LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín
Laboratorní příručka
Platí od: 5. 2. 2015
000100 Laboratorní příručka
Zpracoval:
Schválil:
MUDr. Alžbeta Ouertani Ing. Pavel Třeboňák
MUDr. Alžbeta Ouertani
Datum: 5. 2. 2015
Datum: 5. 2. 2015
Podpis:
Podpis:
Strana 1/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín
A.
Úvod
A.1
Předmluva
Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín (OKM) Laboratoře Budějovická k.s. se zaměřuje na poskytování laboratorního komplementu pro ošetřující lékaře v Praze a širokém okolí. OKM poskytuje služby v těchto oblastech: vyšetřování vzorků v oblasti klinické mikrobiologie konzultační služby v oblasti laboratorní diagnostiky doplňkové služby sterilizátorů
-
příprava
autovakcín,
svoz
odpadu,
ověřování
účinnosti
Moderní vybavení laboratoře umožňuje vysokou kvalitu zpracování vzorků a odesílání výsledků s minimální dobou odezvy. Vysoká odborná kvalifikace pracovníků, vstřícný přístup k pacientům, kolegialita vůči ostatním pracovníkům ve zdravotnictví je zárukou spokojených zákazníků. Laboratoř má zavedený systém řízení kvality, vypracovaný ve shodě s požadavky normy ČSN EN ISO 15189:2007. A.2
Obsah
LABORATORNÍ PŘÍRUČKA .......................................................................................... 1 A.
ÚVOD ................................................................................................................. 2
A.1 A.2 A.3 B.
Předmluva ...................................................................................................... 2 Obsah ............................................................................................................ 2 Úvod .............................................................................................................. 5 INFORMACE O LABORATOŘI ............................................................................... 5
B.1
Identifikace laboratoře a důležité údaje .......................................................................................... 5
B.1.1
B.2 B.3 B.4 B.5
Základní informace o laboratoři .......................................................................................................... 5 Zaměření laboratoře ................................................................................................................................ 5 Úroveň a stav akreditace pracoviště ................................................................................................. 5 Organizace laboratoře, její vnitřní členění, vybavení a obsazení ........................................... 6
B.5.1
B.6 B.7 B.8 C.
Kontakty............................................................................................................................ 5
Přístrojové vybavení ............................................................................................................ 6
Spektrum nabízených služeb ............................................................................................................... 6 Popis nabízených služeb......................................................................................................................... 6 Řízení financí a strategické plánování............................................................................................... 6 MANUÁL PRO ODBĚRY PRIMÁRNÍCH VZORKŮ .................................................... 6
C.1 C.2 C.3 C.4 C.5 C.5.1
C.6 C.7 C.8 C.8.1 C.8.2
C.9 C.10
Základní informace................................................................................................................................... 6 Požadavkové listy (žádanky) ................................................................................................................ 7 Požadavky na urgentní vyšetření ....................................................................................................... 7 Ústní požadavky na vyšetření .............................................................................................................. 7 Používané odběrové systémy ............................................................................................................... 7 Odběrové pomůcky pro mikrobiologická vyšetření .................................................................... 8
Příprava pacienta před vyšetřením .................................................................................................... 8 Identifikace pacienta na žádance a označení vzorku .................................................................. 9 Odběr vzorku .............................................................................................................................................. 9 Obecné zásady pro odběr vzorku jsou následující ..................................................................... 9 Základní potřeby pro odběr krve jsou následující ..................................................................... 9
Množství vzorku......................................................................................................................................... 9 Nezbytné operace se vzorkem, stabilita ........................................................................................ 10
000100 Laboratorní příručka
Strana 2/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín C.11 C.12 C.13 D.
Základní informace k bezpečnosti při práci se vzorky .............................................................. 10 Pokyny pro transport a uchovávání vzorků pro mikrobiologické vyšetření ...................... 10 Informace o zajišťovaném svozu vzorků ....................................................................................... 10 PREANALYTICKÉ PROCESY V LABORATOŘI ...................................................... 10
D.1 D.2 D.3
Příjem žádanek a vzorků ..................................................................................................................... 10 Kritéria pro přijetí nebo odmítnutí vadných (kolizních) primárních vzorků ...................... 11 Postupy při nesprávné identifikaci vzorku nebo žádanky ....................................................... 11
D.3.1 D.3.2
D.4 E.
Nesprávná, neúplná nebo chybějící identifikace vzorku ............................................................11 Nesprávná, neúplná nebo chybějící identifikace žádanky ..........................................................11
Vyšetřování smluvními nebo spolupracujícími laboratořemi .................................................. 12 VYDÁVÁNÍ VÝSLEDKŮ A KOMUNIKACE S LABORATOŘÍ .................................... 12
E.1 E.2 E.3 E.4 E.5 E.6 E.7 E.8 E.9 E.10 E.11
Hlášení kritických výsledků (v kritických intervalech) ............................................................. 12 Informace o formách vydávání výsledků....................................................................................... 12 Typy nálezů a laboratorních zpráv a jejich popis ....................................................................... 13 Vydávání výsledků přímo pacientům .............................................................................................. 13 Opakovaná a dodatečná vyšetření ................................................................................................... 13 Změny výsledků a nálezů .................................................................................................................... 13 Intervaly od dodání vzorku k vydání výsledku ............................................................................ 14 Konzultační činnosti laboratoře ......................................................................................................... 14 Způsob řešení stížností ......................................................................................................................... 14 Vydávání potřeb laboratoří.................................................................................................................. 14 Likvidace materiálů použitých při odběru...................................................................................... 14
F.
MNOŽINA LABORATORNÍCH VYŠETŘENÍ POSKYTOVANÝCH LABORATOŘÍ ........ 14
G.
POKYNY A INSTRUKCE PRO ODEBÍRAJÍCÍ PERSONÁL ...................................... 15
G.1 G.2 G.3 G.4 G.4.1 G.4.2 G.4.3 G.4.4 G.4.5
G.5 G.5.1 G.5.2 G.5.3
G.6 G.6.1 G.6.2
G.7 G.7.1
G.8 G.8.1 G.8.2 G.8.3 G.8.4
G.9 G.9.1 G.9.2 G.9.3
G.10 G.11
Obecné zásady odběru na mikrobiologické vyšetření: ............................................................. 15 Odběr žilní krve ....................................................................................................................................... 15 Odběry kapilární krve ............................................................................................................................ 15 Horní cesty dýchací ................................................................................................................................ 16 Výtěr z krku ......................................................................................................................16 Výtěr z nosohltanu .............................................................................................................16 Výtěr z nosu ......................................................................................................................16 Obsah paranazálních dutin ..................................................................................................16 Výtěr z dutiny ústní, stěr z jazyka.........................................................................................16
Dolní cesty dýchací ................................................................................................................................ 17 Sputum ............................................................................................................................17 Bronchoalveolární laváž (BAL) ..............................................................................................17 Bronchiální aspirát .............................................................................................................17
Ucho .............................................................................................................17 Výtěr ze zevního zvukovodu ................................................................................................17 Klinický materiál ze středního ucha .......................................................................................17
Oko ...............................................................................................................18 Výtěr ze spojivkového vaku .................................................................................................18
Kůže, rána, tkáň...................................................................................................................................... 18 Stěr z kůže .......................................................................................................................18 Výtěr z rány ......................................................................................................................18 Dekubitus, bércový vřed (hluboké defekty) ............................................................................18 Tkáň ................................................................................................................................18
Tekutý materiál ....................................................................................................................................... 19 Hnis nebo obsah patologické dutiny ......................................................................................19 Primárně sterilní tekutiny (kloubní tekutina, ascites atd.) .........................................................19 Peritoneální dialyzát ...........................................................................................................19
Krev (hemokultura) ............................................................................................................................... 20 Cizorodý materiál.................................................................................................................................... 21
G.11.1 Cévní katétr ......................................................................................................................21
000100 Laboratorní příručka
Strana 3/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín G.11.2 Intrauterinní tělísko ............................................................................................................21
G.12 G.12.1 G.12.2 G.12.3 G.12.4 G.12.5 G.12.6
G.13 G.13.1 G.13.2 G.13.3 G.13.4 G.13.5 G.13.6 G.13.7 G.13.8 G.13.9
G.14
Močové ústrojí .......................................................................................................................................... 21 Kultivační vyšetření – spontánní moč ....................................................................................21 Kultivační vyšetření – moč v Uricultu.....................................................................................21 Kultivační vyšetření – cévkovaná moč ...................................................................................21 Kultivační vyšetření – moč z permanentního katetru (PMK) ......................................................22 Kultivační vyšetření – moč ze stomie.....................................................................................22 Výtěr z uretry ....................................................................................................................22
Pohlavní ústrojí ........................................................................................................................................ 22 Prostatický sekret ..............................................................................................................22 Ejakulát ............................................................................................................................22 Výtěr z pochvy...................................................................................................................22 Výtěr z cervixu ..................................................................................................................23 Kultivační vyšetření na průkaz Neisseria gonorrhoeae (GO kultivace) .........................................23 Mikrobiální obraz poševní (uretrální) .....................................................................................23 Urogenitální mykoplazmata (Mycoplasma hominis, Ureaplasma urealyticum) ..............................23 Chlamydia trachomatis (průkaz antigenu) ..............................................................................24 Trichomonas vaginalis a kvasinky .........................................................................................24
Zažívací ústrojí ........................................................................................................................................ 25
G.14.1 Výtěr z rekta na kultivační vyšetření .....................................................................................25 G.14.2 Průkaz antigenů ve stolici: rotavirus a adenovirus, norovirus, Helicobacter pylori .........................25 G.14.3 Průkaz Clostridium difficile ve stolici (průkaz toxinů A a B + kultivace) .......................................25
G.15 G.15.1 G.15.2 G.15.3 G.15.4 G.15.5
G.16
Parazitologické vyšetření ..................................................................................................................... 26 Stolice na Stolice na Suspektní Stolice na Perianální
standardní parazitologické vyšetření ......................................................................26 specializované parazitologické vyšetření (pobyt v rizikových oblastech) ......................26 parazitární útvary ................................................................................................26 kryptosporidiózu ..................................................................................................26 stěr na enterobiózu ..............................................................................................26
Krev na sérologické vyšetření ............................................................................................................ 27
H.
POKYNY A INSTRUKCE PRO PACIENTY ............................................................. 27
I.
ZKRATKY .......................................................................................................... 27
J.
NAVAZUJÍCÍ DOKUMENTY ................................................................................ 27
000100 Laboratorní příručka
Strana 4/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín A.3
Úvod
Laboratorní příručka je průvodcem dostupnými laboratorními službami, poskytovanými Oddělením klinické mikrobiologie a autovakcín a její snahou je přispět ke kvalitnímu využívání těchto služeb. Byla zpracována dle doporučení normy ČSN EN ISO 15189:2007 a rovněž i doporučení odborných společností při ČLS JEP, požadavků zdravotních pojišťoven a s použitím aktuálního datového standardu MZ ČR. Laboratorní příručka je uložena na internetových stránkách oddělení www.leklab.cz a je součástí řízené dokumentace. Minimálně 1 x ročně je prováděna její revize.
B.
Informace o laboratoři
B.1
Identifikace laboratoře a důležité údaje
Laboratoře Budějovická k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Poznaňská 461, 181 00 Praha 8 IČO: 24686573 IČP: 08441001, 08441006 tel.: bezplatná linka 800 180 808, 283 112 112, autovakcíny 283 112 114 email:
[email protected] Provozní doba:
Po – Pá 7:00 – 16:00 (příjem materiálu do 15:00) So 7:00 – 15:00 (příjem materiálu do 14:00) a dále dle potřeby Doba odběrů: Po, St, Pá 7:00 – 8:00, Út, Čt 7:00 – 9:00 Parazitologické odběry (střevní parazitózy): pouze Út a Čt 7:00 – 9:00 B.1.1
Kontakty
Jméno
Funkce
Telefon
MUDr. Alžbeta Ouertani
vedoucí OKM
283 112 112
MUDr. Alena Peláková, CSc.
interní auditor
601 360 491
Jaroslava Vančurová
vedoucí laborantka OKM metrolog
283 112 114
Ing. Pavel Třeboňák
manažer kvality
283 112 123
B.2
Základní informace o laboratoři
Adresa pracoviště a pracovní doba jsou uvedeny v předchozím odstavci a jsou dostupné i na www.leklab.cz. Počet pracovníků laboratoře je 24 osob. B.3
Zaměření laboratoře
Laboratoř je nastavena tak, aby spolupracujícímu lékaři poskytovala službu běžně využívaných bakteriologických, parazitologických (střevní parazitózy), některých sérologických vyšetření, a zajistila i další či méně dostupné požadavky. Primárně je laboratoř zaměřena na „terénní“ ordinace a lékaře. B.4
Úroveň a stav akreditace pracoviště Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín je držitelem několika osvědčení: Osvědčení o akreditaci č. 420/2013 podle ČSN EN ISO 15189:2007 vydané ČIA Certifikát SZÚ za účast v EHK Certifikát systému řízení environmentu podle normy ISO 14001
000100 Laboratorní příručka
Strana 5/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín B.5
Organizace laboratoře, její vnitřní členění, vybavení a obsazení
Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín je interně členěno na úseky bakteriologie, parazitologie, sérologie a přípravy bakteriálních vakcín. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín řídí jednatel a vedoucí oddělení. Seznam vedoucích pracovníků je uveden v odstavci B.1.1. Po odborné stránce zodpovídá za činnost laboratoře odborný garant MUDr. Alžbeta Ouertani. Tým vysokoškoláků a zdravotních laborantek doplňuje pomocný zdravotnický personál a administrativní pracovníci. B.5.1
Přístrojové vybavení
Mezi hlavní přístrojové vybavení patří analyzátor MALDI Biotyper, momentálně nejmodernější technologie na identifikaci mikroorganizmů na principu hmotnostní spektrometrie. Kultivace krve a případně i jiných bežně sterilních tekutin je prováděna detekčním systémem BacT/ALERT. U bakterií izolovaných z klinicky významných materiálů a multirezistentních kmenů vyšetřujeme citlivost na antimikrobiální látky kvantitativní metodou (stanovení MIC) na analyzátoru VITEK 2. Mezi další vybavení naší laboratoře patří moderní imunochemické mikroskopy, atd. Podrobnější specifikace je uvedena v interní dokumentaci. B.6
analyzátory,
Spektrum nabízených služeb
Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín poskytuje laboratorní služby v těchto oblastech: bakteriologie, parazitologie (střevní parazity), sérologie (k doplnění spektra sérologických vyšetření poskytovaných OKBH Laboratoře Budějovická k.s.), příprava bakteriálních vakcín, služby antibiotického střediska Odběry jsou zajišťovány v odběrových místnostech společnosti Laboratoře Budějovická k.s.. V celé spádové oblasti Praha a okolí se provádí svoz vzorků a distribuce výsledků. Výsledky laboratorních vyšetření jsou k dispozici lékařům rovněž elektronicky (nutná registrace a instalace speciálního SW v PC lékaře) a pokud to software lékaře umožňuje, může lékař importovat výsledky laboratorních vyšetření přímo do svého softwaru v různých podobách datového standardu dle MZ ČR. Podrobnější popis jednotlivých laboratorních vyšetření je uveden v odstavci F. V případě potřeby jsou některá speciální vyšetření zprostředkována ve spolupracujících laboratořích Laboratoře EUROCLINICUM s.r.o., NRL atd. B.7
Popis nabízených služeb Seznam nabízených služeb je podrobně uveden v části F.
B.8
Řízení financí a strategické plánování
Jednatel společnosti má k dispozici průběžně informaci o aktuálním stavu financí, o závazcích i pohledávkách, má k dispozici podrobné údaje o výkonech a nákladech laboratoře a o smlouvách s plátci za provedené výkony. K dispozici jsou statistiky za předchozí období. Posuzuje finanční možnosti společnosti, rozhoduje a schvaluje nákupy v rámci investic i v rámci provozních nákladů.
C. C.1
Manuál pro odběry primárních vzorků Základní informace
Na jednotlivých pracovištích společnosti je přístupná tato příručka, ve které jsou v části G popsány instrukce týkající se odběru vzorků a přípravy pacienta.
000100 Laboratorní příručka
Strana 6/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín C.2
Požadavkové listy (žádanky)
V dalším textu je používán pouze výraz žádanka. Pro zjednodušení komunikace mezi spolupracujícími lékaři a laboratoří vydává Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín vlastní formuláře žádanek, které jsou lékařům k dispozici. V současné době jsou k dispozici tyto formuláře: mikrobiologická žádanka žádanka o autovakcínu Řádně vyplněná žádanka o laboratorní vyšetření obsahuje informace o identifikaci pacienta a oprávněného žadatele. Dále musí obsahovat odpovídající klinické údaje a požadavky na vyšetření. Na žádance je vždy nutné vyplnit: 1. Jednoznačná identifikace pacienta (jméno, příjmení, rodné číslo resp. číslo pojištěnce, v případě samoplátců datum narození, kód zdravotní pojišťovny) 2. Adresa místa pobytu vyšetřované osoby (podle vyhlášky č. 306/2012 Sb.) 3. Razítko ordinujícího lékaře včetně adresy, IČP a kontaktního telefonu 4. Základní diagnóza, popř. doplňková diagnóza 5. Požadovaná vyšetření včetně typu primárního vzorku, případně lokalizaci místa odběru – viz žádanka o laboratorní vyšetření 6. Současná léčba antimikrobiálními látkami 7. Upozornění pro laboratoř v případě návratu pacienta z tropických oblastí, či sdělení dalších klinicky nebo epidemiologicky důležititých informací, které mohou mít vliv na vedení vyšetření vzorku 8. Datum a čas odběru vzorku (zaznamená odběrový pracovník) 9. Datum a čas přijetí vzorku do laboratoře (zaznamená laboratoř) 10. Identifikaci (podpis) pracovníka, který provedl odběr biologického materiálu Pokud žádanka obsahuje požadované údaje, je zpracovaná bez ohledu na použitou předlohu. C.3
Požadavky na urgentní vyšetření
Charakter poskytovaných vyšetření (kultivační metody) neumožňuje zpracování vzorků v režimu statim. Některá sérologická či mikroskopická vyšetření lze zpracovat přednostně po předchozí domluvě s indikujícím lékařem. C.4
Ústní požadavky na vyšetření
Pokud nastane situace, že si indikující lékař přeje přiobjednat vyšetření, která nebyla na původní žádance, je možno tato vyšetření k dané žádance doplnit, pokud lze požadované vyšetření z materiálu provést (dostatečné množství materiálu, dodržení preanalytických podmínek). U mikrobiologických vyšetření je doobjednání výkonu zpravidla výsledkem konzultace VŠ pracovníka s indikujícím lékařem. V těchto případech se buď pokračuje v rozpracovaném materiálu, nebo, v případě vydání již ukončeného výsledku, lze tento vrátit do denního seznamu k pokračování ve vyšetření. Ve všech těchto případech je proveden záznam do komentáře žádanky s těmito údaji: datum doplnění, kdo doplňoval, kdo požadoval a případně je domluveno dodání odpovídajícím způsobem vyplněné žádanky (pro zdokumentování požadavků). C.5
Používané odběrové systémy
Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín nabízí spolupracujícím lékařům bezplatně odběrové pomůcky.
000100 Laboratorní příručka
Strana 7/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Pro jejich objednání je k dispozici formulář Žádanka o dodání odběrových pomůcek na webových stránkách oddělení (http://www.leklab.cz/files/dokumenty/zadanka_pomucky.pdf) a také jako titulní stránka každého bloku žádanek o mikrobiologické vyšetření. C.5.1
Odběrové pomůcky pro mikrobiologická vyšetření
Odběrová souprava Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Sterilní tampon na drátě ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Sterilní zkumavka z průhledného plastu s uzávěrem, obsah 10 ml Uricult Sterilní kontejner z průhledného plastu se šroubovacím uzávěrem (tzv. sputovka) Hemokultivační lahvičky BacT/ALERT aerobní + anaerobní = 1 sada C.A.T. swab (Trichomonas vaginalis a kvasinky) Chlamydia trachomatis (průkaz Ag, OXOID) Urogenitální mykoplazmata (M. hominis a U. urealyticum) Plastový kontejner s lopatičkou pro odběr stolice Mikroskopické podložní sklíčko Mikroskopické podložní sklíčko s průhlednou lepící páskou Transportní sáček s kapsou pro žádanku Žádanka o mikrobiologické vyšetření (50 listů) C.6
Použití Výtěry pro kultivační vyšetření Výtěry pro kultivační vyšetření z hůře dostupných míst (nosohltan, střední ucho, uretra atd.) Moč, likvor, hnis, punktát a jiný tekutý materiál Moč na kultivační vyšetření Sputum, různý tekutý materiál, cizorodý materiál, tkáň Hemokultury a kultivace primárně sterilních tekutin v automatickém systému BacT/ALERT U muže uretrální nebo prostatický sekret U ženy vaginální sekret U muže výtěr z uretry U ženy výtěr z endocervixu U muže výtěr z uretry U ženy výtěr z endocervixu, vaginy Stolice na průkaz Ag (rotavirus, adenovirus, norovirus, H. pylori), průkaz C. difficile, parazitologické vyšetření MOP, nátěr pro mikroskopii Perianální otisk při vyšetření na enterobiózu a teniózu Oddělené kapsy pro žádanku a biologický materiál Objednání laboratorních vyšetření
Příprava pacienta před vyšetřením
Příprava pacienta před laboratorním vyšetřením může výrazným způsobem ovlivnit výsledek vyšetření. Odběr krve se nejčastěji provádí ráno nalačno. Rozumí se odběr biologického materiálu od pacienta, který 10 – 12 hodin přes noc nejedl (lačnění delší než 12 hodin je nevhodné, kratší nedostatečné), byl bez větší fyzické zátěže (např. nejel k lékaři na kole nebo nešel větší kus cesty pěšky) a vzorek byl odebrán mezi 6. - 9. hodinou ranní. Vyšetřovaný nemá před odběrem kouřit ani pít kávu nebo alkoholické nápoje, má však být dostatečně hydratován (nesmí však pít slazené nápoje!). Den před odběrem by měl pacient vynechat všechny léky, které nejsou nezbytné. Pro některé speciální, funkční a zátěžové testy je nutné dodržet předepsanou speciální přípravu. Výtěry z krku a odběr sputa je nejlépe provést ráno, na lačno. Vyšetřovaná osoba nesmí před odběrem použít prostředky k dezinfekci dutiny ústní, čistit si zuby, žvýkat žvýkačku či kouřit. Před odběrem moče na kultivační vyšetření si pacient řádně omyje genitál mýdlem a dobře opláchne vodou (včetně okolí zevního ústí uretry). Při odběru urogenitálního vzorku od muže na průkaz antigenu Chlamydia trachomatis by pacient minimálně 1 hodinu před odběrem neměl močit.
000100 Laboratorní příručka
Strana 8/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Při odběru urogenitálního vzorku od muže na průkaz urogenitálních mykoplazmat by pacient minimálně 2 - 3 hodiny před odběrem neměl močit. Před vyšetřením na průkaz Enterobius vermicularis si pacient nesmí aspoň 24 hodin před stěrem omývat konečník. Odkaz na další údaje o přípravě pacienta včetně event. speciálních požadavků je uveden v kapitole F. Množina laboratorních vyšetření poskytovaných laboratoří. C.7
Identifikace pacienta na žádance a označení vzorku Vzorek i žádanka musí být jednoznačně a nezaměnitelně identifikovatelné.
Žádanka musí obsahovat náležitosti uvedené v odstavci C.2. Všechny identifikační znaky pacienta i ošetřujícího lékaře lze nahradit na žádance i tištěným štítkem. V případě vyšetření u samoplátců nemusí být uvedeny údaje, které určují plátce. C.8
Odběr vzorku
C.8.1
Obecné zásady pro odběr vzorku jsou následující pacient před odběrem musí být poučen zadavatelem vyšetření dle bodu C.6 Příprava pacienta před vyšetřením přesná a jednoznačná identifikace pacienta na žádance a na odebraném materiálu viz C.7 Identifikace pacienta na žádance a označení vzorku dodržování zásad bezpečného odběru biologických materiálů viz C.11 Základní informace k bezpečnosti při práci se vzorky podrobné návody a informace k odběru vzorků viz G. Pokyny a instrukce pro odebírající personál
C.8.2
Základní potřeby pro odběr krve jsou následující ochranné rukavice dezinfekce pružné škrtidlo tampón z buničiny zkumavky, sterilní jehly náplast s polštářkem kontejner na sběr použitých jehel odpadkový koš na infekční odpad dezinfekční ubrousky
V odběrovém místě je vždy připravené lůžko pro pacienty s případnou nevolností, které je překryté papírovou podložkou. Podložka se mění po každém použití. Konkrétní postupy odběru jednotlivých druhů biologického vzorku jsou popsány v části G. C.9
Množství vzorku
Základní množství odebíraného vzorku krve je dáno objemem použité odběrové nádobky. Pro hemokultivační vyšetření je na inokulaci 1 lahvičky požadováno u dospělých 10 ml, u dětí 2-5 ml krve. Pro kultivační vyšetření moče je potřeba cca 5ml moče. Pro kultivaci tekutého klinického materiálu (punktát, výpotek, dialyzát atd.) zasílejte 1 – 5 ml. Na parazitologické vyšetření je potřeba vzorek stolice velikosti vlašského ořechu. Případné odlišnosti nebo specifická množství u jednotlivých vyšetření jsou uvedena u konkrétních položek na webových stránkách www.leklab.cz v sekci laboratorní příručka.
000100 Laboratorní příručka
Strana 9/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín C.10
Nezbytné operace se vzorkem, stabilita
Po odebrání vzorku jsou tyto řádně značeny rodným číslem a jménem pacienta. Odběrové nádoby jsou po nevyhnutnou dobu před transportem uchovávány za podmínek uvedených u jednotlivých vyšetření tak, aby byly dodrženy podmínky preanalytické fáze (viz kapitola F). Pro dopravu vzorků do laboratoře je zpracována dokumentace, ve které jsou předepsány podmínky, za jakých se vzorek dopravuje (boxy pro pokojovou a chladničkovou teplotu). C.11
Základní informace k bezpečnosti při práci se vzorky
Laboratoř monitoruje, zda jsou primární vzorky transportovány do laboratoře tak, aby se zajistila bezpečnost transportujících, veřejnosti a pracovníků v laboratoři. Hlavní zásady pro bezpečnost personálu jsou: Každý vzorek biologického materiálu je nutno považovat za potenciálně infekční. Žádanky ani vnější strany biologickým materiálem.
odběrových
souprav
nesmí
být
kontaminovány
Odebrané vzorky musí být ukládány odděleně od žádanek. K tomu se použijí transportní sáčky nebo transportní sáček s oddělenou kapsou pro žádanku a biologický materiál. C.12
Pokyny pro transport a uchovávání vzorků pro mikrobiologické vyšetření
Obecně platí zásada, že transport vzorků má být co nejrychlejší a za adekvátní teploty. Krev i ostatní biologický materiál je zapotřebí přepravovat v uzavřených odběrových nádobkách. Vzorky chráníme před extrémní teplotou a zbytečně je nevystavujeme přímému světlu. Výtěry na mikrobiologické vyšetření jsou dopravovány v transportních půdách, ve kterých jsou stabilní při pokojové teplotě po dobu 24 hod. (u některých druhů materiálů až 48 hod.). Materiál, který má být zpracován do 2 hodin od odběru (moč, sputum) a není možno toto zajistit, musí být uložen při teplotě 2-8°C, nejdéle však po dobu 24 hodin. Naopak hemokultury, likvor a urogenitální vzorky v kultivační půdě pro trichomonády a kvasinky (C.A.T. swab) musí být uchovávány při pokojové teplotě. Detialní pokyny pro transport mikrobiologických vzorků a podmínky jejich případného uchovávání před odesláním k vyšetření jsou uvedeny v příloze: 000100A Pokyny pro transportní službu C.13
Informace o zajišťovaném svozu vzorků
Laboratoře Budějovická k.s. mají vlastní svozovou službu, která sváží vzorky z celého spádového území a distribuuje výsledky laboratorních vyšetření. Pro jednotlivé trasy je zpracován itinerář jízd. Pracovníci svozové služby jsou vybaveni termoboxy a musí dodržovat postupy pro správný transport vzorků a distribuci výsledků.
D. D.1
Preanalytické procesy v laboratoři Příjem žádanek a vzorků
U všech primárních vzorků musí existovat návaznost na identifikovaného jedince prostřednictvím žádanky. Primární vzorky postrádající správnou identifikaci nesmí být laboratoří přijaty nebo zpracovávány. Postup v těchto případech je uveden v odstavci D.2, D.3. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín monitoruje, zda jsou primární vzorky transportovány do laboratoře: během časového intervalu, který odpovídá povaze požadovaného vyšetření, při teplotním rozsahu popsaném v manuálu pro odběr primárních vzorků, tak, aby se zajistila bezpečnost transportujících, veřejnosti a přijímající laboratoře.
000100 Laboratorní příručka
Strana 10/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Všechny přijaté primární vzorky se evidují v laboratorním informačním systému s uvedením data a času přijetí vzorků a identifikace zapisujícího pracovníka. V případě dělených vzorků je zachována návaznost na primární vzorek. Vzorky jsou přijímány během dne a průběžně zpracovávány. D.2
Kritéria pro přijetí nebo odmítnutí vadných (kolizních) primárních vzorků
Obecně platí, že než je vzorek odmítnut, pokusí se pracovníci laboratoře učinit taková opatření, aby bylo možno objednaná vyšetření provést. Zjištění závažných nedostatků může být důvodem pro odmítnutí vzorku. Situace Neoznačený, nečitelně označený materiál neumožňující jednoznačnou identifikaci pacienta Vylitý vzorek, rozbitá zkumavka, nesprávně odebraný vzorek Nedodržení preanalytických podmínek Pochybnost o dodržení preanalytických podmínek
D.3
Řešení Vyšetření nelze provést, zápis s komentářem do výsledku. Vyšetření nelze provést, zápis s komentářem do výsledku. Vyšetření nelze provést, zápis s komentářem výsledku. Vyšetření provedeno, komentář upozorňuje na možné ovlivnění výsledku.
Postupy při nesprávné identifikaci vzorku nebo žádanky
V případě, že personál při příjmu biologického materiálu zjistí, že žádanka není kompletní (nekompletní údaje v žádance nebo chybějící žádanka), je-li to možné, doplní chybějící údaje s příslušnou poznámkou na žádanku. Neoznačený vzorek se postoupí do dalšího zpracování pouze v případě, že existuje možnost jej jednoznačně přiřadit k žádance. D.3.1
Nesprávná, neúplná nebo chybějící identifikace vzorku Při nedostatečné identifikaci nebo nedodání biologického materiálu se vyšetření zpravidla neprovádí. Lze se domluvit s indikujícím lékařem na dodání nového materiálu další den. Žádanka je předána k zápisu do příslušného bloku LIS dle druhu vyšetření, který je proveden s komentářem, proč vyšetření nebylo provedeno, a po validaci odpovědným pracovníkem je výsledek odeslán běžným způsobem indikujícímu lékaři.
D.3.2
Nesprávná, neúplná nebo chybějící identifikace žádanky Pokud žádanka obsahuje informace umožňující provést vyšetření, vyšetření se provede. Telefonicky se vyžádá nová žádanka nebo je lékař kontaktován formulářem Žádost o doplnění žádanky. Pokud žádanka neobsahuje dostatečné informace a typ vyšetření to umožňuje, materiál se uchová (sérologická vyšetření cca 5 dní, výtěry v transportní půdě při pokojové teplotě 1 den, ostatní materiály v lednici 1 den) se snahou o případné zjištění doplňujících údajů žádanky, které by umožnily vyšetření provést. V případě chybějící žádanky je materiál k zaevidování jeho existence (a odmítnutí) zapsán do LIS pracovníkem na příjmu materiálu podle identifikačních údajů pacienta uvedených na vzorku. Pokud žádanka chybí úplně a materiál není označen ani jménem ani rodným číslem, je existence a odmítnutí takového vzorku zaznamenána pracovníkem na příjmu materiálu do Knihy stížností a neshod. Veškeré záznamy na žádanku doplněné pracovníky laboratoře je nutno označit jmenovkou (razítkem, značkou či parafou dle podpisového vzoru) a datem doplnění.
000100 Laboratorní příručka
Strana 11/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín D.4
Vyšetřování smluvními nebo spolupracujícími laboratořemi
Mikrobiologický materiál, který je do laboratoře dodán, ale laboratoř daný typ vyšetření neprovádí, je po roztřídění zapsán do LIS s informací, o jaký materiál se jedná a do které laboratoře a k jakému vyšetření bude předán. Spolupracujícím lékařům je pak možno na požádání sdělit název a kontakt laboratoře, do které byl vzorek odeslán k laboratornímu vyšetření. Spolupracující laboratoř zodpovídá za kvalitu laboratorního vyšetření, odesílá výsledek/nález přímo ošetřujícímu lékaři a plně zodpovídá za laboratorní výsledek i případný komentář k interpretaci. Pokud je materiál od příslušného spolupracujícího lékaře zabalený s označením laboratoře, do které má být předán, je již bez třídění a zápisu předán rovnou k příslušnému převozu. V případech, kdy specializovaná laboratoř odešle výsledek na naše pracoviště (nejčastěji se jedná o konfirmace některých našich výsledků nebo doplňující vyšetření), je výsledek zapsán do našeho laboratorního informačního systému a odeslán indikujícímu lékaři jako další verze výsledku.
E. E.1
Vydávání výsledků a komunikace s laboratoří Hlášení kritických výsledků (v kritických intervalech)
Lékaři, který si objednal vyšetření, se hlásí kritické výsledky. Kritický výsledek je takový, který může výrazně ovlivnit zdravotní stav nemocného, případně jej ohrozit na životě nebo je závažný z epidemiologického hlediska. Takovýto výsledek vyšetření je bezprostředně sdělován a o hlášení výsledku je proveden záznam do LIS. Záznam obsahuje informaci o tom, kdo, kdy, komu a jaký výsledek sdělil. V případě, že lékař není zastižen, je o této skutečnosti učiněn rovněž zápis do LIS. Vyšetření Hemokultivace Kultivační vyšetření na průkaz Neisseria gonorrhoeae Kultivační vyšetření na průkaz MRSA Průkaz Clostridium difficile ve stolici Produkce shigatoxinů (Stx) u enteropatogenního kmene E. coli Klíšťová encefalitida
E.2
Kritický výsledek Mikroskopie pozitivní hemokultury a každý dílčí pozitivní kultivační výsledek Pozitivní kultivační nález Prvonález MRSA u hospitalizovaného pacienta Pozitivní výsledek průkazu toxinů a/nebo antigenu Pozitivní průkaz produkce Stx1, Stx2 Suspektní akutní onemocnění
Informace o formách vydávání výsledků
Za standardní způsob předávání výsledků se považuje předávání výsledků v tištěné formě. Tištěné výsledky jsou distribuovány svozovou službou, na odlehlá místa mimo trasy svozové služby poštou. Kritické výsledky jsou hlášeny telefonicky. V ojedinělých případech a po vzájemné dohodě můžeme urgentní výsledek poslat i e-mailem nebo faxem. Navíc Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín poskytuje spolupracujícím lékařům výsledky v elektronické zabezpečené formě. Pokud to software ordinujícího lékaře umožní, načtou se pak výsledky laboratorních vyšetření přímo do software lékaře. Laboratoř respektuje strukturu NČLP a DASTA MZ ČR a nemůže tedy zaručit, že program lékaře načte správně laboratorní výsledky (to je záležitost autora softwaru programu lékaře). Proto je z formálního hlediska přednostně považován za správný tištěný výsledek.
000100 Laboratorní příručka
Strana 12/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín E.3
Typy nálezů a laboratorních zpráv a jejich popis
Nálezy a laboratorní zprávy jsou vedeny v elektronické podobě, po zkontrolování a validaci odpovědným pracovníkem jsou tištěny a vydávány v papírové podobě. Laboratorní zpráva (výsledek) obsahuje: identifikaci laboratoře, která vyšetření provedla jednoznačnou identifikaci pacienta, jednoznačnou identifikaci a adresu žadatele, číselný kód zdravotní pojišťovny pacienta, číslo vzorku, datum odběru primárního vzorku a čas přijetí vzorku laboratoří, typ provedení vyšetření a druh vyšetřovaného materiálu, upozornění nebo požadavek lékaře (pokud je na žádance uveden), laboratorní nález, referenční intervaly (jsou-li dostupné), textovou interpretaci výsledku, pokud je vhodná jiné poznámky, např. podrobnosti týkající se případných závad vzorku (preanalytická fáze, odběrová souprava atd.), které by mohly ovlivnit kvalitu výsledku vyšetření, datum vydání zprávy, vykazované kódy pro pojišťovnu, identifikaci osoby zodpovědné za obsah a uvolnění výsledku/nálezu Výsledky jsou ukládány v LIS, který je pravidelně zálohován. Zálohy v elektronické podobě jsou archivovány. E.4
Vydávání výsledků přímo pacientům
Validované výsledky laboratorních vyšetření se mohou vydat přímo pacientovi jen tehdy, pokud si provedení vyšetření pacient sám objednal (a sám si je uhradí) nebo bylo vydání domluveno již při odběru. Ve výjimečných případech je možno povolit vydání výsledku přímo pacientovi, i když to nebylo předem domluveno (např. na žádost indikujícího lékaře). Pacient se při převzetí výsledku prokáže průkazem totožnosti, v případně vyzvedávání výsledku osoby blízké také průkazem pojištěnce této osoby, a převzetí výsledku podepíše do knihy předaných výsledků. Vydán může být pouze výsledek zkontrolovaný a uvolněný oprávněným pracovníkem. Výsledky se pacientům předávají přeložené a sešité sponkami nebo v zalepené obálce. E.5
Opakovaná a dodatečná vyšetření
Dodatečná vyšetření na žádost lékaře jsou omezena stabilitou zpracovávaných biologických vzorků. Objednávku tak lze učinit maximálně po dobu stability vzorku (od odběru), při dodržení podmínek preanalytické fáze, viz odstavec C.12. Odebraný materiál je v laboratoři uchováván do ukončení vyšetření. E.6
Změny výsledků a nálezů
Oprava identifikace – může se jednat o opravu rodného čísla, změny příjmení (vdaná žena, osvojené děti) nebo zdravotní pojišťovny. Tyto opravy provádí vedoucí laborantka nebo jiný pověřený pracovník. Pokud by došlo ke změně nálezu ve výsledkové části po odeslání výsledkového protokolu, musí být změna výsledku neprodleně nahlášena žadateli odpovědným vysokoškolským pracovníkem, který změnu provedl, a následně odeslán opravený výsledek opatřen komentářem informujícím o opravném výsledku.
000100 Laboratorní příručka
Strana 13/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín E.7
Intervaly od dodání vzorku k vydání výsledku
Definovanou dobou odezvy (TAT) se rozumí interval mezi dodáním vzorku do laboratoře a vydáním výsledku požadujícímu poskytovateli zdravotní péče. Prostřednictvím počítačového systému LIS se eviduje čas přijetí vzorku, čas uvolnění výsledku a čas tisku výsledkového listu. Časové možnosti u mikrobiologických vzorků pro odezvy mezi dodáním vzorku a odesláním výsledku jsou uvedeny u každého konkrétního vyšetření na webových stránkách www.leklab.cz v sekci Laboratorní příručka. E.8
Konzultační činnosti laboratoře
Lékaři a vysokoškolští pracovníci se specializací poskytují konzultace k laboratorním výsledkům a jejich interpretaci na základě požadavku objednávajícího lékaře. Konzultace o návrhu vhodné antibiotické léčby poskytují lékaři se specializovanou způsobilostí. Telefonické spojení i pracovní doba jsou uvedeny v odstavci B.1. Středně zdravotnický personál se nevyjadřuje k výsledkům vyšetření, pouze podává informace související s provozem laboratoře, dále informace o rozpracovanosti výsledku nebo může nahlásit výsledek. Interpretaci k hlášeným výsledkům smí poskytovat pouze lékař nebo vysokoškolský pracovník. E.9
Způsob řešení stížností
Laboratoř reaguje na stížnosti/reklamace podané písemně (ve formě listinné nebo elektronické) nebo ústně (osobně či telefonicky). Drobné ústní připomínky k práci laboratoře řeší jednotliví pracovníci laboratoře průběžně během pracovního dne, pokud nemohou sami připomínku vyřešit, nahlásí skutečnost vedení laboratoře a následně se řeší na poradě. V případě, že by stížnost nemohla být vyřízena do 30 dnů po jejím doručení, je osoba pověřená řešením stížnosti odpovědná za informování stěžovatele o přijetí a řešení jeho stížnosti. Anonymní stížnosti se použijí pouze jako podnět pro kontrolu stěžované činnosti. E.10
Vydávání potřeb laboratoří
Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín poskytuje na základě požadavku odběrový materiál pro laboratorní vyšetření prováděná ve vlastních laboratořích a poskytuje i tiskopisy žádanek na objednání laboratorních vyšetření. Požadavky lékařů je možno předat pracovníkovi svozové služby nebo sdělit telefonicky či písemně na pracoviště. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín požaduje po spolupracujících zdravotnických zařízeních, aby s uvedeným odběrovým materiálem nakládali hospodárně, aby nedocházelo k vytváření nadměrných zásob na jednotlivých pracovištích a tím k překročení expirační doby. Pracovníci laboratoře namátkově kontrolují rovnováhu mezi požadovaným odběrovým materiálem a počtem odebraných vzorků zaslaných k vyšetření. E.11
Likvidace materiálů použitých při odběru
Likvidace materiálů použitých při odběru musí probíhat ve shodě s platnou legislativou (zákon č.185/2001 Sb., o odpadech ve znění pozdějších předpisů).
F.
Množina laboratorních vyšetření poskytovaných laboratoří Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín poskytuje vyšetření v těchto oblastech: Bakteriologie Parazitologie Sérologie Autovakcíny
000100 Laboratorní příručka
Strana 14/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Podrobný přehled je uveden na webových stránkách http://www.leklab.cz v sekci Laboratorní příručka.
G. G.1
Pokyny a instrukce pro odebírající personál Obecné zásady odběru na mikrobiologické vyšetření: Odběr provést nejlépe před začátkem antibiotické léčby nebo před změnou antibiotika. Výtěry na tamponech zasílat v transportním médiu. Vzorky co nejrychleji doručit do laboratoře ke zpracování. Pokud okamžitý transport není možný, uchovávejte vzorky za podmínek uvedených v kapitole C.12 Pokyny pro transport a uchovávání vzorků pro mikrobiologické vyšetření. Každou odběrovou nádobku, zkumavku, výtěr označit jménem pacienta a rodným číslem, u výtěrů uvést druh materiálu resp. místo odběru.
G.2
Odběr žilní krve
Odběr krve se provádí většinou ráno nalačno, protože obsah látek v krvi během dne kolísá. Pacient je poučen, že odpoledne a večer před odběrem má vynechat tučná jídla. Pokud lze vynechat léky, má je pacient vynechat 3 dny před odběrem. V opačném případě je nutno uvést podávané léky na průvodce. Ráno před odběrem nemá pacient trpět žízní. Je vhodné, aby se před odběrem napil 1/4 l neslazeného čaje (nesycené vody). Pro speciální vyšetření je nutno dodržet speciální přípravu, která je uvedena u jednotlivých vyšetření. K dezinfekci použijte Cutasept F, pokožku v místě vpichu je nutné důkladně smočit a nechat dokonale zaschnout!!! Stopy dezinfekčního prostředku by mohly způsobit hemolýzu vzorku krve. Po dezinfekci je další palpace místa vpichu nepřijatelná!! Vlastní odběr krve uzavřeným systémem (SARSTEDT): 1. Esmarchovým obinadlem mírně stáhněte paži nad loketní jamkou, 2. stisknutím ruky si pacient vyvolá pasivní překrvení předloktí, 3. pohmatem identifikujte vhodnou žílu, 4. dezinfikujte místo vpichu, 5. po zaschnutí dezinfekčního roztoku proveďte odběr ze žíly, 6. jehlu nasaďte na odběrovou stříkačku S-Monovette, 7. proveďte vpich, v hrdle stříkačky se objeví krev, 8. Esmarchovo obinadlo uvolněte po nezbytně nutné době, nejdéle však po 1 minutě, 9. tahem píst vytáhněte a počkejte až se hladina krve ve stříkačce ustálí, 10. poté buď pokračujte odběrem do další S-Monovette stejným způsobem nebo se odběr ukončí, 11. po odběru sevřenou ruku pacienta uvolnit, jehlu vytáhněte, 12. místo vpichu přitlačte tamponem s dezinfekcí a po chvíli přelepte leukoplastí s polštářkem. G.3
Odběry kapilární krve
Pomůcky použijte obdobné jako u žilního odběru. Odběr provádíme většinou z prstu, u dětí z ušního lalůčku nebo patičky.
000100 Laboratorní příručka
Strana 15/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín 1. Pacient se posadí tak, aby paži nechal volně podél těla, ležícímu pacientovi necháme paži mírně pod úroveň těla, 2. dezinfikujte místo vpichu a nechte dezinfekční prostředek dokonale zaschnout, 3. sterilní jehlou udělejte ranku, ze které nechte vytéct kapku krve, kterou setřete, 4. teprve nyní může začít odběr do připravených zkumavek, 5. po odběru odstraňte kapiláru, uzavřete mikrozkumavku a opatrně promíchejte. V případě malého prokrvení se může místo vpichu nahřát teplým obkladem. Na konec prstu nikdy násilím netlačte, krev pak bývá hemolytická a odběr by se musel opakovat.
G.4 G.4.1
Horní cesty dýchací Výtěr z krku Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Pacientovi se po otevření úst opatrně stlačí jazyk špachtlí a vyzve se k vyslovení dlouhého "Á", tím se sníží dráždění vedoucí ke zvracení, a tamponem se setře povrch obou tonzil a zadní stěna faryngu. Je třeba se vyhnout kontaktu tamponu s jazykem a sliznicí dutiny ústní. Pro cílený kultivační průkaz Staphylococcus aureus nebo MRSA vyznačte požadavek na žádance!
G.4.2
Výtěr z nosohltanu Sterilní tampon na drátě ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Tampon jemně zasunout přes nosní průduch podél nosní přepážky a po spodní stěně nosní dutiny až k zadní stěně nosohltanu (délka zasunuté části drátku přibližně odpovídá vzdálenosti nosní křídlo - tragus). Několikrát jemně pootočit a tampon vytáhnout. Odběr je velmi nepříjemný, u dětí je nutná fixace.
G.4.3
Výtěr z nosu Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Tampon opatrně zavést do obou nosních vchodů 1 až 2 cm hluboko a rotačním pohybem otřít nosní sliznici. Jedním tamponem lze vytřít obě nosní dírky. Pro cílený kultivační průkaz Staphylococcus aureus nebo MRSA vyznačte požadavek na žádance!
G.4.4
Obsah paranazálních dutin Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Odběr provádí specialista. Validním materiálem je tekutina získaná punkcí případně endoskopicky odsátý obsah paranazální dutiny. Použít lze i materiál získaný z výplachu dutiny sterilním fyziologickým roztokem.
G.4.5
Výtěr z dutiny ústní, stěr z jazyka Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese
000100 Laboratorní příručka
Strana 16/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Tamponem provést stěr z ložiska. Vhodné je před provedením stěru seškrábnout případnou povrchovou vrstvu ložiska (detritus) a výtěr provést ze spodiny afekce.
G.5 G.5.1
Dolní cesty dýchací Sputum Sterilní kontejner z průhledného plastu se šroubovacím uzávěrem (tzv. sputovka) Nejlépe ranní sputum, pacient je nalačno. Pokud je to možné, provádět odběr pod dohledem odborného personálu – sliny nejsou validním materiálem k vyšetření!!! Před odběrem vypláchnout ústa čistou vodou (k omezení kontaminace orofaryngeální mikroflórou) a zhluboka vykašlat hlenovitý sekret z dolních cest dýchacích do nádobky. Požadované množství vzorku je alespoň 1 ml. Pro průkaz Mycobacterium tuberculosis je nutno poslat samostatný vzorek se žádankou. Vzorek má být zpracován do 2 hodin od odběru. Pokud toto nelze zajistit, musí být uložen při teplotě 2-8°C, nejdéle však po dobu 24 hodin.
G.5.2
Bronchoalveolární laváž (BAL) Sterilní kontejner z průhledného plastu se šroubovacím uzávěrem (tzv. sputovka) Odběr je prováděn na odborném pracovišti podle metodického návodu pro obor Tuberkulóza a respirační nemoci. Na vyšetření odeslat 5 - 10 ml tekutiny.
G.5.3
Bronchiální aspirát Sterilní kontejner z průhledného plastu se šroubovacím uzávěrem (tzv. sputovka) Aspirát z bronchů získaný při bronchoskopii.
G.6 G.6.1
Ucho Výtěr ze zevního zvukovodu Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Tahem za boltec vyrovnat zevní zvukovod a za použití světelného zdroje odebrat stěr ze zaníceného ložiska.
G.6.2
Klinický materiál ze středního ucha Sterilní tampon na drátě ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Bakteriologické vyšetření je indikováno vždy, když je prováděna punkce středouší. Zevní zvukovod se před odběrem očistí (dezinfikuje). Po provedení paracentézy se sekret vytékající ze středouší zachytí na tampon, aniž by došlo ke kontaktu se zevním zvukovodem. U výtěru po ruptuře bubínku je možnost zvukovodu.
000100 Laboratorní příručka
kontaminace mikroflórou zevního
Strana 17/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín G.7 G.7.1
Oko Výtěr ze spojivkového vaku Sterilní tampon na drátě ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Po odchlípení víčka od oční koule vytřít spojivkový vak rotačním pohybem tamponu. Je třeba se vyhnout kontaktu s okolní kůží (riziko kontaminace). Tampon lze před odběrem zvlhčit sterilním fyziologickým roztokem. Materiál bude zpracován standardní kultivací, tímto vyšetřením nelze zachytit např. chlamydie (doporučujeme PCR diagnostiku).
G.8 G.8.1
Kůže, rána, tkáň Stěr z kůže Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Odběr je třeba provádět před aplikací lokálních léčebných přípravků. Stěr ze suché kožní léze fyziologickým roztokem.
se
lépe
provádí
tamponem
zvlhčeným
sterilním
Tekutý obsah lézí (karbunkl, furunkl) lze odebrat tamponem po dezinfekci kožního povrchu a následné incizi nebo narušení krytu asepticky sterilním nástrojem. Na žádance upřesněte lokalizaci léze. Pro cílený kultivační průkaz MRSA vyznačte požadavek na žádance! G.8.2
Výtěr z rány Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Stěr odebrat z hloubky a z okraje rány - tam je nejvyšší pravděpodobnost záchytu bakteriálního agens. Na žádance upřesněte lokalizaci a povahu rány (po chirurg. výkonu, po úraze, po pokousání zvířetem apod.)
G.8.3
Dekubitus, bércový vřed (hluboké defekty) Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Před odběrem mechanicky odstranit detritus a odebrat stěr nejlépe ze spodiny okraje defektu.
G.8.4
Tkáň Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Kousek tkáně vložit do sterilní nádobky. U malých (bioptických) vzorků případně přidat malé množství sterilního fyziologického roztoku proti vysušení. Na žádance upřesněte lokalizaci odběru vzorku.
000100 Laboratorní příručka
Strana 18/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín G.9
Tekutý materiál
G.9.1
Hnis nebo obsah patologické dutiny Injekční stříkačka Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Dovoluje-li to lokalita, místo vpichu dezinfikovat. Sterilní stříkačkou odebrat tekutinu a obsah stříkačky vyprázdnit do sterilní zkumavky nebo je možno ponechat vzorek ve stříkačce po vytlačení přebytečného vzduchu a zajištění konusu plastikovým uzávěrem (tento způsob zabraňuje kontaktu vzorku se vzdušným kyslíkem a umožňuje záchyt i anaerobní flóry). Tekutý obsah je preferován před odběrem na tampon, ale je možno zaslat vzorek na vyšetření i jako stěr na tamponu v transportním médiu. Stěr zaslaný v transportní půdě se nehodí pro přípravu mikroskopického preparátu, proto se doporučuje zároveň zhotovit nátěr na podložní sklíčko a odeslat do laboratoře.
G.9.2
Primárně sterilní tekutiny (kloubní tekutina, ascites atd.)
Materiál lze zaslat na vyšetření dvojím způsobem: a) Pro klasické mikrobiologické vyšetření: Injekční stříkačka Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Místo vpichu dezinfikovat, asepticky sterilní stříkačkou odebrat tekutinu a obsah stříkačky (1 – 5 ml) vyprázdnit do sterilní zkumavky nebo je možno ponechat vzorek ve stříkačce po vytlačení přebytečného vzduchu a zajištění konusu plastikovým uzávěrem (tento způsob zabraňuje kontaktu vzorku se vzdušným kyslíkem a umožňuje záchyt i anaerobní flóry). b) Pro kultivaci v automatickém hemokultivačním systému BacT/ALERT: Kultivační lahvičky BactALERT pro aerobní a anaerobní kultivaci Asepticky inokulovat 1 sadu lahviček tj. 1 aerobní lahvička (FA) + 1 anaerobní lahvičku (FN). Z těchto vzorků nelze zhotovit mikroskopický preparát. Lahvičky musí mít pokojovou teplotu, každou kultivační lahvičku označte údaji o pacientovi. Štítek nalepte na bílé prázdné místo na lahvičce. Nikdy nepřelepujte a nepopisujte čárový kód! Odstraňte plastové víčko z kultivační lahvičky a dezinfikujte gumové septum 70% alkoholem. Nechte volně zaschnout. Propíchnutím gumové zátky inokulujte do každé lahvičky 1 – 5 ml vyšetřované tekutiny. Gumové septum lahvičky znovu otřete dezinfekčním roztokem, lahvičky lehce promíchejte a vložte sadu do transportního sáčku nebo jiného vhodného obalu. Po nevyhnutelnou dobu před transportem (do 24 hod) uchovávejte lahvičky při pokojové teplotě. G.9.3
Peritoneální dialyzát
Materiál lze zaslat na vyšetření dvojím způsobem:
000100 Laboratorní příručka
Strana 19/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín a) Pro klasické mikrobiologické vyšetření: Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Asepticky odebrat 5 ml dialyzátu do sterilního kontejneru. b) Pro kultivaci v automatickém hemokultivačním systému BacT/ALERT: Kultivační lahvičky BactALERT pro aerobní a anaerobní kultivaci Postup odběru viz kapitola G.9.2 Primárně sterilní tekutiny (kloubní tekutina, ascites atd.)
G.10
Krev (hemokultura) Kultivační lahvičky BactALERT pro aerobní a anaerobní kultivaci 1 sada = 1 aerobní lahvička (FA) + 1 anaerobní lahvička (FN)
Časování odběru: Krev odeberte před zahájením léčby antibiotiky nebo u pacienta užívajícího antibiotika bezprostředně před podáním další dávky. Pravděpodobnost záchytu původce významně roste s objemem odebrané krve. Odběr proto proveďte ve třech sadách z místně a časově oddělených venepunkcí. První sadu odeberte na počátku očekávaného vzestupu teploty, druhou a třetí sadu v půlhodinových až hodinových intervalech v průběhu vzestupu teplotní křivky. Při nebezpečí z prodlení odeberte 2 sady během 15 minut. U suspektní katétrové sepse odeberte 1 sadu z katetru a současně 1 sadu z periferie. Za 30 minut pak proveďte odběr 2. sady z periferie. V ostatních indikacích není vhodné použít krev z kanyly, proveďte venepunkci jiného místa. Odběr vzorku: Pro správný odběr je z hlediska omezení kontaminace důležitá zejména správná dezinfekce pokožky v místě venepunkce! Lahvičky musí mít pokojovou teplotu, 1 sada = aerobní + anaerobní Každou kultivační lahvičku označte údaji o pacientovi. Štítek nalepte na bílé prázdné místo na lahvičce. Nikdy nepřelepujte a nepopisujte čárový kód! Odstraňte plastové víčko z kultivační lahvičky a dezinfikujte gumové septum 70% alkoholem. Nechte volně zaschnout. Místo předpokládané venepunkce řádně dezinfikujte 70% alkoholem po dobu alespoň 60 sekund, nechte zaschnout. Po dezinfekci lze palpovat žílu pouze ve sterilních rukavicích. Odeberte od pacienta 20 ml krve, které rozdělte do 2 lahviček po 10 ml (ne více!). Propíchnutím gumové zátky inokulujte lahvičky v tomto pořadí: a. při odběru krve stříkačkou: nejprve anaerobní lahvičku (FN) a poté aerobní lahvičku (FA), aby nebyl do anaerobní lahvičky vpuštěn žádný kyslík zachycený ve stříkačce b. při odběru krve vakuovým systémem: nejprve aerobní lahvička, poté anaerobní lahvička. Lahvičky jsou nadměrně naplněny vakuem, proto během odběru musíte sledovat rysku na lahvičce. K odběru používejte pouze jehly s hadičkou a křidélky. Gumové septum lahvičky znovu otřete dezinfekčním roztokem, lahvičky lehce promíchejte a vložte sadu do transportního sáčku nebo jiného vhodného obalu. Na žádance vyplňte u každé sady čas a místo odběru.
000100 Laboratorní příručka
Strana 20/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Uchovávání před transportem: Lahvičky po odběru odešlete co nejrychleji do laboratoře. Upozorněte řidiče svozové služby, že mu předáváte materiál v režimu urgentního doručení. Po nevyhnutelnou dobu před transportem (do 24 hod) uchovávejte lahvičky při pokojové teplotě.
G.11
Cizorodý materiál
G.11.1 Cévní katétr Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Sterilně odstřihnout 5 ± 0.5 cm špičky vyjmutého katétru a asepticky vložit do sterilního kontejneru. Nechat nasucho! G.11.2 Intrauterinní tělísko Sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Po vyjmutí vložit tělísko do sterilního kontejneru.
G.12
Močové ústrojí
G.12.1 Kultivační vyšetření – spontánní moč Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Nejvhodnější je první ranní moč. Nutno zabránit kontaminaci, proto si pacient před odběrem řádně omyje genitál mýdlem a dobře opláchne vodou (včetně okolí zevního ústí uretry). První porci moče pacient odmočí do klozetu. Do sterilního kontejneru nebo zkumavky zachytí až střední proud moče. Vzorek má být zpracován do 2 hodin od odběru. Pokud toto nelze zajistit, musí být uložen při teplotě 2-8°C, nejdéle však po dobu 24 hodin. G.12.2 Kultivační vyšetření – moč v Uricultu Komerční souprava - sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem, na kterém je připevněný nosič s kultivačními půdami Odšroubujte víčko z Uricultu bez toho, abyste se dotkli povrchu agaru. Držte Uricult za víčko, ponořte destičku s kultivačními ploškami do sterilní nádobky se vzorkem právě odebrané moči tak, že je povrch agaru na obou stranách nosiče úplně ponořen. Jestliže tento postup objem moče nedovoluje, můžete povrch agaru močí polít. Ujistěte se, že je celý povrch agaru na obou stranách namočen. Nadbytečnou moč nechejte z agaru dobře odkapat. Pokud je v nádobce Uricultu kapalina, je nutné ji před uzávřením vylít!!! Destičku zašroubujte zpět do nádobky. G.12.3 Kultivační vyšetření – cévkovaná moč Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Moč získaná jednorázovou katetrizací močového měchýře.
000100 Laboratorní příručka
Strana 21/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín G.12.4 Kultivační vyšetření – moč z permanentního katetru (PMK) Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Moč získaná z uzavřeného systému permanentního katetru. Nejvhodnější je odběr po výměně PMK. Odběr před výměnou PMK neodliší kolonizaci kateru od infekce močových cest. G.12.5 Kultivační vyšetření – moč ze stomie Sterilní zkumavka s uzávěrem / sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Nikdy neodebírejte moč z jímacího sáčku! Po odkapání malého množství moče odebere vzorek z drénu nebo katetru do sterilní zkumavky. G.12.6 Výtěr z uretry Sterilní tampon na drátě ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Minimálně 1 hodinu před odběrem nemočit. U muže: odběrový tampón zavést do ústí uretry a pomalým otáčivým pohybem vytřít uretru do hloubky 2 - 3 cm. U ženy: očistit ústí uretry a po masáži uretry per vaginam vytlačit sekret na tampon výtěrovky. Po odběru odešlete co nejrychleji do laboratoře (původce kapavky je citlivý na zevní prostředí), po nevyhnutelnou dobu před transportem (do 24 hod) uchovávejte při pokojové teplotě. Součástí vyšetření je kultivace na průkaz Neisseria gonorrhoeae (GO kultivace). Upozornění: z tohoto odběru nelze provést průkaz urogenitálních mykoplazmat ani průkaz antigenu Chlamydia trachomatis.
G.13
Pohlavní ústrojí
G.13.1 Prostatický sekret Sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Po omytí glans penis a po masáži prostaty per rectum odebrat sekret do sterilního kontejneru nebo v případě malého objemu vzorku na tampon výtěrovky. G.13.2 Ejakulát Sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem Ejakulát je vhodné odebrat po sexuální abstinenci (alespoň 3 dny). Ejakulát získaný masturbací (1 - 5 ml) zašlete ve sterilním kontejneru. G.13.3 Výtěr z pochvy Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese
000100 Laboratorní příručka
Strana 22/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Za kontroly poševním zrcadlem odebrat sekret ze zadní klenby poševní. Pro zhodnocení MOP (mikrobiální obraz poševní) dalším tamponem provést ještě jeden výtěr a zhotovit nátěry na dvě podložní sklíčka (barvení Gram a Giemsa). G.13.4 Výtěr z cervixu Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Za kontroly poševním zrcadlem sterilním tamponem, který se následně vyhodí, odstranit hlen z děložního čípku. Následně odebrat sekret z děložního hrdla. Požadavek kultivace na Neisseria gonorrhoeae (GO kultivace) je nutné uvést na žádance! G.13.5
Kultivační vyšetření na průkaz Neisseria gonorrhoeae (GO kultivace)
Odběrová souprava podle druhu materiálu výtěr z uretry (u muže), prostatický sektet, ejakulát, výtěr z děložního hrdla, příp. výtěr z rekta, faryngu Postup odběru viz základní mikrobiologické vyšetření podle druhu materiálu. Kultivace na průkaz Neisseria gonorrhoeae je součástí základního mikrobiologického vyšetření prostatického sekretu, ejakulátu a výtěru z uretry. U jiných druhů materiálů je nutné požadavek vyznačit na žádance. Po odběru odešlete co nejrychleji do laboratoře (původce kapavky je citlivý na zevní prostředí), po nevyhnutelnou dobu před transportem (do 24 hod) uchovávejte při pokojové teplotě. G.13.6 Mikrobiální obraz poševní (uretrální) Mikroskopické podložní sklíčko (2 ks) U ženy odebrat sekret ze zadní poševní klenby sterilním vatovým tamponem, u muže sekret z uretry z hloubky cca 2 cm. Provést nátěr na 2 podložní sklíčka. Nátěr zhotovujte jedním směrem a na dostatečné ploše sklíčka. Materiál je nutné odebírat na 2 podložní sklíčka, preparáty barvíme podle Grama a podle Giemsy. Sklíčka nechte zaschnout. Před transportem uložte do transportního obalu nebo zabalte do papíru. G.13.7 Urogenitální mykoplazmata (Mycoplasma hominis, Ureaplasma urealyticum) Speciální odběrová souprava pro výtěry (UMMt médium) Sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem pro tekutý materiál Mycoplasmata pevně adherují k povrchu epiteliálních buněk. Proto je nutný takový odběr, aby vzorek zaslaný k vyšetření tyto buňky sliznice obsahoval. Na žádance upřesněte druh odebraného materiálu. a) U ženy se odebírá vzorek z cervixu, resp. z vaginy: 1. Před odběrem z endocervixu očistit zevní ústí děložního hrdla od hlenu, hnisu, krve apod. (tento tampon není součástí odběrové soupravy). 2. Speciální tampon z odběrové soupravy (dacron nebo rayon) zavést cca 1cm do cervikálního kanálu a několikrát tamponem otočit k získání bohatého vzorku. U gravidních žen lze vzorek odebrat z exocervixu, resp. z vaginy.
000100 Laboratorní příručka
Strana 23/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín 3. Tampon s odebraným materiálem vložit do nádobky s UMMt médiem. Přečnívající část tamponu odlomit a nádobku pevně uzavřít. b) U muže se odebírá vzorek z uretry: 1. Pacienta poučit, že by minimálně 2 - 3 hod před odběrem neměl močit. 2. Očistit ústí močové trubice od sekretů, je-li třeba (tento tampon není součástí odběrové soupravy). 4. Speciální tampon z odběrové soupravy (dacron nebo rayon) zavést 2cm do uretry a několikrát tamponem otočit tak, aby se získaly požadované slizniční buňky. 5. Tampon s odebraným materiálem vložit do nádobky s UMMt médiem. Přečnívající část tamponu odlomit a nádobku pevně uzavřít. Na vyšetření lze použít i tekutý materiál: sperma nebo moč (první porce) odebraný do sterilní nádobky. Vyšetření moče se však spíše nedoporučuje pro možnost falešné reaktivity vlivem pH. G.13.8 Chlamydia trachomatis (průkaz antigenu) Speciální odběrová souprava pro výtěry (OXOID) Sterilní kontejner se šroubovacím uzávěrem pro tekutý materiál Kvalita odebraného vzorku má určující vliv na kvalitu výsledku vyšetření, vzorek proto musí obsahovat co největší počet epitelových buněk. Na žádance upřesněte druh odebraného materiálu. a) U ženy se odebírá vzorek z cervixu: 1. Před odběrem z endocervixu očistěte zevní ústí děložního hrdla od hlenu, hnisu, krve apod. (tento tampon není součástí odběrové soupravy). 2. Speciální tampon z odběrové soupravy (dacron) zaveďte cca 1cm do cervikálního kanálu a několikrát tamponem otočte. Tampon vytáhněte bez dotyku poševní sliznice. U gravidních žen lze vzorek odebrat z exocervixu. 3. Tampon s odebraným materiálem vložte do nádobky s transportním médiem. Odlomte část tamponu vyčnívající z nádobky jeho ohnutím přes okraj nádobky a nádobku pevně uzavřete. b) U muže se odebírá vzorek z uretry: 1. Pacienta poučte, že by minimálně 1 hod před odběrem neměl močit. 2. Speciální tampon z odběrové soupravy (dacron) zaveďte 2cm do uretry a několikrát tamponem otočte tak, aby se získali požadované slizniční buňky. 3. Tampon s odebraným materiálem vložte do nádobky s transportním médiem. Odlomte část tamponu vyčnívající z nádobky jeho ohnutím přes okraj nádobky a nádobku pevně uzavřete. U muže lze použít k vyšetření i moč: 1. Pacienta poučte, že by minimálně 1 hod před odběrem neměl močit. 2. Zachytit při močení (20ml = 2 zkumavky).
20ml
prvního
proudu
moče
do
sterilní
nádobky
G.13.9 Trichomonas vaginalis a kvasinky Speciální odběrová souprava pro výtěry (C.A.T. swab)
000100 Laboratorní příručka
Strana 24/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Na žádance upřesněte druh odebraného materiálu. 1. Odběrovou soupravu vytemperujte na pokojovou teplotu. 2. Tamponem z odběrové soupravy proveďte výtěr: u ženy vaginální sekret u muže uretrální nebo prostatický sekret 3. Tampon s odebraným materiálem vložte do kultivačního média, přečnívající část zalomte ohnutím o okraj zkumavky a pevně uzavřete. Upozornění: vzorek co nejrychleji po získání přepravit do laboratoře při pokojové teplotě, optimálně při 37 °C. Upozorněte prosím řidiče svozové služby, že se vzorek nesmí chladit!
G.14
Zažívací ústrojí
G.14.1 Výtěr z rekta na kultivační vyšetření Sterilní tampon na tyčince ve zkumavce s transportní půdou podle Amiese Pacient je v hlubokém předklonu, odběrový tampon zavést opartně cca 2 – 3 cm za anální svěrač a rotačním pohybem setřít povrch anální sliznice tak, aby na tamponu byla patrná stolice. Přítomnost krve ve stolici nutno uvést na žádance pro vyšetření na přítomnost enterohemoragického E. coli (EHEC). Při hromadných odběrech (např. vyšetřování kontaktů se salmonelou) je vhodné se nejprve domluvit s laboratoří. G.14.2 Průkaz antigenů ve stolici: rotavirus a adenovirus, norovirus, Helicobacter pylori Sterilní kontejner z průhledného plastu se šroubovacím uzávěrem (tzv. sputovka) Plastový kontejner s lopatičkou pro odběr stolice Odebrat stolici velikosti lískového ořechu do nádobky se šroubovacím uzávěrem. Vzorek co nejrychleji odeslat do laboratoře. G.14.3 Průkaz Clostridium difficile ve stolici (průkaz antigenu, toxinů A a B, kultivace) Sterilní kontejner z průhledného plastu se šroubovacím uzávěrem (tzv. sputovka) Plastový kontejner s lopatičkou pro odběr stolice Odebrat 1 - 4 ml tekuté nebo neformované stolice (velikost lískového ořechu) do sterilní nádobky se šroubovacím uzávěrem. Co nejrychleji po získání vzorek přepravit do laboratoře při pokojové teplotě. Upozornění: vyšetření není indikováno u bezpříznakových osob s formovanou stolicí!
000100 Laboratorní příručka
Strana 25/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín G.15
Parazitologické vyšetření
G.15.1 Stolice na standardní parazitologické vyšetření Plastový kontejner s lopatičkou pro odběr stolice nebo jiná nádobka s dobře těsnícím uzávěrem V intervalech 2 – 3 dnů odeberte postupně 3 vzorky stolice velikosti vlašského ořechu. Nádobku s odebraným vzorkem vždy označte jménem pacienta a datem odběru. Před doručením vzorků do laboratoře nutno odebraný materiál ponechat v lednici, ale nesmí zmrznout! G.15.2 Stolice na specializované parazitologické vyšetření (pobyt v rizikových oblastech) Plastový kontejner s lopatičkou pro odběr stolice nebo jiná nádobka s dobře těsnícím uzávěrem V intervalech 2 – 3 dnů odeberte postupně 3 vzorky stolice velikosti vlašského ořechu. Nádobku s odebraným vzorkem vždy označte jménem pacienta a datem odběru a uložte v lednici, vzorek nesmí zmrznout! Odebraný materiál doručte do laboratoře ihned po odběru posledního vzorku, který se nesmí chladit a musí být doručen do laboratoře co nejrychleji po získání. Je nutné, aby alespoň jeden vzorek stolice (obvykle poslední) byl doručen do laboratoře jako čerstvý - vzorek co nejrychleji po získání přepravit do laboratoře při pokojové teplotě. Upozorněte prosím řidiče svozové služby, že se vzorek nesmí vůbec chladit! G.15.3 Suspektní parazitární útvary nádobka s dobře těsnícím uzávěrem Zasílejte v uzavřené nádobce s vodou a až do transportu uchovávejte v lednici. G.15.4 Stolice na kryptosporidiózu Plastový kontejner s lopatičkou pro odběr stolice nebo jiná nádobka s dobře těsnícím uzávěrem Průjmovitou stolici odeberte do nádobky, označte jménem pacienta a datem odběru. G.15.5 Perianální stěr na enterobiózu Mikroskopické podložní sklíčko s průhlednou lepící páskou Odběr se provádí ráno. Pacient si nesmí alespoň 24 hod před otiskem/stěrem omývat konečník. U dětí (bez ochlupení okolí análního otvoru) se otisk provádí pomocí podložního sklíčka s průhlednou lepící páskou - před odběrem lepící pásku částečně odlepit z podložního skla, přehnout přes okraj skla. Pacient před přiložením pásky v předklonu odtáhne hýždě od sebe, lepivou částí se sklíčko přiloží na kožní řasy v okolí konečníku, hýždě přitisknout k sobě a pomocí pinzety přilepit pásku zpět na sklíčko. U dospělých se provádí stěr perianálních řas Schüffnerovou tyčinkou (zdrsnělým koncem skleněné trubičky) v parazitologické ordinaci naší laboratoře (Praha 8, Poznaňská 461).
000100 Laboratorní příručka
Strana 26/27
LABORATOŘE BUDĚJOVICKÁ k.s. Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín G.16
Krev na sérologické vyšetření Sterilní zkumavka pro odběr srážlivé krve (bez aditiv) Odběr 4 ml venózní krve, postup odběru viz kapitola G.2 Odběr žilní krve.
H.
Pokyny a instrukce pro pacienty
Pokyny pro pacienty jsou veřejně přístupné na webových stránkách www.leklab.cz v sekci „pro pacienty“.
I.
Zkratky Ag – antigen ČIA – Český institut pro akreditaci ČLS JEP – Česká lékařská společnost Jana Evangelisty Purkyně DASTA - Datový standard pro předávání dat mezi informačními systémy zdrav. zařízení EHK – externí hodnocení kvality LIS – laboratorní informační systém MIC – minimální inhibiční koncentrace MRSA – methicilin rezistentní Staphylococcus aureus MZ ČR – Ministerstvo zdravotnictví České republiky NČLP - národní číselník laboratorních položek NRL – národní referenční laboratoř OM – odběrová místnost, odběrové místo OKBH – Oddělení klinické biochemie a hematologie Laboratoře Budějovická k.s. OKM – Oddělení klinické mikrobiologie a autovakcín Laboratoře Budějovická k.s. SZÚ – Státní zdravotní ústav
J.
Navazující dokumenty Pokyny pro transportní službu
000100 Laboratorní příručka
Strana 27/27