Thecus Sé rie N8900/Sé rie N12000/Sé rie N16000 N5550/N6850/N8850/N10850 N7700PRO V2/N8800PRO V2 N4510/N7510
Uţivatelská pøíruèka
Upozornění na copyright a chráněnou obchodní značku Thecus a jména produktŧ, které firma Thecus vyrábí, jsou chráněnou obchodní značkou firmy Thecus Technology Corp. Microsoft, Windows a logo Windows jsou chráněnou obchodní značkou společnosti Microsoft Corporation. Apple, iTunes a Apple OS X jsou chráněnými obchodními značkami společnosti Apple Computers, Inc. Další zmíněné obchodní značky a jména jsou vlastnictvím jejich odpovídajících majitelŧ. Specifikace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Copyright © 2012 Thecus Technology Corporation. Všechna práva vyhrazena.
O této uživatelské příručce Veškeré informace zde uvedené byly pečlivě ověřeny, aby byla zajištěna jejich správnost. Pokud přesto narazíte na chybu, bude rádi, pokud nás na ni upozorníte. Thecus Technology Corporation si vyhrazuje právo změnit obsah příručky bez předchozího upozornění. Jméno výrobku: Série N8900/Série N12000/Série N16000/N5550/N6850/N8850/N10850/N7700PRO V2/N8800PRO V2/N4510U/N7510
Verze příručky: 5.1 Datum vydání: červenec 2012
Omezená záruka Thecus Technology Corporation garantuje, ţe veškeré součásti produktŧ Thecus NAS jsou dŧkladně testovány předtím, neţ opustí výrobní zařízení a měly by fungovat korektně v případě správného uţívání. V případě nefunkčností systému jsou Thecus Technology Corporation nebo jejímístní zastoupení a prodejci povinni, v souladu se záručními podmínkami, výrobek bezplatně opravit. Tuto záruku lze uplatnit, pouze pokud se závada objeví během záruční lhŧty a výrobek byl pouţíván standardně. Thecus Technology Corporation není zodpovědná za poškození nebo ztrátu dat, která mohla být zpŧsobena nefunkčností jejího produktu. Dŧrazně doporučujeme, aby uţivatelé prováděli pravidelné zálohování dat.
2
Bezpečnostní upozornění Z dŧvodu vaší bezpečnosti pročtěte a dbejte na následující upozornění: Předtím neţ začnete zapojovat IP úloţiště Thecus, pročtěte si dŧkladně tuto příručku. Vaše nové IP úloţiště Thecus je sloţitým elektronickým zařízením. Nepokoušejte se ho za ţádných okolností opravovat. V případě poruchy ihned zařízení vypněte a přivolejte technika autorizovaného centra. Další detaily vám poskytne váš prodejce. Na přívodní šňŧře NESMÍ nic stát a přívodní šňŧra NESMÍ být umístěna tak, aby na ni bylo moţné stoupnout. Podobně umístěte i ostatní kabeláţ, aby na ni nebylo moţné stoupnout nebo o ni zavadit. IP úloţiště Thecus mŧţe normálně fungovat v teplotním rozmezí mezi 5 a 40 stupni Celsia v relativní vlhkosti mezi 20 a 85 procenty. Pouţívání IP úloţiště Thecus v extrémních podmínkách mŧţe zařízení poškodit. Ujistěte se, ţe IP úloţiště Thecus je připojeno k elektrické síti poskytující korektní hodnoty proudu a napětí (AC 100V ~ 240V, 50/60 Hz, 3A). Připojení IP úloţiště Thecus k elektrickému rozvodu produkujícímu nevhodné napětí a proud mŧţe zařízení poškodit. Nevystavujte IP úloţiště Thecus vlhkosti, prachu nebo korozivním kapalinám. Nestavějte IP úloţiště Thecus na nerovný povrch. Nevystavujte IP úloţiště Thecus přímému slunečnímu záření a jiným zdrojŧm extrémních teplot. K čištění IP úloţiště Thecus nepouţívejte chemikálie a aerosoly. Odpojte zařízení ze sítě a odpojte i ostatní kabeláţ před čištěním. Neumisťujte v blízkosti IP úloţiště Thecus jakékoli objekty, které by bránily ventilaci a zpŧsobovaly tak moţné přehřátí zařízení. Obalový materiál nesmí být v dosahu dětí. Pokud zařízení vyhazujete, dodrţujte prosím místní předpisy pro zacházení s elektronickým odpadem a chraňte ţivotní prostředí.
3
Obsah Upozornění na copyright a chráněnou obchodní značku ................ 2 O této uživatelské příručce ............................................................ 2 Omezená zá ruka ............................................................................ 2 Bezpečnostní upozornění ............................................................... 3 Kapitola 1: Ú vod ............................................................................ 7 Přehled .................................................................................................. 7 Nejdůležitější vlastnosti výrobku .......................................................... 7 Obsah balení.......................................................................................... 9 Přední panel ........................................................................................ 10 Zadní Panel.......................................................................................... 26
Kapitola 2: Instalace zařízení ...................................................... 38 Přehled ................................................................................................ 38 Dříve než začnete ................................................................................ 38 Zapojení kabeláže................................................................................ 38
Kapitola 3: První nastavení.......................................................... 42 Přehled ................................................................................................ 42 Průvodce nastavením Thecus .............................................................. 42 Nastavení pomocí LCD displeje (N7700PRO V2/N8800PRO V2/N5550/ ............................................................................................................ 45 N4510U/N7510) .................................................................................. 45 Ovlá dá ní OLED (neplatí pro N7700PRO V2/N8800PRO V2/N5550/ N4510U/N7510) .................................................................................. 47 Kopírová ní USB .................................................................................... 48 Příklad postupu nastavení systému ..................................................... 48
Kapitola 4: sprá va systé mu ......................................................... 51 Přehled ................................................................................................ 51 Webové rozhraní sprá vy ...................................................................... 51 Mé oblíbené ................................................................................ 52 Odhlásit ..................................................................................... 54 Výběr jazyka ............................................................................... 54 Systé mové informace .......................................................................... 55 Systémové informace ................................................................... 55 Stav systému/sluţby .................................................................... 55 Protokoly .................................................................................... 56 On-line registr ............................................................................. 58 Správa systémového protokolu ...................................................... 58 System Monitor (Sledování systému) .............................................. 60 Sprá va systé mu ................................................................................... 62 Čas: nastavení systémového času .................................................. 62 Konfigurace upozornění ................................................................ 63 Upgrade firmwaru ........................................................................ 64 Plánované zapnutí/vypnutí............................................................ 64 Heslo správce.............................................................................. 65 Správa konfigurace ...................................................................... 66 Výchozí tovární nastavení ............................................................. 67 Reboot a vypnutí ......................................................................... 67 Kontrola souborového systému ...................................................... 67 Probuzení z LAN (WOL) ................................................................. 69 Podpora SNMP ............................................................................. 70 Přihlášení do UI ........................................................................... 70 4
Systémová síť ...................................................................................... 71 Síť ............................................................................................. 71 DHCP/RADVD .............................................................................. 72 Agregace připojení ....................................................................... 73 Přidaná LAN ................................................................................ 76 Správa úložiště .................................................................................... 77 Disk Information (Informace o discích) ........................................... 77 RAID Management (Informace RAID).............................................. 80 Stohování NAS ............................................................................ 93 ISO montáţ ................................................................................ 99 Share Folders (Sdílená sloţka) ..................................................... 102 Seznam přístupových oprávnění (ACL) ke sloţkám a podsloţkám ................. 106
iSCSI ....................................................................................... 108 Tenké poskytnutí iSCSI............................................................... 115 LUN ACL ................................................................................... 116 Volba Pokročilé .......................................................................... 117 High-Availability (pouze řady N8900, N12000/N16000) ................... 119 Autentizace uživatelů a skupin .......................................................... 128 Podpora ADS/NT ........................................................................ 128 Konfigurace místního uţivatele .................................................... 130 Konfigurace místní skupiny.......................................................... 132 Dávkově vytvořit uţivatele a skupiny ............................................ 134 Uţivatelská kvóta....................................................................... 135 Autentizace uţivatelů a skupin ..................................................... 135 Podpora LDAP ........................................................................... 136 Síťová služba ..................................................................................... 136 Samba/CIFS ............................................................................. 136 AFP (Apple Network Setup) ......................................................... 137 Nastavení NFS ........................................................................... 138 FTP .......................................................................................... 139 TFTP ........................................................................................ 140 Webová sluţba .......................................................................... 141 UPnP ........................................................................................ 142 Nastavení Bonjour ..................................................................... 142 SSH ......................................................................................... 143 DDNS....................................................................................... 143 UPnP Port Management (Správa portů UpnP) ................................. 144 Aplikační server ................................................................................. 146 Server iTunes® ......................................................................... 146 Instalace modulů ....................................................................... 147 Automatická instalace modulu ..................................................... 147 Zá loha ............................................................................................... 149 Dual DOM (pouze řada N12000/N16000/N8900) ............................ 149 Cílový server Rsync .................................................................... 149 Data Guard (Vzdálené zálohování) ............................................... 150 Záloha a obnova ACL.................................................................. 161 Vypalování dat .......................................................................... 163 Thecus Backup Utility ................................................................. 165 Windows XP Data Backup ............................................................ 166 Apple OS X Backup Utilities ......................................................... 167 Externí zařízení ................................................................................. 167 Informace o tiskárně .................................................................. 167 Zdroj nepřerušitelného napájení................................................... 172
Kapitola 5: Tipy a triky .............................................................. 174 Rozšiřování kapacity USB a eSATA .................................................... 174 Vzdá lená sprá va ................................................................................ 174 Část 1 - Vytvoření DynDNS účtu .................................................. 174 5
Část 2 - Povolit DDNS na routeru ................................................. 175 Část 3 - Nastavení virtuálních serverů (HTTPS) .............................. 175 Nastavení softwaru firewallu ............................................................. 175 Nahrazení poškozených pevných disků.............................................. 176 Poškození pevného disku ............................................................ 176 Nahrazení pevného disku ............................................................ 176 Automatická obnova RAID........................................................... 176 Kapitola 6: Řešení problémů .............................................................. 177 Zapomněl jsem svou síťovou IP adresu ............................................. 177 Nemohu namapovat síťový disk ve WIndows XP ............................... 177 Obnovení tová rního nastavení........................................................... 177 Problémy s časem a datem ................................................................ 178 Dual DOM podpora pro dvojí ochranu ................................................ 178
Kapitola 7: Aktualizace pro FW v2.03.01 ................................... 179 General (Obecné) ...................................................................... 179 Status (Stav) ............................................................................ 179 Informace o přidaném hardwaru .................................................. 180 Disk Information (Informace o disku) ........................................... 180 Data Guard (Místní zálohování) .................................................... 183
Dodatek A: Zá kaznická podpora ................................................ 200 Dodatek B: Zá klady RAID .......................................................... 201 Přehled .............................................................................................. 201 Vý hody .............................................................................................. 201 Zvýšený výkon ................................................................................... 201 Bezpečnost dat .................................................................................. 201 Úrovně RAID...................................................................................... 201
Příloha C: otevření horního krytu .............................................. 204 Řada N8900: ...................................................................................... 204 Řada N12000: .................................................................................... 205 Řada N16000: .................................................................................... 205
Dodatek D: Zá klady Active Directory ......................................... 206 Přehled .............................................................................................. 206 Co je Active Directory? ...................................................................... 206 Vý hody ADS ....................................................................................... 206
Dodatek E: Licenční informace................................................... 207 Přehled .............................................................................................. 207 Přístupnost zdrojového kódu ............................................................. 207 Licenční podmínky CGIC .................................................................... 207 Všeobecná veřejná licence GNU ......................................................... 208
6
Kapitola 1: Ú vod Přehled Děkujeme, ţe jste zvolili IP úloţiště Thecus. IP úloţiště Thecus je zálohovací server, který se snadno pouţívá a dokáţe jedinečným zpŧsobem ukládat a distribuovat data na síti. Spolehlivost dat je zajištěna pomocí technologie RAID, která nabízí bezpečí i moţnost snadného obnovení. Skrze disková pole RAID 5 a RAID 6 je k dispozici několik terabytŧ úloţného prostoru. Vysokorychlostní ethernetové připojení zajišťuje vysokou síťovou efektivitu a díky němu mŧţe být úloţiště Thecus pouţíváno k správě souborŧ a sdílení dat. Naše zařízení nabízí okamţitou datovou odezvu. IP úloţiště Thecus nabízí datovou mobilitu skrze moţnost vyměňovat pevné disky v jednotlivých zařízeních Thecus. Díky tomu jsou data kvalitně zabezpečena pro případ hardwarové závady. IP úloţiště Thecus nabízí konsolidaci a sdílení dat mezi prostředími Windows (SMB/CIFS), UNIX/Linux a Apple OS X. Uţivatelsky přívětivé rozhraní IP úloţiště Thecus je k dispozici v několika jazykových mutacích.
Nejdůležitější vlastnosti výrobku Souborový server Nejdŧleţitější a primární funkcí IP úloţiště Thecus je ukládání a sdílení souborŧ skrze IP síť. Připojené síťové úloţiště (Network Attached Storage NAS) vám umoţňuje centralizovat a sdílet soubory ve vaší síti. Skrze uţivatelsky přívětivé webové rozhraní mají uţivatelé ke svým souborŧm okamţitý přístup. Další informace o webovém uţivatelském rozhraní viz. Kapitola 5: Používání IP úložiště Thecus > Používání Webdisku. FTP server Vestavěný FTP server umoţňuje přátelŧm, klientŧm i zákazníkŧm nahrávat i stahovat soubory z IP úloţiště Thecus skrze internet pomocí oblíbeného FTP softwaru. Je moţné vytvořit uţivatelské účty, aby přístup k souborŧ měli pouze autorizovaní uţivatelé. Další informace o nastavení FTP serveru viz. Kapitola 4: Systém Správa> Síť služba>FTP .
7
iTunes Server IP úloţiště Thecus má vestavěnou schopnost fungovat jako iTunes server a umoţňuje tak na sítí sdílení a přehrávání digitálních hudebních souborŧ! Další informace o nastavení iTunes serveru viz. Kapitola 4: Aplikační server > iTunes Server. Tiskový server Díky tiskovému serveru IP úloţiště Thecus mŧţete snadno sdílet IPP tískárnu mezi všemi PC připojenými k vaší síti. Další informace k nastavení tiskového serveru viz. Kapitola 4: Externí zařízení > Informace o tiskárnách. Mnohonásobné diskové pole RAID IP úloţiště Thecus podporuje pouţití mnohonásobných diskových polí RAID v jednom zařízení. Je moţné vytvořit RAID 0 pro data, která nejsou nezbytná a RAID 1, 5 a 6 (v závislosti na daném modelu) pro klíčová data. Vytvořte si úrovně diskových polí RAID v závislosti na vašich potřebách. Další informace ke konfiguraci RAID na IP úloţišti Thecus viz. Kapitola 4: Správa úložiště > Informace o RAID. Schopnost iSCSI IP úloţiště Thecus není pouze souborovým serverem, ale současně podporuje i iSCSI iniciátory. Váš server mŧţe vstoupit do IP úloţiště Thecus jako do přímo připojeného zařízení skrze LAN nebo internet. Není jednodušší zpŧsob, jak zvýšit kapacitu vašich současných aplikačních serverŧ. Veškeré kapacitní potřeby mohou být spravovány centrálně. Díky tomu je uţivatelŧm k dispozici jedinenčná flexibilita. Další informace k nastavení iSCSI viz. Kapitola 4: Správa úložiště > Určení místa > iSCSI jako cílové místo Pokročilý systém vypínání a zapínání IP úloţiště Thecus nabízí pokročilý systém zapínání a vypínání zařízení dle daného rozvrhu. Díky tomu mŧţe administrátor systému nastavit přesný čas, kdy se zařízení zapojía odpojí. Systém vypínání nabází velkou úsporu elektrické energie. Funkce Wake-On-LAN (buzení po síti) nabízí administrátorovi moţnost zařízení vzdáleně zapnout bez nutnosti opuštění jeho pracoviště. Další informace o tom, jak nastavit rozvrh zapínání a vypínání zařízení, viz. Kapitola 4: Správa systému > Rozvrh zapínání a vypínání zařízení 8
Obsah balení Série N8900/Série N12000/Série N16000/N8800PRO V2/N4510U-R
Balení IP úloţiště Thecus by mělo obsahovat následující poloţky stejné pro všechny modely: ● systémová jednotka 1x ● QIG (Rychlý prŧvodce instalací) 1x ● 3x CD (Acronics Backup CD a Twonky media server CD + univerzálníCD) ● ethernetový kabel 1x ● pytlík na příslušenství 1x ● karta kompatibility pevných diskŧ 1x ● záruční list v několika jazykových mutacích 1x ● přívodní napájecí kabel 2x N6850/N8850/N10850/N7700PRO V2/N5550/N4510U-S/N7510
Balení IP úloţiště Thecus by mělo obsahovat následující poloţky stejné pro všechny modely: ● systémová jednotka 1x ● QIG (Rychlý prŧvodce instalací) 1x ● 3x CD (Acronics Backup CD a Twonky media server CD + univerzálníCD) ● ethernetový kabel 1x ● pytlík na příslušenství 1x ● karta kompatibility pevných diskŧ 1x ● záruční list v několika jazykových mutacích 1x ● přívodní napájecí kabel 1x Ujistěte se, prosím, zda je vaše balení kompletní. Pokud zjistíte, ţe některé částí chybí, kontaktujte svého prodejce.
9
Přední panel Řada N8900:
Front Panel (Přední Panel) Položka
Popis
1. Power Button (Vypínač)
Zapnutí/vypnutí N8900
2. Power LED (LED napájení)
Svítí zeleně: systém je zapnut.
3. System Error LED (LED chyby systému)
Svítí červeně: chyba systému.
4. Mute Button (Vypnutí zvuku)
Vypnutí zvuku alarmu ventilátoru.
5. USB Port (Port USB)
Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny
6. Locator button / LED (Tlačítko Lokátor / LED)
Stiskněte tlačítko a svit zadní LED ukáţe pozici systému v rámu
7. RST
Reboot systému.
8. LAN
Bliká zeleně: aktivita sítě Svítí zeleně: připojení sítě
9. BUSY
Bliká oranţově: spouštění nebo údrţba systému; data nyní nejsou dostupná
10. OLED
Zobrazení aktuálního stavu systému a hlášení Po více neţ 3 minutách nepouţívání se aktivuje spořič OLED displeje. OLED displej se po více neţ 6 minutách nepouţívání úplně vypne
11. Up Button (Tlačítko Nahoru ▲)
Stiskem rolujte obsah OLED displeje nahoru.
12. Down Button (Tlačítko Dolů ▼)
Stiskem otevřete obrazovku kopírování USB
13. Enter Button (Tlačítko Enter)
Stiskem zadejte heslo ovládání OLED umoţňují provádění zá kladních nastavení
14. Escape Button ESC (Tlačítko Escape
Stiskem opusťte aktuální nabídku na OLED
10
ESC)
Řada N12000: Přední panel Thecus N12000 nabízí ovládací prvky, indikátory a plata pro pevné disky:
Front Panel (Přední Panel) Položka 1.
Power Button (Vypínač)
Popis Zapnutí/vypnutí N12000
2. Power LED (LED napájení)
Svítí zeleně: systém je zapnut.
3. System Error LED (LED chyby systému)
Svítí červeně: chyba systému.
4. Mute Button (Vypnutí zvuku)
Vypnutí zvuku alarmu ventilátoru.
5. USB Port (Port USB)
Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny
6. Locator button / LED (Tlačítko Lokátor / LED)
Stiskněte tlačítko a svit zadní LED ukáţe pozici systému v rámu
7. RST
Reboot systému.
8. LAN
Bliká zeleně: aktivita sítě Svítí zeleně: připojení sítě
9. BUSY
Bliká oranţově: spouštění nebo údrţba systému; data nyní nejsou dostupná
10. OLED
Zobrazení aktuálního stavu systému a hlášení Po více neţ 3 minutách nepouţívání se aktivuje spořič OLED displeje. OLED displej se po více neţ 6 minutách nepouţívání úplně vypne
11. Up Button (Tlačítko Nahoru ▲)
Stiskem rolujte obsah OLED displeje nahoru.
11
12. Down Button (Tlačítko Dolů ▼)
Stiskem otevřete obrazovku kopírování USB
13. Enter Button (Tlačítko Enter)
Stiskem zadejte heslo ovládání OLED umoţňují provádění zá kladních nastavení
14. Escape Button ESC (Tlačítko Escape ESC)
Stiskem opusťte aktuální nabídku na OLED
12
Řada N16000: Přední panel Thecus N16000 nabízí ovládací prvky, indikátory a plata pro pevné disky:
Front Panel (Přední Panel) Položka 1.
Power Button (Vypínač)
2. Power LED (LED napájení)
Popis Zapnutí/vypnutí N16000
Svítí zeleně: systém je zapnut.
3. System Error LED (LED chyby
Svítí červeně: chyba systému.
systému) 4. Mute Button (Vypnutí zvuku) 5. USB Port (Port USB)
Vypnutí zvuku alarmu ventilátoru. Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny
6. Locator button / LED (Tlačítko Lokátor /
Stiskněte tlačítko a svit zadní LED ukáţe pozici systému v rámu
LED)
13
7. RST
Reboot systému. Bliká zeleně: aktivita sítě
8. LAN
Svítí zeleně: připojení sítě Bliká oranţově: spouštění nebo údrţba systému; data nyní
9. BUSY
nejsou dostupná Zobrazení aktuálního stavu systému a hlášení Po více neţ 3 minutách nepouţívání se aktivuje spořič OLED
10. OLED
displeje. OLED displej se po více neţ 6 minutách nepouţívání úplně vypne
11. Up Button (Tlačítko Nahoru ▲) 12. Down Button (Tlačítko Dolů ▼) 13. Enter Button (Tlačítko Enter)
Stiskem rolujte obsah OLED displeje nahoru.
Stiskem otevřete obrazovku kopírování USB Stiskem zadejte heslo ovládání OLED umoţňují provádění
zá kladních nastavení
14. Escape Button ESC (Tlačítko Escape
Stiskem opusťte aktuální nabídku na OLED
ESC)
14
N6850: Přední panel Thecus N6850 nabízí ovládací prvky, indikátory a plata pro pevné disky:
Přední Panel Položka
1.
Power Button (Vypínač)
Popis
Zapnutí/vypnutí N6850
2.
Port USB
Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například digitální fotoaparáty,
3.
Port USB
Port USB 3,0 pro slučitelná zařízení USB, například digitální fotoaparáty,
4.
LED LAN2
Svítí bíle: kabelové připojení LAN2 Bliká : aktivita sítě
5.
LED LAN1
Svítí bíle: kabelové připojení LAN1 Bliká : aktivita sítě
6.
LED USB
Svítí bíle: USB zaneprázdněno Svítí červeně: chyba USB
7.
LED system
Svítí bíle: systém je zapnut.
8.
OLED
Zobrazení stavu systé mu a informací
9.
System Error LED (LED chyba systé mu)
Bliká červeně: chyba systé mu.
USB disky a USB tiská rny. USB disky a USB tiská rny.
10. Down Button (Tlačítko Dolů)
Stiskem otevřete obrazovku kopírování USB
11. Up Button
Stiskem rolujte obsah OLED displeje nahoru.
15
(Tlačítko Nahoru) 12. Enter Button Enter ) 13. Escape Button (Tlačítko Escape)
Stiskem zadejte heslo ovládání OLED umoţňují provádění základních nastavení
Stiskem opusťte aktuální nabídku na OLED
N8850: Přední panel Thecus N8850 nabízí ovládací prvky, indikátory a plata pro pevné disky:
Přední Panel Položka
1.
Power Button (Vypínač)
Popis
Zapnutí/vypnutí N8850
2.
Port USB
Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například digitální fotoaparáty,
3.
Port USB
Port USB 3,0 pro slučitelná zařízení USB, například digitální fotoaparáty,
4.
LED LAN2
Svítí bíle: kabelové připojení LAN2 Bliká : aktivita sítě
5.
LED LAN1
Svítí bíle: kabelové připojení LAN1 Bliká : aktivita sítě
6.
LED USB
Svítí bíle: USB zaneprázdněno Svítí červeně: chyba USB
7.
LED system
Svítí bíle: systém je zapnut.
8.
OLED
Zobrazení stavu systé mu a informací
9.
System Error LED
Bliká červeně: chyba systé mu.
USB disky a USB tiská rny. USB disky a USB tiská rny.
16
(LED chyba systé mu) 10. Down Button (Tlačítko Dolů)
Stiskem otevřete obrazovku kopírování USB
11. Up Button (Tlačítko Nahoru)
Stiskem rolujte obsah OLED displeje nahoru.
12. Enter Button Enter ) 13. Escape Button (Tlačítko Escape)
Stiskem zadejte heslo ovládání OLED umoţňují provádění základních nastavení
Stiskem opusťte aktuální nabídku na OLED
N10850: Přední panel Thecus N10850 nabízí ovládací prvky, indikátory a plata pro pevné disky:
Přední Panel Položka
1.
Power Button (Vypínač)
Popis
Zapnutí/vypnutí N10850
2.
Port USB
Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například digitální fotoaparáty,
3.
Port USB
Port USB 3,0 pro slučitelná zařízení USB, například digitální fotoaparáty,
USB disky a USB tiská rny.
USB disky a USB tiská rny.
17
4.
LED LAN2
Svítí bíle: kabelové připojení LAN2 Bliká : aktivita sítě
5.
LED LAN1
Svítí bíle: kabelové připojení LAN1 Bliká : aktivita sítě
6.
LED USB
Svítí bíle: USB zaneprázdněno Svítí červeně: chyba USB
7.
LED system
Svítí bíle: systém je zapnut.
8.
OLED
Zobrazení stavu systé mu a informací
9.
System Error LED (LED chyba systé mu)
Bliká červeně: chyba systé mu.
10. Down Button (Tlačítko Dolů)
Stiskem otevřete obrazovku kopírování USB
11. Up Button (Tlačítko Nahoru)
Stiskem rolujte obsah OLED displeje nahoru.
12. Enter Button Enter ) 13. Escape Button (Tlačítko Escape)
Stiskem zadejte heslo ovládání OLED umoţňují provádění základních nastavení
Stiskem opusťte aktuální nabídku na OLED
18
N7700PRO V2: Přední panel série Thecus N7700PRO V2 obsahuje následující kontrolky, indikátory a zásuvky pro pevné disky:
Přední panel Položka
Popis
1. Dioda zapnutí
Svítí modře: Systém je zapnut.
2. Systémová dioda
Bliká oranžově: systém procházíupdatem nebo se data jsou v tento
spouští;
okamţik nepřístupná.
3. WAN/LAN 1
Svítí zeleně: síťové spojení.
dioda
Bliká zeleně: síťová aktivita.
4. LAN 2 dioda
Svítí zeleně: síťové spojení. Bliká zeleně: síťová aktivita.
5. Dioda USB
Svítí modře: soubory jsou kopírovány z USB zařízení do úloţiště.
kopírování
6. Dioda připojení
Svítí modře: je připojeno externí zařízení eSATA.
eSATA 7. USB port
Port USB 2.0 kompatibilní s USB zařízeními jako USB disky.
8. Tlačítko zapnutí a
Zapíná a vypíná N7700PRO V2.
vypnutí 9. Tlačítko dolŧ ▼
Při pohybu na LCD displeji umoţňuje posunout směrem dolŧ.
19
10. Tlačítko vzhŧru
Při pohybu na LCD displeji umoţňuje posunout směrem vzhŧru.
▲ 11. Tlačítko Enter
Stiskem potvrdíte informace na LCD displeji.
12. Tlačítko Escape
Stiskem opustíte současné menu na LCD displeji.
ESC 13. LCD displej
Znázorňuje aktuální systémové stavy a varovná hlášení.
14. Dioda zapnutí
Svítí modře: Systém je zapnut.
N8800PRO V2: Přední panel série Thecus N8800PRO V2 obsahuje následující kontrolky, indikátory a zásuvky pro pevné disky:
Přední panel Položka 1. Tlačítko zapnutí a
Popis Zapíná a vypíná N8800PRO V2
vypnutí 2. Dioda zapnutí
Svítí zeleně: Systém je zapnut.
3. Tlačítko Reboot
Stiskem dojde k novému spuštění systému.
4. Varovná kontrolka
Svítí červeně: Porucha větrání systému
větrání systému 5. Tlačitko ztlumení
Ztlumí varování systémového větrání.
6. USB port
USB port 2.0 je kompatibilní se všemi USB zařízeními, jako digitální fotoaparáty, USB disky, USB tiskárnami a
USB bezdrátovými moduly*.
Poznámka: Pro seznam podporovaných bezdrátových modul kotaktujte, prosím,
[email protected] 7. Tlačítko dolŧ ▼
Při pohybu na LCD displeji umoţňuje posunout směrem dolŧ.
20
8. Tlačítko vzhŧru ▲
Při pohybu na LCD displeji umoţňuje posunout směrem vzhŧru.
9. Tlačítko Enter
Stiskem potvrdíte informace na LCD displeji.
N5550: Přední panel modelu Thecus N5550 obsahuje následující kontrolky, indikátory a zásuvky pro pevné disky:
Přední panel Položka 1. Systémová dioda spouští;
Popis Bliká oranžově: systém procházíupdatem nebo se data jsou v tento okamţik nepřístupná.
4. Dioda USB kopírování
5. Dioda systémového
Svítí červeně: systémová chyba.
2. WAN/LAN 1 dioda 3. LAN 2 dioda
Svítí zeleně: síťové spojení. Bliká zeleně: síťová aktivita. Svítí zeleně: síťové spojení. Bliká zeleně: síťová aktivita. Svítí modře: soubory jsou kopírovány z USB zařízení do úloţiště.
varování 6. Tlačítko Reset
Resetuje systém k přednastaveným hodnotám.
7. USB port
Port USB 2.0 kompatibilní s USB zařízeními jako USB disky.
21
8. Tlačítko zapnutí a vypnutí, dioda zapnutía
Zapíná a vypíná N5550. Svítí modře: Systém je zapnut.
vypnutí 9. Tlačítko dolŧ ▼
Při pohybu na LCD displeji umoţňuje posunout směrem dolŧ.
10. Tlačítko vzhŧru ▲
Při pohybu na LCD displeji umoţňuje posunout směrem vzhŧru.
11. Tlačítko Enter
Stiskem potvrdíte informace na LCD displeji.
12. Tlačítko Escape ESC
Stiskem opustíte současné menu na LCD displeji.
13. LCD displej
Znázorňuje aktuální systémové stavy a varovná hlášení.
14. Zásuvky pro pevné
Pět zásuvek na SATA 3,5" pevné disky. Pro zvýšené bezpečí jsou zásuvky uzamykatelné.
disky
22
N4510U:
Thecus N4510U přední panel obsahuje nástroje ovládacích prvkŧ, indikátory a zásobníky pevného disku:
Přední panel Položka 1. LCD Displej 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Tlačítko nahoru ▲ Tlačítko dolu ▼ Tlačítko Enter Tlačítko ESC Tlačítko lokátoru USB port
Popis Zobrazuje aktuální stav systému a upozornění Zobrazuje název externího zařízení, WAN/LAN1/LAN2 IP adresy, stav RAID a aktuální čas • Stiskněte pro posun nahoru při pouţití displeje LCD. • Stiskněte pro posun dolu při pouţití displeje LCD. • Stiskněte pro potvrzení údajŧ, které jste vloţily na displej LCD. • Stiskněte pro odchod z menu LCD. Zapne LED podsvícení USB 3.0 port pro kompatibilní USB zařízení, jako jsou digitální
fotoaparáty, USB disky a USB tiskárny. 8. 9.
10.
11.
POWER LED LED zaneprázd.
Svítí modře: Systém je zapnutý
Chyba LED
Svítí červeně: Varování systému: Záloţní napájení systému nebo výpadek
LAN LED
Svítí zeleně: Síťové propojení Bliká zeleně: Činnost sítě Zapnutí/ vypnutí N4510U
Tlačítko POWER 13.Tlačítko pro RESET 14. Tlačítko MUTE 15. Zásobníky HDD 12.
Bliká oranžově: spouštění systému nebo údrţba systému, data v současné
době nepřístupná
ventilátoru
ObnovíN4510U Vypne alarm ventilátoru systému (je moţné spravovat i přes UI) Čtyři zásobníky HDD 3,5 "SATA Zámky jsou pro zvýšení bezpečnosti.
23
N7510: Přední panel série Thecus N7510 obsahuje následující kontrolky, indikátory a zásuvky pro pevné disky:
Přední panel Položka
Popis
1. Dioda zapnutí
Svítí modře: Systém je zapnut.
2. Systémová dioda
Bliká oranžově: systém procházíupdatem nebo se data jsou v tento
spouští;
okamţik nepřístupná.
3. WAN/LAN 1
Svítí zeleně: síťové spojení.
dioda
Bliká zeleně: síťová aktivita.
4. LAN 2 dioda
Svítí zeleně: síťové spojení. Bliká zeleně: síťová aktivita.
5. Dioda USB
Svítí modře: soubory jsou kopírovány z USB zařízení do úloţiště.
kopírování
6. Dioda připojení
Svítí modře: je připojeno externí zařízení eSATA.
eSATA 7. USB port
Port USB 3.0 kompatibilní s USB zařízeními jako USB disky.
24
8. Tlačítko zapnutí a
Zapíná a vypíná N7510.
vypnutí 9. Tlačítko dolŧ ▼
Při pohybu na LCD displeji umoţňuje posunout směrem dolŧ.
10. Tlačítko vzhŧru
Při pohybu na LCD displeji umoţňuje posunout směrem vzhŧru.
▲ 11. Tlačítko Enter
Stiskem potvrdíte informace na LCD displeji.
12. Tlačítko Escape
Stiskem opustíte současné menu na LCD displeji.
ESC 13. LCD displej
Znázorňuje aktuální systémové stavy a varovná hlášení.
14. Dioda zapnutí
Svítí modře: Systém je zapnut.
25
Zadní Panel N8900
Zadní Panel Položka 1.
Popis
Power Connector (Napájecí konektor)
2. Serial Port (Sériový port) 3. Port eSATA
4. Port USB
5. Port USB
6. Port WAN/LAN1
7. Port LAN2
8. Port LAN3
K těmto konektorům připojte dodávané napájecí kabely
Tento port je určen pro vnější zařízení UPS
Port eSATA pro vysokorychlostní rozšíření úloţného prostoru Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny Port USB 3.0 pro slučitelná zařízení USB. Port WAN/LAN1 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač Port LAN2 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač Port LAN3 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač.
26
Sé rie N12000: Zadní panel úloţišť série N12000 obsahuje následující porty a konektory.
Zadní Panel Položka 1.
Popis
Power Connector (Napájecí konektor)
2. Serial Port (Sériový port) 3. Port eSATA
4. Port USB
5. Port USB
6. Port WAN/LAN1
7. Port LAN2
8. Port LAN3
K těmto konektorům připojte dodávané napájecí kabely
Tento port je určen pro vnější zařízení UPS
Port eSATA pro vysokorychlostní rozšíření úloţného prostoru Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny Port USB 3.0 pro slučitelná zařízení USB. Port WAN/LAN1 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač Port LAN2 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač Port LAN3 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač.
27
Sé rie N16000: Zadní panel úloţišť série N16000 obsahuje následující porty a konektory.
Zadní Panel Položka 1.
Popis
Power Connector (Napájecí konektor)
2. Serial Port (Sériový port) 3. Port eSATA
4. Port USB
5. Port USB
6. Port WAN/LAN1
7. Port LAN2
8. Port LAN3
K těmto konektorům připojte dodávané napájecí kabely
Tento port je určen pro vnější zařízení UPS
Port eSATA pro vysokorychlostní rozšíření úloţného prostoru Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny Port USB 3.0 pro slučitelná zařízení USB. Port WAN/LAN1 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač Port LAN2 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač Port LAN3 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač.
28
N6850: Na zadním panelu N6850 jsou porty a konektory.
Zadní Panel Položka 1.
Power Connector (Napájecí konektor)
2.
Serial Port (Sériový port)
3.
Port eSATA
4.
Port USB
5.
Port USB
6.
Port WAN/LAN1
Popis K těmto konektorům připojte dodávané napájecí kabely
Tento port je určen pro vnější zařízení UPS Port eSATA pro vysokorychlostní rozšíření úloţného prostoru Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny Port USB 3.0 pro slučitelná zařízení USB. Port WAN/LAN1 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
29
7.
Port LAN2
Port LAN2 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
8.
Port HDMI
Video/audio výstup
9.
Linkový vstup
Audio vstup
10. Linkový výstup 11. Mic input (Mikrofonní vstup) 12. User GPIO (Uţivatelský GPIO)
Audio výstup Mikrofonní vstup
Lze definovat jednotlivá GPIO (0~7) a realizovat jejich funkce.
N8850: Na zadním panelu N8850 jsou porty a konektory.
Zadní Panel Položka 1.
Power Connector (Napájecí konektor)
2.
Serial Port (Sériový port)
Popis K těmto konektorům připojte dodávané napájecí kabely
Tento port je určen pro vnější zařízení UPS
30
3.
Port eSATA
4.
Port USB
5.
Port USB
6.
Port WAN/LAN1
7.
Port LAN2
Port LAN2 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
8.
Port HDMI
Video/audio výstup
9.
Linkový vstup
Audio vstup
10. Linkový výstup 11. Mic input (Mikrofonní vstup) 12. User GPIO (Uţivatelský GPIO)
Port eSATA pro vysokorychlostní rozšíření úloţného prostoru Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny Port USB 3.0 pro slučitelná zařízení USB. Port WAN/LAN1 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
Audio výstup Mikrofonní vstup
Lze definovat jednotlivá GPIO (0~7) a realizovat jejich funkce.
31
N10850: Na zadním panelu N10850 jsou porty a konektory.
Zadní Panel Položka 1.
Power Connector (Napájecí konektor)
2.
Serial Port (Sériový port)
3.
Port eSATA
4.
Port USB
5.
Port USB
6.
Port WAN/LAN1
7.
Port LAN2
Popis K těmto konektorům připojte dodávané napájecí kabely
Tento port je určen pro vnější zařízení UPS Port eSATA pro vysokorychlostní rozšíření úloţného prostoru Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny Port USB 3.0 pro slučitelná zařízení USB. Port WAN/LAN1 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač Port LAN2 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
32
8.
Port HDMI
Video/audio výstup
9.
Linkový vstup
Audio vstup
10. Linkový výstup 11. Mic input (Mikrofonní vstup) 12. User GPIO (Uţivatelský GPIO)
Audio výstup Mikrofonní vstup
Lze definovat jednotlivá GPIO (0~7) a realizovat jejich funkce.
N7700PRO V2: Zadní panel úloţišť série N7700 obsahuje následující porty a konektory.
Zadnípanel Položka
Popis
1. LAN2 port
LAN2 port nabízí připojení k ethernetové síti skrze přepínač nebo router.
2. WAN/LAN1 port
WAN/LAN1 port nabízí připojení zařízení k ethernetové síti skrze přepínač nebo router.
3. Sériový port
Tento port je určen pro připojení externího UPS zařízení
4. eSATA port
eSATA porty nabízejí vysokorychlostní rozšíření úloţné kapacity.
5. USB port
USB port 2.0 kompatibilnís USB zařízeními jako jsou digitální fotoaparáty, USB disky nebo USB tiskárny. 33
6. Chladící větrák
Chladící větrák odvádí ze zařízení teplo.
7. Konektor pro
Do tohoto konektoru zapojte napájecíkabel.
připojení napájecího kabelu
N8800PRO V2: Zadnípanel série N8800 obsahuje následující porty a konektory.
Zadnípanel Položka 1. Konektor pro připojení napájecího kabelu 2. Vypínač 3. eSATA port 4.USB Port
Popis Do tohoto konektoru zapojte napájecíkabel.
Zapíná a vypíná zařízení. eSATA porty nabízejívysokorychlostní rozšíření úloţné kapacity. USB port 2.0 kompatibilní s USB zařízeními jako jsou digitální
fotoaparáty, USB disky nebo USB tiskárny. 5. Sériový port 6.WAN/LAN1 Port
Tento port je určen pro připojení externího UPS zařízení. WAN/LAN1 port nabízí připojení zařízení k ethernetové síti skrze
7.LAN2 Port
LAN2 port nabízí připojení k ethernetové síti skrze
přepínač nebo router. router.
34
přepínač nebo
N5550: Na zadním panelu N5550 jsou porty a konektory.
Zadní Panel Položka 1.
Power Connector (Napájecí konektor)
Popis K těmto konektorům připojte dodávané napájecí kabely
2. Port WAN/LAN1
Port WAN/LAN1 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
3. Port LAN2
Port LAN2 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
4. Port USB
Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny
5. Port USB
Port USB 2,0 pro slučitelná zařízení USB.
6. Port eSATA
Port eSATA pro vysokorychlostní rozšíření úloţného prostoru
7. Linkový vstup
Audio vstup
8. Linkový výstup
Audio výstup
9. Mic input (Mikrofonní vstup)
Mikrofonní vstup
10. System Fan (Systémovýventilator)
Systémový ventilátor odvádějící teplo z přístroje.
11. Port HDMI
Video/audio výstup
12. Port VGA
Video výstup
35
N4510U-R: Na zadním panelu N4510U-R jsou porty a konektory.
Zadní Panel Položka 1.
Power Connector (Napájecí konektor)
Popis K těmto konektorům připojte dodávané napájecí kabely
2. Port WAN/LAN1
Port WAN/LAN1 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
3. Port LAN2
Port LAN2 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
4. Port USB
Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny
5. Port USB
Port USB 2,0 pro slučitelná zařízení USB.
6. Port eSATA
Port eSATA pro vysokorychlostní rozšíření úloţného prostoru
7. Linkový vstup
Audio vstup
8. Linkový výstup
Audio výstup
9. Mic input (Mikrofonní vstup)
Mikrofonní vstup
10. Port HDMI
Video/audio výstup
11. Port VGA
Video výstup
12.
• Identifikuje kaţdý NAS v rámci konfigurace rack.
Loká tor LED
N4510U-S: Zadnípanel N4510U-S je podobný N4510U-R, ale jen s jedním napájecím konektorem:
36
N7510: Na zadním panelu N7510 jsou porty a konektory.
Zadní Panel Položka 1.
Power Connector (Napájecí konektor)
Popis K těmto konektorům připojte dodávané napájecí kabely
2. Port WAN/LAN1
Port WAN/LAN1 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
3. Port LAN2
Port LAN2 k připojení sítě Ethernet přes přepínač nebo směrovač
4. Port USB
Port USB 2.0 pro slučitelná zařízení USB, například USB disky a USB tiskárny
5. Port USB
Port USB 2,0 pro slučitelná zařízení USB.
6. Port eSATA
Port eSATA pro vysokorychlostní rozšíření úloţného prostoru
7. Linkový vstup
Audio vstup
8. Linkový výstup
Audio výstup
9. Mic input (Mikrofonní vstup)
Mikrofonní vstup
10. Port HDMI
Video/audio výstup
11. Port VGA
Video výstup
37
Kapitola 2: Instalace zařízení Přehled IP úloţiště Thecus je navrţeno s ohledem na snadnou instalaci. Abyste mohli začít vaše zařízení co nejdříve pouţívat, prostudujte si prosím nejprve tuto kapitolu. Dŧkladné seznámení s popsaným postupem vám umoţní vyhnout se moţnému poškození zařízení během instalace.
Dříve než začnete Dříve neţ začnete, učiňte, prosím, následující opatření: 1. Pročtěte si Bezpečnostní varování na začátku této příručky a ujistěte se, ţe všem bodŧm rozumíte. 2. Pokud je to moţné, pouţívajte antistatické bandáţe zápěstí, které zabrání moţnému statickému výboji, který mŧţe poškodit citlivé elektronické komponenty vašeho úloţiště IP Úloţišti Thecus. 3. Nikdy nepouţívejte magnetizované šroubováky v blízkosti IP úloţišť Thecus.
Zapojení kabeláže Pokud chcete připojit vaše nové IP Úloţišti Thecus k síti, dodrţte následující postup: 1. Připojte ethernetový síťový kabel vedoucí od sítě do WAN/LAN1 portu na zadním panelu IP Úloţišti Thecus.
▲
▲
▲
38
▲
▲
2. Připojte napájecí kabel, který je součástí balení, do příslušného konektoru na
zadním panelu. Druhý konec zapojte do zásuvky, která disponuje přepěťovou ochranou.
▲
▲
▲
▲
39
3. Stiskněte tlačítko power pro nastartování IP Úloţišti Thecus..
▲
40
▲
▲
▲
41
Kapitola 3: Prvnínastavení Přehled Jakmile bude zařízení správným zpŧsobem zapojeno, fyzicky propojeno s vaší sítí a spuštěno, mŧţete IP úloţiště Thecus nastavit, aby bylo přístupné uţivatelŧm vaší sítě. Existují dva základní postupy, kterými je moţné úloţiště Thecus nastavit. První vyuţívá prŧvodce nastavením Thecus (Setup Wizard). Druhou moţností je potom nastavenípomocíLCD displeje. Pokud chcete provést úvodní softwarové nastavení vašeho nového úloţiště Thecus, dodrţujte následující postup.
Průvodce nastavením Thecus Prŧvodce nastavením Thecus činí z úvodní konfigurace IP úloţiště Thecus jednoduchou záleţitost. Pokud chcete provést úvodní softwarové nastavení vašeho nového úloţiště Thecus, dodrţujte následující postup: 1. Vloţte do mechaniky instalační CD (je třeba, aby PC bylo připojeno k síti). 2. Mělo by dojít k automatickému spuštění prŧvodce nastavením. Pokud ne, vyhledejte pomocí prŧzkumníka na CD soubor Setup.exe a dvakrát na něj klikněte.
Poznámka
3.
Uţivatelé Mac OS X, klikněte dvakrát na Prŧvodce nastavením Thecus. dmg soubor
Prŧvodce nastavením se spustí a automaticky detekuje všechna úloţiště Thecus připojená k síti. Pokud nebudou ţádná nalezena, je třeba oveřit, zda jsou správně
42
4.
Vyberte IP úloţiště Thecus, které chcete nastavit.
5.
Přihlaste se pomocí administrátorského uţivatelského jména a hesla. Přednastavené hodnoty pro uţivatelské jméno i heslo jsou "admin".
6.
Pojmenujte IP úloţiště Thecus a nastavte jeho IP síťovou adresu. Pokud váš přepínač nebo router funguje jako DHCP server, doporučujeme, abyste DHCP server nechali automaticky IP adresu úloţišti přidělit. Další moţností je přidělit úloţišti statickou IP adresu a manuálně vloţit hodnoty pro DNS server.
43
7.
Změňte přednastavené administrátorské heslo.
8.
Hotovo! Skrze webové rozhraní je moţné spravovat úloţiště Thecus. Rozhraní vyvoláte stiskem tlačítka Spustit browser (Start Browser). Tlačítkem Nastavit další zařízení (Setup Other Device) je moţné v tomto okamţiku další IP úloţiště Thecus. Tlačítkem Exit opustíte prŧvodce.
44
Poznámka
Prŧvodce nastavením Thecus je navrţen pro instalaci software určeného pro operační systémy Windows XP/100/Vista/7 nebo MAC OS X a novější. Uţivatelé alternativních operačních systémŧ musí pouţít Prŧvodce nastavením Thecus na PC pouţívajícím zmíněné operační systémy, jinak nebude moţné úloţiště Thecus pouţívat.
NastavenípomocíLCD displeje (N7700PRO V2/N8800PRO V2/N5550/ N4510U/N7510)
Výše uvedené modely disponují LCD displejem na přední straně zařízení pomocí něhoţ je moţné úloţiště nastavit. Funkce LCD displeje se ovládají za pouţití čtyř tlačítek, která jsou umístěna na předním panelu. OvládáníLCD displeje Pomocí tlačítek Vzhŧru (▲), Dolŧ (▼), Enter () a Escape (ESC) je moţné měnit rŧzná nastavení zařízení a procházet poloţkami menu IP úloţiště Thecus. Následující tabulka popisuje tlačítka na přední straně úloţiště a jejich funkce: OvládáníLCD displeje Ikona
Funkce
Popis
▲
Vzhŧru
Volí předchozí poloţku v nastavení
▼
Dolŧ
Displej potvrzujícíkopírováníUSB.
Enter
Otevře zvolené menu, podmenu nebo zvolínastavení.
ESC
Escape
Opustí zvolené menu a vrátí se do předchozího.
LCD displej nabízí dva moţné módy: Mód zobrazování (Display Mode) a Mód správy (Management mode). Mód zobrazování Během běţného provozu bude LCD displej fungovat v Módu zobrazování. Mód zobrazování Položka Jméno systému WAN/LAN1 LAN2 Agregace linky Chladící větrák 1 Chladící větrák 2 Větrák CPU
Popis Aktuálnípojmenovánísystému. AktuálnínastaveníIP adresy WAN/LAN1. AktuálnínastaveníIP adresy LAN2. Aktuálnístatus agregace linky. Aktuálnístatus chladícího větráku 1. Aktuální status chladícího větráku 2.
2009/05/22 12:00
Aktuální systémový čas.
Disk Info RAID
Aktuální status vyuţití diskových slotŧ zařízení. Aktuálnístatus diskového pole RAID.
Aktuální status větráku procesoru.
Popsané poloţky se budou postupně objevovat na LCD displeji kaţdé dvě sekundy. 45
Kopírováníz USB Funkce kopírování z USB umoţňuje kopírování obsahu USB zařízení jako jsou USB disky a digitální fotoaparáty do úloţiště IP úloţiště Thecus stiskem jediného tlačítka. Pokud chcete funkci kopírování z USB vyuţít, následujte tento postup: 1.
Vsuňte USB zařízení do volného USB portu na přední straně úloţiště.
2.
V Módu zobrazování stiskněte tlačítko Dolŧ (▼).
3.
Na displeji se objeví hlášení "USB Copy?" (Kopírovat z USB?)
4.
Stiskněte tlačítko Enter a IP úloţiště Thecus začne kopírovat obsah USB disku připojeného do USB portu.
5.
Veškerá data budou uloţena do systémové sloţky s názvem "USB copy".
Mód správy Během nastavování a konfigurace bude LCD displej fungovat v Módu správy (Management mode). Pokud chcete vstoupit do Módu správy, stiskněte Enter a na displeji se objeví hlášení "Enter Password" (Vloţte heslo). Vloţte správné aktuální administrátorské heslo. Systém ověří, zda heslo, které jste vloţili je správné. Přednastavené hodnota hesla je "0000". Pokud vloţíte správné heslo, LCD displej vstoupí do Módu správy. Mód správy Položka
Popis
NastaveníWAN/LAN1
IP adresa a maska sítě WAN/LAN1 portŧ.
NastaveníLAN2
IP adresa a síťová maska LAN2 portŧ.
Nastaveníagregace linky
Moţnost volit poloţky Zatíţení (Load Balance), 802.3ad a Automatické přepnutí (Failover).
Změna admin. hesla
Umoţňuje změnit administrátorské heslo pro LCD operace.
Obnova pŧvodního
Obnoví nastavení zařízení na pŧvodníhodnoty.
nastavení Ukončení Módu správy a návrat do Módu zobrazování.
Exit
Poznámka
Administrátorské heslo pro LCD displej je také moţné změnit pomocí webového rozhraní v poloţce System Management>Utility>Administrator Password (SPráva systému > Utility > Administrátorské heslo). Více informací ohledně uţití webového rozhraní viz Kapitola 4: Správa systému.
46
Ovládání OLED (neplatí pro N7700PRO V2/N8800PRO V2/N5550/ N4510U/N7510) Ovlá dá ní OLED Úloţné zařízení Thecus IP je na předním panelu vybaveno OLED displejem pro snadné nastavení a zobrazení stavu. Na předním panelu jsou čtyři tlačítka k ovládání funkcí OLED.
Ovlá dací prvky OLED Tlačítky Nahoru (▲), Dolů (▼), Enter () a Escape (ESC) vybíráte různá konfigurační nastavení a volby nabídky konfigurace Thecus IP. Funkce tlačítek na předním panelu zachycuje následující tabulka: OLED Controls (Ovlá dací prvky OLED) Ikona
Funkce
Popis
Up Button ▲
(Tlačítko
Výběr předchozí volby nabídky konfigurace.
Nahoru) Down Button ▼
(Tlačítko
Obrazovka potvrzení kopírování USB.
Dolů)
Enter
ESC
Escape
Potvrzení vybrané volby nabídky, podnabídky nebo nastavení parametru. Opuštění nabídky, návrat do předchozí nabídky.
OLED funguje ve dvou reţimech: Display Mode (Režim zobrazení) a Management Mode (Režim správy).
Display Mode (Režim zobrazení) Během normálního pouţívání bude OLED displej v Display Mode (režimu zobrazení). Display Mode (Režim zobrazení) Položka Host Name (Název hostitele)
Popis Aktuální ná zev hostitele tohoto systému.
WAN/LAN1
Aktuální nastavení IP WAN/LAN1.
LAN2
Aktuální nastavení IP LAN2.
47
Agregace připojení System Fan (Systémový ventilator) CPU Fan (Ventilátor procesoru)
Aktuální stav agregace připojení Aktuální stav systémového ventilátoru.
Aktuální stav ventilátoru procesoru.
2009/05/22 12:00
Aktuální systémový čas.
RAID
Aktuální stav RAID.
Thecus IP tato hlášení na OLED displeji po jedné-dvou sekundách obměňuje.
Kopírování USB Funkce Kopírování USB umoţňuje zkopírování souborů ze zařízení USB, například USB disků a digitálních fotoaparátů, na úloţné zařízení Thecus IP, a to stiskem jediného tlačítka. Postup vyuţití funkce: 1. Připojte zařízení USB k volnému portu USB na předním panelu. 2. V Display Mode (režimu zobrazení) stiskněte Enter (). 3. LCD zobrazí „USB Copy?― (Kopírovat USB) 4. Stiskněte Enter () a Thecus IP zahájí kopírování USB disků připojených k portu USB na předním panelu. LCD zobrazí průběh a výsledky kopírování USB.
Příklad postupu nastavení systému Webové rozhraní vám umoţňuje začít nastavovat IP úloţiště Thecus tak, abyste ho mohli pouţívat jako součást vaší počítačové sítě. Většinou bude nastavení probíhat v pěti následujících krocích popsaných dále. Další informace o tom, jak pouţívat webové uţivatelské rozhraní viz. Kapitola 4: Webové uţivatelské rozhraní Krok 1: Nastavení sítě Z webového uţivatelského rozhraní mŧţete nastavit síťové paramatery IP úloţiště Thecus, tak aby bez problému fungovalo jako součást vaší počítačové sítě. V menu zvlote poloţku Network (Síť). Další informace o tom, jak nastavit síťové parametry, viz. Kapitola 4: Síť. Krok 2: Vytvoření diskového pole RAID
48
Dalším krokem je konfigurace diskového pole RAID a vytvoření diskového svazku RAID. Moţnost konfigurovat diskové pole RAID se administrátorovi otevře, pokud zvolí poloţku Storage Management > Raid configuration (Správa úloţiště Nastavení RAID). Další informace o tom, jak nastavit diskové pole RAID, viz. Kapitola 4: Správa systému > Konfigurace diskového pole RAID. Nejste si jisti jakou úroveň RAID pouţít? Více informací ohledně úrovní RAID lze najít v Dodatku B: Základy diskových polí RAID. Krok 3: Vytvoření místních uživatelů nebo Ověření nastavení Jakmile je připraveno diskové pole RAID, mŧţete začít vytvářet jednotlivé místní uţivatele pro IP úloţiště Thecus nebo zvolte protokol ověřování nastavení jako např. Active Directory (AD). Další informace o tom, jak spravovat uţivatele, viz. Kapitola 4: Uživatele a ověření skupiny. Další informace o tom, jak konfigurovat Active Directory, viz. Kapitola 4: Uživatele a ověření skupiny > Podpora ADS/NT. Další informace o tom, jaké výhody vám mŧţe přinést pouţívání Active Directory naleznete v Dodatku C: Základy Active Directory. Krok 4: Vytvořte složky a nastavte ACL (přístupová práva). Jakmile vytvoříte uţivatele, mŧţete začít vytvářet na IP úloţišti Thecus jednotlivé sloţky a přístupová práva uţivatelŧ k nim skrze FACL (Seznam uţivatelských práv k sloţkám). Další informace o tom, jak spravovat sloţky, viz. Kapitola 4: Správa úložiště> Sdílení složek. Další informace o tom, jak nastavit přístupová práva ke sloţkám (FACL), viz. Kapitola 4: Správa úložiště > Přístupová práva ke složkám (ACL). Krok 5: Spusťte služby
49
Nakonec je třeba nastavit rŧzné sluţby, které jsou k dispozici uţivatelŧm IP úloţiště Thecus. Další informace o sluţbách, které jsou k dispozici získáte kliknutím na následující odkazy: SMB/CIFS Apple File Protocol (AFP) Network File System (NFS) File Transfer Protocol (FTP) iTunes Server Printer Server (Tiskový server)
50
Kapitola 4: správa systému Přehled Thecus IP nabízí snadno dostupné webové rozhraní sprá vy. Umoţňuje konfiguraci a sledování Thecus IP z libovolného místa na síti.
Webové rozhraní správy Zkontrolujte, zda je vaše síť připojena k internetu. Vyvolání webové ho sprá vního rozhraní Thecus IP: 1. Vepište do svého prohlíţeče IP adresu Thecus IP. (výchozí IP adresa je http://192.168.1.100)
POZNÁ MKA
IP adresa vašeho počítače musí být na stejné podsíti jako Thecus IP. Pokud má Thecus IP výchozí IP adresu 192.168.1.100, musí být IP adresa PC, z něhoţ provádíte správu, 192.168.1.x, kde x je číslo v rozmezí 1 aţ 254, kromě 100.
2. Přihlaste se do systému pomocí jména a hesla správce. Výchozí tovární nastavení: Jméno uživatele: admin Heslo: admin ※ Pokud jste pomocí průvodce nastavení heslo změnili, zadejte novou hodnotu. Po přihlášení správce se zobrazí níţe uvedené vyloučení odpovědnosti. Pokud tuto stránku při příštím přihlášení nechcete zobrazit, zaškrtněte políčko.
51
Po stránce vyloučení odpovědnosti se zobrazí webové rozhraní sprá vy. Umoţňuje konfiguraci a sledování téměř všech rysů Thecus IP z libovolného místa na síti.
Mé oblíbené Uţivatelské rozhraní díky zkratce „My Favorite (Mé oblíbené)― nabízí stránku s často pouţívanými volbami, které dokáţe zobrazí v hlavní části obrazovky. Oblíbené systémové funkce zachycuje následující obrázek.
Správci mohou na seznam My Favorites (Mé oblíbené) přidávat, případně z něj odebírat poloţky klepnutím pravým tlačítkem myši na strom nabídky. Další moţnost, jak můţe správce přidat oblíbené funkce, představuje klepnutí na ikonu „Add favorite (Přidat oblíbené)―. Viz následující obrázek, červeně zakrouţkovaná ikona. Na obrazovku oblíbených se vrátíte klepnutím na „Home― (Domů) v levém horním rohu hlavní obrazovky.
52
Pruh nabídky Pruh nabídky nabízí přístup ke všem informačním obrazovkám a systémovým nastavením Thecus IP. Různá nastavení jsou na pruhu nabídky organizována do níţe popsaných skupin:
Pruh nabídky Položka System Information (Systémové informace) System Management (Správa system) System Network (Systémová síť) Storage (Úloţiště) User and Group Authentication (Autentizace uţivatelů a skupin) Network Service (Síťová sluţba) Application Server (Aplikační server) Module Management (Správa modulů) Backup (Zá loha)
Popis Aktuální stav systému Thecus IP. Různá nastavení a informace o systému Thecus IP. Informace a nastavení související se síťovými připojeními a také s různými sluţbami, které nabízí Thecus IP. Informace a nastavení související s úloţnými zařízeními instalovanými do Thecus IP. Umoţňuje konfiguraci uţivatelů a skupin.
Tiskový server a server iTunes k nastavení na Thecus IP. Systémový a uţivatelský modul k instalaci na Thecus IP. Kategorie funkcí zálohování na Thecus IP.
Umístěním kurzoru na libovolnou z voleb se zobrazí rozbalovací nabídka příslušné skupiny. V dalším textu najdete podrobná vysvětlení jednotlivých funkci a postup konfigurace Thecus IP.
53
Pruh hlášení Umístěním kurzoru do tohoto pruhu můţete rychle získat informace o stavu systému.
Pruh hlášení Položka
Stav
Popis
Informace RAID
Zobrazení stavu vytvořeného svazku RAID. Klepnutím rychle otevřete informační stránku RAID. Zobrazení stavu disků instalovaných do systému. Klepnutím rychle otevřete informační stránku disků. Zobrazení stavu systémového ventilátoru. Klepnutím rychle otevřete stavovou stránku systému. Zelený: připojení k síti je v pořádku. Červený: připojení k síti není v pořádku
Informace o discích. VENTILÁ TOR. Síť. Teplota
Klepnutím rychle otevřete stavovou stránku systému s informacemi o teplotě.
Odhlásit
Klepnutím se odhlásíte z webového rozhraní správy.
Výběr jazyka Thecus IP podporuje řadu jazyků, včetně: angličtiny japonštiny tradiční čínštiny zjednodušené čínštiny francouzštiny němčiny italštiny korejštiny španělštiny ruštiny polštiny portugalštiny V pruhu nabídky klepněte na Language (Jazyk) a zobrazí se seznam Selection (k výběru). Uţivatelské rozhraní Thecus IP se přepne na poţadovaný jazyk.
54
Systémové informace Informace včetně popisu aktuálního produktu, stavu systému, stavu sluţeb a protokolů. Pruh nabídky umoţňuje zobrazení různých rysů Thecus IP. Můţete zobrazit stav Thecus IP a další podrobnosti.
Systémové informace Po přihlášení nejprve uvidíte System Information (systé mové informace) uvádějící Manufacturer (vý robce), Produc No. (č. produktu.), Firmware Version (verzi firmware) a System Up Time (dobu chodu).
System Information (Systé mové informace) Položka Popis Manufacturer (Výrobce) Zobrazí název výrobce systému. Product No. (Č. produktu) Zobrazí modelové číslo systému. Firmware version Zobrazí aktuá lní verzi firmwaru. (Verze firmware) Up time (Doba chodu) Zobrazí celkovou provozní dobu systému.
Stav systému/služby V nabídce System Information (Systé mové informace) vyberte poloţku Status (Stav), zobrazí se System Status (Stav systé mu) a Service Status (tav služeb). Tyto obrazovky nabízejí základní informace o stavu systému a sluţeb.
55
Service Status (Stav system) Položka Popis CPU Activity Zobrazuje aktuální zatíţení procesoru Thecus IP. (Vyuţití procesoru) CPU Fan Speed (Otáčky Zobrazuje aktuální otáčky ventilátoru procesoru. ventilátoru procesoru) System Fan 1 Speed Zobrazuje aktuální otáčky systémového ventilátoru (Otáčky systémového ventilátoru 1) System Fan 2 Speed Zobrazuje aktuální otáčky systémového ventilátoru (Otáčky systémového ventilátoru 2) System Fan 3 Speed Zobrazuje aktuální otáčky systémového ventilátoru (Otáčky systémového (podle modelu) ventilátoru 3) System Fan 4 Speed Zobrazuje aktuální otáčky systémového ventilátoru (Otáčky systémového (podle modelu) ventilátoru 4) CPU Temperature Zobrazuje aktuální teplotu procesoru. (Teplota procesoru) System Temperature 1 Zobrazuje aktuální teplotu systému na pozici 1 (Teplota systému 1) System Temperature 2 Zobrazuje aktuální teplotu systému na pozici 2 (Teplota systému 2) System Temperature 3 Zobrazuje aktuální teplotu systému na pozici 3 (Teplota systému 3) System Temperature 4 Zobrazuje aktuální teplotu systému na pozici 4 (Teplota systému 4) System Fan Speed Zobrazuje aktuální stav systémového ventilátoru. (Otáčky systémového ventilator) Up Time (Doba provozu) Zobrazuje dobu chodu systému.
1 (levého)
2 (levého)
3 (levého)
4 (levého)
Service Status (Stav služby) Položka Popis AFP Status (Stav AFP) Stav serveru Apple Filing Protocol. NFS Status (Stav NFS) Stav serveru sluţby Network File Service. SMB/CIFS Status Stav serveru SMB/CIFS. (Stav SMB/CIFS) FTP Status (Stav FTP) Stav serveru FTP. TFTP Status Stav serveru TFTP. (Stav TFTP) Rsync Status Stav serveru Rsync. (Stav Rsync) UPnP Status Stav sluţby UPnP. (Stav UPnP) SNMP Stav sluţby SNMP.
Protokoly Z nabídky System Information (Systé mové informace) vyberte System Log (Systé mové protokoly) a zobrazí se System Log (Systé mové protokoly). Tato obrazovka uvádí historii vyuţití systému a důleţité události, například stav disku, informace o síti a startu systému. Podrobné popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka: 56
Podrobné popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka: System Log (Systé mové protokoly) Položka Popis All (Vše) Uvádí kompletní informace protokolu, včetně systémových hlášení, varovných hlášení a chybových hlášení. INFO Ukládání informací o systémových hlášeních. WARN (Varování) Zobrazí pouze varovná hlášení. ERROR (Chyba) Zobrazí pouze chybová hlášení. Download All Log File Export všech protokolů do externího souboru. (Stá hnout celý protocol) Truncate All Log File Vymazání všech protokolů. (Zkrá tit celý protocol) The number of lines per Zadání poţadovaného počtu řádků zobrazovaných na jedné straně. page (Počet řádků na stranu) Sort Ascending Setřídění protokolů vzestupně dle data. (Třídit vzestupně) Sort Descending Setřídění protokolů sestupně dle data. (Třídit sestupně) |<< < > >>| Strany protokolu procházejte tlačítky Vpřed ( > >>| ) a Vzad ( |<< < ). Opětovné nahrání protokolů.
57
On-line registr Z nabídky System Information (Systé mové informace) vyberte Online Registration (On-line registr) a zobrazí se Online Registration (On-line registr). On-line registr dokáţe provádět aktualizace, kdyţ společnost Thecus uvolní nové firmwarové a softwarové moduly. Tuto sluţbu povolíte zaškrtnutím políčka „Enable (Povolit)―. Po povolení této sluţby budou společnosti Thecus přes Internet odeslány tučně uvedené údaje.
Kromě poloţek odesílaných při registraci jsou zde ještě dvě další poloţky: „Internal HDD brand and firmware version (Informace HDD)― a „ Time Zone (Časové pásmo)―. I tyto dvě poloţky mohou být volitelně zaslány společnosti Thecus, je to anonymní, za účelem analýzy a statistiky. Pokud chcete odeslat tyto poloţky, zaškrtněte příslušná pole a pomůţete tak společnosti Thecus zlepšovat její produkty a sluţby.
Správa systémového protokolu Generuje systémový protokol, který můţe být uloţen místně nebo vzdáleně. Přístroj také můţe fungovat jako syslog server pro další zařízení. Tato hlášení NAS ukládá do: Nsync > log> messages. Informace lze získat dvěma způsoby: místně a vzdáleně.
58
Konfigurace se serverem syslog:
Konfigurace s klientem syslog a místním uloţením:
Konfigurace s klientem syslog a vzdáleným uloţením:
Podrobné popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka: Time (Čas) Položka Syslog Daemon Syslog service (Sluţba syslog)
Target (Cíl)
Popis Povolit/zakázat syslog daemon. Pokud vyberete volbu Server, budou do příslušné sloţky syslog ukládá ny všechny systémové protokoly ze všech dalších zařízení NAS, která mají přiřazen tento přístroj jako syslog server, a samozřejmě i syslog tohoto serveru. V příslušné sloţce syslog najdete soubory „error― (chyba), „information― (informace) a „warning ― (varování). Pokud byl vybrán ―Client (klient)‖, lze vybrat „Local― (místní) nebo „Remotely― (vzdálený). Volbou Místní se budou všechny systémové protokoly ukládat do příslušné sloţky syslog zadané v dalším poli. Ve sloţce syslog bude soubor „messages― a v něm všechny systémové protokoly. Při
59
Syslog folder (Sloţka syslog) Log Level (Úroveň protokolu) Remote IP Address (Vzdálená IP adresa)
volbě Vzdálený je nutno zadat název a IP adresu syslog serveru. Z rozbalovacího seznamu sdílených disků vyberte disk a všechny systémové protokoly se budou ukládat na něj. Tuto sloţku syslog pouţívá „syslog server― případně „syslog client with local selected (klient syslog s volbou Místní)―. Moţné volby: „All― (vše), „warning/error― (varování/chyba) a „Error― (chyba) - 3 různé úrovně. Zadejte IP adresu syslog serveru, pokud chcete ukládat protokol vzdáleně.
System Monitor (Sledování systému) Systémový monitor dokáţe sledovat stav systému, včetně vyuţití procesoru/paměti, stavu ventilátorů/teplot, průchodnosti sítě a uţivatelů on-line připojených různými protokoly. Pokud chcete sledovat stav systému, stačí klepnout na „System Monitor― (sledování systému) ve stromu nabídky a zobrazí se následující obrazovka.
Je rozdělena na 4 části, kaţdá z nich umoţňuje výběr poloţek, které chcete sledovat, z rozbalovacího seznamu na kartě „Monitors― (monitory). Klepněte na poloţky, které chcete sledovat. Lze také vybrat zobrazení údajů „Graphic― (graficky) nebo „Details‖ (detaily, textový výpis).
POZNÁ MKA
Grafický monitor systému zobrazí současně pouze 2 části obrazovky.
60
Při výběru grafického monitoru lze klepnutím na osu X zobrazit ú daje za poslední 3 minuty. Viz následující příklad:
Seznam on-line uţivatelů se zobrazí včetně přístupu a sdílené sloţky daného uţivatele.
System Monitor (Sledová ní system) Položka Popis Save Layout Uloţení vybraných poloţek sledování. Při příštím (Uloţit rozloţení) otevření zůstanou zachovány. Reset Layout Obnovení výchozího nastavení poloţek sledování. (Resetovat rozloţení) History (Historie) Klepnutím na toto pole uloţíte data sledování systému na určené místo svazku RAID. Lock Layout Všechny poloţky sledování se zamknou a nelze je (Uzamknout rozloţení) změnit. Dalším klepnutím je odemknete. Pokud povolíte History (Historii), klepnutím na systému s jiným časovým měřítkem.
61
zobrazíte monitor
Správa systému Nabídka System Management (Sprá va systé mu) nabízí spoustu nastavení správcovských funkcí Thecus IP. Můţete nastavit systémový čas, systémová upozornění a také upgradovat firmware.
Čas: nastavení systémového času Z nabídky Time (čas) vyberte Time (čas) a zobrazí se obrazovka Time (čas). Nastavte poţadované Date (Datum), Time (čas) a Time Zone (Časové pásmo). Můţete se také rozhodnout synchronizovat systémový čas Thecus IP se Serverem NTP (Network Time Protocol).
Podrobné popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka: Time (Čas) Položka Date (Datum) Time (Čas) Time Zone (Časové pásmo)
Popis Nastavení systémového data. Nastavení systémového času. Nastavení časového pásma..
NTP Service
Volbou Enable (Povolit) synchronizujete čas se serverem NTP.
62
(Sluţba NTP)
Volbou Zakázat ukončíte synchronizaci se serverem NTP.
Sync with external NTP Server (Synchronizace s externím serverem NTP)
Volbou Yes (ANO) povolíte synchronizaci Thecus IP se zadaným serverem NTP. Stiskem Apply (Použít) potvrdíte nastavení.
VAROVÁ NÍ
Pokud vyberete server NTP, zajistěte, aby k němu Thecus IP měl přístup.
Konfigurace upozornění Z nabídky vyberte volbu Notifications (Upozornění) a zobrazí se obrazovka Notification Configuration (Konfigurace upozornění). Na této obrazovce můţete nastavit, aby vás Thecus IP informoval při jakékoli poruše systému. Potvrďte nastavení stiskem Apply (Použít). Podrobné popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka:
Notification Configuration (Konfigurace upozornění) Položka Popis Beep Notification Povolit/zakázat systémový bzučák, který vás informuje o (Upozornění pípnutím) problému. Email Notification Povolit/zakázat informaci o problému e-mailem. (Upozornění e-mailem) Authentication Type Typ autentizace účtu SMTP serveru. (Typ autentizace) SMTP server Zadání ná zvu hostitele/IP adresy serveru SMTP. Port Zadání portu, kterým jsou odesílány odchozí upozornění e-mailem. SMTP Account ID Nastavení ID e-mailového účtu na SMTP serveru. (ID účtu SMTP) Account Password Zadejte nové heslo. (Heslo účtu) Log Level Vyberte úroveň protokolu, který má být odeslán e-mailem. (Úroveň protokolu) Sender‘s E-mail Nastavte e-mailovou adresu, z níţ odejde e-mail. Address(E-mailová adresa odesílatele) Receiver‘s E-mail Přidejte adresu nebo adresy příjemců, kteří mají obdrţet e-mail. Address (E-mailová
63
adresa příjemce (1,2,3,4))
Obraťte se na správce vašeho e-mailového serveru, který vám o
POZNÁ MKA
něm poskytne informace.
Upgrade firmwaru Z nabídky vyberte volbu Firmware Upgrade (Upgrade firmware) a zobrazí se obrazovka Firmware Upgrade (Upgrade firmware)
Upgrade firmwaru proveďte následujícím postupem: 1. Tlačítkem Browse (Prochá zet)
vyhledejte soubor firmwaru.
2. Stiskněte Apply (Použít). 3. Dokud není dokončen upgrade firmwaru, zní bzučák a bliká LED Busy (zaneprázdněno).
POZNÁ MKA
• Bzučák zní pouze pokud je povolen v nabídce Systémová upozornění. • Nejnovější firmware a poznámky k němu hledejte na webu Thecus. • Není povolen přechod na niţší verzi firmwaru.
VAROVÁ NÍ
Během upgradu firmwaru přístroj nevypínejte. Došlo by k úplnému selhání a přístroj by mohl přestat fungovat.
Plánované zapnutí/vypnutí Správa systému Thecus IP umoţňuje úsporu energie a peněz naplánovaným zapnutím a vypnutím Thecus IP v nastavený čas. Z nabídky vyberte volbu Schedule Power On/Off (Plá nované zapnutí/vypnutí) a zobrazí se obrazovka Schedule Power On/Off (Plá nované zapnutí/vypnutí). Pokud chcete nastavit automatické zapnutí a vypnutí Thecus IP, musíte nejprve tuto funkci povolit zaškrtnutím pole Enable Schedule Power On/Off (Povolit plá nované zapnutí/vypnutí). Poté stačí vybrat z rozbalovacích seznamů časy zapnutí a vypnutí přístroje. Nakonec uloţte změny klepnutím na Apply (Použít).
64
Příklad - pondělí: zapnutí: 8:00; vypnutí: 16:00 Přístroj se zapne v pondělí v 8:00 a vypne v 16:00. Po zbytek týdne bude systém zapnut. Pokud vyberete čas zapnutí a nevyberete čas vypnutí, přístroj se zapne a poběţí aţ do příštího naplánovaného času vypnutí nebo do ručního vypnutí. Příklad - pondělí: zapnutí: 8:00 Přístroj se zapne v pondělí v 8:00 a vypne se aţ ručním vypnutím. V daný den můţete vybrat i dva časy zapnutí a dva časy vypnutí a přístroj se jimi bude řídit. Příklad - pondělí: vypnutí: 8:00; vypnutí: 16:00 Přístroj se zapne v pondělí v 8:00. Přístroj se vypne v pondělí v 16:00, pokud byl zapnut. Pokud byl přístroj v pondělí v 16:00 jiţ vypnut, zůstane vypnut.
Heslo správce Z nabídky vyberte volbu Administrator Password (Heslo sprá vce) a zobrazí se obrazovka Change Administrator Password (Změnit heslo správce). Zadejte nové heslo do pole New Password (Nové heslo) a potvrďte nové heslo v poli Confirm Password (Potvrdit heslo). Potvrďte změnu hesla stiskem Apply (Použít). Dále také můţete nastavit Password (heslo) pro změnu nastavení OLED. Zadejte nové heslo do pole New Password (Nové heslo) a potvrďte nové heslo v poli Confirm Password (Potvrdit heslo). Potvrďte změnu hesla stiskem Apply (Použít).
65
Podrobné popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka: Change Administrator and LCD Entry Password (Změna hesla správce a OLED displeje) Položka Popis New Password Vepište nové heslo správce. (Nové heslo) Confirm Password Zadejte znovu nové heslo pro potvrzení. (Potvrdit heslo) Apply (Pouţít) Stiskem uloţte změny.
Správa konfigurace Z nabídky vyberte volbu Config Mgmt (Sprá va konfigurace) a zobrazí se obrazovka System Configuration Download/Upload (Stažení/nahrání konfigurace systé mu). Zde můţete stáhnout nebo nahrát soubory s konfigurací systému.
Podrobné popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka: System Configuration Download/Upload (Stažení/nahrání konfigurace system) Položka Popis Download (Staţení) Uloţení a export aktuální konfigurace systému. Upload (Nahrání) Import uloţené konfigurace systému ze souboru; tím se přepíše aktuální konfigurace systému.
POZNÁ MKA
Zálohování konfigurace systému je skvělý způsob, jak zajistit, abyste se kdykoli mohli vrátit k předchozí funkční konfiguraci, kdyţ experimentujete s novými nastaveními systému. Zazálohovanou konfiguraci systému lze obnovit pouze na stejné verzi firmwaru. Záloha neobsahuje uţivatelské účty/skupiny.
66
Výchozí tovární nastavení Z nabídky vyberte volbu Factory Default (Vý chozí tová rní nastavení) a zobrazí se obrazovka Reset to Factory Default (Obnovit vý chozí tová rní nastavení). Stiskem Apply (Použít) resetujete výchozí tovární nastavení Thecus IP.
VAROVÁ NÍ
Obnova továrního nastavení nevymaţe data na pevných discích, ale obnoví všechny výchozí tovární hodnoty.
Reboot a vypnutí Z nabídky vyberte volbu Reboot & Shutdown (Reboot a vypnutí) a zobrazí se obrazovka Shutdown/Reboot System (Vypnout/restartovat system). Volbou Reboot restartujte systém nebo volbou Shutdown (Vypnutí) vypněte systém.
Kontrola souborového systému Kontrola souborového systému představuje moţnost ověření integrity souborového systému na discích. V této nabídce klepnutím na File system Check (Kontrola souborové ho systé mu) zobrazte výzvu Kontrola souborové ho systé mu.
Kontrolu souborového systému spustíte klepnutím na Apply (Použít).
67
Po klepnutí se objeví následující výzva:
Klepnutím na Yes (Ano) restartujte systém.
Po rebootu systému se znovu objeví výzva File System Check (Kontrola souborové ho systé mu). Zobrazí se dostupné svazky RAID, na nichţ můţete provést kontrolu souborového systému. Zaškrtněte svazky RAID, které chcete zkontrolovat, a klepnutím na Next (Další) proveďte kontrolu souborového systému. Klepnutím na Reboot restartujte systém bez provedení kontroly.
Po klepnutí na (Další) (Další) se zobrazí následující obrazovka:
68
Klepnutím na Start spusťte kontrolu souborového systému. Klepnutím na Reboot restartujte systém. Při kontrole souborového systému se zobrazuje 20 řádků informací, dokud není kontrola dokončena. Po dokončení se výsledky kontroly zobrazí dole.
POZNÁ MKA
Systém je nutno po dokončení kontroly souborového systému restartovat, pokud má Thecus IP znovu normálně fungovat.
Probuzení z LAN (WOL) Thecus IP můţe být z reţimu spánku probuzen přes port WAN/LAN1 nebo LAN2.
Z nabídky vyberte volbu WOL a zobrazí se obrazovka Probuzení z LAN. Můţete vybrat Enable (Povolit) nebo Disable (Zaká zat). Wake-up On LAN Configuration (Konfigurace probuzení z LAN) Položka Popis WAN/LAN1 Enable (Povolte) nebo Disable (zakažte) sluţbu WOL (probuzení z WAN/LAN1) LAN2 Enable (Povolte) nebo Disable (zakažte) sluţbu WOL (probuzení z LAN2) Apply (Pouţít) Uloţte změny klepnutím na Apply (Použít).
69
Podpora SNMP Z nabídky vyberte volbu SNMP a zobrazí se obrazovka SNMP Support (Podpora SNMP). Můţete povolit funkci SNMP a vyplnit jednotlivá informační pole. Správní software poté přes SNMP můţe získávat základní systémové informace.
Z nabídky vyberte volbu SNMP a zobrazí se obrazovka SNMP Support (Podpora SNMP). Můţete vybrat Enable (Povolit) nebo Disable (Zaká zat).
Přihlášení do UI Úpravou konfigurace přihlášení do UI můţete dle svých poţadavků povolit/zakázat sluţby Webový disk, Foto Server a funkci modulů.
70
Systémová síť Z nabídky System Network (Systé mová síť) proveďte konfiguraci zabudovaných síťových portů nebo doplňkové síťové karty (NIC) a také konfiguraci DHCP a agregace připojení.
Síť Z nabídky System Network (Systé mová síť) vyberte volbu Networking (Síť) a zobrazí se obrazovka Networking Configuration (Síťová konfigurace). Tato obrazovka zobrazuje globální parametry sítě a dostupná síťová připojení. Libovolné z těchto nastavení můţete změnit a potvrdit stiskem Apply (Použít). Popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka:
Dostupné síťové porty systému jsou zabudované a také přidané síťové karty ve slotu PCI-e. Obrazovka proto zachycuje příklad přístroje Thecus N16000 se zabudovanou kartou se 3 porty GbE a přidanou kartou Intel PRO/1000 PT se čtyřmi porty, coţ dává celkem 7 portů (NIC). Konfigurace site (globá lní parametr) Položka Host name (Název hostitele) Domain name (Název domény) WINS Server (Server WINS) DNS Mode (Reţim DNS)
Popis Název hostitele, coţ je identifikace přístroje Thecus IP na síti. Název domény přístroje Thecus IP.
Zadání názvu serveru pro počítač NetBIOS. vyberte, zda je server DNS určen serverem DHCP nebo ručně. Lze 71
DNS Server 1,2,3 (Server DNS 1,2,3)
zadat celkem 3 servery DNS. Pokud vyberete určení serveru DNS serverem DHCP, pouţije se hodnota z portu WAN/LAN1. IP adresa serveru systému Domain Name Service (DNS).
Network Configuration (NIC port) (Konfigurace sítě (port NIC)) Link speed (Rychlost spoje) Link status (Stav spoje)
Zobrazení rychlosti příslušného portu NIC.
MAC address (Adresa MAC) Jumbo Frame Support (Podpora velkých rámců) IPv4/IPv6 Mode (Reţim) IP
Adresa MAC síťového rozhraní.
Netmask/Prefix Length (Maska podsítě/délka prefix) Gateway (Brá na)
Zadání masky podsítě pro IPv4 a délky prefixu pro IPv6.
Default gateway (Výchozí brána)
Z rozbalovacího seznamu lze vybrat výchozí bránu pouţívanou přístrojem Thecus IP.
POZNÁ MKA
Zobrazení stavu příslušného portu NIC.
Zapnutí nebo vypnutí funkce Podpora velkých rámců na příslušném rozhraní přístroje Thecus IP. Klepnutím povolíte IPv4/IPv6 pro TCP/IP. Výchozí nastavení je IPv4. Můţete vybrat Statické IP nebo Dynamické IP. IP adresa příslušného rozhraní NIC.
Zadání brány příslušné NIC.
• Podporu velkých rámců zapínejte pouze v prostředí sítě Gigabit, kde jsou na všech klientech povolena odpovídající nastavení. • Správné nastavení DNS je zásadně důleţité pro síťové sluţby jako je SMTP a NTP.
VAROVÁ NÍ
Většina přepínačů/směrovačů Fast Ethernet (10/100) nepodporuje velké rámce a pokud tuto funkci zapnete, nepřipojíte se k Thecus NAS.
DHCP/RADVD Z nabídky System Network (Systémová síť) vyberte volbu DHCP/RADVD a zobrazí se obrazovka DHCP/RADVD Configuration (Konfigurace DHCP/RADVD). Tato obrazovka zobrazuje stav dostupných síťových karet (NIC) Na kaţdé NIC lze konfigurovat funkci serveru DHCP/RADVD, pokud byla nastavena statická IP.
72
Konfigurace serveru DHCP/RADVD Lze konfigurovat server DHCP/RADVD přidělující IP adresy (IPv4) nebo prefixy (IPv6) zařízením připojeným k příslušnému portu NIC. DHCP Configuration (Konfigurace DHCP) Položka Popis DHCP/RADVD Server Povolit/zakázat server DHCP/RADVD automaticky přidělující IP (Server DHCP/RADVD) adresy PC připojeným k příslušné NIC. Start IP(Začátek rozsahu Zadání nejniţší IP adresy přidělované DHCP. IP) (IPv4) End IP (Konec rozsahu IP) Zadání nejvyšší IP adresy přidělované DHCP. (IPv4) Default Gateway (Výchozí Zadání brány pro DHCP server. brána) (IPv4) DNS Server 1,2,3 (Server Zobrazuje IP adresu serveru DNS. DNS 1,2,3) (IPv4) Prefix (IPv6) Zadání prefixu. Prefix Length (Délka Zadání délky prefixu prefix) (IPv6)
VAROVÁ NÍ
IP adresa příslušné NIC nesmí být uvnitř rozmezí IP adres (začátek a konec) (IPv4).
Agregace připojení Thecus IP podporuje agregaci připojení zabudovaných nebo přidaných NIC. Stačí klepnout na „+― jako na následujícím snímku obrazovky..
73
Po klepnutí na „+― se zobrazí příslušný snímek obrazovky.
Vyberte dostupný síťový port a poté přejděte na vybrané pole.
74
Klepnutím na „Připojení― potvrďte výběr. Objeví se příslušná obrazovka s dalšími nastaveními potřebnými k dokončení konfigurace agregace připojení.
Link1 Configuration (Konfigurace připojení 1) Status (Stav)
Jumbo Frame Support (Podpora velkých rámců) Link Type (Typ připojení) IPv4/IPv6 Mode (Reţim) IP
Zadání síťových portů pouţívaných příslušnou agregací připojení. Klepnutím na upravte výběr síťových portů. Zapnutí nebo vypnutí funkce Podpora velkých rámců na příslušném rozhraní přístroje Thecus IP. Z rozbalovacího seznamu vyberte poţadovaný reţim. Klepnutím povolíte IPv4/IPv6 pro TCP/IP. Výchozí nastavení je IPv4. Agregace připojení funguje jen při nastavení statické IP. IP adresa agregace připojení. .
Netmask/Prefix Length (Maska podsítě/délka prefix) Gateway (Brá na)
Zadání masky podsítě pro IPv4 a délky prefixu pro IPv6.
Default gateway (Výchozí brána)
Z rozbalovacího seznamu lze vybrat výchozí bránu pouţívanou přístrojem Thecus IP.
Brána příslušné agregace připojení
Na obrazovce sítě se nyní v pruhu názvu sítě zobrazí „Link1― (připojení 1).
75
Pokud chcete LINK1 upravit nebo odstranit, otevřete stránku Agregace připojení. Klepnutím na
upravte nastavení nebo klepnutím na
toto
agregované připojení odstraňte. Samozřejmě můţete vytvořit druhé agregované připojení, klepnutím na
, pokud stále máte volné porty.
Přidaná LAN Kromě zabudovaného portu LAN podporuje Thecus IP další NIC, které lze instalovat do slotu PCI-e. Podrobnosti o podpoře přidaných NIC viz web Thecus. http://www.thecus.com/sp_comlist.php Po přidání NIC do Thecus IP se v kategorii „Síť― zobrazí nová poloţka „.Přidaná LANx―. Klepnutím na příslušnou NIC proveďte konfiguraci. Ná sledující snímek obrazovky uvádí příklad čtyřportové karty Intel PRO/1000 PT.
76
Správa úložiště nabídka Storage (Úložiště) zobrazuje stav zařízení instalovaných v Thecus IP a to včetně voleb konfigurace například RAID a disků, konfigurace sloţek, iSCSI a ISO Mount.
Disk Information (Informace o discích) Z nabídky Storage (Úložiště) vyberte Disks (Disky) a zobrazí se obrazovka Disks Information (Informace o discích). Zde se zobrazují informace o instalovaných discích SATA/SAS. Prázdný řádek znamená, ţe v příslušném slotu není instalován pevný disk.
POZNÁ MKA
• Následující snímek obrazovky je pouze příklad konkrétního přístroje Thecus IP. Můţe být zobrazeno 8, 12 nebo 16 slotů pro disky, podle modelu přístroje Thecus IP.
77
Disc Information (Informace o discích) Položka Popis Disk No. (Č. disku) Označení pozice disku. Capacity (Kapacita) Zobrazení kapacity pevného disku SATA. Model Zobrazení názvu modelu pevného disku SATA. Link (Připojení) Zobrazení rozhraní a rychlosti připojení pevného disku Firmware Zobrazení verze firmwaru pevného disku SATA. Status (Stav) Zobrazení stavu disku. Bad Block scan Volbou Ano spustíte skenování. (Skenování vadných bloků)
SMART INFO (Informace S.M.A.R.T.) Na obrazovce Disks Information (Informace o disku) se stavy jednotlivých disků zobrazují ve sloupci Status (Stav). Klepnutím na OK nebo Warning (Varová ní) se zobrazí okno S.M.A.R.T Information (Informace S.M.A.R.T) příslušného disku. Můţete také provést test disku SMART (ne v případě pevných disků SAS) klepnutím na „Test―. Výsledek je jen informativní a systém na jeho základě nic nepodnikne.
S.M.A.R.T. Information (Informace S.M.A.R.T.) Položka Popis Tray Number Číslo pozice, v níţ je pevný disk instalován. (Číslo pozice) Model Název modelu instalovaného pevného disku. Provozní hodiny Počet hodin v zapnutém stavu. Surová hodnota tohoto pole představuje celkový počet hodin (dle výrobce i minut nebo sekund) v zapnutém stavu. Temperature Celsius (T Aktuální teplota pevného disku ve stupních Celsia eplota ve stupních Celsia) Reallocated Sector Počet přeloţených sektorů. Pokud pevný disk zjistí chybu Count (Počet čtení/zápisu/ověření, označí sektor jako přeloţený a přenese data přeloţených sektorů) do zvláštní vyhrazené (rezervní) oblasti. Tento proces se také nazývá přemapování a přeloţené sektory se nazývají přemapy. Proto u moderních disků ani při testu fyzického povrchu není zobrazen počet „vadných bloků―, protoţe vadné bloky jsou přeloţeny do rezervních sektorů. Čím více
78
Current Pending Sector (Aktuálně čekající sektory)
Test Type (Typ testu) Test Result (Výsledek testu) Test time (Doba testu)
POZNÁ MKA
přemapovaných sektorů, tím výraznější můţe být sníţení přenosové rychlosti disku (aţ o 10 % i více). Aktuální počet nestabilních sektorů (čekajících na přemapování). Surová hodnota tohoto pole představuje celkový počet sektorů čekajících na přemapování. Pokud jsou tyto sektory později úspěšně přečteny, tato hodnota klesne. Pokud problémy při čtení sektorů přetrvávají, pevný disk se snaţí data obnovit, přenést do vyhrazené (rezervní) oblasti a označit příslušný sektor jako přemap. Pokud tato hodnota zůstává na nule, znamená to nízkou kvalitu příslušné části povrchu disku. Nastavení krátkého nebo dlouhého testu. Výsledek testu. Celková doba testu. Pokud je Počet přeloţených sektorů > 32 nebo Aktuálně čekající sektory pevného disku > 0 , zobrazí se u disku „Warning (Varování)―. Toto varování pouze upozorňuje správce systému na vadné sektory, s tím ţe tyto disky by měly být co nejdříve vyměněny.
Skenování vadných bloků Obrazovka Disk Information (Informace o disku) nabízí i skenování vadných bloků, stačí klepnout na „Click to start (Klepnutím začněte)―. Výsledek je jen informativní a systém na jeho základě nic nepodnikne.
79
Výsledek testování se zobrazuje, dokud systém nerestartujete volbou „ Yet to start (Je nutný restart)―.
RAID Management (Informace RAID) Z nabídky Storage (Úložiště) vyberte RAID a zobrazí se obrazovka RAID Information (Informace RAID). Tato obrazovka uvádí svazky RAID vytvořené v přístroji Thecus IP. Na této obrazovce lze získat informace o stavu vašich svazků RAID a také o přidělených datových kapacitách.
RAID Information (Informace RAID) Položka Popis Master RAID Svazek RAID, který je aktuálně určen jako hlavní. (Hlavní RAID) ID ID aktuá lního svazku RAID. POZNÁMKA: všechna RAID ID musí být jedinečná. RAID Level Zobrazení aktuální konfigurace RAID. (Úroveň RAID) Status (Stav) Zobrazení stavu RAID. Stav můţe být Healthy (Zdravý ), Degraded (Degradovaný ) nebo Damaged (Poškozený).
80
Disks Used (Pouţité disky) Total Capacity (Celková kapacita) Data Capacity (Datová kapacita)
Pevné disky pouţité k vytvoření aktuálního svazku RAID. Celková kapacita aktuálního RAID. Zobrazení vyuţité a celkové kapacity pro uţivatelská data.
Vytvořit RAID Na obrazovce RAID Management (Informace RAID) stiskem tlačítka Create (Vytvořit) přejděte na obrazovku CREATE RAID (VYTVOŘIT RAID). Kromě informací o discích a stavových informací RAID tato obrazovka umoţňuje provádění konfiguračních nastavení RAID. Vyberte Create RAID (Vytvořit RAID), poté můţete nastavit velikost stripu, vybrat, které disky budou tvořit pole RAID a které budou záloţní. . RAID Configurations (Konfigurace RAID Položka Popis Disk No. (Č. disku) Číslo přiřazené instalovanému pevnému disku. Capacity (PKapacita) Kapacita instalovaného pevného disku. (MB) Model Číslo modelu instalovaného pevného disku. Status (Stav) Stav instalovaného pevné ho disku. Used (Pouţit) Pokud je pole zaškrtnuto, je aktuální pevný disk součástí svazku RAID. Spare (Rezerva) Pokud je pole zaškrtnuto, je aktuální pevný disk rezervou svazku RAID. Master RAID Zaškrtnutím pole určete, ţe jde o hlavní svazek RAID. Více (Hlavní RAID) informací viz POZNÁ MKA níţe. Stripe Size Nastavuje velikost stripu tak, aby se maximalizoval výkon při (Velikost stripu) sekvenčních operacích se soubory na svazku. Zachovejte nastavení 64K, pokud nevyţadujete zvláštní uspořádání souborů na svazku. Větší velikost stripu je výhodnější pro větší soubory. Data Percentage Procento svazku RAID, které bude vyuţito k uloţení dat. (Procento dat) Create (Vytvořit) Stiskem tohoto tlačítka zkonfigurujete souborový systém a vytvoříte svazek RAID.
81
Postup vytvoření svazku RAID: 1. Na obrazovce RAID Management (Informace RAID) klepněte na Vytvořit.
2. Na obrazovce RAID Configuration (Konfigurace RAID) nastavte svazek RAID na JBOD, RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6, RAID 10, RAID 50 nebo RAID 60 (v zá vislosti na modelu)— viz Příloha B: Základy RAID s podrobným popisem jednotlivých voleb.
POZNÁ MKA
Řada N8900/N12000/N16000 podporuje vícenásobný RAID a na jednom NAS lze vytvořit aţ pět svazků RAID.
3. Zadejte ID RAIDu.
82
4. Pokud má být tento svazek RAID hlavním svazkem RAID, zaškrtněte pole Master RAID (Hlavní RAID).
POZNÁ MKA
V konfiguraci vícenásobného RAID musí být jeden svazek RAID určen jako hlavní RAID. Hlavní svazek RAID bude obsahovat všechny instalované moduly. Pokud je hlavní svazek RAID změněn na jiné umístění (např. určením svazku 2 jako hlavního poté, co byl hlavním RAID svazek 1), je nutno znovu instalovat všechny moduly. Kromě toho přestanou být vidět všechny systémové sloţky, které byly na původním hlavním svazku RAID. Navrácením stavu hlavního RAID tomuto svazku se tyto sloţky znovu stanou viditelnými.
5. Výběr, zda bude svazek RAID šifrovaný nebo ne. Svazek RAID dokáţe chránit data funkcí Šifrování svazku RAID, coţ brání nechtěnému vystavení dat. Tuto funkci aktivujete povolením volby Encryption (Šifrování) při vytváření svazku RAID, poté musíte zadat heslo. K uloţení hesla zadaného při vytváření svazku RAID musí být k libovolnému portu USB na přístroji připojen USB disk, na který lze zapisovat. Podrobnosti viz níţe uvedený snímek obrazovky.
Po stisku tlačítka Create (Vytvořit) se zaškrtnutým polem Encryption (Šifrování) se objeví následující dotaz na potvrzení.
Po vytvoření svazku RAID můţete pouţitý USB disk vyjmout, bude potřeba aţ při příštím restartu systému. Daný svazek RAID nelze namontovat, pokud není nalezen příslušný USB disk na některém z portů USB na přístroji. Šifrovaný svazek aktivujete připojením USB disku se šifrovacím klíčem do libovolného portu USB na přístroji.
83
Silně doporučujeme zkopírovat šifrovací klíč svazku RAID na bezpečné místo. Šifrovací klíč svazku RAID je na USB disku v následujícím formátu: (datum vytvoření svazku RAID)_xxxxxx.key
VAROVÁ NÍ
USB disk uschovejte na bezpečném místě a šifrovací klíč zazálohujte.
POZNÁ MKA
Při povoleném šifrováním svazku RAID bude výkonnost systému sníţena.
Při ztrátě klíče není žádná možnost, jak obnovit data.
Svazky RAID s povoleným šifrováním se zobrazí s ikonou zámku u ID svazku.
6. Quick RAID (Rychlý RAID) — povolení rychlého RAID zrychlí vytvoření svazku RAID.
POZNÁ MKA
Volbu „Quick RAID (Rychlý RAID)― doporučujeme vyuţívat jen na úplně nových pevných discích nebo na discích bez jakýchkoli diskových oddílů.
7. Zadejte velikost stripu — výchozí je 64K. 8. Vyberte souborový systém na tomto svazku RAID. Moţnosti jsou ext3, XFS a ext4.
84
POZNÁ MKA
Podporovaná velikost jednoho svazku: ext3 8 TB XFS 84 TB ext4 36 TB
9. Stiskem Submit (Odeslat) vytvořte svazek RAID.
10. Stiskem „ Yes (Ano)― připravíte vytvoření svazku RAID. Klepnutím na „ Finish (Dokončit)― poté začnete vytvářet svazek RAID.
85
POZNÁ MKA
Vytvoření svazku RAID můţe trvat delší dobu, v závislosti na kapacitě pevných disků a vybraném reţimu RAID. Obecně platí, ţe v době, kdy se proces vytvoření svazku RAID dostane do fáze „Budování RAID―, lze jiţ ke svazku a datům na něm přistupovat.
VAROVÁ NÍ
Vytvoření svazku RAID zničí všechna na něm jiţ uloţená data. Data nelze obnovit.
Úroveň RAID Svazek lze nastavit na typ JBOD, RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6, RAID 10, RAID 50 nebo RAID 60 (v zá vislosti na modelu). Úroveň Model Řada N12000 Řada N16000 Řada N8900 N6850 N8850 N10850 N7700PRO V2 N8800PRO V2 N5550 N4510U N7510
JBOD
RAID 0
RAID 1
RAID 5
RAID 6
RAID 10
RAID 50
RAID 60
Konfiguraci RAID obvykle stačí provést pouze při prvním zapnutí přístroje. Následují stručné popisy jednotlivých nastavení RAID:
JBOD RAID 0 RAID 1
RAID 5
RAID 6
RAID 10
RAID 50
RAID 60
RAID Levels (Úrovně RAID) Úroveň Popis Svazek je na jednom pevném disku bez podpory RAID. JBOD vystačí minimálně s 1 diskem. Funguje data striping, ale bez redundance. Zvýší se výkonnost, ale ne bezpečnost dat. RAID 0 vyţaduje minimálně 2 disky. Funguje zrcadlení disků. Čtení je dvakrát rychlejší neţ z jediného disku, zápis je stejně rychlý jako na jednom disku. RAID 1 vyţaduje minimálně 2 disky. Funguje data striping včetně paritních informací pro korekci chyb. RAID 5 vyţaduje minimálně 3 disky. RAID 5 funguje dál, i kdyţ jeden z disků selţe. Dvěma souběţnými výpočty parity je zajištěna ochrana proti současnému selhání dvou disků. K tomuto účelu se vyuţívají dva různé algoritmy. RAID 6 vyţaduje minimálně 4 disky. RAID 6 funguje dál, i kdyţ dva z disků selţou. RAID 10 je velmi spolehlivý a velmi výkonný RAID 10 vyuţívá striping na úrovni polí, jejichţ segmenty jsou také poli RAID 1. Odolnost proti chybám odpovídá RAID 1 a výkonnost RAID 0. RAID 10 vyţaduje 4 disky. RAID 10 funguje dál, i kdyţ dva z disků selţou. RAID 50 kombinuje přímý striping na úrovni bloků jako v RAID 0 s distribuovanou paritou RAID 5. Jde o pole RAID 0 se stripingem na částech tvořených poli RAID 5. Vyţaduje nejméně 6 disků. RAID 60 kombinuje přímý striping na úrovni bloků jako v RAID 0 s distribuovanou dvojitou paritou RAID 6. Jde o pole RAID 0 se
86
stripingem na částech tvořených poli RAID 6. Vyţaduje nejméně 8 disků.
VAROVÁ NÍ
Pokud správce při zhoršení funkčnosti pole RAID vyjme nesprávný disk, dojde ke ztrátě všech dat.
Upravit RAID Na obrazovce RAID Management (Informace RAID) stiskem tlačítka Edit (Upravit) přejděte na obrazovku RAID Management (Informace RAID). Volbou Edit RAID (Upravit RAID) můţete vybrat RAID ID a Rezervní disk. .
87
Odebrat RAID Klepnutím odeberete svazek RAID. Všechna uţivatelská data a iSCSI vytvořená na vybraném svazku RAID budou odstraněna. Postup odstranění svazku RAID: 1. Na obrazovce Seznam RAID vyberte svazek RAID klepnutím na přepínač a poté klepnutím na RAID Management (Informace RAID) otevřete obrazovku RAID Configuration (Konfigurace RAID). 2. Na obrazovce RAID Configuration (Konfigurace RAID) klepněte na Remove RAID (Odebrat RAID). 3. Objeví se dotaz na potvrzení, musíte zadat „Ano― (první písmeno velké, ostatní malá) a tím dokončíte operaci Remove RAID (Odstranit RAID)
VAROVÁ NÍ
Odstranění svazku RAID zničí všechna na něm uloţená data. Data nelze obnovit.
88
Global Hot Spare (Globá lní horká zá loha) Přístroj umoţňuje vytvoření aţ 5 svazků RAID. Podpora globální horké zálohy umoţňuje sníţit potřebu záloţních disků pro kaţdý svazek RAID. Stačí vybrat jeden disk, který není součástí ţádného svazku, a aktivovat tuto funkci.
Rozšíření svazku RAID Velikost svazku RAID 1, RAID 5 nebo RAID 6 lze zvýšit tímto postupem: 1. Vyměňte jeden z pevných disků tvořících svazek RAID a nechte proběhnout automatickou obnovu dat na něm. 2. Po výměně prvního disku a dokončení obnovy dat můţete stejně vyměnit i další disky za větší. 3. Po výměně pevných disků se přihlaste k webové správě. Volbou Storage (Úložiště)> RAID otevřete obrazovku RAID Configuration (Konfigurace RAID). 4. Na obrazovce RAID Information (Informace RAID) klepnutím na Edit (Upravit) otevřete obrazovku RAID Configuration (Konfigurace RAID). 5. Na obrazovce RAID Configuration (Konfigurace RAID) klepněte na Expand (Rozšířit).
89
Migrace svazku RAID Po vytvoření svazku RAID si můţete přát přesunout jej na jiné fyzické disky nebo úplně změnit pole RAID. Postup migrace svazku RAID 1, RAID 5, RAID 6, RAID50 nebo RAID 60: 1. Na obrazovce Konfigurace RAID klepněte na Migrate RAID (Migrovat RAID). 2. Zobrazí se seznam moţných konfigurací migrace svazku RAID. Vyberte poţadované schéma migrace a klepněte na Apply (Použít). 3. Systém začne migrovat svazek RAID.
90
POZNÁ MKA
Migrace svazku RAID můţe trvat aţ několik hodin
Migrace svazku RAID je dostupná v době, kdy ji lze konfigurovat..
Funkce migrace úrovně RAID má níţe uvedená omezení. 1. Během migrace úrovně RAID není povolen reboot ani vypnutí systému. 2. Migrace RAID z úrovně R1 na R5 nebo z R1 na R6 znamená restart všech sluţeb a svazky „iSCSI― budou pouze pro čtení, zatímco uţivatelská data budou během celé operace k dispozici pro čtení i zápis.
POZNÁ MKA
Následující schéma migrace je zaloţeno na přístrojích Thecus IP v maximální moţné konfiguraci. Jiné modely s podporou menšího počtu pevných disků mají mírně odlišný postup v uţivatelském rozhraní.
91
Následuje seznam moţných schémat migrace RAID: Na Z RAID 1
RAID 0
RAID 5
RAID 6
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 5] HDDx3
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 6] HDDx4
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 5] HDDx4
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 6] HDDx5
[RAID 1] HDDx2 to [RAID 5] HDDx5
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 6] HDDx6
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 5] HDDx6
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 6] HDDx7
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 5] HDDx7
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 6] HDDx8
[RAID 1] HDDx2 na [RAID 5] HDDx8
………………………………..HDDx16
………………………………..HDDx16 [RAID 1] HDDx3 na [RAID 6] HDDx4 [RAID 1] HDDx3 na [RAID 5] HDDx4
[RAID 1] HDDx3 na [RAID 6] HDDx5
[RAID 1] HDDx3 na [RAID 5] HDDx5
[RAID 1] HDDx3 na [RAID 6] HDDx6
[RAID 1] HDDx3 na [RAID 5] HDDx6
[RAID 1] HDDx3 na [RAID 6] HDDx7
[RAID 1] HDDx3 na [RAID 5] HDDx7
[RAID 1] HDDx3 na [RAID 6] HDDx8
[RAID 1] HDDx3 na [RAID 5] HDDx8
………………………………..HDDx16
………………………………..HDDx16 [RAID 1] HDDx4 na [RAID 6] HDDx5 [RAID 1] HDDx4 na [RAID 5] HDDx5
[RAID 1] HDDx4 na [RAID 6] HDDx6
[RAID 1] HDDx4 na [RAID 5] HDDx6
[RAID 1] HDDx4 na [RAID 6] HDDx7
[RAID 1] HDDx4 na [RAID 5] HDDx7
[RAID 1] HDDx4 na [RAID 6] HDDx8
[RAID 1] HDDx4 na [RAID 5] HDDx8
………………………………..HDDx16
………………………………..HDDx16 [RAID 1] HDDx5 na [RAID 6] HDDx6 [RAID 1] HDDx5 na [RAID 5] HDDx6
[RAID 1] HDDx5 na [RAID 6] HDDx7
[RAID 1] HDDx5 na [RAID 5] HDDx7
[RAID 1] HDDx5 na [RAID 6] HDDx8
[RAID 1] HDDx5 na [RAID 5] HDDx8
………………………………..HDDx16
………………………………..HDDx16 [RAID 1] HDDx6 na [RAID 6] HDDx7 [RAID 1] HDDx6 na [RAID 5] HDDx7
[RAID 1] HDDx6 na [RAID 6] HDDx8
[RAID 1] HDDx6 na [RAID 5] HDDx8
………………………………..HDDx16
………………………………..HDDx16 [RAID 1] HDDx7 na [RAID 6] HDDx8 [RAID 1] HDDx7 na [RAID 5] HDDx8
………………………………..HDDx16
………………………………..HDDx16 RAID 5 X
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 5] HDDx4
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 6] HDDx4
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 5] HDDx5
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 6] HDDx5
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 5] HDDx6
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 6] HDDx6
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 5] HDDx7
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 6] HDDx7
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 5] HDDx8
[RAID 5] HDDx3 na [RAID 6] HDDx8
………………………………..HDDx16 ………………………………..HDDx16 [RAID 5] HDDx4 na [RAID 5] HDDx5
[RAID 5] HDDx4 na [RAID 6] HDDx5
[RAID 5] HDDx4 na [RAID 5] HDDx6
[RAID 5] HDDx4 na [RAID 6] HDDx6
[RAID 5] HDDx4 na [RAID 5] HDDx7
[RAID 5] HDDx4 na [RAID 6] HDDx7
[RAID 5] HDDx4 na [RAID 5] HDDx8
[RAID 5] HDDx4 na [RAID 6] HDDx8
………………………………..HDDx16 ………………………………..HDDx16 [RAID 5] HDDx5 na [RAID 5] HDDx6
[RAID 5] HDDx5 na [RAID 6] HDDx6
[RAID 5] HDDx5 na [RAID 5] HDDx7
[RAID 5] HDDx5 na [RAID 6] HDDx7
[RAID 5] HDDx5 na [RAID 5] HDDx8
[RAID 5] HDDx5 na [RAID 6] HDDx8
………………………………..HDDx16 ………………………………..HDDx16 [RAID 5] HDDx6 na [RAID 5] HDDx7
[RAID 5] HDDx6 na [RAID 6] HDDx7
[RAID 5] HDDx6 na [RAID 5] HDDx8
[RAID 5] HDDx6 na [RAID 6] HDDx8
………………………………..HDDx16 ………………………………..HDDx16 [RAID 6] HDDx7 na [RAID 5] HDDx8
[RAID 5] HDDx7 na [RAID 6] HDDx8
………………………………..HDDx16 ………………………………..HDDx16
92
RAID 6 X
X
[RAID 6] HDDx4 na [RAID 6] HDDx5 [RAID 6] HDDx4 na [RAID 6] HDDx6 [RAID 6] HDDx4 na [RAID 6] HDDx7 [RAID 6] HDDx4 na [RAID 6] HDDx8 ………………………………..HDDx16 [RAID 6] HDDx5 na [RAID 6] HDDx6 [RAID 6] HDDx5 na [RAID 6] HDDx7 [RAID 6] HDDx5 na [RAID 6] HDDx8 ………………………………..HDDx16 [RAID 6] HDDx6 na [RAID 6] HDDx7 [RAID 6] HDDx6 na [RAID 6] HDDx8 ………………………………..HDDx16 [RAID 6] HDDx7 na [RAID 6] HDDx8 ………………………………..HDDx16
Stohování NAS Úloţnou kapacitu Thecus IP lze ještě rozšířit funkcí stohování. Uţivatelé tak mohou rozšířit kapacitu svého síťového úloţiště o aţ 5 dalších stohovaných cílových svazků umístěných v dalších přístrojích. Stohování funguje přes společnou síť například přístupem SMB nebo AFP formou přístupu k jediné sdílené sloţce.
V hlavní nabídce najdete stohování pod „Úloţiště― Viz následující obrázek.
A. Přidání cílového stohovaného svazku Na výše uvedeném obrázku klepnutím na Add (Přidat) zobrazte konfigurační stránku cílových zařízení. Viz následující obrázek: U přidaného cílového stohovaného svazku můţete nyní nebo později vybrat „ Enable (Povolit)― nebo „ Disable (Zakázat)― podle toho, kolik místa potřebujete. 93
Poté zadejte cílovou IP adresu stohovatelného zařízení a klepněte na Discovery (Odhalit). Systém vypíše seznam dostupných cílových svazků podle zadaných IP adres. Po nastavení IP adresy a svazku můţe být nutné zadat platné uţivatelské jméno a heslo k ověření vašich přístupových práv. Pokud k přístupu k cílovému svazku není potřeba jméno a heslo, tato pole nevyplňujte. Po nastavení IP adresy a svazku můţe být nutné zadat platné uţivatelské jméno a heslo k ověření vašich přístupových práv. Pokud k přístupu k cílovému svazku není potřeba jméno a heslo, tato pole nevyplňujte.
94
Stacked Target Name (Ná zev stohované ho cíle) se stane názvem sdílené síťové sloţky a bude se zobrazovat při přístupu přes síť, například SMB. Uvidíte výsledky podle následujících obrázků. Všimněte si omezení moţných názvů.
Na výše uvedeném obrázku je Stacked Target Name (Ná zev stohované ho cíle) „pmdata1―. Následující obrázky zachycují výsledky před a po, s dokončenými nastaveními, přes síťový přístup Microsoft.
95
Ţádný stohovaný cíl
Stohovaný cíl s exportním názvem sdílení „pmmeeting―
Nastavení Browseable (Lze prochá zet) se ovládá stejně jako nastavení systémové sdílené sloţky. Určuje, zda tato sloţka bude vidět přes webový disk nebo ne. Následující obrázky zachycují situaci při nastavení této volby na Yes (Ano) a No (Ne).
Volba Public (Veřejný) se nastaví podle volby sdílené systémové sloţky související s nastavením oprávnění ACL. Pokud volbu Public (Veřejný) nastavíte na Yes (Ano), budou mít přístup všichni uţivatelé a tlačítko ACL bude šedé. Pokud volbu Public (Veřejný) nastavíte na No (Ne), bude v okně Stack Target List (Seznam cílový ch stohovaný ch) dostupné tlačítko ACL. 96
Uloţte změny klepnutím na Apply (Použít). B. Aktivovat cílový stohovaný Po potvrzení změn vás systém vrátí do okna Stack Target List (Seznam cílový ch stohovaný ch), viz níţe. K této řídící jednotce svazku bylo připojeno jedno cílové stohované zařízení.
U tohoto nového cílového stohovaného zařízení se zobrazí informace a také několik voleb, z nichţ můţete vybrat. Obecně platí, ţe pokud bylo cílové stohované zařízení pouţito jiným přístrojem Thecus NAS jako cílový stohovaný svazek, zobrazí se poloţka Format (Formá t) a okamţitě vidíte jeho kapacitu. Jinak bude dostupná jen volba Format (Formá t) a volby Capacity (Kapacita) a Status (Stav) budou zobrazeny jako „N/A― (netýká se) a „Unknown file system― (neznámý souborový systém). Pokračujte formátováním po klepnutí na Format (Formá t). 97
Po dokončení formátování bude automaticky vytvořen cílový stohovaný svazek. Obrazovka Stack Target List (Seznam cílový ch stohovaný ch) zobrazí kapacitu a stav svazku. C. Upravit cílový stohovaný Pokud chcete měnit cílové stohované svazky, klepněte na Edit (Upravit) u příslušného cílového stohovaného svazku a systém zobrazí následující okno:
Provedené změny potvrďte klepnutím na Apply (Použít). Po potvrzení změn budou aktualizovány příslušné informace v okně Stack Target List (Seznam cílový ch stohovaný ch). D. ACL cílové ho stohované ho Pokud je u cílového stohovaného svazku volba Public (Veřejný) nastavena na Yes (Ano), bude tlačítko ACL šedé. Pokud ale volbu Public (Veřejný) nastavíte na No (Ne), bude dostupné tlačítko ACL a můţete nastavit uţivatelská oprávnění pro stohovaný cíl. Nastavení ACL budou přesně stejná jako u systémové sloţky, jejíţ nastavení jste jiţ moţná provedli.
98
E. Opětovné připojení cílového stohovaného Povolená cílová stohovaná zařízení mohou být odpojena například vlivem výpadku napájení nebo sítě. Pokud k tomu dojde, objeví se tlačítko Reconnect (Znovu připojit). Pokud se chcete pokusit stohované cílové zařízení znovu připojit, klepněte na Reconnect (Znovu připojit).
ISO montáž ISO Mount (ISO montáţ) je velmi uţitečný rys produktů Thecus. Uţivatelé mohou montovat soubory ISO a přes exportní název zobrazit všechny podrobnosti tohoto souboru.
99
V hlavní nabídce najdete ISO Mount (ISO montáţ) pod „ Storage (Úloţiště)― Viz následující obrázek. Vyberte funkci ISO Mount (ISO montáţ) a zobrazí se následující obrazovka.
A. Přidat soubor ISO Na výše uvedeném obrázku vyberte z rozbalovacího seznamu sdílených sloţek soubor ISO.
Po výběru systém zobrazí tabulku Mount (montáţe) s dalšími nastaveními.
100
Nový soubor ISO namontujete výběrem ze seznamu souborů a zadáním poţadovaného názvu do pole „ Mount as: (Montovat jako― . Klepnutím na „ Add (PŘIDAT)― a potvrzením dokončete montáţ souboru ISO. Nebo pokud nezadáte exportní název „ Mount as: (Montovat jako:)―, systém automaticky určí exportní název souboru ISO. Pokud pole „ Mount as: (Montovat jako:)― ponecháte prázdné, systém vytvoří bod montáţe z názvu souboru ISO.
Po dokončení přidání ISO souboru se zobrazí stránka se všemi namontovanými soubory ISO.
101
Klepnutím na „ Unmount (Odmontovat)― lze odmontovat namontovaný soubor ISO. B. Použít ISO Namontovaný soubor ISO bude ve stejné sdílené sloţce se zadaným názvem. Viz následující snímek obrazovky. Jak vidíte, soubor ISO nazvaný „image― byl namontován jako sloţka „image―. Soubor ISO s názvem „Thecus 01―, u něhoţ jste nezadali název sloţky, systém automaticky sdílí jako sloţku „Thecus 01―.
Share Folders (Sdílená složka) Z nabídky Storage (Úložiště) vyberte Share Folders (Sdílená složka) a zobrazí se obrazovka Folder (Složka). Tato obrazovka umoţňuje vytváření a konfiguraci sloţek na svazku Thecus IP.
102
Přidání složek Na obrazovce Folder (Složka) stiskněte tlačítko Add (Přidat) a zobrazí se obrazovka Add Folder (Přidat složku). Tato obrazovka umoţňuje přidání sloţky. Po zadání všech informací stiskem Apply (Použít) vytvořte novou sloţku.
Add Folder (Přidat složku) Položka Popis RAID ID (ID RAID) Svazek RAID na němţ bude nová sloţka. Folder Name Zadejte název sloţky. (Název sloţky) Description (Popis) Zadejte popis sloţky. Browseable Povolit/zakázat procházení obsahu sloţky uţivateli. Při volbě Yes (Lze procházet) (Ano) lze sdílenou sloţku procházet. Public (Veřejný) Povolit/zakázat veřejný přístup ke sloţce. Při volbě Yes (Ano) nepotřebují uţivatelé k zápisu do této sloţky ţádné oprávnění. Při přístupu k veřejné sloţce přes FTP se sloţka chová podobně jako při anonymním FTP přístupu. Anonymní uţivatelé mohou do sloţky nahrávat/z ní stahovat soubory, ale nemohou je odstraňovat. Apply (Pouţít) Stiskem Apply (Použít) vytvořte sloţku.
POZNÁ MKA
Názvy sloţek jsou omezeny na 60 znaků. Systémy s Windows 98 a starší nemusí podporovat názvy delší neţ 15 znaků.
Ordner modifizieren (Upravit složky) Na obrazovce Folder (Složka) stiskněte tlačítko Edit (Upravit) a zobrazí se obrazovka Modify Folder (Upravit složku). Tato obrazovka umoţňuje změnu informací o sloţce. Po zadání informací stiskem Apply (Použít) uloţte změny.
103
Modify Folder Položka RAID ID (ID RAID) Folder name (Název sloţky) Description (Popis) Browseable (Lze procházet) Public (Veřejný)
(Upravit složku) Popis Svazek RAID na němţ bude sloţka umístěna. Zadejte název sloţky. Zadejte popis sloţky. Povolit/zakázat procházení obsahu sloţky uţivateli. Toto nastavení se uplatní pouze při přístupu přes SMB/CIFS a webový disk. Povolit/zakázat veřejný přístup ke sloţce.
Odstranit složky Pokud chcete sloţku odstranit, stiskněte tlačítko Remove (Odstranit) na řádku vybrané sloţky. Systém si vyţádá potvrzení odstranění sloţky. Volbou Yes (Ano) sloţku trvale odstraňte nebo se volbou No (Ne) vraťte na seznam sloţek.
VAROVÁ NÍ
Po odstranění sloţky budou odstraněna i všechna v ní obsaţená data. Data nelze obnovit.
104
Config NFS share (Sdílení NFS) Pokud chcete povolit přístup NFS ke sdílené sloţce, povolte NFS Service (službu NFS) a poté nastavte hostitele s přístupovými právy klepnutím na Add (Přidat).
Config NFS share (Sdílení NFS) Položka Popis Hostname Zadejte název nebo IP adresu hostitele. (Název hostitele) Privilege (Oprávnění) Hostitel má ke sloţce pouze právo čtení nebo i právo zápisu. OS Support Jsou zde dvě volby: (Podpora OS) Systém Unix / Linux AIX (povolit zdrojový port > 1024) Vyberte tu, která vá m více vyhovuje. ID Mapping (Mapová ní Jsou zde tři volby:
105
ID)
Sync / Async (Synchr./asynchr.) Apply (Pouţít)
Účet roota hostitelského systému bude mít plný přístup k této sdílené sloţce (root:root). Účet roota hostitelského systému bude mapován na anonymního uţivatele NAS (nobody:nogroup). Všechny účty hostitelského systému budou mapovány na anonymního uţivatele NAS (nobody:nogroup). Vyberte tu, která vá m více vyhovuje. Vyberte, zda budou data synchronizována okamţitě nebo formou asynchronních dávek. Klepnutím uloţte změny.
Seznam přístupových oprávnění (ACL) ke složkám a podsložkám Na obrazovce sloţky stiskněte tlačítko ACL a zobrazí se obrazovka ACL setting (Nastavení ACL). Tato obrazovka nabízí moţnost konfigurace přístupu ke konkrétní sloţce a podsloţkám pro uţivatele a skupiny. Z levého sloupce vyberte uţivatele nebo skupinu, poté konfigurujte její úroveň přístupu volbou Deny (Odmítnout), Read Only (Pouze čtení) nebo Writable (Lze zapisovat). Potvrďte nastavení stiskem Apply (Použít).
106
ACL setting (Nastavení ACL) Položka Popis Deny (Odmítnout) Uţivatelé a skupiny v tomto sloupci mají zamítnutý přístup. Ready only Uţivatelé a skupiny v tomto sloupci mají pouze právo čtení. (Pouze čtení) Writable Uţivatelé a skupiny v tomto sloupci mají i právo zápisu. (Lze zapisovat) Recursive Všechny podsloţky dané sloţky mohou zdědit její nastavení. (Rekurzivně)
Postup konfigurace přístupu ke sloţce: 1. Na obrazovce ACL jsou všechny síťové skupiny a uţivatelé uvedeni v levém sloupci. Z tohoto seznamu vyberte skupinu nebo uţivatele. 2. Po výběru uţivatele nebo skupiny stiskněte nahoře jedno z tlačítek tří úrovní přístupu. Skupina nebo uţivatel se přenesou do příslušného sloupce a získají příslušnou úroveň přístupu. 3. Pokračujte ve výběru skupin a uţivatelů a přiřazování úrovní přístupu pomocí tlačítek sloupců. 4. Pokud chcete odebrat skupinu nebo uţivatele ze sloupce úrovně řízení přístupu, stiskněte tlačítko Remove (Odstranit)
v příslušném
sloupci. 5. Po dokončení nastavení ACL potvrďte stiskem tlačítka Apply (Použít).
POZNÁ MKA
Pokud jeden uţivatel náleţel k více neţ jedné skupině, které mají různá oprávnění, platí priorita Zamítnout> Pouze čtení > Lze zapisovat
ACL podsloţek nastavíte po klepnutí na „ ―, coţ rozbalí podsloţky, viz následující snímky obrazovek. Můţete pokračovat stejnými kroky jako při nastavení ACL na ú rovni sdílení.
107
POZNÁ MKA
ACL lze nastavit na úrovni sdílení a podsloţek, ne na úrovni souborů.
Obrazovka ACL umoţňuje i vyhledání konkrétního uţivatele. Postupujte následovně: 1. Do prázdného pole zadejte jméno uţivatele, jehoţ chcete vyhledat. 2. Z rozbalovacího seznamu vyberte skupinu, v níţ chcete uţivatele vyhledat. 3. Klepněte na Search (Hledat).
POZNÁ MKA
Systém vypíše aţ 1 000 uţivatelů z vybrané kategorie. Hledání zúţíte zadáním hledané fráze do prázdného pole.
iSCSI Můţete zadat prostor vyhrazený pro iSCSI. Počet povolených cílů iSCSI na jeden přístroj uvádí tabulka: Model
N8900V N6850 N5550 N4510U N7510
108
N8800PRO N12000V N16000V N7700PRO V2 N8800PRO V2 N10850
N8900 N12000 N16000
Povolit svazek iSCSI
N8850 25
15
50
Cíl iSCSI Cílový svazek iSCSI přidáte klepnutím na iSCSI po výběru příslušného svazku RAID z rozbalovacího seznamu. iSCSI Target (Cíl iSCSI) Položka Popis Add (Přidat) Klepnutím přiřaďte na příslušném svazku RAID místo cíli iSCSI. Modify (Upravit) Klepnutím upravte cíl iSCSI. Advanced (Pokročilé) Existují 3 volby (iSCSI CRC/kontrolní součet, Max.
připojení, Úroveň korekce chyb), které správci umoţňují povolit/zakázat funkci úloţiště Thecus IP s nastavením iSCSI.
Delete (Odstranit)
Klepnutím odstraňtecíl iSCSI.
Přidělení místa svazku iSCSI
109
Pokud chcete cíli iSCSI přidělit místo na aktuálním svazku RAID, postupujte následovně: 1. V seznamu iSCSI Target List (seznam cílů iSCSI) vyberte Cíl iSCSI a klepněte na Add (Přidat). Zobrazí se obrazovka Create iSCSI Volume (Vytvořit svazek iSCSI).
Create iSCSI Volume (Vytvořit svazek iSCSI) Položka Popis iSCSI Target Volume Povolit/zakázat cílový svazek iSCSI. (Cílový svazek iSCSI) Target Name Název cíle iSCSI. Tento název vyuţije funkce
110
(Název cíle) iqn_Rok Iqn_Měsíc Authentication (Autentizace) Username (Jméno uţivatele) Password (Heslo) Password Confirm (Potvrdit heslo) Mutual CHAP (Vzájemný CHAP) Username (Jméno uţivatele) Password (Heslo) Password Confirm (Potvrdit heslo) RAID ID (ID RAID) LUN Allocation (Přiřazení LUN)
Stohovatelný NAS k identifikaci tohoto exportního sdílení. Z rozbalovacího seznamu vyberte aktuální rok. Z rozbalovacího seznamu vyberte aktuální měsíc. Lze vybrat autentizaci CHAP nebo Ţádnou. Zadejte jméno uţivatele. Zadejte heslo. Zadejte heslo znovu pro potvrzení Při této úrovni zabezpečení se cíl a iniciátor vzájemně autentizují. Zadejte jméno uţivatele. Zadejte heslo. Zadejte heslo znovu pro potvrzení ID aktuá lního svazku RAID.
Lze vybrat ze dvou reţimů: Tenké poskytnutí: tenké poskytnutí iSCSI znamená sdílení dostupné fyzické kapacity při vytvoření více cílových svazků iSCSI. Předem vyhrazená virtuální kapacita je poté přidána k fyzickému prostoru, jehoţ kapacita byla vyčerpána. Okamţité přidělení: přidělení dostupné fyzické kapacity cílovým svazkům iSCSI.
LUN Name (Název LUN) Unused (Nepouţito) Allocation (Přidělení) LUN ID (ID LUN) iSCSI Block size (Velikost bloku iSCSI)
Název LUN. Nepouţitý prostor na aktuálním svazku RAID. Procento a velikost místa přiděleného svazku iSCSI. ID konkrétní logické jednotky. Velikost bloku iSCSI lze nastavit pod Systém > Pokročilé, výchozí hodnota je 512 bajtů. U Windows XP se na discích větších neţ 2 TB automaticky pouţije velikost bloku [ 4K ]. Aplikace jako VMware atd. vyuţívají volbu [ 512 bajtů ].
POZNÁ MKA
Nezapomeňte cílový svazek iSCSI povolit, jinak se nezobrazí, kdyţ bude iniciátor poţadovat příslušné cílové svazky iSCSI.
POZNÁ MKA
Vytvořením cílového svazku iSCSI vznikne nejméně jedno LUN. Lze jej přiřadit volbou „Tenké poskytnutí― nebo „Okamţité přidělení―.
2. Povolte iSCSI Target Volume (Cílový svazek iSCSI) volbou Enable (Povolit). 3. Zadejte Target Name (Ná zev cíle). Tento název vyuţije funkce Stackable NAS (Stohovatelný NAS) k identifikaci tohoto exportního sdílení. 4. Z rozbalovacího seznamu Year (Rok) vyberte aktuá lní rok. 5. Z rozbalovacího seznamu Month (Měsíc) vyberte aktuální měsíc. 6. Zvolte autentizaci CHAP nebo None (Žádná). 7. Pokud jste povolili autentizaci CHAP, zadejte username (uživatelské jmé no) a password (heslo). Vybrané heslo potvrďte tím, ţe jej znovu zadáte do pole Password Confirm (Potvrzení hesla).
111
8. Vyberte Thin-Provision (Tenké poskytnutí) nebo Instant Allocation (Okamžité přidělení) 9. Zadejte LUN Name (Ná zev LUN). 10. Nastavte posuvníkem Allocation (Přidělení) procento přiděleného místa. 11. Po vytvoření cílového svazku iSCSI lze nastavit ID LUN v rozmezí 0 aţ 254 s tím, ţe výchozím nastavením je nejbliţší vyšší volné číslo. ID LUN je jedinečné a nesmí se opakovat. 12. Vyberte [ 4K ] block size (velikost bloku [ 4K ]), pokud má mít cílový svazek iSCSI větší kapacitu neţ 2 TB nebo vyberte [ 512 Bytes ] block size (velikost bloku [ 512 bajtů ]), pokud to vyţadují některé aplikace.
13. Klepnutím na OK vytvořte svazek iSCSI. Upravit svazek iSCSI Pokud chcete upravit iSCSI cíl na aktuálním svazku RAID, postupujte následovně: 1. V iSCSI Target List (seznamu cílů iSCSI) klepněte na Modify (Upravit). Zobrazí se obrazovka Modify iSCSI Volume (Upravit svazek iSCSI).
2. Upravte svá nastavení. Stiskem ok potvrdíte nastavení.
112
113
Rozšířit svazek Svazek iSCSI lze nyní rozšířit o nevyuţité místo (pouze v reţimu Okamţité přidělení). Ze seznamu svazků stačí vybrat svazek iSCSI, který chcete rozšířit, a klepnout na Expand (Rozšířit):
zobrazí se následující okno. Posuvník Expand Capacity (Rozšířit kapacitu) přetáhněte na poţadovanou hodnotu. Poté operaci potvrďte stiskem Expand (Rozšířit).
POZNÁ MKA
Rozšíření iSCSI je moţné pouze pokud je cílový svazek iSCSI vytvořen volbou „Okamţité přidělení―. Svazek vytvořený volbou „Tenké poskytnutí― má od začátku přidělený virtuální prostor a proto jej nelze zvětšovat.
Odstranit svazek Pokud chcete odstranit
svazek na aktuálním svazku RAID, postupujte následovně:
1. V Volume Allocation List (seznamu přidělení svazků) klepněte na Delete (Odstranit). Zobrazí se okno Space Allocation (Přidělení prostoru).
114
2. Stiskněte Yes (ANO). Budou odstraněna všechna data na svazku.
Tenké poskytnutí iSCSI Pokud chcete volbou Tenké poskytnutí iSCSI vytvořit cílový svazek iSCSI, lze určit maximální vyuţití fyzické kapacity cílového svazku iSCSI a virtuálně přiradit prostor pro více disků, pokud je potřebujete. Tenké poskytnutí iSCSI nastavíte volbou reţimu „ Thin-Provision (Tenké poskytnutí)― na obrazovce „ Create LUN (Vytvořit LUN)―.
Poté alokujte kapacitu svazku iSCSI s tenkým poskytnutím tak, ţe přetáhnete posuvník Allocation (Alokace) na poţadovanou velikost. Po určení velikosti potvrďte klepnutím na OK. Nyní se na seznamu zobrazí dostupný svazek iSCSI s tenkým poskytnutím. Viz ná sledující snímek obrazovky:
115
Na rozdíl od cílových svazků iSCSI s „ Instant Allocation (Okamţitým přidělením)―, které jiţ mají fyzicky přidělenu kapacitu! Cílový svazek iSCSI vytvořený s tenkým poskytnutím můţe mít virtuálně aţ 16 384 GB (16 TB).
LUN ACL Po vytvoření cílového svazku iSCSI vás od pouţívání svazku iSCSI dělí ještě jeden krok. Volbou „ LUN ACL (LUN ACL)― je nutno nastavit „ Initiator iqn (Iqn iniciátora)― a nastavit přístupové oprávnění ACL určující přístupnost. Viz následující snímek obrazovky uvádějící, odkud se vezme „ Initiator iqn (Iqn iniciátora)―.
Na obrazovce nastavení LUN ACL klepněte na „ Add (Přidat)―:
116
Poté zadejte „ Initiator iqn (Iqn iniciátora)― a nastavte přístupová oprávnění cílového svazku iSCSI výběrem ze seznamu; poté potvrďte klepnutím na OK.
Dostupný Iniciátor bude uveden jako na ná sledujícím snímku obrazovky.
Uvedené „ Initiator iqn (Iqn iniciátora)― lze upravit nebo odstranit volbou poţadovaného iqn a potvrzením příslušným tlačítkem.
Volba Pokročilé Existují tři pokročilé moţnosti, díky nimţ můţe správce povolit/zakázat funkci přístroje Thecus IP související s nastavením iSCSI. Podrobnosti uvádí následující snímek obrazovky. Pokud tuto volbu změníte, aktivuje se aţ po rebootu systému.
117
iSCSI CRC/kontrolní součet Tuto funkci povolíte, musí se iniciátor připojovat s volbami „Data digest― a „Header digest― povolenými.
Max. připojení Maximální počet připojení iSCSI. Úroveň korekce chyb Úroveň korekce chyb (ERL) se dohaduje během přihlášení iSCSI dle tradičních iSCSI (RFC 3720) a iSER (RFC 5046) mechanismů ERL=0: obnova seance ERL=0 (obnova seance) se aktivuje při chybách v povelu, připojení a/nebo v TCP. Všechna předchozí připojení ze selhavší seance budou restartována na novou seanci odesláním poţadavku přihlášení iSCSI s nulovým TSIH. ERL = 1: obnova po selhá ní povelu Digest ERL = 1, platí jen pro tradiční iSCSI. V případě iSCSI/SCTP (které má vlastní CRC32C) a obou typů iSER (zatím) lze obnovu hlavičky a datového kontrolního součtu zakázat. ERL = 2: obnova připojení ERL = 2 znamená moţnost u jednotlivých i vícenásobných seancí v rámci iSCSI Nexus (a tím i SCSI Nexus) aktivně provést znovusladění/opakování všech povelů iSCSI ITT ze selhavších iSCSI spojení. ERL = 2 umoţňuje strukturám iSCSI plně vyuţít moţnost obnovy na všech úrovních selhání transportní struktury a to zcela nezávisle na OS (tj. pod stackem úloţiště v OS).
118
High-Availability (pouze řady N8900, N12000/N16000) HA udrţuje vaše data aktivní na dvou samostatných systémech, Thecus podporuje aktivní/pasivní HA — nabízí plně redundantní instanci na kaţdém z uzlů, kterou stačí převést do stavu online, jakmile příslušný primární uzel selţe.
Postup nastavení HA: HA vyţaduje dvě identická zařízení Thecus (stejný model a stejná instalace pevných disků do slotů), která dokáţí zajistit funkce vysoké dostupnosti. Jedno z těchto zařízení je třeba nastavit jako „Primární― a druhé jako „Sekundární―, v obou zařízeních musí být před instalací vytvořen svazek RAID.
VAROVÁ NÍ
Upozorňujeme vás, že pokud systém, který byl dříve používán jako samostatná stanice, obsahuje více než jeden svazek RAID s daty, budou všechny data vymazána, jakmile jej začnete používat pro HA.
Níţe je uveden příklad dvou zařízení Thecus. 1. zařízení: Název hostitele: PMA (172.16.66.25) se svazkem JBOD RAID. Toto zařízení bude nakonfigurováno jako primární server.
119
2. zařízení: Název hostitele: PMS (172.16.66.24) se svazkem JBOD RAID. Toto zařízení bude nakonfigurováno jako sekundární server.
VAROVÁ NÍ
Kapacita pevné ho disku HA sekundá rního serveru musí být totožná nebo větší, než kapacita primárního serveru; v opačném případě se zobrazí varování.
120
Konfigurování primárního zařízení pro HA. Vezměme primární zařízení z našeho příkladu PMA (172.16.66.25): i. Přihlaste se k webovému uţivatelskému rozhraní systému 172.16.66.25. Potom přejděte na stránku konfigurace AH „High Availability― (Vysoká dostupnost) v kategorii Storage (Úloţiště). ii.
Klepnutím na přepínač „Enable― (Aktivovat) zobrazte stránku nastavení.
iii.
Vyberte serverovou roli systému, v tomto příkladě bude toto zařízení „Primary Server― (Primární server). Zaškrtněte moţnost „Primary Server― (Primární server).
iv.
Vyberte volbu „Auto Failback― (Automatická obnova), která je ve výchozí deaktivována. Další podrobnosti o automatické obnově viz následující popis.
Auto Fail Back (Automatická obnova):
Ve starých klastrech Heartbeat volba automatické obnovy určuje, zda se prostředek automaticky znovu stane „aktivním“ uzlem případně kdy zůstane připojen ke stávajícímu aktivnímu uzlu, nebo do zásahu správce. Možné hodnoty pro automatickou obnovu: on (zap) - povolí automatické obnovení off (vyp) - zakáže automatické obnovení Při vypnutí této funkce (výchozí nastavení): po poškození původně aktivního serveru a poté obnově jeho normálního stavu zůstane původní záloţní server aktivní a původně aktivní server se stane záloţním. Servery si vymění role. Při zapnutí této funkce: po poškození původně aktivního serveru a poté obnově jeho normálního stavu zůstane původní záloţní server přejde zpět do záloţního reţimu a původně aktivní server se znovu stane aktivním. Servery se vrátí do původních rolí. Při zapnutí i vypnutí automatické obnovy v obou případech začne synchronizace okamţitě po obnovení funkčnosti poškozeného serveru a poskytování sluţeb není přerušeno. Výše uvedené role jsou zaujímány okamţitě, není nutno čekat na synchronizaci. Virtuální IP bude vţdy mapována na aktuálně aktivní server.
121
v.
Pro získání dalšího přístupu zadejte název hostitele „Virtual Server― (Virtuální server). V tomto příkladu bude jako název hostitele virtuálního serveru pouţito „HApm―.
vi.
Zadejte název hostitele „Secondary Server― (Sekundární server). V tomto příkladu bude jako název hostitele sekundárního serveru pouţito „PMS―. Zkontrolujte, zda byl nastaven přidruţený sekundární server s názvem hostitele „PMS―.
vii.
Zadejte údaj „Virtual IP― (Virtuální adresa IP): 1. V rozevíracím seznamu dostupného fyzického připojení vyberte síťové rozhraní. Můţe se jednat o porty místní síti LAN na desce nebo doplňkový NIC, dokonce i 10G.
2. Zadejte adresu IP „Indicate― (Indikace). Tato „indicate IP― (indikační adresa IP) se pouţívá pro zjišťování, zda je systém aktivní, pomocí příkazu ping. Z tohoto důvodu zadejte adresu IP, která bude řádně odpovídat.
3. Zadané údaje adresy IP pro „Virtual IP― (Virtuální adresa IP) a „Secondary Server IP― (Adresa IP sekundárního serveru) v IPv4 nebo IPv6. Například byla vybrána adresa „WAN/LAN1― pro rozhraní připojení a virtuální adresa IP 172.16.66.87. Jak jiţ bylo uvedeno adresa IP sekundárního serveru je 172.16.66.24.
viii.
Vyberte síťové rozhraní pro prezenční signál mezi systémy. Lze jej vybrat v rozevíracím seznamu, pokud byla nainstalována dodatečná karta místní sítě LAN, například karta 10G, lze ji pouţít pro roli prezenčního signálu. 122
Po zadání adres IP pro přímé linkové spojení mezi primárním a sekundárním serverem se zobrazí výchozí hodnota. Obvykle nejsou nutné ţádné úpravy. V uvedeném příkladě bude pouţito „Additional LAN4― (Dodatečná LAN4), coţ je 10G NIC, která bude pouţita jako spojení prezenčního signálu mezi primárním a sekundárním serverem.
ix.
Upřesňující moţnosti lze nastavit stisknutím příslušného tlačítka.
Heart Beats Configuration (Konfigurace heartbeat) Položka Popis Keep alive time (Čas Směrnice keep alive určuje interval mezi pakety prezenčního udrţení naţivu) signálu. Uvádí se syntaxí pro časy Heartbeat. Dead time (Mrtvý čas) K určení, kdy je uzel ping v klastru prohlášen za nefunkční, se vyuţívá směrnice o pingu. Příliš nízké nastavení můţe způsobit falešné prohlášení uzlu za nefunkční. Příliš vysoké nastavení zpozdí odhalení selhání komunikace. Tuto funkci nahradil flexibilnější ping resource agent v Pacemakeru a proto by se jiţ neměla pouţívat. Warning time (Čas Směrnice o sobě varování se vyuţije k určení, jak rychle má varová ní) nastat varování „opoţděného heartbeat―. Initial dead time Parametr initial dead určuje prodlevu, po níţ bude uzel klastru (Výchozí mrtvý čas) prohlášen za nefunkční, od prvního prezenčního signálu. Tento parametr se obvykle nastavuje na mnohem vyšší hodnotu,
123
UDP port (Port UDP)
x.
protoţe ze zkušenosti vyplývá, ţe operační systémy začnou správně komunikovat aţ po mnoha sekundách. Směrnice udp port určuje, který port vyuţije prezenční signál ke komunikaci UDP uvnitř klastru.. Tento parametr má výchozí hodnotu UDP 694 port.
Klepnutím na tlačítko „Apply― (Pouţít) primární server zobrazí následující hlášení a počká na dokončení nastavení serveru „Pohotovostní".
Konfigurování sekundárního zařízení pro HA. Sekundární zařízení v tomto příkladu je PMS (172.16.66.24): xi.
Přihlaste se k webovému uţivatelskému rozhraní zařízení 172.16.66.24 a potom přejděte na stránku konfigurace AH „High Availability― (Vysoká dostupnost) v kategorii Storage (Úloţiště).
xii.
Klepnutím na přepínač „Enable― (Aktivovat) zobrazte stránku nastavení.
xiii.
Vyberte serverovou roli systému, v tomto příkladě bude toto zařízení „Secondary Server― (Sekundární server). Zaškrtněte moţnost „Secondary Server― (Sekundární server). Potom vyplňte adresu IP přidruţeného „Primary Server― (Primárního server).
xiv.
Klepnutím na tlačítko „Detect― (Rozpoznat) sekundární zařízení začne zjišťovat stav primárního serveru. Pokud primární server řádně odpoví, zobrazí se následující zpráva.
124
Zkontrolujte zařízení primárního serveru. Zobrazí se interaktivní zpráva s ţádostí o restartování „Primary― (primárního) a „Secondary― (sekundárního) serveru pro dokončení nastavení vysoké dostupnosti. Poslední stav primárního serveru je: čeká na sekundární server (viz kopie obrazovky níţe):
Poté, co sekundární server úspěšně naváţe komunikaci s primárním serverem, změní se stav na:
Klepnutím na „Yes― (Ano) restartujte primární a sekundární server. Pokud komunikace selhala, zobrazí se následující zpráva o chybě.
Podmínky, při kterých sekundární server převezme aktivní roli: 1. poškození RAID primárního serveru 2. ztráta připojení datového portu primárního serveru 3. selhání primárního serveru z jiné příčiny Kdyţ primární server zjistí libovolnou z výše uvedených situací, pohotovostní server (PMS) okamţitě převezme aktivní roli. Systémový protokol sekundárního serveru uvede řádek „HA changed to active, getting resources― (HA změna na aktivní, probíhá získání prostředků) a poté „Healthy: The RAID [HA] on system [PMS] is healthy now― (Zdravý: RAID [HA] systému [PMS] je nyní zdravý).
125
V tomto okamţiku bude virtuální IP adresa mapována na zařízení PMS, protoţe je nyní aktivní.
HA připraven: Po restartu primárního a sekundárního systému lze na stránce stavu HA zjistit stav připojení HA i svazku RAID HA. Upozorňujeme vás, ţe dokončení role primárního a sekundárního serveru trvá 1 - 2 minuty. Pokud jsou oba servery zobrazeny v pohotovostním stavu, počkejte, neţ se systémy vzájemně sesynchronizují.
U primárního serveru HA „PMA (172.16.66.25)― bude uvedena role „Active― (Aktivní) a u „PMS (172.16.66.24)― bude uvedeno „Standby― (Záloţní). Stav svazku HA RAID lze najít podle kopie obrazovky níţe.
Uţivatel můţe k tomuto nově vytvořenému systému HA prostupovat prostřednictvím jeho virtuální adresy IP. V operačním systému Windows stačí zadat 172.16.64.87 nebo HApm do navigačního panelu a potom se zobrazí dostupné sdílené soubory (viz níţe):
126
HA obnova: Pokud některý z členů HA nefunguje a je třeba jej obnovit, přejděte na stránku správy RAID, na které je k dispozici ikona „HA Recovery― (Obnova HA). Klepnutím na ikonu „HA Recovery― (Obnova HA) systém zobrazí výzvu k zadání adresy IP připojení prezenčního signálu aktivního serveru. Po zadání adresy IP adresy a stisknutí tlačítka „Apply― (Pouţít) bude zařízení zcela obnoveno.
Další situace, která vyţaduje obnovení HA, nastane, kdyţ bylo aktivováno tlačítko HA, ale systém rozpoznal předchozí konfiguraci HA. V takovém případě se zobrazí následující zpráva:
Pokud druhý uzel HA běţí bez problémů, volbou „Recovery HA― (HA obnova) dokončete obnovu HA. Nebo vyberte moţnost „No, continue― (Ne, pokračovat) a oba členové HA budou ponecháni tak jak jsou. 127
VAROVÁ NÍ
VAROVÁ NÍ
Pokud probíhá přepnutí v době, kdy primární server narazí na problé my a sekundá rní se aktivuje, relace bude ukončena. To, zda vaše přenosy dat byly nebo nebyly dokončeny, vám sdělí správce sítě.
Když se původní primární server znovu připojí do prostředí HA, bude aktualizován novými daty ze sekundárního serveru za účelem synchronizace HA. Dejte pozor na to, že data na původně primárním serveru budou nahrazena daty ze sekundá rního serveru.
Autentizace uživatelů a skupin Přístroj Thecus IP obsahuje zabudovanou databázi uţivatelů, díky níţ mohou správci řídit přístup pomocí různých skupinových zásad. V nabídce Autentizace uživatelů a skupin můţete vytvářet, upravovat a odstraňovat uţivatele a přiřazovat je skupinám, které vytvoříte.
Podpora ADS/NT Pokud bezpečnost domén vaší sítě řeší Windows Active Directory Server (ADS) nebo Windows NT server, stačí povolit podporu ADS/NT; přístroj Thecus IP se spojí se serverem ADS/NT a automaticky získá informace o všech uţivatelích domény a skupinách. Z nabídky Účty vyberte Autentizace a zobrazí se obrazovka Podpora ADS/NT. Libovolné z těchto nastavení můţete změnit a potvrdit stiskem Použít.
Následují popisy jednotlivých poloţek: ADS Support (Podpora ADS/NT) Položka Popis Work Group / Domain Určuje SMB/pracovní skupinu CIFS/doménový název ADS (např. Name (Pracovní MYGROUP). skupina/doménový
128
název) ADS Support (Podpora ADS) ADS Server Name (Název serveru ADS) ADS Realm (Doména ADS) Administrator ID (ID správce) Administrator Password (Heslo správce) Apply (Pouţít)
Volbou Zakázat zakáţete autentizaci přes Windows Active Directory Server. Určuje název serveru ADS (např. adservername). Určuje doménu ADS (např. příklad.com) Zadejte ID správce Windows Active Directory, které Thecus IP potřebuje k přihlášení k doméně. Zadejte heslo správce ADS.
Uloţení nastavení.
K doméně AD se můţete přihlásit dle obrázku a následujícího příkladu konfigurace přístroje Thecus IP pro příslušný vstup:
Příklad domény AD Položka Informace Work Group / Domain doména Name (Pracovní skupina/doménový název) ADS Support (Podpora Povolit ADS) ADS Server Name Počítač1 (Název serveru ADS) ADS Realm (Doména Doména.místní ADS) Administrator ID (ID Správce správce) Administrator *********** Password (Heslo správce)
129
POZNÁ MKA
• DNS server zadaný na stránce konfigurace WAN/LAN1 musí být schopen správné převést název serveru ADS na číselnou adresu. • Přístroj Thecus IP a ADS musí mít nastaveno stejné časové pásmo. • Rozdíl systémového času mezi přístrojem Thecus IP a ADS musí být menší neţ pět minut. • Do pole Heslo správce vloţte heslo k ADS (Active Directory Server), ne heslo k přístroji Thecus IP.
Konfigurace místního uživatele Z nabídky Účty vyberte Uživatel a zobrazí se obrazovka Konfigurace místního uživatele. Máte moţnost Přidat, Upravit a Odebrat místní uţivatele.
Local User Configuration (Konfigurace místního uživatele) Položka Popis Add (Přidat) Stiskem Přidat přidáte uţivatele na seznam místních uţivatelů. Edit (Upravit) Stiskem Upravit upravíte místního uţivatele. Remove (Odstranit) Stiskem Odstranit odstraníte vybraného uţivatele ze systému.
Přidat uživatele 1. Klepnutím na Přidat na obrazovce Konfigurace místního uživatele zobrazíte obrazovku Nastavení místního uživatele. 2. Na obrazovce Nastavení místního uživatele zadejte jméno do pole Jméno uživatele. 3. Nalevo zadejte ID uživatele nebo ponechte pole prázdné a pouţije se výchozí systémová hodnota. 4. Zadejte heslo do pole Heslo a potvrďte heslo v poli Potvrdit. 5. Vyberte skupinu, do níţ bude uţivatel patřit Členové skupiny je seznam skupin, k nimţ uţivatel patří Seznam skupin je seznam skupin, k nimţ uţivatel nepatří Tlačítky << a >> uţivatele zařadíte případně vyřadíte ze skupiny. 6. Klepnutím na Použít vytvořte uţivatele.
130
POZNÁ MKA
Všichni uţivatelé jsou automaticky členy skupiny ‗users‘ (uţivatelé).
Upravit uživatele 1. Vyberte stávajícího uţivatele na obrazovce Konfigurace místního uživatele. 2. Klepněte na Upravit a zobrazí se obrazovka Nastavení místního uživatele. 3. Zde můţete zadat nové heslo, zadat znovu pro potvrzení nebo tlačítky << a >> uţivatele zařadit případně vyřadit ze skupiny. Uloţte změny klepnutím na Použít.
Odstranit uživatele 1. Vyberte stávajícího uţivatele na obrazovce Konfigurace místního uživatele. 2. Klepnutím na Odstranit uţivatele odstraníte ze systému 131
Konfigurace místní skupiny Z nabídky Účty vyberte Skupina a zobrazí se obrazovka Konfigurace místní skupiny. Máte moţnost Přidat, Upravit a Odebrat místní skupiny.
Local Group Configuration (Konfigurace místní skupiny) Položka Popis Add (Přidat) Stiskem Přidat přidáte uţivatele na seznam místních skupin. Edit (Upravit) Stiskem Upravit upravíte vybranou skupinu. Remove (Odstranit) Stiskem Odstranit odstraníte vybranou skupinu ze systému.
Přidat skupiny 1. Na obrazovce Konfigurace místní skupiny klepněte na Přidat. 2. zobrazí se obrazovka Nastavení místní skupiny. 3. Zadejte Ná zev skupiny. 4. Zadejte číselné ID skupiny. Pokud pole ponechá te prázdné, systém přiřadí ID automaticky 5. Vyberte uţivatele do této skupiny ze seznamu uživatelů do seznamu členů tlačítkem <<. 132
6. Uloţte změny klepnutím na Použít.
Upravit skupiny 1. Na obrazovce Konfigurace místní skupiny vyberte ze seznamu název skupiny. 2. Stiskem Upravit upravte členy ve skupině. 3. Pokud chcete přidat uţivatele do skupiny, vyberte jej v seznamu uživatelů a stiskem << jej přesuňte do seznamu členů. 4. Pokud chcete uţivatele ze skupiny odstranit, vyberte jej v seznamu členů a stiskněte >>. 5. Uloţte změny klepnutím na Použít.
Odstranit skupiny 1. Na obrazovce Konfigurace místní skupiny vyberte ze seznamu název skupiny. 2. Stiskem Odstranit odstraňte skupinu ze systému.
133
Dávkově vytvořit uživatele a skupiny Thecus IP dokáţe uţivatele a skupiny vytvářet i dávkově. Tak máte moţnost pohodlně přidávat velké mnoţství uţivatelů a skupin, a to zcela automaticky importem textového souboru odděleného čárkami (*.txt). Z nabídky Účty vyberte Sprá va dá vek a zobrazí se obrazovka Dávkově vytvořit uživatele a skupiny. Postup importu vašeho seznamu uţivatelů a skupin: 1. Klepnutím na Procházet… vyhledejte textový soubor oddělený čárkami. Informace musí být v textovém souboru uloţeny v následujícím tvaru: [UŽIV.JMÉNO], [HESLO], [SKUPINA] 2. Klepněte na Otevřít. 3. Klepnutím na Import zahajte import seznamu uţivatelů.
134
Uživatelská kvó ta Přístroj Thecus IP podporuje místní uţivatele nebo AD uţivatele s omezením kvótou na libovolném svazku RAID v systému. Stačí funkci povolit klepnutím na „Povolit― a poté ji aplikovat.
Poté lze jednotlivým uţivatelům stanovit globální velikost kvóty na jednotlivých svazcích RAID. Stačí klepnout na „Velikost kvóty― jednotlivých uţivatelů a zadat poţadovanou hodnotu. Po dokončení nastavení aktivujte uţivatelskou kvótu klepnutím na „Pouţít―.
Autentizace uživatelů a skupin Funkce zálohování uţivatelů a skupin umoţňuje zálohování uţivatelů systému na jiné umístění a obnovu v případě potřeby. Upozorňujeme, ţe při obnově předchozí zálohy uţivatelů a skupin dojde k nahrazení aktuálních uţivatelů a skupin obsahem předchozí zálohy.
135
Podpora LDAP LDAP představuje další způsob, jak autentizovat přihlášené uţivatele, kteří jsou členy serveru LDAP, vyplnili informace pro server LDAP a zahájili autentizaci LDAP. Zajistěte, aby měl server LDAP jak účet Samba sam, tak i POSIX ObjectClass.
Následují popisy jednotlivých poloţek: LDAP Support Položka LDAP Service (Sluţba LDAP) LDAP Server IP (IP serveru LDAP) Base Domain (Zá kladní doména) Manager (Správce) Password (Heslo) Apply (Pouţít) Check ObjectClass (Zkontrolovat ObjectClass)
(Podpora LDAP) Popis Povolte nebo zakažte sluţbu LDAP. Zadejte IP adresu serveru LDAP. Zadejte základní doménové informace, např. dc = tuned, dc = com, dc = tw Zadejte jméno správce. Zadejte heslo správce. Uloţte změny klepnutím na Použít. Zaškrtnutím tohoto pole zajistěte, aby měl server LDAP účet Samba sam i POSIX, jinak nemusí autentizace klientů LDAP správně fungovat.
Síťová služba V nabídce Síťová sluţba proveďte nastavení podpory sítových sluţeb.
Samba/CIFS Existují moţnosti, díky nimţ můţe správce povolit/zakázat funkci přístroje Thecus IP s protokolem Samba/CIFS Pokud tuto volbu změníte, aktivuje se aţ po rebootu systému.
136
Služba Samba Slouţí k tomu, aby operační systém řady UNIX a SMB/CIFS v systémech Microsoft Windows (Server Message Block/Common Internet File System) fungovaly jako spoj pro síťový protokol. Povolit/zakázat protokol SMB/CIFS pro mapování disků Windows, Apple, Unix.
POZNÁ MKA
• V některých prostředí si s ohledem na zabezpečení můţete přát SMB/CIFS zakázat z důvodu ochrany před počítačovými viry.
Koš Samba Thecus IP podporuje Koš i přes protokol SMB/CIFS. Stačí tuto funkci povolit a všechny odstraněné soubory/sloţky budou ukládány do sloţky Koš, která je skrytou součástí kaţdého sdílení.
Systémy Windows ve výchozím nastavení nezobrazují skryté soubory a sloţky. Povolte jejich zobrazení, abyste viděli sloţku Koš. Autentizace anonymního přihlášení Samba Tuto funkci lze zapnout pouze pokud byla vytvořena sdílená sloţka s veřejným přístupem. Systém poţaduje uţivatelský účet a heslo, aby byl moţný přístup protokolem SMB/CIFS. Anonymní přihlášení jiţ nenípovoleno. Nativní režim Samba Thecus IP podporuje volby reţimu Samba. V prostředí ADS s vybraným „nativním― reţimem dokáţe Thecus IP zastávat funkci místního master zařízení. Rozšíření UNIX Ve výchozím nastavení se Sambou je tato funkce povolena, ale při pouţití Mac OSX s připojením smb můţe dojít k problémům s oprávněním. Tento problém odstraníte zakázáním volby „Rozšíření UNIX―.
AFP (Apple Network Setup) Z nabídky Systé mové informace vyberte AFP a zobrazí se Podpora AFP. Tato obrazovka uvá dí volby konfigurace pro Apple Filing Protocol. Libovolné z těchto nastavení můţete změnit a potvrdit stiskem Použít. 137
Následují popisy jednotlivých poloţek: Apple Network Configuration (Konfigurace sítě Apple) Položka Popis AFP Server (Server Povolit/zakázat Apple File Service umoţňující pouţitíThecus IP s AFP) operačními systémy MAC. MAC CHARSET Vyberte z rozbalovacího seznamu kó dovou stránku (ZNAKOVÁ SADA MAC) Zone (Zó na) Zadejte zónu sluţby Apple Talk. Pokud vaše síť AppleTalk vyuţívá rozšířené sítě a má více zón, přiřaďte přístroji Thecus IP název zó ny. Pokud nechcete přiřadit síťovou zónu, zadáním hvězdičky (*) pouţijete výchozí nastavení. Time Machine (Stroj Zaškrtněte pole, pokud chcete svůj systém MAC zálohovat na času) přístroj Thecus IP v roli Stroje času MAC. Time Machine backup Z rozbalovacího seznamu vyberte sloţku, kam budou ukládány folder (Záloţní sloţka zálohy Stroje času. Stroje času)
Nastavení NFS Z nabídky Systémová síť vyberte NFS a zobrazí se obrazovka Podpora NFS. Přístroj Thecus IP můţe fungovat jako server NFS a umoţnit uţivatelům stahování a nahrávání souborů pomocí jejich oblíbených klientů NFS. Potvrďte nastavení stiskem Použít.
138
Následují popisy jednotlivých poloţek: NFS Server Setting (Nastavení serveru NFS) Položka Popis NFS Povolte nebo zakažte podporu NFS. Apply (Pouţít) Uloţte změny klepnutím na Použít.
FTP Přístroj Thecus IP můţe fungovat jako server FTP a umoţnit uţivatelům stahování a nahrávání souborů pomocí jejich oblíbených programů pro FTP. Z nabídky Systémová síť vyberte FTP a zobrazí se obrazovka FTP. Libovolné z těchto nastavení můţete změnit a potvrdit stiskem Použít.
Následují popisy jednotlivých poloţek: FTP Položka FTP Security FTP (Zabezpečení FTP) Port External IP (Externí IP)
Passive Port Range (Rozsah pasivních portů) (30000-32000)
Popis Povolit sluţbu FTP na přístroji Thecus IP. Povolit/zakázat zabezpečení FTP, ujistěte se, ţe pouţívaný software pro FTP má rovněţ aktivované zabezpečení. Určení čísla portu příchozího připojení při pouţití jiného neţ standardního portu. Určení veřejné IP adresy směrovače, pokud je povolen zabezpečený server Thecus FTP. Můţe to pomoci klientům ftp, kteří správně předávají informace. Omezení rozsahu portů, které můţe FTP server vyuţívat.
139
FTP ENCODE (KÓ DOVÁ NÍ FTP)
Allow Anonymous FTP Access (Povolit anonymní přístup FTP)
Auto Rename (Autom. přejmenovat) Upload Bandwidth (Šířka pásma nahrání) Download Bandwidth (Šířka pásma staţení)
Pokud váš klient FTP nebo operační systém nepodporuje Unicode (např. Windows® 95/98/ME nebo MAC OS9/8), vyberte zde stejné kódování jako váš OS, abyste správně viděli soubory a sloţky na serveru. Dostupné volby: BIG5, HZ, GB2312, GB18030, ISO, EUC-JP, SHIFT-JIS a UTF-8. Nahrání/stažení: povolení nahrávání a stahování souborů do/z veřejných sloţek anonymními uţivateli FTP. Stažení: povolení stahování souborů z veřejných sloţek anonymními uţivateli FTP. Přístup zamítnut: bloková ní přístupu anonymních uţivatelů FTP. Při zaškrtnutí tohoto pole systém automaticky přejmenuje soubory, které jsou nahrány s duplicitním ná zvem. Schéma přejmenování: [název souboru].#, kde # je celé číslo. Lze nastavit maximální šířku pásma nahrávání souborů. Volby: neomezená , 1 ~ 32 MB/s. Lze nastavit maximální šířku pásma stahování souborů. Volby: neomezená , 1 ~ 32 MB/s.
K přístupu ke sdílené sloţce na přístroji Thecus IP vyuţijte uţivatelské jméno a heslo nastavené na stránce Uživatelé. Řízení přístupu k jednotlivým sdíleným sloţkám se nastavuje na stránce ACL (Sprá va úložiště > Sdílená složka > ACL).
TFTP Přístroj Thecus IP můţe fungovat jako server TFTP a umoţnit uţivatelům stahování a nahrávání souborů pomocí jejich oblíbených programů pro TFTP. Z nabídky Systé mová síť vyberte volbu TFTP a zobrazí se obrazovka TFTP. Libovolné z těchto nastavení můţete změnit a potvrdit stiskem Použít.
Následují popisy jednotlivých poloţek: TFTP Položka TFTP IP Port Share Folder (Sdílená sloţka)
Popis Povolit sluţbu TFTP na přístroji Thecus IP. Zaškrtnutím WAN/LAN1 nebo LAN2 povolte pouţití příslušného portu Určení čísla portu příchozího připojení při pouţití jiného neţ standardního portu. Vyberte sloţku pro uloţení souborů, nemůţe být nezadána.
140
Folder Permission (Oprávnění ke sloţce)
Vyberte oprávnění ke sloţce
Webová služba Z nabídky Systé mové informace vyberte Webová služba a zobrazí se Podpora webové služby. Tato obrazovka zobrazuje parametry podpory sluţby v systému. Libovolné z těchto nastavení můţete změnit a potvrdit stiskem Použít.
Následují popisy jednotlivých poloţek: WebService (Webová služba) Položka Popis HTTP (WebDisk) Support Povolit/zakázat podporu webového disku. Pokud ji povolíte, (Podpora HTTP (webový zadejte číslo portu. Výchozí číslo portu je 80. disk)) Podpora HTTPs Povolit/zakázat podporu zabezpečeného webového disku. (zabezpečený webový Pokud ji povolíte, zadejte číslo portu. disk) Certificate Type (Typ Vyberte „Uţivatel―, pokud je dostupné certifikační ID, např. certifiká tu) certifikát Apply společnosti VeriSign. Nebo volbou „Systém― vyuţijte systémový certifikát. Certificate File (Soubor Při volbě typu certifikátu „Uţivatel― nahrajte soubor s certifiká tu) certifiká tem. Certificate Key File Při volbě typu certifikátu „Uţivatel― nahrajte soubor s klíčem (Soubor klíče certifikátu) certifiká tu. CA Certificate File (Soubor Při volbě typu certifikátu „Uţivatel― nahrajte soubor s certifiká tu CA) certifiká tem CA. Restore All SSL Certificate klepnutím obnovíte výchozí ú daje certifikátu. Files (Obnovit všechny soubory certifiká tu SSL) Apply (Pouţít) Potvrďte změny klepnutím na „Pouţít―.
POZNÁ MKA
• Přístup je bezpečnější, pokud zakáţete podporu HTTP a povolíte podporu zabezpečeného HTTP.
141
UPnP Tento přístroj podporuje mediální server UPnP, díky němuţ mohou uţivatelé přehrávat mediální soubory na klientech UPnP (např. zařízení DMA). Povolit/zakázat protokol Universal Plug and Play. UPnP pomáhá vyhledat IP adresu přístroje Thecus IP.
Nastavení Bonjour Bonjour je obchodní název společnosti Apple Inc. pro její implementaci protokolu zjišťování sluţeb Zeroconf. Bonjour vyhledá na místní síti pomocí multicastu servisních záznamů doménových názvů zařízení jako například tiskárny nebo jiné počítače a jimi nabízené sluţby. Tento podrobný průvodce vám představí síť s automatickou konfigurací Bonjour včetně kompletního popisu protokolů a technik pouţívaných při vytváření aplikací a zařízení podporujících Bonjour.
142
SSH Přístroj nyní podporuje protokol SSH. Uţivatel můţe pomocí SSH vyuţít vzdálenou ovládací konzoli. Výchozí uţivatelské jméno pro SSH je „root― a má plná oprávnění; heslem je heslo správce. Výchozí heslo správce je „admin― a pokud jej změníte, změní se i heslo SSH potřebné ke změně hesla. Následují popisy jednotlivých poloţek: SSH Položka SSH Service (Sluţba SSH) Port SFTP Apply (Pouţít)
Popis Povolit/zakázat podporu sluţby SSH. Výchozí číslo portu je 22. Povolit/zakázat podporu protokolu SFTP v rámci sluţby SSH. Potvrďte změny klepnutím na „Pouţít―.
DDNS Pokud chcete vytvořit server na Internetu a umoţnit uţivatelům, aby se k němu mohli snadno připojit, často potřebujete pevně daný a snadno zapamatovatelný název hostitele. Pokud vám ale ISP poskytuje pouze dynamickou IP adresu, bude se IP adresa serveru občas měnit a těţko si ji vybavíte. Tento problém lze vyřešit pomocí sluţby DDNS. Po povolení sluţby DDNS na NAS tento NAS po svém restartu nebo změně své IP adresy vţdy okamţitě kontaktuje poskytovatele DDNS a předá mu svou novou IP adresu. Pokud se uţivatel snaţí připojit k NAS pomocí názvu hostitele, DDNS mu předá naposledy zaznamenanou IP adresu. NAS podporuje následující poskytovatele DDNS: DyDNS.org (dynamická DNS), DyDNS.org (vlastní DNS), DyDNS.org (statická DNS), www.zoneedit.com,www.no-ip.com. Následují popisy jednotlivých poloţek: DDNS Položka DDNS Service (Sluţba DDNS) Register (Registr) User name (Jméno uţivatele) Password (Heslo) Domain name (Název domény) Apply (Pouţít
Popis Povolit/zakázat podporu sluţby DDNS. Vyberte z rozbalovacího seznamu poskytovatele sluţby Zadejte uţivatelské jméno pro registr DDNS. Zadejte heslo pro registr DDNS. Zadejte název domény pro registr DDNS. Potvrďte změny klepnutím na „Pouţít―.
143
UPnP Port Management (Správa portů UpnP) Jedním z nejsnazších způsobů přístupu uţivatelů k poţadovaným sluţbám jako je FTP, SSH, webový disk a http atd. z Internetu je nastavení správy portů UPnP. Tuto funkci předávání portů UPnP nastavte pouze pokud je na směrovači aktivována „ UPnP Service (sluţba UPnP)―. Následuje příklad stránky konfigurace UPnP směrovače jednoho výrobce.
Poté, co na směrovači povolíte „UPnP Service (sluţbu UPnP)―, zobrazí se na obrazovce správy portů UPnP následující informace.
144
Klepnutím na „ Add Rule P(řidat pravidlo)― přidáte další mapování portů z Internetu za účelem přístupu k poţadovaným sluţbám a klepnutím na „ Refresh (Obnovit)― získáte aktualizovaný seznam.
Následují popisy jednotlivých poloţek: UPnP Port Management (Správa portů UPnP) Položka Popis Start port (Začátek Zadejte první pouţívané číslo portu. rozsahu portů) End port (Konec rozsahu Zadejte poslední pouţívané číslo portu. portů) Protocol (Protokol) Vyberte poţadovaný protokol předávání portů. Description (Popis) Dle potřeby popište sluţby portu. Apply (Pouţít) Potvrďte změny klepnutím na „Pouţít―. Cancel (Zrušit) Zrušte změny klepnutím na „Zrušit―.
VAROVÁ NÍ
Některé směrovače nepodporují zadání čísla portu nižšího než 1024. Pokud použijete nižší číslo, může nastavení selhat.
145
Aplikační server Přístroj Thecus IP podporuje zabudované aplikace, například server iTunes. Přístroj Thecus IP podporuje aktivaci vnitřního serveru iTunes. Získáte moţnost přímo přehrávat soubory z přístroje pomocí klientského softwaru iTunes. Následuje popis, jak na to.
Server iTunes® Díky zabudované podpoře iTunes nabízí přístroj Thecus IP sdílení a přehrávání digitá lní hudby kdekoli na síti! Z nabídky Network (Síť) vyberte iTunes a zobrazí se obrazovka iTunes Configuration (Konfigurace iTunes). Zde lze povolit nebo zakázat sluţbu iTunes. Po povolení zadejte správné informace do jednotlivých polí a potvrďte změny stiskem Apply (Použít).
Podrobné popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka: iTunes Server Položka iTunes Service (Sluţba iTunes) iTunes Server Name (Název serveru iTunes) Password (Heslo) Rescan Interval (Interval skenování) MP3 Tag Encode (Kó dová ní tagů MP3)
(Konfigurace iTunes) Popis Povolit/zakázat sluţbu iTunes. Název umoţňující identifikaci přístroje Thecus IP klienty iTunes.
Zadejte heslo řídící přístup k vaší hudbě na iTunes. Interval skenování v sekundách. Určení kódování tagů souborů MP3 uloţených v přístroji Thecus IP. Všechny ID3 tagy budou odesílány ve formátu UTF-8.
Po povolení sluţby iTunes přístroj Thecus IP zpřístupní všechnu hudbu ze sloţky Music (Hudba) počítačům podporujícím iTunes na vaší síti.
146
Instalace modulů Na přihlašovací stránce je od této verze firmwaru kromě modulů správy, webového disku a fotoserveru Piczza místo pro další modul. Po instalaci modulu se nabídne volba „Zobrazit na přihlašovací stránce―. Pokud je tato volba povolena, při přihlašování do systému budou u modulů příslušné ikony, které umoţní přihlášení všech platných uţivatelů.
Automatická instalace modulu Nebo vyberte volbu Auto Module Installation (Automatická instalace modulu) a zobrazí se obrazovka available system Module (Dostupný systé mový modul). Výchozí nastavení seznamu modulů je „On-line― a s tímto nastavením přístroj Thecus IP vţdy, kdyţ je připojen k Internetu, automaticky získá seznam dostupných modulů na oficiálním webu Thecus. Viz následující snímek obrazovky.
147
Další moţností, jak automaticky nainstalovat modul, je vyuţití univerzálního CD dodávaného s přístrojem. CD obsahuje soubor „modules.zip―, který obsahuje všechny s přístrojem dodávané moduly. Viz následující snímek obrazovky.
POZNÁ MKA
Seznam modulů získaný on-line z webu Thecus bude novější neţ seznam z dodávaného CD. Instalace z webu Thecus ale můţe mít nepředvídatelné důsledky z důvodu problematické šířky pásma.
Auto Madule Installation (Seznam automaticky nabízených modulů) Položka Popis Installed (Instalová n) Stav modulu Name (Název) Název modulu Version (Verze) Verze modulu Description (Popis) Popis modulu Location (Umístění) Modul můţe být moţno získat on-line nebo z disku Document (Dokument) Dostupná dokumentace modulu Action (Akce) Instalace nebo odstranění modulu Pokud je modul nabízen on-line, nelze jej ze seznamu odstranit Rescan (Znovu skenovat) Klepnutím aktualizujete seznam modulů dostupných on-line i na disku
Po instalaci modulu klepnutím na „ Action (Akce)― se modul zobrazí v seznamu Module Installation (Instalace modulů). Klepnutím na „ Enable (Povolit)― modul aktivujete.
148
Záloha Existuje řada způsobů, jak přístrojem Thecus IP zá lohovat data.
Dual DOM (pouze řada N12000/N16000/N8900) Jedinečná funkce Dual DOM zvládá „ Auto Repair (Automatickou opravu)―. Thecus NAS bude zálohovat aţ pět verzí své konfigurace, ve výchozím nastavení kaţdý den v 1:00 nebo dle časového plánu stanoveného uţivatelem. Tato jedinečná „ Auto Repair (Automatická oprava)― bude aktivována, pokud u primárního DOM nastanou problémy s bootováním. V tom případě převezme bootování druhý DOM. Systém automaticky nahraje nejaktuálnější zálohu konfigurace systému, aby opravil primární DOM.
Cílový server Rsync
Zálohování vašich dat musí být flexibilní. Data guard nabízí řadu voleb, včetně plného zá lohování všech sdílených poloţek, vlastní zá lohování vybraných sdílených poloţek a zálohování svazků iSCSI. Je zaloţeno na operačním systému Linux a jako takové je mnohem stabilnější a s výrazně omezeným počtem chyb dat při přenosu v porovnání s dalšími systémy dálkového zálohování. -V tomto výukovém programu představujícím tento zálohovací systém klient/server pouţijete Rsync Target Server (Cílový server Rsync) (krok 1) a Data Guard (kroky 2 + 3) z nabídky Backup (Záloha). Tato funkce se také označuje jako „Remote Replication― (Vzdálená replikace).
Krok 1 – povolení Rsync na vašem cílovém (zálohovacím) NAS
-Přihlaste se přes UI svého prohlíţeče webu k cílovému (zálohovacímu) NAS 149
-Otevřete Rsync Target Server (Cílový server Rsync) volbou Backup (Záloha) v nabídce v UI
1. Povolte Rsync Target Server (Cílový server Rsync) 2. Vepište username (jméno uživatele) a password (heslo) (mohou se lišit od jména uţivatele a hesla k NAS) 3. Vyberte Apply (Použít)
POZNÁ MKA
• Toto uţivatelské jméno a heslo budete potřebovat během dálkového zálohování dat na tento cílový server Rsync. • Cílový server Rsync povolí přístup pouze 3 hostitelům Rsync.
Kdyţ jste Rsync na svém NAS zapnuli, lze jej vyuţít jako cíl pro zálohování Rsync; jinými slovy, takto stačí aktivovat pouze zálohovací NAS.
Data Guard (Vzdálené zálohování) Krok 2 – nastavení úkolu zálohování a časové plánování na zdrojovém NAS -Přihlaste se přes UI svého prohlíţeče webu k dalšímu (zdrojovému) NAS -Otevřete Data Guard volbou Backup (Zá loha) v nabídce UI -Ze seznamu funkcí Data Guard vyberte volbu Add (Přidat)
Remote Data backup (Zá lohová ní Vzdá lená data) Položka Popis Add (Přidat) Přidá novou úlohu. Edit (Upravit) Upraví vybranou ú lohu. Remove (Odstranit) Odebere vybranou ú lohu Start (Spustit) Pokud byla v plánu nakonfigurována přidruţená úloha a chcete ji spustit současně, klepnutím spusťte úlohu přímo. Stop (Zastavit) Zastaví přidruţenou běţící úlohu. Pokud byla úloha nakonfigurována v reálném čase, klepnutím na tlačítko
150
Restore (Obnovit) Log (Protokol) Restore NAS Configuration (Obnovit konfiguraci NAS)
„Stop― (Zastavit) můţete ukončit spuštěný proces. Klepnutím na tlačítko „Start― (Spustit) restartujte fungování v reálném čase. Obnoví přidruţenou úlohu Klepnutím zobrazíte podrobnosti zpracování přidruţené ú lohy. Klepnutím obnovíte konfiguraci systému z vybraného cíle do zdrojového zařízení. Další podrobnosti viz jednotlivé oddíly.
Po zobrazení průvodce nastavením zálohování (viz níţe) klepněte na tlačítko „Remote Backup― (Vzdálené zálohování):
Zobrazí se 3 moţnosti výběru:
151
Remote Data backup (Vzdá lené zá lohová ní dat) Položka Popis Full Backup (Plná záloha) „Full backup― (Plné zálohování) zálohuje všechny sdílené poloţky ze zdroje do cíle. Můţe rovněţ vytvořit sdílené poloţky automaticky z cíle, pokud neexistují. To platí pouze, pokud je model cílového serveru stejný, jako zdroj. Custom Backup (Vlastní „Custom backup― (Vlastní zálohování) umoţňuje uţivateli zá lohová ní) zálohovat vybrané sdílené poloţky do cíle. iSCSI Backup (Zá lohová ní „iSCSI backup― (Zálohování iSCSI) umoţňuje zálohovat iSCSI) svazek iSCSI jako jeden soubor do cíle.
Full Backup (Plná zá loha) Klepnutím na full backup (Plná zá loha) se zobrazí ná sledující obrazovka nastavení. Zadejte adresu IP vzdáleného cíle (Cíl) a port (nutno změnit pouze, pokud je tento port jiţ pouţíván). Aktivujte, pokud to vyţaduje šifrování. Zkontrolujte, zda je rovněţ aktivováno šifrování přidruţeného cílového serveru. Pokračujte zadáním platného účtu vzdáleného cílového serveru a hesla.
Po dokončení nastavení klepněte na tlačítko „Connection Test― (Test připojení). Zdrojové zařízení se pokusí připojit k přidruţenému cílovému systému. Pokud lze úspěšně vytvořit připojení, zobrazí se zpráva „Connection passed― (Spojení navázáno); v opačném případě se zobrazí zpráva „Failed― (Chyba).
152
Klepnutím na tlačítko „Next― (Další) se zobrazí další nastavení.
-Vyplňte potřebné údaje a vyberte parametry Add Rsync Backup Task (Přidat úkol zálohování Rsync) Položka Popis
Task Name (Název ú lohy) Backup Type (Typ zálohování)
Sync Type (Typ synchronizace)
Compress (Komprimace) Backup NAS Config (Konfigurace zá lohová ní NAS) Resume Partial File (Obnovit částečný soubor)
Tato ú loha se tímto způsobem zobrazí v seznamu úloh. Reálný čas: Průběţně zálohuje sloţky/soubory ze zdroje do cíle. Naopak veškeré změny ze zdroje se ihned zálohují do cíle. Plán: Ú loha bude zahájeno pouze podle plánu. Reţim synchronizace: Záloha je kompletní, soubory v záloze jsou přidávány a odebírány přesně tak, jak jsou přidávány a odebírány na zdrojovém svazku. Inkrementální reţim: Cíl zá lohování je shodný se zdrojem, staré soubory jsou zachovány, nové jsou přidávány; při vymazání souborů na zdrojovém svazku nejsou tyto soubory odstraněny ze zá lohy. Při této volbě se komprimují data přenášená na cílový systém, coţ sniţuje objem přenosů – to se hodí při pomalém připojení. Aktivací této funkce budou konfigurace systému zdrojového zařízení zálohovány do určeného místa v cílovém systému.
153
Handle Sparse File (Zpracovávat řídké soubory) Keep ACL Setting (Zachovat nastavení ACL) Log Location (Umístění protokolu) Speed Limit (Omezení rychlosti) Timeout Limit (Časový limit) Enable Schedule (Povolit plán)
Snaha efektivněji zpracovat řídké soubory tak, aby na cílovém svazku zabíraly méně místa. Kromě samotných dat bude zálohovat rovněţ konfiguraci ACL s přidruţenými sloţkami/soubory. Vyberte sloţku, kam bude během provádění úlohy ukládán protokol. Zadejte řízení šířky pásma pro zálohování dat. Nastavte časový limit pokusu o navázání spojení mezi zdrojovým a cílovým systémem. Pokud je zálohování nastaveno jako „Schedule― (Plán), zadejte příslušný interval a čas.
Po vyplnění poţadovaných polí a nastavení parametrů dokončete klepnutím na tlačítko „Finish― (Dokončit). Úloha Data Guard se zobrazí v seznamu (viz níţe).
Seznam úloh nyní obsahuje nově přidanou úlohu „fullback01―. Tato záloha je nastavena jako „real time― (reálný čas). Ve poli stavu je zobrazeno „Processing― (Zpracovávání), protoţe zálohování se provádí průběţně.
Custom Backup (Vlastní zá lohová ní) Nastavení vlastního zálohování je podobné, jako u plného zálohování. Níţe jsou popsány jediné rozdíly: 1. Zadání sdílené sloţky cílového serveru, kde bude zdroj zálohován. Podsloţka můţe být ponechána prázdná.
154
2. Vyberte zdrojové sdílené sloţky, které chcete zálohovat na cílovém serveru. Můţete rovněţ zaškrtnout políčko „Select All― (Vybrat vše) v pravém horním rohu.
3. Klepnutím na tlačítko „Next― (Další) se zobrazí další nastavení. Ta jsou stejná, jako nastavení pro „Full backup― (Plné zálohování)
4. Klepnutím na tlačítko „Finish― (Dokončit) se úloha Data Guard zobrazí v seznamu (viz níţe).
155
Seznam úloh nyní obsahuje nově přidanou úlohu „customback01―. Toto zálohování je nastaveno jako „Schedule― (Plán).
iSCSI Backup (Zá lohová ní iSCSI) Pokud zdrojové zařízení obsahuje svazek iSCSI, lze jej zálohovat do cílového zařízení jako jeden soubor. Postup je stejný, jako pro předchozí úlohy „Full backup― (Plné zálohování) a „Custom backup― (Vlastní zálohování), vyberte „iSCSI backup― (Zálohování iSCSI) v průvodci Data Guard.
1. Zadání sdílené sloţky cílového serveru, kde bude zdroj zálohován. Podsloţka můţe být ponechána prázdná.
2. Vyberte cílový svazek iSCSI, který chcete zá lohovat na cílovém serveru. 156
3. Klepnutím na tlačítko „Next― (Další) se zobrazí další nastavení. Mírně se odlišuje od úloh „Full backup― (Plné zálohování) a „Custom backup― (Vlastní zálohování). Je podporováno pouze zálohování „Schedule― (Plán) s méně moţnostmi.
4. Klepnutím na tlačítko „Finish― (Dokončit) se ú loha Data Guard zobrazí v seznamu (viz níţe).
Seznam úloh nyní obsahuje nově přidanou úlohu „iscsiback01―. Toto zálohování je nastaveno jako „Schedule― (Plán).
157
POZNÁ MKA
• Název zdrojové sloţky se bude skládat z iSCSI_+název cílové sloţky. Zde je zobrazen název „iSCSI_pmtest―. pmtest je cílový název iSCSI při vytvoření cíle iSCSI.
Výsledky zálohování iSCSI jsou zobrazeny níţe. Úloha „iSCSI_pmtest― má zálohu v cíli 172.16.66.111 a sdílenou sloţku NAS_Public se souborem „iSCSI_pmtest―.
Restore (Obnovit) Chcete-li obnovit zálohu z ú lohy zá lohování, vyberte ú lohu ze seznamu ú loh a potom klepněte na tlačítko „Restore― (Obnovit) na panelu funkcí. Při obnově budou přidruţené soubory/sloţky obnovovány z cílového serveru na zdrojový.
POZNÁ MKA
• V případě úlohy obnovení z typu zálohy „Real time― (Reálný čas) je třeba nejdříve zastavit úlohu a potom lze pokračovat v obnově.
Restore NAS Configuration (Obnovit konfiguraci NAS) Tato funkce je uţitečná, pokud je třeba obnovit systémovou konfiguraci do zcela nového zařízení. Funkce je popsána na následujícím příkladu. Původní zdrojový systém obsahuje 3 svazky RAID: „RAID―, „RAID10― a „RAID20― a jeho systémová konfigurace je zazálohována na cílovém serveru.
158
Zcela nové zdrojové zařízení obsahuje 1 svazek RAID: „RAID―.
1. Při přidávání nové úlohy zálohování „Full backup― (Plné zálohování) nebo „Custom backup― (Vlastní zálohování) a při aktivaci volby „Backup NAS Config― (Konfigurace zálohování NAS), jak je uvedeno níţe, je systémová konfigurace zdrojového zařízení zazálohována do určeného umístění na cílovém zařízení při kaţdém provedení úlohy.
2. Klepnutím na tlačítko „Restore NAS Configuration― (Obnovit konfiguraci NAS) se zobrazí ná sledující obrazovka. Zadejte adresu IP cílového serveru, na kterém je zazálohována systémová konfigurace, a nezbytné informace o ověřování. Provedením „Connection Test― (Test připojení) ověřte, zda funguje komunikace mezi zdrojových a cílovým serverem.
159
3. Klepnutím na tlačítko „Next― (Další) se zobrazí ná sledující obrazovka. Zobrazí seznam souborů s dostupnými zálohami systémové konfigurace. Vyberte poţadovaný soubor a klepněte na tlačítko Next (Další). Před obnovením ze souboru zálohy máte rovněţ moţnost stáhnout aktuální systémovou konfiguraci.
4. Po klepnutí na tlačítko „Next― (Další) se zobrazí následující obrazovka. Na levé straně jsou uvedeny podrobnosti zálohy konfigurace, které obsahují 3 svazky RAID. Na pravé straně je zobrazen seznam jednoho svazku „RAID―. Můţete se vrátit na předchozí stránku s pouţitým příkladem.
5. Záloţní konfigurace má odlišný počet svazků RAID, neţ aktuální systém (3 vs 1). Lze jej zachovat jako mapování svazku RAID uspořádané systémem a v takovém případě klepněte na tlačítko „Finish― (Dokončit). Znamená to, ţe konfigurace všech 3 svazků RAID, jako například sdílená sloţka atd., bude zcela obnovena do aktuálního zařízení ve svazku RAID „RAID―. 6. V ostatních případech pokud aktuální zařízení obsahuje 2 svazky RAID, potom lze ze seznamu svazků RAID konfigurace systémové zálohy na levé straně vybrat svazek RAID, který má být namapován na aktuální systém. Následující obrazovka názorně ukazuje tento případ. 160
Aktuální systém obsahuje 2 svazky RAID: „RAID― a „RAIDa―. V seznamu svazků konfigurace zálohy vyberte svazek RAID, který bude namapován na svazek RAID aktuálního systému. Klepnutím vpravo od poloţky „RAIDa― se zobrazí rozevírací seznam. Nyní můţete vybrat svazek pro mapování. V tomto případě bude svazek „RAID01― z konfigurace systémové zálohy namapován na svazek „RAIDa― aktuální jednotky. Ještě jednou to znamená, ţe všechny sdílené poloţky, které byly vytvořeny ve svazku „RAID01―, budou obnoveny do svazku „RAIDa― aktuálního systému.
Záloha a obnova ACL Záloha a obnova ACL jsou funkce umoţňující zálohování ACL (seznamu řízení přístupu) daného svazku RAID na jiné místo a jeho pozdější obnovu. Ukáţeme si na příkladu, jak to funguje. Máme přístroj se svazkem RAID nazvaným „RAID―, volbou „ Backup (Záloha)― zazálohujeme jeho ACL na jiné umístění. Aktuální svazek RAID nazvaný „RAID― má sdílenou sloţku jako na pravém snímku obrazovky.
Při obnově ACL
161
máte moţnost obnovy na stejný přístroj nebo přenesení na jiný. Příklad obnovy ACL na jiný přístroj následuje. Tento přístroj má svazek RAID nazvaný „RAIDpm― se sdílenou sloţkou jako na pravém snímku obrazovky.
Po zadání souboru zálohy ACL a klepnutí na „ Next (Další)― přístroj zobrazí obrazovku se shodami názvů sloţek mezi souborem zálohy a tímto svazkem RAID. Stačí vybrat poţadované sloţky a obnoví se ACL.
POZNÁ MKA
• Záloha ACL funguje pouze na úrovni sdílené sloţky, ne na niţších úrovních. • Zálohu/obnovu ACL lze provádět mezi svazky se souborovými systémy ext3/ext4/XFS, ale ZFS lze vyuţít pouze s dalšími svazky RAID, které mají souborový systém ZFS. • Pokud při obnově ACL zaškrtnete volbu „Rekurzivně―, převezmou všechny podsloţky stejná přístupová oprávnění.
162
Vypalování dat Vypalování dat podporuje tři reţimy vypalování souborů/sloţek na fyzický optický disk nebo do/z datového obrazu. Jde o reţimy „ Write Files/folders to disc (Zápis souborů/sloţek na disk)―, „ Write image file to disc (Zápis obrazu dat na disk)― a „ Create image file from files/folders (Zápis souborů/sloţek do obrazu dat)―.
1. Write Files/folders to disc (Zápis obrazu dat na disk)
a. Klepněte na Add (Přidat) a zobrazí se seznam sdílení NAS b. Vyberte soubory/sloţky, které chcete vypá lit. Všechny vybrané soubory/sloţky se zobrazí na disku s názvem „ Neues Medium (Nový disk)―. Název disku lze změnit 163
klepnutím na něj a volbou „ Edit (Upravit)― z pruhu nabídky. Vybrané soubory/sloţky lze také odebrat klepnutím na ně a pak na „ remove (Odstranit)― nebo „ remove all (Odstranit vše)―. c. Vyberte z instalovaných vypalovacích zařízení připojených přes USB nebo SATA (v případě N6850/N8850/N10850). Klepnutím na „Detekovat disk― lze zjistit stav případně vloţeného disku. d. Z rozbalovacího seznamu vyberte rychlost vypalování. e. Vyberte, zda se má provést ověření vypálených dat. f. Klepnutím na „ Burn (Vypálit)― spusťte vypalování. 2. Write image file to disc (Zápis obrazu dat na disk)
a. Klepněte na „ Browse (Prohlíţeč)― a zobrazí se seznam sdílení NAS, v němţ lze vybrat poţadovaný obraz, který chcete vypálit
b. Vyberte soubor ISO.
c. Vyberte z instalovaných vypalovacích zařízení připojených přes USB nebo SATA (v případě N6850/N8850/N10850). Klepnutím na „ detect disc (Detekovat disk)― lze zjistit stav případně vloţeného disku. d. Z rozbalovacího seznamu vyberte rychlost vypalování. e. Vyberte, zda se má provést ověření vypálených dat. f. Klepnutím na „ Burn (Vypálit)― spusťte vypalování. 164
3. Create image file from files/folders (Vytvoření obrazu dat ze souborů/sloţek)
a. Klepněte na Add (Přidat) a zobrazí se seznam sdílení NAS b. Vyberte soubory/sloţky, které chcete vypá lit. Všechny vybrané soubory/sloţky se zobrazí na disku s názvem „ New Disc (Nový disk)―. Název disku lze změnit klepnutím na něj a volbou „ Edit (Upravit)― z pruhu nabídky. Vybrané soubory/sloţky lze také odebrat klepnutím na ně a pak na „ remove (Odstranit)― nebo „ remove all (Odstranit vše)―. c. Zadejte cestu, kam bude soubor ISO uloţen; můţete vybrat ze seznamu sdílení zobrazeného klepnutím na „ Browse (Procházet)―. d. Zadejte název vypáleného souboru ISO. e. Klepnutím na „ Burn (Vypálit)― spusťte vypalování souboru ISO. •
POZNÁ MKA
Vypalování přepisovatelných médií není podporováno, pokud jiţ na nich jsou uloţena nějaká data. Pokud ale přepisovatelné médium předem vymaţete, lze na něj vypalovat
Thecus Backup Utility The Thecus Backup Utility is on your Installation CD. When you click on the CD, the Backup Utility will be installed under Program Groups > Thecus > Thecus Backup Utility. If it is not installed, you can copy the file (Thecus Backup Utility.exe) to a convenient location on your hard disk and double click to execute it.
NOTE
If you can not find Thecus Backup Utility on your CD, please download it from the Thecus website (http://www.thecus.com).
165
When you execute this utility for the first time, it will ask you whether to create a DB file. Click Yes. 1. Click Add to create a Backup task. The Add New Task dialog box appears. Add New Task Item Task Source Incremental Destination Excluded extensions Comments
Description Specifies a name for the current task. Click to specify the source folder/file location. Click to specify whether the backup will be incremental. If unchecked, the backup will be a full backup. Click to specify the destination folder/file location. Files with these file name extensions will be skipped and not back up to the destination. If you wish, enter comments here for your records.
2. To schedule the task to run at regular intervals, click on the Schedule icon for that task. You can schedule the task to run Monthly or Weekly. 3. To check the log for that task, click on the Log icon for that task.
NOTE
Thecus Backup Utility also supports MAC OS X. Just copy the Thecus Backup Utility.dmg to your MAC OS X machine and double click to execute it.
Windows XP Data Backup If you use Windows XP Professional, you can also use the Windows Backup Utility (Ntbackup.exe) to backup your files. If you use Windows XP Home Edition, follow these steps to install the utility: 1. Insert the Windows XP CD into a drive and double-click the CD icon in My Computer. 2. When the Welcome to Microsoft Windows XP screen appears, click Perform Additional Tasks. 3. Click Browse this CD. 4. In Windows Explorer, navigate to ValueAdd > Msft > Ntbackup. 5. Double-click Ntbackup.msi to install the backup utility. Once installed, you can use the Windows Backup Utility by following the steps below: 1. Click Start, and point to All Programs > Accessories > System Tools > Backup to start the wizard. 2. Click Next to skip past the opening page. Choose Backup files and settings from the second page, and then click Next. 3. Select which option you want to back up.
166
4. Click Next and in the Backup Type, Destination, and Name page, specify a back up location using the Browse button. 5. Find and select the drive that specifies your Thecus IP storage as your backup destination and click Next. 6. Click Next to display the wizard‘s final page and click Finish to start backing up.
Apple OS X Backup Utilities Mac OS X does not include any backup software. However, there are a number of backup solutions available for the Mac OS X, including: iBackup, Psyncx, iMSafe, Rsyncx, Folder Synchronizer X, Tri-BACKUP, Impression, Intego Personal Backup, SilverKeeper, and Apple's dotMac Backup utility to name just a few. To find even more freeware and shareware backup utilities to choose from, go to VersionTracker or MacUpdate and search on "backup".
Externí zařízení Přístroj Thecus IP podporuje tiskový server a UPS s rozhraním USB. Zabudovaný tiskový server umoţňuje sdílení tiskárny s rozhraním USB pro všechny uţivatele na síti. V případě UPS podporuje Thecus IP rozhraní USB, sériové a síťové. Následuje popis, jak na to.
Informace o tiskárně V menu Aplikační server vyberte poloţku Tiskárna a před vámi se objeví okno Informace o tiskárně. Tato obrazovka vám nabízí následující informace ohledně USB tiskárny připojené přes USB port.
Informace o tiskárně Položka Výrobce Model Stav Odstranit dokument z tiskové fronty Restart sluţby tiskárny
Popis Zobrazuje název výrobce tiskárny USB. Zobrazímodel tiskárny USB. Zobrazuje stav tiskárny USB. Klikněte k odstranění všech dokumentŧ z tiskové fronty. Klikněte pro restartování sluţby tiskárny.
167
Pokud je poškozený tiskový soubor odeslán do tiskárny, mŧţe dojít k selhání tisku. Pokud dojde k zastavení tisku, mŧţe pomoci kliknutí na tlačítko Odstranit veškeré dokument). IP úloţiště Thecus mŧţe být nastaveno jako tiskový server. Tím zpŧsobem budou moci všechna PC ve vaší síti vyuţívat jedinou tiskárnu.
Windows XP SP2 Pokud chcete nastavit tiskový server v prostředí Windows XP SP2, dodrţujte následující postup: 1. Připojte USB tiskárnu k jednomu z USB portŧ (nejlépe zadnímu USB portu; přední bývá vyuţíván pro připojení externích pevných diskŧ). 2. Jděte do menu Start > Tiskárny a faxy. 3. Vyberte poloţku menu Soubor > Přidat tiskárnu. 4. Před vámi se na obrazovce objeví Průvodce přidáním tiskárny. Klikněte na tlačítko Další. 5. Vyberte moţnost "Síťová tiskárna nebo tiskárna připojená k jinému počítači”. 6. Zvolte moţnos: "Připojit k tiskárně na internetu nebo domácí či kancelářské síti”. Poté vloţte http://Thecus IP storage IP_ADDRESS: 631/printers/usb-printer" do příkazového řádku prohlíţeče. 7. Operační systém Windows bude chtít nainstalovat ovladače vaší tiskárny. Vybrte příslušné ovladače. 8. Operační systém Windows se bude ptát, zda chcete vyuţívat vaši tiskárnu jako Výchozítiskárnu. Klikněte na tlačítko Ano a veškeré tiskové úlohy budou automaticky posílány na tuto tiskárnu. Klikněte na tlačítko Další. 9. Klikněte na tlačítko Dokončit.
POZNÁ MKA
Ne všechny USB tiskárny jsou podporovány. Seznam podporovných USB tiskáren najdete na webu firmy Thecus. - Pokud k IP úloţišti Thecus připojíte multifunkční zařízení (all-in-one), bude pravděpodobně fungovat pouze tisk a fax. Ostatní funkce, jako skenování, pravděpodobně funkční nebudou.
168
Windows Vista Pokud chcete nastavit tiskový server v prostředí Windows Vista, dodrţujte následující postup: 1. Otevřete sloţku Tiskárny v ovládacím panelu.
2. Klikněte pravým tlačítkem myši kamkoliv ve sloţce Tiskárny a vyberte Přidat tiskárnu.
169
3. Vyberte moţnost Přidat síťovou tiskárnu, bezdrátovou tiskárnu nebo Bluetooth tiskárnu.
4. Vyberte tiskárna, kterou chci, není uvedena.
Toto tlačítko Tiskárna, kterou chci, nenína seznamu je moţné stisknout ještě předtím neţ systém dokončí Hledánítiskáren, které jsou k dispozici. 5.Klepněte na tlačítko Vybrat sdílenou tiskárnu podle názvu.
170
Zadejte do okna http://
: 631/printers/usb-printer, přičemţ je IP adresa úloţiště Thecus. Klepněte na tlačítko Další. 6. Vyberte nebo nainstalujte tiskárnu a stiskněte tlačítko OK.
Pokud v seznamu není k dispozici model vaší tiskárny, kontaktujte prosím výrobce tiskárny. 7.Windows se pokusí připojit k tiskárně.
8. Tiskárnu mŧţete pouţívat jako výchozí, pokud zaškrtnete volbu Nastavit jako výchozítiskárnu. Klikněte na tlačítko Další.
171
9. Hotovo! Klepněte na tlačítko Dokončit.
Zdroj nepřerušitelného napájení Z nabídky External Devices (Externí zařízení) vyberte Uninterrupted Power Source (Zdroj nepřerušitelného napájení) a zobrazí se obrazovka UPS Setting (Nastavení UPS). Proveďte poţadované změny a potvrďte je stiskem Apply (Použít).
Podrobné popisy jednotlivých poloţek viz následující tabulka: UPS Setting (Nastavení UPS) Položka Popis UPS Monitoring (Sledová ní UPS) Povolit/zakázat sledování UPS. Remote UPS Monitoring (Dá lkové Povolit/zakázat dálkové sledování UPS. sledová ní UPS) Remote UPS IP (IP vzdálené UPS) Zadejte IP adresu NAS, k němuţ je rozhraním USB nebo RS232 připojena UPS. Zadejte IP adresu vaší síťové UPS. Manufacturer (Výrobce) Vyberte z rozbalovacích seznamů výrobce UPS. Model Vyberte z rozbalovacích seznamů model UPS. Battery status (Stav baterie) Aktuální stav baterie UPS.
172
Power (Napájení) Seconds between power failure and first notification (Po kolika sekundách od výpadku napájení přijde první upozornění.) Seconds between subsequent power failure notifications (Počet sekund mezi dalšími upozorněními na výpadek napájení.) Shutdown the system when the battery charge is less than (Vypnout systém při vybití baterie pod) Apply (Pouţít)
Aktuální stav napájení na vstupu UPS. Prodleva mezi výpadkem napájení a prvním upozorněním, v sekundách.
Prodleva mezi dalšími upozorněními.
Zbývající energie v baterii UPS, při které se systém automaticky vypne. Uloţte změny klepnutím na Apply (Použít).
173
Kapitola 5: Tipy a triky Rozšiřování kapacity USB a eSATA IP úloţiště Thecus podporuje pouţití externích USB pevných diskŧ připojených skrze USB porty. Jakmile je USB pevný disk úspěšně připojen, celý svazek bude automaticky spojen s výchozí HDD USB sloţkou. IP úloţiště Thecus podporuje pouţití externích USB ukládacích zařízení. Veškerá jména USB diskŧ rozlišují velká a malá písmena. IP úloţiště Thecus současně podporuje také připiení eSATA pevných diskŧ přes eSATA port. Předtím neţ připojíte eSATA nebo USB disk k IPúloţišti Thecus je třeba disk nejprve naformátovat a rozdělit pomocí PC nebo notebooku. Připojené zařízení bude umístěno na adrese \\192.168.1.100\usbhdd\sd(x)1, kde 192.168.1.100 je IP adresa úloţiště Thecus a sd(x)1 je prvnípartition na eSATA nebo USB disku.
Vzdálená správa IP úloţiště Thecus je moţné nastavit tak, aby správa zařízení mohla být prováděna ze vzdáleného místa. Pomocí vzdálené správy mŧţete upravovat IP úloţiště Thecus přes internet, a to i v případě, ţe je připojeno online přes router. Tato moţnost je výhodná v okamţiku, kdy cestujete a nutně potřebujete soubor uloţený na IP úloţišti Thecus. Nastavení vzdálené správy je proces, který má tři části a je k němu nutné následující vybavení:
IP úloţiště Thecus DSL router s podporou Dynamic DNS domácí PC internetové připojení
Poznámka
Nastvení routeru se bude lišit v závislosti na konkrétním pouţitém routeru. V našem případě jsme pouţili Asus WL500g, protoţe podporuje Dynamic DNS. Kontaktujte, prosím, výrobce vašeho routeru, který vám pomŧţe s nastavením zařízení.
Část 1 - Vytvoření DynDNS účtu 1. Na vašem domácím PC otevřete adresu http://www.dyndns.org. 2. Klikněte na tlačítko Sign Up Now (Registrovat se). 174
3. Zaškrtněte všechny volby a vyberte uţivatelské jméno (např.: N8800), vloţte vaší emailovou adresu (např.: [email protected]), zaškrtněte Enable Wildcard (Povolit Wildcard) a vloţte heslo (např.: xxxx). 4. Počkejte, aţ dostanete email z adresy www.dyndns.org. 5. Otevřete email a klikněte na odkaz, kterým aktivujete váš uţivatelský účet. Část 2 - Povolit DDNS na routeru 1. Jděte do okna nastavení routeru a zvolte poloţku IP Config > Miscellaneous DDNS Setting (Nastavení IP > Rŧzné > Nastavení DDNS) na vašem domácím PC. 2. Na otázku Enable DDNS Client (Povolit DDNS klienta) odpovězte Yes (Ano). 3. Vyberte www.dyndns.org. 4. Otevřete okno s nastavením routeru a vloţte následující informace: a. Uţivatelské jméno nebo e-mailovou adresu: [email protected] b. Heslo nebo DDNS klíč: xxxx c. Jméno zařízení: www.N8800.dyndns.org d. Enable wildcard? (Povolit wildcard?) Zvolte Yes (Ano). e. Update manuálně: Klikněte na Update. Část 3 - Nastavení virtuálních serverů (HTTPS) Otevřete menu NAT Setting > Virtual Server (Nastavení úložiště > Virtuální server). 2. V poloţce Enable Virtual Server (Povolit virtuáníserver)? Zvolte Yes 1.
(Ano). 3. Nastavte HTTPS server: a. Well-Known Applications (Známé aplikace): Zvolte User Defined (Definovány uživatelem). b. Local IP (MístníIP): Vloţte 192.168.1.100 c. Port Range (Rozmezíportu): 443 (výchozínastavení HTTPS na IP úloţiští Thecus) d. Protocol: zvolte TCP e. Kliknětě Add (Přidat). f. Klikněte Apply (Provést). 4. Vyzkoušejte HTTPS připojení z jiného počítače na internetu: a. Ze vzdálneého počítače otevřete prohlíţeč a vloţte adresu https://www.N8800.dyndns.org a.
Před vámi by se měla objevit přihlašovací stránka IP úloţiště Thecus.
Nastavenísoftwaru firewallu Pokud pouţíváte softwarový firewall (např. Norton Internet Security) a máte potíţe s připojením k IP úloţišti Thecus, zkuste následující postup: 1. Dvarát poklepejte ikonu NIS v systémové menu a poté zvolte poloţku Personal Firewall (Osobnífirewall),
175
2. Na záloţce Programy, vyhledejte SetupWizard.exe a změňte povolení na "Permit All" (Povolit vše). Pokud není v seznamu programŧ, pouţijte Add (Přidat) nebo Program Scan (Vyhledávání programů). 3. Na záloţce Networking (Síť) manuálně vloţte IP adresu IP úloţiště Thecus (např. 192.168.1.100) do seznamu Trusted (Důvěryhodné).
Nahrazení poškozených pevných disků Pokud pouţíváte RAID 1, RAID 5 nebo RAID 6 mŧţete snadno nahradit poškozený pevný disk v IP úloţišti Thecus a vaše data budou v bezpečí díky automatické obnově. Poškození pevného disku Pokud dojde k poškození pevného disku a dat v diskovém poli RAID, systémový LCD displej začne zobrazovat varovné hlášení a systém bude pípat. Nahrazení pevného disku Pokud chcete vyměnit pevný disk v IP úloţišti Thecus: 1. Vysuňte zásuvku s poškozeným pevným diskem (N0503/N3200XXX pouţívá HDD kolejničky). 2. Odšroubujte poškozený pevný disk a vyjměte ho ze zásuvky. 3. Vloţte nový pevný disk a zajistěte ho pomocí šroubkŧ. 4. Vloţte zásuvku do úloţiště a ujistěte se, ţe zacvakla na své místo. Je moţné zásuvku také uzamknout klíčem. 5. LED dioda bude blikat zeleně, pokud je pevný disk na svém místě. Automatická obnova RAID Pokiud pouţíváte na IP úloţišti Thecus diskové pole RAID 1, 5, 6 nebo 10, mŧţete po chybě pouţít funkci automatické obnovy. 1. Kdyţ pevný disk selţe, systém zapípá nebo odešle emailovou zprávu zadaným příjemcŧm (nebo obojí). 2. Zkontrolujte LCD displej, abyste zjistili, který pevný disk selhal. 3. Následujte výše popsaný postup, kterým nahradíte poškozený pevný disk. 4. Systém automaticky rozpozná nový pevný disk a začne automatickou obnovu stavu, který byl před selháním zařízení.
176
Kapitola 6: Řešení problémů Zapomněl jsem svou síťovou IP adresu Pokud zapomenete svou síťovou IP adresu, mŧţete se podívat přímo na LCD displej zařízení. Pokud nemáte k úloţišti moţnost fyzického přístupu, mŧţete pouţít prŧvodce nastavením. 1. Spusťte prŧvodce nastavením (setup wizard), který automaticky detekuje veškerá úloţiště na síti. 2. IP adresu, kterou hledáte, byste měli nalézt na obrazovce Device Discovery (Objevení zařízení).
Nemohu namapovat síťový disk ve WIndows XP Problém s mapováním diskŧ mŧţe nastat za těchto podmínek: 1. Síťová sloţka je namapována pod jiným uţivatelským jménem a heslem. Pokud ji chcete znovu připojit, je třeba odpojit veškeré moţné aktuální síťové sdílení. 2. Namapovaný síťový disk nemŧţe být připojen a objeví se tato chyba: Multiple connections to a server or shared resource by the same user, using more than one user name, are not allowed (Více připojení na server nebo sdílenou složku od stejného užiatele za použití více než jednoho uživatelského jména, není možné). Odpojte všechny předchozí spojení na server a pokuste se o namapování znovu. Veškerá aktuální síťová spojení zjistíte, kdyţ do DOSového příkazového řádku zadáte "net use". Další informace o mapování diskŧ naleznete zde: http://esupport.thecus.com/support/index.php?_m=downloads&_a=viewdownload&downloaditemid =57&nav=0
Obnovení továrního nastavení V menu System zvolte poloţku Factory Default (Továrnínastavení) a objeví se před vámi okno Reset to Factory Default (Obnovenítovárního nastavení). Klikněte na Apply (Provést) a IP úloţiště Thecus obnoví tovární nastavení.
Varování:
Obnovení továrního nastavení nesmaţe data uloţená na pevných discích.
177
Problémy s časem a datem Administrátor mŧţe vyuţít moţnost synchronizace času pomocí NTP serveru. Nicméně pokud IP úloţiště Thecus nemá přístup na internet, mŧţete při nastavování času a časového pásma narazit na problém. Pokud se tak stane: 1. Přihlašte se do systému jako administrátor. 2. Otevřete menu System Management > Time (Správa systému > Čas). 3. V poloţce NTP Server, zvolte No (Ne). 4. Nastavte Date (Datum), Time (Čas) a Time Zone (Časové pásmo). 5. Klikněte na Apply (Provést). Navíc, pokud má IP úloţiště Thecus přístup na internet a vy chcete ponechat výchozí nastavení NTP serveru jako clock.isc.org, ujistěte se, ţe máte správně nastaven DNS server a komunikace s NTP serverem bude prbíhat korektně (Viz. System Network > WAN/LAN1 > DNS Server [Systémová síť > WAN/LAN1 > DNS Server]).
Dual DOM podpora pro dvojíochranu Nejpokročilejší a nejuţitečnější z vlastností IP úloţiště Thecus (v závislosti na modelu) je Dual DOM (Dvojí DOM). Za normálních okolnosí systém tuto vlastnost nijak nevyuţívá. Nicméně existují okolnosti, které nelze ovlivnit, jako výpadek proudu nebo lidská chyba, které mohou zvláště v době spouštění systému mít fatání následky. Dual DOM je prevencíproti takovým chybám. Jakmile nastane výše popsaná situace, systém se automaticky bude snaţit obnovit DOM1 z DOM2. Pokud se to nepodaří, systém se spustí za pouţití DOM2. Celé procedura mŧţe být ovládána pomocí LCM.
Poznámka
DOM1 je nastavený výchozímaster a upgrade FW se provede pouze v DOM1, jelikoţ DOM2 je nastaven "pouze ke čtení". Pokud z jakéhokoli dŧvodu dojde k obnovení systému z DOM2, bude DOM1 pouţívat verzi FW DOM2. Ta musí být později upgradována na pŧvodní verzi FW DOM1. Pokud DOM2 nedokáţet obnovit DOM1, systém nabootuje z DOM2. Bude pravděpodobně nutné znovunastavit DOM1, zatímco systém pracuje s DOM2.
178
Kapitola 7: Aktualizace pro FW v2.03.01 Změny pro FW v2.03.01 - Byly přidány informace o zařízení JBOD do General (Obecné ) v kategorii System Information (Systé mové informace) - Bylo upraveno rozvrţení Status (Stav) v kategorii System Information (Systé mové informace) - Byla přidána poloţka Hardware Information (Informace o hardwaru) do kategorie System Information (Systé mové informace) - Bylo upraveno rozvrţení Disk Information (Informace o disku) a přidána podpora pro zařízení JBOD - Bylo přidáno zařízení JBOD pro připojení RAID Management (Sprá va RAID) - Byla přidána podpora cloud zálohování Amazon S3
General (Obecné) Řady Thecus N8900/N12000/N16000 podporují přidání zařízení JBOD Thecus D16000 pro rozšíření úloţné kapacity. V případě potřeby budou informace o zařízení JBOD zobrazeny v části General (Obecné ) v System Information (Systé mové informace).
Status (Stav) V nabídce System Information (Systé mové informace) vyberte poloţku Status (Stav), System Service Status (Stav systémové služby) a zobrazí se obrazovka Status (Stav) HW. Tyto obrazovky nabízejí zá kladní informace o stavu systému a sluţeb.
179
Informace o přidaném hardwaru V kategorii System Information (Systé mové informace) vyberte poloţku Hardware Information (Informace o hardwaru) a systém zobrazí příslušné podrobnosti o hardwaru při přidruţený model. Níţe je uveden příklad informací pro Thecus N8900.
Disk Information (Informace o disku) V nabídce Storage (Úložiště) vyberte poloţku Disk Information (Informace o disku) a zobrazí se obrazovka Disk Information (Informace o disku). Zde jsou zobrazeny různé nainstalované pevné disky Kdyţ umístíte myš na nainstalovaný disk, zobrazí se poloha slotu disku.
POZNÁ MKA
• Na následující kopii obrazovky je uveden příklad z Thecus IP Storage. Můţe být zobrazeno 8, 12 nebo 16 slotů pro disky, podle modelu zařízení Thecus IP. Případně budou zobrazeny informace o discích zařízení JBOD.
180
Disks Information (Informace o discích) Položka Popis Disk No. (Č. Disku) Označení pozice disku. Capacity (Kapacita) Zobrazení kapacity pevného disku SATA. Model Zobrazení názvu modelu pevného disku SATA. Firmware Zobrazení verze firmwaru pevného disku SATA. Bad Block scan Volbou Yes (Ano) spustíte skenování. (Skenování vadných bloků)
S.M.A.R.T. Information (Informace S.M.A.R.T.) Na obrazovce Disk Information (Informace o disku) vyberte některý disk a potom klepnutím na „Smart― zobrazíte informace S.M.A.R.T. o přidruţeném disku.
Můţete rovněţ provést test disku SMART (neplatí pro SAS HDD); klepnutím na tlačítko „Test― spusťte test SMART. Výsledek je pouze informativní a systém na jeho základě nic nepodnikne.
S.M.A.R.T. Information (Informace S.M.A.R.T.) Položka Popis Tray Number (Číslo Číslo pozice, v níţ je pevný disk instalován. pozice) Model Název modelu instalovaného pevného disku. Power ON Hours Počet hodin v zapnutém stavu. Surová hodnota tohoto pole (Provozní hodiny) představuje celkový počet hodin (dle výrobce i minut nebo sekund) v zapnutém stavu. Temperature Celsius Aktuální teplota pevného disku ve stupních Celsia. (Teplota ve stupních Celsia)
181
Reallocated Sector Count (Počet přeloţených sektorů)
Current Pending Sector (Aktuálně čekající sektory)
Test Type (Typ testu) Test Result (Výsledek testu) Test Time (Doba testu)
POZNÁ MKA
Počet přeloţených sektorů. Pokud pevný disk zjistí chybu čtení/zápisu/ověření, označí sektor jako přeloţený a přenese data do zvláštní vyhrazené (rezervní) oblasti. Tento proces se také nazývá přemapování a přeloţené sektory se nazývají přemapy. Proto u moderních disků ani při testu fyzického povrchu není zobrazen počet „vadných bloků―, protoţe vadné bloky jsou přeloţeny do rezervních sektorů. Čím více přemapovaných sektorů, tím výraznější můţe být sníţení přenosové rychlosti disku (aţ o 10% i více). Aktuální počet nestabilních sektorů (čekajících na přemapování). Surová hodnota tohoto pole představuje celkový počet sektorů čekajících na přemapování. Pokud jsou tyto sektory později úspěšně přečteny, tato hodnota klesne. Pokud problémy při čtení sektorů přetrvávají, pevný disk se snaţí data obnovit, přenést do vyhrazené (rezervní) oblasti a označit příslušný sektor jako přemap. Pokud tato hodnota zůstává na nule, znamená to nízkou kvalitu příslušné části povrchu disku. Nastavení krátkého nebo dlouhého testu. Výsledek testu. Celková doba testu. Pokud je Počet přeloţených sektorů > 32 nebo Aktuálně čekající sektory pevného disku > 0, zobrazí se u disku „Varování―. Toto varování pouze upozorňuje správce systému na vadné sektory, s tím ţe tyto disky by měly být co nejdříve vyměněny.
Skenování vadných bloků Na obrazovce Disk Information (Informace o disku) vyberte některý disk a potom klepnutím na tlačítko „Detect Bad Block― (Detekovat špatné bloky) proveďte vyhledání špatných bloků přidruţeného disku. Výsledek je pouze informativní a systém na jeho základě nic nepodnikne.
Vyhledávání špatných bloků lze ukončit klepnutím na tlačítko „Stop Detect Bad Block― (Zastavit detekování špatných bloků).
182
V případě produktů Thecus (řady N8900/N12000/N16000), které podporují zařízení JBOD, bude na stránce Disk Information (Informace o disku) zobrazeno připojené zařízení JBOD a jeho přidruţené disky. Níţe je uvedena kopie obrazovky zařízení N8900 s připojeným zařízením Thecus D16000 a nainstalovanými disky. Zařízení JBOD bude mít jedinečné ID v rozsahu 1 aţ 10. Číslo disku před ID bude ukazovat různá zařízení JBOD. Na kopii obrazovky níţe je zobrazeno zařízení JBOD s ID 4, takţe J4-6 je uvedeno v seznamu disků zařízení JBOD se 6 sloty.
Data Guard (Místní zálohování) Tento produkt Thecus poskytuje komplexní řešení zálohování mezi systémy NAS Thecus a také mezi sloţkami místních systémů. Vzdálené zálohování Data Guard viz kapitola 4, Data Guard (Vzdálené zálohování).
Remote Data backup (Zá lohová ní Vzdá lená data) Položka Popis Add (Přidat) Přidá novou úlohu. Edit (Upravit) Upraví vybranou ú lohu. Remove (Odstranit) Odebere vybranou ú lohu. Start (Spustit) Klepnutím na tlačítko „Start― (Spustit) spustíte naplánovanou úlohu vyhledávání přímo. Stop (Zastavit) Zastaví přidruţenou běţící úlohu. Tento postup lze rovněţ pouţít, pokud byla úloha nakonfigurována v reálném čase, klepnutím na tlačítko „Stop― (Zastavit) můţete ukončit spuštěný proces. Klepnutím na tlačítko „Start― (Spustit) restartujte operaci v reálném čase. Restore (Obnovit) Obnoví přidruţenou úlohu. Log (Protokol) Klepnutím zobrazíte podrobnosti zpracování přidruţené ú lohy. Restore NAS Configuration Klepnutím obnovíte konfiguraci systému z vybraného cíle do (Obnovit konfiguraci NAS) zdrojového zařízení.
183
-V seznamu funkcí Data Guard vyberte poloţku Add (Přidat). Po zobrazení průvodce nastavením zálohování (viz níţe) klepněte na tlačítko „Local Backup― (Místní zálohování):
Místní zálohování umoţňuje vybrat 6 různých moţností.
Local Data backup (Zá lohová ní místních dat) Položka Popis Import (Importovat) Tato funkce souvisí s externími zařízeními, která jsou přidána do systému, například disk USB. Můţete vybrat sloţku v některém externím zařízení a importovat ji do NAS jako sdílenou. Copy (Kopírovat) Umoţňuje zkopírovat sloţku nebo sloţku NAS do externího zařízení nebo externí zařízení do sloţky NAS. Toto je záloha na úrovni sloţek. Realtime Backup Úloha bude prováděna průběţně mezi zdrojem a cílem. Jinými (Zá lohová ní v reálném slovy veškeré změny provedené ve zdroji budou ihned čase) synchronizovány s cílem. Schedule Backup Ú loha bude provedena podle plánu mezi zdrojem a cílem. (Plánované
184
zá lohová ní) iSCSI Backup (Zá lohová ní iSCSI) iSCSI Import (Importovat iSCSI)
Svazek iSCSI bude zálohován v cíli jako samostatný soubor. Soubor iSCSI lze importovat ze zálohy iSCSI zpět do cíle jako svazek iSCSI.
1. Import (Importovat): Klepnutím na tlačítko „Import― (Importovat) se zobrazí následující obrazovka. Pokud je v systému nainstalováno externí zařízení, například disk USB, bude uvedeno v podokně Source (Zdroj).
Klepnutím na přidruţené externí zařízení budou zobrazeny obsaţené sloţky. Vyberte sloţky, které mají být importovány do NAS, a vyberte dostupný svazek RAID, který je uveden v podokně Target (Cíl).
185
V uvedeném případě byly v externím zařízení vybrány sloţky „Intel Graphi…― a „N10850― a byly naimportovány do NAS do svazku RAID60.
Dále vyberte v rozevíracím seznamu umístění uloţení protokolu. Pokud budou vybrané sloţky „veřejné―, po importování rovněţ udělte oprávnění k přístupu.
186
Přečtěte si poznámky a potvrďte souhlas zaškrtnutím políčka „Accept― (Přijmout). Pokud název sdílené poloţky pro importování jiţ existuje, bude poloţka automaticky přejmenována na „stávající název sdílené poloţky -1―. Například pokud svazek NAS RAID „RAID60― jiţ obsahuje sloţku s názvem „Intel_Graphics_V614105398_XP―, importovaná sloţka bude přejmenována na: „Intel_Graphics_V614105398_XP-1―.
Nyní se vytvořená úloha zobrazí v seznamu úloh Data Guard.
Na základě vytvořené úlohy systém vytvořil 2 nové sdílené sloţky.
187
2.
Copy (Kopírovat): Klepnutím na tlačítko „Copy― (Kopírovat) se zobrazí tato obrazovka. K výběru jsou 3 různé moţnosti: ze sloţky do sloţky, ze sloţky do externího zařízení nebo z externího zařízení do sloţky.
Ze sloţky do sloţky
Ze sloţky do externího zařízení
Z externího zařízení do sloţky
188
Jako příklad je uvedena moţnost „Folder to External device― (Ze sloţky do externího zařízení). V podokně Source (Zdroj) vyberte poţadovaný svazek RAID a v seznamu se zobrazí jeho přidruţená sloţka; stejným způsobem vyberte v podokně Target (Cíl) přidruţené externí zařízení.
V podokně Source (Zdroj) vyberte sloţku, která bude kopírována, a potom vyberte její cíl v podokně Target (Cíl).
189
Vyberte typ synchronizace „Incremental― (Přírůstky) nebo „Sync― (Synchronizace) a v rozevíracím seznamu vyberte umístění protokolu.
Přečtěte si poznámky a potvrďte souhlas zaškrtnutím políčka „Accept― (Přijmout).
Nyní se vytvořená úloha zobrazí v seznamu úloh Data Guard.
190
3. Realtime Backup (Zálohování v reálném čase): Klepnutím na tlačítko „Realtime Backup― (Zálohování v reálném čase) se zobrazí tato obrazovka. K výběru jsou 2 různé moţnosti : ze sloţky do sloţky nebo ze sloţky do externího zařízení. Jako příklad je uvedena moţnost zálohování „Folder to Folder― (Ze sloţky do sloţky). V podokně Source (Zdroj) vyberte sloţku „NAS_Public― a potom vyberte v podokně Target (Cíl) její cíl „R6andy―.
Potom zadejte název ú lohy a související nastavení.
191
Realtime Backup (Zálohování v reálném čase) Položka Popis Task Name (Název Zadejte název ú lohy, délka je omezena na 4 - 12 znaků. ú kolu) Sync Type (Typ Vyberte moţnost „Incremental― (Přírůstky) nebo synchronizace) „Synchronize― (Synchronizovat). Backup Symbolic Link Vyberte symbolický odkaz zálohování obsaţený ve zdroji. (Symbolický odkaz zá lohová ní) Filter (Filtr) Filtr lze nastavit tak, aby byl pouţit pouze za určitých okolností. Není-li vybrána ţádná okolnost, bude prováděno plné zálohování v reálném čase ze zdroje do cíle. Velikost souboru: Od xx ~ xxx Pokud xx=1 a xxx je prázdné, pouze velikost souboru > xx aktivuje zálohování v reálném čase. Pokud xx=1 a xxx=2, pouze velikost souboru mezi xx a xxx aktivuje zálohování v reálném čase. Pokud je xx prázdné a xxx=2, pouze velikost souboru < xxx aktivuje zálohování v reálném čase. Zahrnout typ souboru: Do zálohování v reálném čase budou zahrnuty pouze soubory určeného formátu. Vyloučit typ souboru: Soubory vyloučeného formátu nebudou zahrnuty do zálohování v reálném čase. Formáty souborů s dokumenty: doc, xls, pdf, docx, xlsx,
txt, ppt, pptx, html, htm
Formáty souborů s obrázky: jpg, bmp, tif, png, pbm, tga, xar, xbm Formá ty souborů s videem: avi, mpg, mp4, mkv, fli, flv,
rm, ram
Formáty souborů s hudbou: mp3, wav, wma, acc, dss, msv, dvf, m4p, 3gp, amr, awb Do dalšího políčka lze zadat vlastní formáty. Přečtěte si poznámky a potvrďte souhlas zaškrtnutím políčka „Accept― (Přijmout).
192
Nyní se vytvořená úloha zobrazí v seznamu úloh Data Guard. Do stisknutí tlačítka „Stop― (Zastavit) bude stav úlohy „Processing― (Zpracovávání).
4. Schedule Backup (Plá nované zá lohová ní): Klepnutím na tlačítko „Schedule Backup― (Plánované zálohování) se zobrazí tato obrazovka. K výběru jsou 2 různé moţnosti : ze sloţky do sloţky nebo ze sloţky do externího zařízení. Jako příklad je uvedeno zálohování „Folder to External device― (Ze sloţky do externího zařízení). Ve svazku NAS RAID v podokně Source (Zdroj) vyberte sloţku „NAS_Public― a potom vyberte v podokně Target (Cíl) externí disk USB „N10850―.
Potom zadejte název ú lohy a související nastavení. Schedule Backup (Plá nované zá lohová ní) Položka Popis Task Name (Název Zadejte název ú lohy, délka je omezena na 4 - 12 znaků. ú kolu) Create Sub-folder Pokud se rozhodnete vytvořit podsloţku, bude název úlohy pouţit (Vytvořit podsloţku) jako název sloţky a potom bude do podsloţky zkopírován obsah. Nebo bude zkopírován zdroj na stejné ú rovni, jako cíl. Sync Type (Typ Vyberte moţnost „Incremental― (Přírůstky) nebo synchronizace) „Synchronize― (Synchronizovat). Log Location (Umístění V rozevíracím seznamu vyberte místo uloţení protokolu úloh. protokolu) Enable Schedule Klepnutím aktivujte. Není-li tato moţnost zaškrtnutá, úloha
193
(Povolit plán) Time (Čas) Schedule (Plán)
nebude spuštěna, dokud nevyberete přidruţenou úlohu a neklepnete na tlačítko „Start― (Spustit) na stránce seznamu úloh. Určete čas spuštění zálohování. Lze vybrat zálohování denně, týdně nebo měsíčně.
Přečtěte si poznámky a potvrďte souhlas zaškrtnutím políčka „Accept― (Přijmout).
Nyní se vytvořená úloha zobrazí v seznamu úloh Data Guard.
194
5. iSCSI Backup (Zá lohová ní iSCSI): Klepnutím na tlačítko „iSCSI Backup― (Zálohování iSCSI) se zobrazí následující obrazovka. Je moţné zálohovat ve dvou různých úloţištích: iSCSI do sloţky nebo iSCSI do externího zařízení.
Jako příklad je uvedeno zálohování „iSCSI to Folder― (iSCSI do sloţky) ze stávajícího svazku iSCSI „iSCSI_iscsiv502― do sloţky svazku RAID „andy_local―. Na panelu Source (Zdroj) jsou uvedeny poloţky „iSCSI_iscsiv502― a „iSCSI_iscsiv50―, kde svazek iscsi existuje v systému pod názvem „iSCSI_+iscsi název cílového svazku―.
Potom zadejte název úlohy a místo uloţení protokolu úloh.
195
Přečtěte si poznámku a potvrďte souhlas zaškrtnutím políčka „Accept― (Přijmout).
Nyní se vytvořená úloha zobrazí v seznamu úloh Data Guard. Chcete-li zahájit zálohování svazku iSCSI, vyberte úlohu a klepněte na tlačítko „Start― (Spustit) na panelu ú loh.
Klepnutím na tlačítko „Start― (Spustit) přiřazený svazek iSCSI nedovolí I/O během procesu zálohování. Stav úlohy se změní na „Processing― (Zpracovávání).
196
Po dokončení úlohy se stav změní na „Finish― (Dokončeno).
Ze sloţky svazku RAID „andy_local― je uloţen soubor zálohy svazku iSCSI. Tento soubor zálohy svazku iSCSI je zapotřebí, kdyţ je vyţadováno jeho importování do úloţiště. Podrobněji viz další téma.
6. iSCSI Import (Importová ní iSCSI): Klepnutím na tlačítko „iSCSI Import― (Importování iSCSI) se zobrazí následující obrazovka. Lze importovat ze dvou různých úloţišť: ze sloţky do iSCSI nebo z externího zařízení do iSCSI. Závisí to na tom kde má svazek iSCSI zálohu.
Jako příklad je uvedeno importování „RAID folder to iSCSI― (Ze sloţky RAID do iSCSI), coţ je svazek iSCSI, který byl předtím zazálohován ve sloţce andy_local svazku RAID pro importování do svazku RAID. 197
Potom zadejte místo uloţení protokolu úloh.
Přečtěte si poznámku a potvrďte souhlas zaškrtnutím políčka „Accept― (Přijmout).
198
Nyní se vytvořená úloha zobrazí v seznamu úloh Data Guard.
199
Dodatek A: Zákaznická podpora Pokud vaše IP úloţiště Thecus nepracuje korektně, obraťte se na Kapitolu 7: Řešení problémů v tomto manuálu. Ujistěte se, zda pouţíváte nejnovější firmware pro IP úloţiště Thecus. Thecus poskytuje bezplatné upgrady firmwaru pro své zákazníky. Nejnovější firmware je k dispozici na této adrese: http://esupport.thecus.com/support/index.php
Pokud i přesto přetrvávají vaše problémy s IP úloţištěm Thecus nebo potřebujete Return Merchandise Authorization (RMA), mŧţete kontaktovat naši technickou podporu skrze web technické podpory: http://www.thecus.com/support_tech.php
Zákazníci ve Spojených Státech budou kontaktovat technickou podporu skrze kontaktní okno pro US na následujícístránce: http://www.thecus.com/support_tech.php
Pokud potřebujete informace obchodního rázu, kontaktujte naše obchodní oddělení: [email protected]
Děkujeme, že jste zvolili výrobek firmy Thecus!
200
Dodatek B: Základy RAID Přehled Diskové pole RAID je polem několika pevných diskŧ, které poskytuje zvýšené bezpečí dat a vysokou výkonnost. Diskové pole RAID pouţívá simultánně několik diskŧ, čímţ zvyšuje rychlost přístupu pro jediný disk. Bezpečnost dat je v diskovém poli RAID vyšší, jelikoţ moţnou ztrátu dat na jednom disku, pole kompenzuje zálohou z disku jiného.
Výhody RAID zvyšuje přístupovou rychlost a datovou bezpečnost díky chybové toleranci a datové redundanci.
Zvýšený výkon RAID nabízí simultánní přístup k několika diskŧm, coţ vysoce zvyšuje rychlost přístupu.
Bezpečnost dat Selhání pevného disku je naneštěstí relativně běţnou věcí. RAID vám umoţňuje vyhnout se v takovém případě ztrátě dat. RAID pouţívá další kapacitu pevných diskŧ, která slouţí jako záloha. Pokud pevný disk selţe, dokáţe diskové pole RAID ztracené data obnovit z ostatních pevných diskŧ.
Úrovně RAID IP úloţiště Thecus standardně podporuje úrovně RAID 0, 1, 5, 6 a 10 a JBOD. Kdyţ vytváříte systémový svazek, vyberete si i vámi poţadovanou úroveň. Faktory, které byste při výběru měly vzít v potaz, jsou: vaše poţadavky na výkon vaše potřeba datové bezpečnosti počet pevných diskŧ v systému a kapacita pevných diskŧ v systému Následuje popis jednotlivých úrovní:
RAID 0 RAID 0 je úroveň ideální pro ty, kdo potřebují vysokou propustnost sítě, ale netrvají na zvýšeném bezpečí dat. Úroveň RAID 0 nabízí nejlepší výkon ze všech úrovní RAID polí, ale nedisponuje datovou redundancí. RAID 0 uţívá technologii disk striping a rozděluje data do blokŧ, které zapisuje na disky v celém diskovém poli. Systém pouţívá pro čtení a zapisování více diskŧ najednou. Parametr velikosti pruhu (stripe size) ovlivňuje velikost kaţdého bloku. Zápis není zpomalován ţádnými paritními výpočty.
201
RAID 1 RAID 1 zrcadlí data z jednoho pevného disku na druhý, čímţ nabízí kompletní datovou redundanci. Cenou je potřeba dvojité kapacity. Tato volba je vynikající pro úplnou datovou bezpečnost.
RAID 5 RAID 5 nabízí datové bezpečí a je nejvhodnější pro sítě, které vyţadují vysoké mnoţství malých přístupových operací a aplikace, které vyţadují zvýšenou datovou bezpečnost, jako jsou kancelářské automatizace nebo online zákaznická podpora. Tato úroveň je vhodná pro vysoké nároky na čtení z disku, ale malé na zápis. RAID 5 disponuje disk striping na úrovni bytŧ a paritní informace je zapisována na několik pevných diskŧ. Pokud disk selţe, systém vyuţije paritní informaci uloţenou na kaţdém z ostatních diskŧ a obnoví chybějící data.
RAID 6 RAID 6 je v zásadě rozšířením diskového pole RAID 5, které nabízí zvýšenou chybovou toleranci díky druhému nezávislému schéma parity (dvojí parita). Data jsou distribuována v blocích v několika discích jako na úrovni RAID 5, ale zároveň dochází k výpočtu druhé parity, která je do diskového pole ukládána. RAID 6 nybízí extrémní chybovou toleranci a dokáţe ustát selhání dvou pevných diskŧ současně. Jedná se o ideální řešení pro aplikace s vysokým nárokem na bezpečí.
RAID 10 RAID 10 je pole, jehoţ segmenty tvoří pole RAID 1. RAID 10 má stejnou chybovou toleranci jako RAID 1. RAID 10 nabízí stejné bezpečí jako přímé zrcadlení. Vysoký výkon je potom zabezpečen díky segmentŧm RAID 1 umístěných v datových pruzích. Za jistých okolností dokáţe úroveň RAID 10 ustát selhání 2 pevných diskŧ současně. Excelentní řešení pro ty, kteří by volili RAID 1, ale potřebují vyšší výkon. RAID 50 RAID 50 kombinuje přímý striping na úrovni blokŧ v RAID 0 s distribuovanou paritou RAID 5. Jedná se o pole RAID 0 rozloţeného přez prvky RAID 5. Toto vyţaduje minimálně 6 diskŧ. RAID 60 202
RAID 60 kombinuje přímý striping na úrovni blokŧ v RAID 0 s distribuovanou paritou RAID 6. Jedná se o pole RAID 0 rozloţeného přez prvky RAID 5. Toto vyţaduje minimálně 8 diskŧ.
JBOD Ačkoli toto spojení pevných diskŧ (zvané JBOD "Just a Bunch of Disks [Jenom pár diskŧ]) nemá číselné označení, jedná se o populární metodu kombinace pevných diskŧ do jednoho virtuálního disku. Jak naznačuje název, disky jsou pouze spojeny, takţe pŧsobí jako jeden velký pevný disk. Jelikoţ tato metoda nenabízí ţádnou ochranu dat, selhání jednoho disku mŧţe znamenat ztrátu všech dat.
Velikost pruhu Označuje velikost datových segmentŧ zapisovaných do všech částí diskového pole. Data jsou zapisována v pruzích vedoucích přes několik pevných diskŧ. Jelikoţ dochází k vyuţívání několika pevných diskŧ najednou, je zvýšen výkon diskového pole. Pruhy mohou mít rozdílnou velikost.
Vyuţití diskŧ
Pokud jsou všechny disky stejné velikosti a UP úloţiště Thecus vyuţívá diskové pole RAID, jsou disky vyuţity dle následující tabulky
Úroveň RAID
Procentuální využití
RAID 0
100%
RAID 1
1/n x 100%
RAID 5
(n-1)/n x 100%
RAID 6
(n-2)/n x 100%
RAID 10
50%
RAID 50
(n-1)/n x 100%
RAID 60
(n-2)/n x 100%
JBOD
100%
n: počet pevných diskŧ
203
Příloha C: otevření horního krytu Řada N8900:
Označení modelu: řada N8900
204
Řada N12000:
Označení modelu: řada N12000
Řada N16000:
Označení modelu: řada N16000
205
Dodatek D: Základy Active Directory Přehled S operačním systémem Windows 2000 přišel Microsoft s technologií Active Directory (ADS), která umoţňuje uţivatelŧm pracovat s velkými adresáři. Před příchodem Active Directory nedokázaly Windows ukládat dodatečné informace v doménové databázi. Active Directory vyřešilo problém lokalizace zdrojŧ, která dříve spoléhala na Network Neighbourhood a byla velmi pomalá. Active Directory také usadňuje správu uţivatelŧ a skupin.
Co je Active Directory? Active Directory je rozsáhlá adresářová sluţba navrţená pro firemní potřeby. Jedná se o zpŧsob ukládání informací o uţivatelích, účtech, heslech, tiskárnách, počítačích, síťových informacích a ostatních datech. Microsoft nazývá Active Directory "místem pro jména".
Výhody ADS ADS umoţňuje IP úloţišti Thecus integrovat s existujícím ADS v kancelářském prostředí. IP úloţiště Thecus díky němu dokáţe rozpoznat uţivatele vaší sítě a jejich hesa na ADS serveru. Další hlavní výhody zahrnují: 1. Jednoduchou integraci IP úloţiště Thecus do jiţ existující IT infrastruktury. IP úloţiště Thecus funguje jako člen ADS. Tato moţnost významně sniţuje potřebu systémové administrace. Např. korporátní bezpečnostní pravidla a uţivatelská práva na ADS serveru mŧţe automaticky přijmout i IP úloţiště Thecus. 2. Centralizovaná databáze uţivatelŧ a hesel IP úloţiště Thecus neukládá svou vlastná databázy uţivatelŧ a hesel. Tím je snadné vyhnout se datové nekonzistenci mezi IP úloţištěm Thecus a ostatními servery. Například, bez podpory ADS, by administrátor, který chce odebrat uţivatele z databáze, musel smazat jeho účet na IP úloţišti Thecus i na kaţdém dalším serveru. Díky podpoře ADS, změna ADS serveru je přístupná všem členŧm ADS.
206
Dodatek E: Licenční informace Přehled Tetnto produkt obsahuje software třetích stran chráněný autorskými právy v souladu s všeobecnou veřejnou licencí GNU. Pokud potřebujete více informací o všeobecné veřejné licenci GNU, je třeba tuto licenci prostudovat.
Přístupnost zdrojového kódu Thecus Technology Corp. zveřejnila veškerý zdrojový kód uţitý v souladu s GPL. Ohledně více informací o tom, jak získat zdrojový kód, viz. náš web http://www. thecus.com.
Licenční podmínky CGIC Tento produkt obsahuje kryptografický software, který vyvinul Eric Young ([email protected]). Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Mark Murray. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Eric Young ([email protected]). Tento produkt obsahuje software, který vyvinul OpenSSL Project určený pro pouţití v OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). Tento produkt obsahuje PHP, volně přístupné z (http://www.php.net/). Tento produkt obsahuje software, který vyvinula University of California, Berkeley a její přispěvatelé. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Winning Strategies, Inc. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Apache Group pro pouţití s Apache HTTP server projektem (http://www.apache.org/). Tento produkt obsahuje software, který vyvinula Softweyr LLC, the University of California, Berkeley a její přispěvatelé. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Bodo Moeller. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Greg Roelofs a přispěvatelé knihy, "PNG: The Definitive Guide," publikované nakladatelstvím O'Reilly and Associates. Tento produkt obsahuje software, který vyvinula NetBSD Foundation, Inc. a její přispěvatelé. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Yen Yen Lim a North Dakota State University. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Computer Systems Engineering Group v Lawrence Berkeley Laboratory. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul the Kungliga Tekniska Ho gskolan a jeho přispěvatelé. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Nick Simicich. Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Tim Hudson ([email protected]). 207
Tento produkt obsahuje software, který vyvinul Christopher G. Demetriou pro NetBSD Project.
Všeobecná veřejná licence GNU 21.1 Preambule Licence pro většinu programového vybavení jsou navrţeny tak, ţe vám odebírají právo jeho volného sdílenía úprav. Smyslem Obecné veřejné licence GNU je naproti tomu zaručit volnost sdílení a úpravy volného programového vybavení - pro zajištění volného přístupu k tomuto programovému vybavení pro všechny jeho uţivatele. Tato Obecná veřejná licence GNU se vztahuje na většinu programového vybavení nadace Free Software Foundation a na jakýkoli jiný program, jehoţ autor se přikloní k jejímu pouţívání. (Některé další programové vybavení od Free Software Foundation je namísto toho pokryto Obecnou knihovní veřejnou licencí GNU.) Mŧţete ji rovněţ pouţít pro své programy. Pokud mluvíme o volném programovém vybavení, máme na mysli volnost, nikoliv cenu. Naše Obecná veřejná licence je navrţena pro zajištění toho, ţe mŧţete volně šířit kopie volného programového vybavení (a účtovat si za tuto sluţbu, pokud chcete), ţe obdrţíte zdrojový kód anebo jej mŧţete získat, pokud chcete, ţe mŧţete tento software měnit nebo jeho části pouţít v nových programech; a ţe víte, ţe tyto věci smíte dělat. Abychom mohli vaše práva chránit, musíme vytvořit omezení, která zakáţí komukoli vám tato práva odepírat nebo vás ţádat, abyste se těchto práv vzdal. Tato omezení se promítají do jistých povinností, kterým musíte dostát, pokud šíříte kopie dotyčného programového vybaveníanebo ho modifikujete. Například, šíříte-li kopie takového programu, ať jiţ zdarma nebo za poplatek, musíte poskytnout příjemcŧm všechna práva, která máte sám. Musíte zaručit, ţe příjemci rovněţ dostanou anebo mohou získat zdrojový kód. A musíte jim ukázat tyto podmínky, aby znali svá práva. Vaše práva chráníme ve dvou krocích: (1) autorizací programového vybavení, a (2) nabídkou této licence, která vám dává právoplatné svolení ke kopírování, šíření a modifikaci programového vybavení. Kvŧli ochraně kaţdého autora i nás samotných chceme zaručit, aby kaţdý chápal skutečnost, ţe pro volné programové vybavení nejsou ţádné záruky. Je-li programové vybavení někým jiným modifikováno a posláno dále, chceme, aby příjemci věděli, ţe to, co mají, není originál, takţe jakékoliv problémy vnesené jinými se neodrazí na reputaci pŧvodních autorŧ. Konečně, kaţdý volný program je neustále ohroţen softwareovými patenty. Přejeme si zamezit nebezpečí, ţe redistributoři volného programu obdrţí samostatně patentová 208
osvědčení a tím učiní program vázaným. Abychom tomu zamezili, deklarovali jsme, ţe kaţdý patent musí být buď vydán s tím, ţe umoţňuje volné uţití, anebo nesmí být vydán vŧbec. Přesná ustanovení a podmínky pro kopírování, šíření a modifikaci jsou uvedeny dále. 21.2 USTANOVENÍ A PODMÍNKY PRO KOPÍROVÁ NÍ, DISTRIBUCI A MODIFIKACI
0. Tato licence se vztahuje na kterýkoliv program či jiné dílo, které obsahuje zmínku, umístěnou v něm drţitelem autorských práv, o tom, ţe dílo mŧţe být šířeno podle ustanovení Obecné veřejné licence GNU. V dalším textu znamená ,,Program'' kaţdý takový program nebo dílo a ,,dílo zaloţené na Programu'' znamená buď Program samotný anebo kaţdé jiné dílo z něj odvozené, které podléhá autorskému zákonu: tím se míní dílo obsahující Program nebo jeho část, buď doslovně anebo s modifikacemi, popřípadě v překladu do jiného jazyka. (Nadále je překlad zahrnován bez omezení pod pojmem ,,modifikace'' .) Kaţdý uţivatel licence je označován jako ,,vy'' . Jiné činnosti neţ kopírování, šíření a modifikace nejsou pokryty touto licencí; sahají mimo její rámec. Akt spuštění programu není omezen a výstup z Programu je pokryt pouze tehdy, jestliţe obsah výstupu tvoří dílo zaloţené na Programu (nezávisle na tom, zda bylo vytvořeno činností Programu). Posouzení platnosti předchozí věty závisí na tom, co Program dělá. Smíte kopírovat a šířit doslovné kopie zdrojového kódu Programu tak, jak jste jej obdrţel, a na libovolném médiu, za předpokladu, ţe na kaţdé kopii viditelně a náleţitě zveřejníte zmínku o autorských právech a absenci záruky; ponecháte nedotčené všechny zmínky vztahující se k této licenci a k absenci záruky; a dáte kaţdému příjemci spolu s Programem kopii této licence. Za fyzický akt přenesení kopie mŧţete ţádat poplatek a podle vlastního uváţení mŧţete nabídnout za poplatek záruční ochranu. 2. Mŧţete modifikovat vaši kopii či kopie Programu anebo kterékoliv jeho části, a tak vytvořit dílo zaloţené na Programu, a kopírovat a rozšiřovat takové modifikace či dílo podle platné podmínky sekce 1, za předpokladu, ţe splníte všechny tyto podmínky: a) Modifikované soubory musíte opatřit zřetelnou zmínkou uvádějící, ţe jste soubory změnil a datum kaţdé změny. b) Musíte umoţnit, aby jakékoliv vámi publikované dílo či rozšiřované dílo, které obsahuje zcela nebo jen zčásti Program nebo jakoukoli jeho část, popřípadě je z Programu nebo jeho části odvozeno, mohlo být jako celek bezplatně poskytnuto kaţdé třetí osobě v souladu s ustanoveními této licence. c) Pokud modifikovaný program pracuje tak, ţe čte interaktivně povely, musíte zjistit, ţe při nejběţnějším zpŧsobu jeho spuštění vytiskne nebo zobrazí hlášení zahrnující 209
příslušnou zmínku o autorském právu a uvede, ţe neexistuje ţádná záruka (nebo popřípadě, ţe záruku poskytujete vy), a ţe uţivatelé mohou za těchto podmínek Program redistribuovat, a musí uţivateli sdělit, jakým zpŧsobem mŧţe nahlédnout do kopie této licence. (Výjimka: v případě, ţe sám program je interaktivní, avšak ţádné takové hlášení nevypisuje, nepoţaduje se, aby vaše dílo zaloţené na Programu takové hlášení vypisovalo.) Tyto poţadavky se vztahují k modifikovanému dílu jako celku. Pokud lze identifikovat části takového díla, které zřejmě nejsou odvozeny z Programu a mohou být samy o sobě rozumně povaţovány za nezávislá a samostatná díla, pak se tato licence a její ustanovení nevztahují na tyto části, jsou-li šířeny jako nezávislá díla. Avšak jakmile tyto části rozšiřujete jako části celku, jímţ je dílo zaloţené na Programu, musí být rozšiřování tohoto celku podřízeno ustanovení této licence tak, ţe povolení poskytnutá dalším uţivatelŧm se rozšíří na celé dílo, tedy na všechny jeho části bez ohledu na to, kdo kterou část napsal. Smyslem tohoto paragrafu tedy nenízískání práv na dílo zcela napsané vámi ani popírání vašich práv vŧči němu; skutečným smyslem je výkon práva na řízení distribuce odvozených nebo kolektivních děl zaloţených na Programu. Pouhé spojení jiného díla, jeţ není na Programu zaloţeno, s Programem (anebo dílem zaloţeným na Programu) na paměťovém nebo distribučním médiu neuvazuje toto jiné dílo do pŧsobnosti této licence. 3. Mŧţete kopírovat a rozšiřovat Program (nebo dílo na něm zaloţené, viz sekce 2 v objektové anebo spustitelné podobě podle ustanovení sekcí 1 a 2 výše, pokud splníte některou z následujících náleţitostí: a) Doprovodíte jej zdrojovým kódem ve strojově čitelné formě. Zdrojový kód musí být rozšiřován podle ustanovenísekcí1 a 2, a to na médiu běţně pouţívaném pro výměnu programového vybavení; nebo b) Doprovodíte je písemnou nabídkou nejméně na tři roky, podle níţ poskytnete jakékoli třetí straně, za poplatek nepřevyšující vaše výdaje vynaloţené na fyzickou výrobu zdrojové distribuce, kompletní strojově čitelnou kopii odpovídající zdrojovému kódu, jenţ musí být šířen podle ustanovení sekcí 1 a 2 na médiu běţně pouţívaném pro výměnu programového vybavení; nebo c) Doprovodíte jej informacemi, které jste dostal ohledně nabídky na poskytnutí zdrojového kódu. (Tato alternativa je povolena jen pro nekomerční šíření a jenom tehdy, pokud jste obdrţel program v objektovém nebo spustitelném tvaru spolu s takovou nabídkou, v souladu s poloţkou b výše.) Zdrojový kód k dílu je nejvhodnější formou díla z hlediska jeho případných modifikací. Pro dílo ve spustitelném tvaru znamená úplný zdrojový kód veškerý zdrojový kód pro všechny moduly, které obsahuje, plus jakékoli další soubory pro 210
definici rozhraní, plus dávkové soubory potřebné pro kompilaci a instalaci spustitelného programu. Zvláštní výjimkou jsou však ty programové komponenty, které jsou normálně šířeny (buď ve zdrojové, nebo binární formě) s hlavními součástmi operačního systému, na němţ spustitelný program běţí (tj. s překladačem, jádrem apod.). Tyto komponenty nemusí být šířeny se zdrojovým kódem, pokud ovšem komponenta sama nedoprovází spustitelnou podobu díla. Je-li šíření objektového nebo spustitelného kódu činěno nabídkou přístupu ke kopírování z určitého místa, potom se za distribuci zdrojového kódu počítá i nabídnutí ekvivalentního přístupu ke kopírování zdrojového kódu ze stejného místa, byť přitom nejsou třetí strany nuceny ke zkopírování zdrojového kódu spolu s objektovým. 4. Nesmíte kopírovat, modifikovat, poskytovat sublicence anebo šířit Program jiným zpŧsobem neţ výslovně uvedeným v této licenci. Jakýkoli jiný pokus o kopírování, modifikování, poskytnutí sublicence anebo šíření Programu je neplatný a automaticky ukončí vaše práva daná touto licencí. Strany, které od vás obdrţely kopie anebo práva v souladu s touto licencí, však nemají své licence ukončeny, dokud se jim plně podřizují. 5. Není vaší povinností tuto licenci přijmout, protoţe jste ji nepodepsal. Nic jiného vám však nedává moţnost kopírovat nebo šířit Program nebo odvozená díla. V případě, ţe tuto licenci nepřijmete, jsou tyto činnosti zákonem zakázány. Tím pádem modifikací anebo šířením Programu (anebo kaţdého díla zaloţeného na Programu) vyjadřujete své podřízení se licenci a všem jejím ustanovením a podmínkám pro kopírování, modifikování a šíření Programu a děl na něm zaloţených. 6. Pokaţdé, kdyţ redistribuujete Program (nebo dílo zaloţené na Programu), získává příjemce od pŧvodního drţitele licence právo kopírovat, modifikovat a šířit Program v souladu s těmito ustanoveními a podmínkami. Nesmíte klást ţádné překáţky výkonu zde zaručených příjemcových práv. Nejste odpovědný za vymáhání dodrţování této licence třetími stranami. 7. Jsou-li vám z rozhodnutí soudu, obviněním z porušení patentu nebo z jakéhokoli jiného dŧvodu (nejen v souvislosti s patenty) uloţeny takové podmínky (ať jiţ příkazem soudu, smlouvou nebo jinak), které se vylučují s podmínkami této licence, nejste tím osvobozen od podmínek této licence. Pokud nemŧţete šířit Program tak, abyste vyhověl zároveň svým závazkŧm vyplývajícím z této licence a jiným platným zŧvazkŧm, nesmíte jej v dŧsledku toho šířit vŧbec. Pokud by například patentové osvědčení nepovolovalo bezplatnou redistribuci Programu všemi, kdo vaším přičiněním získají přímo nebo nepřímo jeho kopie, pak by jediný moţný zpŧsob jak 211
vyhovět zároveň patentovému osvědčení i této licenci spočíval v ukončení distribuce Programu. Pokud by se za nějakých specifických okolností jevila některá část tohoto paragrafu jako neplatná nebo nevynutitelná, povaţuje se za směrodatnou rovnováha vyjádřená tímto paragrafem a paragraf jako celek se povaţuje za směrodatný za jiných okolností. Smyslem tohoto paragrafu není navádět vás k porušování patentŧ či jiných ustanovení autorského práva, anebo tato ustanovení zpochybňovat; jediným jeho smyslem je ochrana integrity systému šíření volného programového vybavení, které je podloţeno veřejnými licenčními předpisy. Mnozí lidé poskytli své příspěvky do širokého okruhu programového vybavení šířeného tímto systémem, spolehnuvše na jeho dŧsledné uplatňování; záleţí na autorovi/dárci, aby rozhodl, zda si přeje šířit programové vybavení pomocí nějakého jiného systému a ţádný uţivatel licence nemŧţe takové rozhodnutí zpochybňovat. Smyslem tohoto paragrafu je zevrubně osvětlit to, co je povaţováno za dŧsledek plynoucí ze zbytku této licence. 8. Pokud je šíření či pouţití Programu v některých zemích omezeno buď patenty anebo autorsky chráněnými rozhraními, mŧţe drţitel pŧvodních autorských práv, který svěřuje Program do pŧsobnosti této licence, přidat výslovně omezení pro geografické šíření, vylučující takové země, takţe šíření je povoleno jen v těch zemích nebo mezi těmi zeměmi, které nejsou tímto zpŧsobem vyloučeny. Tato licence zahrnuje v tomto případě takové omezení přesně tak, jako bylo zapsáno v textu této licence. 9. Free Software Foundation mŧţe čas od času vydávat upravené nebo nové verze Obecné veřejné licence. Takové nové verze se budou svým duchem podobat současné verzi, v konkrétních věcech se však mohou lišit s ohledem na nové problémy či zájmy. Kaţdé nové verzi je přiděleno rozlišující číslo verze. Pokud Program specifikuje číslo verze, která se na něj vztahuje, a ,,všechny následující verze'' , mŧţete se podle uváţení řídit ustanoveními a podmínkami buďto oné konkrétní verze anebo kterékoliv následující verze, kterou vydala Free Software Foundation. Jestliţe Program nespecifikuje číslo verze této licence, mŧţete si vybrat libovolnou verzi, kterou kdy Free Software Foundation vydala. 10. Pokud si přejete zahrnout části Programu do jiných volných programŧ, jejichţ distribuční podmínky jsou odlišné, zašlete autorovi ţádost o povolení. V případě programového vybavení, k němuţ vlastní autorská práva Free Software Foundation, napište Free Software Foundation; někdy činíme výjimky ze zde uvedených ustanovení. Naše rozhodnutí bude vedeno dvěma cíli; zachováním volné povahy
212
všech odvozenin našeho volného programového vybavení a podporou sdílení a opětovného vyuţití programového vybavení obecně. ZÁ RUKA SE NEPOSKYTUJE
11. VZHLEDEM K BEZPLATNÉ MU POSKYTNUTÍ LICENCE K PROGRAMU SE NA PROGRAM NEVZTAHUJE ŢÁDNÁ ZÁRUKA, A TO V MÍŘE POVOLENÉ ZÁKONEM. POKUD NENÍ PÍSEMNĚ STANOVENO JINAK, POSKYTUJÍ DRŢITELÉ AUTORSKÝCH PRÁV POPŘÍPADĚ JINÉ STRANY PROGRAM ,,TAK, JAK JE'', BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLIV DRUHU, AŤ VÝSLOVNÉ NEBO VYPLÝVAJÍCÍ, VČETNĚ, ALE NIKOLI JEN, ZÁRUK PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. POKUD JDE O KVALITU A VÝKONNOST PROGRAMU, LEŢÍ VEŠKERÉ RIZIKO NA VÁS. POKUD BY SE U PROGRAMU PROJEVILY ZÁ VADY, PADAJÍ NÁ KLADY ZA VŠECHNU POTŘEBNOU ÚDRŢBU, OPRAVY ČI NÁPRAVU NA VÁŠ VRUB. 12. V ŢÁDNÉM PŘÍPADĚ, S VÝJIMKOU TOHO, KDYŢ TO VYŢADUJE PLATNÝ ZÁKON, ANEBO KDYŢ TO BYLO PÍSEMNĚ ODSOUHLASENO, VÁM NEBUDE ŢÁDNÝ Z DRŢITELŦ AUTORSKÝCH PRÁV ANI ŢÁDNÁ JINÁ STRANA, KTERÁ SMÍ MODIFIKOVAT ČI ŠÍŘIT PROGRAM V SOULADU S PŘEDCHOZÍMI USTANOVENÍMI, ODPOVĚDNÝ ZA ŠKODY, VČETNĚ VŠECH OBECNÝCH, SPECIÁLNÍCH, NAHODILÝCH NEBO NÁSLEDNÝCH ŠKOD VYPLÝVAJÍCÍCH Z UŢÍVÁNÍ ANEBO NESCHOPNOSTI UŢÍVAT PROGRAMU (VČETNĚ ALE NIKOLI JEN, ZTRÁTY NEBO ZKRESLENÍ DAT, NEBO TRVALÝCH ŠKOD ZPŦSOBENÝCH VÁM NEBO TŘETÍM STRANÁM, NEBO SELHÁ NÍ FUNKCE PROGRAMU V SOUČINNOSTI S JINÝ MI PROGRAMY), A TO I V PŘÍPADĚ, ŢE TAKOVÝ DRŢITEL AUTORSKÝCH PRÁ V NEBO JINÁ STRANA BYLI UPOZORNĚNI NA MOŢNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
213