ME5700, ME8200, ME9000 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ
TRAKTORY KUBOTA
Číslo návodu je shodné s číslem série vozidla − viz. odst. “Úvodem”
PEČLIVĚ PŘEČTĚTE A ULOŽTE NA DOSAH Výhradní dovozce Bonas spol. s r. o. Sepekov−Staňkov 425, 398 51 Sepekov, e−mail:
[email protected], www.bonas.cz, info: 800 100 439
ME5700
ÚVODEM
(1) Typový štítek (2) Výrobní číslo traktoru
(1) Výrobní číslo motoru
(1) Typový štítek kabiny (s výrobním číslem kabiny)
Úvodem Blahopřejeme Vám k Vašemu novému traktoru KUBOTA a děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro náš výrobek. Tento traktor je jakostní výrobek a výsledek in− ženýrské a výrobní výkonnosti firmy KUBOTA, vyrobe− ný z vysoce hodnotných materiálů pod přísnou kontro− lou jakosti. S tímto strojem máte zaručen dlouholetý uspokojivý pracovní výkon. Pečlivě přečtěte Návod k používání, abyste mohli plně využít výkonu Vašeho traktoru KUBOTA. V této příručce najdete cenné poky− ny pro obsluhu a ošetřování Vašeho zařízení. K politice firmy KUBOTA patří co nejrychleji realizovat každý po− krok ve vývoji výrobků. Je proto možné, že některé jed− notlivé malé součásti uvedené v této příručce jsou již zastaralé. Zastoupení KUBOTA a jeho smluvní prodejci však mají kdykoli k dispozici nejnovější informace. Ne− váhejte a spojte se s Vaším prodejcem KUBOTA.
Využití služeb odborného prodejce
(1) Typový štítek (2) Výrobní číslo traktoru
Autorizovaný dealer Kubota provedl předprodejní pro− hlídku tohoto traktoru tak, aby Vám náš výrobek mohl dobře sloužit k Vaší spokojenosti. Po důkladném přečte− ní návodu zjistíte, že některé úkony předepsané údržby můžete vykonávat sami. Kdykoli budete potřebovat jaké− koli díly na Váš traktor, neváhejte se obrátit na pověřené− ho prodejce, autorizovaného dealera Kubota. Při styku s nimi vždy uvádějte model traktoru, výrobní čísla traktoru, motoru, kabiny, případně další údaje z typového štítku. Níže uvedené údaje vyplní prodávající. Model
Výrobní číslo
Traktor Motor Kabina Datum prodeje (den/měsíc−slovy/rok):.......................... Prodávající (firma/adresa/telefon):................................ Razítko a podpis prodávajícího:.................................... (1) Výrobní číslo motoru
Výhradní dovozce pro ČR
Kontakt na servis Vám zprostředkuje prodejce, nebo se obraťte přímo na servisní centrum v ČR: BONAS, spol. s r. o. Sepekov−Staňkov 425, 398 51 Sepekov tel.: 382 502 525, 382 521 339, fax: 382 521 021 info: 800 100 439 e−mail:
[email protected], www.kubota.cz
ME5700
ZKRATKY − SYMBOLY − PIKTOGRAMY Seznam zkratek Zkratky
Popis
2WD 4WD API ASAE
Pohon dvou kol Pohon všech čtyř kol American Petroleum Institute American Society of Agricultural Engineers, USA American Society for Testing and Materials, USA Deutsches Institut für Normung Bundesrepublik Deutschland (4WD), pohon čtyř kol Feet Per Minute / počet stop za minutu Manuální převodovka Rychle−Pomalu Hydrostatický převod Metry za sekundu Vývodová hřídel Vpravo/vlevo z pohledu řidiče Ochranný rám při převrácení Počet otáček za minutu Počet otáček za sekundu Society of Automotive Engineers Vozidlo s nízkou rychlostí
ASTM DIN DT fpm GST Hi−Lo HST m.s−1 PTO RH/LH ROPS rpm S−1 ot/sek SAE SMV
Výstražné symboly Tento výstražný bezpečnostní symbol najdete před každým speciálním bezpečnostním pokynem v této příručce a na speciálních nálepkách na stroji, které va− rují před možností poranění v důsledky chyb při obslu− ze nebo nepozornosti. Tyto pokyny zvláště pečlivě do− držujte. Před sestavením a uvedením Vašeho zařízení do provozu pozorně pročtěte tyto pokyny a bezpeč− nostní předpisy.
NEBEZPEČÍ:
Tato značka upozorňuje na možnost vzniku mimořádně nebezpečné situace, která mů− že mít za následek těžkou ne− hodu, pokud se jejímu vzniku nezabrání.
VÝSTRAHA:
Tato značka varuje před situa− cemi, které mohou mít za ná− sledek závažné nehody.
POZOR:
Tato značka upozorňuje na to, že při nepozornosti může dojít ke zraněním.
DŮLEŽITÉ:
Tato značka Vás upozorňuje na to, abyste dodržovali odpo− vídající pokyny v návodu, aby nedošlo k poškození malotrak− toru a přídavných zařízení.
UPOZORNĚNÍ:
Pod touto značkou najdete dů− ležité informace.
ZKRATKY − SYMBOLY − PIKTOGRAMY
ME5700
Piktogramy − obrazové symboly Na různých ovladačích a částech traktoru jsou použity tyto obecně platné symboly. Zde je jejich souhrnné zobrazení a vysvětlení jejich významu. Pozor! Nebezpečí!
Čistič/Filtr vzduchu
Palivo/Nafta motorová
Poloha ovladače − zvedání
Úroveň hladiny paliva
Poloha ovladače − spouštění
Otáčky motoru
Ovladač hloubky − mělká poloha
Počítadlo motohodin
Ovladač hloubky − hluboká poloha
Teplota chladicí kapaliny motoru
Ovladač rychlosti spouštění 3−bodového závěsu
Teplota chladicí kapaliny motoru
Zasunutí pístnice
Parkovací brzda
Vysunutí pístnice
Dobíjení/vybíjení baterie
Výstražná světla
Tlak oleje v motoru
Hlavní světlomety − tlumená světla
Ukazatel směru jízdy
Hlavní světlomety − dálková světla
Zastavení motoru
Pohon čtyř kol − Zapnuto
Elektrický okruh − zapnuto
Pohon čtyř kol − Vypnuto
Motor v chodu
Pohon čtyř kol − Zapnuto
Žhavení/Startování studeného motoru, startování při nízkých teplotách
Rychlý chod
Startování motoru
Pomalý chod Velmi pomalý chod
Stop tlačítko, nouzové zastavení motoru Jízda traktoru vpřed − pohled shora Ovladač spojky PTO−poloha vypnuto Ovladač spojky PTO−poloha zapnuto
Jízda traktoru vzad − pohled shora
Závěrka diferenciálu
Ovladač otáček motoru
OBSAH
ME5700
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 ÚDRŽBA VÝSTRAŽNÝCH ŠTÍTKŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 TECHNICKÁ DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 TABULKA S TECHNICKÝMI DATY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 JÍZDNÍ RYCHLOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 SPECIFIKACE PŘÍDAVNÝCH ZAŘÍZENÍMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
OBSLUHA PŘÍSTROJOVÝ PANEL A OVLADAČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Přístrojový panel, spínače a ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Páky, páčky, pedály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 KONTROLY PŘED SPUŠTĚNÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 SEZNAM DENNÍCH KONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 PROVOZ MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 SPUŠTĚNÍ MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Zimní startování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Block Heather − předehřívání zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 ZASTAVENÍ MOTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 ZAHŘÁTÍ NA PROVOZNÍ TEPLOTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Převodový olej při nízkých teplotách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 STARTOVÁNÍ POMOCÍ STARTOVACÍCH KABELŮ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 PROVOZ TRAKTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 ZÁBĚH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Během prvních 50 hodin provozu nepoužívejte traktor na plný výkon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Výměny olejových náplní v novém traktoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 STARTOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Nastavení sedadla řidiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Nastavení sklonu volantu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Přepínač směrových světel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 S připojeným valníkem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Varovná světla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Spojkový pedál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Řadicí páka převodových stupňů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Páka předvolby rychlostních rozsahů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Páka měniče jízdy vpřed/vzad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Řadicí páka převodových stupňů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Páka předvolby rychlostních rozsahů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Páka měniče jízdy vpřed/vzad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Rychlostní rozsah Greep − velmi pomalu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Pohon předních kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Ruční plyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Plynový pedál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Odjištění parkovací brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
OBSAH
ME5700
ZASTAVENÍ TRAKTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 KONTROLA BĚHEM JÍZDY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Ihned zastavte motor, jestliže: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Význam kontrolek přístrojového panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Palivoměr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Ukazatele teploty chladící kapaliny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Tachometr a počítadlo motohodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 ODSTAVENÍ TRAKTORU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Uzávěra diferenciálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 Jízda na veřejných komunikacích . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Na svazích a v těžkém terénu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 Zásady zacházení s hydraulickým zařízením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40 7−pólová elektrická zásuvka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Přípojka pro hydraulické brzdy valníku (je−li ve výbavě) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 VÝVODOVÁ HŘÍDEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 PROVOZ VÝVODOVÉ HŘÍDELE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Ovladač zapínání/vypínání PTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Páčka převodovky vývodové hřídele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 Kryt vývodové hřídele a krytka hřídele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 TŘÍBODOVÝ ZÁVĚS A SPODNÍ ZÁVĚS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 TŘÍBODOVÝ ZÁVĚS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Výběr polohy třetího bodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Spdní závěs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Vnější páka zvedání/spouštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 Táhlo zvedání (levé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Táhlo zvedání (pravé) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Tyč třetího bodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Teleskopické stabilizátory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Rychloupínání ramene s hákovým zakončením . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 SPODNÍ ZÁVĚS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 Otočný spodní závěs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50 VALNÍKOVÝ ZÁVĚS (JE−LI VE VÝBAVĚ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Centrální vlečný čep . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 HYDRAULICKÝ SYSTÉM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 OVLÁDÁNÍ 3−BODOVÉHO ZÁVĚSU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Ovládání polohy ramen, zvedání/spouštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Nastavení hloubkového dorazu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Kombinované ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Nastavení plovoucí polohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Rychlost spouštění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 OVLÁDÁNÍ OKRUHU HYDRAULICKÉHO SYSTÉMU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Rozbočovací ventil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Páky ovládání hydraulického okruhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Připojování a rozpojování koncovek k vývodům . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Ventil regulace průtoku (na objednávku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Seřízení regulace průtoku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Pozice a přednosti ventilu nastavení průtoku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Referenční tabulka hydraulického systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
OBSAH
ME5700
KOLA, PNEU, ZÁVAŽÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 PNEUMATIKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Předepsané huštění pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Dvojmontáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Nastavení rozchodu kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Přadní kola (pohon čtyř kol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59 Zadní kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 PŘÍDAVNÁ ZÁTĚŽ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Závaží vpředu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Závaží vzadu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 KABINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 DVEŘE A OKNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Zamčení a odemčení dveří . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Otevírání dveří . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Zadní okno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 Boční okno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 STROPNÍ SVĚTLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Těleso stropního světla tvoří třípolohový spínač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 PRACOVNÍ SVĚTLOMETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Spínač pracovních světlometů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Přední pracovní světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Spínače pracovních světlometů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Přední pracovní světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Zadní pracovní světlomety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Přední stěrač/spínač ostřikovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Zadní stěrač/spínač ostřikovače (výbava na objednávku) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 Stěrače v zimě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 VENTILACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Větrání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Větrací otvory − vpředu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 Ovládací panel ventilace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68 Provoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69 ZAPALOVAČ/POPELNÍK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 MONTÁŽ SKŘÍŇKY S OVLADAČI PŘÍDAVNÉHO ZAŘÍZENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
ÚDRŽBA INTERVALY ÚDRŽBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74 MAZACÍ PROSTŘEDKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
OBSAH
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 OTEVÍRÁNÍ/ZAVÍRÁNÍ KAPOTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Otevření . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 DENNÍ KONTROLA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Kontrolní pochůzka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Palivo kontrola stavu a doplnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Palivo − důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Palivo − technická specifikace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 Kontrola separační nádobky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Kontrola hladiny oleje v převodovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Kontrola hladiny chladicí kapaliny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81 Kontrola hladiny brzdové kapaliny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Čištění − mřížky masky, chladiče, mřížky kondenzátoru klimatizace a mřížky mezichladiče . . . . . . . . . . . .83 Čištění držáku baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Kontrola chodu brzdových pedálů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83 Kontrola parkovací brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Prověrka ukazatelů přístrojového panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Kontrola osvětlení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 PO KAŽDÝCH 50 HODINÁCH PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Prověrka bezpečnostního okruhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 Kontrola dotažení šroubů kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 PO KAŽDÝCH 100 HODINÁCH PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Výměna olejové náplně motoru (ME5700) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 Údržba mazacích míst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86 Kontrola stavu baterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Výstražné štítky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Čištění primární vložky filtru vduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89 Napnutí řemene alternátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90 Seřízení brzdových pedálů (ME5700) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 Seřízení brzdových pedálů (ME8200, 9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 Kontrola palivových hadic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 PO KAŽDÝCH 200 HODINÁCH PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Výměna filtru oleje motoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93 Výměna olejové náplně motoru (M8200, M9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Kontrola hadic chladiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Kontrola hadic hydraulického řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 Měření sbíhavosti kol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Vypouštění vody z palivové nádrže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 Čištění vnitřního kabinového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Čištění vnějšího kabinového filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Kontrola kondenzační jednotky klimatizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Seřízení napnutí řemene klimatizace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 PO KAŽDÝCH 300 HODINÁCH PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Výměna filtru hydraulického oleje a čištění magnetického filtru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 PO KAŽDÝCH 400 HODINÁCH PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Výměna filtru oleje motoru (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101 Čištění separační nádobky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
OBSAH
ME5700
PO KAŽDÝCH 600 HODINÁCH PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Výměna olejové náplně převodovky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Výměna olejové náplně přední nápravy (ME5700) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103 Výměna olejové náplně skříně předního diferenciálu (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Seřízení centrálního čepu přední nápravy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104 Výměna brzdové kapaliny (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 PO KAŽDÝCH 800 HODINÁCH PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Seřízení vůle ventilů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 PO 1 ROCE PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Výměna primární a sekundární vložky filtru vzduchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Kontrola trubic a hadic klimatizačního zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Kontrola čalounění a izolace kabiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 PO 2 LETECH PROVOZU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Výměna chladicí kapaliny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105 Nemrznoucí kapalina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Výměna hadic chladiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Výměna hadic hydrauliky řízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Výměna palivových hadic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Výměna brzdových hadic (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Výměna hlavního brzdového válce (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Výměna soupravy vyrovnávače (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Výměna brzdových těsnění 1 a 2 (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 ÚDRŽBA PODLE POTŘEBY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Odvzdušnění palivového systému (ME5700) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Odvzduěnění palivového systému (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108 Odvzdušnění brzdového systému (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Vypuštění vody ze skříně spojky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Výměna pojistek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109 Výměna žárovek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Nádržka ostřikovače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Kontrola množství chladicího média (plyn) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111 ULOŽENÍ STROJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 PŘÍPRAVA K ZPROVOZNĚNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 VYHLEDÁVÁNÍ A ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113 VÝBAVA NA OBJEDNÁVKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
ME5700
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Opatrné používání dbalé všech bezpečnostních poky− nů a zásad je Vaší nejlepší pojistkou proti nehodám. Dříve, než začnete traktor používat, čtěte pozorně tento návod k používání tak, abyste správně a zcela porozuměli všem pokynům zde uvede− ným. Bez ohledu na dosavadní zkušenosti je nutné, aby všechny osoby, které budou používat traktor anebo k němu připojená přídavná zařízení, nejdříve se dů− kladně seznámily se všemi pokyny a postupy správ− ného a bezpečného používání traktoru a přídavných zařízení. Jestliže obsluha traktoru neumí číst, nerozumí česky anebo nechápe pokyny uvedené zde v návodu, je vlastník traktoru povinen vysvětlit obsluze vše až do úplného a správného pochopení. Vlastník traktoru je povinen provést školení všech osob obsluhy traktoru a jeho přídavných zařízení o zá− sadách správného a bezpečného používání traktoru a jeho přídavných zařízení.
14.Je zakázáno používat traktor nebo k němu připoje− ná přídavná zařízení, pokud je obsluha unavena či pod vlivem alkoholu, drog anebo léků snižujících pozornost. 15.Dříve než uvedete traktor do pohybu, pozorně se rozhlédněte kolem a ujistěte se, zda se žádné oso− by a překážky nenacházejí v nebezpečné blízkosti zamýšlené jízdní dráhy traktoru. 16.Všem osobám bez platného řidičského oprávnění skupiny T a bez náležitého poučení o zásadách bezpečnosti práce s traktory a zemědělskými stroji nikdy nedovolte používat traktor. 17.Při práci s traktorem nebo s přídavnými zařízeními k němu připojenými noste vhodný neplandavý pra− covní oděv, pevnou pracovní obuv a vhodné pra− covní pomůcky − rukavice, ochranu sluchu a zraku. Dlouhé vlasy sepněte do gumičky a vložte pod po− krývku hlavy. Od pohybujících se částí hrozí ne− bezpečí zachycení s následkem vážného úrazu. 18.Je zakázáno vozit spolujezdce kdekoli na traktoru nebo přídavných zařízeních. 19.V předepsaných intervalech provádějte (nebo ne− chte provést) kontrolu seřízení a opotřebení brzd, spojky, řízení a dalších mechanických částí. Opotře− bené nebo zničené části neprodleně vyměňte za no− vé. Pravidelně kontrolujte správnost dotažení šroubů a matic. (Další informace viz kapitola Údržba). 10.Traktor udržujte čistý. Nečistoty, rostlinné zbytky, vyteklá maziva mohou způsobit požár traktoru. 11.Používejte pouze taková přídavná zařízení, která odpovídají údajům uvedeným v kapitole Specifika− ce přídavných zařízení. 12.K dosažení stability a ovladatelnosti traktoru použí− vejte přídavná závaží. Snížíte tak riziko nehody. Např. při použití čelního nakladače je nutné umístit zátěž na zadní 3−bodo− vý závěs. Dbejte pokynů uvedených v návodech k přídavným zařízením. 13.Při nastavení nejužšího rozchodu kol se snižuje stabilita traktoru a zvyšuje se riziko převrácení. Pro dosažení maximální stability nastavte široký roz− chod kol. (Viz kapitola Pneu, kola a závaží).
1. PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU 1. Dříve, než začnete traktor používat, přečtěte po− zorně tento návod k používání, dobře se seznamte se všemi ovládacími prvky a technickými paramet− ry traktoru. 2. Zvláštní pozornost věnujte výstražným štítkům, kte− ré jsou na traktoru umístěny. Pomocí tohoto návo− du zjistěte obsah a význam uvedených nebezpečí, výstrah a varování. 3. Pro jízdu na veřejných pozemních komunikacích musí být traktor vybaven dle platných předpisů. Pro jízdu mimo veřejné pozemní komunikace doporu− čujeme dále používat kabinu, nebo alespoň ochranný rám (ROPS). Kabina či ochranný rám snižuje riziko vážného nebo i smrtelného úrazu při převrácení traktoru. Je−li traktor vybaven sklopným ochranným rámem, může být sklopen je po dobu nezbytně nutnou k podjetí překážek. (Ochranný rám ve sklopené poloze nepředstavuje dostatečnou ochranu pro řidiče traktoru. Pro zajiš− tění správné ochrany řidiče musí být ochranný rám vyklopen ve vzpřímené poloze a řádně zajištěn při všech pracích s traktorem). Jestliže kabina nebo ochranný rám je uvolněný ne− bo byl z nějakého důvodu demontován, tak dříve než začnete traktor znovu používat, se ujistěte, že všechny díly a spojovací prvky jsou opět správně namontovány a upevněny. Jakékoli úpravy, opravy a změny ochranného rámu (ROPS) jsou zakázány! Každé svařování, vrtání, broušení nebo řezání ze− slabuje pevnost konstrukce. Zničená nebo vážně poškozená konstrukce kabiny či ochranného rámu nesmí být opravována, ale musí být vyměněna za novou bezvadnou. Pokud je poškozena jakákoli konstrukční část kabi− ny nebo ochranného rámu, nechte ji vyměnit u po− věřeného servisního dealera Kubota.
(1) Zadní kola
(A) Rozchod
14.Je zakázáno provádět jakékoli změny či úpravy konstrukce traktoru a nastavení motoru. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody a zranění vzniklé v důsledku těchto úprav a změn. 1
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2. PROVOZ TRAKTORU ◆ Start 1. Během startování motoru a práce s traktorem stále seďte na sedadle řidiče. 2. Před startováním motoru zkontrolujte, zda jsou všechny ovladače (včetně pomocných ovladačů) v neutrální poloze, spínače PTO jsou v poloze vy− pnuto a traktor zajistěte parkovací brzdou. 3. Nikdy motor nestartujte zkratováním spínací skříň− ky nebo přemostěním bezpečnostního spínače startování. Je−li bezpečnostní okruh přemostěn, může dojít k nechtěnému nastartování motoru se zařazeným převodovým stupněm a traktor se dá samovolně do pohybu. 4. Výfukové plyny obsahují jedovatý CO, poškozují lid− ské zdraví a mohou způsobit i smrt. Motor startujte anebo ponechávejte v chodu jen na otevřeném pro− stranství. Je−li motor traktoru startován anebo pone− chán v chodu v uzavřeném prostoru, musí být: − Výfukové plyny odváděny prodloužením výfuko− vého potrubí mimo uzavřený prostor. − Zajištěno dostatečné větrání a přívod čerstvého vzduchu tak, aby nedošlo k nahromadění CO.
ME5700 5. Vyvarujte se jízdy traktoru v blízkosti příkopů, struh, škarp, hlubokých děr, náspů, břehů, míst s malou únosností, tedy všude tam, kde hrozí ztráta stabili− ty v důsledku propadnutí, velkého či náhlého ná− klonu traktoru. Riziko převrácení traktoru je ještě větší, je−li povrch nepevný nebo mokrý. Vysoká trá− va může skrývat nečekané překážky. Trasu jízdy projděte nejdříve pěšky, než s těžkým traktorem vjedete na povrch, na který nevidíte. 6. Během jízdy stále a pozorně sledujte kudy a po čem jedete. Vyhledávejte možné překážky a včas se jim vyhýbejte. Zvláště pozorní buďte v blízkosti překážek, za resp. přes které nevidíte. 7. Pracujete−li ve skupině, vždy jednejte tak, aby ostatním bylo včas zcela zřejmé, co se chystáte udělat. 8. Nikdy se ani nepokoušejte naskakovat na jedoucí traktor nebo z něj seskakovat. ◆ Bezpečnost dětí Jestliže řidič traktoru není pozorný a nevnímá dobře přítomnost dětí, může dojít k neštěstí. Děti všeobecně jsou zvědavé, zajímají je stroje i práce strojů. 1. Nikdy se nespoléhejte na to, že děti zůstanou na místě, kde jste je naposledy viděli. Děti na dohled znamená zvýšit ostražitost. 2. Prostřednictvím jiné právně odpovědné osoby udr− žujte děti pod stálým bedlivým dohledem mimo pracovní prostor traktoru. 3. Buďte pozorní a jakmile se dítě dostane do vašeho pracovního prostoru, neprodleně zastavte traktor. 4. Nikdy nevozte žádné děti jako spolujezdce. Na traktoru není nikde pro spolujezdce bezpečné mís− to. Mohou vypadnout a být přejety nebo omezují výhled řidiče. 5. Nikdy nedovolte aby děti řídily, pracovaly nebo jak− koli manipulovaly s traktorem a to ani pod dohle− dem dospělého. 6. Nikdy nedovolte dětem hrát si na traktoru, uvnitř v kabině nebo na jeho přídavném zařízení. 7. Mimořádnou pozornost věnujte při couvání s trak− torem. Před zahájením couvání se otočte dozadu a pohledem za traktor a dolů za kola se přesvědč− te, že se v zamýšlené dráze stroje a její blízkosti nenacházejí žádné děti, nepovolané osoby, zvířata nebo překážky. 8. Odstavení traktoru provádějte, pokud je to jen tro− chu možné, vždy na rovině. Traktor zajistěte parkovací brzdou a zařazením rychlosti. Přídavná zařízení spusťte až dolů. Vytáh− něte klíčky ze zapalování a uzamkněte kabinu (je−li jí traktor vybaven). Při odstavení na svahu musíte kola založit klíny.
◆ Při práci 1. K vlečení používejte pouze spodní závěs (1) viz ob− rázek. K vlečení nikdy nepoužívejte skříně os zad− ních kol ani žádné jiné části traktoru, pouze spodní závěs nebo valníkový závěs (je−li jím traktor vyba− ven). Hrozí vážné nebezpečí ztráty kontroly nad traktorem s možným následkem těžkých i smrtel− ných úrazů.
(1) Spodní závěs 2. Všechny kryty a ochranné prvky musí být správně nasazené a řádně upevněné. V případě jejich poškození nebo ztráty je neprodle− ně nahraďte novými. 3. Na svazích a na nerovném terénu se vyvarujte prudkým rozjezdům a prudkému brzdění. Před za− stavením nebo změnou směru jízdy vždy včas sniž− te rychlost jízdy. Předejdete ztrátě kontroly nad vo− zidlem a možnému převrácení. 4. Je−li zapnuta závěrka diferenciálu nebo je−li zapnut pohon všech kol, traktor má snahu jet stále přímo a nechce zatáčet. Takový manévr může být ne− bezpečný. 2
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ◆ Na svazích Svahy jsou všeobecně nejvýznamnějším faktorem v situacích, kdy dojde k nehodě v důsledku ztráty kon− troly nad traktorem a k převrácení, což může být příči− nou těžkých i smrtelných úrazů. Jízda či práce na sva− zích vyžaduje mimořádnou opatrnost. 1. Předejděte převrácení traktoru a nikdy nejezděte na příkré svahy. Není−li vyhnutí, pak lze svah pře− kovat vycouváním vzhůru kolmo proti vrstevnicím. Pokud však cítíte, že by to nebylo snadné, nedělej− te to. 2. Jízda do strmého svahu popředu silně zvyšuje rizi− ko převrácení. Vždy se vyhněte takové situaci. Zvlášť mimořádně obezřetní buďte při jízdě do sva− hu se zapnutým pohonem všech kol − zvýšená trak− ce dává falešný pocit větší jistoty, jenže fyzikální zákony platí stále stejně. 3. Na svahu jezděte zvolna a plynule bez náhlých a prudkých změn směru a rychlosti jízdy. 4. Při jízdě do svahu resp. se svahu nesešlapujte spojkový pedál a ani neřaďte. Hrozí vážné nebezpečí ztráty kontroly nad trakto− rem. Vhodný převodový stupeň (podřadit) je třeba zařadit včas ještě před vyjížděním resp. sjížděním svahu. 5. Pro získání lepší stability při práci na svazích, upravte šířku rozchodu kol na maximum viz kapito− la Pneu, kola a závaží. Dbejte pokynů a doporuče− ní ohledně přídavných závaží.
ME5700 4. Pro jízdu na veřejných pozemních komunikacích musí být traktor vybaven dle platných předpisů a splňovat všechny technické požadavky kladené na tuto kategorii vozidel.
(1) Tabulka pro umístění registrační značky 5. Rozsviťte tlumená světla. 6. Na pozemních komunikacích jezděte vždy jen ta− kovou rychlostí tak, abyste traktor udržovali vždy dobře ovladatelným. 7. Při rychlé jízdě na pozemních komunikacích nikdy nepoužívejte závěrku diferenciálu. Velmi pravděpo− dobně by došlo ke ztrátě kontroly nad strojem. 8. Vyvarujte se náhlých a prudkých pohybů volantem, to vede k nebezpečné ztrátě stability. Toto riziko je tím větší, čím vyšší je rychlost jízdy. 9. Při jízdě na pozemních komunikacích nikdy nema− nipulujte s ovladači připojeného přídavného zaříze− ní. Zadní 3−bodový závěs zajistěte v horní zdvižené poloze. Toto samozřejmě neplatí, jedná−li se o pří− davné zařízení určené pro údržbu komunikací, na− př. shrnovací radlice apod.
◆ Jízda na veřejných pozemních komunikacích 1. Pro jízdu na veřejných pozemních komunikacích je nutné propojit oba brzdové pedály spojovacím čle− nem, jinak při brzdění hrozí smyk i převrácení.
3. ODSTAVENÍ TRAKTORU 1. Vypněte pohon PTO−vývodové hřídele, všechna přídavná zařízení spusťte dolů, všechny ovladače nastavte do neutrální polohy, traktor zajistěte par− kovací brzdou, zastavte motor a klíček zapalování vytáhněte ze spínací skříňky. 2. Před vystoupením se ujistěte, že traktor již zcela zastavil. 3. Nikdy traktor neostavujte na strmých svazích. Je−li to jen trochu možné, traktor vždy odstavte na rovi− ně. Není−li to možné, tak na svahu parkujte vždy napříč.
(1) Levý brzdový pedál (A) Vždy pro jízdu na silnici (2) Pravý brzdový pedál (3) Spojovací člen brzdových pedálů 2. Vypněte pohon kol přední nápravy. Brzdné charak− teristiky mezi pohonem 2 kol a 4 kol jsou rozdílné, stejně jako v ovládání traktoru v podélném směru. 3. Před změnou směru jízdy, např. před odbočením, snižte rychlost. Náhlá změna směru jízdy při vyšší rychlosti může způsobit převrácení traktoru.
3
ME5700
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 4. POUŽÍVÁNÍ VÝVODOVÉ HŘÍDELE (PTO) 1. Dříve než vystoupíte s traktoru, dříve než začnete připojovat / odpojovat, seřizovat, čistit nebo opra− vovat jakékoli přídavné zařízení poháněné vývodo− vou hřídelí, vždy předtím vyčkejte, dokud se všech− ny pohyblivé části traktoru zcela nezastaví. 2. Kryt (1) vývodové hřídele musí být vždy a stále správně na svém místě nasazen a řádně připev− něn. Není−li k vývodové hřídeli připojena kardanová hřídel nějakého přídavného zařízení, chraňte ji pev− ně nasazenou krytkou (2).
(1) Ovladač rychlosti spouštění ramen 3−bodového závěsu
(A) Rychle (B) Pomalu (C) Zajištěno
6. ÚDRŽBA TRAKTORU S traktorem zajeďte a zastavte na vodorovném, pev− ném a hladkém povrchu, traktor zajistěte parkovací brzdou, vypněte pohon přídavných zařízení a spusťte je dolů, všechny ovladače nastavte do neutrální polo− hy, řadící páku nastavte na neutrál, zastavte motor a klíček zapalování vytáhněte ze spínací skříňky. 1. Dříve než začnete provádět údržbu či opravu na resp. v blízkosti motoru, výfukového potrubí, chla− diče, nechte motor a jeho součásti zchladnout tak, abyste na jeho povrchu bezpečně udrželi ruku. 2. Před doplňováním, tankováním paliva vždy zastav− te motor. Při tankování. Zabraňte rozlití anebo přelití paliva. 3. Při doplňování paliva a při práci v blízkosti baterie nikdy nekuřte ani se nepřibližujte se zdroji jisker nebo s plamenem. Páry paliva jsou výbušné a rov− něž baterie uvolňuje výbušné sloučeniny vodíku, zejména při dobíjení. 4. V případě startování motoru roztažení traktoru dbejte všech pokynů uvedených v kapitole Provoz motoru − startování roztažením. 5. Povinnou výbavu traktoru − autolékárnu a hasicí pří− stroj udržujte v čistotě, v dobrém stavu připraveny k použití a mějte je v kabině traktoru vždy při ruce. 6. Je−li motor horký nebo ještě teplý, nikdy neotvírejte uzávěr chladiče. Po zchladnutí pomalu otáčejte uzávěrem jen k první zarážce a vyčkejte dostateč− ně dlouhou dobu, aby přetlak uvnitř chladiče mohl bezpečně uniknout. Je−li chladicí systém motoru vybaven expanzní nádržkou, chladicí kapalinu do− plňujte vždy do ní a nikoli do chladiče viz kapitola Údržba. 7. Před údržbou, opravou elektroinstalace odpojte zá− porný (−) kabel baterie. 8. Předejděte možnému výbuchu baterie − nepouží− vejte ani nedobíjejte baterii, je−li hladina elektrolytu v jakémkoli z jejích článků pod spodní značkou − minimum. Zkontrolujte správnost úrovně hladiny elektrolytu ve všech článcích baterie a případně dolijte destilo− vanou vodu tak, aby se hladina nacházela asi v po− lovině mezi horní a spodní značkou.
(1) Kryt vývodové hřídele (2) Krytka hřídele 3. Před připojením přídavného zařízení poháněného vývodovou hřídelí si pozorně přečtěte návod k pou− žívání tohoto přídavného zařízení a seznamte se v bezpečnostními pokyny a významem výstražných štítků tohoto zařízení. Pokud přesně neznáte výrobcem přídavného zaří− zení stanovené otáčky pohonu (540, 750, 1000, 2000 apod.), předejděte nesprávnému zapojení a přídavné zařízení nejprve vyzkoušejte při nižších − 540 otáčkách vývodové hřídele. 4. Použijete−li traktor jako pohonnou jednotku pro sta− cionární přídavné zařízení (např. stěpkovač), vždy traktor zajistěte parkovací brzdou a jeho zadní kola založte klíny zpředu i zezadu. Udržujte bezpečný odstup od rotujících částí. Nikdy nepřekračujte rotující hnací hřídel ani jiné po− hybující se části. 5. POUŽÍVÁNÍ 3−BODOVÉHO ZÁVĚSU 1. Zadní 3−bodový závěs používejte pouze s přídav− ným zařízením konstruovaným pro zadní 3−bodové závěsy dané kategorie. 2. Používáte−li na zadním 3−bodovém závěsu přídav− né zařízení, zjistěte kolik a jaká závaží je třeba umístit jako protiváhu na přední část traktoru a po− třebná závaží tam také zavěste. 3. Pro jízdu na veřejných pozemních komunikacích se zavěšeným přídavným zařízením jej zajistěte ve zdvižené poloze ovladačem (1).
4
ME5700
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 19.Předejděte jiskření či zkratování: záporný (−) kabel baterie odpojujte vždy jako první a připojujte vždy jako poslední.
(1) Karton (2) Hydraulická hadice (3) Lupa (1) Baterie
Hydraulická kapalina unikající drobnou prasklinou ne− musí být vidět. Zjištění místa úniku nedělejte rukou, ale použijte kus čistého kartonu. Nasaďte si před tím ochranné brýle nebo ob− ličejový štít. Dojde−li k průniku hydraulické kapaliny pod kůži do těla, vyhledejte okamžitě odbornou (chi− rurgickou) lékařskou pomoc. Hydraulická kapalina pů− sobí v těle rychle postupující otravu, ale ještě dříve mů− že způsobit nečekanou alergickou reakci.
10.Nepokoušejte se o montáž nebo demontáž pneuma− tiky z ráfku kola. Tato práce náleží vyškoleným pra− covníkům pneuservisů s odpovídajícím vybavením. 11.Nepracujte pod žádným hydraulicky ovládaným za− řízením, které nemá mechanickou západku či poji− stku proti nechtěnému spuštění. Hrozí nebezpečí nenadálého spuštění a vážného úrazu. Je−li třeba pracovat pod takovým zařízením nebo pod trakto− rem, musí být napřed bezpečně podepřeny. 12.Pneumatiky traktoru nikdy nepřehušťujte. Nepře− kračujte hodnoty tlaku uvedené zde v návodu.
13.Demontáž resp. montáž kola/kol provádějte pouze u traktoru, který stojí na vodorovné hladké ploše a je−li zajištěn proti pohybu založením ostatních kol klíny a zároveň bezpečně podepřen. 14.Ujistěte se, že šrouby/matice kol jsou dotaženy předepsaným momentem. 15.Kapalina v hydraulickém okruhu je pod vysokým tlakem. Únik takto stlačené kapaliny může být na− tolik silný, že dokáže prorazit pokožku a dostat se do těla. To způsobí vážný úraz s rychle postupující otravou. Vždy před rozpojením komponentů hydraulického okruhu vypusťte z něj tlak a před natlakováním se ujistěte, že všechny spoje jsou pevné a těsné, že hadice a trubky jsou nepoškozené. 5
ME5700
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 8. VÝSTRAŽNÉ ŠTÍTKY (1) Díl čís. 6C040−5559−1 VÝSTRAHA VÝBUŠNÉ PLYNY Cigarety, plamen nebo jiskry mohou způsobit výbuch baterie. Při práci s baterií nebo v její blízkosti používejte ochranu zraku a ob− ličeje. Bez znalosti postupu a bez zkušeností baterii nedobíjejte, nepoužívejte pomocné startovací kabely ani nijak nemanipulujte s koncovkami kabelů baterie. UZÁVĚRY ČLÁNKŮ UDRŽUJTE DOTAŽENÉ A JEJICH ODVĚTRÁVACÍ OTVORY VOLNÉ. POZOR ŽÍRAVINA! NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Elektrolyt baterie obsahuje kyselinu sírovou v koncentraci plně dostačující pro spálení pokožky, oslepnutí, propálení oděvu apod. V případě zasažení elektrolytem oplachujte postižené místo ně− kolik minut vodou a potom přivolejte rychlou lékařskou pomoc. UDRŽUJTE MIMO DOSAH DĚTÍ
(2) Díl čís. 3A111−9856−3 VAROVÁNÍ Předejděte úrazu od odpadlého břemene. Vpravo: Neprodlužujte zvedací tyč spodního ramene za rozsah vymezený závitem. Rozsah závitu k prodloužení Drážka
Vlevo: Neprodlužujte zvedací tyč spodního ramene za hranici vyznačenou drážkou na závitu tyče.
(4) Díl čís. TA040−4959−3 NEBEZPEČÍ
(3) Díl čís. TA040−4935−1
ZABRAŇTE ÚRAZŮM: 1. Kryt vývodu PTO musí být vždy správně nasazen a řádně připevněn. 2. Přídavné zařízení nikdy nepohánějte vyššími otáčkami, než jaké jsou přede− psány výrobcem přídavného zařízení. 3. Pro vlečení přídavného zařízení pohá− něného zadním vývodem seřiďte a použijte spodní závěs, viz pokyny zde v návodu.
NEBEZPEČÍ ZABRAŇTE ÚRAZŮM: 1. Břemena k vlečení, tažení připo− jujte pouze k spodnímu závěsu. 2. Zadní 3−bodový závěs požívejte výhradně se zařízením, které je konstruováno pro používání na tomto závěsu.
6
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ME5700
(1) Díl čís. TA040−4956−2
(2) Díl čís. 32310−4958−1
(3) Díl čís. 32751−4958−1
Pouze nafta Nepřibližuj se s otevřeným plamenem
Nedotýkej se horkých částí motoru
Zachovej odstup od venti− látoru a řemene ventilátoru
(4) Díl čís. TA040−7295−1 VAROVÁNÍ Chladicí náplň je pod vysokým tlakem. Nesprávný způsob údržby, opravy může způsobit zranění. Tento klimatizační systém může být opravován pouze k tomu autorizo− vaným servisním pracovištěm. Další informace vyhledejte v servi− sním manuálu. Použij výhradně chladicí náplň: R134a, max. 1,05 kg, min. 0,95 kg Použij výhradně olej: ND−OIL8 SAE J−639 Vyrobeno společností: Nippondenso Co.,Ltd. Japonsko
7
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ME5700
(1) Díl čís. 3F240−9836−1 VAROVÁNÍ ZABRAŇTE ÚRAZŮM: 11.Dříve než začnete traktor používat, přečtěte pozorně návod k používání tak, abyste správně porozuměli všem pokynům v něm uvedeným. 12.Před nastartováním motoru se ujistěte, že se žádné osoby nenacházejí v nebezpečné blízkosti traktoru a že pohon PTO je vypnutý. 13.Nikdy nevozte na traktoru žádné spolujezdce. 14.Traktor smějí používat pouze osoby s platným řidičským oprávněním sk.T, které si pozorně přečetly návod k používání traktoru a správně po− rozuměly všem pokynům v něm uvedeným. 15.Kontrolujte správnost dotažení šroubů a matic. 16.Všechny kryty a ochranné prvky musí být vždy správně nasazené; udržujte bezpečný odstup od všech rotujících a pohybujících se částí. 17.Před vyjetím na veřejnou komunikaci pevně spojte pravý a levý brzdový pedál. 18.Vždy snižte rychlost jízdy před odbočením, na rozbitých cestách nebo před změnou směru jízdy s použitím pouze jednoho brzdového pedálu. 19.Pro jízdu na veřejných komunikacích označte dle platných předpisů traktor předepsanými výstražnými prvky pro pomalu jedoucí vozidla. 10.Břemena vlečte pouze na spodním závěsu. 11.Vždy před opuštěním traktoru spusťte přídavná zařízení dolů, zajistěte traktor parkovací brzdou, zastavte motor a vytáhněte klíček ze zapalo− vání.
(2) Díl čís. 35080−6528−2 VAROVÁNÍ
ZABRAŇTE ÚRAZŮM: 1. V případě nouze vytáhněte ten− to ovladač a držte jej vytažený, dokud se motor nezastaví.
(3) Díl čís. 3F240−9857−1 VÝSTRAHA ZABRAŇTE ÚRAZŮM: V kopci předejděte rozjetí traktoru s vyřazeným převodovým stup− něm. Sešlápnutím brzdového a spojkového pedálu zastavte traktor. Zařaďte vhodný převodový stupeň a postupným uvolňováním spojkového i brzdového pedálu uveďte traktor do pohybu.
8
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY (1) Díl čís. 6C150−4743−1 VÝSTRAHA 1.
2.
3. 4.
(3) Díl čís. 3A294−9819−1
ZABRAŇTE TĚŽKÝM ÚRAZUM V DUSLEDKU EKONTROLOVANÉHO PROVOZU STROJE: VŽDY TRAKTOR ZAJISTĚTE PARKOVACÍ BRZDOU. Předejděte samovolnému uvedení do pohybu a vždy po zastavení motoru a před opuštěním traktoru zařaďte převodový stupeň. VŽDY, KDYŽ JE TO MOŽNÉ, ODSTAVTE TRAKTOR NA ROVINĚ. Odstavíte−li traktor na svahu, tak vždy jej postavte napříč svahem. VŠECHNA PŘÍDAVNÁ ZAŘÍZENÍ SPUSŤTE DOLŮ NA ZEM. ZASTAVTE MOTOR.
Místo za anebo před traktorem je ne− bezpečné! Stůjte vždy stranou.
(2) Díl čís. TA040−4965−2 NEBEZPEČÍ
ME5700
ZABRAŇTE ZRANĚNÍM NEBO TĚŽKÝM ÚRAZŮM V DŮSLEDKU NEKONTROLOVANÉHO BĚHU STROJE: 1. Nestartujte motor zkratováním spínací skříňky nebo přemostěním bezpeč− nostního spínače startování. Motor může nastartovat při zařazeném pře− vodovém stupni, je−li bezpečnostní o− kruh přemostěn. 2. Motor startujte pouze vsedě na se− dadle řidiče při zařazeném neutrálu a při vypnutém PTO. Nikdy nestartujte motor z vně místa ři− diče.
ÚDRŽBA VÝSTRAŽNÝCH ŠTÍTKŮ 1. Výstražné štítky udržujte čisté a dobře čitelné. 2. Zašpiněné výstražné štítky čistěte mýdlem a vlažnou vodou, osušte měkkým čistým hadrem. 3. Ztracené, poškozené, nečitelné výstražné štítky nahraďte bez zbytečného prodlení novými shodnými s původní− mi. Nové štítky objednejte u prodejce Kubota. 4. Při výměně dílů, na kterých jsou umístěny výstražné štítky, dbejte, abyste nové výstražné štítky umístili na stej− ná místa tak, jak byly na původním dílu. 5. Nové výstražné štítky nalepujte, připevňujte na čistý, suchý, hladký a nepoškozený povrch tak, aby pod nimi ne− zůstaly žádné bublinky. 9
ME5700
POZNÁMKY
10
ME5700
TECHNICKÁ DATA TABULKA S TECHNICKÝMI DATY
Převodové ústrojí
Rozměry a hmotnosti
Motor
Model Model Typ Počet válců Zdvihový objem [cm3] Vrtání/zdvih [mm] Max.výkon [kW] při [ot/min] Výkon na hřídeli [kW] při [ot/min] Max.toč.moment [Nm] při [ot/min] Baterie−napětí [V], proud [A] Palivo Objem palivové nádrže [dm3] Objem olejové náplně [dm3] Objem chladicí kapaliny [dm3] Délka [mm] Šířka [mm] (minimální rozchod) Výška [mm] (včetně kabiny) Rozvor náprav [mm] Rozchod [mm] vpředu vzadu Světlá výška [mm]
Hmotnost [kg] (včetně kabiny) Pneu standard přední zadní Spojka Řízení Převodovka Brzdový systém
Hydraul. syst., 3−bodový závěs a PTO
Diferenciál
Hydraulický systém Hydraulické čerpadlo [dm3/min] 3−bodový závěs Max. zdvih [kg] na rameni 60 cm za ramenem Vnější hydraulický ovladač Tlak systému [MPa] Vlečné zařízení PTO − směr otáčení PTO − ot./ot. motoru [ot/min]
ME5700 4WD ME8200 ME9000 4WD 4WD 4WD F2803EA V3300TE V3300TIE Vznětový, čtyřdobý, kapalinou chlazený, řadový, atmosférický 5 4 2746 3318 87 x 92,4 98 x 110 42,5*/2800 61,2*/2600 67,2*/2600 38,8*/2800 54,5*/2600 59,7*/2600 183/1400−1600 285/1300−1500 311/1300−1500 12/577 12/799 Nafta motorová dle ČSN EN 590 95 110 8,0 10,7 7,3 9,0 3565 3890 1850 1980 2480 2540 2560 2075 2250 1365, 1425 1505 − 1615 1410 − 1735 1575 − 1870 420 445 465 Po táhlo ruční brzdy Po kryt nádrže Po držák spodního závěsu 2475 3150 3180 11.2 R 20 12.4 R 24 16.9 R 28 16.9 R 34, 18.4 R 30 Vícelamelová v olejové lázni, hydr. ovládaná Mechanické, hydraulicky ovládané 12F/12R 18F/18R Plně synchronizovaná Plně synchronizovaná Mechanicky ovládaný, Hydraulicky ovládaný, vícekotoučový vícekotoučový v olejové lázni v olejové lázni Kuželové soukolí Kuželové soukolí se se závěrkou se závěrkou (zad.náprava) (přední i zadní náprava) Ovlád. hydr. systému Poziční s dorazem a mix.polohou 41,6 64,3 Kategorie 1 a 2 Kategorie 2 1900 2700 Na konci vlečného ramene v horizontální poloze 1500 2100 1−ventilový 2−ventilový 19,1 19,6 Spodní závěs s vidlicí Otočný, polohovatelný spodní závěs s vidlicí Vpravo, ve směru chodu hodinových ručiček, z pohledu zezadu 540/2307 540/2035 540E/1828 540E/1519
Pokyn: Výrobce si vyhrazuje právo na provedení změn bez předchozího upozornění.
11
ME5700
TECHNICKÁ DATA JÍZDNÍ RYCHLOSTI Model Rozměr pneu (zadní) Předvolba Předvolba Převodový směru rozsahu stupeň 1 2 3 Velmi 4 pomalu 5 6 1 2 3 Vpřed Pomalu 4 5 6 1 2 3 Rychle 4 5 6 1 2 3 Velmi 4 pomalu 5 6 1 2 3 Vzad Pomalu 4 5 6 1 2 3 Rychle 4 5 6
Při jmenovitém počtu otáček motoru (ot/min) ME5700 16.9R28
ME8200 18.4R30
ME9000 16.9R34
[km/h] 0,40 0,54 0,82 1,2 − − 2,8 3,8 5,8 8,7 − − 11,3 15,1 23,2 34,5 − − 0,42 0,56 0,86 1,2 − − 3,0 4,0 6,1 9,1 − − 11,8 15,8 24,2 36,0 − −
[km/h] 0,41 0,54 0,72 0,97 1,2 1,4 2,5 3,2 4,3 5,8 7,3 8,5 10,1 13,2 17,7 24,0 30,1 35,1 0,41 0,53 0,71 0,97 1,2 1,4 2,4 3,2 4,3 5,8 7,2 8,5 10,0 13,1 17,5 23,8 29,8 34,8
[km/h] 0,43 0,56 0,75 1,0 1,3 1,5 2,6 3,3 4,5 6,1 7,6 8,9 10,5 13,7 18,4 24,9 31,3 36,5 0,42 0,55 0,74 1,0 1,3 1,5 2,5 3,3 4,4 6,0 7,5 8,8 10,4 13,6 18,2 24,7 31,0 36,1
Změny vyhrazeny.
12
ME5700
SPECIFIKACE PŘÍDAVNÝCH ZAŘÍZENÍ
Traktory Kubota byly důkladně testovány ve vhodných konfiguracích s přídavnými zařízeními Kubota nebo s námi doporučenými. Používání traktoru ve spojení s přídavnými zařízeními, které nejsou vyrobeny nebo doporučeny společností Kubota, které překračují maximální hodnoty specifikace níže uvedené, nebo které jsou jinak nevhod− né pro použití s traktorem Kubota, může mít za následek špatnou funkci, poškození anebo zničení traktoru, jakož i úraz obsluhy traktoru a dalších osob. Výrobce traktoru nenese žádnou odpovědnost za škody a zranění vzniklá v důsledku používání traktoru s nesprávným či nevhodným přídavným zařízením. Model
Max.rozchod [mm] šípové pneu Vpředu Vzadu 1430 1720 1520 1920 1620 1920
ME5700 ME8200 ME9000
Model Hmotnost − W1 a velikost příd. zařízení ME5700 ME8200 ME9000 W0 W1 W2 W3
− − − −
maximální maximální maximální maximální
Viz tabulka na další straně
Max.zdvih W0 [kg] 1900 2700 2700
Diagram maximálních hodnot Max. zatížení Max. hmotnost valníku závěsu W2 [kg] W3 [kg] Nebrzděný Brzděný 800 2500 5000 800 3000 8000 800 3000 8000
zdvih na konci spodního ramene ve vodorovné poloze velikost a hmotnost přídavného zařízení na 3−bodovém závěsu zatížení spodního závěsu, resp. valníkového závěsu celková hmotnost přípojného/vlečeného vozidla (vlečňák)
POKYN:: • Velikost přídavného zařízení může být zvolena podle druhu půdy.
13
ME5700
SPECIFIKACE PŘÍDAVNÝCH ZAŘÍZENÍ
Č. Přídavné zařízení
Veličina
1 Fekální cisterna
Max. objem [kg] Max. hmotnost [kg] Max. hmotnost [kg] Max. na závěsu [kg] Max. záběr [mm] Max. hmotnost [kg] Max. záběr [mm] Max. hmotnost [kg] Max. záběr [mm] Max. objem [dm3] 3−bodový závěs Spod./valník. závěs Max. šíře záběru [mm] Max. hmotnost [kg] Max. velikost ks x [cm]
2 Valník 3 Žací ústrojí
Rotační Cepákové Lištové
4 Postřikovač
5 Rotační kultivátor 6 Obracecí pluh
7 Disk brány
3−bodový
Spodní 8 Podmítací pluh
9 Trhák 10 Radličkový kultivátor
11 Čelní radlice *1, *2 12 Zadní radlice 13 Nakladač *1, *2 14 Nivelační radlice 15 Rypadlo *2 16 Sněhová radlice
Max. Max. Max. Max. Max. Max.
hmotnost velikost ks x šíře záběru hmotnost šíře záběru velikost ks x
Max. hmotnost Počet hrotů Max. hloubka Max. šíře záběru Počet radliček Max. hmotnost Max. šíře záběru Max. tlak oleje Max. šíře záběru Max. tlak oleje Max. zdvih Max. tlak oleje Max. šíře záběru Max. hmotnost Max. hloubka Max. hmotnost Max. šíře záběru Max. hmotnost
[kg] [cm] [mm] [kg] [mm] [cm] [kg] [mm] [mm] [kg] [mm] [MPa] [mm] [MPa] [kg] [MPa] [mm] [kg] [mm] [kg] [mm] [kg]
ME5700 4WD 3000 4000 5000
ME9000 4WD 4000 5000 8000
800 2130 540 3050 800 2130 680 680 3500 2130 800 35x3 40x2 45x1 450 24x45 2130 450 2750 61x3 66x2 450 400 3660 4 450 1820 19,1 1820 19,1 1000 18,6 1820 450 2530 900 1820 450
POKYN: • Velikost přídavného zařízení se může lišit v závislosti na půdních podmínkách. *1 − Před připojením tohoto zařízení musí být demontována přední závaží. *2 − Pro montáž tohoto zařízení je nutný přídavný rám.
14
ME8200 4WD
2300 600 3660 1000 2743 800 800 4500
1000 1000 5000 2400 1000
40x4 46x3 60x1 750 24x61 2850 750 3660
35x5 40x4 60x1 900 28x61 3300 900 4300 66x4 71x4
750 2 500 4880
900 550 5490 6
750 2430
900 2600 19,6
2430
2600 19,6 1250 20,5 2430
750
800 3050 1200
2430 750
2600 800
ME5700
OBSLUHA
15
PŘÍSTROJOVÝ PANEL A OVLADAČE ■ Přístrojový panel, spínače a ovladače
LEGENDA (11) Kontrolky směrových/varovných světel . . . . . .30 (12) Palivoměr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 (13) Easy Checker™ − kontrolky rychlé prověrky . .36 (14) Přepínač směrových světel . . . . . . . . . . . . . . .29 (15) Spínač houkačky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 (16) Přepínač světlometů . . . . . . . . . . . . . . . . .29,65 (17) Tachometr, počítadlo motohodin . . . . . . . . . .38 (18) Ukazatel teploty chladicí kapaliny . . . . . . . . . .37 (19) Spínač varovných světel . . . . . . . . . . . . . . . . .30 (10) Spínací skříňka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23,24 (11) Stop tlačítko, nouzové zastavení motoru . . . .84
16
ME5700
PŘÍSTROJOVÝ PANEL A OVLADAČE ■ Páky, páčky, pedály
LEGENDA (11) Páka měniče směru jízdy vpřed/vzad . . . .22,32 (12) Páčka nastavení sklonu volantu . . . . . . . . . . .29 (13) Spojkový pedál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 (14) Brzdové pedály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 (15) Ovladač rychlosti spouštění ramen 3−bodového závěsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 (16) Páka předvolby rychlostních rozsahů . . . .32,34 (17) Páčka zapnutí/vypnutí pohonu předních kol . .35 (18) Sedadlo řidiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 (19) Plynový pedál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 (10) Páčka ručního plynu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 (11) Řadicí páka převodových stupňů . . . . . . . .32,33 (12) Cigaretový zapalovač . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 (13) Páky ovládání hydraulických okruhů . . . . . . . .54 (14) Páka zvedání/spouštění ramen 3−bodového závěsu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 (15) Páka nastavení hloubkového dorazu . . . . . . .52 (16) Páka parkovací brzdy . . . . . . . . . . . . . . . . .21,35 (17) Ovladač zapnutí/vypnutí pohonu vývodové hřídele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42 (18) Pedál závěrky diferenciálu (ME8200, ME9000) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 (19) Pedál závěrky diferenciálu . . . . . . . . . . . . . . .39
17
ME5700
PŘÍSTROJOVÝ PANEL A OVLADAČE
LEGENDA (1) Zadní vývody hydrauliky . . . . . . . . . . . . . . . . .52 (2) Páčka převodovky vývodové hřídele . . . . . . .42 (3) Ovladač zvedání/spouštění závěsu . . . . . . . .46
18
ME5700
PŘÍSTROJOVÝ PANEL A OVLADAČE
LEGENDA (1) Zadní vývody hydrauliky . . . . . . . . . . . . . . . . .52 (2) Ovladač zvedání/spouštění závěsu . . . . . . . .46 (3) Elektrická 7−pólová zásuvka . . . . . . . . . . . . . .41 (4) Přípojka pro hydraulické brzdy valníku . . . . . .41 (5) Páčka převodovky vývodové hřídele . . . . . . .42
19
ME5700
KONTROLY PŘED SPUŠTĚNÍM SEZNAM DENNÍCH KONTROL Pro předcházení potížím je důležité pravidelně kontro− lovat stav traktoru. Před spuštěním jej zkontrolujte. POZOR Zabraňte úrazům: • Traktor kontrolujte, opravujte, seřizujte pouze stojí−li na vodorovné ploše, zajiš− těný parkovací brzdou, se zastaveným motorem a přídavnými zařízeními spuš− těnými dolů na zem.
Kontroly • • • • • • • • • • • • • • • • •
Kontrola traktoru obchůzkou kolem něj Kontrola úrovně hladiny oleje v motoru Kontrola úrovně hladiny oleje v převodovce Kontrola úrovně hladiny chladicí kapaliny Kontrola množství kapaliny v ostřikovači Kontrola vody v separační nádobce Čištění mřížky masky a žeber chladiče Čištění mřížky mezichladiče (ME9000) Čištění mřížky kondezátoru klimatizace Čistění prachovky filtru vzduchu (je−li použita) Kontrola vůle brzdových pedálů Kontrola úrovně hladiny oleje brzdového systému (ME8200, ME9000) Kontrola chodu páky parkovací brzdy Kontrola funkčnosti ukazatelů přístrojového panelu Kontrola vnějšího osvětlení traktoru Kontrola stavu množství paliva v nádrži Kontrola stavu výstražných štítků viz Údržba vý− stražných štítků
20
ME5700
ME5700
PROVOZ MOTORU SPUŠTĚNÍ MOTORU
POZOR Zabraňte úrazům: • Čtěte pozorně bezpečnostní pokyny uve− dené zde v návodu. • Vyhledejte výstražné štítky umístěné na traktoru a zde v návodu vyhledejte vy− světlení jejich významu. • Předejděte otravě výfukovými plyny a nestartujte ani nenechávejte běžet mo− tor v uzavřeném prostoru bez přívodu dostatečného množství čerstvého vzdu− chu a bez prodloužení výfukového potru− bí odvádějící výfukové plyny mimo uza− vřený prostor. • Motor traktoru startujte výhradně z místa řidiče sedě na sedadle traktoru. • Před startováním motoru nastavte všechny ovladače do neutrální polohy a spínač spojky vývodové hřídele do po− lohy vypnuto.
1. Zajistěte traktor parkovací brzdou Páku (1) parkovací brzdy přitáhněte vzhůru. Kontrolka na přístrojovém panelu se rozsvítí, jakmile je parkova− cí brzda zajištěna.
DŮLEŽITÉ: • K nastartování motoru nepoužívejte startovací ka− palinu ani éter. • Pro zabránění poškozování startéru a baterie dbej− te, aby se během jednoho startovacího pokusu startér netočil déle než 10 vteřin.
(1) Páka parkovací brzdy (A) Směr zajištění (2) Pojistka páky parkovací brzdy
(1) Kontrolka parkovací brzdy DŮLEŽITÉ • Jede−li traktor se zataženou parkovací brzdou, do− jde k poškození, zničení třecích segmentů a vyhřá− tí kotoučů.
Vydavatel české verze
21
ME5700
PROVOZ MOTORU 2. Ujistěte se, zda ventil (1) přívodu paliva je v poloze otevřeno
3. Prověřte, zda táhlo nouzového zastavení je zcela zasunuto Je−li ovladač nouzového zastavení motoru (chcípák) vytažen anebo motor nechce nastartovat, zatlačte ovladač zcela dovnitř.
(1) Ventil přívodu paliva
(A) Zavřeno (B) Otevřeno (1) Ovladač nouzového zastavení motoru
(A) Zatlač
4. Řadicí páky přesuňte do polohy neutrál
(1) Páka měniče směru jízdy vpřed/vzad (2) Řadicí páka převodových stupňů (3) Páka předvolby rychlostních rozsahů (N) Poloha neutrálu
22
ME5700
PROVOZ MOTORU 6. Páčku ručního plynu nastavte do poloviny mezi maximem a minimem
(1) Páčka ručního plynu (2) Plynový pedál Přidat Ubrat
(1) Páka měniče směru jízdy vpřed/vzad (2) Řadicí páka převodových stupňů (3) Páka předvolby rychlostních rozsahů
7. Klíčkem zapalování zasuňte do spínací skříňky a otočte jím do polohy ON
(N) Poloha neutrálu
5. Ovladač pohonu vývodové hřídele přepněte do polohy vypnuto a obě páčky hydrauliky zatlačte vpřed do polohy spuštěno dolů
− − − − − (1) Ovladač zapnutí/vypnutí pohonu vývodové hřídele (2) Páka ovládání polohy ramen 3−bodového závěsu (3) Páka nastavení hloubkového dorazu
OFF− Vypnuto ACC − elektrický okruh zapojen ON − Motor v chodu Žhavení Start
POKYN
• ACC − všechny elektrické funkce traktoru jsou za− pojeny, ač motor neběží.
Zapnuto
Vypnuto
23
ME5700
PROVOZ MOTORU ◆ Prověrka kontrolek na přístrojovém panelu 1. Při otočení klíčku zapalování do polohy ON, se mají rozsvítit kontrolky (3), (4), (7) a (8). Po nastartování by měly všechny zhasnout. Nastanou−li během pro− vozu někde problémy, rozsvítí se příslušná kontrolka. 2. Kontrolka (5) se rozsvítí při zapnutí pohonu vývo− dové hřídele, zhasne při vypnutí pohonu. 3. Kontrolka (9) svítí, je−li zatažena parkovací brzda a zhasne při uvolnění parkovací brzdy.
8. Sešlápněte spojkový pedál až dolů, klíčkem zapalování otočte do polohy. Žhavení a předržte jej tam po dobu nutnou pro předehřátí ME5700 Teplota vzduchu [°C] nad ± 0 ±0 až −5 −5 až −15 −20 a méně *
Čas předehřívání [s] 2−3 5 10 20
ME8200, ME9000
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)
Teplota vzduchu [°C] nad +10 +10 až −5 pod −5 −20 a méně *
Spínací skříňka a klíček zapalování Kontrolka dálkových světel Kontrolka filtru vzduchu Dobíjení/vybíjení baterie Kontrolka zapnutí pohonu vývodové hřídele Kontrola připojení valníku Palivoměr s kontrolkou rezervy Kontrolka tlaku oleje v motoru ME5700 − kontrolka parkovací brzdy ME8200, ME9000 − kontrolka brzdové kapaliny/parkovací brzdy
Čas předehřívání [s] není třeba 5 10 20
* Při teplotách vzduchu −20 °C a nižších použijte Block Heater pro usnadnění studeného startování − viz od− stavec níže.
9. Klíčkem zapalování otočte do polohy Start a předržte jej tam, dokud motor nenaskočí, nejdéle však po dobu 10 vteřin. Jakmile motor naskočí, ihned uvolněte klíček zapalování
DŮLEŽITÉ • Pouhá prověrka kontrolek přístrojového panelu v žád− ném případě nenahradí provedení úkonů denní kon− troly před vyjetím. Nikdy nezanedbávejte řádnou pro− věrku traktoru dle předepsaného soupisu viz Údržba.
DŮLEŽITÉ • Bezpečnostní okruh traktoru zabrání nastartování motoru, není−li ovladač zapnutí/vypnutí pohonu vý− vodové hřídele v poloze vypnuto a páka měniče směru jízdy vpřed/vzad zařazena do neutrálu.
■ Zimní startování Když je teplota vzduchu pod −5 °C a motor traktoru úplně studený: − motor do 10 vteřin nenaskočil, vyčkejte s dalším pokusem 30 vteřin − pokračujte ve startování motoru dle bodů 8 a 9 − pro ochranu startéru a baterie před přetížením či poškozením dbejte, aby každý jeden startovací po− kus netrval déle než 10 vteřin.
■ Block Heater − předehřívací zařízení (na objednávku) Toto zařízení je určeno k usnadnění studených startů motoru při teplotách vzduchu pod −20 °C a je na ob− jednávku k dostání u Vašeho dealera.
24
ME5700
PROVOZ MOTORU 10.Po nastartování motoru zkontrolujte, zda všechny kontrolky zhasly. Pokud motor běží a některá/é kontrol− ka/y i nadále svítí (s výjimkou kontrol− ky parkovací brzdy), zastavte motor a zjistěte příčinu
ZASTAVENÍ MOTORU ME5700 1. Ubráním plynu snižte otáčky motoru na volnoběh. Klíčkem zapalování otočte do polohy OFF − Vypnuto 2. Vytáhněte klíček zapalování ze spínací skříňky
11.Uvolněte spojkový pedál
ME8200, ME9000 1. Ubráním plynu snižte otáčky motoru na volnoběh. Motor nechte 3−5 minut běžet ve volnoběžných otáčkách, kvůli doběhu turbo přeplňování. Pak klíčkem zapalování otočte do polohy OFF − Vypnuto 2. Vytáhněte klíček zapalování ze spínací skříňky VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • V případě nouze vytáhněte ovladač nou− zového zastavení motoru a držte jej vyta− žený, dokud se motor zcela nezastaví. Otočením klíčku zapalování do polohy OFF − Vypnuto se motor zastaví. Pokud se tak nestane, vytáhněte ovladač nouzového zastavení motoru a držte jej vyta− žený, dokud se motor zcela nezastaví. Po zastavení motoru zatlačte ovladač nouzového zastavení motoru celý zpět, jinak by potom nešel nastartovat motor.
(1) Ovladač nouzového zastavení motoru
(A) Tahem vypni
POKYN • Jestliže klíčkem zapalování nešel zastavit motor, ob− raťte se na servis Kubota a problém nechte odstranit.
25
ME5700
PROVOZ MOTORU ZAHŘÁTÍ NA PROVOZNÍ TEPLOTU
STARTOVÁNÍ POMOCÍ STARTOVACÍCH KABELŮ
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Stojící traktor s motorem v chodu vždy zajistěte parkovací brzdou. • Vždy při zahřívání motoru nastavte všechny ovladače do neutrálu a vypněte pohon vývodové hřídele.
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Baterie uvolňuje výbušné plyny. Proto v její blízkosti nikdy nekuřte a nepřibli− žujte s plamenem či zdrojem jisker. • Jestliže je baterie zmrzlá, nikdy motor nestartujte! • Pomocný startovací kabel (−) záporný ne− připojujte k (−) pólu vybité baterie. • Pomocný startovací kabel (−) záporný ne− připojujte k (−) pólu vybité baterie.
Po nastartování studeného, vychladlého motoru jej ne− chte 5 minut běžet v nízkých otáčkách, aby olejové čerpadlo stačilo do− pravit olej ke všem mazacím místům v motoru a aby se celý motor stihl ohřát. Provozní teplota motoru odpovídá teplotě chladicí ka− paliny asi 80−85 °C. Zatěžování motoru nezahřátého na správnou provozní teplotu vede k jeho nadměrnému opotřebení až k mož− nému zadření.
Pro bezpečné startování motoru pomocí startovacích ka− belů postupujte dle níže uvedených pokynů.nému zadření. 11.S pomocným vozidlem, jehož baterie má shodné napětí (V) a podobně velkou kapacitu (A) jako má vybitá baterie, zajeďte k traktoru s vybitou baterií na dosah startovacích kabelů. Obě vozidla, starto− vací a startované se nesmějí vzájemně dotýkat! 12.Každé z obou vozidel zajistěte parkovací brzdou, u každého z obou zařaďte řadicí páku do neutrálu, vypněte pohon PTO a zastavte motor. 13.Nasaďte si ochranné brýle a gumové rukavice. 14.Zajistěte, aby víčka článků slabé baterie byla správně na svém místě (nejedná−li se o bezúdrž− bovou baterii). 15.Víčka článků slabé baterie zakryjte suchým silným hadrem tak, aby se nedotýkal pólů baterie ani při− pojených koncovek kabelů. 16.Jeden konec červeného (+) startovacího kabelu připoj− te na kladný (+) pól slabé baterie a druhý konec tohoto kabelu na kladný (+) pól baterie pomocného vozidla. 17.Černý (−) startovací kabel připojte nejdříve na zá− porný (−) pól baterie pomocného vozidla. 18.Druhý konec černého (−) kabelu připojte na holý ne− lakovaný kovový díl rámu traktoru se slabou baterií tak, aby byl co možná nejdále od slabé baterie. 19.Nastartujte motor pomocného (startovacího) vozid− la a nechte jej asi půl minuty běžet. Potom startuj− te motor traktoru. 10.Po nastartování a rozeběhnutí motoru traktoru od− pojte startovací kabely v přesně obráceném pořadí, než jak jste je připojovali, tedy kroky 8, 7, 6. 11.Hadr přikrývající víčka článků slabé baterie sundej− te a vyhoďte.
■ Převodový olej při nízkých teplotách Jako náplň převodovky slouží hydraulický olej. Za chladného počasí vzrůstá viskozita oleje (olej houstne) a s tím se snižuje jeho schopnost oběhu v hydraulic− kém okruhu při nízkém tlaku v systému krátce po na− startování. Pro předejití problémům dbejte následujících pokynů: Chodem motoru bez zatížení při otáčkách v polovině jmenovitých otáček dle níže uvedené tabulky: Teplota vzduchu [°C] Nutný čas ohřevu [min] nad −10 asi 5 −10 až −15 5 − 10 −15 až −20 10 − 20 pod −20 více než 20 DŮLEŽITÉ • Nikdy nezatěžujte motor traktoru ani jiné jeho čás− ti, není−li dostatečně zahřátý.
26
ME5700
PROVOZ MOTORU
Startovací kabely připojte v číselném po− řadí a odpojte v pořadí právě opačném.
(1) (2) (3) (4)
Slabá baterie Hadr zakrývající víčka článků Startovací kabely Pomocná baterie
DŮLEŽITÉ • Tento traktor má elektrickou instalaci s napětím 12V s ukostřeným (−) mínusem. • Při použití startovacích kabelů vždy použijte pouze vozidlo se stejným napětím a se stejným ukostře− ným pólem. • Použití pomocné baterie či vozidla s vyšším napě− tím než 12V povede k rozsáhlým škodám na elek− trické instalaci traktoru.
27
ME5700
PROVOZ TRAKTORU ZÁBĚH
STARTOVÁNÍ
Jak si nový traktor zajedete a jakou péči mu budete věnovat, takovou životnost bude traktor mít. Nový traktor, který právě sjel z výrobní linky, byl sa− mozřejmě testován, ale přesto jsou různé části, které si potřebují "sednout" jedna vůči druhé. Z toho důvodu je nutné dodržet během prvních 50−ti hodin provozu nového traktoru určité zásady pro zabíhání. Způsob, jakým bude traktor zaběhnut, má zásadní význam pro jeho příští výkonnost a životnost. Je proto nezbytně nutné, velmi důležité, přesně dodr− žet všechny níže uvedené pokyny pro záběh traktoru.
■ Nastavení sedadla řidiče VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Nastavení, seřízení sedadla řidiče prová− dějte výhradně na stojícím traktoru. • Po každém seřízení, nastavení sedadla se ujistěte, že sedadlo je řádně zajištěno. • Nevozte žádné spolujezdce a ani nedo− volte jízdu dalších osob na traktoru, jeho přídavných zařízeních nebo na valníku.
■ Během prvních 50−ti hodin provozu nepoužívejte traktor na plný výkon • Nerozjíždějte se prudce a ani prudce nebrzděte. • Při záběhu v zimě vždy vyjeďte až po zahřátí mo− toru na provozní teplotu. • Nevytáčejte motor do maximálních otáček. • Nezatěžujte traktor k jeho limitním výkonovým hod− notám. • Nejezděte vysokou rychlostí, ale jen asi na 3/4 ma− xima. Na rozbitých cestách a v terénu snižte rych− lost jízdy a traktor šetřete. Tyto výše uvedené pokyny neplatí pouze pro zabíhání nových traktorů, ale pro všechny traktory každého stáří. Ale zejména u nových traktorů v záběhu se obs− luha musí jimi řídit.
(1) (2) (3) (4) (5)
■ Výměny olejových náplní v novém traktoru
Páčka podélného nastavení Páčka nastavení dle hmotnosti řidiče Páčka nastavení sklonu opěradla Sklopná opěrka Ovladač nastavení úhlu sklonu opěrky
(A) Odjištěno (B) Zvýšit tvrdost (C) Snížit tvrdost (D) Zvýšení úhlu (E) Snížení úhlu
Včasné výměny olejových náplní a filtrů jsou v případě nového traktoru zvláště důležité. Různé části motoru a převodovky nejsou zajeté, usazené, proto se z nich při prvních hodinách provozu mohou oddělit drobné kovové částečky. Tyto by však po zanedbání přede− psané údržby způsobovaly nadměrné opotřebovávání nebo poškozování dalších částí. Z toho důvodu vy− měňte olejové náplně a filtry raději o něco dříve, než abyste předepsanou lhůtu promeškali. Další informace o lhůtách výměn viz kapitola Údržba.
◆ Podélné nastavení Odjistěte páčku (1) a posouvejte sedadlem dopředu a dozadu dle potřeby. Sedadlo v požadované poloze zajistíte uvolněním páčky (1). ◆ Seřízení tvrdosti odpružení Páčkou (2) otáčejte ve směru dle požadované tvrdos− ti odpružení sedadla. ◆ Výškové nastavení Oběma rukama vytáhněte sedák sedadla nahoru do jedné ze tří poloh dle potřeby. Vytažením sedáku z nejvyšší polohy vzhůru sedadlo klesne do nejnižší polohy.
28
ME5700
PROVOZ TRAKTORU ◆ Sklon opěradla Přitažením páčky (3) odjistěte opěradlo, upravte jeho sklon dle potřeby a uvolněním páčky jej zajistěte v po− žadované poloze.
2. Vícefunkční přepínač − hlavní světlomety, směrová světla ■ Přepínač směrových světel
◆ Pravá loketní opěrka Může být odklopena do vzpřímené, zvednuté polohy.
OFF − hlavní světlomety vypnuty − dálková světla zapnuta − tlumená světla zapnuta
◆ Levá loketní opěrka Pro nastavení úhlu sklonu levé loketní opěrky otáčejte ovladačem (5) na její vnější straně.
◆ Přepínač směrových světel − směrová světla vpravo − páčku (2) spínače potlačit nahoru − směrová světla vlevo − páčku (2) spínače potlačit dolů Současně se zapnutí směrových světel začne blikat příslušná kontrolka na přístrojovém panelu. Směrová světla lze zapnout, je−li kliček zapalování v poloze ON − Zapnuto.
■ Nastavení sklonu volantu VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Nastavení volantu provádějte výhradně na stojícím traktoru. • Po každém nastavení volantu se ujistěte, že volant je řádně zajištěn.
POKYN • Přepínač směrových světel se po zatočení volantem má vracet do střední polohy vypnuto. • Jestliže kontrolka směrových světel na přístrojovém panelu začne blikat, znamená to, že žárovka přední− ho anebo zadního směrového světla je spálená. Zkontrolujte je a případně vyměňte za nové.
Sloupek řízení se po odjištění páčky (1) uvolní a volant lze nastavit do požadované polohy.
(1) Páčka zajištění/odjištění sloupku řízení
(A) Odjištěno (B) Zajištěno (1) Přepínač hlavních světlometů (2) Přepínač směrových světel
■ S připojeným valníkem (Valník s přípojkou elektrického okruhu) Když zapnete směrové světlo traktoru a současně má− te připojen valník se zapojeným elektrickým okruhem, začne na přístrojovém panelu blikat kontrolka ozna− mující zapojení přípojného vozidla. Blikající kontrolka vás před odbočením upozorňuje, abyste si do zatáčky správně najeli.
29
ME5700
PROVOZ TRAKTORU ■ Varovná světla
3. Brzdové pedály − pravý a levý
Stlačením spínače (1) začnou blikat všechna směrová světla současně a zároveň obě kontrolky (2) směro− vých světel. Opětovným stlačením spínače (1) varov− ná světla zhasnou.
NEBEZPEČÍ Zabraňte úrazům: • Zkontrolujte vzájemné spojení pravého a levého brzdového pedálu. Použití pou− ze jednoho brzdového pedálu při vyšší rychlosti jízdy vede k náhlému vybočení nebo i převrácení traktoru. • Dříve než oba brzdové pedály vzájemně spojíte, ujistěte se, že brzdící účinek, chod a vůle mají stejné. Nesprávný nebo nestejný brzdící účinek propojených pe− dálů může způsobit ztrátu ovladatelnosti nebo převrácení traktoru. VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Nebrzděte prudce. Řada nehod je způsobena prudkým brz− děním, kdy těžké nesené či tažené bře− meno svou velkou hybnou silou způsobí ztrátu ovladatelnosti traktoru. • Pro předcházení nebezpečným situacím při jízdě na kluzkých površích traktor opatřete vhodnými přídavnými závažími, mějte zařazen pohon předních kol, jezdě− te opatrně a se sníženou rychlostí. • Charakteristika brzdění mezi pohonem pouze zadních kol a pohonem všech kol je odlišná. Buďte si toho vědomi a dá− vejte si na to pozor.
(1) Spínač varovných světel (2) Kontrolky směrových/varovných světel Houkačka Je−li klíček zapalování v poloze ON − Zapnuto, stisk− nutím tlačítka (1) se rozezní akustická houkačka. Uvol− něním stisku houkání ustane.
(1) Tlačítko houkačky
1. Před jízdou na veřejných komunikacích anebo před zatažením ruční brzdy propojte pravý brzdový pe− dál s levým pomocí spojovacího členu (1) viz obr. 2. Brzdové pedály používejte jednotlivě pouze při po− malé jízdě − polních pracích pro dosažení ostřejšího poloměru zatáčení tak, že sešlápnutím pravého či levého pedálu přibrzděte vždy ta kola, která jsou na vnitřní straně zatáčky. 3. Vždy před propojením brzdových pedálů se ujistě− te, že brzdící účinek, chod a vůle pravého i levého brzdového pedálu jsou stejné.
(A) Stiskem zapni
(1) Spojovací člen brzdových pedálů 30
(A) Spojeno (B) Rozpojeno
ME5700
PROVOZ TRAKTORU 4. Ovládání ramen 3−bodového závěsu (Viz kapitola Hydraulika)
5. Stlačení spojkového pedálu ■ Spojkový pedál VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Náhlé uvolnění spojkového pedálu může způsobit, že traktor prudce vyrazí do ne− kontrolovatelného pohybu. Spojka je připravena, je−li spojkový pedál zcela se− šlápnutý až dolů.
(1) Spojovací člen brzdových pedálů
(A) Páka zvedání/spouštění ramen 3−bodového závěsu
(1) Spojkový pedál DŮLEŽITÉ • Předejděte předčasnému opotřebení spojky. • Spojkový pedál sešlapujte vždy energicky, naráz až na podlahu, ale uvolňujte jej zvolna a s citem. • Spojkový pedál není opěrka pro vaši levou nohu! Vy− varujte se proto nežádoucím kontaktům se spojko− vým pedálem. • Včas a s předstihem volte rychlostní rozsah a převo− dový stupeň vhodný pro danou práci či jízdní situaci a předejdete tak zbytečnému řazení pod zatížením.
Vydavatel české verze
31
ME5700
PROVOZ TRAKTORU 6. Převodové stupně a rychlostní rozsahy
(1) Páka měniče směru jízdy vpřed/vzad
(F) Forward − vpřed
LOW − Pomalu
(2) Řadicí páka převodových stupňů
(N) Neutral
HIGH − Rychle
(3) Páka předvolby rychlostních rozsahů
(R) Reverse − vzad
CREEP − Velmi pomalu
■ Páka předvolby rychlostních rozsahů
Dráha řadicí páky má tvar H. Dráha páky měniče smě− ru jízdy má tvar a má tři polohy: High, Low a Creep. V kombinaci s jednotlivými převodovými stupni a mě− ničem směru jízdy lze používat celkem 12 rychlostí pro jízdu vpřed a 12 rychlostí pro jízdu vzad.
Touto řadicí pákou mohou řazeny rychlostní rozsahy pouze tehdy, je−li traktor úplně zastaven a spojkový pedál zcela sešlápnutý až na podlahu. DŮLEŽITÉ • Předejděte poškození nebo zničení převodovky. Vždy před zařazením rychlostního rozsahu úplně za− stavte traktor a sešlápněte spojkový pedál až dolů.
■ Řadicí páka převodových stupňů Díky plně synchronizované převodovce lze převodové stupně řadit plynule bez meziplynu či zastavování.
■ Páka měniče směru jízdy vpřed/vzad
DŮLEŽITÉ • Převodové stupně lze řadicí pákou řadit i pod zatí− žením bez nutnosti meziplynu nebo zastavení, ale pouze tehdy, je−li před tím sešlápnut spojkový pedál.
Zatlačením páky měniče nahoru a od sebe zvolíte jíz− du vpřed, přitažením k sobě pak jízdu vzad. Pro ovlá− dání měniče není třeba šlapat na spojkový pedál. DŮLEŽITÉ • Ovládání měniče směru jízdy je možné samozřejmě u stojícího traktoru, ale také při velmi pomalé jízdě.
32
ME5700
PROVOZ TRAKTORU
(1) Páka měniče směru jízdy vpřed/vzad
(F) Forward − vpřed
LOW − Pomalu
(2) Řadicí páka převodových stupňů
(N) Neutral
HIGH − Rychle
(3) Páka předvolby rychlostních rozsahů
(R) Reverse − vzad
CREEP − Velmi pomalu
■ Páka předvolby rychlostních rozsahů
Dráha řadicí páky má tvar dvojitého . Dráha páky měniče směru jízdy má tvar a má tři polohy: High, Low a Creep. V kombinaci s jednotlivými převodovými stupni a mě− ničem směru jízdy lze používat celkem 18 rychlostí pro jízdu vpřed a 18 rychlostí pro jízdu vzad.
Touto řadicí pákou mohou řazeny rychlostní rozsahy pouze tehdy, je−li traktor úplně zastaven a spojkový pedál zcela sešlápnutý až na podlahu. DŮLEŽITÉ • Předejděte poškození nebo zničení převodovky. Vždy před zařazením rychlostního rozsahu úplně za− stavte traktor a sešlápněte spojkový pedál až dolů.
■ Řadicí páka převodových stupňů Díky plně synchronizované převodovce lze převodové stupně řadit plynule bez meziplynu či zastavování.
■ Páka měniče směru jízdy vpřed/vzad
DŮLEŽITÉ • Převodové stupně lze řadicí pákou řadit i pod zatí− žením bez nutnosti meziplynu nebo zastavení, ale pouze tehdy, je−li před tím sešlápnut spojkový pedál.
Zatlačením páky měniče nahoru a od sebe zvolíte jíz− du vpřed, přitažením k sobě pak jízdu vzad. Pro ovlá− dání měniče není třeba šlapat na spojkový pedál. DŮLEŽITÉ • Ovládání měniče směru jízdy je možné samozřejmě u stojícího traktoru, ale také při velmi pomalé jízdě.
33
ME5700
PROVOZ TRAKTORU ■ Rychlostní rozsah − Creep − velmi pomalu
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Dříve než opustíte traktor, zajistěte jej parkovací brzdou a zastavte motor. • Při brzdění: • Při použití rychlostního rozsahu Cre− ep je točivý moment přenášený na ko− la extrémně velký. Proto dříve než začnete brzdit, sešlápněte spojkový pedál až dolů, nebo jinak nemusíte za− stavit. • Před rozjetím na rychlostní rozsah Creep zcela uvolněna. Opominutí to− hoto by vedlo ke zničení převodovky a to bez jakéhokoli nároku na uplat− nění náhrady škody.
Sešlápněte spojkový pedál a pákou předvolby rych− lostních rozsahů zařaďte rozsah Creep velmi po− malu.
DŮLEŽITÉ • Před řazením rychlostního rozsahu vždy zastavte traktor a sešlápněte spojkový pedál až na podlahu.
(1) Páka předvolby rychlostních rozsahů Creep − zařazeno POKYN • Jak správně řadit rychlostní rozsah Creep mi pomalu. 1. Páku předvolby posuňte do polohy Neutrál. 2. Páku zatlačte dolů a posuňte ji vpřed.
vel−
◆ Rychlostní rozsah Creep může být použit pouze pro některou z následujících činností: 1. Hluboké kypření rotačním kultivátorem a vláčení branami. 2. Setí resp. sázení. 3. Turfové práce. ◆ Rychlostní rozsah Creep nesmí být použit pro žádnou z těchto následujících činností: 1. Tažení valníku 2. Práce s čelním nakladačem 3. Práce s čelní radlicí 4. Čelní zemní operace 5. Zemní práce 6. Nakládání na nebo vykládání z nákladního automo− bilu.
34
ME5700
PROVOZ TRAKTORU ■ Pohon předních kol
7. Otáčky motoru
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Pohon předních kol nezapínejte při jízdě na veřejných komunikacích. • Pro předcházení nebezpečným situacím při jízdě na kluzkém povrchu traktor opatřete vhodnými přídavnými závažími, mějte zařazen pohon předních kol, jezdě− te opatrně a se sníženou rychlostí. • Nebrzděte prudce. Řada nehod je způso− bena prudkým brzděním, kdy těžké nese− né či tažené břemeno svou velkou hyb− nou silou způsobí ztrátu ovladatelnosti traktoru. • Charakteristika brzdění mezi pohonem pouze zadních kol a pohonem všech kol je odlišná. Buďte si toho vědomi a dá− vejte si na to pozor.
■ Ruční plyn Přitažením páčky ručního plynu otáčky motoru snížíte, zatlačením páčky od sebe otáčky zvýšíte.
■ Plynový pedál Při jízdě na veřejných komunikacích používejte plyno− vý pedál. Sešlápnutím pedálu se otáčky motoru a tím i rychlost jízdy zvyšují, uvolněním pedálu se naopak snižují. Pedál plynu je propojen s páčkou ručního ply− nu a proto vždy, když používáte plynový pedál, mějte páčku ručního plynu v poloze pro volnoběžné otáčky.
Pohon předních kol zapínejte/vypínejte pouze u stojící− ho traktoru. Zastavte traktor a zapněte pohon předních kol.
(1) Páčka ručního plynu (2) Plynový pedál Rychle − vysoké otáčky Pomalu − nízké otáčky
8. Parkovací brzda (1) Ovladač zapínání/vypínání pohonu předních kol
■ Odjištění parkovací brzdy
(A) ON − Zapnuto (B) OFF − Vypnuto
Pro odjištění parkovací brzdy sešlápněte brzdové pe− dály, lehce přitáhněte páku parkovací brzdy nahoru a současně stiskněte pojistku, páku se stisknutou po− jistkou stlačte až dolů.
DŮLEŽITÉ • Před zapnutím pohonu předních kol vždy sešláp− něte spojkový pedál. • Počítejte s tím, že při zapnutém pohonu předních kol se jejich pneumatiky rychleji sjíždějí. • V případě, že ovladač zapínání/vypínání pohonu předních kol nelze posunout do polohy OFF, za− stavte traktor, pootočte volantem a pak jej zasuňte do polohy vypnuto. ◆ Pohon předních kol je užitečný pro tyto následující činnosti: 1. Když je potřeba zvýšit záběr v tahu, např. práce na mokrém poli, tažení valníku nebo při práci s čelním nakladačem. 2. Když pracujete na písčité půdě. 3. Když pracujete v těžké půdě, kde rotační kultivátor má snahu tlačit traktor před sebou dopředu. 4. Pro zvýšení brzdícího účinku v nízkých rychlostech.
(1) Páka parkovací brzdy (2) Pojistka
35
(A) Odjistit
ME5700
PROVOZ TRAKTORU ZASTAVENÍ TRAKTORU
■ Význam kontrolek přístrojového panelu
1. Snižte otáčky motoru. 2. Sešlápněte spojkový pedál a brzdové pedály. 3. Po zastavení traktoru vypněte pohon vývodové hří− dele. Spusťte přídavné zařízení dolů na zem, páku řazení převodových stupňů zařaďte do neutrálu, uvolněte spojkový pedál a traktor zajistěte parko− vací brzdou.
Jestliže se během jízdy, provozu traktoru stane, že se některá z kontrolek přístrojového panelu rozsvítí, ihned zastavte motor a vyhledejte příčinu, viz pokyny níže. Nikdy nepoužívejte traktor, na jehož přístrojovém pa− nelu během jízdy svítí některá z kontrolek. Tlak oleje Pokud dojde k poklesu tlaku oleje v motoru pod stanovenou hranici, na přístrojovém panelu se rozsvítí kontrolka tlaku oleje. Stane−li se to během provozu a kontrolka ne− zhasne ani při otáčkách nad 1000 ot/min, za− stavte motor a po jeho zchladnutí proveďte kon− trolu úrovně hladiny oleje v motoru, viz kapitola Pravidelná údržba.
KONTROLA BĚHEM JÍZDY ■ Ihned zastavte motor, jestliže: • Bez vašeho zásahu se náhle sníží nebo zvýší otáč− ky motoru. • Začnou se ozývat neobvyklé zvuky či rázy. • Výfukové plyny jsou najednou velmi tmavé nebo černé Zatímco řídíte, kontrolujte pohledem, zda traktor a je− ho motor pracují v běžných mezích normálu:
Palivoměr Jakmile množství paliva v nádrži klesne pod ur− čitou hodnotu, asi 10 litrů, rozsvítí se na přístro− jovém panelu kontrolka rezervy pro dojetí. Když se tato kontrolka rozsvítí, bez zbytečného od− kladu doplňte palivo do nádrže, dále viz kapito− la Pravidelná údržba. Filtr vzduchu Dojde−li během provozu k rozsvícení této kon− trolky znamená to, že filtr vzduchu je zanesený, ucpaný. Pak musíte filtr vzduchu vyčistit nebo vyměnit viz čištění filtru vzduchu v kapitole Pra− videlná údržba.
( ! ) Parkovací brzda ME5700
Pokud se na přístrojovém panelu rozsvítí tato kontrolka znamená to, že parkovací brzda je za− jištěna. Jestliže se tato kontrolka rozsvítí během provo− zu, ihned odjistěte, uvolněte parkovací brzdu. Dále viz kontrola parkovací brzdy v kapitole Pra− videlná údržba.
(1) Kontrolky přístrojového panelu (2) Palivoměr (3) Ukazatel teploty chladicí kapaliny
( ! ) Parkovací brzda/Nízká hladina brzdové
kapaliny ME8200, ME9000 Pokud se na přístrojovém panelu rozsvítí tato kontrolka znamená to, že parkovací brzda je za− jištěna. Jestliže se tato kontrolka rozsvítí během provo− zu, ihned odjistěte, uvolněte parkovací brzdu. Klesne−li hladina brzdové kapalina pod určitou minimální úroveň, rozsvítí se tato kontrolka na přístrojovém panelu. Pokud se to stane během provozu, zastavte traktor a zjistěte příčinu úbyt− ku/úniku brzdové kapaliny. Doplňte potřebné množství brzdové kapaliny, dále viz Kontrola úrovně hladiny brzdové kapaliny v kapitole Pra− videlná údržba.
36
ME5700
PROVOZ TRAKTORU
■ Ukazatel teploty chladicí kapaliny
Dobíjení baterie Když kontrolka svítí, baterie není alternátorem dobíjena. Vybíjí se. Pokud se tak stane během provozu, proveďte kontrolu − měřením napětí dobíjení (alternátor, dobíjecí relé, kabely) nebo se obraťte na odborný servis.
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Je−li motor horký, je chladicí systém pod vysokým tlakem. Proto dokud je motor horký, nikdy neotvírejte uzávěr chladiče resp. uzávěr expanzní nádržky. Po zchladnutí motoru otevírejte pomalu uzá− věr k první zarážce a pak vyčkejte, aby případný přetlak mohl bezpečně unik− nout. Až potom otevřete uzávěr úplně.
POKYN • Nejsou−li Vám jasné některé pokyny či postupy kontroly, údržby či opravy, neváhejte požádat o vy− světlení pověřený odborný servis Kubota.
■ Palivoměr
1. Je−li klíček zapalování v poloze ON, ručička ukáže teplotu v rozmezí mezi C = cold − chladný a H = hot − horký. 2. Jestliže ručička vstoupí do červeného pole H, zna− mená to, že motor je přehřátý. Nepokračujte v práci. Zjistěte příčinu přehřátí moto− ru dle pokynů v kapitole Zjišťování a odstraňování závad.
Ručička palivoměru ukazuje množství paliva v nádrži bez ohledu na polohu klíčku v zapalování. Dbejte na to, abyste nádrž nedojížděli do sucha, dojde tím k na− sátí vzduchu do palivového systému. Stane−li se tak, je třeba provést odvzdušnění palivového systému.
(1) Palivoměr (A) Plná nádrž (B) Prázdná nádrž
(1) Ukazatel teploty chladicí kapaliny
37
ME5700
PROVOZ TRAKTORU ■ Tachometr a počítadlo motohodin
ODSTAVENÍ TRAKTORU VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: Pokaždé před opuštěním traktoru: • Zajistěte traktor parkovací brzdou a pří− davná zařízení spusťte dolů na zem. Zastavený motor se zařazeným převodo− vým stupněm převodovky není dostateč− nou zárukou k zamezení samovolného pohybu traktoru. • Zastavte motor a vytáhněte klíček ze spí− nací skříňky.
Na tomto ukazateli lze odečíst otáčky motoru, otáčky vývodové hřídele a počet natočených hodin provozu. 1. Otáčkoměr znázorňuje otáčky běžícího motoru a kontrolka znázorňuje zapnutou vývodovou hřídel. 2. Počitadlo motohodin ukazuje s přesností na dese− tiny počet natočených hodin provozu.
1. Dříve než opustíte traktor, vypněte pohon vývodo− vé hřídele, spusťte všechna přídavná zařízení dolů na zem, všechny pákové ovladače zařaďte do ne− utrální polohy, zajistěte traktor parkovací brzdou, zastavte motor a vytáhněte klíček zapalování ze spínací skříňky. 2. Pokud je nevyhnutné odstavit traktor na svahu, podložte před a za zadní kola velké klíny. (1) Otáčkoměr motoru (2) Otáčky vývodové hřídele (3) Počítadlo motohodin
(A) 540 ot/min (B) 540E ot/min
POKYN • Znak 1000 ot/min vývodové hřídele není u těchto modelů traktorů využit.
(1) Páka parkovací brzdy (2) Pojistka
(A) Tahem zajisti
DŮLEŽITÉ • Nenechávejte traktor odstavený na dešti. Pokud to− mu nelze zabránit, zakryjte výfuk tak aby se do ně− ho nedostala voda.
38
ME5700
PROVOZ TRAKTORU
ME8200, ME9000 1. Když se začnou přední anebo zadní kola protáčet při přímé jízdě v poli, terénu, sešlápněte pedál uzá− věry diferenciálu pro všechna 4 kola. Ta se začnou spolu otáčet stejnoměrně a sníží se tak možnost je− jich prokluzu. 2. Když se začnou přední anebo zadní kola protáčet při zatáčení v poli, terénu, sešlápněte pedál závěr− ky diferenciálu pouze pro přední kola. Ta se zač− nou otáčet stejnoměrně a usnadní zatáčení.
UZÁVĚRA DIFERENCIÁLU NEBEZPEČÍ Zabraňte úrazům: Předejděte ztrátě kontroly nad řízením trak− toru a proto: • Je−li zapnuta uzávěra diferenciálu, nikdy nejezděte vysokou rychlostí. • Nepokoušejte se zatočit, pokud je za− pnuta uzávěra zadních nebo všech čtyř kol. • Ujistěte se o vypnutí uzávěry diferenciá− lu dříve, než zatočíte volantem. ME5700 Jestliže jedno ze zadních kol začne prokluzovat, se− šlápněte pedál uzávěry diferenciálu. Obě zadní kola se budou otáčet současně a tak se sníží možnost pro− kluzu. Uzávěra diferenciálu je v činnosti pouze pokud je se− šlápnut pedál závěrky.
(1) Pedál uzávěry (A) Sešlápnutím zapni diferenciálu − všech 4 kol (B) Uvolněním vypni (2) Pedál uzávěry diferenciálu − pouze předních kol
(1) Pedál uzávěry diferenciálu zadních kol
DŮLEŽITÉ • Dříve než zapnete uzávěru diferenciálu, vždy sniž− te otáčky motoru. • Předejděte poškození ozubených soukolí a nikdy nezapínejte uzávěru diferenciálu, když jedno se jedno kolo točí (prokluzuje) a druhé stojí. • Předejděte poškození ozubených soukolí a nikdy se nepokoušejte zatočit při zapnuté uzávěře dife− renciálu všech 4 kol diferenciálu, když jedno se jed− no kolo točí (prokluzuje) a druhé stojí. • Pokud uzávěru diferenciálu nelze vypnout: • závěrka všech 4 kol − sešlápněte zlehka brzdo− vé pedály; • uzávěra předních kol − otočte volantem na jed− nu i na druhou stranu.
(A) Sešlápnutím zapni (B) Uvolněním vypni
DŮLEŽITÉ • Dříve než zapnete uzávěru diferenciálu, vždy sniž− te otáčky motoru. • Předejděte poškození ozubených soukolí a nikdy nezapínejte uzávěru diferenciálu, když jedno se jedno kolo točí (prokluzuje) a druhé stojí. • Pokud uzávěru diferenciálu nelze vypnout, sešláp− něte zlehka brzdové pedály.
39
ME5700
PROVOZ TRAKTORU ■ Jízda na veřejných komunikacích
■ Na svazích a v těžkém terénu
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Dříve než vyjedete na silnici, spojte oba brzdové pedály k sobě − předejdete ztrá− tě kontroly nad traktorem jedoucím ce− stovní rychlostí po silnici. Nestejnoměrný brzdící účinek pravé a le− vé strany traktoru může vést ke vzniku nebezpečné situace, smyku nebo i pře− vrácení. • Jedete−li na silnici s vzadu zavěšeným přídavným zařízením, nezapomeňte na přední část traktoru umístit potřebná zá− važí ke správnému vyvážení a tím zajiš− tění dobré ovladatelnosti.
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Pro překonání strmých svahů vždy zvol− te jízdu pozpátku. Jízda popředu může způsobit převrácení traktoru nazad. Vy− hýbejte se jízdě na strmých svazích a kopcích. • Při jízdě do kopce nebo s kopce nikdy nepřeřazujte převodové stupně. • Při jízdě na svahu nikdy nesešlapujte spojkový pedál a řadicí páku nikdy nevy− řazujte do neutrálu, hrozí přímé nebezpe− čí ztráty kontroly nad ovládáním traktoru. • Nikdy s traktorem nejezděte do blízkosti okrajů příkopů, struh, břehů, prohlubní a všude tam, kde se terén pod vahou traktoru může uvolnit.
Dodržujte všechny technické požadavky na vozidla pro provoz na pozemních komunikacích. Při jízdě na veřejných komunikacích dodržujte všechna pravidla silničního provozu, jezděte bezpečně. Na vyhrazenou tabulku umístěte registrační značku.
1. Rozchod zadních kol nastavte na maximum, viz ka− pitola Kola, pneu a závaží. 2. Při jízdě na svahu, v terénu a před ostrou zatáčkou vždy snižte rychlost jízdy, zvláště, když vzadu na traktoru nesete těžké nebo rozměrné přídavné za− řízení. 3. Před sjížděním se svahu přeřaďte na nižší převo− dový stupeň tak, abyste udrželi přiměřenou rych− lost jízdy bez použití brzd.
■ Zásady zacházení s hydraulickým řízením 1. Hydraulické řízení pracuje pouze při běžícím moto− ru. Při nízkých otáčkách motoru pracuje okruh říze− ní s menším tlakem, tedy jde trochu více ztuha. Se zastaveným motorem funguje traktor stejně, ja− ko traktor bez hydraulického řízení. 2. Při otočení volantem až na doraz se aktivuje pře− pouštěcí ventil. Nedržte volant v takové krajní polo− ze zbytečně dlouho. 3. Otáčení volantem u stojícího traktoru způsobuje nadměrné namáhání a opotřebovávání pneumatik předních kol. 4. Hydraulický posilovač řízení ulehčuje ovládání vo− lantu. Buďte ale opatrní při vyšších rychlostech na silnici.
(1) Tabulka pro umístění registrační značky
40
ME5700
PROVOZ TRAKTORU ■ 7−pólové elektrická zásuvka
■ Přípojka pro hydraulické brzdy valníku (Je−li ve výbavě)
Elektrická zásuvka 12 V = je dodávána pro použití s valníkem nebo přídavnými zařízeními.
Brzdový okruh valníku je ovládán brzdovými pedály traktoru. Využívají tlaku hlavního hydraulického okru− hu. Brzdící účinek je úměrný síle, která tlačí na brzdo− vé pedály. Při tažení těžkých nákladů je připojení brzdového okruhu valníku velmi důležité pro zvýšení brzdného účinku jízdní soupravy a bezpečnosti jejího ovládání.
(1) 7−pólová elektrická zásuvka ◆ Zapojení kontaktů 7−pólové zásuvky
(1) Přípojka pro hydraulické brzdy valníku
Číslo (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
Funkce Směrové světlo Levé není zapojen (obvykle koncové světlo do mlhy) Kostra Směrové světlo Pravé Koncová světla, boční světla, obrysová světla Brzdová světla Světlo tabulky registrační značky
Vydavatel české verze
41
ME5700
VÝVODOVÁ HŘÍDEL
POKYN • Na přístrojovém panelu jsou kontrolky PTO pro 540 a 540E. • Motor traktoru nelze nastartovat, pokud je ovladač zapínání/vypínání pohonu vývodové hřídele v polo− ze ON − zapnuto.
VÝVODOVÁ HŘÍDEL VÝSTRAHA Zabraňte úrazům: • Před připojením/odpojením vývodové hřídele, seřízením, čištěním připojeného přídavného zařízení vždy vypněte pohon vývodové hřídele, zastavte motor a vy− čkejte, dokud se všechny rotující části zcela nezastaví.
■ Páčka převodovky vývodové hřídele NEBEZPEČÍ Zabraňte úrazům: • Dbejte pokynů výrobců jednotlivých pří− davných zařízení ohledně otáček vývo− dové hřídele a požadovaného minimální− ho výkonu na hřídeli. Je velmi nebezpeč− né provozovat přídavné zařízení na vyšší otáčky, než jak je stanoveno jeho výrob− cem. Výrobce traktoru nenese žádnou odpovědnost za škody a úrazy vzniklé v důsledku nesprávného, nevhodného používání přídavných zařízení.
■ Ovladač zapínání/vypínání PTO 1. Traktor je vybaven 6−ti drážkovou vývodovou hří− delí 540 ot/min. 2. Pohon vývodové hřídele je nezávislý, se spojkou a ovladačem pro zapínání, vypínání pohonu. Ovladač (1) má dvě polohy: ON − zapnutý pohon vý− vodové hřídele a OFF − vypnutý pohon vývodové hří− dele.
Volbu režimu otáček na převodovce vývodové hřídele pomocí páčky (1) provádějte výhradně při vypnutém pohonu vývodové hřídele. Páčkou (1) převodovky vývodové hřídele zvolte jednu ze dvou poloh, buď 540 ot., nebo 540E.
(1) Ovladač pohonu vývodové hřídele
Zapnuto
Vypnuto
DŮLEŽITÉ • K zabránění skokového přetížení spojky a převo− dovky PTO snižte před zapnutím pohonu vývodové hřídele otáčky motoru, po rozběhu otáčky zvyšte na doporučenou hodnotu, viz tabulka níže. • Předejděte rázům do spojky a převodovky PTO a jejich případnému zničení a při zapínání PTO po− sunujte ovladačem (1) zvolna a plynule. Ovladač nikdy nenechávejte na půli cesty, ale vždy v jedné z krajních poloh ON nebo OFF.
(1) Páčka převodovky vývodové hřídele
(A) 540 ot/min (B) 540E ot/min (C) Neutrální poloha
POKYN • Pro lehké zatížení zvolte možnost 540E a docílíte ekonomičtějšího provozu.
Typ traktoru Ot. PTO [ot/min] Ot. mot. [ot/min] ME5700 540 2307 540E 1828 ME8200 540 2035 540E 1519 ME9000 540 2035 540E 1519
42
ME5700
VÝVODOVÁ HŘÍDEL ■ Kryt vývodové hřídele a krytka hřídele Kryt (1) vývodové hřídele musí být stále správně na− sazen a řádně připevněn. Není−li právě připojena pro− dlužovací hřídel, nechť krytka konce vývodové hřídele je též stále nasazena. Vždy před připojením, odpojením prodlužovací hřídele k vývodové hřídeli zastavte motor!
(1) Kryt vývodové hřídele (2) Krytka konce hřídele
(1) Kryt vývodové hřídele (2) Kytka konce hřídele
43
3−BODOVÝ ZÁVĚS A SPODNÍ ZÁVĚS
(1) Třetí bod (2) Zvedací táhlo (levé)
(3) Teleskopické stabilizátory (4) Spodní ramena
44
ME5700
(5) Zvedací táhlo (pravé) (6) Spodní závěs
3−BODOVÝ ZÁVĚS A SPODNÍ ZÁVĚS
ME5700
■ Kat. 2
3−BODOVÝ ZÁVĚS
ME8200, ME9000
1. Příprava závěsu pro připojení
Modely traktorů ME8200 a ME9000 jsou vybaveny pouze 3−bodovým závěsem Kat. 2. Spodní ramena mají dva otvory pro uchycení táhel zvedání. Pro většinu způsobů používání budou táhla zvedání připojena v místě bodů (B).
■ Kat. 1 a 2 ME5700 ME5700 Model traktoru ME5700 může nést 3−bodový závěs Kat.1 a také Kat. 2. Standardně je montován závěs Kat. 1 složený z dílů vyobrazených níže. Pro přestavbu 3−bodového závěsu z Kat. 1 na Kat. 2 proveďte: 1. Otočte tyč (2) třetího bodu zadním koncem dopředu. 2. Vyjměte vymezovací válečky (3) od spodních ramen. 3. Nasaďte na jejich místo vymezovací kroužky (7). 4. Vyjměte vymezovací váleček (5) z oka tyče třetího bodu. 5. Použijte správný čep (6) oka tyče třetího bodu pro závěs Kat. 2.
(1) Spodní rameno (2) Táhlo zvedání
Kategorie 1
POKYN • Pro zvýšení síly zvedání je vhodné připojit táhla zvedání v místě otvorů (A).
Kategorie 2
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
(A) (B) Otvory
Spodní ramena Tyč třetího bodu Vymezovací válečky spodních ramen Spodní čep třetího bodu Vymezovací váleček čepu třetího bodu Zadní čep oka tyče třetího bodu Vymezovací kroužky spodních ramen
45
3−BODOVÝ ZÁVĚS A SPODNÍ ZÁVĚS
ME5700
■ Výběr polohy třetího bodu
■ Spodní závěs
Pro montáž třetího bodu vyberte vhodnou pozici dle kapitoly Hydraulika. Jestliže je ovladačem hydrauliky nastaven hloubkový doraz, je pro jeho citlivější ovlá− dání vhodná montáž třetího bodu (přídavného zaříze− ní) na spodních montážních otvorech. Není−li hloubko− vý doraz potřeba, je doporučeno umístit třetí bod do horního montážního otvoru (1).
V případě použití valníkového závěsu nebo těsné montáže přídavného zařízení demontujte spodní závěs.
2. Připojení a odpojení přídavných zařízení VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Zastavte motor. • Není−li traktor zajištěn parkovací brzdou, nikdy nevstupujte mezi něj a přídavné zařízení. • Vždy před připojováním/odpojováním přídavného zařízení odstavte traktor a přídavné zařízení na vodorovný hladký povrch. • Pokaždé, když připojíte přídavné zařízení na 3−bodový závěs, vyzkoušejte napřed na místě, zda připojená prodlužovací hří− del spolu s přídavným zařízením pracují v plném rozsahu zdvihu spodních ramen závěsu. • Nikdy neprodlužujte táhla zvedání přes stanovenou hranici, hrozí přímé nebez− pečí zlomení táhla a tím pád přídavného zařízení
(1) Čep oka třetího bodu (2) a (3) Montážní otvory
■ Vnější páka zvedání/spouštění VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Nikdy nepoužívejte vnější páku zvedá− ní/spouštění ramen 3−bodového závěsu, je−li k závěsu připojeno přídavné zařízení. Tato vnější páka zvedání/spouštění ramen závěsu je určena pro srovnání spodních ramen s úchyty na pří− davném zařízení.
(1) Montážní otvor (horní) (2) Čep oka třetího bodu (3) a (4) Montážní otvory (spodní)
(1) Vnější páka zvedání/spouštění ramen
46
3−BODOVÝ ZÁVĚS A SPODNÍ ZÁVĚS
ME5700
■ Táhlo zvedání (levé)
■ Tyč třetího bodu
Otáčením táhla se mění jeho délka. Při prodlužování délky táhla zvedání nikdy nepřekročte maximální mož− nou míru prodloužení vyznačenou drážkou (A).
1. Nastavení podélného úhlu náklonu přídavného za− řízení, které je zavěšeno na 3−bodovém závěsu, proveďte pomocí tyče třetího bodu, tedy jejím pro− dloužením, nebo zkrácením. 2. Správné, vhodné nastavení délky tyče třetího bodu je různé podle druhu zavěšeného přídavného zaří− zení.
■ Teleskopické stabilizátory K zabránění příčného kymácení přídavného zařízení je třeba správně nastavit teleskopické stabilizátory. Po uspokojivém vyrovnání zasuňte čep (3) do jednoho z otvorů (4) v trubce (1), který lícuje s otvorem v tyči (2). Smyslem tohoto je docílit co největšího utažení spodních ramen tak, aby na nich zavěšené přídavné zařízení nemělo žádnou vůli pro boční náklon. (1) Táhlo zvedání (A) Drážka
■ Táhlo zvedání (pravé) VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Táhlo zvedání nikdy neprodlužujte za hranici vymezenou rozsahem závitu. Nastavení příčného úhlu náklonu, nebo naopak vodo− rovné seřízení, přídavného zařízení, které je zavěšeno na 3−bodovém závěsu, proveďte pomocí seřizovací páčky (3) táhla zvedání, tedy prodloužením, nebo zkrácením pravého táhla (1). Po provedeném seřízení zajistěte páčku (3) zajistit po− jistkou (2).
(1) Pravé táhlo zvedání (2) Zarážka, pojistka (3) Páčka nastavení
(1) (2) (3) (4) (5)
(A) Závit
47
Trubka − vnější část Tyč − vnitřní část Čep Otvory Výřez
3−BODOVÝ ZÁVĚS A SPODNÍ ZÁVĚS ■ Rychloupínání − ramena s hákovým zakončením
ME5700
◆ Seřízení rozchodu spodních ramen Rozchod, šířku W1 mezi spodními rameny seřiďte po− mocí teleskopických stabilizátorů tak, aby odpovídala šířce W2 mezi čepy přídavného zařízení, dále viz Te− leskopické stabilizátory.
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Při připojování přídavných zařízení po− stupujte dle uvedených pokynů. Ujistěte se, že po připojení přídavného zařízení jsou zámky háků spodních ra− men v zajištěné poloze. Spodní ramena, která mají hákovité zakončení, umož− ňují rychlé připojení/odpojení přídavného zařízení. ◆ Nasazení kloboučkových podložek Dříve než bude přídavné zařízení připojeno k 3−bodo− vému závěsu rychloupínacím způsobem, je nutné na čepy přídavného zařízení umístit kloboučkové podlož− ky dle následujících pokynů. 1. Kloboučkové podložky s kónusovými náběhy umís− těte na čepy ramen (držáků) přídavného zařízení tak, aby kónusové náběhy směřovaly dolů, viz. ob− rázek.
(1) Spodní ramena (2) Teleskopické stabilizátory (3) Přídavné zařízení
(1) Kloboučkové podložky s kónusem
48
3−BODOVÝ ZÁVĚS A SPODNÍ ZÁVĚS
ME5700
◆ Odpojení přídavného zařízení od traktoru 1. Přídavné zařízení spusťte zcela dolů na zem. Je−li jimi přídavné zařízení vybaveno, zajistěte je podpě− rami (stojánky). V případě potřeby stabilizovat pří− davné zařízení na zemi upravte délku tyče třetího bodu anebo také délku táhel zvedání. 2. Odpojte tyč třetího bodu od přídavného zařízení, zvedněte a zajistěte ji. 3. Páčkami pojistek nastavte pojistky háků obou ra− men do polohy odjištěno. Pojistky uvolní kloboučkové podložky a spodní ra− mena budou moci klesnout dolů.
◆ Připojení přídavného zařízení k traktoru 1. Jsou−li pojistky (3) háků (2) v odjištěné poloze, na− stavte páčky (4) do polohy zajištěno. 2. Se zcela spuštěnými spodními rameny couvejte pomalu s traktorem k přídavnému zařízení, až se háky ramen dostanou pod kloboučkové podložky na čepech. 3. Zvedejte spodní ramena, až se jejich háky zakles− nou do kloboučkových podložek. POKYN • Po správném zaklesnutí kloboučkových podložek do háků ramen má být znatelně slyšet zvuk cvak− nutí samozajišťovacích pojistek. 4. Připojte tyč třetího bodu k přídavnému zařízení a je− li potřeba, seřiďte její délku.
(1) (2) (3) (4)
Oko tyče třetího bodu Háky spodních ramen Zámek pojistky Páčka pojistky s okem
(A) Zajištěno (B) Odjištěno
Vydavatel české verze
49
3−BODOVÝ ZÁVĚS A SPODNÍ ZÁVĚS
ME5700
■ Otočný spodní závěs
SPODNÍ ZÁVĚS
ME8200, ME9000 Spodní závěs může být nastaven a použit ve třech různých polohách, v každé z nich však také zajištěn čepem.
NEBEZPEČÍ Zabraňte úrazům: • Nikdy žádné břemeno netáhněte, nepři− pojujte k tyči třetího bodu, nápravě trak− toru, ani k jinému místu nad spodním zá− věsem. Hrozí přímé nebezpečí převráce− ní traktoru směrem dozadu a tím i úrazu nebo smrti. POKYN • Nepřekračujte maximální hodnoty zatížení spodní− ho závěsu, viz kapitola Specifikace přídavných za− řízení.
(1) Spodní závěs (2) Krajní otvory pro čep spodního závěsu
(1) Vývodová hřídel (2) Spodní závěs (3) Čep spodního závěsu
(1) Vývodová hřídel (2) Spodní závěs (3) Čepy spodního závěsu
50
3−BODOVÝ ZÁVĚS A SPODNÍ ZÁVĚS
ME5700
■ Centrální vlečný čep
VALNÍKOVÝ ZÁVĚS (JE−LI VE VÝBAVĚ)
V případě použití centrálního vlečného čepu (1) jej ne− zapomeňte vždy zajistit pojistkou (2) a čepem (3). Pro− ti vypadnutí čepu (3) zastrčte do jeho otvoru kolík (4).
NEBEZPEČÍ Zabraňte úrazům: • Nikdy žádné břemeno netáhněte, nepři− pojujte k tyči třetího bodu, nápravě trak− toru, ani k jinému místu nad závěsem. Hrozí přímé nebezpečí převrácení trakto− ru směrem dozadu a tím i úrazu nebo smrti.
■ Valníkový závěs Podle toho, co budete táhnout/vléci, lze valníkový zá− věs výškově nastavit. ◆ Nastavení valníkového závěsu 1. Sklopením obou páček směrem dolů a dovnitř odji− stěte závěs v jeho držáku. Závěs posuňte vzhůru nebo dolů podle potřeby na− stavení. 2. Spasujte proti sobě otvor (3) s čepem (2). Otočte obě páčky závěsu směrem od sebe a tím zajistěte závěs v požadované poloze.
(1) (2) (3) (4)
(1) Valníkový závěs (2) Čep (3) Otvor POKYN • Spodní závěs byl zkoušen s schválen ve shodě s předpisem EEC 89/173 Annex 4 dynamický postup. Spodní závěs EEC osvědčení číslo: Hodnota D: Vertikální zatížení, S:
D e2 026 35,4 kN 784,8 kN
Valníkový závěs: EEC osvědčení číslo: Hodnota D: Vertikální zatížení, S:
D e2 025 35,4 kN 1471,5 kN
51
Centrální vlečný čep Pojistka Čep Kolík
(A) Zajištěno (B) Odjištěno
ME5700
HYDRAULICKÝ SYSTÉM Standardní traktor má pět ovladačů hydraulických systémů. Použijte nejvhodnější systém pro přídavné zařízení, které chcete použít. ◆ 1. 2. 3. 4.
OVLÁDÁNÍ 3−BODOVÉHO ZÁVĚSU ■ Ovládání polohy ramen, zvedání/spouštění
Ovládání 3−bodového závěsu Poloha ramen, zvedání/spouštění Nastavení hloubkového dorazu Kombinované ovládání Nastavení plovoucí polohy
Páčkou (1) ovládáte polohu spodních ramen 3−bodo− vého závěsu a tím i polohu na něm zavěšeného pří− davného zařízení.
◆ Ovládání hydraulického systému DŮLEŽITÉ • Traktor a jeho hydraulický systém nepoužívejte, dokud se motor nezahřeje. Pokud se budete pokoušet pracovat s traktorem či jeho hydraulickým okruhem při studeném motoru, může dojít k poškození hydraulického systému. • Jestliže jsou slyšet divné zvuky při zvedání přídav− ného zařízení, znamená to, že hydraulický mecha− nismus není správně seřízený. Další používání neseřízeného hydraulického mechanismu vede k jeho poškození. Kontaktujte pověřený odborný servis Kubota a dej− te zařízení seřídit.
(1) Páčka ovládání spodních ramen 3−bodového závěsu (2) Páčka nastavení hloubkového dorazu
(A) Plovoucí poloha (neutrální) (B) Spouštění (C) Zvedání
■ Nastavení hloubkového dorazu Jak se vlivem měnících se půdních podmínek mění za− tížení zařízení přídavného zařízení na zadním 3−bodo− vém závěsu, systém hloubkového dorazu vyrovnává tyto změny včasným zvednutí a spuštěním přídavného zařízení pro udržení konstantního záběru.
(1) Páčka nastavení hloubkového dorazu (2) Páčka ovládání spodních ramen 3−bodového závěsu
52
(A) Zvedání (pouze ME8200, ME9000) (B) "Citlivý" (C) "Necitlivý (D) Plovoucí poloha
ME5700
HYDRAULICKÝ SYSTÉM ■ Kombinované ovládání
■ Rychlost spouštění
U hloubkového dorazu, když poklesne záběr, přídavné zařízení se automaticky spustí níže, aby se záběr zvý− šil. Avšak přídavné zařízení bývá někdy spuštěno pří− liš. Pro omezení stupňovitosti může být přídavné zaří− zení spuštěno, ovládací páku nastavte do polohy pro nejnižší požadovanou polohu přídavného zařízení. Pá− ku posuňte do bodu, který odpovídá hloubce, v níž bu− de přídavné zařízení pracovat. Toto zamezí přídavné− mu zařízení klesnout příliš hluboko a zapříčit tak ztrátu trakce a rychlosti traktoru.
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Příliš rychlé spouštění může způsobit škody nebo úraz. Rychlost spuštění nechť je nastavena na dvě a více vteřin. Rychlost spouštění spodních ramen 3−bodového závě− su se nastavuje ovladačem (1) pod sedadlem obsluhy.
(1) Ovladač rychlosti spouštění (1) Povrch (2) Hloubkový dosah nářadí (3) Lehká půda
■ Nastavení plovoucí polohy Obě páčky, páčku ovládání spodních ramen a páčku hloubkového dorazu, posuňte od sebe kupředu až do krajní polohy "plovoucí". Spodní ramena 3−bodového závěsu a na nich zavěšené přídavné zařízení bude pracovat volně dle půdních a terénních podmínek.
53
(A) Rychle (B) Pomalu (C) Zajištěno
ME5700
HYDRAULICKÝ SYSTÉM
■ Páky ovládání hydraulických okruhů
OVLÁDÁNÍ OKRUHŮ HYDRAULICKÉHO SYSTÉMU
Pákami (1) a (2) ovládáte rozbočovač hydraulického systému a pouštíte tlak hydraulického oleje do jednot− livých okruhů.
Přídavné okruhy, větve, rozvaděče a vývody hydrau− lického systému traktoru mohou být instalovány u mo− delu ME5700 jako jednoduchý nebo dvojitý, u modelů ME8200, ME9000 až jako trojitý. U modelů ME8200, ME9000 není možná instalace troji− tého okruhu v kombinaci s ovládacím ventilem průtoku.
■ Rozbočovací ventil Pro tyto modely traktorů je možno použít tři typy roz− váděcích ventilů. • Dvojčinný s aretací a samovypnutím: Tento ventil může být nastaven v aretované polo− ze. Ovládací páka zůstává v této poloze, dokud tlak oleje v systému nedosáhne zvolené úrovně nebo dokud píst pístnice nedosáhne úvratě. Potom se automaticky vrátí do neutrálu. • Dvojčinný s plovoucí polohou: Tento ventil může být nastaven v plovoucím módu s ovládací pákou v krajní poloze vpředu. Pístnice je uvolněna pro oba pohyby dovolující přídavnému zařízení např. lžíci nakladače kopírovat povrch země. • Jednočinný/dvojčinný: Tento ventil může být používán jako jednočinný ne− bo dvojčinný podle polohy nastavení přepínacího o− vladače přímo na rozvaděči. 1) Pro jednočinný chod otočte přepínací ovladač až na doraz ve směru chodu hodinových ruči− ček. 2) Pro dvojčinný chod otočte přepínací ovladač až na doraz proti směru chodu hodinových ručiček. POKYN • Tento ventil může být instalován jako první seg− ment u modelu ME5700, jako druhý nebo třetí seg− ment u modelů ME8200, ME9000.
(1) Jednočinný/dvojčinný ventil (2) Přepínací ovladač
(A) Dvojčinný (B) Jednočinný
54
(1) Páka ovládání hydraulického okruhu (1) (2) Páka ovládání hydraulického okruhu (2)
(A) Tlačit (B) Táhnout
(1) Páka ovládání hydraulického okruhu (1) (2) Páka ovládání hydraulického okruhu (2) (3) Páka ovládání hydraulického okruhu (3)
(A) Tlačit (B) Táhnout
ME5700
HYDRAULICKÝ SYSTÉM
■ Připojování a rozpojování koncovek k vývodům
Tlak Zpět Dvojí účinek Páka (1)
Tlač
Táhni
Vývod (A)
Od
Do
Vývod (B)
Do
Od
Páka (2)
Tlač
Jednoduchý účinek Tlač
Táhni
−−
−− Od
Do
Táhni
Vývod (C)
Od
Do
Vývod (D)
Do
Od
Páka (3)
Tlač
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Před připojením/odpojením koncovek ha− dic/potrubí k vývodům hydrauliky vždy vypusťte tlak z připojovaného/odpojova− ného hydraulického okruhu. • Nikdy holýma rukama nezjišťujte únik oleje z hydraulického systému. ◆ 1. 2. 3. 4.
Táhni
Vývod (E)
Od
Do
Vývod (F)
Do
Od
Připojení Očistěte obě spojovací části. Sejměte krytky. Koncovku hadice zasuňte do vývodu hydrauliky. Lehce zatáhněte za hadici a přesvědčte se tak o pevném připojení.
◆ Odpojení 1. Nejprve přídavné zařízení spusťte dolů až na zem, aby se uvolnil přetlak v hydraulickém okruhu. 2. Očistěte místo spojení. 3. Zastavte motor pákou ovládání příslušného vývodu pohněte několikrát sem a tam, aby se přetlak v systému zcela uvolnil. Objímku pojistky zatlačte zpět a hadici vytáhněte z vývodu. 4. Čistým suchým hadrem očistěte vývod i koncovku od oleje a prachu a nasaďte na ně krytky.
DŮLEŽITÉ • Dosáhne−li píst pístnice úvratě, krajní polohy, uvol− něte ovládací páku, protože čerpadlo způsobuje přetlak v systému a olej pak uniká přepouštěcím ventilem. Tlačení oleje přes přepouštěcí ventil má za násle− dek přehřívání oleje. • Když je hydraulický systém traktoru zapojen k čel− nímu nakladači, nikdy současně nepoužijte pístnice ramene a lžíce.
POKYN • Pověřený prodejce Kubota Vám může dodat a upravit potřebné vývody, koncovky a hadice.
POKYN • Přídavné zařízení připojte tak, že hadici s tlakem zátěže zapojte k vývodům (B), (D) nebo (F), které jsou osazeny zpětnými ventily proti uvolnění. • Při použití jednočinného ventilu s plovoucím venti− lem proveďte připojení k vývodu (B), (D) nebo (F). Pro vytažení pístnice jednočinného ventilu přitáh− něte ovládací páku dozadu. Pro stažení pístnice zatlačte páku zcela dopředu do "plovoucí" polohy. Avšak páku v této poloze nedržte, hydraulický olej by se přehříval.
55
ME5700
HYDRAULICKÝ SYSTÉM ■ Ventil regulace průtoku (na objednávku)
■ Seřízení regulace průtoku VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: Při seřizování průtoku dbejte těchto pokynů: • Práce 3−bodového závěsu je ovlivněna kombinací seřízení regulace průtoku a otáček motoru resp. výkonu hydraulic− kého čerpadla. • Při nízkých otáčkách motoru se ramena 3−bodového závěsu mohou zvedat poma− lu nebo vůbec. • Ramena 3−bodového závěsu se mohou náhle dát do pohybu při zvýšení otáček motoru nebo při manipulaci s regulačním ventilem.
Ventil regulace průtoku může být zapojen pro násle− dující použití. 1. Pro použití s omezením, přídavný ventil (2) s vývo− dy nad ventilem (3) regulace průtoku a zadní 3−bo− dový závěs současně bez zapojení ostatního. 2. Pro použití s omezením, přídavný ventil (2) s vývo− dy nad ventilem (3) regulace průtoku a současně druhý přídavný ventil (1) s vývody bez zapojení ostatního. Zapojení a aktivace přídavného ventilu (1) s vývo− dy přeruší používání zadního 3−bodového závěsu. 3. Pro udržení limitu, když je zapojen přídavný ventil (2) s vývody nad ventilem (3) regulace průtoku je třeba pracovat s konstantními otáčkami.
Postup dle obrázku dole. 1. Průtok pro ventil (2) s vývody může být seřízen ventilem (3) regulace resp. ovladačem (4) nastave− ní průtoku. 2. Otočte ovladačem (4) seřízení průtoku směrem (A) proti chodu hodinových ručiček a průtok pro pří− davný ventil (2) se zvýší. Otočte ovladačem (4) seřízení průtoku směrem (B) po chodu hodinových ručiček a průtok pro přídavný ventil (2) se sníží. Otočením až na doraz do polohy (C) znamená uzavření průtoku. 3. Pro seřízení průtoku je třeba nastavit vhodné pra− covní otáčky motoru, otočit ovladačem do polohy (C) a potom postupně otáčet vlevo ve směru (A) až bude dosažen požadovaný průtok.
POKYN • Při příliš nízkých otáčkách motoru je výkon hydrau− lického čerpadla již natolik malý, že ani regulace průtoku nevytvoří potřebný tlak v systému a přídav− né zařízení zapojené k ventilu (2) a na 3−bodovém závěsu nebo k ventilům (2) a (1) potom nepracuje správně. V takovém případě je třeba zvýšit otáčky motoru a zvýšit tím výkon čerpadla.
POKYN • Úplné nastavení ventilu bude dosažitelné po asi 1,5 otáčce ovladače. Otáčení ovladače za tuto hra− nici již nebude mít žádný regulační efekt. DŮLEŽITÉ • Pokud regulace průtoku není potřeba, regulační ventil zcela otevřete, otočte ovladačem až na doraz vlevo proti směru chodu hodinových ručiček a ne− chte jej tak.
(1) (2) (3) (4) 56
Přídavný ventil v vývody (1) Přídavný ventil v vývody (2) Ventil seřízení průtoku Ovladač nastavení průtoku
(A) Zvýšit průtok (B) Snížit průtok (C) Stop
ME5700
HYDRAULICKÝ SYSTÉM ■ Pozice a přednosti ventilu nastavení průtoku Viz obrázek dole. ◆ Pozice 1: 1. Rychlost resp. otáčky přídavného zařízení (např. otáčky hydromotoru) připojeného k ventilu (1) mo− hou být udržovány na stálé úrovni. 2. Ventil (1) s vývody a 3−bodový závěs mohou být ovládány současně. Rychlost zvedání ramen je ovlivňována velikostí průtoku přes ventil (1). (1) Přídavný ventil v vývody (1) (2) Přídavný ventil v vývody (2) (3) Ventil regulace průtoku
(1) Přídavný ventil v vývody (1) (2) Ventil regulace průtoku ◆ Pozice 2: 1. Rychlost resp. otáčky přídavného zařízení (např. otáčky hydromotoru) připojeného k ventilu (2) mo− hou být udržovány na stálé úrovni. 2. Ventil (2) s vývody a 3−bodový závěs mohou být ovládány současně a rychlost zvedání ramen je ovlivněna seřízením průtoku regulačním ventilem (3). 3. Ventily (1) a (2) s vývody mohou být použity sou− časně s tím, že ovládání zadního 3−bodového zá− věsu je přerušeno aktivací ventilu (1). 4. Používání ventilu (1) je ovlivněno seřízením průto− ku přes ventil (2). 5. Rychlost zvedání ramen 3−bodového závěsu a prů− tok dodávaný pro ventil (1) je ovlivněn seřízením průtoku pro ventil (2).
Vydavatel české verze
57
58
Sečení − (střední nebo zadní), hrábě na seno, obraceč sena
Shrnovač, rypadlo, scraper, vidle na hnůj
Secí stroj Hrobkovač
Obracecí pluh
Brány
Diskový pluh
Radličkový pluh
Přídavné zařízení
2. či 3.
2., 3., či 4.
1
1
2.
2.
2. či 3.
těžká půda
2. či 3
2. či 3.
lehká půda 2. či 3.
3.
3. či 4.
Půdní podmínky
střední půda
Otvor umístění 3. bodu
ME8200 ME9000
Otvor umístění 3. bodu
ME5700
Ovladač nastavení hloubkového dorazu musí být v krajní přední poloze
Ovladač polohy
(Nastavte požadova− ný hloubkový doraz a ovladačem závěsu upravte polohu nářadí).
Ovladač hloubky a kombinovaný
(1) Páka ovládání 3−bodového závěsu (2) Páka nastavení hloubkového dorazu
ne
ano/ne
ano
ano/ne
Vodicí kolo
utažené
povolené
Teleskopické stabilizátory
Teleskopické stabi− lizátory musejí být pevně dotaženy. Pro přídavná zařízení s vodicím kolem posuňte ovladač závěsu zcela dolů.
Čep prostrčte ovál− ným otvorem trub− ky (vnější části) a otvorem tyče (vnitřní části) stabilizátoru. Pro přídavná zaří− zení s vodicím kolem posuňte ovladač závěsu zcela dolů.
Poznámky
HYDRAULICKÝ SYSTÉM
ME5700
Ke správnému, vhodnému používání hydraulickému systému, musí obsluha dobře znát následující údaje. Ačkoli nel− ze tyto informace vztáhnout na všechna přídavná zařízení a na všechny půdní podmínky, jsou přesto použitelné pro všeobecné podmínky.
■ Referenční tabulka hydraulického systému
ME5700
KOLA, PNEU A ZÁVAŽÍ ■ Nastavení rozchodu kol
PNEUMATIKY
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Pro práce na svazích nebo s valníkem či širokým přídavným zařízením upravte rozchod kol na větší šířku, abyste docíli− li lepší boční stability. • Před montáží/demontáží kol traktor řád− ně zajistěte proti pádu. • Nikdy nepracujte pod traktorem, který je podepřen pouze na hydraulickém zvedá− ku bez dalšího zajištění. Náhlý únik tlaku nebo nechtěné uvolnění vede k nebez− pečné nehodě. Je−li nezbytné pracovat pod zvednutým traktorem, vždy jej na− před řádně podepřete pevnými podpěra− mi a zabezpečte proti pohybu a pádu. • Nikdy nepoužívejte traktor, jehož šrouby kol, ráfků či náprav nejsou řádně dota− žené.
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Nepokoušejte se sami o montáž/demon− táž pneumatiky na ráfek kola. Taková práce patří školeným pracovní− kům servisů s patřičným vybavením. • Udržujte správný tlak vzduchu v pneu− matikách. Nepřekračujte předepsané hodnoty huštění pneu, viz. tabulka. DŮLEŽITÉ • Nepoužívejte jiné pneumatiky, než které jsou pře− depsány!
■ Předepsané huštění pneu Ačkoli jsou pneumatiky nahuštěny na předepsanou hodnotu, je přirozeným jevem, že vzduch z nich ča− sem pozvolna uniká a tlak klesá. Proto kontrolujte tlak v pneu každý den a případně je dohustěte.
■ Přední kola (pohon čtyř kol) Model traktoru 1 ME5700 2 3 1 ME8200 2 ME9000 3
Montáž pneu Přední Zadní Přední Zadní Přední Zadní Přední Zadní Přední Zadní Přední Zadní
Rozměr Tlak huštění [kPa] 9.5/9−20 210 14.9R28 140 11.2R20 160 420/85R28 120 11.2R20 160 16.9R28 120 11.2R24 160 18.4R30 120 320/70R24TL 160 18.4R30 120 12.4R24 160 16.9R34 120
Jsou−li obuty standardní pneu, lze upravit rozchod předních kol. Pro změnu rozchodu předních kol: 1. Povolte šrouby ráfků a disků předních kol. 2. Vzájemně prohoďte přední kola, ale směr otáčení kol zachovejte. Řádně dotáhněte šrouby. 3. Změřte a případně seřiďte sbíhavost (2−8 mm) předních kol, viz Seřízení sbíhavosti předních kol v kapitole Údržba. DŮLEŽITÉ • Montáž kol provádějte vždy jak je popsáno. • Nebudou−li kola montována předepsaným způso− bem, může dojít k poškození soukolí převodovky. • Když montujete nebo seřizujete kola, šrouby kol vždy dotáhněte předepsaným momentem a po uje− tí asi 100 metrů zkontrolujte jejich dotažení. Stejně tak kontrolujte dotažení šroubů kol v přede− psaných intervalech údržby.
POKYN • Pokud pracujete s čelním nakladačem, nebo je na předku zavěšen plný počet přídavných závaží, pak vždy udržujte maximální předepsaný tlak v před− ních pneu!
■ Dvojmontáž Dojitá montáž kol a pneu není pro tyto modely trakto− rů schválena.
59
ME5700
KOLA, PNEU A ZÁVAŽÍ
(1) ME5700 = 168 až 196 Nm ME8200, ME9000 = 260 až 304 Nm
Disk kola Okraj ráfku Rozvor
ME5700 ME8200 ME9000
9.5/9−20 11.2R20 11.2R24 320/70R24 12.4R24
− − 1505 mm 1505 mm 1505 mm
Rozvor
− 1365 mm 1580 mm 1565 mm 1560 mm
Rozvor
− − − − 1615 mm
60
Rozvor
− 1425 mm − − −
Rozvor
1340 mm − − − −
ME5700
KOLA, PNEU A ZÁVAŽÍ ■ Zadní kola
Je−li traktor na zadních kolech vybaven standardními pneu, může být rozchod zadních kol nastaven, viz ná− sledující údaje. Pro změnu rozchodu zadních kol: 1. Povolte šrouby ráfků a disků zadních kol. 2. Vzájemně prohoďte zadní kola, ale směr otáčení kol zachovejte. Řádně dotáhněte šrouby ráfků. DŮLEŽITÉ • Montáž kol provádějte vždy jak je popsáno. • Nebudou−li kola montována předepsaným způso− bem, může dojít k poškození soukolí převodovky. • Když montujete nebo seřizujete kola, šrouby kol vždy dotáhněte předepsaným momentem a po uje− tí asi 100 metrů zkontrolujte jejich dotažení. Stejně tak kontrolujte dotažení šroubů kol v přede− psaných intervalech údržby.
(1) 260 až 304 Nm
Disk kola Okraj ráfku Rozvor
ME5700 ME8200 ME9000
14.9R28 420/85R28 16.9R28 18.4R30 16.9R34
1320 mm − − 1575 mm 1580 mm
Rozvor
Rozvor
1420 1410 1420 1665 1665
mm mm mm mm mm
1520 1520 1520 1780 1785
61
mm mm mm mm mm
Rozvor
1620 1620 1620 1870 1870
mm mm mm mm mm
Rozvor
1720 mm − 1720 mm − −
ME5700
KOLA, PNEU A ZÁVAŽÍ
POKYN • Hmotnost předního nárazníku/držáku závaží/ka− nystrů: 90 kg.
PŘÍDAVNÁ ZÁTĚŽ VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Pro převoz, používání těžkých přídav− ných zařízení je použití závaží nutné. Při jízdě se zdviženým přídavným zaříze− ním po hrbolatém terénu jezděte vždy pomalu bez ohledu na velikost dodateč− né zátěže. • Přední pneu nenaplňujte kapalinou, ved− lo by to ke zhoršení ovladatelnosti.
■ Závaží vzadu Přidejte na zadní část traktoru závaží/zátěž, když je potřeba zvýšit záběr zadních kol nebo získat větší sta− bilitu. Přidaná závaží/zátěž umístěte na traktor pro ur− čité konkrétní práce, ale nezapomeňte je sundat, když už jejich potřeba pomine. Závaží může být dodáno v podobě zátěžové kapaliny do pneumatik zadních kol nebo v podobě ocelových kotoučů montovaných do kol, případně jako kombina− ce obojího.
■ Závaží vpředu Přidejte na přední část traktoru závaží, když je potřeba zvýšit záběr předních kol nebo získat větší stabilitu. Ta− žení těžkých břemen nebo těžké přídavné zařízení na 3−bodovém závěsu způsobuje nadzvedávání předních kol. Na přední část traktoru umístěte dostatečné množ− ství závaží, abyste zajistili dobrou ovladatelnost trakto− ru a zabránili jeho převrácení nazad. Přidaná závaží umístěte na traktor pro určité konkrétní práce, ale ne− zapomeňte je sundat, když už jejich potřeba pomine.
◆ Závaží do zadních kol (výbava na objednávku) Tato závaží, jejich velikost a počet se montují do zad− ních kol traktoru podle pokynů uvedených v návodu k používání přídavného zařízení, např. čelní nakladač, radlice apod. V případě nejasností se neváhejte obrá− tit na pověřeného dealera Kubota.
◆ Závaží − kanystry (výbava na objednávku) Tato závaží se zavěšují na předem namontovaný držák/nárazník traktoru. Jejich počet, celková hmot− nost je většinou dána pokyny uvedenými v návodu k používání přídavného zařízení, podkopové rypadlo, nivelační radlice apod. V případě nejasností se nevá− hejte obrátit na pověřeného dealera Kubota.
(1) Závaží zadního kola DŮLEŽITÉ • Nepřekračujte maximální povolené zatížení nápra− vy, kola. • Nepřidávejte více závaží, než kolik je povoleno, viz níže. Závaží zadního kola ME5700, ME8200, ME9000 2 ks a 40 kg 2 ks a 51 kg
(1) Závaží na přední závěs (2) Nárazník/držák závaží DŮLEŽITÉ • Nepřekračujte maximální povolené zatížení na ná− pravu. • Nepřidávejte více závaží, než kolik je povoleno, viz níže.
ME5700 ME8200 ME9000
Max. počet závaží 8 ks a 10 ks a 10 ks a
na přední závěs 45 kg 45 kg 45 kg
62
KOLA, PNEU A ZÁVAŽÍ ◆ Zátěžová kapalina zadních kol Roztok vody a chloridu vápenatého je příklad vhodné a bezpečné kapaliny pro zátěž do pneumatik. Plnění provádějte správně, aby nedošlo k poškození vzdušni− ce, pneumatiky či ráfku kola. Přidání chloridu vápena− tého do vody je doporučeno jako prevence proti zamrznutí zátěžové kapaliny. Použití tohoto způsobu zátěže do kol je schvalováno výrobci pneumatik. S pří− padnými dotazy se obraťte na odborný pneuservis. Pneu smí být zátěžovou kapalinou naplněna jen ze 3/4. Roztok/ /Rozměr pneu 14.9−28 4 l vody+1 kg CaCl2 Kapalný při −10 °C 230 kg Zamrzlý při −30 °C 4 l vody+1,5 kg CaCl2 Kapalný při −24 °C 247 kg Zamrzlý při −47 °C 4 l vody+2,25 kg CaCl2 Houstne při −47 °C 260 kg Zamrzne při −52 °C
16.9−28 16.9−34 18.4−30 295 kg 346 kg 385 kg
317 kg 376 kg 414 kg
339 kg 399 kg 436 kg
DŮLEŽITÉ • Pneumatiky nenaplňujte kapalinou zcela, ale jen do 3/4. To je přibližně po úroveň ventilku.
(1) Vzduch (2) Kapalina
(A) Správně − 3/4 kapalina a 1/4 vzduch, který je stlačitelný (B) Nesprávně − 4/4 kapalina, která je (téměř) nestlačitelná
63
ME5700
ME5700
KABINA DVEŘE A OKNA ■ Zamčení a odemčení dveří Zvenčí
Do otvoru zámku zasuňte klíč. Otoče− ním klíče doprava (ve směru chodu hodinových ručiček) odemknete dve− ře. Pro zamčení dveří otočte klíčem doleva (proti směru chodu hodinových ručiček). Klíč lze ze zámku vyjmout, je−li ve svislé poloze.
Zevnitř
Zatlačením pojistného tlačítka (2) dolů dveře zamknete. Vytažením pojistné− ho tlačítka nahoru dveře odemknete.
(1) Klika dveří (2) Pojistné tlačítko
■ Otevírání dveří Zvenčí
Odemkněte zámek zatáhněte za kliku šikmo dolů.
(A) Táhnout (B) Tlačit (Zamknout) (C) Táhnout (Odemknout)
■ Zadní okno Otočte klikou doprava (ve směru chodu hodinových ručiček) do svislé polohy a zatlačte. Okno otevřou ply− nové vzpěry.
(1) Klika dveří (2) Zámek Zevnitř
(A) Táhnout
(1) Klika zadního okna (2) Otevřít
Odemkněte dveře vytažením pojistné− ho tlačítka (2) a přitáhněte kliku (1).
64
(A) Zavřít
ME5700
KABINA ■ Boční okno
PRACOVNÍ SVĚTLOMETY
Zatáhněte za kliku (1) bočního okna a zatlačte.
■ Spínače pracovních světlometů Otočte klíčkem zapalování ve spínací skříňce a stisk− něte pravou polovinu kolíbkového spínače pracovních světlometů. Světlomety i kontrolka se rozsvítí. Stisk− něte levou polovinu kolíbkového spínače pracovních světlometů, světlomety i kontrolka zhasnou.
(1) Klika bočního okna
STROPNÍ SVĚTLO ■ Těleso stropního světla tvoří třípolohový spínač: OFF (Vypnuto) Stropní světlo se nerozsvítí vůbec. DOOR (Dveře) Stropní světlo se rozsvítí při otevření dveří, zhasne, když se dveře zase zavřou. ON (Zapnuto) Stropní světlo svítí stále bez ohledu na polohu dveří.
(1) Spínač předních pracovních světlometů (2) Spínač zadních pracovních světlometů (A) Kontrolka pracovních světlometů
(1) Stropní světlo (A) OFF (Vypnuto)
(1) Přední pracovní světlomety
■ Přední pracovní světlomety
(B) DOOR (Dveře) (C) ON (Zapnuto)
DŮLEŽITÉ • Předejděte vybití baterie. Před odchodem zkontro− lujte, zda v kabině nesvítí stropní světlo, resp. jsou− li zavřené dveře kabiny.
65
ME5700
KABINA ■ Zadní pracovní světlomety (výbava na objednávku)
(1)Vícepolohový spínač předního stěrače/ostřikovače (2) Spínač zadního stěrače/ostřikovače (1) Zadní pracovní světlomety
DŮLEŽITÉ • stěrače nikdy nezapínejte, když je okno suché, do− jde k jeho poškrábání. Nejdříve zapněte ostřikovač a teprve pak stěrač.
STĚRAČE ■ Přední stěrač/spínač ostřikovače
■ Stěrače v zimě
1. Otočte klíčkem zapalování ve spínací skříňce, stisk− něte pravou polovinu kolíbkového spínače (1) k první poloze a stěrač se zapne. Stisknete−li spí− nač dále, začne pracovat ostřikovač. Ostřikovač je v činnosti, dokud je stisknutý spínač a stěrač stále pokračuje ve stírání. 2. Stiskněte levou polovinu kolíbkového spínače (1) k první poloze a stěrač začne pracovat přerušova− ně. Stisknete−li spínač dále, začne pracovat ostři− kovač rovněž v intervalech.
1. Během zimy, kdy traktor nepoužíváte, podložte ra− mínko stěrače tak, aby se jeho lišta nedotýkala ok− na a nepřimrzala. 2. Je−li okno zakryto sněhem či námrazou, před pou− žitím stěrače je beze zbytku oškrabejte. 3. Pokud stěrače k oknu přimrzly, či se jen ztěžka po− hybují, vypněte zapalování klíčkem do polohy Off a potom uvolněte opatrně přimrzlé lišty stěračů, zbavte je námrazy a očistěte okno od ledu. Pak o− točte klíčkem zapalování do polohy On. 4. Při výdělečném nasazení traktoru v zimě jsou stě− rače často v provozu a stírací lišty se rychleji opo− třebovávají, proto si včas opatřete náhradní stejné velikosti.
■ Zadní stěrač/spínač ostřikovače (výbava na objednávku) 1. Otočte klíčkem zapalování ve spínací skříňce, stisk− něte pravou polovinu kolíbkového spínače (2) k první poloze a stěrač se zapne. Stisknete−li spí− nač dále, začne pracovat ostřikovač. Ostřikovač je v činnosti, dokud je stisknutý spínač a stěrač stále pokračuje ve stírání. 2. Stiskněte levou polovinu kolíbkového spínače (2) a začne pracovat pouze ostřikovač.
DŮLEŽITÉ • V zimním provozu může snadno dojít k poškození stírací lišty, přetížení motorku stěrače a tím k ná− sledným potížím. Dodržováním výše uvedených pokynů předejděte škodám.
66
ME5700
KABINA ■ Větrací otvory − vpředu
VENTILACE
◆ Přední větrací otvory Přední větrací otvory mohou být nezávisle nastaveny dle potřeby. Pro odmrazení či odmlžení čelního okna otočte výdechy větracích otvorů směrem k oknu.
■ Větrání Oběh vzduchu v kabině a přívod vzduchu do kabiny zvenčí lze regulovat viz schéma na obrázku. Celkem 8 větracích otvorů lze nastavit podle aktuální potřeby.
(1) Větrací otvor přední (1) Ovládací panel ventilace
(1) Filtr vzduchu
(A) Okno dveří (B) Prostor nohou (C) Čelní okno (D) Prostor řidiče (E) Prostor za řidičem (F) Vnitřní oběh
(A) Směr čelní okno (B) Uzavřeno (C) Prostor řidiče
◆ Větrací otvory − boční Mřížka bočních větracích otvorů může být nastavena do přímého směru na řidiče, nebo šikmo do prostoru za řidiče do zadní části kabiny.
(G) Přívod vzduchu
(1) Boční větrací otvory
DŮLEŽITÉ • Při mytí kabiny dejte pozor, aby se voda nedostala do otvoru přívodu vzduchu.
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Vodovodní hadice v předepsaných inter− valech důkladně zkontrolujte, opotřebe− né či poškozené vyměňte. • Nastane−li některá z uvedených závad, ne− pokračujte s traktorem v práci a závadu neprodleně opravte nebo dejte opravit: • zpuchření, praskliny či zduření vodo− vodních hadic • netěsnost spojů a únik chladicí kapa− liny • poškozené, chybějící spony hadic • vypadlé šrouby a poškozené držáky
67
ME5700
KABINA ■ Ovládací panel ventilace
VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Je−li motor horký, nedotýkejte se holou rukou vodovodních hadic, chladiče ani topení, můžete se popálit. • Když okna kabiny zevnitř namrznou ne− bo se silně zamlží, vysušte je čistým měkkých savým hadrem a pak osušte ostatní vlhký povrch kabiny. • Uzavření všech větracích otvorů v kabi− ně může způsobit problémy. ◆ Vnitřní oběh vzduchu/přívod vzduchu zvenčí Přívod vzduchu zvenčí: Nastavte ovladač do polohy Fresh a do kabiny bude proudit čerstvý vzduch zvenčí. Pomáhá to také, když se okna zamlžují nebo při práci v praš− ných podmínkách Vnitřní oběh:
(1) (2) (3) (4)
Nastavte ovladač do polohy Recirc (Recirculation) a vzduch nebude do kabiny nasáván zvenčí, nebude docházet k jeho výměně, ale týž vzduch bude obíhat uvnitř kabiny. To použijte, pro rychlé zahřátí nebo ochlazení vnitřku kabiny.
Ovladač rozvodu vzduchu Ovladač regulátoru topení Spínač ventilátoru Spínač a kontrolka klimatizace
◆ Ovladač rozvodu vzduchu Nastavte ovladač do požadované polohy: Vzduch vane z předních i bočních větracích otvorů. Vzduch vane pouze z předních větracích otvorů. ◆ Ovladač regulátoru topení Pro dosažení a udržení optimální teploty uvnitř kabiny nastavte ovladač regulátoru topení. V levé krajní polo− ze je topení zcela vypnuto, v pravé krajní poloze je to− pení zapnuto na maximum. ◆ Spínač ventilátoru Rychlosti chodu ventilátoru lze nastavit pro tři režimy LO (Low) Pomalý, ME (Medium) Střední, HI (High) Rychlý. OFF znamená Vypnuto. ◆ Spínač klimatizace Stlačením tohoto spínače se zapíná klimatizace. Roz− svícená kontrolka značí zapnutou klimatizací, opako− vaným stlačení spínače se klimatizace vypne a její kontrolka zhasne.
(1) Ovladač vnitřního oběhu/přívodu vzduchu zvenčí Přívod zvenčí Vnitřní oběh POKYN • Máte−li puštěné topení, nezapínejte na delší dobu vnitřní oběh. Začne stoupat vlhkost uvnitř kabiny a zamlžovat se okna. • Při práci v prašném prostředí mějte ovladač nasta− ven v poloze Fresh. V kabině se tak vytvoří mírný přetlak a pomůže tak zabránit vnikání prachu dovnitř.
68
ME5700
KABINA ■ Provoz ◆ Topení 1. Ovladač rozvodu vzduchu nastavte do polohy nebo . 2. Nastavte ovladačem přívod čerstvého vzduchu zvenčí. Pro rychlé zvýšení teploty v prochladlé ka− bině přepněte tento ovladač do polohy vnitřní oběh. 3. Spínačem ventilátoru zvolte rychlost proudění vzduchu a ovladačem topení si upravte optimální teplotní režim uvnitř kabiny.
◆ Chladný vzduch/teplý vzduch 1. Ovladačem rozvodu vzduchu otevřete všechny vět− rací otvory. 2. Uzavřete přední větrací otvory. 3. Zapněte přívod čerstvého vzduchu zvenčí. Pro ry− chlé snížení teploty nastavte ovladač do polohy vnitřního oběhu. 4. Stiskněte spínač s kontrolkou a zapněte klimatizaci. 5. Otočte spínačem ventilátoru do jedné z poloh (LO/ME/HI). 6. Nastavte ovladač regulátoru topení pro optimální teplotu uvnitř kabiny.
(1) Ovladač rozvodu vzduchu (2) Spínač ventilátoru
POKYN • Při vyšších teplotách venkovního vzduchu, v letních měsících, kdy topení nepoužíváte, nastavte ovla− dač regulátoru topení do krajní levé polohy, proto− že jinak teplota v kabině bude stoupat.
(1) Větrací otvor přední
(A) Prostor řidiče (B) Prostor nohou
(1) (2) (3) (4)
Ovladač rozvodu vzduchu Ovladač regulátoru topení Spínač ventilátoru Spínač a kontrolka klimatizace
Vydavatel české verze
69
ME5700
KABINA
◆ Nohy v teple a chladnou hlavu 1. Ovladačem rozvodu vzduchu otevřete všechny vět− rací otvory. 2. Nastavte ovladač regulátoru topení do polohy uprostřed. 3. Otevřete přední větrací otvory a upravte jejich po− lohu tak, aby vzduch z nich vanul do prostoru nohou. 4. Takto můžete mít nohy v teple a zachovat si chlad− nou hlavu.
(A) Zavřeno
(1) Ovladač regulátoru topení
(1) Větrací otvor přední
70
(A) Prostor nohou
ME5700
KABINA ◆ Rozmrazení a odmlžení Přední okno odmrazíte a odmlžíte následujícím postu− pem: 1. Ovladače rozvodu vzduchu nastavte do pravé kraj− ní polohy a uzavřete tak boční větrací otvory. 2. Přední větrací otvory otevřete a upravte jejich polo− hu tak, aby vzduch z nich vanul na čelní okno. 3. Uzavřete boční větrací otvory. 4. Otevřete přívod čerstvého vzduchu zvenčí. 5. Spínač ventilátoru otočte do polohy HI a ovladač regulátoru topení posuňte do pravé krajní polohy.
(1) Ovladač rozvodu vzduchu (2) Ovladač regulátoru topení (1) Větrací otvory boční
(1) Větrací otvor přední
(A) Směr čelní okno
71
(A) Otevřeno (B) Zavřeno
ME5700
KABINA
2. V krytech sloupků vyvrtejte otvory dle vyznačení. Přimontujte skříňku na místo.
ZAPALOVAČ/POPELNÍK Při zapnutém zapalování aktivujte zapalovač zatlače− ním jeho středového spínače dovnitř. Po vyskočení spínače zpět je žhavicí spirála zapalovače žhavá a za− palovač je připraven k použití.
(1) 4x matice M8 (2) 2x matice M6 (1) Zapalovač
■ Elektrický vývod
(2) Popelník (A) Otevřít
Tento vývod se montuje pro zapojení elektrického okruhu valníku či jiných dalších přídavných zařízení a příslušenství.
MONTÁŽ SKŘÍŇKY S OVLADAČI PŘÍDAVNÉHO ZAŘÍZENÍ 1. Otvory pod pryžovými záslepkami protáhněte vodi− če a hydraulickou hadici dovnitř do kabiny.
(1) Elektrický vývod 15A
(1) Pryžová záslepka
72
ME5700
ÚDRŽBA
73
ME5700
INTERVALY ÚDRŽBY
Č. ME5700 Položky 11 Olej. náplň motoru 12 Brzdy 13 Filtr oleje motoru 14 Olej skříně přední nápravy ME8200/9000 11 Brzdy 12 Olej. náplň motoru 13 Filtr oleje motoru 14 Olej skříně diferenc. přední nápravy 15 Olej skříně přední nápravy 16 Brzdová kapalina 17 Brzdové hadice 18 Hlavní brzd. válec 19 Kondenzátor 10 Těsnění 1 a 2 brzd 11 Brzd. systém/průsak Obecné položky 11 Systém startování motoru 12 Dotažení šroubů kol 13 Stav baterie 14 Mazání 15 Řemen ventilátoru 16 Přívod paliva 17 Vložky filtru vzduchu (dvojitá) Primární Sekundární 18 Hadice chladiče a spony hadic 19 Hadice hydrauliky řízení 10 Sbíhavost předních kol 11 Voda v palivu/nádrži 12 Filtr hydraul. oleje 13 Palivový filtr 14 Separační nádobka
Výměna Seřízení Výměna
Ukazatel počitadla provozních hodin Na 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 Další str. ❏ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Každ. 100 hod. 99 ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍ Každ. 100 hod. 91 ❏ ❍ ❍ ❍ Každ. 200 hod. 93
Výměna
❏
Seřízení Výměna Výměna
❏ ❏
Výměna
❍
Každ. 600 hod. 104
❍ ❍
❍ Každ. 100 hod. 92 Každ. 200 hod. 101 Každ. 400 hod. 94
❏
❍
Každ. 600 hod. 104
Výměna Výměna Výměna Výměna Výměna Výměna Kontrola
❏
❍ ❍
Každ. 600 hod. 104 Každ. 600 hod. 105*3 Každé 2 roky 107*3 Každé 2 roky 107*3 Každé 2 roky 83 *3 Každé 2 roky 107*3 Dle potřeby 82 *3
Kontrola Kontrola Kontrola
❍ ❍
❍
Seřízení Kontrola Výměna
Čištění Výměna Výměna
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍
❍ ❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍ ❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍
❍ ❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍ ❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
❍
❍ ❍
❍ ❍ ❍ ❍ ❍ ❍
Každ. 50 hod. 25 Každ. 50 hod. 85 Každ. 100 hod. 88 Každ. 100 hod. 86 Každ. 100 hod. 99 Každ. 100 hod. 79 Každé 2 roky 105*3
❍ Každ. 100 hod. 89 *1 Každý rok 105*2 Každý rok 105
Kontrola Výměna
❍
❍
❍
Každ. 200 hod. 93 Každé 2 roky 107
Kontrola Výměna
❍
❍
❍
Každ. 200 hod. 95 Každ. 200 hod. 95
Seřízení Vypuštění Výměna ❏ Výměna Čištění ❏
❍ ❍
❍ ❍
❍ ❍ ❍
Každ. 200 hod. 96 Každ. 200 hod. 97 Každ. 300 hod. 99 *4 Každ. 400 hod. 101 Každ. 400 hod. 102
❍ ❍ ❍
74
ME5700
INTERVALY ÚDRŽBY
Č. 15 16 17 18 19 20 21 22 23 11 12 13 14 15 16 17 18
Ukazatel počitadla provozních hodin Na Obecné položky 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 Další str. Olej převodovky Výměna ❏ ❍ Každ. 600 hod. 81 Čep přední nápravy Seřízení ❍ Každ. 600 hod. 104 Vůle ventilů Seřízení Každ. 600 hod. 105*3 Chladicí systém Výplach Každé 2 roky 105 Chladicí kapalina Seřízení Každé 2 roky 105 Paliv. systém/průsak Údržba Dle potřeby 107 Skříň spojky/voda Údržba Dle potřeby Pojistky Výměna Dle potřeby 109 Žárovky Výměna Dle potřeby 110 Kabina Vnitřní filtr vzduchu Čištění ❍ ❍ ❍ Každ. 200 hod. 67 Filtr sání vzduchu Čištění ❍ ❍ ❍ Každ. 200 hod. 97 *3 Kondenzátor klimatizace Čištění ❍ ❍ ❍ Každ. 200 hod. 83 Hnací řemen klimatizace Seřízení ❍ ❍ ❍ Každ. 200 hod. 99 Hadice a trubice klimatizace Kontrola Každý rok 105 Izolace kabiny Kontrola Každý rok 105 Kapalina ostřikovače Doplnění Dle potřeby 81 Chlad. medium (plyn) Kontrola Dle potřeby 111
Důležité:
Práce, označené ❏ je nutné provést po prvních 50 hodinách provozu Používání traktoru v prašném prostředí vyžaduje častější údržbu − čištění a výměnu vložek filtru vzduchu. Resp. po šesti čištěních. Tyto práce dejte provést odbornému servisu Kubota. Při provozování traktoru s množstvím různých přídavných zařízení s vlastním hydraulickým okruhem vyměňujte filtr hydraulického oleje častěji. *5 Když je traktor použit méně než 100 hodin za rok, hladinu elektrolytu kontrolujte pouze po roce.
• *1 *2 *3 *4
75
ME5700
INTERVALY ÚDRŽBY MAZACÍ PROSTŘEDKY Čís.
Položka
Množství náplně ME5700
ME8200
Mazací prostředek ME9000
1
Palivo
95 l
100 l
Nafta motorová dle ČSN EN 590
2
Chladicí kapalina
7,3 l
9,0 l
Destilovaná voda + nemrznoucí kapalina
3
Náplň ostřikovače
4
Olejová náplň motoru
8,0 l
10,7 l
5
Olej. náplň převodovky
43 l
55 l
KUBOTA UDT, SUPER UDT
0,3 l
KUBOTA UDT, SUPER UDT
6
1,3 l
Standardní kapalina do ostřikovačů SAE 10W−40, API: CH−4, CG−4, CF−4
Brzdová kapalina (nádobka+rozvody)
Mobile DTE Oil 32, TEXACO Regal Oil 32 CHEVRON − GST Oil 32 TERESSO Oil 32 Nikdy nepoužívejte automobilovou brzdovou kapalinu. 7
Skříň přední nápravy
8
Skříň diferenciálu
8,0 l
KUBOTA UDT, SUPER UDT
přední nápravy
5,0 l
Nebo olej převodový
9
Skříň před. nápravy (4WD)
3,5 l
SAE 80 nebo SAE 90
10
Mazací místa
Množství
Druh maziva
Přední náprava
Počet mazacích míst 2
Až vystoupí tuk
Plastické mazivo
Horní část spojky
2
Podle okolností
Tyč 3. bodu
2
Držák tyče 3. bodu Táhlo zvedání
2 1
3
Táhlo parkovací brzdy
1
Spojovací tyč řízení
1
Póly baterie
2
POZNÁMKA: * Tekutina KUBOTA UDT nebo SUPER−UDT originální hydraulický převodový olej
76
ME5700
ÚDRŽBA POKYN: • KUBOTA UDT resp. SUPER UDT jsou originální převodové kapaliny KUBOTA.
DŮLEŽITÉ • Motorový olej • Výkonnostní (servisní) třída motorových olejů je nejčastěji určována dle klasifikace API (Amarican Petroleum Institute, USA). • S ohledem na emisní limity byly zavedeny nové výkonnostní třídy: CF−4 (zavedena v r. 1990) − oleje pro motory těžkých nákladních vozů pracujících v nejnáročnějších podmín− kách, CG−4 pro motory vyráběné od r. 1995 s důrazem na splnění emisních limitů, CH−4 (zavedena v r. 1998) • Oleje pro vysokootáčkové motory pracující v nejnáročnějších podmínkách. • Kvalita moderních motorových olejů je výrazným způsobem snížena používáním nekvalitního paliva − nekva− litní nafty s vysokým obsahem síry. V takovém případě je nutné zkrátit na polovinu intervaly výměn motoro− vého oleje a filtru oleje. • Viskozitní třída motorových olejů je nejčastěji určována dle klasifikace SAE (Society of Automotive Engine− ers, USA). • Pro celoroční provoz v podmínkách mírného klimatického pásma (střední Evropa) používejte multigrádový olej viskozitní třídy 10W−40 nebo 5W−40. O: Doporučeno Třída mazacího oleje CF CF−4 CG−4
X: Nedoporučeno Palivo nízký obsah síry O O O
Poznámky vysoký obsah síry O X X
TBN > 10
• Převodový olej Olej použitý v převodovce je také použit jako hydraulický olej. Pro správnou funkci hydraulického systému a dob− ré mazání převodovky je nutné používat vhodný multigrádový převodový/hydraulický olej. Pro optimální ochranu mazacích míst doporučujeme olej KUBOTA SUPER UDT. (Případné další informace získáte u svého dealera Ku− bota). Oleje od různých výrobců a značek spolu nemíchejte.
Vydavatel české verze
77
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Nikdy nepracujte pod traktorem, který je podepřen pouze na hydraulickém zvedá− ku bez dalšího zajištění. Náhlý únik tlaku nebo nechtěné uvolnění vede k nebez− pečné nehodě. Je−li nezbytné pracovat pod zvednutým traktorem, vždy jej na− před řádně podepřete pevnými podpěra− mi a zabezpečte proti pohybu a pádu.
OTEVÍRÁNÍ/ZAVÍRÁNÍ KAPOTY VAROVÁNÍ Zabraňte úrazům: • Neotvírejte kapotu, dokud motor běží. • Dotyk nechráněné pokožky s horkým vý− fukovým potrubím může způsobit vážné popáleniny. • Kapotu podpírejte jednou rukou a vzpěru kapoty ovládejte druhou rukou.
(1) Vzpěra
(A) Zdvihnout (B) Přitáhnout
(1) Vzpěra
(A) Zdvihnout (B) Přitáhnout
■ Otevření Nejdříve pootočte emblémem (1) ve směru chodu ho− dinových ručiček a odjistěte tak zámek kapoty. Pak zdvihněte kapotu (2) motoru a ve zdvižené poloze ji zajistěte vzpěrou.
(1) Emblém (2) Kapota
(A) Otevřít
78
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
DŮLEŽITÉ • Zabraňte vniknutí nečistot do nádrže a palivového systému. • Nespotřebujte všechno palivo z nádrže, dojde tím k zavzdušnění palivového systému a je potom nut− né jej odvzdušnit. • Při manipulaci s palivem dbejte, aby nedošlo k roz− lití paliva či přelití hrdla nádrže. Rozlité palivo dosucha otřete a předejděte tak po− žáru. • Na konci pracovního dne doplňte palivovou nádrž až po okraj, zabráníte tím kondenzaci vodních par v nádrži.
DENNÍ KONTROLA Pro bezpečný provoz a dlouhou životnost traktoru je třeba řádně a včas provádět předepsanou údržbu trak− toru, jakož i denní kontrolu před nastartováním motoru a zahájením práce. Správně provedená kontrola se rozhodně vyplatí. VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Kontrolu, údržbu nebo opravu prováděj− te pouze když traktor stojí na rovině, je zajištěn parkovací brzdou a má zastave− ný motor.
■ Kontrolní pochůzka
POKYN • Číslo 2−D je destilovaná motorová nafta s nízkou těkavostí pro motory pro použití v průmyslu a vel− kých automobilech. • Jakost motorové nafty podle ASTM D975 (SAE J313 JUN87).
Obejděte traktor a pohledem případně pohmatem pro− věřte, zda nedochází k úniku provozních kapalin, nejsou uvolněné šrouby a matice, zjistěte chybějící, poškozené či již opotřebené části, odstraňte nánosy nečistot.
Bod Voda Usazeniny Popílek vzplanutí a sediment karbonu v dávce o C % v 10% zbytku % %
■ Palivo − kontrola stavu a doplnění VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Při manipulaci s palivem nekuřte. • Před doplněním paliva zastavte motor. 1. Na palivoměru zkontrolujte zůstatek paliva v nádrži. 2. Když se rozsvítí kontrolka na palivoměru, je nej− vyšší čas k doplnění paliva.
POKYN • Palivoměr ukazuje správnou hodnotu zásoby pali− va jen když je traktor na rovině.
Min
Max
Max
Max
52
0,05
0,35
0,01
Teploty destilace o C 90 %
Viskozita kinematická cSt nebo mm.s−2 při 40 oC
Viskozita Saybold SUS při 37,8 oC
Síra v dávce %
Koroze Cetan. měděného č. pásku
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Max
Max
Min
282
338
1,9
4,1
32,6
40,1
0,50
č. 3
40
■ Palivo − důležité informace
3. Jako palivo pro motor traktoru používejte pouze čerstvou motorovou naftu, která české a evropské normě ČSN EN 590/2004 a s cetanovým číslem minimálně 51.
1. Vzhledem ke špatným zkušenostem s kvalitou pa− liva od některých dodavatelů nakupujte palivo u čerpacích stanic renomovaných firem. 2. Nepoužívejte bio−naftu ani lehké topné oleje. Pou− žívejte pouze čerstvou kvalitní motorovou naftu splňující normu ČSN EN 590/2004. 3. K přechovávání či doplňování nafty nepoužívejte žádné kovové nádoby a nálevky. Používejte pouze čisté plastové kanystry a trychtýře určené pro pře− chovávání a doplňování paliva. Pro doplňování paliva používejte plastový trychtýř s nekovovým sítkem.
■ Palivo − technická specifikace • Charakteristika Motorová nafta je směs kapalných uhlovodíků vroucí v rozmezí 180 − 360 °C s obsahem lehkých podílů pro požadovaný bod vzplanutí a s obsahem těžkých podí− lů na předepsané množství destilátu, aby nafta nemě− la sklon ke znečišťování vnitřních částí motoru. Nafta pro zimní období obsahuje přísady zlepšující její filtro− vatelnost při nízkých teplotách vzduchu.
(1) Uzávěr palivové nádrže
ME5700 ME8200, ME9000
Objem palivové nádrže: 95 l 110 l 79
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA • Destilační křivka Pro dokonalé spalování nafty ve válci musí docházet k jejímu postupnému odpařování. Rozhodujícími body destilační křivky motorové nafty dle normy ČSN EN 590/2004 jsou teploty 250, 300 a 360 °C. Zejména tep− lota 360 °C, při které se musí předestilovat min. 95 % nafty, je velmi důležitá pro udržení předepsaných ex− halačních limitů. • Cetanové číslo Toto číslo charakterizuje míru odolnosti paliva proti tvr− dému chodu vznětového spalovacího motoru. Má−li palivo nízké cetanové číslo, projeví se to obtížným startem, pomalým zahříváním motoru, tvrdým cho− dem, tvorbou úsad a nedokonale spálenými podíly, které zhoršují kvalitu motorového oleje i výfukových plynů. Naopak při spalování nafty s vyšším cetanovým číslem teplota rychle stoupá, což usnadní i spalování těžších podílů. Pro optimální chod vznětových motorů se doporučuje cetanové číslo min. 51.
(1) (2) (3) (4)
Plovák−červený kroužek Ventil přívodu paliva Objímka Separační nádobka
(A) Značka−bílá linka
DŮLEŽITÉ • Dostane−li se voda skrz palivové čerpadlo, dojde k vážnému a rozsáhlému poškození!
■ Kontrola hladiny oleje v motoru
• Obsah síry a mazivost Obsah síry je první vlastností motorové nafty, která je široce kontrolována legislativou ve vztahu k úrovni emisí SOX a NOX. V ČR je od 1. ledna 2005 snížen obsah síry v motorové naftě na 0,005% mg/kg. Snížená mazivost (nekvalitní) motorové nafty způso− buje problémy (zadírání) vstřikovacích čerpadel vzně− tových motorů.
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Vždy před kontrolou oleje zastavte motor a nechte jej zchladnout. 1. Kontrolu hladiny oleje v motoru lze správně provést jen u traktoru stojícího na vodorovné ploše se za− staveným a zchladlým motorem. 2. Než vyjedete s traktorem za prací, proveďte kon− trolu úrovně hladiny oleje motoru. 3. Vytáhněte měrku, otřete ji čistým hadrem, zasuňte ji celou zpět a opět vytáhněte. Zjistěte, kam na měrce ukazuje hladina oleje. Pokud je pod resp. blízko spodní hranice, doplňte do motoru potřebné množství předepsaného oleje. Ale pouze tolik, aby hladina oleje nepřekročila horní hranici na měrce.
• Nízkoteplotní vlastnosti motorové nafty Při nízkých teplotách se v naftě začínají vylučovat pa− rafíny, které se usazují na palivovém filtru. Po určité době částice parafínů pokryjí filtr tak silně, že nastává ztráta filtrovatelnosti paliva. Zimní motorová nafta obsahuje přísady (WASA) za− braňující usazování parafínů vylučovaných pod bodem zákalu, minimalizuje velikost krystalů a tím zajišťuje je− jich snazší průchodnost palivovými filtry. Pro případ mimořádně nízkých teplot pod −30 °C používejte spe− ciální druhy zimních motorových naft Arctic1 a Arctic2.
■ Kontrola separační nádobky 1. Za normálních podmínek se voda a nafta spolu ne− mísí. Voda je těžší než nafta, hromadí se na dně separační nádobky a na jejím povrchu plave červe− ný kroužek plováku. 2. Jakmile se červený plovák přiblíží k hranici vyzna− čené bílou linkou, uzavřete ventil přívodu paliva, povolte objímku a opatrně sejměte separační ná− dobku. Obsah nádobky vylijte a vyčistěte ji. Nepoškoďte při tom plovák. 3. Nádobku nasaďte zpět, řádně dotáhněte objímku a otevřete ventil přívodu paliva. V případě potřeby odvzdušněte palivový systém.
(1) Uzávěr plnicího otvoru (2) Měrka
80
(A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Uzávěr plnicího otvoru (2) Měrka
(A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
(1) Uzávěr plnicího otvoru (2) Měrka
DŮLEŽITÉ • Nemíchejte vzájemně motorové oleje různých vis− kozit a různých servisních tříd. • Je−li hladina oleje v motoru nízká, nestartujte motor.
DŮLEŽITÉ • Je−li hladina oleje v převodovce nízká, nestartujte motor.
■ Kontrola hladiny chladicí kapaliny
■ Kontrola hladiny oleje v převodovce
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Dokud je motor horký, neotvírejte uzávěr chladiče. Po zchladnutí motoru otočte uzávěrem pomalu k první zarážce a chví− li vyčkejte. Případný přetlak tak bude moci z chladiče bezpečně uniknout. Po− tom uzávěr otevřete úplně.
1. Kontrolu hladiny oleje v převodovce lze správně provést jen u traktoru stojícího na vodorovné ploše se zastaveným motorem a s přídavným zařízením spuštěným dolů na zem. 2. Vytáhněte měrku, otřete ji čistým hadrem, zasuňte ji celou zpět a opět vytáhněte. Zjistěte, kam na měrce ukazuje hladina oleje. Pokud je pod resp. blízko spodní hranice, doplňte do převodovky po− třebné množství předepsaného oleje. Ale pouze to− lik, aby hladina oleje nepřekročila horní hranici na měrce.
(1) Uzávěr plnicího otvoru (2) Měrka
(A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
1. U traktoru stojícího na rovině se zastaveným a zchladlým motorem zjistěte pohledem na ex− panzní nádržku, kde se nachází hladina chladicí kapaliny. 2. Pokud hladina chladicí kapaliny klesá v důsledku vypařování, dolévejte pouze destilovanou vodu. Pokud došlo k úniku chladicí kapaliny, doplňte po− třebné množství směsí destilované vody a nemrz− noucí kapaliny v příslušném poměru. V žádném pří− padě nesmí hladina přesáhnout horní značku.
(A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
(1) Expanzní nádržka
81
(A) Značka FULL − plno (B) Značka LOW − málo
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
■ Kontrola hladiny brzdové kapaliny ME8200, ME9000 VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Nikdy nepoužívejte traktor, je−li hladina brzdové kapaliny pod značkou MIN. • Do brzdového systému používejte pouze předepsanou kapalinu (olej). Nikdy nepoužívejte automobilové brzdo− vé kapaliny, to by vedlo k selhání brzd. • Nikdy nemíchejte brzdové kapaliny růz− ných výrobců. (1) Expanzní nádržka
(A) Značka FULL − plno (B) Značka LOW − málo
1. Správná hladina brzdové kapaliny musí být trvale mezi značkami MIN a MAX na nádržce. Pohledem zkontrolujte, kde se hladina v nádržce nachází. Ne− patrný pokles hladiny brzdové kapaliny vzniká bě− hem provozu traktoru v důsledku opotřebovávání brzdového obložení. 2. V případě opakovaného poklesu hladiny brzdové kapaliny pod značku MIN se obraťte na odborný servis Kubota a konsultujte s ním tento problém.
DŮLEŽITÉ • Pro otevření uzávěru chladiče dbejte výše uvede− ných pokynů. Uzávěr dobře zašroubujte a dotáh− něte. Dolévejte pouze čistou destilovanou vodu ne− bo ve směsi s nemrznoucí chladicí kapalinou v pře− depsaném poměru. V případě unikání chladicí ka− paliny kontaktujte odborný servis Kubota.
(1) Uzávěr nádržky brzdové kapaliny
82
(A) Značka MAX (B) Značka MIN
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Čištění − mřížka masky, chladič, mřížka kondenzátoru klimatizace a mřížka mezichladiče.
■ Čištění držáku baterie VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Před demontáží krytů, čištěním motoru a jeho součástí, vždy zastavte motor a nechte jej zchladnout.
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Vždy před čištěním zastavte motor a ne− chte jej zchladnout.
Jakmile se mezi baterií a chladičem nahromadí prach a rostlinné zbytky, demontujte protiprachový kryt, vy− čistěte jej a vyčistěte také povrch chladiče.
1. Prohlédněte mřížku masky/kapoty a případně z ní odstraňte všechny nečistoty. 2. Oddělte mřížku chladiče, vyjměte ji a očistěte ode všech nečistot. 3. Zkontrolujte kondensátor klimatizace a mřížku mezichladiče. Očistěte je důkladně ode všech nečistot.
(1) Protiprachový kryt (2) Šroub
■ Kontrola chodu brzdových pedálů (1) Mřížka chladiče (2) Mřížka kondenzátoru klimatizace (3) Šroub
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Zejména kvůli použití spojených brzdo− vých pedálů je nezbytně nutné, aby chod obou pedálů a tím i jejich účinek byl stej− ný. Nesprávné nebo nestejné seřízení chodu a účinku brzdových pedálů může být příčinou nehody, převrácení traktoru. 1. Změřte vůli brzdových pedálů a stejnoměrnost je− jich účinku − zda při jejich propojení jedna strana traktoru nepřibrzďuje více. 2. V případě potřeby proveďte nebo v odborném ser− visu nechte provést seřízení brzd. (Viz též Údržba po 100 hod. provozu − seřízení brzdových pedálů).
(1) (2) (3) (4)
Mřížka chladiče Mřížka kondensátoru klimatizace Mřížka mezichladiče Šroub
DŮLEŽITÉ • Mřížka masky, mřížka a žebra chladiče, mřížka me− zichladiče musí být čisté od všech nečistot, aby ne− docházelo k přehřívání motoru a prostor okolo vstu− pu vzduchu do pouzdra filtru musí být volný.
83
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Kontrola parkovací brzdy
PO KAŽDÝCH 50 HODINÁCH PROVOZU
Otočte klíčkem zapalování do polohy On. Zatáhněte parkovací brzdu. Na přístrojovém panelu se musí roz− svítit kontrolka (!). Stiskněte aretační tlačítko a páku parkovací brzdy za− tlačte až dolů.
■ Prověrka bezpečnostního okruhu VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Nedovolte, aby se během prověřování traktoru nacházely v jeho blízkosti jiné osoby. • Pokud traktor nevyhoví některému z bo− dů prověrek, tak až do odstranění záva− dy jej nepoužívejte.
POKYN • Prověřte, zda kontrolka (!) parkovací brzdy zhasne, když je páka parkovací brzdy zcela dole.
(1) Páka parkovací brzdy (2) Aretační tlačítko
◆ Příprava před prověrkou 1. Všechny páky, páčky a ovladače nastavte do jejich neutrální polohy, 2. Zajistěte traktor parkovací brzdou a zastavte motor. ◆ Prověrka 1: Spínač páky měniče směru jízdy 1. Posaďte se na sedadlo řidiče. 2. Páku měniče směru jízdy posuňte do polohy pro jízdu vpřed nebo vzad. 3. Sešlápněte spojkový pedál až na podlahu. 4. Ovladač zapnutí/vypnutí pohonu vývodové hřídele nastavte do polohy Vypnuto. 5. Stop tlačítko zatlačte zcela dovnitř a klíčkem zapa− lování otočte do polohy Start. 6. Motor nesmí naskočit. 7. Jestliže motor naskočí, je závada na bezpečnost− ním okruhu. Kontaktujte pověřený odborný servis Kubota a závadu nechte opravit. ◆ Prověrka 2: Spínač ovladače zapnutí/vypnutí pohonu vývodové hřídele Posaďte se na sedadlo řidiče. 2. Ovladač zapnutí/vypnutí pohonu vývodové hřídele nastavte do polohy Zapnuto. 3. Sešlápněte spojkový pedál až na podlahu. 4. Páku měniče směru jízdy nastavte do neutrální polohy. 5. Chcípák zatlačte zcela dovnitř a klíčkem zapalová− ní otočte do polohy Start. 6. Motor nesmí naskočit. 7. Jestliže motor naskočí, je závada na bezpečnost− ním okruhu. Kontaktujte pověřený odborný servis Kubota a závadu nechte opravit.
(A) Táhnout (B) Uvolnit
■ Prověrka ukazatelů přístrojového panelu 1. Prověřte žárovky kontrolek a ukazatelů přístrojo− vého panelu. 2. Vadné žárovky a ukazatele vyměňte.
■ Kontrola osvětlení 1. Zkontrolujte žárovky, skleněné a plastové kryty světel traktoru. 2. Spálené žárovky a poškozené kryty vyměňte.
(1) Páka měniče směru jízdy vpřed/vzad (2) Spojkový pedál (3) Ovladač zapnutí/vypnutí pohonu vývodové hřídele 84
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Kontrola dotažení šroubů kol
PO KAŽDÝCH 100 HODINÁCH PROVOZU
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Nikdy nepoužívejte traktor s povolenými šrouby kol, ráfků nebo náprav. • Kdykoli se šrouby a matice povolí, do− táhněte je předepsaným momentem. • Pravidelně kontrolujte dotažení šroubů a matic a dotahujte je.
■ Výměna olejové náplně motoru ME5700 VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Před výměnou olejové náplně motoru vždy zastavte motor. • Vypouštěný olej může být horký, nebez− pečí popálení.
U nového traktoru zkontrolujte správnost dotažení šroubů a matic. Povolené šrouby a matice dotáhněte předepsaným momentem.
1. Pod šrouby výpusti položte plochou nádobu dosta− tečného objemu. Po odšroubování šroubů výpusti nechte olej vytéci do záchytné nádoby. Olej z mo− toru snáze a rychleji vyteče, dokud je ještě horký. 2. Asi po 10 minutách, kdy vykapaly poslední zbytky vyjetého oleje, umístěte zpět šrouby výpusti a dob− ře je dotáhněte. 3. Plnicím otvorem nalijte do motoru potřebné množ− ství předepsaného oleje. Avšak motor olejem nepřeplňujte! Objem olejové náplně motoru
8,0 l
(1) (2) (3) ME5700 168−196 Nm 168−196 Nm 260−304 Nm ME8200 260−304 Nm 260−304 Nm 260−304 Nm ME9000 260−304 Nm 260−304 Nm 260−304 Nm
(1) Uzávěr plnicího otvoru (A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
(1) Šrouby výpusti
85
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Údržba mazacích míst Po každých 100 hodinách provozu proveďte údržbu mazání dle následujících pokynů. Provozujete−li traktor ve zvláště vlhkém a blátivém prostředí, zkraťte interval údržby mazacích míst na polovinu.
(1) Maznička (držák kola) pravý a levý
(1) Maznička (táhlo parkovací brzdy)
(1) Maznička (držák přední osy) (2) Zátka větrání POKYN • Traktor ME5700 − Pomocí tlakové maznice s pře− depsaným mazacím tukem promažte mazací místa (mazničky) přední osy, demontujte zátku větrání a do mazničky natlačte tolik tuku, až vyhřezne přes okraj. Pak zátku namontujte zpět. (1) Mazničky (tyč třetího bodu) (2) Mazničky (držák tyče třetího bodu) (3) Maznička (táhlo zvedání)
86
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Mazničky (tyč třetího bodu) (2) Mazničky (držák tyče třetího bodu) (3) Mazničky (táhla zvedání)
(1) Maznička (spoj volantové tyče)
(1) Póly baterie
(1) Maznička (spoj volantové tyče)
87
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Kontrola stavu baterie
• Během dobíjení nechť jsou víčka článků otevřena. • Záporný (−) kabel připojujte k baterii jako druhý a odpojujte jako první. • Pro změření kapacity (stavu nabití) bate− rie použijte voltmetr nebo hustoměr, ni− kdy přes póly baterie nepokládejte žádné vodivé předměty.
NEBEZPEČÍ Zabraňte možné explozi baterie: • Pro údržbové typy baterií dbejte následují− cích pokynů. Nikdy nepoužívejte ani nedo− bíjejte baterii, je−li hladina elektrolytu pod hranicí značky minimum. Dojde k defor− maci vodivých částí uvnitř baterie a tím ke zkratu, zničení a možné explozi. Správná hladina elektrolytu musí být vždy v rozme− zí vyznačeném značkami na boku baterie. Dolévejte pouze destilovanou vodu.
1. Zkontrolujte, zda v každém z článků baterie jsou desky asi 1 cm pod hladinou. Případně dolijte pouze destilovanou vodu, ale značku maximum nepřelijte.
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Pokud motor běží, nikdy neotevírejte víč− ka článků baterie. • Elektrolyt obsahuje kyselinu sírovou v takové koncentraci, aby v případě za− sažení došlo k oslepnutí, popálení po− kožky nebo propálení oděvu. Zasažené místo ihned několik minut oplachujte vodou a pak vyhledejte od− bornou lékařskou pomoc. • Baterie uvolňuje vodík, který se vzdušným kyslíkem vytváří třaskavou směs. V blíz− kosti baterie nekuřte, nepřibližujte se s otevřeným plamenem či zdrojem jisker. • Při manipulaci s baterií používejte ochra− nu zraku a gumové rukavice.
(A) Značka Maximum (B) Značka Minimum 2. Během dobíjení se voda z elektrolytu odpařuje. Pří− liš nízká hladina elektrolytu vede ke zničení baterie. Příliš vysoká hladina vede k přetečení elektrolytu ven a poškození zasažených částí traktoru. Dopo− ručujeme používat nabíječku s funkcí Auto Stop, která zastaví nabíjení, když baterie je již nabitá, ne− bo když je v takovém stavu, kdy není schopna při− jímat žádný proud. Obecně platí, že baterie se do− bíjí proudem 1/10 její celkové kapacity a nižším. 3. Standardní nabíjení: červený (+) kabel nabíječky připojte ke kladnému (+) pólu baterie a tmavý (−) kabel připojte k zápornému (−) pólu baterie. Nabí− ječku připojte do elektrické sítě, na nabíječce s re− gulátorem proudu zvolte možnost Normal nebo proud 10 A a nabíjejte 5 − 8 hodin. 4. Nabíjení Boost Charge (zvýšené nabíjení) nepouží− vejte. Nabíjecí proud je podstatně vyšší, tím je do− ba nabíjení sice kratší, ale životnost baterie také. 5. Deep Cycle nebo Slow Charge (hluboký cyklus ne− bo pomalé nabíjení). Nabíjecí proud je 6−8 A a do− ba nabíjení (zcela vybité baterie) až 18 hodin. Tak− to nabitá baterie si svoji kapacitu udrží nejdéle. Tzv. bezúdržbové baterie lze také dobíjet, ale nabí− ječka musí mít regulátor nabíjecího proudu s polo− hou Maintenance Free. 6. Elektrolyt dobře nabité baterie má specifickou hus− totu 1,27 až 1,29. Když vyměňujete starou baterii za novou, dbejte aby měla stejné posazení pólů, rozměry, napětí a kapacitu viz. tabulka dále.
Špatné zacházení, zanedbaná údržba zkracují život− nost baterie a zvyšují provozní náklady. Originální baterie dodaná v traktoru je tzv. bezúdržbo− vá, ale i tak potřebuje určitou péči. Pokud je baterie slabá (vybitá) projeví se to obtížným startováním mo− toru. Je proto důležité baterii pravidelně kontrolovat.
(1) Baterie (2) Víčko článku baterie ◆ Nabíjení baterie VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Dobíjená baterie uvolňuje výbušnou směs plynů. V blízkosti baterie nekuřte, nepřibližujte se s otevřeným plamenem či zdrojem jisker. 88
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA Model traktoru ME5700 ME8200 ME9000
Typ baterie 105E41R
Napětí
Kapacita
12 V
83 Ah
130E41R
12 V
92 Ah
Model traktoru ME5700 ME8200 ME9000
Rezervní kapacita 199 min 229 min 229 min
CCA
Nabíjecí proud 11 A 11 A 11 A
577 A 799 A 799 A
■ Čištění primární vložky filtru vzduchu 1. Demontujte víko pouzdra filtru vzduchu a opatrně vyjměte primární vložku. 2. Očistěte primární vložku: a) Pokud je na povrchu vložky pouze suchý prach, odstraňte jej stlačeným vzduchem nasměrova− ným dovnitř vložky. Tlak vzduchu musí být 205 kPa resp. 30 psi. b) Je−li na povrchu vložky olej nebo karbonová úsada, namočte vložku na 15 minut do saponá− tu a pak ji několikrát umyjte ve vodě, důkladně propláchněte čistou vodou, aby všechen sapo− nát byl odplaven a dejte vložku uschnout. Když je zcela suchá, podívejte se proti světlu dovnitř vložky a zjistěte, je−li již poškozená, ucpaná, či ještě nikoli. 3. Výměna primární vložky filtru vzduchu: Jedenkrát za rok nebo nejpozději po 6 čištěních podle toho, co nastane dříve.
Rezervní kapacita − Doba v minutách, po kterou je pl− ně nabitá baterie schopna dodávat proud jedoucímu vozidlu, jestliže přestane být baterie dobíjena (např. porucha alternátoru). Po uvedenou dobu je baterie vy− bíjena konstantním proudem 25 A při konstantní teplo− tě 26,7 °C (80 °F) až k poklesu napětí pod 10,5 V.
POKYN • Zkontrolujte prachovku, zda není ucpána prachem.
CCA = Cold Cranking Amps − Schopnost plně nabité baterie dodávat určitý proud po dobu 30 sekund při teplotě −17,8 °C (0 °F), přičemž napětí neklesne pod 7,2 V. ◆ Pokyny pro skladování 1. Je−li traktor dlouhodobě odstaven, vyndejte z něho baterii, dolijte potřebné množství destilované vody a uložte ji na suchém, větraném místě mimo dosah dětí. Optimální teplota pro skladování je +12 °C. 2. Baterie v odstaveném traktoru nebo uložená mimo se sama pomalu vybíjí. Proto baterii během její ne− činnosti každé tři měsíce dobíjejte.
■ Výstražné štítky Tyto níže uvedené výstražné štítky jsou umístěny na baterii nebo v její blízkosti. Zde uvádíme popis jejich významu:
(1) (2) (3) (4)
Nekuřte, nepřibližujte se s otevřeným pla− menem či zdrojem jisker Používejte ochranu zraku
Uchovávejte mimo dosah dětí Žíravina Čtěte návod k používání
Výbušný plyn
89
Sekundární vložka Primární vložka Prachovka Víko pouzdra
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Napnutí řemene alternátoru
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Před kontrolou řemene, seřízením jeho na− pnutí, vždy zastavte motor a vyčkejte do− kud se všechny pohyblivé části nezastaví. Typ traktoru ME5700 ME8200 ME9000
Průhyb správně napnutého řemene: − 7 až 9 mm − 10 až 12 mm − 10 až 12 mm
1. Zastavte motor a vytáhněte klíček zapalování. 2. V místě kontroly napnutí zatlačte kolmo na řemen silou 3−5 kg. 3. Pokud je napnutí řemene nesprávné, povolte mírně šrouby mezi alternátorem a blokem motoru. Tahem alternátoru směrem ven zvýšíte napnutí řemene. 4. Starý, prokluzující, popraskaný či zpuchřelý řemen vyměňte za nový.
(1) Ukaza DŮLEŽITÉ • Vložky filtru vzduchu musí být suché, nikdy je ne− mažte olejem. • Nikdy nestartujte motor bez řádně nasazených vlo− žek filtru vzduchu. • Správně nasazené víko pouzdra musí mít prachov− ku směřující dolů. • Na sekundární vložku filtru nesahejte, pouze chce− te−li ji vyměnit. ◆ Prachovka Jednou týdně − při provozu v běžných podmínkách, jednou denně − při provozu v prašných podmínkách sundejte prachovku a vyklepněte z ní všechny nečis− toty. Prachovku prohlédněte, zda není prasklá nebo zpuchřelá a případně ji vyměňte. Prachovku nasaďte zpět na víko pouzdra.
(1) Šroub
90
(A) Místo kontroly napnutí (B) Směr tahu
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Seřízení brzdových pedálů ME5700
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Vždy před seřizováním, kontrolou seříze− ní brzdových pedálů zastavte motor a traktor zajistěte podložením kol klíny. Správná vůle brzdových pedálů: (1) Šroub
(A) Místo kontroly napnutí (B) Směr tahu
40 až 45 mm Pravý i levý brzdový pedál musí mít vždy stejnou vůli!
1. Uvolněte parkovací brzdu. 2. Zvolna stlačujte brzdové pedály a změřte jejich vůli. 3. Je−li třeba seřízení, povolte pojistnou matici a otá− čejte napínacím třmenem. 4. Dotáhněte pojistnou matici.
(1) Pojistná matice (2) Napínací třmen (A) Vůle
91
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Seřízení brzdových pedálů
◆ Kontrola chodu brzdových pedálů
(ME8200, ME9000)
Správný chod brzdového pedálu: méně než 100 mm
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Vždy před seřizováním, kontrolou seříze− ní brzdových pedálů zastavte motor a traktor zajistěte podložením kol klíny. • Předejděte nestejnoměrnému brzdícímu účinku, správná vůle brzdových pedálů musí být vždy ve stanoveném rozmezí.
1. Odklopte spojovací člen a brzdové pedály rozpojte. 2. Sešlápněte pravý brzdový pedál až na doraz a změřte dráhu chodu pedálu. 3. Stejným způsobem postupujte u levého brzdového pedálu.
◆ Kontrola vůle brzdových pedálů Správná vůle brzdových pedálů:
7 až 14 mm Pravý i levý brzdový pedál musí mít vždy stejnou vůli!
1. Uvolněte parkovací brzdu. 2. Zvolna stlačujte brzdové pedály a změřte jejich vůli. (1) Levý brzdový pedál (2) Pravý brzdový pedál (3) Spojovací člen
(A) Chod pedálu
◆ Kontrola vyrovnanosti brzdného účinku 1. Sešlápněte stejnoměrně oba brzdové pedály až dolů. 2. Dále držte sešlápnutý jen pravý brzdový pedál, (le− vý se po uvolnění začne sám vracet nahoru), změř− te vzdálenost, o kterou levý pedál stoupl. 3. Stejně postupujte u druhého pedálu. Správný rozdíl mezi sešlápnutým a uvolněným pe− dálem: do 10 mm.
(1) Brzdové pedály (A) Vůle
Rozdíl mezi sešláp. a uvolněným pedálem: do 10 mm
POKYN • Pokud brzdové pedály mají nestejnou vůli resp. ji− nou vůli než je výše uvedeno, obraťte se na pově− řený odborný servis Kubota.
92
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Kontrola palivových hadic
PO KAŽDÝCH 200 HODINÁCH PROVOZU
1. Zkontrolujte palivové hadice a pevnost jejich připo− jení. 2. Staré, poškozené, zpuchřelé hadice vyměňte za nové, vadné spony nahraďte novými.
■ Výměna filtru oleje motoru ME5700 VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Před výměnou filtru oleje motoru vždy zastavte motor. • Povrch motoru a vypouštěný olej může být horký, nebezpečí popálení. 1. Odšroubujte filtr oleje. 2. Těsnění nového filtru potřete čistým motorovým olejem. 3. Našroubujte nový filtr, až se jeho těsnění dotkne příruby. Potom rukou filtr dotáhněte ještě o 1/2 otáčky. 4. Po nastartování motoru se filtr zaplní olejem a hla− dina oleje v motoru mírně poklesne. Doplňte po− třebné množství předepsaného oleje, ale motor olejem nikdy nepřeplňujte. Po asi 2 hodinách pro− vozu zkontrolujte, zda pod těsněním filtru neuniká olej, případně jej rukou zkuste dotáhnout.
(1) Palivové hadice (2) Spony
(1) Palivové hadice (2) Spony (1) Filtr oleje motoru
POKYN • Palivové hadice vyměňujte, je−li v nádrži jen málo paliva. Po výměně palivových hadic odvzdušněte celý palivový systém.
DŮLEŽITÉ • Předejděte vážnému poškození motoru a používej− te originální filtry Kubota.
Vydavatel české verze
93
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Výměna olejové náplně motoru
■ Kontrola hadic chladiče
ME8200, ME9000
Po každých 200 hodinách provozu nebo po 6−ti měsí− cích zkontrolujte stav povrchu hadic chladiče, pevnost spojů hadic, jejich spon. 1. Dochází−li v místě spoje k úniku kapaliny nebo je spona volná, řádně ji dotáhněte, případně ji vy− měňte. 2 Staré, prasklé, zpuchřelé, prosakující a jinak po− škozené hadice neprodleně vyměňte za nové. Spolu s novými hadicemi použijte také nové spony. Hadice spolu se sponami vyměňujte každé 2 roky, v případě poškození dříve.
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Před výměnou olejové náplně motoru vždy zastavte motor. • Vypouštěný olej může být horký, nebez− pečí popálení. 1. Pod šrouby výpusti položte plochou nádobu dosta− tečného objemu. Po odšroubování šroubů výpusti nechte olej vytéci do záchytné nádoby. Olej z mo− toru snáze a rychleji vyteče, dokud je ještě horký. 2. Asi po 10 minutách, kdy vykapaly poslední zbytky vyjetého oleje, umístěte zpět šrouby výpusti a dobře je dotáhněte. 3. Plnicím otvorem nalijte do motoru potřebné množ− ství předepsaného oleje. Avšak motor olejem nepřeplňujte! Objem olejové náplně motoru:
(1) Uzávěr plnicího otvoru (2) Měrka
10,7 l
(A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
(1) Hadice chladiče (2) Spony
(1) Šrouby výpusti
94
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
■ Kontrola hadic hydraulického řízení 1. Zkontrolujte všechny hadice hydraulického řízení a jejich spoje. 2. Staré, prasklé, zpuchřelé, prosakující a jinak po− škozené hadice neprodleně vyměňte za nové.
(1) Hadice chladiče (2) Spony ◆ Přehřátý motor V případě, že ukazatel teploty chladicí kapaliny je blíz− ko nebo vstoupí do červeného pole, je motor přehřátý, postupujte podle níže uvedených pokynů. 1. Ihned vypněte pohon vývodové hřídele, snižte otáčky motoru, odstavte traktor na rovině, zajistěte jej parkovací brzdou a motor nechte běžet ve vol− noběžných otáčkách. 2. V žádném případě motor hned nezastavujte. Asi po 5 minutách volnoběžného chodu motoru, motor za− stavte. 3. Nechť se nikdo po dobu 10 minut, nebo dokud zpod kapoty uniká pára, nepřibližuje k motoru. 4. Vyhledejte příčinu přehřátí motoru viz kapitola Vy− hledávání a odstraňování závad a poruchu opravte. Potom znovu nastartujte motor.
(1) Tlakové hadice hydrauliky řízení
(1) Tlakové hadice hydrauliky řízení
95
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Měření sbíhavosti kol Správná sbíhavost předních kol:
◆ 1. 2. 3.
Seřízení sbíhavosti kol Sejměte pojistný kroužek. Povolte matici spojovací tyče řízení. Otáčejte spojovací tyčí, až docílíte předepsaného seřízení. 4. Dotáhněte matici spojovací tyče uvedeným mo− mentem. 5. Nasaďte pojistný kroužek.
2−8 mm
1. Traktor odstavte na vodorovné hladké ploše. 2. Přední kola srovnejte do přímého směru. 3. Traktor zajistěte parkovací brzdou, přídavné zaří− zení spusťte dolů a zastavte motor. 4. Ve výšce osy náboje kola změřte vzdálenost (A) mezi hranami ráfků kol. 5. Ve výšce osy náboje kola změřte vzdálenost (B) mezi hranami ráfků kol. 6. Naměřená vzdálenost před nápravou (B) má být menší než vzdálenost (A) za nápravou. Pokud se naměřené údaje rozcházejí od stanoveného limitu, proveďte seřízení sbíhavosti.
(1) Pojistný kroužek (2) Matice spojovací tyče (167−196 Nm) (3) Spojovací tyč řízení
(A) Vzdálenost za nápravou (B) Vzdálenost před nápravou (C) Směr jízdy vpřed
96
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Vypuštění vody z palivové nádrže
◆ Demontáž a montáž pružného nýtu • Demontáž:
Na dně nádrže se postupně hromadí úsady a voda. Když zůstalo v nádrži malé množství paliva, povolte šrouby výpusti a do připravené nádoby vypusťte zby− tek paliva, vodu a nečistoty. Šrouby výpusti našrou− bujte zpět a dobře je dotáhněte.
(1) Střed pružného nýtu
(1) Palivová nádrž (2) Šrouby výpusti
(A) Zatlač na střed pružného nýtu (B) Vytáhni pružný nýt ven
• Montáž:
DŮLEŽITÉ • Nekvalitní palivo často obsahuje nežádoucí přímě− si, například vodu. Pokud po natankování má mo− tor divný chod, nemá sílu, je příčina nejspíše v ne− kvalitním palivu. Vypusťte palivo z nádrže. • Po delším odstavení traktoru vypusťte před uvede− ním do provozu palivovou nádrž.
■ Čištění vnitřního kabinového filtru Vyjměte vložku filtru a očistěte ji stlačeným vzduchem. Vložku profukujte směrem zevnitř ven proti směru ob− vyklého proudění. Tlak vzduchu pro čištění má být 205 kPa (30 psi).
(A) Vytáhni ven střed pružného nýtu (B) Zasuň pružný nýt do montážního otvoru (C) Zatlač dovnitř střed pružného nýtu
(1) Filtr vzduchu (2) Pružný nýt
97
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Čištění vnějšího kabinového filtru
DŮLEŽITÉ • K čištění filtru nepoužívejte benzín, ředidla a žádná syntetická rozpouštědla a chemikálie − poškozují filtr. • Došlo by uvnitř kabiny k vytvoření nepříjemného zápachu z těchto rozpouštědel.
Povolte čtyři šrouby, sejměte kryt a vytáhněte vnější kabinový filtr.
■ Kontrola kondenzační jednotky klimatizace Prohledněte povrch kondenzační jednotky klimatiza− ce, zda je čistý bez prachu a špíny.
(1) Vnější kabinový filtr (2) Kryt (3) Šrouby
(A) Otvor vstupu vzduchu
POKYN • Montáž filtru proveďte podle výše uvedeného ob− rázku. ◆ Běžné čištění • Stlačeným vzduchem − 205 kPa (30 psi) − směrem zevnitř ven (viz. obrázek) očistěte filtr od nečistot a prachu.
(1) Kondenzační jednotka klimatizace
DŮLEŽITÉ • S filtrem neklepejte. Když dojde k deformaci těsní− cí obruby filtru, prach a nečistoty se dostanou do klimatizačního zařízení a mohou jej poškodit.
(A) Směr proudění vzduchu ke klimatizaci ◆ Důkladné čištění: • Když je filtr silně znečištěný, properte jej v roztoku teplé vody a přípravku na mytí nádobí. Nejdříve jej nechte v mycím roztoku pár minut namočený, po− tom střídavými pohyby nahoru a dolů, sem a tam uvolněte z filtru nečistoty. Nakonec filtr důkladně propláchněte čistou vodou, aby v něm nezůstal žádný saponát a nechte jej uschnout.
98
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Seřízení napnutí řemene klimatizace
PO KAŽDÝCH 300 HODINÁCH PROVOZU
Mezi řemenicemi palce zatlačte na řemen. Při tlaku asi 3 kg má být průhyb řemene 10 až 12 mm.
■ Výměna filtru hydraulického oleje a čištění magnetického filtru ◆ Čištění magnetického filtru VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Před výměnou filtru hydraulického oleje vždy zastavte motor. • Vypouštěný olej může být horký, nebez− pečí popálení.
(1) Seřizovací šroub
(A) 10 až 12 mm (B) Povolit matici
(1) Seřizovací šroub
(A) 10 až 12 mm (B) Povolit matici
1. Na dně skříně převodovky odšroubujte šroub vý− pusti a do připravené nádoby dostatečného obje− mu vypusťte olejovou náplň. 2. Po několika minutách, kdy olej zcela vytekl a doka− pal, našroubujte šroub výpusti zpět a dobře jej do− táhněte.
(1) Šrouby výpusti
(1) Šroub výpusti 3. Demontujte oba filtry hydraulického oleje. 4. Čistým hadrem odstraňte z povrchu magnetického filtru všechny nečistoty (kovové piliny).
99
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
ME5700 8. Doplňte potřebné množství předepsaného oleje. 9. Po asi 2 hodinách provozu zkontrolujte, zda pod těsněními filtrů neuniká olej, případně je rukou zkuste ještě dotáhnout. DŮLEŽITÉ • Předejděte vážnému poškození hydraulického systému a používejte pouze originální filtry Kubota.
(1) Filtry hydraulického oleje (2) Magnetický filtr (Odstranit kovové piliny) 5. Pryžové těsnění nových filtrů potřete čistým hyd− raulickým olejem. 6. Našroubujte nové filtry, až se jejich těsnění do− tknou příruby. Potom rukou filtry dotáhněte ještě o 1/2 otáčky. 7. Po nastartování motoru se filtry zaplní olejem a hla− dina oleje v hydraulickém systému mírně poklesne.
(1) Měrka
(A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
(1) Měrka
(A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
100
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Výměna palivového filtru
PO KAŽDÝCH 400 HODINÁCH PROVOZU
1. Odšroubujte palivové filtr. 2. Těsnění nového filtru potřete čistým motorovým olejem. 3. Našroubujte nový filtr, až se jeho těsnění dotkne pří− ruby. Potom rukou filtr dotáhněte ještě o 1/2 otáčky. 4. Odvzdušněte palivový systém.
■ Výměna filtru oleje motoru ME8200, ME9000 VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Před výměnou filtru oleje motoru vždy zastavte motor. • Povrch motoru a vypouštěný olej může být horký, nebezpečí popálení. 1. Odšroubujte filtr oleje. 2. Těsnění nového filtru potřete čistým motorovým olejem. 3. Našroubujte nový filtr, až se jeho těsnění dotkne pří− ruby. Potom rukou filtr dotáhněte ještě o 1/2 otáčky. 4. Po nastartování motoru se filtr zaplní olejem a hla− dina oleje v motoru mírně poklesne. Doplňte po− třebné množství předepsaného oleje, ale motor olejem nikdy nepřeplňujte. Po asi 2 hodinách pro− vozu zkontrolujte, zda pod těsněním filtru neuniká olej, případně jej rukou zkuste dotáhnout.
(1) Palivový filtr
(1) Filtr oleje motoru DŮLEŽITÉ • Předejděte vážnému poškození motoru a používej− te originální filtry Kubota.
101
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Čištění separační nádobky
PO KAŽDÝCH 600 HODINÁCH PROVOZU
Tento úkon údržby není možné provádět v polních podmínkách, nýbrž na bezprašném místě. 1. Zavřete ventil přívodu paliva. 2. Odšroubujte objímku, sejměte nádobku a vylijte je− jí obsah. Vnitřek nádobky vypláchněte petrolejem. 3. Z nádobky vyjměte vnitřní části a také je opláchně− te petrolejem. Všechny části otřete čistým suchým flanelovým hadrem nebo osušte stlačeným vzdu− chem. 4. Jednotlivé části složte dle obrázku dohromady a separační nádobku připevněte zpět na místo. 5. Odvzdušněte palivový systém.
(1) Ventil přívodu paliva (2) Objímka (3) Separační nádobka
■ Výměna olejové náplně převodovky VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Před výměnou oleje převodovky vždy za− stavte motor. • Vypouštěný olej může být horký, nebez− pečí popálení. 1. Na dně skříně převodovky odšroubujte šroub vý− pusti a do připravené nádoby dostatečného obje− mu vypusťte olejovou náplň. 2. Po několika minutách, kdy olej zcela vytekl a doka− pal, našroubujte šroub výpusti zpět a dobře jej do− táhněte.
(A) Zavřít
(1) Šrouby výpusti
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
O−kroužek Element Pružina Plovák−červený kroužek Separační nádobka Objímka
(1) Šroub výpusti 3. Demontujte oba filtry hydraulického oleje. 4. Čistým hadrem odstraňte z povrchu magnetického filtru všechny nečistoty (kovové piliny).
102
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
(1) Filtry hydraulického oleje (2) Magnetický filtr (Odstranit kovové piliny)
(1) Měrka (2) Uzávěr plnicího otvoru
5. Pryžové těsnění nových filtrů potřete čistým hyd− raulickým olejem. 6. Našroubujte nové filtry, až se jejich těsnění do− tknou příruby. Potom rukou filtry dotáhněte ještě o 1/2 otáčky. 7. Do převodovky nalijte předepsané množství nové− ho oleje Kubota Super UDT. 8. Po nastartování motoru se filtry zaplní olejem a hla− dina oleje v hydraulickém systému mírně poklesne. Doplňte potřebné množství předepsaného oleje. 9. Po asi 2 hodinách provozu zkontrolujte, zda pod těsněními filtrů neuniká olej, případně je rukou zkuste ještě dotáhnout. Model traktoru ME5700 ME8200 ME9000
(A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
DŮLEŽITÉ • Bezprostředně po výměně olejové náplně převo− dovky traktor nepoužívejte. Nastartujte motor a ne− chte jej ve středních otáčkách několik minut běžet, předejdete poškození převodovky.
■ Výměna olejové náplně přední nápravy ME5700 1. Povolte šrouby výpusti na obou stranách nápravy a šrouby plnicích otvorů a vypusťte olej do připra− vených záchytných nádob. 2. Po několika minutách, kdy olej zcela vytekl a doka− pal, našroubujte šrouby výpusti zpět a dobře je do− táhněte. 3. Odšroubujte šrouby odvětrání na obou stranách nápravy. 4. Plnicím otvorem do nápravy nalijte potřebné množ− ství předepsaného oleje. 5. Našroubujte a dobře dotáhněte šrouby odvětrání i plnicího otvoru.
Objemy olejových náplní převodovky: 43 l 55 l 55 l
Objem olejové náplně:
(1) Měrka (2) Uzávěr plnicího otvoru
(A) Na měrce vyznačené rozmezí doporučeného množství oleje
(1) Šroub plnicího otvoru (2) Šroub výpusti (3) Šroub odvětrání 103
8,0 l
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Výměna olejové náplně skříně předního diferenciálu
■ Výměna olejové náplně přední nápravy ME8200, ME9000
ME8200, ME9000
1. Povolte šrouby výpusti na obou stranách nápravy a šrouby plnicích otvorů a vypusťte olej do připra− vených záchytných nádob. 2. Po několika minutách, kdy olej zcela vytekl a doka− pal, našroubujte šrouby výpusti zpět a dobře je do− táhněte. 3. Plnicím otvorem do nápravy nalijte potřebné množ− ství předepsaného oleje. 4. Našroubujte a dobře dotáhněte šrouby plnicích otvorů.
1. Povolte šroub výpusti a šroub plnicího otvoru a vy− pusťte olej do připravené záchytné nádoby. 2. Po několika minutách, kdy olej zcela vytekl a doka− pal, našroubujte šroub výpusti zpět a dobře jej dotáhněte. 3. Odšroubujte šrouby otvoru přepadu. 4. Plnicím otvorem nalijte do diferenciálu předepsaný olej až po spodní okraj otvoru přepadu. 5. Našroubujte a dobře dotáhněte šroub otvoru pře− padu a šroub plnicího otvoru. Objem olejové náplně:
Objem olejové náplně:
3,5 l
5,0 l
(1) Šroub výpusti (2) Šroub plnicího otvoru (1) Šroub výpusti (2) Šroub plnicího otvoru (3) Šroub otvoru přepadu
■ Seřízení centrálního čepu přední nápravy Pokud je centrální čep přední nápravy nesprávně seří− zený, dochází k vibracím nápravy, které se pak přená− šejí do řízení a do volantu. ◆ Seřízení Povolte pojistnou matici, dotáhněte seřizovací šroub až na doraz a pak jej o 1/6 otáčky povolte. Dotáhněte pojistnou matici.
(1) Seřizovací šroub (2) Pojistná matice 104
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Výměna brzdové kapaliny
PO 2 LETECH PROVOZU
ME8200, ME9000
■ Výměna chladicí kapaliny
Obraťte se na pověřený odborný servis Kubota.
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Dokud je motor horký, neotvírejte uzávěr chladiče. Po zchladnutí motoru otočte uzávěrem pomalu k první zarážce a chví− li vyčkejte. Případný přetlak tak bude moci z chladiče bezpečně uniknout. Po− tom uzávěr otevřete úplně.
PO KAŽDÝCH 800 HODINÁCH PROVOZU ■ Seřízení vůle ventilů Tento úkon může provádět pouze pověřený odborný servis motorů Kubota.
PO 1 ROCE PROVOZU
11.Zastavte motor a nechte jej zchladnout. 12.Otevřete uzávěr chladiče, odpojte hadici chladiče a chladicí kapalinu vypusťte do připravené nádoby. 13.Po pár minutách, kdy chladicí kapalina zcela vytek− la a vykapala, připojte pevně hadici zpět. 14.Naplňte chladicí systém roztokem destilované vody a přípravku na čištění chladicích systémů motorů. 15.Dále pokračujte podle pokynů uvedených na obalu čistícího přípravku. 16.Po vypláchnutí naplňte chladicí systém novou ne− mrznoucí chladicí směsí až po spodní okraj hrdla chladiče. 17.Do expanzní nádržky nalijte novou nemrznoucí chladicí směs až po horní značku Max. 18.Nasaďte uzávěr chladiče a pevně jej dotáhněte. 19.Nastartujte motor a nechte jej pár minut běžet ve volnoběžných otáčkách. 10.Zastavte motor a v expanzní nádržce zjistěte úro− veň hladiny chladicí kapaliny. Případně doplňte.
■ Výměna primární a sekundární vložky filtru vzduchu (Viz údržba Po každých 100 hodinách provozu).
■ Kontrola trubic a hadic klimatizačního zařízení 1. Pohledem zkontrolujte všechny hadice a jejich spo− ny, trubice a jejich spoje, těsnost spojů a nepoško− zenost povrchu hadic a trubic. 2. Zjistíte−li netěsnost či poškození, obraťte se na po− věřený odborný servis Kubota.
■ Kontrola čalounění a izolace kabiny Prohlédněte čalounění a izolaci uvnitř kabiny. Poško− zené části vyměňte.
Model traktoru ME5700 ME8200 ME9000
(1) Uzávěr chladiče (2) Hadice chladiče (3) Expanzní nádržka
105
Objem chladící kapaliny: 7,3 l 9,0 l 9,0 l
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Nemrznoucí kapalina
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Při manipulaci s nemrznoucí kapalinou používejte gumové rukavice. • V případě požití nemrznoucí kapaliny vy− volejte ihned zvracení a vyhledejte lékař− skou pomoc. • V případě potřísnění pokožky nemrznou− cí kapalinou omyjte zasažené místo vo− dou a mýdlem. • Nemíchejte vzájemně různé druhy ne− mrznoucích kapalin. • Nemrznoucí kapalina a její výpary jsou hořlavé. Při manipulaci s nemrznoucí ka− palinou nekuřte, nepřibližujte se s otev− řeným plamenem či zdrojem jisker. • Vypouštěnou chladicí kapalinu zachyťte do sběrné nádoby. • Nenechte chladicí kapalinu uniknout do země ani ji nevylévejte do kanalizace. • Chraňte životní prostředí a dbejte plat− ných předpisů o nakládání s odpady.
(1) Hadice chladiče
Zamrznutí chladicí kapaliny v motoru může způsobit vážné poškození bloku motoru.V chladicím systému nepoužívejte pouze destilovanou vodu, ale vždy ne− mrznoucí chladicí směs s dostatečným nemrznoucím účinkem a prodlouženou životností. 1. Nemrznoucí kapaliny s prodlouženou životností jsou vyráběny na několika bázích. Pro motor trak− toru používejte nemrznoucí kapalinu na bázi ethy− lenglykolu určenou pro vznětové motory. 2. Před naplněním chladiče nemrznoucí kapalinou s prodlouženou životností jej několikrát dobře vy− pláchněte, aby se povrch stěn potrubí očistil. 3. Dle pokynů uvedených na obalu nemrznoucího koncentrátu namíchejte s destilovanou vodou chla− dicí směs. 4. Procedura míchání destilované vody s nemrznoucí kapalinou se liší podle toho, jakého nemrznoucího účinku má být dosaženo vůči teplotě okolního vzduchu. Viz standard dle SAE J1034 nebo dále také dle SAE J814c.
(1) Uzávěr chladiče (2) Expanzní nádržka DŮLEŽITÉ • Nestartujte motor bez chladicí kapaliny. • Do chladicího systému nalévejte pouze destilova− nou vodu a nemrznoucí chladicí směs. • Použijete−li koncentrát nemrznoucí chladicí kapali− ny, musí být jeho podíl ve směsi s destilovanou vo− dou menší než 50%! • Uzávěr chladiče vždy správně nasaďte a řádně do− táhněte. Netěsnící uzávěr znamená unikání chladi− cí kapaliny a přehřátí motoru. POKYN • U traktorů s kabinou obíhá chladicí kapalina ještě skrz topení. To znamená, že je potřeba asi o 1 l ví− ce chladicí kapaliny do plného objemu.
DŮLEŽITÉ • Použijete−li koncentrát nemrznoucí chladicí kapali− ny, musí být jeho podíl ve směsi s destilovanou vo− dou menší než 50%! Podíl koncentrátu 40 % 50 %
Bod tuhnutí −24 °C −37 °C
* Při tlaku: p=1,013 . 102 kPa
106
Bod varu* 106 °C 108 °C
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA Vyššího bodu varu je možno dosáhnout použitím spe− ciálního tlakového uzávěru chladiče. 5. Přidávání nemrznoucí kapaliny s dlouhou životností: a) Při běžném provozu se z chladicí kapaliny od− pařuje pouze voda, dolévejte tedy pouze desti− lovanou vodu; b) Pokud došlo k úniku chladicí kapaliny ze systému, odstraňte závadu a do systému dolijte potřebné množství nemrznoucí chladicí směsi ve stejném mísícím poměru, jaký měla náplň v chladiči. * Nikdy spolu nemíchejte různé koncentráty nemrz− noucích kapalin ani již namíchané chladící směsi od jednoho či od různých výrobců. 6. Při používání nemrznoucí kapaliny s dlouhou život− ností nepoužívejte k proplachování chladicího systému žádné čisticí přípravky. Nemrznoucí kapa− liny s dlouhou životností totiž obsahují inhibitory ko− roze a další přísady zabraňující vzniku usazenin. 7. Na našem trhu jsou k dostání kvalitní nemrznoucí kapaliny od různých výrobců s životností až 5 roků. Avšak servisní interval výměny chladicí kapaliny udává vždy výrobce motoru.
ÚDRŽBA PODLE POTŘEBY ■ Odvzdušnění palivového systému ME5700 Palivový systém musí být odvzdušněn: 1. Po výměně palivového filtru anebo palivových ha− dic. 2. Bylo−li spotřebováno všechno palivo z nádrže. 3. Jestliže byl traktor po delší dobu odstaven, nepou− žíván. ◆ Postup odvzdušnění: 1. Palivovou nádrž naplňte čerstvým kvalitním pali− vem a otevřete ventil přívodu paliva.
POKYN • Výše uvedené údaje představují průmyslové stan− dardy pro minimální obsah glykolu v koncentrátu nemrznoucí kapaliny. • Když úroveň hladiny chladicí kapaliny poklesne v důsledku výparu, doplňte pouze destilovanou vo− du, aby nedošlo k překročení 50 % podílu koncent− rátu. Pokud došlo k úniku chladicí kapaliny ze systému, dolijte potřebné množství nemrznoucí chladicí směsi ve stejném mísícím poměru, jaký měla náplň v chladiči.
(1) Ventil přívodu paliva
(A) Zavřít (B) Otevřít
2. Nastartujte motor a nechte jej asi 1/2 minuty běžet ve volnoběžných otáčkách. Zastavte motor.
■ Výměna hadic chladiče Vyměňte hadice a spony hadic. (Viz Kontrola hadic chladiče Po každých 200 hodinách provozu).
■ Výměna hadic hydrauliky řízení ■ Výměna palivových hadic ■ Výměna brzdových hadic ME8200, ME9000
■ Výměna hlavního brzdového válce ME8200, ME9000
■ Výměna soupravy vyrovnávače ME8200, ME9000
■ Výměna brzdových těsnění 1 a 2 ME8200, ME9000 S uvedenými úkony údržby, opravy se obraťte na po− věřený odborný servis Kubota. 107
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Odvzdušnění palivového systému ME8200, ME9000 Palivový systém musí být odvzdušněn: 1. Po výměně palivového filtru anebo palivových hadic. 2. Po údržbě separační nádobky. 3. Bylo−li spotřebováno všechno palivo z nádrže. 4. Jestliže byl traktor po delší dobu odstaven, nepou− žíván. ◆ Postup odvzdušnění: 1. Palivovou nádrž naplňte čerstvým kvalitním pali− vem a otevřete ventil přívodu paliva.
(1) Tlačítko pumpičky (2) Přeplavovací hadička
(A) Nahoru (B) Dolů
4. Nastavte páčku ručního plynu na maximum, na− startujte motor a pak snižte otáčky motoru na asi 1500 ot/min. Pokud motor nenastartoval, vyčkejte s dalším startovacím pokusem alespoň 30 vteřin. DŮLEŽITÉ • Během startování motoru se startér silně zahřívá. Každý jeden startovací pokus nesmí trvat déle než 10 vteřin. Mezi jednotlivými startovacími pokusy musí být přestávka alespoň 30 vteřin, aby startér mohl zchladnout. (1) Ventil přívodu paliva
(A) Zavřít (B) Otevřít
5. Přidejte plyn a zvyšte otáčky motoru, aby se i ma− lé bubliny vzduchu dostaly z potrubí palivového systému. 6. Pokud je v palivu ještě hodně vzduchu a motor se zastavil, opakujte výše uvedený postup od bodu 3. 7. Zavřete ventil přívodu paliva.
2. Otevřete odvzdušňovací ventil na vstřikovacím čer− padle.
DŮLEŽITÉ • Vždy před opuštěním traktoru, s výjimkou odvzduš− ňování, zavřete ventil přívodu paliva. Jinak potom motor poběží nepravidelně anebo bude často zhasínat.
(1) Odvzdušňovací ventil
(A) Zavřít (B) Otevřít
3. Pumpujte ruční palivovou pumpičkou umístěnou na vrchu separační nádobky. Zprvu půjde pumpování snadno (vzduch je stlači− telný), jak bude vzduchu v potrubí ubývat, půjde pumpování obtížněji. Pro ujištění, že vzduch je z palivového systému pryč, skřípněte prsty přepla− vovací hadičku a pokud na ní cítíte pulsy od pum− pičky, pak je vzduch pryč.
108
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Odvzdušnění brzdového systému
■ Výměna pojistek
ME8200, ME9000 S uvedeným úkonem údržby se obraťte na pověřený odborný servis Kubota.
Elektrická instalace traktoru je proti přetížení chráněna pojistkami. Spálení některé z pojistek znamená, že ně− kde na vodičích anebo na elektrickém spotřebiči došlo k přetížení nebo ke zkratu. Spálenou pojistku nahraďte novou pojistkou se stej− nou ampérovou hodnotovou.
■ Vypuštění vody ze skříně spojky Traktor má na dně skříně spojky šroub výpusti. Při pro− vozu traktoru v deští, sněhu nebo po jeho mytí, se mů− že objevit voda ve skříni spojky. Vždy po provozu v dešti, sněhu a po mytí odstavte traktor na vodorovné ploše, odšroubujte šroub výpusti a nechte vytéci všechnu vodu ze skříně spojky. Pak nasaďte šroub zpět a dobře jej dotáhněte.
DŮLEŽITÉ • Před výměnou spálené pojistky zjistěte příčinu je− jího spálení a zjištěnou závadu/y opravte. Zane− dbání tohoto úkonu může způsobit vážné poško− zení elektrické instalace traktoru. Bližší informace ohledně potíží s elektrickou instalací traktoru vy− hledejte v kapitole Vyhledávání a odstraňování zá− vad nebo se obraťte na pověřený odborný servis Kubota.
(1) Šroub výpusti
(1) Šroub výpusti
Vydavatel české verze
109
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Výměna žárovek
◆ Pojistky a obsazení Číslo pojistky (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14)
(15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22)
Proud zatížení 15 A 10 A 10 A 25 A 5A 15 A 5A 15 A 15 A 25 A 10 A 15 A 15 A 15 A
1. Hlavní světlomety Vadnou žárovku odpojte od objímky a nahraďte ji novou žárovkou shodných parametrů. 2. Ostatní žárovky Vyjměte vadnou žárovku z držáku a nahraďte ji no− vou žárovkou shodných parametrů.
Spotřebič
Varovné blikače Světlo kabiny Kompresor klimatizace Ventilátor klimatizace Regulace klimatizace Stěrače Radiopřijímač Spínací skříňka (ME5700) Rezerva Rezerva Panel motoru Blikače zadní Záložní zdroj Hlavní světlomety Koncová světla Houkačka 15 A Pracovní světlomety přední 15 A Pracovní světlomety zadní 15 A Zapalovač 65 A Ochrana pomaluspalná špatného zapojení baterie 30 A Baterie 30 A Příslušenství 30 A Zapalovací modul 30 A Motor ventilátoru klimatizace
Světlo Hlavní světlomet Koncové světlo Blikač přední/varovný blikač Blikač zadní/varovný blikač Brzdová světla Osvětlení přístrojového panelu Kontrolky Pracovní světlomety Stropní světlo kabiny Boční poziční světla Osvětlení registrační značky
■ Mazací místa
(1) Panty dveří (2) Panty zadního okna
110
El. hodnota 45/45 W 10W 21 W 21 W 21 W 3,4 W 1,4 W; 3 W 55 W 10 W 5W 5W
ME5700
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA ■ Nádržka ostřikovače Doplňte potřebné množství kapaliny do ostřikovačů. Objem nádržky ostřikovače: 1,3 l
(1) Kontrolní okénko
Správně
V chladicím médiu nepla− vou žádné nebo jen něko− lik malých bublinek.
Málo
Je trvale vidět mnoho bublin, i velkých. Tvoří se pěna.
Přeplněno −bez náplně
Bezbarvé a průhledné okénko.
(1) Nádržka ostřikovače
■ Kontrola množství chladicího média (plyn) VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Kontakt kapaliny s živými tkáněmi způ− sobí omrzliny. • Zasažení očí způsobí trvalé poškození, noste ochranné brýle. • Při kontaktu média R134a s plamenem vznikají jedovaté zplodiny. • Nikdy nerozpojujte žádnou část okruhu s chladícím médiem. Obraťte se na pově− řený odborný servis Kubota.
DŮLEŽITÉ • Klimatizační zařízení plňte pouze médiem R134a, ne médiem R12 (plyn).
Nedostatek chladicího media snižuje výkonnost klima− tizačního zařízení. Proveďte následující kontrolu. Pokud se ukáže, že v systému klimatizačního zařízení je málo chladicího média, obraťte se na pověřený od− borný servis. ◆ Postup kontroly 1. Vyzkoušejte klimatizaci při těchto podmínkách. • otáčky motoru: 1500 ot/min • ukazatel teploty: maximální chlazení (poloha zcela vlevo) • spínač ventilátoru: nejvyšší rychlost (HI) • spínač klimatizace: On − zapnuto 2. Pohledem do kontrolního okénka zjistěte, zda chla− dicí médium proudí.
111
ME5700
ULOŽENÍ STROJE PŘÍPRAVA K ZPROVOZNĚNÍ
VAROVÁNÍ Zabraňte ůrazům: • Pokud motor běží, nečistěte traktor. • Předejděte otravě výfukovými plyny a nestartujte ani nenechávejte běžet mo− tor v uzavřeném prostoru bez přívodu dostatečného množství čerstvého vzdu− chu a bez prodloužení výfukového potru− bí odvádějící výfukové plyny mimo uza− vřený prostor. • Zabraňte neoprávněnému užití traktoru nepovolanými osobami a po jeho ulože− ní vytáhněte klíček zapalování ze spínací skříňky.
1. Změřte tlak vzduchu v pneumatikách a případně jej upravte na předepsanou hodnotu. 2. Nadzvedněte traktor a zpod přední a zadní nápra− vy odstraňte špalky. Traktor spusťte na kola. 3. Změřte stav nabití baterie, případně ji dobijte. Ulož− te ji do traktoru a připojte. 4. Zkontrolujte stav napnutí klínových řemenů. 5. Zkontrolujte úrovně hladin olejových náplní a kapa− lin (motor, převodovka/hydraulika, brzdová kapali− na, chladicí kapalina, kapalina ostřikovače) a nápl− ně přídavných zařízení. 6. Nastartujte motor. Sledujte všechny ukazatele a kontrolky, zda vše funguje obvyklým způsobem a vyjeďte s traktorem ven. Venku traktor zastavte a motor nechte asi pět minut běžet bez zatížení ve volnoběžných otáčkách. Pak motor zastavte, pro− veďte prohlídku traktoru a kontrolujte, nedochází−li někde k úniku provozních kapalin. 7. S motorem zahřátým na provozní teplotu uvolněte parkovací brzdu a při jízdě prověřte správnost seří− zení brzdových pedálů a účinku brzd. V případě od− chylek proveďte potřebná seřízení.
PŘÍPRAVA K ULOŽENÍ Chystáte−li se traktor na delší dobu odstavit mimo pro− voz, postupujte dle níže uvedených pokynů pro ulože− ní traktoru. Dodržení pokynů pro uložení bude znamenat, že pro opětovné uvedení do provozu bude zapotřebí jen mi− nimum úkonů. 11.Zkontrolujte dotažení šroubů a matic, uvolněné spoje dotáhněte. 12.Kovová lakem nechráněná místa ošetřete proti zkorodování. Proveďte údržbu mazacích míst. 13.Z traktoru sundejte všechna přídavná závaží. 14.Pneumatiky nahustěte na mírně vyšší tlak, než je horní hranice huštění. 15.Proveďte výměnu olejové náplně motoru a filtru oleje. Nastartujte motor a nechte jej asi 5 minut bě− žet ve volnoběžných otáčkách, aby se nový olej do− stal na všechna mazací místa v motoru. 16.Vytáhněte táhlo chcípáku celé ven. 17.Ovladač zapnutí/vypnutí pohonu vývodové hřídele nastavte do polohy Vypnuto. 18.Když jsou všechna přídavná zařízení spuštěna do− lů, naneste na táhla pístů hydraulických pístnic ochranný prostředek proti korozi. 19.Odpojte baterii proveďte její údržbu (viz úkony Po každých 100 hodinách provozu) a uložte ji na su− chém větraném místě mimo dosah dětí. 10.Traktor zakryjte plachtou a jej uložte na suchém pod střechou chráněném místě. 11.Traktor nechť je uložen na suchém místě chráněný před přímým slunečním světlem a horkem. Musí být traktor uložen venku, zakryjte jej vodě odolnou a nepropustnou plachtou. Traktor nadzvedněte a přední a zadní nápravu podložte dřevěnými špal− ky tak, aby se kola nedotýkala povrchu. Pneumati− ky chraňte zakrytím před slunečním světlem a před vysokými teplotami. DŮLEŽITÉ • Před mytím traktoru vždy zastavte motor a nechte jej zchladnout. • Poté, co motor zchladl, zakryjte výfuk motoru, aby se do něj nedostala voda. 112
VYHLEDÁVÁNÍ A ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
ME5700
Vyhledávání závad motoru Pokud s motorem není něco v pořádku, zjistěte podle níže uvedené tabulky příčinu potíží a proveďte potřebná opatření k nápravě.
Problém
Možná příčina
Opatření
Motor špatně startuje nebo nejde nastartovat.
Nedostatek paliva a palivového filtru. Zavzdušnění systému, voda v palivu. V zimě příliš vysoká viskozita oleje, motor se ztěžka otáčí.
Kontrola palivové nádrže Případná výměna palivového filtru. Kontrola těsnosti přívodu paliva. Odvzdušnění palivového systému. Použití oleje s viskozitou odpovídající venkovním teplotám. Použít Block Heater−výbava na objednávku. Očistit a dotáhnout spoje kabelů. Dolít a dobít baterii. Při mrazech odnést baterii dovnitř, dobít a ukládat při +12 °C. Baterie v traktoru jen pro jízdu. Kontrola případně čištění palivového systému. Výměna paliva od jiného dodavatele. Čistění resp. výměna vložek filtru vzduchu. Dotankovat. Odvzdušnit palivový systém. Výměna paliva od jiného dodavatele. Vyměnit palivový filtr. Snížit hladinu oleje na doporučenou mez. Čistění resp. výměna vložek filtru vzduchu. Zahřát výfuk zvýšením otáček motoru. Zkontrolovat trysky, dát seřídit časování a tlaky čerpadla. Výměna paliva od jiného dodavatele. Vyměnit palivový filtr. Snížit zatížení, zařadit nižší převodový stupeň. Doplnit chladicí kapalinu na správnou hladinu, kontrola na únik kapaliny. Seřídit napnutí resp. výměna řemene alternátoru.
Slabá baterie, startér neotočí motorem.
Nedostatečný výkon.
Nekvalitní palivo. Ucpaný filtr vzduchu.
Motor náhle zhasl.
Nedostatek paliva.
Černý kouř z výfuku.
Nekvalitní palivo. Příliš oleje v motoru. Ucpaný filtr vzduchu.
Bílý kouř z výfuku.
Palivo ve výfuku. Špatné vstřikování. Nekvalitní palivo.
Přehřívání motoru.
Motor je přetížen. Málo chladicí kapaliny. Uvolněný, poškozený řemen. Zašpiněná žebra chladiče, mřížka masky. Rez v chladicí kapalině.
Důkladně očistit. Vypustit, propláchnout, napustit novou chladicí kapalinu.
V případě nejasností či jakéhokoli dotazu neváhejte kontaktovat pověřený odborný servis Kubota.
113
VÝBAVA NA OBJEDNÁVKU Pro bližší informace se obraťte na pověřeného prodej− ce Kubota. • Pracovní (přídavné) světlomety pro dobrou viditel− nost při práci v noci. • stěrač zadního okna • Radiopřijímač s přehrávačem • Dvoucestný ventil hydrauliky s plovoucí polohou • Dvoucestný ventil hydrauliky s aretací a samovy− pnutím • Sada ventilu ovládání průtoku (ME8200, ME9000) • 60 l/min upgrade sada čerpadla (ME8200, ME9000) • Závaží zadních kol
114
ME5700
Od založení firmy v roce 1890 se KUBOTA stala jedním z nejdůležitějších podniků v Japonsku. K tomu podstatnou měrou přispělo neustálé rozšiřování výrobního sortimentu a stále rostoucí nabídka služeb. Dnes vyrábí 16000 zaměstnanců v 19 závodech více než 1000 různých výrobků. Cílem KUBOTY je uspokojovat svými výrobky a s nimi souvisejícími službami základní potřeby také na mezinárodní úrovni. Výrobky KUBOTA jsou nepominutelné. Pomáhají jednotlivým osobám, ale také celým národům co nejlépe využívat místně dané podmínky v oblastech jako je zásobování vodou, zemědělství, rybářství, průmysl, architektura, stavebnictví a doprava. Tisíce lidí spoléhají na KUBOTU − a VY?
. . . a VY?
Návod k používání je zakázáno bez souhlasu firmy BONAS kopírovat, či jakkoliv jinak využívat
2006W16