Laboratorní příručka obecná část BLP1 Vydání č. 7
Schválil: RNDr.L.Faldynová Kulíšková
Datum platnosti: 1. 1. 2015 Výtisk č. 1
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 2 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
1. Úvodní slovo Vážené kolegyně, vážení kolegové, v úvodu bychom Vám rádi poděkovali za spolupráci, která patří na první místo našich vzájemných vztahů. Laboratorní příručku, kterou právě listujete, jsme Vám připravili v novém vydání. Doufáme, že v ní najdete dostatek informací, které Vám pomohou lépe se orientovat v nabídce laboratorních vyšetření a služeb, které jsme Vám schopni nabídnout v našich Laboratořích AGEL a.s. V souladu s legislativou České republiky je Laboratorní příručka vytvořena tak, aby splňovala požadavky pro akreditaci laboratoře, které vyplývají z požadavků normy ČSN EN ISO 15189 a z ustanovení zákona č. 296/2008 Sb. o lidských tkáních a buňkách, dále z požadavků zdravotních pojišťoven, z doporučení příslušných odborných společností ČLS JEP a ze současných zvyklostí v laboratorní praxi v ČR. V příručce se také dozvíte o systému řízení kvality naší práce, o dokumentaci pracovních postupů v laboratoři i o našich pracovnících. V přílohách Laboratorní příručky naleznete seznamy námi prováděných vyšetření a seznam smluvních laboratořích. Rádi přijmeme jakékoliv připomínky z Vaší strany, aby naše vzájemná spolupráce na vysoké odborné i lidské úrovni vedla k péči o zdraví pacientů podle nejnovějších poznatků v medicínských oborech.
za kolektiv Laboratoří AGEL a.s.
ing. Luděk Cibulka předseda představenstva
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 3 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Politika kvality Laboratoře AGEL a.s. Vedení a zaměstnanci klinických laboratoří zajišťují kvalitu své práce především: širokou nabídkou služeb a vyšetření ve snaze maximálně uspokojit požadavky klientů a tudíž i spokojenosti pacientů poskytováním služeb v souladu s normou ČSN EN ISO 15189:2013, platnou legislativou a ostatními externími dokumenty v úzké spolupráci s požadavky klientů profesionálním přístupem pracovníků s vysokou odborností dodržováním technické způsobilosti, nestrannosti, věrohodnosti a Správné laboratorní práce podle dokumentovaných postupů (Příručka kvality), které vedou k zajištění nezávislosti Klinické laboratoře a dodržení právních předpisů
Souhrnné cíle vytyčené pro realizaci politiky kvality trvale zlepšovat kvalitu a rozsah služeb klientům Laboratoře AGEL a.s. a ostatním zainteresovaným stranám trvale zvyšovat odbornou způsobilost pracovníků
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 4 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
2. Informace o laboratoři 2.1 Identifikační údaje společnosti Laboratoř AGEL a.s.
Společnost adresa hospodářsko-právní forma Telefon e-mail
Laboratoře AGEL a.s. Revoluční 2214/35, 741 01 Nový Jičín akciová společnost 725337370
[email protected]
Předseda představenstva e-mail IČO DIČ číslo bankovního účtu web
Ing. Luděk Cibulka, MBA
[email protected] 166 28 373 CZ166 28 373 183070051/ 0300 laboratore.agel.cz
2.2 Základní údaje o laboratoři
Akreditovaný subjekt:
Laboratoře AGEL a.s. Klinické laboratoře Místopředseda představenstva, RNDr. Lenka Faldynová Kulíšková pověřený vedením klinických laboratoří = Vedoucí klinických Laboratoří Člen představenstva = Zástupce MUDr. Mgr. Ivo Kasperčík vedoucího klinických laboratoří e-mail
[email protected] adresa Pracoviště č. 1: Klinické laboratoře, Revoluční 2214/35, 741 01 Nový Jičín Pracoviště č. 2: Laboratoř patologie, K nemocnici 775/76, 741 01 Nový Jičín Pracoviště č. 3: Laboratoř klinické biochemie, Štefánikova 1301/4, 742 21 Kopřivnice Pracoviště č. 4: Laboratoř klinické biochemie, 17. Listopadu 538/57, 743 01 Bílovec Pracoviště č. 5:
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 5 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Laboratoř klinické mikrobiologie, Jívavská 1435/20, 785 14 Šternberk Pracoviště č. 6: Laboratoř klinické mikrobiologie, Zálužanského 1192/15, 703 84 Ostrava - Vítkovice Ing. Dagmar Mrocková Marta Hýnarová
[email protected],
[email protected] Revoluční 2214/35, 741 01 Nový Jičín
Vedoucí manažer kvality Manažer kvality e-mail Adresa Kontaktní údaje: webové stránky: laboratore.agel.cz email:
[email protected] Pracoviště Laboratoř klinické biochemie, Nový Jičín Laboratoř klinické biochemie, Nový Jičín, úsek instrumentálních metod Laboratoř klinické hematologie, Nový Jičín Laboratoř klinické imunologie a alergologie, Nový Jičín Laboratoř lékařské genetiky, Nový Jičín Laboratoř lékařské genetiky, úsek cytogenetiky, Nový Jičín Laboratoř klinické mikrobiologie, Nový Jičín
Kontakt 556 416 220, 221, 222, 223
Provozní doba pondělí –pátek: 6.30 – 15.30 hod.
556 416 171
pondělí –pátek: 6.30 – 16.30 hod.
556 416 225, 224, 226, 227
pondělí – pátek: 6.30 – 16.30 hod.
556 416 242 - 244
pondělí – pátek: 6:30 – 16:30 hod.
556 416 230 - 234
pondělí - pátek: 6:30 - 16:00 hod.
556 416 236–237
pondělí – pátek: 6:30 – 16:00 hod.
556 416 240-241
556 773 321
pondělí – pátek: 6.30 – 15.00hod. sobota: 7.00 – 14.00 neděle: 9.00 – 13.00 pondělí – pátek: 6.30 – 15.00 hod.
556 870 125
pondělí – pátek: 6.30 – 15.30 hod.
556 410 150
nepřetržitý provoz
Laboratoř klinické mikrobiologie, Šternberk
zelená linka 800 11 22 10 telefon/fax : 585 014 122
Laboratoř klinické mikrobiologie, Ostrava - Vítkovice
zelená linka: 800 200 830 595 633 262-3
pondělí – pátek 7:00 – 16:00 hod. sobota 7:00 – 14:00 hod neděle 8:00 – 9:00 hod pondělí – sobota 7:00 – 16:00 hod. neděle 8:00 – 11:00 hod
Laboratoř patologie, Nový Jičín Laboratoř klinické biochemie, Kopřivnice Laboratoř klinické biochemie, Bílovec
Strana: 6 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část BLP01
Odběrové místa: Pracoviště Kontakt 556 416 178 Laboratoře AGEL a.s. Revoluční 2215/35 741 01 Nový Jičín Laboratoř klinické biochemie, 556 870 125 Štefánikova 1301/4, 742 21 Kopřivnice Laboratoř klinické mikrobiologie, Jívavská 1435/20, 785 14 Šternberk
Provozní doba pondělí – pátek 7:00 – 16:00 hod. pondělí – pátek 6.30 – 15.30 hod.
zelená linka 800 11 22 10 telefon/fax : 585 014 122
pondělí – pátek 7:00 – 16:00 hod.
Personální obsazení jednotlivých laboratoří: Identifikace pracovníka RNDr. Lenka Faldynová Kulíšková Mgr. Ivana Kubalová
Funkce Vedoucí klinických laboratoří
RNDr. Vladimíra Krišáková
Vedoucí úseku nukleární medicíny a atomové absorpční spektroskopie Vedoucí úseku instrumentálních metod Vedoucí laboratoře klinické hematologie Vedoucí laboratoře klinické imunologie a alergologie Vedoucí laboratoře lékařské genetiky Vedoucí laboratoře lékařské genetiky, úsek cytogenetiky Vedoucí laboratoře klinické mikrobiologie pracovník ATB střediska
Mgr. Barbora Sokolová, Ph.D. Mgr. Michaela Kneiflová RNDr. Andrea Ondrejková RNDr. Radmila Richterová Mgr. Martina Stoklasová MUDr. Kateřina Laskafeldová MUDr. Marie Dovalová Mgr. Jarmila Kociánová MUDr. Martina Fojtíková RNDr. Hana Typovská Mgr. Hana Fránková Bílková
Vedoucí laboratoře biochemie
Kontakt
[email protected] 556 416 160 klinické
[email protected]
[email protected] 556 416 172
[email protected]
[email protected] 556 416 225, 224, 226, 227
[email protected] 556 416 242 – 244
[email protected] .cz 556 416 230 - 234
[email protected] 556 416 236–237
[email protected] 556 416 240-241
[email protected] 556 416 240-241 Vedoucí laboratoře klinické
[email protected] biochemie, Kopřivnice 556 870 125 Vedoucí laboratoře klinické
[email protected] biochemie, Bílovec 556 410 150 Vedoucí laboratoře klinické
[email protected] mikrobiologie, Šternberk 602 516 702 Vedoucí laboratoře klinické hana.frankovalag.agel.cz
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 7 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
MUDr. Alena Seidlerová
mikrobiologie, Ostrava Vítkovice Pracovník ATB střediska
Bc. Petra Jašková
Hlavní laborantka
MUDr. Mgr. Ivo Kaspečík
Vedoucí laboratoře patologie
– 727 874 284
[email protected]
725 996 154
[email protected] 725 408 871
[email protected] 556 773 321
Další personální obsazení jednotlivých laboratoří najdete na webových stránkách: laboratore.agel.cz 2.3 Zaměření laboratoře
Hlavním předmětem služeb společnosti Laboratoře AGEL a.s. v oblasti klinických laboratoří, je provádění analýz biologického materiálu. Je to proces zahrnující preanalytickou, analytickou a postanalytickou fázi. Tento proces je zaměřený na účelnou diagnostiku klinického stavu pacientů v čase odpovídajícím klinickým potřebám. Pracovníci laboratoří jsou vázáni mlčenlivostí a prospěch pacienta je pro ně vždy na prvním místě. Pracovníci Laboratoře AGEL a.s. provádějí pro potřebu spolupracujících nemocnic, ambulantních lékařů a specialistů a také pro další typy zdravotnických zařízení podle jejich požadavků: o základní a specializovaná biochemická vyšetření o základní farmakologická vyšetření o základní toxikologická vyšetření o základní vyšetření nukleární laboratorní medicíny o základní a specializovaná z oblasti atomové absorpční spektroskopie o základní a specializovaná hematologická a koagulační vyšetření o základní imunohematologická vyšetření (krevní banka) o základní a specializovaná imunologická a alergologická vyšetření o specializovaná genetická vyšetření o specializovaná cytogenetická vyšetření o základní a specializovaná mikrobiologická vyšetření o odběry biologického materiálu o konzultační služby pro celé spektrum laboratorních činností Laboratoř je navázána na spolupracující smluvní laboratoře a je tak schopna zajistit široké spektrum vyšetření v oblasti laboratorní medicíny podle požadavků spolupracujících lékařů, které sama neprovádí. K tomuto účelu zajišťuje sběr, preanalytické zpracování, třídění a transport materiálu na příslušná pracoviště. Laboratoř nabízí pro spolupracující klienty elektronický přenos výsledků pomocí datové pumpy.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 8 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Pro zajištění kvality naměřených výsledků vyšetření je v laboratoři zaveden systém interní kontroly kvality. Laboratoř se také účastní všech odpovídajících cyklů externí kontroly kvality podle doporučení odborných společností České republiky z oblasti laboratorní medicíny.
2.4 Úroveň a stav akreditace laboratoře
Dne 27.2.2014 bylo laboratoři uděleno Českým institutem pro akreditaci Osvědčení o akreditaci podle ČSN EN ISO 15189:2007 s platností na 5 let. Aktuální seznam akreditovaných vyšetření dle ČSN EN ISO 15189:2007 je uveden na platném Osvědčení o akreditaci, které je umístěno na stránkách http://laboratore.agel.cz V současné době jsou Laboratoře AGEL a.s. v přípravě na akreditaci podle revidované normy ČSN EN ISO 15189:2013. Laboratoře AGEL a.s. získaly rozhodnutím Státního ústavu pro kontrolu léčiv povolení k vyšetřování vzorků dárců tkání a buněk podle zákona č. 296/2008 Sb. Laboratoře AGEL a.s. má akreditován odběr žilní a kapilární krve na pracovišti v Novém Jičíně, Kopřivnici a odběr biologického materiálu na pracovišti Šternberk. Vybavení odběrových místnosti odpovídá vyhlášce č. 92/2012 Sb.
Ministerstvo zdravotnictví České republiky udělilo Laboratořím AGEL a.s. •
dne 9.10.2014 s platností na 5 let akreditaci pro Oprávnění k uskutečňování vzdělávacího programu pro obor specializačního vzdělávání Odborný pracovník v laboratorních metodách a v přípravě léčivých přípravků - Alergologie a klinická imunologie, odbornost 813.
•
dne 15.6.2012 s platností na 5 let akreditaci pro Oprávnění k uskutečňování vzdělávacího programu pro obor specializačního vzdělávání Odborný pracovník v laboratorních metodách a v přípravě léčivých přípravků – Klinická genetika odbornost 816.
•
dne 3.10.2014 s platností na 8 let akreditaci pro Oprávnění k uskutečňování vzdělávacího programu pro obor specializačního vzdělávání lékařů – Lékařská mikrobiologie, odbornost 802.
•
dne 1.5.2009 s platností na 6 let akreditaci pro Oprávnění k uskutečňování vzdělávacího programu pro obor specializačního vzdělávání zdravotních laborantů – lékařská mikrobiologie, odbornost 802.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 9 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
•
dne 12.12.2008 s platností na 7 let akreditaci pro Oprávnění k uskutečňování vzdělávacího programu pro obor specializačního vzdělávání lékařů – Patologická anatomie, odbornost 807.
•
dne 27.4.2009 s platností na 7 let akreditaci pro Oprávnění k uskutečňování vzdělávacího programu pro obor specializačního vzdělávání zdravotních laborantů Histopatologie, odbornost 807.
•
dne 5.12.2014 s platností na 5 let akreditaci pro Oprávnění k uskutečňování vzdělávacího programu pro obor specializačního vzdělávání Odborný pracovník v laboratorních metodách a přípravě léčivých přípravků – klinická hematologie a transfuzní služba, odbornost 818 a 222.
•
dne 5.12.2014 s platností na 7 let akreditaci pro Oprávnění k uskutečňování vzdělávacího programu pro obor specializačního vzdělávání Odborný pracovník v laboratorních metodách a v přípravě léčivých přípravků – klinická biochemie, odbornost 801.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 10 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
2.5 Organizace laboratoře
Laboratoř AGEL a.s. je organizačně rozdělena na jednotlivé odborné laboratoře případně úseky, které tvoří logické celky podle jejich vybavení a prostorového rozmístění. Laboratoř AGEL a.s. je vybavena moderními přístroji a analyzátory. Nedílnou součást tvoří i výpočetní technika a Laboratorní Informační Systémy (LIS), které zabezpečují organizaci vlastního provozu, tisk výsledkových zpráv, evidenci vnitřního systému kontroly kvality, různé statistiky, vykazování výkonů pro zdravotní pojišťovny, archivaci výsledkových zpráv a další. Personální obsazení laboratoře tvoří vysoce erudovaní pracovníci způsobilí k provádění laboratorních vyšetření bez odborného dohledu a se specializací podle zákona č.95 a č. 96 sb. z roku 2004. V laboratoři dále vykonává práci personál pracující pod odborným dohledem. 2.6 Spektrum služeb Laboratoře AGEL a.s.
Všechny tyto služby jsou prováděny dle zákona č. 258/2000 Sb. O ochraně veřejného zdraví ve znění pozdějších předpisů. • provoz vlastní svozové služby • provádění laboratorních vyšetření • telefonické hlášení výsledků (podle nastavených pravidel) • rozvoz výsledkových zpráv • elektronický přenos výsledků • konzultační činnost ATB střediska • poradenská a konzultační činnost • odběry biologického materiálu (např. kožní šupiny, nehty, výtěry z horních cest dýchacích) • stěry z prostředí a jejich provedení • vydávání potřeb laboratoří • dodávání (bezplatně) odběrových souprav
3. Manuál pro odběry primárních vzorků 3.1 Základní informace
Informace o odběrech primárních biologických materiálů pro jednotlivá vyšetření jsou v jednotlivých kapitolách této sekce Laboratorní příručky.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 11 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Popis odběrových zkumavek pro primární vzorky naleznete v kapitole 3.5Odběrový systém – základní informace. Množství odebraného biologického materiálu nutného pro analýzy naleznete v kapitole 3.7.1 Odběry primárních biologických materiálů. Instrukce pro požadování dodatečných analýz naleznete v kapitole 3.4Ústní požadavky na vyšetření 3.2 Žádanky (požadavkové listy):
Všechny aktuální žádanky jsou umístěny na našich stránkách www.laboratore.agel.cz. V případě potřeby je možno kontaktovat pracovníky laboratoře, kteří zajistí dodání jednotlivých žádanek v tištěné podobě. 3.2.1 Běžný biologický materiál
Pracovníci laboratoře přijímají materiál doprovázený žádankou, která musí minimálně obsahovat: druhy a počty odebraných odběrových zkumavek (pracovník zkontroluje zkumavky dle požadavků na žádance). množství biologického materiálu v jednotlivých zkumavkách – odběr po rysku (např. KO, koagulace, sedimentace) jednoznačnou identifikaci pacienta (příjmení a jméno, číslo pojištěnce) datum narození a pohlaví pacienta v případě, že tato nejsou jednoznačně určena číslem pojištěnce (např. u cizinců) kód pojišťovny pojištěnce diagnózu identifikaci objednatele (klienta) - identifikační číslo poskytovatele zdravotních služeb, jmenovku, adresu, podpis a telefonní číslo klienta žádajícího vyšetření adresu pacienta datum odběru požadovaná vyšetření neporušenost obalu odběrové zkumavky druh primárního vzorku (ten, je pak pracovníky označen na žádance razítkem SERUM, PLAZMA nebo NESTOČENÁ PLAZMA) další závažné informace, které by mohly urychlit diagnostiku (např. návrat pacienta z exotické země, ATB léčba, počátek onemocnění, antikoagulační nebo antiagregační léčbu apod..) 3.2.2 Genetický materiál
U genetických a cytogenetických požadavků na vyšetření je potřeba dále vyplnit informovaný souhlas, který je součástí žádanky (nejčastěji na druhé straně žádanky). 3.2.3 Biologický materiál s požadavkem na terapeutické monitorování hladin léků
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 12 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Požadující klient vyplní na žádance kromě výše uvedeného také: medikaci: název podaného léku, jeho síla a lékovou formu dávkování a čas podání poslední dávky léku datum a čas odběru další medikaci: názvy léků a jejich dávky datum změny dávkování léku v případě kontroly hladiny po změně dávkování výšku a váhu pacienta hladinu kreatininu v moči (pakliže je známa) 3.2.4 Biologický materiál se speciálním požadavkem
kyselina vanilmandlová v moči kyselina homovanilová v moči kyselina hydroxyindoloctová v moči katecholaminů v moči nefrinů v moči Cu v moči (sbíraná okyselená moč) Na žádance musí být uvedeno celkové množství nasbírané moče za 24 hodin. Tato vyšetření se provádějí v okyselené moči. Laboratoř Vám vydá příslušné činidlo. Při sběru je nutno chránit moč před světlem. katecholaminy v plazmě nefriny v plazmě Na žádance musí být uvedena medikace (podaná antihypertenziva) 3.2.5 Biologický materiál od samoplátce
Pracovníci laboratoře přijímají materiál doprovázený žádankou, která musí minimálně obsahovat: jednoznačnou identifikaci pacienta (přímení a jméno, číslo pojištěnce) identifikaci objednatele (klienta) 3.3 Požadavky na urgentní vyšetření
Takto označené vzorky pracovníci laboratoře přednostně přezkoumají a zpracují. Klientovi jsou pak výsledky vyšetření sděleny telefonicky a posléze také dodány v tištěné podobě. V případě telefonického objednání urgentního vyšetření je požadavek zaznamenám na žádanku, označen razítkem „Dohlášeno telefonicky“ a parafován přijímajícím pracovníkem. 3.4 Ústní požadavky na vyšetření
Ústní formu objednávání vyšetření laboratoř přijímá ve výjimečných a urgentních situacích. Pokud je k dodanému vzorku sdělen další požadavek na vyšetření, popřípadě je změněn původní požadavek dle žádanky, je vždy vyžadováno, aby klient zaslal dodatečnou žádanku. Přijímající pracovník doplní požadavek v LIS a vyplní formulář BF12 Telefonická doobjednávka na dodatečné vyšetření. Po doručení oficiální dodatečné je tato telefonická doobjednávka přiložena k žádance. Současně je tento dodatečný požadavek autorizován parafou a opatřen čárovým kódem a datem příjmu a n skenován.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 13 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Možnost dodatečného vyšetření závisí na množství uchovávaného biologického materiálu, stabilitě daného analytu a délce skladování. Séra jsou většinou skladována v ledničce maximálně po dobu 7 dnů, séra na vyšetření parametrů autoimunity jsou zamražována maximálně po dobu 30 dnů. Požadující klient je povinen vždy dodatečně zaslat novou žádanku řádně vyplněnou s doordinovanými parametry. Bez dodané žádanky nelze vyšetření provést. Laboratoř patologie provádí dodatečná vyšetření nebyl-li vzorek při analýze spotřebován – vyblokován celý, lze provést dodatečné nebo opakované vyšetření. O dodatečném vyšetření rozhoduje diagnostikující lékař popř. lze dodatečné vyšetření provést na základě nové žádosti od klinika 3.5 Odběrový systém základní informace
Doručení biologického materiálu v nestandardní odběrové nádobě. Je-li do laboratoře doručen biologický materiál v nestandardní nádobě, zhodnotí oprávněný pracovník laboratoře, zda-li je možné požadovaná vyšetření provést. U vyšetření prováděných z nesrážlivé krve je nutno dodržet správný poměr mezi množstvím odebrané krve a protisrážlivého prostředku(antikoagulancia). U vakuových systémů je správný objem zajištěn, v ostatních případech je výrobcem na zkumavce označena ryska, po kterou má být zkumavka naplněna .Po odběru je nutno krev ve zkumavce kývavým pohybem promíchat s protisrážlivým prostředkem (netřepat)! Nedodržení obou těchto podmínek vede k hemolýze. Protisrážlivé prostředky (antikoagulancia) jsou obecně látky, které jsou schopny vytvářet komplexy s ionty endogenního vápníku, jež je nezbytný pro proces srážení krve (koagulaci). Jsou to většinou sodné nebo draselné soli kyseliny citrónové nebo šťavelové, či EDTA. Poněkud jinak působí antikoagulancium heparin, který akceleruje inhibitory krevní koagulace (antithrombin). Heparin se nejčastěji používá jako sůl lithná. Standardní odběrové systémy Použití
Typ odběrového systému
Vyšetření běžná: biochemická, Plastová zkumavka se separačními imunologická a alergologická, granulemi serologická vyšetření Sarstedt-bílá zátka (CE zn.) Terumo-hnědá zátka (CE zn.) Vacuette-červená zátka (CE zn.) Krevní obraz +diferenciál, Plastová zkumavka+K3EDTA Retikulocyty např: Sarstedt-růžová zátka (CE zn.) Glykovaný hemoglobin, Terumo-fialová zátka (CE zn.) amoniak Vacuette-fialová zátka (CE zn.) Základní koagulační vyšetření: Plastová zkumavka+citrát (1:10) PT, APTT, fibrinogen, Sarstedt-zelená zátka (CE zn.) D-dimery, antitrombin, Terumo-sv.modrá zátka (CE zn.) anti Xa Vacuette-modrá zátka (CE zn.) Biochemická vyšetření z Plastová zkumavka s heparinem lithným plasmy Sarstedt-oranžová zátka (CE zn.) Terumo-tm.zelená zátka (CE zn.)
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 14 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01 Vacuette-zelená zátka (CE zn.)
Sedimentace Erytrocytů
Glykemická křivka, laktát
ABR, metHb Glykémie
Vyšetření likvoru Vyšetření Moče chemicky a mikroskopicky sediment Amyláza v moči Albumin v moči Biochemická vyšetření sbírané moči
Stanovení reninu
Stanovení aldosteronu
Plastová zkumavka+citrát (1:5) Sarstedt-sv.fialová zátka,3,5 ml(CE zn.)SEDIVETTE MufPro odběrová nádobka TAPVAL s přídavkem citrátu, 1ml Plastová zkumavka s NaF a K3EDTA Sarstedt-žlutá zátka (CE zn.) Terumo-šedá zátka (CE zn.) Vacuette-šedá zátka (CE zn.) Kapilára s heparinem lithným Kalibrovaná kapilára a mikrozkumavka Eppendorf s hemolyzačním činidlem nebo Eppendorf: cup s EDTA a NaF Polystyrénová zkumavka červený uzávěr Plastová zkumavka Plastová zkumavka s víčkem MufPro-žlutá zátka (CE Sarstedt-žlutá zátka (CE zn.)
zn.)
ve Vzorek sbírané moče do plastové zkumavky s víčkem MufPro-žlutá zátka (CE zn.) Sarstedt-žlutá zátka (CE zn.) Odběr před zátěží (v klidu minimálně 30minut) Odběr po zátěži (30minut) odběr do EDTA Odběr před zátěží (v klidu minimálně 30minut) Odběr po zátěži (30minut) odběr do EDTA ve Vzorek sbírané moče do plastové zkumavky s víčkem MufPro-žlutá zátka (CE zn.) Sarstedt-žlutá zátka (CE zn.)
Biochemická vyšetření sbírané okyselené moči kyselina vanilmandlová kyselina homovanilová kyselina hydroxyindoloctová katecholaminy nefriny Kvantitativní stanovení Odběrová zkumavka Sentinel, hemoglobinu ve stolici zelená zátka (CE zn.) Vyšetření stolice Plastová nádobka na odběr stolice Stanovení alkoholu
Buněčná imunita znaky), EDTA
Plastová nebo skleněná zkumavky bez separátoru (CD zkumavka pro vyšetření buněčné imunity (CD znaky,
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 15 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01 imunofenotypizace); zkumavka je opatřena gumovou zátkou, na štítku s nápisem F a šipkou vyznačující nezbytný objem odebrané krve Buněčná imunita, funkční zkumavka pro vyšetření buněčné testy, Heparin imunity (funkční testy); zkumavka je opatřena gumovou zátkou, na štítku s nápisem FAGO a šipkou vyznačující nezbytný objem odebrané krve Kostní dřeň a periferní krev Stanovení karyotypu z KD a PK Periferní krev
Tkáň tumoru
Stanovení karyotypu z lymfocytů odběrová nádobka s Heparinem; injekční stříkačka propláchnutá Heparinem Vyšetření chromozomových aberací
Výtěry z krku, nosu.
Transportní souprava s AMIES mediem a sterilním tamponem na plastové tyčince
Výtěr z nosohltanu
Transportní souprava s AMIES mediem a sterilním tamponem s malým průměrem smotku vaty na hliníkové tyčince
Sputum
Zkumavka sterilní 30 ml se šroubovacím uzávěrem – sputovka
Výtěr z recta
Transportní souprava s AMIES mediem a sterilním tamponem na plastové tyčince Transportní souprava s AMIES mediem a sterilním tamponem s malým průměrem smotku vaty na hliníkové tyčince Zkumavka sterilní 30 ml se šroubovacím uzávěrem – sputovka Zkumavka sterilní 10 ml
Výtěr z oka, ucha
Moč
Uretra - muži
Cervix, pochva, uretra
Transportní souprava s AMIES mediem a sterilním tamponem s malým průměrem smotku vaty na hliníkové tyčince. Transportní souprava s AMIES mediem a sterilním tamponem na plastové tyčince
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 16 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Stěry z ran, abscesů, dekubitů, hnisavá ložiska Tekuté materiály : hnisy, punktáty, výplachy, žluč, dialyzát, ejakulát, mateřské mléko, tkáně, kosti.. Likvor
Transportní souprava s AMIES mediem a sterilním tamponem na plastové tyčince Sterilní zkumavky, nádobky, hemokultivační lahvičky Odběr některých druhů tekutých materiálů je možné provést do hemokultivačních lahviček. Sterilní zkumavky
Krev na hemokultivaci
Lahvičky pro systém Bact/ALERT
Cévní katetry a kanyly, drény, cévky
Zkumavka sterilní 30 ml se šroubovacím uzávěrem – sputovka Zkumavka sterilní 10 ml Zkumavka sterilní 30 ml
Průkaz antigenu virů ve stolici (rota+adeno-viry, noroviry) Průkaz toxinu A+B Clostridium difficile ze stolice Průkaz antigenu Helicobacter pylori ze stolice Stolice pro průkaz střevních parazitů. Genetické vyšetření DNA
Zkumavka sterilní 30 ml Plastová zkumavka+K3EDTA, popř. citrát sodný
Genetické vyšetření RNA
Plastová zkumavka+K3EDTA, , popř. citrát sodný
RNA analýza sestřihových míst Genetické vyšetření – DNA stěr z bukální sliznice
Plastová zkumavka PAXGENE Speciální odběrový tampón
3.6 Identifikační označení biologického materiálu
Na odebraném materiálu musí být souhlasná identifikace pacienta/pojištěnce v následujících údajích: jméno a příjmení pacienta, číslo pojištěnce, případně rok narození.
Strana: 17 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část BLP01
3.7 Odběry primárních biologických materiálů 3.7.1 Základní obecné informace
Doporučené množství plné krve, moče, likvoru při primárním odběru Základní vyšetření Vyšetření Množství vzorku Biochemie (pro 20 až 25 rutinních analytů) 6 - 8 ml srážlivé krve Imunologie a sérologie: speciální stanovení hormony, nádorové markery apod. Likvor Hematologie – krevní obraz
1 ml srážlivé krve na 2-3 analyty 3 x 3 ml 2 - 3 ml nesrážlivé krve (K3EDTA) 1 až 2 ml nesrážlivé krve u dětských pacientů (K3EDTA)
Koagulační vyšetření Sedimentace erytrocytů Stanovení alkoholu pro právní účely v séru Orientační stanovení alkoholu Okultní krvácení – hemoglobin – ve stolici Moč chemicky a močový sediment Sběr moče – 24 hodin
*Sběr okyselené moče po dobu 24 hodin kyselina vanilmandlová kyselina homovanilová kyselina hydroxyindoloctová katecholaminy nefriny aldosteron kortizol Cu
objem je daný výrobcem zvolené zkumavky, po rysku (CITRÁT) objem je daný výrobcem zvolené zkumavky, po rysku 2 zkumavky po 8 ml srážlivé krve bez přísad !! 3 ml srážlivé krve bez přísad !!! malý kousek stolice velikosti lískového oříšku 10 ml ranní moče (u malých dětí 5 ml) ** z celého objemu moče nasbírané za 24 hodin odlijeme po promíchání 10 ml reprezentativního vzorku z celého objemu předem okyselené moče nasbírané za 24 hodin odlijeme po promíchání 10 ml reprezentativního vzorku
*Do nádoby pro sběr moče přidat 20 ml HCl na litr moči (HCl zředěná v poměru 1+1 destilovanou vodou). Konzervační prostředek – HCl - vydává laboratoř. Pro vyšetření je nutné znát přesný objem moči (s přesností na 10 ml). **Pro stanovení kreatininové clearence je nutno uvést výšku a hmotnost pacienta 3.7.2 Příprava pacienta před odběrem
Pacient musí být před jakýmkoliv odběrem vždy poučen! Odběr žilní krve se provádí většinou ráno, obvykle na lačno. Doba lačnění je 10 až 12 hodin.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 18 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Odpoledne a večer před odběrem pacient vynechá tučná jídla. Pokud lze vynechat léky, má je pacient vynechat 3 dny před odběrem. Jinak je nutno uvést podávané léky na žádance. Ráno před odběrem nemá pacient trpět žízní. Je vhodné, napije-li se pacient před odběrem ¼ l vody nebo neslazeného čaje. Pacient by neměl být po fyzické námaze (noční směny). Před odběrem je vhodné sedět nejméně 15 minut v klidu. 3.7.3 Odběr žilní krve
Odběr žilní krve se provádí většinou ráno, obvykle nalačno, zpravidla mezi 7-9 hodinou, vsedě, po 15 minutách v klidu. Při odběru v jiném čase je třeba při hodnocení výsledků brát zřetel na to, že řada biochemických hodnot během dne kolísá. Postup pro odběrového pracovníka: usaďte pacienta do odběrového křesla umyjte si ruce nasaďte si jednorázové rukavice zkontrolujte totožnost pacienta připravte si odběrové zkumavky podle požadovaných vyšetření, označte je řádně jménem a příjmením, rodným číslem ověřte, zda pacient neporušil zásady ranního odběru (dietní omezení) umístěte paži pacienta do vhodné polohy vyberte místo vpichu a stáhněte paži nad ním vyzvěte pacienta k sevření pěsti, opakované pumpování je nevhodné dezinfikujte místo vpichu dezinfekčním prostředkem, kůži nechte oschnout - prevence hemolýzy vzorku, zabránění pocitu pálení při vpichu upozornění: po dezinfekci je další palpace místa nepřijatelná napíchněte žílu (směrem k srdci) a proveďte náběr krve uvolněte turniket po naplnění zkumavky krví lze pokračovat v dalších odběrech před ukončením odběru uvolněte zkumavku od jehly, jehlu vyjměte (Sarstedt) místo vpichu překryjte sterilním čtverečkem, pacientovi doporučte ponechat krytí na místě aspoň 5 min za mírného tlaku použitý odběrový materiál odložte do označené nádoby na kontaminovaný odpad, jehly zvlášť do označených nádob pro použité jehly sundejte si jednorázové rukavice a umyjte si ruce zaznamenejte čas, datum a své jméno na žádanku, případně komplikace při odběru krev nevystavujte teplu a přímému slunci a co nejdříve ti zaneste do laboratoře Poznámky:
a) Doba srážení krve Po odběru srážlivé krve a před oddělením séra od krevní sraženiny odstředěním je nezbytné vyčkat nejméně 30 minut, což je doba nezbytně nutná pro koagulační proces. Pokud ale obsahuje odběrová nádobka některý z prostředků zrychlující proces krevní koagulace, stačí obvykle jen 10 minut. Nedodržení tohoto postupu vede k hemolýze, která znemožňuje provést některá vyšetření. b) Krev pouze na koagulační vyšetření
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 19 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Pokud se odebírá krev pouze na koagulační vyšetření, odebereme nejdříve 5ml srážlivé krve (tato se nepoužije a vyhodí se) a následně odebereme krev na koagulaci. Zabráníme tak kontaminaci vzorku tkáňovými složkami z místa vpichu. c) Uložení krve do ledu U některých analýz je třeba odebranou krev ihned uložit do ledu (amoniak, PTH, osteokalcin, gastrin, ACTH apod.) d, Krev se musí promíchat Při odběru nesrážlivé krve je nutno krev dobře promíchat kývavým pohybem (netřepat, došlo by ke vzniku mikrosraženin, které znemožňují vyšetření). e, Odběr diabetika nebo provedení o-GTT Po odběru diabetika léčeného inzulínem je nutno mu umožnit aplikaci inzulínu a požití snídaně. Po provedení o-GTT je rovněž dobré umožnit pacientům se najíst. Těhotné ženy by měly mít během provádění o-GTT doprovod. f) Místo odběru Místo odběru se řídí klinickým stavem pacienta. U pacientů s hematomy, stavy po ablaci prsu, při infuzní terapii a u dialyzovaných se zavedeným portem je nutno zvolit k odběru vždy opačnou paži.
3.7.4 Chyby při odběrech žilní krve
Chyby při přípravě pacienta: pacient nebyl nalačno (chylomikry v séru nebo plazmě, zvýšená koncentrace glukózy) odběr nebyl proveden ve stanovené době odběru nebo byl proveden po fyzickém zatížení, včetně nočních směn (změna očekávaných hodnot) příliš dlouhé lačnění: doba lačnění by neměla přesáhnout 12 hodin pacient dostal v době odběru nebo těsně před ním infuzní roztok nebo výživu Chyby způsobené nesprávným použitím turniketu: dlouhodobé stažení paže turniketem nebo tzv. pumpování se zataženou paží před odběrem vede ke změně poměrů tělesných tekutin v zatažené paži, ovlivněny jsou např. koncentrace draslíku nebo proteinů Chyby vedoucí k hemolýze vzorku: vlhká kůže v místě vpichu po dezinfekci kůže (dezinfekčního roztok se musí po expoziční době působení setřít nebo ho necháme zaschnout) použití tenké jehly při odběru prudké promíchání odebrané krve ve zkumavce uskladnění plné krve v lednici (do lednice ukládáme pouze stočené sérum, plazmu) nedodržení doby mezi odběrem a dodáním do laboratoře Obecné chyby při odběru, skladování a transportu použití zkumavky s nevhodným protisrážlivým činidlem nesprávný poměr krve a protisrážlivého činidla (nutno odebírat krev až po danou rysku na zkumavce) dostatečně označené zkumavky nebo jsou označeny nečitelně zkumavky jsou potřísněny krví
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 20 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
dlouhá doba mezi odběrem a oddělením krevního koláče nebo erytrocytů od séra nebo plazmy (nedodržení doby transportu do laboratoře)
3.7.5 Odběr kapilární krve
Pro stanovení glykémie, glykemické profily Odběry ranní glykémie se provádějí zásadně nalačno, odběry na stanovení glykémie určené k vyšetření glykemického profilu se řídí pokyny lékaře. Připraví se dokumentace a zkontroluje se identifikace pacienta. Provede se dezinfekce místa vpichu, kůže se nechá zaschnout. Provede se punkce lancetou nebo jehlou. První kapka se setře, další kapka se nechá volně vytéci a zachytí se do kapiláry nebo kepu, v případě nutnosti se pouze lehce zmáčkne prst. Krev se odebírá: do kalibrované kapiláry (20 µl), která se ihned vloží do kepu s 1 ml hemolyzačního roztoku. Kep se uzavře a dobře promíchá (kapilára musí být plná, bez bublin a krev se musí zhemolyzovat pomocí roztoku). Analyzujeme hemolyzát. do kepu s Glukofixem – směs K3EDTA a NaF (bílá sraženina na dně cupu). Do tohoto kepu se kápnou 3 kapky krve přímo z prstu. Cup se uzavře a označí. Většinou se jedná o glykemické profily, které si pacienti provádějí doma. Analyzujeme plazmu. 3.7.6 Chyby při odběrech kapilární krve
místo do 20 µl kapiláry se nakapou nakape krve do kepu se systémovým roztokem prst se před punkcí masíruje a mačká použije se první kapka nesetře se dezinfekční roztok kapilára není plná nebo obsahuje bubliny nebo není dobře promíchána s roztokem při odebírání krve na glykémii do kepu se příliš mačká prst (dochází k hemolýze) odebere se málo materiálu 3.7.7 Odběry krve – stanovení hladiny etylalkoholu (etanol)
Ethylalkohol v krvi se zjišťuje jednak pro potřeby zdravotnické a jednak pro účely právní. Pro účely právní se vyšetření provádí v případech, kdy o to požádají oprávněné orgány. O vyšetření ethyalkoholu v krvi může požádat též občan sám. Odběr krevního vzorku pro laboratorní stanovení obsahu alkoholu je oprávněn provést ze žíly lékař nebo jiný pověřený zdravotnický pracovník, za jeho přímého dohledu. Odběr srážlivé krve se provádí z loketní žíly podle kap. 3.7.3 Kůže se před odběrem dezinfikuje použitím vhodného dezinfekčního prostředku, který nesmí obsahovat alkohol ani jiné těkavé látky. Krevní vzorek se odebírá do suché a čisté zkumavky bez jakýchkoliv přísad o obsahu nejméně 8 ml, a to skleněné nebo plastové nebo do příslušného odběrového setu, Zkumavka se spolehlivě uzavře zátkou a označí celým jménem, příjmením a rodným číslem vyšetřované osoby a přesným časovým údajem o odběru krve a odešle do laboratoře
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 21 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Pro právní účely se pošle do Toxikologické laboratoře Ústavu soudního lékařství Fakultní nemocnice v Ostravě-Porubě.
3.7.8 Odběry moče – biochemická laboratoř 3.7.8.1 Odběry ranní moče - moč chemicky a močový sediment
Provádí se pouze po předchozím poučení pacienta. Pacient provádí tento odběr často doma, je nutné zabránit kontaminaci moče. čistou vodou si pacient omyje zevní genitálie a osuší, nedoporučuje se používat k očistě mýdla ani žádné jiné hygienické přípravky (mohou ovlivnit kvalitu vyšetření vzorku) pacient vymočí první proud moče do toalety poté do odběrové nádobky zachytí střední proud moče (stačí 10 ml) zbytek moče opět vymočí do toalety nádobku se vzorkem dokonale uzavře, označí jménem, příjmením, rodným číslem a datem sběru a co nejdříve dopraví do laboratoře vyšetření moče by mělo být provedeno do 2 hodin po odběru vzorku
3.7.8.2 Odběry moče – 24 hodinový sběr
Odběr vzorku moče na kvantitativní stanovení: celodenní (24 hodin) sběr moče Provádí se pouze po předchozím poučení pacienta. Pacient provádí tento odběr často doma, je nutné zabránit kontaminaci moče. Pacient se musí před každou stolicí předem vymočit do sběrné nádoby. Pro bilanční sledování i pro přesnější posouzení renálních funkcí ledvin je bezpodmínečně nutné zachytit veškerou moč.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 22 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
sběrná nádoba (nádoby) musí být uložena na chladném a tmavém místě začíná se ranním vymočením pacienta do toalety mimo sběrnou nádobu a záznamem času na minutu přesně (obvykle po probuzení v 6:00 hod) sběr moče končí úplným vyprázdněním močového měchýře do sběrné nádoby druhý den ráno (opět cca v 6:00 hodin) po skončení sběru je nutné moč za celé sběrné období slít do jedné nádoby, řádně promíchat, změřit objem, odlít vzorek (cca 10 ml) do označené zkumavky a odeslat, co nejrychleji k vyšetření do laboratoře na žádance k požadovanému vyšetření je nutné dodat přesné údaje o časovém období sběru moče a přesně změřené celkové množství moče u požadavku na výpočet kreatininové clearance je nutné navíc na žádanku uvést přesně změřenou tělesnou výšku a hmotnost pacienta k některým speciálním kvantitativním vyšetřením moče je nutné moč konzervovat, konzervační prostředek laboratoř viz.kap.3.2.4 a 3.7.1 pokud má být sběr rozdělen na kratší intervaly (12, 8, 6, 3 hodiny) postupuje se analogicky a na každé sběrné nádobě musí být označení doby sběru s přesností na minuty (do laboratoře se pošlou odlité vzorky s uvedenou diurézou na ml přesně) 3.7.8.3 Odběry moče – stanovení indexu albumin/kreatinin v jednorázové moči
Jedná se o vyšetření v moči jednorázovým odběrem, které zhodnotí stav ledvin. Doporučuje se druhá ranní moč. Dodržují se následující pokyny. čistou vodou si pacient omyje zevní genitálie a osuší je, nedoporučuje se používat k očistě mýdla ani žádné jiné hygienické přípravky (mohou ovlivnit kvalitu vyšetření vzorku) pacient vymočí první proud moče do toalety poté do odběrové nádobky zachytí střední proud moče (stačí 10 ml) zbytek moče opět vymočí do toalety nádobku se vzorkem dokonale uzavře, správně označí jménem, příjmením, rodným číslem a datem sběru a co nejdříve dopraví do laboratoře 3.7.8.4 Odběry moče – stanovení albuminu, časový sběr
Odběr vzorku moče na kvantitativní stanovení albuminu v moči - časově omezený sběr moče (obvykle noční klidový sběr) Provádí se pouze po předchozím poučení pacienta. Pacient provádí tento odběr často doma, je nutné zabránit kontaminaci moče. Vyšetření albuminu v moči se provádí u diabetiků z tzv. klidové moče. Česká Diabetologická společnost doporučuje provést tři po sobě následující sběry! pacient se před spaním vymočí do toalety, zapíše se doba vymočení pacient musí být po celou dobu sběru v klidu, nesmí chodit po probuzení se pacient vymočí na lůžku do připravené odběrové nádoby čas močení je nutné zaznamenat na minutu přesně celý objem moče se pošle do laboratoře
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 23 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01 3.7.9 Odběry stolice na stanovení okultního krvácení – biochemická laboratoř
Stanovení okultního krvácení – stanovujeme kvantitativně hemoglobin ve stolici Pacient odebere libovolný vzorek stolice na čistou podložku nebo toaletní papír – stolice nesmí spadnout do vody. Odšroubuje a vyjme tyčinku z odběrové zkumavky (zeleně zbarvená část zkumavky) viz. kapitola 3.5. Zasunutím tyčinky do stolice nabere malé množství vzorku. Tento postup provede 3x na jiných místech stolice. Tyčinku se vzorkem vloží zpět do odběrové zkumavky a pevně zašroubuje uzávěr. Vzorek označí jménem, příjmením a rodným číslem a transportovat do laboratoře. 3.7.10 Odběry punktátu
Odběr punktátu provádí lékař. Punktát se odebírá do sterilní ??? zkumavky. Řádně se označí jménem a příjmením pacienta, rodným číslem a uvede se odkud punktát pochází např. z kolena, z cysty, ze štítné žlázy apod. Zkumavky se dopraví co nejdříve do laboratoře s řádně vyplněnou žádankou na požadovaná vyšetření. 3.7.11 Odběry ascitu
Odběr ascitu provádí lékař. Ascites je volná tekutina přítomná v dutině břišní. Ascites se odebírá do sterilní zkumavky. Řádně se označí jménem a příjmením pacienta, rodným číslem a zkumavky se dopraví co nejdříve do laboratoře. 3.7.11 Odběry likvoru (mozkomíšního moku, CSF)
Odběr likvoru provádí lékař. Likvor se odebírá do sterilních zkumavek. Řádně se označí pořadím, jménem a příjmením pacienta, rodným číslem. Zkumavky se dopraví ihned do laboratoře s řádně vyplněnou žádankou na požadovaná vyšetření. 3.8 Pokyny k Odběrům - Laboratoř patologie
Příprava pacienta k odběru pro laboratoř patologie: Příprava pacienta k odběru odpovídá typu odběru, z hlediska laboratorního zpracování není nutný požadavek na speciální přípravu pacienta. Pokyny k odběrům: Metody odběru bioptického vzorku: operační metody (amputace, resekce, exstirpace, excise, reexcise, probatorní excise), probatorní punkce, kyretáž, samovolné vyloučení, endoskopické odběry atd. Metody odběru cytologického vzorku: nátěry, otisky, FNAB, punkce tekutin apod. Dokonalost provedení bioptického odběru je předpokladem spolehlivé histopatologické diagnózy. Špatně odebraná nebo zhmožděná tkáň výrazně omezí nebo i znemožní bioptickou diagnózu, vystavuje pacienta opakovanému zákroku, komplikuje či znemožní včasnou adekvátní terapii. Nejčastější chyby v procesu bioptického odběru: malý objem bioptického vzorku, mechanické zhmoždění tkáně nešetrnou manipulací, termická alterace při odběru, zpožděné dodání nativního vzorku, použití malého množství fixačního roztoku na velký objem tkáně, chybění prefixační úpravy nebo špatná prefixační úprava odběru při posílání fixované tkáně, špatné označení vzorku stehy a jinými značkami určujícími topografii změny určené k cílenému bioptickému vyšetření, nedostačující údaje v průvodce, zaslání různých topografických odběrů v jedné fixační nádobce, absence předchozí domluvy s patologem při odběru pro speciální bioptická vyšetření.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 24 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Množství vzorku: Ke každému materiálu musí být dodána průvodka Zvláštní požadavky na zajištění preanalytické fáze: Bioptické vzorky: před transportem je materiál ve fixačním roztoku přechováván při pokojové teplotě. Při dodržení těchto podmínek není rychlost transportu ze strany laboratoře nijak limitována. Materiál je do laboratoře transportován ve fixačním roztoku, v pevně uzavřených nádobách, v transportních plastových kontejnerech s víkem. Nefixovaný materiál zasílaný po domluvě s patologem k peroperačnímu vyšetření se zasílá v nádobě s dobře těsnícím víčkem. Vzorek musí být odeslán ihned do laboratoře. Tělní tekutiny v nefixovaném stavu jsou před transportem uchovávány v lednici (nemrazí se) a jsou urychleně přepraveny do laboratoře při cca minimálně 4°C,- maximálně 20°C. Zpracování musí být zahájeno do 30 minut po odběru pro likvor a BAL, nebo nejpozději do 2 hodin pro jiné nefixované tělní tekutiny. Nefixovaný cytologický materiál musí být dopraven urychleně Transport materiálu pro zpracování na zmrzlo (freeze section) Nefixovaný materiál zaslaný po domluvě s patologem k peroperačnímu vyšetření se zasílá v nádobě s dobře těsnícím víčkem bez fixační tekutiny. Transport probíhá neprodleně a urychleně po odběru materiálu z těla pacienta na základě předchozí domluvy klinika s patologem a načasování odběru. Ke každému materiálu musí být dodána průvodka. Transport cytologického materiálu Materiál pro cytologii, který je transportován v podobě hotových nátěrů nebo otiskových preparátů a je uložen ve speciálních přepravních boxech, aby nedošlo k jejich poškození. Tělní tekutiny pro cytologické zpracování jsou přepravovány v dobře těsnící nádobce v nefixovaném stavu pro další zpracování. Před transportem je cytologický materiál přechováván v lednici při teplotě do 4°C (nemrazí se!). Transport materiálu odebraného metodou BAL (bronchoalveolární laváž) a mozkomíšního moku je proveden okamžitě po odběru na základě předchozí domluvy klinika s patologem a načasování. Likvor a BAL musí být do laboratoře dodány ve sterilních zkumavkách, nejpozději do 30 minut po odběru. Ke každému materiálu musí být dodána průvodka
Transport běžného bioptického materiálu Materiál musí být ihned po odběru vložen do fixační tekutiny tak, aby tekutina měla k materiálu přístup ze všech stran a cca 10x převyšovala objem materiálu. Před transportem je materiál ve fixačním roztoku přechováván při pokojové teplotě. Při dodržení těchto podmínek není rychlost transportu ze strany laboratoře nijak limitována. Materiál je do laboratoře transportován ve fixačním roztoku v pevně uzavřených nádobách v transportních plastových kontejnerech s víkem. Každá nádoba s materiálem musí být opatřena štítkem se jménem a příjmením pacienta, rodným číslem nebo ročníkem narození,
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 25 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
odesílajícím oddělením, označením o jaký materiál se jedná. Všechny tyto údaje musí být vyplněny čitelně. Ke každému materiálu musí být dodána vyplněná průvodka.
3.9 Pokyny k Odběrům - Laboratoř klinické imunologie a alergologie
ECP - odběr krve na vyšetření Odběr krve na vyšetření ECP je třeba provádět zvlášť opatrně (hemolýza znehodnocuje výsledek) do vakuové odběrové zkumavky s označeným časem odběru. Je důležité, aby nádobka byla zcela naplněna. Po odběru zkumavku opatrně promíchat (několikerým obracením) a zaslat do 2 hodin do laboratoře. Při přepravě musí být dodržena teplota 18 – 25°C. Vhodná je přeprava v polystyrénovém obalu nebo v termosce. Na toto vyšetření je možné zaslat sérum s podmínkou rychlého oddělení od krevního koláče (do 2 hodin po odběru), popř. zaslat zmražené sérum v suchém ledu. Bazofily aktivační test - odběr krve na vyšetření Odběr krve na vyšetření Bazofily aktivačního testu (BAT) se provádí do zkumavky s protisrážlivým činidlem Li-heparin (2-3 ml). Před samotným odběrem je nutné vysazení léků – 14 dní steroidy, 48 hodin antihistaminika/leukotrieny. Materiál je nutné dodat do laboratoře do 6 hod. od odběru. Odběr stolice Odběr stolice se provádí do kontejneru pro parazity, jehož součástí je malá lopatička a pro samotné vyšetření je optimální, aby lopatička byla zcela naplněna vzorkem. Stolice se uchovává 1-3 dny při 4 – 8°C. Při delším skladování se zamražuje na –20°C. Odběr vzorků k vyšetření QuantiFeron-TB Gold In-Tube Souprava QuantiFERON®-TB Gold IT používá následující zkumavky pro odběr vzorku: 1. Nulová kontrola - šedé víčko 2. TB Antigen - červené víčko 3. Mitogenová kontrola – fialové víčko Zkumavky na požádání dodá Laboratoř imunologie a sérologie (tel. 556 416 244). Pro dosažení optimálních výsledků je nutné dodržet následující kroky: 1. U každého vyšetřovaného pacienta odeberte 1 ml krve (po černou značku na zkumavce) venepunkcí přímo do jednotlivých zkumavek pro odběr krve soupravy QuantiFERON®-TB). Černá značka na straně zkumavky označuje plnící objem 1 ml. Zkumavky pro odběr krve soupravy QuantiFERON®-TB Gold jsou validovány pro objemy v rozpětí od 0,8 do 1,2 ml. Pokud není krev ve kterékoli ze zkumavek v blízkosti uvedené značky, doporučuje se odebrat krev do nové zkumavky. 2. Promíchejte zkumavky opakovaným obracením dnem vzhůru 8-10 krát tak, aby se krev rozprostřela po celém vnitřním povrchu zkumavky. Důkladné promíchání je zapotřebí k úplné integraci obsahu zkumavky do krve.
Strana: 26 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část BLP01
Antigeny jsou přischlé na vnitřní stěnu zkumavek pro odběr krve, proto je nezbytné obsah zkumavek důkladně promíchat s krví. . 3. Zkumavky vhodně označte a po promíchání skladujte ve vertikální poloze víčkem vzhůru. Zkumavky je nutné dopravit do laboratoře k dalšímu zpracování co nejdříve, nejpozději do 16 hodin od odběru! Vzorky krve do doby transportu skladujte při pokojové teplotě. Odběr speciálních materiálů Odběr likvoru, kostní dřeně, punktátu, lymfatické uzliny, bronchoalveolární laváže (BAL) se provádí na specializovaném pracovišti. Odebrané materiály je nutno dodat do laboratoře co nejdříve po odběru (do 2-4 hodin). Kostní dřeň se odebírá do zkumavky s EDTA a před vlastním vyšetřením je zapotřebí ji zfiltrovat. Lymfatické uzliny se do laboratoře přepravují ve sterilních nádobkách s fyziologickým roztokem, popř. s PBS pufrem, uzlina by měla být v roztoku zcela ponořena. Množství vzorku krve úzce souvisí s počtem požadovaných vyšetření. Doporučené množství vzorku ve zkumavce: Vyšetření
Množství vzorku
Humorální imunita Infekční sérologie Buněčná imunita Imunofenotypizace (CD znaky) Buněčná imunita Funkční testy (fagocytóza, BTL, Test aktivace bazofilů) Vyšetření ECP Sérová tryptáza
Vyšetření pankreatické kalprotektinu ze stolice QuantiFeron-TB test
6 – 8 ml srážlivé krve popř. sérum 2 – 3 ml nesrážlivé (K3EDTA) 2 – 3 ml nesrážlivé krve (Li-heparin)
Transport vzorku do laboratoře do 24 hodin při pokojové teplotě krve do 12 hodin po odběru při pokojové teplotě do 6 hodin po odběru při pokojové teplotě
plná skleněná vakuová odběrová zkumavka (srážlivá krev), Sérum anebo plazma (EDTA, heparin)
do 2 hodin po odběru při pokojové teplotě Odebrat do 15 min.-3 hod. po anafylaxi. Optimální je oddělit centrifugací sérum/plazmu do 2 – 3 hodin od odběru, uchovat v teplotě 2 - 8 °C do jednoho týdne. V případě potřeby pro transport možno vzorky (sražená krev nebo krev s EDTA či heparinem) uchovávat při 2 - 8 °C nebo při pokojové teplotě max. do 2 dnů a poté oddělit centrifugací. elastázy, kontejner na parazity do 12 hodin při 4 – 8°C s lopatičkou, která je zcela naplněnä vzorkem stolice 1 zkumavka nesrážlivé krve do 16 hodin po odběru při s heparinem (min. 5 ml krve) pokojové teplotě
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 27 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01 2 zkumavky nesrážlivé krve s heparinem (min. 8 ml krve) Speciální materiál (kostní dřeň, Odběr provádí odpovídající likvor, BAL, punktát, uzlina) klinické pracoviště T-SPOT.TB test, LymeSpot test
do 24 hodin po odběru při pokojové teplotě do 2-4 hodin po odběru při pokojové teplotě
Odběrové soupravy s biologickým materiálem je nutno zaslat do laboratoře co nejdříve po odběru, jinak může docházet ke zkreslení výsledků vyšetření.
3.10 Pokyny k Odběrům - Laboratoř lékařské genetiky
Příprava pacienta: Na genetické vyšetření není nutno provádět odběr nalačno. Doporučené množství vzorku: Vyšetření Množství vzorku Hematologie, farmakogenetika a - 1 zkumavka (K3EDTA, příp. citrát sodný) nebo DNA vyšetření z bloku ostatní vyizolovaná z periferní krve (min.objem 200 µl, koncentrace 50ng/ul) - nebo bukální stěr (nutné konzultovat s laboratoří) Onkohematologie - 1 zkumavka (K3EDTA, příp. citrát sodný) (DNA analýza: JAK2, MPL, CALR) Onkohematologie - 1 zkumavka (K3EDTA, příp. citrát sodný) (RNA analýza: BCR/ABL, - při vyšetření BCR/ABl, IgVH je nutné vzorek uchovávat v IgVH) lednici 2 – 8°C a poslat v den odběru - nebo cDNA Prediktivní a prognostické - parafinový bloček (popř. 20 řezů z oblasti nádoru markery v eppendorfce) - nebo nativní tkáň - nebo sklíčka - v případě konfirmačního vyšetření zaslat nový odběr nebo DNA z druhé nezávislé izolace Mikrosatelitová instabilita - 1 zkumavka (K3EDTA, příp. citrát sodný) nebo DNA vyizolovaná z periferní krve (min.objem 200 µl, koncentrace 50ng/ul) a zároveň parafinový bloček s nádorovou tkáni nebo nativní tkáň nebo sklíčko s fixovaným materiálem Geneticky podmíněné choroby - 1 zkumavka (K3EDTA, příp. citrát sodný) Hereditární nádorové syndromy - nebo DNA vyizolovaná z periferní krve (min.objem 200 µl, koncentrace 50 ng/ul) - v případě konfirmačního vyšetření zaslat nový odběr nebo DNA z druhé nezávislé izolace Prediktivní a konfirmační testy - 1 zkumavka (K3EDTA, příp. citrát sodný) nebo DNA vyizolovaná z periferní krve (min.objem 200 µl, koncentrace 50 ng/ul - nebo plodová voda (po předchozí konzultaci s laboratoří) - nebo choriové klky (po předchozí konzultaci s laboratoří) - nebo bukální stěr (nutné konzultovat s laboratoří)
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 28 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Ihned po odběru je vhodné zkumavku několikrát mírně promíchat (pomalým obracením nebo kýváním) a pečlivě označit identifikačními údaji pacienta. U genetického vyšetření je nutné dodat do laboratoře podepsaný informovaný souhlas pacienta, popř. na žádance vyznačit informaci, že informovaný souhlas pacienta je uložen v jeho lékařské dokumentaci. Zkumavky s heparinem nejsou pro genetická vyšetření vhodné. Uchování vzorku: Vzorek je možné uchovávat při pokojové teplotě nebo v lednici při 2-8°C a poslat do laboratoře nejlépe v den odběru nebo nejpozději následující den. Odebranou krev lze také dlouhodobě skladovat při -20°C. U vyšetření RNA (detekce fúzního genu BCR/ABL, mutační stav genu IgVH, popř. vzorky pro Fassay analýzu genu TP53) je třeba vzorek nesrážlivé krve poslat do laboratoře v den odběru do 14:00 hodin. Tento vzorek uchovávat vždy při teplotě 2-8°C, nemrazit. Kritéria odmítnutí vzorků: - nedostatečná identifikace vzorku z hlediska nezaměnitelnosti - nedodržení přepravních podmínek - nedodání informovaného souhlasu pacienta, popř. informace o jeho uložení v lékařské dokumentaci (krev je v laboratoři uchována do doby dodání informovaného souhlasu, nejdéle však po dobu 6 měsíců) Již vyšetřené vzorky krve jsou v laboratoři skladovány, pokud je to možné v rámci jejich stability, po dobu 7 dnů. Pro případné delší skladování jsou vzorky zamrazovány. Vyizolovaná DNA je skladována v DNA bance po dobu minimálně 5 let. Poté jsou vzorky likvidovány v souladu s Provozním řádem společnosti Laboratoře AGEL a.s. Vzorky uložené v DNA bance mohou být na vyžádání lékaře dovyšetřeny (potřeba dodat žádanku s požadavky na vyšetření).
Na genetické vyšetření není nutno provádět odběr nalačno.
Odběr venózní nesrážlivé krve pro genetické vyšetření Pro genetické analýzy se používá převážně plná krev (cca 2-3 ml) odebraná do zkumavky s K3EDTA, případně citrátem sodným. Odběr není nutno provádět nalačno. Ihned po odběru je vhodné zkumavku několikrát mírně promíchat (pomalým obracením nebo kýváním) a pečlivě označit identifikačními údaji pacienta. Vzorek je možné uchovávat při pokojové teplotě nebo v lednici při 2-8°C a poslat do laboratoře nejlépe v den odběru nebo v následující den. Při vyšetření RNA (detekce fúzního genu BCR/ABL, mutační stav genu IgVH, popř. vzorky pro Fassay analýzu genu TP53) je třeba vzorek nesrážlivé krve v K3EDTA poslat do laboratoře v den odběru do 14:00 hodin. Tento vzorek uchovávat vždy při teplotě 2-8°C, nemrazit.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 29 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Zkumavky s heparinem nejsou pro genetická vyšetření vhodné. Nevhodné je odebírat krev do zkumavky s lithium heparinem. - Odběrové soupravy s biologickým materiálem je vhodné zaslat do laboratoře co nejdříve po odběru. U některých vyšetření může docházet ke zkreslení výsledků Vyšetření Trombofilní markery Farmakogenetika Onkohematologie
Onkogenetika
Marfanův syndrom
Ostatní geneticky podmíněné choroby
Množství vzorku - 2 - 3 ml nesrážlivé krve (K3EDTA, příp. citrát sodný) - 2 - 3 ml nesrážlivé krve (K3EDTA, příp. citrát sodný) - 3 - 5 ml nesrážlivé krve (K3EDTA, příp. citrát sodný) - při vyšetření BCR/ABl, IgVH je nutné vzorek uchovávat v lednici 2 – 8 °C a poslat v den odběru do 14:00 hodin - 2 - 3 ml nesrážlivé krve (K3EDTA, příp. citrát sodný) nebo DNA vyizolovanou z periférní krve - parafinový bloček, nativní tkáň, sklíčka - v případě konfirmačního vyšetření zaslat nový odběr nebo se použije DNA z druhé nezávislé izolace - 2 - 3 ml nesrážlivé krve (K3EDTA, příp. citrát sodný) nebo DNA vyizolovanou z periférní krve (DNA - minimální objem 200 l, koncentrace 100 g/ml) - v případě konfirmačního vyšetření zaslat nový odběr nebo se použije DNA z druhé nezávislé izolace - 2 - 3 ml nesrážlivé krve (K3EDTA, příp. citrát sodný)
Laboratoř lékařské genetiky Již vyšetřené vzorky jsou v laboratoři skladovány, pokud je to možné v rámci jejich stability, po dobu 7 dnů. Pro případné delší skladování jsou vzorky zamrazovány. Vyizolovaná humánní DNA je skladována v DNA bance po dobu minimálně 5 let. Poté jsou vzorky likvidovány v souladu s Provozním řádem společnosti Laboratoře AGEL a.s. Vzorky uložené v DNA bance mohou být na vyžádání dovyšetřeny. 3.11 Pokyny k Odběrům - Laboratoř lékařské genetiky – úsek cytogenetiky
A) Kostní dřeň: Kostní dřeň pro cytogenetické a FISH vyšetření odebraná za sterilních podmínek do sterilní odběrové zkumavky obsahující transportní médium (sterilní PBS s heparinem event. Chromosome M Medium s heparinem). Množství kostní dřeně 1-3 ml. Kostní dřeň pro CGH vyšetření: 2 ml kostní dřen odebrané za sterilních podmínek do zkumavky s EDTA.
B) Periferní krev: Periferní krev určená pro cytogenetické a FISH vyšetření odebraná do sterilní odběrové zkumavky obsahující transportní médium (sterilní PBS s heparinem event.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 30 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Chromosome M Medium s heparinem), nebo do odběrové zkumavky obsahující protisrážlivé činidlo (heparin). Periferní krev u dg. chronická lymfocytární leukémie: 5-10 ml periferní krve do zkumavky s heparinem (Li-heparin), prosíme odebírat v pondělí, úterý a v pátek. Periferní krev pro cytogenetickou analýzu periferních lymfocytů (CAPL): 3-5 ml periferní krve do zkumavky s heparinem (Li-heparin), prosíme odebírat pouze v pondělí, úterý a ve středu. Periferní krev pro CGH vyšetření: 2 ml periferní krve odebrané za sterilních podmínek do zkumavky s EDTA.
C) Histologické preparáty s řezy z parafínového bloku: Parafínový řez natažený na mikroskopické podložní sklo určený pro FISH vyšetření. D) Čerstvá bioptická tkáň: Tkáň tumoru pro FISH vyšetření se odebírá za sterilních podmínek do sterilní odběrové zkumavky obsahující transportní médium (RPMI-1640 Medium a heparin) event. do fyziologického roztoku (NaCl). Odebraná tkáň musí být ve fyziologickém roztoku ponořena. Tkáň tumoru pro CGH vyšetření: čerstvá nebo zmražená tkáň tumoru (25-100 mg) odebraná do sterilní zkumavky E) Jiné: Nátěr kostní dřeně nebo periferní krve na podložním skle, otisk tkáně na podložním skle určený pro FISH vyšetření
Transport:
• v den odběru, materiál nemrazit!, uchovávat v lednici nebo při pokojové teplotě zkumavky s transportním médiem poskytneme na vyžádání
3.12 Pokyny k Odběrům - Laboratoř lékařské mikrobiologie
Při odběru vzorku na speciální, cílené vyšetření doporučujeme kontaktovat laboratoř a domluvit způsob odběru. Vzorky k mikrobiologickému vyšetření se odebírají před zahájením antibiotické léčby, případnou terapii uveďte do poznámky na žádance. OS = odběrová souprava
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 31 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Bakteriologické vyšetření dýchacích cest Výtěr z krku OS: tampon/Amiesovo medium Odběr: nejlépe ráno nalačno, pacient by neměl před odběrem jíst, pít, kouřit nebo si vyplachovat ústa. Provede se stěr z tonzil s pomocí špachtle, stlačující kořen jazyka, po odběru se tampon zasune do transportního media. Při podezření na záškrt konzultovat dle možností toto vyšetření s laboratoří předem. Výtěr z nosu OS: tampon/Amiesovo medium Odběr: tampon se zavede do obou nosních průduchů asi 1-2 cm hluboko a rotačním pohybem se setře nosní sliznice, po odběru se tampon zasune do transportního media. Výtěr z nosohltanu OS: tampon na drátku/Amiesovo medium Odběr: ráno nalačno, drát ohnout o okraj zkumavky, špachtlí stlačit kořen jazyka, provést stěr zadní klenby nosohltanu, vyhnout se tonzilám. Drát narovnat a zasunout do transportního media. Při podezření na černý kašel konzultovat dle možností toto vyšetření s laboratoří předem. Sputum OS: sterilní kontejner Odběr: ráno nalačno, po provedení ústní hygieny nebo vypláchnutí ústní dutiny vodou pacient vykašle sputum do sterilního kontejneru. Bronchoalveolární laváž, endotracheální aspirát apod. OS: sterilní kontejner nebo zkumavka Odběr: dle metodického návodu pro obor TRN Legionella pneumophila v moči - ECP OS: sterilní zkumavka nebo sterilní kontejner Odběr: do zkumavky se odebere asi 5 ml moče
Stanovení antigenu Streptococcus pneumonie v moči nebo mozkomíšním moku OS: sterilní zkumavka nebo sterilní kontejner Odběr: do zkumavky se odebere asi 5 ml moče ( pro diagnózu pneumonie ) do zkumavky se asepticky odebere mozkomíšní mok ( pro diagnózu meningitidy )
Bakteriologické vyšetření klinického materiálu Stěr, výtěr z rány OS: tampon/Amiesovo medium
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 32 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Odběr: provede se stěr nebo výtěr z postiženého místa, nejlépe z hloubky a okraje rány, po odběru se tampon zasune do transportního media Stěr ze spojivek OS: tampon/Amiesovo medium Odběr: po oddálení očního víčka se setře sekret ze spojivkového vaku směrem od vnitřního k zevnímu koutku oka, po odběru se tampon zasune do transportního media. Výtěr ze zevního zvukovodu OS: tampon/Amiesova medium Odběr: tahem za boltec se vyrovná zevní zvukovod a za použití světelného zdroje se pod zrakovou kontrolou provede stěr z ložiska, po odběru se tampon zasune do transportního media Tekutý materiál OS: sterilní zkumavka nebo injekční stříkačka s chráněným konusem, hemokultivační lahvička Odběr: odběr z postiženého místa provádí lékař za sterilních podmínek sterilními nástroji, po odběru je nutné zabránit přístupu vzduchu, aby bylo možno kultivovat materiál i anaerobně. Odběr tekutého materiálu lze provádět i do hemokultivačních lahviček, tento odběr se provádí v případě, že není možný následný transport vzorku do laboratoře( např. víkendy, odpolední odběr) a došlo by k časové prodlevě zpracování vzorku laboratoří. Likvor OS: sterilní zkumavka Odběr:odběr likvoru provádí lékař za sterilních podmínek punkční jehlou. První porce vytékajícího likvoru se k bakteriologickému vyšetření nehodí. Je vhodné odebrat minimálně 2 ml likvoru. Pokud je materiálu méně, nelze provést detekci bakteriálních antigenů latexovou aglutinací. Katert, kanyla, cévka, drén apod. OS: Sterilní zkumavka nebo sterilní kontejner Odběr: pomocí sterilních nůžek a sterilní pinzety se odstřihne asi 5 cm materiálu a asepticky se vloží do zkumavky nebo kontejneru. Sekční materiál OS: tampon/Amiesovo medium, sterilní zkumavka, sterilní Petriho miska nebo jiná sterilní odběrová nádoba, injekční stříkačka s chráněným konusem Odběr: Odběr provádí lékař sterilními nástroji se snahou o co nejmenší kontaminaci doprovodnou mikroflorou z okolních lokalit. Tampon se po odběru zasune do transportního media. Žaludeční biopsie na průkaz Helicobacter pylori OS: zkumavka s tekutým mediem dodaná laboratoří nebo sterilní zkumavka s 20% roztokem glukózy Odběr: odběr provádí lékař pomocí endoskopu na specializovaném pracovišti
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 33 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Hemokultura (krev na hemokultivaci) OS: hemokultivační lahvička pro aerobní kultivaci, pro anaerobní kultivaci, pro dětské pacienty(pediatrická) Odběr: za aseptických podmínek, vhodné je použití sterilních rukavic, provede se dezinfekce místa odběru a dezinfekce gumové zátky lahvičky. Po zaschnutí dezinfekčního přípravku se doporučuje před vlastním odběrem provést stěr z kůže z místa vpichu k vyloučení případné kožní kontaminace. Odebraná krev ( dospělí do 10 ml, děti do 5 ml) se ihned po odběru inokuluje do hemokultivačních lahviček. Gumovou zátku není třeba přelepovat.
Bakteriologické vyšetření urogenitálního traktu Moč na kultivaci OS: sterilní zkumavka nebo sterilní kontejner, Uricult Odběr: odebírá se střední proud ranní moče, u infekcí prostaty poslední porce moče, u infekcí močové trubice první porce moče Odběr u muže: po přetažení předkožky si pacient omyje glans vlažnou mýdlovou vodou a otře sterilní gázou. První porci pacient močí do záchodu a pak do odběrové nádobky. Odběr u ženy: pacientka si jednou rukou oddálí labia a druhou rukou si gázovým tamponem namočeným ve vlažné mýdlové vodě očistí genitál směrem zepředu dozadu. První porci pacientka močí do záchodu a pak do odběrové nádobky. Cévkovaná moč: po aseptickém zavedení sterilní cévky se prvních několik mililitrů moče odstraní a k vyšetření se posílá až vzorek z následující porce. Dostatečné množství na provedení vyšetření je asi 5 ml moče. Uricult: Podmínky odběru jsou stejné jako u odběru moči – střední proud moči se odebere do sterilní nádobky. Vzorek se naočkuje ponořením smáčecí destičky do právě odebrané moči tak, aby byl kultivační povrch zcela ponořen. Přebytek moči nechte z povrchu odkapat a vložte smáčecí destičku zpět do prázdné nádobky a pevně zašroubujte. Stěr z uretry OS: tampon/Amiesovo medium, podložní sklíčko Odběr: výtěr se provádí nejlépe v ranních hodinách, pokud pacient ještě nemočil nebo 3-6 hodin po posledním močení. Před odběrem se otře ústí močové trubice sterilním tamponem. Odběrový tampon se zavede do ústí uretry ( u muže do hloubky 2-3 cm, u ženy několik milimetrů), po odběru se zasune do transportního media. Pro zhotovení mikroskopického preparátu se odebere samostatný vzorek, natře se na sklíčko a nechá se zaschnout. Výtěr z vaginy a cervixu OS: tampon/Amiesovo medium, podložní sklíčko Odběr: výtěr z cervixu provádí lékař za použití zrcadel, po odstranění hlenové zátky sterilním tamponem se zavede odběrový tampon do cervikálního kanálu do hloubky 2-3 cm. Po odběru se tampon zasune do transportního media. Výtěr z vaginy provádí lékař za použití zrcadel, tampon se ponechá asi 5 sekund nasáknout materiálem v zadní klenbě poševní, po odběru se tampon zasune do transportního media. Odběr z vaginy se provádí po ukončení odběru z cervixu.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 34 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Pro zhotovení mikroskopického preparátu se odebere samostatný vzorek, natře se na sklíčko a nechá se zaschnout. Odběr na screeningové vyšetření na Streptococcus agalactiae se provádí z bočních stěn dolní třetiny vaginy bez použití zrcadel. Ejakulát OS: sterilní kontejner Odběr: ejakulát odebrat po sexuální abstinenci (3-4 dny) do prezervativu, poté přelít do kontejneru. Vyšetření na mykoplazmata, ureaplasmata OS: odběrová souprava pro průkaz mykoplazmat a ureaplazmat nebo sterilní zkumavka Odběr: samostatným tamponem provést odběr z uretry nebo vagíny s abrazí buněk sliznice a tampon vytřepat do odběrového media nebo odebrat první porci ranní moče nebo ejakulát do sterilní zkumavky. Výtěry a moč na průkaz Chlamydia trachomatis OS: speciální odběrový tampón → výtěry z pochvy (endocervikální stěr) 1) Prvním stěrovým tamponem nebo jiným vatovým tamponem odstraňte hlen z povrchu děložního čípku. Tampon po použití zlikvidujte. 2) Druhý stěrový tampon zaveďte do endocervixu a otáčejte s ním asi 10 až 30 sekund. Vyjměte tampon a snažte se nedotknout tamponem povrchu pochvy. 3) Vložte tampon zpět do transportní zkumavky (z které byl vyjmut), Vzorek je možno dopravit v transportní zkumavce do laboratoře za normálních podmínek (není nutné chladit). Pokud vzorek není testován v den odběru, je nutno ho uchovávat v lednici (2-8 0 C) po dobu 5 dnů. → moč (doporučeno u mužů) 1) Pacient by neměl močit minimálně 1 hodinu před odběrem. 2) Do sterilní suché nádoby by se mělo odebrat 20-30 ml z prvního proudu moči. 3) Pokud nemůže být moč vyšetřena do 6 hodin po odběru, je nutné ji skladovat při teplotě 28 0C po dobu až 5 dnů.
Vyšetření stolice Bakteriologické vyšetření stolice OS: tampon/Amiesovo medium Odběr: Tampon se zavede 1-2 cm do konečníku, po odběru se zasune do transportního media. Cílená kultivace na Clostridium difficile OS: sterilní kontejner Odběr: odebírá se kusová stolice (5g) nebo tekutá stolice (3ml) Průkaz toxinů a antigenu Clostridium difficile OS: sterilní kontejner
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 35 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Odběr: odebírá se kusová stolice (5g) nebo tekutá stolice (3ml) Stolice na rotaviry ,adenoviry, noroviry OS: kontejner s lopatičkou Odběr: odebírá se kusová stolice (5g) nebo tekutá stolice (1ml). Parazitologické vyšetření stolice OS: kontejner s lopatičkou Odběr: odebírá se kusová stolice (5g) nebo tekutá stolice (1ml). Perianální otisk OS: podložní sklíčko s lepící páskou Odběr: pacient si provádí odběr sám po probuzení, konečník si před odběrem neumývá ani neotírá. Lepící páska se sundá ze sklíčka, důkladně přitlačí do intergluteální rýhy, po odlepení se přilepí zpět na podložní sklíčko.
Parazitologické vyšetření Kultivační vyšetření na Trichomonas vaginalis OS: speciální tampón Cat Swab Urogenitální výtěr provedeme speciálním sterilním tampónem Cat Swab (vytemperovaný na pokojovou teplot nebo na teplotu 37°C). Po odběru vložíme tampón do speciální zkumavky, kde přes plastovou stěnu zkumavky zlomíme tyčinku v lámacím bodě označeném barevnou značkou. Při pokojové teplotě dopravíme v den odběru do laboratoře. Pozn.: při šroubování se tampon zasune do vylisovaného otvoru v zátce a vznikne pevné spojení zátky a tamponu pro snadnou manipulaci v laboratoři. Vyšetření na enterobiózu (lepex) OS: podložní sklíčku s lepící průhlednou páskou Pomoci lepicí pásky provedeme otisk perianálních řas a po strhnutí pásky ji nalepíme na podložní sklo. Odběr se vykonává ráno před defekací, přičemž 24 hodin před otiskem nesmí být prováděno mytí análního otvoru. Odběr se používá na průkaz Enterobius vermicularis Grahamovou metodou. Červi, nebo části jejich těl OS: kontejner s lopatičkou Dodáváme do laboratoře ihned v nativním stavu ve skleněných nádobkách (nebo ve zkumavce či Petriho misce), v menším množství fyziologického roztoku/vody/formalínu/etanolu. Průkaz Giardia lamblia/Cryptospodium sp. OS: kontejner s lopatičkou na stolici, sterilní kontejner na duodenální šťávu → ze stolice
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 36 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Vzorek stolice odebereme před podáním baria, bizmutu, minerálních olejů, minerálních olejů, antibiotik a antiparazitik. Odebereme 3x po sobě (nejlépe každý druhý den, nebo tři dny po sobě) čerstvou stolici o velikosti lískového ořechu. Vzorek je nutné pro průkaz trofozoitů doručit do laboratoře do max. 2 hodin po defekaci. Vzorek skladujeme při pokojové teplotě. Pro průkaz cyst je možné vzorek skladovat při 2-8°C 24 hodin, při delším skladování pří 20°C. → z duodenální šťávy (pouze Giardia lamblia) Před odběrem podáme pacientovi 40 ml 20% MgSO4 a vzorek odebereme po 15 minutách. Obsah z duodena (2-5 ml) odebereme do skleněné nebo plastové zkumavky. Do laboratoře dodáme ihned po odběru, nejpozději do 2 hodin po odběru (pro průkaz trofozoitů), jinak je vhodné vzorek konzervovat 5-10 % roztokem formalínu. Vzorek nesmíme nechat vychladnout. Moč, sputum, likvor OS: sterilní zkumavka nebo sterilní kontejner Platí stejné podmínky jako při odběru těchto materiálů na kultivační vyšetření. Ektoparazité Klíště, veš, blecha, zákožka svrabová apod. vložíme do vhodné nádobky (nejlépe s pilinami sycenými amylacetátem). Uzavřenou nádobku dopravíme do laboratoře. Krev pro mikroskopii krevních parazitů OS: sterilní podložní sklíčka Krevní nátěr – na dobře odmaštěné čisté sklo se kápne kapka periferní krve z bříška prstu a hranou druhého podložního skla se roztáhne po celém podložním skle. Tlustá kapka – kapka periferní krve se kápne na podložní sklo a rohem druhého skla ji krouživými pohyby roztáhneme na plochu 2cm, přičemž kroužením se zabrání jejímu sražení. Do laboratoře se preparáty zasílají po zaschnutí.
Mykologické vyšetření Odběr vzorku na mykologické vyšetření Odběry nehtů a šupin Kožní šupiny odebíráme seškrábnutím z postiženého místa sterilním skalpelem po předchozím ošetření 70% alkoholem do sterilní zkumavky nebo přímo do Petriho misky s kultivačním médiem. Materiál odebíráme z okrajů ložiska na rozhraní zdravé a chorobně změněné tkáně. Postižená místa nesmí být před odběrem minimálně 1 týden ošetřena farmakologickými preparáty. Vlasy a chlupy odebíráme epilační sterilní pinzetou, odebíráme zejména nějakým způsobem změněné, polámané vlasy a chlupy. Snažíme se především odebrat folikulární část vlasu.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 37 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Odstřižené vlasy nad úrovní pokožky nejsou vhodný materiál. Postižená místa nesmí být před odběrem minimálně 2 týdny ošetřena farmakologickými preparáty. Nehty Odběr z povrchu nehtu má význam jen při „bílé povrchové mykóze“. Obyčejně se odstřihne okraj nehtu a sterilním skalpelem se seškrabe kreatin vnitřní části nehtu a nehtového lůžka do sterilní zkumavky nebo na Petriho misku se SB médiem. Před odběrem klinického materiálu na mykologické vyšetření nesmí být postižená místa 1014 dní ošetřována žádnými lokálními antimykotiky a až 6 týdnů celkovými antimykotiky.
Serologické a virologické vyšetření Odběr krve na serologické vyšetření OS: sterilní zkumavka pro odběr srážlivé krve Krev odebíráme asepticky z vena cubiti do zkumavky určené pro serologické odběry (obvykle 5-7 ml krve do jedné zkumavky). Odebranou krev můžeme do 2 hodin po odběru uchovávat při pokojové teplotě, pokud je to déle než 2 hodiny, ukládáme a transportujeme krev ve zkumavce při ledničkové teplotě (+2 až +8 °C), a pokud je to déle než 24 hodin od odběru, oddělíme centrifugací sérum od krevního koláče, a to potom uchováváme zmražené (možno i několik dní). Množství požadovaných vyšetření musí odpovídat i množství zaslané krve (při velkém množství požadovaných vyšetření doporučujeme kontaktovat laboratoř a konkrétně se domluvit, kolik mililitrů krve bude potřeba pacientovi odebrat). Nasofaryngeální výtěr na průkaz antigenu chřipky A a B OS: speciální odběrová souprava Sterilním vatovým tampónem provedeme výtěr nasofaryngu a tampón vložíme do transportního virologického média a co nejrychleji dopravíme do laboratoře při pokojové teplotě. Při pozdějším dodání odběr uchováváme při +2 až +8°C maximálně 48 hodin, jinak dáme materiál zmrazit (pří -20°C max. 2 týdny).
Uchovávání materiálu: Odebraný materiál, pokud není ihned po odběru odeslán do laboratoře, je nutno uchovávat podle obecných pravidel a podmínek stability jednotlivých biologických materiálů následovně: srážlivou žilní krev nechat srážet 2 hodiny při pokojové teplotě, stabilita je 24 hodin při pokojové teplotě, 48 hodin při + 4 až + 8°C separované sérum, stabilita 7-10 dní při + 4 až +8°C, delší skladování při -20°C (transport v zamraženém stavu na ledu) nesrážlivá krev na imunofenotypizaci - stabilita do 24 hodin při pokojové teplotě nesrážlivá krev na funkční testy buněčné imunity – nutný odběr do heparinu, stabilita do 8 hodin při pokojové teplotě
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 38 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
ECP – stabilita plné krve do 2 hodin při pokojové teplotě, pro delší skladování oddělit sérum a ihned zmrazit při -20°C speciální biologický materiál (kostní dřeň, likvor, BAL, punktát, uzlina) – stabilita do 2-4 hodin při pokojové teplotě. Pro cytologické a imunofenotypizační vyšetření se biologický materiál nemrazí! stolice - stabilita 1-3 dny při +4 až +8°C, pro delší skladování zmrazit při -20°C
4. Preanalytické procesy v laboratoři 4.1 Zásady práce s biologickým materiálem
Každý dodaný biologický materiál je považován za potencionálně infekční. Je třeba zamezit možnému kontaktu pacientů i veřejnosti s biologickým materiálem po odběru. Svoz materiálů je zajišťován v uzavřených transportních nádobách tak, aby během transportu nedošlo ke kontaminaci osob nebo dopravních prostředků použitých k přepravě. V případě kontaminace je třeba se řídit platnými zásadami dezinfekce a dekontaminace. 4.2 Transport biologického materiálu - obecně
Transport biologického materiálu do Laboratoří AGEL a.s. v Novém Jičíně je zajištěn vlastními svozovými řidiči společnosti, pochůzkou - sanitáři. 4.3 Příjem žádanek a biologického materiálu
Po každém fyzickém přezkoumání vzorků a biologického materiálu je na žádanku nalepeno jedinečné laboratorní číslo daného dne v podobě čárového kódu. Tento obsahuje číslo vzorku, a datum. Pracovník, který přiřadil toto číslo, umístí své razítko na žádanku. Jednotlivé zkumavky jsou polepeny pouze číslem toho dne. Následně je proveden elektronický scan všech označených žádanek. Poté další pracovník provede zadání údajů a požadavků do laboratorního informačního systému (každý pracovník má svůj identifikační kód) a automaticky jsou vytištěny čárové kódy, které obsahují jednoznačné tyto identifikační znaky, které označují příslušný biologický materiál v laboratoři např.: jedinečné laboratorní číslo vzorku, identifikaci analyzátoru dle příslušného oddělení, eventuálně potřebný alikvot a datum zapsání do laboratorního informačního systému, apod. Konkrétní požadavky na příjem biologického materiálu do laboratoře jsou popsány v interním dokumentu jednotlivých pracovišť. 4.4 Kritéria odmítnutí přijetí biologického materiálu Odesílající klient (lékař, veterinář, smluvní laboratoř apod. ) je povinen zajistit nezaměnitelnost biologického materiálu a dokumentaci k němu. Podle obecných zásad strategie bezpečnosti práce s biologickým materiálem je každý vzorek biologického materiálu nutné považovat za potencionálně infekční.
Pracovníci laboratoře nepřijmou biologický materiál v níže uvedených případech: nedostatečná identifikace z hlediska nezaměnitelnosti materiálu
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 39 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
zjevné nedodržení postupu při odběru biologického materiálu podstatné nedodržení objemu, způsobené například vadnou technikou odběru, či technickou závadou materiálu přítomnost sraženiny u vyšetření prováděných z nesrážlivé krve je důvodem k neprovedení vyšetření
4.5 Postupy při nesprávné identifikaci biologického materiálu nebo žádanky
Pracovníci laboratoře komunikují s klienty při dodání nestandardního odběru biologického materiálu v níže uvedených případech: po centrifugaci je zjištěna silná hemolýza séra, plazmy nebo silně chylózní sérum, plazma, klient se informuje telefonicky, laboratoř a požaduje nový odběr Pokud nový odběr není možno provést, původní materiál se vyšetří, u metod, které jsou silně ovlivněny hemolýzou , se do výsledku uvede „nelze měřit“ (např. draslík, hořčík, AST,ACP, LDH) při nedodržení přepravních podmínek při nedodání informovaného souhlasu pacienta (u genetických a cytogenetických požadavků na vyšetření ) při dodání poškozené odběrové zkumavky pří částečně vyplněné žádance při dodání malého množství odebraného biologického materiálu. Pracovníci laboratoře nemusí nutně materiál odmítnout. Pracovník příslušné laboratoře telefonicky konzultuje tuto okolnost s klientem a uvede ji na žádance. Laboratoř pak materiál zpracuje, ale výsledek uvolní až tehdy, kdy objednávající klient převezme odpovědnost za jeho kvalitu. Vše se ihned zaznamená do LIS a tato skutečnost se objeví na výsledkové zprávě pacienta.
4.6 Vyšetřování externími laboratořemi
Laboratoř využívá níže uvedených Národně referenčních laboratoří a smluvních laboratoří.
5. Vydávání výsledkových zpráv a komunikace s laboratoří 5.1 Telefonické hlášení výsledků vyšetření
Telefonicky lze výsledky sdělit pouze klientovi (lékaři nebo sestře). Přímo pacientům se výsledek telefonicky hlásit nesmí. V žádném případě nesmí vzniknout jakákoliv pochybnost o identifikaci volajícího, tzn. vždy je vyžadován interní kód. V případě jakýchkoliv pochybností o oprávnění volající osoby k nahlášení výsledku, má právo pracovník laboratoře, nahlášení výsledku telefonicky odmítnout. O telefonicky sdělovaných výsledcích udržuje laboratoř řádné záznamy. Telefonicky sdělený výsledek je vždy zaznamenán v laboratorním informačním systému v kartě pacienta.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 40 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
5.2 Informace o formách vydávání výsledkových zpráv
Laboratoře AGEL a.s. v současné době využívají 3 způsoby vydávání výsledků a to: Vytištěná výsledková zpráva s laboratorními vyšetřeními a jejich distribuce pomocí vlastní svozové služby, prostřednictvím sanitárních pracovníků, pomocí České pošty Zasílání výsledkových zpráv elektronicky – zabezpečenou formou - „datová pumpa“ Telefonické sdělení výsledků vyšetření. Poté je vždy výsledková zpráva dodána v tištěné eventuálně i elektronické podobě. 5.2.1 Obsah výsledkové zprávy Výsledková zpráva obsahuje:
Identifikaci provádějící laboratoře Druh primárního biologického materiálu Datum a čas přijetí materiálu do laboratoře Datum odběru jen v případě pokud je jiné než datum příjmu Identifikaci pacienta (jméno, příjmení, datum narození nebo číslo pojištěnce, pohlaví u cizinců, zdravotní pojišťovnu) Identifikaci odesílajícího klienta - zdravotnického zařízení (IČP, odbornost) Diagnóza pacienta Název vyšetření, výsledek, jednotky, referenční meze, hodnocení Identifikaci pracovníka uvolňujícího výsledek Údaj o tom, kdy byl výsledek vytištěn, datum, hodina Slovní komentář, případně nesplněné vstupní parametry (např. málo mat.) 5.2.2 Tisk laboratorních výsledkových zpráv
Zapsání jednotlivých výsledků vyšetření probíhá přes laboratorní informační systém. Analýzy, které je nutno opakovat, jsou zopakovány a zkontrolovány pověřeným pracovníkem. Z většiny přístrojů v laboratoři je prováděn elektronický přenos výsledků do laboratorního informačního systému. Manuálně provedená vyšetření a výsledky z přístrojů, které nekomunikují elektronicky jsou do LIS zapsány pověřeným pracovníkem. Před vydáním výsledkových zpráv jsou výsledky v laboratorním informačním systému kontrolovány a odsouhlaseny kvalifikovaným středoškolským nebo vysokoškolským zdravotnickým personálem a uvolněny oprávněným kvalifikovaným vysokoškolským pracovníkem. Typy tisků:
ukončené a úplné výsledkové zprávy předběžná výsledková zpráva – výsledky některých analýz ještě chybějí, jedná se o předběžný tisk. Vždy je výsledek zaslán znovu po zkompletování všech analýz. tisk výsledkových zpráv z archivu – stejný formát jako u konečných výsledkových zpráv Uvolňování a tisk výsledkových zpráv je prováděno průběžně v době od 7.00 hod - 16.30 hod.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 41 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Vytištěné výsledkové zprávy jsou uloženy v označených obálkách, zapečetěny bílým štítkem a distribuovány v uzavřených umělohmotných obálkách přelepených a označených razítkem laboratoře. Každá takováto obálka je opatřena identifikačními údaji lékaře případně oddělení nemocnice. 5.3 Výdej výsledkové zprávy pacientovi
Odsouhlasené (podepsané) výsledky laboratorních vyšetření se mohou vydat přímo pacientovi jen tehdy, pokud je samoplátce (sám si vyšetření hradí), nebo bylo vydání výsledku domluveno přímo s indikujícím klientem (písemnou formou). Pacient se při převzetí výsledku musí prokázat průkazem totožnosti. Vydána může být výsledková zpráva pouze zkontrolovaná, podepsaná a uvolněná oprávněným pracovníkem. Vždy je vyhotoven záznam o osobním předání výsledkových zpráv do Knihy předaných výsledků přímo pacientovi.
5.4 Změny výsledků a nálezů
V laboratorním informačním systému se provádí opravy. Oprava Identifikace pacienta Oprava identifikace se provádí buď při zadávání požadavků nebo v rámci oprav databáze. Opravou identifikace pacienta se rozumí oprava rodného čísla a změna nebo významná oprava příjmení a jména pacienta. Oprava se týká také všech změn (vdané ženy, osvojené děti, změna příjmení apod.). Vedoucí laboratoře pověřuje osoby, které jsou oprávněny provádět opravy a změny identifikace pacienta v databázi laboratorního informačního systému. Oprava výsledkové části: Tuto opravu laboratoře provází vždy záznam o neshodné práci. Opravou výsledkové části výsledkového listu se rozumí oprava (změna údajů) číselné nebo textové informace u těch výsledkových listů, které byly odeslány. Pod pojem opravy nepatří doplnění nebo rozšíření textové informace k výsledkům. Opravu provádí pověřený pracovník s příslušnými přístupovými právy. O chybném výsledku musí být vždy informován požadující klient. Odpovědnost za nápravu má vedoucí příslušné klinické laboratoře (nebo jím pověřený pracovník) a manažer kvality laboratoře. Tato změna musí být vždy evidovaná a dohledatelná.
5.5 Čas odezvy laboratoře
Časem odezvy laboratoře se rozumí časový interval od převzetí biologického materiálu laboratoří do vytištění výsledkové zprávy. Laboratoř garantuje jeho dodržení pro 90% dodaných vzorků. Zbývajících 10% je vyhrazeno pro situace, kdy je nutno vzorek ředit, probíhají urgentní analýzy, start analýzy je nutno odložit z důvodu technické poruchy, údržby, opravy apod.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 42 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Prostřednictvím laboratorního informačního systému laboratoř eviduje u biologických materiálů čas odběru, čas přijetí do laboratoře, čas vydání výsledků resp. čas tisku výsledkové zprávy (tyto údaje jsou uvedeny na každém výsledkovém listu). Konkrétní údaje k intervalům dodání výsledků vyšetření viz kap. 6 a jednotlivé vyšetření
5.7 Řešení stížností v laboratoři
Stížnost ve formě písemné, ústní, telefonické i jiné může přijmout kterýkoli pracovník laboratoře, pakliže není adresována vedení laboratoře. Je třeba vždy postupovat vstřícně a věcně. Stížnost je zpravidla na průběh provádění laboratorního vyšetření, na výsledky laboratorních vyšetření, na způsob jednání pracovníků , na nedodržení ujednání vyplývajících z uzavřené dohody o provedení vyšetření apod. Při zjevně neoprávněné stížnosti pracovník předává stížnost k řešení vedení laboratoře nebo manažerovi kvality. Pokud je stížnost řešena okamžitou nápravou, tak je toto zapsáno do Knihy stížností. Do knihy se zapisuje datum záznamu stížnosti, popis stížnosti, identifikaci stěžovatele, příjemce stížnosti, způsob řešení stížnosti a datum vyřešení stížnosti. V případě písemně podané stížnosti je vždy vypracována písemná odpověď, stejně jako v případě závažné stížnosti. Písemná stížnost je zaevidována přijímajícím pracovníkem do Knihy stížností. Manažer kvality informuje vedoucího laboratoře.
5.8 Vydávání zdravotnického materiálu a odběrových pomůcek klientům
Pro své klienty – lékaře poskytují Laboratoře AGEL a.s. odběrový materiál a žádanky na základě telefonického požadavku. Materiál je na ordinující pracoviště dodáván pracovníky svozové služby. 5.9 Vyšetřování veterinárních materiálů
Laboratoř klinické hematologie provádí pro veterinární lékaře tyto stanovení – Krevní obraz a diferenciální rozpočet leukocytů mikroskopicky, počet retikulocytů, stanovení protrombinového času a aktivovaného protrombinového času.
Laboratorní příručka Laboratoře AGEL a.s. obecná část
Strana: 43 Celkem stran: 43 Změna č.: Datum vydání: 2.2.2015
BLP01
Laboratoř lékařské genetiky nabízí : Vyšetření Vyšetření MDR1 genu u psů
DNA testy otcovství u psů (bez DNA profilu)
-
-
Množství vzorku Vzorek krve (K3EDTA, příp. citrát sodný) nebo stěr bukální sliznice (odběrové soupravy zašleme zdarma) Vzorek krve (K3EDTA, příp. citrát sodný) nebo stěr bukální sliznice (odběrové soupravy zašleme zdarma)
Vzorek je možné uchovávat při pokojové teplotě nebo v lednici při 2-8°C a poslat do laboratoře nejlépe v den odběru nebo nejpozději následující den. Odebranou krev lze také dlouhodobě skladovat při -20°C. Bližší informace Vám budou podány na tel.: 556 416 230-234, popř.
[email protected] Znalecký ústav Příprava pacienta: Na genetické vyšetření není nutno provádět odběr nalačno.
Vyšetření Anonymní testy Znalecké posudky
-
Množství vzorku bukální stěr provedený z dutiny ústní nebo 1 zkumavka (K3EDTA, příp. citrát sodný) bukální stěr provedený z dutiny ústní nebo 1 zkumavka (K3EDTA, příp. citrát sodný) nebo tkáň (parafinový bloček, nativní tkáň)
Vzorek je možné uchovávat při pokojové teplotě nebo v lednici při 2-8°C a poslat do laboratoře nejlépe v den odběru nebo nejpozději následující den. Bližší informace Vám budou podány na tel.: 556 416 230-234, popř.
[email protected]