Kezelési utasítás Többfunkciós lézer telefax Modellszám
KX-FLM663HX KX-FLM673HX
NE csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez USB kábellel, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (CD-ROM).
1
2
L Ez a készülék kompatibilis a hívófél-azonosító szolgáltatással. Ennek a funkciónak a használatához szolgáltatójánál/telefontársaságánál elő kell fizetnie a megfelelő szolgáltatásra. L Ezt a típust Csehország, Magyarország, Szlovákia és egyéb, kelet-európai országok területén történő használatra terveztük, a helyszín beállítás szolgáltatásnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: other Eastern Europe (más kelet-európai ország). A használati hely beállításának megváltoztatását lásd: 50. oldal (#114-es szolgáltatás).
Köszönjük, hogy Panasonic fax készüléket vásárolt. Választhat a cseh, a magyar, a szlovák és az angol nyelv között. A kijelzés és a jelentések a kiválasztott nyelven lesznek elérhetők. Az alapértelmezett beállítás az angol nyelv. Ha meg akarja változtatni a beállítást, lásd: #110-es szolgáltatás, 50. oldal. Ezt a típust Csehország, Magyarország, Szlovákia és egyéb, kelet-európai országok területén történő használatra terveztük, a helyszín beállítás szolgáltatásnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: other Eastern Europe (más keleteurópai ország). A használati hely beállításának megváltoztatását lásd: 50. oldal (#114-es szolgáltatás). Vigyázat: L Ne dörzsölje, illetve ne radírozza a vételi papír nyomtatott oldalát, mert elkenődhet. Megjegyzés: L A kezelési utasításban elhagytuk a modellszámok végén lévő betűjelzést. L A kezelési utasításban látható, legtöbb ábrán a KX-FLM663 modell látható. Védjegyek: L A Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer és a PowerPoint a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. L A Pentium az Intel Corporation védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. L A képernyő képek a Microsoft Corporation engedélyével készültek. L Az Adobe és a Reader az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. L A 3M a Minnesota Mining and Manufacturing Company védjegye illetve bejegyzett védjegye. L Az Avery az Avery Dennison Corporation bejegyzett védjegye. L A XEROX a Xerox Corporation bejegyzett védjegye. L Az ebben az útmutatóban említett, összes, egyéb védjegy az adott kereskedelmi védjegy birtokosainak saját tulajdona. Szerzői jog: L Jelen kezelési utasítás szerzői joga Panasonic Communications Co., Ltd.-t illeti, és csak belső használatra szolgál. A szerzői jogra vonatkozó törvények értelmében ezt a kezelési utasítást a Panasonic Communications Co., Ltd. előzetes, írásos engedélye nélkül semmilyen formában nem szabad reprodukálni sem részben, sem egészében. © 2008 Panasonic Communications Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
2
Fontos információk Fontos információk
Az Ön biztonsága érdekében Lézersugárzás 1-ES KATEGÓRIÁJÚ LÉZER TERMÉK A készülék nyomtatója lézert használ. Az útmutatóban leírtaktól eltérő kezelőszerv használat, beállítás vagy művelet-végrehajtás veszélyes sugárzást okozhat.
Lézerdióda tulajdonságok Lézer kimenet: max. 5 mW Hullámhossz: 760 nm – 810 nm Emissziós időtartam: Folyamatos
Fixáló egység
A fixáló egység (2) felforrósodik. Ne érjen hozzá!
Megjegyzés: L Nyomtatás közben, vagy közvetlenül utána a vételi papír kimenet körüli terület (3) szintén felmelegszik. Ez a normál működés velejárója.
1
2
A legjobb működés érdekében
dobegységet használjon. Nem vállaljuk a felelősséget az olyan problémákért, amelyek a nem Panasonic gyártmányú festékkazetta illetve dobegység használatából származnak: – az egység meghibásodásáért, – a nyomtatási minőségért, – a helytelen működésért. Festékkazetta L Ne hagyja hosszú időn keresztül a festékkazettát a védőtasakon kívül. Ez csökkenti a festékkazetta élettartamát. Dobegység L A dobegység telepítése előtt olvassa el a vonatkozó utasításokat, lásd: 10. oldal. Miután elolvasta, nyissa fel a dobegység védőtasakját. A dobegység fényérzékeny dobot tartalmaz. A dob károsodhat, ha fény éri. A védőtasak kinyitása után: – Ne érje fény a dobegységet 5 percnél tovább. – Ne érjen a zöld dobfelülethez, és ne karcolja meg azt! – Ne tegye a dobegységet piszkos, poros vagy nagy nedvességtartalmú helyre. – Ne tegye ki a dobegységet közvetlen napfénynek. L A dobegység élettartamának növelése érdekében sohase kapcsolja ki a készüléket közvetlenül nyomtatás után. Nyomtatás után legalább 30 percig hagyja bekapcsolt állapotban a készüléket. Használati hely L Az üzemzavar elkerülése érdekében ne helyezze a készüléket olyan berendezések közelébe, melyek intenzív mágneses teret generálnak, pl. TV vagy hangszóró. Sztatikus elektromosság L Az interfész csatlakozók illetve a készülék belsejében lévő elektromos alkatrészek sztatikus elektromosság okozta károsodásának elkerülésére, mielőtt az alkatrészekhez érne, süsse ki magáról a sztatikus elektromosságot oly módon, hogy hozzáér valamilyen földelt fémfelülethez. Környezet L Tartsa távol a készüléket elektromos zajkeltőktől, ilyenek a fénycsövek és a motorok. L Tartsa távol a készüléket portól, magas hőmérséklettől és rezgéstől. L Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek. L Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére. Amikor készülékét hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból. L A készüléket távol kell elhelyezni olyan hőforrásoktól, mint például egy hősugárzó, konyhai főzőlap stb. A nedves alagsorokat is kerülni kell. L A nyomtatás során a hő a festék papírra történő fixálásához szükséges. Emiatt a készülék normál működéséhez hozzátartozik egy bizonyos szaghatás a nyomtatás alatt, illetve röviddel a nyomtatás után. Ellenőrizze, hogy a készüléket megfelelő szellőzéssel ellátott térben használja-e. L Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék jobb, bal oldalánál és a hátoldalainál 10 cm távolságon belülre.
Festékkazetta és dobegység L A festékkazetta vagy a dobegység cseréjekor ne szennyezze porral, vízzel, vagy egyéb folyékony anyaggal a dobot. Ellenkező esetben romolhat a nyomtatás minősége. L Az optimális teljesítőképesség elérése érdekében ajánljuk, hogy eredeti, Panasonic típusú festékkazettát és
3
Fontos információk L Ne takarja le a készülék nyílásait. Ellenőrizze rendszeresen a szellőzőnyílásokat, és távolítson el minden felgyülemlett szennyeződést egy porszívó segítségével (1).
1
1 Rendszeres gondozás L Puha ruhával tisztítsa meg a készülék külső felületét. Ne használjon benzint, hígítót vagy súrolószert.
Illegális másolatok L Bizonyos dokumentumokról törvénybe ütköző másolatot készíteni. Bizonyos dokumentumokról történő másolatkészítés törvénybe ütköző lehet Magyarországon. Büntetést, bírságot kaphat és/vagy börtönbe kerülhet, aki törvénysértést követ el. A következő felsorolás olyan dokumentumokat tartalmaz, melyek másolása törvénybe ütköző lehet Magyarországon. – Papírpénz – Bankjegyek és csekkek – Banki és állami értékpapírok, részvények, kötvények – Útlevelek és azonosító kártyák – Jogvédelem alatt álló anyagok vagy védjegyek, a tulajdonos hozzájárulása nélkül – Postai bélyegek és egyéb értéket képviselő eszközök Ez a lista nem teljes és semmilyen felelősséget nem vállalunk hiánytalanságáért vagy pontosságáért. Kétség esetén kérjen jogi tanácsadást. Megjegyzés: L Könnyen felügyelhető helyre telepítse készülékét az illegális másolatok készítésének megakadályozása érdekében.
4
Tartalomjegyzék
1. Bevezetés és telepítés 1. Tartalomjegyzék
6.2
Tartozékok 1.1 1.2
A dobozban található tartozékok ................................7 Információk a tartozékokról.........................................8
A kezelőszervek elhelyezkedése 1.3 1.4
Gombok leírása ..........................................................8 Áttekintés ....................................................................9
Telepítés 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9 1.10
Festékkazetta és dobegység ....................................10 Papírtálca és papírtálca fedél ................................... 12 Papírgyűjtő................................................................13 Dokumentumgyűjtő...................................................14 Kézibeszélő zsinór....................................................14 Vételi papír................................................................15
2. Előkészületek Csatlakoztatások és beállítás 2.1 2.2 2.3
Csatlakoztatások ......................................................17 Tárcsázási mód ........................................................18 Az üzemmód kiválasztása (Fax/másoló/szkenner)... 18
Dokumentum követelmények 2.4
Az eredeti beállítása ................................................. 19
Súgó 2.5
Súgó funkció .............................................................20
Hangerő 2.6
A hangerő beállítása................................................. 20
Kezdeti beállítások 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11 2.12
Dátum és idő.............................................................21 Az Ön logója .............................................................21 Az Ön fax telefonszáma............................................22 A készülék konfigurálása a LAN eléréséhez (csak a KX-FLM673 modellnél) .............................................22 A Multi-Function Station szoftver telepítése ............. 23 A Multi-Function Station szoftver indítása ................ 25
3. Nyomtató Nyomtató 3.1
Nyomtatás Windows alkalmazásból ......................... 27
4. Szkenner Szkenner 4.1 4.2
Beolvasás a készülékről (Push Scan) ...................... 30 Beolvasás számítógépről (Pull Scan) ....................... 32
5. Másoló
Telefonhívások kezdeményezése az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatás vagy a navigátor telefonkönyv használatával....................... 36
7. Fax Fax küldése 7.1 7.2 7.3 7.4
Manuális faxküldés ................................................... 38 Fax küldése az egy gombnyomásos tárcsázás és a navigátor telefonkönyv segítségével......................... 39 Körözvény adás ........................................................40 Számítógépes dokumentum fax üzenetként való küldése a számítógépről...........................................41
Fax fogadása 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11
A fax készülék üzemmódjának kiválasztása............. 41 Fax automatikus vétele – az automatikus hívásfogadás bekapcsolva..............................................................42 Fax manuális vétele – az automatikus hívásfogadás kikapcsolva ...............................................................43 A készülék használata üzenetrögzítővel................... 44 Lekérdezés (egy másik fax készüléken levő dokumentum átvétele) ..............................................45 Nem kívánt fax tiltó (nem kívánt forrásokból érkező faxok vételének megakadályozása).......................... 45 Fax vétele az Ön számítógépén ............................... 46
8. Hívófél-azonosító Hívófél-azonosító 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5
Hívófél-azonosító szolgáltatás.................................. 47 A hívó adatainak megtekintése, és azok használata a visszahíváshoz .........................................................47 A hívó telefonszámának szerkesztése visszahívás/ tárolás előtt ...............................................................47 A hívóra vonatkozó információ törlése...................... 48 Hívó adatainak tárolása ............................................ 48
9. Programozható szolgáltatások A szolgáltatások összefoglalása 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 9.7 9.8
Programozás ............................................................49 Alapszolgáltatások....................................................50 Fax szolgáltatások ....................................................53 Másoló szolgáltatások ..............................................57 PC nyomtatási szolgáltatások................................... 57 Szkenner szolgáltatások........................................... 58 LAN szolgáltatások (csak a KX-FLM673 modellnél). 59 Hálózati szolgáltatások (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál) ............................................... 61
Másolás 5.1 5.2
Másolat készítése .....................................................33 Egyéb, másolással kapcsolatos szolgáltatások........ 34
6. Telefon Automatikus tárcsázás 6.1
Bejegyzések tárolása az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatáshoz és a navigátor telefonkönyvben........................................................36
10. Hasznos információk Hasznos információk 10.1 10.2 10.3
Karakter-bevitel.........................................................62 A készülék állapota...................................................63 A műveletek törlése ..................................................64
11. Súgó Hibaüzenetek 11.1
Hibaüzenetek – Jelentések....................................... 65
5
Tartalomjegyzék 11.2
Hibaüzenetek – Kijelző .............................................66
Hibaelhárítás 11.3
Amikor egy funkció nem működik .............................68
12. Papírelakadások Elakadások 12.1 12.2
Vételi papír elakadása ..............................................75 Dokumentum elakadás – adás ................................. 78
13. Tisztítás Tisztítás 13.1
A készülék belsejének tisztítása ............................... 79
14. Általános információk Nyomtatott jelentések 14.1
Referencialisták és jelentések .................................. 81
Műszaki adatok 14.2
Műszaki adatok.........................................................81
Szerzői jogok 14.3
Szerzői jogokra és licencekre vonatkozó információ (csak a KX-FLM673 modellnél) ................................ 84
15. Tárgymutató 15.1
6
Tárgymutató............................................................. 91
1. Bevezetés és telepítés 1. Bevezetés és telepítés Tartozékok
1.1 A dobozban található tartozékok 1 Induló festékkazetta*1
2 Dobegység
3 Kezelési utasítás (csak angolul)
4 Gyors ismertető (csak cseh, magyar és szlovák nyelven)
*1 Körülbelül 800 db A4 méretű 5 %-os képkitöltésű lap nyomtatására alkalmas (83. oldal). *2 Nem kell telepíteni, ha legal méretű papírt használ. Megjegyzés: L Őrizze meg az eredeti kartondobozt és csomagolóanyagot a készülék későbbi szállításához.
5 Fontos informatív útmutató 6 Rövid üzembe helyezési (csak angolul) útmutató
7 Hálózati kábel
8 Telefonzsinór
9 Kézibeszélő
j Kézibeszélő zsinór
k Papírgyűjtő
l Papírtálca
m Papírtálca fedél*2
n CD-ROM
7
1. Bevezetés és telepítés A kezelőszervek elhelyezkedése
1.2 Információk a tartozékokról – –
1.3 Gombok leírása
*1
Csere festékkazetta L Modellszám (Gyári szám): KX-FA83E/KX-FA83X Csere dobegység*1 L Modellszám (Gyári szám): KX-FA84E/KX-FA84X *1 A készülék a (KX-FA83E/KX-FA83X) használatával körülbelül 2 500 db A4 méretű 5 %-os képkitöltésű lap nyomtatására alkalmas. A készülék megfelelő működésének érdekében javasoljuk, hogy Panasonic festékkazettát és dobegységet használjon.
A
B
C
D
E
F G HI
JKL M N O PQ R S T U V W X
A
B C
Állomásgombok L Az egy gombnyomásos (automatikus) tárcsázás szolgáltatás használatához (36, 39. oldal). {Broadcast} L Több állomásra történő iratküldéshez (40. oldal).
D
{Manual broad} L Több, a hívóbillentyűzet segítségével tárolt állomásra történő iratküldéshez (40. oldal).
E
{Caller ID} L A hívófél azonosítása szolgáltatás használatához (47. oldal).
F G H I J
K L
8
{Tone} L Pulse üzemmódról tone üzemmódra való ideiglenes áttéréshez tárcsázás közben, ha tárcsaimpulzusos vonallal rendelkezik.
{Fax} L Fax üzemmódba történő átkapcsoláshoz (18, 38. oldal). {Copy} L Másoló üzemmódba történő átkapcsoláshoz (18, 33. oldal). {Auto Answer} L Az automatikus hívásfogadás be-/kikapcsolásához (ON/OFF) (41. oldal). {Scan} L Szkenner üzemmódba történő átkapcsoláshoz (18, 30. oldal). {Redial}{Pause} L Az utolsó szám újrahívásához. Ha a vonal foglalt, amikor a {Monitor} gomb segítségével telefonhívást kezdeményez, vagy amikor faxot küld, a készülék automatikusan 2-szer vagy többször újratárcsázza a számot. L Számjegyek tárcsázása közbeni szünet beszúrásához. {Handset Mute} L Saját hang némításához egy beszélgetés közben. Nyomja meg ismét a beszélgetés visszaállításához. {Flash} L Speciális telefonszolgáltatások eléréséhez, vagy mellékállomási hívások átadásához.
1. Bevezetés és telepítés M
N O P Q
R S T
U V W
X
{Monitor} L Tárcsázás kezdeményezéséhez. Ha egy hívás beérkezésekor megnyomja a(z) {Monitor} gombot, akkor Ön hallja a másik felet, de a másik fél nem hallja Önt.
1.4 Áttekintés 1.4.1 Elölnézet
{Quick Scan} L Beolvasott dokumentum memóriában történő eltárolásához, majd elküldéséhez (38. oldal).
1
2
3
4
5
{Resolution} L A felbontás kiválasztásához (33, 38. oldal). {Menu} L Programozás indításához vagy befejezéséhez. Navigátor gomb L A kívánt beállítások kiválasztásához. L A hangerő beállításához (20. oldal). L Tárolt adatok kereséséhez (36, 39. oldal). {Directory} L A navigátor telefonkönyv inicializálásához (36, 40. oldal). {Contrast} L A kontraszt kiválasztásához (33, 38. oldal). {Enhanced Copy} L Rendezett másolat készítése (34. oldal). L Dokumentum nagyításához vagy kicsinyítéséhez. (34. oldal). L N oldal 1-re másolat készítéséhez (35. oldal). {Lower} L A 12–22-es állomás kiválasztása az egy gombnyomásos szolgáltatáshoz (36, 39. oldal). {Set} L Beállítás tárolásához programozás közben. {Start} L Egy irat másolásához (33. oldal). L Egy dokumentum beolvasásához (30. oldal). L Fax küldés vagy fogadás kezdeményezéséhez (38, 43. oldal). {Stop} L Egy művelet vagy egy programozási feladat leállításához. L Egy karakter/számjegy törléséhez.
6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 j k
7
8
9
j
k
Kézibeszélő Iratvezetők Papírtálca fedél Papírleszorító Papírtálca Papírgyűjtő*1 Dokumentumgyűjtő*1 Vételi papír kimenet Irat kimenet Elülső fedél Irat bemenet
*1 Előfordulhat, hogy a papírgyűjtő és a dokumentumgyűjtő nem minden ábrán látható.
9
1. Bevezetés és telepítés Telepítés
1.4.2 Hátulnézet
1.5 Festékkazetta és dobegység A dobozban található festékkazetta egy úgynevezett induló festékkazetta.
A
B CD E F
* Az ábrán a KX-FLM673 modell látható. A B C D E F
Hálózati kábel csatlakozó USB interfész csatlakozó LAN interfész csatlakozó (csak a KX-FLM673 modellnél) Külső telefon aljzat Telefonzsinór aljzat Hangszóró
Vigyázat: L A telepítés megkezdése előtt olvassa el az alábbi útmutatót. Miután elolvasta, nyissa fel a dobegység védőtasakját. A dobegység fényérzékeny dobot tartalmaz. A dob károsodhat, ha fény éri. A védőtasak kinyitása után: – Ne érje fény a dobegységet 5 percnél tovább. – Ne érjen a zöld dobfelülethez, és ne karcolja meg azt! – Ne tegye a dobegységet piszkos, poros vagy nagy nedvességtartalmú helyre. – Ne tegye ki a dobegységet közvetlen napfénynek. L Semmiféle olyan, a készülékben keletkezett kárért illetve nyomtatási minőség romlásért nem vállalunk felelősséget, amely abból adódik, hogy nem Panasonic festékkazettát vagy dobegységet használt. L Ne hagyja hosszú időn keresztül a festékkazettát a védőtasakon kívül. Ez csökkenti a festékkazetta élettartamát. L Ne pótolja a festékkazettából elhasználódott festéket.
1
Az új festékkazetta védőtasakjának kinyitása előtt legalább ötször rázza fel azt függőleges irányban.
2
Vegye ki a festékkazettát és a dobegységet a védőtasakokból. Húzza le zárószalagot a festékkazettáról (1).
A szállítási rögzítőszalag eltávolítása Telepítés előtt távolítsa el a szállítási rögzítőszalagot (1).
1 Megjegyzés: L A szállítási rögzítőszalag helyek változtatásának jogát fenntartjuk.
1 L Ne érjen a zöld dobfelülethez, és ne karcolja meg azt!
10
1. Bevezetés és telepítés 3
Helyezze a festékkazettát (2) függőlegesen a dobegységbe (3).
7
Az „OPEN” feliratú részénél (7) fogva nyissa fel az elülső fedelet (6).
2
6
7 3
4
L Ha az alsó üveglap (8) piszkos, tisztítsa meg egy száraz, puha ruhával.
Határozott mozdulattal nyomja le a festékkazettát, hogy az bekattanjon a helyére.
8
5
Finoman lenyomva forgassa el a festékkazettán lévő két kart (4).
8
A füleknél fogva helyezze be a dobegységet és a festékkazettát (9).
4
j
9
6
A festékkazetta megfelelő telepítéséhez ellenőrizze, hogy a háromszögek (5) illeszkednek-e.
5
L Ne érjen a továbbító görgőhöz (j).
11
1. Bevezetés és telepítés 9
Csukja le az elülső fedelet (k) úgy, hogy addig nyomja a fedél két oldalát, amíg az be nem záródik.
k
1.6 Papírtálca és papírtálca fedél 1
Illessze a papírtálcát (1) a készülék hátulján található nyílásba (2).
1 2
Mikor kell cserélni a festékkazettát és a dobegységet? Ha a kijelzőn a következő felirat látható, cserélje ki a festékkazettát. – “Festék fogyóban” – “Nincs festék” L A dob élettartamának és minőségének ellenőrzéséhez nyomtassa ki a nyomtató teszt listát (81. oldal), és olvassa el a dob élettartamára vonatkozó információt, lásd: 83. oldal. Ha a nyomtatás még mindig nem megfelelő minőségű, vagy a kijelzőn a(z) “Cseréljen dobot” kijelzés jelenik meg, cserélje ki a festékkazettát és a dobegységet. L A nyomtatási minőség és a készülék élettartamának megóvása érdekében javasoljuk, hogy a festékkazetta és/vagy a dobegység cseréjekor tisztítsa meg a készülék nyílásait (4. oldal), és belsejét (79. oldal). Megjegyzés: L A készülék megfelelő működésének biztosításához javasoljuk, hogy Panasonic festékkazettát (Modellszám KX-FA83E/KX-FA83X) és dobegységet (Modellszám KX-FA84E/KX-FA84X) használjon. A tartozékokra vonatkozó információkat lásd: 8. oldal.
2
Húzza előre a papírleszorítót (3) és helyezze fel a papírtálca fedelet (4), majd nyomja vissza a papírleszorítót (5).
4 3
Festéktakarékos üzemmód Ha csökkenteni kívánja a festékfogyasztást, kapcsolja be a festéktakarékos üzemmódot (#482-es szolgáltatás, lásd: 52. oldal). A festékkazetta élettartama mintegy 40 %-kal megnő. Ez a szolgáltatás ronthatja a nyomtatás minőségét.
5
L Amikor legal méretű papírt használ, ne helyezze fel a papírtálca fedelet. Megjegyzés: L Ne tegye olyan helyre a készüléket, ahol a papírtálca akadályoztatva lehet (pl. fal mellé stb.).
12
1. Bevezetés és telepítés A papírtálca eltávolítása Húzza előre a papírtálcát a nyíl irányába.
1.7 Papírgyűjtő Igazítsa a papírgyűjtőn lévő nyílásokat (1) a készülék alján levő pöckökhöz (2), majd illessze be a papírgyűjtő két fülét a készülék nyílásaiba (3).
2
3
1 Megjegyzés: L Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol a papírgyűjtő könnyen nekiütközhet valaminek. L A dokumentum és a vételi papír a készülék elején jön ki. Ne tegyen semmit a készülék elé. L A papírgyűjtőben körülbelül 100 kinyomtatott lap fér el. Mielőtt a papírgyűjtő megtelik, távolítsa el a kinyomtatott lapokat.
13
1. Bevezetés és telepítés
1.8 Dokumentumgyűjtő
1.9 Kézibeszélő zsinór
Finoman húzza előre a dokumentumgyűjtőt (1), amíg a helyére nem pattan, majd nyomja meg a dokumentumgyűjtő középső részét (2), hogy kinyissa a bővítőt (3).
Csatlakoztassa a kézibeszélő zsinórt (1).
1 1
2
3
14
1. Bevezetés és telepítés 4
1.10 Vételi papír
Fogja meg két ujjal a vételi papír vezetők jobb oldalát (3), majd csúsztassa ki őket teljes szélességben.
A készülékben: – legfeljebb 250 darab 60 g/m2 – 75 g/m2-es papír. – legfeljebb 230 darab 80 g/m2-es papír fér el. – legfeljebb 200 darab 90 g/m2-es papír fér el.
3
L Kérjük, olvassa el a vételi papírról szóló információkat, lásd: 82. oldal. L A készülék gyárilag (alapértelmezésben) A4 méretű papír nyomtatására van beállítva. Ha Ön letter vagy legal méretű papírt kíván használni, változtassa meg a beállítást (#380-as szolgáltatás, 51. oldal).
1
Egy papírköteg behelyezése előtt pörgesse át a lapokat az elakadások megelőzése érdekében.
5
Helyezze be a papírt nyomtatandó oldalával lefelé (4).
4
2
5 Húzza előre a papírleszorítót (1).
1
5
L Csak annyi papírt tegyen be, amennyi még nem éri el a füleket (5). L Ha a papírt nem megfelelően helyezte be, igazítsa meg, mert a papír elakadhat.
3
Távolítsa el a papírtálca fedelet (2).
Helyes
Helytelen
2
15
1. Bevezetés és telepítés 6
A vezetők jobb oldalának (6) elcsúsztatásával állítsa hozzá a vezetők szélességét a vételi papír méretéhez.
6
7
Helyezze fel a papírtálca fedelet (7).
7
8
Nyomja vissza a papírleszorítót (8).
8
16
2. Előkészületek 2. Előkészületek és beállítás Csatlakoztatások
2.1 Csatlakoztatások Vigyázat: L A készülék üzemelésekor a hálózati aljzat legyen a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen. L Feltétlenül a készülékhez mellékelt telefonzsinórt használja. L Ne hosszabbítsa meg a telefonzsinórt. 1
2 3
4 5 6
7 8
Hálózati kábel L Csatlakoztassa a hálózati aljzathoz (220–240 V, 50/60 Hz). Telefonzsinór L Csatlakoztassa egy hagyományos, kéteres telefon csatlakozóhoz. [EXT] csatlakozó L A készülékhez üzenetrögzítőt és párhuzamos telefonkészüléket is csatlakoztathat. Távolítsa el a védőlemezt, ha az be van helyezve. Üzenetrögzítő (a készülék nem tartalmazza) LAN interfész csatlakozó*1 L Távolítsa el a védőlemezt, ha az be van helyezve. Hálózati irányító/Hálózati hub (a készülék nem tartalmazza)*1 L Csatlakoztasson hálózatba kapcsolt számítógépeket is. Az Internethez*1 LAN kábel (a készülék nem tartalmazza)*1 L Az állandó sugárzási korlátnak való megfelelés biztosítása érdekében csak árnyékolt LAN kábelt (category 5 kompatibilis, direkt kábelt) használjon.
*1 Csak a KX-FLM673 modellnél
5
3
Fontos figyelmeztetés az USB csatlakoztatásához L NE csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez USB kábellel, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (23. oldal). Megjegyzés: L Ha ugyanarra a telefonvonalra bármilyen más eszköz is csatlakozik, ez a készülék megzavarhatja az eszköz hálózati állapotát. L Ha a készüléket számítógéppel használja, és az internet szolgáltató szűrőt (9) telepíttet az Ön telefonvonalára, akkor a következők szerint végezze el a csatlakoztatásokat.
9 * Az ábrán a KX-FLM673 modell látható. Ezt a típust Csehország, Magyarország, Szlovákia és egyéb, kelet-európai országok területén történő használatra terveztük, a helyszín beállítás szolgáltatásnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: other Eastern Europe (más keleteurópai ország). A használati hely beállításának megváltoztatását lásd: 50. oldal (#114-es szolgáltatás).
2
4 8 1
6
7
* Az ábrán a KX-FLM673 modell látható.
17
2. Előkészületek
2.2 Tárcsázási mód Ha nem tud tárcsázni (36, 38. oldal), állítsa át a tárcsázási módot az Ön telefonvonalán használandó üzemmódnak megfelelően.
2.3 Az üzemmód kiválasztása (Fax/másoló/szkenner) Az alábbi gombok egyikének lenyomásával kiválaszthatja a kívánt üzemmódot.
–
{Menu}
1 2 3
4 5
18
{Set}
{Menu} A(z) “Tárcsázási mód” megjelenítéséhez nyomja meg a(z) {#}{1}{2}{0} gombot. A kívánt beállítás kiválasztásához nyomja meg a(z) {1} vagy a(z) {2} gombot. {1} “Impulzus”: Impulzusos tárcsázás. {2} “Tone (DTMF)” (alapértelmezés): DTMF tárcsázás. {Set} A kilépéshez nyomja meg a(z) {Menu} gombot.
– –
{Fax}: Válassza ezt az üzemmódot, ha a készüléket fax készülékként kívánja használni (38. oldal). {Copy}: Válassza ezt az üzemmódot, ha a készüléket másológépként kívánja használni (33. oldal). {Scan}: Válassza ezt az üzemmódot, amikor a készüléket szkennerként használja (30. oldal).
Megjegyzés: L Az alapértelmezett működési mód a fax üzemmód. L Megváltoztathatja az alapértelmezett üzemmódot (#463-as szolgáltatás, 51. oldal), és azt az időzítést is, amely után a készülék visszatér az alapértelmezett üzemmódba (#464-es szolgáltatás, 51. oldal).
2. Előkészületek Minimális dokumentum méret
Dokumentum követelmények
128 mm
2.4 Az eredeti beállítása 1 128 mm
600 mm
Maximális dokumentum méret
216 mm Tényleges letapogatási terület L Az árnyékolt terület kerül letapogatásra.
1 2
Igazítsa az iratvezetőket (1) a dokumentum méretéhez. Helyezze be a dokumentumot (legfeljebb 20 lapot) ÍRÁSSAL LEFELÉ, amíg egy hangjelzés nem hallatszik, és a készülék megfogja a dokumentumot.
Megjegyzés: L Ellenőrizze, hogy a dokumentumon lévő tinta, ragasztó illetve javító festék egészen megszáradt-e. L Távolítsa el a kapcsokat, tűzőkapcsokat és az egyéb rögzítőket. L Ne tegye be az alábbi kategóriába tartozó dokumentumokat: (Készítsen a dokumentumról másolatot, és azt tegye be az eredeti helyett.) – Vegyi úton kezelt papírok, ilyenek az indigók illetve az átírópapírok – Elektrosztatikusan feltöltött papírok – Csúnyán felkunkorodott, gyűrött vagy szakadt papírok – Bevonatos papírok – Ha a papíron elhalványult a kép – Ha a lap másik oldaláról átlátszik a nyomat, mint például újságpapírnál L 210 mm-nél keskenyebb dokumentum behelyezéséhez azt javasoljuk, hogy egy másológéppel készítsen másolatot az eredeti dokumentumról A4 vagy letter méretű papírra, és a másolatot küldje el. L Ne helyezzen be olyan dokumentumokat, amelyek nem elégítik ki a méret és súly követelményeket. Egy másológéppel készítsen másolatot a dokumentumról, és azt tegye be az eredeti helyett. L A használható dokumentum méret, dokumentum súly és a tényleges letapogatási terület a következő:
4 mm
4 mm 4 mm
4 mm 208 mm 216 mm
A dokumentum súlya L Egyetlen lap: 45 g/m2 - 90 g/m2 L Több lap: 60 g/m2 - 80 g/m2
19
2. Előkészületek Súgó
Hangerő
2.5 Súgó funkció
2.6 A hangerő beállítása
A készülék referenciaként kinyomtatható, hasznos információt tartalmaz. – “Alapbeállítások” – “Szolg. lista” – “Telefonkönyv” – “Fax vétel” – “Másoló” – “Jelentések” – “Hívóazonosító”
Fontos: L A hangerő beállítása előtt a működési módot állítsa fax üzemmódra. Ha a(z) {Fax} lámpa nem világít, a bekapcsolásához nyomja meg a(z) {Fax} gombot.
{Fax}
{V}{^}
{Menu} {<}{>}
{Set}
1
Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Súgó” megjelenítéséhez.
2
Nyomja meg ismételten a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez. i {Set}
3
A kilépéshez nyomja meg a(z) {Menu} gombot.
{Set}
A csengetés hangereje Amikor a készülék nem dolgozik, nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot. L A csengő hangerő csak akkor állítható, ha az iratbemenetnél nincs dokumentum. Győződjön meg arról, hogy nincs dokumentum az irat bemenetben. A csengetés kikapcsolása Nyomja meg ismételten a(z) {V} gombot a(z) “Csengő ki=OK?” megjelenítéséhez. i {Set} L A készülék nem csenget. L A csengetés bekapcsolásához nyomja meg a(z) {^} gombot. Monitorozás hangereje A monitorozás használatakor nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot.
20
2. Előkészületek Kezdeti beállítások
2.7 Dátum és idő
2.8 Az Ön logója {Fax}
Beprogramozhatja saját logóját (az Ön nevét, a cég nevét stb.), hogy az a készülékéből elküldött minden oldal tetején megjelenjen.
{Menu} {<}{>}
1
{Set}
N:| 01/H:01/É:08 Idő=00:00
2
Írja be az aktuális dátumot/hónapot/évet/órát/percet mindegyik számára 2-2 számjegy kiválasztásával. Nyomja meg ismételten a(z) {*} gombot a(z) “de.” vagy “du.”, illetve a 24 órás formátumú idő beírás kiválasztásához. Példa: 10 Augusztus 2008. du. 10:15 (12-órás formátum) 1. Nyomja meg a(z) {1}{0} {0}{8} {0}{8} {1}{0} {1}{5} gombot.
N:| 10/H:08/É:08 Idő=10:15 2. Nyomja le ismételten a(z) {*} gombot a(z) “du.” kiválasztásához.
3 4
{Menu}
{Menu} i {#}{1}{0}{1} i {Set}
{Set}
{Stop}
{<}{>}
1
{Set}
{Menu} i {#}{1}{0}{2} i {Set}
LOGO=|
2
Írja le a legfeljebb 30 karakter hosszú logóját (a karakterbevitelt lásd: 62. oldal). i {Set}
3
A kilépéshez nyomja meg a(z) {Menu} gombot.
Hibajavítás A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen karakterre, és javítsa ki. L Az összes karakter törléséhez nyomja meg, és tartsa lenyomva a(z) {Stop} gombot.
A kilépéshez nyomja meg a(z) {Menu} gombot.
Megjegyzés: L A másik fél fax készüléke a dátumot és az időt az Ön által elküldött minden oldal tetejére rányomtatja, az Ön készüléke dátum és idő beállításának megfelelően. L A dátum és az idő beállítása után, ha a készülék másoló üzemmódban van, a(z) {Fax} gomb lenyomásával változtassa az üzemmódot fax módra. Készülékének dátum és idő beállítását a kijelzőjén ellenőrizheti. Hibajavítás A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra, és javítsa ki.
21
2. Előkészületek
2.9 Az Ön fax telefonszáma Beprogramozhatja az Ön fax telefonszámát, hogy az a készülékéből elküldött minden oldal tetején megjelenjen.
2.10 A készülék konfigurálása a LAN eléréséhez (csak a KX-FLM673 modellnél) Iratokat nyomtathat, dokumentumokat olvashat be, faxokat fogadhat, illetve faxokat küldhet a LAN-on lévő számítógép segítségével. Ezeknek a szolgáltatásoknak az engedélyezéséhez be kell állítania a készülékhez az IP címet, az alhálózat maszkot és az alapértelmezett átjárót. Fontos: L Amikor az IP címet, az alhálózat maszkot és az alapértelmezett átjárót állítja be, forduljon a hálózati rendszergazdájához.
{Flash}
1
{<}{>} {Menu}
{Stop} {Set}
{Menu} i {#}{1}{0}{3} i {Set}
No.=|
2
3 4
Adja be a legfeljebb 20 számjegyet tartalmazó fax telefonszámát. L Ha „+” jelet kíván bevinni, nyomja meg a(z) {*} gombot. L Ha szóközt kíván bevinni, nyomja meg a(z) {#} gombot. L Ha kötőjelet kíván bevinni, nyomja meg a(z) {Flash} gombot. L Egy szám törléséhez nyomja meg a(z) {Stop} gombot.
2.10.1 Automatikus beállítás egy DHCP szerverrel A használat körülményei: – Amikor csak egy készülék csatlakozik a LAN-hoz. Amikor hálózati rendszergazdája egy DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Dinamikus állomáskonfiguráló protokoll) szerverrel kezeli a hálózatot, az automatikusan kijelöl a készülékhez egy IP (Internet Protocol) címet, egy alhálózat maszkot és egy alapértelmezett átjárót.
1
Miután a LAN kábelt csatlakoztatta a készülékhez és a számítógéphez, csatlakoztassa a hálózati kábelt. L Az IP cím, az alhálózat maszk és az alapértelmezett átjáró automatikusan beállításra kerül.
2
Telepítse a Multi-Function Station programot azon a számítógépen, amelyet ezzel kíván használni. A további részleteket lásd: 23. oldal.
{Set} A kilépéshez nyomja meg a(z) {Menu} gombot.
Hibajavítás A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra, és javítsa ki. L Az összes szám törléséhez nyomja meg, és tartsa lenyomva a(z) {Stop} gombot.
Megjegyzés: L Két vagy több készüléket is csatlakoztathat, és az IP címeket automatikusan kijelöltetheti egy DHCP szerverrel, de azt javasoljuk, hogy a szükségtelen zavarok elkerülése érdekében az egyes készülékekhez manuálisan jelöljön ki statikus IP címeket.
2.10.2 Manuális beállítás A használat körülményei: – Amikor hálózati rendszergazdája a hálózatot nem DHCP szerverrel kezeli. – Amikor a LAN-hoz két vagy több készülék csatlakozik. Önnek manuálisan kell kijelölnie az IP címet, az alhálózat maszkot és az alapértelmezett átjárót.
1 2
{Menu} A(z) “DHCP” megjelenítéséhez nyomja meg a(z) {#}{5}{0}{0} gombot.
3
A(z) “Letiltva” kiválasztásához nyomja meg a(z) {0} gombot. i {Set}
4
Állítsa be az egyes elemeket. Az IP címnél: 1. A(z) “IP cím” megjelenítéséhez nyomja meg a(z) {5}{0}{1} gombot. 2. {Set} i Írja be a készülék IP címét. i {Set}
22
2. Előkészületek Az alhálózat maszknál: 1. A(z) “Alhálózat maszk” megjelenítéséhez nyomja meg a(z) {5}{0}{2} gombot. 2. {Set} i Írja be a hálózat alhálózat maszkját. i {Set} Az alapértelmezett átjárónál: 1. A(z) “Alapért. átjáró” megjelenítéséhez nyomja meg a(z) {5}{0}{3} gombot. 2. {Set} i Írja be a hálózat alapértelmezett átjáróját. i {Set}
5 6
A kilépéshez nyomja meg a(z) {Menu} gombot. Telepítse a Multi-Function Station programot azon a számítógépen, amelyet ezzel kíván használni. A további részleteket lásd: 23. oldal.
Hiba javítása az IP címben, alhálózat maszkban, illetve az alapértelmezett átjáróban A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra, és javítsa ki.
2.10.3 A számítógép beállítása PC fax vételre Ki kell választania azt a számítógépet, amelyet fax vételre fog használni. L Ellenőrizze, hogy a PC faxot előzőleg már „Be” állásba kapcsolta-e (#442-es szolgáltatás, 55. oldal).
1 2 3
{Menu} i {#}{4}{4}{3} i {Set} Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt számítógépet. i {Set} A kilépéshez nyomja meg a(z) {Menu} gombot.
Megjegyzés: L Ha a készülék nem csatlakozik a LAN-hoz, akkor a készülékhez USB-vel csatlakozó számítógép van kijelölve alapértelmezett, PC fax vételre szolgáló számítógépként. L A kívánt számítógép könnyű kiválasztásához előzőleg változtassa meg a PC nevét (26. oldal).
2.11 A Multi-Function Station szoftver telepítése 2.11.1 A szükséges számítógépes környezet A Panasonic Multi-Function Station szoftver lehetővé teszi, hogy készüléke a következő szolgáltatásokat nyújtsa: – Nyomtatás sima papírra, fóliákra, címkékre és borítékokra – Dokumentumok beolvasása és képek átalakítása szöveggé Readiris OCR szoftverrel – Beolvashat olyan Microsoft® Windows® alkalmazásból, amely támogatja a TWAIN szkennelést – Számítógépe segítségével tárolhat, szerkeszthet, törölhet bejegyzéseket a telefonkönyvben – Számítógépéről programozhatja a szolgáltatásokat – Fax dokumentumok küldése és fogadása a számítógép segítségével A Multi-Function Station szoftver futtatásához a következőkre van szüksége: Operációs rendszer: Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows Vista® CPU: Windows 98: Pentium® 90 MHz vagy gyorsabb processzor Windows Me: Pentium 150 MHz vagy gyorsabb processzor Windows 2000: Pentium 166 MHz vagy gyorsabb processzor Windows XP: Pentium 300 MHz vagy gyorsabb processzor Windows Vista: Korszerű processzor 800 MHz vagy gyorsabb processzor RAM: Windows 98: 24 MB (32 MB vagy több ajánlott) Windows Me: 32 MB (64 MB vagy több ajánlott) Windows 2000: 64 MB vagy több Windows XP: 128 MB vagy több Windows Vista: 512 MB vagy több Egyéb hardver: CD-ROM meghajtó Legalább 150 MB szabad tárterületű merevlemez USB interfész LAN interfész (10Base-T/100Base-TX) (csak a KX-FLM673 modellnél) Egyebek: Internet Explorer® 5.0 vagy újabb verzió (csak a KX-FLM673 modellnél) Figyelmeztetés: L Az állandó sugárzási korlátnak való megfelelés biztosítása érdekében: – csak árnyékolt USB kábelt használjon (Például: nagysebességű, hitelesített USB 2.0 kábel). – csak árnyékolt LAN kábelt (category 5 kompatibilis, direkt kábelt) használjon (csak a KX-FLM673 modellnél). L A készülék védelme érdekében csak árnyékolt USB kábelt használjon, ahol villámlás fordulhat elő. Megjegyzés: L Az USB kábel nem tartozék. Kérjük, vásároljon egy árnyékolt, A-típusú csatlakozóval/B-típusú csatlakozóval ellátott USB kábelt.
23
2. Előkészületek 2.11.2 A Multi-Function Station szoftver telepítése egy számítógépen L A Multi-Function Station programot (CD-ROM) még azelőtt telepítse, mielőtt a készüléket USB kábellel csatlakoztatná a számítógéphez. Ha a készüléket az USB kábellel egy számítógéphez csatlakoztatja, mielőtt a Multi-Function Station szoftvert telepíti, akkor a(z) [Found New Hardware Wizard] (Új hardver varázsló) párbeszédpanel jelenik meg. A bezárásához kattintson a(z) [Cancel] (Mégsem) gombra. L Az utasításban a Windows XP képernyő képei láthatók, és csak referenciaként szolgálnak. L Az itt látható képernyő képek kis mértékben eltérhetnek a tényleges terméknél megjelenőktől. L A szoftver jellemzők és a megjelenési forma minden külön értesítés nélkül megváltozhat. L Ha KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 sorozatú készüléket használ, lásd: 74. oldal.
1
2
Indítsa el a Windows rendszert, és zárjon be minden egyéb alkalmazást. L Windows 2000, Windows XP és Windows Vista felhasználóknak: Önnek a Multi-Function Station szoftver telepítéséhez rendszergazdaként kell bejelentkeznie. Helyezze be a dobozban található CD lemezt a CD-ROM meghajtóba. L Ha a [Select Language] párbeszédpanel megjelenik, válassza ki az ennél a programnál használni kívánt nyelvet. Kattintson a(z) [OK] gombra. L Ha a telepítés nem indul el automatikusan: Kattintson a(z) [Start] gombra. Válassza a(z) [Run...] (Futtatás...) parancsot. Írja be: „D:\Install” (ahol „D” a CD-ROM meghajtó betűjele). Kattintson a(z) [OK] gombra. [Ha nem tudja, mi a CD-ROM meghajtó betűjele, nézze meg azt a Windows Explorerben (Windows Intézőben).]
3
[Easy installation] L A telepítés elindul.
4
Amikor a telepítő program elindul, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L A Readiris OCR program (31. oldal) és a Device Monitor (Eszközfigyelő) (63. oldal) is telepítésre kerül.
5
Megjelenik a(z) [Connect Type] (Csatlakozás típusa) párbeszédpanel.
USB csatlakozásnál: 1. [Connect directly with a USB cable.] i [Next] L A(z) [Connect Device] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg.
24
2. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez az USB kábellel (1), majd kattintson a [Next] gombra.
1 * Az ábrán a KX-FLM673 modell látható. L Ha a készülék a számítógépéhez csatlakozik, a típus neve automatikusan detektálásra kerül. L Szükség esetén megváltoztathatja a készülék nevét. 3. Kattintson a(z) [Install] (Telepítés) lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L A fájlok átmásolódnak a számítógépébe. LAN csatlakozásnál (csak a KX-FLM673 modellnél): 1. [Connect via the Network.] i [Next] L A(z) [Select a Network Device] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. 2. Jelölje be a(z) [Select in the searched list] lehetőséget, és válassza ki a listából a készüléket. L Ha a kívánt készülék neve nem jelenik meg a listán, és a készülék IP címe már ki lett jelölve, jelölje be a(z) [Direct input] lehetőséget, és írja be az IP címet. 3. [Next] L Szükség esetén megváltoztathatja a készülék nevét. 4. Kattintson a(z) [Install] (Telepítés) lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L A fájlok átmásolódnak a számítógépébe. Fontos figyelmeztetés Ha Windows XP vagy Windows Vista operációs rendszert használ, egy üzenet jelenhet meg, miután csatlakoztatta a készüléket az USB kábellel. Ez normális, és a program semmilyen zavart nem okoz az operációs rendszerben. A telepítést minden probléma nélkül folytathatja. Ilyen üzenet jelenik meg: L Windows XP felhasználók esetén „The software you are installing for this hardware has not passed Windows Logo testing to verify its compatibility with Windows XP.” (A szoftver, melyet ehhez a hardverhez telepít, nem felelt meg a Windows Logo tesztnek, amely a Windows XP kompatibilitást kívánja ellenőrizni.) L Windows Vista felhasználók esetén „Would you like to install this device software?” (Szeretné telepíteni ezt az eszköz szoftvert?)
2. Előkészületek A kezelési útmutató adatok megtekintése vagy telepítése 1. Indítsa el a Windows programot és helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. 2. Kattintson a(z) [Operating Instructions] (Kezelési útmutató) lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy megtekintse vagy telepítse a PDF formátumú kezelési útmutatót. L A kezelési útmutató megtekintéséhez Adobe® Reader® szükséges. Megjegyzés: L Ha a Multi-Function Station program telepítésekor a képernyőn megjelenik a felszólítás, hogy helyezze be az operációs rendszer CD-ROM-ját, akkor helyezze azt be az Ön CD-ROM meghajtójába. L Ha telepíti a kezelési útmutatót, akkor azt bármikor megtekintheti, ha a Multi-Function Station indítóban rákattint a [o] ikonra.
2.12 A Multi-Function Station szoftver indítása [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Multi-Function Station] L Megjelenik a Multi-Function Station ablak.
M6XX
Egy másik készülék használata a számítógéppel Az egyes egységekhez hozzá kell adnia a nyomtató illesztőprogramot az alábbiak szerint. 1. Indítsa el a Windows programot és helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. 2. [Modify] i [Add Multi-Function Station Driver]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Megjegyzés: L Ugyanahhoz a számítógéphez nem csatlakoztathat egyszerre egynél több készüléket (csak USB csatlakozás). A szoftver módosítása (Az egyes összetevők hozzáadása illetve eltávolítása) A telepítés után bármikor kiválaszthatja a telepítendő vagy eltávolítandó összetevőket. Windows 2000, Windows XP és Windows Vista felhasználók esetén a Multi-Function Station szoftver módosításához Önnek rendszergazdaként kell bejelentkeznie.
[Scan] (32. oldal) L Beolvasás és a beolvasott képek megjelenítése. L Beolvasás és egy képfájl létrehozása. L Beolvasás és küldés e-mailben. L Beolvasás és egy kép konvertálása szerkeszthető szöveg adatokká. [PC FAX] L A számítógépen fax üzenetként létrehozott dokumentum küldéséhez (41. oldal). L A számítógépen vett fax dokumentum megjelenítéséhez (46. oldal).
2. [Modify]i [Modify Utilities]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
[Remote Control] (63. oldal) L A szolgáltatások programozásához. L A telefonkönyvek bejegyzéseinek tárolásához, szerkesztéséhez vagy törléséhez. L A forgalmi napló illetve a hívófél-azonosító lista bejegyzéseinek megtekintéséhez. L A hívó adatainak a telefonkönyvekben való tárolásához. L Bejegyzések tárolása és törlése körözvény adásnál.
A szoftver eltávolítása Windows 2000, Windows XP és Windows Vista felhasználók esetén a Multi-Function Station szoftver eltávolításához Önnek rendszergazdaként kell bejelentkeznie. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Uninstall]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
[Utilities] L A Multi-Function Viewer (Többfunkciós megjelenítő) indításához (32. oldal). L A Device Monitor (Eszközfigyelő) indításához (63. oldal). L Az OCR (Optical Character Recognition – Optikai karakterfelismerő) alkalmazás indításához (31. oldal). L A beágyazott web indításához (49, 63. oldal) (csak a KXFLM673 modell LAN csatlakozásánál).
1. Indítsa el a Windows programot és helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába.
[Settings] (26. oldal) L Az általános beállítások megváltoztatásához. L A szkennelési beállítások megváltoztatásához. [o] L A Multi-Function Station részletes használati utasítása. L A kezelési útmutató megtekintéséhez. [p] L A használati tippek megjelenítéséhez.
25
2. Előkészületek [n] L A Multi-Function Station szoftverre vonatkozó információ megjelenítése. Megjegyzés: L Az állapotfigyelő segítségével ellenőrizheti, hogy a készülék csatlakoztatva van-e a számítógéphez (63. oldal). L A számítógép szolgáltatások (nyomtatás, beolvasás stb.) esetleg nem működnek megfelelően az alábbi esetekben: – Ha a készülék a felhasználó által egyedileg összeszerelt számítógéphez kerül csatlakoztatásra. – Ha a készülék PCI vagy egyéb kiegészítő kártya segítségével van csatlakoztatva a számítógéphez. – Ha a készülék nem közvetlenül, hanem valamilyen egyéb hardveren (például USB hub vagy interfész adapter) keresztül van csatlakoztatva a számítógéphez. A beállítások megváltoztatása Ön előre megváltoztathatja a Multi-Function Station beállításait. 1. Válassza a(z) [Settings] lehetőséget a „Multi-Function Station”-ból. 2. Kattintson a kívánt fülre, és változtassa meg a beállításokat. i [OK] [General] – [Launcher display setting]: Az indító kijelzés típusának kiválasztásához. – [OCR Path]: Az OCR szoftver kiválasztásához. – [PC name list up on device] (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál): Annak kiválasztása, hogy számítógépének neve megjelenjen-e a készüléken. – [PC name] (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál): Az a számítógép név, amely meg fog jelenni a készüléken. [Scan] – [Save to]: Annak a mappának a kiválasztásához, amelybe a beolvasott kép el lesz mentve. – [Viewer][File][E-Mail][OCR][Custom]: A Multi-Function szkennelési alkalmazása szkennelési beállításainak megváltoztatásához. Megjegyzés: L Jelöljön ki egy egyedi nevet a(z) [PC name] lehetőséghez, hogy elkerülje az átfedést, vagy a beolvasott kép esetleg egy nem kívánt számítógéphez kerül elküldésre. Az alapértelmezett E-mail szoftver kiválasztása Az alapértelmezett email szoftver kerül alkalmazásra, amikor a „4.1.3 Beolvasás E-mailbe” funkciót használja (30. oldal). Az alapértelmezett E-mail szoftvert az alábbiak szerint választhatja ki. Windows 98/Windows Me/Windows 2000 esetén: 1. [Start] i [Settings] i [Control Panel] i [Internet Options] i [Programs] i [E-mail] 2. Válassza ki a kívánt MAPI-kompatibilis E-mail szoftvert, például az [Outlook Express] stb. programot. i [OK] Windows XP esetén: 1. [Start] i [Control Panel] i [Internet Options] i [Programs] i [E-mail] 2. Válassza ki a kívánt MAPI-kompatibilis E-mail szoftvert, például az [Outlook Express] stb. programot. i [OK]
26
Windows Vista esetén: 1. [Start] i [Control Panel] i [Internet Options] i [Programs] i [Set programs] i [Set program access and computer defaults] L Ha megjelenik a [User Account Control] párbeszédpanel, kattintson a [Continue] lehetőségre. 2. [Custom] 3. A [Choose a default e-mail program] ablakban válassza ki a kívánt, MAPI szabványnak megfelelő E-mail szoftvert, például: [Windows Mail] stb. i [OK]
3. Nyomtató 3. Nyomtató Nyomtató
3.1 Nyomtatás Windows alkalmazásból Nyomtathat olyan fájlt, amelyet egy Windows alkalmazásban készített el. Ha például WordPad-ből akar nyomtatni, kövesse az alábbi eljárást:
1 2
Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot. Válassza ki a(z) [Print...] elemet a(z) [File] menüből. L A(z) [Print] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. Ha további információt szeretne a(z) [Print] (Nyomtatás) párbeszédpanelről, kattintson a(z) [?] gombra, majd a kívánt elemre.
LM6XX
Megjegyzés: L Microsoft PowerPoint® esetén a nyomtatás párbeszédpanelben válassza a(z) [Colour] (Színes) lehetőséget, vagy távolítsa el a jelölést a(z) [Greyscale] (Szürkeskála) mellől, hogy a készülék a színes szöveget szürkeskálásként nyomtassa.
3
Aktív nyomtatóként válassza ki a készülék nevét. L Ha telepítéskor megváltoztatta a készülék nevét, a listából válassza ki azt a nevet. L Ha meg akarja változtatni a nyomtatási beállításokat, járjon el a következők szerint. Windows 98/Windows Me esetén: Kattintson a(z) [Properties] (Tulajdonságok) parancsra, majd kattintson a kívánt fülre. Változtassa meg a nyomtató beállításait, majd kattintson a(z) [OK] gombra. Windows 2000 esetén: Kattintson a kívánt fülre, és változtassa meg a nyomtató beállításait. Windows XP/Windows Vista esetén: Kattintson a(z) [Preferences] (Tulajdonságok) parancsra, majd kattintson a kívánt fülre. Változtassa meg a nyomtató beállításait, majd kattintson a(z) [OK] gombra.
4
Kattintson a(z) [Print] (Nyomtatás) vagy a(z) [OK] elemre. L A készülék nyomtatni kezd.
L A papírspecifikációkkal kapcsolatos további információkért lásd: 82. oldal. L Ha nyomtatási hiba lép fel, az eszközfigyelő (63. oldal) automatikusan indul, és megjeleníti a hibainformációt. A nyomtató tulajdonságok beállítása Megváltoztathatja a nyomtató beállításokat a 3. lépésben. Javasoljuk, hogy mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna egy adott papírfajtából, tesztelje azt (főleg a papír méretét és típusát) a fax készülékén. A következő füleken megváltoztathatja, illetve megjelenítheti a kijelzéseket. [Basic]: (Alapvető) Paper size (Papírméret), media type (média típus), page per sheet (több oldal egy lapon) stb. [Output]: (Kimenet) Number of prints (Példányszám), collate (leválogatás) stb. [Quality]: (Minőség) Resolution (felbontás), contrast (kontraszt), toner save feature (festékkímélés szolgáltatás) stb. [Effects]: (Effektusok) Watermark (Vízjel), overlay (átfedés). [Profile]: (Profil) A kívánt beállítások elmentése, az elmentett beállítások kiválasztása stb. [Support]: (Támogatás) Verzió információ. Megjegyzés: L Amikor speciális médiát használ (fóliákat/címkéket/borítékokat) változtassa meg a beállítást az alábbiak szerint. Borítékoknál: A papírmérethez a(z) [Basic] (Alapvető) fülön válassza ki a(z) [Envelope #10] vagy [Envelope DL] lehetőséget. Fóliáknál és címkéknél: A papírmérethez a(z) [Basic] (Alapvető) fülön válassza ki a(z) [Transparency] vagy [Label] lehetőséget. L Amikor számítógépből nyomtat, akkor a(z) [Quality] (Minőség) fülön a festéktakarékos szolgáltatás hatálytalanítja a készülék festéktakarékos beállítását (#482-es szolgáltatás, 52. oldal).
Megjegyzés: L A nyomtatásnak a készülékből történő leállítását lásd: 64. oldal. L Papír betöltéséhez lásd: 15, 28. oldal.
27
3. Nyomtató 3.1.1 Nyomtatás speciális médiára
–
Borítékok 4 % – 6 % súlyszázalékos nedvességtartalommal.
Nemcsak egyszerű papírra nyomtathat, hanem speciális médiára is (fóliák / címkék / borítékok). L Kérjük, olvassa el a vételi papírról szóló információkat, lásd: 82. oldal. Nyomtatás fóliákra Lézernyomtatóhoz készített fóliát használjon. A következőket javasoljuk: 3M® CG3300/CG5000 L Nyomtatáshoz egyenként töltse be az átlátszó fóliákat, a nyomtatott oldallal lefelé. L Nyomtatás után távolítson el minden átlátszó fóliát, és tegye sík felületre, hogy azok lehűljenek és ne hullámosodjanak fel. L Ne használja fel újra azokat a fóliákat, amelyek egyszer már a készülékbe kerültek. Ide tartoznak azok a fóliák is, amelyek bekerültek a készülékbe, de a készülék nem nyomtatott rájuk. L Néhány fóliánál megadják, hogy a fólia melyik oldalára érdemes nyomtatni. Ha a nyomtatás gyenge minőségű, próbáljon egy új fólia másik oldalára nyomtatni.
L A nyomtatáshoz egyszerre legfeljebb 10 db 90 g/m2–es borítékot helyezhet be, a nyomtatandó oldallal lefelé. L Helyezze be a borítékokat a nyomtatandó oldalukkal lefelé (1), majd állítsa be a vételi papír vezetőket (2).
1
2
Nyomtatás címkékre Lézernyomtatóhoz készített címkéket használjon. A következőket javasoljuk: Avery® 5160/5161/5162/5163/5164/5165/5167/5168 XEROX® LWH100/LWH110/LWH120/LWH130/LWH140 L Nyomtatáshoz egyenként töltse be a címkéket, a nyomtatott oldallal lefelé. L Vegyen ki minden egyes címkét nyomtatás után. L Ne használja a következő típusú címkéket: – Gyűrött, sérült, vagy a hordozó lapról levált címkéket. – Olyan címkéket, amelyik ívről már néhány darab hiányzik. – Olyan címkéket, amelyek nem fedik le teljesen a hordozó lapot.
Nyomtatás borítékokra Lézernyomtatóhoz készített borítékot használjon. A következőket javasoljuk: – Jó minőségű, 90 g/m2-es papírból készült borítékok, – Vékony, élesre hajtott kezdő éllel rendelkező borítékok, és – Átlós összeillesztésű borítékok, és
28
L Vegyen ki minden egyes borítékot nyomtatás után. Megjegyzés: L Még a jó minőségű borítékok is meggyűrődhetnek, és hullámossá válhatnak. L Ne nyomtasson erősen nedves helyen. Magas páratartalomnál a boríték meggyűrődhet, és a boríték lezáródhat. L A borítékokat száraz, hűvös, sík helyen tárolja, ahol a boríték sarkai nem gyűrődnek össze, illetve nem károsodnak. Ne használja a következő borítékokat (ha ezeket használja, a papír elakadhat): L Szabálytalan alakú borítékok L Hullámos, gyűrött, szakadt, hajlított, szamárfüles vagy olyan borítékokat, amelyeken egyéb károsodásokat tapasztal L Oldalsó ragasztócsíkkal rendelkező borítékok L Erősen textúrált vagy nagyon fényes felületű borítékok L Eltávolítható csík segítségével záródó borítékok L Egynél több hajtókát tartalmazó borítékok L Öntapadó borítékok L Bő vagy erősen ráncos borítékok L Dombornyomásos borítékok L Olyan borítékok, amelyre előzőleg nyomtattak L Gyapot- vagy rosttartalmú borítékok
3. Nyomtató
Oldalsó ragasztócsíkkal rendelkező boríték
Eltávolítható csík
Több hajtóka
Meghajlított
Meghajlott
Hajlított szélű
Hullámos
Szamárfüles
Öntapadó
Ne nyomtasson a következő típusú borítékokra (ezek károsíthatják a készüléket): L Kapcsos, patentos vagy kötözőszalagos borítékok L Átlátszó ablakot tartalmazó borítékok L Olyan borítékok, amelyeket olyan ragasztó vesz körül, amelyek nem igényelnek nedvességet, csak egyszerűen lesimítással kell lezárni
Kapcsos
Átlátszó ablakos
29
4. Szkenner format (fájl formátum) / brightness (fényerő) / contrast (kontraszt) / scan size (beolvasási méret)). Nyomja meg a(z) {>} gombot, nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt beállítást. i {Set} i {Start} L A beszkennelt kép beolvasás után a(z) [Multi-Function Viewer] (Többfunkciós megjelenítő) ablakban jelenik meg. Amikor azonban fájl formátumként a PDF-et választja, elindul a PDF fájl megnyitásához kijelölt program.
4. Szkenner Szkenner
4.1 Beolvasás a készülékről (Push Scan) Könnyen beolvashatja a dokumentumot a készülék kezelőpanelének működtetésével. Válassza ki az alábbi beolvasási üzemmódokat a beolvasott kép használati módjától függően. – Megtekintés a Multi-Function Viewer (Többfunkciós megjelenítő) (Viewer) (Megjelenítő) segítségével – Mentés fájlként a számítógépére (File) (Fájl) – Küldés csatolt fájlként egy e-mail célállomásra (E-Mail) – Az OCR szoftver használata (OCR) (Optical Character Recognition – Optikai karakterfelismerő) Megjegyzés: L A kívánt beolvasási üzemmódot előre beállíthatja push scan módra (#493-as szolgáltatás 58. oldal). L A beolvasott kép automatikusan mentésre kerül a [Settings] (Beállítások) ablakban kiválasztott mappába. L Ha a szkennelési típusnál a fekete-fehér üzemmódot választja, akkor a kontraszt nem kerül beállításra.
Megjegyzés: L A beolvasás leállítását lásd: 64. oldal. L A képeket TIFF, JPEG, BMP és PDF formátumban mentheti el.
4.1.2 Beolvasás a fájlként való elmentéshez
1 2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
4
USB csatlakozásnál: Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “USB hostgép” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
5
{V}{^}{>} {Lower} {Start}
{Scan}
{Set}
4.1.1 Beolvasás a Multi-Function Viewer (Többfunkciós megjelenítő) programba
1 2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
4
USB csatlakozásnál: Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “USB hostgép” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
{Scan} Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “Néző” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
LAN csatlakozásnál (csak a KX-FLM673 modellnél): Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot annak a számítógépnek a kiválasztásához, amelyikre el kívánja küldeni a beolvasott képet. i {Set}
30
Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “Fájl” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
LAN csatlakozásnál (csak a KX-FLM673 modellnél): Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot annak a számítógépnek a kiválasztásához, amelyikre el kívánja küldeni a beolvasott képet. i {Set}
Állomásgombok
5
{Scan}
Ha szükséges, változtassa meg a szkennelési beállításokat (scan type (beolvasási típus) / resolution (felbontás) / file
Ha szükséges, változtassa meg a szkennelési beállításokat (scan type (beolvasási típus) / resolution (felbontás) / file format (fájl formátum) / brightness (fényerő) / contrast (kontraszt) / scan size (beolvasási méret)). Nyomja meg a(z) {>} gombot, nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt beállítást. i {Set} i {Start} L A beolvasott kép automatikusan mentésre kerül a [Settings] (Beállítások) ablakban kiválasztott mappába. A mappa megváltoztatását lásd a(z) 26. oldal oldalon.
Megjegyzés: L A beolvasás leállítását lásd: 64. oldal. L A képeket TIFF, JPEG, BMP és PDF formátumban mentheti el.
4.1.3 Beolvasás E-mailbe A számítógépében lévő levelezőprogram segítségével a beolvasott képet elküldheti egy e-mail mellékletként.
1 2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
4
USB csatlakozásnál: Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “USB hostgép” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
{Scan} Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “E-mail” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
LAN csatlakozásnál (csak a KX-FLM673 modellnél): Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot annak a számítógépnek a kiválasztásához, amelyikre el kívánja küldeni a beolvasott képet. i {Set}
4. Szkenner 5
Ha szükséges, változtassa meg a szkennelési beállításokat (scan type (beolvasási típus) / resolution (felbontás) / file format (fájl formátum) / brightness (fényerő) / contrast (kontraszt) / scan size (beolvasási méret)). Nyomja meg a(z) {>} gombot, nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt beállítást. i {Set} i {Start} L Az e-mail szoftver automatikusan elindul, és a beolvasott képet egy új e-mail üzenethez csatolja.
Readiris OCR szoftvert a Multi-Function Station szoftver telepítésekor telepítheti.
1 2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
4
USB csatlakozásnál: Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “USB hostgép” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
Megjegyzés: L Az alapértelmezett E-mail szoftver kiválasztását lásd: 26. oldal. L A beolvasás leállítását lásd: 64. oldal. L A képeket JPEG illetve PDF formátumban mentheti el. A beolvasott kép küldése egy e-mail szerveren keresztül (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál) A beolvasott képet elküldheti csatolmányként az e-mail szoftver használata nélkül. Az e-mail célállomás egyszerű kiválasztásához előzőleg tárolja el az e-mail címeket a web böngésző interfész segítségével (58. oldal). Fontos: L Előzőleg programozza be az SMTP szerver beállításait (61. oldal). 1. Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal). 2. {Scan} 3. Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “E-mail” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
{Scan} Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “OCR” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
LAN csatlakozásnál (csak a KX-FLM673 modellnél): Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot annak a számítógépnek a kiválasztásához, amelyikre el kívánja küldeni a beolvasott képet. i {Set}
5
Ha szükséges, változtassa meg a szkennelési beállításokat (scan type (beolvasási típus) / resolution (felbontás) / file format (fájl formátum) / brightness (fényerő) / contrast (kontraszt) / scan size (beolvasási méret)). Nyomja meg a(z) {>} gombot, nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt beállítást. i {Set} i {Start} L A beolvasott kép a szkennelés után megjelenik az OCR ablakban.
Megjegyzés: L A képeket TIFF, JPEG és BMP formátumban mentheti el. L Ha további információkra van szüksége az OCR-ről, válassza a(z) [Help] (Súgó) pontot.
4. Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “E-mail szerver” lehetőség kiválasztásához. i {Set} 5. Írja be a célállomás e-mail címét. A 1-11-es állomás használata: Nyomja meg a kívánt állomásgombot. A 12-22-es állomás használata: Nyomja meg a(z) {Lower} gombot, majd nyomja meg a kívánt állomásgombot. A navigátor gomb segítségével: Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt célállomást. A hívóbillentyűzet segítségével: Nyomja meg a(z) {Set} gombot, majd a hívóbillentyűzet segítségével írja be az e-mail címet (62. oldal). 6. {Set} 7. Szükség esetén változtassa meg a szkennelési beállításokat. Nyomja meg a(z) {>} gombot, nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt beállítást. i {Set} i {Start} Megjegyzés: L Ha a szkennelési típusnál a fekete-fehér üzemmódot választja, akkor a képeket TIFF vagy PDF formátumban mentheti el. Ha a szkennelési típusnál a szürkeskálás üzemmódot választja, akkor a képeket JPEG vagy PDF formátumban mentheti el.
4.1.4 Beolvasás az OCR-be Az OCR szoftver segítségével egy képet szövegszerkesztő programmal szerkeszthető szöveg adatokká konvertálhat. A
31
4. Szkenner
4.2 Beolvasás számítógépről (Pull Scan) 4.2.1 A Multi-Function beolvasási alkalmazás használata Ha rákattint egy alkalmazás ikonra, akkor a beolvasás után a kiválasztott alkalmazás automatikusan elindul.
1 2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal). Indítsa el a Multi-Function Station programot. i [Scan] Kattintson rá a kívánt alkalmazás ikonra. L Amikor a(z) [Custom] lehetőségre kattint, elindul az előre beprogramozott alkalmazás. L A dokumentum beolvasása alatti szkennelés leállításához, kattintson a(z) [Cancel] gombra.
Megjegyzés: L Előzetesen minden egyes alkalmazásra megváltoztathatja a szkennelési beállításokat (26. oldal). L Egy alkalmazás ikonra mutatva a szkennelési beállítások eszközleírásként jelennek meg.
4.2.2 A Multi-Function Viewer használata 1 Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal). 2 Indítsa el a Multi-Function Station programot. 3 [Utilities] i [Viewer] L Megjelenik a(z) [Multi-Function Viewer] (Többfunkciós megjelenítő) ablak.
4
A(z) [Multi-Function Viewer] (Többfunkciós megjelenítő) ablakban kattintson a(z) [Scan] (Beolvasás) ikonra. L Megjelenik a készüléknév párbeszédpanel.
5
Szükség esetén változtassa meg számítógépén a beolvasási beállításokat. L A beolvasott kép előzetes megtekintéséhez kattintson a(z) [Preview] (Előnézet) elemre. Csak az első oldal előnézete jelenik meg. A beolvasott terület megadásához húzhatja a keretet. Ha megváltoztatja a beolvasás típusának, a fényerőnek vagy a kontrasztnak stb. Ha a szkennelési mód, fényerő, kontraszt stb. beállítást megváltoztatja, kattintson a(z) [Preview] (Előnézet) elemre, hogy felfrissítse a beolvasott képet. Helyezze be ismét a dokumentumot, mielőtt frissíti a beolvasott képet. L Ha a szkennelési típusnál a(z) [Black/White] (Feketefehér) üzemmódot választja, akkor a kontraszt nem kerül beállításra.
6
32
[Scan] L Ha a(z) 5 lépésben beolvasott képet előzetesen megtekinti, helyezze be ismét a dokumentumot, és kattintson a(z) [Scan] (Beolvasás) lehetőségre. L A beszkennelt kép beolvasás után a(z) [Multi-Function Viewer] (Többfunkciós megjelenítő) ablakban jelenik meg. L A beolvasott kép mentéséhez válassza a(z) [Save As ...] (Mentés másként) lehetőséget a(z) [File] (Fájl) menüben. L Ha a dokumentum szkennelése közben szeretné törölni a beolvasást, kattintson a(z) [Cancel] (Mégsem) gombra.
Megjegyzés: L Olyan alkalmazásokban lévő képeket jeleníthet meg, amelyek támogatják a TIFF, JPEG, PCX, DCX és BMP formátumot. L A képeket TIFF, JPEG, PCX, DCX, BMP illetve PDF formátumban mentheti el. L Ha a(z) [Select...] gomb megjelenik a [Target Device] lehetőségnél, a készüléknek a listából való kiválasztásához kattintson a(z) [Select...] gombra, majd kattintson az [OK] gombra. A(z) [Select...] gomb nem jelenik meg, ha csak egyetlen illesztőprogram lett telepítve. L Áthelyezhet, másolhat és törölhet egy fájlt vagy oldalt.
4.2.3 Más alkalmazások használata A Multi-Function Station tartalmaz egy TWAIN-nek megfelelő szkenner illesztőprogramot. Más olyan alkalmazásokkal is szkennelhet, amelyek támogatják a TWAIN szkennelést. Például kövesse az alábbi eljárást:
1 2 3 4
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal). Indítsa el a TWAIN szkennelést támogató alkalmazást. Válassza ki a(z) [Acquire Image...] elemet a(z) [File] menüből. L Megjelenik a készüléknév párbeszédpanel. Szükség esetén változtassa meg számítógépén a beolvasási beállításokat. i [Scan] L A beszkennelt dokumentum beolvasás után az alkalmazás ablakban jelenik meg. L Ha a dokumentum szkennelése közben szeretné törölni a beolvasást, kattintson a(z) [Cancel] (Mégsem) gombra.
Megjegyzés: L A használt alkalmazástól függően a tényleges megjelenési forma kissé eltérő lehet. L Ha a(z) [Select...] gomb megjelenik a [Target Device] lehetőségnél, a készüléknek a listából való kiválasztásához kattintson a(z) [Select...] gombra, majd kattintson az [OK] gombra. A(z) [Select...] gomb nem jelenik meg, ha csak egyetlen illesztőprogram lett telepítve.
5. Másoló Megjegyzés: L Megváltoztathatja az alapértelmezett felbontást (#461-es szolgáltatás, 57. oldal).
5. Másoló Másolás
5.1 Másolat készítése
A kontraszt kiválasztása Ezt a beállítást a dokumentum világosságától illetve sötétségétől függően végezheti el. 5 szint (a világostól a sötétig) áll rendelkezésére. Nyomja meg ismételten a(z) {Contrast} gombot. i {Set} Megjegyzés: L Megtarthatja az előző kontraszt beállítást (#462-es szolgáltatás, 51. oldal).
{Auto Answer}
{Resolution}
{Copy}
{Contrast} {Set}
{Stop}
{Start}
1
Ha a(z) {Copy} lámpa nem világít, a bekapcsolásához nyomja meg a(z) {Copy} gombot.
2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
4
Szükség esetén adja meg a kívánt másolatok számát (legfeljebb 99).
5 6
Szükség esetén a dokumentum típusának megfelelően változtassa meg a felbontást és a kontrasztot. L A felbontás kiválasztásához lásd: 33. oldal. L A kontraszt kiválasztásához lásd: 33. oldal.
{Start} L A készülék megkezdi a másolást. Miután befejezte a másolást, nyomja meg a(z) {Stop} gombot, hogy visszaállítsa a 3. és 4. lépésben beállított adatokat.
Megjegyzés: L A másolás leállítását lásd: 64. oldal. L Megváltoztathatja az alapértelmezett üzemmódot (#463-as szolgáltatás, 51. oldal), és azt az időzítést is, amely után a készülék visszatér az alapértelmezett üzemmódba (#464-es szolgáltatás, 51. oldal). L Ha a(z) {Auto Answer} lámpa világít, a készülék még akkor is automatikusan veszi a faxokat, ha másoló üzemmódban van. A felbontás kiválasztása 1. Nyomja meg ismételten a(z) {Resolution} gombot. – “Szöveg/Fotó”: Fényképeket és szöveget tartalmazó dokumentumokhoz. – “Szöveg”: Csak szöveget tartalmazó dokumentumokhoz. – “Fotó”: Fényképek, árnyékolt rajzok stb. esetén. 2. {Set}
33
5. Másoló Példa: 150 %-os nagyítás
5.2 Egyéb, másolással kapcsolatos szolgáltatások
Eredeti dokumentum
Nagyított másolat
L Győződjön meg arról, hogy a(z) {Copy} lámpa világít.
5.2.1 Másolás zoommal (nagyítás / kicsinyítés)
1 2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
4
Nyomja meg ismételten a(z) {Enhanced Copy} gombot annak a nagyítási aránynak a kiválasztásához, amely a dokumentum és a vételi papír méretének megfelel. – “ZOOM =100%” – “50%” – “200%” – “97%(LTR>A4)” – “94%(A4>LTR)” – “83%(LGL>A4)” – “78%(LGL>LTR)”
{Enhanced Copy} Nyomja meg ismételten a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot a(z) “ZOOM” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
L Ha a “ZOOM =100%” lehetőséget választja ki, nyomja le ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy a nagyítási / kicsinyítési arányt 1 %-os lépésekben változtassa “25%”-tól “400%”-ig. A hívóbillentyűk segítségével megadhatja speciálisan a kívánt százalékot is.
5 6 7
Példa: 70 %-ra kicsinyített másolat
{Set} Szükség esetén adja meg a kívánt másolatok számát (legfeljebb 99). i {Start} A másolás befejezése után a szolgáltatás visszaállításához nyomja meg a(z) {Stop} gombot.
Megjegyzés: L A másolás zoommal nem áll rendelkezésre az N oldal 1-re szolgáltatásnál (35. oldal). L Megtarthatja az előző zoom beállítást (#468-as szolgáltatás, 57. oldal). L A készülék csak a dokumentum felső részének közepét fogja felnagyítani. Ha a dokumentum alját szeretné felnagyítani, fordítsa meg a dokumentumot, és ezután készítsen másolatot.
Eredeti dokumentum
Kicsinyített másolat
5.2.2 Másolat szétválogatás A készülék szét tudja válogatni a többpéldányos másolat lapjait az eredeti dokumentum lapjainak megfelelő sorrendben.
1 2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
4
Nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a “be” megjelenítéséhez. i {Set}
5 6
Adja be a másolatok számát (maximálisan 99). i {Start}
{Enhanced Copy} Nyomja meg ismételten a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot a(z) “Rendezés” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
A másolás befejezése után a szolgáltatás visszaállításához nyomja meg a(z) {Stop} gombot.
Példa: Négyoldalas eredetiről két másolat készítése
4 3
4
2
4
1
3 3 2
4 2
3 1
2 1
Rendezett lapok
1
Rendezés nélküli lapok
Megjegyzés: L A másolatok rendezése közben a készülék a dokumentumokat a memóriában tárolja. Ha tárolás közben a memória megtelik, akkor a készülék csak a tárolt oldalakat nyomtatja ki. L Megtarthatja az előző rendezés beállítást (#469-es szolgáltatás, 57. oldal).
34
5. Másoló Próba beállítás szolgáltatás
Eredeti dokumentum
Oldal elrendezés
Ha először 1 garnitúra szétválogatott másolatot kíván készíteni, helyezze be az eredetit, és adja be a szétválogatott másoláshoz szükséges beállításokat (2 - 3 lépés, „5.2.2 Másolat szétválogatás”, 34. oldal). Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “Próba beáll.” megjelenítéséhez (4 lépés, „5.2.2 Másolat szétválogatás”, 34. oldal). A készülék 1 példány rendezett másolatot készít, és ideiglenesen leáll, hogy Ön ellenőrizhesse, olyan másolat készült-e, amilyet várt. Ha a másolat megfelelő, a másolás folytatásához nyomja meg a(z) {Start} gombot. Ha a másolat nem megfelelő, nyomja meg a(z) {Stop} gombot, és kezdje újra elölről.
“8 oldal 1-re”
“Álló”
5.2.3 N oldal 1-re szolgáltatás Papírt takaríthat meg, ha 2, 4 vagy 8 oldalt 1 lapra másol. A dokumentumok a vételi papírhoz való illeszkedéshez kicsinyítődnek.
1
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal). L Álló másolat készítéséhez helyezze be az eredetit álló irányban. Fekvő másolat készítéséhez helyezze be az eredetit fekvő irányban.
2 3
{Enhanced Copy}
4
Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a következőkből az eredeti dokumentum számát: “2 oldal 1-re”, “4 oldal 1-re” vagy “8 oldal 1re”. i {Set}
Nyomja meg ismételten a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot a(z) “N oldal 1-re” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
5
Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a tájolást a(z) “Álló” illetve a(z) “Fekvő” lehetőség közül. i {Set}
6
Szükség esetén adja meg a kívánt másolatok számát (legfeljebb 99). i {Start}
7
A másolás befejezése után a szolgáltatás visszaállításához nyomja meg a(z) {Stop} gombot. Eredeti dokumentum
Oldal elrendezés
“2 oldal 1-re”
“Álló”
“Fekvő”
Megjegyzés: L Elmentheti az előző N oldal 1-re beállítást (#467-es szolgáltatás, 57. oldal).
5.2.4 Másolás lefoglalás Lefoglalhatja másolását: – miközben készüléke dokumentumokat nyomtat számítógépéből. – miközben készüléke a beérkezett fax dokumentumokat nyomtatja.
1 2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal). Miközben a kijelzőn a(z) “PC nyomtatás” vagy a(z) “Nyomtat” szöveg látható, nyomja meg a(z) {Copy} gombot. Végezze el szükséges beállításokat, például: másolatok száma, felbontás, zoom jellemzők és N oldal 1-re jellemzők. i {Start} L A kijelzőn a(z) “Másol.lefoglalva” szöveg jelenik meg. A készülék az aktuális nyomtatási feladat után megkezdi a másolást.
“Fekvő”
“4 oldal 1-re”
“Álló”
“Fekvő”
35
6. Telefon 6. Telefon tárcsázás Automatikus
6.1.2 Adatok tárolása a navigátor telefonkönyvbe 1 Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z)
6.1 Bejegyzések tárolása az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatáshoz és a navigátor telefonkönyvben
“Tel.könyv beáll.” megjelenítéséhez. i {>}
A készülék rendelkezik az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatással (22 bejegyzés) és a navigátor könyvtárral (300 bejegyzés). L Az 1-3. automatikus hívógomb körözvény adásához is használható (40. oldal). L Győződjön meg arról, hogy a(z) {Fax} lámpa világít.
Állomásgombok
{Fax}
2
Írja be a legfeljebb 16 karakter hosszú nevet (a karakterbevitelt lásd: 62. oldal). i {Set}
3
Írja be a telefonszámot, maximálisan 32 számjegyet használva. i {Set} L További adatok programozásához ismételje meg a(z) 2 3. lépést.
4
{Menu}
Megjegyzés: L A kötőjel és a szóköz két karakternek számít a telefonszámban.
6.1.3 Tárolt tétel szerkesztése
1 2 3 4 {Menu}
{Lower}
{V}{^}{>}{Directory}
{Stop} {Set}
6.1.1 Egy gombnyomásos tárcsázási adatok tárolása 1 Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Tel.könyv beáll.” megjelenítéséhez.
2
1. Nyomja meg az állomásgombok egyikét.
Példa:
Állomás 1 Üzemmód
[V^]
2. {Set} A 4–11-es állomáshoz: Nyomja meg az állomásgombok egyikét. A 12–22-es állomáshoz: Nyomja meg a(z) {Lower} gombot, majd nyomja meg az állomásgombok egyikét.
3
Írja be a legfeljebb 16 karakter hosszú nevet (a karakterbevitelt lásd: 62. oldal). i {Set}
4
Írja be a telefonszámot, maximálisan 32 számjegyet használva. i {Set} L További adatok programozásához ismételje meg a(z) 2 4. lépést. {Stop}
Megjegyzés: L A kötőjel és a szóköz két karakternek számít a telefonszámban.
36
Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez. i {Menu} i {*} Szükség esetén szerkessze a nevet. i {Set} Szükség esetén szerkessze a telefonszámot. i {Set}
6.1.4 Tárolt tétel törlése
1 2
3
{Directory} Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez. i {Menu} i {#} L A törlés visszavonásához nyomja meg a(z) {Stop} gombot. {Set}
Válassza ki a kívánt állomásgombot. A 1–3-es állomáshoz:
5
{Directory}
6.2 Telefonhívások kezdeményezése az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatás vagy a navigátor telefonkönyv használatával A szolgáltatás használata előtt tárolja el a kívánt neveket és telefonszámokat az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatáshoz és a navigátor telefonkönyvbe (36. oldal). L Győződjön meg arról, hogy a(z) {Fax} lámpa világít.
6.2.1 Az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatás használata 1 Nyomja meg a(z) {Monitor} gombot, vagy vegye fel a kézibeszélőt.
2
Válassza ki a kívánt állomásgombot. A 1–11-es állomáshoz: Nyomja meg a kívánt állomásgombot. A 12–22-es állomáshoz: Nyomja meg a(z) {Lower} gombot, majd nyomja meg a kívánt állomásgombot. L A készülék automatikusan megkezdi a tárcsázást.
6. Telefon 6.2.2 A navigátor telefonkönyv használata 1 Nyomja meg a(z) {Directory} gombot. L Győződjön meg arról, hogy nincsen dokumentum a dokumentum bemenetben.
2
Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez.
3
Nyomja meg a(z) {Monitor} gombot, vagy vegye fel a kézibeszélőt. L A készülék automatikusan megkezdi a tárcsázást.
Név keresése a kezdőbetűje alapján Példa: “LISA” 1. {Directory} 2. Nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a navigátor telefonkönyv megnyitásához. 3. Nyomja meg ismételten a(z) {5} gombot az “L” betűvel kezdődő nevek megjelenítéséhez (A karakter-bevitelt lásd: 62. oldal). L Ha szimbólumok szerint kíván keresni, nyomja meg a(z) {*} gombot. 4. Nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a “LISA” megjelenítéséhez. L A keresés leállításához nyomja meg a(z) {Stop} gombot. L A megjelenített fél hívásához nyomja meg a(z) {Monitor} gombot, vagy vegye fel a kézibeszélőt.
37
7. Fax 2. {Set}
7. Fax Fax küldése
7.1 Manuális faxküldés
L Ha a(z) “Finom”, “Szuper finom” vagy a(z) “Fotó” beállítást használja, az átviteli idő megnő. A kontraszt kiválasztása Ezt a beállítást a dokumentum világosságától illetve sötétségétől függően végezheti el. 5 szint (a világostól a sötétig) áll rendelkezésére. Nyomja meg ismételten a(z) {Contrast} gombot. i {Set} Megjegyzés: L Megtarthatja az előző kontraszt beállítást (#462-es szolgáltatás, 51. oldal). Az utolsó szám újrahívása {Redial} i {Start} L Ha a vonal foglalt a készülék kétszer vagy többször automatikusan újrahívja a számot. Megjegyzés: L Az adás leállítását lásd: 64. oldal.
{Fax}
{Redial} {Monitor} {Quick Scan}
{Set} {Start} {Contrast}
{Resolution}
20-nél több oldal továbbítása egyszerre Helyezze be a dokumentum első 20 oldalát. Mielőtt a készülék behúzza az utolsó lapot, tegye be a többi lapot (egyszerre legfeljebb 20 darabot) az előzőleg behelyezett lapok tetejére. Fax telefonszám előtárcsázása 1. Adja meg a fax telefonszámot.
1
Ha a(z) {Fax} lámpa nem világít, a bekapcsolásához nyomja meg a(z) {Fax} gombot.
2. Helyezze be az eredeti dokumentumot. i {Start}
2 3
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
Küldés a memóriából (Gyors szkennelés szolgáltatás)
Szükség esetén a dokumentum típusának megfelelően változtassa meg a felbontást és a kontrasztot. L A felbontás kiválasztásához lásd: 38. oldal. L A kontraszt kiválasztásához lásd: 38. oldal.
1. Helyezze be az eredeti dokumentumot.
4 5 6
{Monitor} Tárcsázza a faxszámot. Amikor meghallja a faxhangot: Nyomja meg a(z) {Start} gombot. Amikor a másik fél fogadja az Ön hívását: Emelje fel a kézibeszélőt és kérje meg a másik felet, hogy nyomja meg a készülékén a start gombot. Amikor meghallja a faxhangot, nyomja meg a(z) {Start} gombot.
Megjegyzés: L A {Start} gomb megnyomása után, helyére teheti a kézibeszélőt. L Az adás leállítását lásd: 64. oldal. L Megváltoztathatja az alapértelmezett üzemmódot (#463-as szolgáltatás, 51. oldal), és azt az időzítést is, amely után a készülék visszatér az alapértelmezett üzemmódba (#464-es szolgáltatás, 51. oldal). A felbontás kiválasztása 1. Nyomja meg ismételten a(z) {Resolution} gombot. – “Standard”: Normál karakterméretek esetén. – “Finom”: Kis méretű karakterek esetén. – “Szuper finom”: Nagyon kis méretű karakterek esetén. – “Fotó”: Fényképek, árnyékolt rajzok stb. esetén.
38
2. Adja meg a fax telefonszámot. i {Quick Scan} Adás lefoglalás (kétszeres elérés) szolgáltatás Még akkor is lefoglalhatja a fax adást, ha a készülék éppen faxot fogad vagy a memóriából faxot küld. – adáskor legfeljebb 3 lefoglalás – vételkor legfeljebb 4 lefoglalás 1. Az eredeti beállítása fax vétel illetve fax memória adás közben. 2. A hívóbillentyűzet, az egy gombnyomásos tárcsázógombok vagy a navigátor telefonkönyv használatával adja meg a fax telefonszámot. 3. Nyomja meg a(z) {Quick Scan} vagy a(z) {Start} gombot. L Ha a dokumentum meghaladja a memória kapacitását, az adás törlődik. Önnek a teljes dokumentumot manuálisan kell elküldenie. Adási napló nyomtatása Az adási napló az átvitel eredményének nyomtatott rekordját tartalmazza. Az adási naplók kinyomtatásához ellenőrizze, hogy a #401-es szolgáltatás aktiválva van-e (53. oldal). A hibaüzenetek magyarázatát lásd: 65. oldal. Forgalmi napló nyomtatása A forgalmi napló a legutóbbi 30 faxról nyújt nyomtatott információkat. A kézi nyomtatást lásd: 81. oldal. Ha minden 30 új fax adás és vétel után automatikusan ki szeretné nyomtatni,
7. Fax aktiválja a #402-es szolgáltatást (53. oldal). A hibaüzenetek magyarázatát lásd: 65. oldal.
7.2 Fax küldése az egy gombnyomásos tárcsázás és a navigátor telefonkönyv segítségével A szolgáltatás használata előtt programozza be a kívánt neveket és telefonszámokat az egy gombnyomásos tárcsázás hívógombjaiba és a navigátor telefonkönyvbe (36. oldal). L Győződjön meg arról, hogy a(z) {Fax} lámpa világít.
1 2
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
3
Adja meg a fax telefonszámot.
Szükség esetén váltson a kívánt felbontásra (38. oldal) és a kívánt kontrasztra (38. oldal). A 1–11-es állomás használata: Nyomja meg a kívánt állomásgombot. A 12–22-es állomás használata: Nyomja meg a(z) {Lower} gombot, majd nyomja meg a kívánt állomásgombot. A navigátor telefonkönyv használata: Nyomja meg a(z) {Directory} gombot, majd nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot ismételten, hogy megjelenítse a kívánt bejegyzést.
4
{Start}
Fax automatikus újrahívás Ha a vonal foglalt vagy a hívást nem fogadják, a készülék két vagy több alkalommal, automatikusan újrahívja a számot. Megjegyzés: L Az adás leállítását lásd: 64. oldal.
39
7. Fax
7.3 Körözvény adás Ugyanazt a dokumentumot elküldheti több (legfeljebb 20) állomásra. Ennek a szolgáltatásnak a használatához tárolja el a faxszámokat a körözvény memóriába az alábbiak szerint. Körözvény: Tárolja a tételeket az egy gombnyomásos tárcsázás vagy a navigátor telefonkönyv használatával (36. oldal). Manuális körözvény: Tárolja a tételeket az egy gombnyomásos tárcsázás vagy a navigátor telefonkönyv használatával (36. oldal). A tételek manuális tárolásához használhatja a hívóbillentyűzetet is. A beprogramozott tételek a körözvény memóriában maradnak, lehetővé téve a gyakori alkalmazásukat. L A körözvény funkció az 1–3-as állomást használja. Az egy gombnyomásos tárcsázás funkció törlésre kerül. L Győződjön meg arról, hogy a(z) {Fax} lámpa világít.
7.3.1 Tételek beprogramozása a körözvény memóriába
1
Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Tel.könyv beáll.” megjelenítéséhez.
2
Válassza ki a kívánt körözvénygombot.
7.3.2 Új tétel hozzáadása a körözvény memóriához
1 2
3
4
2. Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “Körfax” lehetőség kiválasztásához.
2. Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “Man.körözv.” lehetőség kiválasztásához.
3 4
{Set} Programozza be az adatokat. A 1–11-es állomás használata:
1 2
Nyomja meg a(z) {Lower} gombot, majd nyomja meg a kívánt állomásgombot. A navigátor telefonkönyv használata: Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez. i {Set} A hívóbillentyűzet használata (csak manuális körözvénynél): Adja meg a fax telefonszámot. i {Set} L A zárójelben lévő szám a tárolt tételek számát jelzi. L További adatok programozásához ismételje meg ezt a lépést (legfeljebb 20 tétel). L Ha rossz adatot programozott be, a tétel törléséhez nyomja meg a(z) {Stop} gombot.
5 6 40
{Set} L A következő körözvény hívógomb programozásához ismételje meg a(z) 2-5. lépést. {Stop}
{Stop}
{Directory} Nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot ismételten, a kívánt körözvény memória megjelenítéséhez (“<1.Körözvény>”, “<2.Körözvény>” vagy “<Man.körözvény>”). i {Menu} i {#}
3
Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a törölni kívánt tétel megjelenítéséhez. L A törlés visszavonásához nyomja meg a(z) {Stop} gombot.
4
{Set} i {Set} i {Stop}
7.3.4 Ugyanannak a dokumentumnak az elküldése előre beprogramozott partnereknek
1 2
Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal).
3
Nyomja meg a(z) {Broadcast} (1–2) vagy a(z) {Manual broad} gombot.
Nyomja meg a kívánt állomásgombot. A 12–22-es állomás használata:
Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a hozzáadni kívánt tétel megjelenítéséhez. i {Set} L További bejegyzések hozzáadásához ismételje meg ezt a lépést (legfeljebb 20 tétel).
7.3.3 Tárolt tétel törlése a körözvény memóriából
A MANUÁLIS KÖRÖZVÉNY gombnál: 1. {Manual broad}
Nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot ismételten, a kívánt körözvény memória megjelenítéséhez (“<1.Körözvény>”, “<2.Körözvény>” vagy “<Man.körözvény>”). i {Menu} i {*}
Megjegyzés: L Amikor új tételt visz be a MANUÁLIS KÖRÖZVÉNY memóriába, akkor csak a tárolt tételekből választhat.
A(z) 1–2. KÖRÖZVÉNY gombnál: 1. {Broadcast}
{Directory}
Szükség esetén váltson a kívánt felbontásra (38. oldal) és a kívánt kontrasztra (38. oldal).
Megjegyzés: L Az adás leállítását lásd: 64. oldal. L Ha a(z) “Finom”, “Szuper finom” vagy “Fotó” felbontást választja, a készülék által elküldhető oldalak száma csökken. L Ha a dokumentum meghaladja a memória kapacitását, a küldés törlődik. L Ha az egyik fél foglalt vagy nem jelentkezik, a készülék átugorja azt, és később két vagy több alkalommal újratárcsázza. L Átvitel után a készülék automatikusan kinyomtat egy jelentést (körözvény adási napló).
7. Fax Fax fogadása
7.4 Számítógépes dokumentum fax üzenetként való küldése a számítógépről A Multi-Function Station szoftver használatával a fax szolgáltatás elérhető egy Windows alkalmazásból. Ha például egy WordPad dokumentumot kíván elküldeni, kövesse az alábbi eljárást.
7.5 A fax készülék üzemmódjának kiválasztása A készülék használatának körülményeitől függően válassza ki a megfelelő működési üzemmódot. – Csak faxként használva (CSAK FAX üzemmód) – Leginkább telefonhívásokra használva (TEL üzemmód) – Telefonként és/vagy faxként használva (TEL/FAX üzemmód) – A készülék használata üzenetrögzítővel
1 2
Nyissa meg az elküldeni kívánt dokumentumot. Válassza ki a(z) [Print...] elemet a(z) [File] menüből. L A(z) [Print] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg.
7.5.1 Csak faxként használva (CSAK FAX üzemmód)
3 4
Válassza ki aktív nyomtatóként a PCFAX készülék nevét.
A használat körülményei Önnek külön telefonvonala van kizárólag a faxokhoz, illetve a készüléket csak faxok vételére kívánja használni.
Kattintson a(z) [Print] (Nyomtatás) vagy a(z) [OK] elemre. L A(z) [Send a Fax] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg.
Beállítás A {Auto Answer} gomb ismételt megnyomásával állítsa a készüléket CSAK FAX üzemmódra (42. oldal).
M6XX
5
6
A megjelenített számbillentyűk vagy a telefonkönyv használatával adja meg a faxszámot. L A művelet leállításához kattintson a(z) [Cancel] (Mégsem) gombra. [Send] L A számítógépről a készüléken keresztül továbbításra kerül a dokumentum.
Megjegyzés: L Az adás leállítását lásd: 64. oldal. L Ha a dokumentum meghaladja a készülék memóriájának kapacitását, a küldés törlődik. L Ha a részletekre kíváncsi, olvassa el a súgó fájlt oly módon, hogy a Multi-Function Station szoftverből kiválasztja a(z) [p] (Tippek a használathoz) elemet. L Az aktív készülék megváltoztatásához kattintson a(z) [Select...] gombra.
Hogyan kell fogadni a faxokat Minden bejövő hívást faxként fogad.
7.5.2 Leginkább telefonhívásokra használva (TEL üzemmód) A használat körülményei A hívásokat saját maga kívánja fogadni. Ha fax hívás érkezik, a faxot Önnek kell manuálisan fogadni. Beállítás A {Auto Answer} gomb ismételt megnyomásával állítsa a készüléket TEL üzemmódra (43. oldal).
41
7. Fax Megjegyzés: L Ellenőrizze, hogy a #404-es szolgáltatást már előzőleg “Tel” állásba kapcsolta-e (53. oldal). Hogyan kell fogadni a telefonhívásokat és a faxokat Önnek kell fogadnia manuálisan a hívásokat. Egy dokumentum vételéhez nyomja meg a(z) {Start} gombot.
7.5.3 Telefonként és/vagy faxként használva (TEL/FAX üzemmód) A használat körülményei A telefonhívásokat saját maga, a faxokat pedig csengetés nélkül, automatikusan kívánja fogadni.
7.6 Fax automatikus vétele – az automatikus hívásfogadás bekapcsolva 7.6.1 A CSAK FAX üzemmód aktiválása Nyomja meg ismételten a(z) {Auto Answer} gombot a(z) “Csak fax mód” megjelenítéséhez. L A(z) {Auto Answer} lámpa kigyullad.
Beállítás A {Auto Answer} gomb ismételt megnyomásával állítsa a készüléket TEL/FAX üzemmódra (43. oldal).
Megjegyzés: L Ellenőrizze, hogy a #404-es szolgáltatást már előzőleg “Tel/fax” állásba kapcsolta-e (53. oldal). Hogyan kell fogadni a telefonhívásokat és a faxokat Ha a hívás telefonhívás, a készülék csenget. Ha a készülék fax hívóhangot észlel, akkor csengetés nélkül, automatikusan fogadja a faxot.
7.5.4 A készülék használata üzenetrögzítővel A használat körülményei A készüléket üzenetrögzítővel kívánja használni. Beállítás Csatlakoztasson egy külső üzenetrögzítőt, és az üzenetrögzítőn állítsa a csengetések számát 4–nél kevesebbre. L CSAK FAX üzemmódban állítsa a csengetések számát 4-nél többre, ha az automatikus hívásfogadás be van kapcsolva. Hívások fogadása Amikor telefonhívások érkeznek, az üzenetrögzítő felveszi a hangüzeneteket.
42
Hogyan kell fogadni a faxokat Hívás érkezésekor a készülék minden hívást automatikusan fogad, de csak faxokat vesz. Megjegyzés: L A csengetésszám, amely után készüléke a CSAK FAX üzemmódban fogadja a hívást, átállítható (#210-es szolgáltatás, 51. oldal).
7. Fax – – –
7.7 Fax manuális vétele – az automatikus hívásfogadás kikapcsolva
dokumentumot kíván venni, faxhangot hall (hosszú sípolás), vagy nem hall semmit,
nyomja meg a(z) {*} {#} {9} gombot (alapértelmezett fax aktiválási kód) határozottan. 3. Tegye le a kézibeszélőt.
7.7.1 A TEL üzemmód aktiválása
1
Ellenőrizze, hogy a #404-es szolgáltatást már előzőleg “Tel” állásba kapcsolta-e (53. oldal).
2
Nyomja meg ismételten a(z) {Auto Answer} gombot a(z) “Telefon mód” megjelenítéséhez. L A(z) {Auto Answer} lámpa kialszik.
Megjegyzés: L A vétel leállítását lásd: 64. oldal. L A külső telefonkészülék segítségével történő faxfogadáshoz előzőleg be kell kapcsolnia a távvezérelt fax aktiválás lehetőséget (#434-es szolgáltatás, 55. oldal). Az alapértelmezett beállítás a(z) „be”.
7.7.2 A TEL/FAX üzemmód aktiválása
1
Ellenőrizze, hogy a #404-es szolgáltatást már előzőleg “Tel/fax” állásba kapcsolta-e (53. oldal).
2
Nyomja meg ismételten a(z) {Auto Answer} gombot a(z) “Tel/fax mód” megjelenítéséhez. L A(z) {Auto Answer} lámpa kialszik.
3
A csengőnek bekapcsolva kell lennie (20. oldal).
{Start} Megjegyzés: L Ha 10 csengetés után sem fogadja a hívást, a készülék ideiglenesen fax vétel üzemmódba vált. A hívó fél ekkor tud faxot küldeni. Hogyan kell fogadni a telefonhívásokat és a faxokat 1. Vegye fel a kézibeszélőt a hívás fogadásához. 2. Amikor: – dokumentumot kíván venni, – faxhangot hall (hosszú sípolás), vagy – nem hall semmit, nyomja meg a(z) {Start} gombot. 3. Tegye le a kézibeszélőt. Megjegyzés: L A vétel leállítását lásd: 64. oldal. Faxok vétele másodkészülék segítségével Ha a(z) [EXT] csatlakozóhoz vagy ugyanarra a vonalra egy külső telefonkészüléket (másodkészüléket) csatlakoztat, a másodkészülék használatával is fogadhatja a faxokat. 1. Amikor a külső telefonkészülék csenget, vegye fel a telefonkészülék kézibeszélőjét. 2. Amikor:
{Stop} Hogyan kell fogadni a telefonhívásokat és a faxokat 1. A(z) “Bejövő hívás” jelenik meg a kijelzőn, de a készülék nem csenget. 2. A készülék 2 csengetési időtartamot vár, mielőtt fogadná a hívást. L A csengetések számát a(z) „TEL/FAX késleltetett csengetési beállítás megváltoztatása” (#212-as szolgáltatás, 53. oldal) határozza meg. L Ez idő alatt a külső telefonkészülék (másodkészülék) csenget. 3. A készülék fogadja a hívást és megpróbálja érzékelni a fax hívóhangot. Amikor a készülék fax hívóhangot érzékel A készülék a faxot automatikusan, csengetés nélkül veszi.
43
7. Fax Amikor a készülék nem érzékel fax hívóhangot A A készülék háromszor csenget. Ön fogadhatja a hívást. L Ha a hívást egy másik, az [EXT] aljzathoz csatlakoztatott, külső telefonkészülék (másodkészülék) (1) használatával kívánja fogadni, nyomja meg ezen a készüléken (2) a(z) {Stop} gombot, és beszéljen a másik féllel.
7.8 A készülék használata üzenetrögzítővel 7.8.1 A készülék és az üzenetrögzítő beállítása 1 Csatlakoztassa az üzenetrögzítőt (1). L Az üzenetrögzítőt a készülék nem tartalmazza. L Távolítsa el a védőlemezt (2), ha az be van helyezve. (17. oldal).
2
2
1 L Ha a hívást a készülék kézibeszélőjének vagy egy másik, ezzel a készülékkel (4) azonos telefonfonalra csatlakoztatott (párhuzamos) telefonkészüléknek (3) a használatával kívánja fogadni, emelje fel a kézibeszélőt, és beszéljen a másik féllel.
1
2
Az üzenetrögzítőn állítsa a csengetések számát 4–re vagy kevesebbre. L Ez lehetővé teszi, hogy az üzenetrögzítő fogadja először a hívást.
3
Rögzítsen egy üdvözlő szöveget az üzenetrögzítőn. L Azt javasoljuk, hogy legfeljebb 10 másodperces szöveget rögzítsen, és ne tartson 4 másodpercnél hosszabb szünetet. Ellenkező esetben a két készülék nem működik megfelelően.
4 5
Aktiválja az üzenetrögzítőt.
6
Győződjön meg arról, hogy az alábbi kódok egyediek: – az üzenetrögzítő távvezérlő kódja – a fax aktiválási kód (#434-es szolgáltatás, lásd: 55. oldal)
4
3 L A csengetések számát a(z) „Csendes fax felismerés csengetési beállítás” (#436-as szolgáltatás, 55. oldal) határozza meg. L A hívók a telefontársaság által kiadott csengetési visszhangtól eltérő hangot fognak hallani. B Ha nem fogadja a hívást, a készülék aktiválja a fax funkciót. L Néhány fax készülék nem ad ki fax hívóhangot a faxok küldésekor, ezért ez a készülék még akkor is megkísérli a fax vételt, amikor nem érzékel fax hívóhangot.
44
Állítsa a készüléket a kívánt vételi üzemmódba (42. oldal). L Ha a CSAK FAX üzemmódba állítja, változtassa meg a CSAK FAX üzemmód csengetési beállításait 4-nél többre (#210-es szolgáltatás, lásd: 51. oldal).
Megjegyzés: L Ha a hívás telefonhívás, az üzenetrögzítő felveszi a hangüzeneteket. Ha fax hívóhang érkezik, a fax készülék automatikusan fogadja a faxot. L Az üzenetrögzítő távvezérlő kódjára vonatkozó információt olvassa el az üzenetrögzítő kezelési utasításában.
7. Fax Hangüzenet és fax fogadása ugyanannál a hívásnál A hívó egy hívás során hangüzenetet hagyhat, és faxot is küldhet. Tájékoztassa előre a hívó felet a következőkről. 1. A hívó hívja az Ön készülékét. L Az üzenetrögzítő fogadja a hívást. 2. A hívó üzenetet hagyhat az üdvözlő szöveg után. 3. A hívó megnyomja a(z) {*}{#}{9} gombot (előzetesen kiválasztott fax aktiválási kód). L A készülék aktiválja a fax funkciót. 4. A hívó megnyomja a start gombot a dokumentum elküldéséhez. Megjegyzés: L Ennek a szolgáltatásnak a használatához győződjön meg arról, hogy a távvezérlő fax aktiválási kód be van kapcsolva (#434-es szolgáltatás 55. oldal). A fax aktiválási kód is megváltoztatható. L Ha nincs már hely az üzenetrögzítője memóriájában a készülék esetleg már nem lesz képes dokumentumokat venni. Olvassa el az üzenetrögzítő kezelési utasítását, és törölje a felesleges üzeneteket.
7.9 Lekérdezés (egy másik fax készüléken levő dokumentum átvétele) Ez a funkció lehetővé teszi egy dokumentum másik, kompatibilis eszközről történő lekérdezését. Ezért Önnek kell fizetnie a hívás költségeit. Győződjön meg arról, hogy nincsen dokumentum betöltve a készülékébe, és a másik fél készüléke készen áll az Ön hívására.
1
Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Lekérdezés” megjelenítéséhez. i {Set}
2
Tárcsázza a faxszámot. i {Start}
7.10 Nem kívánt fax tiltó (nem kívánt forrásokból érkező faxok vételének megakadályozása) Ha előfizet hívófél–azonosító szolgáltatásra (47. oldal), akkor ez a lehetőség megakadályozza a hívó adatait nem közlő forrásokból érkező faxok vételét. Ezenkívül a készülék nem fogadja az azokról a hívószámokról érkező faxokat, melyek megegyeznek a programozható, nem kívánt fax tiltó listában található számok egyikével. Fontos: L Ez a szolgáltatás nem működik, ha manuális vétel folyik.
7.10.1 A nem kívánt fax tiltó aktiválása 1 Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Nemkívánt tiltó” megjelenítéséhez. i {>}
2
Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “Be” lehetőség kiválasztásához. i {Set}
3
A kilépéshez nyomja meg a(z) {Stop} gombot.
7.10.2 Nem kívánt hívók beprogramozása A hívófél-azonosító listából (47. oldal) eltárolhat legfeljebb 20 olyan faxszámot, mely forrásokból nem kíván faxokat fogadni.
1
Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Nemkívánt tiltó” megjelenítéséhez.
2
Nyomja meg ismételten a(z) {>} gombot a(z) “Nemkiv. lista be” megjelenítéséhez. i {Set}
3
Nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot ismételten, amíg a tiltó listára felvenni kívánt fél meg nem jelenik. i {Set}
4
A kilépéshez nyomja meg kétszer a(z) {Stop} gombot.
A nem kívánt fax tiltó lista megjelenítése 1. Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Nemkívánt tiltó” megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg ismételten a(z) {>} gombot a(z) “Nemkívánt kijel.” megjelenítéséhez. i {Set} 3. Nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a listában lévő bejegyzések megjelenítéséhez. 4. A kilépéshez nyomja meg a(z) {Stop} gombot. A nem kívánt fax tiltó lista nyomtatása 1. Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Nemkívánt tiltó” megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg ismételten a(z) {>} gombot a(z) “Nemkívánt nyomt.” megjelenítéséhez. i {Set} 3. A kilépéshez nyomja meg a(z) {Stop} gombot. A nem kívánt fax tiltó lista egy tételének törlése 1. Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Nemkívánt tiltó” megjelenítéséhez. 2. Nyomja meg ismételten a(z) {>} gombot a(z) “Nemkívánt kijel.” megjelenítéséhez. i {Set} 3. Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez. i {<}
45
7. Fax L A törlés visszavonásához nyomja meg a(z) {Stop} gombot, majd nyomja meg a(z) {Menu} gombot. 4. {Set} i {Menu}
7.11 Fax vétele az Ön számítógépén Fax dokumentumokat fogadhat a számítógépen. A fogadott fax üzenet (TIFF-G4 formátumú) kép-fájlként kerül eltárolásra. Ha egy fax dokumentumot a számítógép segítségével kíván fogadni, győződjön meg róla, hogy előzőleg beállította-e az alábbi szolgáltatásokat. – PC fax vétel (#442-es szolgáltatás, 55. oldal) – A számítógép beállítása PC fax vételre (#443-as szolgáltatás 23. oldal) (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál)
1
Nyomja meg ismételten a(z) {Auto Answer} gombot, hogy bekapcsolja az automatikus hívásfogadást (42. oldal).
2 3
Indítsa el a Multi-Function Station programot. i [PC FAX] Ha egy faxhívás érkezik, a számítógép a készüléken keresztül fogadni fogja a dokumentumot.
Megjegyzés: L Megnézheti, kinyomtathatja, vagy továbbíthatja a fogadott dokumentumot a számítógép segítségével. Fogadott dokumentum megtekintése 1. Válassza a(z) [PC FAX] lehetőséget a „Multi-Function Station”-ból. 2. Válassza a(z) [Received Log] (Fogadott napló) lehetőséget a(z) [Communication Log] (Kommunikációs napló) mezőben.
3. Kattintson a megtekinteni kívánt elemre. 4. Kattintson a menüsoron a(z) [File]-ra (Fájlra), majd válassza a(z) [View] (Nézet) lehetőséget, vagy kattintson a(z) [View] (Nézet) ikonra az eszköztárban. L A fogadott fax megjelenik. Ha a készülék memóriája tárolja a fogadott fax dokumentumot Betöltheti a dokumentumot a számítógépbe. 1. Válassza a(z) [PC FAX] lehetőséget a „Multi-Function Station”-ból. 2. Válassza a(z) [Received Log] (Fogadott napló) lehetőséget a(z) [Communication Log] (Kommunikációs napló) mezőben. 3. Kattintson a menüsorban a(z) [File] menüpontra. i [Receive a Fax] L Ha a #442-es szolgáltatás aktiválva van, a vett fax iratot a készülék automatikusan a számítógéphez küldi.
46
8. Hívófél-azonosító 8. Hívófél-azonosító Hívófél-azonosító
8.1 Hívófél-azonosító szolgáltatás A készülék kompatibilis a telefontársaságok által nyújtott hívófél-azonosító szolgáltatásokkal. A készülék a hívófélazonosító szolgáltatásainak használatához elő kell fizetnie a hívófél-azonosító szolgáltatásra. Fontos: L Ezt a készüléket az ETS (Európai Távközlési Szabvány) ajánlásainak megfelelően terveztük, és csak a CLIP (Hívó vonal azonosságának megjelenítése) alapszolgáltatásokat támogatja. L A készülék csak a hívó telefonszámát és nevét jelzi ki. L A készülék nem támogat jövőbeli, további telefonos szolgáltatásokat. L A helyi telefontársaság szolgáltatásától függően előfordulhat, hogy a hívás ideje és dátuma vagy a hívó neve nem jeleníthető meg. Ellenőrizze, hogy az alábbi csengetésszámot előzőleg 2 vagy több csengetésre állította. – FAX csengetésszám (#210-os szolgáltatás, 51. oldal) – TEL/FAX csengetésszám r (#212-as szolgáltatás, 53. oldal) L A név megjelenítése szolgáltatás néhány körzetben esetleg nem áll rendelkezésre. Ha további információra van szüksége, vegye fel a kapcsolatot a telefontársaságával.
8.1.1 A hívófél-azonosító megjelenítése A hívó fél neve vagy telefonszáma megjelenik az első csengetés után. Választhat, hogy kívánja-e fogadni a hívást. A készülék automatikusan tárolja az utolsó 30 hívásra vonatkozó hívó információt (név, telefonszám valamint a hívás dátuma és időpontja). A hívókra vonatkozó információ a kijelzőn egyenként megtekinthető (47. oldal), vagy kinyomtatható a teljes hívófélazonosító lista (81. oldal). L Ha megérkezik a hívóra vonatkozó információ, és az megegyezik egy, a készülék egy gombnyomásos tárcsázás hívógombjaiban vagy a navigátor telefonkönyvében tárolt telefonszámmal, akkor a tárolt név jelenik meg. L Ha a készülék alközponthoz csatlakozik, akkor a hívóra vonatkozó információ esetleg nem megfelelően érkezik meg. Vegye fel a kapcsolatot az alközponti szolgáltatóval. L Ha a készülék nem kapja meg a hívóra vonatkozó információkat, a következő kijelzés jelenik meg: “Hatótávon kívül”: A hívó olyan területről hívott, amely nem nyújt hívófél-azonosítási szolgáltatásokat. “Privát hívó”: A hívó kérésére nem küldik el a hívó adatait. “Távhívás”: A hívó távhívást kezdeményezett. A hívó adatainak ellenőrzése a hívófél-azonosító lista kinyomtatásával – A kézi nyomtatást lásd: 81. oldal. – Ha minden 30 új hívás után automatikusan ki szeretné nyomtatni a hívó adatait, aktiválja a #216-os szolgáltatást (51. oldal).
8.2 A hívó adatainak megtekintése, és azok használata a visszahíváshoz Fontos: L Ha a beérkezett telefonszám körzetszáma megegyezik az Önével, akkor a visszahívás előtt esetleg törölni kell a körzetszámot. Ez csak adott körzetekre vonatkozik. A szám szerkesztését lásd: 47. oldal.
1 2
3
{Caller ID} Nyomja meg a(z) {V} gombot, hogy a legutóbb beérkezett hívó információtól kezdődően keressen. L Ha a(z) {^} gombot nyomja meg, megfordul a kijelzési sorrend. L Fax küldéséhez lásd: 38. oldal. Nyomja meg a(z) {Monitor} gombot, vagy emelje fel a kézibeszélőt, hogy visszahívja a hívót.
A hívó adatai megjelenítésének megváltoztatása A név/telefonszám információ megváltoztatásához a(z) 2 lépésben nyomja meg ismételten a(z) {Caller ID} gombot.
8.2.1 Szimbólumok és műveletek a hívóra vonatkozó információnál Mit jelent a „,” A kijelzőn látható „,” (pipa) azt jelenti, hogy ez a hívás már megtekintésre vagy fogadásra került. Kilépés a megtekintésből Nyomja meg a(z) {Stop} gombot.
8.3 A hívó telefonszámának szerkesztése visszahívás/tárolás előtt 1 2
{Caller ID} Nyomja meg a {V} vagy a {^} gombot ismételten, a kívánt bejegyzés megjelenítéséhez.
3
Nyomja meg a(z) {Caller ID} gombot a telefonszám megjelenítéséhez.
4
Nyomja meg a (0-9) tárcsázógombot vagy a(z) {*} gombot a szerkesztő módba való belépéshez, és a telefonszám szerkesztéséhez. L Fax küldéséhez lásd: 38. oldal.
5
Nyomja meg a(z) {Monitor} gombot, vagy emelje fel a kézibeszélőt, hogy visszahívja a hívót.
Megjegyzés: L A szerkesztett telefonszám nem kerül elmentésre a hívó adataiba. Ha el kívánja menteni a telefonkönyvbe, lásd: 48. oldal. Hibajavítás 1. A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra. 2. A szám törléséhez nyomja meg a(z) {Stop} gombot. 3. Adja be a helyes számot.
47
8. Hívófél-azonosító Szám törlése Nyomja meg a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot, hogy a kurzort a törölni kívánt számra vigye, és nyomja meg a(z) {Stop} gombot.
8.4 A hívóra vonatkozó információ törlése 8.4.1 Az összes hívó adatainak törlése 1 Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Hívó beállít.” megjelenítéséhez. i {Set} L A kijelzőn a(z) “Hívólist.törlés” szöveg jelenik meg.
2 3
8.5 Hívó adatainak tárolása 8.5.1 Bejegyzések tárolása az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatáshoz és a navigátor telefonkönyvben 1 {Caller ID} 2 Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez.
3 4
{Menu} Válassza ki az állomásgombot vagy a navigátor telefonkönyvet. A 1–3-es állomáshoz:
{Set} L A törlés visszavonásához nyomja meg a(z) {Stop}, majd a(z) {Menu} gombot.
1. Nyomja meg a kívánt állomásgombot. 2. Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a(z) “Üzemmód” lehetőség kiválasztásához. i {Set} i {Set}
{Set} i {Stop}
8.4.2 Adott hívó adatainak törlése 1 {Caller ID} 2 Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot a
A 4–11-es állomáshoz: Nyomja meg az állomásgombot. i {Set} A 12–22-es állomáshoz: Nyomja meg a(z) {Lower} gombot, majd nyomja meg a kívánt állomásgombot. i {Set}
kívánt elem megjelenítéséhez. i {<} i {Set} i {Stop}
A navigátor telefonkönyvbe: Nyomja meg a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot. i {Set}
5
{Set}
Megjegyzés: L Név vagy telefonszám szerkesztéséhez lásd: 36. oldal. L Ha egy olyan állomásgombhoz rendel adatot, amely már tartalmaz egy tételt, akkor az előző adatot felülírja az új. L Az 1-3. automatikus hívógomb körözvény adásához is használható (40. oldal).
48
9. Programozható szolgáltatások 9. szolgáltatások A Programozhatóösszefoglalása szolgáltatások
9.1 Programozás
{Menu}
1 2 3 4 5
{Set}
{Menu} Nyomja meg a(z) {#} gombot, és írja be a 3-számjegyű kódot (50. oldal – 60. oldal). Nyomja meg a kívánt választáshoz tartozó számgombot a kívánt beállítás megjelenítéséhez. L Ez a lépés a szolgáltatástól függően kissé eltérő lehet. {Set} A kilépéshez nyomja meg a(z) {Menu} gombot.
Szolgáltatások kiválasztása a web böngésző interfész használatával (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál) A szolgáltatásokat a készülék helyett a web böngészőn keresztül is megváltoztathatja. 1. Indítsa el a Multi-Function Station programot. i [Utilities] i [Embedded Web] L A készüléket úgy is elérheti, ha a web böngészőben beadja az IP címét. 2. Válassza ki a menüsorból a kívánt kategóriát. [Eszköz konfiguráció]: a készülék szolgáltatásai [Hálózat konfiguráció]: a hálózat szolgáltatásai 3. Felhasználónévként írja be: „root” (gyökér), majd adja be a jelszót (#155-ös szolgáltatás, 51. oldal). i [OK] 4. Válassza ki a jobb oldali keret tetején a kívánt szolgáltatás fület. 5. Változtassa meg a beállításokat, vagy szerkessze az információt. L Ez a lépés a szolgáltatástól függően kissé eltérő lehet. 6. [Benyújt] L Az új adatok átkerülnek a készülékhez. 7. Zárja be a web böngészőt. Megjegyzés: L A web böngészőben megjelenített beállítások frissítésre kerülnek, ha rákattint a(z) [Újratölt] gombra.
49
9. Programozható szolgáltatások
9.2 Alapszolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
Dátum és idő beállítása {#}{1}{0}{1}
Adja meg a dátumot és az időt a hívóbillentyűzet segítségével. A további részleteket lásd: 21. oldal.
Az Ön logójának beállítása {#}{1}{0}{2}
Adja meg logóját a hívóbillentyűzet segítségével. A további részleteket lásd: 21. oldal.
Az Ön fax telefonszámának beállítása {#}{1}{0}{3}
Adja meg fax telefonszámát a hívóbillentyűzet segítségével. A további részleteket lásd: 22. oldal.
A nyelv kiválasztása {#}{1}{1}{0}
A kijelzés és a jelentések a kiválasztott nyelven lesznek elérhetők. L A helyszín beállításnak meg kell egyeznie a használat helyével. Lásd: #114-es szolgáltatás, 50. oldal. {1} “Angol” (alapértelmezés): A használatban lévő nyelv az angol. {2} “Cseh”: A használatban lévő nyelv a cseh. {3} “Szlovák”: A használatban lévő nyelv a szlovák. {4} “Magyar”: A használatban lévő nyelv a magyar. 1. {Menu} i {#}{1}{1}{0} 2. Nyomja meg a(z) {1}-{4} gombot a kívánt nyelv kiválasztásához. i {Set} i {Menu}
A készülék használati helyének beállítása {#}{1}{1}{4}
Ennek a beállításnak meg kell egyeznie a használat helyével. L Beállíthatja a nyelvet is (#110-as szolgáltatás, 50. oldal).
A tárcsázási mód beállítása {#}{1}{2}{0}
{1} “Impulzus” {2} “Tone (DTMF)” (alapértelmezés) A további részleteket lásd: 18. oldal.
Az újrahívási/hurokmegszakítási (flash) idő beállítása {#}{1}{2}{1}
Az újrahívási/hurokmegszakítási (flash) idő az Ön telefonközpontjától illetve fölérendelt alközpontjától függ. {0} “900ms” {1} “700ms” {2} “600ms” {3} “400ms” {4} “300ms” {5} “250ms” {6} “200ms” {7} “160ms” {8} “110ms” {9} “100ms” {*} “90ms” {#} “80ms”
{1} “más Kel.Eur” (alapértelmezés): Más kelet-európai országban történő használathoz. {2} “Csehország”: Csehországi használathoz. {3} “Szlovákia”: Szlovákiai használathoz. {4} “Magyarorsz.”: Magyarországi használathoz.
Megjegyzés: L Az alapértelmezés a #114-es szolgáltatás beállításától függően változhat. L Ha a készülék egy alközponton keresztül csatlakozik, akkor az alközponti szolgáltatások (hívásátadás stb.) esetleg nem működnek megfelelően. A helyes beállítást beszélje meg az alközpont üzemeltetőjével. Az LCD kijelző kontraszt megváltoztatása {#}{1}{4}{5}
50
{1} “Normál” (alapértelmezés) {2} “Sötét”
9. Programozható szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
A szolgáltatás programozási jelszó megváltoztatása távirányítással {#}{1}{5}{5}
1. {Menu} i {#}{1}{5}{5} i {Set} 2. Írja be az aktuális jelszót. i {Set} L Az alapértelmezett jelszó: “1234”. 3. Írjon be egy új, 4-számjegyű jelszót a 0–9 gomb segítségével. i {Set} 4. Írja be ismét az új jelszót. i {Set} i {Menu} Megjegyzés: L Ha elfelejti aktuális jelszavát, a(z) “0101” mindig beadható a(z) 2. lépésben a jelszó megváltoztatásának folytatásához. L Ez a jelszó web böngészőn keresztül történő szolgáltatás programozáshoz is használatos (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál).
A csengetés típusának beállítása {#}{1}{6}{1}
{1} “A” (alapértelmezés) {2} “B” {3} “C”
A csengetésszám megváltoztatása CSAK FAX üzemmódban {#}{2}{1}{0}
{1} “1” {2} “2” (alapértelmezés) {3} “3” {4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9” Megjegyzés: L Ha a #114-es szolgáltatás “Csehország”, “Szlovákia” vagy “Magyarorsz.” beállítású, akkor a {2} – {5} áll rendelkezésre. L Ha a készüléket üzenetrögzítővel használja, állítsa 4-nél többre (44. oldal).
Hívófél-azonosító lista automatikus nyomtatásra történő beállítása {#}{2}{1}{6}
{0} “Ki” (alapértelmezés): A készülék nem nyomtatja ki a hívófél-azonosító listát, de az utolsó 30 hívó adatait tárolja. {1} “Be”: A készülék minden 30. új hívás után automatikusan kinyomtatja a hívófélazonosító listát (47. oldal).
A vételi papír méretének beállítása {#}{3}{8}{0}
{1} “LETTER”: Letter (levél) méretű papír {2} “A4” (alapértelmezés): A4 méretű papír {3} “LEGAL”: Legal méretű papír
Az előző kontraszt beállítás megtartása {#}{4}{6}{2}
{0} “Letiltva” (alapértelmezés): Inaktiválja ezt a szolgáltatást. {1} “Engedve”: A készülék megtartja az előző beállítást.
Az alapértelmezett üzemmód beállítása {#}{4}{6}{3}
Annak az alapértelmezett üzemmódnak a kiválasztása, amikor az üzemmód időzítő (#464-es szolgáltatás) kiválasztott ideje lejár. {1} “Másol”: A másoló mód van alapértelmezett üzemmódként kiválasztva. {2} “Fax” (alapértelmezés): A fax mód van alapértelmezett üzemmódként kiválasztva.
Megjegyzés: L Az előző beállítás egyedi módon megmarad a másoláshoz és a faxok küldéséhez.
Megjegyzés: L Ennek a szolgáltatásnak a segítségével nem lehet a szkenner üzemmódot kiválasztani. Az alapértelmezett üzemmód időzítés beállítása {#}{4}{6}{4}
Annak az időzítésnek a beállítása, amely után a készülék visszatér az alapértelmezett üzemmódba (#463-as szolgáltatás). {0} “Ki”: A szolgáltatás inaktív. {1} “30mp”: 30 másodperc {2} “1perc” (alapértelmezés): 1 perc {3} “2perc”: 2 perc {4} “5perc”: 5 perc
51
9. Programozható szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
A festéktakarékos üzemmód beállítása {#}{4}{8}{2}
{0} “Ki” (alapértelmezés): Inaktiválja ezt a szolgáltatást. {1} “Be”: A festékkazetta élettartama megnő.
52
Megjegyzés: L Ez a szolgáltatás a festékfelhasználás csökkentése miatt ronthatja a nyomtatás minőségét.
9. Programozható szolgáltatások
9.3 Fax szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
A TEL/FAX késleltetett csengetésszám megváltoztatása {#}{2}{1}{2}
Ha másodkészüléket használ TEL/FAX üzemmódban, válassza ki a kívánt csengetési számot a másodkészülék számára, mielőtt a készüléke fogadja a hívást. {1} “1” {2} “2” (alapértelmezés) {3} “3” {4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9” Megjegyzés: L Ha a #114-es szolgáltatás “Csehország”, “Szlovákia” vagy “Magyarorsz.” beállítású, akkor a {2} – {4} áll rendelkezésre. L A további részleteket lásd: 43. oldal.
Adási napló nyomtatása {#}{4}{0}{1}
{0} “Ki”: Nem nyomtat adási naplót. {1} “Be”: Minden fax átvitel után nyomtat adási naplót. {2} “Hiba” (alapértelmezés): Csak akkor nyomtat adási naplót, ha a faxküldés meghiúsult.
Forgalmi napló automatikus nyomtatásra történő beállítása {#}{4}{0}{2}
{0} “Ki”: A készülék nem nyomtat jelentést, de rögzíti az utolsó 30 fax adás és vétel adatait. {1} “Be” (alapértelmezés): A készülék minden 30 új fax adás és vétel után automatikusan nyomtatja a jelentést (38. oldal).
A vételi üzemmód megváltoztatása a manuális hívásfogadás beállításnál {#}{4}{0}{4}
{1} “Tel” (alapértelmezés): Telefon üzemmód (43. oldal) {2} “Tel/fax”: Telefon/Telefax üzemmód (43. oldal)
Dokumentumok küldése a tengeren túlra {#}{4}{1}{1}
Ha nem tud faxot küldeni nagy távolságra még akkor sem, ha a szám pontos, és a vonal felkapcsolódott, akkor a fax küldése előtt aktiválja ezt a szolgáltatást. Ez az átviteli sebesség csökkentésével javítja a megbízhatóságot. {0} “Ki”: A szolgáltatás inaktív. {1} “Követk. fax”: Ez a beállítás csak a következő fax küldési próbálkozásnál hatékony. Az adás után a készülék visszaáll az előző beállítására. {2} “Hiba” (alapértelmezés): Amikor az előző fax átvitel nem sikerült, és Ön automatikusan újra kívánja küldeni a dokumentumot. Megjegyzés: L Ez a szolgáltatás nem vehető igénybe körözvénynél. L A hívás költségei magasabbak lehetnek a szokásosnál.
53
9. Programozható szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
Fax küldése megadott időben {#}{4}{1}{2}
Ez a szolgáltatás lehetővé teszi, hogy kihasználja a szolgáltatója által nyújtott kedvezményes időszakokat. Ez a funkció legfeljebb 24 órával képes előre állítani a fax küldésének idejét. {0} “Ki” (alapértelmezés) {1} “Be” Dokumentum küldése: 1. Ha a(z) {Fax} lámpa nem világít, a bekapcsolásához nyomja meg a(z) {Fax} gombot. 2. Helyezze be az eredeti dokumentumot (19. oldal). 3. Szükség esetén váltson a kívánt felbontásra (38. oldal) és a kívánt kontrasztra (38. oldal). 4. {Menu} i {#}{4}{1}{2} 5. A(z) “Be” kiválasztásához nyomja meg a(z) {1} gombot. i {Set} 6. Adja meg a fax telefonszámot. L Az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatás és a navigátor telefonkönyv segítségével történő bejegyzés beviteléhez lásd: „7.2 Fax küldése az egy gombnyomásos tárcsázás és a navigátor telefonkönyv segítségével”, 39. oldal, 3. lépés. (Amikor a navigátor telefonkönyvet használja, a {V} illetve {^} gomb lenyomása előtt nem kell megnyomnia a(z) {Directory} gombot.) 7. {Set} 8. Adja meg az átvitel kezdési időpontját. L Ha a 12 órás formátumú időbevitelt választotta (21. oldal), nyomja meg ismételten a(z) {*} gombot a(z) „de.” vagy a(z) „du.” lehetőség kiválasztásához. L Ha a 24 órás formátumú időbevitelt választotta (21. oldal), az idő a 24 órás időbevitelre van beállítva. 9. {Set} L A készülék behúzza a dokumentumot és beolvassa a memóriába. A készülék ezután elküldi az adatokat a megadott időpontban. Ezt a szolgáltatást nem használhatja egy újabb fax átvitelhez, amíg az előző adás be nem fejeződik. Megjegyzés: L A programozás utáni törléshez, nyomja meg a(z) {Stop} gombot, miközben a készülék szabad, majd nyomja meg a(z) {Set} gombot.
Hibajavító üzemmód (ECM) beállítása {#}{4}{1}{3}
Ez a szolgáltatás akkor működik, ha az adó / vevő fax készülék ECM kompatibilis. {0} “Ki”: A szolgáltatás inaktív. {1} “Be” (alapértelmezés): Ha a fax küldés / vétel során hiba lép fel, a készülék fenntartja a kommunikációt.
A kapcsolási hang beállítása {#}{4}{1}{6}
Ha gyakran merül fel probléma fax küldése közben, ennek a szolgáltatásnak a segítségével hallhatja a kapcsolási hangot: pl. a faxhangot, a csengetési visszhangot és a foglaltsági hangot. Ezen hangjelzések segítségével ellenőrizheti a hívott fél készülékének állapotát. {0} “Ki”: A szolgáltatás inaktív. {1} “Be” (alapértelmezés): Hallja a kapcsolási hangot. Megjegyzés: L Ha továbbra is a csengetési visszhangot hallja, előfordulhat, hogy a hívott fél készüléke nem fax készülék vagy a készülékből esetleg kifogyott a papír. Ellenőrizze a másik féllel közösen. L A kapcsolási hang hangerejét nem lehet állítani.
Az automatikus kicsinyítés szolgáltatás beállítása {#}{4}{3}{2}
54
A vételi papírnál hosszabb fax dokumentum vétele. {0} “Ki”: A készülék az eredeti méretben nyomtatja ki. {1} “Be” (alapértelmezés): A készülék a vett dokumentumokat a vételi papírnak megfelelő méretűre állítja.
9. Programozható szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
A fax aktiválási kódjának megváltoztatása {#}{4}{3}{4}
Ha a faxok vételéhez másodkészüléket kíván használni, aktiválja ezt a szolgáltatást, és programozza be az aktiválási kódot. Fontos: L A fax aktiválási kódnak különböznie kell az üzenetrögzítőbe programozott kódtól. {0} “Ki” {1} “Be” (alapértelmezés) 1. {Menu} i {#}{4}{3}{4} 2. A(z) “Be” kiválasztásához nyomja meg a(z) {1} gombot. i {Set} 3. Adja meg a 2-4 számjegyből álló azonosítóját a 0-9, a(z) {*} és a(z) {#} gomb használatával. L Az alapértelmezett kód a(z) “;#9”. L Ne a(z) „0000” számot adja meg. 4. {Set} i {Menu}
Csendes fax felismerés csengetési beállítás megváltoztatása {#}{4}{3}{6}
A TEL/FAX üzemmódban lévő készülék csengetési számának megváltoztatása. {3} “3” (alapértelmezés) {4} “4” {5} “5” {6} “6” {7} “7” {8} “8” {9} “9” A további részleteket lásd: 43. oldal.
A memória vétel figyelmeztető hangjelzés beállítása {#}{4}{3}{7}
Egy sípoló hangjelzés figyelmezteti, hogy a fogadott fax dokumentumot a készülék a memóriában tárolta, mert probléma merült fel. {0} “Ki”: A szolgáltatás inaktív. {1} “Be” (alapértelmezés): Sípoló hangjelzést fog hallani. Megjegyzés: L A hosszú, sípoló hangok mindaddig folytatódnak, amíg el nem hárítja a nyomtatási problémát, és meg nem győződik arról, hogy elegendő papír van a tárolt dokumentum nyomtatásához.
A felhasználóbarát vétel beállítása {#}{4}{3}{8}
Automatikus fax fogadáshoz, amikor Ön egy telefonhívást fogad, és meghallja a faxhang jelzést (hosszú, sípoló hangjelzés). {0} “Ki”: Meg kell nyomnia a fax fogadásához a(z) {Start} gombot. {1} “Be” (alapértelmezés): Nem kell megnyomnia a fax fogadásához a(z) {Start} gombot.
Fax vétele a számítógépbe {#}{4}{4}{2}
Ha egy faxot a számítógépbe kíván venni, aktiválja ezt a szolgáltatást, és a Multi-Function Station programból futtassa le a(z) [PC FAX]-ot. {0} “Ki”: A szolgáltatás inaktív. {1} “Mindig”: Ha a készülék felismeri a számítógéphez történő csatlakozást, a vett dokumentumot továbbítja a számítógéphez. Ha a készülék nem ismeri fel a csatlakozást, a vett dokumentumot először a memóriában tárolja, majd az adatokat a csatlakozás felismerése után továbbítja. {2} “Csatlakozás” (alapértelmezés): Ha a készülék felismeri a számítógéphez történő csatlakozást, a vett dokumentumot továbbítja a számítógéphez. Ha a készülék nem ismeri fel a csatlakozást, kinyomtatja az adatokat.
A számítógép beállítása PC fax vételre (csak a KX-FLM673 LAN csatlakozásánál) {#}{4}{4}{3}
A fax vételére használandó számítógép kiválasztása. A további részleteket lásd: 23. oldal.
55
9. Programozható szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
A fax szolgáltatások visszaállítása az alapértelmezett beállításokra {#}{4}{5}{9}
{0} “Nem” (alapértelmezés) {1} “Igen” A fax szolgáltatások visszaállítása: 1. {Menu} i {#}{4}{5}{9} 2. A(z) “Igen” kiválasztásához nyomja meg a(z) {1} gombot. i {Set} i {Set} i {Menu} Megjegyzés: L A PC fax vétel (#443-as szolgáltatás, 23. oldal) nem áll vissza alapértelmezésre.
56
9. Programozható szolgáltatások
9.4 Másoló szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
Az alapértelmezett másolási felbontás megváltoztatása {#}{4}{6}{1}
Az alapértelmezett másolási felbontást beállításának megváltoztatása. {1} “Szöveg/Fotó”: Fényképeket és szöveget tartalmazó dokumentumokhoz. {2} “Szöveg” (alapértelmezés): Csak szöveget tartalmazó dokumentumokhoz. {3} “Fotó”: Fényképeket, árnyékolt rajzokat stb. tartalmazó dokumentumokhoz.
Az előző N oldal 1-re beállítás megtartása {#}{4}{6}{7}
{0} “Letiltva” (alapértelmezés): Inaktiválja ezt a szolgáltatást. {1} “Engedve”: A készülék megtartja az előző beállítást.
Az előző zoom beállítás megtartása {#}{4}{6}{8}
{0} “Letiltva” (alapértelmezés): Inaktiválja ezt a szolgáltatást. {1} “Engedve”: A készülék megtartja az előző beállítást.
Az előző rendezés beállítás megtartása {#}{4}{6}{9}
{0} “Letiltva” (alapértelmezés): Inaktiválja ezt a szolgáltatást. {1} “Engedve”: A készülék megtartja az előző beállítást.
9.5 PC nyomtatási szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
Az adat-időzítés megváltoztatása {#}{7}{7}{4}
A készülék automatikusan kinyomtatja a memóriában maradt adatokat, amikor a számítógép a beállított idő alatt nem küld adatokat a készüléknek. 1. {Menu} i {#}{7}{7}{4} i {Set} 2. A hívóbillentyűzet segítségével írja be a kívánt adat-időzítést “005” másodperctől “600” másodpercig. L Az alapbeállítás “060” másodperc. 3. {Set} i {Menu}
57
9. Programozható szolgáltatások
9.6 Szkenner szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
A beolvasási üzemmód beállítása a Push Scan módhoz {#}{4}{9}{3}
{1} “Néző” (alapértelmezés): A beolvasott kép megjelenik a(z) [Multi-Function Viewer] ablakban. {2} “Fájl”: A beolvasott kép fájlként kerül elmentésre. {3} “E-mail”: A beolvasott kép e-mail csatolmányként kerül elmentésre. {4} “OCR”: A beolvasott kép megjelenik az OCR ablakban.
Az előző szkennelési paraméter megtartása a Push Scan beolvasáshoz {#}{4}{9}{4}
{0} “Letiltva” (alapértelmezés): Inaktiválja ezt a szolgáltatást. {1} “Engedve”: A készülék megőrzi az előző szkennelési beállításokat a push scan beolvasás minden üzemmódjához; beolvasás típus, felbontás, fájl formátum, fényerő, kontraszt, szkennelési méret.
SMTP beállítás az e-mailbe olvasáshoz (e-mail szerveren keresztül) (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál)
Ez a szolgáltatás csak a web böngésző interfészen keresztül programozható (61. oldal).
A beolvasás tárolása e-mail célállomásokba (e-mail szerveren keresztül) (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál) L Ez a szolgáltatás csak a web böngésző interfészen keresztül programozható.
Amikor beolvasott fájlokat az e-mail szerveren keresztül küldi, a web böngésző interfész segítségével előre eltárolhatja a készülékbe az e-mail célállomásokat (legfeljebb 30 célállomást). 1. Indítsa el a Multi-Function Station programot. 2. [Utilities] i [Embedded Web] i [Eszköz konfiguráció] 3. Felhasználónévként írja be: „root” (gyökér), majd adja be a jelszót (#155-ös szolgáltatás, 51. oldal). i [OK] 4. Válassza ki a(z) [Szkenner szolg.] fület. 5. Kattintson a(z) [Szerkeszt] gombra a(z) [SZKENNELJE BE E-MAIL-BE] mellett. 6. Kattintson a(z) [Szerkeszt] gombra a kívánt e-mailbe olvasó felhasználó mellett. 7. Írja be a nevet és az e-mail címet, majd szükség esetén válassza ki az állomásgomb számot a legördülő listából. i [Benyújt] 8. Zárja be a web böngészőt.
58
9. Programozható szolgáltatások
9.7 LAN szolgáltatások (csak a KX-FLM673 modellnél) Szolgáltatás/Kód
Választás
LAN beállítása DHCP szerverrel {#}{5}{0}{0}
{0} “Letiltva”: A szolgáltatás inaktív. {1} “Engedve” (alapértelmezés): Egy DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol Dinamikus állomáskonfiguráló protokoll) szerver használatakor az alábbiak automatikusan kijelölésre kerülnek. – IP cím – Alhálózat maszk – Alapértelmezett átjáró
Az IP cím beállítása a LAN csatlakozáshoz {#}{5}{0}{1}
Ez a szolgáltatás akkor áll rendelkezésre, ha a #500-as szolgáltatás inaktiválva van.
Az alhálózat maszk beállítása a LAN csatlakozáshoz {#}{5}{0}{2}
Ez a szolgáltatás akkor áll rendelkezésre, ha a #500-as szolgáltatás inaktiválva van.
Az alapértelmezett átjáró beállítása a LAN csatlakozáshoz {#}{5}{0}{3}
Ez a szolgáltatás akkor áll rendelkezésre, ha a #500-as szolgáltatás inaktiválva van.
A primer DNS szerver beállítása a LAN csatlakozáshoz {#}{5}{0}{4}
Ez a szolgáltatás akkor áll rendelkezésre, ha a #500-as szolgáltatás inaktiválva van.
A szekunder DNS szerver beállítása a LAN csatlakozáshoz {#}{5}{0}{5}
Ez a szolgáltatás akkor áll rendelkezésre, ha a #500-as szolgáltatás inaktiválva van.
A készülék nevének beállítása {#}{5}{0}{7}
1. {Menu} i {#}{5}{0}{7} i {Set}
1. {Menu} i {#}{5}{0}{1} i {Set} 2. Adja meg a LAN-on lévő készülék IP címét a hívóbillentyűzet segítségével. i {Set} i {Menu} 1. {Menu} i {#}{5}{0}{2} i {Set} 2. Adja meg a LAN-on lévő hálózat alhálózat maszkját a hívóbillentyűzet segítségével. i {Set} i {Menu} 1. {Menu} i {#}{5}{0}{3} i {Set} 2. Adja meg a LAN-on lévő hálózat alapértelmezett átjáróját a hívóbillentyűzet segítségével. i {Set} i {Menu} 1. {Menu} i {#}{5}{0}{4} i {Set} 2. Írja be a hívóbillentyűzet segítségével a LAN-on lévő hálózat primer DNS szerverét. i {Set} i {Menu} 1. {Menu} i {#}{5}{0}{5} i {Set} 2. Írja be a hívóbillentyűzet segítségével a LAN-on lévő hálózat szekunder DNS szerverét. i {Set} i {Menu} 2. Írja be a készülék legfeljebb 15 karakteres nevét, hogy felismerhető legyen a LAN-on (a karakter-bevitelt lásd a(z) 62. oldal). i {Set} i {Menu} Megjegyzés: L Azért, hogy a készülék felismerhető legyen a LAN-on, a készülék alapértelmezett neve automatikusan kijelölésre kerül. Ha megváltoztatja a nevet, akkor az átfedések elkerülésére egy egyedi nevet jelöljön ki.
A készülék MAC címének megjelenítése {#}{5}{0}{8}
1. {Menu} i {#}{5}{0}{8} i {Set}
IP szűrés a LAN csatlakozáshoz {#}{5}{3}{2}
{0} “Letiltva” (alapértelmezés): Inaktiválja ezt a szolgáltatást. {1} “Engedve”: A készülék letiltja/engedélyezi a hozzáférést az előre programozott IP sémákból. A web böngésző interfész használatával legfeljebb 4 séma, és az programozható, hogy letiltsa vagy engedélyezze (49. oldal).
Az IP cím automatikus beállítása a LAN csatlakozáshoz {#}{5}{3}{3}
Ez a szolgáltatás csak akkor jelenik meg, ha az #500-as szolgáltatás aktiválva van. {0} “Letiltva” (alapértelmezés): Inaktiválja ezt a szolgáltatást. {1} “Engedve”: Az IP cím a DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Dinamikus állomáskonfiguráló protokoll) szerver használata nélkül, automatikusan kiosztásra kerül.
2. Megjelenik a készülék MAC címe. i {Menu}
59
9. Programozható szolgáltatások Szolgáltatás/Kód
Választás
A HTTPD beállítása a LAN csatlakozáshoz {#}{5}{3}{4}
{0} “Letiltva”: Letiltja a hozzáférést a web böngészőhöz. {1} “Engedve” (alapértelmezés): Engedélyezi a hozzáférést a web böngészőhöz.
60
9. Programozható szolgáltatások
9.8 Hálózati szolgáltatások (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál) Ezek a szolgáltatások csak a web böngésző interfészen keresztül programozhatók. Szolgáltatás
Fül
Választás
A készülék használati helyének beállítása
[LAN szolgáltatás]
Írja be a készülék elhelyezési információját.
SMTP beállítás az e-mailbe olvasáshoz (e-mail szerveren keresztül)
[E-MAIL SZOLGÁLTATÁS]
Írja be az SMTP szerver információt, hogy a beolvasott képet email szerveren keresztül elküldje a készülékből. A részletekkel kapcsolatosan forduljon a szolgáltatójához vagy a hálózati rendszerfelelőshöz.
A hiba értesítés szolgáltatás beállítása
[HIBA ÉRTESÍTÉS]
[Engedve]: A készülék e-mailt küld tárolt célállomásokra, amikor probléma lép fel. [Letiltva] (alapértelmezés): Inaktiválja ezt a szolgáltatást.
SMTP beállítása hiba értesítés szolgáltatásra
[HIBA ÉRTESÍTÉS]
Írja be az SMTP szerver információt, hogy egy hiba értesítés emailt küldjön.
Célállomások tárolása a hiba értesítés szolgáltatáshoz
[HIBA ÉRTESÍTÉS]
Írja be azt az e-mail címet, amelyre a hiba értesítést el kell küldeni, és válassza ki a problémák típusát.
Megjegyzés: L Az ezekkel összefüggő szolgáltatások részleteit olvassa el a következő fejezetekben: – Jelszó megváltoztatása (#155-ös szolgáltatás 51. oldal) – DHCP mód (#500-as szolgáltatás 59. oldal) – IP cím (#501-es szolgáltatás 59. oldal) – Alhálózat maszk (#502-es szolgáltatás 59. oldal) – Alapértelmezett átjáró (#503-as szolgáltatás 59. oldal) – DNS szerver #1 (#504-es szolgáltatás 59. oldal) – DNS szerver #2 (#505-es szolgáltatás 59. oldal) – Készülék név (#507-es szolgáltatás 59. oldal) – IP szűrés (#532-es szolgáltatás 59. oldal) – Automatikus IP (#533-as szolgáltatás 59. oldal) – HTTPD (#534-es szolgáltatás 60. oldal)
61
10. Hasznos információk 10. Hasznos Hasznos információk információk
10.1 Karakter-bevitel A hívóbillentyűzet karakterek és számok bevitelére szolgál. – A kurzor mozgatásához nyomja meg a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot. – A karakterek és számok beviteléhez nyomja meg a számgombokat. – A kurzorral kiemelt karakter vagy szám törléséhez nyomja meg a(z) {Stop} gombot. Az összes karakter illetve szám törléséhez nyomja meg, és tartsa lenyomva a(z) {Stop} gombot. – Ha egy, ugyanazon a számgombon lévő, másik karaktert kíván bevinni, nyomja meg a(z) {>} gombot, hogy a kurzort a következő helyre vigye, majd nyomja meg a megfelelő számgombot. Gombok
Karakterek
{1}
1
.
_
–
[
]
{
}
/
=
,
`
:
;
?
|
A
B
C
2
a
b
c
2
D
E
F
3
d
e
f
3
G H
I
4
g
h
i
4
J
K
L
5
j
k
l
5
{2}
{3}
{4}
{5}
{6}
{7}
{8}
{9}
{0}
M N
O 6
m n
o
6
P
Q R
S
7
p
q
r
s
7
T
U
V
8
t
u
v
8
W X
Y
Z
9
w
x
y
z
9
0
@ (
)
<
>
!
"
$
% &
¥
@
^
’
→
+
#
{*}
Kisbetű és nagybetű közötti váltás.
{Flash}
Kötőjel
{Handset Mute}
Szóköz beviteléhez.
{Stop}
Karakter törlése.
Karakter kiválasztása a(z) {V} vagy a(z) {^} gombbal A tárcsázógombok helyett a(z) {V} vagy a(z) {^} gombbal is kiválaszthat karaktereket.
62
1. Nyomja meg ismételten a(z) {V} gombot a kívánt karakter megjelenítéséhez. A karakterek az alábbi sorrendben jelennek meg: 1 Nagybetűk 2 Számok 3 Szimbólumok 4 Kisbetűk L Ha a(z) {^} gombot nyomja meg, a sorrend megfordul. 2. A karakter beillesztéséhez nyomja meg a(z) {>} gombot. 3. Újabb karakter beviteléhez menjen vissza a(z) 1. lépéshez.
10. Hasznos információk
10.2 A készülék állapota
10.2.2 A Device Monitor (Eszközfigyelő) használatával
10.2.1 A távirányítás használatával
Számítógépéről ellenőrizheti készülékének beállítási információját és aktuális állapotát.
Számítógépéről egyszerűen működtetheti a következő funkciókat. – A szolgáltatások programozása (50. oldal) – Bejegyzések tárolása, szerkesztése és törlése a telefonkönyvben (36. oldal) – Körözvény adás bejegyzések tárolása illetve törlése (40. oldal) – A forgalmi napló tételeinek megtekintése (38. oldal) – A forgalmi napló elmentése számítógépére – A hívóazonosító lista tételeinek megtekintése (47. oldal) – A hívó adatainak tárolása a telefonkönyvben (48. oldal) – A hívóazonosító lista tárolása számítógép fájlként
1
Indítsa el a Multi-Function Station programot. i [Remote Control] L Megjelenik a(z) [Multi-Function Remote Control] ablak.
1 2
Indítsa el a Multi-Function Station programot.
3
Ellenőrizze a készülék állapotát. [Status]: A készülék aktuális állapota
[Utilities] i [Device Monitor] L Megjelenik a(z) [Device Monitor] ablak.
Megjegyzés: L A(z) [Status] (Állapot) fülön további információ (a festék és a vételi papír állapota, a készülékre vonatkozó információ stb.) jelenik meg, ha rákattint a(z) [Advanced Information] (Speciális információ) lehetőségre. L Frissítheti a készülék állapotát, ha rákattint a [Refresh] gombra. L Ha nyomtatási hiba lép fel, az eszközfigyelő automatikusan elindul, és megjeleníti a hibainformációt. L Ha a részletekre kíváncsi, olvassa el a súgó fájlt oly módon, hogy a Multi-Function Station szoftverből kiválasztja a(z) [p] (Tippek a használathoz) elemet.
10.2.3 A web böngésző használatával (csak a KXFLM673 modell LAN csatlakozásánál) A készülék beállítási információját és állapotát a web böngészőből ellenőrizheti.
FLM6XX
2
Válassza ki a kívánt fület. L A készülék legfrissebb adatai jelennek meg.
3
Hajtsa végre a kívánt műveletet. L Ha valamelyik funkcióról további információra van szüksége, kattintson a(z) [Help] (Súgó) gombra. L A művelet leállításához kattintson a(z) [Cancel] (Mégsem) gombra.
4
5
[OK] L Kattinthat a(z) [Apply] (Alkalmaz) gombra is, ha a következő művelettel szeretné folytatni anélkül, hogy az ablak bezárulna.
1
Indítsa el a Multi-Function Station programot. i [Utilities] i [Embedded Web] L A készüléket úgy is elérheti, ha a web böngészőben beadja az IP címét.
2
Válassza ki a kategóriát a menüsorból. [Állapot]: Festék és papír információ stb. [Eszköz]: A készülék aktuális állapota stb. [Hálózat]: Hálózati információ stb. L Amikor kiválasztja a(z) [Eszköz] vagy a(z) [Hálózat] lehetőséget, a jobb oldali keret tetején lévő szolgáltatás fülekre való kattintással megváltoztathatja, hogy mely szolgáltatások jelenjenek meg.
3
Ellenőrizze a készülék állapotát.
Megjegyzés: L Frissítheti a készülék állapotát, ha rákattint a [Újratölt] gombra.
Írja be a jelszót (#155-ös szolgáltatás, 51. oldal). i [OK] L Az új adatok a készülékbe továbbítódtak, és az ablak bezárul.
Megjegyzés: L Néhány szolgáltatást nem lehet programozni a számítógépről. L Ha a részletekre kíváncsi, olvassa el a súgó fájlt oly módon, hogy a Multi-Function Station szoftverből kiválasztja a(z) [p] (Tippek a használathoz) elemet.
63
10. Hasznos információk
10.3 A műveletek törlése A készülékből törölheti az aktuális műveletet. Ki is választhatja a törölni kívánt műveletet.
1
2
{Stop} L Megjelenik a(z) “Megállítva” hibakód. L Ha a(z) “Megállítva” üzenet nem jelenik meg, folytassa a(z) 2. lépéstől. A nyomtatás törléséhez: Nyomja meg ismételten a(z) {Stop} gombot a(z) “Nyomtatás vége?” megjelenítéséhez. A beolvasás törléséhez: Nyomja meg ismételten a(z) {Stop} gombot a(z) “Lapolvasás vége?” megjelenítéséhez. A másolás törléséhez: Nyomja meg ismételten a(z) {Stop} gombot a(z) “Másolás vége?” megjelenítéséhez. A faxok küldése illetve vétele törléséhez: Nyomja meg ismételten a(z) {Stop} gombot a(z) “Fax vége?” megjelenítéséhez. Körözvény adás visszavonása: Nyomja meg ismételten a(z) {Stop} gombot a(z) “Körfax törölve” megjelenítéséhez. A fax újratárcsázás törléséhez: Nyomja meg ismételten a(z) {Stop} gombot a(z) “Adás törölve?” megjelenítéséhez.
3
64
{Set}
11. Súgó 11. Súgó Hibaüzenetek
11.1 Hibaüzenetek – Jelentések Ha probléma lép fel a fax küldésnél vagy vételnél, készüléke az adási illetve a forgalmi naplóban kinyomtatja az alábbi üzenetek egyikét (38. oldal). Üzenet Átviteli hiba
Kód 40-42 46-72 FF
Ok és megoldás L Adási vagy vételi hiba lépett fel. Kísérelje meg újra a műveletet vagy ellenőrizze a másik féllel.
43 44
L Vonalprobléma lépett fel. Csatlakoztassa a telefonzsinórt egy másik aljzatba, és próbálja meg újra a műveletet. L Nagytávolságú átviteli hiba lépett fel. Próbálja meg Ismét, a nagytávolságú mód (#411-as szolgáltatás, 53. oldal) segítségével.
Irat elakadt
-----
L Távolítsa el az elakadt dokumentumot (78. oldal).
A hiba nem Önnél van
53 54 59 70
L Adási illetve vételi hiba a másik fél készülékének problémája következtében. Ellenőrizze a másik féllel közösen.
Nem kívánt fax tiltás KI
-----
L A készülék nem kívánt fax tiltó szolgáltatása visszautasította a fax vételt.
Memória megtelt
-----
L A memória megtelt fogadott dokumentumokkal, mivel vagy nincs elég vételi papír, vagy a vételi papír elakadt. Helyezzen be papírt (15. oldal) vagy távolítsa el az elakadt papírt (75. oldal). L Ha a #442–es szolgáltatás a “Mindig” lehetőségre van állítva (55. oldal), akkor ellenőrizze a számítógép és a készülék közötti csatlakozást.
Nincs irat / Átvételi hiba
-----
L A dokumentum nem megfelelően lett behelyezve a készülékbe. Töltse be újra, és kísérelje meg ismét a műveletet.
Másik fax nem felel
-----
L A hívott fél készüléke foglalt vagy kifogyott belőle a papír. Próbálja újra. L A másik fél fax készüléke túl sokáig csenget. Küldje el a faxot manuálisan (38. oldal). L A másik fél készüléke nem fax készülék. Ellenőrizze a másik féllel közösen. L Az Ön által tárcsázott szám nem kapcsolható.
‘Stop’ gomb megnyomva
-----
L Lenyomta a(z) {Stop} gombot, és a fax összeköttetés elbomlott.
Fedél nyitva
-----
L Kinyitotta az elülső fedelet. Csukja le, és próbálja újra a műveletet.
Ok
-----
L A fax küldés illetve vétel sikeres volt.
65
11. Súgó
11.2 Hibaüzenetek – Kijelző Ha a készülék problémát észlel, a következő hibaüzenetek jelenhetnek meg a kijelzőn. Kijelzés “Hívd:
Ok és megoldás szerviz”
L Probléma van a készülékkel. Lépjen kapcsolatba a szervizzel.
“Cseréljen dobot”
L Probléma van a dobegységgel. Cserélje ki a dobegységet és a festékkazettát.
“Hiba az iratnál”
L A dokumentum nem megfelelően lett behelyezve a készülékbe. Helyezze be újra a dokumentumot. Ha gyakran elakad a papír, tisztítsa meg az iratbehúzó görgőket (79. oldal) és próbálja újra.
“Dob ellenörzés”
L A dobegység nincs megfelelően behelyezve. Helyezze be helyesen (10. oldal).
“Papír ellenörzés”
L A vételi papír nem megfelelően lett behelyezve a készülékbe. Tegye bele újra a vételi papírt (77. oldal).
“Fedél nyitva”
L Nyitva van az elülső fedél. Csukja be.
“Tel.könyv tele”
L Nem lehet több számot tárolni a navigátor telefonkönyvben. Törölje a szükségtelen tételeket (36. oldal).
“Élettartam kevés Hamarosan csere”
L A dob hamarosan eléri maximális élettartamát. A lehető leghamarabb cserélje ki a dobegységet.
“Memóriában: fax”
L A készülék memóriájában dokumentum van. Nézze meg a többi üzenet utasításait a kijelzőn a dokumentum nyomtatásához. A faxmemória kapacitását lásd: 82. oldal. L Ha a #442–es szolgáltatás a “Mindig” lehetőségre van állítva (55. oldal), akkor ellenőrizze a számítógép és a készülék közötti csatlakozást.
“Másolás folyik”
L A másolás leállt a vételi papír hiánya vagy elakadása miatt. A másolás folytatásához olvassa el a többi, üzenetben megjelent utasítást.
“Alacsony hömérs.”
L A készülék belsejében különösen hideg van, és emiatt működésképtelen. Használja a készüléket melegebb környezetben. Ha a készülék működésében fennakadások vannak, a fogadott dokumentumok ideiglenesen a memóriában tárolódnak, és a készülék felmelegedésekor automatikusan kinyomtatásra kerülnek.
“Memória megtelt”
L Lapmemóriából történő adás közben a tárolt dokumentum meghaladta a készülék memóriakapacitását. Küldje el manuálisan az egész dokumentumot. L Másolás közben a tárolt dokumentum meghaladta a készülék memóriakapacitását. Az üzenet törléséhez nyomja meg a(z) {Stop} gombot. Bontsa részekre a dokumentumot.
“Modem hiba”
L Probléma van a készülék modemével. Lépjen kapcsolatba a szervizzel.
“Fax nem felel”
L A hívott fél készüléke foglalt vagy kifogyott belőle a papír. Próbálja újra.
“Papír kifogyott”
L Nincs betéve vételi papír vagy a készülékből kifogyott a papír. Tegyen be papírt (15. oldal). L A vételi papír nincs megfelelően behelyezve a készülékbe. Tegye bele újra a papírt (15. oldal).
“Papír elakadt”
L Elakadt a vételi papír. Távolítsa el az elakadt papírt (75. oldal).
“PC hiba/foglalt”
L A kábel vagy a számítógép hálózati kábele nincs megfelelően csatlakoztatva. Ellenőrizze a csatlakozásokat (17, 24. oldal). L A program nem fut a számítógépen. Indítsa újra a programot, és próbálja újra.
“Kérem, várjon”
L A készülék éppen melegszik. Várjon egy kis ideig.
“Lekérdezés hiba”
L A másik fél fax készüléke nem támogatja a lekérdezés szolgáltatást. Ellenőrizze a másik féllel közösen.
“Újrahívás vége”
L A hívott fél készüléke foglalt vagy kifogyott belőle a papír. Próbálja újra.
66
11. Súgó Kijelzés
Ok és megoldás
“Iratot vegye ki”
L A dokumentum elakadt. Távolítsa el az elakadt dokumentumot (78. oldal). L 600 mm-nél hosszabb dokumentumot próbált meg elküldeni. Nyomja meg a(z) {Stop} gombot, hogy eltávolítsa a dokumentumot. Bontsa a dokumentumot kettő vagy több részre, és próbálja újra.
“Cseréljen dobot Fogyóeszk.csere”
L A dob elérte maximális élettartamát. Cserélje ki azonnal a dobegységet.
“Vételi mem. tele”
L A memória megtelt fogadott dokumentumokkal, mivel vagy nincs elég vételi papír, vagy a vételi papír elakadt. Helyezzen be papírt (15. oldal) vagy távolítsa el az elakadt papírt (75. oldal). L Ha a #442–es szolgáltatás a “Mindig” lehetőségre van állítva (55. oldal), akkor ellenőrizze a számítógép és a készülék közötti csatlakozást.
“Nincs festék” b “Fogyóeszk.csere”
L A festékkazetta elérte maximális élettartamát. Cserélje ki azonnal a festékkazettát.
“Festék fogyóban” b “Fogyóeszk.csere”
L A festékkazetta hamarosan eléri maximális élettartamát. A lehető leghamarabb cserélje ki a festékkazettát.
“Átviteli hiba”
L Átviteli hiba történt. Próbálja újra.
“Felfűtés”
L A készülék belsejében túlságosan alacsony a hőmérséklet. Engedje felmelegedni a készüléket. Várjon egy kis ideig.
“Rossz papír”
L A fax üzenet A4 méretűnél rövidebb papírra lett nyomtatva. Megfelelő méretű papírt használjon (82. oldal).
67
11. Súgó Hibaelhárítás
11.3 Amikor egy funkció nem működik 11.3.1 Általános Probléma
Ok és megoldás
A készülék nem működik.
L Ellenőrizze a csatlakozásokat (17, 24. oldal).
Nem tudja beállítani a hangerőt, illetve nem tudja megjeleníteni az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatásnál és a navigátor telefonkönyvben tárolt bejegyzéseket.
L A készülék szkenner vagy másoló üzemmódba van állítva. Az üzemmódok átkapcsolásához nyomja meg a(z) {Fax} gombot. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a szervizhez.
Nyomtatási hiba jelenik meg, amikor a PC FAX-ot és a távirányítást használja.
L A PC faxhoz és a távvezérléshez a nyomtató illesztőprogram használatos. Az átviteli hibák nyomtatási hibákként jelennek meg.
A Multi-Function Station nem működik megfelelően.
L Ha az USB kábelt USB hubhoz csatlakoztatja, csatlakoztassa közvetlenül a számítógépe USB portjához. L Győződjön meg arról, hogy számítógépén telepítette-e a számítógépén futó Windows verzióhoz rendelkezésre álló legújabb szervizcsomagot. A részleteket tekintse meg a Microsoft weboldalán. L Ha számítógépén bármilyen más, többfunkciós programot telepített, távolítsa el azokat. L Ellenőrizze, hogy számítógépe rendelkezik-e elegendő memóriával és merevlemez hellyel. Ha számítógépe figyelmezteti, hogy nincs elegendő memória, zárjon be néhány alkalmazást. Ha nincs elég hely a merevlemezen, törölje a szükségtelen fájlokat. L Először távolítsa el a Multi-Function Station programot, majd telepítse újra.
Nem tudja telepíteni illetve eltávolítani a Multi-Function Station programot.
L A telepítéshez illetve az eltávolításhoz szükséges fájlok közül esetleg néhány megsérült. A probléma megoldásához használja a (mellékelt CD-ROM-on található) MfsCleaner segédprogramot. 1. Helyezze be a dobozban található CD lemezt a CD-ROM meghajtóba. L A telepítő program automatikusan elindul. 2. [Tools] i [Cleanup Tool] L Megjelenik a(z) [MfsCleaner] ablak. 3. Kattintson a(z) [Clean] lehetőségre, majd a számítógép újraindításához kattintson a(z) [Yes] gombra. Megjegyzés: L Ha újra kívánja telepíteni a Multi-Function Station programot, lásd: 23. oldal.
Nem tudja megtekinteni a kezelési útmutatót a Multi-Function Station segítségével.
L Előzőleg telepítse számítógépére a kezelési útmutatót (25. oldal).
Nem találja a készüléket a(z) [Target Device] illetve a(z) [Device Select] párbeszédpanelben, amikor az alábbi funkciókat működteti. – Szkennelés – Távvezérlés – PC FAX – Device Monitor (Eszközfigyelő)
L Nincs telepítve a nyomtató illesztőprogram. Telepítse számítógépére (23. oldal).
68
11. Súgó 11.3.2 Nyomtatási problémák Probléma
Ok és megoldás
A nyomtatás minősége gyenge.
ABC
L Néhány papírnál megadják, hogy melyik oldalára érdemes nyomtatni. Próbálja megfordítani a vételi papírt. L Lehet, hogy olyan papírt használt, amelynek a gyapot- és/vagy a rosttartalma 20 % fölötti: ilyenek a fejléces papírok és a kivonatokhoz használt papírok. L A vételi papír túlságosan nedves. Használjon új papírt. L Kevés a festék a kazettában. Cserélje ki a festékkazettát. L A dob élettartamának és minőségének ellenőrzéséhez nyomtassa ki a nyomtató teszt listát (81. oldal). Ha a nyomtatás minősége még mindig gyenge, cserélje ki a festékkazettát és/vagy a dob egységet. L A festéktakarékos üzemmód be van kapcsolva (#482-es szolgáltatás, 52. oldal).
Üres lapot ad ki a készülék.
L A másoló használatakor úgy tette be a papírt, hogy az rossz irányba néz. L A hívó fél rosszul tette a dokumentumot a fax készülékébe. Ellenőrizze a másik féllel közösen.
A nyomtatott dokumentumokon fekete vonalak, fehér vonalak vagy foltok jelennek meg.
L Az üveglap vagy a görgők javítófolyadékkal stb. szennyezettek. Tisztítsa meg őket (79. oldal). Kérjük, ne helyezze be a dokumentumot, amíg teljesen meg nem szárad rajta a javító festék.
A készülék a színes szöveget a szürkeskála helyett feketén nyomtatja, amikor Microsoft PowerPoint-ból vagy más alkalmazásból nyomtat.
L A nyomtatás párbeszédablakban válassza a(z) [Colour] lehetőséget, vagy távolítsa el a jelölést a(z) [Greyscale] mellől, hogy a készülék a színes szöveget szürkeskálásként nyomtassa.
11.3.3 Szkenner Probléma
Ok és megoldás
Nem tud szkennelni.
L Ha nagy felbontással szkennel, az sok memóriát igényel. Ha számítógépe figyelmezteti, hogy nincs elegendő memória, zárjon be néhány alkalmazást, és próbálja újra. L A készülék használatban van. Próbálja meg újra később. L Nincs elég hely a merevlemezen. Törölje a szükségtelen fájlokat és próbálja újra. L Ellenőrizze a számítógép és a készülék csatlakozását (17, 24. oldal). L Indítsa újra a számítógépet és próbálja újra. L A beállított papírméretnél hosszabb dokumentumot próbált beszkennelni. Változtassa meg a beállítást vagy bontsa szét a dokumentumot a papírméretnek megfelelően, és próbálja újra.
A készülék nem húzza be a dokumentumot, amikor a készüléket szkennerként használja.
L Vegye ki a dokumentumot, és tegye be újra.
A beolvasás akkor is folytatódik, ha a(z) [Cancel] gombra kattintott.
L Kérjük, várjon. Szükség lehet egy kis időre, amíg a készülék elfogadja a leállítás kérését.
Nem jelenik meg a kívánt számítógép neve a készüléken, amikor dokumentumokat olvas be a készüléktől (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál).
L Nincs telepítve a nyomtató illesztőprogram. Telepítse számítógépére (23. oldal). L A PC név listázás szolgáltatás a(z) [Off] (Ki) lehetőségre van állítva. Állítsa a(z) [PC name list up on device] elemet a(z) [On] (Be) lehetőségre (26. oldal). L A készülékhez csatlakoztatott, LAN-on lévő számítógépek maximális száma (legfeljebb 30 számítógép). A többi számítógépen állítsa a(z) [PC name list up on device] elemet a(z) [Off] (Ki) lehetőségre (26. oldal). L Esetleg megváltozott a készülék IP címe. Az IP cím érzékeléséhez járjon el a következők szerint. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [IP Address Checker] L A készülék IP címe érzékelésre kerül.
69
11. Súgó 11.3.4 Másoló Probléma
Ok és megoldás
A készülék nem másol.
L Programozás közben nem lehet másolni. A programozás elvégzése után másoljon. L A dokumentum nem megfelelően lett behelyezve a készülékbe. Helyezze be újra a dokumentumot. L Nincs betéve vételi papír vagy a készülékből kifogyott a papír. Tegyen be papírt (15. oldal).
A másolt dokumentumon a betűk nem tisztán kivehetőek.
L Az eredeti dokumentum túlságosan sötét vagy túl világos. Változtassa meg a kontrasztot (33. oldal), és próbálja újra.
A másolt dokumentumok túlságosan sötétek, és olvashatatlanok.
L Színes papírt használt dokumentumként. Módosítsa a kontrasztot (33. oldal), és készítsen világosabb másolatot a dokumentumról a “Szöveg” felbontás használatával (33. oldal).
11.3.5 Fax Probléma
Ok és megoldás
Nem tud dokumentumot küldeni.
L A telefonzsinór a készülék [EXT] aljzatához csatlakozik. Csatlakoztassa a [LINE] csatlakozójához (17. oldal). L A hívott fél készüléke foglalt vagy kifogyott belőle a papír. Próbálja újra. L A másik fél készüléke nem fax készülék. Ellenőrizze a másik féllel közösen. L A másik fél fax készüléke nem tudta automatikusan fogadni a faxot. Küldje el a faxot manuálisan (38. oldal).
Nem tud faxot küldeni a tengerentúlra.
L Használja a tengerentúli üzemmódot (#411-as szolgáltatás, 53. oldal). L Vigyen be két szünetet a telefonszám végére vagy tárcsázzon manuálisan.
A másik fél panaszkodik, hogy a fogadott dokumentumon a betűk eltorzultak.
L Ha a telefonvonalon a várakozó hívás jelzéséhez hasonló szolgáltatások vehetők igénybe, a szolgáltatás fax küldése közben aktiválódhat. Olyan vonalra csatlakoztassa a készüléket, amelyen nem áll rendelkezésre ilyen szolgáltatás. L A vonalon levő másodkészülék kézibeszélője nincs a helyén. Tegye a helyére a kézibeszélőt, és próbálja újra.
A másik fél panaszkodik az általuk vett iratok minőségére.
L Próbálja meg lemásolni a dokumentumot. Ha a másolat tisztán kivehető, akkor lehet, hogy a probléma a másik fél készülékében van. Ha a másolt kép nem tiszta, túlságosan sötét, fekete vagy fehér vonalak illetve foltok találhatók rajta, olvassa el a következő részt: „11.3.2 Nyomtatási problémák”, 69. oldal. L Az eredeti dokumentum túlságosan sötét vagy túl világos. Változtassa meg a kontrasztot (38. oldal), és próbálja újra.
A másik fél panaszkodik, hogy a vett dokumentumok túl sötétek, és olvashatatlanok.
L Színes papírt használt dokumentumként. Módosítsa a kontrasztot (33. oldal), és készítsen világosabb másolatot a dokumentumról a “Szöveg” felbontás használatával (33. oldal).
Nem tud dokumentumot venni.
L A telefonzsinór a készülék [EXT] aljzatához csatlakozik. Csatlakoztassa a [LINE] csatlakozójához (17. oldal). L A #442-es szolgáltatás aktiválva van, és a vett iratokat a készülék automatikusan a számítógéphez küldi. Tekintse meg az iratokat a számítógép segítségével (46. oldal).
Nem tud automatikusan dokumentumot fogadni.
L A vételi mód TEL üzemmód. Állítsa CSAK FAX üzemmódra (42. oldal) vagy TEL/FAX üzemmódra (43. oldal). L A készülék túl hosszú idő után jelentkezik a hívásra. Csökkentse a csengetések számát miután a készülék jelentkezik a hívásra (#210-os szolgáltatás, 51. oldal).
A kijelzőn a következő látszik: “Kapcsolás.....”, de nem kapja meg a faxokat.
L A bejövő hívás nem fax. Állítsa át a vételi módot TEL üzemmódra (43. oldal) vagy TEL/FAX üzemmódra (43. oldal).
70
11. Súgó Probléma
Ok és megoldás
A vett dokumentumok nyomtatási minősége gyenge.
L Ha a dokumentumok megfelelően másolhatók, a készülék jól működik. Esetleg a másik fél küldött halvány iratot, vagy valami probléma lehet az ő készülékével. Kérje meg, hogy az iratról küldjön jobb másolatot, vagy ellenőrizze fax készülékét. L Ha a dokumentumok nem másolhatók le megfelelően, olvassa el a következő részt: „11.3.2 Nyomtatási problémák”, 69. oldal.
A másik fél panaszkodik, hogy nem tud dokumentumot küldeni.
L A memória megtelt fogadott dokumentumokkal, mivel vagy nincs elég vételi papír, vagy a vételi papír elakadt. Helyezzen be papírt (15. oldal) vagy távolítsa el az elakadt papírt (75. oldal). L Ha a #442–es szolgáltatás a “Mindig” lehetőségre van állítva (55. oldal), akkor ellenőrizze a számítógép és a készülék közötti csatlakozást. L A készülék nincs CSAK FAX üzemmódban. Nyomja meg ismételten a(z) {Auto Answer} gombot a(z) {Auto Answer} lámpa bekapcsolásához.
Nem tudja kiválasztani a kívánt vételi üzemmódot.
L Ha CSAK FAX üzemmódra akarja állítani: – nyomja meg ismételten a(z) {Auto Answer} gombot a(z) {Auto Answer} lámpa bekapcsolásához. L Ha TEL üzemmódra vagy TEL/FAX üzemmódra akarja állítani: – válassza ki a kívánt üzemmódot a #404-es szolgáltatás segítségével (53. oldal), és nyomja meg ismételten a(z) {Auto Answer} gombot a(z) {Auto Answer} lámpa kikapcsolásához.
Amikor másodkészüléket csatlakoztat, nem tudja venni a dokumentumokat a(z) {*}{#}{9} gomb lenyomásával.
L Önnek előre be kell állítania a távvezérelt fax aktiválás lehetőséget (#434-es szolgáltatás, 55. oldal). L Nyomja meg a(z) {*}{#}{9} gombot határozottan. L Esetleg átállította a(z) {*}{#}{9} távvezérelt fax aktiválási kódot (alapértelmezett beállítás). Ellenőrizze a távvezérelt fax aktiválási kódot (#434-es szolgáltatás, 55. oldal).
Nem hall tárcsázási hangot.
L A telefonzsinór a készülék [EXT] aljzatához csatlakozik. Csatlakoztassa a [LINE] csatlakozójához (17. oldal). L Ha a készülék csatlakoztatásához elosztót/hosszabbítót használ, távolítsa el az elosztót/hosszabbítót, és csatlakoztassa a készüléket közvetlenül a fali csatlakozóaljzatba. Ha a készülék megfelelően működik, ellenőrizze az elosztót/hosszabbítót. L Szüntesse meg a készülék és a telefonvonal csatlakoztatását, és csatlakoztasson a vonalra egy biztosan jól működő telefonkészüléket. Ha a biztosan jól működő telefon megfelelően üzemel, hívja fel a szakszervizt és javíttassa meg készülékét. Ha a biztosan jól működő telefon nem üzemel megfelelően, forduljon a telefontársasághoz. L A hálózati kábel vagy a telefonzsinór nincs csatlakoztatva. Ellenőrizze a csatlakozásokat (17. oldal). L Ha a készüléket egy számítógépes modemen keresztül csatlakoztatta, csatlakoztassa a készüléket közvetlenül a telefonzsinór csatlakozójához.
Nem tud hívást kezdeményezni.
L Esetleg rossz a tárcsázási mód beállítása. Változtassa meg a beállítást (#120-as szolgáltatás, 18. oldal).
A készülék nem csenget.
L A csengetés ki van kapcsolva. Állítsa be (20. oldal).
A másik fél panaszkodik, hogy csak faxhangot hall, de beszélni nem tud.
L A CSAK FAX üzemmód van beállítva (42. oldal). Mondja meg a másik félnek, hogy a vonalat csak fax forgalomra használja.
A(z) {Redial} illetve a(z) {Pause} gomb nem működik megfelelően.
L Amikor ezt a gombot tárcsázás közben lenyomja, egy szünet iktatódik be a számjegyek közé. Ha a gombot közvetlenül a tárcsázási hang megérkezése után nyomja meg, készüléke az utoljára tárcsázott hívószámot újratárcsázza.
Nem tud fax dokumentumot venni a számítógépen.
L Ellenőrizze, hogy előzőleg beállította-e az alábbi szolgáltatásokat. – PC fax vétel (#442-es szolgáltatás, 55. oldal) – A számítógép beállítása PC fax vételre (#443-as szolgáltatás 23. oldal)
71
11. Súgó 11.3.6 Hálózat (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál) Probléma Nem tudja működtetni az alábbi funkciókat. – PC nyomtatás – Szkennelés – Távvezérlés – PC FAX – Device Monitor (Eszközfigyelő)
Ok és megoldás L Esetleg megváltozott a készülék IP címe. Az IP cím érzékeléséhez járjon el a következők szerint. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [IP Address Checker] L A készülék IP címe érzékelésre kerül. Megjegyzés: L Ha az IP cím nem érzékelhető, írja be manuálisan (#501-es szolgáltatás 59. oldal). A számítógép és a készülék IP címének ugyanabban a helyi IP cím osztályban kell lennie, az alábbiakban látható módon. Állítsa be az IP címet az Ön helyi hálózati számrendszerének megfelelő osztályban megadott szám tartományában.
Osztály
Alhálózat maszk
IP cím
A osztály
255.0.0.0
10.0.0.1 10.255.255.254
B osztály
255.255.0.0
172.xx.0.1 172.xx.255.254*1
C osztály
255.255.255.0
192.168.xx.1 192.168.xx.254*2
*1 Az „xx”-nek ugyanannak az értéknek kell lennie a készüléknél és a számítógépnél is, az alábbi példában látható módon. Példa: 172.16.0.1 – 172.16.255.254 (Az „xx” elérhető tartománya: 16 - 31) *2 Az „xx”-nek ugyanannak az értéknek kell lennie a készüléknél és a számítógépnél is, az alábbi példában látható módon. Példa: 192.168.0.1 - 192.168.0.254 (Az „xx” elérhető tartománya: 0 - 255) L Az Ön tűzfal programja blokkolja a kapcsolatot. Tiltsa le a tűzfal programot, vagy változtassa meg a tűzfal beállításait, hogy a Multi-Function Station programot megfelelően működtesse. L A LAN szolgáltatások csak akkor használhatók, ha a készülék és a számítógép ugyanahhoz a hálózati szegmenshez csatlakozik. Ellenőrizze, hogy a hálózat megfelelően van-e konfigurálva. Forduljon a hálózati rendszergazdájához. A készülék nem jelenik meg a(z) [Select a Network Device] párbeszédpanelben, amikor a Multi-Function Station programot telepíti.
L A tűzfal program blokkolja a kapcsolatot, és a beállítás program esetleg nem listáz ki minden egységet. Forduljon a hálózati rendszergazdájához, és ideiglenesen tiltsa le a tűzfal programot. L A készülék egy másik hálózati szegmenshez csatlakozik, és a telepítőprogram nem tud listázni semmilyen készüléket. Ellenőrizze, hogy a hálózat megfelelően van-e konfigurálva. Forduljon a hálózati rendszergazdájához.
A(z) [Windows Security Alert] párbeszédpanel megjelenik, és megkérdezi, hogy blokkolni kívánja-e a(z) [PCCMFLPD]-ot, és a Microsoft Windows XP Service Pack 2 telepítése után nem tudja működtetni az alábbi funkciókat. – PC nyomtatás – Szkennelés – Távvezérlés – PC FAX – Device Monitor (Eszközfigyelő)
L Kattintson a(z) [Keep Blocking] lehetőségre, és futtassa a Windows Firewall Setting Tool (Windows tűzfal beállító eszköz) programot, hogy lehetővé tegye a Multi-Function Station számára az adatátvitelt (73. oldal).
72
11. Súgó 11.3.7 Üzenetrögzítő használata Probléma
Ok és megoldás
Nem tud automatikusan dokumentumot fogadni.
L Túl hosszú az üzenetrögzítő üdvözlő szövege. Rövidítse le a szöveget. Legfeljebb 10 másodperces szöveget rögzítsen. L Az üzenetrögzítő túl sokszor csenget. Állítsa 1 vagy 2 csengetésre.
Nem tud hangüzenetet fogadni.
L Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva az üzenetrögzítő, és az megfelelően csatlakozike a készülékhez (44. oldal). L Az üzenetrögzítőn állítsa a csengetések számát 1-re vagy 2-re.
Az üzenetek meghallgatásához beadta a távvezérlő kódot a távoli telefonkészülékbe, de a vonal elbontott.
L Lehet, hogy a kód „#” jelet tartalmaz, amelyet a telefontársaságok más szolgáltatásoknál használnak. Változtassa meg az üzenetrögzítő kódját, hogy az ne tartalmazzon „#” jelet.
A hívó fél panaszkodik, hogy nem tud dokumentumot küldeni.
L Az üzenetrögzítőjén nincs már a memóriában hely a hangüzenetek rögzítéséhez. Olvassa el az üzenetrögzítő kezelési utasítását, és törölje a felesleges üzeneteket. L Úgy állította be az üzenetrögzítőt, hogy az csak az üdvözlő szöveget mondja.
11.3.8 Áramkimaradás L A készülék nem működik. L Ha a memóriában bármilyen dokumentum tárolására került sor (pl. másolás, PC nyomtatás, fax adás vagy fax vétel közben), azok elvesznek. L A készüléket nem úgy tervezték, hogy áramkimaradás esetén segélyhívásokat lehessen róla kezdeményezni. A segélyszolgáltatók eléréséhez más eszközöket kell beszerezni. L A fax adás és vétel megszakad. L A táplálás visszatértekor a készülék áramkimaradási jelentést nyomtat, amelyben megadja, hogy a memóriában lévő fax tételek közül melyek törlődtek.
11.3.9 Tűzfal beállítási eszköz a Microsoft Windows XP Service Pack 2/Windows Vista felhasználók számára (csak a KX-FLM673 modell LAN csatlakozásánál) A Microsoft Windows XP Service Pack 2/Windows Vista telepítése után, nem tudja használni az alábbi funkciókat, mert a Windows Firewall (Windows tűzfal) szolgáltatás aktiválódik, és blokkolja a kapcsolatot. – Device Monitor (Eszközfigyelő) – LPD Manager (Hálózati kommunikációs eszköz) A Windows Firewall Setting Tool (Windows tűzfal beállítási eszköz) lehetővé teszi, hogy a Windows Firewall (Windows tűzfal) biztonsági beállításait megváltoztassa, és a fenti funkciókat megfelelően használja.
1
Helyezze be a készülékkel kapott CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. L Ha megjelenik a(z) [Select Language] (Válasszon nyelvet) párbeszédpanel, válassza ki az ennél a szoftvernél használni kívánt nyelvet. Kattintson a(z) [OK] gombra.
2
[Tools] i [Windows Firewall Setting] L Megjelenik a(z) [Windows Firewall Setting Tool] ablak.
3
[Add to the exceptions list] i [OK] i [OK]
A biztonsági beállítások ellenőrzése (Windows XP felhasználók számára) 1. [Start] i [Control Panel] i [Security Center] L Megjelenik a(z) [Windows Security Center] ablak. 2. [Windows Firewall] L A(z) [Windows Firewall] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. 3. Kattintson a(z) [Exceptions] (Kivételek) fülre. 4. Ellenőrizze, hogy a(z) [Panasonic Trap Monitor Service] és a(z) [PCCMFLPD] megjelenik, és a(z) [Programs and Services] listán be van jelölve. A biztonsági beállítások ellenőrzése (Windows Vista felhasználók számára) 1. [Start] i [Control Panel] i [Security Center] L Megjelenik a(z) [Windows Security Center] ablak.
73
11. Súgó 2. [Windows Firewall] L A(z) [Windows Firewall] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. 3. [Change settings] L A(z) [User Account Control] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. 4. [Continue] 5. Kattintson a(z) [Exceptions] (Kivételek) fülre. 6. Ellenőrizze, hogy a(z) [Panasonic Trap Monitor Service], [PCMFSMLM] és a(z) [PCCMFLPD] megjelenik, és a(z) [Program or port] listán be van jelölve.
11.3.10 Figyelmeztetés a KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 sorozat felhasználói számára Ha számítógépén már telepítette KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 sorozatú Multi-Function Station programot, akkor a nyomtató illesztőprogram módosítási illetve hozzáadási utasításai a KX-FLM660/KX-FLM670 sorozatú Multi-Function Station telepítése után megváltoznak. Nyomtató illesztőprogramokat az alábbiak szerint lehet módosítani, illetve hozzáadni.
1
Indítsa el a Windows programot, és helyezze be a KX-MB200/KX-MB700/KX-FLB880 sorozatú CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. L Ha megjelenik a(z) [Select Language] (Válasszon nyelvet) párbeszédpanel, válassza ki az ennél a szoftvernél használni kívánt nyelvet. Kattintson a(z) [OK] gombra.
2 3 4
[Easy installation] [Modify] i [Next] Válassza ki a(z) [Modify Utility] vagy a(z) [Add Printer Driver] lehetőséget. i [Next]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Fontos: L Az 1.12 előtti verzióval rendelkező felhasználók számára: töltse le a szoftver legújabb verzióját az alábbiak szerint, azután aktiválja a programot. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Support Web Page]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
74
12. Papírelakadások 3
12. Papírelakadások Elakadások
12.1 Vételi papír elakadása
Csukja le az elülső fedelet (6) úgy, hogy addig nyomja a fedél két oldalát, amíg az be nem záródik.
A kijelzőn a következő felirat látható. – “Papír elakadt”
6
12.1.1 Ha a vételi papír a dob és a festékkazetta közelében akadt el
1
Az „OPEN” feliratú részénél (2) fogva nyissa fel az elülső fedelet (1).
1
12.1.2 Ha a vételi papír a vételi papír kimenet közelében akadt el 1 Az „OPEN” feliratú részénél (2) fogva nyissa fel az elülső
2
fedelet (1).
3 1
Vigyázat: A fixáló egység (3) felforrósodik. Ne érjen hozzá!
2
Önmaga felé húzva, óvatosan távolítsa el az elakadt papírt (4).
5
2 3 Vigyázat: A fixáló egység (3) felforrósodik. Ne érjen hozzá!
2
Távolítsa el a papírtálca fedelet (4).
4 L Ne érjen a továbbító görgőhöz (5).
4
75
12. Papírelakadások 3
Távolítsa el a vételi papírt (5), majd vegye ki a dobegységet és a festékkazettát (6), ezzel lehetővé téve, hogy az elakadt papírt (7) ki tudja húzni a készülék hátuljából.
6
Tolja vissza az eredeti helyzetébe a két zöld kart (j).
5 6
j
7
7
4
Csukja le az elülső fedelet (k) úgy, hogy addig nyomja a fedél két oldalát, amíg az be nem záródik.
Húzza előre végállásba mindkét zöldszínű kart (8).
k
8
5
8
Óvatosan, felfelé húzva távolítsa el az elakadt papírt (9) a fixáló egységből, majd helyezze vissza a dobegységet és a festékkazettát.
Húzza előre a papírleszorítót (l), majd helyezze be ismét a vételi papírt (m). L A behelyezés előtt bizonyosodjon meg róla, hogy átpörgette és összerendezte-e a vételi papírt.
m
9 l
76
12. Papírelakadások 9
Helyezze fel a papírtálca fedelet (n), majd nyomja vissza a papírleszorítót (o).
12.1.3 Ha a vételi papír nem megfelelően töltődik be a készülékbe A kijelzőn a következő felirat látható. – “Papír ellenörzés”
1 n o
Húzza előre a papírleszorítót (1), majd távolítsa el a papírtálca fedelet (2). Távolítsa el a vételi papírt (3).
3
2
1
2
Tegye be újra a vételi papírt. Helyezze fel a papírtálca fedelet, majd nyomja vissza a papírleszorítót (lásd: 7 – 8 lépés, 16. oldal). L A behelyezés előtt bizonyosodjon meg róla, hogy átpörgette és összerendezte-e a vételi papírt.
77
12. Papírelakadások 3
Óvatosan távolítsa el az elakadt dokumentumot (7).
12.2 Dokumentum elakadás – adás Vigyázat: L Ne húzza ki erőszakkal az elakadt dokumentumot az elülső fedél kinyitása előtt.
7
4 5 1
Az „OPEN” feliratú részénél (2) fogva nyissa fel az elülső fedelet (1).
1
2 3 Vigyázat: A fixáló egység (3) felforrósodik. Ne érjen hozzá!
2
Fogja meg az elülső fedél középső részét (4), és nyissa le a belső fedelet (5).
4 5
6 L Ne érjen a továbbító görgőhöz (6).
78
Nyomja vissza a belső fedelet. Csukja le az elülső fedelet (8) úgy, hogy addig nyomja a fedél két oldalát, amíg az be nem záródik.
8
13. Tisztítás 4
13. Tisztítás Tisztítás
13.1 A készülék belsejének tisztítása
Fogja meg az elülső fedél középső részét (5), és nyissa le a belső fedelet (6).
Tisztítsa meg a készülék belsejét, amikor: – A dokumentumok gyakran elakadnak. – Másoláskor vagy elküldéskor az eredeti dokumentumon fekete vonal, fehér vonal vagy piszokfolt jelenik meg.
5
Vigyázat: L Óvatosan bánjon a dobegységgel és a festékkazettával. A dobegységgel kapcsolatos, részletes figyelmeztetéseket lásd: 10. oldal. L Ne használjon papírtermékeket, pl. papírtörölközőt vagy papírzsebkendőt, a készülék belsejének tisztításához.
1 2
6
Húzza ki a hálózati kábelt és a telefonzsinórt. Az „OPEN” feliratú részénél (2) fogva nyissa fel az elülső fedelet (1).
L Ne érjen a továbbító görgőhöz (7).
1
2
7 3
5
Vigyázat: A fixáló egység (3) felforrósodik. Ne érjen hozzá!
3
Tisztítsa meg a dokumentum behúzó görgőt (8) alkohollal megnedvesített ruhával, majd hagyja teljesen megszáradni az összes alkatrészt. Száraz, puha ruhával tisztítsa meg a felső üveglapot (9).
Tisztítsa meg a dokumentum szétválogató görgőket (4) alkohollal megnedvesített ruhával, majd hagyja teljesen megszáradni az összes alkatrészt.
8
4
9
6
Nyomja vissza a belső fedelet.
79
13. Tisztítás 7
10
A füleknél fogva távolítsa el a dobegységet és a festékkazettát (j).
Csukja le az elülső fedelet (m) úgy, hogy addig nyomja a fedél két oldalát, amíg az be nem záródik.
m
j
8
11 Tisztítsa meg az alsó üveglapot (k) egy száraz, puha ruhadarabbal.
k
9
A füleknél fogva helyezze vissza a dobegységet és a festékkazettát (l).
l
80
Csatlakoztassa ismét a hálózati kábelt és a telefonzsinórt.
14. Általános információk 14. Általános Nyomtatott jelentések információk
Műszaki adatok
14.1 Referencialisták és jelentések
14.2 Műszaki adatok
A következő listákat és jelentéseket nyomtathatja ki összehasonlításként. – “Funkció lista” – “Tel.szám lista” – “Napló jelentés” – “Körfax lista” – “Nyomtató teszt” L Ha a teszt nyomtatáson foltok, illetve elmosódott pontok vagy vonalak látszanak, tisztítsa meg a készülék belsejét (79. oldal). Ha a nyomtatás még mindig nem megfelelő minőségű, akkor cserélje ki a festékkazettát és a dobegységet. – “Hívóazon. lista” – “Címlista”*1
■ Alkalmazható telefonvonalak: Nyilvános kapcsolt telefonhálózat ■ Dokumentumméret: Maximálisan 216 mm széles és max. 600 mm hosszú ■ Tényleges letapogatási szélesség: 208 mm ■ Tényleges nyomtatási szélesség: A4: 202 mm Levél (Letter)/Legal: 208 mm ■ Átviteli idő*1: Körülbelül 4 másodperc/lap (ECM-MMR adás a lapmemóriából)*2 ■ Letapogatási sűrűség: Szkennelés felbontása: Legfeljebb 203 × 392 dpi (optikai) Legfeljebb 9 600 × 9 600 dpi (interpolált) Másoló felbontása: Legfeljebb 600 × 600 dpi Fax felbontása: Vízszintes: 8 pels/mm Függőleges: 3,85 sor/mm, normál felbontásnál, 7,7 vonal/mm-finom/fotó felbontás esetében, 15,4 vonal/mm-szuper finom felbontás esetében ■ Fotó felbontás: 64-szintű ■ Letapogató típusa: Monokróm, kontakt képérzékelő ■ Nyomtató típusa: Lézernyomtató ■ Adattömörítési eljárás: Módosított Huffman (MH), módosított READ (MR), módosított módosított READ (MMR) ■ Modem sebesség: 33 600 / 31 200 / 28 800 / 26 400 / 24 000 / 21 600 / 19 200 / 16 800 / 14 400 / 12 000 / 9 600 / 7 200 / 4 800 / 2 400 bps; Automatikus visszaállás ■ Működési környezet: 10 °C – 32,5 °C, 20 % – 70 % RH (relatív páratartalom) ■ Méretek: Közelítő értékek: magasság: 370 mm × szélesség: 430 mm × mélység: 480 mm ■ Tömeg (súly): Körülbelül 9,4 kg ■ Áramfogyasztás: Készenléti: körülbelül 7,5 W Adási: körülbelül 18 W Vételi: körülbelül 300 W Másolási: körülbelül 310 W Maximális: körülbelül 950 W (amikor a fixáló egység bekapcsol) ■ Hálózati tápellátás: 220 –240 V AC, 50/60 Hz ■ Memória kapacitás (üzemviteli és tároló memória): 32 MB
*1 Csak a KX-FLM673 modellnél
{Menu} {<}{>}
{Set}
1
Nyomja meg ismételten a(z) {Menu} gombot a(z) “Nyomt. jelent.” megjelenítéséhez.
2
Nyomja meg ismételten a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez.
3
Nyomja meg a(z) {Set} gombot a nyomtatás megkezdéséhez. i {Menu}
81
14. Általános információk ■ Faxmemória-kapacitás: Összesen 2 MB Körülbelül 170 oldal a memória vételhez Körülbelül 150 oldal a memória vételhez (Az ITU-T 1. számú mérőábra alkalmazásán alapul, normál felbontásnál, a hibajavító üzemmód [ECM] alkalmazása nélkül.) ■ Lézerdióda tulajdonságok: Lézer kimenet: max. 5 mW Hullámhossz: 760 nm – 810 nm Emissziós időtartam: Folyamatos ■ Nyomtatási sebesség: Körülbelül 14 ppm (oldal percenként) ■ Nyomtatás felbontása: 600 × 600 dpi *1 Az átviteli sebesség függ az oldalak tartalmától, a felbontástól, a telefonvonal minőségétől és a másik fél készülékének lehetőségeitől. *2 Az átviteli sebesség az ITU-T 1. számú mérőábráján alapul eredeti üzemmód mellett. Ha a másik fél készüléke gyengébb minőségű, mint az Öné, akkor az átviteli idő hosszabb is lehet. ITU-T 1. számú mérőábra
–
L
L L L L
L
Megjegyzés: L A kivitel és a műszaki adatok minden előzetes értesítés nélkül változhatnak. L A kezelési utasításban megadott képek és rajzok kis mértékben eltérhetnek a tényleges terméktől. L Az óra pontatlansága mintegy ±60 másodperc havonta. Vételi papír specifikációk Vételi papír / Fólia / Címke mérete: A4: 210 mm × 297 mm Levél (Letter): 216 mm × 279 mm Legal: 216 mm × 356 mm Boríték mérete: #10: 105 mm × 241 mm DL: 110 mm × 220 mm A vételi papír súlya: 60 g/m2 - 90 g/m2 A vételi papírról bővebben: L Javasoljuk, hogy mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna egy adott papírfajtából, tesztelje azt (főleg a papír méretét és típusát) a fax készülékén. L Ne használja a következő papírtípusokat:
82
Olyan papírt, amelynek a gyapot- és/ vagy a rosttartalma 20 % fölötti: ilyenek a fejléces papírok és a kivonatokhoz használt papírok – Különlegesen sima, fényes vagy finom szerkezetű papír – Bevonattal ellátott, sérült vagy gyűrött papír – Nem szabályos papírok, mint például regiszteres vagy fűzött lapok – Poros, foszlott vagy olajfoltos papír. – Olyan papírok, amelyek olvadnak, párolognak, elszíneződnek, megpörkölődnek vagy veszélyes gázokat bocsátanak ki 200 °C közelében, ilyen például a pauszpapír. Ezek az anyagok lerakódhatnak a fixálóhengerre, és károsodást okozhatnak. – Nyirkos papír – Tintasugaras nyomtatóhoz készült papír Bizonyos papírok csak az egyik oldalukon nyomtathatók. Ha nem megfelelő a nyomtatási minőség, vagy gyakran áll elő hibás papírbehúzás, próbáljon meg a papír másik oldalára nyomtatni. A legjobb minőség és a megfelelő adagolás elérése érdekében használjon hosszanti rostokkal ellátott papírt. Ne tegyen be egyszerre különböző típusú vagy vastagságú papírt a készülékbe. Ez papírelakadásokat okozhat. Kerülje a kétoldalas nyomtatást. Ha egy papírra ezzel a készülékkel nyomtat, ne használja azt más fénymásolóhoz vagy nyomtatóhoz. Ez papírelakadásokat okozhat. A papír felgöndörödésének elkerülése érdekében csak akkor bontson ki egy papírcsomagot, ha fel akarja használni azt. A fel nem használt papírokat tartsa száraz, hűvös helyen az eredeti csomagolóanyagban.
14. Általános információk A festékkazetta élettartama A festékkazetta élettartama a vett, másolt és nyomtatott dokumentumok tartalmának mennyiségétől függ. Az alábbiakban a képkitöltés és a festékkazetta élettartama közötti közelítő összefüggést látható, a festékkazetta cseréje szempontjából (Típusszám: KX-FA83E/KX-FA83X). A festékkazetta élettartama a tényleges használattól függően változik. 5 %-os képkitöltés Kb. 2 500 db A4 méretű lap nyomtatható.
Table of Contents1. 1. Table of Contents 1. Introduction and Installation Accessories 1.1 Included accessories.1.2 Accessory information.Finding the Controls 1.3 Description of buttons.1.4 Overview Installation 1.5 Toner cartridge and drum unit 1.6 Document tray 1.7 Output tray1.8 Recording paper2. Preparation 2.1 Connections 2.2 Turning the power switch ON Help Button2.3 Help function Volume 2.4 Adjusting volume Initial Programming 2.5 Dialing mode 2.6 Date and time. 2.7 Your logo.2.8 Your fax number 3. Copy / Copying3.1 Using the unit as a copy machine. 3.2 Making a copy 3.3 More copying features
4. PC Operations/ Setup 4.1 Connecting to a computer 4.2 Installing Multi-Function Station 4.3 Starting Multi-Function Station Printing 4.4 Using the unit as a printer Scanning 4.5 Using the unit as a scannerRemote Control 4.6 Operating the unit from your computer. 4.7 Fax sending/receiving using Multi-Function Station 4.8 Registering the computer in the LANnetwork with the optional LAN board 4.9 Confirming the status of the unit 5. Case / Setup 5.1 Selecting the way to use your unit 5.2 Case 1: FAX ONLY 5.3 Case 2a: Distinctive Ring (1 phone line with 2 or more phone numbers) 5.4 Case 2b: Distinctive Ring (using withvoice mail service) 5.5 Case 3: EXT. TAM (External Telephone Answering Machine)
Dob élettartama A dob egységet rendszeresen cserélni kell. A dob tényleges élettartamát különböző tényezők határozzák meg, mint például a hőmérséklet, a páratartalom, a papír típusa és az, hogy mennyi festéket használ egy nyomtatási feladathoz, adott számú oldal esetén. A dob maximális élettartama körülbelül 10 000 oldal. A dob által ténylegesen kinyomtatott oldalak száma azonban jelentősen kevesebb lehet ennél a becsült értéknél, ha a készülékét gyakran használja kis oldalszámú nyomtatási feladatokhoz. Mivel számos, a tényleges dob élettartamot meghatározó tényező nem szabályozható, nem tudunk garantálni egy, a dob által kinyomtatható, minimális oldalszámot. Hulladék elhelyezése A hulladéktól olyan körülmények között kell megszabadulni, amely megfelel az országos és a helyi környezetvédelmi előírásoknak.
Table of Contents2. 1. Table of Contents 1.1 Included accessories.1.2 Accessory information.Finding the Controls 1.3 Description of buttons.1.4 Overview Installation1.5 Toner cartridge and drum unit 1.6 Document tray 1.7 Output tray1.8 Recording paper2. Preparation 2.1 Connections 2.2 Turning the power switch ON Help Button2.3 Help function Volume 2.4 Adjusting volume Initial Programming 2.5 Dialing mode 2.6 Date and time. 2.7 Your logo.2.8 Your fax number 3. Copy / Copying 3.1 Using the unit as a copy machine.
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine. Things you should keep a record of Attach your sales receipt here. For your future reference Date of purchase Serial number (found on the rear of the unit) Dealer's name and address Dealer's telephone number
10 %-os képkitöltés Kb. 1 250 db A4 méretű lap nyomtatható. Table of Contents1. 1. Table of Contents / Introduction and Installation Accessories 1.1 Included accessories. 1.2 Accessory information.Finding the Controls 1.3 Description of buttons. 1.4 Overview Installation 1.5 Toner cartridge and drum unit 1.6 Document tray 1.7 Output tray 1.8 Recording paper 2. Preparation 2.1 Connections 2.2 Turning the power switch ON Help Button 2.3 Help function Volume 2.4 Adjusting volume Initial Programming 2.5 Dialing mode 2.6 Date and time. 2.7 Your logo. 2.8 Your fax number 3. Copy / Copying 3.1 Using the unit as a copy machine. 3.2 Making a copy 3.3 More copying features 4. PC Operations/ Setup 4.1 Connecting to a computer 4.2 Installing Multi-Function Station 4.3 Starting Multi-Function Station Printing 4.4 Using the unit as a printer Scanning 4.5 Using the unit as a scannerRemote Control 4.6 Operating the unit from your computer. 4.7 Fax sending/receiving using Multi-Function Station
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine. Things you should keep a record of Attach your sales receipt here. For your future reference Date of purchase Serial number (found on the rear of the unit) Dealer's name and address Dealer's telephone number
15 %-os képkitöltés Kb. 800 db A4 méretű lap nyomtatható. Table of Contents1. 1. Table of Contents / Introduction and Installation Accessories 1.1 Included accessories. 1.2 Accessory information.Finding the Controls 1.3 Description of buttons. 1.4 Overview Installation 1.5 Toner cartridge and drum unit 1.6 Document tray 1.7 Output tray 1.8 Recording paper 2. Preparation 2.1 Connections 2.2 Turning the power switch ON Help Button 2.3 Help function Volume 2.4 Adjusting volume Initial Programming 2.5 Dialing mode 2.6 Date and time.
Thank you for purchasing a Panasonic fax machine. Things you should keep a record of Attach your sales receipt here. For your future reference Date of purchase Serial number (found on the rear of the unit) Dealer's name and address Dealer's telephone number
Megjegyzés: L A képkitöltés (fedettség) a karakterek mélységétől, vastagságától és méretétől függően változik. L Ha bekapcsolja a festéktakarékos üzemmódot, a festékkazetta élettartama mintegy 40 %-kal megnő.
83
14. Általános információk Szerzői jogok
14.3 Szerzői jogokra és licencekre vonatkozó információ (csak a KX-FLM673 modellnél) L Ez a termék a NetBSD kernel egy részét használja. A NetBSD kernel egy részének használata az alábbi, tipikus BSD stílusú licencen alapul.
Copyright (c) The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors. 4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. A NetBSD kernel részei azonban a következő copyright figyelmeztetések tudomásulvétele mellett vannak biztosítva.
Copyright (c) 1980, 1983, 1988, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1980, 1986, 1989, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1980, 1986, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1980, 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1985, 1986, 1988, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1990, 1993, 1994, 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1990, 1993, 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1988, 1993, 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1989, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1989, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved.
84
14. Általános információk Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1991, 1993, 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1993, 1994, 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1986, 1993, 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1982, 1988, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1983, 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1983, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1985, 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1985, 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1986, 1989, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1986, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1987, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1987, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1987, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1988 Regents of the University of California. All rights reserved Copyright (c) 1988 Stephen Deering. Copyright (c) 1988 University of Utah. Copyright (c) 1988, 1989, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1988, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1988, 1992, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1988, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1989 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1989, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1989, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1989, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1990, 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1990, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1991, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1991, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1992 Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1992, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1993 Adam Glass Copyright (C) 1993 by Sun Microsystems, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1994 Gordon W. Ross Copyright (c) 1994 Winning Strategies, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1995 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (C) 1995, 1996, 1997, and 1998 WIDE Project. All rights reserved. Copyright (c) 1996 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1996 John S. Dyson All rights reserved. Copyright (c) 1996 Matt Thomas. All rights reserved. Copyright (c) 1996 Matthew R. Green. All rights reserved. Copyright (c) 1996 Paul Kranenburg Copyright (c) 1996, 1997, 1999, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1996, 2000 Christopher G. Demetriou. All rights reserved.
85
14. Általános információk Copyright (c) 1996,1999 by Internet Software Consortium. Copyright (c) 1996-1999 by Internet Software Consortium. Copyright (c) 1997 Jonathan Stone and Jason R. Thorpe. All rights reserved. Copyright (c) 1997 Christos Zoulas. All rights reserved. Copyright (c) 1997 Manuel Bouyer. All rights reserved. Copyright (c) 1997, 1998 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1997, 1998, 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1997, 1998, 1999, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1997, 1998, 1999, 2002 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1997, 1998, 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1997, 1998, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1997,98 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (C) 1997-2000 Sony Computer Science Laboratories Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1997-2002 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1998 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1998 Todd C. Miller
All rights reserved. Copyright (c) 1998, 1999 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1998, 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1998, 1999, 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1998, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1998, 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1999 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (C) 1999 WIDE Project. All rights reserved. Copyright (c) 1999, 2000 Jason L. Wright ([email protected]) All rights reserved. Copyright (c) 1999, 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1999, 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1999, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 2000 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 2000, 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 2000, 2001, 2002 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 2002 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright 1998 Massachusetts Institute of Technology. All rights reserved. Copyright 2001 Wasabi Systems, Inc. All rights reserved. Portions Copyright (c) 1993 by Digital Equipment Corporation. Portions Copyright (c) 1995 by International Business Machines, Inc. Copyright (c) 1983, 1989 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1996 by Internet Software Consortium. All rights reserved. Copyright (c) 1980, 1986, 1989 Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1988 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1992, 1993 The Regents of the University of California. All rights reserved. Copyright (c) 1994 Christopher G. Demetriou. All rights reserved. Copyright (c) 1997 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1999 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 2001 The NetBSD Foundation, Inc. All rights reserved. Copyright (c) 1996 Gardner Buchanan All rights reserved. Vannak a NetBSD kernelnek licencek által biztosított olyan részei is, amelyek kissé eltérnek a fenti Berkeley által kialakított licenctől. Kérjük, a részletekhez nézze át a NetBSD kernel forráskódját. A NetBSD kernel forráskódját a NetBSD CVS Repositories biztosítja (http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/), és ez a termék forráskód részeket tartalmaz az alábbi könyvtárakban. http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/kern/ http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/net/ http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/src/sys/netinet/
86
14. Általános információk L Ez a termék tartalmazza a Net-SNMP szoftvert, és használata az alábbi licenc feltételekhez kötött.
---- Part 1: CMU/UCD copyright notice: (BSD like) ----Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California All Rights Reserved Permission to use, copy, modify and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appears in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of CMU and The Regents of the University of California not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific written permission. CMU AND THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA DISCLAIM ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL CMU OR THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM THE LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.
---- Part 2: Networks Associates Technology, Inc copyright notice (BSD) ----Copyright (c) 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
87
14. Általános információk ---- Part 3: Cambridge Broadband Ltd. copyright notice (BSD) ----Portions of this code are copyright (c) 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * The name of Cambridge Broadband Ltd. may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDER ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 4: Sun Microsystems, Inc. copyright notice (BSD) ----Copyright c 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. All rights reserved. Use is subject to licence terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the Sun Microsystems, Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
88
14. Általános információk DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Ez a termék olyan szoftver is tartalmaz, amely a következő figyelmeztetéseket és licenceket foglalja magában.
----Copyright 1988, 1989 by Carnegie Mellon University Copyright 1989 TGV, Incorporated All Rights Reserved Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice appear in all copies and that both that copyright notice and this permission notice appear in supporting documentation, and that the name of CMU and TGV not be used in advertising or publicity pertaining to distribution of the software without specific, written prior permission. CMU AND TGV DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, IN NO EVENT SHALL CMU OR TGV BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE. L Ez termék tartalmazza a thttpd szoftvert, amelyet az ACMELabs fejlesztett ki, és használata az alábbi licenc feltételekhez kötött.
Copyright 1995,1998,1999,2000 by Jef Poskanzer <[email protected]>. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
89
14. Általános információk A thttpd szoftver részeit azonban az alábbi szerzői jogi figyelmeztetésekkel biztosítják.
Copyright 1995 by Jef Poskanzer <[email protected]>. Copyright 1998 by Jef Poskanzer <[email protected]>. Copyright 1999 by Jef Poskanzer <[email protected]>. Copyright 1995,2000 by Jef Poskanzer <[email protected]>. Copyright 1999,2000 by Jef Poskanzer <[email protected]>. Copyright 1995,1998,2000 by Jef Poskanzer <[email protected]>.
L JPEG (Joint Photographic Experts Group – Fényképészeti Szakértők Egyesült Társasága) Ez a szoftver részben a Független JPEG Csoport munkáján alapul.
90
15. Tárgymutató Alapértelmezett üzemmód (#463-as szolgáltatás): 51 Alapszolgáltatások: 50 Alhálózat maszk (#502-es szolgáltatás): 59 Automatikus IP (#533-as szolgáltatás): 59 Automatikus méretcsökkentés (#432-es szolgáltatás): 54
15. Tárgymutató
15.1 Tárgymutató #
#101 Dátum és idő beállítása: 21 #102 Az Ön logója: 21 #103 Az Ön fax telefonszáma: 22 #110 Nyelv: 50 #114 Használati hely: 50 #120 Tárcsázási mód: 18 #121 Újrahívási/hurokmegszakítási (flash) idő: 50 #145 LCD kijelző kontraszt: 50 #155 Jelszó megváltoztatása: 51 #161 Csengetés típusa: 51 #210 FAX csengetési szám: 51 #212 TEL/FAX csengetési szám: 53 #216 Hívófél-azonosító lista: 47 #380 Paper size: 51 #401 Adási napló: 38, 53 #402 Automatikus forgalmi napló: 38, 53 #404 Manuális hívásfogadás: 53 #411 Nagytávolságú mód: 53 #412 Időzített adás: 54 #413 ECM (Hibajavító üzemmód) kiválasztás: 54 #416 Kapcsolási hang: 54 #432 Automatikus méretcsökkentés: 54 #434 Fax aktiválási kód: 55 #436 Csendes fax felismerés csengetés számlálás: 55 #437 Memória vétel figyelmeztető hangjelzés: 55 #438 Felhasználóbarát vétel: 55 #442 PC fax beállítás: 55 #443 PC fax vétel: 23 #459 Fax szolgáltatások visszaállítása alapértelmezésre: 56 #461 Alapértelmezett másolási felbontás: 57 #462 A kontraszt megtartása: 51 #463 Alapértelmezett üzemmód: 51 #464 Üzemmód időzítés: 51 #467 N oldal 1-re megtartás: 57 #468 Zoom megtartása: 57 #469 Rendezés megtartása: 57 #482 Festéktakarékos üzemmód: 12, 52 #493 Szkenner üzemmód: 58 #494 Beolvasási paraméter megtartása: 58 #500 DHCP mód: 59 #501 IP cím: 59 #502 Alhálózat maszk: 59 #503 Alapértelmezett átjáró: 59 #504 DNS szerver #1: 59 #505 DNS szerver #2: 59 #507 Számítógép név: 59 #508 MAC cím: 59 #532 IP szűrés: 59 #533 Automatikus IP: 59 #534 HTTPD: 60 #774 Adat-időzítés: 57
A Adat-időzítés (#774-es szolgáltatás): 57 Adási napló (#401-es szolgáltatás): 38, 53 A festékkazetta élettartama: 83 Alapértelmezett átjáró (#503-as szolgáltatás): 59 Alapértelmezett másolási felbontás (#461-es szolgáltatás): 57
Á Áramkimaradás: 73 Átlátszó fóliák: 28 B Beállítási lista: 81 Bejelentkezés: 42 Beolvasás a készülékről (Push Scan) E-mail: 30 Fájl: 30 Megjelenítő: 30 OCR: 31 Beolvasási paraméter megtartása (#494-es szolgáltatás): 58 Boríték: 28
C Címke: 28 Címlista: 81 Cs Csatlakoztatások: 17 LAN: 17 USB: 24 Csengetés számlálás CSAK FAX (#210-es szolgáltatás): 51 Csendes fax (#436-os szolgáltatás): 55 TEL/FAX (#212-es szolgáltatás): 53 Csengetés típusa (#161-es szolgáltatás): 51
D Dátum és idő (#101-es szolgáltatás): 21 DHCP mód (#500-as szolgáltatás): 59 DNS szerver #1 (#504-es szolgáltatás): 59 DNS szerver #2 (#505-es szolgáltatás): 59 Dobegység: 10 Dob élettartama: 83 Dokumentumméret: 19 E ECM (Hibajavító üzemmód) kiválasztás (#413-as szolgáltatás): 54 Egy gombnyomásos tárcsázás Faxok küldése: 39 Tárolás: 36 Telefonhívás kezdeményezése: 36 Elakadások Dokumentum: 78 Vételi papír: 75
F
Fax aktiválási kód (#434-es szolgáltatás): 55 Fax csengetési szám (#210-es szolgáltatás): 51 Faxküldés A memóriából: 38 Egy gombnyomásos tárcsázás: 39 Körözvény: 40 Manuálisan: 38 Navigátor telefonkönyv: 39 Fax szolgáltatások: 53 Fax szolgáltatások visszaállítása alapértelmezésre (#459-es szolgáltatás): 56 Fax telefonszám (#103-as szolgáltatás): 22 Fax vétel Automatikusan: 42
91
15. Tárgymutató Manuálisan: 43 Felbontás: 33, 38 Felhasználóbarát vétel (#438-os szolgáltatás): 55 Festékkazetta: 10 Festéktakarékos üzemmód (#482-es szolgáltatás): 12, 52 Forgalmi napló (#402-es szolgáltatás): 38, 81
Eltávolítás: 25 Telepítése: 23
N Navigátor telefonkönyv Fax küldése: 39 Tárolás: 36 Telefonhívás kezdeményezése: 36 Nem kívánt fax tiltó: 45 N oldal 1-re megtartás (#467-es szolgáltatás): 57
Gy Gyors szkennelés: 38 H Hangerő: 20 Hálózati szolgáltatások: 61 Helyszín beállítás (#114-es szolgáltatás): 50 Hibaüzenetek: 65, 66 Hívófél-azonosító Tárolás: 48 Visszahívás: 47 Hívófél-azonosító lista (#216-os szolgáltatás): 47 HTTPD (#534-es szolgáltatás): 60
I
Időzített adás (#412-ös szolgáltatás): 54 IP cím (#501-es szolgáltatás): 59 IP szűrés (#532-es szolgáltatás): 59
J
Jelentések Adási: 38, 53 Alapszolgáltatások: 81 Áramkimaradás: 73 Beállítás: 81 Cím: 81 Hívófél-azonosító: 51, 81 Körözvény adás: 40 Körözvény adás programozás: 81 Napló: 38, 81 Nyomtató teszt: 81 Jelszó (#155-ös szolgáltatás): 51
Ny Nyelv (#110-es szolgáltatás): 50 Nyomtató teszt lista: 81 O OCR szoftver: 31 P Papírméret (#380-as szolgáltatás): 51 PC fax beállítás (#442-es szolgáltatás): 55 PC fax vétel (#443-as szolgáltatás): 23 PC nyomtatási szolgáltatások: 57 Programozás: 49 Pull scan (Beolvasás számítógépről): 32 Megjelenítő: 32 Szkennelési alkalmazás: 32 Push scan (Beolvasás kezelőpanelről): 30
R Rendezés megtartása (#469-es szolgáltatás): 57 S Súgó: 20 Sz Számítógép neve (#507-es szolgáltatás): 59 Szkenner szolgáltatások: 58 Szkenner üzemmód (#493-as szolgáltatás): 58 T
K Kapcsolási hang (#416-os szolgáltatás): 54 Karakter-bevitel: 62 Kijelző Hibaüzenetek: 66 Kontraszt (#145-es szolgáltatás): 50 Kontraszt megtartása (#462-es szolgáltatás): 51 Körözvény adás: 40 Körözvény-adás lista: 81 Külső telefonkészülék (másodkészülék): 43
L
LAN szolgáltatások: 59 Logó (#102-es szolgáltatás): 21
M MAC cím (#508-as szolgáltatás): 59 Manuális hívásfogadás (#404-as szolgáltatás): 53 Másolás: 33 Kicsinyítés: 34 Lefoglalás: 35 Nagyítás: 34 N eredeti 1 oldalra: 35 Próba beállítás: 35 Rendezés: 34 Másolási szolgáltatások: 57 Memória vétel figyelmeztető hangjelzés (#437-es szolgáltatás): 55 Multi-Function Station szoftver Aktiválása: 25
92
Tárcsázási mód (#120-as szolgáltatás): 18 Tárolás Egy gombnyomásos tárcsázás: 36 Körözvény adás: 40 Navigátor telefonkönyv: 36 Telefonkönyv: 36 Telefonszám lista: 81 TEL üzemmód: 43 Tengerentúli üzemmód (#411-as szolgáltatás): 53 Tisztítás: 79
Ú Újrahívási (hurokmegszakítási) idő (#121-es szolgáltatás): 50 Újrahívási idő (#121-es szolgáltatás): 50 Újratárcsázás: 38, 39 Ü Üzemmód időzítés (#464-es szolgáltatás): 51 Üzenetrögzítő: 44 V Vételi papír: 15 Vételi papír méret: 82
Z
Zoom megtartása (#468-as szolgáltatás): 57
Megjegyzések
93
Megjegyzések
94
Megjegyzések
95
PNQX1318ZA
CM0408CK0 (CD)