Obsah
Bezpečnostní opatření
Bezpečnostní opatření............................................ 1 Příprava............................................................... 1 Zamýšlené použití............................................... 1 Zdroj energie....................................................... 1 Umístění TV......................................................... 1 Síťový kabel a zástrčka....................................... 2 Vlhkost a voda..................................................... 2 Větrání................................................................. 2 Teplo a plameny.................................................. 2 Hlasitost sluchátek............................................... 2 Připevnění ke stěně............................................. 2 LCD Obrazovka................................................... 2 Čištění................................................................. 2 Informace o životním prostředí ............................... 2 Zahrnuté příslušenství............................................. 3 Funkce TV .............................................................. 3 Sledování TV .......................................................... 3 Kontrolní tlačítka a obsluha..................................... 4 Zobrazení dálkového ovladače - TV........................ 5 Použití podmíněného přístupu................................ 7 Upozornění o pohotovostním režimu...................... 7 Vkládání baterií do ovladače................................... 8 Připojení k elektřině a anténa/kabel/satelit.............. 8 Zapínání a vypínání................................................. 8 Zapnutí TV........................................................... 8 Vypnutí TV........................................................... 8 První instalace......................................................... 8 Přehrávání médií prostřednictvím USB portu........ 10 Změna velikosti obrazu: Formáty obrazu...............11 Ovládání seznamu kanálů......................................11 Uspořádání seznamu kanálu..............................11 Rychlé Menu..........................................................11 Menu Funkce a vlastnosti.......................12-13-14-15 Elektronický průvodce programy (EPG)................ 16 Možnosti programů............................................ 16 Nahrávání programu............................................. 16 Nahrávání časovým posunem .............................. 17 Okamžité nahrávání.............................................. 17 Sledování nahraných programů ........................... 17 Konfigurace nahrávání.......................................... 17 Teletext.................................................................. 18 Digitální teletext (pouze pro UK)........................ 18 Použití funkce SatcoDX......................................... 18 Aktualizace softwaru............................................. 18 Řešení problémů a rady........................................ 19 PC typické zobrazovací režimy ............................ 20 Technický popis...........................................................21 Oznámení o povolení............................................ 21 Podporované formáty souboru pro USB režim...... 22 Podporované DVI rozlišení.................................... 23
Před instalací a používáním si pečlivě pročtěte tento návod.
Příprava Spotřebič položte na pevný a rovný povrch. Po všech stranách přístroje nechte nejméně 10 cm volného prostoru pro ventilaci. Pro zabránění poškození a nebezpečných situací, nepokládejte prosím žádné předměty na povrch. Spotřebič používejte v mírných podmínkách. Provozní teplota a vlhkost: 5ºC až 45ºC, 85% max. relativní vlhkost. (nezacpávejte ventilační otvory).
Zamýšlené použití Toto zařízení je určeno pro přijímání a zobrazení TV programů. Tento přístroj je vhodný pouze pro použití v suchých interiérech. Toto zařízení je určeno pouze pro domácí použití a nesmí být používáno pro průmyslové a komerční účely. V případě, že přístroj není používán v souladu s tím, pro co je určen, nebo jsou na něm provedeny neschválené změny, zbavujeme se zodpovědnosti za záruku. Provoz TV v extrémních podmínkách může způsobit jeho poškození. U P O Z O R N Ě N Í : Te n t o p ř í s t r o j n e n í určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osobami bez zkušeností a znalostí použití kromě těch, nad kterými je dohlíženo nebo kteří jsou naváděni osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Děti nedokážou rozeznat nebezpečí! Spolknutí baterií může být smrtelné. Baterie skladujte mimo dosah malých dětí. Pokud dojde ke spolknutí baterií, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Obaly baterií skladujte mimo dosah dětí. Nebezpečí udušení.
Zdroj energie • Televizní set musí být připojen na 220-240 V AC, 50 Hz. •
Upozornění: Nenechávejte TV v pohotovostním režimu nebo zapnutou, pokud odcházíte z domu.
Umístění TV • Kolem TV ponechte volný prostor alespoň 10 cm kvůli ventilaci. • Neblokujte větrací otvory. • nepokládejte na nakloněné nebo vratké povrchy, TV může přepadnout. • Na TV nepokládejte žádné předměty, zabráníte tak poškození TV. • Televizor používejte pouze v mírných podmínkách.
Čeština - 1 -
Síťový kabel a zástrčka
Připevnění ke stěně
• Síťový kabel by měl být snadno přístupný. V případě bouřky, odjezdu na dovolenou nebo když neplánujete TV používat na delší dobu, odpojte síťový kabel ze zásuvky.
• Pokud chcete připevnit zařízení na stěnu, pro zabránění úrazu je nutno následovat montážní pokyny.
• Síťová zástrčka slouží k odpojení TV ze sítě, a proto musí zůstat snadno přístupná.
LCD Obrazovka
• Nepokládejte nábytek, TV nebo jiné věci na kabel.
• Někdy se může stát, že se na obrazovce objeví několik stálých pixelů v barvě modré, zelené nebo červené. Toto neovlivní výkon vašeho výrobku.
• Kabel odpojujte vytažením za zástrčku, nikoli zatažením za kabel.
• Dbejte na to, abyste nepoškrábali obrazovku nehtem nebo jiným tvrdým předmětem.
• Nikdy nesahejte na síťový kabel mokrýma rukama, může to způsobit zkrat nebo elektrický šok.
Čištění
• Nikdy kabel neuzlujte nebo nevažte s jinými kabely. • Síťové kabely by měly být umístěny takovým způsobem, aby se na ně nešlapalo. • Poškozený síťový kabel může způsobit požár, nebo elektrický šok. Pokud je kabel poškozený, musí být vyměněn. Toto musí být provedeno kvalifikovanou osobou.
Vlhkost a voda • Nepoužívejte toto vybavení ve vlhkém a mokrém prostředí (nepoužívat v koupelně, poblíž dřezu v kuchyni a poblíž pračky). • Nevystavujte dešti nebo vodě, je to nebezpečné. • Neumisťujte na zařízení předměty naplněné vodou, například vázy. Nevystavujte TV stříkající nebo kapající vodě. • Pokud spadne nějaký předmět nebo kapalina na kryt, vypojte TV ze zásuvky, a před dalším použitím nechte zkontrolovat oprávněnou osobou.
Větrání • Zdířky a otvory na TV jsou určeny k ventilaci, aby zaručili spolehlivý provoz. • Aby se předešlo přehřátí, tyto otvory nesmí být zablokované nebo přikryté za jakýchkoli podmínek.
Teplo a plameny • nevystavujte přímému slunečnímu svitu ani zdrojům tepla. • Neumisťujte TV blízko otevřeného ohně a zdrojů tepla, jako třeba elektrické topení. • U j i s t ě t e s e , ž e ž á d n é z d r o j e otevřeného ohně, jako třeba zapálené svíčky, neleží na povrchu TV.
Hlasitost sluchátek • Nadměrná hladina zvuku ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
• Před čištěním odpojte přístroj z elektrické zásuvky ve zdi. • Nepoužívejte kapalinu ani sprejové čističe. Používejte měkký, suchý hadřík.
Informace o životním prostředí Tato televize je zkonstruována pro menší spotřebu energie za účelem ochrany životního prostředí. Nejenom, že pomáháte chránit životní prostředí, ale rovněž ušetříte při platbách účtů za elektřinu díky funkci efektivity na této TV. Pro snížení spotřeby energie postupujte podle následujících kroků: Můžete použít nastavení úsporného režimu, které se nachází v menu nastavení Obrazu. Pokud Úsporný režim zapnete, TV se přepne do úsporného režimu a svítivosti TV se sníží na optimální úroveň. Nezapomeňte, že dokud je TV v úsporném režimu, nelze změnit některá nastavení obrazu.
Pokud je vybráno Vypnout obraz, zobrazí se zpráva: “Obrazovka se za 15 vteřin vypne.” Vyberte POKRAČOVAT a stiskněte OK. Obrazovka se vypne za 15 vteřin. Pokud zakážete úsporný režim, režim obrazu se automaticky nastaví na dynamický. Když se TV nepoužívá, vypněte ji nebo ji odpojte ze sítě. Toto také sníží spotřebu energie. Pokud odjíždíte na delší čas, vypojte TV ze zásuvky. Je doporučováno nastavit TV na úsporný režim. Snížíte tak svoji roční spotřebu energie.Také se doporučuje vypojit TV ze zásuvky, pokud ji nepoužíváte. Dodržováním následujících kroků nám pomozte chránit životní prostředí. Informace k opravě O všech opravách informujte oprávněnou osobu. TV může opravovat pouze oprávněná osoba. Pro další informace kontaktujte místního prodejce, u kterého jste tuto TV zakoupili.
Čeština - 2 -
Zahrnuté příslušenství
Sledování TV
Dálkové ovládání Baterie: 2 x AAA Návod k použití Boční AV připojovací kabel
Funkce TV • Dálkově ovládaná barevná LED TV. • Plně integrovaný digitální/satelitní/kabelový TV (DVB-T/C/S-S2). • HDMI konektory pro digitální audio a video. Toto připojení je také navrženo pro příjem signálů z vysokým rozlišením. • USB vstup • Nahrávání programů. • Nahrávání programů časovým posunem. • 10000 programů. • OSD soustava menu • Dvě SCART zdířky pro externí zařízení (jako video, video hry, audio set, atd.). • Stereo zvukový systém. • Teletext, fastext, TOP text • Připojení sluchátek • Automatické programování. • Dopředu nebo dozadu manuální ladění • Automatické vypnutí po šesti hodinách. • Časovač spánku. • Dětská pojistka. • Automatické ztlumení zvuku, pokud není přenos. • Přehrávání NTSC. • AVL (Automatické omezení hlasitosti). • PLL (vyhledávání frekvence). • PC vstup • Zapoj&Hraj pro Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7. • Režim pro hry (volitelný). • Funkce Vypnutí obraz.
Čeština - 3 -
Kontrolní tlačítka a obsluha
1. Směr nahoru 2. Směr dolů 3. Program / hlasitost / AV / přepínač výběru pohotovostního režimu Kontrolní přepínač vám umožní ovládat hlasitost/ programy/zdroje a funkce pohotovostního režimu na TV. Pro změnu hlasitosti: Stisknutím tlačítka směrem nahoru zvýšíte hlasitost. Stisknutím tlačítka směrem dolů snížíte hlasitost. Ke změně kanálů: Stiskněte prostřední tlačítko a informace o kanále se zobrazí. Mezi uloženými programy se pohybujete stisknutím tlačítek nahoru a dolů. Pro změnu zdroje: Stiskněte prostřední tlačítko a informace o kanále se zobrazí. Mezi uloženými programy se pohybujete stisknutím tlačítek nahoru a dolů. Vypínání televizoru: Stiskněte prostřední tlačítko a na pár vteřin ho podržte, TV se tak přepne do pohotovostního pořadu. POZNÁMKA:Poznámka: Přepínačem lze pohybovat nahoru a dolů pro změnu hlasitosti. Pokud chcete přepnout kanál, stiskněte střed přepínače (pozice 3) a poté pohybujte směrem nahoru a dolů. Pokud stisknete střed přepínače znovu, zobrazí se OSD. Pro výběr zdroje pohněte přepínačem nahoru nebo dolů a pusťte. Pokud stisknete a na pár vteřin podržíte střed přepínače, TV se přepne do pohotovostního režimu. Hlavní menu OSD nelze zobrazit pomocí ovládacích tlačítek na televizoru.
Čeština - 4 -
Zobrazení dálkového ovladače - TV 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Pohotovostní režim / Zapnutí Seznam kanálů Snížení hlasitosti/Zvýšení hlasitosti Zapnutí / vypnutí nabídky Ok / Potvrdit Návrat/Zpět: Žádné funkce
8. Moje tlačítko 1 (*) 9. Moje tlačítko 2(**) 10. Barevná tlačítka (Červené/Zelené/Žluté/Modré) 11. Mono/Stereo - Dual I-II / Aktuální jazyk (*) 12. Přetáčení rychle vzad (v prohlížeči médií video režimu ) 13. Pauza (v režimu Prohlížeč médií) /nahrávání časovým posunem
TV
14. Nahrávání programů 15. Hrát (v režimu Prohlížeč médií) 16. Stop (v režimu Prohlížeč médií) 17. Přetáčení rychle vpřed (v prohlížeči medií video režimu) 18. Titulky zap-vyp/Titulky (v prohlížeči medií video režimu) 19. Velikost obrazu 20. Teletext / Mix 21. Prohlížeč médií 22. Elektronický programový průvodce 23. Exit 24. Navigačních tlačítek 25. Vynutí a zapnutí Rychlého menu 26. Info / Odkrytí (v Režimu teletextu) 27. Program nahoru/dolù 28. Utlumit 29. Předešlý program / Nyní (v EPG režimu) 30. Numerická tlačítka 31. AV / Zdroj POZNÁMKA: Rozsah ovladače je přibližně 7m/23ft.
Použití funkce Moje tlačítko 2(*)
Použití funkce MOJE TLAČÍTKO 1(*) Pokud jste na požadovaném zdroji, kanálu či odkazu, stiskněte Moje tlačítko 1 nebo 2 po dobu tří vteřin, dokud se na obrazovce nezobrazí MOJE TLAČÍTKO JE NASTAVENO. Toto potvrzuje, že bylo MOJE TLAČÍTKO přiřazeno k vybrané funkci.
Hlavní funkce tohoto tlačítka je přepínání mezi vysíláním DVB-T, DVB-C a DVB-S. Pokud ovšem stisknete MOJE TLAČÍTKO 2 na 5 vteřin, můžete nastavit jinou funkci tak, jak bylo popsáno výše. Pokud provedete počáteční instalaci, funkce tlačítka se opět převede do původního stavu, přepínání mezi DVB-T, DVB-C a DVB-S.
Čeština - 5 -
Zobrazení zapojení Konektor
Typ
Kabely
Zařízení
Scart připojení (zadní) VGA připojení (zadní) Boční -AV PC/YPbPr Audio připojení (strana)
Video/audio spojovací kabel (dodané)
PC Audio Kabel (není součástí dodávky)
HDMI
připojení (zadní) SPDIFF
připojení (zadní) Boční -AV Boční AV připojení (strana)
AV připojovací kabel (dodáván)
SLUCHÁTKA Sluchátka připojení (strana)
YPbPr Video Zapojení (vzadu)
Připojovací YPbPr nebo PC kabel (není součástí dodávky)
USB připojení (strana) CI připojení
CAM module
(strana)
POZNÁMKA: Při připojování zařízení skrz boční AV vstupu použijte dodané kabely. Viz ilustrace níže. YPbPr může být použito pouze pokud připojení zařízení, které má YPbPr výstup přes PC vstup YPbPr k PC kabelu.(YPbPr k PC kabelu není dodáván). Po zapojení, přepněte na YPbPr . Pro přepněte PC audia, použijte červený a bílý vstup PC/YPBPR AUDIO kabelu. | Pokud je skrz zdířku Scart připojeno externí zařízení, TV se automaticky přepne do režimu AV.| Při přijímání kanálů DTV (Mpeg4 H.264) nebo při aktivním režimu Prohlížeče médií nebude výstup zdířky Scart dostupný. | Pokud montujete TV ke stěně, doporučujeme zapojit všechny kabely do zadní strany TV. Vložte nebo vyjměte CI jednotku, pouze pokud je TV vypnutá. ¨Pro nastavení si přečtěte návod k použití jednotky. Vložte modul CAM a poté kartu do zdířky, která je umístěna v krytu v zadní části televizoru. Modul by měl být vložen správným směrem, není možné ho vložit obráceně. Pokud vložíte modul CAM hrubě, může se poškodit TV terminál i modul. Každý vstup USB na TV podporuje zařízení do 500mA. Připojení zařízení nad 500mA může poškodit Váš TV.
Čeština - 6 -
Použití podmíněného přístupu Důležité: Vložte nebo vyjměte CI jednotku, pouze pokud je TV vypnutá.
Abyste jste mohli sledovat některé kanály, je zapotřebí jednotka podmíněného přístupu (CAM). Tuto jednotku musíte vložit do CI zdířky na TV.
Upozornění o pohotovostním režimu Pokud TV nepřijímá žádný signál (př. od antény nebo HDMI zdroje) po pět minut, TV se přepne do pohotovostního režimu. Po opětovném zapnutí TV se zobrazí následující zpráva:
1. Jakmile se stanete zákazníkem nějakého placeného kanálu, získáte od provozující firmy Modul podmíněného přístupu (CAM) a kartu, které dodržením následujícího postupu vložíte do televizoru. 2. Vložte modul CAM a poté kartu do zdířky, která je umístěna v krytu v zadní části televizoru. 3. CAM modul by měl být vložen správným směrem, není možné ho vložit obráceně. CAM modul a TV zdířka by mohly být poškozeny, jestliže jsou vloženy násilně. 4. Připojte televizor k elektrické síti, zapněte jej a poté počkejte malou chvilku, než se karta aktivuje.
Po navršení času pro automatické vypnutí se zobrazí následující zpráva. Pro vypnutí vyberte ANO. Pro zrušení vyberte NE. Pokud nevyberete ani jednu položku, TV se vypne.
5. Pokud není vložen žádný modul, zobrazí se zpráva “Nezjištěn žádný modul běžného rozhraní”. Pro podrobnosti nastavení si pročtěte návod k použití jednotky.
CAM module
Pokud byla TV ponechána v klidu po 4 hodiny, přepne se do pohotovostního režimu. Po opětovném zapnutí TV se zobrazí následující zpráva:
Čeština - 7 -
Vkládání baterií do ovladače
První instalace
1.Jemně nadzdvihněte kryt v zadní části dálkového ovládání. 2.Vložte dvě baterie AAA. Zkontrolujte, zda jsou konce baterií + a - do prostoru pro baterie vloženy správně (zkontrolujte správnou polaritu).
Při prvním zapnutí TV se zobrazí obrazovka s výběrem jazyka. Postupně je v nabídce OSD ve všech dostupných jazycích zobrazován nápis „Vítejte, zvolte prosím jazyk!“.
3. Kryt vložte zpět.
Připojení k elektřině a anténa/kabel/satelit DŮLEŽITÉ: Televizor je určen k použití s napětím 220 - 240 V při 50 Hz. Po vybalení nechte televizor získat pokojovou teplotu, než přístroj připojíte do sítě. Zapojte napájecí kabel do zásuvky napájení ve zdi. Satelit
Antény/kabelu DiSEqC Switch 300mAMax.
12V
13V dc /18V dc
VGA
SPDIF
Pro zvýraznění požadovaného jazyka stiskněte ”a poté OK. Objeví se První instalace Pro “ ” nebo “ výběr požadované země stiskněte “ ” nebo “ ”a poté ”vyberte Typ vyhledávání. Tlačítkem “ ” nebo “ “ ” nastavíte požadovaný typ vyhledávání. Dostupné typy vyhledávání jsou digitální, analogový, pouze digitální a pouze analogový. Po nastavení stiskněte “ ” a vyberte Jazyk teletextu. K nastavení jazyku teletextu použijte tlačítko “ ”nebo“ ” a vyberte skenování šifrovaných použitím tlačítka “ ” nebo ”. Nastavte Skenování kódovaných kanálů “ Encrypted jako Ano, pokud chcete skenovat zakódované stanice.
Zapínání a vypínání Zapnutí TV Připojte síťový kabel do zásuvky se střídavým proudem 220-240V s frekvencí 50 Hz. Rozsvítí se LED. K zapnutí televizoru z pohotovostního režimu můžete zvolit jednu z možností: Na dálkovém ovládání numerická tlačítka.
stiskněte tlačítkaP+ / P- nebo
Stiskněte ovládací tlačítko na pravé straně TV, TV se poté zapne.
Vypnutí TV Stiskněte “ ” tlačítko na ovladači nebo podržte přepínač dokud se TV nevypne a nepřepne do pohotovostního režimu.
Přednstavený PIN se může měnit podle vybrané země. Pokud jste dotázáni na PIN při výběru možností menu, použijte náledující: 4725, 0000, 1234. Pro pokračování stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko OK a na obrazovce se zobrazí následující zpráva.
Pro úplné vypnutí televizoru vypojte napájecí kabel ze zásuvky. Poznámka: Pokud je TV vypnutá do pohotovostního režimu, LED může blikat. Tímto ukazuje, že funkce jako třeba Hledání aktualizace, Stahování, anebo Časovač jsou aktivní. Kontrolka LED může také blikat, když TV přepnete z pohotovostního režimu.
Režim Prodejna můžete )aktivovat stisknutím “ ” ” pravého tlačítka. Pokud je vybrán režim prodejny, funkce režimu prodejny budou dostupné
Čeština - 8 -
v jiných nastaveních a možnosti TV se zobrazí na obrazovce. Po vybrání režimu prodejny bude zobrazena potvrzovací zpráva. Pro pokračování vyberte Ano.
Je-li vybrán režim domácí, po první instalaci nebude k dispozici režim prodejna. Pro pokračování stiskněte tlačítko OK. Následující zpráva se zobrazí na obrazovce:
(*) LCN je systém, který organizuje dostupná vysílání podle rozpoznatelného pořadí kanálů.
Instalace kabelu Pokud vyberte možnost KABEL a na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko OK na obrazovce se zobrazí zpráva:
Pro pokračování vyberte ANO a stiskněte OK. Pro zrušení operace vyberte NE a stiskněte OK.
* Pro vyhledávání a ukládání požadovaných kanálů je třeba vybrat Typ vyhledávání.
Instalace antény Pokud si na obrazovce zvolíte možnost ANTÉNA, digitální televize zahájí vyhledávání digitálního pozemního televizního vysílání.
Na obrazovce si můžete zvolit frekvenční pásmo. Pro označení řádků, které vidíte, použijte tlačítko “ ” nebo “ ”. Frekvenční pásmo můžete zadat manuálně pomocí numerických tlačítek na dálkovém ovladači.
POZNÁMKA: Pro zrušení stiskněte tlačítko MENU.
Poté co se uloží všechny dostupné stanice, zobrazí se seznam na obrazovce. Pokud chcete kanály třídit podle LCN (*), vyberte "Ano" a stiskněte OK.
S pomocí numerických tlačítek na dálkovém ovladači nastavte požadovanou počáteční a koncovou frekvenci. Po této operaci můžete nastavit Vyhledávání od 8000 KHz nebo 1000 KHz. V případě, že vyberete 1000 KHZ bude zahájeno podrobné vyhledávání. Doba vyhledávání se adekvátně prodlouží. Po dokončení stiskněte pro zahájení automatického vyhledávání tlačítko OK. TV vyhledá a uloží dostupná vysílání. (*) Pro UK není modré tlačítko k dispozici.
Pro opuštění seznamu kanálů a sledování TV stiskněte OK.
Čeština - 9 -
Instalace satelitu: Jestliže vyberete možnost Satelit na obrazovce Typ vyhledávání, můžete nastavit televizor a sledovat satelitní kanály. Typ antény můžete vybrat jako Přímý, Kabelový nebo DiSEqC použitím tlačítek“ ” nebo “ ”.
Přímý: Pokud máte jedinı přijímač a \n\r přímý satelitový talíř, vyberte \n\r tento typ antény. Po výběru možnosti Přímý, se na obrazovce zobrazí další menu. Pro vyhledání služeb vyberte dostupný satelit a stiskněte OK. Jednokabelový:Pokud máte více přijímačů a \n\r jednokabelový systém, vyberte \n\r tento typ antény. Stisknutím tlačítka OK pokračujte. Podle následujících pokynů na obrazovce nakonfigurujte nastavení. Pro vyhledání služeb stiskněte OK. Přepínač DiSEqC: Pokud máte více satelitních talířů přepínač DiSEqC, vyberte tento typ antény. Po výběru možnosti DiSEqC se na obrazovce zobrazí další menu. Můžete nastavit čtyři možnosti DiSEqC. (jsou-li k dispozici) Pro vyhledání všech satlitů stiskněte ZELENÉ tlačítko nebo stiskněte ŽLUTÉ tlačítko pro vyhledání vybraného satelitu. Pro uložení a ukončení stiskněte tlačítko OK.
Rychlé zapojování a vypojování USB vybavení je riskantní. Obzvláště opakovaně nevytahujte a znovu nezapojujte USB paměť. Může to poškodit USB přehrávač a samotné USB zařízení. Během přehrávání souboru USB paměť nevytahujte.
Menu Procházet média Můžete přehrávat fotografie, hudbu a filmy uložené na USB disku a to zapojením do vaší TV a použitím obrazovky Procházet média. Stiskněte následující: Zapojte USB disk do vstupu USB, který se nachází na straně TV. K TV připojíte dvě USB zařízení. Jestliže obě USB zařízení obsahují hudbu, fotky nebo filmy, na obrazovce se zobrazí USB výběr OSD. První USB připojené k TV bude pojmenováno jako USB 1. Zařízení vyberte tlačítkem " " nebo " " a stisknutím tlačítka OK. Stiskněte tlačítko MENU a s pomocí tlačítek Levý/ Pravý a OK vyberte záložku Prohlížeč médií. Zobrazí se hlavní obrazovka Prohlížeč médií. Výběrem Video, Hudba nebo Fotografie můžete zobrazit související obsah. Pro funkce přehrávání postupujte podle označení tlačítek pod každou položkou menu. Použitím okna Nastavení můžete nastavit předvolby Prohlížeče medií.
Použití tlačítka MENU v režimu prohlížeče médií Stisknutí tlačítka MENU v režimu prohlížeči médií se zobrazí následující obrazovka:
Přehrávání médií prostřednictvím USB portu USB hardisk nebo USB paměťovou kartu lze připojit pomocí USB vstupu na TV. Tato vlastnost vám umožní přehrávat soubory uložené na USB. Podporovány jsou 2.5” a 3.5” externí hardisky (HDD s externím napájením) . DŮLEŽITÉ! Abyste předešli ztrátě dat, před zapojením do TV, zazálohujte soubory. Výrobce není zodpovědný za poničení souborů nebo ztrátu dat. Je možné, že některé typy USB zařízení (např. MP3 přehrávače)nebo USB hardisky/ paměťové karty nebudou s touto TV kompatibilní. TV podporuje formátování disku FAT32 a NTFS, ale nahrávání nebude při NTFS fungovat. Poznámka: +Pokud formátujete USB hardisk, který má 1TB (Tera Byte) nebo více, mohou nastat problémy s formátováním.
Skrz tuto obrazovku lze přejít na menu obraz, zvuk a nastaeví. Stiskněte tlačítko MENU pro opuštění této obrazovky.
Čeština - 10 -
Změna velikosti obrazu: Formáty obrazu
Rychlé Menu
Programy lze sledovat v různých formátech obrazu, záležících na přijatém přenosu. Můžete změnit poměry stran (velikost obrazu) pro sledování obrazu v jiném Zoom režimu. Pro změnu velikosti obrazu ” Obrazovky lze opakovaně stiskněte tlačítko “ ”nebo “ ” při posunovat nahoru či dolů “ režimech 14:9, Zoom, Kino nebo Titulky.
Pomocí menu rychlé nastavení lze vstoupit do některých funkcí rychleji. Toto menu obsahuje úsporný režim, nastavení ekvalizéru, oblíbené a časovač vypnutí. Stiskněte tlačítko text na ovladači pro vstup do nabídky Vyhledávání. Pro podrobnosti o seznamu možností viz následující kapitoly.
Ovládání seznamu kanálů
TV uspořádá všechny uložené stanice v Seznamu kanálů. Tento seznam můžete upravit, nastavit oblíbené nebo aktivní stanice použitím možnosti Seznamu kanálů. Stiskněte MENU tlačítko pro prohlížení hlavního menu. Stisknutím tlačítka Vlevo nebo Vpravo vyberte Seznam kanálů. Pro prohlížení obsahu stiskněte OK. Vyberte Upravit Seznam kanálů pro ovládání všech uložených stanic. Pro výběr Úpravy seznamu kanálů použijte tlačítka Nahoru nebo Dolů poté a OK. +Pro výběr kanálu stiskněte tlačítko Nahoru nebo Dolů. Pro výběr funkce Seznamu kanálů stiskněte tlačítko Vlevo nebo Vpravo. Pro přesouvání nahoru nebo dolů použijte P+/P- tlačítka. Stiskněte tlačítko MENU pro opuštění nabídky.
Uspořádání seznamu kanálu Můžete zde vybrat vysílání, které budou zobrazeny na seznamu. K zobrazení určitých typů vysílání použijte nastavení Aktivního seznamu kanálů. Vyberte aktivní seznam kanálů z menu seznam kanálů pomocí tlačítka “ ” nebo “ ”. Pro pokračování stiskněte tlačítko OK. Ze seznamu můžete také vybrat typ vysílání stisknutím " " a OK " ".
Čeština - 11 -
Menu Funkce a vlastnosti Menu Obraz Režim
Pro Vaše požadavky o obrazu můžete nastavit příslušný režim. Režim obrazu lze nastavit na jednu z těchto možností. Kino, Hry, Dynamický a Příroda.
Kontrast
Nastaví světlost a tmavost obrazovky.
Jas
Nastaví jas obrazovky.
Ostrost
Nastaví ostrost objektu zobrazeného na obrazovce.
Barva
Nastaví barvu.
Úsporný režim
Stiskem tlačítka nastavte Úsporný režim jako Ekonomický,Vypnutý obraz nebo Vypnutý. Pro více informací o Ekologickém režimu viz část viz část Informace o životním prostředí”.
Podsvícení
Toto nastavení ovládá úroveň podsvícení a může být nastaveno na.Pokud je ekologický režim zapnutý, znemožní se funkce Podsvícení. Podsvícení nemůže být aktivní ve VGA a režimu prohlížeče médií nebo když je nastaven režim Hra.
Redukce šumu
Pokud je vysílaný signál slabý a obraz je šumivý, používáte nastavení Redukce šumu. Režim obrazu lze nastavit na jednu z těchto možností: nízká, střední, vysoká nebo vypnuta.
Dynamický kontrast
Kontrast můžete změnit s použitím funkce Dynamický kontrast. Režim obrazu lze nastavit na jednu z těchto možností: nízká, střední, vysoká nebo vypnuta.
Náhrada barvy
Nastaví požadovaný tón barvy.
Obrazový Zoom
Nastaví velikost obrazu na Automatická,16:9, Titulek,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 nebo Kino. Automatický (dostupné pouze v režimu Scart PIN8 přepínání vysokého/nízkého napětí).
HDMI True Black
Při sledování ze zdroje HDMI se tato funkce zobrazí v menu Nastavení obrazu. Tuto funkci můžete použít pro zesílení červené v obraze.
Filmový režim
Filmy jsou nahrávány s různým počtem snímků za sekundu z normálních televizních programů. Zapněte tuto funkci při sledování filmů, aby se lépe zobrazovali rychle se pohybující scény.
Pokročilá nastavení
Tón pleti
Nastaví požadovaný tón pleti
Barevný posun
Nastaví požadovaný tón barvy.
RGB
Stisknutím tlačítka OK upravte RGB. Použitím funkce RGB upravte teplotu barev.
Resetovat
Nastaví obraz na tovární nastavení.
Automatická pozice (v režimu Automaticky upraví display. Potvrďte stisknutím tlačítka OK. PC) H pozice (v režimu PC)
Tato funkce umístí obraz horizontálně napravo nebo nalevo obrazovky.
V pozice (v režimu PC)
Tato funkce otočí obraz vertikálně směrem nahoru či dolů.
Bodové hodiny (v režimu PC)
Nastavení Bodových hodin upraví rušení, které se zobrazí jako svislé pruhy v prezentacích s intenzivní hustotou. Např. tabulky, odstavce nebo text v malém fontu.
Fáze (v režimu PC)
V závislosti na rozlišení a frekvenci, kterou připojíte do TV, můžete vidět šumivý nebo mlhavý obraz. V takovémto případě použijte tuto funkci, dosáhnete čistšího obrazu.
Pokud jste v VGA (PC) režimu, některé položky v nabídce obrazu nebudou dostupné. Namísto toho zatímco jste v PC režimu, nastavení VGA režimu bude přidáno do Nastavení obrazu. Čeština - 12 -
Menu Funkce a vlastnosti Menu Zvuk Hlasitost
Přizpůsobí hlasitost zvuku.
Ekvalizér:
V nabídce ekvalizéru lze nastavit režim na hudba, film, mluvené slovo,plochý, vážná hudba nebo uživatelské. Stisknutím tlačítka MENU se vrátíte do předchozí nabídky. Nastavení menu Ekvalizér lze změnit ručně pouze tehdy, když je režim nastavený na Uživatele.
Balance
Toto nastavení je používáno pro vyvážení levého a pravého reproduktoru.
Sluchátka
Nastaví hlasitost sluchátek.
Režim zvuku
Z režimů Mono, Stereo, Dual I nebo Dual II si můžete vybrat, pouze je zvolený kanál podporuje.
AVL
Funkce Automatické Omezování Hlasitosti (AVL) nastaví zvuk do fixní úrovně mezi programy (např. úroveň hlasitosti reklam má tendenci být hlasitější než program).
Sluchátka/výstup linky
Pokud připojíte externí zesilovač k TV pomocí konektoru sluchátek, můžete vybrat možnost Výstup linky. Pokud jste k TV připojili sluchátka, vyberte možnost Sluchátka.
Dynamické basy (zbarvení)
Povolí nebo zakáže Dynamické basy.
Zvuk ve sluchátkách (volitelné)
Prostorový režim lze zapnout nebo vypnout.
Digitální výstup
Nastaví typ digitálního audia výstupu. Instalovat nebo přeladit obsah menu Zobrazí možnosti automatického ladění. Digitální anténa: Hledá a ukládá anténní DVB stanice.
Automatické skenování kanálů (přeladění)
Digitální kabel: Hledá a ukládá anténní DVB stanice. Analog: Hledá a ukládá analogové stanice. Digitální anténa: Hledá a ukládá anténní DVB stanice. Digitální anténa: Hledá a ukládá anténní DVB stanice. Satelit : Vyhledává a ukládá satelitní kanály.
Ruční prohledávání Tato možnost se používá pro přímé nalezení vysílání. kanálů Vyhledávání kanálů Vyhledává propojené kanály v systému vysílání. v síti J e mné ana logov é Toto nastavení můžete použít pro vyladění analogových kanálů. Tato funkce není ladění dostupná, pokud nejsou uloženy žádné kanály.
První instalace
Smaže všechny uložené kanály a nastavení, restartuje TV na tovární nastavení a spustí první instalaci. Pro více informací následujte pokyny v Počáteční instalaci.
Vymazání seznamu služeb (*)
(*) Toto nastavení je viditelné jen tehdy, je-li nabídka Země nastavena na Dánsko, Švédsko, Norsko nebo Finsko. Použijte tuto funkci k vymazání uložených kanálů. Čeština - 13 -
Menu Funkce a vlastnosti
Nastavení menu Obsah
Podmíněný přístup
Kontroluje podmíněný přístup, jestliže je dostupný.
Jazyk
Konfiguruje nastavení jazyka.
Rodičovské Časovače Konfigurace nahrávání
Datum/Čas
Zdroje: Nastavení času(Volitelné)
Konfiguruje rodičovské nastavení. Přednstavený PIN se může měnit podle vybrané země. Pokud jste dotázáni na PIN při výběru možností menu, použijte náledující: 4725, 0000, 1234. Nastaví časovače vybraných programů. Zobrazí menu konfigurace nahrávání. Nastaví čas a datum. Poznámka: TV se bere informace skrze vysílání. Správný čas je nastavitelný v Nastavení data a času. Pokud je TV režimu bez kanálu, lze změnit datum či čas. Pokud máte přednastavený kanál, lze změnit pouze Režim nastavení času. Pokud máte nastaveno na Manuálně, povolí se Časové pásmo. Pokud je TV zapnuta do pohotovostního režimu a není k dispozici jiný vysílač, informace o čase nebudou zaktualizovány. Pokud chytíte vysílání, informace o času se aktualizují. Jinými slovy, informace o čase bude dostupné podle: TV nejprve hledá informace o čase přes vysílání, poté podle uživatelových preferencí a nakonec podle teletextu. Povolí nebo zakáže vybrané zdroje. Zobrazí nastavení. Další nastavení: Zobrazí další možnosti nastavení TV.
Časový limit pro zobrazení menu Vyhledávání zakódovaných kanálů
Mění časový limit pro obrazovky nabídek. Pokud je toto nastavení zapnuté, při vyhledávání se najdou i kódované programy. Pokud je tato funkce vypnuta, kódované programy nebudou nalezeny v automatickém ani manuálním hledání..
Modré pozadí
Pokud je slabý nebo žádný signál, tato funkce aktivuje nebo deaktivuje modré pozadí.
Aktualizace softwaru
Toto nastavení se používá proto, aby vaše TV byla aktualizována. Aby tato funkce správně fungoval, ujistěte se, je TV zapnutá v pohotovostním režimu.
Verze aplikace
Zobrazí verzi aplikace.
Pro nedoslýchavé Zvukový popis Automatické vypnutí TV:
Pokud vysílač umožňuje jakékoli speciální signál týkající se zvuku, zapněte toto nastavení pro příjem takového signálu. Audio popis zahrnuje dodatečnou zvukovou stopu pro nevidomé a zrakově postižené diváky vizuálních médií, včetně televize a filmů. Tuto možnost můžete využívat, jen pokud vysílač dodatečnou zvukovou stopu podporuje. funkce automatického vypnutí můžete nastavit. Poté co je hodnoty dosaženo, se TV vypne.
Čeština - 14 -
Ladění v pohotovostním Režimu (volitelně)
Menu Funkce a vlastnosti Další nastavení: Zobrazí další možnosti nastavení TV. Pokud ladění v pohotovostním Režimu vypnete, nebude tato funkce dostupná. Pro použití vyhledávání v pohotovostním režimu se ujistěte, vyberete vyhledávání v pohotovostním režimu jako zapnuté. Pokud je zapnuté vyhledávání v pohotovostním režimu a TV je v pohot. režimu, bude vyhledáváno dostupné vysílání. Pokud TV najde nové nebo chybějící vysílání, zobrazí se obrazovka menu dotazující se, zda vysílání chcete uložit. Seznam kanálů se aktualizuje a uloží. Pokud chcete, aby váš TV automaticky aktualizoval vysílací frekvenci od vysílače, zaktivujte nastavení Vyhledávání v pohotovostním režimu.
Režim Prodejna (volitelný)
Pokud tento televizor vystavujete v prodejně, můžete zvolit tento režim. Pokud je vybrán režim prodejna, některé funkce nelze nastavit.
Režim vypnutí TV
Toto nastavení upravuje možnosti režimu vypnutí. Vždy zapnutý: TV se vždy zapne při stisku vypínače. Pohotovostní režim: TV se vždy zapne do Pohotovostního režimu. Poslední stav: TV se vždy zapne do posledního vybraného kanálu/zdroje.
Biss Key
Biss je satelitní signál, který je používán některými vysíláními. Pokud potřebujete navolit BISS, použijte nastavení Biss Key v menu Jiná nastavení. Zvýrazněte Biss Key a stiskněte OK.
Čeština - 15 -
Nastavit časovač / Vymazat časovač
Elektronický průvodce programy (EPG) Některé, ne všechny, kanály posílají informace o aktuálních a nadcházejících programech. Pro prohlížení menu stiskněte tlačítko PRŮVODCE.
Po vybrání programu v EPG menu stiskněte tlačítko OK a zobrazí se obrazovka Volby. Vyberte možnost "Nastavit časovač na událost" a stiskněte tlačítko OK. Můžete nastavit časovač pro budoucí programy. Pro zrušení nastaveného připomínače, zvýrazněte program a stiskněte OK. Poté vyberte možnost "Smazat časovač". Časovač bude zrušen. Poznámka: Není možné nahrávat nebo nastavit časovač pro dva nebo více programů ve stejném časovém intervalu.
Nahrávání programu DŮLEŽITÉ: Pokud používáte nový USB pevný disk, doporučujeme disk nejprve zformátovat pomocí volby "Fomátování disku".
Pro nahrávání programu nejdříve připojte USB disk zatímco je TV vypnutá. Poté TV zapněte pro umožnění funkce nahrávání. K použití nahrávací funkce připojte USB disk nebo externí pevný disk k TV, tento disk by měl mít minimálně 1 GB kapacitu a rychlost 2.0. Pokud USB zařízení nepodporuje rychlost 2.0, zobrazí se varovná zpráva.
Nahoru/Dolu/Levé/Pravé: EPG. OK: Zobrazí programy opakování. INFO(İ): Zobrazí detailní informace o vybraném programu. ZELENÉ: Přepne do Naplánovaných EPG. ŽLUTÉ: Přepne do Naplánovaných EPG. MODRÉ: zobrazí možnosti filtrování. (NAHRÁVÁNÍ): TV nahraje vybraný program. Stiskněte znovu pro zastavení nahrávání. DŮLEŽITÉ: Pro nahrávání programu nejdříve připojte USB disk zatímco je TV vypnutá. Poté TV zapněte pro umožnění funkce nahrávání. Jinak nebude nahrávací funkce umožněna. Poznámka: Během nahrávání není dostupné přepínání mezi vysíláními nebo zdroji.
Možnosti programů V EPG menu, stiskněte pro vstup do menu Možnosti události tlačítko OK. Výběr kanálu Použití této možnosti v EPG můžete přepnout do vybraného kanálu. Nahrávání / Vymazání nahrávacího časovače Po vybrání programu v EPG menu stiskněte tlačítko OK a zobrazí se obrazovka Volby. Vyberte možnost "Nahrávání" a stiskněte OK. Poté se nahrávání nastaví na vybraný program. Pro zrušení nastaveného nahrávání zvýrazněte Program, stiskněte tlačítko OK a vyberte možnost “Vymazat nahrávací. Časovač”. Nahrávání bude zrušeno.
Poznámka: Nahrané programy se uloží na připojený US disk. Pokud si přejete, můžete nahrávky ukládat/kopírovat do počítače. Soubory však nebude možno na počítači přehrávat. Nahrávky lze přehrávat pouze pomocí vaší TV.
Poznámka: Během nahrávání časovým posunem může nastat Lip Sync opoždění. Nahrávání rozhlasového vysílání není podporováno. TV může nahrávat programy po dobu až deseti hodin. Nahrané programy jsou rozděleny do 4GB částí. Pokud není zapisovací rychlost připojeného USB disku dostačující, nahrávání může selhat a nahrávání časovým posunem nemusí být dostupné. Nahrávání HD programů může zabrat větší místo na USB disku, závisí na rozlišení vysílání. Z tohoto důvodu je pro nahrávání HD programů doporučen USB pevný disk. Během nahrávání neodpojujte USB/HDD disky. Může to USB/HDD disk poškodit. K dispozici je podpora víceoddílových disků. Podporovány jsou maximálně dva různé disky. Pokud je na disku více než dva oddíly, může dojít k chybě. První část disku se používá pro funkce PVR. Rovněž musí být naformátován jako primární oddíl pro použití s funkcemi PVR. Některé streamy nemusí být nahrány kvůli problému se signálem, tudíž se může stát, že video během přehrávání zamrzne. Pokud je zapnutý teletext, nepoužívejte tlačítka nahrávání,přehrát, pozastavit, displej . Pokud se zapne nahrávání z časovače a teletext je je zapnutý, teletext se automaticky vypne. Pokud právě probíhá nahrávání či přehrávání, teletext je nedostupný.
Čeština - 16 -
Knihovna záznamů
Nahrávání časovým posunem Pro přepnutí do režimu Posunutí času stiskněte během sledování vysílání tlačítko (PAUZA). V režimu časového posunu je program pozastaven a zároveň nahráván na připojený USB disk. Pro pokračování sledování pozastaveného programu z bodu, kdy byl zastaven, stiskněte tlačítko (PLAY). Časovou mezeru (timeshift gap) mezi reálným a posunutým časem uvidíte na info panelu.
Okamžité nahrávání Pro okamžité nahrávání sledovaného programu (NAHRÁVÁNÍ). Pro nahrání stiskněte tlačítko dalšího programu na EPG stiskněte tlačítko (NAHRÁVÁNÍ) na dálkovém ovládání. V takovém případě OSD zobrazí naprogramovaný program pro nahrávání. Pro zrušení okamžitého stiskněte tlačítko (STOP) . Přepínání na jiné vysílání nebo zdroj a prohlížení Prohlížeče medií nejsou k dispozici během nahrávání.
Sledování nahraných programů V hlavním menu Prohlížeče médií použijte pro výběr tlačítka “ ” nebo “ ” Položku Knihovna nahrávek označte pomocí tlačítka " " nebo " " a poté stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se Knihovna nahrávek. Ze seznamu vyberte nahranou položku (byla-li dříve nahrána) pomocí tlačítka " " / " " . Stiskněte tlačítko OK pro prohlížení Volby přehrávání. Možnost vyberte pomocí tlačítek " " / " " nebo OK.
Pro prohlížení seznamu nahrávek vyberte "Knihovna záznamů" a stiskněte tlačítko OK. Zobrazí se nápis Knihovna záznamů s dostupnými nahrávkami. Všechny záznamy se uchovávají v knihovně záznamů. (Znovu otevřít): Přehraje všechny záznamy od začátku. ČERVENÉ tlačítko (Vymazat): Vymaže vybrané nahrávky. ZELENÉ tlačítko (Upravit): Provede změny na vybraných nahrávkách. MODRÉ tlačítko (Seřadit): Změní pořadí nahrávání. Můžete vybrat z velké řady možností řazení. Tlačítko OK: Zaktivuje menu přehrávání: INFO (podrobnosti): Zobrazí stručné podrobnosti o programech.
Konfigurace nahrávání Vyberte položku Nahrávky v Nastavovacím menu ke konfiguraci nastavení nahrávek. Zformátovat disk: Funkci Zformátovat disk můžete použít pro formátování zapojeného disku USB. DŮLEŽITÉ : VŠECHNA data uložená na USB disku budou ztracena a poté bude formát disku převeden do FAT32, pokud tuto funkci zvolíte. Pokud se na vašem USB disku objeví chyby, můžete se pokusit ho zformátovat. Ve většině případů, formátování disku obnoví normální funkci, ačkoli VŠECHNA data na USB disku budou ztracena. Poznámka: Pokud se při spuštění nahrávání zobrazí zpráva USB pomalé, zkuste nahrávání restartovat. Pokud se chyba stále zobrazuje, je možné že USB disk neodpovídá rychlostním požadavkům. Zkuste zapojit jiný USB disk.
Dostupné volby přehrávání: • Přehraj od začátku: Přehraje nahrávku od začátku. • Začít znovu: Přehraje všechny záznamy od začátku. • Přehraj od místa: Vymezí bod přehrávání. Poznámka: Prohlížení hlavního menu a položek v menu nebude dostupné během přehrávání.
Pro zastavení přehrávání a navrácení se do Knihovny záznamů stiskněte tlačítko (STOP). Pomalu dopředu Pokud stiskněte tlačítko (PAUSE) při sledování nahraného programu, bude dostupná funkce Pomalu k přetáčení pomalu dopředu. Lze použít tlačítko za sebou změní dopředu. Tisknutím tlačítka rychlost funkce pomalu dopředu. Čeština - 17 -
Teletext “ ” Teletext / Mix: Zaktivuje teletext při jednom stisknutí. Stiskněte znovu pro umístění teletextové obrazovky přes program (mix). Stiskněte znovu pro opuštění teletextu. "RETURN" - Index: Zobrazí obsah teletextu. “I” Ukázat: Ukáže skryté informace (např. řešení her). "OK" Podržet: Ponechá stránku na vyžadovaném místě. Pro pokračování stiskněte OK . “ ”/“ ” Stránky s podkódem: Vybere druhotné stránky pokud jsou k dispozici, jestliže je teletext aktivován. P+ / P- a čísla (0-9): Stiskněte pro výběr stránky. Poznámka: Většina TV stanic používá kód 100 pro rejstřík teletextu.
Vaše televize podporuje jak FASTEXT, tak i TOP text systémy. Pokud je FASTEXT systém k dispozici, stránky jsou rozděleny do skupin podle témat. Pokud je FASTEXT systém k dispozici, sekce teletextových stránek budou barevně kódované a mohou být vybrány stisknutím barevných tlačítek. Stiskněte barevné tlačítko odpovídající vaší potřebě. Objeví se barevný nápis ukazující, které tlačítko máte stisknout pro využití TOP text přenosu, pokud je přítomný. Stisknutím tlačítek “ ” nebo “ ” zobrazí po sobě další nebo předešlou stránku.
Digitální teletext (pouze pro UK) • Stiskněte tlačítko “ ” Objeví se informace digitálního teletextu. Ovládejte ho pomocí barevných tlačítek, šipek a tlačítka OK. Možnosti se mohou měnit v závislosti na obsahu digitálního teletextu. Následujte instrukce zobrazené na obrazovce. Když stisknete tlačítko “ televizního vysílání.
”, TV se vrátí na sledování
Použití funkce SatcoDX SatcoDX (volitelné): S pomocí nastavení Satelit můžete provést operace SatcoDX. V menu SatcoDX existují dvě možnosti týkající se funkce satcodx, a to následující::
Data satcoDX můžete stahovat nebo nahrávat. Abyste profedli tyto funkce, podporované funkcí satcodx, musí být nejprve k TV připojeno USB zařízení. Na USB zařízení budete moci nahrát aktuální služby a související satelity a transpondéry v TV. Kromě funkce nahrání budete moci stáhnout jeden ze souborů stacodx uložených na USB do TV. Když vyberete jeden z těchto souborů satcodx, všechny služby a související satelity a transpondéry ve vybraném souboru budou uloženy do TV. Jsou-li nainstalovány pozemní, kabelové a/nebo analogové služby, budou uchovány a odebrány budou pouze satelitní služby. Poté zkontrolujte nastavení antény a případně p r o v e ď t e z m ě n y. N e n í - l i a n t é n a s p r á v n ě nakonfigurována, může se zobrazit chybová zpráva “Žádný signál”.
Aktualizace softwaru Vaše TV dokáže vyhledat a aktualizovat aktualizace nového softwaru. Při vyhledávání kanálů uloží TV dostupné kanály do vašeho nastavení. Tudíž se před vyhledáním aktualizace doporučuje provést automatické hledání a aktualizovat všechny dostupné kanály.
1) Aktualizace softwaru přes uživatelské rozhraní • Manuálně lze zkontrolovat, zda je pro váš TV set k dispozici nový software. • Jednoduše procházejte ve vašem hlavním menu. Vyberte Nastavení a vyberte menu Další nastavení. V menu Další nastavení přejděte na položku Aktualizace softwaru a stiskněte tlačítko OK pro otevření menu Aktualizovat možnosti. • V menu Aktualizovat možnosti vyberte Vyhledat aktualizace a stiskněte tlačítko OK. • Je-li nalezena nová aktualizace, zahájí se její stahování. Na liště je zobrazen zbývající pokrok při stahování. Po úspěšném dokončení stahování se zobrazí zpráva vyžadující restart pro aktivaci nového softwaru. Pro pokračování v restartu stiskněte tlačítko OK.
2) Vyhledávání v pozadí a režim aktualizace Když je TV připojená k internetu, v pozadí vyhledává důležité aktualizace softwaru. Pokud je nalezena důležitá aktualizace, bude stažena. Po úspěšném dokončení stahování se zobrazí zpráva vyžadující restart pro aktivaci nového softwaru. Stiskněte OK pro znovunačtení systému.
Čeština - 18 -
3) 3.AM režim vyhledání a aktualizace • Je-li vypnutá položka Automatické skenovánív Možnostech aktualizace, TV se zapne v 03:00 a vyhledá vysílací kanály pro novou aktualizace softwaru. Je-li úspěšně vyhledán a stáhnut nový software, spustí se při příštím zapnutí TV. Poznámka k restartu: Restart je poslední krok při aktualizace softwaru, byl-li nový software stáhnut úspěšně. Během restartu TV provede finální inicializace. Při restartu je panel vypnutý a kontrolka na přední straně označuje aktivitu blikáním. O 5 minut později se TV restartuje s novým aktivovaným softwarem. • Pokud se nepodaří TV restartovat do 10 minut, odpojete napájení na dobu 10 minut a znovu zapojte. TV by se měla zapnout s novým softwarem. Pokud ani poté vaše TV nepracuje, zopakujte odpojení a zapojení. Pokud stále nefunguje, zavolejte servisní službu, která váš problém opraví. Varování: Dokud kontrolka LED během restartu bliká, neodpojujte TV ze sítě. Díky tomu by se nemusela Vaše TV znovu spustit a musela by být opravena servisním technikem.
Manuální aktualizace softwaru Ujistěte se, že je do televizoru zapojen ethernetový kabel. Pokud připojen je, ujistěte se, že televizor přijímá signál.
2. Je vaše TV nebo dům umístěn příliš blízko neuzemněnému zvukovému vybavení, neonovému světlu atd.? 3. Kopce nebo vysoké budovy mohou způsobit dvojitý obraz nebo stín na obraze. Někdy můžete zlepšit kvalitu obrazu otočením antény. Je obraz nebo teletext nerozpoznatelný? 4. Zkontrolujte, jestli jste navolili správnou frekvenci. 5. Nalaďte znovu kanály. 6. Kvalita obrazu se může pokazit, pokud jsou dvě periferní zařízení připojena k TV najednou. V takovém případě odpojte jedno z nich.
Chybí obraz 1. Žádný obraz znamená, že vaše televize nepřijímá přenos. Vybrali jste správné tlačítko na ovladači? Zkuste to ještě jednou. Ujistěte se, že byl vybrán správný vstup. 2. Je anténa připojena správně? 3. Jsou zástrčky pevně připojeny ke konektoru antény? 4. Je kabel antény připojen správně? 5. Jsou použity vhodné zástrčky pro zapojení antény? 6. Pokud máte pochybnosti, kontaktujte prodejce.
Chybí zvuk
Zkontrolujte, že je v následující lokaci zobrazeno Dobré:
1. Není TV nastaven na utišení zvuku? Pro zrušení utišení stiskněte tlačítko“ ”a zvyšte hlasitost.
Menu -> Nastavení -> Nastavení sítě -> Připojené
2. Zvuk vychází pouze z jednoho reproduktoru. Není balance nastavena na nejvyšší stupeň? Viz Zvukové menu.
Ze záložky Nastavení v hlavním menu vyberte Jiná nastavení. Zvýrazněte Aktualizace softwaru a stiskněte OK. Poté vyberte Vyhledávat aktualizaci a stiskněte OK.. OSD obrazovka a ukazatelem bude k vidění pod Aktualizací softwaru. Zobrazí se varovná zpráva informující o restartu TV. Pro dokončení a restart TV stiskněte OK
Řešení problémů a rady Nestálost obrazu Pokud zobrazujete stálý obraz, může se objevit ‘stín’. Stálost obrazu za chvíli zmizí. Zkuste na chvíli TV vypnout. Vyvarujte se zobrazování stálého obrazu po dlouhou dobu.
Bez elektřiny Pokud nemá TV zdroj elektřiny, zkontrolujte síťový kabel.
Dálkový ovladač nereaguje Televizor již nereaguje na dálkový ovladač. Baterie mohou být vybité, pokud jsou, můžete použít tlačítka na TV. (* Pouze pokud nejsou zablokována rodičovskou kontrolou.
Vstupy zdrojů - nelze je vybrat 1. Pokud nemůžete vybrat vstup, je možné, že není připojeno žádné zařízení. 2. Zkontrolujte AV kabely a spojení, pokud jste zkusili připojit zařízení.
Nahrávání nedostupné Pro nahrávání programu nejdříve připojte USB disk zatímco je TV vypnutá. Poté TV zapněte pro umožnění funkce nahrávání. Jinak nebude nahrávací funkce umožněna. Pokud nefunguje nahrávání, zkuste TV vypnout a znovu vložit USB zařízení při vypnuté TV.
Špatný obraz 1. Vybrali jste správný TV systém?
Čeština - 19 -
USB příliš pomalé Pokud se při spuštění nahrávání zobrazí zpráva USB příliš pomalé, zkuste nahrávání spustit znovu. Pokud se chyba stále zobrazuje, je možné, že USB disk neodpovídá rychlostním požadavkům. Zkuste zapojit jiný USB disk.
PC typické zobrazovací režimy V následující tabulce jsou uvedené některé typické režimy zobrazení videa. Vaše TV nemusí podporovat všechna rozlišení. TV podporuje rozlišení 1920x1200.
Informace pro uživatele o zneškodňování starého vybavení a baterií Pouze Evropská Unie Tyto znaky znamenají, že vybavení by nemělo být vyhozeno z domácím odpadem. Pokud potřebujete zneškodnit produkt nebo baterie, zjistěte si vhodná recyklační centra. UPOZORNĚNÍ: Z nak Pb pod symbolem znamená, že baterie obsahuje olovo.
Čeština - 20 -
Obsah
Rozlišení
Frekvence
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
640x400 640x350 640x400 640x480 640x480 640x480 640x480 640x480 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 832x624 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1152x864 1152x864 1152x864 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x768 1280x768 1280x960 1280x960 1280x960 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1400x1050 1400x1050 1400x1050 1440x900 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 1920x1200
70Hz 85Hz 85Hz 60Hz 66Hz 72Hz 75Hz 85Hz 56Hz 60Hz 70Hz 72Hz 75Hz 85Hz 75Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 85Hz 60Hz 70Hz 75Hz 85Hz 75Hz 60Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 75Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz
Technický popis
Oznámení o povolení
TV VYSÍLÁNÍ
Vyráběno pod licencí Dolby Laboratories.
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
OZNÁMENÍ O OCHRANNÉ ZNÁMCE
DIGITÁLNÍ PŘÍJEM
a symbol dvojitého D jsou pod ochrannou známkou Dolby Laboratories.
DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD DVB-T MHEG-5 Engine (pouze pro UK)
“HDMI, HDMI logo a High-Definition Multimedia Interface jsou ochranné známky HDMI licence LLC.”
DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD PŘIJÍMACÍ KANÁLY VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND PŘEDVOLENÉ KANÁLY 10000 INDIKÁTOR KANÁLU Zobrazení na obrazovce RF ANTÉNA VSTUP 75 Ohm (unbalanced) NAPĚTÍ 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO VÝSTUP (WRMS.) (10% THD) 2 x 8
SPOTŘEBA ENERGIE (W) 100 W (max.) PANEL 16:9
Čeština - 21 -
Podporované formáty souboru pro USB režim Media
Přípona
Formát Video
Audio:
Film
dat, mpg, mpeg
MPEG1,2
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM
1080P@ 30fps 50Mbit/sec
dat, mpg, mpeg
MPEG2 ,H.264, VC1, AVS, MVC
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM
H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps MVC: +1080P@ 24fps Other: 1080P@ 30fps” 50Mbit/sec
.vob
MPEG2
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AC3, LPCM
1080P@ 30fps 50Mbit/sec
.mkv
MPEG1,2,4, Xvid,
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AC3, LPCM
H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Other:1080P@ 30fps 50Mbit/sec
H.264,
AC3/EAC3, LPCM
VC1,WMV3, .mp4 .mov
.avi
MPEG JPEG
MPEG1,2,4 Xvid H.264,
Poznámky
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM
H.264: 1080Px2@25fps1080P@ 50fps Other: 1080P@ 30fps 50Mbit/sec
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM
H.264: 1080Px2@25fps1080P@ 50fps Other: 1080P@ 30fps” 50Mbit/sec
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM
H.264: 1080Px2@25fps1080P@ 50fps Other: 1080P@ 30fps” 50Mbit/sec
VC1,WMV3, Sorenson H.263 MPEG JPEG flv
H.264, Sorenson H.263
Hudba
3gp,3g2
MPEG4, H.264
asf, wmv
MPEG2,4, XviD, H.264, VC1,WMV3
.mp3 -
WMA / ASF .m4a/ .aac
Titulky
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/ HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ ADPCM
1080P@ 30fps 50Mbit/sec
MPEG1 Vrstva 1/ 2/3 (MP3)
.wav
Foto
MAX 1920x1080 @ 30P 20Mbit/sek
LPCM WMA, WMA Pro AAC, HEAAC
.jpg .jpeg
Baseline JPEG
.png
Progresivní JPEG
.bmp
non-interlace
.png
interlace
sub
-
-
srt
-
-
Čeština - 22 -
MAX ŠxV = 14592x12288 Do 8 Megabytů
Podporované DVI rozlišení Pokud připojujete přístroje k TV konektorům pomocí DVI konvertor kabelů (nejsou dodávány), shlédněte následující informace o rozlišení.
56Hz
60Hz
66Hz
þ
þ
640x400
72Hz
75Hz
þ
640x480 800x600
70Hz
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
832x624
þ
1024x768
þ
1152x864
þ
þ
1152x870
þ
þ þ þ
1280x768
þ
1360x768
þ
þ
1280x960
þ
þ
1280x1024
þ
þ
1400x1050
þ
þ
1440x900
þ
þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
1920x1200
þ
Čeština - 23 -
Contents
Safety Precautions
Safety Precautions................................................ 24 Preparation........................................................ 24 Intended Use..................................................... 24 Power source..................................................... 24 Positioning the TV.............................................. 24 Power cord and plug.......................................... 25 Moisture and Water........................................... 25 Ventilation.......................................................... 25 Heat sources and Flames.................................. 25 Headphone Volume........................................... 25 Wall Mounting (optional).................................... 25 LCD Screen....................................................... 25 Cleaning............................................................ 25 Environmental Information ................................... 25 Accessories included............................................. 26 TV - Features ....................................................... 26 Viewing the TV ..................................................... 26 TV Control button & Operation.............................. 27 Viewing remote control - TV.................................. 28 Using a Conditional Access Module...................... 30 Standby Notifications............................................. 30 Installing the Batteries to the Remote................... 31 Connect Power & Antenna/Cable/Satellite............ 31 Switching On/Off.................................................... 31 First Time Installation............................................ 31 Media Playback via USB Input.............................. 33 Quick Menu........................................................... 34 Changing Image Size: Picture Formats................. 34 Using the Channel List.......................................... 34 Menu Features and Functions................35-36-37-38 Electronic Programme Guide (EPG)..................... 39 Programme Options.......................................... 39 Recording a Programme....................................... 39 Timeshift Recording .............................................. 40 Instant Recording.................................................. 40 Watching Recorded Programmes ........................ 40 Recordings Library............................................ 40 Recording Configuration........................................ 40 Teletext.................................................................. 41 Digital Teletext (for UK only).............................. 41 Using SatcoDX Feature......................................... 41 Software Upgrade................................................. 41 Troubleshooting & Tips.......................................... 42 PC Typical Display Modes .................................... 43 Specifications ..............................................................44 Licence Notifications............................................. 44 Supported File Formats for USB Media Browser.. 45 Supported DVI Resolutions................................... 46
Please read these instructions fully before installing or operating.
Preparation Place the device on a solid even surface. For ventilation, leave a free space of at least 10 cm all around the set. To prevent any fault and unsafe situations, do not place any objects on top of the set. Use this device in moderate climates. Operation temperature and operation humidity: 5ºC up to 45ºC, 85% rel. humidity max. (not blocking ventilation openings).
Intended Use This device is used to receive and display TV programmmes.The different connection options make an additional expansion of the reception and display sources possible (various external devices). This device is only suitable for the operation in dry interiors. This appliance is intended solely for private domestic use and may not be used for industrial and commercial purposes. We exclude liability in principle, if the device is not used as intended, or unauthorized modifications have been made. To operate your LED TV in extreme ambient conditions may cause the damage of the device. WARNING: Never let people (including children) with physical, sensory or mental abilities or lack of experience and / or knowledge unsupervised use electrical device! Children may not recognize dangers right! The swallowing of batteries can be fatal. Keep batteries always out of reach of small children. If a battery is swallowed, immediately seek medical attention. Keep the packaging films out of reach of children. Risk of suffocation.
Power source • The TV should be operated only from a 220-240 V AC, 50 Hz outlet. •
Warning: Do not leave your TV in standby or operating mode when you leave your house.
Positioning the TV • For ventilation, please leave a clear space of at least 10cm all around the TV. • Do not block the ventilation openings. • Do not place the TV on sloping or unstable surfaces, the TV may tip over. • To prevent damage to the TV, do not place any objects on top of the TV. • Only use the TV in moderate climates.
English - 24 -
Power cord and plug
Wall Mounting (optional)
• The power cord plug should be easily accessible. In case of storms and lightning, when going on holiday, or when the TV is not used for a long period of time disconnect the power cord from the mains power socket.
• To prevent injury, this TV must be securely attached to the wall in accordance with the installation instructions (if the option is available).
• The mains plug is used to disconnect TV set from the mains and therefore it must remain readily operable. • Do not place the TV, furniture, etc. on the power cord or pinch the cord. • Handle the power cord by the plug, do not unplug the TV by pulling the power cord. • Never touch the power cord/plug with wet hands as this could cause a short circuit or electric shock. • Never make a knot in the power cord or tie it with other cords. • Power cords should be placed in such a way that they are not likely to be stepped on or driven over. • A damaged power cord/plug can cause fire or give you an electric shock. When damaged it must be replaced, this should only be done by qualified personnel.
Moisture and Water • Do not use this TV in a humid or damp place (avoid bathrooms, the sink in the kitchen, and near the washing machine). • Do not expose this TV to rain or water, as this may be dangerous. • Do not place objects filled with liquids, such as flower vases, on top of the TV. Avoid from dripping or splashing. • If any solid object or liquid falls into the cabinet, unplug the TV and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
Ventilation • The slots and openings on the TV set are intended for ventilation and to ensure reliable operation. • To prevent overheating, these openings must not be blocked or covered in anyway.
Heat sources and Flames
• Take care not to scratch the screen with fingernails or other hard objects.
Cleaning • Before cleaning, unplug the TV from the wall socket. • Do not use liquid or aerosol cleaners. Only use a soft, dry cloth.
Environmental Information This television is designed to consume less energy to save environment. You not only help to save the environment but also you can save money by reducing electricity bills thanks to the energy efficiency feauture of this TV. To reduce energy consumption, you should take the following steps: You can use Power Save Mode setting, located in the Picture Settings menu. If you set Power Save Mode as Eco, the TV will switch to energy-saving mode and luminance level of TV set will be decreased to optimum level. Note that some picture settings will be unavailable to be changed when the TV is in Power Save Mode.
If Picture Off is selected, “Screen will be off in 15 seconds.” message will be displayed on the screen. Select PROCEED and press OK to continue. The screen will be off in 15 seconds. If you disable Power Save Mode, Picture mode will be automatically set to Dynamic. When the TV is not in use, please switch off or disconnect the TV from the mains plug. This will also reduce energy consumption. It is highly recommended to activate Power Save Mode setting to reduce your annual power consumption. And also it is recommended to disconnect the TV from the mains plug to save energy more when you do not use.
• The TV should not be placed near to open flames and sources of intense heat such as an electric heater. • Ensure that no open flame sources, such as lighted candles, are placed on top of the TV. • Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss, please take care.
• Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed blue, green or red point. Please note that this does not affect the performance of your product.
Disconnect power when going away for longer time.
• Do not expose the TV to direct sunlight or other heat sources.
Headphone Volume
LCD Screen
Please helps us to save environment by following these steps. Repair Information Please refer all servicing to qualified personnel. Only qualified personnel must repair the TV. Please contact your local dealer, where you have purchased this TV for further information.
English - 25 -
Accessories included
Viewing the TV
Remote Control Batteries: 2 x AAA Instruction Book Side AV Connection Cable
TV - Features • Remote controlled colour LED TV. • F u l l y i n t e g r a t e d d i g i t a l / c a b l e / s a t e l l i t e T V ( D V B -T / C/S-S2 ). • HDMI connectors for digital video and audio. This connection is also designed to accept high definition signals. • USB input. • Programme recording. • Programme timeshifting. • 10000 programmes. • OSD menu system. • Scart socket for external devices (such as video, video games, audio set, etc.). • Stereo sound system. • Teletext, fastext, TOP text. • Headphone connection. • Automatic programming system. • Forward or backward manual tuning. • Automatic power down after up to six hours. • Sleep timer. • Child lock. • Automatic sound mute when no transmission. • NTSC playback. • AVL (Automatic Volume Limiting). • PLL (Frequency Search). • PC input. • Plug&Play for Windows 98, ME, 2000, XP, Vista, Windows 7. • Game Mode (optional). • Picture off function.
English - 26 -
TV Control button & Operation
1.Up direction 2. Down direction 3. Programme/Volume / AV / Standby-On selection switch The Control switch allows you to control the Volume/ Programme/ Source and Standby-On functions of the TV. To change volume: Increase the volume by pushing the button up. Decrease the volume by pushing the button down. To change channel: Press the middle of the button, the channel information banner will appear on screen. Scroll through the stored channels by pushing the button up or down To change source: Press the middle of the button twice, the source list will appear on screen. Scroll through the available sources by pushing the button up or down. To turn the TV off: Press the middle of the button down and hold it down for a few seconds, the TV will turn into standby mode. NOTE: You can move the switch, upward or downward to change the volume. If you want to change the channel, press the middle of the switch once (Position 3) and then move upward or downward. If you press the middle of the switch once more, the source OSD will be displayed. To select desired source, move the switch upward or downward and release. If you press the middle of the switch and hold for a few seconds, the TV will switch to standby mode. The Main menu OSD cannot be displayed via the control buttons on the TV.
English - 27 -
Viewing remote control - TV 1. Standby / On 2. Channel list 3. Volume up-down 4. Menu on/off 5. OK / Confirm 6. Return / Back 7. No function 8. My button 1 (*) 9. My button 2 (**) 10. Coloured buttons (Red, Green, Yellow, Blue)
TV
11. Mono-Stereo Dual I-II / Current language 12. Fast rewind (in media browser mode) 13. Pause (in media browser mode) / Timeshift recording 14. Programme recording 15. Play (in media browser mode) 16. Stop (in media browser mode) 17. Fast forward (in media browser mode) 18. Subtitle on-off / Subtitle (in media browser mode) 19. Image size 20. Teletext - Mix 21. Media Browser 22. Electronic programme guide 23. Exit 24. Navigation buttons 25. Quick menu On-Off 26. Info / Reveal (in TXT mode) 27. Programme up/down 28. Mute 29. Previous programme / Now (in EPG mode) 30. Numeric buttons 31. AV / Source NOTE: The Remote Control range is approximately 7m / 23ft.
Using My Button 2 (**) Using My button 1 (*) Press MY BUTTON 1 for five seconds when on a desired source, channel or link, until the “MY BUTTON IS SET” message is displayed on the screen. This confirms that the selected MY BUTTON is now associated with the selected function.
This button’s main function is to switch between DVB-T, DVB-C and DVB-S broadcasts. However, if you press MY BUTTON 2 for five seconds, you can set a function to it as described in My Button 1. Note that if you perform first time installation, MY BUTTON 2 will return to its default function, switching between DVB-T, DVB-C and DVB-S broadcasts.
English - 28 -
Viewing the Connections Connector
Type
Cables
Device
Scart Connection (back) VGA Connection (back) SIDE AV PC/YPbPr Audio Connection (side)
Side Audio/Video Connection Cable (Supplied)
PC Audio Cable (Not supplied)
HDMI Connection (back) SPDIFF Connection (back) SIDE AV Side AV Connection (side)
AV Connection Cable (supplied)
HEADPHONE Headphone Connection (side)
YPbPr Video PC to YPbPr
Connection (back)
PC to YPbPr Connection Cable (Not supplied)
USB Connection (side) CI Connection
CAM module
(side)
NOTE: When connecting a device via the Side AV input, you must use the supplied connection cables to enable connection. See the illustrations above. | YPbPr can be used only when you connect a device that has a YPbPr output through the PC input with YPbPr to PC cable (YPbPr to PC cable is not supplied). When the connection is made, switch to YPbPr source. To enable PC audio, you will need to use PC/YPBPR AUDIO CONNECTION cable’s WHITE & RED inputs. | If an external device is connected via the SCART socket, the TV will automatically switch to AV mode.| When receiving DTV channels (Mpeg4 H.264) or while in Media Browser mode, output will not be available via the scart socket. | When using the wall mounting kit (optional), we recommend that you plug all your cables into the back of the TV before mounting on the wall. | Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF. You should refer to the module instruction manual for details of the settings. Insert the CAM and then the viewing card to the slot that is located in the terminal cover at the rear side of the TV. The module should be correctly inserted, it is impossible to insert fully if reversed. The CAM or the TV terminal may be damaged if the CAM is forcefully inserted.Each USB input of your TV supports devices up to 500mA. Connecting devices that have current value above 500mA may damage your TV.
English - 29 -
Using a Conditional Access Module IMPORTANT: Insert or remove the CI module only when the TV is SWITCHED OFF.
In order to watch certain digital channels, a conditional access module (CAM) can be necessary. This module must be inserted in the CI slot of your TV.
Standby Notifications If the TV does not receive any input signal (e.g. From an aerial or HDMI source) for 5 minutes, the TV will go into standby. When you next switch-on the TV, the following message will be displayed:
1. Obtain the Conditional Access Module (CAM) and the viewing card by subscribing to a pay channel company, then insert those to the TV using the following procedure. 2. Insert the CAM and then the viewing card to the slot that is located in the terminal cover at the rear side of the TV. 3. The CAM should be correctly inserted, it is impossible to insert fully if reversed. The CAM or the TV terminal may be damaged if the CAM is forcefully inserted. 4. Connect the TV to the mains supply, switch on and then wait for few moments until the card is activated.
When the Auto Tv Off timeout is reached, the following message will be displayed on the screen. Select YES to shut down the TV. Select NO to cancel. The TV will switch off as well, if you do not make a selection on this screen.
5. When no module is inserted, “No Common Interface module detected” message appears on the screen. You can refer to the module instruction manual for details of the settings. If the TV has been left on and not been operated for 4 hours, the TV will go into standby. When you next switch-on, the following message will be displayed: CAM module
English - 30 -
Installing the Batteries to the Remote 1. Lift the cover on the back of the remote upward gently. 2. Install two AAA batteries. Make sure to match the + and - ends of the batteries in the battery compartment (observe the correct polarity.
First Time Installation When turned on for the first time, the “language selection” menu appears. The message “Welcome please select your language!” is displayed in all language options listed alphabetically.
3. Replace the cover.
Connect Power & Antenna/Cable/Satellite IMPORTANT: The TV set is designed to operate on 220-240V AC, 50 Hz socket. After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the mains. Plug the power cable to the mains socket outlet. Satellite
Aerial or Cable DiSEqC Switch 300mAMax.
12V
13V dc /18V dc
VGA
SPDIF
Press the “ ” or “ ” button to highlight the required language, press OK button to select. “First Time Installation” appears. Use “ ” or “ ” button to set the ” button to select Search required country, and press “ Type. Use “ ” or “ ” to set the desired search type. Available search types are Digital and analog, digital only and analog only. When set, press “ ” to select Teletext Language. Use “ ” or “ ” button to set the “Teletext Language” and select “Scan Encrypted” using “ ” or “ ” button. You can set Scan Encrypted as Yes if you want to scan coded stations.
Switching On/Off To Switch the TV On Connect the power cord to the 220-240V AC, 50 Hz. Then the standby LED lights up. To switch on the TV from standby mode either: Press the “ ” button,P+ / P- or a numeric button on the remote control. Press the control switch located on the left side of the TV. The TV will then switch on.
To Switch the TV Off Press the “ ” button on the remote control or press and hold the control switch on the TV until the TV shuts down, so the TV will switch to standby mode (Depends on the model). To power down the TV completely, unplug the power cord from the mains socket. Note: When the TV is switched to standby mode, standby LED can blink to indicate that features such as Standby Search, Over Air Download or Timer is active. The LED can also blink when you switch on the TV from standby mode.
Default PIN code can change depending on the selected country. If you are asked to enter a PIN code for viewing a menu option, use one of the following codes: 4725, 0000 or 1234. Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen.
You can activate Store mode (optional) option by using “ ” or “ ” button. If Store Mode (optional) is selected, Store mode option will be available in other settings menu and your TV’s features will be illustrated on the top of the screen. A confirmation
English - 31 -
screen will be displayed after selecting the Store Mode (optional). Select YES to proceed.
Cable Installation If you select CABLE option and press OK button on the remote control to continue, the following message will be displayed on the screen:
If Home Mode is selected, Store mode (optional) will not be available after the First Time Installation. Press OK button on the remote control to continue and the following message will be displayed on the screen. To continue please select YES and press OK. To cancel operation, select NO and press OK.
You must select a search type to search and store broadcasts from the desired source. *
Aerial Installation If you select AERIAL option from the Search Type screen, the television will search for digital terrestrial TV broadcasts.
NOTE: You can press MENU button to cancel.
After all the available stations are stored, Channel List will be displayed on the screen. If you like the sort channels, according to the LCN(*), please select “Yes” and than press OK.
You can select frequency ranges from this screen. For ” or “ ” button. highlighting lines you see, use “ You can enter the frequency range manually by using the numeric buttons on the remote control. Set Start and Stop Frequency as desired by using numeric buttons on the remote control. After this operation, you can set Search Step as 8000 KHz or 1000 KHz. If you select 1000 KHz, the TV will perform search process in a detailed way. Searching duration will thus increase accordingly. When finished, press OK button to start automatic search. The TV will search and store available broadcasts. (*) Network option will not be available for UK.
Press OK button to quit channel list and watch TV. (*) LCN is the Logical Channel Number system that organizes available broadcasts in accordance with a recognizable channel sequence. English - 32 -
Satellite Installation If you select Normal, satellite configuration screen will be displayed. There are three types of antenna selection. You can select Antenna type as Direct, ” or “ ” Unicable or DiSEqC switch by using “ buttons.
Quickly plugging and unplugging USB devices, is a very hazardous operation. Do not repeatedly quickly plug and unplug the drive. This may cause physical damage to the USB player and USB device itself. Do not pull out USB module while playing a file.
Media Browser Menu You can play photo, music, and movie files stored on a USB disk by connecting it to your TV and using the Media Browser screen. To do this, perform the following: Connect a USB disk to one of the USB inputs located on the side of the TV. You can connect two USB devices to your TV. If both USB devices include music, picture or video files, USB selection OSD will be displayed on the screen. The first USB device connected to the TV will be named as USB Drive1. Select a device by using “ ” or ” button and press OK. “
Direct: If you have a single receiver and a direct satellite dish, select this antenna type. After selecting Direct, another menu screen will be displayed. Select an available satellite and press OK to scan for services. Unicable: If you have multiple receivers and a unicable system, select this antenna type. Press OK to continue. Configure settings by following instructions on the screen. Press OK to scan for services. DiSEqC switch: If you have multiple satellite dishes and a DiSEqC switch, select this antenna type. After selecting DiSEqC switch, another menu screen will be displayed. You can set four DiSEqC options (if available). Press GREEN button to scan all satellites or press YELLOW button to scan only the highlighted satellite. To save and exit press OK button.
Press MENU button and select Media Browser tab by using Left/Right and OK buttons. Main media browser screen will be displayed. You can display the related content by selecting the Video, Music or Picture tab. Follow the button indications under each on screen menu for media playback features. You can set your Media Browser preferences by using the Settings dialog.
Using MENU button in Media Browser Mode Pressing MENU button in Media Browser mode displays the following menu screen:
Media Playback via USB Input You can connect a USB hard disk drive or USB memory stick to your TV by using the USB inputs of the TV. This feature allows you to play files stored in a USB drive. 2.5” and 3.5” inch (hdd with external power supply) external hard disk drives are supported. IMPORTANT! You should back up your files before making any connections to the TV set in order to avoid any possible data loss. Manufacturer will not be responsible for any file damage or data loss. It is possible that certain types of USB devices (e.g. MP3 Players) or USB hard disk drives/memory sticks may not be compatible with this TV. The TV supports FAT32 and NTFS disk formatting but recording will not be available with NTFS formatted disks. Note: While formatting a USB hard disk that has 1TB (Tera Byte) or more file capacity, you can experience problems with the formatting process.
You can access Picture, Sound and Settings menu options using this screen. Press MENU again to exit from this screen.
English - 33 -
Changing Image Size: Picture Formats Programmes can be watched in different picture formats, depending on the transmission received. You can change the aspect ratio (image size) of the TV for viewing the picture in different zoom modes. ” button repeatedly to change the image Press “ size. You can shift the screen up or down by using “ ” or “ ” buttons while in, 14:9 Zoom, Cinema or Subtitle.
Quick Menu Quick Settings menu allows you to access some options quickly. This menu includes Power Save Mode, Picture Mode, Equalizer Settings, Favourites and Sleep Timer options. Press Q.MENU button on the remote control to view quick menu. See the following chapters for the details of the listed features.
Using the Channel List
The TV sorts all stored stations in the Channel List. You can edit this channel list, set favourites or set active stations to be listed by using the Channel List options. Press MENU button to view main menu. Select Channel List item by using Left or Right button. Press OK to view menu contents. Select Edit Channel List to manage all stored channels. Use Up or Down and OK buttons to select Edit Channel List. Press Up or Down button to select the channel that will be processed. Press Left or Right button to select a function on Channel List menu. Use P+/P- buttons to move page up or down. Press MENU button to exit.
Sorting Channel List You can select broadcasts to be listed in the channel list. To display specific types of broadcast, you should use Active channel list setting. Select Active channel list from the Channel list menu by using “ ” or “ ” button. Press OK button to continue. You can select a network type option from the list by using “ ” or “ ” and OK buttons.
English - 34 -
Menu Features and Functions Picture Menu Contents Mode
For your viewing requirements, you can set the related mode option. Picture mode can be set to one of these options: Cinema,Game,Sports,Dynamic and Natural.
Contrast
Sets the lightness and darkness values of the screen.
Brightness
Sets the brightness value for the screen.
Sharpness
Sets the sharpness value for the objects displayed on the screen.
Colour
Sets the colour value, adjusting the colors.
Power Save Mode
To set Power Save Mode as Eco, Picture Off and Disabled. See the section, “Environmental Information” in this manual for further information on Power Save Mode.
Backlight (optional)
This setting controls the backlight level and it can be set to Auto, Maximum, Minimum and Eco Mode. Backlight function will be inactive if Power Save Mode is set to On. Backlight cannot be activated in VGA, Media Browser mode or while the picture mode is set to Game.
Noise Reduction
If the broadcast signal is weak and the picture is noisy, use Noise Reduction setting to reduce the noise amount. Noise Reduction can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off. Advanced Settings
Dynamic Contrast
You can change contrast rate by using dynamic contrast function. Dynamic contrast can be set to one of these options: Low, Medium, High or Off.
Colour Temp
Sets the desired colour tone.
Picture Zoom
Sets the picture size to Auto,16:9, Subtitle,14:9, 14:9 Zoom, 4:3 or Cinema. Auto (Only available in Scart mode with SCART PIN8 high voltage/low voltage switching).
HDMI True Black
While watching from HDMI source, this feature will be visible in the Picture Settings menu. You can use this feature to enhance blackness in the picture.
Film Mode
Films are recorded at a different number of frames per second to normal television programmes. Turn this feature on when you are watching films to see the fast motion scenes clearly.
Skin Tone
Adjust the desired skin tone.
Colour Shift
Adjust the desired colour tone.
RGB Gain
Press OK button to edit RGB gain. You can configure the colour temperature values using the RGB Gain feature.
Reset
Resets the picture settings to factory default settings.
Autoposition (in PC mode)
Automatically optimizes the display. Press OK to optimize.
H Position (in PC mode)
This item shifts the image horizontally to right hand side or left hand side of the screen.
V Position (in PC mode)
This item shifts the image vertically towards the top or bottom of the screen.
Dot Clock (in PC mode)
Dot Clock adjustments correct the interference that appear as vertical banding in dot intensive presentations like spreadsheets or paragraphs or text in smaller fonts.
Phase (in PC mode)
Depending on the resolution and scan frequency that you input to the TV set, you may see a hazy or noisy picture on the screen. In such a case you can use this item to get a clear picture by trial and error method.
While in VGA (PC) mode, some items in Picture menu will be unavailable. Instead, VGA mode settings will be added to the Picture Settings while in PC mode. English - 35 -
Menu Features and Functions Sound Menu Contents Volume
Adjusts volume level.
Equalizer:
In equalizer menu, the preset can be changed to Music, Movie, Speech, Flat, Classic and User. Press the MENU button to return to the previous menu. Equalizer menu settings can be changed manually only when the Equalizer Mode is in User.
Balance
This setting is used for emphasizing left or right speaker balance.
Headphone
Sets headphone volume.
Sound Mode
You can select Mono, Stereo, Dual I or Dual II mode, only if the selected channel supports that mode.
AVL
Automatic Volume Limiting (AVL) function sets the sound to obtain fixed output level between programmes (For instance, volume level of advertisements tend to be louder than programmes).
Headphone/Lineout
When you connect an external amplifier to your TV using the headphone jack, you can select this option as Lineout. If you have connected headphones to the TV, set this option as Headphone.
Dynamic Bass (Optional)
Enables or disables the Dynamic Bass.
Surround Sound (Optional)
Surround sound mode can be changed as On or Off.
Digital Out
Sets digital out audio type. Install and Retune Menu Contents Displays automatic tuning options. Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB stations.
Digital Cable: Searches and stores cable DVB stations. Automatic Channel Analogue: Searches and stores analogue stations. Scan (Retune) Digital Aerial & Analogue: Searches and stores aerial DVB and analogue stations. Digital Cable & Analogue: Searches and stores cable DVB and analogue stations. Satellite: Searches and stores satellite channels.
Manual Channel Scan This feature can be used for direct broadcast entry. Network Channel Searches for the linked channels in the broadcast system. Scan (Optional) Analogue Fine Tune
You can use this setting for fine tuning analogue channels. This feature is not available if no analogue channels are stored.
First Time Installation
Deletes all stored channels and settings, resets TV to factory settings and starts first time installation. You can follow the instructions in the Initial Installation section for more information on this process.
Clear Service List (Optional)
(*) This setting is visible only when the Country option is set to Denmark, Sweden, Norway or Finland. Use this setting to clear channels stored. English - 36 -
Menu Features and Functions Settings Menu Contents
Conditional Access
Controls conditional access modules when available.
Language
Configures language settings.
Parental Timers Recording Configuration
Date/Time
Sources Satellite Settings Network Settings (Optional) Menu Timeout Scan Encrypted Blue Background Software Upgrade Application Version Hard of Hearing Audio Description Auto TV Off
Standby Search (optional)
Configures parental settings. Default PIN code can change depending on the selected country. If you are asked to enter a PIN code for viewing a menu option, use one of the following codes: 4725, 0000 or 1234. Sets timers for selected programmes. Displays recording configuration menu. Sets date and time. Note: * The TV takes the time info via the broadcast. Correct time will be available on Date/ Time Settings, if the time info is provided in the broadcast. If the TV is in no channel mode, Date/Time settings can be changed. However, if there is a channel preset, only “Time Settings Mode” can be changed and if this is set to Manual, Time Zone will be enabled. * If the TV is switched to standby mode and switched on later and there is no broadcast available, time information will not be updated. If there is a present broadcast; however, time information will be taken via the broadcast. In other words, time information will be available according to these priorities: The TV first looks for the time info in the broadcast, then to the user preference, and lastly to the teletext time information. Enables or disables selected source options. Displays satellite settings. Displays network settings. Other Settings: Displays other setting options of the TV set: Changes timeout duration for menu screens. When this setting is on, search process will locate the encrypted channels as well. If it is set as Off, encrypted channels will not be located in automatic search or manual search. Activates or deactivates blue background system when the signal is weak or absent. To ensure that your TV always has the most update information, you can use this setting. In order for the proper operation, please ensure that the TV is set to standby mode. Displays application version. If the broadcaster enables any special signal concerning the audio, you can set this setting as On to receive such signals. Audio description refers to an additional narration track for blind and visually impaired viewers of visual media, including television and movies. You can use this feature, only if the broadcaster supports that additional narration track. You can set the timeout value of auto off feature.After the timeout value is reached and the Tv is not operated for selected time , the TV will go off. If you change Standby Search to Off, this function will be unavailable. To use Standby search please make sure that you select Standby Search as On. If the Standby Search is set to On, when the TV is in standby mode, available broadcasts will be searched. If the TV locates any new or missing broadcasts, a menu screen will be displayed, asking you whether or not to execute these changes. Channel list will be updated and changed after this process. Please activate Standby Search setting in order to enable your TV for automatically updating the broadcast frequency of the broadcaster, broadcast definition and similar changes. English - 37 -
Menu Features and Functions
Other Settings: Displays other setting options of the TV set:
Store Mode (optional)
If you are displaying the TV in a store, you can activate this mode. While Store Mode is enabled, some items in the TV menu may not be available to be set.
Power Up Mode
This setting configures the power up mode preference. Always On: The TV always switches on when main on/off button is pressed. / Standby: The TV always powers up in Standby mode. / Last State: The TV always switches on with the last selected channel/source.
Biss Key
Biss is a satellite signal scrambling system that is used for some broadcasts. If you need to enter BISS key on a broadcast, you can use Biss Key setting located in the Other Settings menu. Highlight Biss Key and press OK to enter keys on the desired broadcast.
English - 38 -
Electronic Programme Guide (EPG) Some, but not all channels send information about the current and next programmes. Press the button to view the EPG menu.
Set Timer / Delete Timer After you have selected a programme in EPG menu, press the OK button and and Options screen will be displayed. Select “Set Timer on Event” option and press OK button. You can set a timer for future programmes. To cancel an already set timer, highlight that programme and press the OK button. Then select “Delete Timer” option. The timer will be cancelled. Note: It is not possible to record or set timer for two or more individual events at the same time interval.
Recording a Programme IMPORTANT: When using a new USB hard disk drive, it is recommended that you first format the disk using your TV’s “Format Disk” option.
To record a programme, you should first connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Up/Down/Left/Right: Navigate EPG. OK: Displays programme options. INFO(İ): Displays, in detail information on programme selected. GREEN: Switches to List Schedule EPG. YELLOW: Switches to Timeline Schedule EPG. BLUE: displays filtering options. (RECORD): the TV will start to record the selected progamme. You can press again to stop the recording. IMPORTANT: To record a programme, you should first connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available. Note: Switching to a different broadcast or source is not available during the recording.
Programme Options In EPG menu, press the OK button to enter the Event Options menu. Select Channel In EPG menu, using this option, you can switch to the selected channel. Record / Delete Record Timer After you have selected a programme in EPG menu, press the OK button and and Options screen will be displayed. Select “Record” option and press the OK button. After this operation, a recording becomes set to the selected programme. To cancel an already set recording, highlight that programme and press the OK button and select the option “Delete Rec. Timer”. The recording will be cancelled.
For using recording function, you should connect a USB disk or an external hard disk drive to the TV and connected USB disk should have at least 1 GB capacity and should have 2.0 speed compatibility. If the connected USB device does not support 2.0 speed, an error message will be displayed. Note: Recorded programmes are saved into the connected USB disk. If desired, you can store/copy recordings on a computer; however, these files will not be available to be played on a computer. You can play the recordings only via your TV. Note: Lip Sync delay may occur during the timeshifting.
Radio record is not supported. The TV can record programmes up to ten hours. Recorded programmes are split into 4GB partitions.
If the writing speed of the connected USB disk is not sufficient, recording may fail and timeshifting feaute may not be available. Recordings of HD programmes can occupy bigger size on the USB disk depending on the broadcast’s resolution. For this reason it is recommended to use USB hard disk drives for recording HD programmes. Do not plug out the USB/HDD during the recording. This may harm the connected USB/HDD. Multipartiton support is available. Maximum two different partitions are supported. If the disk have more than two partitions, crash may occur. First partition of the usb disk is used for PVR ready features. It also must be formatted as primary partition to be used for PVR ready features. Some stream packets may not be recorded because of signal problems, so sometimes video may freezes during playback.
English - 39 -
Record, Play, Pause, Display (for PlayListDialog) keys could not be used when teletext is ON. If a recording starts from timer when teletext is ON, teletext is automatically turned off. Also teletext usage is disabled when there is ongoing recording or playback.
Timeshift Recording Press (PAUSE) button while watching a broadcast for switching to timeshifting mode. In timeshifting mode, the programme is paused and simultaneously recorded to the connected USB disk. Press (PLAY) button again to watch the paused programme from the stopped moment. You will see the timeshift gap between the real and the timeshifted programme in the info bar.
Instant Recording Press (RECORD) button to start recording an event instantly while watching a programme. You can press (RECORD) button on the remote control again to record the next event on the EPG. In this case, OSD will display the programmed events for recording. Press (STOP) button to cancel instant recording. Switching to a different broadcast or source; and viewing Media Browser are not available during the recording.
Watching Recorded Programmes In the main menu, use “ ” or “ ” buttons to select Media Browser. Highlight Recordings Library item by using “ ” or “ ” button and press OK button to enter. Recordings Library will then be displayed. Select a recorded item from the list (if previously recorded) by using “ ” / “ ” button. Press OK button to view Play Options. Select an option by using “ ” / “ ” or OK buttons.
Slow Forward If you press (PAUSE) button while watching recorded programmes, slow forward feature will be button to slow forward. available. You can use button consecutively will change slow Pressing forwarding speed.
Recordings Library To view the list of recordings, select “Recordings Library” and press the OK button. Recordings Library will then be displayed with available recordings. All the recordings are kept in a list in the recordings library. (Resume): Recommences the recordings. RED button (Delete) :Erases the selected recording. GREEN button (Edit): Makes changes on the selected recording. BLUE button (Sort): Changes the order of the recordings. You can select from a wide range of sorting options. OK button: Activates play options menu: (İ)(Details): Displays the short extended programmes in detail.
Recording Configuration Select Recording Configuration item in the Settings menu to configure recording settings. Format Disk: You can use Format Disk feature for formatting the connected USB disk. IMPORTANT: Note that ALL the data stored on the USB disk will be lost and then the disk format will be converted to FAT32 if you activate this feature. If your USB disk malfunctions, you can try formatting the USB disk. In most cases formatting the USB disk will restore normal operation; however, ALL the data stored on the USB disk will be lost in such a case. Note: If “USB is too slow” message is displayed on the screen while starting a recording, try restarting the recording. If you still get the same error, it is possible that your USB disk does not meet the speed requirements. Try connecting another USB disk.
Available playback options: • Play from start: Plays the recording from the beginning. • Resume: Recommences the recordings. • Play from offset: Specifies a playing point. Note: Viewing main menu and menu items will not be available during the playback.
Press (STOP) button to stop a playback and return to return to Recordings Library. English - 40 -
Teletext “ ” Teletext / Mix: Activates video text mode when pressed once (if available in your broadcast). Press again to view analogue teletext page. Press again to place the teletext screen over the programme (mix). Pressing again will quit the teletext mode. “BACK” Index: Selects the teletext index page. “İ” Reveal: Shows hidden information (e.g. solutions of games). “OK” Hold: Holds a text page when convenient. Press again to resume. “ ” / “ ” Subcode Pages: Selects subcode pages if available when the teletext is activated. P+ / P- and numbers (0-9): Press to select a page. Note: Most TV stations use code 100 for their index pages.
Your TV supports both FASTEXT and TOP text systems. When these systems are available, the pages are divided into groups or topics. When FASTEXT system is available, sections in a teletext page will become colour-coded and can be selected by pressing the coloured buttons. Press a coloured button that corresponds to with your needs. The coloured writings will appear, showing you which coloured buttons to use when TOP text transmission is present. Pressing “ ” or “ ” commands will request the next or previous page respectively.
Digital Teletext (for UK only) • Press the “ ” button. The digital teletext information appears. Operate it with the coloured buttons, cursor buttons and OK button.
You can download or upload satcoDX data. In order to perform these functions supported for satcodx feature, a USB device must be connected to the TV in the first place. You will be able to upload current services and related satellites & transponders in TV, to a USB device. In addition to the uploading feature you will be able to download one of the satcodx files stored in USB device, to the TV. When you select one of these satcodx files, all services and related satellites and transponders in the selected file will be stored in TV. If there are any installed terrestrial, cable and/or analog services, they will be kept and only satellite services will be removed. Afterwards, check your antenna settings and make changes if necessary. An error message stating “No Signal” may be displayed if antenna settings are not configured properly.
Software Upgrade Your TV is capable of finding and updating new software upgrades over broadcast channels. For broadcast channels search, TV looks the available channels stored in your settings. So before software upgrade search, it is advised to auto search and update all available channels.
1) Software upgrade search via user interface • It is possible manually to check if there is a new software upgrade for your TV set.
The operation method may differ depending on the contents of the digital teletext. Follow the instructions displayed on digital teletext screen.
• Simply navigate on your main menu. Choose Settings and select Other Settings menu. In Other Settings menu navigate on to the Software Upgrade item and press OK button to open Upgrade Options menu.
When the “ ”button is pressed again, the TV returns to television broadcasting.
• In Upgrade Options menu select Scan for upgrade and press OK button.
Using SatcoDX Feature SatcoDX (optional): You can perform SatcoDX operations using the Satelite Settings. On SatcoDX menu, there are two options regarding to satcodx feature as in the following:
• If a new upgrade is found, it starts to download the upgrade. A progress bar indicates the remaining download progress. When download completes with success a message is displayed for reboot to activate new software. Press OK to continue with the reboot operation.
2) Background search and upgrade mode • While TV is connected to Internet, in background it searches for critical software upgrades. If a critical software upgrade is found it downloads the upgrade silently. When download completes with success a message is displayed for reboot operation to activate new software. Press OK to continue with the reboot operation.
3) 3.AM search and upgrade mode • If Automatic scanning in Upgrade Options menu is enabled, TV wakes up at 03:00 and searches English - 41 -
broadcast channels for new software upgrade. If new software is found and downloaded successfully, with next power up TV opens with new software version.
the picture quality by changing the direction of the aerial. Is the picture or teletext unrecognisable?
Note on reboot operation: Reboot is the last step in software upgrade operation if download of new software is finished successfully. During reboot TV makes final initialization. In reboot sequence panel power is closed and front led indicates the activity with blinking. Around 5 minutes later TV restarts with new software activated.
5. Please retune the channels.
• If your TV fails to restart in 10 minutes, unplug power for 10 minutes and re-plug again. TV should open with new software safely. If you still can not get TV working, please kindly repeat unplug and plug sequence a few times more. If your set still can not operate, please call the service personnel to fix the problem for you. Caution: While led is blinking during reboot do not unplug your TV’s power. Doing this may cause your TV not to re-open again and can only be fixed by service personnel.
Manual Software Update
4. Check if you have entered the correct frequency. 6. The picture quality may degrade when two devices are connected to the TV at the same time. In such a case, disconnect one of the devices.
No picture 1. No Picture means that your TV is not receiving a transmission. Have you selected the correct button on the remote control? Try once more. Also make sure the correct input source has been selected. 2. Is the aerial connected properly? 3. Are the plugs connected tightly to the aerial socket? 4. Is the aerial cable damaged? 5. Are suitable plugs used to connect the aerial?
Ensure that the ethernet cable is connected to your TV. If the ethernet cable is connected to the TV, ensure
6. If you are in doubt, consult your dealer.
that the TV is receiving. Check that the Good is present in the following menu path:
1. Has the TV been set to mute? To cancel mute, press the “ ” button, or increase the volume level.
Menu -> Settings -> Network Settings -> Configuration Status -> Connected
2. Sound is coming from only one speaker. Is the balance set to one extreme? See Sound Menu section.
Go to Settings tab from the main menu and select Other Settings. Highlight Software Upgrade and press OK. Select Scan for Upgrade and press OK button. An OSD screen including the progress bar will be visible under the Software upgrade” title. A warning screen will be displayed on the screen, stating that the TV will be rebooted. Press OK button to finalize upgrade process and reboot TV.
Troubleshooting & Tips
No sound
Remote control - does not operate Your TV no longer responds to the remote control. The batteries may be exhausted, if so you can still use the control buttons on the TV. (* Is only possible if they are not blocked by parental control.)
Input sources - can not be selected 1. If you cannot select an input source, it is possible that no device is connected. 2. Check the AV cables and connections if you have tried to connect a device.
Image persistence - ghosting Please note that ghosting may occur while displaying a persistent image (still or paused image). LED TVs’ image persistence may disappear after a short time. Try turning off the TV for a while. To avoid this, do not leave the screen in still picture mode for extended periods.
No power
Recording Unavailable To record a programme, you should first connect a USB disk to your TV while the TV is switched off. You should then switch on the TV to enable recording feature. Otherwise, recording feature will not be available. If you cannot perform recording, try switching off the TV and then re-inserting the USB
If your TV has no power, please check the power cord plug is connect to the mains power socket.
device while the TV is switched off.
Poor picture
If “USB is too slow” message is displayed on the screen while starting a recording, try restarting the recording. If you still get the same error, it is possible that your USB disk does not meet the speed requirements. Try connecting another USB disk.
1. Have you selected the correct TV system? 2. Is your TV or house aerial located too close to a non-earthed audio equipment or neon lights, etc.? 3. Mountains or high buildings can cause double pictures or ghost images. Sometimes you can improve
USB Is too Slow
English - 42 -
Information for Users on Disposal of Old Equipment and Batteries [European Union only] These symbols indicate that equipment with these symbols should not be disposed of as general household waste. If you want to dispose of the product or battery, please consider the collection systems or facilities for appropriate recycling.
PC Typical Display Modes The following table is an illustration of some of the typical video display modes. Your TV may not support all resolutions. Your TV supports up to 1920x1200.
Notice: T he sign Pb below the symbol for batteries indicates that this battery contains lead.
English - 43 -
Index
Resolution
Frequency
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
640x400 640x350 640x400 640x480 640x480 640x480 640x480 640x480 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 800x600 832x624 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1024x768 1152x864 1152x864 1152x864 1152x864 1152x870 1280x768 1360x768 1280x768 1280x768 1280x960 1280x960 1280x960 1280x1024 1280x1024 1280x1024 1400x1050 1400x1050 1400x1050 1440x900 1440x900 1600x1200 1680x1050 1920x1080 1920x1200
70Hz 85Hz 85Hz 60Hz 66Hz 72Hz 75Hz 85Hz 56Hz 60Hz 70Hz 72Hz 75Hz 85Hz 75Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz 85Hz 60Hz 70Hz 75Hz 85Hz 75Hz 60Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 75Hz 85Hz 60Hz 75Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz
Specifications
Licence Notifications
TV BROADCASTING
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
TRADEMARK ACKNOWLEDGMENT
DIGITAL RECEPTION
and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
DVB-T MPEG2 DVB-T MPEG4 HD
“HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.”
DVB-T MHEG-5 Engine (for UK only) DVB-C MPEG2 DVB-C MPEG4 HD DVB-S / S2 MPEG2 DVB-S / S2 MPEG4 HD RECEIVING CHANNELS VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND NUMBER OF PRESET CHANNELS 10000 CHANNEL INDICATOR On Screen Display RF AERIAL INPUT 75 Ohm (unbalanced) OPERATING VOLTAGE 220-240V AC, 50 Hz. AUDIO German + Nicam Stereo AUDIO OUTPUT POWER (WRMS.) (10% THD) 2 x 8 POWER CONSUMPTION (W) 100 W (max) PANEL 16:9
English - 44 -
Supported File Formats for USB Media Browser Media
Movie
Extension
Format
Notes
Video
Audio
dat, mpg, mpeg
Mpeg1,2
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM
1080P@ 30fps 50Mbit/ sec
dat, mpg, mpeg
MPEG2 ,H.264, VC1, AVS, MVC
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM
H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps MVC: 1080P@ 24fps Other: 1080P@ 30fps” 50Mbit/ sec
.vob
MPEG2
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AC3, LPCM
1080P@ 30fps 50Mbit/ sec
.mkv
MPEG1,2,4, XviD,
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC,
H.264,
AC3/EAC3, LPCM
H.264:1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Other:1080P@ 30fps 50Mbit/sec
VC1,WMV3, .mp4 .mov
.avi
Motion JPEG
MPEG1,2,4 Xvid
MPEG1/2 Layer 3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM
H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Other: 1080P@ 30fps 50Mbit/ sec
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM/ADPCM, WMA
H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Other: 1080P@ 30fps” 50Mbit/sec
MPEG1/2 Layer 3, AAC/HEAAC, LPCM/ADPCM
H.264: 1080Px2@25fps 1080P@ 50fps Other: 1080P@ 30fps” 50Mbit/ sec
H.264, VC1,WMV3, Sorenson H.263 Motion JPEG flv
H.264, Sorenson H.263
Music
3gp,3g2
MPEG4, H.264
asf, wmv
MPEG2,4, XviD, H.264, VC1,WMV3
.mp3 -
WMA/ASF .m4a/ .aac
1080P@ 30fps 50Mbit/ sec
LPCM WMA, WMA Pro AAC, HEAAC
.jpg .jpeg
Baseline JPEG
.png
Progressive JPEG
.bmp
non-interlace
interlace
.png Subtitle
MPEG1/2 Layer 1/2/3, AAC/HEAAC, AC3/EAC3, LPCM, WMA MPEG1 Layer 1/2/3 (MP3)
.wav
Photo
1920x1080 @ 30P 20Mbit/sec
sub
-
-
srt
-
-
English - 45 -
MAX WxH = 14592x12288 Up to 8 MegaByte
Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cables (not supplied), you can refer to the following resolution information.
56Hz
60Hz
66Hz
þ
þ
640x400
72Hz
75Hz
þ
640x480 800x600
70Hz
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
þ
832x624
þ
1024x768
þ
1152x864
þ
þ
1152x870
þ
þ þ þ
1280x768
þ
1360x768
þ
þ
1280x960
þ
þ
1280x1024
þ
þ
1400x1050
þ
þ
1440x900
þ
þ
1600x1200
þ
1680x1050
þ
1920x1080
þ
1920x1200
þ
English - 46 -
Product Fiche
A B
Commercial Brand: FINLUX
C
Product No.
10086743
D
Model No.
39FLHZR168S
E
Energy efficiency class
F
J
Visible screen size (diagonal, approx.) (inch/cm) On mode average power consumption (Watt) Annual energy consumption (kWh/annum) Standby power consumption (Watt) Off mode power consumption (Watt)
K
Display resolution (px)
G H I
A 39 inches
99 cm 59 86 0,5 0
1920 x 1080
F Visible screen size (diagonal, approx.) (inch/cm) Sichtbare Bildschirmgröße Produkt-Datenblatt Markenzeichen Produkt-Nr. Modell-Nr. Energieeffizienzklasse (diagonal,ca.) (Zoll /cm) Deutsch : (/)() (,.) ( /c ) Viditelná velikost obrazovky Znaka výrobce íslo produktu Model . Energetická tída (úhlopíka,pibl.)(palc /cm) eština Synlig skærmstørrelse (diagonalt,ca.) Produktoplysningsskema Varemærke Produktnr. Model nr. Energieffektivitetsklasse (HK/cm) Dansk Näkyvän kuvaruudun koko Tuote fiche Kaupallinen merkki Tuote nro. Malli nro. Virran tehokkuusluokka (diagonaalinen,n.) (tuumaa/cm) Suomi Taille d'écran visible (diagonale,approx.) Fiche du produit Marque commerciale Produit N° Modèle N° (pouces/cm) Français Classe d'efficacité énergétique Vidljiva veliina ekrana SAŽETAK PROIZVODA Trgovaka marka Br. proizvoda Br. modela Klasa energetske uinkovitosti (dijagonalna,približno) (ina/cm) Hrvatski Zichtbare schermgrootte Commercieel merk. Productnr. Modelnr. Energie efficiëntie klasse (diagonaal,ca.) (inches/cm) Nederlands Productfiche Tamaño de pantalla visible Ficha del Producto Marca Comercial Nº de Producto Nº de Modelo Clasificación Energética (diagonal,aprox.) (pulgadas/cm) Español Synlig skärmstorlek Produktspecifikation Varumärke Produktnr. Modellnr. Energiklass (diagonal,ungefärlig) (tum/cm) Svenska Dimensioni visibili dello schermo Scheda prodotto Marchio commerciale Numero prodotto Numero modello Classe di efficienza energetica (diagonale,circa)(pollici/cm) Italiano Widoczny obraz ekranu KARTA PRODUKTU Marka produktu Nr produktu Nr modelu Polski Klasa efektywnoci energetycznej (przektna,około)(cali/cm) Látható képtartomány (diagonális,kb.) Termékismertet adatlap Kereskedelmi márka Termékszám Modellszám Energiahatékonysági osztály (inches/cm) Magyar Synlig skjermstørrelse (diagonal, ca.) Produktinformasjon Kommersiell merkevare Produkt nr. Modell nr. Energieffektivitet klasse (tommer/cm) Norsk Tamanho ecrã visível (diagonal, aprox.) Ficha do produto Marca Comercial Produto Nº Modelo Nº Classificação eficiência energética (polegadas/cm) Português Dimensiunea ecranului vizibil Fi produs Marc comercial Nr. Produs Nr. Model Clasa de eficien energetic (diagonal, aprox. ) (inch/cm) Român
English
A
B
C
D
E
Product Fiche
Commercial Brand
Product No.
Model No.
Energy efficiency class
( , ) (/)
( ,)(/ ) . . (, ) (/cm) (, ) (/cm) Veliina vidljivog ekrana (dijagonala, Tehnike odlike Komercijalna marka Proizvod br. Model br. Klasa energetske efikasnosti tokom) (ina/cm) Srpski Viditená vekos obrazovky Znaka výrobcu íslo produktu Model . Energetická trieda (uhloprieka, zhruba) (palcov/cm) Slovenina Vidna velikost zaslona (diagonala, Komercialna znamka Št. zdelka Št. Modela Razred energetske uinkovitosti pribl.) (palcev/cm) Slovenšina Opis izdelka η (ιι, ι . . η ι η .) (/cm) Ev Vidljiva veliina ekrana (diagonala, Tehniki podaci Komercijalna marka Produkt br. Model br. Klasa energetske efikasnosti približno.) (ina/cm) Bosanski ' ' (/)(,) Görülen ekran boyutu (çapraz, yaklk.) (inç/cm) Ürün fii Ticari Marka Ürün No. Model No. Enerji verimlilii sınıfı Türkçe Madhësia e ekranit të dukshëm Të dhënat e produktit Marka tregtare Nr. i produktit. Nr. i modelit. Klasa e eficiencës së energjisë (diagonal, afërsisht) (inç/cm) Shqip Matomas ekrano dydis (strižain, Gaminio etiket Gamintojas Gaminio Nr. Modelio Nr. Energetinio efektyvumo klas approx.) (coli/cm) Lietuvi Ekrna izmrs (pa diognli, apmçram) Produkta apraksts Marka Produkta nr. Modea nr. Energoefektivittes klase (collas/cm) Latviešu Vaadatava ekraani suurus (diagonaal, TOOTEKIRJELDUS Tootja firma Toote nr. Mudeli nr. Energiaklass umbes) (tolli/cm) Eesti /) (,) (
English - 47 -
G On mode average power consumption (Watt) Durchschnittlicher Stromverbrauch im eingeschaltetem Zustand (Watt)
English Deutsch
H Annual energy consumption (kWh/annum) Jährlicher Energieverbrauch (kWh/Jahr)
() (/) (Watt) (kWh/) Prmrná spoteba elektrické energie v Roní spoteba energie zapnutém režimu (Watt) (kWh/Roní) eština Gennemsnitligt strømforbrug i tændt tilstand (Watt) Årligt energiforbrug (kWh/Årligt) Dansk Päällä-tilan keskimääräinen virrankulutus Vuosittainen sähkönkulutu (Wattia) (kWh/Vuosittainen) Suomi Consommation énergétique moyenne en Consommation énergétique mode "marche" (Watt) annuelle (kWh/annuel) Français Prosjena potrošnja el. energije kada je Godišnja potrošnja el. Energije proizvod ukljuen (Watta) (kWh/Godišnja) Hrvatski Jaarlijks Aan-modus gemiddeld stroomverbruik (Watt) energieverbruik(kWh/Jaarlijks ) Nederlands Consumo eléctrico medio, en Consumo eléctrico anual funcionamiento (Vatio) (kWh/anual) Español Energikonsumtion per år Strömkonsumtion i PÅ-läge (Watt) (kWh/Årlig) Svenska Consumo di corrente medio da accesa Consumo annuale di energia (Watt) (kWh/annuo) Italiano rednie zuycie energii w trybie włczonym Roczne zuycie energii (Watów) (kWh/Roczne) Polski Energiafogyasztás bekapcsolva hagyott üzemmódban (Watt) Éves energiafogyasztás (kWh/Éves) Magyar Påmodus gjennomsnittlig strømforbruk (Watt) Årlig strømforbruk (kWh/Årlig) Norsk Consumo annual energia Consumo energia em modo médio (Watt) (kWh/anual) Português Consum anual de energie Consum electric mediu în modul pornit (Wai) (kWh/anual) Român () (/) (kWh/) () (kWh/) (kWh/) () Godišnja potrošnja energije Prosena potrošnja kada je ukljueni (Vati) (kWh/Godišnja) Srpski Priemerná spotreba elektrickej energie v Roná spotreba energie zapnutom režime (Wattov) (kWh/Roná) Slovenina Poraba elektrine energije v povprenem Letna poraba energije (kWh/Letna) Slovenšina nainu (Wattov) ε ευ εε (Watt) (kWh/) Ev Godišnja potrošnja energije Prosjena potrošnja kada je ukljuen (Watt) (kWh/Godišnja) Bosanski ()( (/")
I Standby power consumption (Watt) Standby-Stromverbrauch (Watt)
J Off mode power consumption (Watt) Stromverbrauch im ausgeschaltetem Zustand (Watt)
() (Watt) Spoteba elektrické energie v pohotovostním režimu (Watt)
() () (Watt) () Spoteba elektrické energie ve vypnutém režimu (Watt) Rozlišení displeje (px)
Strømforbrug (standby)(Watt)
Strømforbrug i slukket tilstand (Watt)
Vakiovirran kulutus (Wattia) Consommation d'énergie en veille (Watt) Potrošnja el. energije u modu pripravnosti (Watta)
Pois-tilan virrankulutus (Wattia) Näytön erottelukyky (pikselia) Consommation d'énergie en mode "arrêt" (Watt) Résolution de l'écran (px) Potrošnja el. energije kada je proizvod iskljuen (Watta) Rezolucija zaslona (piksela)
Stand-by stroomverbruik (Watt) Consumo en modo en espera (Vatio)
Uit-modus stroomverbruik (Watt) Consumo eléctrico modo apagado (Vatio)
Resolución de pantalla (px)
Strömkonsumtion i viloläge (Watt) Consumo di corrente in modalità standby (Watt) rednie zuycie energii w trybie oczekiwania (Watów) Energiafogyasztás standby üzemmódban (Watt)
Strömkonsumtion i AV-läge (Watt)
Skärmupplösning (pixlar)
Consumo di corrente da spenta (Watt) Risoluzione del display (px) Zuycie energii w trybie wyłczonym (Watów) Rozdzielczo obrazu (pikseli) Energiafogyasztás kikapcsolt üzemmódban (Watt) Képernyfelbontás (px)
Hvilemodus strømforbruk (Watt) Consumo energia em stand-by (Watt) Consum electric în stare de repaus (Wai) () ()
Skjermoppløsning (piksel) Resolução do visor (pixel)
Potrošnja kada je iskljueni (Vati) Spotreba elektrickej energie vo vypnutom režime (Wattov) Poraba energije nainu izklopa (Wattov) ε ε εε (Watt)
Keskmine energiakulu töörežiimil (Vatti)
Schermresolutie (px)
Potrošnja tokom mirovanja (Vati) Spotreba elektrickej energie v pohotovostnom režime (Wattov) Poraba energije v stanju pripravljenosti (Wattov) ε (Watt)
Latviešu
Lietuvi
Skærmopløsning (px)
() ()
Eesti
Shqip
Display-Auflösung (px)
Rezoluia ecranului (pixeli) () () () () () ()
Potrošnja tokom mirovanja (Watt) () Bekleme durumunda enerji tüketimi Açık moddaki ortalama güç tüketimi (Watt) Yıllık enerji tüketimi (kWh/yıllık) (Watt) Konsumi mesatar i energjisë si i ndezur Konsumi vjetor i energjisë Konsumi i energjisë si në gatishmëri (Watt) (kWh/vjetor) (Watt) Metins energijos snaudos Energijos snaudos budjimo režimu Vidutins energijos snaudos jungus (Vatai) (kWh/Metins) (Vatai) Enerijas patriš gaidšanas režm Enerijas patriš aktv režm (Vati) Gada enerijas patriš (kWh/gada) (Vati)
Türkçe
Av-modus strømforbruk (Watt) Consumo energia em modo alimentação (Watt)
K Display resolution (px)
Consum electric în modul oprit (Wai) () ()
Rezolucija displeja (piks.) Rozlíšenie displeja (pixl.) Resolucija zaslona (piks.) υ (ε)
Potrošnja kada je iskljuen (Watt) Rezolucija ekrana (piks.) () () Kapalı moddaki güç tüketimi (Watt)
Ekran çözünürlüü (piks.)
Konsumi i energjisë si i fikur (Watt)
Rezolucioni i ekranit (piks.) Ekrano skiriamoji geba (pikseli)
Energijos snaudos išjungus (Vatai) Enerijas patriš izslgt stvokl (Vati)
Displeja rezolcija (pikseïiem)
Aastane energiakulu (kWh/aastane) Energiakulu ooterežiimil (Vatti) Energiakulu väljalülitatud olekus (Vatti) Ekraani resolutsioon (pikslit) ) () (/ () () ()
English - 48 -