STYLOVÁ A CITAČNÍ NORMA PRO ROČENKU
KIAS PAPERS 2007 KIAS Papers je ročenka Kabinetu ibero-amerických studií Fakulty humanitních studií UHK. Texty publikované v ročence by se měly zabývat společenskovědními, politickými či historickými aspekty vývoje států a oblastí, kde se hovoří španělsky a portugalsky, nebo kde je španělština či portugalština úředním jazykem. Jsou akceptovány dvě základní formy článků – odborné texty (studie, stati, analýzy apod.) nebo recenze (akcí, knih či periodik). Přijímány budou pouze články a recenze psané v anglickém jazyce. Každý autor odpovídá sám za jazykovou úroveň svého příspěvku. ODBORNÝ TEXT Formát stránky Formát stránky je stejný jako základní nastavení pro MS Word: formát A4, na výšku, okraje nahoře, dole, vlevo a vpravo 2.5 cm. Samotný text (vyjma níže uvedeného) je ve fontu Times New Roman, velikost 12, řádkování 1,5. Každý nový odstavec je odsazen 1,25 cm, tedy standardně jeden “Tab”. Nadpis textu Nadpis je psán velkými písmeny (nikoliv kapitálkami) ve fontu Arial, velikost 16, ztučněn, zarovnán na střed – tento styl je v drtivé většině MS Word předdefinován jako “Nadpis 1”. Autor textu Jméno autora textu je uvedeno ihned pod nadpisem. Font Arial, velikost 12, ztučněno, zarovnáno doprava. První poznámkou pod čarou je krátké představení autora včetně e-mailu (viz Příloha č. 1). Resumé/Abstrakt Resumé musí být umístěno před samotným textem. Abstrakt bude uveden ve dvojím provedení, a to v jazyce článku, tedy angličtině a druhým jazykem resumé je španělština, nebo portugalština (dle preference autora). Anglické resumé bude uvedeno slovy “Abstract” velkými písmeny ve fontu Arial, velikost 12, ztučněno, zarovnáno na střed. V případě španělského nebo portugalského resumé je na následujícím řádku název článku velkými písmeny, font Times New Roman, velikost 12, ztučněno, zarovnáno na střed. Na dalším řádku začíná samotné resumé. Následuje resumé ve španělštině či portugalštině. Klíčová slova Jsou uvedena za každým resumé dle jeho jazyku. Začínají slovy “KEY WORDS:” (resp. ”PALABRAS CLAVES atp.) velkými písmeny, font Arial, velikost 12, ztučněno. Nadpisy kapitol Nadpis je velkými písmeny, font Arial, velikost 12, ztučněn, zarovnán vlevo. Používá-li autor více úrovní nadpisů, musí být logicky seřazeny (doporučujeme použít předdefinovaných stylů MS Word “Nadpis 2” atd.), ale nesmí nikdy přesáhnout nadpis celého textu. Poznámky pod čarou
Vytváří se standardním způsobem MS Word (“Vložit” – “Odkaz” – “Poznámka pod čarou”). Číslovány jsou arabskými číslicemi. Obrázky a tabulky Kratší tabulky a menší obrázky (např. mapy) lze umísťovat přímo do textu. V případě delších tabulek doporučujeme dávat jako přílohu na konec článku. Vyhrazujeme si editorské právo případné obrázky či tabulky posouvat na konec článku. Prameny a literatura Jsou uvedeny slovy “BIBLIOGRAPHY:” velkými písmeny, font Arial, velikost 12, ztučněno, zarovnáno vlevo. Samotné prameny a literatura začínají na dalším řádku. Pro přehlednost pramenů a literatury odsazujte druhý řádek zprava o 0.63 cm (viz příloha č. 1). Texty bez pramenů a literatury nebudou přijímány! Citační norma viz níže. RECENZE Recenze Pro recenzi platí vše stejné jako pro odborný text, kromě níže uvedeného. Autor, dílo První je jméno ve standardním formátu (Jan Novák) a dvojtečka. Obojí je ve fontu Arial, velikost 16, ztučněno. Na stejném řádku (za dvojtečkou) následuje název díla v jazyce vydání ve fontu Arial, velikost 16, kurziva. Anglický název Je-li recenzované v jiném než anglickém jazyce, na následujícím řádku je jeho název v závorce uveden v anglickém jazyce font Arial, velikost 12, kurziva. Místo, vydavatel, rok, stránky, ISBN Na dalším řádku je uvedeno místo vydání, vydavatel, rok vydání, počet stránek a ISBN ve fontu Times New Roman, velikost 12 (viz příloha č. 2). Autor recenze Ihned za samotným textem recenze, který je od úvodních dat oddělen řádkem, následuje autor recenze stejným stylem, jako autor odborného článku. Pokud krátké informace o autorovi nejsou v některém z předešlých článků (recenze jsou řazeny až za odborné články), pak je autor uvede do poznámky pod čarou ihned za své jméno. CITAČNÍ NORMA Ve všech textech je vyžadována citační norma Katedry politologie FHS UHK, která je dostupná na http://fhs.uhk.cz/politologie/studijni/studium/citacni_norma.php. Zde je uveden krátký výňatek z normy. Monografie: - jeden autor (Příjmení, jméno. Rok. Název. Místo vydání: vydavatel.): Heywood, Andrew. 2004. Politologie. Praha: Eurolex Bohemia. - dva nebo tři autoři (Příjmení, jméno a příjmení, jméno. Rok. Název. Místo vydání: vydavatel.): Klokočka, Vladimír a Wagnerová, Eliška. 1996. Ústavy států Evropské unie. Praha: Linde. - více autorů (stejně jako u předchozích, ale uvedou se první dvě jména a poté následuje zkratka „et al.“):
Fiala, Petr, Holzer, Jan, Strmiska, Maxmilián et al. 2002. Politické strany ve střední a východní Evropě. Ideově-politický profil, pozice a role politických stran v postkomunistických zemích. Brno: Mezinárodní politologický ústav. Editovaný svazek: - jeden editor (Příjmení, jméno, ed. Rok. Název. Místo vydání: vydavatel.): Fiala, Petr, ed. 1997. Křesťanské alternativy v politice. Brno: Centrum pro studium demokracie a kultury. - dva a více editorů (Příjmení, jméno a příjmení, jméno, eds. Rok. Název. Místo vydání: vydavatel.): Cabada, Ladislav a Dvořáková, Vladimíra, eds. 2004. Komparace politických systémů III. 2. přeprac. vyd. Praha: VŠE. Příspěvek ve sborníku: (Příjmení, jméno. Rok. „Název příspěvku.“ In: Název sborníku. Ed. Jméno příjmení editora. Místo vydání: vydavatel, stránkování.)
Von Beyme, Klaus. 1988. „Right-Wing Extremism in Post-War Europe.“ In: RightWing Extremism in Western Europe. Ed. Klaus Von Beyme. London a Totowa: Frank Cass, 1-18. Příspěvek v odborném periodiku: (Příjmení, jméno. Rok. „Název příspěvku.“ Název periodika ročník, číslo, stránkování.)
Mudde, Cas. 2000. „Stranická rodina: rámcová analýza.“ Politologická revue 6, č. 1, 78–93. Dokument organizace: (Název organizace. Rok. Název dokumentu. Místo vydání: vydavatel.)
Ministerstvo vnitra České republiky. 2003. Extremismus a jeho vývoj na území České republiky v roce 2002. Praha: Ministerstvo vnitra. Novinové články: - je uveden autor (Příjmení, Jméno. Rok. „Název článku.“ Název periodika, přesné datum, strana.): Zieleniec, Josef. 2005. „Euro: důležitá politická výzva.“ Mladá fronta DNES, 14. září 2005, A6. - není-li uveden autor (Název periodika. Rok. „Název článku.“ Datum, strana.): Mladá fronta DNES. 2005. „Tam, kde policie rozehnala CzechTek, bude ParoubTek.“ 14. září 2005, A1–A2. „Working papers“: (Příjmení, jméno. Rok. Název. Working paper číslo, vydávající pracoviště. Dostupné na: přesná internetová adresa (Datum citování).)
Luther, Kurt Richard, 2003. From Populist Protest to Incumbency: The Strategic Challenges Facing Jörg Haider´s Freedom Party of Austria (FPÖ). Working paper 16, Keele European Parties Research Unit (KEPRU). Dostupné na: http://www.keele.ac.uk/depts/spire/Working_Papers/KEPRU/KEPRU%20Paper16.p df (23. 9. 2004). Webová stránka: (Název stránky. Základní adresa)
Občanská demokratická strana. http://www.ods.cz Jak odkazovat na literaturu:
(příjmení autora rok vydání: strana)
(Sartori 2005: 333)
PŘÍLOHA č. 1: UKÁZKOVÝ TEXT ODBORNÉHO ČLÁNKU
INTERNATIONAL DIMENSION OF THE CONFLICT IN WESTERN SAHARA Pavlína Springerová1
ABSTRACT Text of English abstract.
KEY WORDS: Morocco, Western Sahara, Polisario Front, Spain, Green March, referendum.
RESUMEN Text of Spanish or Portuguese abstract.
PALABRAS CLAVES: Marruecos, Sahara Occidental, Polisario Front, España, referendo.
Conflict in Western Sahara, which is the last undecolonized territory in Africa, remains for the time being a significant unsettled issue of the International Community. Decolonization of Western Sahara (1974-?)2 is a long and unsuccessful process in course of the time transformed into a military and diplomatic conflict between Morocco and Western Sahara.3 The conflict primarily relates to the rights of Sahrawis4 for their self-determination. Sahrawi – Moroccan conflict establishes basic questions of international law and reveals the attitude of individual participants with respect to their strategic interests. Despite the support of France and USA, which has brought Morocco in a favourable international and political position, its annexation of Western Sahara has never been accepted by any state or international organization. Moreover, the only representative of Sahrawi inhabitants – Polisario Front – is on the right side of the international law; however presently it is not effectively asserted by any relevant international subject. 1
She is a Senior Lecturer at the Department of Politics of The University of Hradec Králové and the Head of the Cabinet of Iberoamerican Studies, email:
[email protected]. 2 In this text is used name Western Sahara (or only Sahara) because Spanish Sahara implies only limited historical period. It is a territory of 266,000 sq km in Maghreb region, bordered by Morocco in the north, Algeria in the northeast, Mauritania to the east and south, and the Atlantic Ocean on the west. 3 Also Mauritania had been directly involved in the conflict on the part of Morocco since 1975 till 1979. 4 Members of tribes living in Western Sahara are called in Spanish original Saharaui and in English version Sahrawi or Sahraoui.
OUTLINE OF THE HISTORICAL DEVELOPMENT IN WESTERN SAHARA GREEN MARCH Until the second half of the 19th century Western Sahara was a free territory except from sporadic and unsuccessful attempts to occupy the area. Spanish colonization of Sahara was commenced in 1884 and was led particularly by strategic interests and interests concerning fishing. Spaniards created a colony named Río de Oro and its territory gradually expanded to other areas and in 1934 it resulted in establishing of the Spanish Sahara. Two years later started the factual occupation of the whole territory of Spanish Sahara at that time including also Ifni.
BIBLIOGRAPHY: Bárbulo, Tomas. 2002. La Historia Prohibida del Sáhara Español. Barcelona: Destino. Ferrer Lloret, Jaume. 2002. La Aplicación del Principio de Autodeterminación de los Pueblos: Sahara Occidental y Timor Oriental. Alicante: Universidad de Alicante.
PŘÍLOHA č. 2: UKÁZKOVÝ TEXT RECENZE
Maria Manuela Tavares Ribeiro: A Ideia de Europa. Uma perspectiva histórica (The Idea of Europe. A historical perspective) Coimbra: Quarteto, 2003, 190 pgs., ISBN 972-8717-84-9
Doctor M. M. Tavares Ribeiro works as professor of History at the Coimbra University, Portugal. As a member of the Institute of History and Theory of Ideas, she researches the cultural and political history of the 19th and 20th century. Among many works published, previous books Olhares sobre Europa (Sights of Europe) and Identidade Europeia e Multiculturalismo (European Identity and Multiculturalism) should be mentioned. The Idea of Europe summarizes shortly ancient and medieval conceptions of the common European appurtenance, opinions of Enlightenment and projects of the “Universal Peace”. Coming out of the basis of nationalism, the book describes how European imperialism, but also internationalism as well as “europeism” emerged. Then, the modern European concept is presented as an evolution process from creating the western community up to building the “large Europe” along with eastern countries. The historical outlook makes it possible to see not only “Europe without frontiers” enlarged toward the East, but also new enlargement processes, by means of which Europe will newly get in touch with the nonEuropean world in the future. The Idea of Europe is conceived as a well substantiated mixture of history and political science, giving many answers, but asking many questions as well. Within this scope, the text is very useful for more qualified discussion concerning the contemporary and future processes existing in European development and/or European links to the outside world. The rich Bibliography printed on pages 97 through 177 is of extreme importance for political scientists and for anybody who aspires to follow the European thinking in the area in question. doc. PhDr. Jan Klíma