NÁVOD NA POUŽITIE
OBSAH Úvod Dôležité upozornenia Bezpečnostné výstrahy týkajúce sa jazdy na motocykli......................................................... 2 Pravidlá bezpečnej jazdy.................................. 2 Používanie ochrannej helmy ............................ 3 Oblečenie pre jazdu ......................................... 3 Upozornenia pre jazdu počas hmly a dažďa .... 3 Prevážanie nákladu .......................................... 3 VIN a číslo motora ............................................... 4 Popis hlavných častí ........................................... 5 Prístrojový panel ................................................. 6 Používanie hlavných častí .................................. 7 Kľúč .................................................................. 7 Hlavný spínač ................................................... 7 Tlačidlo štartéra ................................................ 8 Prepínač svetiel ................................................ 8
Prepínač diaľkových a stretávacích svetiel ...... 9 Tlačidlo klaksóna .............................................. 9 Prepínač smerových svetiel ............................. 9 Nožná štartovacia páka .................................. 10 Podsedadlový úložný priestor ........................ 10 Batéria .............................................................11 Štartovanie motocykla ...................................... 12 Jazda s motocyklom ......................................... 13 Kontrola pred jazdou......................................... 16 Pravidelná údržba.............................................. 20 Batéria ................................................................ 27 Údržba vzduchového filtra................................ 31 Uskladnenie motocykla..................................... 32 Špecifikácia a technické údaje ......................... 32 Plán údržby ........................................................ 33 Schéma elektrického zapojenia ....................... 34
1
Bezpečnostné výstrahy týkajúce sa jazdy na motocykli Pravidlá bezpečnej jazdy 1. Aby ste predišli poškodeniam motocykla alebo zraneniam osôb, motocykel pred naštartovaním dôkladne skontrolujte. 2. Motocykel môžu používať len vodiči s platným vodičským preukazom. Tento motocykel sa nesmie požičiavať osobám bez platného vodičského preukazu. 3. Aby sa predišlo zraneniu, odporúča sa, aby vodič nosil svetlé oblečenie a udržiaval vhodnú vzdialenosť od iných vozidiel. 4. Prísne dodržiavajte pravidlá cestnej premávky a pri predbiehaní sa nevtesnávajte medzi vozidlá. 5. Vždy dodržiavajte platné rýchlostné limity. Väčšina nehôd je spôsobená jazdou s neprimeranou rýchlosťou. 6. Používajte smerové svetlá pri odbočovaní a zmene jazdného pruhu. Takto upozorníte ostatných vodičov na svoje úmysly. 2
7. Mimoriadnu pozornosť venujte jazde cez križovatky, na parkoviskách a jazde v predbiehacích pruhoch. 8. Počas jazdy majte obe ruky na riadidlách, pretože jazda len s jednou rukou na riadidlách je mimoriadne nebezpečná. Spolujazdec sa musí pevne držať bezpečnostného držadla alebo vodiča a obe nohy musí mať položené na stupačkách určených pre spolujazdca. 9. Je zakázané upravovať a meniť pôvodnú konštrukciu vozidla. Môžu znižovať bezpečnosť jazdy a majú za následok stratu záruky. 10.Nepripájajte žiadne príslušenstvo, ktoré môže mať vplyv na bezpečnosť jazdy a prevádzkové parametre motocykla, pretože najmä preťaženie elektrickej sústavy môže spôsobiť vznik mimoriadne nebezpečných situácií.
Používanie ochrannej helmy Helma spĺňajúca bezpečnostné normy je základný ochranný prvok, ktorý sa používa na ochranu tela počas jazdy. Najvážnejším prípadom zranenia je zranenie hlavy. Vždy noste helmu a zároveň vám odporúčame nosiť aj ochranné okuliare. Oblečenie pre jazdu Oblečenie pre jazdu musí byť priliehavé a zároveň pohodlné a musí mať ľahko spozorovateľné farby. Pred jazdou si riadne utiahnite manžety rukávov, aby sa náhodou nezachytili do páčky brzdy. Z bezpečnostných dôvodov noste obuv s plochou podrážkou.
mrežovým krytom kanálov a otvorom na ceste a na mostoch. Znížte rýchlosť, ak stav povrchu cesty nie je možné jednoznačne definovať. Prevážanie nákladu Ak prevážate motocyklom náklad, tak to vo veľkej miere ovplyvní ovládanie a brzdný účinok motocykla. Preťaženie motocykla môže spôsobiť nehodu alebo poškodenie motocykla, preto dodržiavajte nasledujúci hmotnostný limit: ● maximálna nosnosť skrinky podsedadlového úložného priestoru je 10 kg. ● maximálna nosnosť zadného nosiča je 3 kg.
Upozornenia pre jazdu počas hmly a dažďa Mimoriadnu pozornosť venujte predchádzaniu šmyku na mokrých cestách v hmlistom a daždivom počasí, pretože brzdná dráha v hmlistom a daždivom počasí je viac ako dvojnásobok brzdnej dráhy za suchého počasia. Vyhýbajte sa značeniu na ceste, kanalizačným krytom a škvrnám na ceste, pretože predstavujú riziko šmyku. Mimoriadnu pozornosť venujte prechádzaniu cez železničné priecestia, 3
VIN a číslo motora Identifikačné číslo vozidla (VIN) a číslo motora sa používajú na registračné účely a účely objednávky náhradných dielov a príslušenstva. Tieto čísla vám pomôžu získať najlepšie služby od našich autorizovaných predajcov pri objednávaní náhradných dielov alebo špeciálnych služieb. Poznačte si tieto čísla pre neskoršie použitie. Číslo VIN 1 je vyrazené na centrálnej trubke rámu. Pre nahliadnutie na číslo odmontujte krytku v dolnej strednej časti ochrany nôh. Číslo motora 2 je vyrazené na ľavej zadnej strane skrine motora. Výrobný štítok 3 je umiestnený na spodnej časti rámu pod sedadlom.
VIN
1
3
: ..........................................................
Číslo motora: .......................................................... 2 4
Popis hlavných častí (1)
(2)
(3)
(4)
(7)
(14)
(15)
(5)
(6)
(8)
(9)
(1) Páčka zadnej brzdy
(10) Bočný stojan
(2) Ľavé ovládače
(11) Hlavný stojan
(3) Prístrojový panel
(12) Nožná štartovacia páka
(4) Pravé ovládače
(13) Vzduchový filter
(5) Páčka prednej brzdy
(14) Zadný nosič
(6) Plynová rukoväť
(15) Podsedadlový úložný
(7) Hlavný spínač (8) Schránka batérie (10)
(16)
(11)
(12)
(13)
priestor (16) Držiak ochrannej helmy
(9) Zámka sedadla
5
Prístrojový panel (5)
(4)
(2)
(1)
(3)
(6)
(1) Ukazovateľ stavu hladiny paliva (2) Počítadlo najazdenej vzdialenosti (3) Kontrolka smerových svetiel (4) Rýchlomer (5) Kontrolka hladiny 2-taktného oleja (6) Kontrolka diaľkových svetiel (1) Ukazovateľ stavu hladiny paliva Zobrazuje stav hladiny paliva v palivovej nádrži (ukazuje správnu hodnotu, keď hlavný spínač je 6
v polohe „ “ a nezobrazuje žiadnu hodnotu, keď je hlavný spínač v polohe „ “). Keď sa ukazovateľ stavu paliva dostane do červenej zóny, v nádrži zostáva približbe 1 l paliva. Doplňte palivo čo najskôr. Palivová nádrž sa nachádza pod sedadlom. Dovozca odporúča používať bezolovnatý benzín BA 95 N. (2) Počítadlo kilometrov Ukazuje celkovú najazdenú vzdialenosť v kilometroch. (3) Kontrolka smerových svetiel Keď sú zapnuté ľavé alebo pravé smerové svetlá, na paneli bliká zelená kontrolka v príslušnom smere. (4) Rýchlomer Rýchlomer zobrazuje rýchlosť jazdy vozidla v kilometroch alebo míľach za hodinu. (5) Kontrolka hladiny 2-taktného oleja Keď svieti kontrolka, tak v olejovej nádržke zostáva menej ako 0,15 l oleja. Doplňte olej pre 2-taktné motory s oddeleným mazaním. Objem olejovej nádržky je 0,85 l. Olejová nádržka sa nachádza pod sedadlom. (6) Kontrolka diaľkových svetiel Pri zapnutí diaľkových svetiel sa rozsvieti modrá kontrolka diaľkových svetiel.
Hlavný spínač / zámka riadenia Kľúč Motocykel sa dodáva s dvomi kľúčmi. Jeden si odložte na bezpečnom mieste ako náhradu. Hlavný spínač
Značka „
“ Otočte riadidlá doľava, zasuňte kľúč, zatlačte ho a otočte doľava do polohy „ “, vytiahnite kľúč. Riadenie sa zamkne. Ak chcete odomknúť riadenie, zasuňte kľúč a otočte ho do polohy označenej „ “. Riadenie sa automaticky odomkne.
VÝSTRAHA: Nikdy neotáčajte kľúč do polohy „ “ počas jazdy. Uzamkne sa riadenie a mohlo by to spôsobiť nehodu.
Značka „
Značka „
“ Po otočení kľúča do polohy „ “ sa zapne napájanie, môžete naštartovať motor a kľúč nie je možné vytiahnuť z hlavného spínača. “ Po otočení kľúča do polohy „ “ sa vypne napájanie, motor nie je možné naštartovať a kľúč je možné vytiahnuť z hlavného spínača. 7
Tlačidlo štartéra Prepínač sveel
Tlačidlo štartéra
Nastavte hlavný spínač do polohy „ “, zatiahnite páčku prednej alebo zadnej brzdy, mierne otočte plynovú rukoväť smerom k sebe a stlačte tlačidlo štartéra „ “ a motor sa naštartuje.
8
UPOZORNENIE: Po naštartovaní motora ihneď uvoľnite tlačidlo štartéra. Počas chodu motora je zakázané stláčať spínač štartovania, lebo by sa mohol poškodiť motor. Každé štartovanie nesmie trvať dlhšie ako 3 sekundy pri intervale 10 sekúnd. Ak sa motor nepodarí naštartovať na piaty pokus, prestaňte používať elektrické štartovanie, aby nedošlo k vybitiu batérie. Elektrické štartovanie používajte až po odstránení príčiny problému. Prepínač svetiel „●“ Vypne sa osvetlenie motocykla. „ “ Zapne sa predné parkovacie svetlo, osvetlenie EČ a prístrojového panela. „ “ Zapne sa predný svetlomet, zadné svetlo a osvetlenie prístrojového panela.
Prepínač diaľkových a stretávacích svetiel Prepínač diaľkových / stretávacích sveel
„
“ Po prepnutí prepínača svetiel do polohy „ “ sa zapnú stretávacie svetlá. Stretávacie svetlá používajte počas jazdy v mestskej oblasti a v prípadoch, keď sa k vám približuje vozidlo v protismere.
Tlačidlo klaksóna Keď je hlavný spínač v polohe „ tohto tlačidla sa zapne klaksón.
Tlačidlo klaksóna Prepínač smerových sveel
„ “
Po prepnutí prepínača svetiel do polohy „ “ sa zapnú diaľkové svetlá a zároveň sa rozsvieti modrá kontrolka na prístrojovom paneli.
“, stlačením
Prepínač smerových svetiel Pri prepnutí prepínača do polohy „ “ sa zapnú ľavé smerové svetlá, pri prepnutí prepínača do polohy „ “ sa zapnú pravé smerové svetlá. Keď sú zapnuté smerové svetlá, na paneli bliká zelená kontrolka v príslušnom smere. Zatlačením prepínača v stredovej polohe sa smerové svetlá vypnú. VÝSTRAHA: Smerové svetlá používajte pri odbočovaní alebo zmene jazdného pruhu. Po odbočení ich vypnite, aby ste predišli nehode.
9
Nožná štartovacia páka Podsedadlový úložný priestor
UPOZORNENIE: Po naštartovaní motora je potrebné štartovaciu páku vrátiť do pôvodnej polohy, pretože v opačnom prípade by mohla byť ohrozená bezpečnosť jazdy. Nepoužívajte nožnú štartovaciu páku a elektrický štartér súčasne, môže to spôsobiť vážne poškodenie motora. Podsedadlový úložný priestor Úložný priestor sa nachádza pod sedadlom. Zasuňte kľúč do zámky sedadla, otočte ho smerom doprava, zdvihnite sedadlo. Teraz môžete vložiť predmety do úložného priestoru. Sklopte sedadlo a jemným zatlačením v zadnej časti ho zamknite. Ak odkladáte helmu do odkladacieho priestoru, vždy ju uložte čeľusťovou časťou smerom dole.
Nožná štartovacia páka
Nožná štartovacia páka sa nachádza na ľavej strane motora. Pri štartovaní motora je potrebné, aby motocykel bol postavený pevne na hlavnom stojane. Motocykel naštartujete dostatočne rýchlym a silným zatlačením páky nohou smerom dole. 10
UPOZORNENIE: Maximálne zaťaženie skrinky podsedadlového úložného priestoru je 10 kg. Uistite sa, že sedadlo je zamknuté Teplota motora je veľmi vysoká, preto do úložného priestoru nevkladajte predmety citlivé na zvýšenú teplotu, napr. potraviny ani horľavé predmety. Ak opúšťate motocykel, neumiestňujte cenné predmety do úložného priestoru. Počas dažďa alebo umývania sa do úložného priestoru môže dostať voda, preto venujte mimoriadnu pozornosť uloženým dôležitým predmetom.
Batéria (1)
(2)
(1) Špecifikácia akumulátora: 12V/3Ah. (2) Batéria sa nachádza v strede podlahovej dosky. (3) Postup vybratia batérie: Vypnite zapaľovanie, vyberte kľúč z hlavného spínača, odoberte gumový kryt podlahy, vyskrutkujte skrutky (2) krytu batérie (1) a odstáňte kryt batérie. Odpojte prípojky od pólov batérie. Najprv odpojte záporný vodič. Tu sa nachádza aj poistka. 11
Štartovanie motocykla 1. Pred štartovaním motora skontrolujte stav hladiny paliva. Množstvo paliva musí zodpovedať plánovanej dĺžke nadchádzajúcej trasy. Podľa situácie vždy včas doplňte palivo. 2. Postavte motocykel na hlavný stojan, aby bolo možné zdvihnúť zadné koleso zo zeme. 3. Zasuňte kľúč do hlavného spínača a otočte ho do polohy „ “. 4. Motor môžete naštartovať elektrickým štartovaním alebo nožnou štartovacou pákou. Ak použijete elektrický štartér, zatiahnite páčku prednej alebo zadnej brzdy, aby ste zapli napájanie štartéra. 5. Pri studenom štarte a za mimoriadne studeného počasia nastavte hlavný spínač do polohy a približne 5–krát dostatočne silno a rýchlo nohou zatlačte na nožnú štartovaciu páku, aby sa do karburátora dostalo potrebné množstvo benzínu. Potom nastavte hlavný spínač do polohy „ “ a naštartujte motor. Po 1 až 3–minútovom zohrievaní motora je motocykel pripravený na jazdu na ceste. 6. Počas teplého štartu nastavte hlavný spínač do polohy „ “ a naštartujte motocykel elektrickým štartovaním (v zabrzdenom stave) alebo 12
nožnou štartovacou pákou. Tento motocykel je vybavený najmodernejším karburátorom s elektromagnetickým sytičom, preto motor v bežných prípadoch naštartuje hladko. VÝSTRAHA: Nesprávne štartovanie motora môže predstavovať možné nebezpečenstvo. Ak motocykel nie je počas štartovania postavený na hlavnom stojane, tak pri zvýšení otáčok motora sa môže rozbehnúť. Pred štartovaním motora postavte motocykel na hlavný stojan a zložte až po dosiahnutí voľnobežných otáčok motora. Z tohto dôvodu nezvyšujte otáčky pred jazdou, aby nedošlo k nehode alebo nevznikla iná nebezpečná situácia. Neodporúča sa štartovať motor na zle vetraných miestach, pretože vytvárané plyny oxidu uhoľnatého sú jedovaté. Nenechávajte bežať motor, ak motocykel nie je pod dohľadom. UPOZORNENIE: Nenechávajte motor dlho bežať pri voľnobežných otáčkach bez jazdenia. Môže to spôsobiť prehrievanie motora a jeho poškodenie.
Jazda s motocyklom (1) Zasunutie hlavného stojana alebo bočného stojana Potlačte motocykel smerom dopredu, hlavný stojan sa automaticky zdvihne pomocou pružiny. Bočný stojan sa vráti do pôvodnej polohy jeho miernym posunutím nohou dozadu. Nasadnite na motocykel z ľavej strany a po kolmom postavení motocykla sa ľavou nohou oprite o zem, aby ste zabránili prevráteniu motocykla. UPOZORNENIE: Počas štartovania motocykla a pred jazdou musí byť motocykel v zabrzdenom stave. VÝSTRAHA: Pred jazdou skontrolujte, v akej polohe je bočný stojan. Ak nie je v zasunutej polohe, pri zatáčaní doľava sa môže dotknúť zeme a hrozí nebezpečenstvo straty rovnováhy.
(2) Uvoľnenie páčky zadnej brzdy VÝSTRAHA: Po uvoľnení páčky zadnej brzdy neotáčajte plynovou rukoväťou náhle a nadmerne, aby nedošlo k nebezpečnému a prudkému rozbehnutiu motocykla. (3) Pomalým otáčaním plynovej rukoväte sa motocykel začne rozbiehať smerom dopredu VÝSTRAHA: Plynovú rukoväť neotáčajte rýchlo, aby sa motocykel prudko nerozbehol. (4) Správna jazda Pred jazdou zapnite svetlomet a skontrolujte či je situácia bezpečná pre zaradenie sa do premávky vozidiel. (5) Zmena rýchlosti sa reguluje pomocou plynovej rukoväte ● Otočením plynovej rukoväte k sebe sa zvyšuje rýchlosť. Zvyšujte rýchlosť pomaly a plynulo. Pomalým otáčaním plynovej rukoväte k sebe sa zvyšuje výkon. 13
● Otočením plynovej rukoväte od seba sa znižujú otáčky a výkon a rukoväť je možné vrátiť do začiatočnej polohy. (6) Ovládanie prednej a zadnej brzdy Ak je rukoväť plynu uvoľnená, používajte súčasne prednú aj zadnú brzdu. Ideálny spôsob brzdenia je spomaliť uvoľnením plynovej rukoväte a potom stlačiť páčku brzdy. VÝSTRAHA: Brzdná dráha závisí od rýchlosti motocykla. Dodržiavajte bezpečnú vzdialenosť od vozidiel pred vami. Neskúsení vodiči obvykle používajú len zadnú brzdu. Používanie jednej brzdy znižuje stabilitu motocykla a môže spôsobiť šmyk. Zároveň zvyšuje mieru opotrebovania bŕzd. (7) Vyhýbajte sa prudkému brzdeniu a odbočovaniu Prudké brzdenie v ostrej zákrute predstavuje hlavnú príčinu šmyku a naklonenia motocykla a je veľmi nebezpečné. 14
(8) Opatrne jazdite s motocyklom najmä za daždivého počasia Povrch cesty je za daždivého počasia mokrý a šmykľavý a môže predĺžiť brzdnú dráhu. Jazdite pri nízkej rýchlosti a zároveň si udržiavajte dostatočný odstup od ostatných vozidiel, aby ste mohli včas zabrzdiť. Počas spomaľovania je potrebné najprv uvoľniť plynovú rukoväť a potom spomaliť motocykel miernym prerušovaným brzdením. (9) Parkovanie ● Pri vjazde na parkovacie miesto Včas zapnite smerové svetlá, sledujte pohyb v spätných zrkadlách, venujte pozornosť prechádzajúcim vozidlám a pomaly spomaľte. Uvoľnite plynovú rukoväť, stlačte páčku prednej a zadnej brzdy. Zadné brzdové svetlo upozorní vodičov za vami. ● Počas parkovania Vypnite smerové svetlá a prepnite hlavný spínač do polohy „ “. Postavte motocykel na miesto, kde neprekáža premávke a postavte motocykel na hlavný stojan na rovný povrch. Na nerovnom povrchu
sa motocykel môže ľahko prevrátiť. Ľavou rukou uchopte ľavú rukoväť riadidiel a pravou rukou uchopte zadné držadlo. Stúpnite na páku hlavného stojana a pravou rukou potiahnite motocykel smerom dozadu. Uistite sa, že motocykel stabilne stojí na hlavnom stojane, zamknite riadenie a vyberte kľúč. VÝSTRAHA: Nevypínajte hlavný spínač počas jazdy, pretože by došlo k odpojeniu napájania a zastaveniu motocykla s následkom možnej nehody. Počas chodu motora je výfuk veľmi horúci a môže spôsobiť popálenie. Bezprostredne po zaparkovaní motocykla sa nikdy nedotýkajte výfuku a dielov motora. Pri parkovaní umiestnite motocykel tak, aby sa strana s výfukom nachádzala smerom od ľudí. (10) Riešenie problémov Ak motor nie je možné ľahko naštartovať, skontrolujte nasledovné: a. Či sa v palivovej nádrži nachádza dostatočné množstvo paliva.
b. Niekoľkokrát stlačte nožnú štartovaciu páku, aby sa do karburátora dostalo palivo. c. Ak sa do karburátora dostalo palivo, skontrolujte zapaľovaciu sústavu. d. Vyberte zapaľovaciu sviečku, dotknite sa ňou kovovej časti motora a naštartovaním motora skontrolujte či preskočí iskra. Ak nepreskočí žiadna iskra, vezmite motocykel do servisu. VÝSTRAHA: Nepribližujte sa so zapaľovacou sviečkou k otvoru pre zapaľovaciu sviečku v hlavovej časti valca, pretože by mohlo dôjsť k zapáleniu paliva a výparov a nebezpečnému požiaru. UPOZORNENIE: Ak nedokážete zistiť príčinu poruchy, kontaktujte predajcu, ktorý disponuje najnovšími technológiami a špeciálnymi nástrojmi na vykonanie opravy. Neodborne uskutočnené opravy alebo údržba má za následok stratu platnosti záruky.
15
10-20 mm
5-20 mm
(2) Kontrola účinnosti bŕzd Jazdite na suchej ceste a znížte rýchlosť s použitím bŕzd, aby ste skontrolovali ich účinnosť. Často nastavujte brzdy, aby sa dosiahol optimálny brzdný účinok. 16
(3) Brzdová kvapalina V motocykli sa používa brzdová kvapalina DOT 3 alebo DOT 4. Nepoužívajte zvyšky kvapaliny z otvorenej nádržky, ani brzdovú kvapalinu z predchádzajúcej údržby, pretože použitá kvapalina môže nasať vlhkosť zo vzduchu. Dávajte pozor, aby sa brzdová kvapalina nevyliala na lakované, umelohmotné alebo gumové povrchy, pretože by mohlo dôjsť ku korózii a narušeniu povrchových vrstiev týchto materiálov. Skontrolujte stav hladiny kvapaliny v nádržke na brzdovú kvapalinu a ak hladina klesne pod dolnú hraničnú hodnotu, dolejte vhodnú brzdovú kvapalinu po hornú hraničnú hodnotu. Ak je brzdový kotúč opotrebovaný, kvapalina z nádržky automaticky doplní potrebné množstvo v brzdovom okruhu a zároveň klesne hladina kvapaliny. Drážka hraničného opotrebovania brzdového obloženia
Kontrola pred jazdou Kontrolou motocykla pred jazdou predídete problémom v súvislosti s mnohými poruchami, ktoré sa môžu vyskytnúť počas jazdy a zvýšite bezpečnosť jazdy. ■ Kontrola prednej a zadnej brzdy (1) Vôľa páčky prednej a zadnej brzdy Vôľa páčky prednej brzdy je 5 až 20 mm. Vôľa páčky zadnej brzdy je 10 až 20 mm. Vôľa znamená dĺžku pohybu páčky brzdy v koncovej časti pred aktivovaním brzdy. Páčka brzdy musí mať nielen predpísaný voľný zdvih, ale zároveň musí hladko fungovať a ľahko sa ovládať.
(4) Brzdové platničky Často kontrolujte či opotrebenie brzdových platničiek nedosiahlo hraničnú hodnotu. Brzdové platničky je potrebné včas vymeniť, ak opotrebenie dosiahne hraničnú hodnotu, aby sa zachoval optimálny brzdný účinok. Ak je potrebné vykonať údržbu brzdovej sústavy alebo brzdového kotúča, odporúčame ju dať vykonať autorizovanému servisnému stredisku KEEWAY. V brzdovej sústave sa nachádza kvapalina pod vysokým tlakom. Z bezpečnostných dôvodov je potrebné brzdové hadičky vymeniť každé 4 roky a brzdovú kvapalinu raz za 2 roky. Nejazdite rýchlo s motocyklom bezprostredne po výmene brzdových platničiek. Najskôr niekoľkokrát stlačte a uvoľnite páčku brzdy, aby sa brzdový kotúč a brzdové platničky spolu zabehli a prispôsobili. Zároveň pri nízkej rýchlosti skontrolujte či brzdný výkon zodpovedá požiadavkám.
■ Kontrola a doplnenie paliva Pre plánovanú jazdu si vždy zabezpečte dostatočné množstvo paliva. Keď ukazovateľ stavu hladiny paliva ukazuje najnižšiu hodnotu, čo najskôr doplňte palivo. Bezolovnatý benzín umožní využívať celý výkon motora a predĺži jeho životnosť. Nepredpísané palivá a palivá nízkej kvality poškodia motor a následne motocykel. Dovozca odporúča používať bezolovnatý benzín BA 95 N. VÝSTRAHA: Pri nastavovaní zadnej brzdy dôsledne dbajte na to, aby zárez na nastavovacej matici presne zapadol do valčeka v páčke bubna zadnej brzdy. Inak by sa mohla zmeniť vôľa nastavenia zadnej brzdy a mohlo dôjsť k nebezpečnej situácii.
17
VÝSTRAHA: Počas dopĺňania paliva musí byť motor vypnutý a hlavný spínač vo vypnutej polohe. Motocykel sa zároveň musí nachádzať v dostatočnej vzdialenosti od zdroja tepla a ohňa. Nepreplňujte palivovú nádrž nad mierku, aby ste predišli úniku paliva. ■ Kontrola a doplnenie 2-taktného oleja Pre plánovanú jazdu si vždy zabezpečte dostatočné množstvo oleja. Keď svieti kontrolka nízkej hladiny oleja znamená to, že v olejovej nádrži zostáva menej ako 0,15 l. Doplňte 2-taktným olejom určeným pre 2-taktné motory s oddeleným mazaním. Ak nepoužijete predpísaný motorový olej, bude to mať za následok nadmerné opotrebovanie a stratu záruky. VÝSTRAHA: Pred doplnením motorového oleja vypnite motor. Používajte len motorový olej s predpísanou špecifikáciou pre oddelené mazanie t.z. pre dávkovanie s olejovým čerpadlom. 18
Zábeh motocykla Počas prvých 200 km nejazdite s plynovou rukoväťou otvorenou viac ako do polovice a potom do najazdenia 500 km viac ako do troch štvrtín. Potom postupne zvyšujte rýchlosť až do maximálneho výkonu. ■ Kontrola riadidiel Skontrolujte či riadidlá nie sú uvoľnené v žiadnom smere, či nie sú pokrivené alebo poškodené a či je riadenie dostatočne pevné. Ak zistíte závadu, dohodnite vykonanie opravy v niektorom z našich autorizovaných servisov. ■ Kontrola brzdového svetla Otočte hlavný spínač do polohy „ “. Stlačte páčku prednej a potom aj zadnej brzdy a skontrolujte či sa rozsvieti brzdové svetlo. Skontrolujte či kryt brzdového svetla nie je znečistený alebo poškodený. ■ Kontrola smerových svetiel Otočte hlavný spínač do polohy „ “. Prepínajte prepínač smerových svetiel a skontrolujte či kontrolky a smerové svetlá správne fungujú. Skontrolujte či kryty svetiel nie sú poškodené alebo znečistené.
■ Kontrola svetlometu a koncového svetla Naštartujte motor a skontrolujte či prepínač svetiel a svetlá fungujú správne. Skontrolujte či kryt svetla nie je znečistený alebo poškodený. ■ Kontrola pneumatík
Skontrolujte či sa v dezéne pneumatiky nenachádzajú kúsky kovového odpadu a kamienky. Odstráňte ich pred jazdou. Vymeňte pneumatiku, keď zistíte popraskanie alebo zníženie výšky dezénu pod povolenú úroveň. Ak hĺbka dezénu v strede pneumatiky je menej ako 1,6 mm na prednej pneumatike a menej ako 2,0 mm na zadnej pneumatike, ihneď vymeňte pneumatiky. Opotrebované pneumatiky môžu spôsobiť zranenie počas jazdy. ■ Kontrola predných a zadných tlmičov Zatlačte na riadidlá a sedadlo a pohybom motocykla smerom hore a dole skontrolujte či sú predné a zadné tlmiče v dobrom stave.
Skontrolujte tlak v prednej a zadnej pneumatike (tlak pri zaťažení jazdcom) Predná pneumatika 250 kPa Zadná pneumatika 250 kPa
■ Kontrola rýchlomera Skontrolujte správnu funkciu rýchlomera. ■ Kontrola klaksóna Prepnite hlavný spínač do polohy „ “ a stlačením tlačidla klaksóna skontrolujte či klaksón vydáva zvuk. 19
■ Kontrola spätných zrkadiel Posaďte sa na sedadlo a skontrolujte či spätné zrkadlá sú nastavené pod správnym uhlom. Pri vykonávaní tejto kontroly sa do nich pozrite tak ako pri jazde, aby ste jednoznačne videli priestor za sebou. Skontrolujte či nie sú poškodené alebo znečistené. ■ Kontrola EČ Skontrolujte či EČ nie je poškodené alebo uvoľnené. ■ Kontrola výfuku Skontrolujte či výfukové potrubie nie je uvoľnené a či výfuk nie je hlučný. ■ Skontrolujte či predchádzajúce závady boli odstránené.
20
Pravidelná údržba Na zachovanie dobrých výkonových parametrov motocykla a dosiahnutie bezpečnej a spoľahlivej jazdy vykonávajte predpísané a pravidelné kontroly a údržbu. Údržbu vykonajte podľa plánu údržby v návode na použitie. Odporúčame vám, aby ste pravidelnú údržbu motocykla nechali vykonať v autorizovanom servisnom stredisku KEEWAY, čím zabezpečíte udržanie optimálneho prevádzkového stavu motocykla. VÝSTRAHA: Po najazdení prvých 1000 km je potrebné vykonať predpísanú údržbu. Dôsledne vykonávajte pravidelnú kontrolu a údržbu podľa príslušných pokynov v návode.
Uzáver plniaceho otvoru
Vypúšťacia skrutka oleja
(1) Výmena a doplnenie prevodového oleja Postavte motocykel na hlavný stojan. Nechajte motor vypnutý 2–3 minúty a potom vyskrutkujte skrutku plniaceho otvoru a skontrolujte stav prevodového oleja. Ak je hladina nízka, doplňte prevodový olej. Každých 4000 km alebo raz ročne vymeňte prevodový olej.
Odporúčaný prevodový olej je SAE 85W/90 triedy GL-5. Celková náplň prevodového oleja je 0,13 l a pri výmene 0,11 l. Skontrolujte či nedochádza k úniku oleja z prevodovky. UPOZORNENIE: Prevodový olej dopĺňajte vždy cez plniaci otvor. Veľmi vysoký alebo veľmi nízky stav prevodového oleja môže mať vplyv na výkon motora. Používajte len odporúčaný prevodový olej v predpísanom objeme. Prevodový olej je potrebné vymieňať častejšie, ak sa motocykel používa v ťažkých podmienkach. (2) Mazanie dielov Správne mazanie je veľmi dôležité na zachovanie správnej činnosti príslušných dielov motocykla, na predĺženie jeho životnosti a zaistenie bezpečného prevádzkového stavu. Po dlhej jazde alebo ak motocykel je vlhký od dažďa alebo po umytí sa odporúča zopakovať mazanie. Konkrétne miesta mazania sú znázornené na nasledujúcom obrázku: 21
(1)
Lubrikačný olej (1) Lanko zadnej brzdy (5) Plynové lanko (7) Ohybný hriadeľ rýchlomera
(2)
(3) (5)
(8)
(4) (6)
(7)
Mazivo (2) Skrutka páčky zadnej brzdy (3) Čap bočného stojana a uchytenie pružiny (4) Páčka zadného brzdového obloženia (6) Skrutka páčky prednej brzdy (8) Čap hlavného stojana a uchytenie pružiny (9) Prevod rýchlomera a náhon rýchlomera UPOZORNENIE: Mazanie vo vyššie uvedených mazacích bodoch označených „“ by malo vykonať autorizované servisné stredisko KEEWAY.
(9)
22
(3) Zapaľovacia sviečka Po najazdení prvých 1 000 km a potom po každých 4 000 km použite malú kovovú drôtenú kefu alebo nástroj na čistenie zapaľovacích sviečok a odstráňte karbonizačné zbytky nahromadené na zapaľovacej sviečke a nastavte vzdialenosť medzi elektródami zapaľovacej sviečky. Zmerajte ju pomocou špáromera. Vzdialenosť elektród musí byť 0,6-0,7 mm. Po každých 8 000 km vymeňte zapaľovaciu sviečku.
UPOZORNENIE: Venujte mimoriadnu pozornosť výberu správnej zapaľovacej sviečky pre tento model motocykla, ktorá sa dokáže prispôsobiť väčšine prevádzkových podmienok. Nová zapaľovacia sviečka musí zodpovedať typu uvedenom v tomto návode. Nesprávny výber zapaľovacej sviečky bude znamenať vážne poškodenie motora. UPOZORNENIE: Neuťahujte zapaľovaciu sviečku príliš silno, aby sa nepoškodila hlava valca. Zabráňte vniknutiu nečistôt do motora cez otvor pre zapaľovaciu sviečku.
Typ zapaľovacej sviečky: NGK BR8HSA
(4) Karburátor Karburátor je nastavený od výroby. Nemeňte jeho nastavenie. V prípade potreby treba vykonať nastavenie vôle plynového lanka a voľnobežných otáčok.
23
● Nastavenie voľnobežných otáčok Naštartujte motor a nechajte ho bežať pri voľnobežných otáčkach až do úplného zohriatia. Po zohriatí motora pustite plynovú rukoväť a nastavte voľnobežné otáčky tak, aby si motor udržal stabilný chod pri najnižších otáčkach (1 900 ±100 ot./min). UPOZORNENIE: Nastavenie voľnobežných otáčok motora je potrebné vykonať po úplnom zohriatí motora. ● Nastavenie plynového lanka a. Uvoľnite poistnú maticu 1. b. Otočením nastavovacej skrutky 2 nastavte vôľu lanka tak, aby dosahovala hodnotu 2-5 mm. c. Po dokončení nastavenia utiahnite poistnú maticu 3.
24
VÝSTRAHA: Po nastavení plynového lanka skontrolujte funkciu plynovej rukoväte. Po nastavení by motor nemal zvyšovať nastavené voľnobežné otáčky a plynová rukoväť sa musí ľahko a plynule otáčať. (5) Pneumatiky Skontrolujte tlak v pneumatikách a hĺbku dezénu. Z bezpečnostných dôvodov a na dosiahnutie ich dlhej životnosti je potrebné pred jazdou skontrolovať tlak v pneumatikách a v prípade potreby ich nahustiť na predpísaný tlak. (6) Tlak v pneumatikách Nedostatočný tlak v pneumatikách urýchli ich opotrebovanie a vážne naruší stabilitu jazdy a riadenia. Veľký tlak znižuje priľnavosť kolies a môže spôsobiť stratu kontroly nad motocyklom s následným šmykom. Tlak v pneumatikách je potrebné udržiavať na predpísanej hodnote. Zmena tlaku v pneumatikách sa musí vykonávať, keď sú pneumatiky studené.
VÝSTRAHA: Tlak v pneumatikách a stav opotrebovania pneumatík sú veľmi dôležité z hľadiska funkčnosti a bezpečnosti motocykla. Často kontrolujte tlak v pneumatikách a hĺbku dezénu. (7) Typy žiaroviek Menovitý výkon použitých žiaroviek je uvedený v nasledujúcej tabuľke. Pri výmene vypálenej žiarovky použite žiarovku rovnakého typu s rovnakými parametrami. Použitie žiaroviek s iným menovitým výkonom môže spôsobiť preťaženie elektrickej sústavy, skrátiť životnosť batérie alebo predčasné vypálenie žiaroviek. Žiarovka svetlometu Žiarovka predného parkovacieho svetla Žiarovka brzdové/zadného parkovacieho svetla Žiarovky smerových svetiel Žiarovka osvetlenia EČ
(8) Nastavenie svetlometu Svetlomet sa môže nastaviť smerom hore alebo dole vo zvislom smere. V prípade potreby nastavenia svetlometu nastavte nastavovaciu skrutku (1) v spodnej časti predného krytu pod svetlometom.
(1)
12 V 35/35 W W5W 12 V 21 W / 5 W 12 V 10 W 12 V 5 W
25
(9) Výmena žiarovky svetlometu a. Vyskrutkujte 4 skrutky v zadnej časti predného krytu. b. Vyskrutkujte skrutku v strednej časti predného krytu. c. Odmontujte predný kryt. d. Vyskrutkujte 4 skrutky krytu žiaroviek a snímte kryt. e. Otočte zaistenie držiaka žiarovky v smere proti pohybu hodinových ručičiek a vytiahnite žiarovku, ktorú chcete vymeniť. f. Aby ste vytiahli žiarovku z držiaka, opatrne ju zatlačte a otočte v smere proti pohybu hodinových ručičiek. g. Vymeňte žiarovku za novú rovnakého typu. h. Namontujte súčiastky v opačnom poradí krokov. UPOZORNENIE: Pri výmene žiarovky použite čistú handru a utrite prach a mastnotu zo žiarovky.
26
(10) Výmena žiarovky smerových svetiel a. Vyskrutkujte skrutku upevňujúcu kryt smerového svetla a snímte ho. b. Žiarovku z držiaka vyberte tak, že na ňu opatrne zatlačte a súčasne otočte v smere proti pohybu hodinových ručičiek. c. Žiarovku vymeňte za novú rovnakého typu. d. Nasaďte kryt smerového svetla a utiahnite skrutku. (11) Výmena žiarovky zadného svetla, brzdového svetla a osvetlenia evidenčného čísla a. Odmontujte sedadlo. Demontujte skrinku podsedadlového úložného priestoru, ľavý a pravý kryt. b. Snímte kryt žiaroviek. Aby ste vytiahli žiarovku z držiaka, opatrne ju zatlačte a otočte v smere proti pohybu hodinových ručičiek. c. Vymeňte žiarovku za novú rovnakého typu. d. Namontujte súčiastky v opačnom poradí krokov.
(12) Výmena poistky Pred výmenou poistky vždy vypnite hlavný spínač. Poistka sa nachádza vedľa batérie. Ak sa poistka často vypáli, znamená to, že v elektrickej sústave sa nachádza skrat alebo je obvod preťažený. Túto opravu dajte vykonať autorizovanému servisnému stredisku KEEWAY. VÝSTRAHA: Nepoužívajte poistky s inou hodnotou aká je predpísaná výrobcom. Môže byť príčinou vážnych následkov, napr. porucha svetiel, strata výkonu motora alebo požiar.
Batéria Motocykel je vybavený bezúdržbovou batériou. Ak prvýkrát používate novú batériu, po naliatí elektrolytu je potrebné batériu nabiť, aby sa predĺžila jej životnosť. Tento úkon zverte autorizovanému servisnému stredisku KEEWAY a používajte len elektrolyty odporúčané výrobcom. Batéria sa nachádza v strede podlahovej dosky. Pravidelne kontrolujte stav hladiny elektrolytu v batérii. Pri vyberaní batérie na účely kontroly alebo doplnenia elektrolytu postupujte nasledovne: a. Vypnite hlavný spínač. b. Odoberte gumový kryt podlahovej dosky. c. Uvoľnite upevňovacie skrutky krytu batérie a vyberte kryt. d. Odpojte najprv prípojku od záporného pólu (-), a potom odpojte prípojku od kladného pólu (+). e. Opatrne vyberte batériu. Pri vkladaní a pripájaní batérie postupujte v opačnom poradí krokov. 27
UPOZORNENIE: Pri vkladaní a pripájaní batérie dbajte na správne pripojenie prípojok pólov batérie. Ak prípojky batérie zapojíte opačne, môže dôjsť k poškodeniu elektrickej sústavy a samotnej batérie. Červený vodič musí byť pripojený na koncovku kladného pólu (+) a čierny vodič na koncovku záporného pólu (-). Batériu kontrolujte a vymieňajte vždy až po vypnutí hlavného spínača. Pri kontrole alebo výmene batérie vždy vypnite hlavný spínač.
28
● Prvé použitie batérie Vyberte gumový uzáver na odvzdušňovacom otvore a nalejte pripravený elektrolyt až po úroveň medzi horným a dolným limitom. Pred použitím nechajte batériu stáť 30 minút, aby kompletne prebehla chemická reakcia. Pred použitím batérie skontrolujte či sa hladina elektrolytu nachádza medzi horným a dolným limitom. Použite výlučne elektrolyt určený pre tento motocykel. Po naliati elektrolytu do novej batérie je potrebné batériu nabiť, aby sa predĺžila jej životnosť. Túto úlohu zverte autorizovanému servisnému stredisku KEEWAY. Správne pripojte jednotlivé prípojky. Kladný pól (červený vodič) na kladný pól (+) a záporný pól (čierny vodič) na záporný pól (-). Potom pevne utiahnite prípojky. Použite kovovú drôtenú kefu na odstránenie korózie z koncoviek. Batéria musí byť pevne pripevnená a vybavená odvzdušňovacou hadičkou.
● Starostlivosť o batériu Pravidelne kontrolujte hladinu elektrolytu v batérii. Hladina musí dosahovať predpísanú úroveň, ktorá je vyznačená hornou ryskou. Ak sa vyskytnú problémy so štartovaním, zníži sa výkon svetiel, zoslabne zvuk klaksóna a iné prípady súvisiace so zníženým výkonom batérie, je potrebné skontrolovať batériu a v prípade potreby doliať elektrolyt alebo nabiť batériu. Časté štartovanie, jazdenie na krátke vzdialenosti, dlhodobá jazda pri nízkej rýchlosti, časté brzdenie alebo pripájanie dodatočných elektrických zariadení môže urýchliť vybíjanie batérie, zvýšiť jej zaťaženie a spôsobiť stratu výkonu a skrátenie životnosti batérie. Často vykonávajte kontrolu batérie a podľa potreby pridajte elektrolyt alebo nabite batériu.
UPOZORNENIE: Ak budete jazdiť s motocyklom s nedostatočným množstvom elektrolytu v batérii, zvýši sa obsah síry v elektrolyte a dôjde k poškodeniu batérie. Po vykonaní kontroly batérie a pridaní destilovanej vody skontrolujte či odvzdušňovacia hadička je pripojená na odvzdušňovací otvor batérie. Nestláčajte, neohýbajte ani nedeformujte odvzdušňovaciu hadičku a neotáčajte výstup odvzdušňovacej hadičky smerom k dielom motocykla, aby nezačali korodovať. Do batérie pridávajte iba destilovanú vodu. Voda z vodovodu skráti životnosť batérie. Doplňte také množstvo kvapaliny, aby sa hladina nachádza medzi horným a dolným limitom. Počas demontáže a údržby sa vyhýbajte úderom do batérie a neotáčajte ju hore dnom. V takomto prípade poškodíte batériu a môžete utrpieť úraz.
29
Pri výmene batérie venujte pozornosť nasledovnému: Pri výmene batérie skontrolujte či batéria je vhodná pre tento typ motocykla a či zodpovedá parametrom pôvodnej batérie. Pri konštruovaní motocykla boli vzaté do úvahy jeho parametre, aby sa dosiahla optimálne nastavenie s batériou. Výmena batérie za iný model môže mať vplyv na výkonové parametre a životnosť motocykla a môže spôsobiť poruchu elektrickej sústavy. Ak sa motocykel nepoužíva dlhšiu dobu, vyberte batériu a nabite ju raz za mesiac. ● Elektrolyt v batérii Udržiavajte hladinu elektrolytu na úrovni medzi značkami horného a dolného limitu vyznačenými na bočnej strane batérie. Ak hladina elektrolytu je pod úrovňou značky, odmontujte veko plniaceho otvoru na batérii a pomocou malej plastovej nádoby opatrne pridajte destilovanú vodu po značku horného limitu.
30
UPOZORNENIE: Ak zistíte, že elektrolyt rýchlo ubúda z batérie alebo výkon batérie klesá a vyskytujú sa poruchy v elektrickom obvode, tak ihneď kontaktujte autorizované servisné stredisko KEEWAY. VÝSTRAHA: Chemická reakcia v batérii môže produkovať výbušné plyny. Dávajte pozor na iskry a plamene a nepribližujte sa s batériou do oblastí s vysokou teplotou. Batéria je naplnená kyselinou sírovou (elektrolyt). Kontakt elektrolytu s kožou alebo očami môže spôsobiť vážne popáleniny. Elektrolyt je jedovatá látka, nedovoľte deťom, aby sa s ním prišli do kontaktu. ODPORÚČANIE: Starú batériu nevyhadzujte s bežným odpadom. Doneste ju najbližšiemu autorizovanému predajcovi alebo ju zlikvidujte predpísaným spôsobom.
Údržba vzduchového filtra Vzduchový filter sa nachádza v blízkosti zadného kolesa na ľavej strane motocykla. Znečistený vzduchový filter zvýši odpor vstupujúceho vzduchu a zníži výkon motora a narastie spotreba paliva a oleja. Preto je potrebné pravidelne vykonávať kontrolu vzduchového filtra. Pri údržbe vzduchového filtra postupujte nasledovne: (1) Odmontujte sponu na otvore prívodu vzduchu. (2) Vyskrutkujte skrutky 1 na vzduchovom filtri a vyberte vzduchový filter. (3) Vyskrutkujte skrutky 2 bočného krytu a zložte bočný kryt. (4) Vyberte filtračnú vložku 3. (5) Vyčistite filtračnú vložku prúdom stlačeného vzduchu. Smer prúdenia vzduchu musí byť opačný ako je smer prívodu vzduchu do vzduchového filtra. Zložte vyčistené súčiastky vzduchového filtra v poradí opačnom ako pri demontovaní. Skontrolujte či sú súčiastky vzduchového filtra namontované pevne a na správnom mieste a dbajte na správne utesnenie vzduchového filtra.
UPOZORNENIE: Vzduchový filter sa musí čistiť často, ak je motocykel používaný v podmienkach s vysokým výskytom prachu a piesku. Ak sa pokúsite naštartovať motor bez vzduchového filtra, môže sa dostať do motora nečistota a prach a motor sa môže poškodiť. (2)
(1)
(3)
31
Uskladnenie motocykla Pri dlhodobom uskladnení vypustite palivo z palivovej nádrže a karburátora, vyberte batériu a očistite motocykel. Ak plánujete uskladniť motocykel na obdobie dlhšie ako jeden mesiac, vstreknite do valca 15 ml motorového oleja a niekoľkokrát opakovane nakopnite motor nožnou štartovacou pákou, aby sa olej rovnomerne rozložil v motore. Motocykel potom uložte na chladnom a suchom mieste bez priameho slnečného svetla. Pred jazdou po uskladnení umyte motocykel, skontrolujte batériu a vykonajte kontrolu vozidla. Pred jazdou po uskladnení použite čerstvé palivo a pred použitím elektrického štartéra približne 10 krát nohou prudko stlačte nožnú štartovaciu páku s vypnutým hlavným spínačom, aby sa palivo dostalo do karburátora.
Špecifikácia a technické údaje Model motora Typ motora Zdvihový objem Vŕtanie x zdvih Efekt. kompr. pomer Maximálny výkon Prevodovka Spojka Zapaľovanie Štartovanie Objem palivovej nádrže Pohotovostná hmotnosť Dĺžka Šírka Výška Rázvor kolies Svetlá výška Pneumatiky Brzdy - predná / zadná Max. užitočné zaťaženie Typ paliva Max. konštrukčná rýchlosť
32
1E40QMB jednovalcový, 2-taktný, vzduchom chladený 49,3 cm³ 40 mm x 39,2 mm 6,9 : 1 2,8 kW pri 6750 min.-¹ variátorový typ (CVT), automatická, remeň suchá, odstredivá CDI elektrický štartér, nožná štartovacia páka 3,7±0,2 l 78 kg 1 680 mm 600 mm 1 090 mm 1 190 mm 120 mm predná 3,50-10“, zadná 3,50-10“ kotúčová Ø 160 mm / bubnová Ø 110 mm 150 kg Bezolovnatý benzín s oktánovým číslom RON 90 a viac. Dovozca odporúča BA 95 N. 45 km/h
Plán údržby POPIS Palivový systém Vzduchový filter Zapaľovacia sviečka Filter palivovej nádrže Karburátor Lamely sacieho ventilu Skrutky, matice a pripevňovacie prvky Brzdová sústava Systém odpruženia Remeň variátora Mechanizmus spojky Prevodový olej Elektrická sústava Hlava valca Tlmič výfuku Ložisko kolesa
kilometrov
500 I C C R I/C I/R
STAV POČÍTADLA VZDIALENOSTI 1000 4000 8000 12000 I I I I C R C R I/A I R I R R R R I/A I/C I/A I/C I/R I/R I/R I/R
16000 I C R R I/A I/R
20000 I R I R I/C I/R
I/A
I/A
I/A
I/A
I/A
I/A
I/A
I I
I
I I I
I
I I I
I
I I I
R I R I R R R I I I I I I/C I/C I R I A-NASTAVIŤ , C-VYČISTIŤ , I-KONTROLOVAŤ , R-VYMENIŤ.
R I R I I/C I/C R
R I
I
Výrobca doporučuje výmenu prevodového a motorového oleja raz ročne a výmenu brzdovej a chladiacej kvapaliny raz za dva roky bez ohľadu na počet najazdených kilometrov. 33
SCHÉMA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENIA
34
Popisy a ilustrácie v tejto publikácii nie sú záväzné. Základné vlastnosti uvedené v tomto návode zostávajú nezmenené, ale spoločnosť KEEWAY si vyhradzuje právo, kedykoľvek a bez povinnosti na aktualizáciu tohto návodu a bez predbežného oznámenia, vykonať zmeny na motocykli, jeho súčastiach alebo doplnkoch a výbave, ktoré považuje za potrebné pre zdokonalenie výrobku alebo ktoré boli vyžiadané z výrobných alebo obchodných dôvodov.
35
36
© 2012 KEEWAY GVP MOTO spol. s r.o., ul. K. Thalyho č.18, 945 01 Komárno Vytlačené v Českej republike, Z STUDIO