Návod k použití
SRI 45T45EU SRI 45T42EU Q4ACZM1218
1
Na obrázku je vyobrazen maximální počet mycích programů a speciálních funkcí. Příslušné programy a speciální funkce si, prosím, zjistěte na panelu vašeho spotřebiče.
cs
�����
������������ ������ � � � � � � � � � � � ��������� �� � ������ ������ � � �������� �� ���������� ���� � � � � � ������ ��������� ���� � � � � � � � � � � � � ������ �������� � � � � � � � � � � � � � � � � � ������ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ���� ���������� � � � � � � � � � � � � � � � ���� ���� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ������� �������� � � � � � � � � � � � � �
� � � � � � �� �� ��
���� ������ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �������� ������ � � � � � � � � � � � � � � � ������ � ���� � � � � � � � � � � � � � � � � ���������� ����� � � � � � � � � � � � � � � � ��� ����� ������ � � � � � � � � � � � � � � � � ������ � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ��������� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ��������� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.
�� �� �� �� �� �� �� ��
cs +%/ )! %#!&% ! (-& ,!0 ) $ "!*!) 0 "3 %# $"!#%& &',/% "!*!) !& (-& ,!0 ! "#!'!)& 6#+ $$"!% $ *0 !'% !'6 %#, "#!$0 "3"$!'/ )'&%
#!'1% "!$%' 0 "3"! 0 "! $%- 0 ! %,+ 0 ,'!4 3 $% &$0 6% (- ,!0 !"! , ! $0%/ $%/% ( ) 0 $($%. %#. !!' 0 $% ( "3"$!'/ $%!', %#. "3"!!'0 "!0 ( &$0 6% $! . $ 5 %("!'. *%0%& (-( ,!0 $%+ $ , (- ,!0 '$%'/% ! '($!. $302( &$0 $ 3, / "3"' % ) 0 $%# / $%' . %#!'% . (-( ,!0 $%&% "!&) "! $"!%. "#!' 0 $( %#. $!& $*#!&!', ( $ $!&$ 0 $302 ( ( )*%/ $%% ! $% (-( ,!0 &$0 6%7),$%#- '! / "30$%&" , /%#6 !4 /!!% . "!&)#! "3"! 0 '!( !$& %#6 ' % '"30'! 0 $ ,)0 "30'! 0'!- &%! ( !3),'% &/!!% . "!&)#! "! !3&% ! '!(
4
08 $"!%3- &0$%/ ! '6 & %0 /%#, ! !- 0 $%# "30$%&" , &$0 6% ) )"- !$% 0 4'!4 )#(%, !$% '3 0! ),'/$& )"-0 "!# / 0 !%! )#(%0 !#+0% ! )',*% 0 "30$&* $%'0 & $#'$ 0 $&+( ! '!!# 6 "#! ,
!+ "30!#( $ !$%#6 *"- &$0 6% ' !* "30!#( &$"!3,, ( *"-!& !4 ! ' !* ,!0 ' '!!#!' . "!!) !&+0'% (-& ,!0 "!&) '!, !$% "!&) &' .& 5-& (%0 ,!0 ' !, !$%
$% $ ! $%!&"% !%'3 , '03 (- ,!0 $ 4+ "3'#,%% $% # 0 (- ,!0 % %! + "3 "3" / 6 !*0 $ (- ,!0 4+ "3'# !&% ! ' (0 "#!$%!#& 0 "% ,
,'% ! (0! "#!$%!#& +, . #!)"!&*%/! #!)0 )"-0 '6&& !& "#!#& !%'0#% '03 (-( ,!0 ' !"%# / #!)0 )"-0 + ) $"!%3- '($%30 !#, '! ( $ )#, ! "!# / 0 "3 '' !"6% &%0 / ( $ (- ,!0 !%'0#% "!&) #,%!!/ " / 0 ! '() 0 !#+&% )"- !$% 0 &"!)!# / 0 "!"3 "!( ( "!&+%0 ! !(0 "30"#'4 *%
cs ! $)/4*( 3(' $) %$'( ) ! '%$, 6'#9 %$%' #( *,) * $!) $*$!( 3(" + ' &0!+ ' '%$(61" #$ $'!)$*!+ &/)( "!2 3( * $'((1#2 *,0!#$'( $ "+4$ %&$'(6 ) !-(! +($ "+4 %&$'(6 + "$$) ,%7'$( %$!%(0#4 * 8'( &(#) $14 #$ *2'( ))-#4 &/)( 3( * $'((1#2 *,0!#$'( $ $(*6#2 "+1 + #0$4 "$$) ' *#4 #0,( -(3 ,+( + "+4$ %&$'(6 )
'(!/ '%$(61 ,)$*0# * *+--4 %$!$, 0*( %6 $(*4&0#4 ,*4&0#4 *46 %$,$& # ($ + #+!+ 3( %6' 64%#)(+ #$ ,"01 #)(+ ", *46 '%$(61 #4/ ' #0,44 ' 645 )
0- '%$(61 "7/( ,'(( %&$( #8"+'!#2") ,%#)(4 #%6 +#0 $'!) 3("
(*$*0#4 ,!$ $*0#4 (!14( '(*( %$/$*#9 %&$&" &/( (!14( $ B ' '(' #)(2 / ' ,$&,4 # 14'!$*2" ) ,(! )! 3" %&73) %&$&") #3 (&2 # (!14( $ '(' #)(2 ,$&,4 ' 14'!$*2" ) ,(! 6&)-#4 %&$&") &'( ##4 "$/#2 (*$*0#4 ,!$ $*0#4 (!14( &/( (!14( $ B ' '(' #)(2 / # ) ,(! ,'#
! " %&*+ ,0'+ '"34 9( %&$*03#+ %$), $$ " ($")($ 81!) ")'4 9( '%$(61 $%$# $ '4(3 +(0#3( '4.$*$) ,0'(&1 ) #(0#3( , %6%$$*4 ! #$ *+%#3( %$'( $*9 )($"( *6( *$$*$#4 $$)(
! 15( $'!$)/!2 "+1 + #0$4 $ "/(3 #%$)/(!#9" + ' (4" *+!$)1!+ %$,3-4 8&,+ $%&*( "+1 ) #0$4 60#2 ! * 3( ' "$$) * "+1 #0$4 ,*64( #,%14 ))-#4 #$ ' $'(( $:#9 #,%1#9 '()4 ($$($ 7*$) +(0#3( '4.$*$) ,0'(&1 ) $64,#3( '4.$*9 ! :$'(&5( 0" *46 3(' $) %$'( ) ;! '%$, ,#1( ( +:' *46 0! #! ,*64(
'%0!#4 '7! %$), %6 $%$*444 (*&$'( *$+ *, #0*$ "+4 %&$'(6 !-(4 %&$'(6 $)/( *9 *9&$ + (&2 '$) *$#2 %&$ "+1 + #0$4 $)/4*( *9 %&$'(6 + (&2:'$) *$#2 %&$ "+1 ) #0$4
) $#1#4" %&$&") # 14'!$*2" ) ,(! ,!$ $*0#4 (!14( ,&)-#$ 6 *9% ) ! (& 2 '4(3 ,7'(# ,!$ $*0#4 (!14( (*#4 6 /2" #$*2" '%)-(3#4 %&$&") ' ,!$ $*0#4 ")'4 $%3( (*$*(
5
cs ��������� �� � ������ ������ ���������� ���������� ������ � ��������� �������� ����� ������ �� ������� ������ �� ������ �� ���������� ������ ���� ���������� ��������
�������� ����� 1 2 3 4 5 6 7 8 9
������ ������� ������� ������ ��������� ��������� �������� ������� �������� ������ ��������� � �������� ������ � �������� �������� ���� �������� �������� �������� �������� �������� ������� ���� � ���������� ��������
� ���� �������� � ����� ������
������� ������� ����� ������ 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
����� ��� �� ������ � �������� �������� ��� �� ������� ��� ����� ���� ����� ����������� ������ ����� ����������� ������ ������� ������� ��� ��������� ��� ����� ��� �� ������� ������ ��� �� ������ ��������� �������� ������ ������ ���������� ������� ������� ��� �������� ������ ��� ���� ���������� ������ ������
� � ��������� ������
6
�������� �� ���������� ���� ��� ����� �������� ���� ��������� ����� ������ ������ ����� ���� ���� ���������� ���� ������ ����� �� �� ������ � ������� ����� ������� ���� �������� ������� �������� ���� ����������� ������ ������ �������� �� ��� ������ � ����� ������ ���� ������� ���� ��������� ������� �� �� ������ ��������� ���� �� ����������� �������� ����� ������� ��������� � ��� ���� �������� �������� ���� �� ������� �� ������ �������� ���� �����������
��������� ������������ �������� �������� �� ������� �������� ���� ���� ����������� ��� ��� ������ ���������� ������ ���� �������� ������� ����������� ������� ���������� ��������� �������� �����
������� �������� ����
cs (2* )* )"%+*5 '(&($&,5 *#47*"& B /'%6* #,%7 ,.'7%4 1 '&*&$ *#47*" '+)1* # "3 ),6*#%? +"/*# *#47*" B @,@47)# &,5$ +"/*# &%&* %)*,%3 , ,?(&%7$ /3,&6 (& /$6%+ %)*,%7 * )"%6* '(&($&,5 *#47*"& B "2?$ )* )"%+*7$ *#47*" ) %)*,&,7 &%&* /,?07 & !% )*+'8 !# &)2%& &%&*. )"&47@+"/*# /'6* % .'%6* #,%7 ,.'7%4 1 )*,%3 &%&* ! , )'&*< 4 +#&2% & '$6* (& (%( /$6"4&,7& /<7/%7 !)&+ '&*<%5 # *(. ,&. '&*< ,&. '(& !% $.7 '(&) ) *7$ /,.0+! '&# %)*,%7 *,(&)* ,&. & 2 $- $3#%6 # *(.
&'#%6%7 ) ) $+)7 ,2. '(&,5)* /'(&)*<%6 '< /'%+*7$ )'&*< 4 7$ ) &)3% *&& 2 '<*5"!77 (&/*&" ) ) &"$2 *6 )'#3% , $.4 %3&7 %$=2 &!7* " "&(&/ *,<* 0(&+&,7 +/3,6( /3)&%7"+ 24 #!* '< '(,%7$ +,%7$ & '(&,&/+ & /3)&%7 %3(2". ) # *(,&. &'#8* '&*&$ * " )
2 ! %3(2" % )=# '#%3 $- " .2 '#%7* )=# ,.*#4+! ) ,& &*5"3
"/*# &'#%6%7 ) 6 % &,#37$ '%#+ %!'(, ),7*7 /)% *'(, '& +(4 *5 &6 2 ) ,.*,&<7 &)**4%6 ,.)&"3 "&%%*( ) 3##7*3) 5(*5"%5# %$ "## )9*
*;#*% $(* >/$#5) ";/% %$ *;(*5% " )9#)/%3#3) )9" !#/: " ,% "'), / 3##7*3) 5(*5"" )*5% "## )9* *;#*%
7
cs
%- !"/ % .#" &)!- ) (% !)- !0 -&*-" &,*$- &/-&-
! $)- # &!$-"#&" ,- ! 6 "/+ & !"/, / /-'"- %- ! " !0
*"!" %"- !"$- !"#, "$ !" !"/* 0( " $" , ,!-0 ( ! #!- " *!0
'"-- !"/ ! $ %* #(-$) '",- ! !" .$)- !$ &)-
#(-$" #& '"-- /- $% %*% #(-$+ $ )!" " $- &)!-# '"-- !"/# 29 /" !"!," &*# $-# $- !#*!, &$," & !#(# "#
." " , '" ( ",!, - "$ #
$/" $- ( !%'", &!*- &"+ '" / #"/" %//-'"- %- !# ' , + "$ , ,%
8
cs ! " ! ! " 60(!2 !".%&(4 -&4" #$"%&6' #)!' !%&(&!2 '0&"$ -&4" #$"%&6' * *0("' !%&(! ! "!"&' "&" !%&(!4 $'0&"$' -&4" #$"%&6' * 35& #"'* &) *7%&0(4: ! !0"4 - "') "&01!4 ( % 3$' !" %($!) " (") "&01!4 ( % 3$' 29
'0&"$ -&
!
% ! "(04 #!' $"*%(4&4 '*& "#!3!4 -& 7 3" ) %-&" "#!& 6 #"'.4(0!4 )4 (8$"7 %!&$"(!8 -&44 #$"%&6 ".!2 '*& -&44" #$"%&6' ()#!"'& (* +)#!'&4 *#!'&4 '*& "#!3!4 -&, ( #&" +'&" !,
! ! /0%& #64"$7 !0"4 * 6( "'"%&(2 "$1!4 %! ' 3"#$7 )%"(2 !&2 !0"4 )&" "*") !%"' ""!2 #$"& )&4 ( )10 !0"4 3" "&!2 4) &(2 ! "$"' ("' 33!2 4!"(2 !0"4 /0%& !0"4 *!1%&3!2 #"# ("% *4 &' !" $("' !3 !%0(4 &$0) " %"' "') '&3$) *") ! % !4"(2 %&64$!2 4) ""' 4& #6 )&4 %"! *$(!4 ()!'&4 2 !3&$2 $') % " !#6 #6 3&) * 6-0"(2" % ""' 8& #" !" )4 #$"% *!2 ! '"'!' % '#'& #"'* !0"4 &$2 "*!1!2 " *#7%"2 #$" )1) !0"4
! ! "! $' % *#7%" (8$") % 2 %".!4 )4" #$"%&6' &#"& (") )4" #$"$ ' ! "'.4(& %! #"$0! &$2 %"' (8$" "*!1!2 " ("!2 #$" )&4 ( )10 !0"4 "'.4(& )4 #$"%&6 &$8 "*!1! " #$"%&6 -&644 !0"4 "&.& % '(8$"7 )4 #$"%&67 "& #$"$ % #"' ".!" $0&"' ""' &$(0!4 )%& *$0! #"-"*!4 %! 9#64"$7 ()!& #" '"!1!4 #$"$ ' #"' ".!" $*) * )1) !0"4
9
cs ������� ������
�����
��������� ����� ������ ������ ��������� ����� ��� ������� ����� ���� ������ ������ ������ ���� ��� � ������ ����� ���������� � ������� �������������� � ������� ������ ���� ��������� ������� ����� � �������� ���� ���� ���� � ������������ �������� ������ ��� ���� ����� �������� � ����������� ������� ���� ������������� ������ ����� ���� ���� ������ �� ������ ��� ������� ������� ������� ����� ����� ��������� � �����
������ ��� �� ������
��������� ������ ������ ��������� ����� ��� ����� ���� �������� � ������� ���� �� ������ �������� ����� ������������ �������� ������ ������ � ������� ���� � ����� ��������� �����
����� � �������� ����� ��� �� ������
20
27
������� ������� ����� ���� ���� ��������� ������������ � ������� ������� ������ ����� ����������� ������� ������� ����� �������� ���� ���������� ������ ��� �� ��������� ��������� ���������� ������� ������� ���� � ���� �� ������� ������������ ������� ���� �� ������ ������� �� �������� ���� ���������������
������� ���� � � ����� � ��������� ������ � ������� ���������� ����� � ��� ���� ���� ��������
� ���� �������� � ����� ������
10
cs ������� �
���������� ����� ������
� � ��������� ������ �������� � ������� ������� � ������ �������� ������ � ����� ������� ������� ��������������
��� ��������� ������ ����� ��� �� ������ �� ����� ����� ������� ������� ��������� ����� ����� �������������� ��� ������ ������ � ������ ���� �� ������� ���� ���� ������ ����� ���������� � �� ������� � �� ������ ������� � �� ����
�� ������ ��������
����� ���������� ������� ���� � ������ ������ ����� ������ ������ �� ��� ������ ����� �� ���� ������������� ��������
��������� ����� � ���� ����� ���� ����� ����������� ������� ������ ����� ������� ������� ���� ���������
����� ������ ���� �
����� ��� � ������� � �������� ���� ������� ��������� ����� ���� ������� ����� ��� � ����� ��� ������� ��������� ����� ������ ��������
� � ��������� ������ ��� ���� �������� ����������� ����� ����������� ����� ���� ����� �������� ���������
11
cs /,4!'7, !(*'8 $(1 0,%5, )(+,-)'7 (7 )45$/ .%.( .)*.( ' .'7#18! +,*'4! $(1 +&7*& (.'",: *2, ):",(& $(1 ).'7 0 +,*'/ 0 !(*'8 ($*# / ,*!.<& )(!/& '+)% (%;
! ;2, )(-28., . (!(! (+,-)'6 $)%'6 '( )*41$(.6 0'5$(.6 &/8 )*(+,:$/ )*( &/5$/ '4(8 .', 24'6 )*(+,:$/ ' *-5'8 &/,8 :" )(-2",8 &/8! )*(+,:$; '(+!-#88! (+ (*5''/ &;2 ):" ,.*6 )(,*-'8 .(7 +'40 (!40, $ ,.(*7 8%<! -+0'"' ' '4(8 +,7'4! '4(8 4)*.- 0#'4 ):"4'8 .7,18!( &'(2+,.8 &/8!( )*(+,:$- # &/8 )*(+,:$ .!('< )*( +,:8*'6 8%/ '#, ' #!( (%- :" %18! (,0! 4& ()(*-5-#& /+, + (*4,"%" ' )(*'/ .<*(; &/8! )*(+,:$;
!
-!(), $(1 ' +,*'4! ' !(*'8& ($*#" 0.'7, ## +&7*& '!(*- :8. '2 $(1 ()7, 0+-', ):+.75, + 2 %28 ' ((- +,*'4! . +,#'6 .<1 "'$ + '#8 0.:8, .8:$ &/5$/ !(*'8 (+,:"$(.8 *&'( '&4 24'6 +)(#'8 $ "*$-%" .(/
(07%'8 4.$(.4'8 . $(&(: )*( &/8 )*(+,:$ 4& )(&;2 ):" )%'7'8 +)*4.'6!( &'(2+,.8 )('8 %"'" &% *(+,:'8 %"'" &% 3)%'7 ')%'7'4 &% %" $(&(* )*( &/8 )*(+,:$ 30 #1,7 -0.:'4 +,"+$'7, -0.8*8 04+,*5$- 28 /+, $(&(*- (,.:%"
! )%9, &/8 )*(+,:$ ( $(&(*/ 30 4.$(.4'8 "0 )($/'/ .<*( '(%- &/8!( )*(+,:$-
12
cs
!&' )&2"* .,4!<)+:%, .,4-,150;+< *3 < % 0)"0 ,! .?4+A % 2A., ? /" ->& (.80(A % -.,$.*" % "2"+018)+; +"*1/< -.,'"2&0 '"'& % -)+8 *3 < /<) *,%,1 0(: 4?/00 430(3 +".,4-150;+:%, *3 <%, -.,/0>"!(1 ., 030, -.,$.*3 '/,1 2%,!+;'5< *3 < -.,/0>"!(3 2 -.85(,2:* -.,2"!"+< >& -.,$.*1 “+0"+4&2+<” 1 +;(0".A % *,!")? '" !,/091'< < !82(,28+< '"!+: 0)"03 >& -,17&0< -.85(,2:%, *3 <%, -.,/0>"!(1 '" *,7+,/0 !,!0"9+; +/3-0 0., %1 *3 <%, -.,/0>"!(1 + !2<>( /-,0>"&9" ) "/0)&7" '" 5" +8!,< -,14" *8), 5-&+2: /09< ,23()" *"+5< *+,7/02< *3 <%, -.,/0>"!(1 +"7 '" 12"!"+, 42>"0" 2<(, (,*,.3 -., *3 < -.,/0>"!"( 0,*1 @9")1 4/0.90" 2<(, (,*,.3 + (,+ & + +;' )"% " ->&0)90" 0( 3 1482;. /)35&0")+; 4/(,9&)
>& -,17&0< /& -.,/<* ->"2"4*;0" 4,)1 2A., " (!" /" *'< 1*0&0 +-> 2 (,5& + -><,.3 (,*,>" -., *3 < -.,/0>"!"( 0! "'0" + 0, 3 0(: ->& -,17<28+< 3), 2<(, *3 <%, -.,/0>"!(1 142>"+,
>& -,17&0< 0(42+A % (,*&+,2+A % *3 < % -><-.2(? +"+< -,0>"+: -,17&0< )"50&!) +", /,)& 3+< )4" ,!.7"0 .?4+: !.1%3 (,*&+,2+A % *3 < % -><-.2(? /%1'< *3 < -.,/0>"!"( )"50&!), #1+( & /,)& /%1'< *3 < -.,/0>"!"( )"50&!),
#1+( & /,)& /%1'" *3 < -.,/0>"!"( )"50&!), #1+( & /,)& +2< (,*-,+"+0 -., , %.+1 /() .,*; 0,%, '/,1 -,!)" 2A., ? +<4"+3 '"50; !)5< (,*&+,2+: -.,!1(03 /"/.,2+0")+A* @9&+("* !'$& ! * ' ( % (' # "4-,!*<+"9+; !,!.71'0" +82,! +-,17&0<+", 1-,4,.+;+< + ,)1 3 < -.,$.* /" 10,*0& (3 ->&4-?/,< 0( 3 /" 27!3 !,/8%), -,(1! *,7+, +"')"-5<%, *3 <%, /15& <%, 2A/)"!(1 >& -,17&0< (,*&+,2+A % *3 < % -><-.2(? !,!.71'0" +8/)"!1'< < !?)"7&08 1-,4,.+;+< ,14" !, 02.!,/0& 2,!3 _! _# _).(" **,)) )4" ,!-,17&0< ."$"+".9+< /,)& 1-1/0&0 /00+< +/02"+< + /-,0>"&9& '/,1 430"9+8 >& 02.!,/0& 2,!3 2;05< " _ ! # ).(" **,)) '"25( -,17&0< /,)& -,0>"+: -)=0" /?)!,+8!.7(3 -., /?) 24 +/020" 4*;(9,2 < 4><4"+< + /01-"= -><-!; -, %3+,/0< /" ,.60" + 2A., " *3 <%, -.,/0>"!(1 4"'*:+ 0"%!3 '")& +8!,< -, 1(,+9"+< -.,$.*1 2")*& *,(.: '"/0)&7" 24+&('< 28-"+0: -,2)(3
13
cs ),"&4%'8! .=+%$; &0,8 +-2'8 (+4!', )(-3",8& (.0$%=! &08! )*(+,:$; . +)(#'8 + (7%'=& )(-3",8& +(%" %2,"% (*3(.4'8 '4.(- ' )(-3",8 '( -)(1(*'7'8 ' (%- $(&"'(.'=! &08! ):8)*.$; *(1!(-# ( ##"! <5"'$- $6 ,!0 +.8,8%" -$1,% ()%'7'8 %2,"% '( +(%" )*(7!' &08 )*( *& ):")(-3",8 .=*($- "' 1!0'7 +,%"3 4+ -$1,% ()%'7'8 %2,"% 7 '( ()%'7'8 +(%" 6 *-28 !,%" ,0,( -$1,% .0)'(-, )(+,-)-#, '4+%(.'7
$1,% ()%'7'8 %2,"% 7 &;3, 1)'(-, '( .0)'(-, -,( -'$" &;3, 1&7'", '4+%(.'7 .:, .8:$ *3, +,"+$'-,6 ,%58,$( )*( *&- C +,"+$'7, !%.'8 .0)8'5 1 ,$ %(-!( 3 + *(1+.8,8 58+%"(.4 "'"$ !' )(,(& ,%58,$ -.(%'7, 58+%"(.6 "'"$" 3 + 1(*18 -$1,% ()%'7'8 %2,"% 1) ,"+$'-,8& ,%58,$ )*( *&- C &;3, -$1,% ()%'7'8 %2,"% '( 1)'(-, .0)'(-, 0)'7, !%.'8 .0)8'5 1 '+,.'8 1;+,' -%(3'( . )&7,"
14
.:, .8:$ *3, +,"+$'-,6 ,%58,$( )*( *&- B 1)'7, !%.'8 .0)8'5 1 )(,(& ,%58,$ -.(%'7, %"$4 +.7,%'4 "'"$ ,%58,$ B '58+%'6 "'"$" !('(, '+,.'4 1 .=*('8!( 14.(- 1&7'7 '+,.'8 +,"+$'7, ,%58,$( )*( *&- B $3=& +,"+$'-,8& ,%58,$ + '+,.'4 !('(, 1.=28 ( #' +,-)9 #%" (+3'( !('(,0 ):# "+)%# ()7, ' -$1,% ()%'7'8 +(%" 1&7$5(.8 1:81'8 # .0)'-,( 0)'7, !%.'8 .0)8'5 1 +,.'4!('(, + -%(38 .+)(,:"5" *( * '*" 1&7$5(.8!( 1:81'8 #+()(,:'6 %",*0 .(0 (% '+,.'8 ,.*(+," .(0 + ,8& +)(,: .(0 )*( $3= &08 )*(+ 1.=28 ( 3 &/"&4%'7 %",*0 (-38.4,%" &08 )*(+,:$ %2,"%( (7%'7 )(): ):#,%" 1$(&"'(.'=! &08! )*(+,:$; '(.0$%6 &08 )*(+,:$0 #, ' ,( 0 0% 1)'-,= -$1,% ()%'7'8 +(%" 1&7$5(.8 1:81'8 '+,.'( '+)*4.'(- ,.*(+, .(0
cs ������� �������� � ����� �������� �� ��������� ���� ����� ����� ��������� ��������� �������� ������ ���������� ��� ������� �������� �� ��������� �������
���� ������ ������ ����� ��
�������������
�������� ������� ������� �������� ��������� ����� ������ �������� �����
�������� ������ ������ ���� ������ ������ ���� �������
������ ��������
��������
����� ����� ���������� Intenzivní ����������� ���
�������� ���
���� ���
��������
�����������
�������� �������� ��������� ����� ������ �������� �����
������������ � ������� ������ � ����� ������� ������� ������ ���� ����
����� ����
���� ����������
������� ���� �������
��������
����� ������� ������ ������� ��������� ������� ������
����
������ �������� ���� ������������� � ����������� ������ �����������
���� ������ ����� ��������� ������ �������� �������� ����
��� ���
Jemný ����� ���
Rychlý ������ ���
��������
��������
���� ���
���� ���
���� ���
��������
��������
��������
������� ���
������� ���
������� ���
������
������
��������
��������
������� ��� ������
������
����� ��������
���������
����� ����� ������ ����������� ����� ����� ������ ����� ������ � �������� �������� ����� ������ ��������� ����������
��������� ���������� ���� ������� ��������� ������� 15
cs ���� ������ ��� �� ������ ��� ���� �������� ����� ������ ����� ����� ��������� ������ ��������
���������� ���� ���������� ���� ������� � ������� ������� �������� �� �� �������� ��������� ������� ���������� �������� ������� ��������� ������� ����� ����� �� ���������� �������� ������ �������� ��������� �������� ������ � ��������� ����������� ������ ������ ������ �������� �������� ����� ���� ���� ����� � ������ ���������� ������� �������� ���� ���� �������� ������������� ������� �������� ���� ��
������������� ��� ��������� ������ ����������� �� ������� ������ �������� ��������� �������� �� ������ �� ���� �������� ���� ����� �������� ������������ ������� ���������� ����� ��������� ����� ����������� ���������� ���� ��� ������� ���� ���� ������� ��� ����������� ���� ���� � � ���� �� ���������� �������� ����� ������ ���������� ������ ���� ���� ��������� ����������� ����� ������� ����� �������� ��� ������ �������� ���� ���������������
������� ���������� ������� ������ ������� 1 � �������� �� ��������� ��������� ��������� ��������� ����� ������� ���� ���� ������ ����� ������ ��������� ���� ���������� �������� 9 ������ �������� �� ������ ������������
16
�������� ��������� ���� ����� �� ������ �� �� �������� ������� ��������� ���� ������ ��������� ���� ������ �������� �� ��������� �������� ����� ��������� ������ � ������ ������� ����������� ������ ������ �������� �� ���� ����� �������� ������������� �� �������� ��������� ������������ ������� ���� ��������� ���� ���������� ������ ����� ������� ��������� ���� ��� ����� � ������ ������� �������
������ ���������� � � ��������� ������ �������� �������� ������ ������� ������������ ������� �� � �� ������ ������� ����� ������� �������� ������ ��������� 4 �������� ��� ������� �� �� �� �������� ��������� 3 ������ � �������� ������ ��������� �������� ��������� �� ��������� ��� �������� ������ ������ � �������� ������ ��������� ��������� �������� ��� ������� ��������� ��������� �� �� �� �������� ��������� ������� � �� �� �������� �������� ������ ���� ����� ��������� ������
�������� �������� ������� �� �������� ���� �� �� ���������� ��������� 3 ������� ������� �
������� ���������� ������� ����� �� �������� ��������� ������� ������ ������� 1 � ������� ��������� ������ �� �������� �������� �� ����������� �������� ������� �������� ������ ������ � ������� ������ ����������� �������� ����� �������� �������������� �� ������� ���������� ����� ��������� ����� ���� �� ����� �������� ����������� �������� ������
cs ��������� �������� ������� ������ ������� 1 � �������� �������� ������� ������� ������� ������ � ������� �������� ��� ���������� �������� ���� ������ ����� ������ ���� �������� ������ ����� ������� �������� ������ ������� ������� ����� �������� � ����� �� �������� ����� ��������� ������ ������� ����� ���� �������� ������ ������� ���� ��������
��������� �������� ������� ����� ��� �������� ������� ��������� ��������� �������� ���������� �������� A � C �� ���� ��� � ������� �� ���������� ��������� �� ������� � ������ �������� ���� ���� � ������� �� �������� ������� ������ ������� 1 � ��� ���� �������� ����� ������� ������ ������� 1 � ������ ���������� ��������
����� �������� �� ������� �� ����� ������� ����� ����� ��������� ��� �������� ����� �������� ����� ��� �������� �������� �������� ������������ ��������� ���� ��������� ���� �� ������ �� ��������� ���� ��������������� �������� �������� � ��������� ���� ���� ��������� ���������
�������� �������� ��������� A ����� ��������������� ��������� 3 �� �������� ��������� ��������� ������� ������ ���� ������� �� ����� ��������� ��������� �������� �������� � A � ������� ������ ������� 1 �
�������� ������ Nastavitelné přídavných ������tlačítek ������������ ������ � � ���������pomocí funkcí ��������. ���������� ������ 5 �
������ ���� ������������ � ������ ������ �������� ������ ��� ����� ��������� ������ �������� ������� ���� ����� �������� � ������� �� ���� ��������� �������� ������ ����� �� ������� �� ��������� ���������� ����� ��� �� ��� �������� ���� �������� ������� ����������� �������� ���� � ������� ����� ����������� ���� � ��������
��������� ������ ������� �� ���� ����� ���� �������� ������ ������ ��������� ������ �������� ������ ������� ���������� ������� ������������ ������ ��������� ����� �� ����� ����� ������� � ���� � ���� ���������� �� ������ ��� ���� ���������� ������ ���� ������ ���������� ��� �� ���������� ��� ���������� �������� �����������
���������� ������ ��� ������� �� ������� � ����� �������� � ��� �� ������� ���������� �������� ������� ������ � ������������� ����� �������� ������� ������� ����� ��������� �������� �������� � A ����������� ��� ������ ������ ������� 1 � �� �� �������� ��������� ��������� �������� ��� ���������
17
cs
#' - ! %#! 7#, +! $"!%5. "!-- )#- % (- *%51 %! .$ "5-)1 $ %1 #)&%!$%
! %#!&% (1 "#!$%!# ) $ &$) %&6 '-" % %!'/ &$) ( "!%! "3% !!#& (1 "#!$%5 "&$% $"!%5. ) -!1 $"#!# $ '(++1 (1 %"!%!&
.$%0 1 $"!%5. "!&,1'% "!&) .$%..$%. "#! $"!%5. '! / $"- 0 "#! (.( -!1 %1#% "#' 0 %0$ 0 1 '15 (.( '8 # "!&,1'% .$%0 1 +1 (.( -!1 ( "# 1 .$%. 8#! #&.1 )' %&- 1 -$ / +!( %1#% "#' 0 . 1 $%# & $"!%5. . 1 " '8 51 $%.1 '! $%#!!& (1! "#!$%5& "!&,1'% !&( $ #&8 "!'# # !&1 .$%1 "#!$%5( ! !!& )"6$!% "!+#-- 1 "!'#6 $"!%5. "!&,1'% ( .$%1 "#!$%5( "#!!- !$% !$&11 4#
#!, 1)#'1
! %#!&% &)% !" 0 1 6 7 ' %&- 0 !"3% $6 ! +%!
18
1% 25 )(&1 "5 .#" #&/ .$%!%( ' (1 '!0 (%! .$%!%( !!& $1% "51,%!$% 0 &"% ! %#!&% $1% "! ,/ (%1 )$ )(%6 "!"5 '(.$%0% ! '(+#!&!'- 1 #!$1% #&/ .$%!%( 6,% $($%/ $1% '( %
$%#3% )( / )(%( $1% '(.$%0% "! %!&1 '!!& $2% $($%/ $1% #!$1%! #&/ .$%!%( "' 0 "5+#!&&%
#!$1%! #&/ .$%!%(
cs ����������� ������ ����� � ��������� � ���� ���� ����� ���������� ������ � ������� ������������� ����� 22 � 23 � ������������ ����������� ������ ���������� ������ ������ ������ ��������� ��������� ������ ����������� ������ 23 ������ ������� ����������� ����� ����������� ������� 22 � ����������� ������ ��������� ��� ������� ������
�������� ������� ���� � � � ��������� ������ ����� ������ ����� � ���� ����� ����� ������ ����� ��������� ����� ���������� �������� ������� ����� ���� ���� �� ����� ������ ���������� � ���� ���� ��� ������� ������ ������� ���� ������� ������� ��������� �� ����� ���� ���������� ����������� ���������� ����� 25 � ������� ������ �� ����� ����� � ��� ������ ��������� ������������� ��������� �� �������� �������� ���� ������ � ��������� �� ���������� ������� ����� ���� � ����� ��� ������������� ������� ����� ����� � ����������� ���
Torx T20
����������� ������ ���� �������� ����������� ����� �� ����� �������������
2
1
19
cs
"#%) % () + ) '$("# %. ) %-#($ !2 '*% #!, " 0 $).%*. &+& %. "# " "#!# " ) &"# $" %# "!%". "$)$ %* $(#0. .' $). !&, $%. &+& !%'$ *"$.. 0 * * ,'#30.+& %&"$.. " '*%
$, ".# 0.#$ %& .# " *'. 0. $4 # !" 0.#%, &-# &+$ *. *-# '*"#!+$ &+& *. %0# %%. $# # %&+"#-# ".# *'.. " %3 0.#$ %& %# 0.% !$$ #%0# %%. $# 3&+$ *. '-#
&"# # !%& ". !%*-# $' !. $#* %2- -#!, "$+*"# # # &&& $)#& $' !*. *!. .&
!2 !% $)#. !*. .1 $ ! $)%# %'$# '+, (& '+.
* ) & % ) ,
. % 0*$ %. "#
. '"$$# '*"#!+ &+& 3'*"$%&
"$ "!*%- '%0* %.0 &+& *.
. #%0 %%. $#
& % ) ) * ) %&) "#0%. ! %* !2 .& '& . ) ) * % *) ! &. !"#0$ 0-* "$" %* "2 '& &. !"#0$ ) $% &) ) (#- '$#2 %. %&.+ )) *) ! 8 '%02 %%. $# 0!$(. 0.%$ %&
.# % 0.%$ %& $, 0.%. 0*
) * ) ' * ) * ! & 0 -. !* &. !"#0 /# $' "$, !&
20
cs $$ #$ ,(! $%!#6#7 !0(! *+%#)(; *, %($! )($ # ,(! $%!#6#7 '$! *+%#)(; *, %($! )($ # ! $ & ( ! $ %#3 #$ %9!$"#3 $%#7 *$+ !$ $*#5 4&%!$ $%#7 *$+ %#3 '7( &$&" 0(6 ##7 ) $#4# $4 ( # $# %&$&") #<47'!$*5" ) ,(! ' ,$&,7< &$*8( )# .'(/
% $ %$ %$ # ,3'$#7 ) !0(77$ %&$'(9 ) <%&$'(9 # &)4#7 "+(7 $,!(5 !0(!$ ":1 %9 %970(7" "+7" $) *5'( #"6 (*$&6 %6#+ %&$($ &$,!(5 !0(!$ )(9( &" & # $ ! $ $ 9&)0#7 %97*$) ! (& 5$ %&$)) 9&)0#7 %97*$) *$+ % $ '(9 $*7 &"#$ #&317 #<#3$7 $ % $
3$7 ##7 '%&3*#6 )!$1#$ $ $
,%:'$# %$!$1#7" *$$*$#7$ %$(&)7 #"3 *!*<# )# "+4 + #3$7 '(#7 ##7 "$1#5
$ $ & $ ! !# $
3$7 +!$ #'%&3*#6 )!$1#$ *$#7<%%&' + #"$!+ $ %$*& ,'3#$)( $0 # #3$7 +! %9%!#6# 23'( #3$7 !17 # '$6 +!$ #%!#6#$ %97!0 "3!$ "+7$ %&$'(9 ) *$!# %97!0 '!; "+7 %&$&" &3#6#$ $(34#7 $'(9 $*7$ &"# %&$($1 * $ '(6 '(3!$ #3$7 &+' + $'(9 $*7$ &"# '$) )%#5 ,+( + 7! 7( '$) )%#3 7( '$) #'%&3*#6 #',#3 !$ $*3#$ 4&%!$ $%#7 *$+ #' $ $ $ +!$ #%!#6#$ %97!0 "3!$ "+7$ %&$'(9 ) $ & $ ! !# $" & $ "!" +!$ #%!#6#$ %97!0 "3!$ "+7$ %&$'(9 ) #$1'(*7 !0(! #'(*#$ # %97!0<"!$) $#$() %93*3#7 9'($1 *+007 (*&$'( *$+ #+!<#%!#6# 13#3 '%3!#7 ':! "6 4$*7 ,97,#7 #'(*#$ #<%97!0 "!$) $#$() -&$)$*7 ),3*6& #3$+ ' '$!7 ##7<%*#6 ),*9# +! %$)1(; "+7 %&$'(9 #$')77 $'$&4##+ %&$ '&$*#3#7 *+, $)0( "+7 %&$'(9 ' $'" $'$&4##:
21
cs # # !
&36 '0' / 3 ' $&6 !63, "(' / 3 &'( !63, "' ' (& !" " ( #%,3
.#$&3 ,$ #$& !63,: % $% !6/&/3 '
.#$&3 ,$ #$& !63,: % $% !6/&/3 " &" "
'3 !" #$6 / !63, 9 23 80 & !63, 3(/ $! $ '$3 $# 63 "' # % #$$02 1 !" $ "(&23 63, &'# 9 # # & '3 & 2 )" % &3 %(/&2" / ' # # 3 3 !&2 %(&6 6 !5 &/3 ' !63, # " (#'!/ ! " # $# ' !2 & 9 '3 !" #$6 # % 1 !" $ '$3 &:'0 / 3 # $# % # '
.#$&3 ,$ #$& !63,:& % $% !6/&/3
22
! 63; # / (/&% #$"$ "-$ # !" #3 , #" #%.% "#% .,3 #" #%.' $ &:(/"%03 #$2 6 (& /3 %&4$ 03# '0' / 3 &9" 3 03# $"/ # /(3 $'! &1 ,$3$% &63 '0' / 3
1 FD 2
2$ !1$ . & !63!2 #!"/&1 #%' ! !#9 ! "% 3 $1 &:!"72% (/"%03 ' /&,$2& #" $ (!$/
# 3' !" #" &/&3 $#$' $ :!63&1 #$% * '' !" #" &/&3 $#$'+ $' #! $6' !" ! &333 !" "' # % ( "(' & "/$1 /& %
" #$&1 $" &$1 '0' / 3 $"1 # % $02 ! #$&' #$ /"3 '0' / 3 # %#3 (#$$ !" $ !6&"%$3 !6 !6," % &/3 (4 &#$&23 ! !"72. % !" &3 #% $"/ #," % &/ # # %#3 #635
cs =6'8&- )*(.(1- &-+: ?, &07$ '6(: ((*'9 )=")(#' 5# )*( )=:.( (,($ #$(4 " %$,*"$8 )=:)(#'8 !('(,0& &-+: ()(.:, )(4(.'?& $*",8*":& #$ #+(- +,'(.' . '6+%A -#::! (+,.:! )()= . &(',64':! '6.(! =" &(',64" (*4-#, )(=: )*(.':! $*($> $(',*(% )=" (6': )(+,.': )=:)(#$ ()': .(0 )=:)(#$ 7*+,.8 .(0 %$,*"$6 )=:)(#$
2 &07$ '6(: 0% . 16.(9 >$%'9 )=1$(-2' 1 !%"+$ ##: 1.'8 -'$ =",(& .2$ 1>+,%0 &%8 +$.*'0 ( .(0 $,*8 1&"1: )( )*.':& &0:& )*(+-
(,='8 *(1&9*0 )*( .+,.9': +" )=.1&9, 1 &(',64':!( '6.(- 07$'6(: )(+,., )(&(: )=+,.",%'?! '(! ( .((*(.'8 )(%(!0 #, )=",(& ' 1)7'(- +,"%",- &07$0 '6(:
(,='8 )*(.': $*($0 +" )=.1&9, 1&(',64':!( '6.(- )=:)'9 '&(',-#, +" <' + (,($(.?& !*%& "" ()': .(0 )=")(#, )(&(: )="%(4'?! +(-76+,: ' (,($(.8 !*%( +" <'- #, ' ,( 0 !" ()': .(0 '0% )=%(&'6 1&67$'-,6 '( )*()%,'6 #, ' ,( 0 -1.:*: .:7$( '1*6'"%( (,8$6': ()': .(0
=:)(#$- 7*+,.8 .(0 )=")(#, )(% &(',64':!( '6.(- )(&(: )="%(4'?! +(-76+,: ' .((.(': $(!(-, #, ' ,( 0 )=:)(#$ 7*+,.8 .(0 '0% )=%(&'6 1&67$'-,6 '( )*()%,'6 =" .?&9'9 +)(,="7 &-+: ?, .40 )(-4", '(.6 )=:.(': !" .(0 )*( )=")(#': ' 16+((.6': .((- +,6.#:: )=:.(': !" + '+&: 1'(.- )(-4:, #&8'9 * &/"&6%'9
* ="@.022:& ,%$- .(0 &-+:, '&(',(., *-$7': ,%$(.? .',"% "'"&6%'9 %",*>&"'-,- )='(+,'9 +,-'6 .( )=" ,)%8 .(9 &/ ,)%(, _
07$- '6(: )=")(#-#, )(-1 ' +,=:.8 ')9,: )=+ )=)"+(.9 "'+,%(.'(16+-.$- + (!*''?& .("7& (,='8 #"2,9': ."1 ,0)(.? 2,:,$ 31 6+-.$ &-+: ?, -&:+,9' . %:1$(+," &07$0 '6(: ?, .(%'9 )=:+,-)'6 &9'0@' )=:)(# +&9#: ?, )*(.'0 )(-1 ((*':$& =" )(-4",: !*6'"7 + !0(.?& )*(-& + +&: )(-4:., )(-1 ,0) + 1'7$((-1 ,',( ,0) !*6'"7 1*-7-# +)%'9': +(-7+'9 )%,'?! )=)"+>
$8 1 # >%4",8 )(=: 7"''(+,: #$(@)*.': 16+'9 ()(#, &07$'6(:@( %$,*"$8 +:,9 0,6!'9, +:3(.(- 16+,*7$- .=, )=:.( .(0 2*(--#, )=:)(#$- ()': @7*+,.8@.(0 02*(--#, -).;(.: 2*(-0 )( )*(.': +$(- &(',-#, #%" $@"+)(1"" +($%(.8 )*$'( 07$- '6(: .0,6!'9, )=",(& (),*'
[email protected],!-#, !"" 23
cs *1( "0#4 )*$(&-' # "2 (10&' +&'3' *1( "0#4 $6$%)(' $#(+ " &'#'#
(; !*1 "0#4 $6$%)#)0" " &'#'# !##( & +*'* )#* #&'' # 64+"4 !*1* "0#4 '4! )2&' *"2!( $%73( $%#%!( *1 "0#4 & !(&4 )*$%0+"' $#!#4 "0& (44 %#7 ')6' )##)#"4 ##(' $"3' )"4 )*$4"1 )# ' $%#%! B 14& #)2! (+' & +#%+4 # '%)0"4 $%#%!( ) !"('0 )6' )46 #1' ". ($ *"#( !"('* %#%! (#"1' (1&"9! &'&"('4! ' 14' A C /)9 (+' & "&')4 " )6' )46 # ,4 !"('3 !*1( "0#4 )*$"3' )6' )##)#"4 ##('
; !*1 "0#4 $#&')" ) !4&'"#&' #%#."2 !%+! "$6 %%1"4 '3 $ & !(&4 8$ "3 )*$(&'' )+ 6$%) +)6' )##)#"4 ##(' #,%#((' $64)#"4 "' )#( )*'2'
24
#(.'2 !*1* "0#4 "( .0"9 +""9 #$ 0& (#( # #2 ) !#."# #$3'#)"3 +4&0)' ""2 &(%#)"* #& #(. 9 !*1 )*'0"3' &4-#)#( +0&'%1( 4-#)9 #64+"3' &$# ( &:+0&'%1#( #&'%5' "1' +0! )46 4! +%0"4' '#!( * & %44 & 3' +)6 * # &$#'61 #, # #%#."4 .)#' , "#)0 !*1 "0#4 * &'#( 0! %0"3" $%#&'6"')4! # ( ,"* $#(.'2 !'%0 * ( # #* & (1' "2 #$3'#)"3 $#(.' "2 #!#+' '2 $%#&4! + )(' # # #* ,"* (!3 #!#'"2 4 * &$#'61 ( #+"1"* !+"0%#"3 "#%!#)"9! +%0"9! #+"1"4! "$6 $# *&'*%2" ! !#."2 $6 ) &$#'61 %#+3 "4 $# %(#)3 1&'9 (!3 #!#'"9 #$7 $%# %* +# 5(44 .)#'"4 $%#&'64 '(0 "4 )1"4 !#."#&' & $%#&4! "#%!(' ( ,# ##%"2# ##"4 "# " ,4 #"4 &$%0)3
cs %0#/$. *,)-;' *> *#-)0: )&)0A'. ,#7& & $ ") 87-.# ( *> ( "70 $. ",$;;' -# :. ' 3* 8; //4 (; 0 ' -%&7(A" %,.=(? != D &(#.7 & * (% - -%&77 *> 076(: 3 -.,9") **;,/ D ),')0(9 ;&2 3 *:()09") *)&2-.2,9(/ $-)/ 3*:<)07(2 3 "&),)0(A" /"&)0);%? D )&2 .2&9()07 != $ 387-.# .0)> ( 3 - %/(7,(;" -/,)0#( D > 0:(9 ,7'2 *)%/ $-)/ % #-*)3## $-)/ 02,7:(2 3 32.%)09") > 0 ( $-)/ /*,0 (9 D .")0; *7-%2 *)%/ $-)/ % #-*)3## $-)/ 3 *)&2*,)*2&9(/
8#<. )-&)/6#&9 '28%2 (7); )%'6#.: ( *)/6#. &(A'# 2 .;'02&)/8#&2 *)3:$4; @,32 )*,0. '28%/ (7); % >7(9 %0##
:.# - ')")/ 0 '28 (7); 30>;. ( 3* 8; //4 (; ( ) - )-.. )$#(A" ( 3* 8(A" -#./; .)").) ?0)/ 2.7"(:. -;5)0)/ 37-.,8%/ )>;3(:. -;5)0A % & )-.,<. $ $ 7' % 0;> % :.-%)/ *)$#-.%/ $ %#-*)3## 3(#8. .% 2 0;>%7& ( & 30>;.
(.) -*).> #8 $ )3(8 ( 0 -)/&/ 0,)*-%)/ -':,(#; ) (%&77(; - *)/6#.A'# & %.,#%A'# & %.,)(#%A'# 3>;3 (;'# 1-. & .,#& ( & .,)(# +/#*' (. .) -':,(# -.()0; $ ().(A 0,)*-%A ,7' *,) 3*:.(A ):, , 2%&)07(; *)/6#.A" 3>;3 (;
25
cs
AQUA-STOP-garance (odpadá u spotřebičů bez Aqua-Stop) Navíc k nárokům na záruku vůči prodávajícímu vyplývajícím z kupní smlouvy a navíc k naší záruce na spotřebič, poskytujeme náhradu za následujících podmínek: 1 Dojde-li vlivem chyby našeho systému Aqua-Stop ke škodě způsobené vodou, nahradíme škody soukromým uživatelům. 2 Tato záruka platí po celou dobu životnosti spotřebiče. 3 Předpokladem nároku na záruku je odborné nainstalování a připojení spotřebiče s Aqua-Stopem podle našeho návodu. „Zahrnuje to také odborně namontované prodloužení Aqua-Stop (originální příslušenství).“ Naše záruka ne nevztahuje na vadná přívodní potrubí nebo armatury až k přípojce Aqua-Stop na vodovodním kohoutku. 4 Na spotřebiče s Aqua-Stop není zásadně nutno během provozu dohlížet popř. je potom uzavřením vodovodního kohoutku zajistit. Pouze v případě delší nepřítomnosti ve Vašem bytě, např. Při několikatýdenní dovolené, uzavřete vodovodní kohoutek.
cs
26
������ ����������
�� �� ��
������� ������� ��������� �������� ������ �� �������� ������� ���������� ������� ������� ��������
��� ���������� �������� ����������� ������ �������� ������ ��������
������������� ����� �� ������ �� ��������
������ ���� ����������� ����� ������ ��� ����� ������ ���� ������ � ������ ������ ���������� ������ ��� ����� ������� ��� ���������� ������ �� ���������� ����������� �������� � ���� ����� �������� ����� ��� � ������� ����������� ����� ���� ��� �� ���������� �� �������� ��� ����������� ������� ���� ��������� �� ������� ������ ����������� ������ ������ ����� ���������� ����� �������� �� ������ � ���������� ���������� ����� ������ ���� � ������ ����� ���� ������������� ������ �� ������ ���������� není součástí spotřebiče, lze doobjednat jako ��� zvláštní příslušenství ��������� ������
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: Značka
BOSCH
Prodejní označení
SRI 45T45EU SRI 45T42EU
Třída energetické účinnosti (A... nízka spotřeba el. energie až G... vysoká spotřeba el. energie)
A
„Normalizovaný“ cyklus Spotřeba energie 1) Třída účinnosti mytí Třída účinnosti sušení
Eco 50°
kWh (od A ... vyšší do G ... nižší) (od A ... vyšší do G ... nižší)
9
Spotřeba vody Odhadovaná roční spotřeba (220 normalizovaných cyklů) Hlučnost 2) 1)
2)
A A
Počet sad nádobí Doba trvání programu
0,8
l min. kWh l dB (re 1 pW)
11 140 176 2420 47
Spotřeba energie v kWh na standardní zkušební cyklus (připojení na studenou vodu). Skutečná spotřeba energie závisí od způsobu použití spotřebiče. Hlučnost podle Evropské normy EN 60704-3.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotřebiče je 47 dB (A), což představuje váženou hladinu akustického výkonu Lwa vzhledem k referenčnímu akustickému výkonu 1pW. Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997 Sb. a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky 38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje). Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav. Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel. Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady. Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy: - výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž - údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče - při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče - je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání v domácnosti. - záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům - mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě) - poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.) - neodborným zásahem, nepovolenými konstrukčními změnami nebo opravou provedenou neoprávněnou osobou - běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku - opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí, pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o používání spotřebiče.“
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS Firemní servis + prodej náhradních dílů: BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5 telefon: +420 251 095 546 fax: +420 251 095 559 Firma A PROFI SERVIS s.r.o.
Ulice Pražská 83
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
Purkyňova 101
B. I. SERVIS
Horova 9
B. I. SERVIS
Bergmannova 112
Bekl
Bílkova 3011
BMK servis s.r.o.
Chýnovská 98
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Nábřeží 596
Dana Bednaříková
Charbulova 73
Elektoservis Komárek ELEKTRO Jankovský s.r.o.
Dolní novosadská 78/43 nám. Míru 204
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
Malá strana 286
Město 294 71 Benátky nad Jizerou 563 01 Lanškroun 400 01 Ústí n./Labem 356 04 Sokolov - Dolní Rychnov 390 02 Tábor 391 56 Tábor- Měšice 760 01 Zlín 618 00 Brno 779 00 Olomouc 9 388 01 Blatná 696 03 Dubňany 790 81 Česká Ves u Jeseníku
telefon 603201133
mail aprofi
[email protected]
465322747 465320298 472734300 603202588 608151231
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
381256300 381256303 800231231
[email protected] [email protected]
577211029
[email protected]
548530004
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] trefi
[email protected]
ELMOT v.o.s
Blahoslavova 1a
Faraheit servis s.r.o.
Kaštanová 12
585434844 585435688 383422554 607749068 518365157 602564967 602767106 774811730 584428208 387438911 731583433 387437681 548210358
Jan Liška
Žďárského 214
724888887 377387406 377387057 602758214
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20
Irena Komárková ml.
620 00 Brno Slovanské údolí 31 318 00 Plzeň
Jan Škaloud
17. listopadu 360
Karel Veselý
Gagarinova 39
Lumír Majnuš
Bílovecká 146
Marek Pollet
Vřesinská 24
Martin Jansta Martin Linhart Martin Wlazlo MW Petr KUČERA RADEK MENČÍK Stanislav Novotný VIKI, spol. s r.o. Wh-servis s.r.o. Servis Černý s.r.o. Caffe Idea - Blažek
370 04 České Budějovice
674 01 Třebíč 530 02 Pardubice 669 02 Znojmo 747 06 Opava 6
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
602405453
[email protected]
515246788 515264792 724043490 723081976 602282902 377241172 733133300 321723670 602353998 603240252
[email protected]
326 00 Plzeň Tovární 17 280 02 Kolín 5 Letců 1001 500 02 Hradec Králové Žerotínova 1155/3 702 00 602709146 Ostrava - Moravská Ostrava 595136057 Topolová 1234 434 01 476441914 Most Proletářská 120 460 02 482736542 Liberec 23 602288130 Hoblíkova 15 741 01 724269275 Nový Jičín 556702804 Majakovského 8 586 01 567303546 Jihlava Žitavská 63 460 11 774573399 Liberec 11 Mírové náměstí 99 550 01 491522881 Bourmov Cacovická 66a 618 00 541240656 Brno
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Návod na obsluhu
SRI 45T45EU SRI 45T42EU Q4ACZM1218
1
Na obrázku je vyobrazený maximálny počet umývacích programov a špeciálnych funkcií. Príslušné programy a špeciálne funkcie si, prosím, zistite na paneli vášho spotrebiča.
2
Obsah Bezpečnostné pokyny ........................................................................................................4 Zoznámenie sa s umývačkou riadu ...................................................................................6 Zariadenie na zmäkčovanie vody ......................................................................................6 Plnenie špeciálnej soli ........................................................................................................7 Plnenie leštidla ....................................................................................................................8 Riad .......................................................................................................................................9 Umývací prostriedok .........................................................................................................12 auto 3in1 .............................................................................................................................13 Prehľad programov ...........................................................................................................15 Umývanie riadu ..................................................................................................................16 Prídavné funkcie ................................................................................................................17 Údržba a starostlivosť ......................................................................................................18 Vyhľadávanie porúch ........................................................................................................20 Kedy volať zákaznícky servis...........................................................................................22 Pokyny ................................................................................................................................22 Inštalácia ............................................................................................................................23 Likvidácia ...........................................................................................................................24
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia.
3
Bezpečnostné pokyny Pri dodaní − Ihneď preskúšajte obal a umývačku riadu, či nedošlo k poškodeniu počas dopravy. Poškodený spotrebič neuvádzajte do prevádzky a spojte sa s Vašim dodávateľom. − Obalový materiál prosím zlikvidujte podľa predpisov.
Pri inštalácii − Pri inštalácii a pripojení spotrebiča k elektrickej sieti sa riaďte priloženým návodom na inštaláciu a montáž.
Varovanie Ak spotrebič nie je umiestnený vo výklenku a tým je niektorá jeho bočná strana prístupná, musí byť z bezpečnostných dôvodov zakrytá oblasť dverového závesu (nebezpečenstvo poranenia). Kryt obdržíte ako zvláštne príslušenstvo v zákazníckom servise alebo v špecializovanom obchode.
V dennej prevádzke Varovanie
− Pri inštalácii musí byť umývačka riadu odpojená od elektrickej siete.
Nože a iné nástroje s ostrými špičkami musia byť v košíku na príbory usporiadané špičkou dolu alebo v koši na nádoby vo vodorovnej polohe.
− Uistite sa, že systém uzemnenia elektrickej domovej inštalácie je nainštalovaný podľa predpisov.
− Používajte umývačku riadu iba v domácnosti a iba k uvedenému účelu: umývanie riadu v domácnosti.
− Podmienky pripojenia k elektrickej sieti sa musí zhodovať s údajmi uvedenými na výrobnom štítku umývačky riadu.
− Nesadajte si alebo nestúpajte na otvorené dvierka. Umývačka riadu sa môže prevrátiť.
− V prípade vstavania do vysokej skrine musí byť umývačka riadu správne pripevnená aj na zadnej strane.
− Pri voľne stojacich spotrebičoch dbajte na to, že pri preplnených košoch sa spotrebič môže prevrhnúť.
− Vstavané a integrovateľné spotrebiče inštalujte iba pod spojité pracovné dosky, ktoré sú zoskrutkované so susednými skrinkami, aby bola zaistená stabilita.
− Voda v umývacom priestore nie je pitná.
− Po inštalácii spotrebiča musí byť sieťová zástrčka voľne prístupná. − Umelohmotné púzdro na prípojke vody obsahuje elektrický ventil, v prívodnej hadici sa nachádzajú prípojné vodiče. Túto hadicu nikdy neodrezávajte, umelohmotné púzdro neponárajte do vody.
− Do umývacieho priestoru nedávajte žiadne rozpúšťadlo. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu. − V priebehu programu otvárajte dvierka spotrebiča iba veľmi opatrne. Hrozí nebezpečenstvo, že zo spotrebiča vystriekne horúca voda. − Aby ste zabránili poraneniu spôsobenom napr. potknutím, mali by ste umývačku riadu otvárať iba krátkodobo k jej naplneniu alebo vyprázdneniu. − Dbajte na bezpečnostné pokyny a pokyny na použitie na obaloch umývacích prostriedkov a leštidiel.
4
Deti v domácnosti
Pri vzniknutých škodách
− Používajte detskú poistku, ak je k dispozícii. Presný popis nájdete vzadu na obale.
− Opravy a zásahy do spotrebiča môže vykonávať iba odborník. Pre tento účel musí byť spotrebič odpojený od elektrickej siete. Vytiahnite sieťovú zástrčku (neťahajte za pripájaci kábel!) alebo vypnite poistkový automat. Zatvorte vodovodný kohútik.
− Nedovoľte deťom, aby sa hrali so spotrebičom alebo ho obsluhovali. − Udržiavajte deti v dostatočnej vzdialenosti od umývacieho prostriedku a leštidla. Tieto prostriedky môžu spôsobiť poleptanie v ústach, hrtane a očiach alebo viesť k uduseniu. − Udržiavajte deti v dostatočnej vzdialenosti od otvorenej umývačky riadu, môžu sa v nej nachádzať zvyšky umývacieho prostriedku. − Ak je spotrebič zabudovaný vo vyššej polohe, dávajte pri otváraní a zatváraní dvierok pozor na to, aby deti neboli pricviknuté alebo stlačené medzi dvierka spotrebiča a nižšie sa nachádzajúcu skrinku.
Detská poistka (zablokovanie tlačidiel) Môžete zaistiť Váš spotrebič proti jeho používaniu bez Vášho dozoru (napr. chybná obsluha deťmi). Aktivácia detskej poistky: - Nastavte požadovaný program. - Stlačte tlačidlo a držte ho stlačené na cca 4 sekundy, až sa na číselnom displeji zobrazí . Ak v priebehu programu dôjde ku stlačeniu ľubovoľného tlačidla, objaví sa na číselnom displeji. Prerušenie programu (Reset) nie je možné. Deaktivácia detskej poistky:
Pri likvidácii − Znefunkčnite starú umývačku riadu, aby sa vylúčili neskoršie úrazy. − Umývačku riadu odborne zlikvidujte. Varovanie Deti sa môžu v umývačke riadu zatvoriť (nebezpečenstvo udusenia) alebo sa dostať do iných nebezpečných situácii. Z tohto dôvodu: Vytiahnite sieťovú zástrčku, odrežte sieťový kábel a odstráňte ho. Zámok dvierok a detskú poistku (ak je k dispozícii) zničte tak, aby sa dvierka ďalej nedali zatvárať.
Pre prvé umývanie zakúpte - špeciálnu soľ (iba pri zodpovedajúcej tvrdosti vody, viď návod) - prostriedok na umývanie - leštiaci prostriedok. Používajte výhradne výrobky, ktoré sú vhodné do umývačky riadu. Používajte výhradne výrobky, ktoré sú vhodné do umývačky riadu.
- Stlačte tlačidlo a držte ho stlačené na cca 4 sekundy, až na číselnom displeji zhasne. Po ukončení programu (na číselnom displeji svieti ) je detská poistka automaticky deaktivovaná. Výpadok elektrického prúdu nespôsobí deaktiváciu detskej poistky. Pri každom novom spustení programu musí byť detská poistka znova aktivovaná.
5
Zoznámenie sa s umývačkou riadu Vyobrazenie ovládacieho panelu a vnútorného priestoru spotrebiča sa nachádzajú vpredu na obale. Na jednotlivé pozície budete upozornený v texte.
Ovládací panel Hlavný spínač Otvárač dvierok Číselný displej/ displej priebehu programu Časová predvoľba Prídavné funkcie * Indikátor doplnenia soli Indikátor doplnenia leštidla Indikátor kontroly prívodu vody* Programové tlačidla
Vnútorný priestor spotrebiča Horný kôš na riad s etažérom Prídavný košík na príbory pre horný kôš Horné ostrekovacie rameno Dolné ostrekovacie rameno Zásobník pre špeciálnu soľ Sitká Košík na príbory Dolný kôš na riad Závora komory pre umývací prostriedok Zásobník pre leštidlo Komora pre umývací prostriedok Výrobný štítok
6
Zariadenie na zmäkčovanie vody Pre dobré výsledky umývania potrebuje umývačka riadu mäkkú vodu, tj. vodu obsahujúcu málo vápnika, inak sa na nádoby a vnútorné príslušenstvo spotrebiča usadzujú biele vápenaté zvyšky. Potrubná voda presahujúca určitý stupeň tvrdosti sa na prevádzku v umývačke riadu musí zmäkčiť, tj. odvápniť. To sa vykonáva pomocou špeciálnej soli v zmäkčovacom zariadení umývačke riadu. Nastavenie a tým tiež potrebné množstvo soli závisí na stupni tvrdosti Vašej vody z vodovodu.
Nastavenie zmäkčovacieho zariadenia − Zistite si hodnotu Vašej vody z vodovodu. Tu Vám pomôže vodárenský podnik alebo zákaznícky servis. − Hodnotu pre nastavení prevezmete z tabuľky tvrdosti vody.
Tabuľka tvrdosti vody
− Stlačte programové tlačidlo a držte ho stlačené, zároveň zapnite hlavný vypínač, potom obidve tlačidlá uvoľnite. Svetelný indikátor tlačidla a hodnota prednastavená vo výrobnom závode na číselnom displeji blikajú. Pre zmenu nastavenia: Stlačte programové tlačidlo . S každým stlačením tlačidla sa nastavená hodnota zvýši o jeden stupeň. Po dosiahnutí hodnoty sa na displeji objaví opäť . − Vypnite hlavný vypínač . Nastavená hodnota je uložená v pamäti spotrebiča.
Plnenie špeciálnej soli Doplnenie soli sa musí vždy vykonať bezprostredne pred zapnutím spotrebiča. Tým sa dosiahne to, že pretekajúci roztok soli sa okamžite spláchne a nedôjde ku korózii spotrebiča. − Otvorte skrutkovací uzáver zásobníka . − Pred prvým uvedením do prevádzky nalejte do zásobníka soli cca 1 liter vody. − Potom doplňte toľko soli (nepoužívajte kuchynskú soľ), až je zásobník plný (max. 1,5 kg). Pri plnení soli dochádza k vytláčaniu vody a jej odtekaniu.
Pre regeneráciu zmäkčovacieho zariadenia sú potrebné cca 4 litre vody. Spotreba vody pre jeden umývací proces sa tým zvyšuje o 0 až maximálne 4 litre (podľa nastavenia tvrdosti vody).
Indikátor doplnenia soli na ovládacom panely najprv ešte svieti, zhasne až po určitom čase, až sa vytvorí dostatočne vysoká koncentrácia soli. Pri nastavenej hodnote nemusíte dopĺňať žiadnu soľ, pretože sa počas prevádzky žiadna soľ nespotrebováva, indikátor doplnenia soli je vypnutý. Pri nastavených hodnotách až musíte soľ doplniť.
7
Varovanie Nikdy neplňte zásobník špeciálnej soli umývacím prostriedkom. Zničili by ste tak zmäkčovacie zariadenie.
Indikátor doplnenia soli Hneď ako sa na ovládacom panely rozsvieti indikátor doplnenia soli , je potrebné bezprostredne pred ďalším umývacím procesom doplniť soľ. Podľa počtu umytí a nastavenia stupňa tvrdosti na spotrebiči môže trvať niekoľko mesiacov, kým bude potrebné doplniť soľ.
Plnenie leštidla Leštiaci prostriedok sa používa na leštenie skla a odstraňovanie škvŕn z riadu. Používajte iba leštiace prípravky pre umývačky riadu používané v domácnosti. − Odklopte veko zásobníka leštidla . Stlačte značku (1) na veku a veko súčasne zdvihnite za obslužnú pätku (2).
− Naplňte opatrne leštidlo až tesne pod okraj plniaceho otvoru.
− Zatvorte veko, až počuteľne zaskočí. Rozliate leštidlo prípadne utrite utierkou, aby ste zabránili nadmernej tvorbe peny pri ďalšom umývacom procese.
8
Nastavení pridávaného množstva leštidla Pridávané množstvo leštidla je plynule nastaviteľné. Regulátor leštiaceho prostriedku je výrobným závodom prednastavený na hodnotu 4. Nastavenie regulátora leštiaceho prostriedku zmeňte iba vtedy, ak na riade zostávajú šmuhy (otáčaním v smere -) alebo škvrny od vody (otáčaním v smere +).
Riad Nevhodný riad − Drevené časti príborov a nádoby. − Citlivé dekoračné poháre, umeleckopriemyslové a starožitné nádoby. Tieto dekory nie sú odolné proti umývaniu v umývačke riadu. − Umelohmotné diely citlivé na horúcu vodu. − Medené a cínové nádoby.
− Časti nádob znečistené popolom, voskom, mazacím tukom alebo farbou. − Materiál, ktorý do seba nasáva tekutiny, ako sú špongie a utierky.
Regulátor leštiaceho prostriedku
Indikátor doplnenia leštidla Hneď ako sa na ovládacom panely rozsvieti indikátor doplnenia leštidla , mali by ste leštidlo doplniť. Ak používate umývacie výrobky s integrovaným leštiacim prostriedkom, môžete indikátor leštidla vypnúť (viď Vypnutie a zapnutie indikátora leštidla v kapitole „auto 3in1“).
Ozdoby na skle a hliníkové a strieborné diely sa môžu pri umývaní zafarbiť alebo môžu vyblednúť. Tiež niektoré druhy skla (napr. predmety z kryštálového skla) sa môžu po viacerých umývacích procesoch zakaliť. Odporúčanie: V budúcnosti si kupujte iba nádoby, ktoré sú označené ako vhodné pre umývanie v umývačke riadu.
Poškodenie pohárov a riadu Príčiny: − Druh skla a spôsob jeho výroby. − Chemické zloženie umývacieho prostriedku. − Teplota vody umývacieho programu. Odporúčanie: − Používajte iba poháre a porcelán, označené výrobcom ako vhodné pre umývanie v umývačke riadu. − Používajte umývací prostriedok, ktorý je označený ako šetrný k nádobám. Opýtajte sa výrobcu umývacieho prostriedku. − Zvoľte program s čo najkratším časom trvania. − Aby ste zabránili poškodeniu pohárov a príborov, vyberte ich z umývačky riadu čo najskôr po ukončení programu.
9
Uloženie riadu
Hrnce
− Odstráňte väčšie zvyšky jedla. Predumytie pod tečúcou vodou nie je potrebné. − Riad uložte tak, aby: • stál spoľahlivo a nemohol sa prevrátiť; • všetky nádoby stáli otvorom nadol; • vypuklé alebo zakrivené diely stáli na šikmo, aby voda mohla odtekať; • neprekážal otáčaniu obidvoch ostrekovacích ramien.
Dolný kôš na riad .
Veľmi malé diely riadu by ste nemali umývať v umývačke riadu, pretože môžu ľahko vypadnúť z košov.
Vybranie riadu Aby ste zabránili kvapkaniu vody z horného koša na riad do dolného koša, odporúčame Vám najskôr vybrať riad z dolného koša a až potom z koša horného.
Šálky a poháre Horný kôš na riad .
Príbory Príbory by ste mali usporiadať vždy neroztriedené jedálnou plochou smerom nadol. Ostrekovací lúč takto lepšie zasiahne jednotlivé časti. Aby ste zabránili poraneniu, klaďte dlhé, špicaté diely a nože na etažéry (pri niektorých modeloch) alebo na odkladaciu plochu pre nože (môžete kúpiť ako príslušenstvo).
Sklopné tŕne Sklopné tŕne slúžia na lepšie usporiadanie hrncov, misiek a pohárov.
10
Etažéry
Regulácia výšky koša
Poháre s dlhou stopkou a vysoké poháre opreté o okraj etažéru (nie proti riadu).
Výšku horného koša na riad môžete upraviť podľa toho, ak potrebujete viac miesta pre vysoké nádoby v hornom alebo dolnom koši. Výška spotrebiča v cm Max. Ø v cm hore Max. Ø v cm dole
81 20/25* 28/23,5*
Podľa usporiadania horného koša pri Vašom modele spotrebiča zvoľte jeden z nasledujúcich postupov:
Horný kôš s hornými a dolnými pármi koliesok Poháre, šálky a misky ukladajte na etažér. Etažéry môžete sklopiť alebo vyklopiť.
− Vytiahnite horný kôš. − Vyberte horný kôš a opäť ho zaveste na horné, popr. dolné kolieska.
11
Horný kôš s bočnými páčkami (Rackmatic) − Vytiahnite horný kôš. − Na spustenie zatlačte postupne obidve páčky vľavo a vpravo na vonkajších stranách koša smerom dovnútra. Držte pritom kôš pevne zo strany za horný okraj, aby trhavým pohybom nespadol dole.
Umývací prostriedok Môžete používať tekuté alebo práškové značkové prostriedky pre umývačky riadu dostupné v obchodoch, popr. TABS (žiadne prostriedky pre ručné umývanie!). Pri použití umývacích prostriedkov neobsahujúcich fosforečnany môže pri tvrdej potrubnej vode dochádzať k tvorbe bielych usadenín na riade a príslušenstve spotrebiča. Aby ste sa toho vyvarovali, pridajte väčšie množstvo umývacieho prostriedku. Či je umývací prostriedok vhodný pre strieborné diely, zistíte na jeho obale. Ak máte ďalšie otázky, odporúčame Vám, aby ste sa obrátili na poradenské strediská výrobcov umývacích prostriedky.
Komora pre umývací prostriedok s dávkovacou pomocou − Na zdvihnutie uchopte kôš na stranách na hornom okraji a zdvihnite ho smerom nahor.
Rozdelenie dávkovania v komore pre umývací prostriedok Vám pomôže doplniť správne množstvo.
− Pred opätovným zasunutím koša sa uistite, že leží na oboch stranách v rovnakej výške. Inak sa nedajú zatvoriť dvierka spotrebiča a horné odstrekovacie rameno nemá žiadne spojenie k cirkulácii vody.
Ak je komora pre umývací prostriedok ešte uzatvorená, stlačte uzatváraciu zástrčku , aby ste komoru otvorili.
Dolná línia: 15 ml Stredná línia: 25 ml Celkom naplnené: 40 ml
Plnenie umývacieho prostriedku − Naplňte komoru umývacím prostriedkom. Dávkovanie: Viď pokyny výrobcu na obale umývacieho prostriedku.
12
Pokyn
auto 3in1
Vplyvom rozdielnej rozpustnosti umývacích tabliet rôznych výrobcov sa prípadne môže stať, že sa pri krátkych programoch plne nerozvinie ich umývací účinok a v spotrebiči ostanú nerozpustené zvyšky. Pre tieto programy sú vhodnejšie umývacie prostriedky v práškovom prevedení.
Ak používate tzv. kombinované umývacie prostriedky, nemusíte pridávať leštidlo alebo soľ. V súčasnom čase si môžete zakúpiť rôzne druhy kombinovaných umývacích prostriedkov.
Pri programe „Intenzívny“ (pri niektorých modeloch) postačí dávka jednej tablety. Ak používate práškový umývací prostriedok, môžete dodatočne nasypať trochu umývacieho prostriedku na vnútornú stranu dvierok spotrebiča.
− 3 in 1: Obsahujú umývací prostriedok, leštidlo a soľ. − 4 in 1: Obsahujú umývací prostriedok, leštidlo, soľ a naviac zložku chrániacu sklo.
Tip pre úsporu Ak je Váš riad iba málo špinavý, stačí obvykle menšie množstvo umývacieho prostriedku ako je uvedené. − Uzatvorte veko komory pre umývací prostriedok. Pre tento účel (1) zastrčte veko komory a (2) na konci na veko ľahko pritlačte, tak aby uzáver počuteľne zaskočil.
− Ak používate TABS, prečítajte si prosím na obale výrobcu, kam sa TABS majú umiestniť (napr. do košíka na príbory, do komory pre umývací prostriedok atď.). Dbajte na to, aby aj pri používaní TABS bolo veko komory umývacieho prostriedku uzatvorené.
− 2 in 1: Obsahujú umývací prostriedok a leštidlo alebo soľ.
Okrem toho ponúkajú rôzny výrobcovia ešte ďalšie kombinované prostriedky s rovnakým účinkom. >>> Bezpodmienečne skontrolujte, o ktorý druh umývacieho alebo kombinovaného prostriedku sa jedná! Bezpodmienečne dodržiavajte návod na obsluhu alebo pokyny na obale. Umývací program sa automaticky prispôsobí tak, aby bol vždy dosiahnutý najlepší možný umývací a sušiaci výsledok. Pri použití kombinovaných umývacích prostriedkov dodržiavajte nasledujúce dôležité pokyny: − Iba do tvrdosti vody 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l) je možné upustiť od použitia regeneračnej soli. Ostatné nastavenia na spotrebiči sú zbytočné. − Pri tvrdosti vody nad 21° dH (37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l) je použitie soli potrebné. Naplňte zásobník soľou a nastavte zmäkčovacie zariadenie na stupeň 6. V prípade pochybností sa obráťte na výrobcu príslušného umývacieho prostriedku, hlavne ak: − je riad po ukončení programu veľmi mokrá. − vznikajú vápenaté povlaky.
13
Pokyn Optimálne výsledky umývania a sušenia dosiahnete použitím obvyklých umývacích prostriedkov v spojení s oddeleným použitím soli a leštidla. Dodržiavanie návodu na obsluhu alebo pokynov na obale kombinovaných umývacích prostriedkov rozhoduje o ich účinnosti. Pokyn Aj keď svieti indikátor leštidla a/alebo doplnenia soli, prebehne umývací program pri použití prostriedkov 3in1 celkom bezchybne. Ak Vás indikátor doplnenia leštidla alebo soli ruší a chcete tieto indikátory vypnúť, postupujte nasledovne:
Vypnutie alebo zapnutie indikátora doplnenia leštidla Indikátor doplnenia leštidla môžete vypnúť. Táto funkcia môže byť zmenená nasledovne: − Zavrite dvierka spotrebiča. − Stlačte programové tlačidlo a držte ho stlačené, zároveň zatlačte tak dlho hlavný vypínač , až sa rozsvieti číselný displej. Uvoľnite obidve tlačidlá. Na číselnom displeji sa objaví (indikátor doplnenia leštidla). − Stlačením programového tlačidla môžete indikátor doplnenia leštidla vypnúť alebo zapnúť . − Vypnite hlavný vypínač ; nastavenie je uložené v pamäti spotrebiča.
14
Vypnutie alebo zapnutie indikátoru doplnenia soli / zmäkčovacieho zariadenia − Zavrite dvierka spotrebiča. − Stlačte programové tlačidlo a držte ho stlačené, zároveň zapnite hlavný vypínač . Potom obidve tlačidlá uvoľnite. Svetelný indikátor tlačidla a hodnota prednastavená výrobným závodom na číselnom displeji blikajú. Aby ste zmenili nastavenie, stlačte programové tlačidlo . S každým stlačením tlačidla sa nastavená hodnota zvýši o jeden stupeň. Po dosiahnutí hodnoty sa na displeji objaví opäť (indikátor doplnenia soli je vypnutý). − Vypnite hlavný spínač . Nastavená hodnota je uložená v pamäti spotrebiča. Pre regeneráciu zmäkčovacieho zariadenia sú potrebné cca 4 litre vody. Spotreba vody pre jeden umývací proces sa tým zvyšuje o 0 až maximálne 4 litre (podľa nastavenia tvrdosti vody). Upozornenie! Ak používate umývací prostriedok a leštidlo oddelene, popr. predchádzate z kombinovaných umývacích prostriedkov na bežné umývacie prostriedky, nezabudnite opäť zapnúť indikátor doplnenia soli a nastaviť zmäkčovacie zariadenie na správnu tvrdosť vody.
Prehľad programov V tomto prehľade je vyobrazený max. možný počet programov. Na ovládacom panely zistíte, ktorými programami disponuje Váš spotrebič. Druh riadu napr. porcelán, hrnce, príbory, poháre atď.
polievok, nákypov, omáčok, zemiakov, cestovín, ryže, vajec, pečeného jedla
Druh zvyškov jedla napr. od
Množstvo zvyškov jedla
veľa
Stav zvyškov jedla
silno zaschnuté
stredne
Intenzívny 70°
Auto 55° - 65°
Priebeh programu
Predumytie 40 °
Umývanie 70 °
Medziumytie
Leštenie 70 ° Sušenie
Priebeh programu bude optimalizovaný a prispôsobený stupňu znečistenia.
Umývací program
Zmiešané
Necitlivé
Citlivé
Zmiešané
polievok, kávy, koláčov, mlieka, Osprchovanie, zemiakov, údenín, studených nápojov, ak bude riad cestovín, ryže, šalátov určený na vajec, umývanie pečeného uložený v jedla spotrebiči viac do vnútra. veľmi málo málo málo zaschnuté Eco 50°
Jemný 40°
Predumytie
Predumytie
Umývanie 50 °
Umývanie 40 °
Medziumytie
Rýchly 45°
Predumytie
Predumytie Umývanie 45 °
Medziumytie Medziumytie
Leštenie 65°
Leštenie 55°
Sušenie
Sušenie
Leštenie 55°
Sušenie
Výber programu
programu.
Podľa druhu riadu a množstva, popr. stavu zvyškov jedla môžete v prehľade programov nájsť presné priradenie potrebného
Príslušné programové údaje nájdete v stručnom návode.
15
Umývanie riadu Tip pre úsporu Pri menej naplnenej umývačke riadu často stačí najbližší slabší program.
Programové údaje Programové údaje nájdete v stručnom návode. Vzťahujú sa na normálne podmienky. Vplyvom: − rozdielneho množstva riadu, − teploty prítokovej vody,
Indikátor zostávajúceho času Po štarte sa na číselnom displeji objaví očakávaný čas trvania programu. Čas trvania programu je ovplyvnený teplotou vody, množstvom riadu a stupňom jeho znečistenia. Zmenou týchto podmienok môže čas programu (v závislosti na zvolenom programe) veľmi kolísať. Pretože toto ovplyvnenie bude rozpoznané až počas priebehu programu, môže dôjsť k väčším časovým skokom.
Časová predvoľba * * pri niektorých modeloch
− tlaku vo vodovodnom potrubí,
Môžete posunúť štart programu v hodinových krokoch až o 19 hodín.
− teploty okolia,
− Zapnite spotrebič.
− tolerancie sieťového napätia
− Stlačte tlačidlo a držte ho tak dlho stlačené, až sa na číselnom displeji neobjaví .
− a tolerancie podmienenej umývačkou riadu (napr. teplota, množstvo vody…) môže dôjsť k väčším odchýlkam. Hodnoty spotreby vody sa vzťahujú na nastavenú hodnotu tvrdosti vody 4.
AquaSenzor AquaSenzor je optické meriace zariadenie (prvok citlivý na svetlo), pomocou ktorého sa meria zakalenie umývacej vody. Aktivácia aquaSenzoru prebieha špecificky podľa programu. Ak je aquaSenzor v prevádzke, môže byť “čistá” umývacia voda použitá pre nasledujúci umývací chod a/alebo je prispôsobená teplota. Ak je znečistenie vyššie, dôjde k odčerpaniu vody a k nahradeniu vodou čistou. Týmto spôsobom je možné znížiť spotrebu vody o cca 4 litre.
Zapnutie spotrebiča − Zapnite hlavný vypínač . Indikátory naposledy zvoleného programu svietia. Tento program sa spustí, ak nestlačíte iné programové tlačidlo . − Program sa automaticky spustí.
16
− Stlačte toľkokrát tlačidlo Časová predvoľba, až bude zobrazený čas zodpovedať Vášmu želaniu. − Ak chcete zrušiť časovú predvoľbu, stlačte toľkokrát tlačidlo Časová predvoľba, až sa na číselnom displeji zobrazí . Až do štartu môžete Vašu voľbu programu ľubovoľne meniť.
Ukončenie programu Program je ukončený, keď sa na číselnom displeji zobrazí hodnota .
Vypnutie spotrebiča Niekoľko minút po ukončení programu: − Vypnite hlavný vypínač . − Zavrite vodovodný kohútik (pri spotrebičoch s funkciou Aqua-Stop odpadá). − Po vychladnutí vyberte riad. Na vybranie riadu po ukončení programu celkom otvorte dvierka spotrebiča a nenechajte ich stáť opreté. Prípadne ešte unikajúca vodná para by mohla poškodiť citlivé pracovné dosky.
Prerušenie programu − Vypnite hlavný vypínač . Svetelný indikátor zhasne. Program ostane uložený v pamäti spotrebiča. Ak je umývačka riadu pripojená k teplej vode, popr. ak už bola ohriata, nechajte dvierka po ich otvorení najskôr niekoľko minút privreté, a až potom ich zatvorte. V opačnom prípade môže dôjsť k vyrazeniu dvierok vplyvom expanzie. − Zapnite opäť hlavný vypínač.
Prerušenie programu (Reset) − Iba pri zapnutom hlavnom vypínači: Stlačte súčasne programové tlačidlá a a držte ich stlačené na cca 3 sekúnd. Na číselnom displeji sa zobrazí . − Priebeh programu trvá cca 1 minútu. − Vypnite hlavný vypínač . Pre nové spustenie opäť zapnite hlavný vypínač a zvoľte požadovaný program.
Svetelný indikátor tlačidla bliká a na číselnom displeji svieti hodnota (vyp.) alebo (zap.). − Ak chcete zmeniť nastavenie, stlačte programové tlačidlo . − Vypnite hlavný vypínač .
Prídavné funkcie Nastaviteľné pomocou tlačidiel Prídavné funkcie .
Úspora času (VarioSpeed) Pomocou funkcie ›Úspora času‹ môžete skrátiť dobu chodu programu v závislosti na zvolenom umývacom programe o cca 20 až 50 %. Príslušná zmena doby chodu programu sa zobrazí na indikátore zostatkového času. Aby sa pri skrátenej dobe chodu programu dosiahli optimálne výsledky umývania a sušenia, zvýši sa spotreba vody a energie.
Zmena programu Po zapnutí umývačky riadu je počas 2 minút možná zmena programu. Pri neskoršej zmene programu budú už začaté časti programu (napr. umývanie) vykonané do konca. Zostávajúci čas sa skladá zo zostávajúceho času prevádzky predchádzajúceho úseku programu a zostávajúceho času prevádzky novo zvoleného programu.
Intenzívne sušenie Počas leštenia spotrebič pracuje s vyššou teplotou a tým je dosiahnutý lepší výsledok sušenia. (Dávajte však pozor na citlivé časti riadu!) − Zatvorte dvierka spotrebiča. − Stlačte programové tlačidlo a držte ho stlačené, zároveň stlačte hlavný vypínač a držte ho stlačený, až sa nerozsvieti číselný displej. − Uvoľnite obe tlačidlá.
17
Údržba a starostlivosť Pravidelná kontrola a údržba Vášho spotrebiča napomáha zabrániť chybám. Ušetríte si tak čas a predídete mrzutostiam.
Celkový stav spotrebiča − Skontrolujte, či sa v umývacom priestore neusadil tuk alebo vápnik. Ak nájdete takéto usadeniny, postupujte nasledovne: − Naplňte komoru umývacím prostriedkom. Spusťte spotrebič bez riadu v programe s najvyššou umývacou teplotou.
Sitká
Sitká chránia pumpu pred hrubšími nečistotami v umývacej vode. Tieto nečistoty môžu spôsobiť upchanie sitiek. − Po každom umývaní skontrolujte sitká a ak je to potrebné, odstráňte zachytené nečistoty. − Vyskrutkujte sitkový valec a vyberte sitká. Odstráňte zvyšky a sitká prepláchnite pod tečúcou vodou. − Nasaďte sitká a pevne zaskrutkujte sitkový valec.
Na čistenie spotrebiča používajte iba prostriedky určené pre umývačky riadu. − Pravidelne utierajte tesnenie dvierok vlhkou utierkou. Na čistenie Vášho spotrebiča nikdy nepoužívajte parný čistič. Výrobca neručí za prípadné následné škody. Pravidelne utierajte čelnú stenu spotrebiča a ovládací panel vlhkou utierkou; postačí voda s trochou prostriedku na umývanie riadu. Nepoužívajte špongie s hrubým povrchom a agresívne čistiace prostriedky, mohlo by dôjsť k poškrabaniu povrchu. Pozor! Nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky pre domácnosť obsahujúce chlór! Ohrozenie zdravia!
Špeciálna soľ a leštidlo − Skontrolujte indikátory doplnenia a . V prípade potreby doplňte soľ a/alebo leštidlo.
18
Mikrositko na hrubé nečistoty
Ostrekovacie ramená
Čerpadlo odpadovej vody
Vápnik a nečistoty obsiahnuté v umývacej vode môžu upchať trysky a zablokovať uloženie ostrekovacích ramien a .
Veľké zvyšky jedla z umývacej vody, ktoré neboli zachytené sitkami, môžu zablokovať čerpadlo odpadovej vody. Umývacia voda potom nebude odčerpaná a ostane stáť nad sitkom. V tomto prípade:
− Skontrolujte, či nedošlo k upchaniu trysiek ostrekovacích ramien zvyškami jedla. − Ak sa tak stane, vytiahnite dolné ostrekovacie rameno smerom nahor.
− Odpojte spotrebič od elektrickej siete. − Odčerpajte vodu. − Vymontujte sitká .
− Vyskrutkujte horné ostrekovacie rameno .
− Uvoľnite skrutku na kryte (Torx T 20) a odstráňte kryt.
− Ostrekovacie ramená opláchnite pod tečúcou vodou.
− Skontrolujte, či sa vo vnútornom priestore nenachádzajú cudzie telesá a prípadne ich odstráňte. − Nasaďte opäť kryt a pevne priskrutkujte. − Nasaďte sitká a zoskrutkujte ich.
Torx T20
− Ostrekovacie ramená opäť nasaďte, popr. pevne zaskrutkujte.
2
1
19
Vyhľadávanie porúch Odstránenie malých porúch vlastnými silami Zo skúsenosti vieme, že väčšinu drobných porúch, ktoré sa pri používaní umývačky objavia, ste schopní odstrániť sami, bez toho aby ste museli volať zákaznícky servis. To Vám ušetrí peniaze a umožní rýchle uvedenie umývačky do prevádzky. Nasledujúci prehľad Vám pomôže nájsť príčiny vyskytujúcich sa porúch.
− Sitko prítokovej hadice je upchané. Sitko sa nachádza na pripojení AquaStop resp. prítokovej hadici. Vypnite spotrebič a vytiahnite sieťovú zástrčku. Zatvorte vodovodný kohútik. Potom vyčistite sitko, ktoré sa nachádza na pripojení prítokovej hadice. Nakoniec obnovte prívod elektrického prúdu, otvorte vodovodný ventil a zapnite spotrebič.
Poruchy Pozor Myslite na to: Opravy môže vykonávať iba odborník. Ak je potrebná výmena niektorej súčiastky, dbajte na to, aby boli použité iba originálne náhradné diely. Neodbornými opravami alebo použitím náhradných dielov od iného výrobcu môžu pre užívateľa vzniknúť značné škody a nebezpečenstvo.
... pri zapnutí • Spotrebič sa neuvedie do prevádzky. − Poistka v poistkovej skrini je chybná. − Spotrebič nie je pripojený k elektrickej sieti; zasuňte sieťovú zástrčku. − Dvierka spotrebiča nie sú správne zatvorené. − Vodovodný ventil nie je otvorený.
... na spotrebiči • Dolné ostrekovacie rameno sa ťažko otáča. − Ostrekovacie rameno zablokovali malé časti alebo zvyšky jedla. • Veko komory pre umývací prostriedok nie je možné zavrieť. − Komora umývacieho prostriedku je preplnená. − Mechanizmus je zablokovaný zlepenými zvyškami umývacieho prostriedku. • Svetelné kontrolky po ukončení umývania nezhasnú. − Hlavný spínač je ešte zapnutý. • Indikátor „Kontrola prívodu vody“ svieti. − Vodovodný kohútik je zatvorený. − Prítok vody je prerušený. − Sitko v prítoku vody je upchané. − Prítoková hadica je prelomená. • Zvyšky umývacieho prostriedku sú po ukončení umývania nalepené v komore pre umývací prostriedok. − Komora bola pri plnení mokrá, umývací prostriedok plňte iba do suchej komory.
20
• Indikátor doplnenia leštidla alebo umývacieho prostriedku nesvieti. − Indikátor doplnenia leštidla je vypnutý. (viď kapitola auto 3in1) − Indikátor doplnenia soli je vypnutý. (viď kapitola auto 3in1) • Po ukončení programu zostane v spotrebiči stáť voda. − Hadica odpadovej vody je upchaná alebo prelomená. − Čerpadlo odpadovej vody je zablokované. − Sitká sú upchané. − Program ešte nie je dokončený. Počkajte na ukončenie programu (na číselnom displeji sa zobrazí ). − Vykonajte funkciu „Reset“
... počas umytia • Tvorí sa neobvykle veľa peny. − V zásobníku leštidla je prostriedok pre ručné umývanie. − Rozliate leštidlo môže pri budúcom umývaní viesť k nadmernej tvorbe peny, preto rozliate leštidlo odstráňte pomocou utierky. • V priebehu umývania sa spotrebič zastaví. − Došlo k prerušeniu dodávky elektrického prúdu. − Došlo k prerušeniu prítoku vody. • Tlkot počas umývania. − Ostrekovacie rameno naráža na riad. • Klepanie počas umývania. − Riad nie je správne uložený. • Tlčúci zvuk plniacich ventilov − Je spôsobený položením vodovodného potrubia a nemá vplyv na činnosť umývačky riadu. Odstránenie nie je možné.
... na riade • Na riade ostávajú nalepené zvyšky jedla. − Riad bol nesprávne uložený, vodné lúče nemohli jeho povrch zasiahnuť. − Kôš na riad bol preplnený. − Jednotlivé diely riadov ležali cez seba.. − Použili ste veľmi málo umývacieho prostriedku. − Zvolili ste veľmi slabý umývací program. − Ostrekovacie rameno sa nemohlo otáčať, pretože v jeho ceste stál riad. − Trysky ostrekovacieho ramena sú upchané zvyškami jedla. − Sitká sú upchané. − Sitká sú nesprávne nasadené. − Čerpadlo odpadovej vody je zablokované. • Na umelohmotných dieloch vzniká zafarbenie. − Použili ste veľmi málo umývacieho prostriedku. • Na riade ostávajú biele škvrny, poháre ostávajú mliečne. − Použili ste veľmi málo umývacieho prostriedku. − Množstvo pridávaného leštidla je nastavené na veľmi malú hodnotu. − Aj keď je voda tvrdá, nedoplnili ste žiadnu špeciálnu soľ. − Nastavili ste zmäkčovacie zariadenie na veľmi malú hodnotu. − Skrutkovací uzáver zásobníka soli nie je pevne uzavretý. − Ak ste použili umývací prostriedok neobsahujúci fosfor, vyskúšajte prostriedok s obsahom fosforu.
21
• Riad nie je suchý. − Otvorili ste dvierka spotrebiča a vybrali riad veľmi skoro. − Zvolili ste program bez sušenia. − Nastavili ste množstvo pridávaného leštidla na veľmi malú hodnotu. • Poháre dostanú matný vzhľad. − Nastavili ste množstvo pridávaného leštidla na veľmi malú hodnotu.
Kedy volať zákaznícky servis Ak sa Vám nepodarí odstrániť poruchu, obráťte sa prosím na Váš zákaznícky servis. Kontakt na najbližšie servisné stredisko nájdete v zozname stredísk zákazníckeho servisu. Pri telefonáte uveďte číslo spotrebiča (1) a číslo FD (2). Obidve čísla nájdete na výrobnom štítku na dvierkach spotrebiča.
• Čaj alebo zvyšky rúžu nie sú úplne odstránené. − Umývací prostriedok má veľmi malý bieliaci účinok. − Zvolili ste veľmi nízku teplotu umývania. • Stopy hrdze na príboroch − Príbory nie sú dostatočne odolné proti hrdzaveniu. − Obsah soli v umývacej vode je veľmi vysoký. − Skrutkovací uzáver zásobníka soli nie je pevne uzavretý. − Pri doplňovaní soli ste rozsypali veľa soli. • Poháre sú matné a zmenili farbu, povlaky sa nedajú zotrieť. − Použili ste nevhodný umývací prostriedok. − Poháre nie sú vhodné na umývanie v umývačke riadu. • Na pohároch a príboroch ostávajú šmuhy, poháre dostávajú kovový vzhľad. − Množstvo pridávaného leštidla je nastavené na veľmi vysokú hodnotu.
1
FD 2
Pozor! Majte na pamäti, že v prípade chybnej obsluhy alebo jednej z vyššie opísaných porúch nie je návšteva servisného technika bezplatná, aj keď sa porucha vyskytne počas záručnej doby.
Pokyny Pokyny pre porovnávacie testy.
Podmienky pre porovnávacie testy nájdete na prídavnom liste „Pokyny pre porovnávacie testy“. Hodnoty spotreby pre zodpovedajúci program nájdete v stručnom návode.
Všeobecne - Vstavané a integrovateľné umývačky, ktoré sú dodatočne postavené ako stacionárne spotrebiče, musia byť zaistené proti prevrhnutiu, napr. priskrutkovaním na stenu alebo vstavaním pod priebežnou pracovnou dosku, ktorá je zoskrutkovaná so susednými skrinkami.
22
Inštalácia Ku správnej prevádzke musí byť umývačka riadu odborne pripojená. Údaje pre prítok a odtok a hodnoty elektrického pripojenia musia zodpovedať požadovaným kritériám, ako sú stanovené v nasledujúcich odstavcoch, popr. v návode na montáž. Pri montáži dodržiavajte poradie pracovných krokov: − kontrola pri dodaní − postavenie − prípojka odpadovej vody − prípojka čerstvej vody − pripojenie k elektrickej sieti
Dodanie Vaša umývačka riadu bola vo výrobnom závode dôkladne preskúšaná, aby bola zaručená jej bezchybná činnosť. Pritom vo vnútornom priestore ostali malé škvrny od vody, ktoré zmiznú po prvom umývacom procese.
Postavenie Potrebné rozmery pre vstavanie nájdete v návode na montáž. Spotrebič postavte pomocou výškovo nastaviteľných nožičiek do vodorovnej polohy. Pritom dbajte na stabilitu spotrebiča.
Prípojka odpadovej vody Potrebné pracovné kroky nájdete v návode na montáž, prípadne namontujte sifón s odtokovým hrdlom. Hadicu odpadovej vody pripojte pomocou priložených súčiastok k odtokovému hrdlu sifónu. Dbajte na to, aby hadica odpadovej vody nebola prelomená, stlačená alebo zapletená. (Uistite sa, že uzatváracie veko nebráni odtekaniu odpadovej vody!)
Prípojka čerstvej vody Prípojku čerstvej vody pripojte podľa návodu na montáž pomocou priložených súčiastok k vodovodnému ventilu. Dbajte na to, aby prípojka čerstvej vody nebola prelomená, stlačená alebo zapletená. Pri výmene spotrebiča musí byť vždy použitá nová prívodná hadica vody pre pripojenie k zásobovaniu vodou, ostávajúce prívodné hadice sa nesmú znova použiť. Tlak vody: Min. 0,05 MPa (0,5 bar), maximálne 1 MPa (10 bar). Pri vyššom tlaku vody musíte namontovať redukčný tlakový ventil. Prítokové množstvo: Minimálne 10 l/min. Teplota vody: Prednostne studená voda; pri teplej vode je maximálna povolená teplota 60 °C.
Pripojenie k elektrickej sieti Spotrebič môžete pripojiť iba na striedavé napätie 230 V cez predpisovo inštalovanú zásuvku s ochranným vodičom. Potrebné istenie viď výrobný štítok . Zásuvka musí byť umiestnená v blízkosti spotrebiča a musí byť voľne prístupná. Zmeny na prípojke môže vykonať iba odborník. Pri použití ochranného spínača chybného prúdu môžete použiť iba typ so značkou Iba tento typ ochranného spínača zaručuje splnenie predpisov platných v súčasnej dobe.
Demontáž Tiež tu je dôležité poradie činností: Najprv odpojte spotrebič od elektrickej siete. Vytiahnite sieťovú zástrčku. Zavrite prívod vody. Odskrutkujte prípojku odpadovej a čerstvej vody. Vyskrutkujte upevňovacie skrutky pod pracovnou doskou. Demontujte soklovú dosku, ak je k dispozícii. Spotrebič vytiahnite, pritom opatrne vyťahujte hadicu.
23
Preprava Umývačku riadu vypusťte. Voľné súčasti zaistite. Spotrebič prepravujte iba na stojato. − V opačnom prípade sa zostatková voda môže dostať do riadenia umývačky riadu a viesť k chybnému priebehu programu. − Spotrebič vypusťte podľa nasledujúcich krokov: − Otvorte vodovodný kohútik. − Zapnite hlavný spínač. − Zvoľte program . Na číselnom displeji sa objaví doba trvania programu v minútach. − Zavrite dvierka spotrebiča. − Počkajte cca 4 minúty. − Dokončite program súčasným stlačením tlačidiel a . Časový údaj zmizne. − Časový ukazovateľ sa nastaví na . − Zatvorte dvierka. − Po uplynutí ďalšej minúty spotrebič vypnite. − Zatvorte vodovodný kohútik.
Zabezpečenie proti zamrznutiu Ak sa spotrebič nachádza v miestnosti ohrozenej mrazom, (napr. rekreačná chata), musí byť celkom vypustený (viď Preprava). Uzatvorte vodovodný kohútik, odskrutkujte prívodnú hadicu a nechajte vodu vytiecť.
24
Likvidácia Pokyn k likvidácii Staré spotrebiče nie sú žiadny bezcenný odpad! Vďaka ekologickej likvidácii je možné opätovne získať cenné suroviny. Pri starých spotrebičoch vytiahnite sieťovú zástrčku. Sieťový kábel odrežte a spolu so zástrčkou odstráňte. Zničte zámok dvierok. Tým zabránite, aby sa hrajúce deti nezavreli do spotrebiča a nedošlo k ohrozeniu ich života. Váš nový spotrebič bol cestou k Vám chránený obalom. Všetky použité obalové materiály sú šetrné k životnému prostrediu a opätovne použiteľné. Pomôžte nám a zlikvidujte obal v súlade so životným prostredím. Všetky umelohmotné diely spotrebiča sú označené medzinárodne stanovenými symbolmi (napr. “PS” polystyrén). To umožňuje pri likvidácii spotrebiča ich rozdelenie podľa druhovo čistých umelohmotných odpadov pre recykláciu v súlade so životným prostredím. O aktuálnych možnostiach likvidácie sa prosím informujte u Vášho odborného predajcu alebo na Vašej obecnej správe.
Likvidácia obalu − Zlikvidujte prosím obal v súlade s platnými predpismi. Obal a jeho časti neprenechávajte hrajúcim sa deťom. Hrozí nebezpečenstvo udusenia skladacím lepenkovým kartónom a fóliami. • Vlnitá lepenka sa skladá prevažne zo starého papieru.
Varovanie Deti sa môžu v spotrebiči zavrieť (nebezpečenstvo udusenia) alebo sa dostať do iných nebezpečných situácií. Preto vytiahnite sieťovú zástrčku, odrežte sieťový kábel a odstráňte ho. Zámok dvierok zničte tak, aby sa už dvierka nedali zatvoriť.
• Formované diely z penového polystyrénu sú spevňované bez chlórovaných uhľovodíkov (FCKW). • Polyetylénová fólie (PE) sa sčasti skladá zo sekundárnych surovín. • Drevené rámy (ak sú k dispozícii) zo zostatkového dreva nie sú upravené. • Sťahovacie pásky (ak sú k dispozícii) sa skladajú z polypropylénu (PP).
Likvidácia starých spotrebičov − Staré spotrebiče ihneď znehodnoťte, aby ste vylúčili neskoršie úrazy. − Dopravte spotrebič k likvidácii v súlade s platnými predpismi.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskou smernicou 2002/96/EG týkajúcou sa použitých elektrických a elektronických spotrebičov (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Táto smernica upravuje spätný odber a recykláciu použitých spotrebičov v rámci Európskej únie.
25
Detská poistka
40 Zapnite detskú poistku. 41 Otvorte dvierka spotrebiča so zapnutou detskou poistkou. 42 Vypnite detskú poistku.
Pri otvorených dvierkach spotrebiča neposkytuje detská poistka žiadnu ochranu.
Odstrekovacia hlava na plechy na pečenie *
Pomocou tejto odstrekovacej hlavy môžete umývať veľké plechy alebo mriežky s priemerom väčším ako 30 cm (taniere pre labužníkov, taniere na cestoviny, servírovacie taniere). K tomuto účelu vyberte horný kôš a nasaďte odstrekovaciu hlavu tak, ako je vyobrazené na nákrese. Aby odstrekovací lúč mohol zasiahnuť všetky časti, usporiadajte plechy podľa obrázku (max. 4 plechy na pečenie a 2 mriežky). Používajte umývačku riadu vždy s horným košom na riad alebo odstrekovaciu hlavu na plechy na pečenie! * nie je súčasťou spotrebiča, je možné doobjednať ako zvláštne príslušenstvo
26
Záruka AQUA-STOP
(odpadá pri spotrebičoch bez systému Aqua-Stop) Naviac k nárokom na záruku voči predávajúcemu vyplývajúcim z kúpnej zmluvy a naviac k našej záruke na spotrebič poskytujeme náhradu za nasledujúcich podmienok: 1. Ak dôjde vplyvom chyby nášho systému Aqua-Stop ku škode spôsobenej vodou, uhradíme škody súkromým užívateľom. 2. Táto záruka platí počas celej doby životnosti spotrebiča. 3. Predpokladom nároku na záruku je odborné nainštalovanie a pripojenie spotrebiča so systémom Aqua-Stop podľa nášho návodu. Toto zahrňuje tiež odborne namontované predĺženie systému Aqua-Stop (originálne príslušenstvo). Naša záruka sa nevzťahuje na chybné prívodné potrubie alebo armatúry až k prípojke systému Aqua-Stop na vodovodnom kohútiku. 4. Na spotrebiče so systémom Aqua-Stop nie je zásadne potrebné dohliadať počas prevádzky, popr. ich potom zaistiť uzavretím vodovodného kohútiku. Iba v prípade dlhšej neprítomnosti vo Vašom byte, napr. pri niekoľkotýždňovej dovolenke, Vám odporúčame uzavrieť vodovodný kohútik.
27
INFORMAČNÝ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodná značka BSH: Značka
BOSCH SRI 45T45EU SRI 45T42EU
Predajné označenie Trieda energetickej účinnosti (A... nízka spotreba el. energie až G... vysoká spotreba el. energie)
A
„Normalizovaný“ cyklus Spotreba energie 1)
Eco 50° kWh (od A ... vyššia do G ... nižšia)
A
Trieda účinnosti sušenia
(od A ... vyššia do G ... nižšia)
A
Počet sád riadu Spotreba vody
2)
9 l
11
Doba trvania programu
min.
140
Odhadovaná ročná spotreba (220 normalizovaných cyklov)
kWh l
176 2420
Hlučnosť2) 1)
0,8
Trieda účinnosti umývania
dB (re 1 pW)
47
Spotreba energie v kWh na štandardný skúšobný cyklus (pripojenie na studenú vodu). Skutočná spotreba energie závisí od spôsobu používania spotrebiča. Hlučnosť podľa Európskej normy EN 60704-3.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 47 dB (A), čo predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW. Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach www.bosch-spotrebice.sk
28
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode Vážený zákazník, Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády. Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o. Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky • na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim • pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný blok, faktúru a pod.) • ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia, nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti • za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia, nadmerným používaním výrobku • záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré zodpovedá predávajúci • ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu • záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto záručnom liste Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná zložka Bratislava zaniká, ak: • je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba • údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na výrobnom štítku spotrebiča • výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s platnými STN, alebo s návodom na obsluhu • výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla, prípadne bez elektrickej koncovky • bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou • závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva • sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa, neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Rozšírená záruka nad rámec zákona Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov. Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“
841 02 Bratislava
811 07 Bratislava
085 01 Bardejov
Mesačná 20
1 Mája 19
Trhová 38
Kazanská 56
Partizánska 14
Domoss Technika a.s.
EXPRES servis Anna Elmanová
ELEKTROSERVIS VALTIM
Ing. Ľubor Kolesár Kubis
LASER Komárno spol. s r.o.
Viva elektroservis, s. r.o.
TECHNO SERVIS BRATISLAVA s r. o.
Martin Ščasný servis domácich spotrebičov
Peter Špík
www.baranservis.sk
www.tatrachlad.sk
www.domoss.sk
www.laser-kn.sk
www.vivaservis.sk
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
051/7721439
052/7722023
033/7744810
037/6524597
056/6423290
055/6221477
035/7702688
02/45958855
02/64463643
0918 996 988
054/4746227
Telefón 1
0905664258
0905264822
0903904572
0903906828
033/7742417
0903524108
0903855309
0905894769
0915222454
0905722111
0907778406
0905400019
Telefón 2
ZOZNAM SERVISNÝCH STREDÍSK
900 44 Tomášov Komenského 14
TATRACHLAD POPRAD s.r.o.
www.peterpavlicek-elektroservis.sk
[email protected] 046/5485778
0905577817 www.bshservis.sk www.m-servis.sk
E-mail
945 01 Komárno Ul.Obrancov mieru 9
BARAN servis - Baran Luboš
047/5811877
Web
040 01 Košice Spojovacia 7
ELEKTROSERVIS Pavlíček Peter
[email protected]
044/4396413
Servisné stredisko
071 01 Michalovce Žilinská 47
N.B.ELEKTROCENTRUM
[email protected]
Adresa prevádzky
949 01 Nitra Továrenská ul.č.3
E servis elektro spotrebičov
Mesto
920 01 Piešťany Švábska 6695/57A
Jozef Rožník
PSČ
058 01 Poprad V.Clementisa 6
STAFEXPRESS-ELEKTROSERVIS
www.technoservis.sk
080 05 Prešov
Liptovská Lužná 496
979 01 Rimavská Sobota Malohontská 2594
971 01 Prievidza
Mateja Bela 37
M-SERVIS Mareš Jaroslav
[email protected]
041/5640627
0903702458
034 72 Ružomberok Hviezdoslavová 34
0905259983
911 08 Trenčín Komenského 38
rozní
[email protected]
960 01 Zvolen
[email protected] 045/5400798
010 01 Žilina