LED-Splitter
Art.-Nr.: 21230
1. Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Verpackung und den Inhalt auf eventuelle Schäden: • deutet an der Verpackung etwas daraufhin, dass beim Transport etwas beschädigt wurde? • sind am Gehäuse Gebrauchsspuren zu erkennen? Sie dürfen das Gerät bei Beschädigung nicht in Betrieb nehmen. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an unseren technischen Kundendienst.
[email protected] Das SET des LED-Splitters besteht aus den folgenden Komponenten: • 1 x Splitter mit Schraubanschluss • 1 x Sensorkabel mit Schraubanschluss • 3 x LED Kontroller mit Schraubanschluss • 2 x Verlängerungskabel je 5 m • 1 x Fernbedienung
Was kann dieser Splitter? Dieser Splitter ist eine Neu- und Eigenentwicklung von Bleil und ermöglicht es, bis zu 9 LED Stripes RGB 5 m, (gesamt = 45 m)so miteinander zu verbinden, dass man diese mit nur noch einer Fernbedienung steuern kann. Dazu werden die Controller des Standard LED Stripe Sets mit denen des Splitters ersetzt 2. Installation und Inbetriebnahme
Bei der Installation ist zu beachten, dass alle Netzteile vom Strom genommen werden. Erst nach vollständigen Installieren und Zusammenstecken der Einzelkomponenten können Sie die Netzteile wieder mit dem Strom verbinden. 1.Verlegen Sie die Standard LED Stripes an den gewünschten Stellen, die iluminiert werden sollen und schliessen diese wie in den Bedienungsanleitungen vorgeschrieben an. 2.Verbinden Sie die Kontroller des LED-Splitters mit den Stripes. Beachten Sie, dass der Pfeil an der 4-poligen Anschlussbuchse des Receivers mit dem des LED Stripes aufeinander zeigen, bzw. das der Pfeil auf das „+12V“ Zeichen zeigt 3.Verschrauben Sie dann den 3-polige Stecker des Kontrollers mit der 3-poligen Buchse des LED Splitters. 4. Am anderen Ende des LED Splitters befindet sich ein weiterer 3-poliger Stecker. Dieser wird nun mit dem Sensorkabel verschraubt. Beachten Sie: am Ende des S ensorkabels sieht man eine kleine schwarze Kappe. Dies ist der Infrarot-Empfänger (IR) der auf die Befehle der der Fernbedienung reagiert. Wie beim Richtfunk (Richtfunk=Sichtfunk) muss der IR-Sensor sichtbar sein und darf nicht verbaut werden. Reichweite: 3 bis 5 m 5. Wenn ein LED Stripe weiter vom Splitter entfernt angebracht werden soll, kann man das durch die beiliegenden 3-poligen Verlängerungskabel durchführen. 6. Mit der Fernbedienung des Splitters steuern Sie nun bis zu 9 LED Standard Sets von Bleil.
2
Bedienungsanleitung Art.-Nr.: 21230
deutsch
3. Wichtige Hinweise Verpackungsverordnung
„Grundsätzlich sind Hersteller wie auch Vertreiber verpflichtet, dafür zu sorgen, dass Verkaufsverpackungen prinzipiell nach Gebrauch wieder vom Endverbraucher zurückgenommen, und einer erneuten Verwendung oder einer stofflichen Verwertung zugeführt werden“. (gem. §4 Satz 1 der VerpackVO). Sollten Sie als Kunde Probleme bei der Entsorgung der Verpackungs- und Versandmaterialien haben, schreiben Sie bitte eine Email an
[email protected] Recyclehinweis und RoHS Konformität
Bitte beachten Sie, das Teile der Produkte von Bleil Kabel + Licht GmbH in Recyclestellen abgegeben werden sollen bzw. nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen (Leiterplatten, Netzteile etc.).
Bleil Produkte sind RoHS konform gefertigt. (RoHS = Restriction of the use of certain hazardous RoHS 2002 / 95 / EC substances = Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe).
4. Hersteller und Support Bei Fragen, Problemen und Produktinformationen aller Art, wenden Sie sich bitte direkt an den Hersteller: Bleil Kabel + Licht GmbH An der Leiten 3 90616 Neuhof an der Zenn
[email protected] 5. Garantie Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir Farbrikations- und Materialfehler kostenlos. Die für Ihr Land gültigen Garantiebestimmungen finden Sie auf der Homepage Ihres Distributors. Bei Fragen oder Problemen zur Anwendung erreichen Sie uns während unserer Geschäftszeiten von 08.00 Uhr bis 16.00 Uhr unter 0 91 07-92 44 00 oder per mail:
[email protected]
deutsch
3
1. Contenu de la liveraison Vérifier s´il vous plait l´emballage et la couverture du contenu. • controler l´emballage si aucun domagement lors du transport n´a été occasionné. • avez-vous apercu des traces d´utilisations ? Vous devez en aucun cas en cas de dommages le ramener à l´usine. Retournez le en cas de doute à notre service technique. Cette emballage (LED Flex-Stripe RGB DC12 V avec contrôleur et bloc d´alimentation) se compose de: • 1 x répartiteur avec raccordement vissé • 1 x cable de capteur avec raccordement vissé • 3 x contrôleurs de LED avec raccordement vissé • 2 x rallonges de 5m • 1 x télécommande
Que peut faire ce répartiteur ? Ce répartiteur est un nouveau développement de Bleil et permet de raccorder jusqu'à 9 LED Stripes (bandes) RGB de 5 m, (au total = 45 m) entre elles de sorte qu'on puisse les commander moyennant une seule télécommande. En outre, les contrôleurs du jeu standard de LED Stripes sont remplacés par ceux du répartiteur.
2. Guide d´installation Lors de l'installation, il convient de noter que toutes les alimentations électriques doivent etre débranchées. Ce n'est qu'après l'installation complète et branchement des composants individuels que vous pourrez connecter les blocs d'alimentation à la puissance. 1. Posez les LED Stripes (bandes) standard aux endroits que vous souhaitez éclairer et connectez-les comme prescrit dans les manuels d'utilisation. 2. Reliez le contrôleur de répartiteur de LEDs aux bandes. Notez que la flèche figurant dans l’embase du connecteur à 4 broches du récepteur doit pointer sur celle de la bande du LED, c'est-à-dire que la flèche doit pointer sur le signe de "+12V" 4.Vissez ensuite le connecteur à 3 broches du contrôleur avec la prise à 3 broches du répartiteur LED. 5. À l'autre extrémité du répartiteur LED il y a une autre fiche à 3 broches. Celle-ci doit maintenant etre vissée avec le cable du capteur. Remarque : à la fin du cable du capteur, on voit un petit capuchon noir. Il s'agit du récepteur infrarouge (IR) qui réagit aux signaux de la télécommande. Comme dans la communication par faisceaux hertziens, le récepteur infrarouge doit etre visible et ne doit pas etre montè ailleurs. Portée : 3 à 5 m 6. Si une bande de LED doit etre installée loin du répartiteur, ceci peut etre effectué via la rallonge à 3 pôles qui est jointe. 7. Avec la télécommande du répartiteur, vous contrôlez maintenant jusqu'à 9 jeux de LEDs standards de Bleil.
4
Insructions d’emploi Article : 21230
français
3. Notices importantes Réglement en matière d´emballage « Principalement sont le fabriquant comme aussi le distributeur tenus par obligation de veiller à ce que lles emballages à l´achat principlement après leurs usages soit de neude nouveau repris par le concommatteur et de nouveau une utilisation ou un emploi siut trouvé ». (par référence paragraphe 4 article 1 de la réglementation des emballages). Souhaitez-vous en tant que client que le problème de l´évacuatin des emballages et de l´expédtion des matériaux que vous pouvez avoir, informez-nous en écrivant par mail à l´adresse suivante :
[email protected]. Notices d´information sur le recyclage et confirmitée RoHS S´il vous plait à votre attetionle controle des produits Bleil Kabel + Licht GmbH dans les restitutions aux emplacement des produits recyclés ne se fait pas par le biais des ordures ménagères mais par le circuit des déchetteries prévues à cet effet.
RoHS 2002 / 95 / EC
Les produits Bleil Kabel + Licht GmbH sont déclarés conformes à la norme RoHS pour restriction de l´utilisation des substances hasardeueses en anglais littéralement Restriction of the use of certain hazardous substances..
4. Manufacturer and support Pour toutes questions relatives aux disfonctionnements ou sur l´ensemble des produits. Bleil Kabel + Licht GmbH An der Leiten 3 90616 Neuhof an der Zenn
[email protected] 5. Garantie Dans le cadre de la période de garantie nous assurons une prise en charge des défauts de fabrications et de matériaux. Pour le cadre des la validitée territoriale des celle, s´il vous plait est conseillé de vous orienté vers las liste des distributeurs agrées. Pour toutes questions ou disfonctionnements s´il vous plait est conseillé de prendre contact à nos heures d´ouvertures au numéro suivant : +49-9107-924400 ou bien par mail à l´adress suivante : mail :
[email protected].
français
5
1. Leveromvang Gelieve de verpakking en de inhoud op schade te controleren: • Wijst iets aan de verpakking erop dat er tijdens het transport iets beschadigd werd? • Zijn er aan de behuizing sporen van gebruik te bespeuren? U mag het apparaat in geen geval in gebruik nemen wanneer het beschadigd is. Wend u bij twijfel tot onze technische klantendienst.
[email protected] De LED-splitter bestaat uit volgende onderdelen:
• 1 x splitter met schroefaansluiting • 1 x sensorkabel met schroefaansluiting • 3 x LED-controller met schroefaansluiting • 2 x verlengkabel per 5m • 1 x afstandsbediening Wat kan deze splitter? Deze splitter is een nieuwe en eigen ontwikkeling van Bleil en maakt het mogelijk om tot 9 LED-strips RBG 5 m, (in totaal = 45 m) met elkaar te verbinden, zodat ze slechts met één afstandsbediening bediend kunnen worden. Hiervoor wordt de controller van de standaard LED-stripsets vervangen door die van de splitter. 2. Installatierichtlijn
Tijdens de installatie moet erop gelet worden dat de voedingen uit de stroom gehaald worden. Pas na volledige installatie en het aansluiten van de afzonderlijke componenten kunt u de voedingen weer op de stroom aansluiten. 1. Leg de standaard LED-strips op de gewenste locaties die verlicht moeten worden en sluit ze aan zoals voorgeschreven in de handleidingen. 2. Sluit de controller van de LED-splitter aan op de strips. Let op dat de pijl aan de 4-pins connector van de ontvanger naar die van de LED-strips wijst, dus dat de pijl op het "+12V"-teken wijst 3. Bevestig dan de 3-pins connector van de controller aan de 3-pins aansluiting op de LED-splitter. 4. Aan het andere uiteinde van de LED-splitter bevindt zich nog een 3-polige connector. Deze kan nu vastgeschroefd worden op de sensorkabel. Opmerking: aan het einde van de sensorkabel ziet u een zwarte cap. Dit is de infraroodontvanger (IR) die reageert op de afstandsbediening. Net als bij radio (radiostraling=zichtstraling) moet de IR-sensor zichtbaar zijn en mag deze niet verbouwd worden. Bereik: 3 tot 5 m 5. Als de LED-strip verder van de splitter wordt geplaatst, dan kan de bijgeleverde 3- polige verlengkabel gebruikt worden. 6. Met de afstandsbediening van de splitter stuurt u nu tot 9 LED-standaardsets van Bleil aan.
6
Handbok Art.-Nr.: 21230
netherlands
3. Belangrijke instructies Verpakkingsverordening „Fundamenteel zijn fabrikanten evenals distributeurs verplicht, ervoor te zorgen dat verkoopverpakkingen principieel na gebruik weer door de eindgebruiker teruggenomen en naar hergebruik of materiële recycling gebracht worden.“ (conform § 4 Lid 1 van de Duitse Verpackungsverordnung). Mocht u als klant problemen bij het afdanken van de verpakkings- en verzendingsmaterialen ondervinden, schrijf dan a.u.b. een e-mail aan
[email protected]. Recyclinginstructie en RoHS-conformiteit Gelieve erop te letten dat delen van de producten van Bleil Kabel + Licht GmbH in recyclingpunten ingeleverd dienen te worden of niet met het huishoudelijk afval afgedankt mogen worden (geleidingsplaten, netstuk enz.).
RoHS 2002 / 95 / EC
Bleil producten zijn conform RoHS vervaardigd (RoHS = Engels: „Restriction of the use of certain hazardous substances“; Nederlands: „beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur“).
4. Fabrikant en ondersteuning Bij vragen, problemen en voor productinformatie van om het even welke aard, gelieve u tot de fabrikant te wenden: Bleil Kabel + Licht GmbH An der Leiten 3 90616 Neuhof an der Zenn Deutschland
[email protected] 5. Garantie Binnen de garantieperiode verhelpen wij fabricage- en materiaalfouten kosteloos. De voor uw land geldende garantiebepalingen vindt u op de homepage van uw distributeur. Bij vragen of problemen aangaande het gebruik bereikt u ons tijdens onze normale openingsuren op het volgende telefoonnummer: +49 (0) 91 07-92 44 00 of per mail:
[email protected].
netherlands
7
1. Rozsah dodávky Prosim zkontrolujte, zda nebylo baleni a obsah poskozen: ˇ nepoukazuje nco na baleni, ze ˇ doslo ˇ pi peprav k njakému poskozeni? ˇ jsou na pouzde stopy pou ziti? ˇ Pi poskozeni ˇ nesmite uvádt pistroj do provozu. Pi pochybách se obrate na násˇ technick yˇ zákaznickˇy servis.
[email protected] Ip LED se skládá z následujicich komponent: • 1 x ip se sroubov ˇ ym ˇ pipojem • 1 x kabel senzoru se sroubov ˇ ym ˇ pipojem • 3 x LED kontrolér se sroubov ˇ ym ˇ pipojem • 2 x prodluzovaci kabel po 5m • 1 x dálkové ovládáni Co tento ip umí? Tento ip je vlastní vyvojovou ˇ novinkou spolenosti Bleil a umozuje navzájem spojit az 9 LED pásk RGB 5m (celkem = 45 m) tak, aby mohly byt ˇ ovládány pouze jedním dálkovym ˇ ovládánim. K tomu se kontroléry standardní sady pásku LED nahradí pásky ipu. 2. Instalance Pi montázi je teba dbát na to, aby byly vsechny ˇ napájecí díly odpojeny od proudu. Az po kompletní instalaci a vzájemném zapojení jednotlivych komponent muzete opt spojit napájecí dily s proudem. 1. Ulozte standardní LED prouzky na pozadovanvch místech, která mají byt osvtlena, a pipojte je tak, jak je pedepsáno v návodech k obsluze. 2. Spojte kontroléry LED ipu s pásky. Dbejte na to, aby sipky na 4-pólové zdíce receivru smovaly s LED páskem k sob, resp. aby sipka ukazovala na znaku "12V" 3. Potom sesroubujte 3-pólovou zástrku kontroléru s 3-pólovou zdíkou LED ipu. 4. Na druhém konci LED ipu je dalsí 3-pólovy konektor. Tento konektor se nyní sesroubuje s kabelem senzoru. Poznámka: na konci kabelu senzoru mzeme vidt malou ernou krytku. Je to infraerveny pijíma (IR), ktery reaguje na povely dálkového ovládání. Stejn jako radiovy smrovy spoj (radiovy smeovy spoj = radiovy zamova s vizuálnim indikátorem) musí byt IR senzor viditelny a nesmí byt zastavn. Pokrytí: 3ñ5 m 5. Pokud má byt LED pásek umístn ve vstí vzdáleností od ipu, muze se to provést pomoci dodaného 3-pólového prodluzovaciho kabelu. 6. S dálkovym ovládáním ipu nyní muzete ovládat az 9 standardních sad spolenosti Bleil.
8
Manuál Art.-Nr.: 21230
cesky ˇ
3. Duůlezitá upozornení Balení Prosím, recyklujte nebo likvidujte obaly v souladu s místními predpisy. Máte-li jakékoli dotazy tykající se likvidace obalovych materiálu, obra!te se, prosím, na nás e-mail:
[email protected]. Recyklace a prohlásení o shodeě Mejte prosím na pameti, ze nekteré produkty spolecnosti Bleil Kabel + Licht GmbH nebo jejich cásti nepatrí do domovního odpadu (desky plosnych spoju, napájecí zdroj...)
RoHS 2002 / 95 / EC
Mejte prosím na pameti, žze nekteré produkty spolecnosti Bleil Kabel + Licht GmbH nebo jejich cásti nepatrí do domovního odpadu (desky plosnych spoju, napájecí zdroj...) Produkty se rídí smernicí RoHS.
4. Vyrobce a podpora Bleil Kabel + Licht GmbH je registrovanou obchodní známkou spolecnosti Bleil Kabel + Licht GmbH. Veskeré dotazy, problémy s vyrobky a pro jakékoliv informace o produktu, prosím, kontaktujte prímo vyrobce: Bleil Kabel + Licht GmbH An der Leiten 3 90616 Neuhof an der Zenn
[email protected] 5. Záruka Behem zárucní doby odstraníme veskeré vyrobní a materiálové vady. O zárucní dobe a zárucních podmínkách se informujte u svého prodejce. Pokud máte jakékoliv problémy s uplatnením záruky, zastihnete nás behem nasí pracovní doby na telefonním císle +49 (0) 91 07-92 44 00 nebo na e-mailové adrese:
[email protected]
cesky ˇ
9
1. Obsah balenia Skontrolujte, i nie je poskoden´ ˇ y obal alebo jeho obsah:
Vykazuje obal alebo obsah balenia známky poskodenia, ˇ ktoré vznikli pri preprave? Sú na vyrobku ˇ viditené stopy po pou zˇ ívaní? V prípade poskodenia ˇ sa prístroj nesmie uvies do prevádzky. V prípade pochybností sa obráte na nás zákaznícky servis.
[email protected] LED rozboova sa skladá z nasledujúcich komponentov: • 1 x rozboova s konektorom so skrutkovym zaistením • 1 x kábel senzora s konektorom so skrutkovym zaistením • 3 x LED kontrolér s konektorom so skrutkovym zaistením • 2 x predlzovací kábel, kazdy s dzkou 5 m • 1 x dialkové ovládanie O dokáze tento rozboovaa? Tento rozboova je vysledkom nového vlastného vyvoja firmy Bleil a umozuje vzájomné prepojenie az 9 LED svetelnych pásov RGB s dzkou 5m (spolu = 45 m) tak, aby sa dali ovláda iba s jednym diakovym ovládaom. Za tymto úelom sú kontroléry standardného LED svetelného pásu nahradené kontrolérmi tohto rozboovaa. 2. In stalácia: ˇ Pri montázi je potrebné dba na to, aby ziadne sieové moduly neboli pripojené k zdroju elektrického napätia. Sieové moduly sa mozu pripoji k zdroju elektrického napätia az po úplnom dokonení instalácie a vzájomnom prepojení. 1. Umiestnite standardné LED svetelné pásy na pozadované miesta, ktoré majú by osvetlené a zapojte ich tak, ako je to predpísané v návode na pouzitie. 2. Spojte kontroléry LED-rozboovaa so svetelnymi pásmi. Dbajte na to, aby sípky na 4-pinovom konektore prijímaa a LED pásu ukazovali navzájom proti sebe, prÌíp. sípka ukazovala na znaku „+12V“. 3. Potom spojte 3-pinovy vidlicovy konektor kontroléra s 3-pinovou zásuvkou LED rozboovaa. 4. Na druhom konci LED rozboovaa sa nachàdza alsí 3-pinovy konektor. Tento spojte s káblom senzora. Pozor: na konci kábla senzora je mozné vidie malú iernu iapoku. To je infraerveny prijÌma (IR), ktory reaguje na prÌkazy diakového ovládaa. Tak ako pri smerovom vysielaní (smerové vysielanie = zorné pole) musí by senzor infraerveného prijÌmaa viditey a nesmie byzakryty resp. zastavany. Dosah: 3 az 5 m 5. Ak má by nejaky LED svetelny pás upevneny alej od rozboovaa, je mozná realizácia prostredníctvom prilozeného 3-pinového predlzovacieho kábla. 6. S diakovym ovládaom rozboovaa mozete po instalácii ovláda az 9 LED standardnych sád firmy Bleil.
10
Manuál Art.-Nr.: 21230
slovensky
3. Dole zité ˙ upozornenia Balenie Prosím, recyklujte alebo likvidujte obaly v súlade s miestnymi predpismi. Ak máte akéko!vek otázky tykajúce sa likvidácie obalovych materiálov, obrá"te sa, prosím, na nás˙ e-mail:
[email protected]. Recyklácia a vyhlásenie o zhode Majte prosím na pamäti, ze ˙ niektoré produkty spolocnosti ˙ Bleil Kabel + Licht GmbH alebo ich casti ˙ nepatria do domového odpadu (dosky plo sn ˇ ych ˇ spojov, napájací zdroj...)
RoHS 2002 / 95 / EC
Majte prosím na pamäti, ze ˙ niektoré produkty spolocnosti ˙ Bleil Kabel + Licht GmbH alebo ich casti ˙ nepatria do domového odpadu (dosky plosn ˇ ych ˇ spojov, napájací zdroj...) Produkty sa riadia smernicou RoHS.
4. V yrobca ˙ a podpora Bleil Kabel + Licht GmbH. Bleil Kabel + Licht GmbH je registrovanou obchodnou známkou spolocnosti ˙ V setky ˇ otázky, problémy s vyrobkami ˇ a pre akéko!vek informacie o produkte, prosím, kontaktujte priamo vyrobcu: ˇ Bleil Kabel + Licht GmbH An der Leiten 3 90616 Neuhof an der Zenn
[email protected] 5. Záruka Pocas ˙ zárucnej ˙ doby odstránime vsetky ˙ vyrobné ˇ a materiálové vady. O zárucnej ˙ dobe a zárucnŤ ˙ ych podmienkach sa informujte u svojho predajcu. Ak máte akéko!vek problémy s uplatnením záruky, zastihnete nás pocas ˙ našej pracovnej doby na telefónnom císle ˙ +49 (0) 91 07-92 44 00 alebo na emailovej adrese:
[email protected]
slovensky
11
1. Leveransomfattning
Vänligen kontrollera förpackningen och innehållet efter eventuella skador: • Tyder något med förpackningen på att något har skadats under transporten? • Ser man tecken på användning på höljet?
Om enheten är skadad får du inte ta denna i användning. Om du är osäker, kontakta vår tekniska support:
[email protected] LED-linjedelaren består av följande komponenter: • 1 x linjedelare med skruv • 1 x givarkabel med skruv • 3 x LED-styrenhet med skruv • 2 x förlängningskabel per 5 m • 1 x fjärrkontroll
Vad gör denna linjedelare? Denna linjedelare är en ny- och egenutveckling av Bleil och gör det möjligt att kombinera upp till 9 st. LEDlister RGB 5 m (totalt = 45 m) på sådant sätt att de kan styras med endast en fjärrkontroll. För detta ersätts LED-listernas standardstyrenhet med den som hör till linjedelaren. 2. Installation och driftsättning
Under installationen bör beaktas att alla nätaggregat skall vara bortkopplade från strömkällan. Först efter en fullständig installation och anslutning av de enskilda komponenterna kan du åter ansluta nätaggregaten till strömkällan. 1. Sträck standard LED-listerna på de önskade platserna som skall lysas upp och anslut dem så som föreskrivs i bruksanvisningen. 2. Anslut LED-linjedelarens styrenhet med listerna. Lägg märke till att pilen på mottagarens 4-stiftskontakt pekar på pilen hos LED-listerna, respektive att pilen pekar på "12V"-tecknet 3. Skruv sedan ihop den 3-poliga kontakten på styrenheten med det 3-poliga uttaget på LED-linjedelaren. 4.Vid LED-linjedelarens andra ände finns det ytterligare en 3-stiftskontakt. Denna skruvas nu samman med givarkabeln. Vänligen beakta: I slutet av givarkabeln ses en liten svart kåpa. Detta är infrarödmottagaren (IR) som reagerar på fjärrkontrollens kommandon. Som vid riktad sändning (riktad sändning = sändning i siktlinje) måste infrarödgivaren vara synlig och får inte döljas. Räckvidd: 3 till 5 m 5. Om en LED-list skall installeras längre bort från linjedelaren, kan detta göras med den bifogade 3-poliga förlängningskabeln. 6. Med linjedelarens fjärrkontroll styr du nu upp till 9 st. standard LED-uppsättningar från Bleil.
12
Bruksanvisning Art.-Nr.: 21230
svenska
6.Viktiga anvisningar Förpackningsförordningen
"I grund och botten är tillverkare och distributörer skyldiga att se till att försäljningsförpackningar principiellt efter användning av slutanvändaren lämnas tillbaka för en ny användning eller för återvinning". (hänv. §4 sats 1 av förpackningsförordningen). Skicka ett mail om du som kund har problem med att göra dig av med förpacknings- och fraktmaterial, skriv till
[email protected]. Återvinningshänvisning och RoHS efterlevnad
Vänligen notera att delar av produkter från Bleil Kabel + Licht GmbH skall levereras till återvinningsstationer och får inte avyttras i hushållssoporna. (kretskort, nätaggregat osv).
Bleil produkter tillverkas i överenstämmelse med RoHS. (RoHS = Restriction of the use of certain RoHS 2002 / 95 / EC hazardous substances = Begränsning av användning av farliga ämnen). 7.Tillverkare och support
Vid frågor, problem och produktinformation av något slag, kontakta tillverkaren direkt: Bleil Kabel + Licht GmbH An der Leiten 3 90616 Neuhof an der Zenn
[email protected] 8. Garanti
Inom garantitiden kommer vi att rätta vi till fabrikations- och materialfel gratis. Garantivillkor för ditt land återfinns på webbplatsen av din återförsäljare. För frågor eller problem kring användandet når du oss under våra butikstider från 08.00 till 16.00 på +49 (0) 91 07/92 44 00 eller via mail:
[email protected].
svenska
13
1. Continutul pachetului Va rugam sa verificati daca ambalajul si continutul acestuia prezinta eventuale daune: aspectul ambalajului va sugereaza ca in timpul transportului s-ar fi putut deteriora ceva? pe carcasa se pot observa urme de utilizare? Nu puneti in functiune aparatul daca acesta prezinta deteriorari. Daca aveti incertitudini, contactati echipa noastra de servicii pentru clienti.
[email protected] Splitterul pentru LEDURI este format din urmatoarele componente: • 1 x splitter cu racord filetat • 1 x cablu pentru senzor cu racord filetat • 3 x controlere cu LED-uri, cu racord filetat • 2 x cabluri prelungitoare de cate 5 m • 1 x telecomanda La ce este util acest splitter? Acest ansamblu de ramificare este un produs nou, dezvoltat chiar de Bleil si care face posibila conectarea intre ele a pana la 9 benzi RGB de cate 5 m cu LED-uri (total = 45 m), astfel incat acestea sa poata fi controlate doar cu o singura telecomanda. Pentru aceasta, controlerele setului standard de benzi cu LEDuri sunt inlocuite cu controlerul ansamblului de ramificare 2. Instalarea: In timpul instalaii trebuie sa aveti grija ca toate sursele de alimentare sa fie deconectate de la curent. Sursele de alimentare se vor reconecta la curent numai dupa instalarea completa si interconectarea componentelor individuale. 1. Amplasati benzile standard cu LEDURI in locurile care trebuie iluminate si conectati-le asa cum se dispune in instructiunile de utilizare. 2. Conectati controlerul splitterului pentru LEDURI la benzi. Retineti faptul ca saeata de pe mufa de conectare cu 4 pini a receptorului trebuie sa fie orientata spre cea a benzii cu LEDURI, resp. sageata sa indice spre inscriptionarea „+12 V“ 3. Dupa aceea, insurubati conectorul cu 3 pini al controlerului pe mufa cu 3 pini a splitterului pentru LEDURI. 4. La celalalt capat al ansamblului de ramificare cu LED-uri exista un alt conector cu 3 pini. Acum, acesta se insurubeaza pe cablul pentru senzor. Retineti: la capatul cablului pentru senzor exista un mic capac negru. Aceasta este receptorul de infrarosu (IR) care reactioneaza la actionarea telecomenzii. In caz asemanator legaturii prin radiorelee (legatura prin radiorelee = unde radio directionale), trebuie sa fie asigurata vizibilitatea senzorului IR si nu este permisa demontarea acestuia. Raza de actiune: de la 3 pana la 5 m 5. Daca o banda cu LED-uri trebuie sa fie instalat la distanta mai mare de ansamblul de ramificare, acest lucru se poate realiza prin intermediul cablurilor prelungitor cu 3 pini, incluse in pachet. 6. Cu ajutorul telecomenzii ansamblului de ramificare puteti controla pana la 9 seturi standard cu LED-uri de la Bleil.
14
Instructţiuni de utilizare Art.-Nr.: 21230
roman
3. Informaţtii importante Regulamentul privind ambalajele Regulamentul privind ambalajele "in principiu, producatorii si distribuitorii sunt obligati sa se asigure ca ambalajele de comercializare pot fi preluate inapoi de la consumatorul final dupa utilizare si ca pot fi refolosite sau reciclate aproape complet". (cf. §4 Sect. 1 din Regulamentul privind ambalajele). In cazul in care aveti o nelamurire, in calitate de client, referitoare la eliminarea ambalajelor si materialelor de transport, va rugam sa trimiteti un e-mail la
[email protected] Conformitatea cu instructiunile de reciclare si cu Directiva RoHS Va rugam sa retineti ca unele piese ale produsului furnizat de ca tre Bleil Kabel + Licht GmbH trebuie predate unor autoritati ce se ocupa cu reciclarea si nu pot fi eliminate impreuna cu deșeurile menajere (circuite, surse de alimentare etc.).
RoHS 2002 / 95 / EC
Produsele Bleil sunt fabricate in conformitate cu Directiva RoHS. (RoHS = Restriction of the use of certain hazardous 2002 / 95 / EC substances = Restrictii privind utilizarea unor substante periculoase).
4. Producator si suport
Daca aveti intrebari, probleme sau doriti orice fel de informatii despre produs, va rugam sa contactati producatorul direct: Bleil Kabel + Licht GmbH An der Leiten 3 90616 Neuhof an der Zenn
[email protected] 5. Garantie
In perioada de garantie, vom rectifica gratuit defectele de fabricatie si ale materialelor. Termenii garantiei aplicabile in tara dvs. Ii puteti gasi pe paginile de internet ale distribuitorilor. Pentru intrebari sau probleme privind utilizarea, ne puteţi contacta in timpul programului de lucru, de la 08:00 pana la 16:00, la +49 (0) 91 07-92 44 00 sau prin e-mail:
[email protected]
roman
15
Weitere, von uns lieferbare Leuchten. Besuchen Sie uns auf unserer Internet-Präsenz. www.bleil-gmbh.eu