Návod k použití Technický popis Motorová čerpadla
PREMIER 100 PREMIER 30000/2 PREMIER 50000/3
SIG – IMPEX s.r.o.
-2-
OBSAH 1. Pokyny pro bezpečné používání výrobku 1.1 Základní rady pro bezpečnost a prevenci 1.2 Samolepky a symboly 1.3 Bezpečnostní etikety
2. Všeobecné údaje 2.1 Použití 2.2 Technické parametry 2.3 Základní části 2.4 Příslušenství (podle typu)
3. Instalace 3.1 Umístění 3.2 Ochrana 3.3 Příprava motoru 3.4 Instalace sací hadice 3.5 Instalace výtlačné hadice 3.6 Kontrola hladiny oleje 3.7 Kontrola hladiny paliva 3.8 Kontrola vzduchového filtru 3.9 Kontrola hladiny vody
4. Uvedení do provozu 4.1 Kontroly před uvedením do provozu 4.2 Spuštění motoru 4.3 Používání motorového čerpadla 4.4 Použití ve velkých nadmořských výškách 4.5 Provoz vodního čerpadla 4.6 Zastavení motoru
5. Údržba 5.1 Intervaly údržby 5.2 Výměna oleje 5.3 Údržba vzduchového filtru 5.4 Údržba zapalovací svíčky
6. Určení poruch a jejich odstranění 7. Přeprava a skladování 8. Likvidace 9. Záruční podmínky Před uvedením čerpadla do provozu jsou uživatel a obsluha povinni se seznámit s návodem k použití a záručními podmínkami. Za škody, vzniklé nesprávným použitím výrobku nebo nedodržením návodu k použití, výrobce a distributor neodpovídají.
1. POKYNY PRO BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ VÝROBKU Pozor!!! Indikace, které následují, nemohou zabránit všem nebezpečným situacím, které mohou nastat během chodu zařízení, ale musí být doplněny rozumným uvažováním a zkušenostmi toho, kdo s ním bude manipulovat, aby se předešlo úrazu. Tento manuál ve stručnosti popisuje fungování a údržbu motorového čerpadla PREMIER. Je zakázáno rozmnožování a kopírování jakékoliv části tohoto dokumentu bez předešlého souhlasu. Tento dokument musí být u každého motorového čerpadla a také v případě jeho dalšího prodeje.
-3-
Výstraha pro bezpečnost osob a objektů. Následující symboly v návodu upozorňují na možné nebezpečí pokud nebudou brána v potaz daná bezpečnostní ustanovení. NEBEZPEČÍ Nerespektování tohoto upozornění představuje riziko ohrožení osob. NEBEZPEČÍ Nerespektování tohoto upozornění představuje riziko úrazu elektrickým proudem. POZOR! Nerespektování tohoto upozornění představuje riziko poškození zařízení nebo instalace.
1.1. Základní rady pro bezpečnost a prevenci. POZOR! Čtěte pozorně. Před použitím motorového čerpadla pozorně prostudujte návod k použití. NEBEZPEČÍ pro děti a zvířata. Během provozu motorového čerpadla jej udržujte mimo dosah dětí a zvířat. NEBEZPEČÍ výbuchu. Palivo a olej vždy doplňujte jedině s vypnutým motorem. Nádrž nepřelévejte! Nezapínejte motorové čerpadlo v blízkosti hořlavých materiálů jako např. nafty, benzínu, atd. NEBEZPEČÍ otravy. S čerpadlem nepracujte v uzavřených nevětraných prostorách, např. v garážích, tunelech, chodbách atd. Udržujte výfukové potrubí vždy průchodné, tj. bez cizích těles. Při chodu dochází k produkci velmi toxického oxidu uhelnatého, bezbarvého plynu bez chuti a zápachu, který způsobuje silné závratě a mdloby, v ojedinělých případech i smrt. NEBEZPEČÍ horkých povrchů. Nedotýkejte se motoru nebo horkých částí při chodu čerpadla nebo hned po jeho vypnutí. Motor a výfukové potrubí dosahují vysokých teplot. Nesnímejte ochranné kryty. NEBEZPEČÍ zachycení. Nepřibližujte se k točivým částem čerpadla a nenoste při práci s čerpadlem široké a volné oblečení, vázanky, řetízky nebo dlouhé rozpuštěné vlasy, hrozí nebezpečí úrazu. ZÁKAZ manipulace a oprav. Opravy čerpadla mohou provádět pouze autorizované servisy. Nedovolte, aby bylo čerpadlo používáno nekompetentním personálem. Uživatel může provádět pouze manipulace uvedené v tomto manuálu. Výrobce neodpovídá za neodborné manipulace prováděné uživatelem. NEBEZPEČÍ vysokého napětí. Nedotýkejte se kabelu nebo ochranného krytu svíčky při chodu motoru. NEBEZPEČÍ hořlavých a agresivních tekutin. Nikdy nepoužívejte čerpadlo s benzinovým motorem na čerpání výbušných a agresivních tekutin (např. benzinu nebo kyselin). Také byste se měli vyhnout čerpání látek způsobujících korozi, mořské vody, chemických rozpouštědel, zásaditých tekutin (likérů, medu atd.). POKYNY pro uložení. Pro dobré fungování, musí být čerpadlo uskladněno na plochém a stabilním povrchu, ne na štěrku, písku, kamení nebo jiném nestabilním nerovném povrchu.
-4POZOR na olej a benzin! Čerpadlo je dodáváno bez náplní. Proto se musí před spuštěním nádržky benzínu a oleje naplnit. Používejte pouze předepsané typy benzínu a oleje; jiný druh náplní by mohl vážně poškodit motor. Po naplnění zkontrolujte zda jsou zátky nádržek benzínu a oleje řádně uzavřeny, aby nedocházelo k úniku kapalin. POZOR na požáry! Motorové čerpadlo se může používat jedině mimo dosah výbušných a hořlavých materiálů a výrobků (benzín, olej, polyester, papír, hobliny, atd.) POZOR! V případě nepřiměřeného hluku, divného pachu nebo silného chvění ihned čerpadlo zastavte a spojte se s nejbližším servisním střediskem. Čistěte pravidelně vzduchový filtr.
1.2. Samolepky a symboly. POZOR! Čtěte pozorně. Před použitím motorového čerpadla pozorně prostudujte návod k použití. NEBEZPEČÍ výbuchu. Palivo a olej vždy doplňujte jedině s vypnutým motorem. Nádrž nepřelévejte. Nezapínejte motorové čerpadlo v blízkosti hořlavých materiálů jako např. nafty, benzínu, atd NEBEZPEČÍ otravy. S čerpadlem nepracujte v uzavřených nevětraných prostorách, např. v garážích, tunelech, chodbách atd. Udržujte výfukové potrubí vždy průchodné, tj. bez cizích těles. Při chodu dochází k produkci velmi toxického oxidu uhelnatého, bezbarvého plynu bez chuti a zápachu, který způsobuje silné závratě a mdloby, v ojedinělých případech i smrt. NEBEZPEČÍ horkých povrchů. Nedotýkejte se motoru ani horkých částí při chodu čerpadla nebo hned po jeho vypnutí. Motor a výfukové potrubí dosahují vysokých teplot. Nesnímejte ochranné kryty.
1.3. Bezpečnostní etikety. Bezpečnostní etikety vás upozorňují na možná nebezpečí a těžká zranění. Čtěte pozorně informace na etiketách o upozorněních a bezpečnostních opatřeních v tomto manuálu. Pokud by se vám některá etiketa ztratila nebo vám nebyly informace jasné, spojte se s autorizovaným distributorem a požádejte o nové etikety.
-5-
2. VŠEOBECNÉ ÚDAJE 2.1. Použití. Cílem pokynů, které poskytujeme, je správná instalace a optimální výkon čerpadla. Benzínová čerpadla PREMIER byla navržena k dodávkám vody v domácnostech, službách a průmyslu v místech, kde není dodávka elektřiny nebo v případech výpadku elektrického proudu . Ideální jsou rovněž pro zalévání sadů, zahrad a čerpání vody ze studní, nádrží nebo cisteren. Motorová čerpadla PREMIER jsou vyrobena pro čerpání čisté vody o teplotě vyšší než 4ºC a nižší než 40ºC. Jakékoliv jiné použití by mohlo poškodit funkci čerpadla. Čerpadla nepoužívejte pro čerpání agresivních, zápalných nebo výbušných kapalin. Vždy se jedná o přenosný charakter a dočasné používání.
2.2. Technické parametry. Technické vlastnosti jsou detailně popsány v části „Technické parametry“ na str. 22.
2.3. Základní části. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Výpustný šroub čerpadla Sací potrubí Výtlačné potrubí Plnící otvor se zátkou Vzduchový filtr Zátka nádrže Spínač motoru Výpustný šroub oleje Kontrolka hladiny oleje Rám Svíčka Tlumič výfuku Páčka přívodu vzduchu Páčka přívodu paliva Páčka plynu Startovací šňůra
-6-
2.4. Příslušenství (podle typu).
3. INSTALACE 3.1. Umístění. NEBEZPEČÍ otravy. S čerpadlem nepracujte v uzavřených nevětraných prostorách, např. v garážích, tunelech, chodbách atd. Udržujte výfukové potrubí vždy průchodné, tj. bez cizích těles. Při chodu Dochází k produkci velmi toxického oxidu uhelnatého, bezbarvého plynu bez chuti a zápachu, který způsobuje silné závratě a mdloby, v ojedinělých případech i smrt. .
Motorové čerpadlo musí být instalováno na rovném povrchu. Pokud se postaví na nakloněnou rovinu, může během použití dojít k posunutí a může se spustit alarm oleje.
NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte motorové čerpadlo na dešti a nebo při sněžení. Neopravujte ho mokrýma nebo vlhkýma rukama, ani pokud máte mokré nohy nebo pokud jste bez obuvi. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem. Nikdy nestříkejte na motorové čerpadlo proud vody, může dojít k úrazu elektrickým proudem. Pro dobrý přístup během údržby se doporučuje udržovat bezpečnostní vzdálenosti mezi zdmi, motorovým čerpadlem, atd. Jako minimální vzdálenost se doporučuje 1 m.
-7-
3.2. Ochrana. Podle normy jsou tato motorová čerpadla označena jako přenosné stroje dočasného použití. Pokud by šlo o pevnou instalaci na dlouhodobé nebo dočasné použití, budou aplikovány platné evropské směrnice o strojích.
3.3. Příprava motoru. POZOR! Pamatujte na to, že v motoru není olej a proto nádržku oleje musíte naplnit až po rysku maximálního plnění. Nepoužívejte motor bez oleje, aby nedošlo k jeho nenapravitelnému poškození. Jako pohonnou látku používejte pouze bezolovnatý benzin Natural. Pokud benzín vylijete na čerpadlo, osušte ho čistým hadrem před uvedením motoru do chodu. Na opravy motoru způsobené špatným zacházením uživatele se nevztahuje záruka.
3.4. Instalace sací hadice. Čerpadlo umístěte na rovnou plochu co nejblíže místu čerpání a hladině čerpané vody. Připojte sací hadici (potrubí), které volte tak, aby mělo minimálně stejný průměr jako vývody z čerpadla. Sací hadice musí mít spád (min.2%) směrem ke zdroji vody, tak aby nevznikaly sifony. Pro zajištění nejlepšího výkonu motorového čerpadla musí být sací hadice souvislá a pevná. Váha sací hadice nesmí spočívat na čerpadle. Na konec sací hadice nainstalujte sací koš tak, aby byl v době čerpání celou dobu pod vodou (sací koš musí být i při nejnižším stavu vody stále ponořen minimálně 30 cm). Doba sání je úměrná délce sací hadice. POZOR! Před čerpáním vody umístěte na konec sací hadice sací koš. Takto se na sacím koši zachytí cizí tělesa z vody, která by mohla poškodit čerpadlo. POZOR! Veškerá spojení musí být velice dobře utěsněna. Sací hadici pevně připojte k sacímu hrdlu čerpadla, aby se předešlo úniku vzduchu a snížení síly sání. Výkon a samonasávací schopnost čerpadla budou nižší, když je hadice uvolněná.
-8-
3.5. Instalace výtlačné hadice. Přípojte výtlačnou hadici (potrubí), která by měla mít minimálně stejný průměr jako je příslušné výtlačné hrdlo čerpadla. Hadice většího průměru jsou účinnější, zatímco hadice menšího průměru zvyšují rezistenci proudu a snižují schopnost odtoku z čerpadla. Pro zajištění nejlepšího výkonu motorového čerpadla musí být výtlačná hadice souvislá a pevná. POZOR! Ujistěte se, že jsou převlečná matice a svorka dobře upevněny, aby se odtoková hadice neuvolnila pod tlakem vody.
3.6. Kontrola hladiny oleje. POZOR! Nepoužívejte znečištěný olej. POZOR! Používejte olej pro 4- dobé motory CTLC nebo podobný typ, který by splňoval nebo převyšoval požadavky AAA. Používejte jeden druh oleje, který má příslušnou viskozitu v souladu s průměrnou teplotou okolí (např. SAE 15W50.) POZOR! Hladinu oleje kontrolujte pouze tehdy, když je motor vypnutý a čerpadlo je umístěno na rovném povrchu. POZOR! Pokud by měl olej špatnou kvalitu nebo by byl vadný, způsobil by problémy motoru nebo by zkrátil jeho životnost. Vyměňte olej pokud je znečištěn nebo pokud je podle norem nutná jeho výměna. Systém upozornění na nedostatek oleje (OSAS) . Podle modelu, viz. tabulka Technické parametry. Systém OSAS byl vyvinut na ochranu před poškozením motoru. Systém automaticky vypne motor právě tehdy, když hladina oleje klesne na minimální bezpečnostní hladinu (spínač motoru zůstane v zapnuté pozici ON). Pokud motor vypne a není možné ho znovu zapnout, zkontrolujte nejdříve hladinu oleje, potom teprve zkoušejte jiné řešení problému.
-91. Vyjměte kontrolku hladiny oleje.
2. Otřete ji.
3. Znovu ji zasuňte do nádržky oleje bez zašroubování.
4. Pokud uvidíte, že hladina oleje je nízká, doplňte nádržku doporučeným typem oleje až k rysce maximální hladiny.
POZOR! Používání motoru s nízkou hladinou oleje poškozuje motor. POZOR! Před výměnou oleje zkontrolujte prostředky na správné odstranění použitého oleje. Nelijte ho do odpadů, na zahradu nebo do jiného vodního zdroje. Obraťte se na místní kompetentní služby a informujte se o správné likvidaci použitého oleje.
3.7. Kontrola hladiny paliva. Otevřete palivovou nádrž a zjistěte hladinu. Pokud je nízká, doplňte benzín. Používejte doporučený typ benzínu. POZOR! Při doplňování paliva je potřeba věnovat zvýšenou pozornost respektování maximální hladiny a nepřelévat. Po doplnění správně utáhněte zátku nádrže. Používejte pouze bezolovnatý benzín NATURAL, jiný druh paliva by mohl motor vážně poškodit. Kapacita palivové nádrže je 3,6 l.
- 10 NEBEZPEČÍ výbuchu. Palivo a olej vždy doplňujte jedině s vypnutým motorem. Nádrž nepřelévejte! Nezapínejte motorové čerpadlo v blízkosti hořlavých materiálů jako např. nafty, benzínu, atd. POZOR! Používejte vždy nový benzín . Benzín skladovaný v kanystrech po dlouhou dobu, vytváří usazeniny, které mohou poškodit motor. Nepoužívejte speciální aditiva nebo kapaliny na uvedení motoru do chodu. Kroužky a jiné gumové části by se tak mohly poškodit. POZOR! Vyhněte se tomu, aby pokožka byla v častém nebo dlouhodobému kontaktu s benzínem a inhalaci výparů. Udržujte benzín mimo dosah dětí.
3.8. Kontrola vzduchového filtru. 1. Odšroubujte křídlovou matici, vytáhněte podložku a kryt vzduchového filtru.
2. Zjistěte, zda filtr není příliš špinavý a pokud to bude nutné, očistěte ho.
POZOR! Nespouštějte motor bez vzduchového filtru, mohlo by se tak urychlit opotřebení motoru. Přes karburátor by mohl být nasáván prach a špína.
3.9. Kontrola hladiny vody. Čerpadlo musí být před spuštěním vždy naplněno vodou. POZOR! Nespouštějte čerpadlo, pokud není naplněno vodou! V opačném případě dojde k přehřátí. Dlouhodobé použivání čerpadla bez vody vede k poškození těsnosti čerpadla. Jakmile zpozorujete, že čerpadlo pracuje bez vody, zastavte motor a po vychladnutí doplňte čerpadlo vodou.
- 11 -
4. UVEDENÍ DO PROVOZU 4.1. Kontroly před uvedením do provozu. Před nastartováním čerpadla je velmi důležité se seznámit s jeho ovládacími prvky. Musíte také provést bezpečnostní vizuální kontrolu čerpadla a instalace. Před použitím odstraňte jakýkoliv reálný nebo možný zdroj nebezpečí. Seznamte se s danými postupy v případě havárie. Zjistěte pozici hasícího přístroje a bezpečnostního zařízení pro případ nehody, seznamte se s jejich fungováním. Zachyťte zdroje nebezpečí jako únik paliva, mazacího oleje, atd. Ujistěte se, že motorové čerpadlo je čisté a že se v jeho okolí nenacházejí žádné překážky. Zkontrolujte, aby výfukové potrubí nesměřovalo na okolní předměty. Minimální vzdálenost od okolních předmětů se doporučuje 1 m.
4.2. Spuštění motoru. 1. Otevřete palivovou páčku - umístěte ji do pozice ON.
2. Zavřete páčku přívodu vzduchu.
- 12 POZOR! V případě, že je motor zahřátý nebo že okolní teplota je dostatečně vysoká, není při startování motoru potřeba zavírat páčku přívodu vzduchu. 3. Spínač motoru dejte do polohy zapnutí ON.
4. Páčku plynu nastavte do polohy ⅓ - ½.
5. Jemně zatáhněte za startovací šňůru až se zarazí. Pak za ni prudce zatáhněte.
Pokud se motor nerozběhne, prověřte možnou spojitost s různými poškozeními, příčinami a řešeními popsanými na dalších stránkách tohoto manuálu. POZOR! Aby nedošlo k poškození motoru, vyhněte se opětovnému prudkému zatáhnutí za startovací šňůru.
4.3. Používání motorového čerpadla. V prvních 20 hodinách provozu provozujte motor maximálně na ⅔ možného počtu otáček. Pokud startujete motorové čerpadlo po delší době, kdy nebylo používáno, nechejte ho alespoň 5 minut před zátěží zahřát. Pokud budete tento pokyn respektovat, je zaručena delší životnost motoru a eliminuje se riziko poškození.
- 13 NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte motorové čerpadlo na dešti a nebo při sněžení. Neopravujte ho mokrýma nebo vlhkýma rukama, ani pokud máte mokré nohy nebo pokud jste bez obuvi. Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem. Nikdy nestříkejte na motorové čerpadlo proud vody, může dojít k úrazu elektrickým proudem. NEBEZPEČÍ zachycení. Nepřibližujte se k točivým částem čerpadla a nenoste při práci s čerpadlem široké a volné oblečení, vázanky, řetízky nebo dlouhé rozpuštěné vlasy, hrozí nebezpečí úrazu. NEBEZPEČÍ horkých povrchů. Nedotýkejte se motoru nebo horkých částí při chodu čerpadla nebo hned po jeho vypnutí. Motor a výfukové potrubí dosahují vysokých teplot. Nesnímejte ochranné kryty. POZOR! Nepřemísťujte motorové čerpadlo, pokud je zapnuto. Pokud ho budete muset přemístit, vypněte motor.
4.4. Použití ve velkých nadmořských výškách. Na místech položených vysoko nad hladinou moře, je směs vzduchu a paliva, kterou produkuje standardní karburátor příliš hustá, což vede ke snížení výkonu motoru a zvýšení spotřeby paliva. Za takových podmínek je možné použít hadičku menšího průměru, aby se zvýšil výkon motoru a upravila minimální rychlost. Pokud bude čerpadlo často používáno v místech s nadmořskou výškou nad 1800 m, poraďte se s místním distributorem o nejvhodnějším způsobu úpravy výkonu. V každém případě, dokonce i při použití adekvátního průměru hadičky, se bude výkonnost motoru snižovat o 3,5% na každých 305 výškových metrů. Pokud nebude hadička vyměněna, minimální rychlost se neupraví a působení nadmořské výšky na výkon motoru bude ještě zřetelnější. POZOR! Pokud používáte čerpadlo v místech, kde je nadmořská výška nižší než je požadovaná výška pro hadičku karburátoru, dojde ke snížení výkonu motoru, přehřátí nebo dokonce i těžkému poškození kvůli tomu, že směs vzduchu a paliva bude extrémně lehká.
4.5. Provoz vodního čerpadla. 1. Po zahřátí motoru otevírejte postupně páčku přívodu vzduchu.
2. Otáčky motoru zvyšte dle potřeby.
- 14 -
4.6. Zastavení motoru. POZOR! Před zastavením motorového čerpadla se doporučuje ponechat ho ještě několik minut pracovat bez zátěže, aby se mohla snížit vnitřní teplota motoru. 1. Snižte otáčky motoru pomocí páčky plynu.
2. Spínač motoru dejte do pozice vypnuto OFF.
3. Nastavte páčku paliva do polohy vypnuto OFF.
POZOR! Pro nouzové vypnutí motoru přepněte spínač motoru do polohy vypnuto OFF.
5. ÚDRŽBA 5.1. Intervaly údržby. K tomu, aby čerpadlo mělo vysokou výkonnost a aby se prodloužila jeho životnost, je nevyhnutelné provádět pravidelné kontroly a seřízení. Tabulka s ukázkou intervalů údržby a zákroků, které je třeba provádět je uvedena na straně 19.
- 15 NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem. K zastavení motoru nikdy nevytrhávejte kabel ze svíčky, kvůli nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Dříve než vykonáte jakýkoliv zákrok údržby, je třeba zastavit motor a sundat kabel svíčky. NEBEZPEČÍ horkých povrchů. Nedotýkejte se motoru nebo horkých částí při chodu čerpadla nebo hned po jeho vypnutí. Motor a výfukové potrubí dosahují vysokých teplot. Nesnímejte ochranné kryty. ZÁKAZ manipulace a oprav. Opravy čerpadla mohou provádět pouze autorizované servisy. Nedovolte, aby bylo čerpadlo používáno nekompetentním personálem. Uživatel může provádět pouze manipulace uvedené v tomto manuálu. Výrobce neodpovídá za neodborné manipulace prováděné uživatelem. POZOR! Dříve než začnete provádět jakoukoliv z operací údržby, ujistěte se, že je vypnutý motor. Pokud je třeba z nejrůznějších důvodů provádět zákrok se zapnutým motorem, provádějte to v dobře větraném prostoru, neboť výfukové plyny obsahují oxid uhelnatý způsobující ztrátu vědomí a dokonce i smrt. POZOR! V případě, že bude čerpadlo použito na čerpání slané vody, je třeba jej ihned po použití umýt ve sladké vodě. Tímto způsobem omezíte vznik koroze a usazenin. POZOR! Pro údržbu vždy používejte originální součástky a patřičné nářadí. V opačném případě byste mohli čerpadlo poškodit. POZOR! Pokud se čerpadlo používá ve znečištěném prostředí, zákroky údržby a kontroly se musí provádět s větší frekvencí. POZOR! Pokud jako uživatel nevlastníte potřebné nářadí a ani nemáte nezbytné znalosti, nechte, aby níže popsané zákroky údržby a kontrolu provedl autorizovaný servis.
5.2. Výměna oleje. Vypuštění oleje je velmi jednoduchá a rychlá operace, pokud je motor teplý. 1. Nejdříve položte nějakou nádobku pod ústí výpustě, abyste zachytili znečištěný olej. 2. Aby se umožnilo vypuštění oleje, vyjměte kontrolku hladiny oleje.
- 16 3. Odšroubujte vypouštěcí šroub.
4. Nechte vytéci všechen olej.
5. Našroubujte zpět vypouštěcí šroub a utáhněte jej.
6. Nalijte čistý olej až po potřebnou hladinu. Kapacita nádržky oleje, viz. tabulka Technické parametry na str. 22..
7. Našroubujte zpět kontrolku hladiny oleje. Pokud se ušpiníte motorovým olejem, opláchněte si ruce mýdlem.
- 17 -
5.3. Údržba vzduchového filtru. Pokud je vzduchový filtr znečištěný, bude množství vzduchu proudícího do karburátoru menší. Abyste zabránili špatnému fungování karburátoru, ujistěte se o tom, že provádíte nezbytné pravidelné kontroly vzduchového filtru. Pokud čerpadlo funguje v extrémně znečištěném prostředí, je třeba provádět údržbu vzduchového filtru s větší frekvencí. Nečistěte vzduchový filtr rozpouštědlem s nízkým bodem vznícení, za jistých podmínek by totiž mohlo dojít ke vznícení nebo explozi. POZOR! Nepoužívejte čerpadlo bez vzduchového filtru, neboť pokud se dostane prach nebo jiná nečistota do motoru, rychleji se opotřebuje. 1. Odšroubujte křídlovou matici.
2. Sejměte kryt filtru a vzduchový filtr s filtrující jednotkou.
3. Vyčistěte vzduchový filtr nehořlavým čistícím roztokem nebo roztokem s vysokou teplotou vznícení a nechejte jej zcela vysušit. 4. Ponořte filtrující jednotku do čistého oleje a zmáčkněte ji, abyste předešli nasátí nadměrného množství oleje. 5. Znovu upevněte filtrující jednotku a vzduchový filtr.
- 18 -
5.4. Údržba zapalovací svíčky. Typ zapalovací svíčky, který se doporučuje, je NHSP P6RTCU. Pro zajištění správného chodu motoru musí mít zapalovací svíčka odpovídající vzdálenost mezi kontakty a nesmí na ní být usazeniny uhlíku. NEBEZPEČÍ vysokého napětí. Nedotýkejte se elektrických kabelů ani ochranného krytu svíčky za chodu motoru. NEBEZPEČÍ horkých povrchů. Tlumič výfuku může být příliš horký a proto je třeba zabránit jakémukoliv kontaktu s jeho povrchem. 1. Zastavte motor. 2. Vyjměte kryt svíčky.
3. Odšroubujte svíčku klíčem na svíčky.
4. Zkontrolujte zrakem zapalovací svíčku a pokud vykazuje zřejmé známky opotřebení nebo pokud izolační podložka je rozbitá či popraskaná, vyměňte ji. Vyčistěte svíčku pomocí mosazného kartáčku a znovu ji umístěte na své místo.
5. Zkontrolujte vzdálenost mezi kontakty pomocí posuvmého měřítka Upravte vzdálenost pohybem boční elektrody. Správná vzdálenost mezi kontakty je: 0,70-0,80mm.
- 19 6. Zkontrolujte zda je objímka svíčky v dobrém stavu. Utáhněte ji klíčem na svíčky, aby se nepoškodilo šroubení.
POZNÁMKA V případě, že instalujete novou zapalovací svíčku, poté co svíčka dosáhne pozice kloubu, přitáhněte ji o půl otočky víc, tak aby jej stlačila. Pokud budete mít použitou zapalovací svíčku, přídavné stlačení musí být na čtvrt nebo půl otočky.
POZOR! Ujistěte se, že je zapalovací svíčka správně utáhnutá. Nesprávné utáhnutí by mohlo způsobit přehřátí motoru. Nikdy nepoužívejte svíčky s nesprávným stupněm termických hodnot.
Tabulka intervalů údržby Normální období údržby
Po každém použití
Motorový olej kontrola úrovně oleje
x
Stav oleje Kontrola startovací šňůry
Každý měsíc nebo každých 20 hodin
Každé 3 měsíce nebo každých 50 hodin
x
Každý rok nebo každých 300 hodin
x
x
Čistění
x
Zapalovací svíčka
x (1)
Doplnění pohonných hmot
Každých 6 měsíců nebo každých 100 hodin
x (2)
vyměnit každé 2 roky
Rotor
x (2)
Kryt kostry čerpadla
x (2)
Přívod vody
x (2)
(1) Pokud se čerpadlo používá v znečištěném prostředí, je třeba vykonávat kontrolu a údržbu s větší frekvencí. (2) Pokud jako uživatel nevlastníte potřebné nářadí a ani nemáte nezbytné znalosti, nechte, aby níže popsané zákroky údržby a kontrolu provedli autorizovaní distributoři. V případě, že se cítíte být způsobilí k daným zákrokům, vždy konzultujte manuál údržby.
- 20 -
6. URČENÍ PORUCH A JEJICH ODSTRANĚNÍ Možné závady Motor nestartuje
Motor funguje nepravidelně
Příčiny -
Chybí palivo v nádrži Palivový ventil je uzavřen Znečistěná svíčka Znečištěný karburátor
Řešení -
Doplnit palivo do nádrže Otevřít palivový ventil Vyčistit ji nebo vyměnit Vyčistit jej nebo se dostavit do oficiálního servisu Spojit se s autorizovaným servisem Nastavit pozici ON Nastavit pozici ON Doplnit olej až po rysku maxima Spojit se s autorizovaným servisem Vyčistit ji nebo dát novou
- Rozbitý nebo vadný píst
-
- Palivová páčka v pozici OFF - Spínač motoru v pozici OFF - Nedostatek oleje
-
- Palivo se nedostalo do karburátoru
-
- Svíčka nedává jiskru
-
- Špatná svíčka - Znečistěný vzduchový filtr
- Vyčistit ji nebo dát novou - Vyčistit jej čistým motorovým benzínem - Vyměnit jej za nový a čistý - Otevřít páčku přívodu vzduchu - Utáhnout všechny šroubky - Spojit se s autorizovaným servisem - Zajistěte přísun vody - Vyčistit filtr - Utáhnout objímku - Vyměnit hadici - Max. sací schopnost je 7m, snižte sací výšku
- Poškozený/opotřebený karburátor - Zavřená páčka přívodu vzduchu Abnormální vibrace
- Povolená některá součást - Rozbitý převodový mechanismus
Čerpadlo nesaje vodu
-
Nedostatečné množství vody Zanesený filtr Objímka hadice není utažená Poškozená hadice Sací výška je vyšší než 7m
Pokud se čerpadlo neuvede do chodu ani po provedení těchto zákroků, spojte se s nejbližším autorizovaným servisem.
7. PŘEPRAVA A SKLADOVÁNÍ Ke správné přepravě motorového čerpadla používejte zvedací provazy nebo popruhy, anebo umístěte čerpadlo na paletu, poté jej dobře zajistěte a pomocí vysokozdvižného vozíku přemisťujte ( týká se větších a těžkých čerpadel). NEBEZPEČÍ V žádném případě nehýbejte motorovým čerpadlem, pokud je zapnuté. V případě že, by se zajistilo v jiných bodech, než je určeno, čerpadlo by se mohlo poškodit a také by mohlo dojít ke zranění obsluhujícího personálu.
POZOR! Před přemístěním nebo před uskladněním čerpadla nechte motor vychladnout, hrozí nebezpečí požáru.
- 21 POZOR! Dříve než přistoupíte k samotnému transportu, dejte páčku přívodu paliva do polohy OFF a položte čerpadlo na rovný povrch, abyste zabránili vylití paliva, neboť vylitý benzín nebo jeho výpary by se mohly vznítit. Pokud by čerpadlo mělo zůstat delší dobu mimo provoz, je třeba provést následující operace: -
-
Odstraňte svíčku, nalejte 3 - 4 ccm oleje do otvoru svíčky na hlavu válce a proveďte dva pokusy o nastartování čerpadla bez zážehu tak, aby motor udělal několik otáček, a tím se usnadnil průtok oleje válcem a pístem. Tento zákrok zabraňuje vzniku koroze ve válci, pístu a ventilu. Vypusťte palivo
1. Dejte páčku přívodu paliva do polohy OFF.
2. Odšroubujte čistící šroub nádrže karburátoru.
3. Palivo vyteče z karburátoru, benzín vypusťte do vhodné nádoby.
-
Vyměňte motorový olej. Vyčistěte vzduchový filtr. Zkontrolujte, zda není nějaký šroub volný, popřípadě jej utáhňete. Vyčistěte vnější část motorového čerpadla, utřete prach a nečistoty. Pokud je to nutné, nastříkejte je antioxidačním sprejem. - Zakryjte čerpadlo nylonovou plachtou a uskladněte ho v horizontální poloze na suchém a větraném místě. - Čerpáním čisté vody vyčistěte vnitřek čerpadla. V případě zanečištění čerpací části by při dalším použití mohlo dojít k poškození. - Uvolněte výpustný šroub a vypusťte zbytek vody z čerpadla. Po vypuštění vody výpustný šroub zašroubujte zpátky..
- 22 -
8. LIKVIDACE Jakmile bude dovršena životnost čerpadla, je třeba je předat firmám pověřeným jeho likvidací. POZOR! Nevyhazujte čerpadlo do kontejneru, neboť je složeno ze součástek znečisťujících životní prostředí. V důsledku neustálých inovací a s přáním nabídnout vám pokaždé lepší služby, by se mohlo stát, že text a obrázky v této příručce se poněkud liší od vašeho přístroje. Přesto stěžejní rady a instrukce zůstávají neměnné.
Technické parametry Premier 100 GP10 Těleso čerpadla Hliník Max. průtok (l/min.) 200 Max. sací schopnost (m) 7 Max.výtlačná výška (m) 25 Ø spojky pohonu (mm) 37,5 Ø spojky sání (mm) 37,5 Motor RAS Model motoru 152 F Výkon (HP) 2,5 Palivová nádrž (l) 1,3 Množství oleje (l) 0,3 Typ paliva Natural Alarm oleje Ano Hmotnost (kg) 12 Rozměry (cm) 40 x 27x 36 Průměrná hodnota hluku 95 DBA Maximální hodnota hluku 101 DBA
Premier 30000/2 GP50 Hliník 520 7 23 50 50 RAS IC 160 5,5 3,6 0,6 Natural Ano 24 55 x 43x 39 98 DBA 101 DBA
Premier 50000/ GP80 Hliník 860 7 20 80 80 RAS IC 160 5,5 3,6 0,6 Natural Ano 29 55 x 43x 47 101 DBA 101 DBA
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že výše popsaný výrobek, kterého se týká toto prohlášení, odpovídá požadované normě 98/37/EU (Strojní bezpečnost) a 2000/14/EU (zvukové emise) stejně jako požadavkům ostatních norem pro Evropskou unii. Podpis/post: Jordi Ruvirola (Odpovědný technik) IMBASA Ul. Mas Riera, s/n. Průmyslová zóna La Farga 17820 BANYOLES GIRONA-ESPAŇA Motorové čerpadlo ______________________________________ Výrobek
PREMIER 100 GP10 PREMIER 30000/2 GP50 PREMIER 50000/3 GP80
- 23 -
9. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 1. Záruční list je dokladem práva zákazníka na reklamaci. Je třeba jej pečlivě uschovat a při každé reklamaci předložit. Součástí Záručního listu je doklad o nákupu zboží vystavený prodejcem. 2. Na zakoupený výrobek se uděluje záruka na 24 měsíců od data prodeje. Záruční list musí prodávající řádně a čitelně vyplnit, vyznačit datum prodeje a opatřit jej razítkem a podpisem. 3. Při převzetí výrobku překontrolujte, zda prodejce řádně vyplnil Záruční list a na nevyplněné údaje prodejce ihned upozorněte, jinak ztrácíte práva plynoucí ze záruky. 4. V záruční době se záruka vztahuje na škody vzniklé v důsledku skrytých materiálových závad anebo závad způsobených ve výrobním procesu. 5. Záruční oprava bude provedena podle aktuálních záručních podmínek platných v ČR. 6. Záruční oprava může být provedena pouze na základě platného a správně vyplněného Záručního listu a listu Evidence oprav. 7. Hlášení závady by mělo být provedeno přímo do servisního střediska, tj. mimo místo prodeje (pokud není autorizovaným střediskem). 8. Výměna zboží za jiné nebo navrácení hotovosti může nastat v případě, kdy : a) reklamované zboží nenese stopy užívání a tento fakt je potvrzený servisním střediskem b) záruční opravu nelze zajistit v termínu podle záručních podmínek platných v ČR 9. Záruka se prodlužuje o čas potřebný k provedení záruční opravy. 10. Záruční opravy se nevztahují na : - škody způsobené neodbornou obsluhou - škody způsobené použitím zařízení k jiným cílům než je doporučené - škody vzniklé usazováním vodního kamene nebo jiných minerálů na částech čerpadla - škody vzniklé mechanickým poškozením - škody způsobené použitím potrubí a spojení nepředepsané síly, délky a těsnosti - škody způsobené špatným skladováním - poškození hydraulické části prací „ na sucho“ - škody povrchových nátěrů - části přirozeně opotřebované v době záruky (gumová těsnění) 11. Záruka pozbývá platnost : - v případě změn v konstrukci prováděné uživatelem a neschválených výrobcem - v případě zjištění pokusů o zásah uvnitř čerpadla přes nepovolané osoby (netýká se činností spojených s instalací čerpadla podle této instrukce) - v případě zjištění oprav textu napsaného prodejním místem - v případě zjištění použití neoriginálních náhradních dílů při opravách - v případě působení vyšší moci 12. Vadné zařízení musí být dodáno do servisního střediska v kompletním stavu a řádně očištěné. Veškeré samovolné pokusy oprav nebo technických změn způsobují ztrátu záruky. 13. V případě zaslání zařízení do opravy uživatelem ručitel kryje náklady zásilky podle platných ceníků dopravních firem do 50 kg (např. General Parcel Čechy, PPL, Česká pošta) a nad 50 kg (např. TOPTRANS). 14. V případě neuznané reklamace uživatel nese náklady spojené s dopravou a kontrolou reklamovaného čerpadla. Neuznanou reklamací se rozumí situace, kdy : a ) parametry a funkce čerpadla jsou shodné s údaji výrobce b ) poškození je důsledkem špatné montáže nebo postupu neshodného s instrukcí obsluhy c ) se reklamace týká obslužných činností 15. Záruční proces začíná od chvíle obdržení zařízení servisním střediskem současně s kompletní dokumentací, tj. dobře vyplněným Záručním listem a listem Evidence oprav.
- 24 -
ZÁRUČNÍ LIST o jakosti a kompletnosti čerpadel ESPA s odvoláním na reklamační řád občanského zákoníku.
Název
Typ Motorové čerpadlo
PREMIER Výrobní číslo
PREMIER Záruční lhůta (od data prodeje)
Datum výroby
Datum prodeje
Název, razítko a podpis prodejce
Mechanickou instalaci výrobku provedla firma (název, razítko, podpis a datum instalace)
Výhradní zástupce pro ČR
KONTROLOVAL
SIG – IMPEX s.r.o. Nové sady 17, 602 00 Brno Česká republika Tel/fax : 548 217 646 mobil : 604 233 266 Záruční list musí být vyplněný prodejcem v den prodeje v přítomnosti kupujícího. Kupující má povinnost se seznámit se záručními podmínkami. Jakékoliv provedené změny v existujícím záručním listu jsou důvodem neuznání záruky. Záruka je poskytována při dodržení všech podmínek pro montáž a provoz, uvedených v tomto dokladu.
Souhlasím se záručními podmínkami : Dne ....................................................
Podpis kupujícího....................................................