TERMOVENTILÁTOROK LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE LHW/LKW
ECOFIT
ETRI
THE AIR MOVEMENT GROUP
Rosenberg Hungária Kft. H-2532 Tokodaltáró, József Attila út 32-34. Telefon +36 (33) 515-515 Fax +36 (33) 515-500 E-mail:
[email protected] Internet: www.rosenberg.hu
LÉGTECHNIKAI MEGOLDÁSOK A ROSENBERGTŐL LUFTECHNISCHE LÖSUNGEN VON ROSENBERG
ventilátorok • légkezelőgépek • hővisszanyerős szellőztetőgépek • légfüggönyök f k Ventilatoren • Kastenklimageräte • Lüftungsgeräte mit Wärmerückgewinnung • Luftschleier
ENERGIAHATÉKONYSÁG A GYÁRTÓTÓL ENERGIEEFFIZIENZ VOM HERSTELLER
Rosenberg Hungária Kft. H-2532 Tokodaltáró, József Attila út 32-34. Ungarn Tel.: +36 (33) 515-515, Fax.: +36 (33) 515-500
[email protected] www.rosenberg.hu
Tartalom / Inhaltsverzeichnis
TARTALOM
INHALTSVERZEICHNIS Oldal
Általános leírás - Gépméretek, üzemmódok - Műszaki adatok - Típuskód Teljesítmény adatok - LH / LK 50 - LH / LK 67 - LH / LK 80 - LH / LK 100 Tartozékok - Kifúvóoldali tartozékok - Excentrikus- és koncentrikus kifúvó - Széles-, négyoldali és indukciós kifúvó - Szívóoldali tartozékok - Fali csatlakozó, szűrődoboz - Keverőkamra, esővédő zsalu és -fej - Lábazati elem - Szerelési tartozékok - A-, B- és C konzol - Hosszú konzol, csatlakozási méretek Automatika - Általános leírás - Vezérlések - TR-hőfokszabályzó - Több készülék vezérlése Vetőtávolság diagrammok Készülék elrendezések Felszerelési példak - Falra szerelt gépek - Mennyezetre szerelt gépek Teljesítményértékek korrekciója - Tartozék korrekciós tényezők - Számítási példa Üzembehelyezési- és garanciális tudnivalók Kiíró szöveg Jegyzet
4 4 5 6 7 7 12 17 22 27 27 28 29 30 31 32 33 34 34 38 44 47 48 50 50 50 50 54 54 54 55 56 58
Seite Allgemeine Beschreibung - Abmessungen und Installationshinweise - Technische Daten - Typenschlüssel Leistungsangaben - LH / LK 50 - LH / LK 67 - LH / LK 80 - LH / LK 100 Zubehör - Ausblaszubehör - Ausblasdüse und Ausblaskonus - Breit-, Vierseiten-, und Induktionausblas - Ansaugzubehör - Wandbefestigung, Filterkasten - Mischluftkasten, Wetterschutzgitter - Sockel - Montagezubehör - Konsole A, B und C - Verstärkungskonsole, Anschlußmaße Regelungstechnik - Allgemeine Beschreibung - Regelungen - TR-Regler - Steuerung von mehreren Geräten Wurfweiten Geräteanordnung Montagebeispiele - Wandmontage - Deckenmontage Korrektur Leistungswerte - Korrekturfaktoren Zubehör - Berechnungsbeispiele Sicherheitsvorschriften Ausschreibungstext Notizen
4 4 5 6 7 7 12 17 22 27 27 28 29 30 31 32 33 34 34 38 44 47 48 50 50 50 50 54 54 54 55 56 58
ver. 06/2012 ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
3
Általános leírás / Allgemeine Beschreibung
4
Alkalmazási terület A készülék alkalmas üzlehelyiségek, raktárak, raktárházak, műhelyek, szerelőcsarnokok, gyártó- és feldolgozó munkahelyek, sportcsarnakok gazdaságos fűtésére és szellőztetésére. Kettős korrózióvédelme révén az ipari alkalmazás mellett nedves helyiségekben is alkalmazható.
Anwendungsbereich Das Gerät ist für die wirtschaftliche Heizung bzw. Lüftung von Geschäften, Lagern, Werkstätten und Sporthallen geeignet. Da mit doppeltem Korrosionsschutz versehen kann das Gerät neben der industriellen Anwendung auch in Feuchträumen zum Einsatz gebracht werden.
Az alapgéphez építőelemes rendszerben csatlakoztatható, nagy választékban rendelkezésre álló - szívó-, kifúvó- és szerelési tartozékokkal könnyen megvalósítható a gazdaságos hőellátás és a szabályozható légkezelés követelményei. A fűtős kivitel falon és mennyezeten is elhelyezhető. Viszont a hűtős kivitel csak falra szerelhető. Hűtős üzemmód esetén az elektromos és a vízoldali csatlakozást - igény szerint - a gép jobb illetve bal oldalára is tudjuk szerelni (kezelési oldal). A készülékek négy építési méretben készülnek.
An das Grundgerät können, dem Baukastensystem entsprechend, in großer Auswahl zur Verfügung stehende Saug- und Ausblaselemente gekoppelt werden. So kann eine effiziente, wirtschaftliche Heizung bzw. Lüftung verwirklicht werden. Ausführung mit Erhitzer für Decken und Wandmontage. Ausführung mit Kühler nur für Wandmontage. Für den Kühlbetrieb können elektrische und wasserseitige Anschlüsse- je nach Bedarf- an die rechte oder linke Seite des Gerätes werksseitig montiert werden (Bedienseite). Die Geräte werden in 4 Größen angeboten.
Fűtős alapgép / Grundgerät Heizung
Hűtős alapgép / Grundgerät Kühlung
Fűtős alapgép mérete / Abmessungen Grundgerät Heizung
Hűtős alapgép mérete / Abmessungen Grundgerät Kühlung
[mm]
LH 50
LH 67
LH 80
LH 100
[mm]
LH 50
LH 67
LH 80
LH 100
A
470
630
760
980
A
470
630
760
980
B
410
585
710
935
B
410
585
710
935
C
310
310
310
350
C
480
520
490
520
D
360
380
385
430
D
530
590
565
600
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Általános leírás / Allgemeine Beschreibung
Műszaki adatok Légszállítás: Fűtőteljesítmény: Fűtővíz belépési hőmérséklete: Levegő kilépési hőmérséklete: Fűtőközeg: Hűtőközeg:
Technische Daten Luftleistung: Heizleistung: Wassereintrittstemperatur: Luftaustrittstemperatur: Medium (Erhitzer): Medium (Kühler):
750 - 9200 m3/h 3 - 152 kW 45 - 90 °C 8 - 62 °C Víz Víz, (glikol)
Ventilátor és motor Axiálventilátor külső forgórészes motorral. Választható motorok: - Egyfordulatú, egyfázisú motor folyamatos fordulatszabályozással - Egy és kétfordulatú, háromfázisú motor kapcsolt fordulatszabályozással - Egyfordulatú, háromfázisú motor folyamatos fordulatszabályozással
750 - 9200 m3/h 3 - 152 kW 45 - 90 °C 8 - 62 °C Wasser Wasser, (Glykol)
Ventilator und Motor Geräuscharmer Axialventilator mit Außenläufermotor. Auswahl von Motoren: - Einstufiger Einphasenmotor, stetig regelbar - Ein- und zweistufiger Drehstrommotor, mit manuell geschalteter Drehzahlregelung - Drehstrommotor mit stetiger Drehzahlregelung (FU) Der elektrische Anschluss erfolgt am seitlich angeordnetem Anschlusskasten in Schutzart IP 54.
IP 54 elektromos védettség, F szigetelési osztály. Motorvédelem termoérintkezőkkel. Elektromos csatlakoztatás a készülékházon oldalt elhelyezett kapocsdobozra, IP54 védettségi fokozat.
Motorfeszültség / Motorspannung
Motorfordulat / Motordrehzahl
Drehzahlregelung Fordulatszabályozás /
1
2
1x230V AC
x
-
fordulatszámszabályozóval / mit Drehzahlregler
3x400V AC
x
-
5-fokozatú kézi fordulatszám kapcsolóval / mit 5-stufigen manuellem Drehzahlregler
3x400V AC
-
x
alacsony és magas fordulat kapcsolóval / mit niedriger und hoher Drehzahlregelung
3x400V AC
x
x*
frekvenciaváltóval / mit Frequenzumrichter
*
háromfázisú, két fordulatú motorok helyett az egy fordulatú, frekvenciaváltós motorokat javasoljuk. / Statt zweistufiger Drehstrommotoren empfehlen wir Motoren mit Frequenzumrichter
Készülékház Horganyzott acéllemez készülékház, elektrosztatikus porfestési eljárással, RAL 9010 (fehér) színre festve. A házon 8 rögzítőcsavar található a konzolhoz történő szerelés, illetve a mennyezetre történő felfüggesztés céljából. A lamellák egymástól függetlenül állíthatóak, és elektrosztatikus porfestési eljárással , RAL 3002 (piros) színre festve. A készülékház és a lamellák - felár ellenében - más színekben is rendelhetőek.
Gehäuse Verzinktes Stahlblechgehäuse weiß RAL 9010 kunststoffbeschichtet. Am Gehäuse befinden sich 8 Schrauben zur Konsolenbefestigung bzw. zur Deckeninstallation. Installation an Wand oder Decke. Die Lamellen sind unabhängig voneinander einstellbar und mit RAL 3002 (rot) bandbeschichtet. Gegen Aufpreis können die Geräte auch in anderen Farbzusammenstellungen bestellt werden.
Hőcserélő Alumínium lamellákkal, vörösréz magcsövekkel, 2-3-4 csősorral. Max. üzemi nyomás 16 bar.
Wärmetauscher Kupferrohre mit Aluminiumlamellen, mit zwei-drei- oder vier Rohrreihen. Max. Betriebsdruck 16 bar.
Tartozékok Horganyzott acéllemezből, elektrosztatikus porfestési eljárással, RAL 9010 (fehér) színre festve készülnek.
Zubehör Verzinktes Stahlblech, RAL 9010, kunstoffbeschichtet
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
5
Típuskód / Typenschlüssel
LH W
Készüléktípus / Typ LH - Légfűtő / Luftheizgerät LK - Léghűtő / Luftkühlgerät Fűtőközeg / Medium W - víz / Wasser E - egyfázisú / Einphasenwechselstrom D - háromfázisú / Drehstrom Gyártási méret / Baugröße Csősorok száma / Anzahl Rohrreihen Motor / Motor 1 - egyfokozatú / 1-touring 2 - kétfokozatú / 2-touring 3 - egyfokozatú motor, folyamatos fordulatszámszabályozással / 1- touriger Motor mit Drehzahlregelung Üzemmód / Betriebsart E - fűtés / Heizung KR - hűtés jobb oldali csatlakozással / Kühlung mit Anschluss rechts KL - hűtés bal oldali csatlakozással / Kühlung mit Anschluss links Fagyvédelem / Frostschutz 0 - Fagyvédő termosztát nélkül/ Ohne Frostschutzthermostat 1 - Fagyvédő termosztáttal/ Mit Frostschutzthermostat
6
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
E
80 / 3
1
E
1
Technikai adatok / Technische Daten
Ventilátor - Névleges adatok / Ventilator - Nenndaten U
Hálózati feszültség / Spannung
P1
Felvett villamos teljesítmény / Elektr. Aufnahmeleistung
I
Áramfelvétel / Stromaufnahme
n
Névleges fordulatszám / Nenndrehzahl
Fordulatszámok - Zajszíntek / Drehzahlen - Schallpegel Lwa
Hangteljesítmény / Schalleistungspegel
Lpa1m Hangnyomás szint 1m távolságban / Schalldruckpegel in 1m Abstand Lpa5m Hangnyomás szint 5m távolságban Schalldruckpegel in 5m Abstand A hangnyomás szint közepes helyiségabszorpcióra van megadva. / Schalldruckpegel bei mittlerer Raumabsorption.
További információk Tartozékok Vetőtávolságok Korrekciós tényező
LH/LK..50
U [V]
Fokozat / Stufe
P1 [kW]
I [A]
n [min-1]
1 x 230
1
0,22
0,95
1330
3 x 400 Δ
1
0,20
0,42
1330
3 x 400 Δ
2
0,20
0,42
1330
3 x 400 Y
1
0,14
0,22
1050
U [V]
Fokozat / Stufe
n [min-1]
LwA [dB(A)]
Lpa1m [dB(A)]
Lpa5m [dB(A)]
1x230
5
1330
71
64
53
1x160
4
1060
66
59
48
1x145
3
960
64
57
46
1x130
2
810
60
53
42
1x105
1
590
53
46
35
3x400
5
1330
71
64
53
3x280
4
1180
68
61
50
3x230
3
1050
66
59
48
3x180
2
870
62
55
44
3x140
1
480
57
50
39
3x400
2
1330
71
64
53
3x400
1
1050
66
59
48
Weitere Angaben 27 - 33. oldal 48 - 49. oldal 54. oldal
Zubehör Wurfweiten Korrekturfaktoren
siehe Seite 27 - 33 siehe Seite 48 - 49 siehe Seite 54
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
7
LH..50
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohrreihen: 2 Légszállítás / Luftleistung
1650 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1300 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1300 1/min
nvent=1050 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
1300 m3/h
nvent=1300 1/min
nvent=1050 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/6
12,70
1,09
-10/9
11,33
0,97
1,12
-15/8
10,92
0,94
0,88
0,96
-10/11
9,83
0,85
-5/11
9,42
0,71
0,81
0,76
-5/13
8,32
0,72
0/14
0,56
8,12
0,70
0,53
0/15
6,84
0,59
0,42
5/17
6,86
0,59
0,38
5/18
5,85
0,50
0,30
10/20
5,64
0,49
0,25
10/20
4,44
0,38
0,20
15/22
3,90
0,34
0,15
15/23
3,51
0,30
0,12
20/25
2,75
0,24
0,07
20/25
2,17
0,19
0,06
-15/9
14,44
1,24
1,37
-15/11
12,28
1,06
1,08
-10/11
12,47
1,07
1,13
-10/14
11,17
0,96
0,89
-5/14
11,12
0,96
0,91
-5/16
9,65
0,83
0,72
0/17
9,81
0,84
0,71
0/18
8,17
0,70
0,56
5/19
7,98
0,69
0,54
5/21
7,16
0,62
0,42
10/22
6,74
0,58
0,38
10/23
5,75
0,49
0,31
15/25
5,54
0,48
0,26
15/26
4,80
0,41
0,20
20/27
3,83
0,33
0,15
20/28
3,45
0,30
0,12
-15/7
13,28
0,57
0,32
-15/9
11,38
0,49
0,26
-10/9
11,33
0,49
0,26
-10/12
10,28
0,44
0,21
-5/12
9,99
0,43
0,21
-5/14
8,76
0,38
0,17
0/15
8,69
0,37
0,16
0/16
7,29
0,31
0,13
5/17
6,86
0,30
0,12
5/19
6,29
0,27
0,09
10/20
5,64
0,24
0,08
10/21
4,88
0,21
0,06
15/23
4,45
0,19
0,05
15/24
3,94
0,17
0,04
20/26
3,29
0,14
0,03
20/27
3,02
0,13
0,02
-15/12
16,15
0,69
0,48
-15/15
14,06
0,60
0,38
-10/15
14,74
0,63
0,41
-10/18
12,94
0,56
0,32
-5/17
12,81
0,55
0,34
-5/20
11,41
0,49
0,27
0/20
11,48
0,49
0,28
0/22
9,91
0,43
0,22
5/23
10,19
0,44
0,22
5/25
8,89
0,38
0,17
10/25
8,39
0,36
0,17
10/27
7,46
0,32
0,13
15/28
7,17
0,31
0,12
15/30
6,50
0,28
0,10
20/30
5,45
0,23
0,09
20/32
5,14
0,22
0,07
-15/18
19,53
0,84
0,65
-15/22
17,13
0,74
0,51
-10/20
17,53
0,75
0,57
-10/24
15,54
0,67
0,45
-5/23
16,13
0,69
0,49
-5/26
13,99
0,60
0,38
0/26
14,77
0,63
0,41
0/29
12,91
0,56
0,33
5/28
12,90
0,55
0,35
5/31
11,43
0,49
0,27
10/30
11,09
0,48
0,28
10/33
9,99
0,43
0,23
15/33
9,84
0,42
0,23
15/36
9,00
0,39
0,18
20/38
9,68
0,42
0,21
20/38
7,63
0,33
0,14
-15/23
22,28
0,96
0,84
-15/27
19,27
0,83
0,66
-10/26
20,81
0,89
0,74
-10/30
18,09
0,78
0,58
-5/29
19,38
0,83
0,66
-5/32
16,53
0,71
0,51
0/31
17,45
0,75
0,57
0/35
15,42
0,66
0,45
5/33
15,58
0,67
0,49
5/37
13,93
0,60
0,39
10/36
14,27
0,61
0,42
10/39
12,48
0,54
0,33
15/39
12,99
0,56
0,35
15/42
11,46
0,49
0,28
20/41
11,24
0,48
0,29
20/44
10,07
0,43
0,23
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
14
10
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
5,8
4,7
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
53
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
0,9
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 3/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
20,5
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
8
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
LH..50
Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 3 Légszállítás / Luftleistung
1500 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1300 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1300 1/min
nvent=1050 1/min
nvent=1300 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
1300 m3/h
nvent=1050 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/14
15,72
1,35
2,26
-15/17
13,22
1,14
1,50
-10/16
13,91
1,20
1,83
-10/19
11,83
1,02
1,22
-5/18
12,15
1,05
1,44
-5/20
10,09
0,87
0,96
0/20
10,44
0,90
1,09
0/22
8,77
0,75
0,74
5/21
8,26
0,71
0,80
5/23
7,10
0,61
0,54
10/23
6,63
0,57
0,53
10/25
5,85
0,50
0,37
15/25
5,04
0,43
0,33
15/26
4,24
0,36
0,22
20/27
3,49
0,30
0,17
20/28
3,05
0,26
0,13
-15/18
17,75
1,53
2,75
-15/21
14,77
1,27
1,82
-10/20
15,94
1,37
2,28
-10/23
13,37
1,15
1,51
-5/21
13,66
1,18
1,85
-5/24
11,62
1,00
1,23
0/23
11,94
1,03
1,46
0/25
9,91
0,85
0,97
5/25
10,25
0,88
1,11
5/27
8,62
0,74
0,75
10/27
8,61
0,74
0,81
10/29
7,35
0,63
0,55
15/28
6,52
0,56
0,55
15/30
5,75
0,49
0,37
20/30
4,96
0,43
0,34
20/32
4,54
0,39
0,28
-15/16
16,74
0,72
0,62
-15/19
14,00
0,60
0,46
-10/18
14,93
0,64
0,51
-10/21
12,60
0,54
0,38
-5/19
12,66
0,54
0,41
-5/22
10,86
0,47
0,31
0/21
10,94
0,47
0,32
0/24
9,53
0,41
0,24
5/23
9,26
0,40
0,24
5/25
7,86
0,34
0,18
5/25
7,62
0,33
0,17
5/27
6,60
0,28
0,13
15/27
6,03
0,26
0,11
15/28
5,00
0,21
0,08
20/29
4,47
0,19
0,06
20/30
3,80
0,16
0,05
-15/23
20,26
0,87
0,89
-15/27
17,04
0,73
0,66
-10/25
18,43
0,79
0,76
-10/29
15,63
0,67
0,56
-5/27
16,64
0,72
0,64
-5/30
13,88
0,60
0,47
0/29
14,90
0,64
0,53
0/32
12,54
0,54
0,39
5/30
12,71
0,55
0,42
5/33
10,86
0,47
0,32
10/32
11,05
0,48
0,33
10/35
9,58
0,41
0,25
15/34
9,43
0,41
0,25
15/36
7,96
0,34
0,19
20/36
7,85
0,34
0,18
20/38
6,75
0,29
0,14
-15/31
24,17
1,04
1,18
-15/35
20,00
0,86
0,87
-10/33
22,32
0,96
1,04
-10/37
18,57
0,80
0,77
-5/34
20,03
0,86
0,90
-5/38
16,82
0,72
0,66
0/36
18,27
0,79
0,77
0/40
15,46
0,66
0,57
5/38
16,55
0,71
0,65
5/41
13,77
0,59
0,48
10/40
14,87
0,64
0,55
10/43
12,47
0,54
0,40
15/41
12,76
0,55
0,48
15/44
10,85
0,47
0,33
20/43
11,15
0,48
0,38
20/46
9,62
0,41
0,26
-15/38
27,51
1,18
1,51
-15/43
22,88
0,98
1,11
-10/40
25,64
1,10
1,34
-10/45
21,43
0,92
0,99
-5/42
23,81
1,02
1,19
-5/46
19,67
0,85
0,88
0/43
21,56
0,93
1,04
0/48
18,30
0,79
0,77
5/45
19,82
0,85
0,91
5/49
16,60
0,71
0,67
10/47
18,12
0,78
0,78
10/51
15,29
0,66
0,58
15/49
16,46
0,71
0,66
15/52
13,67
0,59
0,49
20/50
14,38
0,62
0,55
20/53
12,07
0,52
0,41
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
13
10
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
5,4
4,5
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
53
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
1,3
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 3/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
21,5
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
9
LH..50
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 4 Légszállítás / Luftleistung
1350 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1300 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1300 1/min
nvent=1050 1/min
nvent=1300 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
1000 m3/h
nvent=1050 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/15
14,60
1,26
0,60
-15/19
12,17
1,05
0,43
-10/17
12,98
1,12
0,49
-10/20
10,62
0,91
0,35
-5/19
11,39
0,98
0,39
-5/22
9,44
0,81
0,27
0/20
9,39
0,81
0,29
0/23
7,96
0,68
0,21
5/22
7,89
0,68
0,21
5/24
6,51
0,56
0,15
10/24
6,42
0,55
0,14
10/26
5,41
0,47
0,10
15/25
4,54
0,39
0,09
15/27
4,02
0,35
0,06
20/27
3,14
0,27
0,04
20/28
2,65
0,23
0,03
-15/19
16,43
1,41
0,73
-15/23
13,51
1,16
0,52
-10/21
14,79
1,27
0,61
-10/24
11,95
1,03
0,43
-5/22
12,75
1,10
0,49
-5/25
10,44
0,90
0,35
0/24
11,19
0,96
0,39
0/27
9,28
0,80
0,28
5/26
9,67
0,83
0,30
5/28
7,82
0,67
0,21
10/27
7,75
0,67
0,22
10/30
6,72
0,58
0,15
15/29
6,31
0,54
0,15
15/31
5,32
0,46
0,11
20/31
4,90
0,42
0,09
20/32
3,95
0,34
0,06
-15/17
15,52
0,67
0,18
-15/21
12,84
0,55
0,13
-10/19
13,89
0,60
0,15
-10/23
11,62
0,50
0,11
-5/21
12,30
0,53
0,12
-5/24
10,11
0,43
0,09
0/22
10,30
0,44
0,09
0/25
8,62
0,37
0,07
5/24
8,78
0,38
0,07
5/27
7,49
0,32
0,05
10/26
7,31
0,31
0,05
10/28
6,07
0,26
0,03
15/27
5,42
0,23
0,03
15/29
4,67
0,20
0,02
20/29
4,02
0,17
0,02
20/31
3,63
0,16
0,01
-15/25
19,12
0,82
0,26
-15/30
15,79
0,68
0,19
-10/27
17,47
0,75
0,22
-10/31
14,24
0,61
0,16
-5/28
15,42
0,66
0,19
-5/32
12,71
0,55
0,13
0/30
13,84
0,60
0,15
0/34
11,54
0,50
0,11
5/32
12,31
0,53
0,12
5/35
10,08
0,43
0,09
10/33
10,38
0,45
0,10
10/36
8,65
0,37
0,07
15/35
8,92
0,38
0,07
15/38
7,56
0,33
0,05
20/37
7,49
0,32
0,05
20/39
6,18
0,27
0,04
-15/33
22,62
0,97
0,35
-15/38
18,34
0,79
0,25
-10/34
20,52
0,88
0,31
-10/40
17,09
0,73
0,22
-5/36
18,89
0,81
0,27
-5/41
15,56
0,67
0,19
0/38
17,30
0,74
0,23
0/42
14,06
0,60
0,16
5/39
15,32
0,66
0,19
5/44
12,91
0,55
0,14
10/41
13,80
0,59
0,16
10/45
11,47
0,49
0,11
15/43
12,32
0,53
0,13
15/46
10,06
0,43
0,09
20/44
10,46
0,45
0,10
20/47
8,67
0,37
0,07
-15/40
25,60
1,10
0,45
-15/47
21,12
0,91
0,31
-10/42
23,91
1,03
0,40
-10/48
19,55
0,84
0,28
-5/43
21,85
0,94
0,35
-5/49
18,02
0,77
0,25
0/45
20,24
0,87
0,31
0/51
16,82
0,72
0,22
5/47
18,67
0,80
0,27
5/52
15,35
0,66
0,19
10/49
17,13
0,74
0,23
10/53
13,90
0,60
0,16
15/50
15,23
0,65
0,19
15/54
12,49
0,54
0,14
20/51
13,35
0,57
0,16
20/55
11,10
0,48
0,11
12
9
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
5
4,3
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
53
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
1,8
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 3/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
23
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
10
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
LK..50
Hűtés / Kühlung Hűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 3 Légszállítás / Luftleistung
1250 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1300 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1300 1/min
nvent=1050 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C] 6/12
7/13
10/15
900 m3/h
nvent=1300 1/min
nvent=1050 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
32/22,2
4,94
0,71
0,80
32/20,9
4,20
0,60
0,06
30/21,8
3,50
0,50
0,43
30/20,2
3,09
0,44
0,34
26/20,2
2,50
0,36
0,23
26/19,2
2,08
0,30
0,17
32/22,7
4,35
0,62
0,63
32/21,4
3,70
0,53
0,47
30/22,3
3,27
0,47
0,37
30/21,1
2,75
0,39
0,27
26/20,7
2,25
0,32
0,19
26/19,8
1,90
0,27
0,14
32/23,7
3,53
0,61
0,59
32/22,5
2,94
0,51
0,42
30/22,9
3,01
0,52
0,44
30/21,8
2,51
0,43
0,32
26/21,4
2,00
0,34
0,21
26/20,6
1,70
0,29
0,15
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
53
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
1,3
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 3/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
23
** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
Hűtés / Kühlung Hűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 4 Légszállítás / Luftleistung
1100 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1300 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1300 1/min
nvent=1050 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos
750 m3/h
nvent=1300 1/min
nvent=1050 1/min
Tvíz/Wasser [°C]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
32/21
4,95
0,71
0,26
32/19,5
4,04
0,58
0,18
6/12
30/20,7
3,48
0,50
0,14
30/18,9
3,00
0,43
0,10
26/19,4
2,47
0,35
0,07
26/18,2
2,00
0,29
0,05
32/21,6
4,32
0,62
0,21
32/20,1
3,56
0,51
0,14
30/21,3
3,25
0,47
0,12
30/19,8
2,60
0,37
0,08
26/20
2,25
0,32
0,06
26/18,8
1,85
0,27
0,04
32/22,6
3,50
0,60
0,19
32/21
2,85
0,49
0,13
30/22
2,99
0,51
0,14
30/20,7
2,38
0,41
0,09
26/20,7
1,98
0,34
0,07
26/19,7
1,60
0,28
0,04
7/13
10/15 Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
53
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
1,8
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 3/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
24
** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
11
LH/LK..67
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
Ventilátor - Névleges adatok / Ventilator - Nenndaten U
Hálózati feszültség / Spannung
P1
Felvett villamos teljesítmény / Elektr. Aufnahmeleistung
I
Áramfelvétel / Stromaufnahme
n
Névleges fordulatszám / Nenndrehzahl
Fordulatszámok - Zajszíntek / Drehzahlen - Schallpegel LwA
Hangteljesítmény / Schalleistungspegel
LpA1m Hangnyomás szint 1m távolságban / Schalldruckpegel in 1m Abstand LpA5m Hangnyomás szint 5m távolságban Schalldruckpegel in 5m Abstand A hangnyomás szint közepes helyiségabszorpcióra van megadva. / Schalldruckpegel bei mittlerer Raumabsorption.
További információk Tartozékok Vetőtávolságok Korrekciós tényező
12
U [V]
Fokozat / Stufe
P1 [kW]
I [A]
n [min-1]
1 x 230
1
0,36
1,6
1330
3 x 400 Δ
1
0,38
0,80
1380
3 x 400 Δ
2
0,38
0,80
1380
3 x 400 Y
1
0,29
0,46
1120
3 x 400 ΔΔ
3
0,43
1,00
1390
3 x 400 YY
2
0,30
0,50
1140
3 x 400 Y
1
0,09
0,33
690
U [V]
Fokozat / Stufe
n [min-1]
LwA [dB(A)]
LpA1m [dB(A)]
LpA5m [dB(A)]
1x230
5
1330
78
71
60
1x160
4
1010
74
67
56
1x145
3
845
70
63
52
1x130
2
715
66
59
48
1x105
1
530
60
53
42
3x400
5
1380
79
72
61
3x280
4
1240
77
70
59
3x230
3
1120
75
68
57
3x180
2
905
71
64
53
3x140
1
705
66
59
48
3x400
2
1380
79
71
61
3x400
1
1120
75
68
57
Weitere Angaben 27 - 33. oldal 48 - 49. oldal 54. oldal
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Zubehör Wurfweiten Korrekturfaktoren
siehe Seite 27 - 33 siehe Seite 48 - 49 siehe Seite 54
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
LH..67
Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 2 Légszállítás / Luftleistung
3600 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1350 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1350 1/min
nvent=1100 1/min
nvent=1350 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
2800 m3/h
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
nvent=1100 1/min Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/6
28,98
2,49
6,47
-15/10
25,48
2,19
5,00
-10/10
25,96
2,23
5,28
-10/12
22,13
1,90
4,08
-5/13
23,03
1,98
4,20
-5/15
19,83
1,71
3,26
0/15
18,95
1,63
3,24
0/17
16,65
1,43
2,51
5/18
16,19
1,39
2,39
5/19
13,54
1,16
1,86
10/20
12,31
1,06
1,66
10/22
11,45
0,98
1,30
15/23
9,71
0,84
1,06
15/24
8,48
0,73
0,83
20/26
7,18
0,62
0,58
20/26
5,59
0,48
0,46
-15/10
32,75
2,82
7,76
-15/13
28,38
2,44
5,98
-10/13
29,69
2,55
6,47
-10/15
25,01
2,15
4,99
-5/15
25,50
2,19
5,28
-5/18
22,68
1,95
4,09
0/18
22,62
1,95
4,22
0/20
19,48
1,68
3,27
5/21
19,83
1,71
3,23
5/22
16,36
1,41
2,53
10/23
15,91
1,37
2,41
10/25
14,23
1,22
1,88
15/26
13,28
1,14
1,68
15/27
11,25
0,97
1,32
20/28
9,55
0,82
1,08
20/29
8,34
0,72
0,85
-15/9
31,50
1,35
2,04
-15/12
27,41
1,18
1,61
-10/12
28,46
1,22
1,07
-10/14
24,06
1,03
1,34
-5/14
24,27
1,04
1,39
-5/17
21,74
0,93
1,10
0/17
21,40
0,92
1,11
0/19
18,54
0,80
0,88
5/20
18,62
0,80
0,86
5/22
16,36
0,70
0,68
10/22
14,72
0,63
0,64
10/24
13,31
0,57
0,51
15/25
12,10
0,52
0,45
15/27
11,25
0,48
0,36
20/28
9,55
0,41
0,29
20/29
8,34
0,36
0,23
-15/14
37,72
1,62
2,08
-15/18
33,14
1,42
2,20
-10/17
34,61
1,49
2,41
-10/20
29,75
1,28
1,90
-5/19
30,38
1,31
2,05
-5/22
26,44
1,14
1,62
0/22
27,45
1,18
1,72
0/25
24,14
1,04
1,35
5/25
24,61
1,06
1,41
5/27
20,98
0,90
1,12
10/27
20,67
0,89
1,13
10/30
18,82
0,81
0,90
15/30
17,99
0,77
0,88
15/32
15,80
0,68
0,70
20/33
15,38
0,66
0,66
20/35
13,76
0,59
0,53
-15/20
45,02
1,94
3,73
-15/24
38,74
1,67
2,89
-10/23
41,84
1,80
3,29
-10/26
35,31
1,52
2,54
-5/25
37,57
1,62
2,86
-5/29
32,88
1,41
2,22
0/28
34,58
1,49
2,46
0/31
29,62
1,27
1,91
5/30
30,50
1,31
2,10
5/33
26,43
1,14
1,63
10/33
27,68
1,19
1,75
10/36
24,21
1,04
1,36
15/36
24,93
1,07
1,44
15/38
21,17
0,91
1,12
20/38
21,12
0,91
1,15
20/40
18,19
0,78
0,90
-15/25
50,99
2,19
4,69
-15/30
44,22
1,90
3,61
-10/28
47,76
2,05
4,18
-10/32
40,76
1,75
3,23
-5/31
44,61
1,92
3,72
-5/35
38,28
1,65
2,87
0/33
40,40
1,74
3,28
0/37
34,99
1,50
2,53
5/36
37,43
1,61
2,86
5/39
31,77
1,37
2,21
10/38
33,41
1,44
2,47
10/42
29,50
1,27
1,92
15/41
30,61
1,32
2,10
15/44
26,43
1,14
1,63
20/44
27,89
1,20
1,77
20/46
23,42
1,01
1,37
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
21
17
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
6,3
5,1
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
61
57
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
1,8
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 1”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
33
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
13
LH..67
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 3 Légszállítás / Luftleistung
3400 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1350 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1350 1/min
nvent=1100 1/min
nvent=1350 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
2600 m3/h
nvent=1100 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/15
36,78
3,16
3,68
-15/16
29,01
2,50
2,42
-10/17
32,68
2,81
3,03
-10/18
25,87
2,23
1,99
-5/19
28,69
2,47
2,44
-5/20
22,81
1,96
1,59
0/21
24,79
2,13
1,90
0/22
19,83
1,71
1,24
5/23
20,99
1,81
1,42
5/23
16,05
1,38
0,93
10/24
16,16
1,39
1,01
10/25
13,22
1,14
0,65
15/26
12,54
1,08
0,66
15/27
10,45
0,90
0,43
20/28
9,02
0,78
0,38
20/29
7,74
0,67
0,24
-15/18
40,24
3,46
4,38
-15/20
32,52
2,80
2,88
-10/20
36,12
3,11
3,67
-10/22
29,36
2,52
2,41
-5/22
32,10
2,76
3,02
-5/24
26,28
2,26
1,98
0/24
28,19
2,42
2,43
0/25
22,41
1,93
1,59
5/26
24,36
2,10
1,90
5/27
19,48
1,68
1,24
10/28
20,63
1,77
1,43
10/29
16,63
1,43
0,93
15/30
16,99
1,46
1,02
15/30
12,99
1,12
0,66
20/32
13,43
1,16
0,67
20/32
10,27
0,88
0,43
-15/18
40,24
1,73
1,22
-15/20
32,52
1,40
0,79
-10/20
36,12
1,55
1,02
-10/21
28,49
1,23
0,66
-5/22
32,10
1,38
0,84
-5/23
25,41
1,09
0,55
0/24
28,19
1,21
0,68
0/25
22,41
0,96
0,44
5/26
24,36
1,05
0,53
5/27
19,48
0,84
0,34
10/28
20,63
0,89
0,40
10/28
15,78
0,68
0,25
15/30
16,99
0,73
0,28
15/30
12,99
0,56
0,18
20/32
13,43
0,58
0,19
20/32
10,27
0,44
0,11
-15/25
48,16
2,07
1,65
-15/27
38,53
1,66
1,08
-10/27
43,99
1,89
1,43
-10/29
35,34
1,52
0,94
-5/29
39,93
1,72
1,22
-5/30
31,38
1,35
0,80
0/31
35,97
1,55
1,03
0/32
28,34
1,22
0,67
5/33
32,10
1,38
0,85
5/35
26,21
1,13
0,55
10/34
27,23
1,17
0,69
10/36
22,48
0,97
0,44
15/36
23,55
1,01
0,54
15/37
18,83
0,81
0,35
20/38
19,95
0,86
0,41
20/39
16,08
0,69
0,26
-15/32
55,88
2,40
2,13
-15/34
44,40
1,91
1,40
-10/34
51,67
2,22
1,88
-10/36
41,17
1,77
1,23
-5/36
47,57
2,05
1,65
-5/38
38,02
1,63
1,08
0/37
42,48
1,83
1,43
0/40
34,94
1,50
0,94
5/39
38,58
1,66
1,22
5/41
31,13
1,34
0,80
10/41
34,76
1,49
1,03
10/43
28,20
1,21
0,67
15/43
31,03
1,33
0,86
15/45
25,34
1,09
0,56
20/45
27,39
1,18
0,69
20/46
21,75
0,94
0,45
-15/39
63,42
2,73
2,63
-15/42
50,92
2,19
1,73
-10/40
58,11
2,50
2,36
-10/43
46,86
2,01
1,55
-5/42
53,97
2,32
2,11
-5/45
43,68
1,88
1,39
0/44
49,92
2,15
1,86
0/47
40,57
1,74
1,23
5/46
45,97
1,98
1,64
5/48
36,75
1,58
1,08
10/48
42,12
1,81
1,42
10/50
33,79
1,45
0,93
15/50
38,35
1,65
1,22
15/52
30,90
1,33
0,80
20/52
34,66
1,49
1,03
20/53
27,29
1,17
0,67
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
20
15
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
5,9
4,5
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
61
57
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
2,7
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 1”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
35
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
14
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
LH..67
Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 4 Légszállítás / Luftleistung
3200 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1350 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1350 1/min
nvent=1100 1/min
nvent=1350 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
2400 m3/h
nvent=1100 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/15
34,62
2,98
2,54
-15/20
30,02
2,58
1,71
-10/17
30,76
2,65
2,08
-10/21
26,30
2,26
1,41
-5/19
27,00
2,32
1,67
-5/23
23,46
2,02
1,13
0/21
23,34
2,01
1,30
0/24
19,90
1,71
0,88
5/23
19,76
1,70
0,96
5/25
16,41
1,41
0,66
10/24
15,21
1,31
0,68
10/27
13,78
1,18
0,47
15/26
11,81
1,02
0,44
15/28
10,43
0,90
0,31
20/28
8,49
0,73
0,25
20/30
7,93
0,68
0,17
-15/19
38,95
3,35
3,02
-15/24
33,21
2,86
2,03
-10/21
35,07
3,02
2,53
-10/25
29,48
2,54
1,70
-5/23
31,28
2,69
2,08
-5/27
26,62
2,29
1,40
0/24
26,53
2,28
1,67
0/28
23,05
1,98
1,13
5/26
22,93
1,97
1,30
5/29
19,55
1,68
0,88
10/28
19,42
1,67
0,97
10/31
16,90
1,45
0,66
15/30
15,99
1,38
0,69
15/32
13,55
1,17
0,47
20/32
12,64
1,09
0,45
20/34
11,03
0,95
0,31
-15/18
37,87
1,63
0,83
-15/24
33,21
1,43
0,57
-10/20
34,00
1,46
0,69
-10/25
29,48
1,27
0,47
-5/22
30,22
1,30
0,57
-5/26
25,84
1,11
0,39
0/24
26,53
1,14
0,45
0/28
23,05
0,99
0,31
5/26
22,93
0,99
0,35
5/29
19,55
0,84
0,24
10/28
19,42
0,84
0,36
10/31
16,90
0,73
0,18
15/29
14,95
0,64
0,18
15/32
13,55
0,58
0,13
20/31
11,61
0,50
0,12
20/33
10,26
0,44
0,08
-15/26
46,38
1,99
1,13
-15/31
38,68
1,66
0,77
-10/28
42,45
1,83
0,98
-10/33
35,71
1,54
0,67
-5/29
37,58
1,62
0,83
-5/34
32,05
1,38
0,57
0/31
33,85
1,46
0,70
0/36
29,23
1,26
0,48
5/33
30,21
1,30
0,58
5/37
25,72
1,11
0,39
10/35
26,65
1,15
0,46
10/39
23,03
0,99
0,32
15/37
23,18
1,00
0,36
15/40
19,66
0,85
0,25
20/38
18,78
0,81
0,27
20/41
16,35
0,70
0,19
-15/33
53,62
2,31
1,47
-15/40
45,52
1,96
1,00
-10/35
49,65
2,14
1,30
-10/41
41,77
1,80
0,87
-5/36
44,77
1,93
1,13
-5/42
38,09
1,64
0,77
0/38
41,00
1,76
0,98
0/44
35,24
1,52
0,66
5/40
37,31
1,60
0,84
5/45
31,71
1,36
0,57
10/42
33,71
1,45
0,70
10/46
28,26
1,22
0,48
15/44
30,20
1,30
0,58
15/48
25,61
1,10
0,40
20/45
25,78
1,11
0,47
20/49
22,28
0,96
0,32
-15/40
60,69
2,61
1,82
-15/47
50,69
2,18
1,22
-10/42
56,68
2,44
1,64
-10/49
47,66
2,05
1,10
-5/44
52,77
2,27
1,46
-5/50
43,98
1,89
0,98
0/45
47,97
2,06
1,29
0/52
41,09
1,77
0,87
5/47
44,25
1,90
1,13
5/53
37.55
1,61
0,76
10/49
40,61
1,75
0,98
10/54
34,08
1,47
0,66
15/51
37,06
1,59
0,84
15/56
31,40
1,35
0,57
20/52
32,62
1,40
0,71
20/57
28,06
1,21
0,48
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
19
13
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
5,5
4
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
61
57
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
3,7
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 1”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
38
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
15
LK..67 Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle Hűtés / Kühlung Hűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 3 Légszállítás / Luftleistung
2700 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1350 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1350 1/min
nvent=1100 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C] 6/12
7/13
10/15
1900 m3/h
nvent=1350 1/min
nvent=1100 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
32/21,1
13,72
1,97
1,93
32/19,5
11,33
1,62
1,37
30/20,3
10,60
1,52
1,21
30/18,9
8,82
1,26
0,87
26/18,8
6,58
0,94
0,51
26/17,7
5,52
0,79
0,37
32/21,7
12,33
1,77
1,59
32/20,2
10,22
1,46
1,13
30/20,8
9,24
1,32
0,94
30/19,5
7,73
1,11
0,68
26/19,4
6,06
0,87
0,44
26/18,3
4,49
0,72
0,31
32/22,5
10,01
1,72
1,49
32/21,2
8,33
1,43
1,07
30/21,8
7,53
1,30
0,90
30/20,5
6,13
1,05
0,62
26/20,3
5,24
0,90
0,46
26/19,3
4,31
0,74
0,32
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
61
57
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
2,7
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 1”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
38
** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
Hűtés / Kühlung Hűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 4 Légszállítás / Luftleistung
2500 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=1350 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=1350 1/min
nvent=1100 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C] 6/12
7/13
10/15 Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
1700 m3/h
nvent=1350 1/min
nvent=1100 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
32/19,9
14,27
2,05
1,41
32/18,2
11,42
1,64
0,94
30/19,3
11,05
1,58
0,89
30/17,7
8,93
1,28
0,60
26/18,0
6,83
0,98
0,37
26/16,8
5,64
0,81
0,26
32/20,5
12,83
1,84
1,16
32/18,9
10,33
1,48
0,78
30/19,9
9,65
1,38
0,69
30/18,4
7,84
1,12
0,47
26/18,6
6,30
0,90
0,32
26/17,3
5,02
0,72
0,21
32/21,5
10,44
1,80
1,10
32/20,0
8,43
1,45
0,74
30/20,9
7,78
1,34
0,64
30/19,4
6,13
1,05
0,42
26/19,6
5,44
0,94
0,34
26/18,5
4,33
0,74
0,22
61
57
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
3,7
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 1”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
40
** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
16
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle LH/LK..80
Ventilátor - Névleges adatok / Ventilator - Nenndaten U
Hálózati feszültség / Spannung
P1
Felvett villamos teljesítmény / Elektr. Aufnahmeleistung
I
Áramfelvétel / Stromaufnahme
n
Névleges fordulatszám / Nenndrehzahl
Fordulatszámok - Zajszíntek / Drehzahlen - Schallpegel LwA
Hangteljesítmény / Schalleistungspegel
LpA1m Hangnyomás szint 1m távolságban / Schalldruckpegel in 1m Abstand LpA5m Hangnyomás szint 5m távolságban Schalldruckpegel in 5m Abstand A hangnyomás szint közepes helyiségabszorpcióra van megadva. / Schalldruckpegel bei mittlerer Raumabsorption.
További információk Tartozékok Vetőtávolságok Korrekciós tényező
U [V]
Fokozat / Stufe
P1 [kW]
I [A]
n [min-1]
1 x 230
1
0,5
2,5
890
3 x 400 Δ
1
0,41
0,72
850
3 x 400 Δ
2
0,41
0,72
850
3 x 400 Y
1
0,26
0,41
610
3 x 400 ΔΔ
3
0,51
1,00
900
3 x 400 YY
2
0,35
0,56
700
3 x 400 Y
1
0,14
0,40
450
U [V]
Fokozat / Stufe
n [min-1]
LwA [dB(A)]
LpA1m [dB(A)]
LpA5m [dB(A)]
1x230
5
890
74
67
56
1x160
4
690
70
63
52
1x145
3
625
68
61
50
1x130
2
540
65
58
47
1x105
1
410
59
52
41
3x400
5
850
73
66
55
3x280
4
700
68
61
50
3x230
3
600
66
59
48
3x180
2
480
61
54
43
3x140
1
380
56
49
38
3x400
2
850
73
66
55
3x400
1
600
66
59
48
Weitere Angaben 27 - 33. oldal 48 - 49. oldal 54. oldal
Zubehör Wurfweiten Korrekturfaktoren
siehe Seite 27 - 33 siehe Seite 48 - 49 siehe Seite 54
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
17
LH..80
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 2 Légszállítás / Luftleistung
5000 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
nvent=900 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
3600 m3/h
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/10
45,49
3,91
6,13
-15/13
36,48
3,14
4,32
-10/12
39,52
3,40
5,04
-10/15
32,16
2,77
3,55
-5/15
35,41
3,05
4,05
-5/17
27,95
2,40
2,86
0/17
29,73
2,56
3,15
0/19
23,84
2,05
2,23
5/19
24,18
2,08
2,35
5/21
19,83
1,71
1,68
10/22
20,44
1,76
1,67
10/24
17,11
1,47
1,20
15/24
15,15
1,30
1,09
15/26
13,28
1,14
0,79
20/27
11,62
1,00
0,63
20/28
9,55
0,82
0,46
-15/12
48,95
4,21
7,27
-15/16
40,17
3,45
5,10
-10/15
44,67
3,84
6,10
-10/18
35,82
3,08
4,29
-5/17
38,81
3,34
5,03
-5/20
32,59
2,72
3,54
0/20
34,79
2,99
4,04
0/22
27,45
2,36
2,85
5/22
29,21
2,51
3,15
5/25
24,61
2,12
2,23
10/24
23,76
2,04
2,37
10/27
20,67
1,78
1,68
15/27
20,09
1,73
1,68
15/29
16,82
1,45
1,20
20/29
14,89
1,28
1,11
20/31
13,06
1,12
0,80
-15/10
45,49
1,96
1,74
-15/14
37,72
1,62
1,26
-10/13
41,24
1,77
1,46
-10/16
33,39
1,44
1,06
-5/16
37,12
1,60
1,20
-5/19
30,38
1,31
0,87
0/18
31,42
1,35
0,96
0/21
26,25
1,13
0,71
5/21
27,54
1,18
0,75
5/23
22,23
0,96
0,55
10/23
22,10
0,95
0,56
10/26
19,49
0,84
0,42
15/26
18,45
0,79
0,40
15/28
15,64
0,67
0,30
20/29
14,89
0,64
0,26
20/30
11,89
0,51
0,20
-15/15
54,09
2,33
2,36
-15/20
45,02
1,94
1,70
-10/18
49,76
2,14
2,04
-10/22
40,65
1,75
1,48
-5/20
43,87
1,89
1,74
-5/25
37,57
1,62
1,26
0/23
39,79
1,71
1,46
0/27
33,40
1,44
1,06
5/26
35,83
1,54
1,21
5/29
29,33
1,26
0,88
10/28
30,34
1,30
0,97
10/32
26,52
1,14
0,71
15/31
26,61
1,14
0,77
15/34
22,63
0,97
0,56
20/34
22,97
0,99
0,58
20/36
18,84
0,81
0,43
-15/24
69,18
2,97
3,53
-15/29
55,69
2,39
2,49
-10/26
63,06
2,71
3,12
-10/31
51,25
2,20
2,20
-5/28
57,09
2,46
2,73
-5/33
46,92
2,02
1,93
0/31
52,89
2,27
2,37
0/35
42,70
1,84
1,67
5/33
47,20
2,03
2,02
5/37
38,57
1,66
1,43
10/36
43,24
1,86
1,71
10/39
34,55
1,49
1,21
15/38
37,80
1,63
1,41
15/41
30,61
1,32
1,01
20/40
32,49
1,40
1,15
20/44
27,89
1,20
0,82
-15/29
77,35
3,33
4,37
-15/35
62,62
2,69
3,07
-10/32
72,79
3,13
3,92
-10/37
58,14
2,50
2,75
-5/24
50,53
2,17
3,50
-5/40
54,90
2,36
2,46
0/26
44,75
1,92
3,09
0/42
50,63
2,18
2,18
5/39
56,73
2,44
2,71
5/44
46,46
2,00
1,91
10/41
51,12
2,20
2,35
10/46
19,49
0,84
1,66
15/44
47,19
2,03
2,02
15/48
38,41
1,65
1,43
20/46
41,82
1,80
1,71
20/50
34,52
1,48
1,21
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
20
14
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
7,9
5,5
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
55
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
3,1
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 5/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
43
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
18
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
LH..80
Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 3 Légszállítás / Luftleistung
4700 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
3200 m3/h
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/16
52,44
4,51
5,44
-15/21
41,09
3,53
3,51
-10/18
46,77
4,02
4,49
-10/22
36,13
3,11
2,91
-5/20
41,24
3,55
3,62
-5/23
31,28
2,69
2,35
0/22
35,84
3,08
2,84
0/25
27,59
2,37
1,85
5/23
29,02
2,50
2,14
5/26
22,93
1,97
1,40
10/25
23,89
2,05
1,53
10/28
19,42
1,67
1,01
15/27
18,89
1,62
1,02
15/29
14,95
1,29
0,68
20/29
14,00
1,20
0,60
20/30
10,57
0,91
0,40
-15/19
57,21
4,92
6,44
-15/24
44,27
3,81
4,13
-10/21
51,50
4,43
5,41
-10/26
40,36
3,47
3,49
-5/23
45,94
3,95
4,47
-5/27
35,50
3,05
2,89
0/25
40,52
3,48
3,61
0/29
31,78
2,73
2,34
5/27
35,22
3,03
2,83
5/30
27,11
2,33
1,85
10/28
28,52
2,45
2,14
10/31
22,54
1,94
1,40
15/30
23,49
2,02
1,54
15/33
19,09
1,64
1,01
20/32
18,57
1,60
1,03
20/34
14,70
1,26
0,68
-15/20
58,78
2,53
1,83
-15/25
45,33
1,95
1,20
-10/21
51,50
2,21
1,54
-10/27
41,41
1,78
1,01
-5/23
45,94
1,98
1,28
-5/28
36,54
1,57
0,84
0/25
40,52
1,74
1,03
0/29
31,78
1,37
0,69
5/27
35,22
1,51
0,81
5/31
28,15
1,21
0,54
10/29
30,06
1,29
0,62
10/32
23,57
1,01
0,41
15/30
23,49
1,01
0,44
15/33
19,09
0,82
0,30
20/32
18,57
0,80
0,30
20/35
15,72
0,68
0,20
-15/26
68,12
2,93
2,46
-15/33
53,62
2,31
1,60
-10/28
62,35
2,68
2,14
-10/34
48,64
2,09
1,39
-5/30
56,72
2,44
1,83
-5/36
44,77
1,93
1,19
0/32
51,23
2,20
1,55
0/37
39,99
1,72
1,01
5/34
45,87
1,97
1,28
5/39
36,31
1,56
0,84
10/36
40,64
1,75
1,04
10/40
31,71
1,36
0,69
15/37
34,04
1,46
0,82
15/41
27,21
1,17
0,55
20/39
29,06
1,25
0,63
20/43
23,79
1,02
0,42
-15/33
78,76
3,39
3,14
-15/41
61,68
2,65
2,03
-10/35
72,93
3,14
2,78
-10/42
56,68
2,44
1,80
-5/37
67,24
2,89
2,44
-5/44
52,77
2,27
1,58
0/39
61,69
2,65
2,12
0/45
47,97
2,06
1,38
5/41
56,27
2,42
1,82
5/46
43,27
1,86
1,19
10/42
49,52
2,13
1,54
10/48
39,64
1,70
1,01
15/44
44,36
1,91
1,29
15/49
35,12
1,51
0,84
20/46
39,31
1,69
1,05
20/51
31,66
1,36
0,69
-15/40
89,13
3,83
3,86
-15/49
69,52
2,99
2,49
-10/42
83,25
3,58
3,47
-10/50
54,51
2,77
2,24
-5/44
77,51
3,33
3,10
-5/51
59,60
2,56
2,00
0/46
71,90
3,09
2,75
0/53
55,75
2,40
1,78
5/48
66,43
2,86
2,42
5/54
51,03
2,19
1,57
10/49
59,65
2,57
2,11
10/56
47,36
2,04
1,37
15/51
54,43
2,34
1,81
15/57
42,82
1,84
1,18
20/53
49,33
2,12
1,54
20/58
38,37
1,65
1,00
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
18
13
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
7,3
4,5
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
55
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
4,7
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 5/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
46,5
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
19
LH..80
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 4 Légszállítás / Luftleistung
4400 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
nvent=900 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
2800 m3/h
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/19
53,55
4,61
3,83
-15/25
39,66
3,41
2,21
-10/21
48,21
4,15
3,16
-10/26
35,31
3,04
1,84
-5/22
41,55
3,57
2,56
-5/27
31,06
2,67
1,49
0/24
36,48
3,14
2,01
0/28
26,89
2,31
1,18
5/25
30,08
2,59
1,52
5/29
22,81
1,96
0,90
10/27
25,26
2,17
1,09
10/30
18,82
1,62
0,65
15/28
19,12
1,64
0,73
15/31
14,90
1,28
0,44
20/30
14,54
1,25
0,43
20/32
11,06
0,95
0,26
-15/23
59,42
5,11
4,51
-15/29
43,32
3,73
2,60
-10/24
52,60
4,52
3,80
-10/30
38,96
3,35
2,20
-5/26
47,36
4,07
3,15
-5/31
34,70
2,98
1,82
0/27
40,82
3,51
2,54
0/32
30,52
2,62
1,48
5/29
35,85
3,08
2,00
5/33
26,43
2,27
1,17
10/31
30,99
2,67
1,52
10/34
22,43
1,93
0,89
15/32
24,84
2,14
1,09
15/35
18,50
1,59
0,65
20/34
20,21
1,74
0,73
20/36
14,65
1,26
0,44
-15/23
59,42
2,56
1,30
-15/30
44,22
1,90
0,77
-10/25
54,05
2,32
1,10
-10/31
39,86
1,71
0,65
-5/26
47,36
2,04
0,91
-5/32
35,60
1,53
0,54
0/28
42,26
1,82
0,74
0/33
31,42
1,35
0,44
5/29
35,85
1,54
0,58
5/34
27,33
1,18
0,35
10/31
30,99
1,33
0,44
10/35
23,32
1,00
0,27
15/32
24,84
1,07
0,32
15/35
19,39
0,83
0,19
20/34
20,21
0,87
0,21
20/37
15,54
0,67
0,13
-15/31
70,91
3,05
1,74
-15/39
52,23
2,25
1,02
-10/33
65,47
2,82
0,51
-10/40
47,86
2,06
0,89
-5/34
58,76
2,53
1,30
-5/41
43,57
1,87
0,76
0/36
53,59
2,30
1,10
0/42
39,38
1,69
0,65
5/37
47,15
2,03
0,90
5/43
35,27
1,52
0,54
10/39
42,22
1,82
0,74
10/44
31,24
1,34
0,44
15/40
36,04
1,55
0,59
15/45
27,29
1,17
0,35
20/42
31,35
1,35
0,45
20/46
23,42
1,01
0,27
-15/39
82,07
3,53
2,21
-15/47
59,13
2,54
1,28
-10/40
75,20
3,23
1,96
-10/48
54,75
2,35
1,14
-5/42
69,84
3,00
1,72
-5/50
51,30
2,21
1,00
0/43
63,25
2,72
1,50
0/51
47,10
2,03
0,88
5/45
58,14
2,50
1,29
5/52
42,97
1,85
0,76
10/46
51,81
2,23
1,09
10/53
38,93
1,67
0,64
15/48
46,94
2,02
0,91
15/54
34,96
1,50
0,54
20/49
40,85
1,76
0,75
20/55
31,07
1,34
0,44
-15/46
91,59
3,94
2,71
-15/56
66,68
2,87
1,56
-10/48
86,04
3,70
2,44
-10/57
62,29
2,68
1,41
-5/49
79,29
3,41
2,19
-5/58
57,98
2,49
1,26
0/51
74,01
3,18
1,94
0/59
53,76
2,31
1,12
5/52
67,52
2,90
1,71
5/60
49,63
2,13
0,99
10/54
62,49
2,69
1,49
10/61
45,57
1,96
0,87
15/55
56,25
2,42
1,28
15/62
41,59
1,79
0,75
20/57
51,45
2,21
1,09
20/63
37,69
1,62
0,64
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
16
12
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
6,7
3,5
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
55
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
6,3
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 5/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
50
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
20
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
LK..80
Hűtés / Kühlung Hűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 3 Légszállítás / Luftleistung
3500 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C] 6/12
7/13
10/15
2000 m3/h
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
32/18,7
23,48
3,37
4,03
32/16,9
15,57
2,23
1,92
30/18,3
21,49
3,08
3,44
30/16,5
12,46
1,79
1,29
26/17,1
12,07
1,73
1,21
26/15,7
8,31
1,19
0,62
32/19,6
21,34
3,06
3,38
32/17,6
14,23
2,04
1,63
30/18,4
19,34
2,77
2,84
30/17,2
11,13
1,60
1,04
26/17,7
10,24
1,47
0,90
26/16,4
7
1,00
0,45
32/20,7
17,50
3,01
3,25
32/18,9
11,71
2,01
1,57
30/20,1
15,52
2,67
2,62
30/18,5
8,61
1,48
0,90
26/18,9
8,80
1,51
0,94
26/17,5
5,8
1,00
0,44
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
55
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
4,7
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 5/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
50
** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
Hűtés / Kühlung Hűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 4 Légszállítás / Luftleistung
3200 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C] 6/12
7/13
10/15 Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
1600 m3/h
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
32/18,2
22,37
3,21
30/17,6
17,79
2,55
2,40
32/15
14,35
2,06
1,09
1,61
30/14,8
11,57
1,66
26/16,6
11,71
0,74
1,68
0,76
26/14,3
7,83
1,12
32/18,8
0,37
20,40
2,92
2,06
32/15,8
13,17
1,89
0,93
30/18,3
15,83
2,27
1,30
30/15,6
10,39
1,49
0,61
26/17,3
9,79
1,40
0,55
26/15,2
6,64
0,95
0,27
32/20,0
16,75
2,88
1,98
32/17,4
10,84
1,86
0,91
30/19,5
12,18
2,09
1,11
30/17,2
8,08
1,39
0,53
26/19,3
8,36
1,44
0,56
26/16,2
5,32
0,92
0,25
55
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
6,2
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 5/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
54
** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
21
LH/LK..100
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
Ventilátor - Névleges adatok / Ventilator - Nenndaten U
Hálózati feszültség / Spannung
P1
Felvett villamos teljesítmény / Elektr. Aufnahmeleistung
I
Áramfelvétel / Stromaufnahme
n
Névleges fordulatszám / Nenndrehzahl
Fordulatszámok - Zajszíntek / Drehzahlen - Schallpegel LwA
Hangteljesítmény / Schalleistungspegel
LpA1m Hangnyomás szint 1m távolságban / Schalldruckpegel in 1m Abstand LpA5m Hangnyomás szint 5m távolságban Schalldruckpegel in 5m Abstand A hangnyomás szint közepes helyiségabszorpcióra van megadva. / Schalldruckpegel bei mittlerer Raumabsorption.
További információk Tartozékok Vetőtávolságok Korrekciós tényező
22
U [V]
Fokozat / Stufe
P1 [kW]
I [A]
n [min-1]
1 x 230
1
0,59
2,7
830
3 x 400 Δ
1
0,64
1,25
890
3 x 400 Δ
2
0,64
1,25
890
3 x 400 Y
1
0,43
0,70
690
3 x 400 ΔΔ
3
0,65
1,16
850
3 x 400 YY
2
0,40
0,63
590
3 x 400 Y
1
0,15
0,40
435
U [V]
Fokozat / Stufe
n [min-1]
LwA [dB(A)]
LpA1m [dB(A)]
LpA5m [dB(A)]
1x230
5
830
77
70
59
1x160
4
580
69
62
51
1x145
3
520
67
60
49
1x130
2
450
64
57
46
1x105
1
360
61
54
43
3x400
5
890
78
71
60
3x280
4
790
75
68
57
3x230
3
710
73
66
55
3x180
2
590
69
62
51
3x140
1
470
63
56
45
3x400
2
890
78
71
60
3x400
1
710
73
66
55
Weitere Angaben 27 - 33. oldal 48 - 49. oldal 54. oldal
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Zubehör Wurfweiten Korrekturfaktoren
siehe Seite 27 - 33 siehe Seite 48 - 49 siehe Seite 54
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
LH..100
Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 2 Légszállítás / Luftleistung
8500 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
6600 m3/h
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/11
80,28
6,90
13,47
-15/13
66,88
5,75
10,22
-10/13
70,11
6,03
11,14
-10/16
61,21
5,26
8,47
-5/16
63,10
5,43
9,00
-5/18
53,47
4,60
6,87
0/18
53,41
4,59
7,07
0/20
45,92
3,95
5,41
5/20
43,96
3,78
5,37
5/22
38,55
3,32
4,10
10/23
37,58
3,23
3,87
10/24
31,37
2,70
2,97
15/25
28,56
2,46
2,60
15/26
24,35
2,09
2,00
20/28
22,54
1,94
1,55
20/28
17,50
1,51
1,20
-15/14
89,05
7,66
15,88
-15/17
75,88
3,07
3,08
-10/16
78,83
6,78
13,37
-10/19
67,90
2,73
2,61
-5/18
68,86
5,92
11,08
-5/21
60,12
2,49
2,17
0/21
61,98
5,33
8,96
0/23
52,53
2,16
1,77
5/23
52,48
4,51
7,06
5/25
45,12
1,85
1,40
10/26
46,01
3,96
5,36
10/27
37,89
1,54
1,08
15/28
36,94
3,18
3,87
15/29
30,83
1,33
0,78
20/30
28,08
2,41
2,60
20/31
23,94
1,03
0,54
-15/12
83,22
3,58
3,95
-15/15
84,75
3,64
3,08
-10/14
73,03
3,14
3,33
-10/17
76,71
3,30
2,61
-5/17
65,98
2,84
2,77
-5/20
68,88
2,96
2,17
0/19
56,28
2,42
2,25
0/22
63,39
2,73
1,77
5/22
49,65
2,14
1,78
5/24
55,92
2,40
1,40
10/25
43,21
1,86
1,36
10/26
48,62
2,09
1,08
15/27
34,15
1,47
0,99
15/29
43,61
1,88
0,78
20/30
28,08
1,21
0,67
20/31
36,64
1,58
0,54
-15/17
97,73
4,20
5,26
-15/21
84,75
3,64
4,09
-10/19
87,45
3,76
4,56
-10/23
76,71
3,30
3,56
-5/22
80,26
3,45
3,92
-5/25
68,88
2,96
3,05
0/25
73,27
3,15
3,32
0/28
63,39
2,73
2,59
5/27
63,70
2,74
2,76
5/30
55,92
2,40
2,16
10/30
57,12
2,46
2,25
10/32
48,62
2,09
1,77
15/32
47,98
2,02
1,79
15/35
43,61
1,88
1,41
20/35
41,77
1,80
1,38
20/37
36,64
1,58
1,08
-15/25
120,40
5,18
7,75
-15/30
104,24
4,48
5,88
-10/28
112,76
4,85
6,86
-10/32
96,09
4,13
5,23
-5/30
102,58
4,41
6,03
-5/34
88,14
3,79
4,60
0/32
92,65
3,98
5,26
0/36
80,38
3,46
4,01
5/35
85,68
3,68
4,52
5/38
72,81
3,13
3,45
10/37
76,20
3,28
3,84
10/40
65,41
2,81
2,93
15/40
69,62
2,99
3,20
15/42
58,19
2,50
2,45
20/42
60,56
2,60
2,62
20/44
51,13
2,20
2,01
-15/31
136,98
5,89
9,49
-15/36
116,88
5,03
7,20
-10/33
126,47
5,44
8,54
-10/38
108,67
4,67
6,48
-5/36
118,92
5,11
7,63
-5/40
100,65
4,33
5,81
0/38
108,90
4,68
6,77
0/42
92,82
3,99
5,15
5/40
99,11
4,26
5,96
5/44
85,18
3,66
4,54
10/43
92,20
3,96
5,20
10/46
77,71
3,34
3,96
15/45
82,85
3,56
4,48
15/48
70,41
3,03
3,42
20/48
76,32
3,28
3,80
20/51
65,29
2,81
2,91
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
27
21
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
8,4
6,2
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
60
55
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
5,2
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 6/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
65
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
23
LH..100
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 3
Légszállítás / Luftleistung
8400 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
6500 m3/h
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/19
103,46
8,90
13,12
-15/22
86,94
7,48
9,66
-10/20
90,30
7,77
10,87
-10/23
76,71
6,60
8,03
-5/22
80,26
6,90
8,82
-5/24
66,70
5,74
6,52
0/24
70,47
6,06
6,97
0/26
59,07
5,08
5,16
5/25
58,11
5,00
5,30
5/27
49,46
4,25
3,96
10/27
48,80
4,20
3,84
10/29
42,21
3,63
2,88
15/29
39,71
3,42
2,60
15/30
32,98
2,84
1,95
20/30
28,08
2,41
1,58
20/31
23,94
2,06
1,19
-15/22
111,97
9,63
15,42
-15/25
93,49
8,04
11,33
-10/24
101,61
8,74
13,01
-10/27
85,40
7,34
9,59
-5/26
91,50
7,87
10,79
-5/28
75,36
6,48
7,97
0/27
78,86
6,78
8,77
0/30
67,68
5,82
6,48
5/29
69,25
5,96
6,93
5/31
58,05
4,99
5,14
10/31
59,87
5,15
5,29
10/33
50,74
4,36
3,93
15/32
47,98
4,13
3,85
15/34
41,50
3,57
2,87
20/34
39,05
3,36
2,61
20/35
32,43
2,79
1,97
-15/21
107,86
4,64
3,94
-15/24
89,93
3,87
2,97
-10/22
94,85
4,08
3,34
-10/26
81,98
3,53
2,53
-5/24
84,89
3,65
2,78
-5/28
74,22
3,19
2,11
0/26
75,18
3,23
2,27
0/29
64,55
2,78
1,73
5/28
65,70
2,83
1,81
5/31
57,17
2,46
1,38
10/30
56,45
2,43
1,39
10/32
47,88
2,06
1,06
15/32
47,41
2,04
1,02
15/34
40,87
1,76
0,78
20/33
35,89
1,54
0,70
20/35
31,94
1,37
0,54
-15/27
124,48
5,35
5,21
-15/32
106,84
4,59
3,92
-10/29
114,16
4,91
4,53
-10/33
96,71
4,16
3,42
-5/31
104,09
4,48
3,90
-5/35
88,87
3,82
2,95
0/33
94,26
4,05
3,32
0/37
81,22
3,49
2,51
5/35
84,67
3,64
2,77
5/38
71,70
3,08
2,10
10/37
75,30
3,24
2,27
10/40
64,42
2,77
1,72
15/38
63,50
2,73
1,82
15/41
55,27
2,38
1,38
20/40
54,58
2,35
1,40
20/43
48,33
2,08
1,07
-15/38
155,89
6,70
7,57
-15/42
129,27
5,56
5,59
-10/40
145,27
6,25
6,73
-10/44
120,99
5,20
4,96
-5/41
132,27
5,69
5,93
-5/45
110,88
4,77
4,37
0/43
122,18
5,25
5,17
0/47
102,99
4,43
3,83
5/44
109,70
4,72
4,46
5/48
93,28
4,01
3,31
10/46
100,08
4,30
3,80
10/49
83,77
3,60
2,82
15/48
90,69
3,90
3,18
15/51
76,44
3,29
2,37
20/49
78,92
9,39
2,61
20/52
67,29
2,89
1,95
-15/45
174,33
7,50
9,24
-15/50
145,38
6,25
6,79
-10/47
163,62
7,04
8,33
-10/52
137,02
5,89
6,13
-5/48
150,59
6,48
7,45
-5/53
126,88
5,46
5,49
0/50
140,40
6,04
6,63
0/54
116,95
5,03
4,89
5/52
130,44
5,61
5,85
5/56
109,18
4,69
4,32
10/53
118,17
5,08
5,10
10/57
99,63
4,28
3,78
15/55
108,67
4,67
4,41
15/58
90,27
3,88
3,27
20/56
96,86
4,17
3,76
20/60
83,03
3,57
2,79
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
26
20
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
8,4
6,1
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
60
55
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
7,8
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 6/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
70,5
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
24
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle
LH..100
Fűtés / Heizung Fűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 4 Légszállítás / Luftleistung
8300 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C]
45/35
50/40
60/40
70/50
80/60
90/70
6400 m3/h
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
-15/19
101,02
8,69
9,03
-15/24
88,55
7,62
6,97
-10/21
90,95
7,82
7,51
-10/25
78,62
6,76
5,80
-5/22
78,37
6,74
6,10
-5/26
68,89
5,92
4,78
0/24
68,81
5,92
4,83
0/27
59,38
5,11
3,75
5/26
59,48
5,12
3,68
5/28
50,06
4,30
2,87
10/27
47,65
4,10
2,69
10/30
43,01
3,70
2,10
15/29
38,78
3,33
1,82
15/31
34,06
2,93
1,44
20/31
30,11
2,59
1,11
20/32
25,29
2,17
0,88
-15/23
112,09
9,64
10,59
-15/27
94,85
8,16
8,16
-10/24
99,22
8,53
8,96
-10/29
86,98
7,48
6,90
-5/26
89,35
7,68
7,45
-5/30
77,24
6,64
5,75
0/28
79,72
6,86
6,41
0/31
67,70
5,82
4,69
5/30
70,32
6,05
5,08
5/33
60,42
5,20
3,72
10/32
61,14
5,26
3,89
10/34
51,26
4,41
2,85
15/33
49,52
4,26
2,84
15/35
42,28
3,64
2,10
20/35
40,79
3,51
1,93
20/36
33,49
2,88
1,44
-15/25
117,57
5,06
3,33
-15/30
101,08
4,35
2,45
-10/27
107,40
4,62
2,83
-10/31
91,12
3,92
2,09
-5/36
94,78
4,08
2,37
-5/32
81,37
3,50
1,75
0/38
85,11
3,66
1,94
0/33
71,82
3,09
1,44
5/39
73,00
3,14
1,55
5/34
62,47
2,69
1,15
10/40
63,81
2,74
1,19
10/35
53,30
2,29
0,89
15/42
52,18
2,24
0,88
15/36
44,32
1,91
0,66
20/43
43,43
1,87
0,61
20/38
37,55
1,61
0,46
-15/33
139,08
5,98
4,38
-15/37
115,36
4,96
3,22
-10/35
128,79
5,54
3,82
-10/39
107,38
4,62
2,81
-5/36
116,12
4,99
3,30
-5/40
97,60
4,20
2,43
0/38
106,33
4,57
2,81
0/41
88,01
3,78
2,07
5/39
94,17
4,05
2,35
5/42
78,62
3,38
1,74
10/40
82,26
3,54
1,93
10/43
69,42
2,99
1,43
15/42
73,17
3,15
1,55
15/45
62,38
2,68
1,15
20/43
61,72
2,65
1,20
20/46
53,53
2,30
0,90
-15/41
159,99
6,88
5,51
-15/45
131,26
5,64
4,02
-10/42
147,02
6,32
4,90
-10/47
123,20
5,30
3,59
-5/44
136,88
5,89
4,33
-5/48
113,39
4,88
3,17
0/45
124,43
5,35
3,78
0/49
103,77
4,66
2,77
5/46
112,23
4,83
3,26
5/50
94,35
4,06
2,40
10/48
102,81
4,42
2,78
10/52
87,05
3,74
2,05
15/49
91,09
3,91
2,36
15/53
77,99
3,35
1,73
20/51
82,11
3,53
1,93
20/54
69,10
2,97
1,42
-15/48
177,81
7,65
6,71
-15/54
148,63
6,39
4,89
-10/49
164,81
7,09
6,06
-10/55
138,59
5,96
4,41
-5/51
154,58
6,65
5,43
-5/56
128,75
5,54
3,96
0/52
142,10
6,11
4,83
0/57
119,11
5,12
3,53
5/54
132,36
5,69
4,26
5/59
111,55
4,80
3,12
10/55
120,36
5,18
3,72
10/60
102,28
4,40
2,73
15/57
111,06
4,78
3,23
15/61
93,19
4,01
2,37
20/58
99,52
4,28
2,75
20/62
84,27
3,62
2,03
Vetőtáv. - fali / Vertikale Wurfweite [m]*
25
19
Vetőtáv - mennyezeti / Horiz. Wurfweite [m]*
8,2
6
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
60
55
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
10,5
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 6/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
75
* A kifúvás- és a helyiség hőmérséklete közötti különbség: 10 °C / Temperaturunterschied zwischen Ausblas und Raumtemperatur: 10 °C ** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
25
LK..100
Teljesítménytáblázat / Leistungstabelle Hűtés / Kühlung Hűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 3
Légszállítás / Luftleistung
5000 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
nvent=900 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C] 6/12
7/13
10/15
3600 m3/h
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
32/19,5
48,26
6,92
10,51
30/18,8
38,75
5,55
7,08
32/18,1
40,5
5,81
7,66
30/17,5
32,66
4,68
26/17,4
26,05
3,73
5,20
3,46
26/16,4
22,19
3,18
32/20
44,20
2,59
6,34
8,93
32/18,7
37,18
5,33
30/19,4
6,54
34,68
4,97
5,77
30/18,2
29,33
4,20
4,27
26/18
22,09
3,17
2,56
26/17,1
18,88
2,71
1,93
32/21,2
36,41
6,26
8,66
32/20
30,65
5,27
6,34
30/20,5
26,91
4,63
5,01
30/19,4
22,81
3,92
3,71
26/19
17,87
3,07
2,40
26/18,2
14,96
2,57
1,74
Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB]**
55
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
4,7
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 6/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
50
** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
Hűtés / Kühlung Hűtőkalorifer csősorainak száma / Anzahl der Rohreihen: 4 Légszállítás / Luftleistung
5000 m3/h
1 fokozatú motor / Motor einstufig
nvent=900 1/min
-
2 fokozatú motor / Motor zweistufig
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Fokozatmentes / Motor stufenlos Tvíz/Wasser [°C] 6/12
7/13
10/15 Hangnyomás szint / Schalldruckpegel [dB(A)]**
3600 m3/h
nvent=900 1/min
nvent=700 1/min
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
Tlev/Luft [°C]
Q [kW]
Vvíz/Wasser [m3/h]
Pvíz/Wasser [kPa]
32/18,7
51,01
7,31
8,07
32/17,3
42,58
6,10
5,82
30/18,1
41,14
5,90
5,48
30/16,8
34.50
4,95
3,99
26/16,9
27,95
4,01
2,73
26/15,8
23,67
3,39
2,02
32/19,4
46,8
6,71
6,87
32/18,0
39,17
5,61
4,99
30/18,7
36,92
5,29
4,48
30/17,5
31,09
4,46
3,29
26/17,5
23,81
3,41
2,03
26/16,5
20,26
2,90
1,52
32/20,5
38,51
6,62
6,67
32/19,3
32,36
5,57
4,85
30/19,9
28,75
4,95
3,92
30/18,8
24,28
4,18
2,90
26/18,5
18,83
3,24
1,83
26/17,6
15,68
2,70
1,32
55
48
Fűtővíz térfogata / Wasserinhalt [Liter]
6,2
Csatlakozó menet / Anschlüsse [inch]
G 6/4”
Készülék tömege / Gewicht [kg]
54
** Hangnyomásszint 5m távolságban, közepes helyiség-abszorpciónál / Schalldruckpegel in 5m Abstand, bei mittlerer Raumabsorption
26
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Kifúvóoldali tartozékok / Ausblaszubehör
Excentrikus kifúvó Alkalmazása elsősorban ott ajánlott, ahol a hideg levegő beáramlását akarjuk megakadályozni (pl. gyakran vagy állandóan nyitva lévő kapuk, ajtófelületek). Továbbá alkalmas magas helyiségek fűtésére illetve a vetőtávolság növelésére. Az ajtónyílás fölé szerelt készülékből kilépő légsugár légfüggönyként működik. Ajtófelület négyzetméterenként legalább 1000 m3/h légmennyiség szükséges ahhoz, hogy a helyiségben gyenge túlnyomást lehessen biztosítani. A befúvási hőmérséklet a helyiséghőmérséklet felett kb. 10-15°C.
Ausblasdüse Anwendung der Ausblasdüse um das Eintreten von kalter Luft zu verhindern, z.B. bei Türen und Toren. Außerdem ist die Ausblasdüse zur Beheizung von hohen Räumen bzw. zur Steigerung der Wurfweite geeignet. Das Gerät wird über der Tür montiert, der aus dem Gerät austretende Luftstrahl funktioniert wie ein Luftschleier. empfehlenswert sind mindestens 1000 m3/h pro m2 Torfläche um einen leichten Überdruck in der Halle zu erzeugen. Die Temperatur der zugeführten Luft liegt ca. 10 -15 °C über der Raumtemperatur.
(Vonatkozó diagrammok a 48-49. oldalon)
(Wurfweite siehe Seite 48-49.)
Koncentrikus kifúvó Magas helyiségek fűtésére, meleg levegő sugárba történő öszszefogására és a vetőtávolság növelésére alkalmas. Alkalmazása 5m helyiség belmagasságtól kezdődően ajánlott.
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
390
190
410
6
G23-50000
67
475
250
570
9
G23-67000
80
580
270
700
13
G23-80000
100
715
330
920
22
G23-10000
Ausblaskonus Zur Beheizung von hohen Räumen geeignet. Die warme Luft wird zu einem Strahl gebündelt, die Wurfweite wird gesteigert. Seine Anwendung ist ab eine Raumhöhe ab 5 m empfehlenswert.
(Vonatkozó diagrammok a 48-49. oldalon) (Wurfweite siehe Seite 48-49.)
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
230
280
4
G24-50000
67
270
370
5
G24-67000
80
300
430
7
G24-80000
100
360
550
11
G24-10000
Szerelési példák: Montagebeispiele
50-52. oldal Seiten 50 - 52
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
27
Kifúvóoldali tartozékok / Ausblas Zubehör
Széles kifúvó A meleg légsugár nagyobb és egyenletesebb eloszlatására alkalmas. A lamellák egymástól függetlenül állíthatóak négy irányban. Alapgépbe süllyesztve van szerelve.
Négyoldali kifúvó Alacsony helyiségek (max. 3,5 m belmagasságig) fűtésére lett kifejlesztve. A levegő elosztás négyoldalon, állítható lamellákkal történik.
Indukciós kifúvó Használatával energiatakarékosság, egyenletesebb hőmérsékletelosztás és nagyobb vetőtávolság érehető el. Kifúváskor a meleg levegőt keveri a körülötte lévő hidegebb levegővel. Általa elkerülhetőek a mennyezet alatti meleg hőrétegek kialakulása.
Breitausblas Für größere und gleichmäßige Ausbreitung des Warmluftstrahls durch individuell verstellbare Lamellen in 4 Richtungen. Im Grundgerät von unten eingesetzt.
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
408
348
4,5
G25-50000
67
568
523
6
G25-67000
80
698
648
8
G25-80000
100
918
873
12
G25-10000
Vierseitenausblas Zur Beheizung von niederen Räumen (bis ca. 3,5m Höhe) durch Luftverteilung nach 4 Seiten über verstellbare Lamellen.
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
140
470
67
140
630
410
8
G26-50000
585
10
G26-67000
80
150
765
715
13
G26-80000
100
215
985
940
17
G26-10000
Induktionsausblas Zur Energieeinsparung durch gleichmäßige Temperaturverteilung und Steigerung der Wurfweite. Mischen der Warmluft mit Umgebungsluft, dadurch Absenkung der Ausblastemperatur. Warme Luftschichten unter der Decke werden vermieden.
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
80
415
355
5
G19-50000
67
80
575
530
6
G19-67000
80
80
705
655
8
G19-80000
100
80
925
880
10
G19-10000
Szerelési példák: Montagebeispiele
28
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
50-52. oldal Seiten 50 - 52
Szívóoldali tartozékok / Ansaug Zubehör
Fali csatlakozó Friss levegős üzemű készülék tartozéka, amivel falra, egyenesés ferde mennyezetre, valamint beszívó légcsatornára csatlakoztatható.
Außenluftkasten Für reinen Außenluftbetrieb ohne Regelklappen zum Anschluß an einen Mauerschacht oder Ansaugkanal.
Oldalfalra és vízszintes mennyezetre / für Wand- und waagerechte Deckenmontage
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
80
470
410
2-3
G34-50000
67
80
630
585
3-4
G34-67000
80
80
760
710
4-5
G34-80000
100
80
980
935
5-6
G34-10000
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
100
470
410
5
G34-50010
67
100
630
585
6
G34-67010
80
100
760
710
8
G34-80010
100
100
980
935
10
G34-10010
Ferde mennyezetre / für schräge Deckenmontage
α = tető dőlésszöge / Dachneige
Szűrődoboz Friss vagy kevert levegő szűrésére szolgáló G4-es szűrő a fűtőkaloriferek védelme érdekében.
*
Filterkasten Feinfilter der Filterklasse G4 für Frisch- und Mischluftbetrieb zum Schutz des Heizregisters.
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
Szűrő cikkszám* Filter Art. Nr.*
50
330
420
360
7
G22-50000
K32-50090
67
300
580
535
8,5
G22-67000
K32-67090
80
300
660
710
11
G22-80000
K32-80090
100
350
930
885
15
G22-10000
K32-10090
Utánrendelhető / nachbestellbar Szerelési példák: Montagebeispiele
50-52. oldal Seiten 50 - 52
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
29
Szívóoldali tartozékok / Ansaug Zubehör
Keverőkamra Alkalmazása elsősorban ott ajánlott, ahol a helyiség levegőjének recirkuláltatása mellett a friss levegő biztosítása is feladat. Három oldalon összerudazott zsalukkal ellátott kamra, ahol a két szemben lévő zsalun a recirkuláltatott levegő, a harmadikon pedig a friss levegő áramlik. Az összerudazott zsaluk kézzel vagy motorral állíthatók.
Esővédő zsalu Madárvédő ráccsal, kívülről fix-, belülről visszacsapó lamellázattal, fali aknába történő beépítéshez. Horganyzott kivitelben készül.
50 C
B
Mischluftkasten Seine Anwendung wird in erster Linie dort empfohlen, wo neben der Rückzirkulation eines Raumes auch die Frischluftbereitstellung gefordert wird. Er besteht aus einer Kammer mit Klappen, die an drei Seiten mit einem Gestänge verbunden sind. Die zwei sich gegenüber liegenden Klappen sichern die Rückzirkulation der Luft, durch die dritte strömt die Frischluft. Die mit einem Gestänge verbundenen Klappen können von Hand oder mit einem Motor verstellt werden.
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
355
420
360
10
G20-50000
67
400
580
535
12
G20-67000
80
500
710
660
15
G20-80000
100
550
930
885
20
G20-10000
Wetterschutzgitter Mit Vogelschutzgitter und Rückschlagjalousie zum Einbau in einen Mauerschacht, wird in stahlverzinkter Ausführung geliefert.
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
130
355
415
5,5
G30-50000
67
130
530
575
7
G30-67000
80
130
655
705
10
G30-80000
100
130
880
925
14
G30-10000
A
Esővédő fej Tiszta, külső levegős üzemeltetés céljából, négyoldali beszívással. Lábazati elemmel csatlakozik a födémhez. Horganyzott kivitelben készül.
Regenhaube als Luftansaug Für den sauberen Außenluftbetrieb, mit vierseitigem Ansaug. Sockelverbindung zur Decke, wird unbeschichtet hergestellt.
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
500
470
410
12,5
G33-50000
67
500
630
585
17,5
G33-67000
80
500
760
710
22,5
G33-80000
100
500
980
935
27,5
G33-10000
Szerelési példák: Montagebeispiele
30
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
50-52. oldal Seiten 50 - 52
Szívóoldali tartozékok / Ansaug Zubehör
Lábazati elem Feladata az esővédő fejen keresztül a friss levegő bejuttatása a beltérbe, illetve az esővédő fej hóhatár (300mm) fölé emelése. 20mm-es hőszigeteléssel készül. Rögzítése az elemen elhelyezett furatokon keresztül, csavarokkal történik. Korrózióálló alumíniumból készül.
Sockelelement Aufgabe ist über die Regenhaube die Frischluftansaugung und Weiterleitung in den Innenraum bzw. die Regenhaube über die Schneegrenze (300 mm) zu halten. Befestigung mit Schrauben in der dafür vorgesehenen Bohrungen. Sockelelement aus korrosionsbeständigem Aluminium gefertigt.
Vízszintes tetőre / für waagerechtes Dach
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
300
470
410
8,5
G32-50000
67
300
630
585
10
G32-67000
80
300
760
710
12,5
G32-80000
100
300
980
935
16
G32-10000
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
300
470
410
9
G32-50010
67
300
630
585
10,5
G32-67010
80
300
760
710
13
G32-80010
100
300
980
935
16,5
G32-10010
Ferde tetőre / für schräges Dach
α = tető dőlésszöge / Dachwinkel
Szerelési példák: Montagebeispiele
50-52. oldal Seiten 50 - 52
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
31
Szerelési tartozékok / Montage Zubehör
A konzol Alapkészülék falra vagy mennyezetre történő szereléséhez. (2db/készülék)
B konzol Szűrődobozzal rendelkező készülék mennyezetre történő szereléséhez. (2db/készülék)
C konzol Szívóoldali tatozékokkal rendelkező készülék mennyezetre történő függesztett szereléséhez. A függesztés történhet lánccal vagy rudazattal. (4db/készülék)
Konsole A Zur Wand- bzw. Deckenbefestigung des Grundgerätes (2 Stück)
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
510
2x150
410
0,9
G27-50000
67
560
2x150
585
1,1
G27-67000
80
610
3x150
710
1,3
G27-80000
100
700
4x150
935
1,6
G27-10000
Konsole B Zur Deckenbefestigung des mit Filterkasten ausgestatteten Gerätes (2 Stück)
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
950
3x150
525
1,8
G27-50010
67
1050
4x150
735
2,6
G27-67010
80
910
4x150
835
2,4
G27-80010
100
1000
4x150
1060
2,8
G27-10010
Konsole C Zur Deckenbefestigung des Gerätes mit saugseitigem Zubehör (4 Stück)
Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
Súly [kg] Gewicht
Cikkszám Art.Nr.
50
550
706
0,8
G27-50020
67
710
766
0,8
G27-50020
80
840
886
0,8
G27-50020
100
1060
1096
0,8
G27-50020
Szerelési példák: Montagebeispiele
32
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
50-52. oldal Seiten 50 - 52
Szerelési tartozékok / Montagezubehör
Hosszú konzol Szívóoldali tartozékokkal rendelkező készülék falra történő szereléséhez.
Verstärkungskonsole Zur Wandbefestigung des Gerätes mit saugseitigem Zubehör
Típusai: WKA WKF WKM WKFM
Typ: -
WKA WKF WKM WKFM
alapgép fali csatlakozóval alapgép szűrődobozzal alapgép keverőkamrával alapgép szűrődobozzal és keverőkamrával
-
Grundgerät mit Ausenluftkasten Grundgerät mit Filterkasten Grundgerät mit Mischluftkasten Grundgerät mit Filter- und Mischluftkasten
(2 Stück)
(2db/készülék)
Típus Typ
Gépméret Baugröße
A
B
C
D
Cikkszám Art.Nr.
WKA
50/67/80/100
680
1x150
250
150
G28-00680
WKF
50/67/80/100
800
2x150
300
150
G28-00800
WKM
50/67/80
800
2x150
300
150
G28-00800
WKM
100
1120
3x150
400
150
G28-01120
WKFM
50/67/80/100
1120
3x150
400
150
G28-01120
Cső- és konzolcsatlakozások méretei / Konsolen Rohranschluss- und Befestigungsmaße
C B Gépméret Baugröße
A [mm]
B [mm]
C [mm]
D [mm]
E [mm]
F [mm]
G [mm]
50
300
226,5
60
38
334
108
55-83
67
360
195
70
45
495
83
55-83
80
480
195
80
43
624
93
55-83
100
690
215
90
51
833
100
78-83
A
4 x M12
G
E
F
D
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
33
Automatika / Regelungstechnik
Kapcsoló-, motorvédelmi-, vezérlő-, és fokozatmentes szabályozó készülékek egyfázisú illetve háromfázisú motorok számára.
Schalter-, Motorschutz-, Steuerund stufenlose Regelungsgeräte für Einphasenwechselstrom bzw. Dreiphasenmotoren.
A vezérlőszekrény horganyzott lemezből, RAL 7032 (világosszürke) színre festve készül. Kívánság szerint – felár ellenében – más színben is elkészítjük. A motor túlmelegedés védelmét a beépített termoelemek csatlakoztatása és megfelelő bekötése biztosítja. Üzemzavar esetén (a termoérintkezők kioldásakor) a készüléken belül lévő főrelé kiold és a motort a hálózatról leválasztja, majd lehülés után újraindítja. A kapcsolókészülékeknek csatlakoztatási lehetőségük van olyan helyiségtermosztát számára, amely a készüléket be és kikapcsolja. A betáplálási pontnál kapcsolókészülékeink számára 10A-es “lomha” biztosítékot ajánlunk.
Schaltschrank aus verzinktem Stahlblech RAL 7023 (hellgrau) kunststoffbeschichtet, gegen Aufpreis auch in anderen Farben lieferbar. Die integrierten und ordnungsgemäß angeschlossenen Thermoelemente sichern den Überlastschutz des Motors. Bei Betriebsstörungen schaltet das Hauptrelais aus, trennt den Motor vom Netz und schaltet ihn nach Abkühlen wieder ein. Zum Ein- und Ausschalten des Gerätes kann ein Raumthermostat angeschlossen werden. Für unsere Schaltgeräte empfehlen wir 10A Sicherungen zu verwenden.
Kapcsolási kép Nr.1.025: Egyfázisú motorokhoz kondenzátorral és termokontaktussal Bal forgásiránnyal
Anschlußbild Nummer 01.025 Kapcsolási kép szám 01.025 TK
TK Z1
TK
TK
Z2U1 U2
Anschlußbild Nr.1.025 : Wechselstrommotor mit Betriebskondensator und Thermokontakt Linkslauf
(x)
L
Kapcsolási kép Nr.1.006: Háromfázisú motorokhoz Δ - Kapcsolásban termokontaktussal Forgásirányváltás két fázis felcserélésével lehetséges. Anschlußbild Nr 01.006: Drehstrommotor Δ - Schaltung mit Thermokontakten Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von 2 Phasen
34
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
L
N
PE
N
PE
Anschlußbild Nummer 01.006 Kapcsolási kép szám 01.006 TK
V2 U2 W2 TK W1 V1 U1
TK
TK
L3
L2
L1
PE
U1 U2 Z1 Z2 PE TK
BRAUN - BRANA BARNA BLAU - KÉK SCHWARZ - FEKETE ORANGE - NARANCS GELB-GRÜN - ZÖLD SÁRGA WEIß - FEHÉR
U1 V1 W1 U2 V2 W2 PE TK
BARNA BRAUN - BRANA BLAU - KÉK SCHWARZ - FEKETE ROT - PIROS GRAU - SZÜRKE ORANGE - NARANCS GELB-GRÜN - ZÖLD SÁRGA WEIß - FEHÉR
Automatika / Regelungstechnik
Kapcsolási kép Nr.01.045: Háromfázisú motorokhoz Δ / YKapcsolásban termokontaktussal. Forgásirányváltás két fázis felcserélésével lehetséges. Kétfokozatú kapcsolókészülék alkamazása (MSRD2) esetén nem kell az áthidalásokat bekötni.
Anschlußbild Nummer 01.045 Kapcsolási kép szám 01.045 TK
TK
Anschlußbild Nr 01.045: Drehstrommotor Δ / Y – Schaltung mit Thermokontakten Drehrichtungsänderung durch Vertauschen von 2 Phasen Bei Verwendung des 2-Stufen-Schaltgerätes MSRD2keine Brücken einlegen.
V2
U2 W2 W1 V1
U1
X X
U1 V1 W1 U2 V2 W2 PE TK
BRAUN - BRANA BLAU - KÉK SCHWARZ - FEKETE ROT - PIROS GRAU - SZÜRKE ORANGE - NARANCS GELB-GRÜN - ZÖLD SÁRGA WEIß - FEHÉR
x x y y
Brücke für hohe Drehzahl Áthidalás magas fordulathoz Brücke für niedere Drehzahl Áthidalás alacsony fordulathoz
= = = =
X Y TK
TK
TK
TK
L3 V2
L2
U2 W2 W1 V1
L1 PE U1 PE
MSRD2
Párhuzamos üzemeltetése az egyfázisú és háromfázisú ventilátorokkal ellátott fűtőknek
RAUM THERMOSTAT HELYISÉG TERMOSZTÁT
Wechselstrom Schaltgerät 1~ fázisú
Tőbb fűtőt különböző méretben és teljesítményben, egy vagy többfokozatúakat is lehetséges párhuzamosan kapcsolni a kapcsoló és szabályozó készülékekhez, a maximális teljesítmény figyelembevétele mellett. A motortekercseket párhuzamosan, a termokontaktusokat és a fagyvédelmet sorosan kell csatlakoztatni a készülékhez.
U1 U2 TK
TK
1.LUFTHEIZER 1.LÉGFŰTŐ
U1 U2 TK
Parallelschaltung Einphasenwechselstrommotoren / Drehstrommotoren
U1 V1
W1 TK
TK
RT RT
U1 V1
W1 TK
TK
2.LUFTHEIZER 2.LÉGFŰTŐ
TK
3.LUFTHEIZER 3.LÉGFŰTŐ
U1 U2 TK
3~ fázisú
1.LUFTHEIZER 1.LÉGFŰTŐ
TK
2.LUFTHEIZER 2.LÉGFŰTŐ
U1 U2 TK
RT RT
RAUM THERMOSTAT HELYISÉG TERMOSZTÁT
Drehstrom Schaltgerät
U1 V1
W1 TK
TK
3.LUFTHEIZER 3.LÉGFŰTŐ
TK
U1 V1
W1 TK
TK
Mehrere Luftheizgeräte, auch unterschiedlicher Größe und Leistung, ein- oder mehrtourig, können bis zur maximalen Leistung bzw. Stromaufnahme des Schalt- oder Steuergerätes parallel geschaltet werden. Auch über die Regelungen 1 und 2 kann man mehrere Luftheizgeräte parallel betreiben. Motorwicklungen parallel, Thermokontakte und Frostschutzthermostate in Reihe schalten.
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
35
Automatika / Regelungstechnik
36
Tartozékok
Feldgeräte
Fagyvédelmi termosztát FST
Frostschutzthermostat FST
Fűtőkalorifer fagykár elkerülése érdekében a fagyvédelmi termosztát 5 °C közelében lévő kilépő léghőmérsékletnél lekapcsolja a ventilátort és zárja a fagyvédelmi zsalut.
Um Frostschäden am Heizregister zu vermeiden, schaltet der Frostschutzthermostat bei einer Luftaustrittstemperatur bei ca. 5 °C den Ventilator ab und schließt die Jalousieklappe.
Típus: Névleges feszültség: 230V/50Hz Kapcsolási áramfelvétel: 8A Hőmérséklettartomány: -10 °C - +12 °C Beállítási érték: 5 °C Cikkszám: FST000-0216N
Typ: Nennspannung: 230V/50Hz Schaltstrom: 8A Temperaturbereich: -10 °C - +12 °C Einstellwert: 5 °C Artikelnummer: FST000-0216N
Helyiség termosztát RT
Raumthermostat RT
Fehér műanyag készülékház, IP54-es védettség. Falra szerelhető, kezelése az előlapról. A helyiségtermosztát a beállított helyiséghőmérséklet túllépése esetén lekapcsolja, majd amikor a hőmérséklet a beállított érték alá esik újra indítja a készüléket.
Weißes Kunststoffgehäuse in Schutzart IP 54 Frontbedienung für Wandaufbau. Raumthermostat schaltet in Verbindung mit den Schalt- und Steuergeräten bei überschreiten der eingestellten Raumtemperatur ab und bei Unterschreiten wieder ein.
Típus: Névleges feszültség: 230V/50Hz Kapcsolási áramfelvétel: 10A Hőmérséklettartomány: 5 - 30 °C Kapcsolási különbség: +/- 0,5 K Cikkszám: H81-00001
Typ: Nennspannung: 230V/50Hz Schaltstrom: 10A Temperaturbereich: 5 - 30 °C Schaltdifferenz: +/- 0,5 K Artikelnummer: H81-00001
Nyomáskülönbség kapcsoló
Druckschalter
Átlátszó műanyag készülékház IP54-es védettség. A nyomáskülönbség kapcsoló a beállított nyomáskülönbség túllépése esetén jelzi, hogy a szűrő elpiszkolódott illetve a ventilátor szívó és nyomó oldalán a nyomáskülönbség kialakult.
Durchsichtiges Kunststoffgehäuse, Schutzklasse IP54. Wird der eingestellte Druckunterschied überschritten, gibt ein Signal an, dass der Filter verschmutzt ist bzw. der zu-oder abluftseitige Ventilator einen Druckunterschied aufweist.
Típus: Névleges feszültség: 230V/50HZ Kapcsolási áramfelvétel: 1A Hőmérséklettartomány: -20°C bis +85°C Kapcsolási különbség: +/-10Pa Cikkszám: DDW050-0500N
Typ: Nennspannung: 230V/50HZ Stromaufnahme: 1A Temperaturbereich: -20°C bis +85°C Schaltunterschied: +/-10Pa Artikelnummer: DDW050-0500N
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Automatika / Regelungstechnik
Időzítő termosztát
Uhrentermostat
Fehér műanyag készülékház, IP20-as védettség. Falra szerelhető, kezelése az előlapról. Működése megegyezik a helységtermosztátéval. Szükség szerint nappali illetve éjszakai üzemmód, napi, naponkénti és heti kombinációval.
Weißes Kunststoffgehäuse in Schutzart IP 20 Frontbedienung für Wandaufbau. Funktion wie Raumthermostat. Typ RT, zusätzlich individuell einstellbare Tag- /Nacht-Umschaltung, pro Tag oder Tageskombination.
Típus: RTU/RTC Névleges feszültség: 230V/50Hz Kapcsolási áramfelvétel: 10A Hőmérséklettartomány: 10 - 30 °C Kapcsolási diferencia+/-0,1- +/-1,3 K (állítható) Hőmérsékletcsökkenés: 2 - 10 K (állítható) Cikkszám: H81-00002
Typ: RTU/RTC Nennspannung: 230V/50Hz Schaltstrom: 10A Temperaturbereich: 10 - 30 °C Schaltdifferenz: +/- 0,1- +/- 1,3 K einstellbar Temperaturabsenkung: 2 - 10 C einstellbar Artikelnummer: H81-00002
Zsalumozgató motor
Klappenstellmotor
Túlterhelés ellen védett zsalumozgató motor, a recirkuláltatott levegő zsaluinak automatikus működtetésére. Névleges feszültség: 230V/50Hz (24V/50Hz)
Überlastsicherer Klappenstellmotor zur automatischen Betätigung der Luftklappen zum Anbau an Außen- und Mischluftkasten. Nennspannung: 230V/50Hz (24V/50Hz)
Alkalmazott motorok: LF230-: „nyit-zár” motor rugó visszahúzással (5Nm) LM230-:„nyit-zár” motor rugó visszahúzással nélkül (5Nm) LM24SR-: „folyamatos” (0-10V) működésű motor (5Nm) AF230-: „nyit-zár” motor rugó visszahúzással (15Nm) AF24SR-: „folyamatos” (0-10V) működésű motor rugó visszahúzással (15Nm) Cikkszám: LF230 – SMB230-0402F LM230 – SMB230-0402N LM24SR – SMB024-0401N AF230 - SMB230-1502F AF24SR – SMB024-1501F További motortípus egyeztetéssel
Motorvarianten: LF 230 - : Funktion “auf-zu”, mit Federrücklaufantrieb LM 230 - : Funktion “auf-zu”, ohne Federrücklaufantrieb LM 24SR - : stetiger Antrieb (0-10V) (24V/50Hz) AF230: „auf-zu” mit Federrücklaufantrieb (15Nm) AF24SR: „stetig” (0-10V) mit Federrücklaufantrieb (15Nm) Artikelnummer: LF230 - SMB230-0402F LM230 - SMB230-0402N LM24SR - SMB024-0401N AF230 - SMB230-1502F AF24SR – SMB024-1501F Weitere Motorvarianten auf Anfrage
Légminőség érzékelő RLS Fehér műanyag készülékház, fehér műanyag előlappal, IP30as védettséggel. Falra szerelhető kivitel. Érzékeli a különböző légszennyeződések, gázok (pl. cigarettafüst, szén-dioxid, szénmonoxid, stb.) koncentrációját a helyiségben. Ha a gázkoncentráció megemelkedik a légminőségérzékelő bekapcsol. Kapcsoló- és vezérlőkészülékeinkkel összekapcsolva a helyiség levegőjének minőségét egy meghatározott értéken tartja.
Típus: Névleges feszültség: 230V/50HZ Kapcsolási áramfelvétel: 10A Hőmérséklettartomány: -5°C és +50°C között Cikkszám:11179201
Luftqualitätsfühler RLS Weißes Kunststoffgehäuse mit weißer Frontseite in Schutzart IP30 für Wandaufbau. Nimmt verschiedene Luftve schmutzungskonzentrationen im Raum wahr, wie Gase (z.B. Zigarettenrauch, Kohlendioxyd, Kohlenoxyd usw.). Wenn sich die Gaskonzentration erhöht, schaltet der Luftqualitätsfühler die Anlage aus. Mit Hilfe unserer Schalt und Steuergeräte kann man die Raumluftqualität auf einem bestimmten Wert halten. Typ: Nennspannung: 230V/50HZ Stromaufnahme: 10A Temperaturbereich: von -5 °C bis +50°C Artikelnummer: 11179201
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
37
Automatika / Regelungstechnik
Vezérlés 1: fűtés keringetett levegős üzemmódban Funkció
Regelung 1:Heizen im Umluftbetrieb Funktion
A terem hőmérséklete szoba-, illetve óra termosztát segítségével - a légfűtőkészülék be/kikapcsolásával - a beállított értékre szabályoz, időfüggő teremhőmérséklet-csökkentés, illetve készülékkikapcsolás óratermosztát által.
Über ein Raumthermostat bzw. über ein Uhrenthermostat wird die Raumtemperatur durch Ein- / Ausschalten des Luftheizgerätes auf dem am Raumthermostat oder Uhrenthermostat eingestellten Wert gehalten. Zeitabhängige Raumtemperaturabsenkung bzw. Geräteabschaltung über ein Uhrenthermostat.
Szabályozási ábra Regelungsschema
Légfűtőkészülék
Helyiség- illetve órás termosztát
Kapcsolókészülék egyfázisú, illetve háromfázisú rendszerekhez 1-fokozatú 2-fokozatú 5-fokozatú
Kapcsolókészülék Motorvédő-kapcsolókészülék főköri megszakítóval és üzemjelző lámpával rendelkezik termokontaktust tartalmazó motorok számára. Motorvédelem A motor maximális tekercselési hőmérsékletének túllépése esetén a motortekercselésbe épített temokontaktusok megszakítják a vezérlőáramkört. A kapcsolókészülékbe beépített főköri relé kiold, és leválasztja motort a hálózatról. A hiba elhárítása / megszűnése után (termokontakt vagy fagyvédő kioldása) az újraindítás csak be-kikapcsoló 0-állásába történő kapcsolásával lehetséges. Helyiség termosztát Helyiség termosztát csatlakoztatása esetén, ha hőmérséklet a beállított érték alá esik, az Légfűtő motorja bekapcsol. Zavarjelzés A zavarjelző kapcsokon zavar esetén hálózati feszültség van. A potenciálmentes érintkező zavar esetén zárva van. A kapcsolókészülék vezérlőköre egy 2A-es üvegbiztosítékkal van biztosítva. Automatikus újra bekapcsolás hálózat kimaradás után.
38
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Luftheizgerät
Raumthermostat bzw. Uhrenthermostat
Schaltgerät für Wechselstrom bzw. Drehstrom 1-stufig 2-stufig 5-stufig
Schaltgerät Motorschutz-Schaltgerät Betriebsmeldeleuchte Thermokontakten.
mit für
Hauptschütz Antriebsmotore
und mit
Motorschutz Beim Überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur des Motors öffnen die in der Motorwicklung eingelegten Thermokontakte den Steuerstromkreis. Der im Schaltgerät eingebaute Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor vom Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wiedereinschaltung nur über die 0-Stellung am Ein-Ausschalter möglich. Raumthermostat Bei Anschluß eines Raumthermostaten wird bei Unterschreiten der eingestellten Temperatur der LH-Motor eingeschaltet. Störmeldung An den Störmeldeklemmen liegt im Störfall (TK oder Frostschutzauslösung) Netzspannung an. Der potentialfreie Kontakt ist im Störfall geschlossen. Wiedereinschaltung nur über die 0-Stellung am Ein-Ausschalter möglich. Der Steuerkreis des Schaltgerätes ist über eine Steuersicherung 2 A abgesichert. Automatisches Wiedereinschalten nach Netzausfall.
Automatika / Regelungstechnik
Vezérlés 2: fűtés és szellőztetés friss levegős üzemmódban Funkció
Regelung 2 : Heizen und Belüften im Außenluftbetrieb Funktion
A terem hőmérséklete szoba-, illetve óra termosztát segítségével - a légfűtőkészülék be/kikapcsolásával - a beállított értékre szabályoz. Bekapcsoláskor egy zsalumozgató motor nyitja a frisslevegő zsalut, kikapcsoláskor zárja azt. A fagyvédő termosztát a fagyás ellen véd. A beállított kilépő levegőhőmérséklet el nem érésekor a készülék kikapcsol és a frisslevegő zsalu bezáródik.
Über ein Raumthermostat bzw. über ein Uhrenthermostat wird die Raumtemperatur durch Ein- / Ausschalten des Luftheizgerätes auf dem am Raumthermostat oder Uhrenthermostat eingestellten Wert gehalten. Über einen Klappenstellmotor “Auf-Zu” wird beim Einschalten die Außenluftklappe geöffnet, beim Abschalten wieder geschlossen. Das Frostschutzthermostat schützt vor Frost. Dabei wird bei Unterschreiten der einstellbaren Ausblastemperatur das Gerät abgeschaltet und die Außenluftklappe geschlossen.
Szabályozási ábra
Regelungsschema
Légfűtőkészülék
Zsalu -hajtómű
Fagyvédelmi termosztát
Helyiségilletve óra termosztát
Kapcsolókészülék egyfázisú illetve háromfázisú rendszerekhez 1-fokozatú 2-fokozatú 5-fokozatú
Luftheizgerät
Klappenstellmotor
Frostschutzthermostat
Raum–bzw. Uhrenthermostat
Schaltgerät für Wecheslstrom bzw. Drehstrom 1-stufig 2-stufig 5-stufig
Kapcsolókészülék Motorvédő-kapcsolókészülék főköri megszakítóval és üzemjelző lámpával rendelkezik termokontaktust tartalmazó motorok számára.
Schaltgerät Motorschutz-Schaltgerät Betriebsmeldeleuchte Thermokontakten.
Motorvédelem A motor max. megengedett tekercselési hőmérsékletének túllépése esetén a motortekercselésbe épített temokontaktusok megszakítják a vezérlőáramkört. A kapcsolókészülékbe beépített főköri relé kiold, és leválasztja motort a hálózatról. A hiba elhárítása / megszűnése után (termokontakt vagy fagyvédő kioldása) az újraindítás csak be-kikapcsoló 0-állásába történő kapcsolásával lehetséges.
Motorschutz Beim Überschreiten der max. zulässigen Wicklungstemperatur des Motors öffnen die in der Motorwicklung eingelegten Thermokontakte den Steuerstromkreis. Der im Schaltgerät eingebaute Hauptschütz fällt ab und trennt den Motor vom Netz. Nach Beheben der Störungsursache ist die Wiedereinschaltung nur über die 0-Stellung am Ein-Ausschalter möglich. Frostschutzthermostat Bei Ausblastemperaturen unter einem einstellbaren Wert wird der LH-Motor abgeschaltet und die Außenluftklappe geschlossen. Raumthermostat Bei Anschluß eines Raumthermostaten wird bei Unterschreiten der eingestellten Temperatur der LH-Motor eingeschaltet. Störmeldung An den Störmeldeklemmen liegt im Störfall (TK oder Frostschutzauslösung) Netzspannung an. Der potentialfreie Kontakt ist im Störfall geschlossen. Wiedereinschaltung nur über die 0-Stellung am Ein Ausschalter möglich. Der Steuerkreis des Schaltgerätes ist über eine Steuersicherung 2 A abgesichert. Automatisches Wiedereinschalten nach Netzausfall. Stellmotor Bei Einschaltung am Steuergerät läuft der Stellmotor in Stellung „Auf“. Bei Ausschaltung und Frostschutz in Stellung „Zu“.
Fagyvédelmi termosztát Egy beállított érték alatti kifújási léghőmérsékletnél a légfűtőmotor kikapcsol és a frisslevegő zsalu bezár. Helyiség termosztát Helyiség termosztát csatlakoztatása esetén, ha hőmérséklet a beállított érték alá esik, az Légfűtő motorja bekapcsol. Zavarjelzés A zavarjelző kapcsokon zavar esetén hálózati feszültség van. A potenciálmentes érintkező zavar esetén zárva van. A kapcsolókészülék vezérlőköre egy 2A-es üvegbiztosítékkal van biztosítva. Automatikus újra bekapcsolás hálózat kimaradás után. Zsalumozgató motor A kapcsolókészülék bekapcsolásakor a zsalumozgató motor nyit. Kikapcsolásnál és fagyvédelemnél zár.
mit für
Hauptschütz Antriebsmotore
und mit
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
39
A vezérlés 1 kapcsolókészülékei / Schaltgeräte für Regelung 1
H
Ház / Gehäuse
D
L
I
B
MSRE 1, MSRD 1-2, RTRE 1,5-5 Stabil világosszürke műanyagház, falra szerelhető kivitel kezelés az előlapról, IP 54 védettséggel. MSRE 1, MSRD 1 - 2, RTRE 1,5 - 5 Stabiles hellgraues Kunststoffgehäuse, Frontbedienung für Wandaufbau, Schutzart IP 54. RTRE 7,5-10, RTRD 1,2-3,8 A ház alsó része alumínium, felső része világosszürke színű műanyag, IP 54 védettséggel. RTRE 7,5 - 10, RTRD 1,2 - 3,8 Gehäuse mit Aluminiumunterteil und hellgrauem Kunststoffoberteil, Schutzart IP 54.
ØF
A C
E G
RTRD 5 Műanyag bevonatú acéllemez ház, IP 54 védettséggel. RTRD 5 Stahlblechgehäuse kunststoffbeschichtet, Schutzart IP54.
Egyfázisú 1x230V / Wechselstrom 1x230V Max. Kapcsoló Kapcsolási áram Feszültég Súly készülék fokozatok / [A] / [V] / [kg] / típus / SchaltMax. Spannung Gewicht Schaltstufen Strom [V] [kg] gerät Typ [A]
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
1
MSRE 1
5,5
230
0,7
96
180
116
160
85
5
100
100
6
96
10
5
RTRE1,5
1,5
230
2
96
180
116
160
85
5
100
100
5
96
10
5
RTRE3,2
3,2
230
3,5
130
220
168
180
_
6
180
160
5
130
20
5
RTRE5
5
230
4,5
130
220
168
180
_
6
180
160
5
130
20
5
RTRE7,5
7,5
230
7,5
180
290
230
253
120
7
140
145
3,5
205
10
5
RTRE10
10
230
10
180
290
230
253
120
7
140
145
3,5
205
10
A
B
C
D
E
F
H
I
K
L
Háromfázisú 3 x 400V / Drehstrom 3 x 400 V
40
Kapcsolási fokozatok / Schaltstufen
Kapcsoló készülék típus / Schaltgerät Typ
Max. áram [A] / Max. Strom [A]
1
MSRD1
5,5
400
0,7
96
180
116
160
85
5 100
100
6
96
10
2
MSRD2
5,5
400
0,7
96
180
116
160
85
5 100
100
5
96
10
5
RTRD1,2
1,2
400
6
180
290
230
253
120 7 140
145
5
205 10
5
RTRD2,5
2,5
400
10,5
180
290
230
253
120 7 140
145
3,5
205 10
5
RTRD3
3
400
12,5
180
290
230
253
120 7 140
145
3,5
205 10
5
RTRD3,8
3,8
400
14
180
290
230
253
120 7 140
145
3,5
205 10
5
RTRD5
5
400
15
216
315
245
285
_
7 151
133
_
216 15
5
RTRD7
7
400
26
315
410
380
345
_
7 173
155
_
315 33
5
RTRD10
10
400
32
315
410
380
345
_
7 173
155
_
315 33
Spannung Súly [V] / [kg] / Feszültég Gewicht [V] [kg]
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
G
Vezérlés 2 kapcsolókészülékei / Schaltgeräte für Regelung 2
H
Ház / Gehäuse RTRFE 3,2 – 5 Stabil világosszürke műanyagház, falra szerelhető kivitel kezelés az előlapról, IP 54 védettséggel. RTRFE 3,2 - 5 Stabiles hellgraues Kunststoffgehäuse, Frontbedienung für Wandaufbau, Schutzart IP 54.
D
B
L
I
RTRFE 7,5-10 A ház alsó része alumínium, felső része világosszürke színű műanyag, IP 54 védettséggel. RTRFE 7,5 - 10 Gehäuse mit Aluminiumunterteil und hellgrauem Kunststoffoberteil, Schutzart IP 54.
ØF
A C
E G
RTRFD 5 Műanyag bevonatú acéllemez ház, IP 54 védettséggel. Egyfázisú 1 x 230 V RTRFD 5 Stahlblechgehäuse kunststoffbeschichtet, Schutzart IP 54. Wechselstrom 1 x 230 V Egyfázisú 1x230 V / Wechselstrom 1 x 230 V
Kapcsolási fokozatok/ Schaltstufen
Kapcsoló készülék típus/ Schaltgerät Typ
Max. áram [A] / Max. Strom [A]
Feszülség [V] / Spannung [V]
Súly [kg] / Gewicht [kg]
A
B
C
D
E
F
G
H
I
1
MSRFE 1
5,5
230
0,7
180
168
220
130
_
6
145
120
5
5
RTRFE3,2
3,2
230
4,5
180
290
220
253
120
7
136
145
3,5
205 10
5
RTRFE5
5
230
5,5
180
220
220
253
120
7
136
145
3,5
205 10
5
RTRFE7,5
7,5
230
7,5
180
290
230
253
120
7
136
145
3,5
205 10
5
RTRFE10
10
230
11
180
290
230
253
120
7
136
145
3,5
205 10
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
130 10
Háromfázisú 3x400 V / Drehstrom 3 x 400 V Max. áram Súly Feszültség [A] / [kg] / [V] / Max. Gewicht Spannung [V] Strom [kg] [A]
Kapcsolási fokozatok / Schaltstufen
Kapcsoló készülék típus / Schaltgerät Typ
1
MSRD1
5,5
400
1,6
180
168
220
130
_
6 100
145
5
180 20
2
MSRD2
5,5
400
1,7
180
168
220
130
_
6 100
145
5
180 20
5
RTRD2,5
2,5
400
10,5
180
290
230
253
120 7 140
136
3,5
205 10
5
RTRD3,8
3,8
400
14
180
290
230
253
120 7 140
136
3,5
205 10
5
RTRD5
5
400
15
216
315
245
285
_
7 151
151
_
216 15
5
RTRD7
7
400
26
315
410
380
345
_
7 173
173
_
315 33
5
RTRD10
10
400
32
315
410
380
345
_
7 173
173
_
315 33
K
L
Méretek mm-ben/ Maße in mm ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
41
Vezérlés 1 bekötési ábrái / Anschlußbilder Regelung 1
MSRE 1 / Cikkszám: H80-22004 1- fokozatú kapcsolókészülék egy fordulatszámú, egyfázisú váltóáramú motorokhoz, motorvédelem termokontaktal. Helyiség termosztát csatlakozás. Névleges feszültség 1 x 230 V / 50 Hz, Teljesítmény P1 1,3 kW MSRE 1 / Artikelnummer: H80-22004 Schaltgerät 1-stufig für Wechselstrommotoren mit einer Drehzahl. Motorschutz über Thermokontakte. Anschluß für Raumthermostat. Nennspannung1 x 230 V / 50 Hz, Leistung P1 1,3 kW
Anschlußbild Nummer 01.122 Kapcsolási kép szám 1.122 SCHALTGERÄT MSRE1 KAPCSOLÓKÉSZÜLÉK MSRE1
1 PE
L1
N
PE
U1
U2
U1
F PE
TK
MSRD 2 / Cikkszám: H80-38003 2-fokozatú kapcsolókészülék 2 fordulatszámú, háromfázisú motorokhoz D / Y átváltással. Motorvédelem termokontaktal. Helyiség termosztát csatlakozás. Névleges feszültség 3 x 400V /50 Hz, Teljesítmény P12,5 kW MSRD 2 / Artikelnummer: H80-38003 Schaltgerät 2-stufig für Drehstrommotoren mit 2 Drehzahlen durch Umschaltung D / Y. Motorschutz über Thermokontakte. Anschluß für Raumthermostat Nennspannung3 x 400 V / 50 Hz, Leistung P1 2,5 kW RTRE 1,5-10 / Cikkszámok: RTRE 1,5 / H90-01501, RTRE 3,2 / H90-03200, RTRE 5 / H90-05003, RTRE 7,5 / H90-07502, RTRE 10 / H90-10001 5-fokozatú kapcsolókészülék szabályozható váltóáramú motorokhoz. Motorvédelem termokontaktal. Helyiség termosztát csatlakozás Bemenet 1 x 230V / 50 Hz Kimenet 230 / 160 / 145 / 130 / 105 V RTRE 1,5-10 / Artikelnummer: RTRE 1,5 / H90-01501, RTRE 3,2 / H90-03200, RTRE 5 / H90-05003, RTRE 7,5 / H90-07502, RTRE 10 / H90-10001 Steuergerät 5-stufig für steuerbare Wechselstrommotoren. Motorschutz über Thermokontakte. Anschluß für Raumthermostat. Eingang 1 x 230 V / 50 Hz Ausgang 230 / 160 / 145 / 130 / 105 V RTRD 2,5-7 / Cikkszámok: RTRD 2,5 / H90-02500, RTRD 3 / H90-03003, RTRD 3,8 / H90-03800, RTRD 5 / H90-05005, RTRD 7 / H90-07003 5-fokozatú kapcsolókészülék szabályozható háromfázisú motorokhoz. Motorvédelem termokontaktal. Helyiség termosztát csatlakozás. Bemenet 3 x 400 V / 50 Hz Kimenet 400 / 280 / 230 / 180 / 140 V RTRD 2,5-7 / Artikelnummer: RTRD 2,5 / H90-02500, RTRD 3 / H90-03003, RTRD 3,8 / H90-03800, RTRD 5 / H90-05005, RTRD 7 / H90-07003 Steuergerät 5-stufig für steuerbare Drehstrommotoren. Motorschutz über Thermokontakte. Anschluß für Raumthermostat. Eingang 3 x 400 V / 50 Hz Ausgang 400 / 280 / 230 / 180 / 140 V
42
RT
TK TK PE
N
Netz
M1 - 1 Drehzahl Motor mit TK
MSRD 1 / Cikkszám: H80-38002 1- fokozatú kapcsolókészülék egy fordulatszámú, egyfázisú váltóáramú motorokhoz, motorvédelem termokontaktal. Helyiség termosztát csatlakozás. Névleges feszültség 3 x400 V / 50 Hz, Teljesítmény P1 2,5 kW MSRD 1 / Artikelnummer: H80-38002 Schaltgerät 1-stufig für Drehstrommotoren mit einer Drehzahl. Motorschutz über Thermokontakte. Anschluß für Raumthermostat. Nennspannung3 x 400 V / 50 Hz, Leistung P1 2,5 kW
RT
U2
M 1~ L1
TK
Raumtherm.
Anschlußbild Nummer 01.124 Kapcsolási kép szám 1.124 SCHALTGERÄT MSRD1 KAPCSOLÓKÉSZÜLÉK MSRD1 PE
L1
L2
L3
N
PE
U1
U1
F PE
V1
V1
W1
L2
L3
TK
RT
RT
W1 TK
M 3~ L1
TK
TK
N
Netz
M3 - 1 Drehzahl Motor mit TK
Raumtherm.
Anschlußbild Nummer 01.125 Kapcsolási kép szám 1.125 SCHALTGERÄT MSRD2 KAPCSOLÓKÉSZÜLÉK MSRD2 PE
L1
L2
L3
N
PE
U1
V1
W1
W2
W2
V2
U2
W1
L1
L2
L3
V1
TK
TK
RT
RT
U2
M 3~
F PE
V2
TK TK U1
N
Netz
M3 - 2 Drehzahlen Motor mit TK
Raumtherm.
Anschlußbild Nummer 01.127 Kapcsolási kép szám 1.127 STEUERGERÄT RTRE1 SZABÁLYOZÓ KÉSZÜLÉK RTRE1 PE
L1
N
PE
U1
U2
U1
F PE
TK
RT
RT
U2 TK
M 1~ L1
TK
TK PE
N
Netz
M1 - 1 Drehzahl Motor mit TK
Raumtherm.
Anschlußbild Nummer 01.128 Kapcsolási kép szám 1.128
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
SCHALTGERÄT MSRD1 KAPCSOLÓKÉSZÜLÉK MSRD1 PE
L1
L2
L3
N
PE
U1
U1
F PE
V1
V1
W1
L2
L3
N
TK
RT
RT
W1 TK
M 3~ L1
TK
TK PE
Netz
M3 - 1 Drehzahl Motor mit TK
Raumtherm.
Vezérlés 2 bekötési ábrái / Anschlußbilder Regelung 2
MSRFE 1 / Cikkszám: H80-22010 1- fokozatú kapcsolókészülék egy fordulatszámú, egyfázisú váltóáramú motorokhoz, Motorvédelem termokontaktal. Helyiség- Fagyvédelmi termosztát, zsaluhajtómű csatlakozás. Névleges feszültség 1 x 230 V / 50 Hz, teljesítmény P1 1,3kW. MSRFE 1 / Artikelnummer: H80-22010 Schaltgerät 1-stufig für Wechselstrommotoren mit einer Drehzahl. Motorschutz über Thermokontakte. Anschluß für Raum- und Frostthermostat sowie für Stellmotor. Nennspannung 1 x 230 V / 50 Hz Leistung P1 1,3 kW MSRFD 1 / Cikkszám: H80-38025 1- fokozatú kapcsolókészülék egy fordulatszámú, háromfázisú váltóáramú motorokhoz, Motorvédelem termokontaktal. Helyiség- Fagyvédelmi termosztát, zsaluhajtómű csatlakozás. Névleges feszültség 1 x 230 V / 50 Hz, teljesítmény P1 2,5kW. MSRFD 1 / Artikelnummer: H80-38025 Schaltgerät 1-stufig für Drehstrommotoren mit einer Drehzahl. Motorschutz über Thermokontakte. Anschluß für Raum- und Frostthermostat sowie für Stellmotor. Nennspannung 3 x 400 V / 50 Hz Leistung P1 2,5 kW
MSRFD 2 / Cikkszám: H80-38026 2-fokozatú kapcsolókészülék 2 fordulatszámú, háromfázisú motorokhoz D / Y átváltással. Motorvédelem termokontaktal. Helyiség- Fagyvédelmi termosztát, zsaluhajtómű csatlakozás. Névleges feszültség 3 x 400V /50 Hz, teljesítmény P1 2,5 kW MSRFD 2 / Artikelnummer: H80-38026 Schaltgerät 2-stufig für Drehstrommotoren mit 2 Drehzahlen durch Umschaltung D / Y. Motorschutz über Thermokontakte. Anschluß für Raum- und Frostschutzthermostat sowie für Stellmotor. Nennspannung 3 x 400 V / 50 Hz Leistung P1 2,5 kW RTRFE 3,2-15 / Cikkszámok: RTRFE 3,2 / H91-03200, RTRFE 5 / H91-05000, RTRFE 7,5 / H91-07500, RTRFE 10 / H91-10000, RTRFE 12 / H91-12000, RTRFE 15 / H91-15000 5-fokozatú kapcsolókészülék szabályozható váltóáramú motorokhoz. Motorvédelem termokontaktal. HelyiségFagyvédelmi termosztát, zsaluhajtómű csatlakozás. Bemenet 1 x 230V / 50 Hz Kimenet 230 / 160 / 145 / 130 / 105 V RTRFE 3,2-15 / Artikelnummer: RTRFE 3,2 / H91-03200, RTRFE 5 / H91-05000, RTRFE 7,5 / H91-07500, RTRFE 10 / H91-10000, RTRFE 12 / H91-12000, RTRFE 15 / H91-15000 Steuergerät 5-stufig für steuerbare Wechselstrommotoren. Motorschutz über Thermokontakte. Anschluß für Raumund Frostschutzthermostat sowie Stellmotor. Eingang 1 x 230 V / 50 Hz Ausgang 230 /160 /145 /130 /105 V RTRFD 2,5-10 / Cikkszámok: RTRFD 2,5 / H03-02500, RTRFD 3 / H03-03009, RTRFD 5 / H03-05009, RTRFD 7 / H03-07009, RTRFD10 / H03-10009 5-fokozatú kapcsolókészülék szabályozható háromfázisú motorokhoz. Motorvédelem termokontaktal. HelyiségFagyvédelmi termosztát, zsaluhajtómű csatlakozás. Bemenet 3 x 400 V / 50 Hz Kimenet 400/280/230/180/140 V RTRFD 2,5-10 / Artikelnummer: RTRFD 2,5 / H03-02500, RTRFD 3 / H03-03009, RTRFD 5 / H03-05009, RTRFD 7 / H03-07009, RTRFD10 / H03-10009 Steuergerät 5-stufig für steuerbare Drehstrommotoren. Motorschutz über Thermokon- takte. Anschluß für Raum und Frostschutzthermostat sowie für Stellmotor. Eingang 3 x 400 V / 50 Hz Ausgang 400 /280 /230 /180 /140 V
Anschlußbild Nummer 01.175 Kapcsolási kép szám 1.175 SCHALTGERÄT MSRFE1 KAPCSOLÓKÉSZÜLÉK MSRFE1 PE
L1
N
PE
U1
U2
U1
TK
RT
PE
N
2
3
1
2
3
FS
FS
PE
SM SM
11 12
TK
M 1~ L1
RT
U2
F PE
TK
TK PE
N
230V
Netz
M1 - 1 Drehzahl
Motor mit TK
Raumtherm.
Klappenstell motor
Frostschutztermostat
StörPotenzial meldung frei
Anschlußbild Nummer 01.177 Kapcsolási kép szám 1.177 SCHALTGERÄT MSRFD1 KAPCSOLÓKÉSZÜLÉK MSRFD1 PE
L1
L2
L3
N
PE
U1
V1
U
W1
V
F
TK
RT
RT
PE
L1
L2
L3
2
3
1
2
3
FS
FS
PE
SM SM
TK 230V
N M3 - 1 Drehzahl
11 12
TK
PE
PE
N
W
M 3~
.0
TK
Motor mit TK
Raumthermostat
Klappenstell motor
Potenzial Störfrei meldung
Frostschutztermostat
Anschlußbild Nummer 01.178 Kapcsolási kép szám 1.178 SCHALTGERÄT MSRFD2 KAPCSOLÓKÉSZÜLÉK MSRFD2 PE
L1
L2
L3
N
PE
U1
V1
W1
W2
V2
W2
F
V2
U2
W1
PE
L1
L2
L3
V1
TK
RT
RT
PE
N
2
3
1
2
3
FS
FS
PE
SM SM
11 12
U2
M 3~
.0
TK
TK TK U1
230V
N M3 - 2 Drehzahlen
Motor mit TK
Raumthermostat
Klappenstell motor
Frostschutztermostat
StörPotenzial meldung frei
Anschlußbild Nummer 01.253 Kapcsolási kép szám 1.253 STEUERGERÄT RTRFE1 SZABÁLYOZÓ KÉSZÜLÉK RTRFE1 PE
L1
N
PE
U1
U2
U1
F PE
TK
RT
RT
PE
FS
FS
PE
N
2
3
SM SM
1
2
3
RT RT
U2 TK
M 1~ L1
TK
TK PE
N
230V
Netz
M1 - 1 Drehzahl
Motor mit TK
Raumtherm.
Frostschutzterm.
Klappenstell motor
Störmeldung
Potenzial frei
Anschlußbild Nummer 01.254 Kapcsolási kép szám 1.254 SCHALTGERÄT RTRFD KAPCSOLÓKÉSZÜLÉK RTRFD PE
L1
L2
L3
N
PE
U1
U
F PE
V1
V
W1
L2
L3
TK
RT
RT
PE
FS
PE
N
2
3
1
2
3
SM SM
3 4
TK TK PE
N
FS
W
M 3~ L1
TK
230V
Netz
M3 - 1 Drehzahl
Motor mit TK
Raumtherm.
Frostschutzterm.
Klappenstell motor
Störmeldung
Potenzial frei
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
43
Automatika / Regelungstechnik
TR-hőfokszabályozó
TR- Regler
A csatlakoztatott hőmérséklet érzékelők a helység- és befújt levegőhőmérsékletet tudják beállítani a szabályozó segítségével. Alkalmazható ventilátorok (Normál és Külső forgorészes) indításra, fagyvédelem figyelésre, keverőkamra vezérlésre és szűrő eltömődés figyelésre. A szabályzót a Rosenberg cégcsoport fejleszti és gyártja. Rendelhető magyar-angol és németangol nyelvű menüvel.
In Verbindung mit einem Raumtemperaturfühler und Zulufttemperaturfühler (NTC) im Kanalsystem wird die Raumbzw. Zulufttemperatur durch die Reglerplatine eingestellt. Die TR-Regelung kann zum Anfahren von Ventilatoren (mit Normund Außenläufermotoren), zur Frostschutzüberwachung, zur Steuerung der Mischkammer und zur Filterüberwachung eingesetzt werden. Der Regler wird von der RosenbergGruppe entwickelt und hergestellt. Kann mit ungarischenglischer und deutsch-englischer Menüführung bestellt werden.
Névleges feszültség: 230V/400V Vezérlő feszültség: 24V AC Hőmérséklettartomány: 10-30 °C
44
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Nennspannung: 230V/400V Steuerspannung: 24V AC Temperaturbereich: 10-30 °C
Szabályozás / Regelung
TR-Regelung: Anwendungsbeispiele
Recirkuláltatott levegős A hőmérséklet szabályozó a beállított hőmérséklet alapjel és a befújt ill. helyiség hőmérséklet alapján végzi a hőmérséklet szabályozást (kaszkád szabályozás) a háromjáratú szelepen keresztül (a szivattyút is indítja és leállítja). Ha a motorvédelem(TK) hibajelet ad, leállítja a készüléket. Amennyiben szűrő eltömődést érzékel (DP), ez a kijelzőről leolvasható.
Umluftbetrieb Entsprechend des am Temperaturregler eingestellten Sollwertes wird die Temperatur abhängig von der Zulufttemperatur und der Raumtemperatur über ein Dreiwegeventil, welches auch die Heizpumpe ein und ausschaltet, geregelt (Kaskadenregelung). Erhält der Motorschutz (TK = Thermokontakt)) eine Störmeldung, schaltet er das Gerät aus. Filterverschmutzung (DP) wird am Display angezeigt.
+/-
dp
Raum / Helyiség
TR-szabályozó alkalmazási lehetőségei
T
T
dp
M 2
1
DI
1
AI
1
DO
DI
1
AI
1
DO
1
AO
AO
Rosenberg TR szabályzó / Rosenberg TR Regler
Frischluftbetrieb ohne Temperaturregelung
Nincs hőmérséklet szabályozás. A vezérlő csak indítja és leállítja a termoventilátort. Fagyvédelem (FT) esetén leállítja a ventilátort és lezárja a frisslevegő útját (ZSM). Ha a motorvédelem(TK) hibajelet ad, leállítja a készüléket. Amennyiben szűrő eltömődést érzékel (DP), LED kijelző világít.
Hier wird die Temperatur nicht geregelt-. Der Regler schaltet die Anlage nur ein und aus. Bei Frostgefahr (FT) schaltet der Zuluftventilator ab und der Klappenstellmotor (ZSM) schließt. Bei Frostgefahr (FT) schaltet der Zuluftventilator ab und der Klappenstellmotor (ZSM) schließt. Erhält der Motorschutz (TK = Thermokontakt)) eine Störmeldung, schaltet er das Gerät aus. Filterverschmutzung (DP) wird am Display angezeigt.
+/-
T
Raum / Helyiség
Frisslevegős, hőmérséklet szabályozás nélkül
M
DI AI DO
1
dp
dp
1
2
1
DI AI
1
DO
AO
AO
Rosenberg TR szabályzó / Rosenberg TR Regler
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
45
Szabályozás / Regelung
Frischluftbetrieb mit Temperaturregelung
A hőmérséklet szabályozó a beállított hőmérséklet alapjel és a befújt illetve helyiség hőmérséklet alapján végzi a hőmérséklet szabályozást (kaszkád szabályozás) a háromjáratú szelepen keresztül (a szivattyút is indítja és leállítja). Fagyvédelem (FT) esetén leállítja a ventilátort és lezárja a friss levegő útját (ZSM). Ha motorvédelem (TK) hibajelet ad, leállítja a készüléket. Amennyiben szűrő eltömődést érzékel (DP), ez a kijelzőről leolvasható.
Entsprechend des am Temperaturregler eingestellten Sollwertes wird die Temperatur abhängig von der Zulufttemperatur und der Raumtemperatur über ein Dreiwegeventil, welches auch die Heizpumpe ein und ausschaltet, geregelt (Kaskadenregelung). Bei Frostgefahr (FT) schaltet der Ventilator ab und der Klappenstellmotor (ZSM) schließt. Erhält der Motorschutz (TK = Thermokontakt)) eine Störmeldung, schaltet er das Gerät aus. Filterverschmutzung (DP) wird am Display angezeigt.
+/-
Raum / Helyiség
Frisslevegős, hőmérséklet szabályozással
T
T
M
dp
T
dp
M 1
DI
2
DO
1
DI 1
AI
1
1
1
AI
1
DO
1
AO
AO
Rosenberg TR szabályzó / Rosenberg TR Regler
Mischluftbetrieb mit Temperaturregelung
A hőmérséklet szabályozó a beállított hőmérséklet alapjel és a befújt ill. helyiség hőmérséklet alapján végzi a hőmérséklet szabályozást (kaszkád szabályozás) a háromjáratú szelepen keresztül (a szivattyút is indítja és leállítja). A frisss- és visszakevert levegő arányát a beállított és a frisslevegő hőmérséklet alapján szabályozza a visszakeverő zsalu (VZS) segítségével. Ha motorvédelem (TK) hibajelet ad, leállítja a készüléket. Amennyiben szűrő eltömődést érzékel (DP), ez a kijelzőről leolvasható.
Entsprechend des am Temperaturregler eingestellten Sollwertes wird die Temperatur abhängig von der Zulufttemperatur und der Raumtemperatur über ein Dreiwegeventil, welches auch die Heizpumpe ein und ausschaltet, geregelt (Kaskadenregelung). Der Temperaturregler steuert die Mischluftklappe (VZS) das Verhältnis von frischer und zurückgemischter Luft ist abhängig vom eingestellten Sollwert und der Außentemperatur. Erhält der Motorschutz (TK = Thermokontakt)) eine Störmeldung, schaltet er das Gerät aus. Filterverschmutzung (DP) wird am Display angezeigt.
+/-
T
Raum / Helyiség
Kevert levegős, hőmérséklet szabályozással
M
VZS dp
T
dp
M 1
DI
DO AO
2
DI 1
AI
1 1
1 1
Rosenberg TR szabályzó / Rosenberg TR Regler
46
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
1
AI DO AO
Több készülék vezérlése / Steuerung von mehreren Geräten
Több készülék vezérlése
Steuerung von mehreren Geräten
Több azonos típusú, azonos feszültségű és azonos teljesítményű termoventilátor párhuzamos kapcsolásban, TR szabályzóval szerelt vezérlő szekrényen vagy kézi fordulatszám kapcsolón keresztül üzemeltethető. A termoventilátorok bekötésénél figyelembe kell venni, hogy a ventilátorok teljesítménye összeadódik, illetve a motorvédelmeket (TK) sorosan kell bekötni. Egy kapcsoló- vagy vezérlőkészülékre maximum 3db termoventilátor köthető!
Mehrere Anlagen des gleichen Typs mit gleicher Spannung und Leistungsaufnahme können parallel geschaltet und mit einem Steuer-oder Regelrgerät betrieben werden. Es muss beachten werden, dass sich in diesem Fall die Ventilatorleistungen addieren, die Thermokontakte müssen in Reihe angeschlossen werden. An ein Schalt- bzw. Regelgerät können max. 3 Geräte angeschlossen werden.
Vezérlőszekrény, TR hőmérséklet szabályzóval
Schaltschrank mit TR-Regler
Ilyen kivitel esetén nemcsak fordulatszám szabályozásra van lehetőség, de a befújt levegő hőmérséklete is beállítható. Ha több készülék egy közös, háromjáratú szeleppel van vezérelve, ügyelni kell a Kv érték meghatározására! Amennyiben minden készülék rendelkezik saját három-járatú szeleppel, a Kv érték egyenként kerül kiértékelésre.
In dieser Ausführung kann sowohl die Drehzahl als auch die Zulufttemperatur eingestellt werden. Wenn mehrere Geräte mit einem Dreiwegeventil gesteuert werden, muß auf die Auslegung des Kv-Wertes geachtet werden. Wenn jedes Gerät mit einem eigenen Dreiwegeventil ausgerüstet ist, werden die Kv- Werte einzeln ausgelegt.
5-fokozatú kézi fordulatszámkapcsoló (RTD/RTE)
5-stufiger manueller Drehzahlregler (RTD/RTE)
Ebben az esetben a fordulatszám szabályozható, a befújt levegő hőmérséklete viszont nem.
In diesemFall ist die Drehzahl einstellbar, aber die Zulufttemperatur nicht.
Ettől eltérő igény esetén, megrendeléskor kérjük a „Sonder” kivitelt jelezni!
Bei davon abweichenden Anforderungen, bei Bestellungen bitte “Sonderausführung” angeben!
Tervezéshez és kivitelezéshez kérje szakemberünk véleményét!
Bei Fragen bezüglich Planung und Ausführung wenden Sie sich bitte an unsere Fachleute!
230V (50Hz) / 3x400V (50Hz)
230V (50Hz) / 3x400V (50Hz)
Vezérlő szekrény / Schaltschrank
Kézi fordulatszám kapcsoló / Manueller Drehzahlschalter
Elosztó doboz / Verteiler
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
47
Függőleges vetőtávolság / Vertikale Wurfweite
Az alábbi diagramok vetőtávolság növelő fúvókák alkalmazása esetén mutatják a függőleges vetőtávol-ságokat. A termoventilátor kilépő hőmérséklete és a helyiség hőmérséklete közötti különbség ΔT-vel van definiálva. Minél kisebb a hőmérsékletkülönbség, annál nagyobb a vetőtávolság. A koncentrikus és az excentrikus kifúvó segítségével a meleglégsugár függőleges vetőtávolsága növelhető a légmennyiség V (m3/h) és a légfelmelegedés ΔT (K) függvényében.
Die unten stehenden Diagramme zeigen die Steigerung der vertikalen Wurfweite unter Verwendung verschiedener Düsen. Der Unterschied zwischen Ausblastemperatur des Thermoventilators und Raumtemperatur ist mit ΔT definiert. Je kleiner der Temperaturunterschied, desto größer ist die Wurfweite. Mit Ausblaskonus oder Ausblasdüse kann die vertikale Wurfweite des Warmluftstrahls in Abhängigkeit von der Luftmenge V [m³/h] und der Lufterwärmung DT [k] gegenüber dem Grundgerät mit Ausblasjalousie deutlich gesteigert werden.
Koncentrikus és excentrikus kifúvóval / mit Ausblaskonus und Ausblasdüse
LHW50 Légszállítás / 3 Luftmenge [m /h]
LHW67 Légszállítás / 3 Luftmenge [m /h]
2000 1900 1800 1700 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000 900 800
T
0
1
[K]
2
T [K]
4000 3800 3600 3400 3200 3000 2800 2600 2400 2200 2000
60 50 40
3
4
30
5
60 50 40 30
20
6
20
15
7
10
8
15
9
10
11
12
13
14
15
Vetőtávolság / Wurfweite (m)
11
12
13
14
15
Vetőtávolság / Wurfweite (m)
11
12
13
14
15
Vetőtávolság / Wurfweite (m)
14
15
Vetőtávolság / Wurfweite (m)
10
1800 1600 0
LHW80 Légszállítás / 3 Luftmenge [m /h]
LHW100 Légszállítás / 3 Luftmenge [m /h]
5500 5250 5000 4750 4500 4250 4000 3750 3500 3250 3000 2750 2500
2
3
4
T [K]
0
10000 9500 9000 8500 8000 7500 7000 6500 6000 5500 5000 4500 4000 0
48
1
1
1
5 60
2
3
T
[K]
2
3
4
5
6
7
8
9
10
50 40
30
25
20
6
8
9
10
7
60 50
4
5
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
6
7
40
8
25
30
9
10
20
11
12
15
13
Függőleges vetőtávolság / Vertikale Wurfweite
Indukciós kifúvó segítségével a meleglégsugár függőleges vetőtávolsága - a körülötte lévő levegő hozzákeverésével jelentősen növelhető, a légmennyiség V (m3/h) és a légfelmelegedés ΔT (K) függvényében, az alapgép kifúvólamelláival elérhető vetőtávolságával szemben. A légfelmelegedés értékei (ΔT) a hőmérsékletemelkedésre vonatkoznak a teljesítménytáblázat szerint. (Lásd 7-26. oldal)
Mit Induktionsausblaskonus kann die vertikale Wurfweite des Warmluftstrahls durch Zumischen von Umgebungsluft in Abhängigkeit von der Luftmenge V [m³/h] und der Lufterwärmung Dt [k] gegenüber dem Grundgerät mit Ausblasjalousie deutlich gesteigert werden. Die Werte für die Lufterwärmung DT beziehen sich auf die Temperatursteigerung gemäß den Leistungstabellen Seite 7 bis Seite 26.
Indukciós kifúvóval / mit Induktionsausblaskonus
LHW50 Légszállítás / 3 Luftmenge [m /h]
LHW67 Légszállítás / 3 Luftmenge [m /h]
LHW80 Légszállítás / 3 Luftmenge [m /h]
LHW100 Légszállítás / 3 Luftmenge [m /h]
2000 1900 1800 1700 1600 1500 1400 1300 1200 1100 1000 900 800
4000 3800 3600 3400 3200 3000 2800 2600 2400 2200 2000 1800 1600
5500 5250 5000 4750 4500 4250 4000 3750 3500 3250 3000 2750 2500
T [K]
0
1
2
60 50 40
3
T [K]
0
1
2
4
5
60 50 40
3
4
5
30
6
1
2
3
4
5
7
30
6
T [K]
0
20
6
9
20
10
10
8
60
50 40
7
8
9
11
12
13
14
15
Vetőtávolság / Wurfweite (m)
12
13
14
15
Vetőtávolság / Wurfweite (m)
14
15
Vetőtávolság / Wurfweite (m)
10
15
7
T [K]
10000 9500 9000 8500 8000 7500 7000 6500 6000 5500 5000 4500 4000
8
15
10
11
30
9
10
60 50
40
25
11
12
20
13
40
30
20
15
Vetőtávolság / Wurfweite (m) 0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
49
Felszerelési példák / Montagebeispiele
50
Általános információ Ahhoz, hogy a tartózkodási zónában a megfelelő légállapotot elérjük, legalább 3-szoros óránkénti légmennyiség szükséges a helység levegőjének az átmozgatásához. A légsugárnak közvetlenül személyekre nem szabad irányulnia.
Allgemeine Hinweise Um eine gute Raumdurchspülung zu erreichen, sollte im Raum mindestens die 3-fache Raumluftmenge je Stunde umgewälzt werden. Personen sollten auf keinen Fall direkt angeblasen werden.
Fali felszerelés 3-4 m szerelési magasság ajánlott. A vetőtávolságnál figyelembe kell venni a kifúvás irányába lévő esetleges akadályokat. Ha a szemközti fal túl közel van, akkor széles kifúvót kell alkamazni.
Wandmontage Bei Wandgeräten ist eine Montagehöhe von 3 bis 4 m emfehlenswert. Dabei auf die Wurfweite achten, Hindernisse in der Ausblasrichtung berücksichtigen. Bei geringem Abstand zur gegenüberliegenden Wand Breitausblas verwenden.
Mennyezeti felszerelés A mennyezeti szerelésű gépeknél nagyon fontos a függőleges vetőtávolság figyelembevétele. Magas belterű helységeknél koncentrikus-, excentrikus-, és indukciós kifúvókkal növelhető a vetőtávolság. Alacsony belterű helyiségeknél széles-, illetve négy-oldalú kifúvót kell használni. Ha több termoventilátort üzemeltetünk egy helységben, akkor a fali távolság a többi termoventilátor közötti távolság fele.
Deckenmontage Bei Deckengeräten ist es wichtig, auf die vertikale Wurfweite zu achten: Bei sehr hohen Räumen ist die Verwendung von Ausblaszubehör emfehlenswert. Die Wurfweite wird erhöht durch Ausblasdüse, Ausblaskonus, Induktionausblaskonus. Bei sehr niedrigen Räumen ist die Verwendung eines Breitausblas oder eines Vierseitenausblas zu empfehlen. Bei Anordnung von mehreren Luftheizern sollte der Wandabstand des ersten Luftheizers etwa halb so groß sein wie der Abstand der Luftheizer untereinander.
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Felszerelési példák / Montagebeispiele
Falra szerelt gépek / Wandmontage Keringtetett levegős üzem / Umluft
A konzol / Konsole A
Szűrődoboz / Filterkasten
A konzol / Konsole A
Szűrődoboz / Filterkasten
Termoventilátor / Luftheizgerät Friss levegős üzem / Außenluft
Fali csatlakozó / Wandaufbau
Esővédő zsalu / Wetterschutzgitter
Fali csatlakozó / Wandaufbau
Esővédő zsalu / Wetterschutzgitter Kevert levegős üzem / Mischluft
Keverőkamra / Mischluftkasten
Hosszú konzol / Verstärkungskonsole
Keverőkamra / Mischluftkasten
Hosszú konzol / Vetstärkungkonsole ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
51
Felszerelési példák / Montagebeispiele
Tetőre szerelt gépek / Deckenmontage Keringtetett levegős üzem / Umluft
B konzol / Konsole B
A konzol / Konsole A
Termoventilátor / Luftheizgerät
Szűrődoboz / Filterkasten
Friss levegős üzem / Außenluft
Esővédő fej / Regenhaube
Esővédő fej / Regenhaube
Fali csatlakozó/ Wandbefestigung
Koncentrikus kifúvó / Ausblaskonus
C konzol / Konsole C
C konzol / Konsole C
Kevert levegős üzem / Mischluft
52
Lábazati elem / Sockel
Lábazati elem / Sockel
Indukciós kifúvó/ Induktionausblas
Négyoldali kifúvó/ Vierseitenausblas
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Teljesítményértékek korrekciója / Korrektur Leistungswerte
Névleges teljesítményekkel jellemzett gépek teljesítményértékei szívó- és kifúvóoldali tartozékok alkalmazása esetén megváltoznak. Megnövekedik a légáramlás ellenállása és csökken a légmennyiség. Ezáltal csökken a légmennyiség és a hőmennyiség, de egyidőben a légfelmelegedés növekedik. A légmennyiség, a hőteljesítmény és a légfelmelegedés számításakor a következő korrekciós tényezőket kell figyelembe venni. Ha egy géphez különböző tartozékokat kíván használni, akkor ezeket a tényezőket egymással össze kell szorozni.
Bei Verwendung von saugseitigen oder ausblasseitigen Zubehörteilen wird aufgrund der zusätzlichen Strömungswiderstände die Luftmenge reduziert. Als Folge der reduzierten Luftmenge wird auch die Wärmeleistung reduziert, während gleichzeitig die Lufterwärmung gesteigert wird. Diese Änderungen bei Luftmenge, Wärmeleistung und Lufterwärmung werden durch die nachfolgenden Korrekturfaktoren berücksichtigt. Bei mehrfachem Zubehör sind die entsprechenden Korrekturfaktoren miteinander zu multiplizieren.
KL = légmennyiség korrekciós tényezője KW = hőteljesítmény korrekciós tényezője KE = légfelmelegedés korrekciós tényezője
KL = Korrekturfaktor für Luftmenge KW = Korrekturfaktor für Wärmeleistung KE = Korrekturfaktor für Erwärmung der Luft
Kifúvóoldali tartozékok / Druckseites Zubehör
KL
KW
KE
Alapkivitel / Standard Ausführung
1,00
1,00
1,00
Excentrikus kifúvó / Ausblasdüse
0,85
0,93
1,10
Koncentrikus kifúvó / Ausblaskonus
0,85
0,93
1,10
Széles kifúvó / Breiteausblas
0,80
0,90
1,13
Négyoldali kifúvó / Vierseitenausblas
0,90
0,95
1,05
Indukciós kifúvó / Induktionausblas
0,85
0,93
1,10
Szívóoldali tartozékok / Saugseitiges Zubehör
KL
KW
KE
Fali csatlakozó / Auβenluftkasten
1,00
1,00
1,00
Szűrődoboz / Filterkasten
0,70
0,85
1,20
Keverőkamra / Mischluftkasten
0,85
0,93
1,10
Esővédő zsalu / Wetterschutzgitter
0,82
0,92
1,12
Esővédő fej / Regenhaube als Luftansaug
0,94
0,97
1,04
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
53
Teljesítményértékek korrekciója / Korrektur Leistungswerte
Számítási példa
Berechnungsbeispiel
Adott
Gegeben
LHWD 80/22-es típusú termoventilátor, kéfordulatú, háromfázisú motorral, szűrődobozzal és koncentrikus kifúvóval.
Typ LHWD 80/22 mit 2-stufigem Drehstrommotor Filterkasten und Ausblaskonus.
Belépő levegő hőmérséklete
Tbe
=
-10 °C
Lufteintrittstemperatur
TLE
= -10 °C
Helyiséghőmérséklet
Tla
=
26 °C
Raumtemperatur
TR
=
Teljesítményértékek (18. oldalról)
26 °C
Leistungswerte aus Leistungstabelle (seite 18)
Légszállítás
Vlev =
5000 m3/h
Luftleistung
Vluft = 5000 m3/h
Kalorifer fűtőteljesítménye
Q
=
63,06 kW
Heizleistung des Erhitzers
Q
= 63,06 kW
Be-/kilépő víz hőfoka
Tvíz
=
80/60 °C
Eintretende bzw. austretende Wassertemperatur
TW
= 80/60 °C
Fűtőközeg térfogatárama
Vvíz =
2,71 m3/h
Heizmittel Volumenstrom
VW
= 2,71 m3/h
Be-/kilépő víz nyomáskülönbsége
Δpvíz =
3,12 kPa
Druckdifferenz von ein und austretendem Wasser
ΔpW = 3,12 kPa
Korekciós tényező Szűrődoboz Koncentrikus kifúvó
KL KW KE 0,70 0,85 1,20 0,85 0,93 1,10
Korrekturfaktor Filterkasten Ausblaskonus
KL KW KE 0,70 0,85 1,20 0,85 0,93 1,10
Keresett
Gesucht
Effektív légszállítás
Veff
Effektiver Volumenstrom
Veff
Effektív hőteljesítmény
Qeff
Effektive Wärmeleistung
Qeff
Effektív kilépő levegő hőmérséklete
Tleveff
Effektive Luftaustrittstemp.
TLAeff
Effektív vetőtávolság
(ΔT = 36 °C)
Effektive vertikale Wurfweite
(ΔT = 36 °C)
Víz tömegáram Víz ellenállás Motorteljesítmény Max. áramfelvétel
Vvíz Pvíz P1 I
Wassermenge Wasserwiderstand El. Motorleistung Max. Stromaufnahme
VW PW P1 I
(18. oldal) (18. oldal) (17. oldal) (17. oldal)
(Seite 18) (Seite 18) (Seite 17.) (Seite 17.)
Megoldás / Lösung Veff
=
Vlev/Luft x KL1 x KL2 =
Qeff
=
Q x Kw1 x Kw2
Tleveff/LAeff =
54
=
Tla/R x KE1 x KE2
=
5000 m3/h x 0,7 x 0,85
63,06 kW x 0,85 x 0,93 = 26 °C x 1,2 x 1,1
=
=
2975 m3/h
50 kW 34,3 °C
Az effektív vetőtávolság a 46. oldalon található.
Die effektive Wurfweite befindet sich auf Seite 46
A táblázatból leolvasva:
Aus der Tabelle ablesbar:
ΔT = 36 °C és V = 2975 m3/h = 4,3 m
ΔT = 36 °C und V = 2975 m3/h = 4,3 m
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
Üzembehelyezés és garancia / Inbetriebnahme und Garantie
Biztonsági előírások
Sicherheit und Garantie
A gép beüzemelését, szerelését és karbantartását, a vonatkozó szabványoknak és előírásoknak megfelelően csak szakember végezheti. A gyártó az összes általa forgalmazott géphez egy-egy kezelési útmutatót mellékel.
Bitte beachten Sie beim Einbau und beim Betrieb der Rosenberg-Ventilatoren folgende Hinweise:
A kezelési útmutatóban megadott előírásokat, a beüzemelést ill. karbantartást végző személynek be kell tartania.
Vor allen Wartungsarbeiten: • Luftheizgeräte ordnungsgemäß stillsetzen und allpolig vom Netz trennen! • Stillstand des Laufrades abwarten! • Gegen Wiedereinschalten sichern! • Wasserkreislauf stillsetzen und gegen Wiedereinschalten sichern • Wärmetauscher abkühlen lassen
Garanciális feltételek A gép illetve a szükséges tartozékok helyes kiválasztásáért a megrendelő a felelős.
Sicherheitsvorschriften
A gyártó garanciális felelőségvállalása csak a kiválasztási segédletben megadott névleges értékekre érvényes, normál üzemi körülmények között.
Montage- und Elektroarbeiten nur durch ausgebildetes und eingewiesenes Fachpersonal und nach den jeweils zutreffenden lokalen Vorschriften oder Normen.
Az átadás-átvétel előtt észlelt sérülések esetén, vagy a beüzemelés során tapasztalt, a helyszínen nem megoldható műszaki problémák esetén a gyártó cseregaranciát vállal.
Die aktuell gültige Betriebsanleitung ist einzuhalten!
A konstrukció, illetve a műszaki tartalom változtatásának a jogát a gyártó fenntartja.
Garantiebestimmungen
Megfelelőségi nyilatkozat
Für Auswahl und Einsatz des Luftheizgerätes ist der Kunde verantwortlich. Die Garantie gilt nur für Luftheizgeräte die unter normalen Betriebsbedingungen, gemäß den Nenndaten und der Betriebsanleitung, betrieben werden.
A Rosenberg termoventilátorok az EG irányelvek szerint készülnek, ennek megfelelően CE jelöléssel vannak ellátva és EG gyártóművi nyilatkozattal kerülnek forgalomba.
Weist die gelieferte Ware Mängel auf, so hat der Kunde Anspruch auf Ersatz des Produktes bzw. der Teile davon bis zur Höhe des Kaufpreises.
A beépített ventilátorok megfelelnek a VDMA 24167 biztonsági követelményeknek.
Ersatzpflicht für weitere Mängel ist ausgeschlossen. Änderung in Konstruktion und Design behält sich der Hersteller im Sinne des technischen Fortschritts vor.
A kezelési útmutatóban szereplő előírások megfelelnek a 98/37/EG irányelveknek.
Hinweis zur Maschinensicherheit Rosenberg Luftheizgeräte sind verwendungsfähig und werden im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie hergestellt, mit der CE-Kennzeichnung versehen und einer EGKonformitätserklärung ausgeliefert. Die Beurteilung der vom im Luftheizgerät eingebauten Ventilator ausgehenden Gefährdung und notwendiger sicherheitstechnischer Maßnahmen erfolgen anhand des VDMA-Einheitsblatt 24167: Ventilatoren; Sicherheitsanforderungen. In der Betriebsanleitung ist angegeben welche Sicherheitsmaßnahmen auseits notwendig sind, damit der Ventilator den Bestimmungen der EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG entspricht.
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
55
Kiíró szöveg Rosenberg termoventilátor, mennyezetre és falra szerelhető kivitelben, friss, kevert és recirkuláltatott levegővel történő üzemeltetéshez Poz.
Darab Alapkészülék: Ventilátor és motor Axiálventilátor külső forgórészes motorral Választható motorok: - 1 fokozatú, egyfázisú, - 1 és 2 fokozatú, háromfázisú, - háromfázisú, frekvenciaváltós motorok. IP54-es elektromos védettség, F szigetelési osztály. Motorvédelem termoérinkezőkkel, illetve robbanásbiztos kivitel Kaltleiter védelemmel. Alacsony zajszintű, statikusan és dinamikusan is kiegyensúlyozott motorok. Elektromos csatlakoztatás a készülékház oldalán elhelyezett kapocsdoboz segítségével.
Készülékház Horganyzott acéllemez készülékház, elektrosztatikus porfestési eljárással, RAL 9010 fehér színre festve. A házon 8 db rögzítőcsavar található a konzolokhoz történő szerelés cáljára. A lamellázat több irányban mozgatható, elektrosztatikus porfestési eljárással, RAL 3002 színre festve.
Hőcserélő Alumínium lamellákkal, vörösréz magcsövekkel, 2-3-4 csősorral Max. üzemi nyomás: 16 bar. Fűtő- illetve hűtőközeg: víz
Tartozékok Szívóoldal: esővédő fej, esővédő zsalu, lábazati elem, fali csatlakozó, keverőkamra, szűrődoboz Nyomóoldal: excentrikus kifúvó, koncentrikus kifúvó, négyoldali kifúvó, széles kifúvó, indukciós kifúvó Egyéb: A, B, C és hosszú konzol Elektromos tartozékok - 1 fokozatú kapcsoló egyfázisú motorok számára - 1 és 2 fokozatú kapcsoló háromfázisú motorok számára - frekvenciaváltós vezérlő háromfázisú motorok számára - fagyvédelmi termosztát - helyiségtermosztát - légminőség szabályzó - zsalumozgató motor fokozatmentes illetve nyitás-zárás mozgással
Műszaki adatok Térfogatáram Hőteljesítmény Ki-/belépési levegőhőmérséklet Fűtőközeg Motorfordulatszám Motorteljesítmény Gyártmány:
56
........ m3/h ......... kW ..../.... °C ........... ......... 1/min ......... kW
Névleges feszültség Áramerősség Védettségi fokozat Zajnyomás Hossz x szélesség x magasság Tömeg
Rosenberg - LH ................................................... típusú légfűtő készülék
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
............. V ............. A .............. ........... dB(A) .....x.....x..... ............. kg
Egységár
Ausschreibungstext Rosenberg Luftheizer für Umluft-, Außenluft- und Mischluftbetrieb, für Wand- und Deckenmontage Pos.
Anzahl
Einzelpreis
Grundgerät: Ventilator und Motor Axialventilator mit Außenläufermotor Wählbare Motoren: - 1-touring für Einphasenwechselstrom - 1- und 2-touring für Drehstrom - für Drehstrom mit Frequenzumformer und Schutzklasse IP54, Isolationsklasse F, Motorschutz mit Thermokontakten bzw. in explosionsgeschützer Ausführung mit Kalteleiterschutz. Niedrieges Gerauschniveau, statisch und dynamisch gewuchtet. Elektrischer Anschluss an seitlich am Gehäuse angebrachtem Klemmkasten.
Gehäuse Verzinktes Stahlblechgehäuse weiß RAL 9010 kunststoffbeschichtet. Am Gehäuse befinden sich 8 Befestigungsschrauben zur Konsolenbefestigung. Die Lamellen sind in verschiedene Richtungen verstellbar. Sie sind mit rot RAL 3002 kunststoffbeschichtet.
Wärmetauscher Kupferrohre mit Aluminiumlamellen, 2, 3 oder 4-reihig, Max. 16 bar Betriebsdruck. Heiz-bzw. Kühlmittel: Wasser. Zubehör Ansaugseitig: Regenhaube für Luftansaug, Wandbefestigung, Mischluftkasten, Filterkasten
Wetterschutzgitter,
Sockelelement,
Ausblasseitig: Ausblasdüse, Ausblaskonus, Vierseitenausblas, Breitausblas, Induktionsausblas Montage: Konsole A, B, C und Verstärkungskonsole Elektrisches Zubehör - 1-touriger Schalter für Einphasenwechselstormmotoren - 1- und 2-tourige Schalter für Drehstrommotoren - Frequenzumformer für Drehstrommotoren - Frostschutzthermostat - Raumthermostat - Luftqualitätsregler - Klappenstellmotor für stufenlose bzw. Öffen- Schließen Funktion
Technische Daten Volumenstrom Wärmeleistung Luftein- und Luftaustrittemperatur Heizmittel Motordrehzahl Motorleistung
........ m3/h ......... kW ..../.... °C ........... ......... 1/min ......... kW
Nennspannung Stromaufnahme Schutzart Schallleistungspegel Abmessungen LxBxH Gewicht
............. V ............. A .............. ........... dB(A) .....x.....x..... ............. kg
Fabrikat: Rosenberg - Luftheizgerät, Typ: LH ...................................................
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
57
Jegyzet / Notizen
58
ROSENBERG TERMOVENTILÁTOROK / LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE
AIRBOX – légkezelőgépek AIRBOX – Kastenklimageräte 40 mm és 60 mm vastag szigeteléssel mit 40 mm und 60 mm Isolierung Moduláris kialakítású légkezelőgépeink beltéri, időjárásálló, higiénikus, robbanásbiztos, uszodai, szorpciós és egyedi kivitelben készülnek, kialakítástől függően akár 125.000 m3/h légszállításra is alkalmasak. Unsere modular aufgebauten Lüftungsgeräte fertigen wir nach Ihren Wünschen für die Innenaufstellung oder gerne auch in wetterfester Ausführung. Gemäß Ihren Anforderungen liefern wir in Hygienischer-, Explosionsgeschützter-, Sorptions-, Schwimmbad- oder Sonder-Ausführung und alle Geräte bis zu 125.000 m³/h.
Kérjük keresse az Airbox légkezelőgépek katalógusunkat a kereskedőinknél, vagy töltse le a honlapunkról! Bitte fordern Sie den Airbox Kastenklimageräte Katalog bei unseren Außendienstmitarbeitern an oder Sie laden ihn einfach von unserer Webseite herunter!
www.rosenberg.eu
A ROSENBERG-CSOPORT PARTNEREI Németország ROSENBERG VENTILATOREN GMBH Maybachstraße 1 74653 Künzelsau Fon. 0049 (0)7940-142-0 Fax. 0049 (0)7940-142-250
Magyarország ROSENBERG HUNGÁRIA KFT. József Attila u. 32-34. H-2532 Tokodaltáró Fon. 0036/33 515515 Fax. 0036/33 515500 Szlovákia
ROSENBERG RHEIN-RUHR Hans-Böckler-Strasse 18a Gewerbegebiet Münchheide 2 D-47877 Willich Fon. 0049 (0)2154/9202-0 Fax. 0049 (0)2154/9202-22
ROSENBERG SLOWAKIA s.r.o. Hroncova 5 SK-04001 Kosice Fon. 00421/55 682 98 40 Fax. 00421/55 682 98 40 ROSENBERG SLOWAKIA s.r.o. Mostna 19 SK-82107 Bratislava Fon. 00421/02 452 464 30 Fax. 00421/02 452 464 30
ROSENBERG NORD Auf den Sandbreiten 3 D-28719 Bremen Fon. 0049 (0)421/642031 Fax. 0049 (0)421/645562
PARTNERS OF THE ROSENBERG GROUP Spanyolország AIRTECNICS MOTORS I VENTILADORS, S.L. Conca de Barbera 6 Pla de la Bruguera E-08211 Castellar del Valles Fon. 0034/93 715 99 88 Fax. 0034/93 715 99 89
Csehország
ROSENBERG GmbH Austria Maisstrasse 15 A-4600 Wels Fon. 0043/7242 72181 Fax. 0043/7242 44659
IRISH VENTILATION & FILTRATION Unit C., 390 Clonard Rd. Crumlin, Dublin 12 Fon. 003/53 1 4925003 Fax. 003/53 1 4925005
ROSENBERG UKRAINA TOW Sklyarenko Str. 9, G.8 UA-04073 Kiew Fon. 00380/44 2551949 Fax. 00380/44 2551949
Indonézia
AIRPRODUCT AS Tvetenveijn 164 N-0671 Oslo Fon. 0047/22 761410 Fax. 0047/22 761411
Szingapúr
Dél-Korea
ROSENBERG MALAYSIA Sdn Bhd No.3-00-1 Lorong Batu Nilam 1C Bandar Bukit Tinggi 41200 Klang Selangor Darul Ehsan. Malaysia Fon. 00603 / 3323 3880 to 3881 Fax. 00603 / 3323 3887
Svájc
ROSENBERG KOREA Co., Ltd RM 501, Samjung Bldg., 515-8 Sinsadong, Kangnam-Ku ROK-Seoul 135-888 Fon. 0082/23 445 8533 Fax. 0082/23 445 8383
PT. DWIRAJAYA SATYA Green Garden 1-9 / 33 RI-Jakarta 11520 Fon. 0062/215 812334 Fax. 0062/215 650879 Thaiföld
ROSENBERG THAILAND CO.,LTD 71/153, Moo 6, Thumbol Bangkoowat Amphur Muang, Prathumthani 12000 Thailand Fon. 00662/977 0424 to 7 Fax. 00662/977 0911
ROSENBERG EAST ASIA Pte. Ltd. Excalibur Centre 71 Ubi Crescent #08-04 SGP-Singapore 408571 Fon. 0065/6846 8866 Fax. 0065/6846 1129
Malajzia
Lengyelország ROSENBERG KLIMA POLSKA Sp. z.o.o. Aleja Krakowska 90a, Sekocin Stary PL-05-090 Raszyn Fon. 0048/22 720 67 73 to 75 Fax. 0048/22 720 57 64
ROSENBERG S.R.O. Mezi Domky 3/2826 CZ-130 00 Praha Fon. 00420/271 771 160 Fax. 00420/271 771 240
SAUDI FAN INDUSTRIES P.O. Box 2892 Abha Street - II nd Industrial City SJ-AL-Khobar-31952 Fon. 009/66 3 8821713 Fax. 009/66 3 8821996
Norvégia Írország
ROSENBERG S.R.O. Klenci pod Cerchovem 101 CZ-345 34 Klenci pod Cerchovem Fon. 00420/379 775811 Fax. 00420/379 795222
REFRIGERATION HOUSE P.O. Box 1904 SJ-Riyadh 11441 Fon. 009/66 147 69 720 Fax. 009/66 147 69 518
Ukrajna Ausztria
TEMPERZONE LIMITED Private Bag 93303 NZ-Otahuhu, Auckland 38 Tidal Road, Mangere Fon. 0064/92795250 Fax. 0064/92755637
Szaúd-Arábia
QUALITHERM Ltd. Goritza Str. 10 BG-1618 Sofia Fon. 00359/2 9155343 Fax. 00359/2 9155344
ROSENBERG VENTILATOREN Elandlaan 8 NL-3734 CH Den Dolder Fon. 0031/302748282 Fax. 0031/302748288
Új-Zéland
Egyesült Királyság CMR CONTROLS 22 Repton Court, Repton Close GB-Basildon, Essex SS 13 1LN Fon. 0044/1268 287 222 Fax. 0044/1268 287 099
Bulgária Hollandia
Amerikai Egyesült Államok ROSENBERG USA 1010 Forsyth Avenue Indian Trail, NC 28079 Fon. 001/704 893 0883 Fax. 001/704 882 0755
Franciaország ROSENBERG FRANCE Z.A.C. de Chassagne F-69360 Ternay Fon. 0033/472246024 Fax. 0033/472246067
Ausztrália ROSENBERG AUSTRALIA 87-89 Woodlands Drive AUS-3195 Braeside-Victoria Fon. 0061/3-9587-8233 Fax. 0061/3-9587-8244
Svédország PIEREN-ROSENBERG AG Altes Riedgässli 28 CH-3113 Rubigen Fon. 0041/317201520 Fax. 0041/317201521
Belgium
VVX - Teknik Öst AB Larmvägen 8 S-18775 Täby Fon. 0046/8756 6222 Fax. 0046/8756 6707
ECOFIT Z.I. Sud, Rue Marc Seguin B.P.No.8 F-41101 Vendome Cedex Fon. 0033/254231454 Fax. 0033/254722273
Románia ROSENBERG ROMANIA RO 041921 Bucuresti Str.Parincea nr.1.bl.14. sc2 et 4., ap. 84 Fon. 0040/21-4606790 Fax. 0040/21-4606790
Argentina ROSENBERG BELGIUM NV Mallardstraat 9 B-9400 Ninove Fon. 0032/54 335835 Fax. 0032/54 329136
CHICAGO BLOWER ARGENTINA S.A. Peru 359, oficina 802 (1067) Bs.-As. - Argentina Fon. 005411 / 4342 4106 Fax. 005411 / 4331 9099
Oroszország ROSENBERG NORDWEST Moskovskij pr. 98 RUS-196084 St. Petersburg Fon. 007/812 322-9680 Fax. 007/812 388-4384
Szlovénia ROSENBERG KLIMA d.o.o. Brodisce 26 SI-1236 Trzin Fon. 00386/1 5636490 Fax. 00386/1 5622188
Olaszország ROSENBERG ITALIA srl. Z.I.P.R. Via Armenia 10 I-33078 S.Vito al Tagliamento Pordenone Fon. 0039/0434 85445 Fax. 0039/0434 85475
Ciprus
ROSENBERG MOSKAU ul. Lovatschevskogo office 52 RUS-117312 Moskau Fon. 007/501 7925996 Fax. 007/501 7925997
EUROKLIMA LTD P.O. Box 1964 129, Makarios III Ave. CY-3509, Limassol Fon. 00357/5 336268 Fax. 00357/5 381874
ROSENBERG SIBERIA ul. Frynze 96, office 907 RUS-630005 Novosibirsk Fon. 007/3832111715 Fax. 007/3832111715
Portugália MULTIVENTILACAO Rua D. Marcos da Cruz 1693 P-4455-482 Perafita Fon. 00351/ (22) 999 79 18 Fax. 00351/ (22) 999 58 45
Egyiptom EGYPTIAN VENTILATION SYSTEMS CO. 13 Ismail El-Kabbani st. Nasr City - EGYPT Fon. 00202/4043306 Fax. 00202/4043306
Chile REFRICENTRO S.A. Parque Industrial, La Reina Los Orfebres 357 CL-Santiago-Chile Fon. 00562/273 1948 Fax. 00562/273 5132 Finnország FANAX OY Ajomiehentie 13 00390 Helsinki FINLAND Fon. 00358/ 9 43 93 240
Kanada ROSENBERG FANS CANADA 125 Traders Blvd. East, Unit#9 Mississauga, ON L4Z 2H3 Canada Fon. 001 / 905-502-0326 Fax. 001 / 905-502-0145
Litvánia UAB ROSENBERG BALTIC Gedimino / K.Donelaicio 47/24 LT-44242 Kaunas Fon. 00370/37202410 Fax. 00370/37207414
Dánia COMPOWER Elektromotorer Smedeholm 13A DK-2730 Herlev Fon. 0045 / 44926620 Fax. 0045 / 44926602 Egyesült Arab Emirátusok ROSENBERG MIDDLE EAST Sharajah Airport P.O. Box 9110 UAE-Sharajah Fon. 00971 / 655 99 006 Fax. 00971 / 655 91 047 Kína ROSENBERG VENTILATIONS & ENERGY SYSTEMS Co.,Ltd. No.28 Bao-Yi Road, Songjiang Industrial Park, Shanghai PRC-201613 China Fon. 0086 / 21 677 414 36 Fax. 0086 / 21 677 414 35