titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 1
Minden hétköznap dupla Részekkel!
Nagy Feró magyar hangjával
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 2
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 3
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
03
titanic_15_kat:Layout 1
04
2008. 03. 22.
15. TITANIC
11:04
Page 4
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 5
Tartalom címmutató | index of titles
6
Lesipuskások | The Matsugane Potshot Affair
48
köszöntők | introduction
7
Linda, Linda, Linda
49
TAJTÉKOS NAPOK | FOAM OF THE DAYS
Szamócás süti | Strawberry Shortcakes
50
Cselek | Tricks
11
Szörnyek vagyunk | Of Monster Mode
51
A csillagos ég alatt | Under theStars
12
A tokiói jakuzák | Yakuza: 893239
52
Engedj be! | Let the Right One in
13
MEXIKÓI MOZAIK | MEXICAN MOSAIC
Ez itt Anglia | This is England
14
Cochochi
54
Felszínre törni | Breaking the Surface
15
Felégetett hidak | Burn the Bridges
55
Neveletlenek | The Unpolished
16
Opera
56
A sírás művészete | The Art of Crying
17
Rossz szokások | Bad Habits
57
VILÁGKÖRÜLI ÚT | WORLD CINEMA
Boarding Gate
19
Ahová a pápa is gyalog jár | The Pope's Toilet
59
Csak egy szerelmesfilm | Just Another Love Story
20
Azok hárman | Those Three
60
Em4Jay
21
Egy éjszaka egy városban | One Night in One City
61
Férfimunka | A Man's Job
22
Félhold | Half Moon
62
Játszma az ördöggel | The Devil Dare Me to
23
Helló, idegen | Hello Stranger
63
Külvárosi ámokfutás | Suburban Mayhem
24
Kek
64
Megfigyelés alatt | Eye in the Sky
25
Las Cruces
65
Menj békével, Dzsamil | Go in Peace Jamil
26
Megjöttek a fecskék | The Swallows Have Arrived
66
Vérvonal | Jar City
27
Micsoda idők | Our Time
67
Virágzó narancsfák | Flower of Seduction
28
Nincs forradalom | Stop Revolution
68
WWW: What a Wonderful World
29
Pao története | Story of Pao
69
Törzs | Tribe
70
AMERIKA FELFEDEZESE | DISCOVERY OF AMERICA Börtönvonat Yumába | 3:10 to Yuma
31
ZENE MINDEGYKINEK | MUSIC FOR ALL
Elah völgyében | In the Valley of Elah
32
A tükör túlodalán – Bob Dylan a Newporti Folkfesztiválon |
Fegyverek és emberek | Shotgun Stories
33
The Other Side Of The Mirror: Bob Dylan Live
Fél Nelson | Half Nelson
34
At The Newport Folk Festival
72
Hajnali mentőakció | Rescue Dawn
35
Girls Rock!
73
Loren Cass | Loren Cass
36
Joy Divison
74
Test/Antitest | Body/Antibody
37
Red Hot Chili Peppers: Cím nélküli doksi |
FRANCIA ZÁTONYOK | FRENCH SHOALS
Red Hot Chili Peppers: Untitled Documentary
75 76
57000 km közöttünk | 57.000 km between us
39
Sigur Rós: Heima
La France
40
Sonic Youth: Ébrenjárók |
A kuszkusz titka | The Secret of the Grain
41
Sonic Youth: Sleeping Nights Awake
Lady Chatterley
42
FILMDOKK | DOCUMENTARIES
Mielőtt elfelejtem | Before I Forget
43
Brando
79
Nagyon jól, köszi | Very Well Thank You
44
Cirkusziskola | Circus School
80
Szemtanúk | The Witnesses
45
Cité Soleil szellemei | Ghosts of Cité Soleil
81
Libériai vaslédik | Iron Ladies of Liberia
82
Spielberg Spielbergről | Spielberg on Spielberg
83
JAPÁN TENGER | SEA OF JAPAN Kisvárosi csajok | Girl Sparks
47
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
TARTALOM CONTENTS
A BÜN MÉLYSÉGEI | ELEMENTS OF CRIME
77
05
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 6
Címjegyzék
CÍMJEGYZÉK INDEX OF TITLES
57000 km közöttünk Ahová a pápa is gyalog jár Azok hárman Boarding Gate Börtönvonat Yumába Brando Cirkusziskola Cité Soleil szellemei Cochochi Csak egy szerelmesfilm Cselek A csillagos ég alatt Egy éjszaka egy városban Elah völgyében Em4Jay Engedj be! Ez itt Anglia Fegyverek és emberek Fél Nelson Felégetett hidak Félhold Felszínre törni Férfimunka Girls Rock! Hajnali mentőakció Helló, idegen Játszma az ördöggel Joy Divison Kek Kisvárosi csajok A kuszkusz titka Külvárosi ámokfutás La France Lady Chatterley Las Cruces Lesipuskások Libériai vaslédik Linda, Linda, Linda Loren Cass Megfigyelés alatt Megjöttek a fecskék Menj békével, Dzsamil Micsoda idők Mielőtt elfelejtem Nagyon jól, köszi Neveletlenek Nincs forradalom Opera Pao története Red Hot Chili Peppers: Cím nélküli doksi Rossz szokások Sigur Rós: Heima A sírás művészete Sonic Youth: Ébrenjárók Spielberg Spielbergről Szamócás süti Szemtanúk Szörnyek vagyunk Test/Antitest A tokiói jakuzák Törzs A tükör túlodalán – Bob Dylan a Newporti Folkfesztiválon Vérvonal Virágzó narancsfák WWW: What a Wonderful World
06
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
39 59 60 19 31 79 80 81 81 20 11 12 61 32 21 13 14 33 34 55 62 15 22 73 35 63 23 74 64 47 41 24 40 42 65 48 82 49 36 25 66 26 67 43 44 16 68 56 69 75 57 76 17 77 83 50 45 51 37 52 70 72 27 28 29
3:10 to Yuma 57.000 km between us The Art of Crying Bad Habits Before I Forget Boarding Gate Body/Antibody Brando Breaking the Surface Burn the Bridges Circus School Cochochi The Devil Dare Me to Em4Jay Eye in the Sky Flower of Seduction Ghosts of Cité Soleil Girl Sparks Girls Rock! Go in Peace Jamil Half Moon Half Nelson Hello Stranger In the Valley of Elah Iron Ladies of Liberia Jar City Joy Divison Just Another Love Story Kek La France Lady Chatterley Las Cruces Let the Right One in Linda, Linda, Linda Loren Cass A Man's Job The Matsugane Potshot Affair Of Monster Mode One Night in One City Opera The Other Side Of The Mirror: Bob Dylan Live At The Newport Folk Festival Our Time The Pope's Toilet Red Hot Chili Peppers: Untitled Documentary Rescue Dawn The Secret of the Grain Shotgun Stories Sigur Rós: Heima Sonic Youth: Sleeping Nights Awake Spielberg on Spielberg Stop Revolution Story of Pao Strawberry Shortcakes Suburban Mayhem The Swallows Have Arrived This is England Those Three Tribe Tricks Under the Stars The Unpolished Very Well Thank You The Witnesses WWW: What a Wonderful World Yakuza: 893239
31 39 17 57 43 19 37 79 15 55 80 54 23 21 25 28 81 47 73 26 62 34 63 32 82 27 74 20 64 40 42 65 13 49 36 22 48 51 61 56 72 67 59 75 35 41 33 76 77 83 68 69 50 24 66 14 60 70 11 12 16 44 45 29 52
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 7
KEDVES OLVASÓ!
A filmet én tulajdonképpen a kiszámíthatatlansága miatt kedvelem. Jó értelemben, persze. Úgy érzem, hogy ez a műfaj egy határon túl a maga útját járja. Csak az a biztos benne, hogy egy másodperc 24 képkockából áll. A többi megjósolhatatlan. Ez az öntörvényűség, a kreativitás varázsa és a meglepetés ereje az, ami a Titanic Nemzetközi Filmfesztivált olyan értékessé teszi. Tény, hogy ez a tavaszi filmmustra az elmúlt tizenöt évben megkerülhetetlen nemzetközi esemény lett, hivatkozási alap magyar és külföldi filmesek számára. Különlegességét mégis az adja, hogy olyan filmeket vonultat fel – idén is több mint hatvanat –, amelyek valamilyen szempontból „szembe mennek az árral”. Újító, merész, meghökkentő és mélyen elgondolkodtató alkotások ezek szerte a világból, nem egyszer a legtávolabbi kultúrákból. A Titanic Filmfesztivál a legjobb értelemben vett alternatív filmes esemény, kizárólag olyan kínálattal, amely az itthoni mozikban nem szerepel. Így nem csoda, hogy tavaly is több mint húszezer – hazai és külföldi – néző volt kíváncsi az Uránia, a Toldi, az Örökmozgó és a Vörösmarty mozik vetítéseire. A 15. Titanic Nemzetközi Filmfesztivál a magyar filmes kultúra egyik meghatározó rendezvénye, ezért örömmel köszöntök mindenkit, aki szervezőként, alkotóként, zsűritagként vagy látogatóként részt vesz benne. Ugyancsak örömmel ajánlom fel idén is az Oktatási és Kulturális Minisztérium nevében a Hullámtörők nevű fődíjat, amelyet a nemzetközi zsűri a legjobb, leginkább újító szándékú alkotásnak ítél majd oda. Hiller István
BEVEZETŐ INTRODUCTION
oktatási és kulturális miniszter
DEAR READER,
II like cinema for its unpredictability. In a good sense. I feel this is an artform which beyond a certain point goes on its own way. The only certainty is that in a second 24 frames run through the screen. The rest is unpredictable. This magic of creativity and the power of surprise is what makes Titanic International Film Festival so valuable. In the last fifteen years, this film festival has become an important international event, a point of reference for filmmakers of this country and from abroad. But what makes it special is the fact that once again it lines up films – more than sixty this year – in some sense, go „up the stream”. These are innovative, brave, odd and deeply unsettling works from around the world, sometimes from extremely distant cultures. Titanic Film Festival is an alternative film event in the best sense of the word, with a selection of films that are not played in cinemas in Hungary. It is no surprise then that last year more than twenty thousand visitors turned up at the screenings in the theatres Uránia, Toldi, Örökmozgó and Vörösmarty. The 15th Titanic Film Festival is a definitive event in the Hungarian film scene, therefore I send my warmest greetings to all who attend it either as an organizer, a filmmaker, a member of the jury, or as a visitor. And I offer again this year, in the name of the Department of Culture and Education, the Wavebreakers Award, that will be given by the international jury to the film they find most innovative artistically. István Hiller Secretary of Culture and Education
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
07
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 8
TISZTELT OLVASÓ! KEDVES FILMBARÁT!
Szeretettel köszöntöm a 15. Titanic Nemzetközi Filmfesztivál alkalmából. Őszinte örömmel tölt el, hogy néhány elhivatott filmrajongó egyedülálló kezdeményezéséből a budapesti Titanic alig másfél évtized alatt a független filmgyártás egyik nemzetközi hírű fóruma lett. A fesztivál ma már nem hiányozhat egyetlen meghatározó produkciós iroda éves programjából sem, sőt gyakran előfordul, hogy világhírű rendezők is megtisztelik jelenlétükkel a vetítéseket. A Titanic mostanra a vezető európai filmfesztiválok sorába emelkedett, és történetének eddigi 15 éve alatt hozzászokhattunk ahhoz, hogy a külföldi bemutatókkal nagyjából egy időben, immár budapesti mozikban is láthatóak a filmművészet legújabb, független munkái. Budapesten nagy hagyománya van a művészmoziknak, kiterjedt hálózatunkkal egyedül Párizs vetekedhet Európában. A hazai art mozik előadásai évente közel egymillió nézőt vonzanak. Természetesen a gyakran csak a fesztivál ideje alatt látható filmeket bemutató Titanic jóval több, mint néhány budapesti mozinak a megszokottnál is nagyobb érdeklődést vonzó speciális műsorkínálata. A fesztivál valóságos intézménnyé vált. A vetítések között zajló élénk társasági élet csak az utolsó előadás után csendesül. Addig azonban a fővárosiak ismét végigkóstolhatják a független filmezés fenegyerekeinek legfrissebb termését. Jó szórakozást kívánok!
BEVEZETŐ INTRODUCTION
Demszky Gábor Budapest főpolgármestere
DEAR READER, DEAR FANS OF CINEMA,
I warmly welcome you on the 15th Titanic International Film Festival. I am delighted that in fifteen years the Budapest Titanic has grown from a film fan’s unique initiation into an internationally well-known forum of independent film-making. Now the festival cannot be absent from any leading production agency’s annual schedule, and it is not rare that world-famous directors visit the screenings. By now Titanic has reached the level of leading European film festivals. Throughout the 15 years of its history we got accustomed to seeing the freshest independent works in the cinemas of Budapest almost the same time as they are premiered abroad. Budapest has a great tradition of art cinemas, only Paris can compete with our extended network. The Hungarian art cinemas attract a million visitors annually. Naturally, the Titanic – often presenting films that can only be seen during the time of the festival – is much more than an attractive special programme of some art cinema. The Titanic Festival has become a real institution. The breezy social life between the screenings only quiets down after the last showing. But until than the visitors can sample the latest products of the dare-devils of independent film makers. I hope you will enjoy yourselves! Gabor Demszky Mayor of Budapest
08
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 9
KÖSZÖNTŐ
Jubilálunk! 15 éves lett a Titanic Nemzetközi Filmfesztivál, ami azért szép szám egy független fesztivál esetében. Ehhez jár egy új arculat, egy megújult, csinos honlap, és némi új technológia - lesz ugyanis idén még Blu-ray vetítés is. A színvonal azonban a régi, és most is kincseket hozunk fel a mélyből a hazai közönség számára. Az itt látható 65 film túlnyomó többsége ugyanis csak itt és csak most látható. Izgalmas, egyedi, sokszor kihívó és talán éppen megbotránkoztató alkotások ezek, amelyek mernek játszani a műfaji határokkal, elvárásainkkal és mindenféle földhöz szegezett szabállyal. Ahogy minden évben, most is kiemelten foglalkozunk egy-egy régióval, így az elmúlt években kifejezetten izgalmas és friss mexikói filmgyártás „érdemelt ki” egy önálló szekciót (Mexikói mozaik), illetve a mindig is izgató, öntörvényű kortárs japán mozi jelenik meg (Japán-tenger), és idén is nagy hangsúlyt kapnak a zenés vagy zenei témájú filmek (Zene mindegykinek). Hagyományosan erős a francia filmjelenlét (Francia zátonyok), most is izgalmasak az amerikai függetlenek (Amerika felfedezése), a bűn-tematika pedig fesztiválunk egyik meghatározó része (A bűn mélysége), akárcsak az ifjúság és a felnövekvés (Tajtékos napok). Ehhez társulnak a világ egzotikus, különös tájait, népeit és szokásait bemutató alkotások (Világkörüli út), és persze a válogatott, most és mindig aktuális témákat boncolgató dokumentumfilmek. És amire büszkék vagyunk: egyre többen szeretnék nálunk bemutatni filmjüket, így a korábbi meghívásos műsorszerkezet lassan, de biztosan átalakul, és hamarosan dominálni fognak a benevezett filmek. Jó szelet és szórakozást!
BEVEZETŐ INTRODUCTION
Horváth György fesztiválkapitány
GREETINGS
A jubilee! Titanic Film Festival is 15 years old, which is remarkable in case of an independent festival. What goes with it is a new design, a renewed website, and some new technology – we will have a Blu-ray screening this year. What is usual is our keeping of standards, and our enthusiasm in retrieving treasures from the deep for our audience, since most of the 65 films are shown only here and only now in this country. Exciting, exceptional and often challenging, maybe even scandalous works, some that dare to play with genre distinctions, our expectations and every earth-bound rules. As every year, we have selected certain regions which will be represented by some of their most recent cinematic output: Mexico with its gripping new films (Mexican Mosaic), and the always assertive filmmakers of Japan (Sea of Japan). Musically themed films have grabbed our attention again this time around (Music for all). As always, French cinema is stronly represented (French Shoals), and American independents are exciting (Discovery of America), crime is one of our festival's basic themes (Elements of Crime), as is coming of age (Foam of the Days). Additionally we present a selection of films about distant, exotic lands, people and customs (World Cinema), and naturally a line-up of great new documentaries. And what we are proud of, there are an increasing number of artists, who wish to present their films at our festival, and a change will come in the organisation of our selection, less films will be invited, and more will be nominated. We wish you Godspeed! Fair be the wind! György Horváth Festival Director
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
09
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 10
Tajtékos napok
CSELEK | SZTUCZKI | TRICKS A CSILLAGOK ALATT | BAJO LAS ESTRELLAS | UNDER THE STARS ENGEDJ BE!| LÅT DEN RÄTTE KOMMA IN | LET THE RIGHT ONE IN EZ ITT ANGLIA | THIS IS ENGLAND FELSZÍNRE TÖRNI | AUFTAUCHEN | BREAKING THE SURFACE NEVELETLENEK | DIE UNERZOGENEN | THE UNPOLISHED A SÍRÁS MŰVÉSZETE | KUNSTEN AT GRAEDE I KOR | THE ART OF CRYING
10
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 11
Rendező | Dir. Andrzej Jakimowski Forgatókönyv | Scr. Andrzej Jakimowski
Vágó | Editor Cezary Grzesiuk Zene | Music Tomasz Gassowski Szereplők | Cast Damian Ul, Ewelina Walendziak,
Tomasz Sapryk, Iwona Fornalczyk, Rafal Guzniczak Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 96 perc | mins Kapcsolat | Contact: Lengyel Intézet | Polish Institute, Z.A. i. R.
Filmográfia | Filmography Zmruz oczy (Hunyd le a szemed! | Squint Your Eyes, 2002) Sztuczki (Cselek | Tricks, 2007)
CSELEK SZTUCZKI | TRICKS LENGYELORSZÁG | POLAND 2007
Nyári szünet van. Stefek egy kis lengyel faluban él anyjával és nővérével. Az apja évekkel ezelőtt eltűnt, Stefek egyetlen emléke róla egy gyűrött, összefirkált fénykép, amit mindig magánál tart.
TAJTÉKOS NAPOK FOAM OF THE DAYS
Operatőr | Phot. Adam Bajerski
Egy nap a fiú fejébe veszi, hogy a férfi, aki minden reggel vele együtt száll fel a vonatra, nem más, mint az édesapja. Nap mint nap várja, hogy a férfi felismerje őt – mindhiába. Stefek ezért úgy dönt, hogy a saját eszközeivel kísérti meg a sorsot. Könnyen hihetnénk, hogy újabb sablonos családtörténettel van dolgunk, melyben apa és fia egymásra talál, de a Cselek mind hangvételében, mind a történetmesélésben újat hoz a hasonló tucatfilmekkel szemben. Az alkalmanként felhangzó elektromos orgona és a fúvós hangszerek nyugodt és nyárias hangulatot keltenek, ezalatt azonban a rendező – Stefek gyerekesen komoly perspektíváját felhasználva – becsempész néhány életbölcsességet a filmbe. Giccses eszközök és túljátszott érzelmek nélkül veszi alapos vizsgálat alá a felnőttek életét, és kérdőjelezi meg a nagyok nem ritkán hiábavaló mindennapos gürcölését és boldogságért folytatott küzdelmét; mindezt egyszerre naiv és szkeptikus módon. It's the summer holidays. Stefek lives with his mother and sister in a small town somewhere in Poland. His father disappeared years ago. All Stefek has to remember him by is a creased photograph covered with scribbles; he always has it with him. One day Stefek decides a man he sees getting on the same train as him every morning is actually his father. Day for day, the boy sits on the platform waiting for the man to recognize him in return. When watching and hoping doesn't do the trick, Stefek decides it's time to prompt fate with a few tricks of his own. It might sound like yet another son-finds-dad saga, but the film is refreshingly different both in tone and narration from that kind of humdrum product. The director uses Stefek's childishly serious perspective to smuggle in, as if by chance, a few wise truths about life and love.
Andrzej Jakimowski 1963-ban született Varsóban. A Varsói Egyetemen filozófiát, a katowicei Sziléziai Egyetemen pedig rádiós és tévés rendezést tanult. Born in 1963 in Warsaw. A philosophy graduate from Warsaw University and from the Radio and TV Direction Faculty at Silesian University in Katowice.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
11
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 12
Rendező | Dir. Félix Viscarret Forgatókönyv | Scr. Félix Viscarret
(Fernando Aramburu regénye alapján/based on the novel by Fernando Aramburu) Operatőr | Phot. Álvaro Gutierrez
TAJTÉKOS NAPOK FOAM OF THE DAYS
Vágó | Editor Ángel Hernández Zoido Zene | Music Mikel Salas Szereplők | Cast Alberto San Juan, Emma Suárez,
Julián Villagrán, Violeta Rodríguez, Luz Valdenebro Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 107 perc | mins Kapcsolat | Contact Alex Lafuente,
[email protected], Notro Films
Filmográfia | Filmography Dreamers (1998, rövid/short) Canciones de invierno (2004, rövid/short) El Álbum Blanco (2005, rövid/short) Los que sueñan despiertos (2005, rövid/short) Bajo las estrellas (A csillagok alatt/Under the Stars, 2007)
A CSILLAGOK ALATT BAJO LAS ESTRELLAS | UNDER THE STARS SPANYOLORSZÁG | SPAIN 2007
A csillagok alatt című filmdrámában – amely a szarkazmust vegyíti a költészettel, és több mint megszilárdítja az eddig rövidfilmjei révén ismert író-rendező, Félix Viscarret nemzetközi hírnevét – egy „wannabe” dzsessztrombitás megváltásra lel falusi gyökerein keresztül. A szívtelen, nemtörődöm és humortalan Benny megtudja, hogy édesapja meghalt szülőfalujában, ÉszakSpanyolországban. Vonakodva otthagyja hát barátnőjét, Paulit Madridban, és nekivág Navarra tartománynak, hogy gondoskodjon a temetésről, és megnézze azt a földbirtokot, melyet megörökölt. A tett színhelyére érkezve ott találja bátyját, a megbízhatatlan egykori alkoholistát, Lalót, aki éppen most teszi meg első bizonytalan lépéseit a gyógyulás útján, hulladékfémmel szobrászkodik, és viharos viszonyt ápol egy helyi nővel, Ninesszel. „A forgatókönyv görbe tükröt tart a vidéki élet különcségei elé, és nagyrészt a remek karakterekre építi az egész filmet. A nagyszerű színészvezetésnek köszönhetően Viscarret művével minden nézőt elér, ahogy a finom vígjátékot gyengéd pillanatokkal vegyíti. Alberto San Juan más filmekben sokszor talán bosszantóan modorosan játszik, de itt csodálatosan kombinálja Benny szívet tépő énkeresését a remekül előadott komédiával. Főleg azok a jelenetek emlékezetesek, melyekben a főhős Nines hallgatag lányával, Ainarával próbál meg kommunikálni. A film fényképezése egyszerű és hatásos, s csak néha mozdul el a stilizálás irányába.” (Jonathan Holland) A wannabe jazz trumpeter finds redemption via his village roots in Under the Stars, a drama that combines quirkiness with poetry and more than consolidates the international rep writer-director Félix Viscarret established with his shorts. Heartless, thoughtless and witless, Benny learns of the death of his father in his native village in the north. He heads back to Navarre for the funeral and to find out about a land inheritance. There, he finds his brother, insecure former alcoholic Lalo, taking his first uncertain steps back to recovery via sculpting scrap metal and a stormy relationship with Nines.
Félix Viscarret Rendező, forgatókönyvíró, producer, színész és vágó. Négy rövidfilm után A csillagok alatt az első nagyjátékfilmje. Director, writer, producer, actor and editor. After four short films Under the Stars is his debut feature.
12
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 13
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Rendező | Dir. Tomas Alfredson Forgatókönyv | Scr. John Ajvide Lindqvist
Zene | Music Johan Söderqvist Szereplők | Cast Kåre Hedebrant, Lina Leanderson,
Per Ragnar, Henrik Dahl, Karin Bergquist, Peter Carlberg Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 114 perc | mins Kapcsolat | Contact Svéd Filmintézet | Swedish Film Institute
Filmográfia | Filmography Bert (1994, tévésorozat – 8 rész | TV series – 8 epizodes) Spermaharen (2002, videó | video) Kontorstid (2003) Fyra nyanser av brunt (Négyféle barna | Four Shades of Brown, 2004) Dear Mr. Barroso (2005, rövid | short) Låt den rätte komma in (Engedj be! | Let the Right One in, 2008)
LÅT DEN RÄTTE KOMMA IN | LET THE RIGHT ONE IN SVÉDORSZÁG | SWEDEN 2008
Stockholm fagyos és meglehetősen nyomorúságos külvárosában járunk, valamikor a nyolcvanas évek elején. Hősünk, Oskar Eriksson teljesen átlagos, ám magányos 12 éves kisfiú. Próbálja ép
TAJTÉKOS NAPOK FOAM OF THE DAYS
Vágó | Editor Dino Jonsäter
ENGEDJ BE!
bőrrel megúszni, hogy osztálytársai állandó jelleggel terrorizálják. Otthon – ahol édesanyjával kettesben élnek – titkon sorozatgyilkosokról szóló újságkivágásokat és más hasonló dolgokat gyűjt. Egy nap egy fán, nem messze Oskarék házától egy rituálisan meggyilkolt fiú holttestére bukkannak. Oskar eközben megismerkedik Elivel, aki a szomszéd lakásba költözött egy idősebb férfival – akiről a néző hamarosan azt feltételezheti, hogy az apja. A kis Eli ugyanolyan magányos, mint Oskar, így hamar barátságot kötnek. Az Engedj be! John Ajvide Lindqvist bestsellerén alapul, ami hatalmas siker volt Svédországban, s úgy tűnik, a nemzetközi közönséget is meghódítja. A film – amely Morrissey Let the Right One Slip In című dalából kölcsönzi címét – időnként hátborzongató, sokkoló és félelmetes, de mindezeken túllépve hangulatos, intelligens, a felnőtté válás elutasításáról, a barátságról és a végzetről szóló meséjével a rendező megindító és irodalmi módon éleszti újra a jó öreg vámpírtematikát. A wintry and rather miserable suburb of Stockholm in the early 1980s. Oskar Eriksson is a very normal and lonely 12-year-old. He undergoes the annoying bullying of his classmates as best he can. Back home, where he lives alone with his mother, he collects newspaper cuttings about serial killers and things like that. On a tree not far from his home, a dead boy is found, who seems to have been ritually murdered. Based on the novel by John Ajvide Lindqvist, Let the Right One in is sometimes gruesome, shocking
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Operatőr | Phot. Hoyte van Hoytema
and scary, but above all with his atmospheric, intelligent fable about growing up rejection, friendship and fate, Alfredson revitalises the old vampire theme in a moving, literary way. Tomas Alfredson 1965-ben született a svédországi Lidingőben. Autodidakta módon tanulta a filmezést, majd több tévésorozatot és rövidfilmet is forgatott. A népszerű Killinggänget csoport tagja (a társulást hét kabaréművész alkotja, akik szinte mindig telt ház előtt lépnek fel Svédország színpadain, és több kacagtató tévéműsort is készítettek közösen). Born in 1965, Lidingö, Sweden. He is autodidact film maker and directed several televison series and short films for TV. He is a member of the popular „Killinggänget”; seven cabaret artists that bring in full houses in Swedish theatres, together they have made several television programmes.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
13
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 14
Rendező | Dir. Shane Meadows Forgatókönyv | Scr. Shane Meadows Operatőr | Phot. Danny Cohen
EZ ITT ANGLIA
Vágó | Editor Chris Wyatt
THIS IS ENGLAND
Zene | Music Ludovico Einaudi
TAJTÉKOS NAPOK FOAM OF THE DAYS
Szereplők | Cast Thomas Turgoose, Stephen Graham,
Jo Hartley, Andrew Shim, Vicky McLure, Joe Gilgun, Rosamund Hanson Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 101 perc | mins Kapcsolat | Contact Works www.thisisenglandmovie.co.uk
Filmográfia | Filmography Where’s the Money, Ronnie? (Hol a mani, Ronnie?, 1996, rövid/short) Small Time (Kispálya, 1996, TITANIC 1998) 24/7: Twenty Four Seven (1997, TITANIC 1998) A Room for Romeo Brass (Romeo Brass, 1999, TITANIC 2000) Once Upon a Time in the Midlands (Volt egyszer egy Közép-Anglia, 2002, TITANIC 2002) Dead Man’s Shoes (2004) Northern Soul (2004, rövid | short) The Stairwell (2005, rövid | short) This Is England (Ez itt Anglia, 2006) Somers Town (2008)
14
15. TITANIC
NAGY-BRITANNIA | UK 2006
1983-ban járunk: a falklandi háború, Margaret Thatcher és a bőrfejűek Nagy-Britanniájában. Ahogy a tanév véget ér, unalmas hetek várnak a 12 éves Shaunra, aki egy tengerparti kisvárosban él édesanyjával. Apja a Falkland-szigeteken esett el, Shaun azóta hordja a nadrágot, amit tőle kapott – közvetve ez a nadrág hívja fel rá a skinheadvezér Woody figyelmét. A bőrfejűek bandája két szempontból is hiánypótlóvá válik Shaun életében: egyrészt barátságot, másrészt apamodellt kínál számára. Shaun lépésről lépésre kivívja társai tiszteletét, miközben felfedezi az eszelős bulik és az első csók mámorát. Egy nap feltűnik Combo, aki frissen szabadult a börtönből, és irányítása alatt a banda célba veszi a helyi kisebbségeket – Shaun számára véget ér az ártatlanság kora… „Azt akartam megmutatni, milyenek a bőrfejűek a valóságban. Akkortájt, a nyolcvanas években bőrfejű ismerőseim tisztában voltak saját gyökereikkel, tudták, hogy ők már egy új nemzedék, de hűek akartak maradni a 69-es elődeikhez. Akkoriban mindenki magasról lenézte a munkásosztályt, de mi büszkék voltunk a származásunkra, és már a külsőnkben is megpróbáltuk szemléltetni az erejét. Kölyökfejjel nagyon lelkesedtem ezért, mert úgy érezhettem, felnéznek rám a származásom miatt.” (Shane Meadows) The year is 1983. School is out, and long weeks of boredom loom over 12-year-old Shaun, who lives in a small harbour town with his busy mother. His father has died in the Falklands War, and Shaun reverently wears the trousers that he once gave him. It is these very trousers that draw the attention of Woody and his gang of skinheads one day. They offer Shaun the two things he lacked until then: friendship and a manly example. He meets Combo, a skinhead who has just been released from prison, and now takes aim at the local ethnic minority, and Shaun thus moves on from the age of innocence to the real world… Shane Meadows 1972-ben született Uttoxeterben. A Nottinghami Filmközpontban végezte filmes tanulmányait, miközben egy kölcsönkért kamerával és baráti köre részvételével havonta leforgatott egy rövidfilmet. Első játékfilmjét (Kispálya) nemcsak íróként és rendezőként, de színészként is jegyzi. Több hollywoodi felkérést visszautasítva 1997 és 2002 között elkészítette Midland-trilógiáját: 24/7, Romeo Brass, Volt egyszer egy Közép-Anglia. Born in 1972 in Uttoxeter, he studied at the Film Centre in Nottingham. For one year he made one short film each month – over weekends with a borrowed camera and friends as actors. His first feature Small Time was the product of his own writing, directing, production, editing, and even acting. Rejecting offers from Hollywood, Meadows decided to finish off his own Midland trilogy: TwentyFourSeven, A Room for Romeo Brass and Once Upon a Time in the Midlands.
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 15
Rendező | Dir. Felicitas Korn Forgatókönyv | Scr. Felicitas Korn
FELSZÍNRE TÖRNI
Vágó | Editor Ulrike Tortora
AUFTAUCHEN | BREAKING THE SURFACE
Zene | Music Ron Schickler
NÉMETORSZÁG | GERMANY 2006
Szereplők | Cast Henriette Heinze, Golo Euler,
Sabine Bach, Wolfgang Packhaeuser, Till Trenkel, Patrick Güldenberg, Jürgen Lehmann, Claire Oelkers Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 96 perc | mins Kapcsolat | Contact ARRI Media Worldsales
A viharos életvitelű Nadja nem ismer kompromisszumot. Az élet igaz pillanatait keresi: nappal fényképésztanulóként a képeiben, éjjel a kedvenc szórakozóhelyén a vad flörtök és a gyors szex
TAJTÉKOS NAPOK FOAM OF THE DAYS
Operatőr | Phot. Kay Gauditz
extázisában. Amikor találkozik a nála hat évvel fiatalabb Dariusszal, csak egy egyéjszakás kalandra számít, azonban a szex Dariusszal rányitja a szemét egy mélyebb, jelentéstelibb létre, amelyért képes lenne mindent feláldozni. Nadja beleveti magát a szerelem és a szenvedély kétségbeesett küzdelmébe, amely Dariust is magával ragadja… “Bár a történet nem nevezhető eredetinek, a film erőssége abban rejlik, amit nem mond ki. Nincsenek nagy, érzelmes jelenetei, a dolgok természetes módon, kimondatlanul rendeződnek el, ahogy ezt a pár egyre kevésbé gyengéd szeretkezésein keresztül láthatjuk. A drámai problémák a harmadik felvonásban figyelhetők meg, ahogy a figurák képtelenek bárminemű fejlődésen keresztülmenni, bármilyen bölcsességhez eljutni.” (Derek Elley) Nadja utterly storms through life, without compromise. She is looking for the true moments in life: in her pictures during the day as a photography student and at night in her favorite club, dancing herself into ecstasy with hefty flirts and quick sex. When she meets Darius, who is six years younger than her, she is only interested in a one-night stand. But sex with Darius opens her eyes to a deeper, more meaningful existence for which she is willing to give up everything else. A desperate fight between love and passion begins in which Nadja dives headfirst and which threatens to overwhelm Darius... “Though the storyline is hardly original, pic's strength lies in not spelling everything out. There are no big, emotional set pieces, and things cool off in a very natural, unspoken way, largely shown through the pair's ever-less-tender lovemaking. Dramatic weakness, most apparent in the third act, is that the characters lack any real development or self-wisdom.” (Derek Elley)
Felicitas Korn 1974-ben született a németországi Offenbachban. A müncheni Televíziós és Filmakadémián tanult. A Felszínre törni az első játékfilmje. Born in 1974 in Offenbach, Germany. She studied at the Academy of Television & Film in Munich. Breaking the Surface is her feature film debut.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
15
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 16
Rendező | Dir. Pia Marais Forgatókönyv | Scr. Horst Markgraf, Pia Marais Operatőr | Phot. Diego Martinez Vignatti Vágó | Editor Daniela Boch, Mona Bräuer Zene | Music Jochen Arbeit,
TAJTÉKOS NAPOK FOAM OF THE DAYS
Horst Markgraf, Yoyo Röhm Szereplők | Cast Birol Ünel, Pascale Schiller,
DIE UNERZOGENEN | THE UNPOLISHED NÉMETORSZÁG | GERMANY 2007
Ennek az erőteljes elsőfilmnek a főhőse Stevie, egy 14 éves kamaszlány – két laza hippi szülővel. Amikor a család úgy dönt, vidékre költözik, a lány azt reméli, végre egy kis stabilitás kerül az
Céci Chuh, Georg Friedrich, Joana Preiss
életébe. Reményei valóra váltásának érdekében Stevie az új közegben úgy tesz, mint ha tiszteletreméltó diplomataszülők lánya lenne. A varázslat azonban nem sikerül, és hamarosan világossá
Kópia | Format 35 mm
válik, hogy a szülők ismét törvénybe ütköző tevékenységbe kezdtek, hogy biztosítsák költséges életvitelüket. Lassan, de biztosan minden kikerül irányításuk alól. A szülőknek minél több barátja és „üzlettársa” árasztja el az új házat, Stevie annál inkább rákényszerül, hogy a saját útját járja.
Színes | Colour 95 perc | mins Kapcsolat | Contact Match Factory,
[email protected] www.realfictionfilme.de/filme/die-unerzogenen
Filmográfia | Filmography Loop (1996, rövid/short) Deranged (1998, rövid/short) Tricky People (1999, rövid/short) 17 (2003, rövid/short) Die Unerzogenen (Neveletlenek/The Unpolished, 2007)
16
NEVELETLENEK
15. TITANIC
A Neveletlenek megmutatja, hogy kell boldogulnia egy fiatal lánynak olyan felnőttek fizikailag és érzelmileg is pusztító világában, akiknek inkább melegséget és biztonságot kellene biztosítaniuk számára. A film lerántja a leplet egy vakvágányra tévedt társadalomról, melyben felcserélődtek a szülők és gyerekek által betöltött szerepek. Ki is gondoskodik kiről? In this energetic debut film Stevie is a 14-year-old girl with two stray hippies as parents. When they decide to move to the countryside, she hopes for some stability in life. In order to emphasise her hope, she pretends to be a respectable diplomat’s daughter in her new town. But a new reality doesn’t just turn up and it soon becomes clear that her parents have again turned to illegal activities to finance their expensive lifestyle. Slowly but surely everything gets out of hand. The more the house fills with her parents’ friends and sidekicks, the more Stevie is forced to go her own way. The Unpolished shows how a young girl has to survive in the physically and emotionally destructive world of adults who should really be offering her warmth and security. In a powerful yet reticent way, the film provides a revealing picture of a society off the rails in which the roles of parents and children have been reversed. Who is looking after whom? Pia Marais Johannesburgban született, és a Dél-afrikai Köztársaságban, Svédországban és Spanyolországban nőtt fel. Mielőtt a film felé fordult volna, szobrászatot, majd fényképészetet tanult London, Amszterdam és Düsseldorf művészeti főiskoláin. A berlini Német Filmakadémián tanult filmrendezést. Casting direktorként és rendezőasszisztensként dolgozott, a Neveletlenek a bemutatkozó nagyjátékfilmje... Born in Johannesburg, she grew up in South Africa, Sweden and Spain. She studied sculpture and then photography at art academies in London, Amsterdam and Düsseldorf before she turned to film. She studied directing at the German Academy of Film & Television (DFFB) in Berlin. After several engagements in film business as casting director and assistant director she made her feature debut with The Unpolished.
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 17
Rendező | Dir. Peter Schonau Fog Forgatókönyv | Scr. Bo Hr. Hansen (Erling Jepsen
Operatőr | Phot. Harald Gunnar Paalgard Vágó | Editor Anne Osternd Szereplők | Cast Jannik Lorenzen, Jesper Asholt,
A SÍRÁS MŰVÉSZETE KUNSTEN AT GRAEDE I KOR | THE ART OF CRYING DÁNIA | DENMARK 2006
Julie Kolbech, Hanne Heldelund
Peter Schonau Fog felkavaró filmje családi drámába oltott horror, amely a dán Erling Jepsen regényéből készült. A történet hőse a 11 éves, koraérett Allan, aki elkeseredetten próbálja össze-
Kópia | Format 35 mm
tartani problémás vidéki családját a kora hetvenes évek zűrzavaros társadalmában. Allan mélyen tiszteli apját, Henryt, a helyi tejesembert, és nem érti, mások miért nem éreznek ugyanígy iránta.
Színes | Colour 106 perc | mins Kapcsolat | Contact Dán Filmintézet | Danish Film Institute artofcrying.blogspot.com
TAJTÉKOS NAPOK FOAM OF THE DAYS
regénye alapján/based on Erling Jepsen's novel)
Családi élete annyira zavart, hogy Allan szerint tökéletesen normális dolog egész éjjel virrasztani, és apja hisztériájával, öngyilkossági rohamaival foglalkozni. Bátyja évekkel ezelőtt elhagyta a várost, anyja már jóval előbb feladta, azóta férje tombolása elől az altatókhoz menekül. Allant dühíti, hogy anyja nem veszi komolyan apja panaszait, és meg van rökönyödve húga, Sanne egyre lázadóbb viselkedésén. Képtelen megérteni, ami körülötte történik, és apja zsarnoki befolyása alatt mind megdöbbentőbb dolgokat tesz anélkül, hogy tisztában lenne következményeikkel… Schonau Fog erőteljes, szikár stílusával fokozza a csapdahelyzet érzetét; noha komikus elemeket is használ, humora sötét és gonosz. A szinte tablószerű jeleneteket felváltó hosszas családi életképek egyszerre hatnak rémületesen és mulatságosan. A sírás művészete a gyermeki hit ártatlan idealizmusa és a felnőttkor rideg valósága közti szakadékot mutatja meg borzongató erővel. Peter Schonau Fog’s intense and unsettling film is a domestic drama-cum-horror movie, based on the celebrated novel by the Danish writer Erling Jepsen. The film follows precocious, eleven-yearold Allan who is trying desperately to keep his dysfunctional, rural family together during the social upheavals of the early seventies. Allan reveres his father, Henry, the local milkman, and can’t understand why others don’t feel the same way. His family life is so twisted he thinks it’s perfectly normal to stay awake all night dealing with his father’s hysterics and suicidal threats. Incapable of understanding what’s going on and heavily influenced by his father, Allan commits appaling acts, unaware of their import. Peter Schonau Fog Dániában, Fano szigetén született és a prágai FAMU filmfőiskolán, valamint a Dán Nemzeti Filmiskolában tanult filmkészítést. Számos rövidfilmet rendezett, többek között a Kis embert, amely különböző nemzetközi díjakat nyert. A sírás művészete az első nagyjátékfilmje. Born on the island of Fano, Denmark and studied filmmaking at the Film and Television School of the Academy of Performing Arts (FAMU) in Prague and the National Film School of Denmark. He has directed numerous short films, including Little Man which won several awards. The Art of Crying is his first feature film.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
17
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 18
A bûn mélységei
BOARDING GATE | BOARDING GATE CSAK EGY SZERELMESFILM | KÆRLIGHED PÅ FILM | JUST ANOTHER LOVE STORY EM4JAY | EM4JAY FÉRFIMUNKA | MIEHEN TYÖ | A MAN’S JOB JÁTSZMA AZ ÖRDÖGGEL | THE DEVIL DARE ME TO KÜLVÁROSI ÁMOKFUTÁS | SUBURBAN MAYHEM MEGFIGYELÉS ALATT | GUN CHUNG | EYE IN THE SKY MENJ BÉKÉVEL, DZSAMIL | MA SALAMA JAMIL | GO IN PEACE JAMIL VÉRVONAL | MÝRIN | JAR CITY VIRÁGZÓ NARANCSFÁK | NARANJO EN FLOR | FLOWER OF SEDUCTION WWW: WHAT A WONDERFUL WORLD | WWW: WHAT A WONDERFUL WORLD
18
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:04
Page 19
Rendező | Dir. Olivier Assayas Forgatókönyv | Scr. Olivier Assayas
Vágó | Editor Luc Barnier Zene | Music Brian Eno Szereplők | Cast Asia Argento, Michael Madsen,
Carl Ng, Kelly Lin, Alex Descas, Kim Gordon Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 106 perc | mins Kapcsolat | Contact Memento Films
BOARDING GATE BOARDING GATE FRANCIAORSZÁG | FRANCE 2007
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
Operatőr | Phot. Yorick Le Saux
Olivier Assayas legújabb filmjében – melynek nemzetközi a szereplőgárdája – egy fiatal olasz nő, a lázadó szellemű exprosti, Sandra sorsát követi, aki egy nap meglepetésszerűen meglátogatja Párizsban régi szeretőjét, az egykori stricit, Milest, aki jelenleg sikeres üzletember. Sandra elárulja a férfinak, az minden vágya, hogy nyithasson egy night-clubot Pekingben. Habár Miles pénze megkísérti a nőt, vannak egyéb lehetőségei is álma valóra váltására: drogkereskedelemmel foglalkozik egy nemzetközi importcégen keresztül, ahol legálisan dolgozik. Végül a cselekmény csúnya zűrzavarba torkollik, az utolsó 40 percben pedig Hongkongban kötünk ki. „A Beszállókapu igen hasonlít a Démoni szerető című munkámra. Ezúttal egy olyan nőt akartam ábrázolni, aki menekül, hogy maga mögött hagyhassa a múltját. A film második fele teljes egészében erről az elszánt menekülésről szól. Tudtam, hogy az első rész bármely nyugat-európai városban játszódhat, de a második rész helyszínének muszáj volt Hongkongot választanom. Ezenkívül nagyon szerettem volna műfaji filmet forgatni: egy film noirt, ami modern is. Ez a film álom és valóság közt játszódik. Van valami nagyon dokumentarista a hongkongi utcákon játszódó jelenetekben, ugyanakkor fantáziavilágban is járunk, és egyfolytában ide-oda ugrálunk a kettő
Válogatott filmográfia | Selected filmography Désordre (Zűrzavar/Disorder, 1986) Paris s’éveille (Párizs ébred/Paris Awakens, 1991) Irma Vep (1996) Fin août, début septembre (Augusztus végén, szeptember elején/Late August, Early September, 1998) Les destinées sentimentales (Érzelmek útvesztői/ Sentimental Destinies, 2000) Demonlover (Démoni szerető, 2002) Clean (Tiszta, 2004) Paris, je t’aime (a Párizs, szeretlek! című szkeccsfilm Quartier des Enfants Rouges című epizódja/Paris, I Love You, segment Quartier des Enfants Rouges, 2006) Boarding Gate (Beszállókapu, 2007)
között. Éppen úgy, ahogy a saját életünkben.” (Olivier Assayas) Sandra, a young Italian rebel and ex-prostie makes a surprise visit to the Paris office of her exlover and former pimp, high-flying businessman Miles. Sandra reveals she is pursuing her dream to own a Beijing nightclub. Though tempted by Miles’ money, Sandra now has other options: she is also running drugs through an international import company she has a legit job for. Then narrative unravels into a murky mess as it spreads across to Hong Kong in the film’s last 40 minutes.
Olivier Assayas 1955-ben született Párizsban. A neves francia forgatókönyvíró, Jacques Rémy fia, édesanyja pedig magyar. A Francia Nemzeti Képzőművészeti Egyetemen szerezte a diplomáját Párizsban. 1994-ben tagja volt a Velencei Nemzetközi Filmfesztivál zsűrijének. Azon első alkotók egyike, akik felfedezték az ázsiai filmet Európa számára. Born in 1955 in Paris. Son of writer Jacques Rémy; his mother is Hungarian. Graduated from the French National School of Fine Arts (Paris). Member of the jury at the Venice Film Festival in 1994. Was one of the first European to pay attention to the cinema emerging from Asia.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
19
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 20
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Rendező | Dir. Ole Bornedal Forgatókönyv | Scr. Ole Bornedal Operatőr | Phot. Dan Laustsen
CSAK EGY SZERELMESFILM
Vágó | Editor Anders Villadsen
KÆRLIGHED PÅ FILM | JUST ANOTHER LOVE STORY
Zene | Music Joachim Holbek
DÁNIA | DENMARK 2007
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
Szereplők | Cast Anders W. Berthelsen,
Rebecka Hemse, Nikolaj Lie Kaas, Charlotte Fich, Dejan Cukic, Karsten Jansfort
házasságban él feleségével, Mettével (vagy legalábbis azt hiszi) és két kisgyermekükkel. Egy nap azonban súlyos autóbalesetet szenvednek – a másik járműben az érzelmileg instabil Julia ül.
Kópia | Format 35 mm
Jonas és családja sértetlenül ússza meg a karambolt, Julia azonban kómába esik. A titokzatos szépség a rejtély és veszély izgató elemeit hozza a férfi életébe, aki hamarosan – némi bűntudat, jó szándék és gyáva passzivitás keveréke eredményeként – elhiteti az idegen nő családjával,
Színes | Colour 100 perc | mins Kapcsolat | Contact Dán Filmintézet | Danish Film Institute
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Ez az ironikusan Csak egy szerelmesfilm címre keresztelt, erősen túlfűtött romantikus thriller az elmúlt év egyik legnagyobb sikere lett hazájában. Főhőse a bűnügyi fotós Jonas, aki boldog
Filmográfia | Filmography Nattevagten (Éjféli játszma/Nightwatch, 1994) Charlot og Charlotte (Charlot és Charlotte, 1996, tévésorozat/tv mini-series) Nightwatch (Nightwatch – Éjjeliőr a hullaházban, 1997) Dybt vand (Mély víz/Deep Water, 1999, tv) I Am Dina (Dina vagyok, 2002) Kærlighed på film (Csak egy szerelmesfilm/Just Another Love Story, 2007)
hogy ő Sebastian, Julia barátja, akivel a lány akkor ismerkedett meg, amikor Vietnamban élt… „Ahogy az a klasszikus noirokban lenni szokott, Juliáról – mikor a hanoibeli életüket bemutató flashbackekben feltárul Sebastiannal való problémás kapcsolata – kiderül, hogy akaratán kívül is igazi végzet asszonya. A múlt elkezd beszivárogni a jelenbe, és a film cselekménye hamarosan tele lesz kerekes székhez kötött zaklatókkal és holttestekkel, végül ijesztő patthelyzet alakul ki. A filmhez nagyszerűen illeszkedik Dan Laustsen operatőr szélesvásznú képeinek érzéki színpompája, Anders Villadsen vágó pedig ügyesen bűvészkedik a komplikáltan vágott és gyakran feszesen egymásra illesztett, párhuzamos akciókat bemutató jelenetekkel.” (Justin Chang) The ironically titled Just Another Love Story, a furiously overheated romantic thriller went on to become one of the year’s top local grossers. Crime-scene photographer Jonas is happily married – or so he thinks – to wife Mette, with whom he has two young children. But that’s before they get into a shockingly visceral car accident with the emotionally distraught Julia; Jonas and his family are unharmed, but Julia falls into a coma. The enigmatic beauty introduces an exciting element of mystery and danger into Jonas’ life, and, through a mixture of guilt, good intentions and cowardly passivity, he soon has Julia’s family convinced he’s Sebastian, the boyfriend she met while living abroad in Vietnam… Ole Bornedal 1959-ben született a dániai Nørresundbyban. Filmes munkásságán kívül gyakran dolgozik színházban, rádióban és a televíziónál is – íróként és rendezőként egyaránt. 2001 és 2005 között az Aveny Színház vezetője volt. Born in 1959 in Nørresundby, Denmark, and has worked extensively in theatre, radio and television as a writer and director. Between 2001 and 2005 theatre manager of the Aveny Theatre.
20
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 21
Rendező | Dir. Alkinos Tsilimidos Forgatókönyv | Scr. Daniel Keene, Alkinos Tsilimidos
Vágó | Editor Christopher Gogos Zene | Music The Black Keys Szereplők | Cast Laura Gordon, Nick Barkla,
Chloe Armstrong, Kat Steward, Jeremy Taylor, David Campbell Kópia | Format HD digital Színes | Colour 87 perc | mins Kapcsolat | Contact Alkinos Tsilimidos,
[email protected]
Filmográfia | Filmography Everynight… Everynight (1994) Silent Partner (2001) Tom White (2004) Em4Jay (2006)
EM4JAY EM4JAY AUSZTRÁLIA | AUSTRALIA 2006
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
Operatőr | Phot. Toby Oliver
A heroinista szerelmespár, Em és Jay még nem jutott el a mélypontra, bár már nincs messze tőle. Csak magukra kellene nézniük. A drogra való pénzt azzal keresik meg, hogy egy gazdag perverz előtt szeretkeznek, ez azonban nem viseli meg őket annyira, mint hogy a tévét néha be kell adniuk a zaciba. Annyira függenek egymástól és a herointól, hogy képtelenek kilépni az ördögi körből, ehelyett még messzebb mennek: nekiállnak boltokat rabolni. Mindketten felpörögnek, de míg Em számára a rablás kiugrási lehetőség, amivel megteremthetik közös jövőjük alapjait, Jayt az adrenalin és a fegyverhasználattal járó hatalom fűti. “A tragikus következmények elkerülhetetlenek, de a film ügyesen fenntartja a feszültséget: váratlanul érkezünk a tetőponthoz, egészen addig megjósolhatatlan, hogy a szerelmesek sorsa végül jobbra vagy rosszabbra fordul. A jelenetek gyakran a páros egyik eszméletlen tagjával indítanak, akik úgy festenek, mint ha éppen most adagolták volna túl magukat. Ilyenkor újra eszünkbe jut, milyen közel állnak mindketten a halálhoz. A munkásosztálybeli közegben fel sem merül az elcsépelt képlet, hogy a főszereplők a drogozás helyett értelmesebb életet is választhattak volna, ehelyett a rendező a függők emberi oldalát mutatja meg.” (Russel Edwards) Romantically entwined heroin addicts Em and Jay may not be at rock bottom, but they could see it from where they live if they bothered to look. Raising drug money by having sex for a well-heeled voyeur may be degrading, but it's having to pawn and re-pawn their TV set that seems to be what bothers the duo most. Too entranced by their heroin habit and too enmeshed with each other to consider moving on, the pair start robbing convenience stores. The heists are a mutual aphrodisiac, but while Em sees this as a career move to help build a solid foundation for their shared future. Jay thrives on the adrenalin and the temporary power of wielding a weapon.
Alkinos Tsilimidos 1966-ban született Melbourne-ben. Filmes tanulmányait 1988-ban fejezte be Swinburne-ben. Everynight… Everynight című fesztiváldíjas rendezése a Velencei Filmfesztiválon debütált, azóta független filmesként építi karrierjét. Szociális érzékenységű, megalkuvásoktól mentes munkáiról ismert. Born in Melbourne, Australia in 1966. He graduated from Swinburne School of Film and Television in 1988. His award winning debut feature film Everynight…Everynight premiered at the Venice Film Festival in 1994. Since then he's carved a maverick career. Alkinos is renowned for his uncompromising approach to stories of social relevance.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
21
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 22
Rendező | Dir. Aleksi Salmenperä Forgatókönyv | Scr. Aleksi Salmenperä Operatőr | Phot. Tuomo Hutri Vágó | Editor Samu Heikkilä
MIEHEN TYÖ | A MAN’S JOB
Zene | Music Ville A. Tanttu
FINNORSZÁG | FINLAND 2007
Szereplők | Cast Tommi Korpela, Maria Heiskanen,
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
FÉRFIMUNKA
Jani Volanen, Stan Saanila, Konsta Pylkkönen Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 85 perc | mins Kapcsolat | Contact Finn Filmintézet | Finnish Film Institute www.miehentyo.fi
Filmográfia | Filmography Rajatapau (Trespassing, 1998, rövid/short) Onnenpeli 2001 (Ferry-Go-Round, 2001, rövid/short) Vapaa pudotus (2002, sorozat/tv series) Tie Eedeniin (2003, sorozat/tv series) Lapsia ja aikuisia - Kuinka niitä tehdään? (Producing Adults, 2004) Uudisraivaaja (2006, sorozat/tv series) Miehen työ (Férfimunka/A Man's Job, 2007)
Juha átlagos harmincas férfi, van családja, felesége, állása. Egy nap kirúgják a munkahelyéről, amitől teljesen magába roskad, és szégyenében elhatározza, hogy a dolgot titokban tartja a család előtt. Erre azért is szükség van, hogy labilis feleségét megóvja az összeroppanástól. Napjait tehát továbbra is az otthonától távol tölti, és azon gondolkozik, hogyan törhetne ki szorult helyzetéből. Végül ezermesterként vállal munkát egy idős, gazdag asszonynál, akit azonban nem a férfi kézügyessége, sokkal inkább a teste érdekel. Juha nemsokára azon kapja magát, hogy pucéran fésülgeti az asszonyt, akit aznap látott először életében. Két óra alatt annyi pénzt keres, mint elvesztett munkahelyén két nap alatt. Ebből okulva a háromgyermekes családapa, Olli nevű barátja segítségével, áruba bocsátja a testét. Juha egyre különösebb helyzetekben találja magát, de a pénz feledteti új munkája árnyoldalait. A családban növekvő feszültséget viszont képtelen feloldani. A Finnország fejlett kapitalista társadalmában játszódó családi és pszichológiai dráma szokatlan képet fest a világ egyik legősibb foglalkozásáról – amit ebben az esetben egy férfi művel. Juha is an ordinary, thirtysomething man with a job, a wife and children. One day when he looses his job he feels ashamed and a failure, and decides to keep the fact that he got fired to himself. This also because he is worried about his wife’s mental health. Juha starts spending his days at a remote service station thinking about a way out of the situation. He offers his DIY skills and gets his first job working for an older and wealthy lady. Strangely enough, she is not so much interesting in his carpentry skills as she is in his body. So, Juha finds himself stark naked brushing the hair of a woman he has never met before. He also finds himself earning in two hours what he used to earn in two days at his old job. With the help of his friend Olli, Juha, the father of three small children, begins to sell his body in earnest. Juha finds himself in strange and new situations, and his shame and lies grow, but the money helps him cope with the downside of his new profession. However he can’t stop the tension rising in his family. A Man’s Job is a psychological and family drama about an individual in the developed capitalist society. Aleksi Salmenperä 1973-ban született, előbb építészetet tanult, majd 1996-ban kezdett filmezéssel foglalkozni. Első, Trespassing című rövidfilmjét a világ számos fesztiválja vetítette, és több díjat nyert. A Férfimunka a második játékfilmje. Born in 1973, he studied architecture, but in 1996 moved on to film. His first film, Trespassing, was screened at festivals all over the world and won prizes. A Man’s Job is his second feature.
22
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 23
Rendező | Dir. Chris Stapp Forgatókönyv | Scr. Chris Stapp, Michael Heath
Vágó | Editor Matt Heath, Bryan Shaw Szereplők | Cast Chris Stapp, Matt Heath,
Bonnie Soper, Andrew Beattie, Phil Brough, Ria Vandervis, Dominic Bowden, Zach Baker, Nicholas Houltham Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 75 perc | mins Kapcsolat | Contact Headstrong Film www.devildaredmeto.com
JÁTSZMA AZ ÖRDÖGGEL THE DEVIL DARE ME TO ÚJ-ZÉLAND | NEW ZEALAND 2007
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
Operatőr | Phot. Duncan Cole
Randy Cambell apja nyomdokait követve az Új-Zéland legmerészebb kaszkadőre címre pályázik. Nem számít, ki és hány végtagját veszíti el közben. A film szégyentelenül durva, felér egy állon ütéssel. Aki szereti a beteges humort (vér és kín van itt bőven), az ötletesen idióta kaszkadőrmutatványokat (mint például a felfordított fűnyírók átugrása) és a macsó erőfitogtatást, az most megtalálta a neki való filmet. „Évekkel ezelőtt, a kilencvenes évek közepén italozós barátainkkal filléres horrorfilmeket gyártottunk videokamerával, amikor egy másnapos vasárnapon felfigyeltem a tévében egy Mikor a kaszkadőr melléfog című műsorra. Nem tudom, miért (valószínűleg a másnaposság miatt), nagyon viccesnek találtam, és rajzoltam egy sztoribordot a műsor alapján, aztán kimentünk a parkolóba, és újra felvettünk minden egyes képkockát, csakhogy a főszereplők most a vodkát vedelő, Randy Cambell nevű kaszkadőr és hozzá nem értő koordinátora, Dick Johansonson lettek. Randy első mutatványa az volt, hogy fekszik a földön, és egy száguldó autó áthajt rajta. A lába apró darabokra törik, ráadásul Dick telefújja az arcát poroltóval.” (Chris Stapp) Follow Randy Campbell as he attempts to follow in his father’s footsteps and become New Zealand’s greatest daredevil stuntman… No matter who loses a limb in the process. The film is unashamedly rude and crude and as subtle as a punch to the jaw. If you love sick humour (there is blood and pain galore), enjoyably stupid stunts (leaping a line of upside down lawnmowers for instance) and testosterone fuelled antics then this is definitely the film for you.
Chris Stapp Új-zélandi színész-rendező-zenész, leghíresebb szerepe Randy Cambell a Back Of The Y Masterpiece Television című kultuszsorozatban. Szereplőtársával, Matt Heathszel újra magukra öltötték a sorozatbeli szerepeket első nagyjátékfilmjükben, a Játszma az ördöggelben.. A New Zealand actor/director/musician best known for his role of Randy Cambell in the cult tv series Back Of The Y Masterpiece Television. He and Back of the Y co-star Matt Heath reprised their roles in their first feature The Devil Dare Me To.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
23
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 24
Rendező | Dir. Paul Goldman Forgatókönyv | Scr. Alice Bell Operatőr | Phot. Robert Humphreys Vágó | Editor Stephen Evans Zene | Music Mick Harvey, Liam Egan
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
Szereplők | Cast Emily Barclay, Michael Dorman,
Anthony Hayes, Genevieve Lemon, Robert Morgan, Laurence Breuls Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 90 perc | mins www.suburbanmayhem.com
Filmográfia | Filmography Australian Rules (2002) The Night We Called It a Day (2003) Suburban Mayhem (Külvárosi ámokfutás, 2006)
KÜLVÁROSI ÁMOKFUTÁS SUBURBAN MAYHEM AUSZTRÁLIA | AUSTRALIA 2006
Katrina Skinner, a 19 éves, egyedülálló anya igazi nőstény ördög, aki kiszámíthatatlan természetével egyszerre kelt félelmet és csodálatot. Átlagos külvárosi élete középpontjában a mobilja, a műkörmei, apróbb törvényszegések, a száguldó autók és a gyors numerák állnak. Felelőtlenebb anyát keresve se találnánk, pelenkás kislányát aktuális pasijánál hagyja, hogy elcsábítsa testvére zárkózott, gyengeelméjű barátját. Ámokfutása következő lépéseként elhatározza, hogy eladja a családi házat, de erre csak akkor van esélye, ha apja meghal. Vajon az ujja köré csavart férfiak közül melyiket tudja rávenni a gyilkosságra? Mint mindig, Katrina megkapja, amit akar, ha emberölés árán is. „A visszaemlékezésekből kibontakozó filmben a család, a barátok, a rendőrség és a szeretők is előadják a maguk verzióját. A végeredmény egy pörgős bűnügyi szappanopera, amit Paul Goldman rendező metsző humorral szőtt át. A felelőtlen családanya figuráját a szülők ellen elkövetett valós bűnügyek és az ezeket feldolgozó bulvárhírek inspirálták. A film fekete báránya, Katrina a nyugati társadalmat jellemző negatív jelenségeket testesíti meg, a törvénykerülést, a végtelen cinizmust és az önpusztítást.” (Colin Geddes) Unrepentantly slutty and foul-mouthed, nineteen-year-old single mom Katrina Skinner is a hellcat who captivates your attention – both out of fascination and fear of her unpredictable nature. Living in an ordinary suburb of an ordinary city, Kat’s world revolves around her cell phone, petty crime, fast cars, manicures and blow jobs. A more neglectful mother would be hard to find: Kat dumps her toddler daughter with her boyfriend du jour, to go on a bender, seducing her brother’s reclusive and dim-witted friend. In her frenzied state of mind, she concocts a scheme to sell the family house – which is only possible if her father were to die suddenly. Which of the boys she keeps wrapped around her finger can she convince to kill him? As always, whatever Katrina wants, Katrina gets – even if it means murder. Paul Goldman Melbourne-ben született, a Swinburne-i Egyetemen és az Ausztrál Nemzeti Filmművészeti Egyetemen tanult. Több mint kétszáz videoklipet forgatott, és 2005-ben John Hillcoat Ghosts… of the Civil Dead című horrorfilmjének operatőre volt. Born in Melbourne and studied at the Swinburne Institute of Technology and the National Institute of Dramatic Arts. He has made over 200 music videos and worked as cinematographer on John Hillcoat’s Ghosts… of the Civil Dead in 2005.
24
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 25
Rendező | Dir. Yau Nai-Hoi Forgatókönyv | Scr. Yau Nai-Hoi, Au Kin Yee Operatőr | Phot. Tony Cheung
MEGFIGYELÉS ALATT
Vágó | Editor David M. Richardson
GUN CHUNG | EYE IN THE SKY
Szereplők | Cast Simon Yam, Tony Leung Ka Fai,
Kate Tsui, Suet Lam, Maggie Siu,
HONGKONG | HONG KONG 2007
“Az izgalmas zsarufilmben egy csinos, fiatal rendőrnő (Kate Tsui) a hongkongi rendőrség titkos, beépített nyomozói egységében kezd dolgozni. Fedőneve: Röfi, első megbízatása pedig egy profi
Siu-Fai Cheung, Ting Yip Ng
ékszerrabló banda elfogása. A tapasztalatlan újonc segítőtársa új főnöke (Simon Yam) lesz, aki jól tűri a hosszú éjszakázásokat és egyhangú nappalokat, amivel szembe kell néznie egy zsarunak, ha
Kópia | Format 35 mm
egy sokmilliós városban keresi gyanúsítottját. Röfi megpróbáltatásai egyre keményebbek lesznek, ahogy a hurok szorulni kezd a bűnözők körül, és elszabadul az erőszak. Amikor az aljas bandavezér (Tony Leung Ka Fai) megöl egy rendőrt, Röfi már nem biztos benne, neki való-e a nyomozók világa,
Színes | Colour 90 perc | mins Kapcsolat | Contact Fortissimo Films
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
Zene | Music Dave Klotz, Guy Zerafa
akiknek akkor is meg kell őrizni hidegvérüket, amikor emberek halnak meg körülöttük, és egy szempillantás alatt fel kell mérni és meg kell jegyezni minden eléjük kerülő ember arcát, viselkedését és ruházatát. Yau Nai-Hoi első rendezői filmjében remekül dolgozza fel saját, feszesen megírt forgatókönyvét. Johnnie To mint producer profizmusával járul hozzá a film sikeréhez, amely az általa rendezett legjobb filmekre emlékeztet.” (Sat Freedman) “In this gripping and realistic cop thriller, a beautiful young policewoman (Kate Tsui) joins the secret unit of the Hong Kong police dedicated to undercover surveillance. Newly christened "Piggy," she must work to track and capture a meticulous and professional team of jewelry store robbers. The inexperienced rookie is aided by her new boss (Simon Yam), a pudgy goofball well-suited to the long nights and monotonous days involved in searching a city of millions for a single suspect. Piggy's nerves and skills are pushed to the limit as her unit's net closes in on the criminals, and violence begins to erupt around her. After the crafty and vicious leader of the robbers (Tony Leung Ka Fai) kills a policeman, Piggy is forced to question whether she can really make it in the world of police surveillance, where success means keeping your cool even as lives are taken before you, and the faces, mannerisms, and clothes of everyone around you have to be remembered and analyzed in the blink of an eye. First-time director Yau Nai-Hoi does a wonderful job with his own taut script.” (Sat Freedman) Yau Nai-Hoi 1968-ban született Hongkongban. Johnny To számos filmjének a forgatókönyvét ő írta a Barefoot Kidtől a Fogy az időn át a PTU-ig. A Megfigyelés alatt az első rendezői filmje. Born in 1968 in Hong Kong. He wrote the script of many of Johnny To’s films, from Barefoot Kid through Running Out of Time to PTU. Eye in the Sky is his debut feature as director.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
25
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 26
Rendező | Dir. Omar Shargawi Forgatókönyv | Scr. Mogens Rukov, Omar Shargawi Operatőr | Phot. Aske Alexander Foss Vágó | Editor Anders Refn,
Per Sandholt, Henrik Thiesen
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
Zene | Music Anders Christensen,
Lasse Mosegaard Jensen Szereplők | Cast Elias Samir Al-Sobehi,
Khalid Alssubeihi, Salah El Koussa, Amira Helene Larsen, Dar Salim, Munir Shargawi Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 90 perc | mins Kapcsolat | Contact Dán Filmintézet | Danish Film Institute
MENJ BÉKÉVEL, DZSAMIL MA SALAMA JAMIL | GO IN PEACE JAMIL DÁNIA | DENMARK 2007
A lebilincselő filmdráma középpontjában Dzsamil, a Koppenhágában élő fiatal arab férfi áll, aki régi adósságait rendezi – kelletlenül ugyan, mégis erőszakosan. Arab színészei segítségével Shargawi – igen éretten és magabiztosan – arab emigráns közösségét egy nyugati nagyvárosba helyezi. Dán szót szinte alig hallunk. A bekövetkező tragédiát pedig a családi kötelékek ereje, a hűség és a barátok önfeláldozása, az arab közösségen belüli vallási kötelezettségek, illetve Dzsamil kisfia és lassanként elhidegülő felesége iránt érzett szeretete közösen okozzák. „A film olyan arab emberekről szól, akik egy nyugati országban élnek. A cselekmény azon a kulturális-vallási traumán alapul, amit a legtöbb közel-keleti nagyon nehéz teherként magában hordoz, amikor megérkezik új, nyugati otthonába. Emellett történetem hőseivel ellene mentem az arabokhoz kapcsolódó előítéleteknek is, és mindenekelőtt azt akartam megmutatni, hogy az arabok nem csak begőzölt megszállottak derekukra erősített bombákkal. Be akarok hatolni az agyukba, és megmutatni azt a fájdalmat és bánatot, amit oly sok közel-keleti érez. Ugyanakkor ábrázolni akartam az arab kultúra szépségét, a módot, ahogy a kifinomult arab nyelvet használják, valamint azt a melegséget és gyengédséget, ami a legtöbb arab embert összeköti.” (Omar Shargawi) The gripping drama focuses on Jamil, an Arab young man in Copenhagen who is involved in settling old debts – unwillingly, but no less violently. With his colourful Arab cast, Shargawi sketches the Arab immigrant community in a large western city in a mature and self-assured way. Hardly a word of Danish is spoken. The tragedy is driven by the power of family bonds and the loyalty and self-sacrifice between friends, the religious boundaries within the Arab community and Jamil’s love for his little son and his wife, from whom he has become alienated.
Omar Shargawi 1974-ben született Koppenhágában dán anya és palesztin apa gyermekeként. Mielőtt filmes pályára lépett volna, standfotósként dolgozott. A Menj békével, Dzsamil a bemutatkozó nagyjátékfilmje. Born in 1974 in Copenhagen by a Danish mother and a Palestinian father. Before putting all his effort into filmmaking, he worked as a still photographer. Go in Peace Jamil is Shargawi’s directorial début.
26
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 27
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Rendező | Dir. Baltasar Kormákur Forgatókönyv | Scr. Baltasar Kormákur
Operatőr | Phot. Bergsteinn Björgúlfsson Vágó | Editor Elisabet Ronaldsdottir Szereplők | Cast Ingvar E. Sigurdsson,
Ágústa Eva Erlendsdottír, Björn Hlynur Haraldsson, Atli Rafn Sigurdsson Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 93 perc | mins Kapcsolat | Contact Izlandi Filmintézet | Icelandic Film Centre
Filmográfia | Filmography 101 Reykjavík (2000) Hafio (A tenger/The Sea, 2002) A Little Trip to Heaven (Út a mennyországba, 2006) Myrin (Vérvonal/Jar City, 2007) Brúdguminn (White Night Wedding, 2008)
MÝRIN | JAR CITY IZLAND, NÉMETORSZÁG, DÁNIA | ICELAND, GERMANY, DENMARK, 2007
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
based on the novel by Arnaldur Indridason)
VÉRVONAL
Egy genetikai kutatóintézet alkalmazottja elkeseredett kutatásba kezd a hivatalos iratok között, hogy magyarázatot találjon kislánya agybetegségének eredetére. Ezzel párhuzamosan Erlendur nyomozó vizsgálatot indít egy öregember meggyilkolásának ügyében, aki meglehetősen bizarr életet élt sötét alagsori lakásában. Ez az első látásra teljesen szokványosnak tűnő eset összekapcsolódik egy harminc évvel korábbi rejtéllyel, ami egy négyéves kislány halálát lengi körül. Úgy tűnik, a gyilkost csakis a magányos farkas, Erlendur kerítheti kézre (akinek eközben drogfüggő lányával is rendeznie kell viharvert kapcsolatát), bármilyen árat is fizessen érte. A kiváló izlandi thriller – amely a genetikai információval való visszaélés problémájával foglalkozik – meggyőző ereje avatott kézzel létrehozott, sötét és rejtélyes atmoszférájában rejlik, ami a történet mindkét, fokozatosan egymásba fonódó szálát áthatja. Arnaldur Indridason magyarul is megjelent detektívregényének filmadaptációjában a főszerepet a Hideg fényből is ismert kitűnő színész, Ingvar E. Sigurdsson játssza. A desperate man employed in a genetic research institute is looking through the records which might be able to explain the origin of his little girl’s brain illness. A parallel storyline develops as detective Erlendur begins investigating the murder of an old man who led a bizarre existence in his murky basement flat. This at first seemingly ordinary case becomes more complex with the mystery surrounding the death of a four-year-old girl thirty years before. Loner Erlendur, trying among other things to sort out his thorny realtonship with his drug-addict daughter is determined to find the murderer no matter what happens to him.
VERSENYFILM | IN COMPETITION
(Arnaldur Indridason regénye alapján |
Baltasar Kormákur 1966-ban született Reykjavíkban. Az Izlandi Színművészeti Akadémián végzett, majd színházban és filmekben kezdett dolgozni mint színész és rendező. Honfitársa, Fridrik Thor Fridriksson Ördögsziget (1996) és A világegyetem angyalai (1999) című filmjében vált nemzetközileg ismertté. Rendezőként, forgatókönyvíróként és producerként egy Hallgrímur Helgasonregény adaptációjával, a 101 Reykjavíkkal debütált 2000-ben. 2006-os bűnügyi drámája, az Út a mennyországba amerikai koprodukcióban készült. Born in 1966 in Reykyavík, he graduated from the Drama Academy of Iceland and began working in theater and film as an actor and a director. He became internationally recognised for his performances in the films by his compatriot Fridrik Thor Fridriksson Devil’s Island (1996) and Angels of the Universe (1999). He debuted as a film director, screenwriter and producer with 101 Reykjavík. His crime drama, Little Trip to Heaven was an American coproduction.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
27
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 28
Rendező | Dir. Antonio González Vigil Forgatókönyv | Scr. Antonio González Vigil Operatőr | Phot. Federico Juárez
VIRÁGZÓ NARANCSFÁK
Vágó | Editor Baltasar Gonzalez
NARANJO EN FLOR | FLOWER OF SEDUCTION
Zene | Music Jose Alfredo Jiménez, Chavela Vargas,
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
Joaquín Sabina, Gustavo García Mendy Szereplők | Cast Eduardo Blanco, María Marull,
Dalia Elnecavé, Fausto Collado, Verónica Bonter, Constanza Fiardi Mazza Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 93 perc | mins Kapcsolat | Contact Antonio González Vigil,
[email protected] www.naranjoenflor.es
ARGENTÍNA, SPANYOLORSZÁG | ARGENTINA, SPAIN 2007
Malena vonzó nő, foglalkozását tekintve pszichoanalitikus, akinek a tangó a szenvedélye. Egy éjjel véletlenül egy férfi halálát okozza, és megpróbálja tettét titokban tartani. Néhány nappal később a híradóban meglátja a férfi feleségét és kislányát, és megtudja, hogy az áldozat rendőr volt. Malena megkeresi Carlost, a halott rendőr egykori társát, aki most az ő ügyében nyomoz. A férfi baszk származású, beceneve pedig Sabina, melyet onnan kapott, hogy szereti idézgetni az énekesnő dalait. Malenát furcsa bűvölet vonzza Sabinához, a férfihoz, akinek az a feladata, hogy őt leleplezze és börtönbe juttassa. Szenvedélyes kapcsolatuk kezdettől fogva nem ismer erkölcsi gátakat. Malena is an attractive woman, psychoanalyst of profession and tango dancer by devotion. One night she kills accidentally a man and decides to hide her crime. Days after, she sees in the news the man’s wife and little daughter: he was a policeman. In her plan, Malena meets Carlos, work companion of the dead policeman who is investigating his disappearance. He is of Vasc origin and they call him “the Sabina,” because sometimes he answers using phrases of the songs of the artist. A strange fascination captures Malena with “the Sabina,” the man who has to discover the crime she committed and take her to prison. Since the beginning, the relationship between them is passionate and transgressor, without moral limits.
Antonio González Vigil 1954-ben született a spanyolországi Vitoriában. Tanulmányait félbehagyva hatéves utazásra indult, melynek során bejárta Európát, Afrikát és Latin-Amerikát. Spanyolországba visszatérve kezdte el filmes tanulmányait. Filmes és televíziós produkciókban dolgozott rendezőként, producerként, íróként és művészeti vezetőként Spanyolországban, Chilében, Argentínában és Venezuelában. A Virágzó narancsfák az első nagyjátékfilmje. Born in 1954 in Vitoria, Spain. He abandoned his studies for travelling across Europe, Africa and Latin America. Returning to Spain after six years, he started Film School. He has worked as a director, producer, writer and art director in a number of films and television projects in Spain, Chile, Argentina and Venezuela. Flower of Seduction is his first feature film as director.
28
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 29
Rendező | Dir. Faouzi Bensaidi Forgatókönyv | Scr. Faouzi Bensaidi
Vágó | Editor Faouzi Bensaidi, Veronique Lange Szereplők | Cast Faouzi Bensaidi, Nezha Rahil,
Fatima Attif, Hajar Masdouki, El Mehdi Elaaroubi, Mohamed Bastaoui Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 99 perc | mins Kapcsolat | Contact Les Films du Losange
WWW: WHAT A WONDERFUL WORLD WWW: WHAT A WONDERFUL WORLD FRANCIAORSZÁG, MAROKKÓ, NÉMETORSZÁG | FRANCE, MOROCCO, GERMANY 2007
A BŰN MÉLYSÉGEI ELEMENTS OF CRIME
Operatőr | Phot. Gordon Spooner
A modern Casablancában Kamel, a bérgyilkos minden sikeres megbízás után ad magának egy kis kimenőt Souddal, a részmunkaidős prostival. A nőnek azonban nincs saját mobiltelefonja, így ha Kamel el akarja érni, először Kenzát, a közlekedési rendőrnőt kell hívnia, aki bérbe adja készülékét másoknak. Tisztán funkcionális beszélgetéseik lassan, de biztosan költőivé és erotikussá válnak, és Kamel egyre sürgetőbb vágyat érez, hogy találkozzon a titokzatos Kenzával. Eközben egy fiatal hacker rájön, hogy Kamel az interneten keresztül megbízásokat kap, és úgy dönt, megnézi a gyilkost akció közben. Az első pillanattól világos, hogy a film címét nem kell komolyan venni. A nyitókép egy könnyed Bond-filmes idézettel megadja az alaphangot, majd megtoldja a főhős humoros bemutatkozásával. A szikár tónus okosan visszavesz a jelenetek éléből, amelyek sokszínű variációs stílus- és műfajkeverékében a film noir, az animáció és a burleszk egyaránt felismerhető – a film azonban így is megőrzi eredetiségét. Mielőtt a főszereplők a váratlan erőszakossággal ábrázolt tetőponton összefutnak, a rendező komikus viszontagságokkal lep meg minket, amelyekben a lecsupaszított képi világ kifinomult kompozíciókkal társul, és ezzel teljesen egyedi vizuális nyelvet teremt.
Filmográfia | Filmography Mille mois (A Thousand Months, 2003) WWW: What a Wonderful World (2006)
Az élettel teli filmzene könnyed eleganciával kombinálja össze az európai és arab hangzásokat. In a modern Casablanca, the hitman Kamel gets himself some diversion after every successful commission with the part-time prostitute Souad. But she does not have her own mobile phone and if he wants to reach her, he first gets the traffic policewoman Kenza on the line, who lends her mobile phone to others for a fee. Slowly but surely, their purely functional conversations become poetic and erotic exchanges and Kamel gets the urge to meet the mysterious Kenza. In the meantime, a young hacker has found out that Kamel gets his commissions on the Internet. He decides in turn to watch the murderer in action.
Faouzi Bensaidi 1967-ben született a marokkói Meknesben. Tanulmányait a rabati dráma tagozatos középiskolában, majd a párizsi konzervatóriumban végezte. Első nagyjátékfilmje, a Mille mois két díjat nyert a Cannes-i Filmfesztiválon 2003-ban. Born in 1967, Meknes, Morocco. Studied first at the Drama High school of Rabat, where he received his certificate of drama studies, and then at the Conservatory of Paris. His first feature film, A Thousand Months won two awards at the Cannes Film Festival in 2003.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
29
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 30
Amerika felfedezése
BÖRTÖNVONAT YUMÁBA | 3:10 TO YUMA ELAH VÖLGYÉBEN | IN THE VALLEY OF ELAH FEGYVEREK ÉS EMBEREK | SHOTGUN STORIES FÉL NELSON | HALF NELSON HAJNALI MENTŐAKCIÓ | RESCUE DAWN LOREN CASS | LOREN CASS TEST/ANTITEST | BODY/ANTIBODY
30
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 31
Rendező | Dir. James Mangold Forgatókönyv | Scr. Halsted Welles, Michael
alapján | based on the short story by Elmore Leonard) Operatőr | Phot. Phedon Papamichael Vágó | Editor Michael McCusker Zene | Music Marco Beltrami Szereplők | Cast Russell Crowe, Christian Bale,
Logan Lerman, Peter Fonda, Dallas Roberts, Ben Foster Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 122 perc | mins www.310toyumathefilm.com Magyarországon forgalmazza az Intersonic.
Filmográfia | Filmography Heavy (1995) Cop Land (1997) Girl, Interrupted (Észvesztő, 1999) Kate and Leopold (Kate és Leopold, 2001) Identity (Azonosság, 2003) Walk the Line (A nyughatatlan, 2005) 3:10 to Yuma (Börtönvonat Yumába, 2007)
BÖRTÖNVONAT YUMÁBA 3:10 TO YUMA AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | UNITED STATES 2007
AMERIKA FELFEDEZÉSE DISCOVERY OF AMERICA
Brandt, Derek Haas (Elmore Leonard novellája
Arizona, a XIX. század vége. Dan Evans kisgazdálkodó, miután egy hatalmas aszály következtében eladósodott, elkeseredetten küzd a fennmaradásért. Emészti a bűntudat, hogy nem tud gondoskodni feleségéről és két gyermekéről. Egy nap Dan és fiai szemtanúi lesznek, ahogy a legendás törvényen kívüli, Ben Wade bandájával kirabolja a Butterfield postakocsit. Wade-et később letartóztatják a városban. A Pinkerton detektívek és a fejvadászok elhatározzák, hogy elszállítják a banditát a vasútállomásig, majd felteszik a 3 óra 10-es, Yumába tartó vonatra, ami egyenesen a börtönbe viszi. Evans kísérőnek társul Wade mellé 200 dollárért cserébe, remélve, hogy a pénzzel megmentheti a farmot. Wade bandája azonban tudomást szerez a tervről… „A western műfaja Amerika sajátságos mitológiája: lázálmok és félelmek, vágyak és nagyra törő tervek egy gyönyörűen kopár és tiszta tájon, ahol a történetek sajátos, máshoz nem fogható hangon szólalnak meg. Talán az egyetlen világ, amely a westernéhez hasonló nyelven beszél, az amerikai gengszterfilmé. Hasonló a becsületkódex és az események koreográfiája is – táncok, amelyek ugyanazon morális kérdésekbe rántanak bele minket.” (James Mangold) Arizona, late 19th century. Dan Evans is a small-time rancher struggling to keep afloat. There has been a bad drought and he is in debt. He is consumed with guilt over his failure to provide for his wife, Alice, and two young sons, Will and Mark. Legendary outlaw Ben Wade and his gang hold up the Butterfield stagecoach, witnessed by Dan and his sons. Later in town, Wade is arrested. Pinkerton detectives and bounty hunters plan to take him across country to catch the 3.10 train to Yuma that will deliver him to prison. Evans agrees to accompany Wade to the train in return for a payment of $200 that he hopes will save his ranch. But Wade's gang learns about the plan to take their boss to the Yuma train. James Mangold 1963-ban, New Yorkban született. A Kaliforniai Művészetek Intézetének film/videó programján kezdte tanulmányait. Rövidfilmjei gyorsan felhívták rá a figyelmet: 21 évesen íróként és rendezőként indulhatott a Disneynél, ahol egy tévéfilmet és egy animációs filmet írt (Oliver és társai). Néhány évvel később a Columbia Egyetem filmiskoláján folytatta tanulmányait, ott írta meg a Heavy és a Cop Land forgatókönyvét. Born in 1963, in New York City. Mangold was accepted into the California Institute of the Arts film/video program. In 1985 Mangold got a fast start as a graduate out of CalArts, securing a writer/director deal at Disney where he wrote a television movie and the animated feature Oliver and Company. A few years later, Mangold applied to Columbia University's film school, where he graduated with an MFA in film. While there, he developed both Heavy and Cop Land.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
31
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 32
Rendező | Dir. Paul Haggis Forgatókönyv | Scr. Mark Boal, Paul Haggis Operatőr | Phot. Roger Deakins Vágó | Editor Jo Francis
AMERIKA FELFEDEZÉSE DISCOVERY OF AMERICA
Zene | Music Mark Isham Szereplők | Cast Tommy Lee Jones,
Charlize Theron, Jason Patric, Josh Brolin, Susan Sarandon, James Franco, Barry Corbin Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 118 perc | mins wip.warnerbros.com/inthevalleyofelah www.privatefilm.com Magyarországon forgalmazza az SPI.
Filmográfia | Filmography Crash (Ütközések, 2004) In the Valley of Elah (Elah völgyében, 2007)
ELAH VÖLGYÉBEN IN THE VALLEY OF ELAH AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | UNITED STATES 2007
Amikor Mike Deerfield, a mintakatona rejtélyes körülmények között eltűnik katonai bázisáról nem sokkal azután, hogy hazatér az iraki frontvonalról új-mexikói szülőföldjére, édesapja, Hank, a nyugállományba vonult hivatásos katonatiszt önállóan kezd nyomozni utána. Hamarosan csatlakozik hozzá a helyi kisváros rendőrtisztnője, Emily Sanders is. Pár nappal később bombaként robban a tragédia híre: Mike-ot brutálisan meggyilkolták. Hank egyre elszántabban ássa bele magát az ügybe, hogy kiderítse, mi történt azon a végzetes éjszakán, amikor egyetlen fia néhány bajtársával kimenőre indult a városba. A napvilágra kerülő részletek azonban megnyugvás helyett csak egyre komolyabb kétségeket szülnek… „A Dávid és Góliát bibliai küzdelmének csatateréről elnevezett Elah völgyében saját reményeiről és félelmeiről mesél egy friss generáció, amely a megnyerhetetlen háború csapdájában vergődik. A rangos sztárgárdával forgatott film kifinomult, megindító beszámoló a háború pszichológiai és társadalmi hatásairól, precíz portré korunk Amerikájának talán legprovokatívabb alkotóitól.” (Noah Cowan) When model soldier Mike Deerfield mysteriously goes AWOL after returning to his hometown in New Mexico at the end of a tour on the front lines in Iraq, his career-officer father, Hank begin a search to find him. Hank enlists the aid of police detective Emily Sanders in the hunt. The harrowing investigation drops a bomb on the family – Mike has been murdered. Hank becomes even more consumed with the case, desperate to find out what really happened to his son after he went out on the town with the members of his former platoon. When puzzling details are revealed about the shell-shocked young soldier’s last night alive, they offer no solace. Paul Haggis 1953-ban született Kanada Ontario tartományának London városában. A hetvenes évek derekától televíziós sorozatokat rendez, ír és gyárt (thirtysomething, EZ Streets). Forgatókönyvírói rangját olyan filmekkel alapozta meg a közelmúltban, mint az Oscar-díjjal jutalmazott Millió dolláros bébi, A dicsőség zászlaja, a Casino Royale vagy a Levelek Iwo Jimáról. Első önálló játékfilmrendezése, az Ütközések (amely saját forgatókönyvéből készült) 2006-ban elnyerte a legjobb film és a legjobb forgatókönyv Oscar-díját. Born in 1953 in London, Ontario, and has been writing, producing and directing television series such as thirtysomething and EZ Streets since the seventies. His screenwriting credits include Million Dollar Baby, which won the Academy Award for best picture, Flags of Our Fathers, Casino Royale and Letters from Iwo Jima. His directorial debut, Crash, which he also wrote and produced, won Academy Awards for best picture and best original screenplay.
32
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 33
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Rendező | Dir. Jeff Nichols Forgatókönyv | Scr. Jeff Nichols
Zene | Music Ben Nichols, Lucero Szereplők | Cast Michael Shannon,
Douglas Ligon, Barlow Jacobs, Michael Abbott, Jr. Travis Smith Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 92 perc | mins Kapcsolat | Contact Anna Nogué, COACH14 www.shotgunstories.com
SHOTGUN STORIES AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | UNITED STATES 2007
AMERIKA FELFEDEZÉSE DISCOVERY OF AMERICA
Vágó | Editor Steven Gonzales
FEGYVEREK ÉS EMBEREK
A nemrég elhunyt Cleaman Hayes hét fiút nemzett két asszonynak, és viharos élete során a két család között ingázott. A három idősebb fiúnál még arra sem vette a fáradságot, hogy rendes nevet adjon nekik: Son egy halgazdaságban dolgozik, és megszállottan keresi a nyerési szisztémát a közeli kaszinóban, Kid már a házasságot fontolgatja, miközben sem rendes otthona, sem autója nincs még, Boy pedig gyakorlatilag egész életét egy lerobbant furgon bütykölésével tölti. A másik ágat – melyet az idős családfő kezdettől előnyben részesített – az időközben családos emberré vált legnagyobb fiú, Cleaman Jr. irányítja, kézben tartva a forró fejű Markot, valamint két kamasz fivérét, Stephent és Johnt. A négy fiú egy farm fenntartásával próbálja biztosítani a család megélhetését. A temetés napján Son leköpi apjuk koporsóját, és Mark heves vérmérséklete háborút indít a két család között, amely Kid visszavágásával tragikus eseményekbe torkollik… “A Fegyverek és emberek olyan, akár egy közvetlen közelről leadott sörétes sortűz egyenesen az amerikai vakdüh vadászfegyveréből, ugyanakkor egy görög sorstragédia komótos, feltartóztathatatlan méltóságával halad előre: precízen levezényelt, mégis átütő erejű családi dráma egy végzetessé váló családi viszályról… Miközben egyfajta erkölcsi tanmese a bosszú hiábavalóságáról, olajozottan működik a hagyományos thriller keretei között is.” (Eddie Cockrell) Newly deceased Cleaman Hayes has fathered seven children by two women, with a break for rehab and business success between families. The first three are so blood simple he never gave them proper names: Son is a fish hatchery worker; Kid is pondering marriage even though he lives in a pup tent; and Boy spends most of his free time fiddling with his ancient van. The second batch are led by
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Operatőr | Phot. Adam Stone
family man Cleaman and include hot-headed Mark and older teenagers Stephen and John. Unlike the first Hayes brood, they're trying to make a go of a local farm. When Son spits on his father's casket, Mark later instigates a fight among the half brothers: Kid retaliates, with tragic results. Jeff Nichols 1978-ban született az arizonai Little Rockban. Az Észak-Karolinai Művészeti Főiskola filmszakának elvégzése után hat kisjátékfilmet írt és rendezett, valamint színészként és gyártási asszisztensként dolgozott, mielőtt elkészítette első játékfilmjét, a Fegyverek és embereket. Born in 1978, Little Rock, Arkansas. He graduated from the North Carolina School of the Arts, School of Filmmaking in 2001. Nichols has written and directed six short films. He worked as an actor and production manager, Shotgun Stories is his debut feature.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
33
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 34
Rendező | Dir. Ryan Fleck Forgatókönyv | Scr. Ryan Fleck, Anna Boden Operatőr | Phot. Andrij Parekh Vágó | Editor Anna Boden
AMERIKA FELFEDEZÉSE DISCOVERY OF AMERICA
Zene | Music Broken Social Scene Szereplők | Cast Ryan Gosling, Jeff Lima,
Shareeka Epps, Karen Chilton,
FÉL NELSON HALF NELSON AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK/USA 2006
A harmincas Dan Dunne nappal közkedvelt történelemtanár, éjjel azonban kocsmáról kocsmára jár, lerészegedik és drogozik – függőségéről a másnapi órákon csak karikás szeme árulkodik. Dunne az
Monique Gabriela Curnen, Anthony Mackie
iskolában a lányok kosárlabdacsapatának az edzője is, s az egyik edzés után egyik 13 éves tanítványa, Drey kábult állapotban talál rá az öltözőben – a tanár úr ugyanis éppen cracket szív. Amikor
Kópia | Format 35 mm
a kislányért nem érkezik meg az apja, miután kissé kijózanodik, Dunne viszi haza diákját. Ezt a nem túl szerencsés kezdetet követően a két ember között az iskolán kívül is barátság szövődik. „A Dunne-t megformáló Ryan Gosling nagyszerű alakítása a legfőbb, de közel sem az egyetlen oka,
Színes | Colour 106 perc | mins Kapcsolat | Contact Think Film www.halfnelsonthefilm.co.uk Magyarországon forgalmazza az Odeon – Corner Film.
Filmográfia | Filmography Struggle (2002, rövid/short) Have You Seen This Man? (2003, rövid/short) Gowanus, Brooklyn (2004, rövid/short) Young Rebels (Anna Bodennel közösen/with Anna Boden, 2005, doku/doc) Half Nelson (Fél Nelson, 2006) Sugar (Anna Bodennel közösen/with Anna Boden, 2008)
hogy szeretni tudjuk Ryan Fleck rendező bemutatkozó nagyjátékfilmjét. Ez az együttérző, mégis hiteles film elkerüli a melodráma csapdáját ebben az amúgy túlzásokra is lehetőséget adó történetben, melyben egy drogproblémákkal küzdő fehér tanár megpróbálja felkarolni afroamerikai tanítványát, akinek a családját mellesleg éppen a drogkereskedelem szakította szét. Habár a gettóerőszak megjelenítése is hiányzik belőle, ez a talán kissé visszafogott dráma mégis rendkívül erőteljes hatású. A polgárjogi küzdelmek kulcsmomentumait dokumentáló archív betétek pedig feltárják a cselekmény mélyebb összefüggéseit anélkül, hogy a film túl nehézkessé válna. A Brooklynban forgatott mű előadásmódja tartózkodó és őszinte, amihez nagyban hozzájárulnak a jórészt kézi kamerával felvett jelenetek, melyeket a Broken Social Scene remek zenéje fest alá.” (Dennis Harvey) Dan Dunne is a 30-ish public school history teacher by day, well-liked by his students. By night, however, he trolls bars, getting drunk and doing drugs, his bleary-eyed demeanor noticeable in class the next morning. Also coach for the school girl’s basketball team, Dunne is found semiconscious in a locker room stall after a game by 13-year-old Drey – he’s just smoked crack. Her dad’s a no-show in giving her a ride home, so Dunne fills in, after he’s come down a bit. From this unlikely start an extracurricular friendship begins.
Ryan Fleck 1976-ban született a kaliforniai Berkeleyben. Célja, hogy filmjeivel azt az érzést keltse a nézőben, hogy az emberek mindinkább megismerik a körülöttük lévő világot. A Fél Nelson az első önálló nagyjátékfilmje. Born in 1976 in Berkeley, California. He would like his films leave the audience with the idea that people are becoming more aware of the world. Half Nelson is his first fiction feature on his own.
34
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 35
Rendező | Dir. Werner Herzog Forgatókönyv | Scr. Werner Herzog
Vágó | Editor Joe Bini Zene | Music Klaus Badelt Szereplők | Cast Christian Bale, Steve Zahn,
Jeremy Davies, Zach Grenier, Pat Healy, Marshall Bell Kópia | Format Blue Ray Színes | Colour 120 perc | mins rescuedawn.mgm.com www.gibraltarfilms.com/projects/rescuedawn Magyarországon forgalmazza a Forum Home Entertainment.
Válogatott filmográfia | Selected filmography Aguirre, der Zorn Gottes (Aguirre, Isten haragja/ Aguirre, the Wrath of God, 1972) Jeder für sich und Gott gegen alle (Kaspar Hauser/ The Enigma of Kaspar Hauser, 1974) Nosferatu: Phantom der Nacht (Nosferatu, 1978) Woyzeck (1979) Fitzcarraldo (1982) Little Dieter Needs to Fly (1997, doku/doc) Mein liebster Feind (Legkedvesebb ellenségem/ My Best Fiend, 1999, doku/doc) Invincible (Legyőzhetetlen, 2001) Grizzly Man (Medvebarát, 2005, doku/doc) Rescue Dawn (Hajnali mentőakció, 2006)
HAJNALI MENTŐAKCIÓ RESCUE DAWN AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2007
AMERIKA FELFEDEZÉSE DISCOVERY OF AMERICA
Operatőr | Phot. Peter Zeitlinger
Werner Herzog 1997-ben dokumentumfilmben dolgozta fel a német származású amerikai pilóta, Dieter Dengler történetét, aki a vietnami háborúban Laosz felett lezuhant, hadifogolytáborba hurcolták és brutálisan megkínozták. Dengler amerikai és vietnami fogolytársakkal megszökött a táborból, és dacolva az éhezéssel, a dzsungel veszélyeivel, végül megmenekült, amikor egy amerikai helikopter felfedezte a csapatot a levegőből. A Hajnali mentőakcióban Christian Bale élete egyik legnagyobb alakítását nyújtja Dengler szerepében. Nagyszájú amerikai katona, megalázott fogoly, messianisztikus törvényen kívüli – Bale a szerep egyes vetületeit olyan szenvedélyes erővel alakítja, hogy Herzog múzsájának, Klaus Kinskinek hasonlóan felejthetetlen játékát juttatja eszünkbe. Az operatőri munka is lenyűgöző, noha egyszerűbb és közvetlenebb, mint Herzog korábbi filmjeiben – a forgatókönyv lendületes. „A film egyértelműsége az erénye. A néző eltöprenghet, Herzog vajon miért épp most készítette el ezt a filmet? Nos, Dengler »egy titkos háborúban« esik fogságba, amelyet Amerika azért visel, hogy kihúzza magát a kátyúból. A laoszi őrök és parasztok részéről brutális ellenségesség fogadja. Megkínozzák, semmibe véve a genfi konvenciót. Ismerősen hangzik?” (Noah Cowan) Werner Herzog’s 1997 documentary Little Dieter Needs to Fly tells the extraordinary story of a German-born American Navy pilot, Dieter Dengler, who crash-landed in Laos during the Vietnam War. He was imprisoned in a POW camp and brutally tortured. He then engineered an extraordinary escape with the other inmates, both American and Vietnamese. Near starvation and overwhelmed by the forces of nature closing in on him, Dengler was rescued at last by United States choppers that happened to be flying over the area. Christian Bale plays Dengler in Rescue Dawn. It is one of this accomplished actor’s most breathtaking performances. From all-American wisecracker to beaten-down victim to Messianic, rifle-toting outlaw, Bale inhabits his character with such a fierce and passionate intensity that one recalls the similarly riveting performances of Herzog’s muse, Klaus Kinski. Werner Herzog 1942-ben született Münchenben. Első filmjét Herakles címmel 19 éves korában forgatta. Öt évtizedes pályája során játékfilmek, dokumentumfilmek és rövidfilmek tucatjait készítette el, de írt prózát, és operaelőadásokat is rendezett. Born in 1942 in Munich. He made his first film, Herakles, when he was nineteen and went on to direct dozens of shorts and features both fiction and documentary, as well as writing prose and directing operas.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
35
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 36
Rendező | Dir. Chris Fuller Forgatókönyv | Scr. Chris Fuller Operatőr | Phot. William Garcia Vágó | Editor Chris Fuller
AMERIKA FELFEDEZÉSE DISCOVERY OF AMERICA
Szereplők | Cast Kayla Tabish, Chris Fuller,
Travis Maynard, Lewis Brogan, Jacob Reynolds, Mike Glausier, Din Thomas Kópia | Format 16 mm Színes | Colour 83 perc | mins Kapcsolat | Contact Glen Reynolds,
[email protected]
LOREN CASS LOREN CASS AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2006
Saint Petersburg, Florida, 1997. A város déli részén forrongások törnek ki, miután egy rendőr lelő egy fiatal, fekete motorost. Cale és Jason régi viszályt elevenítenek fel egy parkolóban, és ezzel erőszakos események egész sora veszi kezdetét, ami csúnya véget ér. Miután többször elkerülik egymást, Cale végül összetalálkozik Nicole-lal, amikor a lány kocsija túlmelegszik az autósbolt közelében, ahol Cale dolgozik. Radikális filmes debütálás páratlan erővel és művészi elszántsággal – Chris Fuller műve ösztönösen eredeti filmkészítői tehetségről árulkodik. Nem ábrázolja kesztyűs kézzel a tinédzserkori szorongást és a Saint Petersburg utcáin történt, 1997-es faji háborúskodást. Tele pesszimizmussal és a modern amerikai élet átható magánya iránti érzékenységgel, a Loren Cass olyan kirobbanó erővel ábrázolja az ismerős serdülőkori drámát, amelyhez képest még Larry Clark filmjei is szelídnek tűnnek. Saint Petersburg, Florida, 1997. The city is plagued by uprisings on the south side after a young black motorist is gunned by a white police officer. Cale and Jason reignite an old feud in the parking lot, setting off a cycle of violence that will see an ugly end. Cale meets Nicole after a series of near-misses when her car overheats near the auto shop where he works. A starkly radical film debut of uncommon power and artistic principle, Chris Fuller’s Loren Cass announces a genuinely original filmmaking talent, who literally pulls no punches in his depiction of teeen angst and racial warfare on the streets of Saint Petersburg in 1997. Suffused with pessimism and an overarching sense of the loneliness of modern American life, Loren Cass affirms a vital alternative to the usual adolescent drama, making even Larry Clark look tame by the comparison.
Chris Fuller 1982-ben született Floridában, Saint Petersburgben. A Loren Cass az első filmje Born in 1982 in Saint Petersburg, Florida. Loren Cass is his debut film.
36
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 37
Rendező | Dir. Kerry Douglas Dye, Jordan Hoffman Forgatókönyv | Scr. Kerry Douglas Dye
Vágó | Editor Evan Gatica Zene | Music Charlie Schmid Szereplők | Cast Robert Gomes, Leslie Kendall,
Frank Deal, Saidah Arrika Ekulona, Antony Hagopian, Deborah Gibson Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 98 perc | mins Kapcsolat | Contact Leisure Suit Media www.leisuresuit.net/bodyantibody, www.bodyantibody.com
Filmográfia | Filmography Ultrachrist! (rendező-forgatókönyvíró/director-writer: Kerry Douglas Dye, producer-forgatókönyvíró/producerwriter: Jordan Hoffman, 2003) Body/Antibody (Test/antitest, 2007)
TEST/ANTITEST BODY/ANTIBODY AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2007
AMERIKA FELFEDEZÉSE DISCOVERY OF AMERICA
Operatőr | Phot. Raoul Germain
Kip Polyard (Robert Gomes) kényszerbetegségben szenved, s emiatt már tíz hónapja nem hagyta el tágas manhattani lakását. Amikor a szép Celine (Leslie Kendall) beköltözik a szomszédjába, Kip mégis arra kényszerül, hogy kinyissa ajtaját – nemcsak Celine, hanem a szerelem előtt is. De hamarosan feltűnik a színen a lány erőszakos exbarátja, Andy (Frank Deal), és Kip azon kapja magát, hogy sokkal több mindent engedett be az életébe, mint amire számított, hiszen Andy féltékenysége és Celine veszélyes titkai lerombolhatják gondosan felépített világát. Meg tudja-e menteni a férfi Celine-t és saját magát Andy haragjától? S vajon feldúlják-e Celine titkai Kip jól szabályozott életét? A Test/antitest – melyben Deborah Gibson Broadway-sztárt és popzenei hírességet is láthatjuk – egy nagyon sötét fekete komédia. „A film legfőbb erőssége az okosan megírt párbeszédekben rejlik, melyek a határok, a beavatkozás és a védekezés témáját tárgyalják (mind fizikai, mind mentális értelemben). A Test/antitest arra készteti nézőjét, hogy elgondolkozzon az élet kettősségéről és a szerelemben való hit elvesztéséről – majd ismét újragondolja az egészet.” (Marya Summers) Kip Polyard (played by Robert Gomes) suffers from obsessive-compulsive disorder and hasn’t left his spacious Manhattan apartment in 10 months. When the beautiful Celine (Leslie Kendall) moves in next door, Kip is compelled to finally open his door... to romance. But soon Celine’s menacing ex, Andy (Frank Deal) appears, and Kip finds that he’s let in more than he bargained for, as Andy’s jealousy – and Celine’s dangerous secrets – threaten to dismantle Kip’s carefully-ordered world. “Will Kip be able to save Celine, and himself, from Andy’s wrath? And will Celine’s secrets dismantle Kip’s precisely ordered world? Also starring Deborah Gibson of Broadway and pop music fame, Body/Antibody is a dark black comedy. “The film works through clever dialogue, developing the theme of barriers, invasion and defenses as they apply to both mental and physical realms. Body/Antibody will make you think about dichotomies in life, lose faith in love, and then make you re-think it all again.” (Marya Summers) Kerry Douglas Dye és Jordan Hoffman Kerry Douglas Dye 1974-ben született Philadelphiában. 1995-ben diplomázott a New York Egyetem film szakán. Itt ismerkedett meg a kilencvenes évek elején Jordan Hoffmannal. Kerry Douglas Dye was born in 1974 in Philadelphia. Graduate of NYU Film School, 1995. He and Jordan Hoffman met at NYU Film School in the early nineties.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
37
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 38
Francia zátonyok
57 000 KM KÖZÖTTÜNK | 57000 KM ENTRE NOUS | 57.000 KM BETWEEN US LA FRANCE | LA FRANCE A KUSZKUSZ TITKA | THE SECRET OF THE GRAIN | LA GRAINE ET LE MULET LADY CHATTERLEY | LADY CHATTERLEY MIELŐTT ELFELEJTEM | AVANT QUE J’OUBLIE | BEFORE I FORGET NAGYON JÓL, KÖSZI | TRÈS BIEN, MERCI | VERY WELL, THANK YOU SZEMTANÚK | LES TEMOINS | THE WITNESSES
38
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 39
Rendező | Dir. Delphine Kreuter Forgatókönyv | Scr. Delphine Kreuter,
Operatőr | Phot. Delphine Kreuter Vágó | Editor Valentine Borlant,
François Gedigier, Delphine Kreuter Szereplők | Cast Florence Thomassin,
Pascal Bongard, Marie Burgun, Hadrien Bouvier, Stéphanie Michelini Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 82 perc | mins www.57000lefilm.com Kapcsolat | Contact Francia Intézet | Institut Français, Budapest
57 000 KM KÖZÖTTÜNK 57000 KM ENTRE NOUS | 57.000 KM BETWEEN US FRANCIAORSZÁG | FRANCE 2008
Nat, a francia kamaszlány anyjával, annak új férjével és két kishúgával él, de sosincs köztük harmónia. Nat szívesebben marad piszkos padlásszobájában, és inkább chatelget: egy idegen férfival,
FRANCIA ZÁTONYOK FRENCH SHOALS
Mathieu Lis, Emmanuel Finkiel
akinek teljesen elfajul a viselkedése a webkamera előtt, vagy fiatal, beteg barátjával, aki kórházi karanténba kényszerült. A webkamera mentőkötél is egyben a beteg fiú és hűvös anyja, valamint Nat és apja között, akivel a lány szívesebben élne. Mostohaapja semmi mást nem csinál, mint videofelvételeket készít feleségéről és a családról, hogy azokat aztán felrakhassa a weboldalára. Kreuter filmjét laza narratív stílus jellemzi, tele dinamikus kameramozgásokkal, harsány színekkel és felnőttekkel, akik majdhogynem saját magukat is lejátsszák a vászonról. Mindez abszurd és szürrealista háttérként szolgál ehhez a modern allegóriához, amely a felnőtté válásról szól egy olyan világban, amelyben a telekommunikáció az úr, aminek viszont semmi köze sincs a valódi kommunikációhoz. Amikor a szereplők – akarva-akaratlanul – személyesen is találkoznak a filmben, Nat nagykorúvá válásának története meglepő fordulatot vesz. Nat, a French adolescent, lives with her mother, mother’s new husband and her two little sisters, but we hardly ever see them together harmoniously. Nat prefers to chat from her scuffy attic with an unknown man who degenerates into truly regressive behaviour in front of his webcam and with a sick young friend who is forced to live in quarantine in a hospital. The webcam is also a lifeline between the sick son and his stiff mother, and between Nat and her father, with whom she’d prefer to live. Her stepfather does nothing but make home movies of his wife and the rest of the family to put on his website.
Delphine Kreuter 1973-ban született Lyonban. A vizuális művész és fotós korábban már készített rövidfilmeket. Az 57 000 km közöttünk az első nagyjátékfilmje. Born in 1973 in Lyon. Visual artist and photographer, she has previously made short films. 57.000 Km Between Us is her feature debut.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
39
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 40
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Rendező | Dir. Serge Bozon Forgatókönyv | Scr. Axelle Ropert, Serge Bozon Operatőr | Phot. Céline Bozon Vágó | Editor François Quiqueré Zene | Music Benjamin Esdraffo,
Mehdi Zannad, Laurent Talon
FRANCIA ZÁTONYOK FRENCH SHOALS
Szereplők | Cast Sylvie Testud, Pascal Greggory,
Guillaume Verdier, Didier Brice Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 102 perc | mins Kapcsolat | Contact Francia Intézet | Institut Français, Budapest
VERSENYFILM | IN COMPETITION
www.lafrance-lefilm.com
Filmográfia | Filmography L’Amitie (1998) Mods (A modok/Mods, 2002) La France (2007)
LA FRANCE LA FRANCE FRANCIAORSZÁG | FRANCE 2007
1917 ősze: pusztít a világháború. Távol a harctértől Camille (Sylvie Testud), a vidéki fiatalasszony napjai arról szólnak, hogy a fronton harcoló férje leveleit várja. Egy nap azonban az egyikben a férfi szakít vele. Camille-t ez annyira feldúlja, hogy mindenre elszántan úgy határoz, férfinak álcázza magát, és férje nyomába ered. Útközben az erdőben találkozik egy maroknyi csapattal, amelynek katonái nem is sejtik valódi mivoltát. Camille csatlakozik hozzájuk, és egy új élet veszi kezdetét számára – lassanként felfedezi, amiről korábban sejtelme sem volt, amit nem tudhatott meg a férjétől, és amit újdonsült társai sem fednek fel előtte: az igazi Franciaországot. „Serge Bozon kis költségvetésű filmje igazi kuriózum: háborús film harci jelenetek nélkül. Emellett szerelmi történet szerelmi jelenetek nélkül, történetesen egy háborús zóna szívében. A háború csupán egy-egy időnként hallható robbanássorozat vagy gépfegyvertűz formájában jelenik meg. Négy német katona rövid időre felbukkan a távolban lóháton, de semmi több. Esemény nem sok akad, a katonák névtelenek maradnak, és esténként receptekről diskurálnak a tábortűz mellett, vagy éppen Atlantisz mesebeli elsüllyedt világáról beszélgetnek. A film folyamán négyszer dalra is fakadnak, megerősítve ezzel a néző egyre erősebb gyanúját, hogy a háború és Camille kutatása többről szól, mint aminek először tűnhet.” (Bernard Besserglik) Autumn, 1917. Far off, world war is raging. Miles from the fighting, Camille (Sylvie Testud), a young woman, leads a life marked out by the news that her husband sends from the front. But one day she receives a note that ends their relationship. Distraught and determined to stop at nothing, she decides to disguise herself as a man to go and find him. In a forest she comes across a small group of soldiers who do not suspect her true identity. Camille follows them, embarks on a new life and as, the days and nights pass, discovers what she could never have imagined, what her husband had never told her and what her new companions will avoid revealing to her: France.
Serge Bozon 1972-ben született Franciaországban. A kilencvenes évek közepén színészként kezdett dolgozni a film világában, rendezői bemutatkozása az 1998-as L’Amitie volt. Born in 1972 in France. Started as an actor in French feature films in the middle of the 90’s, his debut film was L’Amitie in 1998.
40
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 41
Rendező | Dir. Abdellatif Kechiche Forgatókönyv | Scr. Abdellatif Kechiche
Vágó | Editor Galia Lacroix Szereplők | Cast Habib Boufares,
Hafsia Herzi, Farida Benkhetache, Abdelhamid Aktouche, Leila D’Issernio Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 151 perc | mins Kapcsolat | Contact Francia Intézet | Institut Français, Budapest www.lagraineetlemulet-lefilm.com
A KUSZKUSZ TITKA THE SECRET OF THE GRAIN | LA GRAINE ET LE MULET FRANCIAORSZÁG | FRANCE 2007
Különleges történet ambíciókról, frusztrációkról, bátorságról és közönyről a Dél-Franciaországban élő észak-afrikai emigráns családok mindennapi életében. A helyszín egy kikötőváros, Sete, ahol a
FRANCIA ZÁTONYOK FRENCH SHOALS
Operatőr | Phot. Lubomir Bakchev
nehéz fizikai munka helyett egyre inkább a turizmus, a vendéglátóipar nyer teret. Slimane Beiji, a hatvanas éveiben járó, elvált algériai férfi létszámcsökkentés miatt elveszíti hajógyári állását. Végkielégítését arra akarja fordítani, hogy egy régi halászhajót észak-afrikai specialitásokkal szolgáló étteremmé alakítson. Ez azonban sokkal bonyolultabb, mint gondolná. Kechiche, a rendező nagyrészt a volt feleség, Saoud konyhaasztalánál zajló, improvizált beszélgetéseken keresztül tárja fel Slimane összetett családi kapcsolatait. Ott gyűlik össze vasárnaponként a népes család, hogy a címben szereplő fogást, az ízletes kuszkuszt és halat elfogyassza. Kechiche filmje egyfajta eposszá nő, amelyben a színészi játék, a forma, a tartalom és az analízis egymásba olvad: a sokféle figura jellemvonásai összefonódnak, és mély társadalmi elemzést nyújtanak. A harbour in the South of France. Sete, to be precise. The heavy manual labour in and around the harbour gradually makes way for other activities. Service industries, tourism, catering. Slimane Beiji, divorced, in his sixties, and of Algerian origins, has worked for years on a shipping wharf,
Filmográfia | Filmography La Fante á Voltaire (Blame it in Voltaire, 2000) L’Esquive (Games of Love and Chance, 2003) La graine et le mulet (A kuszkusz titka/The Secret of the Graine, 2007)
but has to accept redundancy. He wants to use his severance pay to convert an old fishing cutter into a North African speciality restaurant. That is more complicated than he thinks. Kechiche unfolds Slimane's complex family affairs mainly in improvised conversations at the kitchen table of his ex-wife, Saoud. There the extended family turns up on Sundays for a delicious couscous with fish, the dish from the title.
Abdellatif Kechiche 1960-ban született Tuniszban, de Nizzában nőtt fel. Pályáját színészként kezdte az Arénes de Cimiez színpadán 1978-ban. Első rendezése, a La Fante á Voltaire egy Párizsban élő tunéziai fiatalember szerelmi életéről, két díjat nyert a Velencei Filmfesztiválon 2000-ben. Második rendezését, a L’Esquive-et 2005-ben négy César-díjjal jutalmazták, köztük a legjobb film, rendezés és forgatókönyv díjával. Born in 1960 in Tunis, he grew up in Nice. As an actor, he made his stage debut at the Arènes de Cimiez in 1978. He directed his debut in 2000 on the love life of a young Tunisian man in Paris (Blame it on Voltaire) whic won two awards in Venice Film Festival. His second film, the Games of Love and Chance was awarded with four César in 2005 including best film, best director and best screenplay.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
41
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 42
Rendező | Dir. Pascale Ferran Forgatókönyv | Scr. Pascale Ferran, Roger Bohbot,
Pierre Trividic, D. H. Lawrence Operatőr | Phot. Julien Hirsch Vágó | Editor Mathilde Muyard, Yann Dedet Zene | Music Béatrice Thiriet
FRANCIA ZÁTONYOK FRENCH SHOALS
Szereplők | Cast Marina Hands,
Jean-Louis Coullo’ch, Hippolyte Girardot, Hélène Alexandridis, Hélène Fillière Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 158 perc | mins www.sagreratv.com/lady_chatterley, www.privatefilm.com Magyarországon forgalmazza az SPI, DVD-n megjelenik 2008. május 13-án.
Filmográfia | Filmography
LADY CHATTERLEY LADY CHATTERLEY FRANCIAORSZÁG, BELGIUM | FRANCE, BELGIUM 2006
Kevesen tudják, hogy David Herbert Lawrence a Lady Chatterley szeretőjéből – amely a megjelenése idején nagy botrányt kavart – később két másik változatot is írt. Pascale Ferran a másodikat vitte filmre, és a korábbi brit, francia, amerikai feldolgozásokkal és a cseh tévéfilmmel szemben nem a társadalmi motívumokat és a túlfűtött erotikát állította középpontba, hanem a szenvedélyt, ami két magányos ember között szövődik, és amiből aztán igazi szerelem növi ki magát. A huszonhárom éves Constance hozzámegy egy bányatulajdonoshoz, Clifford Chatterleyhez. A férj 1917-ben rokkantként tér haza a háborúból, a hátralévő éveit tolószékben kell töltenie. A fiatal pár visszatér Wragbyba a vidéki birtokra, hogy elvonuljanak a kíváncsi tekintetek elől. Itt a magányos és boldogtalan asszony megismerkedik Olivier Parkinnal, a vadőrrel, és ezzel egy mindent elsöprő, szenvedélyes viszony veszi kezdetét. Few people know that the once so scandalous novel by D. H. Lawrence Lady Chatterley’s Lover had two later versions. Pascale Ferran chose the second for her film, and unlike previous adaptations – British, French, American and a Czech television adaptation, she plays down the social and exaltedly erotic motifs, and focuses instead on a story of passion between two lonely people, which ultimately becomes a tale of true love. 23-year-old Constance marries mine-owner Clifford Chatterley. It’s the year 1917 – the groom returns home from the war a cripple and has to spend the remainder of his life in a wheelchair. The young couple retreat to their country seat in Wragby, far removed from prying eyes. And it is here that the lonely, unhappy lady meets gamekeeper Olivier Parkin and a profoundly passionate affair begins.
Souvenir de Juan-Les-Pins (1983) Un dîner avec M. Boy et la femme qui aime Jésus (1989) Le Baiser (The Kiss, 1990) Petits arrangements avec les morts (A holtakkal jobb kiegyezni/Coming to Terms with the Dead, 1994) L’Âge des possibles (The Age of Possibles, 1995) Lady Chatterley (2006)
Pascale Ferran 1960-ban született Párizsban. A csók című rövidfilmjét 1990-ben beválogatták a cannes-i versenyprogramba. A Lady Chatterley több más elismerés mellett öt César-díjat gyűjtött be. Born 1960, in Paris. Her short film The Kiss screened in competition in Cannes. Lady Chatterley won several prizes including five Césars.
42
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 43
Rendező | Dir. Jacques Nolot Forgatókönyv | Scr. Jacques Nolot
Vágó | Editor Sophie Reine Zene | Music Gustav Mahler Szereplők | Cast Jacques Nolot, Marc Rioufol,
Bastien d’Asnières, Bruno Moneglia, Lionel
MIELŐTT ELFELEJTEM AVANT QUE J’OUBLIE | BEFORE I FORGET FRANCIAORSZÁG | FRANCE 2007
Méltóságteljesen megöregedni határozottan nem tipikus meleg életútként jelenik meg a Mielőtt elfelejtem című filmben, amely egy jelen időben elmesélt, vitriolos memoár, egy haldokló, pénz-
Goldstein, Bernard Herlem
telen, jórészt halott barátokkal rendelkező homoszexuális higgadt számvetése saját megaláztatásaival. A szexet vagy kifutófiúktól lopott pásztorórák jelentik, vagy fizetni kell érte, a prosztata
Kópia | Format 35 mm
gyulladt, a munkalehetőségek megszűntek, a HIV-gyógyszer elfogyott, és a szexi fiatal meleg srácok is szánalommal néznek hősünkre. Szóval mit csinál ilyenkor egy igazi királynő? Felpörgeti magát, felvesz egy szép ruhát, és mindenkit elküld a pokolba.
Színes | Colour 108 perc | mins Kapcsolat | Contact Francia Intézet | Institut Français, Budapest
Filmográfia | Filmography Manège (1986, rövid/short) L’Arrière pays (1998) La Chatte à deux têtes (Glowing Eyes, 2002) Avant que j’oublie (Mielőtt elfelejtem/Before I Forget, 2007)
FRANCIA ZÁTONYOK FRENCH SHOALS
Operatőr | Phot. Josée Deshaies
“Jacques Nolot filmjeinek jellemzően maga Nolot a főszereplője, és történetei részben mindig önéletrajzi ihletésűek. Filmjeiben a szex riasztóan szemléletes, a párbeszédek kegyetlenek, a fényképezés pedig pompás. A Mielőtt elfelejtemben ráadásul egy igen érdekes szubkulturális téma kerül terítékre. A film néhány jelenete megmutatja, hogyan próbálják a családok kifúrni a hímringyókat az örökségükből. Nolot főhősei prostituáltak voltak, amikor idősebb, gazdagabb partnerük felszedte őket; mára viszont elhíztak, elpuhultak, és egész nap csak söröznek. E túlkoros dzsigolóknak minden tettét a félelem motiválja: a félelem, hogy elfelejtik őket, és hogy ott kell meghalniuk, ahonnan indultak – az utcán.” (Noah Cowan) Growing old gracefully is definitely not on anyone’s gay agenda in Before I Forget. It is a caustic memoir told in the present tense, a cold-eyed appraisal of the indignities faced by a near-death homosexual with no money, mostly dead friends. Sex is paid for or stolen from delivery boys, prostates flare up, work dries up, HIV meds run out and the hot young gay boys look at him with pity. So what’s a queen to do? Get high, put on a dress and tell them all to go to hell.
Jacques Nolot A franciaországi Marciacban született 1943-ban. Több darabot és forgatókönyvet is írt, játszott színpadon és számtalan filmben (olyan rendezőkkel dolgozott együtt, mint André Téchiné, Luc Moullet, Claire Denis, Jacques Demy, François Ozon). Saját rövidfilmjének és nagyjátékfilmjeinek rendezője, írója és szereplője is (ezek közül a L’Arrière pays című a Cannes-i Nemzetközi Filmfesztivál ifjúsági díját nyerte). Born in Marciac, France in 1943. He wrote several plays and scripts, performed on the stage and acted in numerous films by directors including André Téchiné, Luc Moullet, Claire Denis, Jacques Demy, François Ozon and others. He has directed, written and performed in his short film and features (L’Arrière pays won an Award of the Youth at the Cannes Film Festival).
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
43
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 44
Rendező | Dir. Emmanuelle Cuau Forgatókönyv | Scr. Emmanuelle Cuau, Agnès Caffin Operatőr | Phot. Bruno de Keyzer Vágó | Editor Jackie Bastide Szereplők | Cast Gilbert Melki, Sandrine Kiberlain,
Olivier Cruveiller, Christophe Odent, René Remblier,
FRANCIA ZÁTONYOK FRENCH SHOALS
Grégory Gadebois, Baptiste Roussillon Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 102 perc | mins
NAGYON JÓL, KÖSZI TRÈS BIEN, MERCI | VERY WELL, THANK YOU FRANCIAORSZÁG | FRANCE 2006
Egyenlőség és testvériség talán – de szabadság? Egy párizsi könyvelő, Alex Gilbert (Gilbert Melki) már régen észrevette, mennyire megerősödött a rendőri jelenlét a párizsi metróban, de arra nem számít, hogy ez őt is érinteni fogja, míg egyszer meg nem bírságolják dohányzásért. Ennél is komo-lyabb a helyzet, amikor egy letartóztatás helyszínén bámészkodva felemeli a szavát a jogaiért, minek következtében az egész életét felborítja a rendszer, amely rémisztő módon nincs tekintettel az egyénre. “Egy cseppnyi Kafka, habár szigorúan a realizmus határain belül – a film szellemesen, nagy adag cinizmussal tiltakozik az ellen, ahogy az új Franciaországban megsértik az átlagember szabadságjogait. Melki és Sandrine Kiberlain, aki a taxisként dolgozó feleséget játssza, a szorongás ábrázolásának szakértői a francia filmben, ebben a feszes, elgondolkodtató drámában pedig kivált csúcsformában vannak.” (Jonathan Romney) Egalité and fraternité perhaps - but liberté? Parisian accountant Alex Gilbert (Gilbert Melki) can't help noticing how much more police presence is around on the Metro, but doesn't think he'll be affected, until he gets cautioned for smoking. Matters come to a head when he hovers too close
Filmográfia | Filmography Offre d'emploi (1993, rövid/short) Circuit Carole (1995) J'en ai fait un homme (1998, rövid/short) De mère inconnue (1999, tévéfilm/tv movie) Très bien, merci (Nagyon jól, köszi/Very Well, Thank You, 2007)
to the scene of an arrest, decides to stand up for his rights, and finds his life turned upside down by a system that is nightmarishly indifferent to the individual. “A touch of Kafka, albeit in a strictly realist register, gives a chilling edge to this sardonic protest against the erosion of everyday liberties in the new France. Melki and Sandrine Kiberlain, as his cab-driver wife, are among French cinema's experts at slow-burning anxiety, and they're on top of their game in this taut, thought-provoking drama.” (Jonathan Romney)
Emmanuelle Cuau 1964-ben született. Az Institut des Hautes Etudes Cinematique-on végzett. Forgatókönyvíróként olyan rendezőkkel dolgozott, mint Pascal Bonitzer vagy Jacques Rivette. Born in 1964. A graduate of l'Institut des Hautes Etudes Cinematique, as a screenwriter, she has collaborated with, among others, Pascal Bonitzer and Jacques Rivette.
44
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:05
Page 45
Rendező | Dir. André Téchiné Forgatókönyv | Scr. Laurent Guyot,
André Téchiné, Viviane Zingg
SZEMTANÚK
Operatőr | Phot. Julien Hirsch
LES TEMOINS | THE WITNESSES
Zene | Music Philippe Sarde Szereplők | Cast Emmanuelle Béart, Michel Blanc,
Julie Depardieu, Sami Bouajila, Johan Libéreau Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 112 perc | mins Kapcsolat | Contact Francia Intézet | Institut Français, Budapest
FRANCIAORSZÁG | FRANCE 2007
Sarah (Emmanuelle Béart sosem volt tüneményesebb) írónő és újdonsült anya, aki egyik szerepben sem teljesít valami fényesen. Legjobb barátja, Adrien (Michel Blanc) fülig beleszeretett egy
FRANCIA ZÁTONYOK FRENCH SHOALS
Vágó | Editor Martine Giordano
sokkal fiatalabb férfiba, Manuba (Johan Liberau) – aki azonban inkább Sarah férje, Mehdi (Sami Bouajila) iránt tanúsít érdeklődést. Mehdi rajong a nejéért, ez viszont még nem zárja ki, hogy összemelegedjen az ifjú Manuval. Az eseményeket csak tovább bonyolítja, hogy a nyolcvanas évek elején járunk, amikor rejtélyes új vírus üti fel a fejét a világban… A népszerű francia filmes, André Téchiné szívmelengető és intelligens felnőttdrámájában szövetségek szövődnek és bomlanak fel, érzelmek csapongnak, kiváló színészi alakításokkal, gyönyörű képsorokon. „André Téchiné, a kiváló filmrendező friss művében ismét a szexualitás és a politika kereszteződéseit vizsgálja, ugyanakkor meggyőző tanulmányt nyújt az emberi gyengeségről és akaraterőről. Tanulságos alkotás anélkül hogy közhelyekkel dobálózna, drámai, de sohasem csap át melodrámába.” (Michael Koresky) Sarah (Emmanuelle Béart at her most luminous) is a writer and new mother, who is not having much luck with either role. Her best friend Adrien (Michel Blanc) has fallen head over heels for a
Válogatott filmográfia | Selected filmography Barocco (1976) Rendez-vous (Randevú/Rendez-vous, 1985) Les Innocents (Ártatlanok/The Innocents, 1987) Ma saison preferé (Kedvenc évszakom/ My Favourite Season, 1993) Les roseaux sauvages (Vadrózsák/Wild Reeds, 1994) Alice et Martin (Alice és Martin/Alice and Martin, 1998) Loin (Angyalok: végállomás/Far Away, 2001) Les Égarés (Kallódók/Strayed, 2003) Les temps qui changent (Változó idők/Changing Times, 2004)
very young man, Manu (Johan Libérau) - but Manu in turn is more interested in Sarah's husband Mehdi (Sami Bouajila), whose devotion to his wife doesn’t necessarily exclude the odd dalliance. As if things aren’t complicated enough, it’s the early 1980s, and there’s a mysterious new virus in town... Directed by the prolific French master André Téchiné, this is a heartfelt and intelligent adult drama of shifting loyalties and fickle affections, beautifully shot and performed. “Once again, with his new film The Witnesses, great French filmmaker André Téchiné surveys the intersections of sexuality and politics, while offering up a compelling study in human strength and weakness. Instructive without ever falling into cheap bromides, dramatic without ever veering into overzealous melodrama.” (Michael Koresky) André Téchiné 1943-ban született a franciaországi Valence-d’Anger-ben. Pályáját a legendás Cahiers du Cinéma kritikusaként kezdte, első filmje (Pauline s’en va) 1969-ben készült és a Velencei Filmfesztiválon mutatták be. Born 1943 in Valence-d’Anger, France. Originally a critic for the legendary Cahiers du Cinéma, Téchiné made his feature directorial debut (Pauline s’en va) in 1969 which was shown at the Venice Film Festival.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
45
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 46
A PORT.HU TÁMOGATÁSÁVAL Japán tenger
KISVÁROSI CSAJOK | GIRL SPARKS LESIPUSKÁSOK | MATSUGANE RANSHA JIKEN | MATSUGANE POTSHOT AFFAIR LINDA, LINDA, LINDA | LINDA, LINDA, LINDA SZAMÓCÁS SÜTI | STRAWBERRY SHORTCAKES SZÖRNYEK VAGYUNK | BAKEMONO MOYOU | OF MONSTER MODE TOKIÓI JAKUZÁK | YAKUZA-NIJUSAN-KU/893239
46
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 47
Rendező | Dir. Ishii Yuya Forgatókönyv | Scr. Ishii Yuya, Yuichi Toyone
Vágó | Editor Ishii Yuya Zene | Music Yusuke Imamura, Toshino Tanabe Szereplők | Cast Ayuko Ikawa, Toshiaki Inomata,
Mukau Nakamura, Tombo Katsura, Rumi Ninomiya, Yumiko Fukuoka Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 112 perc | mins Kapcsolat | Contact PIA Film Festival http://mukidashi.com/
Filmográfia | Filmography Mukidashi Nippon (Bare-assed Japan, 2005) Girl Sparks (2007) Bakemono moyou (.../Of Monster Mode, 2008)
KISVÁROSI CSAJOK GIRL SPARKS JAPÁN | JAPAN 2007
Egy japán kislány felnéz az égre, ahol két rakéta éppen egymásnak ütközik. Saeko ezen egy cseppet sem csodálkozik, mintha már ezerszer látott volna ilyet. Aztán akkora sprintet vág le az iskoláig, mint egy kenyai futóbajnok az olimpián. Számára minden a megszokott mederben zajlik, és utálja ezt a világot. Az apjának csavargyára van, és a kislány arról ábrándozik, hogy az égen látott
JAPÁN TENGER SEA OF JAPAN
Operatőr | Phot. Hiroki Matsui
rakéták néhány alkatrésze ott készült. Az apa napközben keményen dolgozik, de a gyára így is csődközeli állapotba kerül. Otthon aztán egész máshogy viselkedik: női ruhát húz és kisminkeli magát. Így próbálja Saeko anyját pótolni, de a lány szívből utálja és lenézi őt. Egy nap mégis elhatározza, hogy megmenti a gyárat. Leveti a kamaszdacot, és feltűri az ingujját. Hamar kiderül, hogy Saeko nem hétköznapi lány, ahogy a Kisvárosi csajok sem átlagos film. Olyan, mintha a mindennapokat ábrázolná – és mégsem. Stílusa könnyed, személyes, Ishii rendező megfelelően társítja a részletekbe menően valósághű elemeket a váratlanul felbukkanó fantasztikus és abszurd jelenetekkel. A schoolgirl, Saeko, looks at the sky and sees two rockets crash into each other. She looks at the event as if she'd seen it happen an infinite number of times before. Then she runs to school like an Olympic champion from Kenya. Everything is ordinary or boring and she hates this world. Her father has a nailfactory and she dreams that the rockets she sees flying include parts made in her father's factory. Although he runs the factory with a hard hand, the father cannot save it from approaching bankruptcy. Back home, he has a very different side: he gets dressed up and puts on make-up. In this way, he tries to be a mother for Saeko, who really cherishes a hearty dislike for her father. Yet one day she decides to save the ailing factory. She leaves her adolescent indifference behind and rolls up her sleeves.
Ishii Yuya 1983-ban született Japán Saitama prefektúrájában. Az oszakai képzőművészeti főiskola filmszakán tanult. A főiskolán fél tucat sikeres rövidfilmet rendezett, amelyek több fesztiváldíjat is elnyertek Japánban. Jelenleg a Nihon Egyetem bölcsészkarának posztgraduális képzését végzi. Born in 1983 in Saitama Prefecture. Studied film at Osaka University of Arts and made Bare-assed Japan for his graduate film. He made many works while at university and garnered many prizes at various film festivals in Japan. Now he’s doing postgraduate studies in the Art Department at Nihon University.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
47
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 48
Rendező | Dir. Nobuhiro Yamashita Forgatókönyv | Scr. Nobuhiro Yamashita,
Kosuke Mukai, Kumiko Sato Operatőr | Phot. Tsutai Takahiro Vágó | Editor Miyajima Ryuji Zene | Music Pascals Szereplők | Cast Arai Hirofumi, Yamanaka Takashi,
JAPÁN TENGER SEA OF JAPAN
Kawagoe Miwa, Kimura Yuichi, Miura Tomokazu Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 112 perc | mins
LESIPUSKÁSOK MATSUGANE RANSHA JIKEN | MATSUGANE POTSHOT AFFAIR JAPÁN | JAPAN 2007
Valamikor a kilencvenes években, az egyre mélyülő gazdasági válság idején, titokzatos pár költözik a vidéki városka lakatlan házába. Érkezésük hamarosan lavinát indít el a hétköznapi, ám igen hóbortos városlakók ingatag érzelmi kapcsolataiban, amelynek többen is áldozatává válnak: egy rendőr, akinek ikrei vannak, egy férfi, aki hagyja, hogy a felesége vért izzadjon, amíg ő csak a napot lopja, egy bájaival bőkezűen adakozó lány. Amikor aztán a befagyott tóból felbukkan egy aranyrúd és egy fej, az egymásba szövődő sorsokban véget érnek a békés hétköznapok. Családi tragédia, testvérviszály vagy bűnügyi rejtély? A Lesipuskások egyszerre mindhárom. A Linda, Linda, Linda után Yamashita ismét eredeti filmmel lepte meg nézőit. Ezúttal nem tündéri diáklányok, hanem jégcsákányok és levágott fejek körül bonyolódik a cselekmény. A film egyedi hangulata vegyíti a suspense-t és fekete humort, a kaleidoszkópszerű történet pedig egyik meglepetésből a másikba ejti a közönséget. A fiatal rendező élvezettel egyensúlyoz a tragédia és komédia vékonyka kötelén. Somewhere in the 1990s, when the economy is already on the downturn, a mysterious couple moves into an empty house in a country town. With their arrival, relationships between the ordinary
Filmográfia | Filmography Donten seikatsu (Hazy Life, 1999) Baka no hakobune (No One’s Ark, 2003) Riarizumu no yado (Ramblers, 2003) Kurîmu remon (Cream Lemon, 2004) Linda Linda Linda (2005) Yume ju-ya (Ten Nights of Dream, 2006) Matsugane ransha jiken (Lesipuskások/ The Matsugane Potshot Affair, 2006) Tennen kokekko (A Gentle Breeze in the Village, 2007)
48
15. TITANIC
yet eccentric townspeople start to erode. There are the twin brothers, one of them a policeman who ends up in a tragedy. There is the man who lets his wife slave away while he loafs around. There is a girl willing to offer her body to anyone. When a bar of gold and a head rise from the frozen lake, all these lives become intertwined and the quiet life is gone for good. Family tragedy, fraternal quarrel or crime story? The Matsugane Potshot Affair is all three. After Linda Linda Linda, Yamashita has again surprised us with a very original film. This time not with sweet schoolgirls but with ice-picks and a chopped-off head forming the crux.
Nobuhiro Yamashita 1976-ban született Aichiben. 1995–99-ig az oszakai művészeti egyetemen tanult. Itt a Hazy Life című filmmel diplomázott, amelyet aztán több mint tíz nemzetközi fesztiválon mutattak be. Későbbi filmjeit egy fiatal oszakai rendezőkből álló mozgalom tagjaként rendezte. Born in 1976 in Aichi, Japan. From 1995 to 1999, he studied at Osaka University of Arts. His first feature film Hazy Life, was his graduation film at university and it was screened in over ten international film festivals. Yamashita directed his later films as part of a loose movement of young, Osaka-based directors.
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 49
Rendező | Dir. Nobuhiro Yamashita Forgatókönyv | Scr. Kosuke Mukai, Wakako
Operatőr | Phot. Yoshihiro Ikeuchi Vágó | Editor Ryuji Miyajima Zene | Music James Iha Szereplők | Cast Du-na Bae, Aki Maeda, Yu Kashii,
Shiori Sekine, Takayo Mimura, Shione Yukawa Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 114 perc | mins Kapcsolat | Contact Bitters End,
[email protected] www.linda-movie.com
LINDA, LINDA, LINDA LINDA, LINDA, LINDA JAPÁN | JAPAN 2005
Kyoko, Kei és Nozumi feltörekvő tinirockerek, de pár nappal a nagy fellépés előtt szakítanak az énekesükkel, és lesérül a gitárosuk ujja. Ha nem akarnak lemaradni a hírnévhez vezető egyetlen lehetőségről, rövid úton új énekest kell szerezniük. Egy koreai cserediákra esik a választásuk (Doona Bae A bosszú urából), aki a japán nyelvvel még hadilábon áll.
JAPÁN TENGER SEA OF JAPAN
Miyashita, Nobuhiro Yamashita
A film és az iskolaév végére tartogatott fellépést aztán a sok gyakorlás után majdnem átalusszák a lányok, de előtte még néhány próbát ki kell állniuk, köztük egy diákszerelem is képbe kerül. Nobuhiro Yamashita, aki eddig a Jim Jarmusch-os stílusú, furcsa humorú vígjátékaival szerzett magának hírnevet, most egy a korábbiaknál jóval könnyebben fogyasztható filmet készített, melynek a zenéit a volt Smashing Pumpkins-tag James Iha írta. Days before a crucial festival appearance, aspiring teenage rock stars, Kyoto, Kei and Nozumi find themselves without a band when their guitarist injures her finger and their singer quits. Now, their only chance for superstardom lies in recruiting a new singer on short notice. They choose Korean exchange student Son (Doona Bae of Sympathy for Mr. Vengeance), though her comprehension of Japanese is rough. Mild tribulations, some boyfriend-related, ensue before the rehearsal-exhausted quartet almost oversleep their big end-of-term-festival moment. After building a modest rep for Jarmusch-style deadpan comedies, Nippon helmer Nobuhiro Yamashita seems to be bidding for more mainstream success at home with Linda Linda Linda featuring music by Smashing Pumpkins’ James Iha.
Filmográfia | Filmography Donten seikatsu (Hazy Life, 1999) Baka no hakobune (No One’s Ark, 2003) Riarizumu no yado (Ramblers, 2003) Kurîmu remon (Cream Lemon, 2004) Linda Linda Linda (2005) Yume ju-ya (Ten Nights of Dream, 2006) Matsugane ransha jiken (The Matsugane Potshot Affair, 2006) Tennen kokekko (A Gentle Breeze in the Village, 2007)
Nobuhiro Yamashita 1976-ban született Aichiben. 1995–99-ig az oszakai művészeti egyetemen tanult. Itt a Hazy Life című filmmel diplomázott, amelyet aztán több mint tíz nemzetközi fesztiválon mutattak be. Későbbi filmjeit egy fiatal oszakai rendezőkből álló mozgalom tagjaként rendezte. Born in 1976 in Aichi, Japan. From 1995 to 1999, he studied at Osaka University of Arts. His first feature film Hazy Life, was his graduation film at university and it was screened in over ten international film festivals. Yamashita directed his later films as part of a loose movement of young, Osaka-based directors.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
49
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 50
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Rendező | Dir. Hitoshi Yazaki Forgatókönyv | Scr. Kiriko Nananan, Kyoko Inukai Operatőr | Phot. Isao Ishii
SZAMÓCÁS SÜTI
Vágó | Editor Naruo Tada
STRAWBERRY SHORTCAKES
Zene | Music Masashi Furuya
JAPÁN TENGER SEA OF JAPAN
Szereplők | Cast Ikewaki Chizuru, Nakagoshi Noriko,
JAPÁN | JAPAN 2006
Nakamura Yuko, Kase Ryo, Ando Masanobu
A Nananan Kiriko Japánban népszerű mangája alapján készült Szamócás süti négy nagyon különböző tokiói nő történetét meséli el. A film kettesével követi a főszereplőket, történeteik végig
Kópia | Format 35 mm
párhuzamosan futnak egymással. Mindannyian modern, önálló nők, akiket a rendező finom iróniával és némi melankóliával mutat be. Akiyo például egy koporsóban alszik, mert az a halandóságra
Színes | Colour 127 perc | mins Kapcsolat/Contact: Uplink Co, Tokyo www.strawberryshortcakes.net
emlékezteti… Ám a film nem csak efféle mangás poénokból áll: hangulatos és szórakoztató, a felszínnél mégis mélyebbre viszi a nézőt, nem utolsósorban pedig hamisítatlan képet nyújt a mai városi Japánról.
VERSENYFILM | IN COMPETITION
The film, based on a popular manga by Nananan Kiriko, is about four very different different young women in contemporary Tokyo. The women are followed two by two and the stories continue to run in parallel throughout the film. They are modern self-sufficient women and their stories are told with mild irony and a dash of melancholy. For instance Akiyo sleeps in a coffin to remain conscious of her mortality, but that doesn't mean the film is full of cartoon jokes like this. The film is more reflective and authentic in its image of contemporary urban Japan. It is pleasant and entertaining, but the viewer is not lulled to sleep.
Filmográfia | Filmography Kaze tachi no gogo (Afternoon Breezes, 1980) Sangatsu no raion (March Comes in Like a Lion, 1991) Hana wo tsumu shojo to mushi wo korosu shojo (The Girl Who Picks Flowers and the Girl Who Kills Insects, 2000) Strawberry Shortcakes (Szamócás süti, 2006)
Hitoshi Yazaki 1956-ban született Yamanashiban. A Nippon Egyetemen tanult filmrendezést. 1992-ben futott be egy vérfertőző kapcsolatról szóló lírai filmmel, de azóta nemigen hallatott magáról. A Szamócás süti a nagy visszatérése, amivel számos elismerést begyűjtött. Born in 1956 in Yamanashi, he studied directing at Nippon University. He broke through in 1992 with a lyrical film about incest, but has been mostly silent since then. Strawberry Shortcakes is a great comeback with which Yazaki has won much acclaim.
50
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 51
Rendező | Dir. Ishii Yuya Forgatókönyv | Scr. Ishii Yuya, Toyone Yuichi
Vágó | Editor Ishii Yuya Zene | Music Imamura Yusuke Szereplők | Cast Rei Otori, Yonosuke Oda,
Shiomi Satoshi, Inagawa Miyoko, Jingu Masahiro, Hojyo Tatsuaki, Ikawa Ayuko, Uchibori Yohiyuki, Ishii Yuya Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 98 perc | mins Kapcsolat | Contact PIA Film Festival
Filmográfia | Filmography
SZÖRNYEK VAGYUNK BAKEMONO MOYOU | OF MONSTER MODE JAPÁN | JAPAN 2008
Junko (Rei Otori) némiképp megháborodik, miután fia, Kiyoshi (a film halott narrátora) a tengerbe fullad. Bűntudattól szenvedő férjének komoly nehézséget okoz, hogy megbirkózzon az asszony különös viselkedésével: ám Junko hamarosan megtalálja megmentőjét, amikor Tombo (Yonosuke Oda), egy hiperaktív különc elgázolja, miközben hatalmas görögdinnyének öltözve megpróbálja reklámozni
JAPÁN TENGER SEA OF JAPAN
Operatőr | Phot. Matsui Hiroki
nagynénje gyümölcsös süteményeit. Tombo azonnal beleszeret az asszonyba, Junkónak azonban csak egy bűntársra van szüksége, aki segít megbüntetni a férjét. A rendező bizarr filmjét egy XVII. századi japán költő, Ihara Saikaku egy verssora ihlette, amely nagyjából így szólt: „Az emberek szörnyetegek.” Ishii azonban nem vette szó szerint az idézetet: alakjai igen emberiek, még akkor is, ha a felszínen nem tűnnek közönséges figuráknak. Inkább mulatságosak, mint tragikusak, és az égvilágon semmi közük a szörnyetegekhez. Junko (Rei Otori) went slightly mad after son Kiyoshi (acting as sometime narrator) drowned in the sea. Her guilt-wracked hubby is having a hard time dealing with her bizarre behavior, but she finds a champion when she’s accidentally knocked over by Tombo (Yonosuke Oda), a hyperactive weirdo dressed as a giant green melon to help his aunt sell fruit buns. Tombo falls in love, but Junko just wants an accomplice to punish her husband. The film maker took the idea for his bizarre film story from a quote from Ihara Saikaku, a 17thcentury Japanese poet. He is supposed to have said: ‘People are nothing but monsters.’ The director did not take the statement too literally. His people remain very human, even though they are all a little out of the ordinary, but that is more comic than tragic and certainly not monstrous.
Mukidashi Nippon (Bare-assed Japan, 2005) Girl Sparks (2007) Bakemono moyou (Szörnyek vagyunk/ Of Monster Mode, 2008)
Ishii Yuya 1983-ban született Japán Saitama prefektúrájának területén. Az oszakai képzőművészeti főiskola film szakán tanult. A főiskolán fél tucat sikeres rövidfilmet rendezett, melyek több fesztiváldíjat is elnyertek Japánban. Jelenleg a Nihon Egyetem Bölcsészkarának posztgraduális képzését végzi. Born in 1983 in Saitama Prefecture. Studied film at Osaka University of Arts and made Bare-assed Japan for his graduate film. He made many works while at university and garnered many prizes at various film festivals in Japan. Now he’s doing postgraduate studies in the Art Department at Nihon University.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
51
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 52
TOKIÓI JAKUZÁK YAKUZA-NIJUSAN-KU/893239 JAPÁN | JAPAN 2007
Kópia | Format 35 mm
JAPÁN TENGER SEA OF JAPAN
Színes | Colour 101 perc | mins Kapcsolat | Contact Jingumae Produce
This ambitious concept-driven film project provides an interesting sampling of Japan's up-and-coming filmmakers, not to mention many different perspectives and visions of yakuza in contemporary Tokyo. Working within a budget limit of 100,000 yen per film, the filmmakers, both amateur and professional, run the gamut of approaches, from broad comedy to tearjerking pathos, from music video to mockumentary. This version is a selection of 13 of the best shorts from this series.
Japán legfrissebb, ifjú filmkészítő tehetségeinek egész csoportját ismerhetjük meg ebből a nagyívű rövidfilm-összeállításból, amely témáját tekintve a mai tokiói jakuzát mutatja be különböző szempontok és látásmódok által. Csupán a költségvetés volt meghatározva – filmenként százezer jen –, az amatőr és hivatásos alkotók mind-mind más megközelítést választottak, éppúgy szerepel itt komédia, mint pátosz, a videokliptől az áldokumentumfilmig minden. Ez a változat a sorozat 13 legjobb kisfilmjét tartalmazza. Ikebukuro Erőszakzóna – Az ember felüljárója: Egy zsaru tűzpárbajt követően letartóztat egy gengsztert. Ahogy a vasútállomás felé tartanak, meglepődve fedezik fel, mennyi a közös bennük. R.: Atsushi Muroga. Az ember erdején túl: Egy fegyveres az emberére talál egy véres, bedrogozott hullában, aki nem akar hulla maradni. R.: Hijiri Taketomi. Szépek a huligánok: Egy fiatal gengszter elköveti első gyilkosságát; és az utolsót… R.: Gaspard Kuentz. Jakuza házhoz szállítás: Egy kirúgott gengsztert dobozban kézbesítenek egy fiatal pár címére. A szomszédok nem örülnek. R.: Noriaki Sugihara. Inferno: Egy zsaru megígéri, hogy a pokolba is követni fogja a célpontját. Nem viccel. R.: Tatsuro Koike. Koenji Blues: Egy gengszter karaoke formájában énekel a jakuzatagok szomorú életéről. R.: Yukitomo Tochino. Shinjuku Park: Egy gengszter és pártfogoltja egy nyugodt délutánon horgászni mennek. Kapásuk lesz… R.: Junya Okabe. Nincs határ, nincs 893: Egy férfi elszántan őrzi a határátkelőt. Csíkos inges gengszterek csoportja át akar törni rajta… R.: Ken Furusawa. Ez meg mi…?: Egy verőember helybenhagy valakit, azzal felszáll a metróra, gondolván, hogy a dolgot elintézte… R.: Kenji Yokoi. Dai Chan: Dai Chan a nagyvárosba indul, hogy belépjen a jakuzába. Meglátogatja a nője a fivérével, de már minden hiába… R.: Ryushi Mizukami. Mai esemény: A gengsztersofőrt váratlanul meglátogatja az anyja. Az ebéd kínosan alakul. R.: Imao Kagawa. Utolsó csengetés – A végső idők: Egy escorthölgy és a sofőrje: két Amerikába szakadt japán. A nő drogozik, a férfi a szabadulásról álmodik. R.: Satoshi Nakagawa. Sumida helyi ipara: Ismeretterjesztő film a Sumida kerületről: árnyalatairól, tetoválási hagyományairól, jakuzájáról. R.: Yoshiaki Tago.
52
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 53
Mexikói mozaik
COCHOCHI | COCHOCHI FELÉGETETT HIDAK | QUEMAR LAS NAVES | BURN THE BRIDGES OPERA | ÓPERA | OPERA ROSSZ SZOKÁSOK | MALOS HÁBITOS | BAD HABITS
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
53
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 54
Rendező | Dir. Israel Cárdenas, Laura Amelia Guzmán Forgatókönyv | Scr. Israel Cárdenas,
Laura Amelia Guzmán Operatőr | Phot. Israel Cárdenas,
Laura Amelia Guzmán Vágó | Editor Israel Cárdenas, Yibrán Asuad
MEXIKÓI MOZAIK MEXICAN MOSAIC
Szereplők | Cast Antonio Lerma Batista,
COCHOCHI COCHOCHI MEXIKÓ, NAGY-BRITANNIA, KANADA | MEXICO, UNITED KINGDOM, CANADA 2007
Evaristo és Tony testvérek, épp most fejezték be a bentlakásos általános iskolát. Evaristo folytatni szeretné tanulmányait, míg testvére, a szintén eszes Tony inkább hazatérne, hogy a családi gaz-
Evaristo Lerma Batista
daságban dolgozzon Mexikó észak-nyugati részén, a Sierra Tarahumara vidékén. Hazérkezésükkor nagyapjuktól azt a feladatot kapják, hogy vigyenek gyógyszert Sierra egyik településére. Tony en-
Kópia | Format 35 mm
gedély nélkül kölcsönveszi nagyapjuk lovát, aminek testvére egyáltalán nem örül. A fiúk nehéz utat választanak, és csakhamar egy olyan kanyonnál találják magukat, melyen képtelenek átkelni. Addig-addig próbálják kiokoskodni, mit is tegyenek, míg a lovat és egymást is elveszítik, s a két
Színes | Colour 87 perc | mins www.cochochidramarural.blogspot.com
testvér végül külön-külön járja meg kalandos vándorútját a Sierra falvaiban. Cárdenas és Guzmán érzékenyen ábrázolják a raramurik életének hétköznapi valóságát és szokásait. Ábrázolásmódjuk annyira finom és távolságtartó, hogy szinte úgy érezzük, a fiúk életének valós eseményeit látjuk. Nosztalgikus történetben mesélnek a fiatalság ártatlanságáról, mert ki is emlékszik ma már azokra az időkre, amikor a legrosszabb, ami történhet valakivel, az az, hogy csalódást okoz a szüleinek? Brothers Evaristo and Tony have just graduated from the elementary school where they have been boarding. Evaristo wants to continue learning Spanish, Tony, on the other hand, would rather return home to work on the ranch in the Sierra Tarahumara of northwest Mexico. Upon arriving at the ranch, the boys’ grandfather sends them on an assignment to take medicine to a community in the Sierra. Tony borrows their grandfather’s horse without permission, making Evaristo very nervous. The boys choose a difficult path across the mountains and find themselves at a canyon they cannot cross. As they try to brainstorm a way out of the situation, they end up losing the horse and each other, and embark on separate adventures through the villages of the Sierra. Israel Cárdenas 1980-ban született a mexikói Monterreyben. 2001-ben megalakította a Blueberry Films nevezetű céget és videoklipek, reklámok és rövidfilmek gyártásával foglalkozott. A Cochochi az első nagyjátékfilmje. Born in 1980 in Monterrey, Mexico. He founded Blueberry Films in 2001, and has since produced music videos, commercials and short films. Cochochi is his directorial debut.
Laura Amelia Guzmán 1980-ban született Santo Domingóban, a Dominikai Köztársaságban. Kubában a Nemzetközi Film és Televíziós Iskolában tanult. Számos rövidfilm operatőre. A Cochochi az első nagyjátékfilmje. Born in 1980 in Santo Domingo, Dominican Republic, and attended the International Film and Television School in Cuba. She has acted as cinematographer for several short films. Cochochi is her directorial debut.
54
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 55
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Rendező | Dir. Francisco Franco-Alba Forgatókönyv | Scr. Maria Reneé Prudencio,
Vágó | Editor Sebastián Garza Zene | Music Alejandro Giacomán Szereplők | Cast Irene Azuela, Ángel Onésimo
Nevares, Claudette Maillé, Pablo Benítez, Ramón Valdez, Jessica Segura, Juan Carlos Barreto, Aída López, Diana Bracho, Alberto Estrella Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 100 perc | mins Kapcsolat | Contact Imcine
QUEMAR LAS NAVES | BURN THE BRIDGES MEXIKÓ | MEXICO 2007
“Két tizenéves testvér, Helena és Sebastian egymás iránt gerjednek szerelemre, miközben halálos beteg édesanyjukat, Eugeniát, a hajdan híres popénekest ápolják. Sebastian homoerotikus vonzal-
MEXIKÓI MOZAIK MEXICAN MOSAIC
Operatőr | Phot. Erika Licea
FELÉGETETT HIDAK
mat táplál új osztálytársa, Juan iránt. Adott továbbá egy hanyatlás levegője által megült polgári lak és Sebastian nyomasztó atmoszférájú katolikus iskolája tele közhelyekkel… Méltán számíthatnánk egy klisékkel és elbeszélői bakugrásokkal teli filmre, ám Franco és forgatókönyvíró társa, Maria Reneé Prudencio pontosan eltalálták a kiszámíthatóság és a váratlanság egyensúlyát, amelyet két életre szóló változások előtt álló tinédzser labilis érzelmei irányítanak.” (Robert Koehler) “A hitelességhez és a szabadsághoz vezető úton minden embernek végig kell mennie, amikor olyan környezetbe kerül, amely alávetettségre, uniformitásra kényszeríti. A film arra hív fel, hogy ne féljünk felégetni a hidakat magunk mögött saját hangunk keresése közben. A Felégetett hidak nem a kamaszkor nosztalgikus vagy romantikus látomása: érzelmekről szól, amelyeket nem korlátoznak erkölcsi megfontolások, tettekről, amelyek megelőzik a döntést.” (Francisco Franco-Alba) Siblings Helena and Sebastian develop the hots for each other while caring for their dying, cancerridden mom, former pop singer Eugenia. Add in the family's snooping maid Chaya; the awkward homoerotic impulses Sebastian feels for the new boy at school, Juan; and the familiar tropes of a sprawling bourgeois manse on the edge of decay and the oppressive atmosphere of Sebastian's Catholic-run school, and the film would seem awash in cliches and narrative minefields. Instead, Franco and screenwriter Maria Renee Prudencio find a groove early on that keeps the film hopping with the unexpected, hinging everything on the volatile emotions of a pair of teens on the
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Francisco Franco-Alba
precipice of major life changes. (Robert Koehler)
Francisco Franco-Alba A kilencvenes években több tévésorozat-epizódot is rendezett. A Felégetett hidak az első nagyjátékfilmje. In the 90s he directed several episodes in a number of tv series’. Burn the Bridges is his debut feature.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
55
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 56
Rendező | Dir. Juan Patricio Riveroll Forgatókönyv | Scr. Juan Patricio Riveroll Operatőr | Phot. Roberto Macías, Jorge Senyal
OPERA
Vágó | Editor Roberto Garza, Alejandro Molina
ÓPERA | OPERA
Szereplők | Cast Artúro Ríos, Marina Magro,
Daniela Schmidt, Martin LaSalle
MEXIKÓI MOZAIK MEXICAN MOSAIC
Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 88 perc | mins Kapcsolat | Contact Mexikói Filmintézet | Mexican Film Institute
MEXIKÓ | MEXICO 2007
Pablo, az alkotói válságban szenvedő író romokban heverő házassága elől egyéjszakás kalandba menekül egy fiatal lánnyal, Maríával. Másnap reggel hosszú útra indul, hogy megírjon egy útikönyvet Mexikóról: amikor megkéri a lányt, hogy tartson vele, María nem habozik igent mondani – anélkül, hogy bárkitől elbúcsúzna. A film nyomon követi azt a közös érzelmi változást, amelynek a kiindulópontja egy kötetlen, ígéretek nélküli kapcsolat, a következményei azonban jóval komolyabbak mindkét félre nézve. Az Opera könnyed, ám elmélyült road movie, amely ritmusában az operaáriákat követi. „A film egy kapcsolat változását örökíti meg, amely szabadon formálódik, mégis folyamatosan próbálja megvetni a lábát egy szilárd ponton. Ez a kísérlet azonban láthatatlan, szilárd talajnak pedig nyoma sincs. Félszavak, apró dallamok szakítják meg a hosszú csendek melódiáit, a képek áradata a szabadság és öröm érzésével tölti meg a vásznat – olyan pillanatnyi érzésekkel, amelyektől örökkévalónak érezzük a mulandót.” (Nabeeha Lotfy) Pablo, a writer suffering from writer’s block whose marriage is in its final stages has a one-night stand with a very young woman, María. The next morning, the writer must take to the road in order to write a tourist guidebook on Mexico, and he asks the woman to go with him. She accepts without letting anyone know. The film describes the exact progression of their feelings, the exchanges that the protagonists’ experience at the beginning of a relationship free of promises and consequences. A light, accurate road movie set to the rhythm of opera airs.
Juan Patricio Riveroll 1979-ben született Mexikóban. Néhány éves párizsi tartózkodás után visszatért Mexikóba, ahol tömegkommunikációt tanult az Iberoamericana Egyetemen. Filmkritikákat írt egy internetes oldalra, és tévéreklámok forgatásán asszisztált, majd néhány önálló rövidfilm után elkészítette első nagyjátékfilmjét, az Operát. Born in 1979 in Mexico. After he had lived in Paris, he returned to Mexico and studied communication at the Universidad Iberoamericana. He wrote film critics for an on-line magazine and worked as an assistant for television commercials. After directing several short films, the Opera was his debut feature film.
56
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 57
Rendező | Dir. Simón Bross Forgatókönyv | Scr. Ernesto Anaya
Vágó | Editor Adolfo Ibarrola Szereplők | Cast Jimena Ayala, Marco Trevino,
Aurora Cano, Emilio Echevarría,
ROSSZ SZOKÁSOK MALOS HÁBITOS | BAD HABITS MEXIKÓ | MEXICO 2007
Patricia Reyes Spíndola, Elenada Haro
Matilde apáca, aki meg van győződve róla, hogy a hit hegyeket képes megmozgatni. Titokban misztikus böjtbe kezd, hogy megakadályozza az általa elképzelt második vízözönt. Elena karcsú, divat-
Kópia | Format 35 mm
rajongó asszony, aki szégyenkezik lánya kövérsége miatt, és akár a lehetetlent is megkísérelné, hogy Linda lefogyjon az elsőáldozására, és úgy nézzen ki, mint egy kis hercegnő. Közben Elena férje,
Színes | Colour 103 perc | mins Kapcsolat | Contact Fortissimo Films
MEXIKÓI MOZAIK MEXICAN MOSAIC
Operatőr | Phot. Eduardo Martínez Solares
Gustavo, az építészprofesszor végképp megelégeli felesége kiálló csontjait, amelyek minden intim pillanatukat elszúrják, és inkább egy hatalmas étvágyú, gömbölyded diáklányra irányítja figyelmét. Egyetlen család, többféle étkezési zavar. Hitük, szeretetük és hiúságuk mindnyájukat próbára teszi az ebédlőasztalnál. Bár a precíz képi világú és nagyszerű szereplőgárdával forgatott Rossz szokások nem nélkülözi a humoros, ironikus pillanatokat, leginkább arról szól, hogyan keserítik meg a mindennapi életet és teszik emészthetetlenné a valóságot a táplálkozási rendellenességek. A főszereplők közti kapcsolatokat velősen, hathatós vizuális eszközökkel ábrázolja. Matilde is a nun convinced that faith moves mountains. Secretly she begins a mystic fasting to end what she considers to be the second great flood. Elena is a thin and fashion-conscious woman ashamed of her daughter’s chubbiness. She’s willing to do the impossible to make her daughter Linda thin so Linda will look like a little princess on the day she receives her first communion. At the same time Elena’s husband Gustavo – a professor of architecture - cannot cope any more with his wife's bones sticking into him during more intimate moments. For relief, he turns his attention to a buxom female student with a hearty appetite. One family, diverse eating disorders. Their faith, love and vanity are all put to the test at the dining room table. Simón Bross 1960-ban született Mexikóban, Firenzében járt filmiskolába. A Garcia Bross és Társai cég rendezőjeként a legismertebb és legtöbbször díjazott rendező Latin-Amerika reklámvilágában. Társproducere volt két filmnek, a Ki a pokol az a Julietnek (1997) és a Második századnak (1999), valamint producere több mint húsz rövidfilmnek. A Rossz szokások az első nagyjátékfilmje. Born in 1960, Mexico City, went to film school in Florence. Director of Garcia Bross & Associates, he is the most recognized and awarded director in the history of Mexico´s and Latin America´s advertising arena. He has co-produced two feature films, Who the Hell is Juliet? (1997) and Second Century (1999) and produced more than twenty short films. Bad Habits is his debut feature.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
57
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 58
Világ körüli út
AHOVÁ A PÁPA IS GYALOG JÁR | EL BAÑO DEL PAPA | THE POPE’S TOILET AZOK HÁRMAN | AN SHE-SEH | THOSE THREE EGY ÉJSZAKA EGY VÁROSBAN | JEDNÉ NOCI V JEDNOM MESTE | ONE NIGHT IN ONE CITY FÉLHOLD | NIWEMANG | HALF MOON HELLÓ, IDEGEN | CHEREUM MANNAN SARAMDEUL | HELLO, STRANGER KEK | KEK LAS CRUCES | LAS CRUCES POBLADO PRÓXIMO | LAS CRUCES MEGJÖTTEK A FECSKÉK | LASZTOCSKI PRILETELJI | THE SWALLOWS HAVE ARRIVEDMICSODA IDŐK! | KAAL | OUR TIME NINCS FORRADALOM | PRORVEMOS | STOP REVOLUTION PAO TÖRTÉNETE | CHUYE CUAN PAO/PAO’ STORY TÖRZS | TRIBU | TRIBE
58
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 59
Rendező | Dir. Enrique Fernández, César Charlone Forgatókönyv | Scr. Enrique Fernández, César Charlone
Vágó | Editor Gustavo Giani Zene | Music Luciano Supervielle, Gabriel Casacuberta Szereplők | Cast César Troncoso, Virginia Méndez,
Mario Silva, Nelson Lence, Virginia Ruíz Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 97 perc | mins Kapcsolat | Contact
[email protected] Magyarországon forgalomba hozza az InterCom
AHOVÁ A PÁPA IS GYALOG JÁR EL BAÑO DEL PAPA | THE POPE’S TOILET URUGUAY, BRAZÍLIA, FRANCIAORSZÁG | URUGUAY, BRAZIL, FRANCE 2007
Melo, az uruguayi határváros 1988-ban a közelgő pápai látogatás lázában ég. Az előrejelzések szerint több mint ötvenezer brazil fogja átlépni a határt, hogy Melóban találkozhasson II. János Pál
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Operatőr | Phot. César Charlone
pápával. E kicsi és szegény település lakói arra számítanak, hogy a pápa nemcsak lelki, de anyagi felemelkedésüket is elhozza majd, hiszen a hívek minden bizonnyal fel fogják vásárolni a helyiek által készített chorizo kolbászokat és süteményeket. Beto (César Troncoso) másféle terveket sző. Fejét egy nyilvános mosdó megnyitásán töri, ahol a teli hasak megkönnyebbülhetnek majd. A terv valóra váltásához azonban pénzre van szüksége. “A hivatásos és amatőr színészekből álló szereplőgárda segítségével a film olyan emberek közösségét mutatja be, akik a megélhetésért vívnak csatát mindennapjaikban. Felszínen maradásért folytatott küzdelmüket figyelemmel kísérve feltárulnak előttünk a szegénység ördögi körei. Álmaikat sem a pápa, sem a nyilvános illemhely nem tudja valóra váltani.” (Diana Sanchez) It’s 1988, and papal fever has gripped the Uruguayan border town of Melo. Speculation is rife that over fifty thousand Brazilians will cross into Melo for John Paul II’s highly anticipated visit. The inhabitants of this impoverished small community believe that his visit will spell both their spiritual and material salvation, as the faithful will be sure to buy all the chorizo sausages and cakes that the townspeople can produce. Beto (César Troncoso) has another idea. Rather than hawk food and drink, he will build a public washroom so that all those full stomachs can have a place to relieve themselves. Unfortunately, this scheme requires money. Enrique Fernández Az uruguayi Melóban született. Forgatókönyvíróként, rendezőasszisztensként és operatőrként dolgozott Uruguayban és Németországban. Az Ahová a pápa is gyalog jár az első rendezői filmje. Born in Melo, Uruguay. He has worked as a scriptwriter, assistant director and cinematographer in Uruguay and Germany. The Pope’s Toilet is his directorial debut.
César Charlone 1958-ban született Montevideóban, a São Paolo-i Nemzetközi Filmakadémián tanult. Fernando Meirelles Isten városa című filmjének fényképezéséért Oscar-díjra jelölték, Meirelles Az elszánt diplomata című filmjének operatőri munkájáért pedig a Brit Filmakadémia jelölte díjra. Az Ahová a pápa is gyalog jár az első rendezői filmje. Born in 1958 Montevideo and studied at the Academia Internacional de Cinema in São Paulo. He received an Academy Award nomination for his cinematography in Fernando Meirelles’s City of God and a BAFTA nomination for best photography for Meirelles’s The Constant Gardener. The Pope’s Toilet is his directorial debut.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
59
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 60
Rendező | Dir. Naghi Nemati Forgatókönyv | Scr. Naghi Nemati Operatőr | Phot. Hooman Behmanesh Vágó | Editor Naghi Nemati, Majid Mostafavi Szereplők | Cast Yousef Yazdani, Dariush Ghazbani,
Esmail Movahedi, Javad Saremi, Akbar Mansouri,
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Fatemeh Mir Soleimani Far Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 80 perc | mins Kapcsolat | Contact Iranian Independents
AZOK HÁRMAN AN SHE-SEH | THOSE THREE IRÁN | IRAN 2007
Egy fagyos téli napon három fiatal katona engedély nélkül elhagyja a kiképzés helyszínét. Hóban, ködben, végtelennek tűnő pusztaságban bandukolva kutatnak életjel után. Végül találkoznak egy, a határon átcsempészett terhes asszonnyal. A találkozás arra kényszeríti őket, hogy szembenézzenek saját végzetükkel, nem törődve azzal, milyen kegyetlennek ígérkezik a befejezés. “Sallangmentes történet három hallgatag fiatalemberről, akik az egyéni szabadság eléréséhez a közös szökést választják. A végtelen fehérségű látkép szívszaggató üressége, a zimankós, álomszerű vidék a három elveszett lélek vigasztalanságát és mélységes kétségbeesését tükrözi.” (Dimitri Eipides) One freezing winter day, three young soldiers leave their military training without permission. They wander in the snow, searching for a sign of life other than themselves in the vast open spaces. Lost in the foggy landscape, they meet a pregnant woman who has been smuggled across the border. The encounter will force them to face their destinies, no matter how cruel that end might turn out to be. “Nothing superfluous is to be found here. We are presented with a story stripped down to the bare essentials, an eloquent portrayal of three taciturn young men on a collective escape toward individual freedom. All of the film’s action takes place in a wintry, dreamlike tableau, consciously accentuating the desolation of “those three” lost souls in a build-up toward unexpected beauty. Through the seemingly choreographed movement of uniformed figures, the all-white vista is slowly impregnated with a harrowing sense of emptiness that evokes deep despair.” (Dimitri Eipides)
Naghi Nemati 1977-ben született az iráni Ardebilben. Isfahanban, a Soureh Egyetemen tanult rendezést. Számos rövidfilmet rendezett, az Azok hárman az első nagyjátékfilmje. Born in 1977 in Ardebil, Iran, and studied directing at Soureh University in Isfahan. He has directed several short films, Those Three is his feature debut.
60
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 61
Rendező | Dir. Jan Balej Forgatókönyv | Scr. Ivan Arsenyev, Jan Balej
Vágó | Editor Magda Sandersova Zene | Music Tadeas Vercak Szinkronhangok | Voices Jan Novotny, Vaclav
Poul, Jiri Labus Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 78 perc | mins Kapcsolat | Contact
[email protected]
EGY ÉJSZAKA EGY VÁROSBAN JEDNÉ NOCI V JEDNOM MESTE | ONE NIGHT IN ONE CITY CSEHORSZÁG | CZECH REPUBLIC 2007
A bonyolult stop-motion animációval készült, nehezen emészthető horrorbábfilm barátságtalan, szürreális parabolákat sorakoztat fel. Az igényesen, nagy kreativitással elkészített bábanimáció
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Operatőr | Phot. Miloslav Spala
az ötvenéves animációs filmes, Jan Balej elméjéből pattant ki. „Egy kopott háztömbben (a sztorikat a bohém prágai kerület, Zizkov ihlette) különböző figurák élnek, akiknek olyan a fejük, mint egy-egy félresikerült krumpli, és olyan hobbiknak hódolnak, mint a halott rovarok cirkusza, a városi medvevadászat, a kisállathamvasztás és a szamárimádás. Később egy hal és egy fa együtt töltik a karácsonyi ünnepeket. Végezetül két részeg éjjeli borzalomtúrára indul. A stílus és a tartalom egyértelműen az olyan cseh úttörők előtt tiszteleg, mint Jirí Trinka és Jan Svankmajer (nem beszélve a Quay fivérekről). A film több mint hat év alatt, közel 700 ezer dolláros költségvetésből készült. A benne hallható hangok pedig mormogások és morgások.” (Eddie Cockrell) Intricate stop-motion animation is brought to bear bleak, surreal parables in the dyspeptic horror toon One Night in One City. Fastidiously, imaginatively detailed model work springs from the mind of 50-year-old animator Jan Balej.
Filmográfia | Filmography Tom Palecek (1994, tv) Jak to chodí u hrochù (Doings of the Hippopotamus Family, 2000) More, strýcku, proc je slané? (rész a Fimfárum 2. című filmben/segment in Fimfárum 2, 2006) Jedné noci v jednom meste (Egy éjszaka egy városban/ One Night in One City, 2007) More, strýcku, proc je slané? (2007, rövid/short)
“In a faded apartment block (stories were inspired by Prague's boho Zizkov neighborhood), various characters with heads like misshapen potatoes indulge in hobbies such as dead insect circuses, urban bear hunts, pet cremations and donkey worship. Later, a fish and a tree share the Christmas holiday. Finally, two drunks go on a nocturnal thrill ride. Style and content owe a debt to Czech pioneers Jiri Trinka and Jan Svankmajer (not to mention the brothers Quay). Pic was produced over six years at a cost of nearly $700,000. Voicings consist of mumbles and grunts.” (Eddie Cockrell)
Jan Balej 1958-ban született. A Fimfárum 2. című animációs szkeccsfilmben való részvételéért 2007-ben Cseh Orozlán-díjat nyert a legjobb látványterv kategóriában Pavel Koutskýval, Petr Posszal és Martin Velísekkel megosztva. Born in 1958. In 2007 he won Czech Lion Award for the best art direction with his animation film Fimfárum 2 (segment More, strýcku, proc je slané?) shared with Pavel Koutský, Petr Pos and Martin Velísek.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
61
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 62
Rendező | Dir. Bahman Ghobadi Forgatókönyv | Scr. Bahman Ghobadi Operatőr | Phot. Nigel Block, Crighton Bone Vágó | Editor Hayedeh Safiyari Szereplők | Cast Ismail Ghaffari,
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Allah Morad Rashtiani, Hedieh Tehrani,
FÉLHOLD NIWEMANG | HALF MOON IRÁN, IRAK, AUSZTRIA, FRANCIAORSZÁG | IRAN, IRAQ, AUSTRIA, FRANCE 2007
Golshifteh Farahani, Hassan Poorshirazi
Bahman Ghobadi kurd rendező negyedik játékfilmje, a Félhold szép és megindító rekviem egy élete alkonyán lévő, ikonikus kurd zeneszerzőhöz. Hanyatló egészsége ellenére Mamónak (Ismail
Kópia | Format 35 mm
Ghaffari) el kell vezetnie tucatnyi fiát Irakba egy koncertre, „a szabadság könnyeire”, megünnepelni Szaddám Husszein bukását és a kurd zene elnyomatásának felszámolását. Azt tervezik, hogy
Színes | Colour 114 perc | mins Kapcsolat | Contact
[email protected]
Kurdisztán iráni-iraki határán át jutnak el a nagy koncertre, de az út hosszú és kanyargós, a falu bölcse pedig szerencsétlenséget jósol nekik. Útjuk során, a határőröktől elszenvedett legborzasztóbb brutalitás mellett, magasztos víziókban van részük. Ghobadi filmje tele van gyönyörűen fényképezett, megrázó erejű képekkel a fenséges, kopár tájtól kezdve egészen az arcok barázdált topográfiájáig. Lélegzetelállító, ahogy a férfiak megérkeznek a száműzött kurd énekesek falujába, ahol ragyogó színű ruhát viselő nők százai dobolnak és énekelnek. A Félhold az érdes naturalizmus és a vizuális költészet izgalmas találkozása. Kurdish director Bahman Ghobadi’s fourth feature Half Moon is a moving and beautiful requiem for an iconic Kurdish musician in the twilight of his life. Despite his waning health, Mamo (Ismail Ghaffari) must lead a dozen of his sons to Iraq for a concert - "a cry of freedom" - to celebrate the
Filmográfia | Filmography Zendegi dar meh (Life in Fog, 1999, rövid doku/short doc) Zamani barayé masti asbha (A lovak részegségének ideje/A Time for Drunken Horses, 2000) Gomgasthei dar Aragh (Marooned in Iraq, 2002) Daf (2003, rövid doku/short doc) Lakposhta parvaz mikonand (Turtles Can Fly, 2004) Niwemang (Félhold/Half Moon, 2006)
62
15. TITANIC
fall of Saddam Hussein and the end of his repression of Kurdish music. Their plan is to drive across the border between Iranian and Iraqi Kurdistan for the big concert, but the road will be long and winding and the local wise man has predicted calamity. On their quest, the men will encounter the most sublime visions alongside the most horrendous brutality - primarily meted out by border guards.
Bahman Ghobadi 1969-ben született az iráni Kurdisztánban, Banéban. Teheránban tanult filmkészítést. Abbas Kiarostaminál dolgozott rendezőasszisztensként, színészként pedig Samira Makhmalbafnál. Számos rövidfilmet készített, első játékfilmje, A lovak részegségének ideje megkapta a Camera D’Or-t és a FIPRESCI-díjat a 2000-es Cannes-i Filmfesztiválon. Born in 1969 in Bané in Iranian Kurdistan and studied filmmaking in Tehran. He has worked as an assistant director for Abbas Kiarostami and as an actor for Samira Makhmalbaf. He has directed a number of short films, his first feature, A Time for Drunken Horses received the Caméra d'Or and a FIPRESCI prize at the 2000 Cannes Film Festival.
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 63
Rendező | Dir. Kim Dong-Hyun Forgatókönyv | Scr. Kim Dong-Hyun
Vágó | Editor Lee Do-Hyun Szereplők | Cast Park In-Soo, Choi Hee-Jin,
Quang Su, Bang Young, Jin Yong-Wook, Kim Song-Il, Woo Don-Gi Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 112 perc | mins
HELLÓ, IDEGEN CHEREUM MANNAN SARAMDEUL | HELLO, STRANGER DÉL-KOREA | SOUTH KOREA 2007
Több mint ötven éve annak, hogy Észak- és Dél-Korea különváltak. Egy széles demilitarizált zóna húzódik közöttük, és nem éppen könnyű Észak-Koreából kijutni. Jin-Wook egyike azoknak, akiknek
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Operatőr | Phot. Oh Jeong-Ok
sikerült átjutniuk a két országot elválasztó demilitarizált határon, és a menekülttáborban letette az állampolgársághoz szükséges vizsgát. Hamarosan egy üres lakásban találja magát Szöul külvárosi peremkerületében, ahol egyforma bérlakások hosszú sora fogadja. Első estéjén elmegy takarót venni magának egy hatalmas áruházba, majd megrészegülve a látványtól, azon kapja magát, hogy nem talál haza. Jin-Wook egy taxisofőrnő autójában találja magát. Hae-Jung, aki tíz évvel korábban szintén Észak-Koreából menekült, ide-oda fuvarozza, hogy hősünk hátha felismeri a bérházat. Jin-Wook néhány nappal később buszra száll, hogy meglátogassa Pusanban élő menekült barátait, mikor is találkozik egy illegálisan bevándorolt vietnamival, Tingwoonnal, aki Koreába férjhez adott barátnőjét keresi. Vak vezet világtalant. Kim Dong-Hyun megindítóan emberi történettel lep meg bennünket az elidegenedett és gyökerüket vesztett emberek párhuzamos univerzumából, amely történetesen Koreában található. For more than 50 years, North and South Korea have gone their separate ways. A broad demilitarised
Filmográfia | Filmography Sangeo (A Shark, 2005) Chereum mannan saramdeul (Helló, idegen/ Hello, Stranger, 2007)
zone cuts across the country and it is not easy to get out of North Korea. But some do manage. Jin-Wook is such a North Korean refugee who has passed the citizenship course at the refugee centre. He finds himself in a bare apartment in an outer suburb of Seoul with rows of apartment blocks all looking the same. On his first evening there, he goes to buy a blanket in the megastore. He is so stunned by what he sees that he can't find his way back to his apartment. Jin-Wook ends up in the car of the female taxi-driver Hae-Jung, who had managed to flee the North 10 years before. Together they drive through the night in the hope that Jin-Wook will recognize his apartment block. A few days later, when Jin-Wook is on his way to refugee friends who now live in Pusan, in the bus he meets an illegal Vietnamese, Tingwoon. He's looking for his girlfriend, who was sent to Korea to marry a Korean husband. The handicapped leading the blind. Kim Dong-Hyun 1966-ban született Szöulban. Rendezőasszisztensként kezdte pályafutását, majd rövidfilmeket forgatott. Első nagyjátékfilmje, az A Shark 2005-ben a pusani filmfesztivál nyitófilmje volt. Born in 1966 in Seul. He started his career as an assistant director then carried on with shooting short-films. His feature debut A Shark was selected as opening film for the 2005 Pusan International Film Festival.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
63
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 64
Rendező | Dir. Damir Manabaj Forgatókönyv | Scr. Smagul Elubaj Operatőr | Phot. Bulat Sulejev, Murat Alijev Vágó | Editor Szvetlana Nijazova Szereplők | Cast Zuhra Taszirova,
Erik Zsolzsakszinov, Nijaz Abdigaparov,
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Aldabek Saldajev, Csodzsadurdi Narlijev Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 85 perc | mins Kapcsolat | Contact Kazahfilm
KEK KEK KAZAHSZTÁN | KAZAHSTAN 2007
Az ősi tradíciók megtartása íratlan törvény a végtelen kazah sztyeppe családjai és törzsei számára. Barbár kegyetlenségük azonban nem tudja meggátolni az Adai törzs fia, a bátor Jersor szerelmét a szépséges Zsemallal, aki a Jaumic vérvonalból, az Adaik esküdt ellenségeitől származik. Egyetlen boldog éjszaka után a sors örökre elválasztja a szerelmeseket. Zsemal nem törik össze a saját családjától kapott megalázó kínzástól, de a börtönbe vetett Jersorra még sokkal kíméletlenebb büntetés vár. Mindez Rómeó és Júlia-tragédiának is tűnhet, a történet azonban szilárdan épül a valóságos helyzetekre és a sztyeppe elementáris erejű szellemére. Ennek végtelensége meghatározza mind az emberi szenvedély fékezhetetlenségét, mind a harc iránti tomboló vágyat. A szél, a lovak vágtája, a sebes nyílvesszők és a hirtelenül előrántott kard a szülőföld szimbólumai. Upholding ancient traditions is an unwritten law for the families and tribes of the infinite Kazakh Steppe. Their barbaric cruelty, however, is unable to thwart the love of the brave Yershor from the Adai tribe and the beautiful Zhemal from the line of Zhaumits, sworn enemies of the Adais. After a single night of happiness, fate separates the lovers forever. Zhemal isn’t broken by the humiliating
Filmográfia | Filmography Raushan (1978) Tugan dala (Native Steppes, 1981) Zhan aykai (The Scream, 1986) Surzhekei (Surzhekei: The Death Angel, 1991) Kazaki okifa (Kazakh Story, 2001) Kek (Bosszú/Revenge, 2007)
torture afflicted upon her by her own family, but a far more savage punishment awaits the incarcerated Yershor. This could be seen as a Romeo and Juliet tragedy, however, the story is firmly anchored in the real-life situations and elemental spirit of the Steppe. Its vastness determines both the indomitability of human passion and unbridled hunger for battle. Here, the wind, the gallop of horses, the swift arrows and the rashly drawn sword are symbolic of this native land.
Damir Manabaj 1946-ban született, Simkent technikai főiskoláján tanult, majd a moszkvai VGIK-en film- és televíziórendezőként végzett 1978-ban. Nemzetközi elismerést Surzhekei című filmjével szerzett, amely Kazahsztán erőszakos kollektivizálásáról szólt. Born in 1946, he studied at the technical college in Shymkent, and subsequently graduated in film and television direction from Moscow’s VGIK in 1978. He enjoyed international acclaim for his film about the enforced collectivisation of Kazakhstan Surzhekei: The Death Angel in 1991.
64
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 65
Rendező | Dir. Rafael Rosal Forgatókönyv | Scr. Ray Figueroa
Vágó | Editor Rene Arriola Zene | Music Paulo Alvarado Szereplők | Cast Giacomo Buonafina,
Daneri Gudiel, Miriam Arenas, Herbert Igancio, Wilfredo González Kópia | Format 35 mm Színes | Colour
LAS CRUCES LAS CRUCES POBLADO PRÓXIMO | LAS CRUCES GUATEMALA 2006
A film a nyolcvanas évekbeli fegyveres összetűzések idején játszódik Guatemalában. A Las Cruces nevű falut el akarják pusztítani, de hét gerilla elhatározza, hogy ezt megakadályozza, figyelmen
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Operatőr | Phot. Daniela Sagone
kívül hagyva az egymással szemben álló véleményeket és eszméket. The film looks at the Guatemalan internal armed conflict of the 1980s. The village of Las Cruces is targeted for destruction, and seven guerrillas resolve to defend the village amid conflicting opinions and ideals.
82 perc | mins Kapcsolat | Contact Centro de Produccion Casa Comal
Rafael Rosal 1960-ban született Guatemalában. 1991-ben szerzett diplomát Kubában a Nemzetközi Film és Televízió Főiskolán. A Las Cruces az első nagyjátékfilmje. Born in 1960 in Guatemala. He graduated at the International School for Film and Television in Cuba in 1991. Las Cruces is his first feature.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
65
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 66
VERSENYFILM | IN COMPETITION
Rendező | Dir. Aszlan Galaszov Forgatókönyv | Scr. Irlan Kugajev, Aszlan Galaszov Operatőr | Phot. Leonid Derjagin, Anna Zabludovszkaja Vágó | Editor Olga Sevcsenko, Vitalij Ziklinszkij Zene | Music Sirvani Csalajev Szereplők | Cast Irlan Kugajev, Artur Katagov,
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Vjaheszláv Gurijev, Szoszlan Csallagov, Elina Zakarova, Lejla Tyeblojeva Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 90 perc | mins Kapcsolat | Contact Narti Movies Film Company www.narti-movies.ru/eng/films
MEGJÖTTEK A FECSKÉK LASZTOCSKI PRILETELJI | THE SWALLOWS HAVE ARRIVED OROSZORSZÁG | RUSSIA 2007
Aszlan Galaszov filmje a dekadencia irodalmi hagyományából táplálkozik, és olyan műveket idéz meg, mint Stevenson Dr. Jekyll és Mr. Hide-ja vagy a Dorian Gray arcképe Oscar Wilde-tól. Főhőse Pik, az egyetemi irodalomprofesszor, aki egyben kemény drogfüggő is – a cselekményt ő maga meséli el. Irodalmi vénája líraiságot és egy személyes napló meghittségét viszi a narrációba, miközben tudományos elkötelezettsége egy dokumentumfilm távolságtartását és szenvtelen, részletező leírásait adja. A férfi morális küzdelmet vív a rajta elhatalmasodó kór ellen… Majd megérkeznek a fecskék a vidéki kisvárosba, ahol Pik él. De vajon elhozzák-e a gyógyulás boldogságát a főhősnek? „Míg a legtöbb drogfilm szinte tobzódik a nyomorban és a fecskendőkben, a dokumentarista Aszlan Galazov drámai első filmje visszafogott, lírai módon közelíti meg a spiritualitásra érzékeny orosz lélek ábrázolását. A társ-forgatókönyvíró Irlan Kugajev által játszott főhős néhány nap leforgása alatt bejárja az észak-kaukázusi Vlagyikavkaz szépséges városát, s közben teljesen kívül marad a körülötte zajló élénk nyüzsgésen. S amikor jön a katarzis, olyan visszafogott, hogy alig vesszük észre.” (Dennis Harvey)
VERSENYFILM | IN COMPETITION
The main character, Pik is a university professor of literature and at the same time a hardcore drug addict. The story is told by the hero himself. His literary inclinations bring the lyricism and the intimacy of a personal diary into his narration, while his scholarly mindset gives it the distance and the cold detail of a documentary. He fights a moral fight trying to defeat the disease… And then swallows arrive to the provincial town, where Pik lives. But will they bring the happiness of being healed to the hero? Aszlan Galaszov 1967-ben született Vlagyikavkazban (Észak-Oszétia, Oroszország). Az ottani állami egyetemen szerzett diplomát irodalomból és nyelvtudományból. Ezt követően a Moszkvai Állami Egyetemen tanult, majd a washingtoni American Universityt látogatta, ahol művészettörténetből és irodalomból diplomázott, ezenkívül részt vett filmelméleti, illetve olasz és francia filmművészeti kurzusokon is. A Megjöttek a fecskék az első nagyjátékfilmje. Born in 1967 in Vladikavkaz (Northern Osetia, Russia). Graduated from the State University in Literature and Linguistics. Later he studied at Moscow State University, and then at American University in Washington D.C. where he received the Master’s degree in Arts and Literature. He attended courses in the Theory of Film and in the Italian and French cinema. The Swallows Have Arrived marks his film debut.
66
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 67
Rendező | Dir. Bappaditya Bandopadhyay Forgatókönyv | Scr. Kunal Sengupta, Sudip Bose,
Operatőr | Phot. Rana Dasgupta Vágó | Editor Uttam Roy Zene | Music Abhijit Bose Szereplők | Cast Sandhya Shettey,
Chandrayee Ghosh, Dola Chakraborty, Rudranil Ghosh, Sankar Debnath, Samapika Debnath, Rupsa Guha Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 118 perc | mins Kapcsolat | Contact Bhaidani Films,
[email protected]
Filmográfia | Filmography Sampradan (The Offering of the Daughter, 2000) Silpantar (Colours of Hunger, 2002) Devaki (2005) Kantatar (2005) Kaal (Micsoda idők!/Our Time, 2007)
MICSODA IDŐK! KAAL | OUR TIME INDIA 2007
Itu szerelmes a zenetanárába, aki egy fájdalmas abortusz után eladja őt egy emberkereskedőnek. Fatimát, az illegális bevándorlót megerőszakolja egy határőr, és aztán őt is eladják. Soma, akinek
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Bappaditya Bandopadhyay
a nővére prostituált, ugyanezt az utat választja, hiszen a szegénység nem hagyott más kiutat. Egy fiatal özvegyasszony is az emberkereskedők kezébe kerül. Az igazi dráma akkor bontakozik ki, amikor a lányok a városba kerülnek, álmaik megváltoznak, és hamarosan már csak a pénz számít nekik. Elvesznek a call-girlök életének csillogó külsőségei közt. Izgalmas fejlemény, hogy egy hasonló sorsban osztozó európai lány lesz a lakótársuk. A modern társadalmak sokszor cinikusan „a legősibb mesterségként” emlegetik a prostitúciót, hogy elfogadhatóvá tegyék a másik ember testének megvásárlását. Ezt a hozzáállást támadja a film, melyet nevezhetünk Bollywood válaszának is Lukas Moodysson Lilja 4-everjére. Itu is in love with her music teacher who sells her to an agent involved in human trafficking after a painful abortion. Fatima, an illegal immigrant, is raped by the Border Security forces before also being sold to traffickers. Soma, whose elder sister is a prostitute, decides to follow the same path as poverty deprives her of any other choice. A young widow gets entangled in the same trafficking. Real drama unfolds when the girls land up in the city and their dreams change and soon the color of money is all that matters. They slowly get lost in the glitter and glamour of being call girls. Things become more intriguing when a European girl, sharing the same fate, shares their apartment. Modern society’s view of what has cynically been called “the world’s oldest profession” in order to legitimate the buying of other’s bodies is dramatized in this controversial feature that might be described as Bollywood’s answer to Swedish director Lukas Moodysson’s Lilja 4-ever.
Bappaditya Bandopadhyay 1970-ben született. Filmes munkássága mellett költőként is elismert. Born in 1970. Beside being a filmmaker, he is also a poet of repute.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
67
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 68
Rendező | Dir. Ivan Kravcsisin Forgatókönyv | Scr. Ivan Kravcsisin Operatőr | Phot. Mihailo Kretov Vágó | Editor Ivan Kravcsisin Zene | Music Igor Sztecjuk Szereplők | Cast Mikola Olijnyik,
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Alekszij Vertyinszkij, Alekszij Bondarjov, Lev Szomov, Viktorija Szmacseljuk Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 90 perc | mins Kapcsolat | Contact PRE Ltd.,
[email protected]
NINCS FORRADALOM PRORVEMOS | STOP REVOLUTION UKRAJNA | UKRAINE 2007
A csernobili tragédia rengeteg ember életét megváltoztatta Ukrajnában, köztük Nesztor Ivanovics Hreem atomfizikusét is. A megalkuvást nem ismerő férfi most börtönben ül, és egy nyomozónak meséli el élete történetét. A sorsa összefonódik néhány naiv sportolóéval, akik ujjat húznak a testvérével, a Dokinak nevezett gengszterrel. Valamikor a Doki irányította a minisztériumot, ahonnan a segélyeket a csernobili áldozatokhoz irányították. Az önkéntesek közé beszervezte Nesztor fiát is, aki végül sugárbetegségben halt meg. Az atomfizikus tetteit a hivatása határozza meg, nála nincs helye a félmegoldásoknak. A hozzá hasonló embereknek azonban nehéz a dolguk abban a világban, ahol kettő meg kettő nem mindig négy, ahol a saját testvéred hátba szúr, és ahol senki sem felelős a tetteiért. Itt mindenki görcsösen ragaszkodik a maga igazához, és az államnak hatalmában áll ezreket küldeni a halálba. Ez Ukrajna, amit még mindig Csernobil radioaktív hamuja borít, és a narancsos forradalomtól ittas. Nagyon kevés ember él itt, aki nem árulja el a „mát”, ha eljön a holnap. The Chernobyl tragedy in the Ukraine affected so many people, including nuclear physicist Nestor Ivanovich Hreem. The man who never made compromises is now in prison and telling a police
Filmográfia | Filmography Padatok na zhytia (The Life Tax, 2002, doku/doc) Chya Ukrajina? (Whose Ukraine Is This?, 2003, doku/doc) Zakryta zona (Restricted Area, 2004, tv doku/tv doc) Prorvemos (Nincs forradalom/Stop Revolution, 2007)
investigator his story. Nestor's life story intersects with that of some naive sportsmen who've gotten on the wrong side of evil gangster Doc -- Hreem's brother. At one time, "Doc" ran the ministry charged with sending aid to Chernobyl victims. He encouraged Nestor's son to volunteer there, resulting in his painful death from radiation poisoning. People like Nestor have a tough time in today’s world, where two plus two doesn’t make four, where your brother stabs you in the back, and where no-one is responsible for his actions. A world where everyone upholds his own truth and state powers are capable of sending thousands of people to their deaths. There are too few people living here who won’t betray “today” when tomorrow comes. Ivan Kravcsisin 1964-ben született az ukrajnai Sznyatinban. 1986-ban otthagyta az iskolát, hogy belsőépítészetet tanulhasson Lvovban, de egy évvel később már Kijevben tanult rendezőnek, és 1991-ben be is fejezte tanulmányait. A Tiltott zóna című dokumentumfilmjének egyik epizódját a 2004-es Berlini Filmfesztivál Prix Európa szekciójában vetítették. Born in 1964 in Snyatyn, Ukraine. He graduated at the Faculty of Film and Television Direction at the Institute of Dramatic Arts in Kiev in 1991. An episode of his TV documentary, Restricted Area was screened as part of the official selection at the Prix Europa in Berlin in 2004.
68
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 69
Rendező | Dir. Quang Hai Ngo Forgatókönyv | Scr. Quang Hai Ngo, Do Bich Thuy
Vágó | Editor Tony Norton Szereplők | Cast Do Thi Hai Yen, Hoa Thuy Do,
Thanh Kha Ly, Nhu Quynh Nguyen Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 98 perc | mins Kapcsolat | Contact
[email protected],
[email protected]
PAO TÖRTÉNETE CHUYE CUAN PAO/PAO’ STORY VIETNAM 2006
A Vietnam hegyvidéki tartományában, egy lélegzetelállító, ősi vidéken játszódó film a hmong törzsbe tartozó lány, Pao történetét meséli el. Paót mostohája nevelte fel, mivel édesanyja gyermek-
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Operatőr | Phot. Cordelia Beresford, Hung Tra
korában elhagyta. Egy nap nevelőanyja meghal egy balesetben, a lány pedig szülőanyja felkutatására indul. Az utazás feltárja a családjához fűződő, múltbéli érzelmi drámát. „A Pao története a felnőtté válás története, amely az Észak-Vietnam hegyei közt élő etnikai kisebbség, a hmong őslakosság közegében játszódik, az eseményeket pedig A csendes amerikai sztárja, a gyönyörű Do Thi Hai Yen által alakított Pao szemén keresztül látjuk. Egyetemes érvényű történetet mesél arról, hogyan szabadul fel az ember gyermekkori sérelmeinek súlya alól, ahogy felismerései megváltoztatják a múltról alkotott képet. Vietnam peremvidékének egész évben sűrű ködfátyollal borított, varázslatos tájai gazdag háttérként szolgálnak ehhez az erőteljes és megindító alkotáshoz.” (Ronnie Sheib) Set in a breath-taking primitive landscape in the mountainous provinces of Vietnam, the film tells the story of a Hmong tribe girl named Pao. She was raised by her stepmother, for her real mother left her when she was little. One day, her stepmother dies in an accident, and she begins to track down her birth mother. But her journey turns out to disclose an unsealed sentimental drama of the family in the past. “Pao’s Story is a contemplative coming-of-age tale set among the Hmong people, an ethnic minority indigenous to the mountains of North Vietnam, told through the eyes of Pao, (played by the beautiful Do Thi Hai Yen, star of The Quiet American). A universal story about letting go of resentments based on childhood memories, as multiple revelations alter her perception of the past. The magnificent mountain ranges of Northwest Vietnam, engulfed year-round in an immense veil of fog, provide a rich cinematic setting for this vivid and moving film.” (Ronnie Sheib) Quang Hai Ngo A Hanoi Filmművészeti Egyetemet végezte el, majd Vietnam egyik legnagyobb tiszteletnek örvendő, vezető színésze lett. Tran Anh Hung rendező (A zöld papaja illata, A riksás fiú) vette a szárnyai alá a kilencvenes években. A Pao története az első rendezői nagyjátékfilmje. Graduating from the Hanoi Cinematography University before turning to acting, Quang Hai has become one of Vietnam’s most respected leading actors, taken under the wing of director Tran Anh Hung (The Scent of the Green Papaya, Cyclo) in the 1990s. Story of Pao marks his directorial debut.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
69
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:06
Page 70
Rendező | Dir. Jim Libiran Forgatókönyv | Scr. Jim Libiran Operatőr | Phot. Albert Banzon Vágó | Editor Lawrence Ang Zene | Music Francis de Veyra Szereplők | Cast Shielbert Manuel, Apollo Labastida,
VILÁG KÖRÜLI ÚT WORLD CINEMA
Karl Eigger Balingit, Billy Cruz, Ronald Aguillon Kópia | Format HD digital Színes | Colour 95 perc | mins Kapcsolat | Contact
[email protected],
[email protected]
TÖRZS TRIBU | TRIBE FÜLÖP-SZIGETEK | PHILIPPINES 2007
Tondóban, Manila legsötétebb negyedében fiatal bandák uralják az utcát. Az életük bűnözésből, drogozásból és a hiphopból áll. A tízéves Ebet az ellenséges bandatagokat figyeli, akik, úgy tűnik, elkerülhetetlen, hogy összetalálkozzanak és kegyetlenül egymásnak essenek. „Harminc éve Jim Libiran az első, akinek sikerült a hírhedt Tondo negyedben forgatnia. A színészek nagy részét helyben toborozta, legtöbben valamelyik banda tagjai, és a lelkesedés, amivel játszanak, ragadós. A forgatás alatt a halálos ellentétekből barátságok alakultak, így a Törzs nem is igazán film, hanem egy társadalmi kezdeményezés, egy olyan ritka moziélmény, melyet szétvet a nyers energia. A szex és az erőszak itt nem csak a felszín, ezek Tondó elfelejtett, párhuzamos világának a valósághű bemutatását szolgálják. A filmet kísérő rapzenét a négy főszereplő közösen szerezte. A Törzs érzékeny, merész és nagyon valóságos, a filippínó film tavalyi, kiemelkedően jó termésének egyik legerősebb darabja.” (Ansgar Vogt) In Tondo, the gloomiest area of Manila, youth gangs dominate the street scene. Their lives consist of criminality, drugs, and hip-hop music. 10-year-old Ebet observes the members of enemy gangs, whose meeting becomes inescapable and which finally leads to an explosion of raw violence. “Jim Libiran is the first director in 30 years who has been able to film in Manila’s notorious Tondo district. The majority of his actors were recruited from among the inhabitants of the slum, most of them members of enemy street gangs, whose enthusiasm for their acting is catching. During the shooting of the film deadly hostilities gradually turned into friendships. Tribe is not only a film, but also a social project – but most of all a rare cinematic event, spilling over with energy. Sex and violence are here not merely the surface, but they function as a vehicle for the realistic illustration of this ignored parallel world. The authentic rap soundtrack was collectively composed by the four main actors. Tribe is fragile, edgy, and real – an independent production that is one of the best from a strong year in Philippine film.” (Ansgar Vogt) Jim Libiran Író, költő, újságíró, dokumentumfilmes és tévés producer, aki Manila legszegényebb negyedében, Tondóban nőtt fel. Első egész estés filmje, a Törzs elnyerte a legjobb filmnek járó díjat a Cinamalaya Függetlenfilm Fesztiválon. He is a writer, poet, journalist, news documentary maker, TV producer and a native of Manila’s poorest district, Tondo. Tribe, his first feature won the award for best film at the Cinemalaya Philippine Independent Film Festival.
70
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 71
AZ MR2 PETŐFI RÁDIÓ TÁMOGATÁSÁVAL Zene mindegykinek
A TÜKÖR TÚLODALÁN – BOB DYLAN A NEWPORTI FOLKFESZTIVÁLON | THE OTHER SIDE OF THE MIRROR: BOB DYLAN AT THE NEWPORT FOLK FESTIVAL GIRLS ROCK! | GIRLS ROCK! JOY DIVISION | JOY DIVISION RED HOT CHILI PEPPERS: UNTITLED DOCUMENTARY | RED HOT CHILI PEPPERS: UNTITLED DOCUMENTARY SIGUR RÓS: HEIMA | SIGUR RÓS: HEIMA SONIC YOUTH: ÉBRENJÁRÓK | SONIC YOUTH: SLEEPING NIGHTS AWAKE
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
71
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 72
Rendező | Dir. Murray Lerner Operatőr | Phot. Murray Lerner Vágó | Editor Howard Alk, Pagan Harleman,
Alison Hiem, George Panos, Einar Westerlund
ZENE MINDEGYKINEK MUSIC FOR ALL
Szereplők | Cast Bob Dylan, Joan Baez, Judy Collins
A TÜKÖR TÚLOLDALÁN – BOB DYLAN A NEWPORTI FOLKFESZTIVÁLON THE OTHER SIDE OF THE MIRROR: BOB DYLAN AT THE NEWPORT FOLK FESTIVAL AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2007
Kópia | Format 35 mm
Több mint negyven év telt el 1965. július 25-ének végzetes éjszakája óta, amikor Bob Dylan végérvényesen át-
Színes | Colour
lépett a folkból a rockba a Newporti Folkfesztiválon. Szinte mitikussá vált a pillanat, amikor Dylan elektromos
83 perc | mins
gitáron csapott bele a Maggie's Farm és a Like a Rolling Stone akkordjaiba – legtöbbször a csalódott folkra-
Kapcsolat | Contact
[email protected], MLF Productions
jongók bekiabálásairól szól a fáma, akik vagy a gyenge hangminőséget fitymálták, vagy úgy gondolták, hogy a zenész megtagadja akusztikus gyökereit. A legenda azután azt is elmondja, hogyan békítette meg Dylan a folkzene híveit, amikor akusztikus gitárral tért vissza a színpadra, hogy eljátssza a Mr. Tambourine Mant és az alkalomhoz illő hattyúdalt, az It's All Over, Baby Blue-t. Mindeddig csak részletei voltak láthatóak e legendás esemény felvételének, ám 42 év elteltével teljes egészében és kommentár nélkül láthatjuk a fellépést. Lerner dokumentumfilmje bepillantást nyújt Dylan newporti próbáiba éppúgy, mint az esti koncertekbe – a 80 perces filmből körülbelül 60 percnyi anyag eddig soha nem volt látható. Narráció és a szokásos beszélő fejek helyett Lerner minimalista, fekete-fehér, hosszú snittjei hiteles módon adnak rálátást a hatvanas évek ártatlanságára, a farmergatyás fiatalokra, akik valahogy hittek abban, hogy a folkzenében megélt közösség reményt ad a társadalmi igazságosságra és a világbékére. Over forty years has passed since the fateful night of July 25, 1965 when Bob Dylan indelibly declared his shift from folk to rock at the Newport Folk Festival. Numerous myths have sprung from the moment that Dylan plugged in to perform an electric set of Maggie's Farm and Like a Rolling Stone — most frequently citing the boos from folk music fans who either objected to the poor sound or thought he was betraying his acoustic roots. Popular legend then describes how Dylan acquiesced to the folk purists by returning to the stage with acoustic
Filmográfia | Filmography Secrets of the Reef (1956) Festival (1967) Listening to You: The Who at the Isle of Wight (1970) Sea Dream (1978) From Mao to Mozart: Isaac Stern in China (1981) Magic Journeys (1982) Jimi Hendrix at the Isle of Wight (1991) Message to Love: The Isle of Wight Festival (1997) Miles Electric: A Different Kind of Blue (2004) Amazing Journey: The Story of The Who (2007) The Other Side of the Mirror: Bob Dylan at the Newport Folk Festival (A tükör túloldalán, 2007)
72
15. TITANIC
guitar to render Mr. Tambourine Man and the most fitting swan song possible — It's All Over, Baby Blue. Until now, we've only had public access to portions of this legendary set on film, but forty-two years later we are now privileged to view this seminal event complete without commentary!
Murray Lerner A philadelphiai születésű, Harvardon végzett Lerner az ipari filmkészítés területéről érkezett, számos díjnyertes zenei dokumentumfilm alkotója. Köztük említést érdemel az Oscar-díjra jelölt Festival!, amelyet 1963 és 1966 között forgatott a Newporti Folkfesztiválon, és amely az első popzenei fesztiválról szóló, moziforgalmazásban is bemutatott dokumentumfilm volt, megelőzve a Monterey International Pop Festivalt és a Woodstockot. Philadelphia-born Lerner, a Harvard graduate whose filmmaking career emerged from “industrial cinema,” had several award-winning musical documentaries, including the Oscar-nominated Festival! shot between 1963 and 1966 at the Newport Folk Festival, the first of the theatrical documentaries on counter-culture music festivals, preceding the Monterey International Pop Festival and Woodstock.
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 73
Rendező | Dir. Arne Johnson, Shane King Operatőr | Phot. Shane King Vágó | Editor Arne Johnson, Shane King
GIRLS ROCK! GIRLS ROCK!
Kópia | Format 35 mm
AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2007
Színes | Colour
[email protected]
A Rock'n’roll Leánytábor olyan hely, ahol 8-18 éves lányok jönnek össze, hogy megtanuljanak zenélni, dalokat írni és együttest alakítani. A film főszereplői: Laura, a koreai származású, örökbe fogadott kislány, aki nagyon
ZENE MINDEGYKINEK MUSIC FOR ALL
90 perc | mins Kapcsolat | Contact Shadow Distribution,
értelmes és nagyon odavan a death metalért; Misty, akinek már meth-függőség, hajléktalanság és bandázás van a háta mögött; Palace, egy édes kis nyolcéves heavy metal vigyorral; és Amelia, aki egy 14 dalból álló ciklust ír a kutyájáról. A négy gyerek történetén keresztül a film készítői bemutatják a tizenéves lányok életének döbbenetesen nagy kihívásait. Az étkezési zavaroktól a kábítószereken át a szexuális zaklatásokig a bakfiskor valóságos csatamező. Szívet gyönyörködtető látni, mi történik, amikor a tinik átmeneti kimenőt kapnak a nemi sztereotípiák és az alkalmazkodási kényszer alól. Ahogy közeledik a 700 fős közönségnek tartott zárókoncert, a lányok izgalmukban olyan dolgokra is képesek, amiket addig nem tartottak lehetségesnek. Videonaplók, dokumentumfelvételek, interjúk és animációs részletek segítségével mi is részesei lehetünk a lányok átváltozásának. The Rock 'n' Roll Camp for Girls is a place where 8-18 year olds come from all over the country to learn Rock DIY-style forming bands, writing songs and building community. The primary subjects of Girls Rock! are Laura, an articulate adopted Korean obsessed with death metal; Misty, who is emerging from a life of meth-addiction, homelessness and gang activity; Palace, a sweet-seeming 8-year-old with a heavy metal sneer, and Amelia, who's writing a 14-song cycle about her dog. In meeting these four children, the filmmakers discovered what many books and studies have already described — girls are struggling with a bewildering and heartbreaking array of challenges to their self-image.
Arne Johnson 1968-ban született San Franciscóban. Cala ‘n’ Ala Honey Baked című első Super 8-as filmjét középiskolás korában évfolyamtársával, Shane Kinggel közösen készítette el. 20 évvel később ismét együtt dolgoztak, amikor ő írta King természetvédelmi témájú, The Park Files című filmjét. Born in 1968 in San Francisco. He got his real start in movies working with fellow 7th grader Shane King on the Super 8mm classic Cala ‘n’ Ala Honey Baked. They collaborated again 20 years later, as he wrote the screenplay for King’s The Park Files, a film for kids about native plant restoration.
Shane King Portlandben született. Dolgozott operatőrként, vágóként és producerként, és tanít dokumentumfilm-készítést és vágást. The Park Files című oktatófilmje hét díjat nyert az International Wildlife Filmfesztiválon. Born and raised in Portland, Oregon. He has been working as a shooter, editor and producer, and teaches documentary production and editing. His educational short The Park Files won 7 awards at the International Wildlife Film Festival.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
73
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 74
Rendező | Dir. Grant Gee Operatőr | Phot. Grant Gee Vágó | Editor Jerry Chater Szereplők | Cast Bernard Summer, Peter Hook,
Stephen Morris, Peter Saville, Tony Wilson Kópia | Format HD digital
ZENE MINDEGYKINEK MUSIC FOR ALL
Színes | Colour 93 perc | mins Kapcsolat | Contact Independent Endeavour, David Jourdan Katapult Films
JOY DIVISION JOY DIVISION NAGY-BRITANNIA, AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | UNITED KINGDOM,USA 2007
A film a háttérinformációk gazdag tárháza az együttesről és tagjairól, különösen az énekesről, Ian Curtisről, aki 1980-ban önkezével vetett véget életének, valamint arról a kultúrközegről, amelyből kiemelkedett a csapat. Szinte minden kulcsfigurával készült interjú: a három, még élő taggal, Bernard Summerrel, Stephen Morrisszal és Peter Hookkal, a nagyszerű Tony Wilsonnal, a Factory Records alapítójával, aki 2006 augusztusában hunyt el, briliáns producerükkel, Martin Hannett-tel és Annik Honoréval, Curtis belga szeretőjével. Az egyetlen, aki nem tűnik fel, Curtis felesége, Deborah, jelenlétének hiányát azonban feledtetik velünk az életrajzából vett idézetek. „A szemtanúk beszámolóin alapuló film felidézi az együttes indulását, azt, hogyan kezdték a koncertezést és a lemezkészítést. Ugyanakkor többről is szó van: megismerhetjük egy város újjáéledéséért folytatott küzdelmének történetét. Visszatérve a helyszínekhez és a mérföldkövekhez, amelyek a Joy Division útját meghatározták, a rendező, Grant Gee megmutatja, milyen sokat változott Manchester az elmúlt harminc évben. Mindenki szeretettel emlékszik a múltra, Curtis árnyéka azonban kijózanító árnyat borít a Joy Division-filmre. Briliáns és eleven – ez a városi költő megragad egy pillanatot, ami halhatatlanná teszi.” (Piers Handling)
Filmográfia | Filmography Found Sound (1997, rövid/short) 400 Anarchists (2002, rövid/short) Radiohead: Meeting People Is Easy (1998) Tel Aviv City Symphony (2003) Gorillaz: Demon Days – Live at the Manchester Opera House (2005) Mr. Fred Zentner’s Cinema Bookshop Was Here (2005, rövid/short) Joy Division (2007)
74
15. TITANIC
“Joy Division superbly details the backgrounds of the group and its members (especially the lead singer, Ian Curtis, who took his own life in 1980), as well as the cultural context from which they emerged. Told through the words of those who were there, Joy Division follows the early days of the band and their first forays into gigs and recordings. But this is also the story of a city and its struggle to revive itself. By returning to the sites and landmarks that defined Joy Division’s history, director Grant Gee shows how much Manchester has changed in the past thirty years. Everyone fondly remembers the past, but Curtis’s shadow casts a sobering pall over the Joy Division project.” (Piers Handling) Grant Gee Angliában, Plymouthban született, és az Oxford, valamint az Illinois Egyetemen tanult Urban-Champaignben. Dokumentumfilmjei a Radioheadről és a Gorillazról – a Meeting People Is Easy és a Demon Days: Live at the Manchester Opera House – több Grammy-jelölést is kaptak. A legjobb játékfilm terjedelmű videó kategóriában. Born in Plymouth, England, and studied at Oxford University and the University of Illinois at Urbana-Champaign. His documentaries about musical groups Radiohead and Gorillaz – Meeting People Is Easy and Demon Days: Live at the Manchester Opera House, respectively – received Grammy nominations for best long-form video.
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 75
Rendező | Dir. David Hausen Operatőr | Phot. David Hausen, Jim Frohna
Marco Escalante Szereplők | Cast Flea, John Frusciante,
Anthony Kiedis, Chris Rock,
RED HOT CHILI PEPPERS: CÍM NÉLKÜLI DOKSI RED HOT CHILI PEPPERS: UNTITLED DOCUMENTARY AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2007
Chad Smith, Jonathan Dayton
„Szemben a manapság divatos, kreatív vagy mentális krízistől szenvedő rockegyüttesek sorsán mélázó portrékkal, ez a film egyszerűen három videoklip létrejöttét ünnepli, melyek a Red Hot Chili
Kópia | Format 35 mm
Peppers legfrissebb albumához, a Stadium Arcadiumhoz készültek. Az első klip, a Dani California egy szeretetreméltó, Forrest Gump-féle időutazásra viszi a bandát, keresztül-kasul a rocktörténelem
Színes | Colour 72 perc | mins Kapcsolat | Contact Surreel www.myspace.com/rhcp
ZENE MINDEGYKINEK MUSIC FOR ALL
Vágó | Editor Giacomo Ambrosini,
fontos állomásain (mint a British Invasion, a Hair Metal, a Goth). A Tell Me Babyben a meglepett rajongók meghallgatása az együttessel közös örömzenélésbe csap át. A Hump De Bumpban Chris Rock szerepel együtt a Peppersszel egy utcai buli keretében. A színfalak mögötti jelenetekből megtudjuk, milyen művészi aprólékossággal kidolgozott fellépőruhát kell Daninek felhúznia, illetve pillantást vethetünk Tony Kaye és Chris Rock rendezői stílusára.” (Joe Palladino) “Unlike the current trend of brooding portraits of rock bands on the fringe of creative or mental bankruptcy, this is a joyous celebration of the production of three music videos created for the Chili Peppers recent CD Stadium Arcadium. The first video Dani California, sends the band through a loving Forrest Gump-like time travel trip across rock history (the British Invasion, Hair Metal, Goth and more). Tell Me Baby pops unexpecting fans out of auditions and into jam sessions with the band. And in Hump De Bump, Chris Rocks stages a block party with the Peppers. The behind the scenes approach gives us access to the detailed art and costume design needed to pull of Dani and a glimpse at Tony Kaye and Chris Rocks directing styles.” (Joe Palladino)
David Hausen Egy díjnyertes produkciós cég, a Surreel elnöke. Producerként és operatőrként az elmúlt tizenöt évben közreműködött dokumentumfilmek, reklámok, játékfilmek és videoklipek készítésében. A Red Hot Chili Peppers: Cím nélküli doksi Hausen első rendezői munkája. He is president of an award-winning production company Surreel. He has been producing and shooting documentaries, commercials, feature films and music videos for the past fifteen years. Red Hot Chili Peppers: Untitled Documentary is Hausen’s documentary debut.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
75
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 76
Rendező | Dir. Dean DeBlois Operatőr | Phot. Alan Calzatti, Magni Ágústsson Vágó | Editor Nick Fenton Zene | Music Sigur Rós Szereplők | Cast Sigur Rós
Kópia | Format HD digital
ZENE MINDEGYKINEK MUSIC FOR ALL
Színes | Colour 112 perc | mins Kapcsolat | Contact Shooting People Films www.heima.co.uk
SIGUR RÓS: HEIMA SIGUR RÓS: HEIMA IZLANDICELAND 2007
Miután 2006 nyarán a Sigur Rós visszatért Izlandra, körbeutazta az országot és ingyenkoncerteket adott. A Heima ezt a legendássá vált turnét örökíti meg, emellett megszólalnak az együttes híresen visszahúzódó tagjai és néhány új zenéjük. A film gyönyörű tájakat mutat be, többek között azt a környéket, ahol a Sigur Rós zenészei élnek. A nézőnek az az érzése támad, hogy ez a különleges környezet biztosan óriási inspirációt nyújt a zenéjükhöz. In the summer of 2006, Sigur Rós returned home to play a series of free, unannounced concerts for the people of Iceland. This film documents their already legendary tour with intimate reflections from the band and a handful of new acoustic performances. The film shows us some fantastic places and scenery that constitute the home of Sigur Rós and gives you a sence that this amazing place makes out an overwhelming inspiration for their music.
Filmográfia | Filmography Lilo és Stitch (Lilo & Stitch, 2002) Heima (2007)
Dean DeBlois 1970-ben született Kanadában. A Sheridani Egyetemen végzett, 1994 óta a Walt Disney stúdió munkatársa, ahol részt vett a Mulan és az Atlantis elkészítésében, a Lilo és Stitch című animációs filmnek pedig társrendezője volt. Born in 1970 in Canada, he graduated at Sheridan University. He joined Walt Disney's animation department in 1994, where he worked first as a layout artist, and soon as head of story. He co-wrote and co-directed Lilo & Stitch along with Chris Sanders.
76
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 77
Rendező | Dir. Michael Albright Operatőr | Phot. Project Moonshine Vágó | Editor Michael Albright Szereplők | Cast Sonic Youth
SONIC YOUTH: ÉBRENJÁRÓK SONIC YOUTH: SLEEPING NIGHTS AWAKE AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2007
Kópia | Format HD Digital 80 perc | mins Kapcsolat | Contact
[email protected]
Ez a dokumentumfilm egy nagy hatású indie zenekar, a Sonic Youth 2006-os, a függetlenség napján tartott koncertjéről szól. A nevadai Renóban működő Project Moonshine gyártásában
ZENE MINDEGYKINEK MUSIC FOR ALL
Színes | Colour
készült filmet tinik forgatták, és egyben a producerek is ők voltak: fillérekből állították elő, a nyolcvanas években indult Sonic Youth „csináld magad!” szellemiségének példáját követve. Mélyinterjúival, színfalak mögötti jeleneteivel és az exkluzív koncertfelvétellel a film kihagyhatatlan látnivaló az együttes rajongóinak. A csúcspontok között megtalálhatók a Tom Violence, a Shaking Hell, az Incinerate és a Kool King új verziói is. The world premiere of a concert documentary featuring seminal indie band Sonic Youth on Independence Day 2006. Produced by Reno, Nevada-based Project Moonshine, the film was shot and produced by teenagers, on a shoestring budget in an echo of Sonic Youth’s own DIY ethos from the eighties. Featuring intimate interviews and behind-the-scenes footage, and an exlusive concert performance, the film is essential viwing for fans of the band. Highlights include new versions of Tom Violence, Shaking Hell, Incinerate and Kool King.
Michael Albright A Project of Moonshine szervezet alapítója, valamint dokumentumfilmjeinek rendezője és vágója is egyben. Egyetemi tanulmányait a Santa Barbara-i Kaliforniai Egyetemen végezte, majd New Yorkban, Albert Maysles-nél, a cinema direct egyik úttörőjénél gyűjtött gyakorlati tapasztalatokat. He is Project Moonshine’s primary founder and also serves as the director and editor of the organization’s documentaries. He has a bachelor’s degre in Film Studies and English from the University of California, Santa Barbara, and has experience working in New York City with Albert Maysles, one of the pioneers of direct cinema.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
77
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 78
Filmdokk
BRANDO | BRANDO CIRKUSZISKOLA | MA XI XUE XIAO | CIRCUS SCHOOL CITÉ SOLEIL KÍSÉRTETEI | CITÉ SOLEIL KÍSÉRTETEI LIBÉRIAI VASLÉDIK | IRON LADIES OF LIBERIA SPIELBERG SPIELBERGRŐL | SPIELBERG ON SPIELBERG
78
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 79
Rendező | Dir. Mimi Freedman, Leslie Greif Forgatókönyv | Scr. Mimi Freedman
Vágó | Editor Bryan Richert Zene | Music Andrea Morricone Szereplők | Cast Jane Fonda, Al Pacino,
BRANDO BRANDO AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2007 Évek teltek el Marlon Brando, a színészlegenda, az aktivista és az örök különc halála óta, de életének sok részletét
Dennis Hopper, Johnny Depp, Edward Norton,
ma is homály fedi. Pályája során A vágy villamosától a Keresztapán át az Apokalipszis mostig „Marlon nyers,
Sean Penn, Martin Scorsese, John Travolta
megdöbbentő, vibráló emberséget vitt mindenbe, amibe belefogott” – mondja róla Sean Penn. Ebben a teljes
FILMDOKK DOCUMENTARIES
Operatőr | Phot. Randy Krehbiel
pályafutását átfogó dokumentumfilmben színészek (Johnny Depp, Al Pacino), rendezők (Bernardo Bertolucci, Kópia | Format HD Digital
Arthur Penn, Martin Scorsese), barátok, barátnők és a gyerekei beszélnek Marlon Brandóról. Részleteket látha-
Színes | Colour
tunk a Haragban a világgalhoz készült próbafelvételeiből, és abból az amatőrfilmből, amit Montgomery Clifttel
165 perc | mins Kapcsolat | Contact TCM
készítettek. A Brando azt a színészt mutatja meg nekünk, aki nem kért a tucatszerepekből, inkább olyan filmeket vállalt el, melyek valamilyen üzenetet hordoztak. Nem elég, hogy a liberális Hollywood hírességeihez hasonlóan támogatta a civil mozgalmakat, tett is a Fekete Párducok és az amerikai őslakos aktivisták ügyéért. A férfit, aki a method acting erejét megmutatta, és aki megváltoztatta Hollywoodot, talán sosem ismerjük meg teljesen, de valószínűleg ezt ő is így akarná. „Sokan próbálnak őszintén élni, de az ilyen emberek unalmasak – mondja Sean Penn. – Mások viszont még önmaguk elől is elrejtőznek. Marlon Brando is ez utóbbiak közé tartozott. Legendary actor, activist and eccentric Marlon Brando remains a mystery years after his death. During the career that took him from A Streetcar Named Desire to The Godfather and Apocalypse Now, “Marlon brought all of that raw, surprising, dynamic humanity to everything that he did,” says Sean Penn. Featuring interviews with actors from Al Pacino to Johnny Depp; directors including Bernardo Bertolucci, Arthur Penn and Martin Scorsese; friends; girlfriends; children; rare interviews with Brando himself; and never-before-seen footage including his screen test for Rebel Without a Cause and a home movie made with Montgomery Clift, this definitive documentary
Leslie Greif - Filmográfia | Filmography
illuminates the enigmatic star who turned down the usual scripts to make ‘message’ movies, and went far beyond
Keys to Tulsa (1997) Smash (2001, tévésorozat/tv series) Funny Money (2006) Brando (2007, tv)
typical Hollywood liberal support of the civil rights movement to get involved with both the Black Panthers and
Mimi Freedman - Filmográfia | Filmography Backstory (2000–2001, tévésorozat/tv series) Intimate Portrait (2001–2003, tévésorozat/tv series) Steve McQueen: The Essence of Cool (2005, tv) Brando (2007, tv)
Native American activists.
Leslie Greif 1960-ban született Hollywoodban. Producerként, rendezőként és íróként már minden létező műfajban kipróbálta magát. Born in 1960 in Hollywood. Leslie Grief has established a reputation for producing, directing and writing in virtually every genre and for every audience’s taste.
Mimi Freedman 1961-ben született az ohiói Toledóban. Dokumentumfilmesként elsősorban Hollywood múltjáról készít filmeket. Born in 1961 in Toledo, Ohio. She is a documentary filmmaker who specializes in films about Hollywood history.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
79
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 80
Rendező | Dir. Guo Jing, Ke Dingding Operatőr | Phot. Ke Dingding Vágó | Editor Guo Jing
CIRKUSZISKOLA MA XI XUE XIAO | CIRCUS SCHOOL
Kópia | Format Digital beta Színes | Colour
KÍNA | CHINA 2006
103 perc | mins
FILMDOKK DOCUMENTARIES
Kapcsolat | Contact TV2 World
A kínai akrobatika több száz éves múltra tekint vissza. Ez a művészeti ág a testi korlátok legyőzését tűzi ki célul, így válhatott Kína erejének egyik legfontosabb jelképévé. A sanghaji cirkusziskola hat és tizenöt év közötti tanulóinak egy hétéves tantervet kell teljesíteniük, mielőtt hivatásos akrobatákká válhatnak. Guo Jing és Ke Dingding filmje azt a nehéz utat mutatja be, melyet egy csoport gyerek jár végig, amíg a sokszor embertelen edzések során végül szinte emberfeletti képességekre tesznek szert. A film készítői a Frederick Wiseman és hozzá hasonló úttörőkre emlékeztető, verité stílusban engednek bepillantást a neves intézmény diákjai és tanárai intenzív napi munkájába, ahogy az országos versenyre készülnek. The history of Chinese acrobatics dates back centuries. An art form that focuses on challenging physical limitations, acrobatics is considered the quintessence of China’s strength and power as a nation. At the Shanghai Circus school, students ranging in age from six to fifteen must complete a seven-year programme before working as professionals. Guo Jing and Ke Dingding reveal the hard experiences of a group of children before they become acrobats, and show the in-human treatments they suffer as well as the victory and extraordinary power of humankind they experience when making a success of their tough training. In a verité style akin to that of pioneers such as Frederick Wiseman, the filmmakers give us a rare and unfettered look at the intense daily regime of several students and teachers at this lauded institution, as they prepare for a national competition. Guo Jing 1976-ban született Sanghajban. A Fudani Egyetemen tanult újságírást. Vágóként és rendezőként dolgozott a televízióban. Ke Dinglinggel közösen produkciós céget alapítottak. Born in 1976 in Shanghai. She studied journalism at Fudan University. She worked as director and editor in Chinese television. She shares a production film with Ke Dingding.
Ke Dingding 1965-ben született Sanghajban. Elektromos mérnök és operatőr végzettsége van, főként a kínai televízióban dolgozik. Guo Jinggel közösen 2003-ban készített, Fruitful Summer című dokumentumfilmjéért Joris Ivens-díjjal tüntették ki. Born in 1965 in Shanghai. He graduated as an electric engineer and cameraman, and has worked mainly in Chinese television. He made the documentary Fruitful Summer together with Guo Jing in 2003 for which they won the Joris Ivens Award.
80
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 81
Rendező | Dir. Asger Leth Forgatókönyv | Scr. Asger Leth
Milos Loncarevic Vágó | Editor Adam Nielsen Szereplők | Cast Winson „2Pac” Jean, Wyclef Jean,
James „Bily” Petit Frère, Éleonore „Lele” Senlis Kópia | Format 35 mm Színes | Colour 88 perc | mins Kapcsolat | Contact Dán Filmintézet | Danish Film Institute www.ghostofcitesoleil.com
CITÉ SOLEIL KÍSÉRTETEI GHOSTS OF CITÉ SOLEIL DÁNIA, AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | DENMARK, USA 2007
A haiti Cité Soleil nyomornegyedében 2Pac és Bily a hírhedt bandavezérek krémjéhez tartoznak – gyalogságuk tagjait csak chimère-eknek, azaz szellemeknek hívják. Haiti előző elnöke,
FILMDOKK DOCUMENTARIES
Operatőr | Phot. Frederik Jacobi, Asger Leth,
Jean-Bertrand Aristide állítólag ezeket a chimère-eket bérelte fel, hogy támadják meg ellenfeleit. 2Pac és Bily nagy álmokat dédelgetnek, melyek néha szembekerülnek egymással. Mindketten ugyanabba a nőbe, Lelébe, a francia szociális munkásba szeretnek bele, aki még azután is vonzódik hozzájuk, hogy megismeri az élethez és a halálhoz való viszonyukat. 2Pac és Bily katonái olykor összetűzésbe kerülnek, hiszen ha mindenki fegyvert és dzsointot hord magánál, egy kis feszültség könnyen felgyorsíthatja a szívverést. A hűbéri viszony állandóan változik 2Pac és Bily, a bandavezérek és a politikusok, Aristide és a lázadók között. Bily nagykutya akar lenni és csatlakozni Aristide politikai pártjához. 2Pacnek azonban elege van Aristide-ból, neki az az álma, hogy letehesse a fegyvert, hogy helyette rapszövegekkel csatázhasson. A rendező, Asger Leth figyelemreméltó betekintést nyújt a bandák életébe azokban a hónapokban, amelyek Aristide bukásával végződtek 2004-ben. A végeredmény egy karibi eposz családról, szerelemről és erőszakról. A kamera bámulatos intimitást teremt meg, legyen szó hálószobai románcról vagy akár utcai harcról. Mindent áthatnak a színek, minden felület izzik a forróságtól. In the Haitian slum of Cité Soleil, 2Pac and Bily are among a cadre of notorious gang leaders whose foot soldiers are known as chimères, or ghosts. Former Haitian President Jean-Bertrand Aristide reputedly employed the chimères to attack his opponents. 2Pac and Bily have big aspirations that sometimes collide. They both fall for the same woman, Lele, a French relief worker, she is drawn to them even as she recognizes their power over life and death. 2Pac and Bily sometimes skirmish with each other’s soldiers. When everyone carries a gun and a spliff, tensions can escalate in a heartbeat. Asger Leth 1970-ben született Koppenhágában. Rendezőasszisztensként kezdte pályáját, több ízben édesapja, Jørgen Leth filmjeiben. Író és rendezőasszisztens volt Jørgen Leth és Lars von Trier dokumentumfilmjében, az Öt akadályban (2003). A Ghosts of Cité Soleil az első egész estés dokumentumfilmje. Born in 1970 in Copenhagen. He started working as assistant director, sometimes on the films of his father Jørgen Leth. He was a writer and assistant director on Jørgen Leth and Lars von Trier’s feature documentary The Five Obstructions (2003). Ghosts of Cité Soleil is his first feature-length film.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
81
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 82
Rendező | Dir. Daniel Junge, Siatta Scott Johnson Operatőr | Phot. Daniel Junge Vágó | Editor Davis Coombe Zene | Music Gunnard Doboze Szereplők | Cast Ellen Johnson Sirleaf,
Antoinette Sayeh, Beatrice Munah Sieh
FILMDOKK DOCUMENTARIES
Kópia | Format HD Színes | Colour 77 perc | mins Kapcsolat | Contact Just Media
LIBÉRIAI VASLÉDIK IRON LADIES OF LIBERIA AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2007
Ellen Johnson Sirleaf volt az első nő, akit afrikai ország államfőjének választottak. Libéria elnökeként nem mindennapi kihívásnak kellett megfelelnie. Korábban az országban gyilkos polgárháború dúlt, a lakosság szörnyű atrocitások elszenvedője volt, a harcok majdnem a teljes pusztulásba döntötték az országot. Amikor Johnson Sirleaf hatalomra került 2006 januárjában, szinte teljesen újjá kellett építenie Libériát. Az „afrikai vaslédi” legalább olyan kemény és céltudatos nőket hívott segítségül, amilyen ő maga is. „A Libériai vaslédik ezeknek az asszonyoknak a történetét kíséri végig a hatalomátvétel utáni hónapokban. A film rendezői példátlan szabadságot és mozgásteret kaptak: bennfentesekként, testközelből kísérhették figyelemmel a libériai kormányzat munkáját. A Libériai vaslédik közelről mutatja be a nemzetépítés kemény munkáját. Hogyan lehet újjáépíteni az országot tizennégy év gyilkos polgárháborúja után? Ez a film tud egy jó választ: engedni kell, hogy az asszonyok vezessenek…” (Cameron Bailey) She was the first woman ever elected head of state in Africa. Thus Ellen Johnson Sirleaf’s victory in Liberia was not just personal – nor was the task she woke up to the next morning. Liberia had endured vicious recent civil wars that saw unspeakable atrocities. Nearly everything in the country was broken. When Johnson Sirleaf took power in January, 2006, she was faced with rebuilding her nation from zero. She turned to a remarkable team of women.
Daniel Junge Válogatott filmográfia | Selected filmography Chiefs (2002) We Are Phamaly (2003) Iron Ladies of Liberia (Libériai vaslédik, 2007)
Daniel Junge A wyomingi Sheridanban született, és a New York-i Egyetemen tanult filmkészítést. Számtalan televízióműsor és film alkotója. Born in Sheridan, Wyoming, and studied film at New York University. He has directed numerous television programmes and films.
Siatta Scott Johnson A libériai Buchananban született, politikai újságírást tanult. Televíziós riporter és producer. A Libériai vaslédik az első filmje. Born in Buchanan, Liberia. She studied political reporting at the University of Liberia, and journalism at the Liberia Institute of Journalism. She is a television reporter and producer. Iron Ladies of Liberia is her first film.
82
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 83
Rendező | Dir. Richard Schickel Operatőr | Phot. Kris Denton
Zene | Music Casey Cohen Szereplők | Cast Steven Spielberg Kópia | Format Beta SP Színes | Colour 86 perc | mins Kapcsolat | Contact TCM
SPIELBERG SPIELBERGRŐL SPIELBERG ON SPIELBERG AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK | USA 2007
A TCM alkotói retrospektíveket és alkotói portréfilmeket párosító sorozatának legújabb darabja a Brando és a Scorsese on Scorsese után Steven Spielberg életművét mutatja be. A Richard Schickel
FILMDOKK DOCUMENTARIES
Vágó | Editor Bryan McKenzie
filmtörténésszel folytatott beszélgetés a rendező majd negyvenéves pályafutását foglalja össze. Az egyik csúcspont természetesen a Cápa elkészítése, amellyel kapcsolatban Spielberg felidézi, hogy a mechanikus makettcápával való elégedetlenségük késztette arra, hogy „a cápa megmutatása nélkül teremtsék meg a cápa érzetét” – és ez a módszer végül „hozzávetőleg 175 millió dollár plusz bevételt eredményezett”. A rendező őszintén felidézi azokat a kritikákat is, amelyeket a Meztelenek és bolondok című félresikerült vígjátékért kapott. Ezek a tapasztalatok is közrejátszottak abban a nagy visszatérésben, melyet a következő két kasszasiker, az Elveszett frigyláda fosztogatói és az E.T. elkészítése jelentett. Spielberg izgalmasan mesél John Williams kiemelkedő szerepéről („zenéjével újraírja a filmjeimet”), és arról, hogy az E.T.-ben az ő szárnyaló hegedűszólamai teremtették meg annak az érzetét, hogy azok a földönkívülit szabadító biciklik tényleg a fellegekbe emelkednek. Következő munkája, a Bíborszín („az első felnőttfilmem”) átvezet Spielberg komoly hangvételű darabjaihoz (Schindler listája, Ryan közlegény megmentése), végül
Válogatott filmográfia | Selected filmography: Frank Capra (1973) James Cagney: That Yankee Doodle Dandy (1981) Gary Cooper: American Life, American Legend (1991) Elia Kazan: A Director’s Journey (1995) Eastwood on Eastwood (1997) The Harryhausen Chronicles (1998) Woody Allen: A Life in Film (2002) Charlie: The Life and Art of Charles Chaplin (Charlie – Charlie Chaplin élete és művészete, 2003, TITANIC 2003) Scorsese on Scorsese (2004) Watch the Skies!: Science Fiction, the 1950s and Us (2005) Spielberg on Spielberg (Spielberg Spielbergről, 2007) Bienvenue à Cannes (2007)
a beszélgetés az elmúlt években készült munkák (A.I. – Mesterséges értelem, Különvélemény, Világok harca, München) elemzésével zárul. Told entirely in his own words during a relaxed, comfortable chat with critic and film historian Richard Schickel, Spielberg on Spielberg continues the Turner Classic Movies practice of pairing well-crafted documentaries with mini-retrospectives, from the recent Brando to Schickel’s 2004 auteur confessional with Martin Scorsese. The result is a brisk, fascinating flight through nearly 40 years of Steven Spielberg’s filmography.
Richard Schickel 1933-ban született Milwaukee-ban. A Wisconsini Egyetemen végezte tanulmányait, jelenleg Los Angelesben él. Ő az Egyesült Államok egyik legelismertebb filmkritikusa. Több tucat esszét publikált, számos könyve jelent meg, és bár ritkán látható a televízióban, több dokumentumfilmet is írt a moziról. Schickel egyben tévéműsorok producere és rendezője is. Born in 1933 in Milwaukee, educated at the University of Wisconsin and lives in Los Angeles. He is one of the leading film critics in the U.S. He has written several essays and books on film and, although he rarely appears on television, he has also written many documentaries on cinema. He pursues a second career as a producer-director of tv programs.
15. TITANIC
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
83
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 84
Köszönjük a következő személyek és intézmények segítségét Oktatási és Kulturális Minisztérium Dr. PhD. Hiller István Dr. Schneider Márta Reichenberger János Budapest Főváros Önkormányzata Dr. Demszky Gábor Horváth Csaba Ikvai Szabó Imre Hagyó Miklós Datner Katalin Kirschner Péter Magyar Mozgókép Közalapítvány Grunwalsky Ferenc Tóth Erzsébet Vincze László Bakonyi Veronika Okos Oszkár Réz András Schubert Gusztáv Szabó Zsuzsa Ramm Helga Szín Rita Rozsnyai Béláné Marosi Veronika
HAJÓNAPLÓ, KÖSZÖNET SPECIAL THANKS
Nemzeti Kulturális Alapprogram Dr. Harsányi László Perlik Pál Kozma Károly Bitskey Viktória Nagy Józsefné Filótás Lászlóné Farkasné Lackó Ilona
Fesztiváligazgató HORVÁTH GYÖRGY
Budapesti Francia Intézet Simeon Mirzayantz Kader Leiri
Programkoordináció VÍZER BALÁZS
Lengyel Intézet Arkadiusz Bernas Takács Gosia Cseh Centrum Gál Róbert Finnagora Ilona Wakonen Mexikó Nagykövetsége Faith Beáta Denis Reynaud-Pulido Ausztrália Nagykövetsége Flora Kisfaludi Magyar Nemzeti Filmarchívum, Örökmozgó Filmmúzeum Gyürey Vera Berkes Ildikó Surányi Vera Tanner Gábor Fejes Katalin Ötvös Géza La Fiesta Kovács László Cardviser Újlaki Gábor
Fórum Home Entertainment Stern Gábor
UPS Poczok Péter
Másképp Alapítvány Balassa Péter Bánkuti Zsuzsi SPI Elek Ildikó Kis Balázs Kiss Zsuzsanna Lasits Anna Pintér Kathrin Pesti Est Darányi András Sipos Judit Végvári Zsófia Uránia Nemzeti Filmszínház Bakos Edit Chvala Krisztina Óvári Gyula Tillai Zsuzsa Sági Zsuzsa Toldi mozi Menyhárt Gábor Horváth András
84
Vörösmarty mozi Feldmájer Sándor Hegedűs László
Budapest Film Bognár Péter Csurdi Gábor
Intersonic Farkasvölgyi Gábor
15. TITANIC
Hajónapló
Gödör Klub Kulcsár Andrea Filep Ákos Boutique Hotel Zara Ladányi Erika Budapest Taxi Tihanyi Sándor Berlinale International Film Festival Bratislava International Film Festival Cannes International Film Festival Göteborg International Film Festival Karlovy Vary Film Festival London Film Festival Rotterdam International Film Festival Sarajevo Film Festival Stockholm International Film Festival Toronto International Film Festival Viennale Film Festival Dán Filmintézet Izlandi Filmintézet Csillag Márton Speier Dávid Szalóky Bálint Váró Kata Anna
Nemzetközi Filmfesztivál | International Filmfest
Fesztivál-főmunkatárs VARGA BALÁZS Programtanácsadó DÉRI ZSOLT NEVELŐS ZOLTÁN Line producer SZABÓ RITA
Fesztivál-arculatterv CSÁKI LÁSZLÓ PÁLFI SZABOLCS A honlap szerkesztője VAJDA JUDIT Honlapfordítás KAKASI ÁGNES Honlap KÓCZÉ PÉTER – PROACTION HUNGARIA Kft. A Pesti Est-különszám szerkesztője PARÁDI ORSOLYA
Produkciós menedzser KÖLLŐ KILLA
Fesztiváltévé RÉDEY SOMA
Produkciós asszisztens HENGL KRISZTA
A katalógus szerkesztője NEVELŐS ZOLTÁN
Line asszisztens CSÖRGITS HUNOR Sajtóreferens DONÁTH MIRJAM Sajtóasszisztens KOVÁCS KATA PR KÉKESI MIKLÓS Koordinátor BARKÓCZI JANKA Szakmai akkreditáció, protokoll MAKRAI SONJA Vendégkoordináció DÖME LUCA FÜLÖP VILLŐ KAKASI ÁGNES SÓTI THEA Vendégkísérők SOÓKY SAROLTA ISABEL TUYLS TÓTH ÁGNES TÓTH TÍMEA Nemzetközi kópiaszállítás JÓZSA BERNADETTE Belföldi szállítás, tolmácsszervezés KOVÁCS MAJA
Olvasószerkesztő GUJDÁR NOÉMI KNOLL LINDA Szövegfordítások NEVELŐS ZOLTÁN STROMMER NÓRA TÜSKE ZSUZSANNA VAJDA JUDIT VARGA BALÁZS VÁRÓ KATA ANNA VARRÓ ATTILA Korrektor JÜLLING ANDRÁS HELYSZÍNEK: URÁNIA NEMZETI FILMSZÍNHÁZ (VIII., RÁKÓCZI ÚT 21., TEL.: 486-3400) TOLDI MOZI (V., BAJCSY-ZSILINSZKY ÚT 36-38., TEL.: 472-0397) VÖRÖSMARTY MOZI (VIII., ÜLLŐI ÚT 4., TEL.: 317-4542) ÖRÖKMOZGÓ FILMMÚZEUM (VII., ERZSÉBET KRT. 39., TEL.: 342-2167)
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:07
Page 85
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:08
Page 86
HUNGARY’S FRESHEST ENGLISH PROGRAM MAGAZINE
PROGRAM MAGAZINE
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:08
Page 87
titanic_15_kat:Layout 1
2008. 03. 22.
11:08
Page 88