nebo k zážehovému rozněcovadlu) nebo na váčku mohou být za tímto účelem vyznačeny nápisy IGNITER END (konec směřující k zažehovači) nebo PRIMER END (konec směřující k rozněcovadlu). Barva pásu nesmí být v rozporu se zásadami barevného kódování uvedenými v tomto standardu; c) spodní část nábojnice jednotné munice opatřené bezkontaktním zapalovačem může být označena proužkem barvy odpovídající barvě zapalovače. Značení má být umístěno co možná nejblíže k údajům o střele a výrobní sérii prachu. K vyznačení druhu střely nebo typu bezkontaktního zapalovače v sestavě se pro nanášení barevného a identifikačního značení na nábojnice jednotných nábojů zpravidla používá tiskařská čerň (razítková barva), a ne nátěrová barva.
28
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 Označení vzoru nebo typu nábojky
Alternativní místo pro značení
Označení výrobní série prachu a nominální hmotnost náplně
Kód zaměnitelnosti munice nebo kód prachu
OBRÁZEK 12 – Značení nábojnic u nábojů jednotných a s nasouvatelnou nábojkou
Označení vzoru nebo typu
Nebo „CLEARING“ u vybíjecí nábojky
Označení výrobní série prachu
29
Nominální hmotnost náplně
Kód zaměnitelnosti nebo kód prachu
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 OBRÁZEK 13 – Značení cvičných (beze střely) a vybíjecích nábojek
Alternativní místo pro značení Nominální hmotnost náplně
Ráže a druh minometu
Kód zaměnitelnosti nebo kód prachu a označení výrobní série
Označení vzoru nebo typu
Barva značení - hnědá
Ráže a druh minometu
Označení série a kód prachu
Označení vzoru nebo typu
Nominální hmotnost náplně
Označení výrobní série
Barva značení - černá OBRÁZEK 14 – Značení přídavných a základních náplní (zažehovacích nábojek) pro minomety
30
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
Označení pásem
Ráže a zbraň
Označení vzoru nebo typu
Označení výrobní série a nominální hmotnost náplně
U náplní pro pásma 2 až 5 nejsou na obrázku znázorněny podrobnosti šablonovaného značení. OBRÁZEK 15 – Typické značení odděleně nabíjených prachových náplní nezalaborovaných v nábojnici
31
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 K indikaci zvláštních funkcí může být na jednotné a dělené munici, na munici s nasouvatelnou nábojkou a na váčkových náplních vyznačeno: Označení
Význam
SUPER REDUCED CLEARING BLANK
dálková náplň (super-charge) redukovaná náplň (reduced charge) vybíjecí náplň (clearing charge) náplň pro cvičný náboj beze střely, cvičná dělostřelecká nábojka (blank charge)
14.4 Zásady identifikačního značení prachových náplní Značení musí být na kovových nábojnicích nebo na tkanině váčků s náplněmi provedeno černou barvou nebo černě zabarveno. Tam, kde je konstrukčním řešením nábojnice znemožněno značení na jejím dně, musí být údaje vyznačeny na jejím boku. Druhy náplní (příp. munice) a vyznačované informace jsou popsány v níže uvedených bodech. 1. Munice jednotná a s nasouvatelnou nábojkou a) vzor nebo typ nábojky indikující druh náplně (zpravidla se vyznačuje na dně nábojnice nad jejím značením); b) kód zaměnitelnosti munice nebo identifikační kód prachu (jsou-li aplikovatelné); c) označení výrobní série (výrobních sérií) prachu; d) nominální hmotnost náplně. 2. Odděleně nabíjené náplně zalaborované v nábojnicích a/nebo váčkové náplně (dílčí náplně nebo jejich sestavy) a) b) c) d) e)
ráže a (je-li to případné) určení a vzor nebo typ zbraně; vzor, typ nebo číslo náplně; kód zaměnitelnosti munice nebo identifikační kód prachu (jsou-li aplikovatelné); označení výrobní série (výrobních sérií) prachu; nominální hmotnost náplně.
3. Odděleně nabíjené náplně nezalaborované v nábojnicích Prach ve váčkových náplních nezalaborovaných v nábojnicích je zpravidla uložen v textilních váčcích, na kterých je černou barvou našablonováno nebo natištěno značení (příklad na obrázku 15). Je-li to požadováno, je možno použít zvláštní barvu, nesmí to však být v rozporu s předchozími kapitolami tohoto standardu. Vyznačuje se: a) b) c) d) e) f)
ráže a (je-li to případné) určení a vzor nebo typ zbraně; vzor nebo typ náplně a (je-li to případné) údaje o zažehovači; kód zaměnitelnosti munice nebo identifikační kód prachu (jsou-li aplikovatelné); označení výrobní série (výrobních sérií) prachu; nominální hmotnost náplně; číslo náplně, např. CHARGE ONE (tj. náplň 1).
Tam, kde kompletní náplň sestává ze základní náplně (CHARGE ONE – náplň 1) plus dílčí náplně (CHARGE TWO – náplň 2), se v případě, že tyto dvě náplně jsou před použitím
32
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 spojeny dohromady, požaduje, aby bylo viditelné a v jedné přímce seřazené pouze označení „CHARGE TWO“. Tohoto výsledku se dosáhne tím, že označení „ONE“ se umístí na ten konec základní náplně, který bude ve styku s dílčí náplní. Číselný systém značení se použije tam, kde má každá z dílčích náplní různou hmotnost. Značení písmeny má být použito tam, kde některé z dílčích náplní jsou identické. Toto značení se provede výrazným způsobem na boku náplně. V případě, kdy všechny dílčí náplně jsou identické, vyznačení čísel pásem není nezbytné. Při sestavené náplni musí být označení čísel pásem zřetelně viditelné. Další značení, které může být vyžadováno na váčkových náplních nezalaborovaných v nábojnici: a) slovo „SUPER“ označující dálkovou náplň; b) slovo „REAR“ (tj. zadní část) u náplní pro munici ráže 150 mm a větší; c) upozornění „NOT TO BE FIRED SEPARATELY“ (tj. nesmí být stříleno samostatně) je vyznačeno na konci a na boku dílčích náplní nebo spojovacích popruhů (pásů), musí-li být náplně stříleny pouze společně se základní náplní. Na vnějším plátěném kotouči (krytce) všech zažehovačů ve váčcích (plátěných obalech) musí být černou barvou vyznačeny následující údaje: a) druh náplně, tj. černý prach nebo zážehový (CBI) prach; b) písmeno nebo číslo charakterizující náplň a/nebo hmotnost náplně; c) označení výrobní série; d) ráže zbraně. U cvičných (beze střely) dělostřeleckých nábojek a vybíjecích nábojek musí být na dně a na boku nábojnice výrazně vyznačena (vyražena nebo vyryta) černě vybarvená slova „BLANK“ nebo „CLEARING“ (viz obrázek 13). Kromě toho musí být vyznačeno: a) na dně nábojnice: označení vzoru nebo typu nábojky; b) na boku nábojnice: nominální hmotnost náplně, kód zaměnitelnosti munice nebo identifikační kód prachu (jsou-li aplikovatelné), označení výrobní série prachu. Prachové náplně a nábojky pro minomety musí být označeny dle schématu na obrázku 14 s uvedením následujících údajů: a) ráže a druh minometu; b) nominální hmotnost náplně; c) kód zaměnitelnosti munice nebo identifikační kód prachu (jsou-li aplikovatelné); d) označení vzoru nebo typu (u nábojky na její krytce); e) označení výrobní série (u nábojky na její krytce). Z důvodu malé velikosti některých minometných prachových náplní (nábojek) nemusí být vždy možné aplikovat značení výše popsaným způsobem. Vždy však musí být vyvinuto maximální úsilí o čitelné začlenění nutných údajů. Jsou-li obsaženy pásmové náplně, pak se číselný systém značení použije tam, kde má každá z dílčích náplní různou hmotnost, a značení písmeny tam, kde některé z dílčích náplní jsou identické. Toto značení musí být provedeno výrazným způsobem na boku náplně. V případě, kdy všechny dílčí náplně jsou identické,
33
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1 vyznačení čísel pásem není nezbytné. Při sestavené náplni musí být označení čísel pásem zřetelně viditelné.
15 Barevné kódování a značení pokusné a zkušební munice Pokusná a zkušební munice zahrnuje: a) výzkumnou munici; b) vývojovou munici; c) vzorkovou munici, u které se provádí její hodnocení; d) upravenou munici (výzkumnou, vývojovou nebo zdokonalovanou); e) zkušební munici (výzkumnou, vývojovou nebo zdokonalovanou). Způsob barevného kódování se řídí základními principy aplikovanými na bojovou a cvičnou munici podle předchozích ustanovení tohoto standardu. Pokusná a zkušební munice se označuje oranžovou barvou (viz kapitola 10). Pokud tomu nebrání zvláštní okolnosti či požadavky, aplikuje se přednostně jako celkové zabarvení těla.
34
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
(VOLNÁ STRANA)
35
ČOS 131502 3. vydání Oprava 1
Účinnost českého obranného standardu od: 7. prosince 2010
Opravy: Oprava Účinnost od číslo 1
8.1.2014
Opravu zapracoval Ing. Lumír Kučera, VTÚ/VTÚVM OOS
Datum zapracování
Poznámka
19.11.2013
U p o z o r n ě n í: Oznámení o českých obranných standardech jsou uveřejňována měsíčně ve Věstníku Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví v oddíle „Ostatní oznámení“ a Věstníku MO.
Vydal Úřad pro obrannou standardizaci, katalogizaci a státní ověřování jakosti Rok vydání: 2010, obsahuje 18 listů Tisk: Prezentační a informační centrum MO, Rooseveltova 23, 161 05 Praha Distribuce: Odbor obranné standardizace Úř OSK SOJ, nám. Svobody 471, 160 01 Praha 6 www.oos.army.cz NEPRODEJNÉ
36