MacBook Air
Příručka s důležitými informacemi k produktu
V této Příručce s důležitými informacemi k produktu najdete pokyny a informace ohledně bezpečnosti, zacházení, likvidace a recyklace a dále informace o předpisech, licencích na software a o omezené jednoroční záruce pro váš MacBook Air.
±
řed použitím počítače MacBook Air si přečtěte P všechny bezpečnostní a provozní informace a pokyny. Tím předejdete případným zraněním. Chcete-li si stáhnout online verzi příručky Začínáme s počítačem MacBook Air nebo nejnovější verzi této Příručky s důležitými informacemi k produktu, navštivte adresu: support.apple.com/cs_CZ/manuals/macbookair
45W síťový adaptér MagSafe 2 Používejte pouze síťový adaptér dodaný s počítačem MacBook Air nebo adaptér, který je s tímto produktem kompatibilní a je schválen společností Apple. Před zapojením adaptéru do zásuvky se ujistěte, že je zástrčka nebo kabel adaptéru úplně na svém místě. Při běžném používání se může síťový adaptér silně zahřát. Síťový adaptér MagSafe 2 vyhovuje teplotním limitům pro uživatelsky přístupné povrchy definovaným v normě „International Standard for Safety of Information Technology Equipment“ (IEC 60950-1). Chcete-li předejít přehřátí síťového adaptéru a omezit nebezpečí popálení, postupujte podle následujících pokynů: ÂÂ Zapojte síťový adaptér přímo do zásuvky. Zástrčka
Konektor MagSafe 2
Důležité informace o bezpečnosti a zacházení s výrobkem VAROVÁNÍ: Nedodržení těchto bezpečnostních pokynů může vést k požáru, k úrazu elektrickým proudem či jinému úrazu nebo také k poškození produktu MacBook Air či jiného majetku. Vestavěná baterie Baterii z počítače MacBook Air nevyjímejte. Výměnu baterie smí provádět výlučně autorizovaný servis Apple. Pokud vám MacBook Air upadne na zem nebo vykazuje známky nárazu, deformace či jiného poškození, přestaňte s ním pracovat. Nevystavujte svůj MacBook Air kontaktu se zdroji tepla, jako jsou radiátory a krby, u kterých může teplota přesáhnout 100 °C. Správné zacházení I při běžném používání se může MacBook Air zespodu značně zahřát. MacBook Air splňuje teplotní limity pro uživatelům přístupné povrchy, jak je definuje norma „International Standard for Safety of Information Technology Equipment“ (IEC 60950-1). Chcete-li počítač používat bezpečným způsobem a omezit nebezpečí popálení, postupujte podle následujících pokynů:
ÂÂ MacBook Air umístěte na stabilní pracovní plochu, kde je zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu v prostoru pod počítačem a v jeho bezprostředním okolí.
ÂÂ MacBook Air nepokládejte na polštáře, peřiny ani jiné
měkké materiály, protože tím můžete zablokovat větrací otvory.
ÂÂ Při práci s počítačem MacBook Air nikdy nepokládejte na klávesnici žádné předměty.
ÂÂ Nezasouvejte žádné předměty do ventilačních otvorů. ÂÂ Máte-li MacBook Air položený na klíně a cítíte, že se začíná nepříjemně zahřívat, přesuňte jej na pevnou pracovní plochu. Voda a vlhká prostředí Uchovávejte MacBook Air mimo dosah zdrojů kapalin, jako jsou nápoje, umyvadla, vany, sprchové kouty a podobně. Chraňte MacBook Air před vlhkem a vlhkým počasím – deštěm, sněhem a mlhou.
Síťový adaptér MagSafe 2
ÂÂ Pokud používáte síťovou šňůru, uložte síťový adaptér na dobře větrané místo na pracovním stole nebo na podlaze. Síťová šňůra
Konektor MagSafe 2
Síťový adaptér MagSafe 2
Nastane-li některá z následujících podmínek, odpojte síťový adaptér a všechny ostatní kabely: ÂÂ Chcete-li vyčistit kryt počítače (v takovém případě vždy dodržujte doporučený postup, popsaný na následující stránce). ÂÂ Zjistíte-li roztřepení nebo jiné poškození napájecího kabelu nebo zástrčky. ÂÂ Pokud byl MacBook Air nebo síťový adaptér vystaven dešti, nadměrné vlhkosti nebo dovnitř vnikla kapalina. ÂÂ Pokud MacBook Air nebo síťový adaptér spadl na zem, jeho kryt byl poškozen nebo máte podezření, že je nutný servis nebo oprava. V napájecím rozhraní MagSafe 2 (zdířka pro připojení konektoru MagSafe 2) je zabudován magnet, který může způsobit smazání dat z kreditní karty, iPodu nebo jiného zařízení. V zájmu ochrany dat neumisťujte tyto nebo jiné magneticky citlivé materiály či zařízení do vzdálenosti menší než 25 mm od tohoto rozhraní. Proniknou-li do napájecího rozhraní nečistoty, odstraňte je jemně pomocí suché bavlněné vatové tyčinky.
Elektrické parametry adaptéru MagSafe 2: Frekvence: 50 až 60 Hz, jednofázový proud
baterii přibližně na 50 procent. Chcete-li zachovat kapacitu baterie, dobijte ji vždy jednou za půl roku na 50 procent.
Síťové napětí: 100 až 240 V
Čištění vašeho MacBooku Air Před čištěním vnějších povrchů MacBooku Air a jeho součástí nejprve MacBook Air vypněte a odpojte síťový adaptér. Poté navlhčete čistý hadřík, ze kterého se neuvolňují vlákna, a MacBook Air otřete. Zabraňte proniknutí vlhkosti do kteréhokoli z otvorů. Nikdy nestříkejte kapalinu přímo na počítač. Nepoužívejte aerosolové rozprašovače, rozpouštědla nebo drsné materiály, protože tyto látky by mohly poškodit povrchovou úpravu.
Výstupní napětí: 14,85 V, stejnosměrné, 3,05 A Poškození sluchu Používáte-li pecková sluchátka s nastavenou vysokou úrovní hlasitosti, může dojít k trvalé ztrátě nebo poškození sluchu. Postupem času si na vyšší hlasitost zvyknete a bude vám připadat normální, ale přitom může váš sluch poškozovat. Vyskytne-li se u vás zvonění v uších nebo vnímáte-li běžný hovor méně zřetelně, přestaňte sluchátka používat a nechte si vyšetřit sluch. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je doba, po níž dojde k poškození sluchu. ORL specialisté doporučují pro ochranu sluchu následující: ÂÂ Omezte čas, po který používáte sluchátka při vysoké hlasitosti. ÂÂ Nezvyšujte hlasitost pro odblokování hluku z okolí. ÂÂ Pokud neslyšíte řeč lidí ve vašem okolí, snižte hlasitost. Vysoce rizikové činnosti Tento počítač není určen k použití v provozech jaderných elektráren, v navigačních ani komunikačních systémech letadel, v systémech řízení letového provozu ani v jiných oblastech, kde by selhání počítačového systému mohlo způsobit smrt či úraz osob, případně závažné poškození životního prostředí. Provozní prostředí Provoz počítače MacBook Air v prostředí, v němž jsou překročeny uvedené rozsahy hodnot, může ovlivnit jeho výkon a funkčnost:
Čištění obrazovky MacBooku Air Před čištěním obrazovky MacBooku Air nejprve MacBook Air vypněte a odpojte síťový adaptér. Poté čistou vodou navlhčete čistý hadřík, ze kterého se neuvolňují vlákna, a otřete obrazovku. Kapalinu nikdy nestříkejte přímo na obrazovku.
Základy ergonomie Zde je několik rad pro vytvoření zdravého pracovního prostředí.
Klávesnice a trackpad Při používání klávesnice a trackpadu by vaše ramena měla být uvolněná. Horní část vaší paže a předloktí by měly tvořit úhel, který je mírně větší než pravý úhel. Zápěstí a ruka by měly být přibližně v jedné přímce.
Provozní teplota: 10 až 35 °C Skladovací teplota: -20 až 45 °C Relativní vlhkost vzduchu: 5 až 90 % (nekondenzující) Provozní nadmořská výška: 0 až 3048 metrů Přeprava počítače MacBook Air Přepravujete-li počítač MacBook Air v batohu nebo v kufříku, ujistěte se, že se uvnitř zavazadla nenacházejí žádné volné drobné předměty (sponky na papír, mince a podobně), které by mohly náhodou vniknout do ventilačních otvorů, štěrbiny optické jednotky nebo se vzpříčit v některém konektoru. Magneticky citlivé předměty držte v bezpečné vzdálenosti od napájecího rozhraní MagSafe 2. Zacházení s konektory a zásuvkami Konektory nikdy nezasouvejte silou. Při připojování zařízení se ujistěte, že rozhraní není znečištěné, že konektor připojujete do správného rozhraní a že je vzhledem k rozhraní ve správné poloze. Zacházení se skleněnými součástmi Váš MacBook Air obsahuje skleněné součásti, například monitor a trackpad. Dojde-li k jejich poškození, MacBook Air nepoužívejte a nechte jej opravit v autorizovaném servisu Apple. Skladování počítače MacBook Air Chcete-li MacBook Air na delší dobu uložit, umístěte jej na chladnější místo (optimálně při teplotě 22 °C) a vybijte baterii na 50 procent. Při skladování počítače po dobu delší než pět měsíců vybijte
Takto
Takto ne
Kláves nebo trackpadu se dotýkejte jen zlehka a své ruce a prsty mějte uvolněné. Vyhněte se tomu, aby se vaše palce dostaly pod vaše dlaně.
Takto
Takto ne
Často měňte polohu rukou, abyste se vyhnuli únavě. U některých uživatelů počítačů se po intenzivní práci bez přestávek vyvinou bolesti rukou, zápěstí nebo paží. V případě, že se potýkáte s chronickou bolestí nebo nepohodlím v rukou, zápěstích nebo pažích, poraďte se se specializovaným lékařem.
Externí myš
Online zdroje
Používáte-li externí myš, umístěte ji do stejné výšky s klávesnicí a do pohodlné vzdálenosti.
Online informace ohledně servisu a podpory můžete nalézt na adrese www.apple.com/support (v místní nabídce vyberte příslušnou zemi). Prohledejte databázi AppleCare Knowledge Base, zkontrolujte případné aktualizace nebo se poraďte na diskusních fórech věnovaných produktům Apple.
Židle Nejlepší volbou je nastavitelná židle poskytující pevnou, pohodlnou oporu. Upravte výšku židle tak, aby byla vaše stehna ve vodorovné poloze a chodidla se opírala celou plochou o podlahu. Opěradlo židle by mělo poskytovat oporu dolní části vašich zad (bederní oblasti). Postupujte podle pokynů výrobce pro nastavení opěradla tak, aby vyhovovalo vašemu tělu. Sedadlo židle bude možná nutné zvednout tak, aby vaše předloktí a ruce svíraly s klávesnicí správný úhel. Pokud vám to však znemožňuje opřít chodidla pevně o podlahu, můžete použít opěru s nastavitelnou výškou a náklonem, která vám pomůže mezeru mezi podlahou a chodidly překonat. Případně můžete snížit plochu stolu a eliminovat tak potřebu použít opěru nohou. Další možností je použití stolu se zásuvkou na klávesnici, která je níže než pracovní plocha stolu.
Vestavěný displej Upravte úhel displeje tak, abyste dosáhli co nejmenšího množství odlesků a odrazů od světel v místnosti nebo od oken. V případě, že se setkáte s odporem, netlačte na displej násilím. Displej je navržen tak, že jej lze otevřít v maximálním úhlu 135 stupňů. Pokud počítač přemístíte z jednoho pracovního místa na jiné nebo pokud dojde ke změně osvětlení prostředí, můžete upravit jas obrazovky. Více informací o ergonomii naleznete na Internetu: www.apple.com/about/ergonomics
Apple a životní prostředí Apple Inc. si uvědomuje svou odpovědnost za minimalizaci ekologických dopadů svých výrobních provozů a produktů. Více informací naleznete na Internetu: www.apple.com/ environment
Více informací, servis a podpora Váš MacBook Air neobsahuje žádné uživatelsky vyměnitelné součásti. Pokud potřebujete servis, obraťte se na společnost Apple nebo svůj MacBook Air svěřte některému autorizovanému servisu Apple. Další informace o počítači MacBook Air naleznete v Centru nápovědy, v online materiálech nebo v aplikacích Informace o systému a Apple Hardware Test.
Centrum nápovědy Odpovědi na otázky stejně jako pokyny a informace o řešení potíží můžete hledat v Centru nápovědy ve svém Macu. Klikněte na ikonu Finderu, klikněte na Nápovědu v řádku nabídek a vyberte Centrum Nápovědy.
Informace o systému Chcete-li získat informace o svém počítači MacBook Air, použijte aplikaci Informace o systému. Aplikace zobrazuje údaje o tom, jaký hardware a software je nainstalován, jaké je sériové číslo a verze operačního systému, kolik paměti je nainstalováno a podobně. Chcete-li otevřít Informace o systému, vyberte v řádku nabídek příkaz Apple () > O tomto Macu a klikněte na Více informací.
Apple Hardware Test Pomocí aplikace Apple Hardware Test můžete zjistit, zda není chyba v některé z komponent počítače, například v paměti nebo procesoru. Chcete-li spustit Apple Hardware Test: Odpojte od počítače všechna externí zařízení s výjimkou síťového adaptéru. Restartujte počítač a během jeho spouštění podržte stisknutou klávesu D. Když se objeví obrazovka s výběrem aplikace Apple Hardware Test, vyberte jazyk své země. Stiskněte klávesu Return nebo klepněte na pravou šipku. Po zobrazení hlavní obrazovky aplikace Apple Hardware Test (přibližně po 45 sekundách) postupujte podle uvedených pokynů. Pokud Apple Hardware Test odhalí problém, zobrazí kód chyby. Než vyhledáte podporu, tento kód si poznamenejte. Pokud Apple Hardware Test neodhalí chybu hardwaru, je pravděpodobné, že problém je softwarové povahy.
Servis a podpora AppleCare MacBook Air se dodává s 90denním nárokem na technickou podporu a s dvouletou zárukou pokrývající opravy hardwaru v prodejnách Apple Store nebo v autorizovaném servisu Apple. Rozsah záručního pokrytí můžete rozšířit zakoupením rozšíření AppleCare Protection Plan. Další informace můžete získat na adrese www.apple.com/support/products nebo navštivte webové stránky pro svoji zemi (uvedenou dále v tomto oddílu). Pokud potřebujete asistenci, telefonická podpora AppleCare vám pomůže s instalací a otevřením aplikací nebo s řešením problémů. Volejte číslo nejbližšího střediska podpory (prvních 90 dní je zdarma). Než budete kontaktovat podporu, poznamenejte si datum zakoupení a sériové číslo svého počítače MacBook Air. 90denní bezplatná telefonická podpora začíná dnem zakoupení produktu. Česká republika: 800 700527 www.apple.com/support/country
Telefonní čísla se mohou měnit a mohou být zpoplatněna místními nebo národními sazbami. Úplný seznam kontaktů naleznete na následujících webových stránkách: www.apple.com/cz/support/contact
Informace o shodě s regulačními opatřeními FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See instructions if interference to radio or television reception is suspected.
Radio and Television Interference This computer equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and television reception. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device in accordance with the specifications in Part 15 of FCC rules. These specifications are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. You can determine whether your computer system is causing interference by turning it off. If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices. If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more of the following measures: ÂÂ Turn the television or radio antenna until the interference stops. ÂÂ Move the computer to one side or the other of the television or radio. ÂÂ Move the computer farther away from the television or radio. ÂÂ Plug the computer into an outlet that is on a different circuit from the television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits controlled by different circuit breakers or fuses.) If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or Apple. See the service and support information that came with your Apple product. Or consult an experienced radio/ television technician for additional suggestions. Important: Changes or modifications to this product not authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product.
This product has demonstrated EMC compliance under conditions that included the use of compliant peripheral devices and shielded cables (including Ethernet network cables) between system components. It is important that you use compliant peripheral devices and shielded cables between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices. Responsible party (contact for FCC matters only): Apple Inc. Corporate Compliance 1 Infinite Loop, MS 91-1EMC Cupertino, CA 95014
Wireless Radio Use This device is restricted to indoor use when operating in the 5.15 to 5.25 GHz frequency band. Cet appareil doit être utilisé à l’intérieur.
Exposure to Radio Frequency Energy The radiated output power of the AirPort Extreme technology is below the FCC and EU radio frequency exposure limits. Nevertheless, it is advised to use the wireless equipment in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized.
FCC Bluetooth® Wireless Compliance The antenna used with this transmitter must not be colocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter subject to the conditions of the FCC Grant.
Canadian Compliance Statement This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Bluetooth Industry Canada Statement This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Industry Canada Statement
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifications. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industry Canada.
European Compliance Statement This product complies with the requirements of European Directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, and 1999/5/EC.
Europe–EU Declaration of Conformity
Latviski Ar šo Apple Inc. deklarē, ka MacBook Air ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Lietuvių Šiuo „Apple Inc.“ deklaruoja, kad šis MacBook Air atitinka esminius reikalavimus ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Magyar Alulírott, Apple Inc. nyilatkozom, hogy a MacBook Air megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Malti Hawnhekk, Apple Inc., jiddikjara li dan MacBook Air jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Български Apple Inc. декларира, че това MacBook Air е в съответствие със съществените изисквания и другите приложими правила на Директива 1999/5/ЕС.
Nederlands Hierbij verklaart Apple Inc. dat het toestel MacBook Air in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Česky Společnost Apple Inc. tímto prohlašuje, že tento MacBook Air je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES.
Norsk Apple Inc. erklærer herved at dette MacBook Air -apparatet er i samsvar med de grunnleggende kravene og øvrige relevante krav i EU-direktivet 1999/5/EF.
Dansk Undertegnede Apple Inc. erklærer herved, at følgende udstyr MacBook Air overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Polski Niniejszym Apple Inc. oświadcza, że ten MacBook Air są zgodne z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Deutsch Hiermit erklärt Apple Inc., dass sich das MacBook Air in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befinden.
Português Apple Inc. declara que este dispositivo MacBook Air está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Eesti Käesolevaga kinnitab Apple Inc., et see MacBook Air vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. English Hereby, Apple Inc. declares that this MacBook Air is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Español Por medio de la presente Apple Inc. declara que este MacBook Air cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Ελληνικά Mε την παρούσα, η Apple Inc. δηλώνει ότι αυτή η συσκευή MacBook Air συμμορφώνεται προς τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Français Par la présente Apple Inc. déclare que l’appareil MacBook Air est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Islenska Apple Inc. lýsir því hér með yfir að þetta tæki MacBook Air fullnægir lágmarkskröfum og öðrum viðeigandi ákvæðum Evróputilskipunar 1999/5/EC. Italiano Con la presente Apple Inc. dichiara che questo dispositivo MacBook Air è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Română Prin prezenta, Apple Inc. declară că acest aparat MacBook Air este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi cu celelalte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Slovensko Apple Inc. izjavlja, da je ta MacBook Air skladne z bistvenimi zahtevami in ostalimi ustreznimi določili direktive 1999/5/ES. Slovensky Apple Inc. týmto vyhlasuje, že toto MacBook Air spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES. Suomi Apple Inc. vakuuttaa täten, että tämä MacBook Air tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. Svenska Härmed intygar Apple Inc. att denna MacBook Air står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG. A copy of the EU Declaration of Conformity is available at: www.apple.com/euro/compliance This equipment can be used in the following countries:
European Community Restrictions
Français Pour usage en intérieur uniquement. Consultez l’Autorité de Régulation des Communications Electroniques et des Postes (ARCEP) pour connaître les limites d’utilisation des canaux 1 à 13. www.arcep.fr
Japan VCCI Class B Statement
Korea Warning Statements ఝዽූ૬ႜෟა༘
෮ቛ၁ધགྷಋ൏ધხຫጃ
ጄఙඳ໓໕๗௴ဪဧთ႖ኒጯཅਜ਼ໜၦၰၗ
ၦૺૺ௴ၨྦ႖શഏౘ๗༺ຫဧዾ༘࿖ཀఁఋ
Bૺૺ(ਜ਼ႜဧ෮ቛཅૺၴႁ) ၦૺૺ௴ਜ਼ႜဧ(B) ႖ၴኒ႕ጁૺૺചച
Russia
ਜ਼ႜຫဧዻ௴ઇၕඛ႕ၒചዻඑ, ක౷ხ
ຫဧዾ༘ၰཀఁఋ.
Singapore Wireless Certification
Informace o externím USB modemu Připojujete-li svůj MacBook Air k telefonní lince prostřednictvím externího USB modemu, přečtěte si informace telekomunikačního úřadu, uvedené v dokumentaci k modemu.
Taiwan Wireless Statements
ENERGY STAR® Compliance
As an ENERGY STAR® partner, Apple has determined that standard configurations of this product meet the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency. The ENERGY STAR® program is a partnership with electronic equipment manufacturers to promote energy-efficient products. Reducing energy consumption of products saves money and helps conserve valuable resources.
Taiwan Class B Statement
This computer is shipped with power management enabled with the computer set to sleep after 10 minutes of user inactivity. To wake your computer, click the mouse or trackpad button or press any key on the keyboard. For more information about ENERGY STAR®, visit: www.energystar.gov
警告 本電池如果更換不正確會有爆炸的危險 請依製造商說明書處理用過之電池
Informace o likvidaci a recyklaci
Tento symbol označuje, že produkt je nutno zlikvidovat v souladu s místními zákony a nařízeními. Když doslouží, obraťte se na společnost Apple nebo místní úřady, které vám poskytnou informace o možnostech jeho recyklace. Informace o recyklačním programu společnosti Apple naleznete na adrese: www.apple.com/recycling
China Battery Statement
Taiwan Battery Statement
European Union—Disposal Information
Výměna baterie Výměnu baterie smí provádět výhradně společnost Apple nebo autorizovaný servis Apple. Další informace o servisních službách spojených s výměnou baterie naleznete na adrese: http://www.apple.com/batteries/replacements.html
The symbol above means that according to local laws and regulations your product should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. Some collection points accept products for free. The separate collection and recycling of your product at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment.
Battery Charger Efficiency
Türkiye
EEE yönetmeliğine (Elektrikli ve Elektronik Eşyalarda Bazı Zararlı Maddelerin Kullanımının Sınırlandırılmasına Dair Yönetmelik) uygundur.
Brasil—Informações sobre descarte e reciclagem
O símbolo acima indica que este produto e/ou sua bateria não devem ser descartadas no lixo doméstico. Quando decidir descartar este produto e/ou sua bateria, faça-o de acordo com as leis e diretrizes ambientais locais. Para informações sobre o programa de reciclagem da Apple, pontos de coleta e telefone de informações, visite www.apple.com/br/environment.
Informace o likvidaci baterie Baterii zlikvidujte v souladu s místními zákony a směrnicemi na ochranu životního prostředí. Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den Hausmüll werfen. Entsorgen Sie dieses Gerät am Ende seines Lebenszyklus entsprechend der maßgeblichen gesetzlichen Regelungen. Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd.
020-5563-A EFUP15china
Licenční ujednání o softwaru Používáním počítače MacBook Air vyjadřujete svůj souhlas s podmínkami licenčního ujednání o softwaru společnosti Apple a třetích stran, které si můžete přečíst na adrese: www.apple.com/legal/sla
Jednoletá (1) omezená záruka Apple – Mac Pouze pro produkty značky Apple JAK S TOUTO ZÁRUKOU SOUVISÍ PRÁVNÍ PŘEDPISY TÝKAJÍCÍ SE OCHRANY PRÁV SPOTŘEBITELE TATO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE URČITÁ PRÁVA, PŘIČEMŽ MŮŽETE MÍT DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ STÁT OD STÁTU (NEBO ZEMĚ ČI OBLASTI). S VÝJIMKAMI POVOLENÝMI ZÁKONEM SPOLEČNOST APPLE NEVYLUČUJE, NEOMEZUJE ANI NERUŠÍ ŽÁDNÁ PRÁVA, JEŽ MŮŽETE MÍT, A TO VČETNĚ PRÁV PLYNOUCÍCH Z NESOULADU S KUPNÍ SMLOUVOU. K SPRÁVNÉMU POCHOPENÍ VŠECH VAŠICH PRÁV, JE NUTNÉ SI PROSTUDOVAT ZÁKONY VAŠÍ ZEMĚ, OBLASTI ČI STÁTU. OMEZENÍ ZÁRUKY, JEŽ SE MOHOU DOTÝKAT PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ TÝKAJÍCÍCH SE OCHRANY PRÁV SPOTŘEBITELE V ROZSAHU POVOLENÉM SE ZÁKONEM JE TATO ZÁRUKA A NÁPRAVNÉ PROSTŘEDKY Z NÍ PLYNOUCÍ VÝLUČNÉ A JSOU POSKYTOVÁNY MÍSTO VŠECH OSTATNÍCH ZÁRUK, NÁPRAVNÝCH PROSTŘEDKŮ A PODMÍNEK, AŤ JIŽ ÚSTNÍCH, PÍSEMNÝCH, ZÁKONNÝCH, VÝSLOVNÝCH ČI ODVOZENÝCH. V ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM SE SPOLEČNOST APPLE ZŘÍKÁ VEŠKERÝCH ZÁKONNÝCH NEBO ODVOZENÝCH ZÁRUK, MIMO JINÉ VČETNĚ ZÁRUKY PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL A ZÁRUK VŮČI SKRYTÝM ČI LATENTNÍM VADÁM. POKUD SE SPOLEČNOST APPLE NEMŮŽE PRÁVNĚ ZŘÍCI TĚCHTO ZÁRUK A NAPRÁVANÝCH PROSTŘEDKŮ, PAK SPOLEČNOST APPLE OMEZUJE DOBU TRVÁNÍ A NÁHRADY PODLE TĚCHTO ZÁRUK NA DOBU TÉTO VÝSLOVNÉ ZÁRUKY A NA OPRAVU NEBO VÝMĚNU, JAK JE POPSÁNO NÍŽE, A TO DLE ROZHODNUTÍ SPOLEČNOSTI APPLE. NĚKTERÉ STÁTY (ZEMĚ A OBLASTI) NEPOVOLUJÍ OMEZENÍ DOBY TRVÁNÍ ODVOZENÉ ZÁRUKY (NEBO PODMÍNEK), A PROTO JE MOŽNÉ, ŽE SE VÁS VÝŠE UVEDENÁ OMEZENÍ NETÝKAJÍ. NA CO SE TATO ZÁRUKA VZTAHUJE? Společnost Apple poskytuje záruku na hardwarové produkty a příslušenství značky Apple obsažené v původním obalu („Produkt Apple“) v rozsahu vad materiálu a zpracování při normálním používání v souladu s pokyny zveřejněnými společností Apple po dobu JEDNOHO (1) ROKU od data prvního maloobchodního nákupu koncovým uživatelem („Doba záruky“). Pokyny zveřejněné společností Apple zahrnují zejména informace uvedené v technických specifikacích, uživatelských příručkách a servisních sděleních. NA CO SE TATO ZÁRUKA NEVZTAHUJE? Tato záruka se nevztahuje na žádný jiný hardwarový produkt ani software jiné společnosti, a to ani v případě, že je přibalen nebo prodáván společně s hardwarem společnosti Apple. Jiní výrobci, dodavatelé nebo vydavatelé než společnost Apple
vám mohou poskytovat vlastní záruky, ale společnost Apple, pokud je to v souladu se zákonem, poskytuje jejich výrobky „tak, jak jsou“. Na software distribuovaný společností Apple, ať již pod značkou Apple nebo bez ní (zejména systémový software), se tato záruka nevztahuje. Podrobnosti o vašich právech v souvislosti s používáním softwaru naleznete v licenčním ujednání připojeném k softwaru. Společnost Apple nezaručuje, že funkce produktu bude nepřerušená a bezchybná. Společnost Apple neodpovídá za škody způsobené nedodržováním pokynů pro použití Produktu Apple. Tato záruka se nevztahuje na: (a) opotřebovatelných součástí, jako jsou baterie, pokud k závadě nedošlo v důsledku vad materiálů nebo zpracování; (b) kosmetické poškození, mimo jiné včetně škrábanců, důlků a prasklého plastu v okolí rozhraní; (c) škody vzniklé používáním společně s jiným produktem; (d) škody vzniklé nehodou, zneužitím, chybným použitím, kontaktem s kapalinou, požárem, zemětřesením nebo jinými vnějšími vlivy; (e) škody způsobené provozováním produktu Apple mimo rámec pokynů zveřejněných společností Apple; (f) škody způsobené servisem (včetně aktualizací a rozšíření) provedeným osobou, která není zástupcem společnosti Apple nebo poskytovatelem servisu autorizovaným společností Apple (Apple Authorized Service Provider, dále jen „AASP“); (g) Produkt Apple, který byl bez písemného souhlasu společnosti Apple upraven s cílem změny funkčnosti nebo možností; (h) závady způsobené běžným opotřebením nebo jiným způsobem souvisejícím s běžným stárnutím Produktu Apple ani na (i) Produkt Apple, u nějž bylo odstraněno nebo vymazáno kterékoliv sériové číslo. VAŠE POVINNOSTI JESTLIŽE VÁŠ PRODUKT APPLE DOKÁŽE UKLÁDAT SOFTWAROVÉ PROGRAMY, DATA A DALŠÍ INFORMACE, MĚL (A) BYSTE SI JAKO BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO PŘÍPAD MOŽNÝCH PROVOZNÍCH PORUCH SELHÁNÍ POŘIZOVAT PRAVIDELNÉ ZÁLOŽNÍ KOPIE INFORMACÍ OBSAŽENÝCH NA PAMĚŤOVÉM MÉDIU, ABYSTE CHRÁNILI JEHO OBSAH. Než vám bude poskytnut záruční servis, může společnost Apple nebo její zástupci požadovat, abyste doložili nákup, odpověděli na otázky, jejichž smyslem je pomoci stanovit možné problémy, a dodrželi postup stanovený společnosti Apple pro poskytnutí záručního servisu. Než svůj Produkt Apple předáte do záručního servisu, musíte si pořídit samostatnou záložní kopii obsahu jeho paměťového média, odstranit veškeré osobní údaje, které chcete chránit, a deaktivovat/vypnout všechna bezpečnostní hesla. V PRŮBĚHU ZÁRUČNÍHO SERVISU SE MŮŽE STÁT, ŽE OBSAH PAMĚŤOVÉHO MÉDIA PRODUKTU APPLE BUDE ZTRACEN, NAHRAZEN NEBO BUDE PAMĚŤOVÉ MÉDIUM NOVĚ FORMÁTOVÁNO. V TAKOVÉM PŘÍPADĚ SPOLEČNOST APPLE ANI JEJÍ ZÁSTUPCI NENESOU ODPOVĚDNOST ZA PŘÍPADNOU ZTRÁTU SOFTWAROVÝCH PROGRAMŮ, DAT ČI JINÝCH INFORMACÍ OBSAŽENÝCH NA PAMĚŤOVÉM MÉDIU NEBO V JAKÉKOLI JINÉ ČÁSTI PRODUKTU APPLE, NA NÍŽ BUDE PROVEDEN SERVIS.
Po záručním servisu vám bude váš Produkt Apple nebo náhradní produkt vrácen tak, jak byl váš Produkt Apple nakonfigurován/nastaven při prvním nákupu s výhradou použitelných aktualizací. Za opětovnou instalaci všech ostatních softwarových programů, dat a informací nesete odpovědnost vy. Tato záruka se nevztahuje na obnovení a opětovnou instalaci jiných softwarových programů, dat a informací. CO UDĚLÁ SPOLEČNOST APPLE V PŘÍPADĚ PORUŠENÍ ZÁRUKY? Jestliže v průběhu záruční doby předložíte společnosti Apple nebo autorizovanému poskytovateli servisu Apple (AASP) platnou reklamaci, společnost Apple dle svého rozhodnutí (i) Produkt Apple opraví s použitím nových nebo repasovaných součástek, které jsou výkonem a spolehlivostí ekvivalentní novým, (ii) Produkt Apple vymění za produkt, který je funkčně alespoň ekvivalentní Produktu Apple a sestává z nových a/nebo repasovaných součástek, jež jsou výkonem a spolehlivostí ekvivalentní novým, nebo (iii) Produkt Apple vymění za vrácení částky vámi zaplacené jako kupní cena. Společnost Apple může požadovat, abyste provedl(a) výměnu některých součástí či produktů, které může instalovat uživatel. Na náhradní díl či produkt včetně součástí, které může instalovat uživatel, jež byly instalovány v souladu s pokyny poskytnutými společností Apple, se vztahuje zbývající záruka na Produkt Apple nebo záruka v délce 90 (devadesáti) dnů od data výměny či opravy, pokud je tato lhůta delší. V případě výměny produktu nebo součásti se všechny náhradní položky stávají vaším vlastnictvím a v případě vrácení kupní ceny se vyměněná položka či položka, za níž byla vrácena kupní cena, stává vlastnictvím společnosti Apple. JAK LZE ZÍSKAT ZÁRUČNÍ SERVIS? Před vyžádáním záručního servisu si laskavě přečtěte níže uvedené informace dostupné na Internetu. Pokud po využití těchto informací Produkt Apple stále nefunguje správně, kontaktujte laskavě zástupce společnosti Apple, případně se obraťte se na značkovou prodejnu společnosti Apple („Apple Retail“) nebo AASP, které můžete vyhledat s využitím níže uvedených údajů. Zástupce společnosti Apple nebo AASP vám pomůže určit, zda váš Produkt Apple potřebuje servis, a pokud ano, bude vás informovat o tom, jak bude servis společností Apple poskytnut. Pokud budete kontaktovat společnost Apple prostřednictvím telefonu, mohou vám být v závislosti na místě, z kterého voláte, účtovány jiné poplatky. Níže jsou uvedeny informace o získání záručního servisu, které jsou dostupné na Internetu. FORMY ZÁRUČNÍHO SERVISU Společnost Apple poskytuje záruční servis v následujících formách: (i) Servisní středisko. Svůj Produkt Apple můžete vrátit do Apple Retail nebo AASP, který poskytuje servis v servisním středisku. Servis bude proveden v tomto středisku nebo Apple Retail či AASP může zaslat váš Produkt Apple do Opravny Apple („ARS“), kde bude opraven. Jakmile budete informováni, že je servis hotov, neprodleně si Produkt Apple vyzvednete z Apple Retail nebo od AASP nebo bude Produkt Apple zaslán do místa ARS.
(ii) Zaslání poštou. Jestliže společnost Apple stanoví, že váš Produkt Apple splňuje podmínky pro zaslání poštou za účelem servisu, společnost Apple vám zašle předplacené nákladní listy, případně obalový materiál, abyste mohli svůj Produkt Apple odeslat do místa ARS nebo AASP v souladu s pokyny, které vám dá společnost Apple. Po provedení servisu vám ARS nebo AASP Produkt Apple vrátí. Společnost Apple uhradí poštovné tam i zpět, pokud dodržíte všechny pokyny. (iii) Servis svépomocí (DIY). DIY vám umožňuje provést si servis svého Výrobku Apple vlastními silami. Pokud jsou za daných okolností k dispozici díly, které si můžete vyměnit sami, platí následující postup. (a) Servis, kdy společnost Apple požaduje vrácení vyměněného výrobku nebo dílu. Společnost Apple může požadovat autorizaci platby platební kartou jako zajištění kupní ceny náhradního výrobku či dílu a příslušného poštovného. Jestliže nemůžete provést autorizaci platební kartou, nemusí vám být DYI díly tj. díly na výměnu svépomocí poskytnuty a společnost Apple vám nabídne alternativní možnost servisu. Společnost Apple vám zašle náhradní produkt nebo díl společně s případnými pokyny k instalaci a požadavky na vrácení vyměněného produktu nebo dílu. Jestliže dodržíte pokyny, společnost Apple zruší autorizaci platby platební kartou, takže vám nebude produkt či díl ani poštovné tam a zpět účtováno. Pokud nevrátíte vyměněný produkt nebo díl podle pokynů nebo pokud vrátíte vyměněný produkt nebo díl, který nesplňuje podmínky pro tuto formu servisu, společnost Apple vám strhne z účtu částku autorizovanou platební kartou. (b) Servis, kdy společnost Apple nevyžaduje vrácení vyměněného produktu nebo dílu. Společnost Apple vám zdarma zašle náhradní produkt nebo díl společně s případnými pokyny k instalaci a požadavky na likvidaci vyměněného produktu nebo dílu. (c) Společnost Apple nenese odpovědnost za náklady na práci, které vynaložíte při provádění DYI - servisu svépomocí. Pokud budete potřebovat další pomoc, kontaktujte společnost Apple na níže uvedeném telefonním čísle. Společnost Apple si vyhrazuje právo změnit způsob poskytování záručního servisu a podmínky pro stanovení nároku na konkrétní formu servisu pro váš Produktu Apple. Servis bude omezen na formy dostupné v zemi, kde je servis požadován. Formy servisu, dostupnost náhradních dílů a doby reakce se mohou lišit podle jednotlivých zemí. Je možné, že budete muset zaplatit náklady na přepravu a manipulaci, pokud Produktu Apple nelze opravit v zeni, v níž se nachází. Jestliže budete požadovat servis v zemi, která není zemí nákupu, musíte dodržovat veškeré příslušné dovozní a vývozní zákony a předpisy a zaplatit nést veškeré celní náklady , DPH a další související daně a poplatky. U mezinárodního servisu může společnost Apple opravit nebo vyměnit produkty a díly za srovnatelné produkty a díly, které splňují lokální standardy.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI KROMĚ ZDE STANOVENÉ ZÁRUKY SPOLEČNOST APPLE NENESE V MAXIMÁLNÍ MOŽNÉ ZÁKONNÉ MÍŘE ODPOVĚDNOST ZA PŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z JAKÉHOKOLI PORUŠENÍ ZÁRUKY NEBO PODMÍNEK NEBO PLYNOUCÍ Z JAKÉKOLI JINÉ PRÁVNÍ TEORIE, MIMO JINÉ VČETNĚ ODPOVĚDNOSTI ZA ZTRÁTU POUŽITELNOSTI; ZTRÁTY NA VÝDĚLKU; ZTRÁTY STÁVAJÍCÍHO NEBO PŘEDPOKLÁDANÉHO ZISKU (VČETNĚ ZTRÁTY SMLUVNÍHO ZISKU); ZTRÁTY VYUŽITÍ PENĚZ; ZTRÁTY OČEKÁVANÝCH ÚSPOR; ZTRÁTY PODNIKÁNÍ; ZTRÁTY PŘÍLEŽITOSTI; ZTRÁTU DOBRÉHO JMÉNA; ZTRÁTY POVĚSTI; ZTRÁTU, POŠKOZENÍ, KOMPROMITOVÁNÍ NEBO ZNIČENÍ DAT NEBO JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ZTRÁTY ČI POŠKOZENÍ JAKKOLI ZPŮSOBENÉ, VČETNĚ NÁHRADY VYBAVENÍ A MAJETKU, JAKÝCHKOLIV NÁKLADŮ NA OBNOVENÍ, PROGRAMOVÁNÍ NEBO REPRODUKOVÁNÍ JAKÉHOKOLI PROGRAMU NEBO DAT ULOŽENÝCH NEBO POUŽITÝCH V PRODUKTU APPLE A NEZACHOVÁNÍ DŮVĚRNOSTI DAT ULOŽENÝCH V PRODUKTU APPLE. VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ SE NETÝKÁ NÁROKŮ SOUVISEJÍCÍCH S ÚMRTÍM NEBO POŠKOZENÍM ZDRAVÍ ANI JAKÉKOLI ZÁKONNÉ ODPOVĚDNOSTI ZA ÚMYSLNÉ ČINY A Z HRUBÉ NEDBALOSTI PLYNOUCÍ ČINY A/NEBO OPOMENUTÍ. SPOLEČNOST APPLE VYLUČUJE VŠECHNA PŘÍPADNÁ PROHLÁŠENÍ, ŽE BUDE SCHOPNA V RÁMCI TÉTO ZÁRUKY OPRAVIT JAKÝKOLI PRODUKT APPLE NEBO VYMĚNIT PRODUKT APPLE BEZ RIZIKA POŠKOZENÍ NEBO ZTRÁTY INFORMACÍ ULOŽENÝCH V PRODUKTU APPLE. NĚKTERÉ STÁTY (ZEMĚ A OBLASTI) NEPOVOLUJÍ VYLOUČENÍ NEBO OMEZENÍ NÁHODNÝCH ČI NÁSLEDNÝCH ŠKOD, A PROTO JE MOŽNÉ, ŽE SE VÁS VÝŠE UVEDENÉ OMEZENÍ NEBO VYLOUČENÍ NETÝKÁ. OCHRANA OSOBNÍCH ÚDAJŮ Společnost Apple bude uchovávat a používat zákaznické údaje v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů zákazníků Apple, které jsou k dispozici na www.apple.com/legal/warranty/privacy. OBECNĚ Žádný prodejce, zástupce nebo zaměstnanec společnosti Apple není oprávněn provádět žádné změny, rozšíření ani doplnění této záruky. Bude-li některá podmínka shledána nezákonnou nebo nevymahatelnou, nebude zákonnost a vymahatelnost zbývajících podmínek ovlivněna ani narušena. Tato záruka se řídí a bude se vykládat podle zákonů země, v níž došlo k nákupu Produktu Apple. Na konci tohoto dokumentu je uvedena společnost Apple podle země či regionu, v němž došlo k nákupu Produktu Apple. Ručitelem podle této záruky je společnost Apple nebo její právní nástupce.
INFORMACE NA INTERNETU Na Internetu najdete další informace o následujících tématech: Mezinárodní informace o podpoře a servisu
www.apple.com/support/country
Autorizovaní poskytovatelé support.apple.com/kb/HT1434 servisu společnosti Apple (AASP) Apple Retail
www.apple.com/retail/storelist/
Čísla technické podpory Apple
support.apple.com/kb/HE57
Bezplatná podpora Apple
www.apple.com/support/country/ index.html?dest=complimentary
Garant Záruky Pro Region Nebo Zemi Nákupu Oblast/země nákupu
Adresa
Severní a Jižní Amerika Brazílie
Apple Computer Brasil Ltda Av. Cidade Jardim 400, 2 Andar, Sao Paulo, SP Brasil 01454-901
Kanada
Apple Canada Inc. 7495 Birchmount Rd.; Markham, Ontario, Canada; L3R 5G2 Canada
Mexiko
Apple Operations Mexico, S.A. de C.V. Prolongación Paseo de la Reforma #600, Suite 132, Colonia Peña Blanca, Santa Fé, Delegación Álvaro Obregón, México D. F., CP 01210, Mexico
Spojené státy americké a ostatní americké země
Apple Inc. 1 Infinite Loop; Cupertino, CA 95014, U.S.A.
Evropa, Střední východ a Afrika Všechny země
Apple Distribution International Hollyhill Industrial Estate Hollyhill, Cork, Republic of Ireland
Asie a Tichomoří Austrálie; Nový Zéland; Fidži, Apple Pty. Limited. Papua-Nová Guinea; Vanuatu PO Box A2629, Sydney South, NSW 1235, Australia Hongkong
Apple Asia Limited 2401 Tower One, Times Square, Causeway Bay; Hong Kong
Indie
Apple India Private Ltd. 19th Floor, Concorde Tower C, UB City No 24, Vittal Mallya Road, Bangalore 560-001, India
Oblast/země nákupu
Adresa
Japonsko
Apple Japan Inc. 3-20-2 Nishishinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan
Korea
Apple Korea Ltd. 3201, ASEM Tower; 159, Samsung-dong, Gangnam-Gu; Seoul 135-798, Republic of Korea
Afghánistán, Bangladéš, Bhútán, Brunej, Kambodža, Guam, Indonésie, Laos, Singapur, Malajsie, Nepál, Pákistán, Filipíny, Srí Lanka, Vietnam
Apple South Asia Pte. Ltd. 7 Ang Mo Kio Street 64 Singapore 569086
Čínská lidová republika
Apple Computer Trading (Shanghai) Co. Ltd. Room 1815, No. 1 Jilong Road, Waigaoqiao Free Trade Zone, Shanghai 200131 China
Thajsko
Apple South Asia (Thailand) Limited 25th Floor, Suite B2, Siam Tower, 989 Rama 1 Road, Pataumwan, Bangkok, 10330
Tchaj-wan
Apple Asia LLC 16A, No. 333 Tun Hwa S. Road. Sec. 2, Taipei, Taiwan 106
Ostatní asijsko-tichomořské země
Apple Inc. 1 Infinite Loop; Cupertino, CA 95014, U.S.A.
032212 Mac Warranty Czech v2
© 2012 Apple Inc. Všechna práva vyhrazena. Apple, logo Apple, AirPort Extreme, iPod, Mac, MacBook a MagSafe jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., registrované v USA a dalších zemích. Apple Store a AppleCare jsou značky služeb společnosti Apple Inc., registrované v USA a v dalších zemích. Slovní známka Bluetooth ® a loga jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a jako takové jsou společností Apple Inc. využívány na základě udělené licence. ENERGY STAR® je obchodní známka registrovaná v USA. CZ034-6356-A Printed in XXXX