N A G Y K A N I Z S A , 1901. novcimbeit hó 2 - á n .
Előfizetési
10 kor. — fill. 5 kor. — flli. 3 kor. 50 fill. 20 f i l l .
H I R D E T É S E K b hsBilioí pelitBorbtn l4,mi.sod(j:or 12, • iiiídiIcd további sorért 10 fill
NYÍL TTÉ R BEM
petit loruukéut 2U fillérért Tétetnek fel.
A nagy-kanizsai .Ipar-TestMet,"
részvény-társaság,"
szám.
ZALAI KÖZLŐIT.
árt
E g m érre . . Fél érre . . » Negyedévre . . Egyes M á m
44-ik
na
X L . évfolyam.
A l a p szellemi r é i i é t Illető minden ktlxlflméoy t felelői ixerketntő nevére, az anyagi róaxt illető közlemények pfdlg a kladö nevére cimxetten Nagy-KanlmAra bérmentve IntézoudŐlc. Bérmentetlen levelek nem fogadtatnak ol. K é z i r a t o k viasza nom k ü l d e t n e k
nagy-kanizsai Takarékpénztár részvény-társasig, • a ,Kotori takarékpénztár
,nagy-kanizsai és a galamboki önkéntes tűzoltó egylet,' a t nagy-kanizsai kisdednevelö egyesület,* a ,nagy-kanizsai tanítói járáskör,' a .nagy-kanizsai keresztény jótékony
nőegylet," „n.-kanizsai izr. jótékony nőegylet," „szegények tápintézete,* a .katonai hadastyánegylet," a „soproni kereskedelmi iparkamara," nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja. H
E
T
E
N
K
I
N
T
yárosi tintriaift m . N a c j k a n l z s a , 1901. nov. 2
Mint helyi lap nem tehetünk a közérdeknek fontosabb szolgálatot a városi tisztviselők szervezési szabályrendeletének 9zónycgre hozásánál. A szóbauforgó tárgy éppen oly fontos, mint akármelyik más ügy, melyet a nagyközönség figyelmébe eddig ajánlotlunk."~~* • ~ Mindenről gondoskodott a város, de tisztviselőiről — egészen megfeledkezett, egy kicsit tervezget, félő azonban, hogy minden marad a régiben, hogy a tüz kine aludjon, élesztjük egy kissé azzal, hogy rámutatunk azon körülményekre, melyek kívánatossá teszik a tisztviselők fizetésének rendezését. Elsősorban is a városi tisztviselők fizetésemelését elodázhatatlaanak tartjuk, mert a mai szövevényes megélhetési viszonyok között, oly sok minden kell, s ami legjobban kell az is méreg drága. Az igazságügyi tisztviselők fizetése már január elsejével emelve lesz. Az állam belátja alkalmazottainak sanyarú sorsát, mint jó gazda segit rajtuk. A városi tisztviselők sorsa sokkal rosszabb, mint szállami tisztviselőké, azoknak van két vagy öt éves korpótlékuk, a fizetés arányába emelkedő lakbér illetményük és mindez nem elég, mind kevés, a városi tisztviselőktől távol áll a korpdtlék é3 lakbér mind a hold, rang• osztály, kórpotlék és hkbérnélküli fizetésük sokkal alacsonyabb, mint az állami tisztviselők pötlékos és lakbéres fizetése. Tőlük a társadalom megköveteli azt, hogy méltó helyet foglaljanak el a középosztály keretében.
e
g
z
e
r
,
s
z
o
m
b
a
A város tekintélye emelkedik, ha tisztviselői a társadalomban szerepet visznek, ha a tisztviselők valóságos typikus Sanyaró Vendelek, akkor a város tekintélye is hasonló. Sokkal iobb sorsú állami tisztviselők minaen követ megmozdítottak helyzetük javjtása érdekébon, a városi tisztviselők biztak a képviselőtestület Vállára véve kaszáját, Élet virányira m e g y ; K ó r ó v a g y v i r i g amit lit, N e k i teljesen m i n d e g y .
Mindenszentek estéjére.
,
Vágja erős suhogással. Mind mi eléje a k a d ; Szive nincs tele a g g i l y l y a l . H o g y talán m a j d megszakad.
- - A ,Zalai Közlöny* eredeti tárcija- — Bus érzelmek dagadt Arja, Öiul el a sziveket; Bus ajakak hü Imája, É g b e szállva kér kegyet.
E i e k n e k megsiivlelése Elménkből ki ne e s s e n ; A sirhalmokat szemlélve, M a g u n k b a ssállnl intsen.
T e m e t ő b e vágy a szivünk, Temetőbe holtakhoz; Hogy békéi-nyugalmat esdjünk, S támadást, mely ildvöt hoz.
Gyújtsunk g y e i t y i l a holtaknak, H a d d legyen f é n y h ó n u k b a n ; E n a p o n az éjhomálynak. N e legyen helye a b b a n .
VAndorbotukat letéve, P i h e n é s r e tértek m i t ; A g g o n , ifjan, a h o g y é r t e Okét a gonosz halld.
D e a kegyeletet j o b b a n . G y ú j t s a k lángrn s z i v ü n k b e n ; Áhitat fokozza n a g y b a n , H o g y gyarapodjék fényben.
Életműnk ucui e g y f o r m a , N a g y éc hosszú, d e nem á m ! Változó mint csillagpálya, A mindenség fényhonin.
'
Boruljunk a sirhalmokra, K i k i ott, hol övé v a n ; Ima szálljon a j k a i n k r a , S fohászkodjunk szép halkan.
Egyik h o s s t u kerülékkel Rohan a világűrben; A másiknak kicsiny k ö r kell, H o g y a célhoz e l é r j e n .
Aztán vegyünk bucsut ismét, E g y évre a h o l t a k t ó l ; S m o n d j u k : leljenek szent békét. Istennek i r g a l m á b ó l . Nlth Norbert,
U g y nekünk is e m b e r e k n e k , l l o i t x u , rövid az u t u n k ; Napjaink odáig mennek, Meddig maruAtit kapunk.
(-, Megn.lti'.hallan törvénye, Ez az örök I s t e n n e k ; S h o g y mutatkozzék érvénye, A halálnak Czennek.
s
Egy tisztviselő külömb ember, mint egy bankszolga, vagy libériás inas, hercegi lóvakaró és kamarási kocsis, munkája fontosabb, értékesebb, tehát értékesebben is kell dijazni. A város tisztviselői páratlan erőfeszítéssel küzdöttek a sors viharai ellen, nem fáradtak ki a küzdelem' ben pedig sok ember fegyvert vett volna kezéhe s itthagyta volna ezt az örömnélküli nyomorúságos árnyékvilágot, ha oly küzdelmes élete lenne mint egy városi tisztviselőnek. P Tisztviselőink fizetését emelni kell, azért, mert a város ügyeit jól vezetni csak oly egyének tudják, kik teljes higgadsággal szentelhetik minden tehetségüket munkájuknak, ilyenre csak oly egyének képesek, kik anyagi gondoktól fel vannak mentve.
T Á R C Z A.
E g y i k n e k t ö b b évtized kell, Még Innen e l s z ó l í t j á k ; Másik alig é l e t r e kel, Máris f ö l d b e h a n t o l j á k .
y
Az állam segit alkalmazottain erkölcsi kötelessége tehát a város közönségének, hogy sokkal rosszabb helyzetű tisztviselőit, kik éppenoly szor J galmasan 4égezték kötelességüket, munkájuk értéke szintén áll oly magas fokon, kiragadja a nyomorból^ mert ritka eset az, ha az állam megnyitja tárcáját, a kiadás is óriási, az iország is Bzegéoy, s az állam fösvény is, s ha a kőszivü állam megszánja alkalmazottait, a jobb sorsú és nemesebb szivü városnak erkölcsi kötelessége, hogy segítsen az ő szegényebb tisztviselőin.
Sötét képek. — A .Zalai Közlöny" eredeti tárcája.
— Irta: Vajdai Szab* litván
—
-
L
A
szeretet.
A t o m p l o m b a n h a l k a n szól a z o r g o n a , 8 a
bagó
hangok
mellett
ünnepélyesen
t
o
n
m
e
g
j
e
l
e
n
ő
jóindulatában, panasz, zúgolódás nélkül és sohasem Hanyatló szorgalommal végezték dolgukat, Illó, hogy egy oly erkölcsi testület, mint a közgyűlés, ne zárkózzék el a jogos ügy tárgyalása elől, annál is inkább, mert a példa sem mozdította ki a tisztviselőket a szegénységéből, és mint már egy izben mondottuk, jutalmazza meg őket tapin* tatoB hallgatásukért, mivel azt megérdemlik. Végre valahára a szervezkedési szabályrendelet készül. Mint értesültünk a tisztviselők kitűnően hangzó, tisztán csengő, fülbemászó dallamu, édesen zengő címeket fognak kapni, a dijaokból közigazgatási gyakornok lesz, az irnok nyilvántartó, ügyosztály vezető, fogalmazó, irodavezető és kezelőtiszt lesz, de kérjük a tisztelt tervezet alkotó urakat, hogynejátszszanak szembek ötöseit, mert a tisztviselőknek nem cím; hanem pénz kell, és az 1896. évi milleniumi díszközgyűlés alkalmával' fizetés javítást ígértek, s most címekkel akarják kápráztatni a tisztviselők és a közönség szemét. Bocsánat a városi tisztviselők testülete nem vadállat, a képviselőtestület nem Dániel, tehát a közgyűlés — réméljük, — hogy nem-fog egy szurokgombócot dobni a tisztviselőknek, hogy ók a bibliai óriáskígyó módjára ebbe a kemény koncha megfulladjanak. EmcljéK fel lényegesen a tisztviselők fizetését, adjanak ötödéves korpótlékot vagy oszszák be őket fizetési osztályokba, és adják meg a helybeli viszonyokra való tekintettel a lakbérilletményt. Nem a mostani tisztviselők meggazdagitását szorgalmazzuk, hanem vocul be a fényes nászsereg. A s z é p menyapBzony sápadtan áll vőlegénye oldalán, aki epedő tekiutettel u é z i Bzeráí a r c á t . H á t t é r b é n a k ö z ö n s é g t u t t o g : ,Milyen boldogok I . . . . . Mi á r u l n á ol o p i l l a n a t b a n , h o g y a kötendő házasságnál az érdek uralk o d i k a szerelem fölött, b a menyasszonyi r u h a a l a t t le n e m c a i t i t h a t ó aziv p ö r lekedik a rijieg okoskodással és njra, meg njra előhurcolja az elűzött — eszményképet: — Nézd, szebb, délcegebb, daliásabb, m i n t ez i t t l A lelke nemesebb, a szive j o b b . S z e r e t i t e k e g y m á s t . . . . . A világ minden kiucae felér-e ezzel? . . . . Jer! Mondj nemet, itt a fényes nászsereg előtt, aztán fussunk fussunk 1 . . . A h ! n e m m e r i l N e m ugy nevelték." A k a r a t l a n b á b k é n t n ő t t fel, a m i d ő n szerelméért térden állva könyörgött és elntasitották: m e g t ö r t Feledett Ígéretet, esküt, alázatosan meghajolt a diktált p a r a n c s előtt. Még r e m é l u g y a n v a l a m i természet fölötti csodában, mely gyáva lelkének homályoB v i g a s z t a l á s u l Bzolgál, á m h o g y o csoda késik, szépen, illedelmesen elrebegi az örökre lekötő esküt, élén a hazug vallomással: szeretőm 1 Mögöttük az öröm a p a dörzaöli örvendve kezeit. B ü s z k e gyönyör tölti e l : a z ő a k a r a t a i Ki i s m e r n e n e k i e l l e n s z e g ü l n i ? !
És mégis, a hogy elmereng, agyára, mint súlyos, terhelő véd nyomul a gondolat: — Igen, te akartad l . . . S ha leányod boldogtalan, szereacsétlen lesz?l
v
e
g
y
e
s
t
a
r
t
a
l
azt, hogy kitűnő fizetéses állásokat idővel, érettségizett és közigazgatási tanfolyamot végzett egyénekkel tölthessünk be, mert az állam mindig több és több munkát sóz a közigazgatási hatóságoknak nyakába, a felelősség évről-évre
nagyobb leBz, é s
a közigazgatást csak oly egyének javaslata alapján lehet keresztülvinni, kik tudják, hogy mit és miért csinálnak, vagyis elméletileg is értik azt, mit gyakorlatban végeznek. Érettségizett és tÖK^énytudó ember másképpen vezeti a hivatalt, mint csupán a gyakorlat folytán a törvényismerete nélkül utánzás és kaptafa ösztön után induló gépies megszokás által kinai copffá vált irodai személy. Végül ajánljuk a tisztviselőknek, hogy no féljenek, mert nem bántja őket senki, ha kérnek, kérni és pedig jogosan kérni mindenkinek szabad, őket pedig sérti az,' ha a javaslatot a hátuk mögött dolgozzák ki. Egyébiránt a tárgyra még visszatérünk.
m
ú
h
e
t
i
l
a
p
.
t e r m e i n e k f ü l l e d t -levegőjét, b e z á r t p e r p e k t i v á j á t k i f u n d á l t diszloteikkel, e d i s x l t e l i f u n d a m e n t u m a i k k a l , e l l e n b e n m i k o r az a b l a k o n k i t e k i n t v e azt é n e k e l h e t j ü k H o r a tinasai, h o g y : .Nézd, néz.t Soractét, 116 fedi bérceit. . . .*
S m i k o r az a nagy f e h é r lepel e l l a k a r . m i n d e n v i r u l á s t , h az a n a g y l á t h a t l a n ! tiszta h i d e g e l f o g y a s z t m i n d e n elétet o d a - ' kiint, a k k o r összebtijnnk a n a g y t e r m e k k i p i n g á l ! g u i r l a u d o k k a l d i s z i t e t t falai k ü zött, a csillárok f é n y é b e n f é n y e s k e d v e gyönyörködünk egymásban a természet helyett Oh p e d i g mily jó d o l o g volna, h a m i e m b e r e k ugy t u d n á n k g y ö n y ö r k ö d n i e m bertársainkban, mint a természetben ha az e m b e r b e n szintén a t e r m é s z e t n e k e g y csodálatos, s a legtökéletesebb alkotását s z e m l é l n ő k , s b á m u l n á n k . Ez a csodálat s z ü l n é az igazi f e l e b a r á t i s z e r e t e t e t , moly igy a n n a k a meggo|idoli1sán a l a p u l n a , h o g y m i n d n y á j a n a n n a k a t e r m é s z e t n e k , egy A t h y e istennők v a g y u n k alkulásai, • tvliót s z e r e t n ü n k kell e g y m á s t , m i n t v é r e k e t szívből, s mint csodálandó természeti s z é p s é g e k e t aesthetikai é r z é s t ő l .
M i k o r a t e r m é s z e t b ő l k i h a l , a nyilván o s t e r m e k b e ü k k o r költözik b e az élet. A n a p f é n y é t a villanyos l á m p á k f e h é r világa, m e l e g é t p e d i g a k a r c s ú M e i d i n g e r k á l y h á k síigárzó h ő j e i g y e k s z i k pótolni a hosszú téli, s őszi e s t é k s z ó r a k o z á s a i a l k a l m á v a l . A m e s t e r s é g e s és a t e r m é s z e tes kőzött o v i l á g o n m i n d e n b e n olyan a viszony, h o g y a m e s t e r s é g e s ósupán subsidittrius s z e r e p e t játszik a t e r m é s z e t e s m e l l o l t . A inig m ó d u n k b a n van a tavaszi é s n y á r i t e r m é s z e t s z é p s é g e i n ós Odeség e i n vidulni, a r a i g f e l k e r e s h e t j ü k a K á r p á t o k , az A l p e s e k és a B a l a t o n tiszta l e v e g ő j ű festői tájait, a d d i g m e g v e t j ü k a Coszinók,, E g y l o t o k é s V e n d é g l ő k n a g y -
Hál* I s t e n n e k v a n n a k Kanizsán akik h í v e n ápolják ezen most a n a l y s á l t f e l e b a ráti szeretetnek n e m e s érzését. A házfalakról m e s s z e látszó zöld p l a k á t o k élénk sziunel tanúskodnak arról, hogy ámbátor a városnál a szegényügyi javaslatokról m e g s z o k t a k f e l e j t k e z n i , s ezzel t e h á t a s z e g é n y e k r ő l is, t á r s a d a l m u n k s z ö v e t e a sok h i v a l k o d á s és "pzükebbi é r d e k h a j b á szát s á r g a szintt mellett út — és á t van s z ó v e a j ó t é k o n y s á g tiszta szép f e h é r szinQ fonalaival is Bizonyára ezek a szálak az e r ő s s é g é i ami t á r s a d a l m u n k n a k is, m i k é n t m i n d e n t á r s a s életnek, s n e m a m a z o k , h a b á r t ö b b e n l e g y e n e k is. K é t ségkívül a két nőegylet a keresztény és a z s i d ó n ő e g y l e l e k eresztik óa é v r ő l - é v r e h o s s z a b b í t j á k e z e k e t a f o n a l a k a t . 8 ók ö t l e t e s e n űzik a j ó t é k o n y s á g o t , p s y c h o l o g i á v a l . I s m e r i k az e m b e r e k e t , t e h á t ü g y e s e n k i h a s z n Iják ő k e t s z e g é n y e i k é r d e k é b e n . Olyauok ók, m i k é n t O a r n e d g i e , az a m e r i k a i milliomos, aki e l n y e r t e a g a z d a g o k p é n z e t j ho'gy kiossza a s z e g é n y e k
Z s i b b a d ó k e z é v e l végig s i m í t j a h o m lokát. Gyarló emberi gyöngesége mentő 8zalmaazálként egy eszmébe k a p a s z k o d i k : — N e m . . . n e m én, a sorB a k a r t a igy. E z s a r n o k k é n y ur,~ m e l y k ö n y ö r t e l e n ü l ide, o d a d o b á l , m í g n e m ama s z o m o r ú g ö d ő r b e lódít b e n n ü n k e t I . .
éa m é g i s r á j u k t a l á l r . E l ő s z ö r a z é d e s a n y j u k a t vitte e l , RÖtét g y á s z b a n h a g y v a a kicsiny k u n y h ó t , ahol e d d i g a b o l d o g s á g , megelégedés f é s z k e l t , ó h a k u n y h ó is tud g y á s z o l n i . L a k ó j a , a n a g y , erős, e d z e t t m u n k á s nem tudta nézni e z t . . . . . !
A mi mulatságaink. Terméssel, s a bálterem. - Jótékony nöegylcték. — Nöi kávéház. - Halottak napja. —
IL
A
könyorület.
. . . . Tisztelendő ur, lassabban ax I s t e n é r t , h i s z e n az a k é t kis s z e r e n csétlen nem képes ugy etetni a koporsó után I . . . H a lenne valaki, aki ezt a néhány s z ó t e l m o n d j a , d e Benki sitten. K i n e k f á j a z , h o g y ha az ő l á b a c s k á i kat a sebes járás feltöri; ha gyönge mellük hörgő lihegést hallat; ha könnytől n e d v e s , p ö ö e d t o r c á i k a t , v é r e s r e f ú j j a ki a z é l e s s z é l ? . . . Csak nekik egyedül. Az e g y e t l e n , a k i é r e z t e , 6okszoroBau é r e z t e az ő k e t s ú j t ó f á j d a l m a k a t , o t t f e k s z i k e l ö l t ö k az e g y s z e r ű , feketére mázolt koporeőban. M i n t sietnek azzal a d r á g a t e h e r r e l a l o v a k . . . Persze hajszolja őket a mámoros kocsis. 6 n e m t u d j a , h o g y a n n a k a k é t á r v á n a k a n n á l é d e s e b b v o l n a ez a z n t , minél tovább t a r t a n a . . . . K i c s i s z i v f l k ÍBmeri m á r e r e j t e t t értelmű s i ó t : halálI Ismerik ezt az ntat, s érzik, hogy kimondhatatlanul g a z d a g o k , míg v é g é r e n e m é r n e k . . . ö h ! az a c s ú f , f ö r t e l m e s h a l á l ! H o g y s z e r e t t e k volna t ő l e m e n e k ü l n i
Lapunk mai számához negyediv melléklet van csatolva.
— Nézd, nézdl - Kiabált a kunyhó, ha belépett — rendetlen, piszkos vagyok; a gyermekek kiállhatatlan BzurtOBak, hol a z a s s z o n y , hogy r e n d b e h o z z o n , tisztán tartson m i n k e t ? ! — Anyánk, édes, j ó anyánk I s i i t fel a két gyermek. Ilyenkor a nagy, erős e m b e r leborult a recsegő tulipántos asztalra. Nagy bozontos fejét két karjára ejtette, j ugy k e a e r g e t t N e m airáa t o l t a z . A | p a r a s z t Herkules nem ismert könnyeket, csak h ö r ö g v e t ö r t fel k e b l é b ő l e g y s z é t t é p e t t sóhaj, iszonyatos jajaként a megkínzott, kínpadra feszitett szívnek . . . . . . . A zokogó két gyermek félénken b n j t össze, de a kunyhó nem ismert könyörületet: — Hozz Kiabálta.
másikat,
hozz
máaikatl
—
Y é g r e is m e g k e l l e t t v á l n i o k , ü g y érezte, hogy nincsen asazony, aki betöltse az elaő h e l y é t . . . . H a ö t m e g b e c B ü l n é ie, d e e x e k r e a kicsiny á r v á k r a tudna-e jó szemmel nézni ? 1 E h ! de minek 'erre gondolni i s ? . . . E l m e g y m á a v i d é k r e , hol n e m n e h e z e d i k ugy s z i v é r e a z e l m ú l t b o l d o g s á g Bokféle e m l é k e és d o l g o z i k k e t t ő z t e t e t t s z o r g a l o m m a l az ő kis . b o l d o g t a l a n j a i é r t . "
Z A L A I
XL. ÉVFOLYAM körött. Bizony, az aránytalan jövedelem eloszlásból eredó socialis bajaink egycsapásra orvosolva lennének, h a ész és befolyás a szegények erdekében a jótékonyság terén fejtené ki miadon e r e j é t A jótékonyság szezonja a telt s megelőző i d é : november és december hónapok. Mert ezek után következik a nagv mulatságok ideje, a hosszú báloké, s hogy lőhessen vig kedélylyel lumpolni addig, míg eleget nem teltönk szívbeli kötelességeinknek a szegények iránt? Közéig a bálok világa! Az a színes . tarka világ melyet epedve vár n lányos apa, S a férjetlen lány. okos számítás, kiszínezett ábrándok világa ! Az idén nem lesz kénytelen a zsidó nőegylet elhalasztani bálját az általános gazdasági pangáara való tekiutettel, sőt ellenkezőleg duplán rendezhut mulatságokat, m e r t állítólag „raegszüut a dög" — az ipar, s kereskedelem felszabadult a nagy nyomás alól. Érzi ozt a Central óielmes tulajdonosa is, és Apellálva e r r e , egy emelettől megtoldja a kávéházát, » állilólag egy nói uzalout fog berendezni, tíz által a Contral igazán Centruma lesz a kanizsai életnek, s szinte már elére feltűnnek lelki szemeink előtt az effajta jelenetek : Idó délütán 4 óra. (A n a l o n eujiV &ar!ciban nök horsö*xemekJiel malmoínak, körülvívc nagyiuAmu kiblctlil. A kO:ip»ü n s i l a l n i l kAvéíuak, uiishol olvasnak, ilUpitlilnak «lb.) E g y k i s a s s t o n j r . Pincér, a Magyar F i g a r ó t . P i n c é r : SajnMoni, nem »zolnilha«ok velő. Mind a 12 s í i m l e r a n f o g U h r a . . . Igenis, l é t e m Assan, egy meUnga. A . - n é . IMncér! P i n c é r t l'arrane*. A -n é. Mondja, idesem, ki 11 1 u u j o m a tulió sarokban, a:xal a tornyos kalappal. Lix• i l k , h o g y uj a kalap, n « r l le *em teszi Úristen, hogy lehet ilyen kalapot felvenn i i ' i n c é r . At kéreru, B.-né ő n a g y s á g a . • B . - n é . (a lulsó s a r o k b i l ) P i n c é r ! I ' i n c é r . Axonn.il kérem i s s a n . P a n a n c s l II.-né. K i az a papagáj a túlsó sarokban abban a klmonilha-.atlau ^ílntt Ucrékbari l l o v i telte at a». asszony a szemit, h o g y nem restel ilyen rohában járni P i n c é r . Az k é l e m szépca A.-né ö n a c s c s i g a *
R így megy az ismerkedés a nöi szalonban. Ellenben, hogy maga az uj üzlet fog-e menni, az a jövő titka. S most a bálok, s kávéházak lármás világa után emlékezzünk meg a legcsendesebb helyről a világon, a temetőről. Az utóbbi két napban kegyeletes emlékezés emberei járják bo sürüu útjait, s keresik fid sirhalmait. Vele végezzük szemlélődé süuk sorozatát, mert ő a vég minden dologra. Szomorú vég akkor biz ez de mikor oly szomorú nz idó odakünn, szomorú ósz idó, mint ahogy Arany János irja: . Ő s z ez, (Hz e z ! . . . . uiind h i i b a . T i u v l r i g o l gyér h a j i b a , Síinli c i a l f i n a t s v a u t , A mezőt b i r h o g y r u h i z i a : S i c b b időnek rémes viza — Közte sirgul a h i r a s z t .
Temetőnk. Visszaemlékezve az elmúlt évekre, azt találjuk, hogy Mindenszentek ünnepén a temető gyönyörű rendben vau az előbbi évekhez képest. Nincs folytonos összeütközés, lábralépés, megszűnt az a r e t t e n e t e s torlódás, mely a Főúton szokott kelotkozni, mert az egyik oldalon befelé, a másikon kifelé kell jönni, a koldusok sem sértik a kegyeletet, pedig előbb a kaputól a kápolnáig majd minden keresztnél volt egy koldus, ma egy Bincs a kolduláeból befolyni szokott összeget
. . . . Arndo a* u j idegeu tanyán oljött hozzájuk a r e t t e g e t t v e n d é g . . . . Sötét, rémea éjszakán megkocogtatta az ablakot, — Jöjj velem I — parancsolá. S a aziv egyszerre megszűnt dobogui. az egészségtől piros arc ijesztő fakóvá változott, a dolgos kezek megmerevedtek s a két gyermek — az egész gyászkiaéret — támasz, gondviselő nélkül maradt.... Ki törődik velük? Jótékony egyesületek talán megnyitják Bzámukra a m a kényelmes és biztos oltbont, melyet hasonló sorau gyermekek részére építettek? Óh nemi Hiszen ninca — protekciójuk 1 A közönség? — szintén nem. A tömeg botránkozik, szánakozik éa — felejt. A szomszédok? — Talán az a szegény n a p s z á o o s n é , nyolc gyermekével, aki durva szitkokat, kemény Qtiegeket k a p o t t eddig ia féltékeny urától, az árvák i r á n t kimutatott részvétéért? Egyik «em Szegény g y e r m e k e k ! . . . SohaBem fogtok ti a jótékony s z e r e t e t i ugarainál melegedni . . . . I
a kapu előtt folállitott persely pótolja, a melyben öeBzegyült pénzt arányosan osztják föl a koldulástól eltiltott Hzegények közt. A mindenszentek'! rend példás, köszönet é r t e a rendörségnek. Most a városon a sor, ha a rendőrség teljesítette kötelességét teljesíthetné egyszer már a város is, annálinkább, mert eddig elmulssztotta. A mulasztottakat lehet pótolni s annak mielőbbi pótlását kérjük. A temető gondozása, rendezőnő a város kötelessége, senki másé. Mindenki víuezaemlékezík elhalt rokonára, barátjára, a vároanak is kell, hogy visszaemlékezzen elhalt polgáraira, s külső jelekben is lerójja a kegyelet magasztos adóját, ezenkívül az éiők is kívánják anoak a kertnek renderéaét, melynek földjében elköltözőit kedveseik alusszák őrök álmukat Nyáron, ha néhány napig eső nem esik, a sirok növényei elszáradnak, az egész temető a pusztulás képét nyújtja. Igaz, hogy a halál pusztulás, és helyes, ba a bely is összhangban áll a halállal, s azzal az érzelemmel, melyet bennünk a megsemmisülés gondolata kelt, do a temetőnek ennek, dacára virulni kell, 8 hirdetni a,megsemmisülés az elpusztulás belyén azt a szerotet, mely a szivekből halálunk után is felénk sugárzik, azt a gyengédséget, melyet emlékünknek áldoznak szeretteink, annak kifejezését külső jelekben, hogy nem leezüuk elfeledve halálunk utáa. A temető maga az emlékezet, szeretet helye. De som az emlékezet, sem a ezeretet nem alkothat külső jeleket, hiába van a holtak emléke iránti • gyengédség, szeretteink sírjához való voozalom, ha virágaiok vízhiány folytán elHzáradnak, vagy pedig azt d a n a kezek kitépik. Kut kell a temetőbe, egy nagy öntöző kut néhány kertifecskendővel. 11 áBvárosokban a t e m e t ő valóságos park, mig nálunk elhagyatott kopár terület. Nagy munka, ba az utolsó hátakból kell vizet hordani a airokra, sót a háztulajdonosok akárhányszor megtagadják a néhány k á n n á viz olvitelét. No m a r a d j u n k el a kegyeletben más vároaok'ól, aionban mindenütt van kut a temetőben nálunk ÍB lehet. Mindenki szívesen fizet a z é r t , ha a kedvesei sírját rendszeresen öntözik. N é hány ember igy szép keresethez jutva, állandóan foglalkozna a t e m e t ő b e u r 8 igy a temető egész nap szakadatlan felügyelet alatt állván, a viráglopás legalább nappal megszűnne. * Ha pénz nincs, gyűjtést kell indítani. Bátran állítjuk, hogy a szükséges összeg bamar össze fog gyűlni. Közóhaj, hogy a temetőben k u t a t ássanak. Sajnáljuk, hogy a temetőt még mielőtt bekerítenék, lássák el álhatlan élő sövénykeritéssel. különösen hétül, igy megakadályozhatják azt, bogy holdvilágos csillagos nyári éjszakákon . m i d ő n a t á j oly balk nyugodt 4 a füleibe csattogás hangjaira menjenek a temetőbe, oly ; egyének, kik nem hisznek a kísértetekben s az ördögtől sem félnek .virágot lopni. Cikkünket a városi tanács becses figyelmébe ajánljuk azon kéréssel, hogy nziveakedjék a jövő évi költségvetésbe a temoiŐ előleges rendezését, különösen egy kut létesítését fölvenni. _
Esküd tblróságok a vidéken. A magyar ember szeret eldicaekedui azzal, hogy a kontinens legrégibb a l k o t mánya az Övé. Szereti m a g á t azzal áltatni, hogy jog-államban él. Szereti a szép hangzatos frázisokba szedett törvényeket és egy V. Ferdinánd, vagy I. Ferdinánd cimért 27-szer küldt a követek háza a törvéiycikket a főrendiházhoz. Azt hiszem, ennél többet tenni az alkotmányos formákért nem l e h e t Szegény Kossuth Lajos bo soksxorkifakadt, hogy a szabadság, a n e m z e t szabadsága nem papiron szükséges, hanem intézményekben. Az ő kora óta a 48 előtti Magyarország szabad-iága a mindig türelmes p a p i ron kívül G—8 uagy intézményben nyert biztosítékot. És ezekkel szemben mit csinál a t á r s a d a l o m ? Panaszkodik, hogy neki a szabádság intézményei terhesek. íme, itt az e s k ü d t s z é k . polgároknak birói tisztet osztogat. Amit a jogánzvilág legkevesebb hét évi küzdelmes tanulással szerez meg, azt, a müveit világban legmegtiszteltebb r a n g o t : a biróit — az esküdtszék intézménye kiterjeszti a polgárság egy széles rétegére. Nincsen az az épérzékQ ember, akiben egy szikra kulturális érzék van, hogy a birói*méltóságot kitüntetésnek ne venné.
1901. N O V E M B E R 2-án.
K Ö Z L Ö N Y
H á t még az a másik, a polgári Öntudatot nem kevésbbé emelő momentum, hogy mi magunk, szabad, független emberek lehetőleg mentül több társadalmi ügyöt vonjunk ellenőrzésünk a l á ? Hogy 1 polgárok cselekvésének ellenőrző hatósága ne a rideg paragrafusok által mozgatott, mintegy automatikusan mozgó rendőrség, de az életet mindeu mozzanatában megértő és megérző polgárság legyen éber ő r e ? És mit tapasztalunk a társadalom részéről? ^ Megérti-e, roegérezte-e, ^ hoRy minő hatalmas, n8gy hivatást irt elő számára a világ egyik legszabadelvübb intézménye ? Valami megdöbbontő kicsinyességet, hogy többet ne m o n d j u n k : szük látókörüséget, amely halvány sejtelmével sem bir annak a kitüntetésnek, amely őt a törvény nagylelkűségéből éri. Nem érzi m a g á t biróaak, nem érzi azt, hogy neki a k ö z t e l szemben kötelességei vannak. Űnoítan megy föl a behívóra, szinte drukkolva, hogy őt a birói tisztségre kiBorsoljékj megrohan ügyészt, védőt, h o g y : ha kisorsolják, vesse őt vissza, mert ó teljességgel nem akar közügyet szolgálni. Áiitozó esküdlek, a k i k é i i g várják, bogy „vere diclumükat* kféjtsék, bosszankodnak a tanukra, hogy 'miért hosszadalmasak. az elnökre, hogy miért kurkász mindenttövirőlhegyire,a védőkre, ügyészre, mindenre, ami az ő nézetük szerint lassítja az eljárást — hogy mellesleg mélyíti íb? — ebhez semmi közük. Mintha azt m o n d a n á k : elnök ur, én ráruházom a szavazatomat a mellettem ülő e s k ü d t r e , megbízom az Ítéletében, engedjen hazai Bejönnek t a r k a - b a r k a r u h á b a n egyik mintha a műhelyéből, a másik mintha dolgozó asztala mellől szaladna el egy pillanatra. Hogy abban a teremben hatalmas, nagy dolgok történnek, — ' az igazság küzdelme folyik, arra nem ia gondolnak. Más országban, ahol az emberekben, társadalomban van kötelességérzet, m u n k a szeretet — micsoda más képe van egy esküdtszéki ülésnek I A behívott osküdt legtisztesBbb r u h á j á t veszi föl, a kitűzött időre pontosan megjelenik, nem kell az elnöknek ringatni, hogy megbírságolja; komoly méltósággal foglalja el helyét, mély tudatával i n n a k , hogy ő most embertársainak lelki életében Ítélni köteles, bogy előtte esetleg egy élet szövevényes tragédiája zajlik le egy pár órán belül; valóságos szellemi boncolást kell nagyon is megfigyelnie, hogy. egy p ci indulatroham, egy-egy idegszál beteges rángatódzása figyelmét el ne kerülje, tudatával annak, hogy élő emberről, annak egész pszikkéjőről van s z ó ; feszülten figyel; ha tisztán nem lét egy körülményt: kérdezősködik; valóságos m&gábaszálláa után végre igyekszik megalkotni, magának Ítéletét. Az ilyen esküdtszék: bíróság, valósággal. És minálunk? Hányszor lehet hallani . i n t e l l i g e n s " uri e m b e r t ő l : , M é g i s bosszantó, hogy óo azért a bitang parasztért az egész napomat föláldoztam I" Hát ba a tisztelt társadalom nem törődik a bűnösökkel, minő jogon követeli, hogy a büuöa urnák törődjenek ő v o l e ? Ebben a mi p e t y h ü d t t á r s a d a l m u n k b a n annyi erő sincs, bogyha k a r d o t a d n a k a kezébe, a z t csak meg is forgassa. Do szívesen odaadja m á s n a k : kergesd el t e az én ollonségomot. Ítéljen helyettünk a törvényszék, gondolkozzék helyettünk a kormány s dolgozzék helyettünk a kormány a dolgozzék helyettünk a közigazgatás. Nem elég dolog, hogy mi szívesek vagyuok élni? Kiég nekünk a jog papiron. Az egéBZ Magyarország papirmaché állam. Minden Jogunk megvan papíron éa ez az oly nyugalmas állapot. Csak azt ne kívánjátok, bogy tegyünk valamit. A hadügyminisztert szidjak, hogy a tengerén nem alkalmaz elég magyar fiat. De fiainkat nem k ü l d j ü k tengerésznek. Auaztriát szidjuk, hogy iparával kiszipo- • lyoz, d e fiainkat nem adjuk iparosnak. A közoktatási minisztert szidjuk, hogy nem állit föl elég magyar iskolát, de mi egy oláh béres< kedvéért m e g t a n u l n a k és beszélünk olábul. Az igazságűgymisztert szidjuk, hogy drága éa hosszadalmas a i igazság keresése, d e mi nem megyünk e s k ü d t e i k sem. Sőt még egész nyíltan merünk panaszkodni, hegy minekünk a jogokat gyakorolni is kell, mikor.ml olyan szívesen lemondunk róiuk. Meglázitó frivolitása ez a társadalomnak, annak a t energált népnek, amelynek minden tevékenysége kimerül egy rosatül vezetett gazdálkodásban, lelkiismeretlen föl Q letess éggel folytatott iparbao, kereskedelemben, aztán meg a k á r t y á b a n és egynéhány hasonló jeles időtöltésben.
Ímmel-ámmal,vérizzadással végzettkötelességek, nagyképű bölcs tanácsok 1 világ berendezése fölött,' gáncsolása minden hatóságnak és minden, a közre irányított tevékenységnek, lelkiismeretlen közöny minden közeggel szemben, egy pár önző é r d e k e t a társadalom nyakára tolni közérdek cimen : ez a mi táreadalmunk. • Xadro. .
T Ö R V É N Y S Z É K . Esküdtszék!
A vádat dr. Oroady Lajoa kir. ügyész képviseli.
ílyyelmeitetéi
at
esküdtekhez.
M i n t h o g y e s k ü d t e k n e k kikézbeiitett idézetek mtodeouap reggeli 8 órájára szólnak, r e m t a r t j u k feleslegesnek sz eskodtbirákDsk figyelmét e r r e a körülményre felhívni, tudva azt, hogy a későn megjelenő egyes e s k ü d t e k az utolsó eakűdtazéki tárgyalások alkalmával le szigorú pénzbüntotésaol s ú j t o t t a k .
tárgyalitok.
Sikkasztó körjegyző.
§. Királyi löriéoyazélQoknél f. éri F. évi okt. 28-án t a r t a t o t t folytatón o r . hó 4. oapján kezdődnek ar. e i évi.. lagosan hivatali eibkaazUa b ű n t e t t e m i a t t III. BBkfldtazéki ülésszak tárgyalásai. vádolt, 1901. j a n u á r 19. óta fogva levő Tárgyaltatni fog Molnár János alaó-rajki FelioekLáazló fölfüggeszteti felaö-mihályoj o h i a z b o j t í r o a k bűnügye, ki Domiokó veci körjegyző elleni bünügy tárgyalása. Anna neva s i e r e t ő j é t , e i é r i jaliua bő E l n ö k : T ó t b Láizló, ezaiazó b i r á k : dr. 1-én a r a j k l erdőben meggyilkolta. ' Kiss István és dr. Ncusiedler Antal, Tárgyaló eluDk l e t t Tóth Láazló kir. ügyész: dr. Hérics Lajos, védő: dr. tscéki elnök, b i r á k : dr. Kiaa l a t r á n éa Schwarz Adolf, j e g y z ő : Szamuely O t t ó . dr. Nenaiedlor Antal kir. t a t é k i birák, Felinek azzal vádoltatott, bogy körj e g y i ő : S z e n e s Derső aljegyző; a vádlottat jegyzői hivatalánál fogra, a körjegyződr. Rosenberg Mér Dgyvéd védi. ségékor tartozó egyes községbirák által A közvádat dr. O r o í d y L a j o s kir. neki illetékes helyre leendő beszállítás ügyész képviseli. végett átadott hivatalos pénzeket, körülbelül 4700 koronát 1898 tói 1900. óv 1901. november 6-én. olejéíg jogtalanul s a j á t céljaira fordította. §. Szándékos emberölés bünletta miatt A vádlott a cselekményeket nagyobbrészt vádolt-Horváth Józaef éa Horváth György belemerte a csupán az összegekre nézve zala-apáti lakósok bűnügye kerül tárm a r a d t adós a felelettel — hivatkozván gyalásra. rosai emlékező tehetségére. A védő szakszerű fejtegetésében két m o m e n t u m o t A vádbeli tényállás szerint ezek az emelt k i : 1. A beszámítbatóaágot, 2-azor őket madár fiók szedésén ért e r d ő é r t a cselekmény minősítését. A vádlott lelkiíejszecsspással agyonütötték. Elnök: Mlkoa Géza táblabíró, b i r á k : : állapota, testi gyenguségo s az ót közvetCsesznák Miklós és dr. Görl Szabó J e n ö : lenül megfigyelt gyűjtófogházbeli orvosok által megállapított kórtanetek teljeseo kir. (széki birák, jegyző: Berlin Agostou; Indokolják ama véleményt, hegy a vádlott a vádlottakat dr. Gentzik F e r e n c éa d r . bűncselekménye elkövetéaekor nem volt Rothschild J a k a b ügyvédek védik. oly állapotban, melyért ót büntetőjogilag felelősségre lobotne vonni. 1901. november 6-án. g. Tóth (Peti) József bakónaki lakói ügye fogja az eekddteket foglalkoztatni. T ó ' h (Peti) József még 1604. év január havábao Boros Pál bakónaki lakós lakásán fegyveresen 8 álarcban megjelenve, attól 140 frtot elrabolt. Az időközben nazarenussá lett vádlott e t e t t e t vallása parancsából megvallotta a igy volt lörvény elé állítható. Elnök l e s z : Tóth U s z l ó kir. Uzéki elnök, b i r á k : dr. Huszár Sándor és Koorr Kálmán kir. tszáki birák, jegyző: Ssmuely Ottó aljegyző,'Védő: dr. Havas Hugó. A közvádat dr. Orosdy Lajos ügyész képviseli.
1901. november
8-án.
§. Tárgyaltain! fog szándékos emberölés b ü n t e t t e a ugyanannak kísérlete miatt vádolt Horváth Tóth József elleni bQnOgy. A vádlott a Toleky-utcában feleségét agyonlőtte. Elnök: Mikoss Géza kir. táblabíró, b i r á k : dr. Kisa l i t v á n éa dr. Neaaiedler Antal, j e g y z ő : dr. 8tolzer U s z l ó aljegyző, védő: Oroaiváry Gyula. A közvádat dr. Orosdy Lajos ügyész
képviseli. 1901. november
9-én.
§ Sorra k e r ü l j , halált okozó a u l j o i testiaértéa b ü n t e t t e m i a t t vádolt Fundák Vince elleni bQnUgy. Ez ügy az igazságügyi bárom fórumot már egy Ízben bejárta, de még akkor a rendes büntető bíróságot foglalkoztatta, moat a bárom fórum egybehangzó határozata folytán az eikQdtbirói'át;hox került. E l n ö k : Véber Károly kir. tszéki biró. b i r á k : Knorr Kálmán éa dr. Eöri Szabó Jenő, j e g y z ő : Csolosz J e n ő aljegyző, v é d ő : Varga Lajos ügyvéd. A vádat d r . Orosdy L t j o s Ogyési képviseli.
1901. november
Il
in.
§. Tárgyalásra kerül szándékos emberölés bűntettének kísérlete miatt vádolt Vogrincsics Ödönné szül. Sáfrány E m m a bünQgve. A vádbeli cselekményt a helyi sajtó annak idején i s m e r t e t t e . E l n ö k : Tófh László kir. Uzéki elnök, b i r á k : dr. Kiss István éa dr. Neusiedler Anlal, jegyző: Szenea Dezső aljegyző, védő:. Oroetváry Gyula. A vádat dr. Orosdy Lajoa kir. ügyész képviaeli.
1901. november
10-én.
§. K o z m a Ádám 13 éves letenyei suhanc fog birái előtt állni. Nagy bOce van, s a j á t édes anyjának halála miatt kell felelnie. Vádoltatik halált okozó súlyos testiaértéa bűntettével. E l n ö k : Mikoss Géza k i r . táblabíró, b i r á k ; dr. Huszár S á n d o r és K n o r r Kálmán, Jegyző: F u l k e j Ö J í u aljegyző, v é d ő : dr. Bród Tivadar.
Az ítélet csak a késő délutáni órákban hozatott, mely a vádlottat folytatólagosan elkövetett hivatalos sikkasztás bűntettében találta bűnösnek b ezért 2 éri börtönre, S évi mellékbüntetésre ítélte. A vizsgálati fogságból 9 hónapot beszámított. Kir. ügyész súlyosbításért, a vádlott éa védő a büotetéa enyhítése éa a minősítés miatt felebbeztek.
H
Í
R
E
K
.
— B i z o t t s á g i Qléfl. A fároai laoica éa a pémOgyi bizottságok, hétfőn, s r e r d á o éd csütörtökön délután 5 érától esti nyolcig együttoöülést t a r t o t t Vécsey Z s i g mond polgármester elnöklete alatt, melyen a tanács tagjai és a bizottsági tagok teljen Hiámmal megjelentek. A t á r g y a t a jövő évi költségretéa k é p e i t e . Az ügyet még nem yégetlék el egészen B igy ax ügy még három napig tárgyalva lesz, mert a költségvetés elkészítése nagy munka, s 8Zonkivai,sok a j tétel lesz a költségvetése fölvéve mint pőld. a színházi alap lényeges növelése, a rom. katb. t e m p l o m r a befolyt összegek szaporítása vasati sétatér létesítése, sétatéri kut ásása, költségelőirányzót a Datthiáoy-utcai hidra. Tervbo van v é r e a városházzal ozomközt lévő urodalmi épületek megvétele, a a helyükön egy nagyarányú emeletes palota építése. Egy földmivee iskola létesítése, melynek tanárait az állam fizeti. A tisztviselők fizetéséről szőlő szabályrendelet tervezet még nem került tárgyalás alá. — H a l á l o z á s . Besseayéi és velekei Skobllcs J e u ő Z.-vármegyetör vény hatósági és közigazgatási bizottsági tagja, a megyei szabadelvű p á r t elnöke f. bő 27-én 63 évea korában meghalt Zalaegerszegen. Legközelebbről gyászolja özvegye szül. 8pelletich P a u l a " a g y e r m e k e i : ColineB a r t h e l m e i Valterné, Qisolla, MargitMarton Lá8zlóné ennek g y e r m e k e i : Ilona és Margit, továbbá Lenke és I r m a . — H a l á l o z á s . Kaics József városi kültanácdoa Október 26-én agys zélütés következtében meghalt. V a a á r n a p délután 4 órakor t e m e t t é k Kiskanizsáu. — K e s z t h e l y Ü n n e p e . Vaszary Kolos, a jubiláló h e r c e g p r í m á s Keszthely város Bzülötte; t e r m é s z e t e s t e h á t , bogy Keszthely is kivette részét a hercegprímás jubileuma a l k a l m i b ó l országszerte folyó ünnepiégekből. Keszthely város képviselőtestülete Bzombaton diszgyüléat t a r t o t t , melyen a városbíró Jelkea hangon emlékezett m e g a hercegprímás k i váló érdomoiről ős méltatta a nap font o s s á g á t Indítványára a t á r o s üdvözlő táviratot küldött a hercegprímásnak. — S z í n é s z e t Halmay I m r e plakátai jelentek meg a napokban aa utcasarkokon november elejére igéri idejövetelét éa igér m é g változatos müíort, kiváló erőkkel diciekvő t á r s u l a t o t ' és 14 tagból álló z e n e k a r t . Dobó k u d a r c á n okulva asoobao bliadre nem látogat ide 'éi is
'
;cr
Melléklet a „Zalai Közlöny- I M l . é v I nov. hó 2-lkl 4 4 - l k számához.
XI. ÉVFOLYAM.
Z A L A I
i
r
d
e
1901. NOVKMBER
K Ö Z L Ö N Y
t
m
é
n
y
2-in.
.
Ezennel közhírré tétetik, hogy miután a M a g y a r K i r á l y i P é n z ü g y m i n i s z t é r i u m ellenőrzi közegei a H a g y . Kir. Szab. Osztálysorsjáték ( I X . s o r s j á t é k ) 1. osztályára szóló sorsjegyeket felülvizsgálták, azok a föárusitóknak árusítás végett kiadatlak. Az I. osztály húzása 1901. n o v e m b e r h ó 21. cs 23-én tartatik meg. A húzások a M a g y a r királyi á l l a m i e l l e n ő r z ő h a t ó s á g és királyi közjegyzó jelenlétében, nyilvánosan történnek 11 Huzási teremben (IV., Eskü-tér, bejárat a Duna-utoza felöl.) — Sorajegyek a Magy. Kír. Szab. Oszlálysorsjáték valamonnyi árusítóinál kaphatók. Hndapest, 1901. évi november hó 3-án. /ffilOr.
SZiífi.
/f/ff.
OSZTÁLYSORSJÁTÉK
L Ó N Y A Y .
P co - O
JMIMIIMIIMIIiillilliilfli
a a 11 rö " 4 1
Ö* Hl
!OM!!RHIHiRH8II .Se
i|i|MIÍM|iM|iMMillliliiiii
-
03 ®
8, I
H|
B
p
^
cS
0 0
CJIlá O
3
t=c c
1=D toO
MIIMIMilMiiiSIlilSiilIIiil 'asgaisstgaasaassstiaass
Í Q j Pl
S Q O
Í L
0
;©
o S
g.= - s -83
C=5
•
^
k
MiiMElEEiliEIlEi ü
o
•S
M
c 8?
j l t l i l M M M I i l l l i l f i l l i l i
L
l l l |
i
m
m
m
m
u
m
m
r s—
T== - 3 2 1
Ü1
JS2 3
<
o m
ff S.*55
•O)
tat
ra , P- .
t: . i c 1 •= fSj O K 1
1
fflg
•
5
«3 _ 3 I Ml) .2,
ő .2 £ /
1900 X
sa
"S
i ^ f 0,03 fiti' o n n 1
CHOCOLAT \
I- 1 1 •2 S 3 P .
M Eh
iiiliSlliiiiililiüliliiiilISi
3 S w tSL2 ff*
B ^ aj O g e a ^J4 ** 2 s
"2=B=SBSBSSaKnHS(J»SSÍ!85
M
S ®
g=3
-a
XCACAO
i s
w
a SSO o»
.
S u c h a r d eá
m
PRIX
PAKIS
r
0)
«o I a M IO E ű ' V
lIlIiliiiiiillMlliSIIIilIüll ggzgg^sgsaaasasKaasa
==
HSa|
GRAND
0 . PP '
Ml
« L.
•K x Z< - 0) G B S . - a j Q tu O 2 S a p
N V)
llSIiiiilIiillilliiiiliillS
1-23'O
H f í l A Y .
/W
P5!
-5 = iI£££SUÍ5S,-!lBiSriSRflt;8
IGAZGATÓSÁG*.
e OJ S
JisZTASÁGERT K e z e s k e d e m P(ÍTÜNŐ
M I N Ő S É G .
Nagybagolai hegyben egy igen j ó karban l e v ő lúgossal kerített s z ő l ő szabad kézből eladatik. Bővebbet a tulajdonosnál Királyi Pál-utca 67. sz. alatt.
XL.
EVI-OEYAII.
1044.
Siv. s z á m .
Z A L A I Székesfejérvári m kir.állami méntelep parancsnokság
1901. N O V E M B E R
K Ö Z L Ö N Y
Mosási-gépgyár
Zongorák
KRAUSS & COMP., Bécs, Árlejtési hirdetmény. A
folyó év
kir.
27-én
megtartott
ffildmivelésUgyi m i n i s i t c r i n m
által j ó r á
a
m.
a
székesfejérvári
augusztus
n a g y a t á d i és palini részére
1901.
kenyér,
zab,
a
ovi
december széna,
A telep
fog
közelebbi
számvivő
hó
alomkir.
november
tárgyalása
méntelep
ajánlati nem
versenytárgyalás
l-étól,
1902.
és á g y s z a l m a ,
állami
hó
méntelep
4 éli
október tűzifa
és
XVIII., W a h r l o g e r B Q r t i L 5 3 . Legnagyobb és legidősebb gyár etcu jiakmáfoan AuixtrU-Magyzrorizigban elvillal teljes mosóintézetek b e r e n d e z é s é t is siAlllt jótillva tkliUcv3 kiritelbeik
bábolnai,
hó
biztosítása zárt
irodájában
az be,
erre
érdeklődők
iránt
a székesfejérvári
megtudhatók,
a
hol
a
m.
vonatkozó
mivel Kelt
a
erről
azon
szállítási
ajánlataikat a kitűzött
később
érkezettek
Székesfejérvár,
figyelmen
1901.
október
felhívással
feltételek
h a t á r i d ő i g a n n á l is i n k á b b kivül hó
Központ
mén-
E i i e r
w S S m i M
az étvágyat
J | !
ják
nem r o n t -
é s kltllnö
izUek.
D o b o z a 1 k o r . és 2 P r ó b a doboz
füzete
50
miként Dyujtsák
jirirahíg.
az
köhögés!
B u d n p o t , VI., VAci-tflrut 1T.
Ruha
É l j e n !
Nagykanizsán: és
Csáktornyán:
Belns Petfl
Lajos, Jenő
Práger
UNICJ,
H t l i l d i n n j e r ,
Jutányos
árak,
Á r j e g y z é k
szolid
Hii]is,
Ntlt.
W l r t l i
valamint kitűnő saját ,
gyártmány.
kiszolgálás.
k í v á n a t r a
forgatókat
Vasaló
gépeket
85 írttol felfelé.
•f^l / W x v
Kimerítő képes Árjegyzékek az fisszes mosisi gépekről kivinatra ingyen éi bérmenlTO.
B o r c s ö v e k
^ t j p r Egger
mellpasztllla
csakbamar
fflB££fö£7itolt.
j ó t á l l á s s a l k e m é n y e d é a , l y n k a c a o s o d á a éa törékenység ellen.
á ^ j y
Kapható
B c c l i 8 ( c l u ,
I t ö n l s c l i ,
i n g y e n !
ffi*—
Béla,
Beik
gyógyszertárakban.
1 v u t itjsü»s ivi-as'^^s c s ü ö o ü i a
legjobbnak blxonynlt szerkezetűt 24 frttól felfelé.
fillér.
G Y Ó G Y S Z E R T Á R átkozott
Wring-gépeket
•
. N Á D O R " ez
Legjobb
kor.
F6- él aaéikaldéal n k l i r i Megfojt
A l i l á i l é i l o l t z o n j o r á i és b a r m o u i n m j a í e o e t í l i t é p n s c l i i , miiii: I t Ö H t n d o r f e r ,
(ruha kicsavaró gépeket) minden nagyságban 14 írttól felfelé.
í é I b d
K ö h ö g é s , r e k e d t s é g és elnrnltáaodás ellen g y o r s (5B b i z t o s h a t i B n a k
J n | I
futókat
egén zajtalanul működöket kéz vagy eröhajtisra | 4 0 írttól felfelé.
hagyatnak.
16-án.
SzMÉríri m. kir állani Ól»
érteBÍttetDek,
Haas-palota.
1835-ben.
I V Legrégibb s legnagyobb zongora-én hÁrmonlnm-telep hazánkban.
ajánlatok
kir. állami
zongoragyárosok,
Gizella-tér
Alapíttatott
(Centrifugán)
feltételek
ennélfogva
Budapest,
irodájában
is b e t e k i n t h e t ő , é s a h o n n a n az á r l e j t é s i h i r d e t m é n y k í v á n a t r a m e g k ü l d e t n i fog. Az
c h . óa k i r . u d v a r i
gépeket
elismert legjobb rcndiicrüeLet, kézi-, és crö hajtA»ra 28 frttúl 2000 írtig.
szükséglendó
parancsnokság számvivó
délelőtt 9 órakor ujabb
6öz-motó
ménállomány
végéig
kőolaj
nvitrai,
megtartatni. szállitáii
CHMEL J. ÉS FIA
hagyatott, ennélfogva
székesfejérvári,
osztályaiban elhelyezett katonai legénység és
azékesfejérvári m
1901.
hó
m. kir. á l l a m i
2-án
Gynla
A K L E M M
T
Y
L
N O W Á K
E
N
K O L O Z S V Á R T
Robbanásblztonság, A u t o m a t i k u s és gazdaságos gázfejl'Sztéa, E l é r h e t e t l e n tiszta és g y o r s n t á n t ő l t é s , Solld kivitel és egyszerű kezelés.
megfelel.
,
Saját szabadalmak Európa és Amerika legnagyobb államaiban. Ajánlják magukat továbbá A c e t y l e n t e l e p e k l ö t i s l t é a e r e m i n d e n kivitelben éa n a g y s á g b a n (Prospektusok, elismerö-iratok, költségtervezetek ingyen és bérmentve.) Carbid
Fómnyomdai
Béca B u d a p e s t 20 I. Schottenring 5.VL Andráaay-ut Minden pincészet! eszköz, szivattyúk stb. kellékek. M i n t á k é s á r j e g y z é k e k i o g y e n én b é r m e n t v e . .
E
oly acetylen készüléket szállítanak, mely minden kiváoalomnak E s i e l minden hiáoyt megszüntettek :
Elsőrendű
cd. éa k i r . u d ? . s z á l l í t ó k .
C É S
M j t o n o s a u a napi árakért szállíttatik
munkák
''ármilyent is, Vörös sárgaréz, horgany,- alpacca stb. rajzok vagy minták szeriut gyorsan és olcsón elkészíttetnek.
Az Inatal latíokban j á r t a s ,
tisztességes
képTiaelók
kerestetnek
XL.
ÉVFOLYAM.
mflRlehet, h o g y K a n i z s á t n e m í r é r l n t y e egyeneaen Sr. Fehérvárra mepy, bscaak titkára Kanizsán legalább annyi bérletet nom tud öaszegyfljtani, amennyi eiükBége8 a h h o z , h o g y a z a n y a g i d i k e r n é mileg biztosítva logyen. — B e t ö r é s . Kovács József Magyarutcai vendéglőa éléstárába eddig ismer e t l e n t e t t e s e k b e t ö r t e k én o o n a o n a g y o b b isennyiaégü eleséget elloptak~ A honvédség koréból, ö Felsége a király Cech József nagykanizsai 20. honvéd gyalog ezredbeli alezredest ugyanezen ezred parancsnokává kinev e z t e . N o v e m b o r ol&cjével h o n v é d s é g n é l tőrtént előléptetés alkalmából a nagykanizsai 2 0 . h o n v é d g y a l o g e z r e d b e n a k ö vetkézé kinevezések történtek: W«idner-Ditísel E r n ő l i - o d osztályú a z á t a d o s i 8Ö o s z t á l y ú s z á z a d o s B á , B a y o r P á l f ő h a d nagy II. osztályú Bzázadossá. Hadnagyok leitek a következő hadapród tiszth e l y e t t e s e k : S c b r a a r I d t v á a é s Zabaj<jzky Pözeő. — A Toros t a l á r . . Brienx-nek ez a dramatizált törvényszéki végtárgyalása most teszi m e g d i a d a l m a s k ö r ú t j á t E u r ó p a színpadjain. Náluük a Nemzeti Szinház deszkáin kerQlt s z i n r e a n a p o k b a n e a s i k e r i t t is oly f é n y e s volt, m i n t m i n d e n ü t t , a hol a Bzinpad d e s z k á i r a h o z t á k . M o n d h a t ó , hogy E c b e g a r a y : . F o l t , a m e l y tisztit" sikere óta nem csinált darabb a k k o r a h a l á a t , m i n t a „ V ö r ö s t a l á r " . A' Franklin-Társulat most as'Olcsó Könyvt á r b a n ( 1 2 3 4 — 1 2 3 7 . 8?..) a d t a ki a N e m zeti Szinház hivatalos lorditáKát. — Ára 8 0 fillér K a p h a t ó m i n d e n könyvkereskedésben. — llitközeégl figykezeléa cimmol Barta Lajos u uagykanizeai u r . hitközség és IX. izr k ö z s é g - k e r ü l e t titkára 6 2 2 o l d a l r a Lerjedö k ö t e t e t a d o t t ki, m e l y felöleli a z i z r felekezetre vooaikozó törvényeket, miniszteri rendeleteket és a hitközségük könyvvitelét és csak ügykezelésére vonatkozó nyomtatvány mintákat. A mü XXII. fejezetből á l l : Hitközségi szervezet. Feleketeti anyakönyvv o z e t é s . GyQléáek és j e g y z ö k ö n y v e k . V á lasztások. Könyvvezetés. Iktató. Irattár. Felekezeti tanügy. Felekezeti adó. Gabelia. I'ásika, peizachliezt Alapítványok. T e m p • lomi ü l é s e k . T e m p l o m i a d o m á n y o k . D i j a k . Költségvetés. Évi jelentés. Z á r s z á m a d á s o k . Szolgálati, fegyelmi- és nyugdiszabályzatok. rostái tudnivalók. Adó-illeték e g y e n é r t é k é* b é l y e g . P é l d a t á r . A k ö u y v használatát nagyon niogkönnyiti egy betűsorod t á r g y m u t a t ó A m u n k a , m i n d e n kinek, aki zsidó felekezeti ügyekkel foglalkozik nélkülözhetetlen. A m u n k a gel8BÍ G u t m a n n V i l m o s k i r . t a n á c d o s n a k , r nagykanizsai izr. hitközség elöljáróság á n a k van a j á l v a . K i á l l i l á i a n a g y o n d i s z e a , ára vászonba kötve 8 korona. S mü a s z e r z ő s a j á t j a . N y o m t a t t a a W e i s s F éa L cég Nagykanizsán. Megrendelhető a er.erzőnél é s W e i s z F , és L - n é l Nagyk a n i z s á n . A v a l l á s éa közoktatásügyi minisztérium a munkából jelentékeny számú példáuyokat rendelt meg. — Meghívó. A „Zilaiuegyei á l l tanítótestület* nagykanizsai járásköre ez évi r e n d e s öazi k ö z g y ű l é s é t 1 9 0 1 . n o v . 1 4 - é n ( c s ü t ö r t ö k ö n ) d. e. 9 ó r a k o r N a g y K a n i z s á n a s áll. elemi k ö z p o n t i iakola III. leányoaztályának helyiségében lógja m e g t a r t a n i . T á r g y a i : l . A m ú l t gyfllés j e g y z ő k ö n y v é n e k f e l o l v a s á s a éa h i t e l e s í t é s e , 2. G y a k o r l a t i t a n í t á s . T a r t j a S z a l a y D é n e s u r , n a g y k a n i z s a i r e n d e s t a g , 8. . A z ön m u n k á s s á g éa e n n e k k i f o l y á s a a j e l l e m k é p z é s ' , i r t a éa f e l o l v a s s a N é m e t h J e n ó ur zalaszentmihályi r e n d e s tag. 4. „ N e v e i é n a z i s k o l á b a n " i r t a éa f e l o l v a s s a Gergye Sándor ur nagykanizsai rendes t a g , 5. F o l y ó ü g y e k , i u d i t v á u y o k . — Keíorraaciól emiókünepóly, A nagykanizsai két protestáas egyház as idén közösen ünnepli m e g refor. raációemlékét holnap vasárnap d. n. 3 órakor í z . ev. t e m p l o n b a n , mely a l k a l o m m a l I l ü t t e r L a j o s á g . ev. l e l k é t z t a r t o l t á r i imát Murányi J á n o i ref. lelkész egyházi b e s z é d e t a e z a l k a l o m b ó l s z e r v e z e t nő és f é r f i a k k a r a p e d i g C á o l o j z J e n ő u r VBzetéáe m e l l e t t e g y g y ö n y ö r ű é n e k e t a d elő. — A Magyar könyvtárnak most jelent meg októberi sorozata, a j a b b érdekes éa b e c s e s f a c e t e k k e l g y a r a p i t t a e I l a d ó Antaltól a n n y i s i k e r r e l s z e r k e s z t e t t vállalatot- A 2 6 2 . s z á m e l ő i z ö r m u t a t j a b e magyar nyelven összegyűlve Maxim G o r k i j nak* a l e g ú j a b b o r o s z I r o d a l o m l e g j e l e n tékenyebb Írójának néhány müvét, Csádra M a k a r éa e g y é b t ö r t é n e t e k c í m m e l . N é g y elbeszélés van e b b e n a f ü z e i b e n , miudeeyik v a l ó s á g o s k i s r e m e k m ű , A m b r o z o v i c s Dezső jeles f o r d í t á s á b a n . A 2 5 3 . azám a Francia Elboazéiők T i r á - t folyta. Coppée. M a i z e r o y éa B a n v i l l e e g y - e g y e l b e s z é l é s t közelve M a r p u i a G é z a k i t ű n ő m a g y a r í t á sában. E z a f ü z e t IV. s o r o z a t a m á r a modern francia e l b e w é l ő k e tárának, A
Z A L A I 2 6 5 — 2 5 6 . e i á m u kettőa f ü z e t Schiller örökasép d r á m á j a , Teli Vilmos, V á r a d l Antalnak a Nemzeti 8sinháx számára készült készült kiváló átültetésében. A 2 6 4 . Bzám J ó k a i M ó r n é h á n y g y ö n y ö r ű elbeszélését teszi hozzáférhetővé olcsó kiadásban, Népvilág cimmel; as iskolák s z á m á r a készül e füzetet Szinnyei F e r e n c l á t t a el b e v e z e t é s s e l é s j e g y z e t e k k e l . — A Magyar Könyvtár teljes jegyzéke minden könyvkereskedésben ingyen kapható. E g y e s s z á m o k , v a l a m i n t az e d d i g m e g j e lent számok egyszerre részletfizetésre, megrendelhetők Lampel Róbert (Wodianer F . és Fiai) könyvkereskedésében, Budapest, VI., Andrásay-ut 21. — A kilencedik ossztályaorsjáték. S o h a s e volt s z e r e n c s é r e olyan nagyon szükségünk mit most. Nagyon időszerű t e h á t a m . kir. o s z t á l y s o r s j á t é k k i l e n c e dik sorsjátéknak beköszönte. M á r n e m u j intézmény bazánkbau az osztálysorsjáték, hiszen nyolc sorsjátéka m e g k e d v e l t e t t e közŐQséiíünkkel, é í m e g g f ö k e r e z t e t t e a beléje vetett b i z a l m a t Kifogástalan működébe, k e z e l é s é n e k abszolút korrektsége szerencse esélyeinek rendkívül kedvező v o l n a , n y e r e m é n y e i n e k BOkaaága és n a g y sága, a sorsjegyek vásárlását mindenki számára kőnnyitő osztályrendBzer a magy. kir. oaztálysor3játékot népszerűvé, -sőt egyenesen közsxükséggé tették. A moBt k e z d ő d ő IX. o s z t á l y s o r s j á t é k elaő osztályára szóló sorsjegyek m á r kaphatók. E n n e k az osztálynak h ú z á s á t az idén n o v e m b e r 2 1 . éa 2 2 - é n t a r t j á k m e g . — A törzsasalal. Budapest egyik ösmert törzsasztalánál estéről-estére a legkedélyesebb módon csipkedik egymást a társaság tagjai! Floridor a aokat c s u dált hősszerelmea, a nők kedvence, utóbbi időben feltűnően l e h a n g o l t . F l o r i d o r s z e r e l m e s 1" BUttogják a b a n k á r l e ányok. , A z igazgató nem ad m á r előleget I , j e g y z i m e g egy a s z t a l t á r s a , egy másik pedig felajánlja pénzestárcáját a művésznek, aki bapva-kap r a j t a ; d e ezt átvéve, csak tátongó ürességet talál b e n n e . így megy a heccelődés naprólnapra. Floridor komor arcán eötét gondolatok mély b a r á z d á t s z á n t a n a k . S e n k i sem tndja t megfejteni Floridor rossz k e d v é n e k o k á t . L e g j o b b b a r á t a i Bem. A tilók fátyola azonban nemsokára fellebben. Egyik b a r á t j a véletlenül látta, hogy egy délelőtt ' komoly ábrázattal hagyta el e g y i s m e r t b a n k h á z üzlethelyiségét A h á I T e h á t t ő z s d é n j á t s z i k ? A v a g y Borsjegyeket vásárolt? . . . Ettől a naptői t o g v a n e m v o l t n y u g t a ős ő c s a k a n n y i t mond a csipkedeaekre: .Szerencsecsillag o m e l h a g y o t t I" Á l l a n d ó a n r o s s z k e d v ű , morozus. G y e u g é d e n vigasztalják, de hiá b a . E g y e s t e a z u t á n egy p r e t n i é r e n o l y IQzzel j á t s s z a el s z e r e p é t , h o g y h a s o a l h i t á s t m é g n e m ért el műréstelévek Barátai ünnepelték. Bankettet rendeztek t i s z t e l e t é r e . F o l y t a p e z s g ő és a b e s z é dek árja. A kedélyek hulláma magasra csapott, midőn Floridor egyik b a r á t j a a következő beszéddel üdvözölte a művészt: . N o s kedves barátnők most már mindig jó kedvű lehetsz és nyugodtan alhatsz mert Töröknél megütötted a főnyereményt I, É s csakugyan a háttérben Tör ö k A. é s T á r s a bankháza (Budapest. V., V á c i - k ö r u t 4 . ) k é t k ü l d ö t t e j e l e n t meg, kiket a művész bálából a lakomár a m e g h í v o t t Moat m á r n e m c s a k B m ű v é s z t , h a n e m a s z e r e n c s é s b a n k h á z a t ia lelke? s z a v a k b a n ü n n e p e l t e a j ó k e d v ű társaság. — A 4 0 0 , 0 0 0 koronás főnyerem é n y az osztálysorsjáték legutóbbi h ú z á s á n á l a G á e d i e k e A. f ő g y ű j t ő á l t a l ( B u d a pest, Kosuth Lajoa utca II.) négy negyedben eladott 28916 számú sorajegyre e s e t t A szerencse ezúttal jó kezekbe küldött a négy negyed sorsjegyből egy-egy budapesti munkáa csoportnak jutott egy negyed egy fővárosinak, kettő pedig a v i d é k r e l e t t e l a d v a . K ü l ö n ö s e n ,a m u n k á sok k ö z ö l t volt n a g y az öröm, mikor a Gáedieke czég megbízottja az örőmhir* és egyúttal a p é u z t m e g v i t t e . A többi n y e r ő n e k ia k i f i z e t t é k m á r a n y e r e m é n y t Már harmadízben történik, hogy a nagy 400,000 koronás nyereményt a Gáedieke ccég fizeti ki vevőinek és e z e n s z e r e n csés gyűjtődé a mostani főnyereménynyel m á r 1 0 millió n y e r e m é n y t é r t e l .
/
1901. N O V E M B E R
8xtrkt**t&*éQ : JDr. VillAnyl Henrik, felelfli í r e r k e n t S . Kiadó: J f j - WajdUs Jöztef.
5
00 a>
él ló Alul & beleteknek egy ép o l j gyAgjhatiao, mint olci& sior nyujtitik kfistvényei éa csúzos b in talmikban, sebeknél és daganatoknál. E u j Qvrg ára a U s l t i m l együtt 1 kor. 80 fül. S«étkaidén nmponta atiüvételUÍ Moll A. gyógpseréas cs. é» k. ndrari ««illiló ilral Béoi I. Tucbluiben 9. A vidéki gyógyszertárakban határozottan Moll A. féle készítmény kérendő as Ö gr Ari jehécjrével és nlAirAsávAl.
í f S ' 5
2 si
a
V E G Y E S . — Egy a i p s z e r . A Moll-féle francia b o n i e a z
~~
2-án.
kjgyógjrithatök ebbSI a rettenriet hajKM olthnn. I csőmig oly lzépen bű van csomagolva, hogy k Af Jatéiet kivételi hem'tesi. Mlndcalcl Írhat érette ' tartalmit scnitl icm fogja megtudni. A levelet Így bithonnin magymixü, mire tUoktartia melleUpoitakell eimeini: ütate Medlcal Inatltote, 17 Elektron fordultával egy lagyen csomag orvosiigot kap HullJIng, Fort Wayno, Ind. Amerika. mnffyarAxó kOr.yvrel együn. Irjoa még ma. A , A levelek mindig bérnentesi'.endSk.
Szerkesztői üzenet.
K a b r o k. Levél a izerkeutGhex nem j ö h e t A t i r b ó l elég tolt, kérOnk m i i tArgyn c i k k e l Üdtöslet.
* *
cn
I
m w CaO JÜ o H .a w Cx3 co C/J U
% í
13
-
5 a § s-g O N •O a> • o »
"S N OD
c ca
tí ta
-á
"Ilii-
S=L|
e rovat alatt költöttekért nem vállal felelősséget a uerkesxtSség. Budapestre - áthelyeztetvén jő barátaim éa ismerőseimtől sejnálalomra, ágyhoz kötött beteg levén, szetnélycson bucaut n e m v o b e t e k , m i é r f i s , m i d é n ez u t o n mondok mindnyájuknak ,Isten hoztádot",kérem egyúttal, tartsanak m e g jóindalat o k b a n t o v á b b r a ÍB.
Cd CO tsi o
1 « -
-
3
4
!*sfj
?
2
Nyilttór
&tcd- S I ' aI lja
c
»P PŰ >i
E3» «J z
Ai
Cs. k . az.
19278/R
70.
raktáriban
ezennel
meghívatnak.
Budapest,
a
t á
s
n
1901.
r
d
e
t
é
s
e
k
a
Zalaegerszeg ros
területén
1-tól
.
najy.
kir.
szab.
legnagyobb
korona
kis évi
beszedési
december évi
kOzhirré
és o r s z á g o s
tanácstermében
7-én
(II-ik
összeg éri
bér
melynek
megkezdése a legtöbb
bér A
Összeg
lO'/.-át
előtt
igéró
által
107,-ára
részletes
a
feltételek
az
árverés
2
100000
-
200000
1
90000
90000
i.
„ •8 0 0 0 0
-
80000
1
70000
—
70000
60000
-
120000
40000
—
40000
6
30000
—
160000
1
„
1
25000
-
25000
7
20000
-
140000
3
16000
-
45000
10000
-
310000
5 0 0 0 3000 —
S35000
81
„
G7 3
n
2000
—
864000
1000
—
763000
1238
600
-
619000
300
-
27000
200
-6340000
80 3900 4000
n n n
3000
„ „
2900
•
50
C0000
0
0
.
0
ny.
0
0
(2S9I9.
1901.
napjáig, október
után
főgyüjtódémbe.
a
hivatalos
betekinthetók. 20-áiRjartott
nyertek:
K O R O N Á S
6 0 0 0 0 0 k o r o n á i; 6 2 5 5 1 . 400000
32464.
400000
11119.
400000
28916.
100000
49878.
által
Rövid
mindig időn
100000
kedvezett
70000
belül
ÖOOOO
„
60000
n
9-ik
magy.
játékhöz,
ki t.
kir.
szabadalmazott
melynek
30fl00
vevőimnek.
I-ső osztályú
1901. november hó 21, és 22-én van ajánlok
eredBti
- ^ t í
egyfilst
i i T I M ü j
s — - a
emnjeleadot i & u
koronáért
23481. 30049.
„
33402.
20000
„ -2 8 9 5 0 . m B
35862.
16000
"
•
n n
60781. 78848.
n
n
88874.
16000 15000
n n n n n
6920. 38691. Ö0964.
20000 '
n
20000
20000 bqt egészet
„
82528.
n
20000
„
78863.
26000
20000
sorsjegyeket
i
97263.
n
26000
már
n
Ö0912.
30000 30000
osztályaorshúzása
számra
87991.
„
60000 Szettem A
az
CMÍÍrtO-«
szán)
főnyeremény a szerencse
9000
763
31700
4
200000
1 2
befejezte
az mely
tanácsülésből.
400000
—
éva-
ki.
az á r v e r é s
r . t. v á r o s
vagy tartozik
letenni,
órák alatt a polgármesteri hivatalban bárki által Zalaegerszeg
a
árve-
(Huszonnyolcezer)
pénztárcái
egészítendő
Zala-
nyilvános
bánatpénzül
v.
január
évre.
10 órakor
készpénzben
árverező
vá-
alkalmával évi
két
d. e .
emelet)
A m o s t befejezett VI. osztálynál h i r n i l l t z o r esett a
1
illomáannk
szándékozók,
hogy a
1901
terjedő
hó
korona.
1 ny
teszi,
joga
31ig
november
Értesítés.
000000
üzletszabályzat
venni
vásárok
esetben
. . .— . . — . . . —
vasúti c.
ÜZLETIGAZGATÓSÁG.
tanácsa
írté kp .pírban
árverés
nyer.
1,000.000 1
a
t.
26-án.
heti-
dijak
év 1901
ddkképes
nyeremény
legszerencsésebb
a
résen bérbe fog idatni. Kikiáltási ár 2 8 0 0 0
tinaziti.
Minden másodilc sorsjegy A
város
napi,
helypénz
városház
osztály-
sorsjáték r j a r s m é n j
a
1902
egerszegen
Férfiak ingyen kapnak. olyan uj talilminyu orvosigot, mely az elvesztett erőt újra meghotza, Próbaciomagot i egy ixiz oldalas könyvet postin, jól bectomagolvs. ingyen kapjak mindazok a kik erte Írnak. Es a Icgbamulatraraéltóbb csodaorrotsig, mely megmentett ezreket, a kik fiatalkori kihig&sok íolytin nctnt bajokban, szlfittsbcn, valamint elveszített fírfieröbea *ienvednek. Ec okból elhatározta nz .intézet, bocy egy ingyen .orvosijot magyariió könyvvel együtt mindenkinek ingyen kllld. Ezzel a biziorvossAggal a baj otthon gyögyithatú, « lutndiuuk a kik a fiatalkori klhAgisokbül irirmaiA nítrii bajokban, siellemi clgyöngOlé»hen,vagy krénikus bajokban szenvednek, otthon gyógyithaljik magukat, Ei a gydgyíicr kSzrctctlenal azokra a »xervekre hal. a hol a megeröiödé* siükiéges caodilatoj credménynyel gyógyítja « éveit ót* tartó betegségeket. Oreg. . flalal egyarlnt irhát Suto Mcdical tnsiitutnak az alant jelzett címre, a honnan a csomagot rógtön elküldik. Az intézet leginkább azokat akarja megmenteni, a kik kezelés cllj&ból az otthonukat nem hagyhaijik cl. A prlbaczooiag megmutatja, hogy mily kinnyrn
1
oktober
mihez
IIlBiTMEII
!
szedhető i
évi
kerülnek,
3845/kig. 1901.
| m+ KŐDDjea eméxxUető K a p l l a l ó áiványviikereakcdélekben é gyígyaiertárakban. A Sal7ator-forráa igargatóiága Eperjesen H
s számftlGttes szállitmányok eladásra
AZ
s i k e r r e l rendelve less. h
vaspálya-társaság.
§ a é r t e l m é b e n f . évi N o v e m b e r 7 - é n d . o. 9 é r a k o r N k a n i x s a
teheráru
SALVATQR l i u « y h » j tó
déli
HIRDETMÉNY.
T e f l e , h n g y h ó l y a g , h n g y d a r a éa a k ö a z v é n y b á n t a l m a k ellen, t o v á b b á a l é g i ó és etnésztöal szervek h u r n t o s bántalmaínál, orvosi tekintélyek által a Lltb Ion-forrás
l e l l e i c s i ü ! ím
Bz&b.
hoz.
S. k é z b e s i t h e t l e n
Frivisz Károly kir. pósta- tárirda Unácsos.
432 — Hivatalnok kerestetik szervező éa ü z l e t v e z e t ő k e z c s é g g e l e g y e l s ő r a n g ú életbiztosító társaaág zalamegyei főügyn ö k s é g é n e k v e z e t é s é r e fix fixetóa éa j u talék m e l l e t t Nőtlen, biitoaíték vagy elfogadható kezesekkel rendelkező jelentkezők kéretnek ajánlataikat a referenciák megnevezése mellett. .Független É l e t p á l y a ' jelige a l a t t Piek Géza h i r d e t é s i i r o d á j á h o z B u d a p e s t e n V. J ó z s e f - t é r 12. b e k ü l d e n i .
K Ö Z L Ö N Y
67734.
1 • * '1l 7 7 9 5 0 . 82506.
n
„
170
—
663000
130
—
637000
24 á
lOOOjj
—
240000
100
-
5000
B00<
—
220000
„
—
312000
.
.80
40 - n
116000
252 „
2000
. —
50400.0
„
644 .
1000
„
—
544000
„
756 „
600
„
—
368000
„
1 j. k.
Kéaapénaben
13,160.000
Süttetik.
B U D A P E S T
IV., K c s s u t b - L i j s s - u t c t
11. szán.
k.
XL
Z A L A I
ÉVFOLYAM. A
M e s s m e r
tea
G Y Ü M Ö L C S . ,
roanop3<íg keverékek ben óriáai. mindennapi
a hangadó márka. A kitűnő kedveitsége finomabb körökMessmer teája a hozzáértők r e g g e l i j e és c e a l á d r ó l - c a a l á d r a tovább njánltatik. Mintacsomagok 100 grammonként 1 , 1 . 2 5 , l . G O éa 2 k o r o n á é r t S t r e r a ő s K l e l n n é l Nagykanizsán.
Jó é s o l c s ó ó r á k , 3 t r í jóltállia.a] p r i . i t w S k n e l c S
S ' j a v i i l j n t S r é s . Ki c e h é z k ó r b a n , görcsökben és más idege)) á l l a p o t o k b a n s z e n v e d , k é r j e n e z e k ről b r o c b u r á l I o g y e n é s b é r m e n t v e k a p haló Schvranen Apotheke, Frsnkrurt ajMaio állal.
VilágklUlltAa Piria 1300. .Grand P r i i . "
Vilínliirll or«S! t a r a í á D t i e í t
K. & C. l'opoff testvérek cégtől
Moszkvaban.
U8. é s k i r á l y i Legfinomabb méjka.
Z . K. ' V i »
Caak
Mérsékelt
901.
ezer
szépen
fajú
vábbá
díszfák,
valódiak, h a mlndogylk d o b o n M o l l á u v & d j o g y ó t é« nlálr&Bát t ü u t e t l f o l . A Moll A. féle' SeldlItr-psroK tartós gyógyhatiaa a lejimakftcsabb gyomor- é» lealbántatmaK, gyomörgörcs ía ^jomorlié*, rfigzóit azékrekodéa, miijb&utaloin, vér t«laláa. aranyér é*' a legkfllftnbözőbb nil helogtágtk ellen, o jeles háziazernek é u i i e d e k óta mindij; nagyobb «tterjedóit szerzett. — Ara egy lepeoaélelt ar»datl doboznak 2 kor.
H U S C O H S E B V A t C A T ,
legjobb minőségben
az
C O N S E f í V G r Á R "
INGYEN
É S
B É R M E N T V E
mol/ek már évek óta jóko a k b i i o n y u l t a k éa b i r o a v e a orvDBoklól, m i n t bőnnyQ haihajlii feloldó axer aJánlUttalnab, ~ ar eméaEtéat nem « v a r j á k éa t e l j e s e n á r t a l m a t lanok. Cukrozott minöaéeflk k ö T c t k o i t é b c n m é g g y e r m e k e k á l t a l i s a a i v e a e a b e v é t e t n e k . K f r 15 p l l n l á t t a r t a l m a r ó d o b o l 3 0 , e g r t o k e r e s , m e l y b d o b o t t , t e h á t 1 3 0 p l I n U t t a r t a l m a i , c s a k 2 k o r . 2 k. 4 M . elölegoB b e k a i d é i é n é l
to-
N a g y k a n i z s a .
M
U S T E I N F Ü L Ö P .Sieni-Lipólboe' eimiett g j ó g j u e r l i r a Z. K. " / , WIKN, I . , r i a n k e D g a a t e S. H a k l l r N l g j - K a n i n i n : BKLIIS I.AJOS éa RRIK OYtlLA „ i j í . a e r í n c k n f l .
T e l e p BAtori u t c a 2 2 . az., üzlethbe?; e l y •i s é' g : S" u g á r - u t . SQrgöoycim: Janda Nagykanizsa.
f e n y i t t e t n a k .
• • D o o a a a o a o 3 a a 3 o a a a 2 3 a a a o D a o Q O O D a a Q a o a o a o a a
S
ha mindegyik tlreg MOI.L A. TéJjegyót tnuu-tl K-I valódi. „A. Moll" felirata óaozattal van zárva. A Moll-félo fraaozla b o r t z e i z éa ai nevezetesen mint fá|daIomaalllapltó bsdörzaSiaii szer köBJiv/'Dy, raus ia a racubalés egyób kAvetkezinóajeic^l lejig ineretesobh népszer. Egy ónozott eredeti Qvsg Art I kor 9 0 flll
MOLL Gyermek szappanja, Legfinomabb, IfKujnbh o f x l n e r ixerint k é l i l t e k gyermek Él hölgy atap|iau i b i r aktzerü i p o l i a i n j ( e r « l < e k Él ftlalttek r é l l é r i . A r i d a r a b i n k l a t — 4 0 «lt, Öl í a r a t — I k a r . 8 0 ««. MIciIoa darai. ayermek-Fxapjiau Kall A. védjegyfevel van u i l i l . a . F i u í t t l l d é i :
A
A. gyógyszerész,
c s . és k i r . u d v a r i
szállító
által,
J E G Y Z É K E
K i v á l ó
sr.
D é c a : T u c b l a u b e n 9 . Hl.
50,000 nyeremánynet.
Vidéki megrendelőiek naponta p o i t . u l i n . i t melleit teljeaiUetaek.
Legnagyobb nyaremétijf a lefareieDC.éiebb caetbeo:
raktárakban
tetsék
határozottan
védjegyével Raktár:
ellátott
MOLL
A.
aláírásával
kéaiitményoket
Nagy-Kanizsán
Raaenfeld
1.000,000
e'i
korona.
Ós
• G B ö ö ö a a ű ö ö S n ö o ö S ö b o o o n o o o o o o o a o o o
Fia.
i
Nagyon
.. i o o o o o
• • • P
': ( I* =
i s
P
1
4
0
0
0
$
3
3
0
0
0
«
t
O
O
O
B s . " CS.cs
Cti
K I R .
Í H E I M
H
2
S
V
20000
8
1
5
Í
O
81
óva
M E I D I N G E R O F E N
i n t ü n k
^
álló
H . H E I M
8
0
0
0
O
O
O
l
O
ó
l
y
f
o
/
i
é
f
/
ó
\
^
O
O
K Ö Z P O N T I
B O 3 9 0 0
MINDEN RENDSZERBEN, M/HDíN
TÖmŐ AWAGMK FÜsm£/VT£S TÜZ£l£S5£l.
EOY KANDALLÓ TÖBB HELYISEOET S z e / f a z l ' e f é s i M LI N D E N N E M Ű
N O V E N Y H A Z I -
ingyen
BEFUTHEt
b e r e n d e z é s e / e ,
SZÁRÍTÓ
U f f y o í ó r e f e r e / J c z / J Á .
FÜGGETLENÜL
F U T E S E K .
é s b
r í I c L
Ucndciőievéi l e r t w n i i t .
B E R E N D E Z É S E K .
frospe/t/soA
2»QO 5ÜIÜÜÖ" °"
e&
K A P H A T Ó K
. r „
7
0
1-50 3.—
egy fél
6 . -
I
S
O
Í
O
O
s
o
4
Q
TÖF^Ö,K
('},)
.
ft.-
T i r i k ; B
t e b á t az soraoláBi
„
korona , ,
hozzánk
A. A
X
K
küldeni.
é§ H
Á
Tsa. Z
B i u l n p c N t , Hazánk
lepanfotiti
Fóárndánk
Si.
és
detsil
osztalfsorsjátít
osztáljsorsjáték
1. T ú c l
kfirut
4 .
2. J M u r . c u i u - k f i r u t
I I .
3.
5 4 .
T&í{gSí
E r / . t t é b e t - k 5 r u t bankháza.
üzlete.
osztályul:
Budapest.
1. OBZL n i . k i r . Bzab. o s z i á l y a o r s j á t é k e r e d e t i
sorajegyet >
küldeni.
Í
érmen/re.
i
p o . U n l a l r i n j i i j a l kQldOm > 1 s,rn|^l]lTŐ Iftrlpniiii mellékelem b a n k j e f j e k b e n ( b é l i e k b e n . ) t 1 " ™ l t l ™ w n e í a ( l '
B É C S . O B E R - D Ö B L I N G .
C S A K I S G Y A R U N K B A N
B É C S , I . K O H L M A R K T 7.
VAGY
PRÁGA,
F I Ó K J A I N K B A N .
5 0 , O O O
egy n y o l c a d ' ( • f g ) f r t — . 7 5 i a s ) I s egy negyed , 1.50 „
alóuTíteleml kéren
B U D A P E S T , THONETUDVAR E R E D E T I B E N
1
13.163,000
Kérek részemre hivatalos tervezettel együtt
és A ö f t s é g v e / é s
sorsjegy
bizalommal
200
4 9 0 0
F Ű T É S E K
nyertek
vevőink.
f. év november hó 21-ig
800
3 1 7 0 0
A a r t c / c r f / ó A
1 0 0 , 0 0 0
S O O
3 S O O F
nagyrabecslilt
áltulunk.
többet
e g y ogöflz ('!,) . . 12.— , , A BorBjegyeket n t á n T Ó t t e l ^ > a g y a p é n z boköld é s e e l l e n é b e n k ü l d j ü k ar.ét. H i v a t a l o a tervezet díjtalanul. Megrendeléseket kérünk, tekintettel arra, hogy a n y o r o m ő n j h u z á s o k m d r n O T e m b e r h ő S í . és 2 2 - é n lesznek, azonnal d e legkésőbb
O
S
0 O
védjegyre
O
8
v e s
u t a l á s s a l a z itt
O
4 3 3
U 8 8 Utánzatoktól
O O O
5000
6 7
" J f e s / J a - í í á _J y / i á / f ? ^ ^ w HEIM féle f o l y l o n é g ő - s z a b á l y o z ó - s z e l l ő z ő k á l y h á k TOBB M 1 / / T G 5 . O O O H A S Z / V A Í A T B A M
lettek
koronánál
ö b ó n n p a l a t t ÖBHzesen T l z e n h A r o m millió IOO 0 0 0 k o r o n t i f , e g j h a t a l m a a ö s s z e g e t s o r o l n a k k i . Az e g é o z Vállulat á l l a m i f e l Q g y e l e t a l a t t á l l . I Az I - t ő Odzláiy e r e d e t i s o r a j o g j e l u e k t o r v a z e r ü betétjei a bö?etkezök:
2
^
3
nxeroncsések
fél.mllio
P É N Z N Í E E E M É N Y N Y E L eorsoltatik ki, ÖBBtes B o i f j e g y e k f e l e n y o r a m e l l é k e l t jegyzék kimutalá»a szerint.
i
t ip)
sokan
és
Az egész világ tcgosélydnsakb s o r s j á t ó k a a mi m. kir. a z a b . o s a t á l y e o r e j á l é k u n k , m e l y n e m s o k á r a újból k e i d e t á t veszi.
i nyer a S
Öt
nálunk
j B t i i o B - Q f O O O O O
s z e r e n c s e
T Ö K Ö l i - i i c l
•t
kérni. Adolf
H o \t
*l
HYBERNÉRG.7.
Nyomatot!
Lfj- - W í j d i t a
Jórsoí
könyvnyomdájában
e • o
E
akkor
Moll
8
eizy t e k e r c s b é r m e n t v e a i á l l i t t a t i k . f . T S K i r a a . I / É D l í t u i / N e o a t e l n P . baabajtó labdacsait. Csak akkor l i S i t — - > | \ H n u U D l X valódi, h a m i n d e o d o b o z h á t u l j á n a m i t í r i ó nyileg bejegyzett . S z e n t Lipót* védjegyünkkel vao ellátva v ö r ö s f e k e l e n y o m á s s a l , A mi t ö r v é n y i l e g v é d e l t d o b o r a i n k u t a s í t á s a i n k és csomagolásainkon P H I L I P T ' S NEU8TE1N A P O T H E K E R aláiráanak kell lenni.
és
tűlevelűek
O L L - F E L E FRANCIA)
Csak
í ^ a
o o o t x j o o o o o a o o o o o o a o a o d c w o a i o o o D O o a o o o D a o c j a D O
több
csórjak
É S a
K E C S K E M É T /
Á R J E G Y Z É K
fejlődött
gyiim5lc*fa,
kitenő
ajanl
K E C S K E M É T E N ,
í J V \ I ) A Ü Á K Ó I i Y mű és kereskedelmi kertész faiskola tulajdonon
akkor
t ö r v é n y i l e g
eladö
árban
dai;ab
kQlöuféle
H a m i s í t á s o k
„ E L S Ő
udvari szállítók. - . Legfinomabb mkrka,
OOQOAIAOQOQC3000QOODOD0010000QGQOOOOOOOD(30QQO
F Ő Z E L É K .
aszalt főzeléket
KONRÁD J Á N O S óragyára arany, e z i e t éa ékizer á r a k azállltihiza BRÖX (CaehorazAg) ' J ó nlckcl-rom-ór» trt 8.75. 1 Valódi exast-rem.-óra f r t 5.80. Valódi ezQít l i n c frt. I. S0. Nlckel ébresztő óra frt. 1 05. Cégem a cs. 6a k. birodalmi címerrel ran kitüntetve, s x i m u l a a arany, ezüit kiállitiei érem valamint ezernyi ellamerő-lerél ran birtokomba. Nagy képes árjegyzéket ingyen ésbérm.
Iroda: Boci, YII|2, Breltegasae 9. Déuilhan minden szakbavágó finomabb Qzlctbcn eredeti csomagokban kapható.
Vrrljccy lörTénjTicn óvia. •
1901. N O V E M B E R 16-án.
K Ö Z L Ö N Y
Nagy-Kaniisán.
• S H
NAGYKANIZSA,
Elöflxctéai Egé«« é r r e . . Fél é r r e . . . Negyedérre . . Égjen érám
1901. n o v e m b e r
hó
9-én.
45-ik
szám.
XL.
ftr;
A lap izellcmi rówét lllotS minden közlemény a felelCi n e r k c t t t Ö nevére, i t a n j a j i r é t i t illeti köxleméojek pedig a kladi nevíre cimsettea Nagy-Kan IZB a r a bérmcotrű Inléxendök.
10 kor. — fill. 5 kor. — fili. 3 kor. 60 fiit. 20 flll.
H I R D E T É S E K 5 basából peliuorb&o l4,nilsodRXor 13, • miedeo további torért 10 fill
Bénnentetlen levelek nem fogadú t n a k el.
NYÍL TTÉ R BEN petit Boronkíut Üllőiért vétetnek fel.
KéElrBitokTlBBcanemkBldetnek
A nagy-kanizsai , I p a r - T e s t ü l e t , • részvény-társaság,• nőegylet,'
„a nagy-kanizsai T a k a r é k p é n z t á r részvény-társaság," a . K o t o r i takarékpénztár
„nagy-kanizsai és a galamboki öukéntes tűzoltó e g y l e t , '
„n.-kanízsai izr. jótékony nőegylet,"
a . n a g y - k a n i z s a i kisdednevelő egyesület,* a . n a g y - k a n i z s a i tanitói j á r á s k ö r , • a .nagy-kanizsai keresztény jótékony
„szegények tápintézete;* a . k a t o n a i hadastyánegylet,* a „soproni kereskedelmi i p a r k a m a r a , " nagy-kanizsai külYálaaztmányának hivatalos lapja.
H E T E N K I N T EGYSZER, SZOMBATON M E G J E L E N Ő VEGYES TARTALMÚ Földmives iskola. N a g j k a n l x . A , 1901. DOT S.
A mull héten a városi tanács és a pénzügyi bizottság együttesen ülésezett a költségvetés összeállítása felett és ezen alkalommal felvetődött a földmives iskola kérdése is. Tudvalevő, hogy a város annak idején folyamodott a kereskedelmi kormányhoz az iránt, hogy állitassék fel Kanizsán egy szakiskola valamelyik iparágból, s hogy ezen kérelmet a kormány uem teljesítette. Most a város felajánlott egy 2 0 liold nagyságú telket az államnak, arra kérvén a fOldmivelésügyi kormányt, hogy azou állítson lel egy földmives iskolát, ugy, hogy a tanárokat az állam fizesse, a szükséges felszerelésekről a telken kivQl is majd a város gondoskodik. Igen dicséretreméltó törekvése az városunk vezetőségének, hogy manapság egy, kiválóiig gyakorlati célt és a nem tudományos elemeket szolgáló iskola felállításán buzgólkodik. Ez álla! valóban a s a j á t érdekében kívül '•' országos érdeket is szolgál. Lássuk miért ? A városok a bennük fennálló közintézmények, a polgárok többségének foglalkozása szerint r e n desen valamié pecialis jelleget szoktak felvenni. Az egyik nagy kereskedő város, a másik iparos város, a harmadik az iskolák, a negyedik a közhivatalnokok városa s igy tovább, aszerint, a mint a kereskedők, iparosok, iskolák, avagy közhivatalok adják meg inkább jellegét Kanizsa régente országszerte híres kereskedő város volt. Mikor még nem nyílt meg a budapestfiumei vasútvonal, az országoak ez a legtökéletesebb vonala, addig Kanizsán át áramlott a magyar s horvát
T A R C Z A. Örömhangok. Báró Horni); Károly rc.Epréml raegyé. püsp&lc ur i t b ő eulleocláoLk nérClnocpére, fiúi bódulatul. -
A „Z.lai Küslöny" eredeti tárcája. —
Haljon el már ajkainkon, A keservek jajszava ; Bárkit nyom az életkereszt, Örömre kell gyúlnia. Us-Milanó olasz város, Égi jénynyel van tele; S a szivekben megtijtU a Boroméi emléke. Szent Károly Veti alá ezt Hirdetvén, hogy Megfizeti az
dicskoronája, fényt; a jó Isten, erényt.
á r u k kicserélődése. — Horvátország gazdag nycratermclésc ^ a n i z s á n át táplálta a magyart, de küJönOsen az osztrák ipart. A déli vasút nagy jelentősége nagy jelentőséget adott Kanizsának ia, midőn a budapcstfiumci és a főváros és majdnem a délnyugati Magyarország személys telieráruforgalma Kanizsán át bonyolódot le. Szóval Kanizsa régente virágzó kereskedő város hírében állott. Ma nem áll semmi féle hírben, de, ha uevéu kellene neveznünk, h á t akkor a fiskálisok városának kellene hívnunk. A fejlődő kulturális haladás megfosztotta Kanizsát hajdani jelentőségétől, mert ami' helyzetéből fojyólag eddig monopolinma volt, azt pótolni tudta. Azonban ez a kulturális haladás egyszersmind utat mutatott neki, melyen haladva jelentőséget szerezhet más téren. E z a tér a tanügy tere. A kereskedő város átalakulhat a tanügynek egyik centrumává, s amit eddig . a magyar kultura érdekében a kereskedelem terén szolgáttAtott, azt szolgáltassa most a tanügy terén. I t t lehet még Bzámunkra hivatás, a ezt ismerte fel a vároa vezetősége, midőn a kormányt előzőleg is és most valamely szakiskola felállítása iránt kéréssel ostromolja. De azt mondjuk, városunk ezen törekvésével országos érdeket is szolgál. T. i. azzal a törekvéssel, hogy egy földmives iskolát kiváb. Tudomásunk szerint ilyen iskola sem w sem Somogy, sem pedig Vasmegyében, tehát három szomszédos megyében sem áll fenn. Csupán Tapolcán van egy vincellér iskola, de ezt nein lehet számításba venni. Egy földmives iskola
Szolgáljon ez édességül, A kesergő lelkeknek-, S erősségül, kik a kereszt Súlya alatt görnyednek.
tehát épp elkelne nálunk, Kanizsán, mely e három vármegye területének körülbelül a közepére esik. A földmives iskolák jelentőségét nem kell bővebben magyarázni. Magyarország agri kultúrájának a népesség szaporodása következtében uj alapokra kell helyezkednie. A földre nagyobb népesség eltartásának terhe nehezedik, tehát gazdaságosabb mivelést igényel, a igy az eddig fennálló^ exten'siv földmivelés helyét kell, hogy az intensiv művelés foglalja el. E b h e z pedig sokalta több szakértelem szükséges, mint az extensiv gazdálkodáshoz, ugy, hogy azt iskolaszerűén tanítani kell. A földmives szakoktatás tehát közgazdasági életünk megváltozásával fokozodó jelentőséget nyert, a minek legvilágosabb bizonyítéka az, hogy a szakiskolák hiánya következtében az elemi oktatás folytatásaképpen állanak fenn gazdasági tanfolyamok a falusi népiskolákban. Midőn tehát Kanizsa városa egy ily jelentőség teljes intézmény felállítására hajlandó áldozni is azért hogy e r - a z intézmény benne, mint igen alkalmas helyen állíttassák fel, akkor valóban országos érdeket szolgál és reméljük is, hogy ily körülmények közöd áldozatát elfogadják és kérését teljesitik is. Egy felesleges iskolánk bezárja termeit n e m s o k á r a ; amily kedvezőtlen tény ez városunk oktatásügyében, oly kedvező esemény volna a kívánt szakiskola létesítése. Ha semmiben sem hallgatnak meg bennünket odafönn olyan ügyben, a mely áldozatba kerül, reméljük, hogy tán csak meghallgatásra találunk mégi3 olyan ügyben, melyre mi akarunk áldozni S a sziv fohász az ajkakon, Lcgottan megtestesül.
Az ős város vigságához Szivürömünk társasul] Keblünkben a hő szeretet Hódolattal pirosul.
Jó
A nagy szentnek nagy kliense, Üli ma névünnepét; Benne kiki /elismeri Veszprém jeles püspökét. Nagy a püspök mint védszentje, Névre, rangra, egyaránt; Nagy szivének szeretete, Melytől ég a nyáj iránt. Nagy a cselekvés terén is, Jóságában nincs határ, Nagy szivéből ömlik a kegy, Mint virágról illatár.
a
Szive > lelke tiszta vala, Mir.t csillogó harmatcsepp; Azért kapott oly koronát, Melynél itten nincsen szebb.
évfolyam.
Egyház, haza, inség s nyomor, ' Ha szivéhez jordvlnak; A szeretet •nyáriból. Sorban mind nagyrészt kapnak. Még a sajtó sem maradhat Jóságos szivén ktvül; Áldó kezét rá kinyújtva, Szorongása megenyhül. A hódolók nagy serege Vigan állja ma körül-,
egészség s erő Nyúljon messze Folydogáljon szép Mint a hegyek
mellett, élete; vidáman, csermelye.
Bölcj leyyen, m i n i sitin' Károlyé, Kormányzása mindvégig; Üdvöthozó pásztorsági, A nyájra egytől egyig
Lánggal égjen a szerelet, Gyermekei szivében; A hűség és ragaszkodás, Meg ne.fogyjon lelkükben. Ezekért esd a hódolók. Nagy serege Istenhez; Legyen — hangzik mennyből a szó, Mert közel áll szivemhez. ' A hódolók szép számában, Sajnos! mi nem lehetünk ; Azért im igy zengjük el most, Mit rejteget a szivünk. Áldási kérünk az Istentől, Mi is a nagy főpapra; A kegyelmek sokaságát, Élte minden napjára.
a
magunkéból
és
annak
a
javára,
akitől, kérünk.
Tervezgetés. M i n d e n s z e n t e k is e l m ú l t . M o s t m á r i g a z á n b e l e é r t ü n k az ő s z b e n e m s o k á r a a tálbpri l ö s z ü n k . B e n n ü n k e t a n n y i b a n é r d e kel az ősz, h o g y ezen é v s z a k b a n t a r t j a m e g a képviselőtestület végső közgyűlés é t , m e l j e n a j ö v ő évi k ö l t s é g v e t é s k e r ü l tárgyalásig. - A költségvetés elkészítése, megvitatása sok g o n d o t Kiyán é s n a g y ' k ö r ü l t e k i n t é s t igényel, mert Minden elhibázott intézkedés keservesen megboszulja magát s nagy a f e l e l ő s s é g , az e l ö l j á r ó s á g é s a k ö z g y ű lés 231)00 e m b e r é r d e k é b e n i n t é z k e d i k , mi n e m csekélység b a a r r ó l t a n 6ZÓ, h o g y egy 2 3 0 0 0 lakossal b í r ó v á r o s n a k s o r s á t e g y é v r e döntik el. ' N á l u n k k é t s z e r e s e n n e h é z a v á r o s felv i r á g o z t a t á s á r a i r á n y u l ó évi k ö l t s é g v e t é s e k elkészítés^, a a munka e r e d m é n y é t nehéz é s z r e v e n n i k é t o k b ó l : 1.) a v á r o s n a k sok az a d ó s s á g a s ezt folyton t ö r l e s z t e n i kell, ugy, hogy a jövedelmek legnagyobb része adósságok özeléae és más költségek fedez é s é r e leaz f o r d í t v a , 2. a v á r o s h á t r a v a n maradra.
HETILAP.
p a l o t á j a , m e l y s z é p s é g é v e l d í s z é r e lesz,, városunknak. Kgyet ajánlunk a város figyelmébe. Most időszerű. A városházzal szemben lévő u r o d a l m i é p ü l e t e k e t , m e l y e k e l c s ú fítják a F ó - u t a t és az E r z s é b e t - t e r e t . E m e l e t e s é p ü l e t e k k ő z ö t t f u r c s á n tűnik fel az a k u n y h ó c s o p o r t . A v á r o s h á z á n a k n e m m é l t ó vis-a vis-ja, az a n é h á n y düledező ház. Képes kártyákon, szinte sérti a s z e m e t az & n é h á n y i r o m b a h á z . A j á n l j u k & v á r o s n a k , h o g y minél e l é b b v e g y e m e g az e m i i t e t t h á z c s o p o r t o t , a építsen a h e l y é r e h a t a l m a s m é r e t ű d í s z e s "palotát. A s é t a t é r az idén m á r a k ö z ö n s é g k e d v e n c t a r t ó z k o d á s i h e l y e v o l t , c s a k az h i ányzott, hogy egyenesen nem lehetett megközelileni. A Szépítő Egyesület minden erejével küzdött a sétatér szépítésén, de k e v e s e t , é r h e t e t t el az a n y a g i e s z k ö z ö k hiánya 'miatt. A h i d a t m á r r é g m e g k e l l e t t volna csinálni j ö v ő r e o k v e t l e n m e g kell l e u u i e , igy teljasül o k ö z ö n s é g ó h a f ^ . A h i d logf ü t j e b b 2 0 0 0 k o r o n á b a , a tblok s z i n t e n annyiba kerül, összesen 4000 korona ö s s z e g s z ü k s é g e s , ml b e i l l e s z t v e a k ö l t s é g v e t é s b e n e m okoz t u l k i a d á s t . I n k á b b n é h á n y kisebb é r t é k ű t e r v e t e g y évvel e l balasztbatunk.
M e n n é l é l é n k e b b az e s z m e c s e r e , a n n á l inkább tisztulnak a nézetek. A városban m é g n a g y o n sok a j a v í t a n i , f o l t o z n i való, e z e k m é g f o n t o s a b b a k az u j i n t é z k e d é s e k n é l is. N é z z ü k v á r o s u n k k ü l s e j é t , n é g y öt éve n e m változott s e m m i t . Gsupán a fel6Ó t e m p l o m m e l l e t t é p ü l t a W u s z t l ház, & Magyar-utcán egy földszintes házat emeletessé alakítottak át, n é h á n y ház épült a Szemere-ntcában. Építő iparunk pangott.
E g y h a t a l m a s p é n z f o g y a s z t ó r é m t ó i kell m e g m e n e k ü l n i . Ez a kongótéglás kövezet. É v e n k i n t t e k i n t é l y e s ö á s z e g e t e m é s z t fel az u t a k n a k javítása, mi h u s z óv a l a t t a n n y i r a m e g y , m i n t a m e n n y i t ér, 8 a z u t á n is f o l y t o n javítani kell, mi m á r v e s z t e s é g e t jelent. S z a b a d u l j u n k m e g ettől & k o l l o m c t l o n ségtól oly m ó d o n , h o g y h u s z vagy h a r minc méter husszuságban egy utcát burkoltasson bo a város kísérletképpen mak a d á m m a l , vagy t ö m ö r a s z f a l t t a l . H a a kisérlet sikerül, egyszerre burkoljuk be a v á r o s f ő b b utcáit. A f e d e z e t e t a k ö v e z e t v á m k é p e z i , 8 m e r j ü k állítani, h o g y t i z e n ö t - h u s z óv alatt a b u r k o l a t ki lesz fizetve, és a z u t á n a javítási k ö l t s é g e k kilenctized r é szét m e g t a k a r í t j a a v á r o s .
Az idén n é m i fejlődés mutatkozik, a k a s z á r n y a k é s z ü l , a v á r o s h á z .átalakító m u n k á l a t a i l á z a s a n f o l y n a k , az alsó E o z gonyi-utca egyik oldala egészen kiépült, J ö v ő r e e l k é s z ü l az O s z t r á k M a g y a r B a n k
Ha m á s t n e m , l e g a l á b b a k é t városi , kutat kellene rendbehozni. Évek óta tart a p a n a s z , h o g y nines viz, n a g y a p o r , viszi a szél m i n d e n f e l é a v e s z e d e l m e s b e t e g s é g e k csiráit, a fák l e v e l e i r e v a s t a g
Az e d d i g i k ö l t s é g v e t é s e k n e k b i z a l m a t szavazunk, mert kitűnik belőlük, hogy a v á r o s & k ö z ö n s é g n e k m e g r á z k ó d t a t á s a és a t e r h e k n ö v e k e d é s e n é l k ü l , s ő t azoknak csökkentésével lassan, fokozatosan igyekszik a v á r o s t f e j l e s z t e n i .
Az egyház szent küzdelmiben, Sok erilt és kitartást; Homlokára fényes babért, Ea végzi a számodást. N1TH
NORBERT.
Kehida. «) — A .Zalai E í i I C n j " tárcája. — A Balaton délnyugoli vége gazdag n á d a s b o z ó t o k b a n vész el, c s a k egy k e s k e n y f o l y ó c s k a az é g a z i a k é k v í z t ü k ö r n e k •zelid folytatása. D e e folyócska már n e m é g a z i a k é k és i g e n g y a k r a n n e m ia azeliiL-A s z e s z é l y e i Z a l a ez, m e l y n é h a azelid m o r a j j a l c s a t a n g o l m e d r é b e n — de gyakran h a r a g r a g e r j e d a iszapos sárga bullámokkal boritja az egéas Zala v ö l g j é t a a völgynek gyönyörű erdőségeit. M e r t a Z a l a völgyét h e l j l y e l - k O z t e l r a d öa r e n g e t e g b o r í t j a , l e l e óriéa m a g a s ságú égerfával, melynek apály idején m é g g y ö k e r e i ia k i á l l n a k > t a l a j b ó l . S o k h e l y ü t t az e g y m á s r a d ő l t f á k , k o r h a d ó gyökerek a szétágazó törzsek l a b j r i n t j i a á t t e m vad, sem e m b e r k e r o s z t d l h a t o l n i sem képei. £ f o l y a m v ö l g y é b e n és e n n e k p a r t j á n fekszik Kehida. Régi fészek, mely állitdlag 1 2 6 6 - b a o , t e b á t m é g az Á r p á d o k k o r á b a n • ) WiTöa Károly o m á g g j O l é i l képriielGnsk . E m l é k e i é ü l - című I c m j á b b kMettMI. Kiadják ftárEi T e i t r í r e k . Á r i m r r e 4 korona. Megjelent még aryáoásonjasarxCUil: .Magyar alakok.* Kiadják B é l á i T e m t r e k Düdápcitec. Ara ff.IT! i koron*.
Lapunk mai számához fóliv melléklet van csatolva.
é p ü l t és t e l e p ü l i meg.. M o n d j á k , h o g y n é h á n y é v t i z e d d e l e z e l ő t t m é g m e g volt & kehidai várkastély udvarán az a márványlap, m e l y r e a z első alapítás éve, 1266 v é s v e volt B m e l y e t a z o n kivűl a K a n i z s a y család czimere é k e s í t e t t T ö r t é n e t b u v á r o k ugy m o n d j á k , h o g y o b i r t o k e g y k o r a gróf K a n i z s a y c s a l i d b i r t o k a volt s o t t , hol m a D e á k FOFOOC o g y k o r i b á c a áll, egy v á r á l l o t t , k ö b ö l Bzilárdtn é p í t v e éa v i z á r o k k a l k ö r ü l v é v e . Annyi bizonyos, hogy a k a í t é l y h o m l o k z a t a e l ő t t a r é g i v á r á r k a i m o s t is b i z t o s a n felismerhetők B matatják az udvarban a z t a r é g i é p ü l e t e t is, m e l y b e n e g y k o r egy partialis országgyűlést tartottak a t ö r ö k e l l e n a t u l a d u n a i , s z l a v ó n és h o r v á t vármegyék rendel. Ez az épület jó karban van a most istállónak használják. A Kanizsay család kezéről a Harsbágyi család kezére, majd innen a Hertelendy m a ia v i r á g z ó z a l a m e g y e i c s a l á d b i r t o kába jutott K o b i d a . Novo t a l a j d o n k é p p n e m is K e h i d a , h a n e m K é t h i d a v o l t a z o n o k b ó l , m e r t itt, h o g y a v á r n a k a f o l y ó n tuli összeköttetése biztos legyen, két h í d d a l volt m e g n y e r g e l v e a Z a l a vize. A vár sorsa különben törők, tatár, n é m e t alatt ugyanaz volt, a mi a kőzelfekvő Nagy-Kanizsáé. Ettől északra már nem igen h ó d o l t a t o t t a t ö r ö k ; T á t i k a , G y u l a Keazi, S Q m e g h m á r i n k á b b megóvták m a g u k a t hatalma ellen. A mint Nagy-Kanizsa a töröktől a tizenhetedik század végén v i s s z a v i t e t e t t , K e b i d a i s régi u r a i n a k b i r t o k á b a k e r ü l t , D e n e m volt b e t e l e p í t v e N é p s é g e , j o b b á g y s á g a ki t a d j a hova züllött azéjjel I
XL
\
Z A L A I
ÉVFOLYAM.
rétegben rakódik a p o r . Nagyon sokszor p a n a s z k o d t a k a lapok, h o g y az u t c á k a t u e m öntözik e l é g g ó . M é g n é h á n y ö n t ö z ő kocsi kell, m e r t a m i van az k e v é s . R ö v i d e n f e l s o r o l t a k a z i mi kell, s e g i t 8Ógére ó h a j l u n k lenni a vezotő k ö r ö k n e k , m i t a j á n l j u k a z c s u p a foltozás e l ő s z ö r j a v i t s u u k . a z u t á n f o g j u n k telje3, erővel a város ielvirAgozUtásához.
Szezonképek. CielédQffJ. — Egj hiti
asaicny fájdalmai.
Az előszoba ajtaján csöngettek. A ház asszonya maga aietett az ajtó felé, hogy felnyiapa. — J ó e s t é t nagyságos asszony, szólalt meg egy hang. — Kezét csókolom, mondd a másik. — Elhoztam a szobalányt, kezdi a hurcolónő. — M i t szól h o z z á K a r s a y n é , m o n d j a az a e s z o u y , e z a M a r i f e l s e m m o n d o t t nekem, és i t t hagyott a faképnél. KiaegitségQl a K a t i t k e l l e l t m e g f o g a d n o m . — É a m i é r t m e n t cl a M a r i , k é r d e z t e Karsayné, a caolédhurcolónő. — Képzelje csak, ha szóltam neki, bogy t e g y e m e g ozt vagy a z t , h á t ugy t e t t mintha s ü k e t volna. — Egyszer csak dühös lettem, azt m o n d o m oeki, hallja Mari, é a olyan 8sezony v a g y o k , a k i n e m 8 7 e r e t s o k a t beszélni, ha én a k e z e m m e l intek, a k k o r rfigtön jöjjön I E r r e a z t m o n d j a a n a g y B x á j u : É n Be s z e r e t e k s o k a t beszélni, n a g y s á g a és h a intek a fejemmel akkor nem m e g y e k : h á t látott m á r ilyen szemtelen fehérnépet ? — Ah, a h . szólt elképedve K a r s a y n é . N o a Rozi, az nem olyan leány. B a e l j ö t t a frizernŐ, folytatta a n a g y s á g a , m i n d i g p t t volt a p o r o l ó k e n d ő v e l ' az ablaknál. Amilyon goromba volt h o z z á m , o l j a n n y á j a a volt a f é r f i a k h o z . — No, d e u g y n e m vitt el s o h a s e m m i t ? kérdi mosolyogva Karsayné. — H a jól b e t á r t a m minden ajtót, hát n o m vitt el semmit. No, a R o z i n e m o l y a n l e á n y , e r ő s gette Karsayné újra. — H á t mondja édesem, hol szolgált? — Kezét csókolom, 2 hónapig voltam ( a Clementia nagyságánál, 3 hétig az E m m a n a g y s á g á n á l éa n é g y h é t i g h e l y n é l k ü l . Az u t o l s ó h e l y e m e n i g e a n a g y o o megvoltak elégedve velem. , J ó vao édesem, jó v a n ! feleli é d e s késen a nagysága, d e nálam vizet éa f á t is k e l l f e l h o r d a n i . Azt is szivesen megteszem nagysága, . f e l e l i R ó z a , i s z e o a k a t o n a i s uegiL No, h a i l y e n s z o l i d a v i s z o n y , h á t akkor n e m bánom: Ah, a R ó z a n e m olyan leány, crősgette újra Karsayné. A í a h o r o á a k a t o n a i aaBziaztencia m e l lett két hétig reodben m e n t T ö r t é n t azouban. hogy a h á z ú r n ő j e este látogatóban volt Haza érkezve, némi kíváncsisággal kérdezte ö nagysága, hogy m i lesz a v a c s o r a ? A szobaleány szomorkodva jelentette, hogy az össze* snicliket elvitte a macska. Az a s s z o n y z s ö r t ö l ő d ö t t . A s z a k á c s n é meg a szobaleány felmondtak. A h á z ú r n ő j e a z o n b a n e s t e 10 ó r a k o r a konyha felöl c s á m c s o g á s t hallott. Az a j t ó t f é l i g k i n y i t v a , c s a k f e j é t d u g t a ki — ós e l e g e t l á t o t t A z Qgy a r e n d ő r s é g h e z k e r ü l t . Mondják, hogy régi lakossága visszajővén, K e h i d á r a t e l e p e d n i n e m m e r t h a n e m felvette magát gesztenye erdők m a gáslatairo, s o t t épité P u s z t a f a l u t , melyből c s a k 1 4 7 0 - b e n k ö l t ö z ö t t á t a m a i K e h i d á r a . Annyi bizonyos, hogy a f a l a okkor t á j t épült ú j r a templomával é s kastélyával e g y ü t t A mostani kastélyt Hertelendy G á s p á r é p í t e t t e föl a régi k e h i d a i v á r h e lyére éa a n n a k romjaiból, linnek egyetlen l e á n y á t H e r t e l e n d y A n n á t , D e á k Q&bor v e t t e e l B igy k e r ü l t Kehida a D e á k család keiére. A birtok körülbelül k é t e z e r hold, m e l y nek fele gyönyörű e r d ó volt a m a g a s l a tokon. Szőlőhegye a kastélyra mosolyog, ennek homlokzatáról pedig gyönyörű k i látás cyilik a Zala völgyére, melybea b u j a r é t e k és legelők t e r m é k e n y s z á n tóföldekkel váltakoznak. A gazdaság k e zelésének gondját egédt haláláig, 1 8 4 4 - i g Deák Antal, Ferencnek testvérbátyja v i s e l t e , a közön j ö v e d e l e m b e n a z o n b a n soha m e g n e m zavart testvéri szeretettel részeltette F e r e n c ö c s c s é t l d e r o n t o t t be 1843-ban a felizgatott Forintos-párt garázda csócseléke; ide jött az 1344-iki országgyűlésről Batthyány, Eötvös, K l a u zál, W e n c k h e i m é s B ó n i s , h o g y a b a z á -
V é g z é s : Hogy a mástél kiló aniclit a szobaleány a szakácsné és m é g valaki e t t e volna m e g , b e b i z o n y í t v a n e m levén'. Bzájafl R ó z a a l o p á s v é t s é g e a l ó l f e l mentetik, ellenben Ligeti E d i t u r a ő a szabály szerű bejelentés elmulasztása m i a t t fi k o r o n a p é n z b í r s á g r a í t é l t e t i k . K&rsay c s e l é d h u r c o l ó n ő S z á j a s R ó z á t újból gondozásába vette. A k ö z v e t i l ő n ő m e g k a p t a a 6 K. k ö z v e t í t é s i d i j a t I é s e z a fő. (f/i)
a N . Kanizsai T a k a r é k p é n z t á r és 2 felirat nélküli koszorú. — H á z a s s á g . Dr. Havas Hugó ügyvéd f. h ó 1 7 é n l é p h á z a s s á g r a H o r a h e t z k y S á n d o r ny. m á v . főmérnök leányával, J u l i s k a urleáoynyal. Az egyházi esküvő u g y a n c s a k f. h ó 1 7 é n d é l e l ő t t 1 1 . ó r a kor tartatik m e g a helybeli i i r . t e m p lomban.
Kereskedelmi s iparkamara,
— D r . Ifltván V i l m o s fölszentelt püspököt pápai helybenhagyással ő felsége a király kinevezte megyés pQspöknok. Dr. István Vilmos zalaegerszegi azületésü B egyszerű borbély iparosnak a gyermeke. Dr. István Vilmosra büszke lehet Zalaegerszeg a a demokrácia:
— H i r d e t m é n y . Az . A d r i a ' m a g y a r kir. tengerhajózási részvénytársaság 1 9 0 2 . évi j a n a á r h ó e l e j é n a j v o n a l t léptet életbe, mely r e n d s z e r e s é s k ö z v e t l e n összeköttetést létesít Északafrikával. A h á r o m W e n k i n t Fiúméból induló h a j ó k Mesazinát, Palermót, Tuniat, Algírt Oránt, Malagát, Gibraltárt Tangert, Casablancát, M a z a g s n t éa M o g s d o r t érintik. A m e n e t r e n d kamaránknál m e g t e k i n t hető. S o p r o n , 1 9 0 1 . évi n o v e m b e r h ó 2 « i k á n . — H i r d e t m é n y . A m. k i r . á l l a m v a s u t a k igazgatósága műhelyei gépészeti berendez é s é n e k f e j l e s z t é s é r e BzQkséges s z e r s z á m gépek, készülékek, kovácsműhelyek, k e mencék vasalkatrészei, fordító koroogok, tolópadok, bidmérlegek, futódauk.kőzlőmÜalkatrészck, müholyi kályhák, gőzgép, g ő z t á p B z i v a t t y u k , g ő z k a z á n o k ós v i l l a m o s generátorok szállítására nyilvános pályázatot hirdet. Az a j á n l a t t é t e l r e s z ü k s é g e s műszaki leírások, valamint a részletes pályázati hirdetmény kamaránknál megtekinthetők. Miről a z é r d e k e l t e k e t o l y m e g j e g y z é s s e l értesítjük, hogy a pályázatok legkésőbb f. évi n o v e m b e r h ó 3 0 - i k á n déli 1 2 - ő r á i g nyújtandók be. Sopron, 1 9 0 1 . évi november hó 3-ikán. — H i r d e t m é n y . A m. kir. államvasutak budapesti-balparti üzletvezetősége pályázatot h i r d e t n vonalai részére szüks é g e s p u h a éa k e m é n y f á b ó l v a l ó d e s z k á k , lécek, pallók, r u d a k , szálfák s t b . szállítására. Az a j á n l a t o k benyújtási határideje n o v e m b e r hó 2 5 - i k e . Miról a z é r d e k e l t e k e t o l y m e g j e g y z é s sel é r t e s í t j ü k , h o g y a p á l y á z a t i h i r d e t mény, részletes föltételek, ajánlati űrlap és m é r e t j e g y z é k , e g y - e g y p é l d á n y á t a z érdeklődőknek készséggel megküldjük. Sopron. 1 9 0 1 . novembor hó 4 - é n . A k e r ü l e t i k o r e s k e d e l m i éa i p a r k a m a r a .
— S z e m é l y i h í r . D r . Schvrarz Károly o r v o s , a z orvosi g y a k o r l a t o t Nagykanizsán megkezdte. Lakik a Kaiser féle házban Magyar utca.
— A nagykanizsai I z r . Jótékony N ő o g y l e t omborbaráti céljainak előmozd í t á s á r a 1 9 0 1 . évi november hó 9 - i k és 1 0 - i k n a p j á n (Hzombaton éa v a s á r n a p ) V i d o r S s m u n ó egyleti olnök úrnő, ezen célra szívességből á t e n g e d e t t lakhelyinégeibeu, közadakozásból nagy kiállitásos b a z á r t rendez. A b a z á r nyitva délután 3 órától 8 óráig. A kiállított tárgyak rendkívül olctó, szabott árakon eladatnak. A bazár bezárása előtt nagy tárgyBornjáték, m e l y e n o z el n e m a d o t t n a gyobb értékű tárgyak kiaorsoltatnak. A sorsolás eredménye birlapilag közzététótik, hogy a sorsolásnál esetleg j e l e n n e m levő nyerő, s o r s j e g y e elíenében a n y e reménytárgyat november h ó 15-ig átveh e s s e . B e l é p t i d í j 4 0 fillér. — Névváltozások. Hofímann Imre, S á n d o r éa Andor keszthelyi lakósok n e vének, . H a j ó s ' - r a , Kohn Vilmos koszthelyi lakós nevének. „ S z i r t " - r o , Kohn Adolf Arnold b a l a t o n - o d e r i c s i l a k ó s n e v é n e k „ K a s z á s ' - r a , R o z e n f e l d J o h a n n a é8 gyermekei Scbwartz Henrik, Hngó csáktornyai lakósok nevének , R * d ó " - r a kért átváltoztatását a belügyminiszter megengedte. — J u b i l e u m . Perger János fűtőházi másodfőnök csütörtökön ünnepelte szolgálatának 4 0 éves jubileumát. Reggel 9. ó r a kor hálaadó i s t e n t i s z t e l e t v o l t a BZ.Forencrendiek templomában, melyen resztv e t t e k a z ü n n e p e l t i s m e r ő s e i éa j ó b a r á t a i . A m i s é t D á t e r A n t a l , k a r m e l i t a Bzerzet e s a j u b i l á n s fia c e l e b r á l t a . A z ü n n e p é l y k i m a g a s l ó r é s z e volt a z a j e l e n e t , m i k o r a kanizsai mozdonyvezetők értékes a j á n d é k u k a t , e g y igen szép kivitelű, vésett a r a n y l á n c o t , á t a d t á k volt f ő n ö k ü k n e k . E s t e t á r s a s v a c i o r a volt a k o r o n á b a n .
— H a l á l o z á s . P l o s s z e r I g n á c Nagykanizsa város volt f ő m é r n ö k e f. hó 2 - á n életének 80-ik évében elbuuyL Régebben Bathyány Fülöp herceg uradalmainak georneterjo volt és mikor a h e t v e n e s é v e k elején a hercegi birtokok bérbe adattuk, a város szolgálatába lépett. Ezelőtt néhány évvel n y u g d í j b a m e n t F . h ó 4 - é n d é l u t á n 4 órakor temették nagy részvét mellett. T e m e t é s e n o t t volt a v á r o s B z i n e - j a v a . A ravatalra koszorút helyeztek: Baranin Mária, Therezia Gussicb. 8 z e r e t e t t érdemesült tiszt társának a városi tisztikar. Szeretett Nagybátyjuknak húgai, szeretett fivérének Pista. Isten veled felejtbetlen drága j ó Atyáin a viszont látásig kesergő fia P i s t a . A j ó h á z i G a z d á n a k S z á m e k Család. T i s z t e l e t e é a k e g y e l e t e jeléül a
— K a t o n á k éa civilek. A Magyar-utcai Koroncy-íéle vendéglőben véres verekedés v o l t f. bó 3 - á n , v a s á r n a p eBte. A k o r c s mában együtt mulattak katonák é s civilek. V a l a m i felett Kovács F e r e n c kocsis és G é r i c s I g n á c t i s z t i s z o l g a ö s s z e v e s z t e k . A k a t o n a látva, hogy az ő p á r t j a k i s e b b ségben van eltávozott a korcsmából, bogy a Bzomazédoa B r a u n f é l e v e n d é g l ő b ő l aegitséget hivjon. Mikor visszatért e g y azakaszvezetővel, nem tudott a korcsmába bejutni, mert a bennlevők asztalokkal é s székekkel eltorlaszolták a b e j á r á s t E k kor érkezett oda a katonai őrjárat, a mely a z a j t ó t b e t ö r t e és a harag03 civileket le a k a r t a csillapítani. Azonban ezek b e l e k ö t ö t t e k s z ő r j á r a t b a ia é s ü v e g e k e t , p o h a r a k a t h a j g á l t a k a k a t o n á k h o z , eőc N ó v á k J ó z s e f k o c s i s neki i s m e n t e g y i k katonának s ezt fegyverétől meg akarta fosztani. Ez azonban n e m sikerült neki, mert mikor ezándékát a katonák észrevették, Novákoo azurooyaikkal halálos
nak otthon m a r a d t bölcsét a válaszfelirat i r á n t m e g k é r d e z z é k , s i t t t ö r t é n t az; a jelenet, mely oly óriási válaszfalat v o n , a holtáig rabszolgákkal dolgoztató W a s hington ős Daák Ferenc jelleme k ö z t . A mint Deák Antalt eltemették, Deák Ferenc a kastély udvarára összehívta jobbágyait é s zselléreit. .Fiaim, úgymond, én földesuratok vagyok és ti j o b b á g y a i m vagytok. A t ö r vény m e g s z a b j a a z é n j o g a i m a t fölöttetek és a t i k ö t e l e s s é g e i t e k e t én i r á n t a m . D e én j o g a i m m a l élni n e m a k a r o k é s titeket köteleaségtek teljesítésére nem kényszerítlek erővel. H a azonban j ó s z á n t a tokból eljöttök g a z d a s á g o m b a n segíteni, Bzivesaégteket megköszönöm a becsületes munkát megjutalmazom."
természetesen az országos politika járta. V é g r e gróf S z é c h e n y i , h o g y D e á k F e rencet Kebidáról kimozdítsa B az ország központjába kényszerítse, a z t a z ajáulat o t t e v é neki, hogy a b i r t o k o t megveszi B z á s z h u s z o n ö t e z e r f o r i n t é r t . S o k á i g t ű n ő d ö t t Deák, de végre az alkuba b e l e e g y e z e t t A vételárnak közel fele t e r h e k k i f i z e t é s é r e lőn f o r d í t v a , a m á s i k feléből, u g y tudom, mintegy b u s z e z e r f o r i n t o t D e á k k é s z p é n z b e n v e t t föl, a vétel é r többi része p e d i g é v j á r a d é k r a lett megállapítva. A hetvenes években á l e g n a g y o b b m a g y a r e g y i k ö r ö k ö s e , gróf Szécheuyi Ödön, a birtokot az évjáradéki kötelezettséggel Bárányi koastholyi lakósnak a d t a el, kinek a p j á v a l D e á k Ferenc apja már ismeretségben volt
Sírtak jobbágyai a földesúri szavakra, a bár Deák szavát tartá, jobbágyai m é g n a g y o b b h ű s é g g e l teljesiték nála a m u n kát, mint előbb.
Az é p ü l e t e g y f ő é p ü l e t b ő l a k é t s z á r n y ból á l l . A h o m l o k z a t n a k v ö l g y felőli r é szén volt D e á k F e r e n c kezén k é t könyvtárszoba, egy nagy ebédlő B k é t más kisebb szoba. A z n d v á r felőli részén voltak a vendégszobák.
HÍREKÉ
F o r r a d a l o m n t i n . i t t vigasztalá vérző, szivét a n e m z e t bölcse. A szép t e r m é szet és a vendégek soha n e m a p a d ó s e r e g e volt öröme. V e n d é g e i k ö z ö t t nagy számmal voltak a rokonok, j ó barátok, megyei tisztviselők, kikkel a házigazda szívesen eladomázgatott. H á országos nevezetességek látogatták m e g : azokkal
1 9 0 1 . N O V E M B E R 16-án.
K Ö Z L Ö N Y
A kastély és azobái most is éppen ugy állanak, a mint ezelőtt huszonegy évvel azokat a legnagyobb hazafi elhagyá. Elismerésünk érte a mostani birtokosnak.
sebet ejtettek. Ekkor m á r általánosan kitört a harc, melynek hevében súlyosan m e g s é r ü l t e k a k a t o n á k közül egy szakaszvezető, a civilek közül p e d i g négy kocsis. Kisebb sérülést szenvedtek mintegy tizen, civilek és k a t o n á k vegyesen. Végül is a civilek e n g e d t e k és a z ő r j á r a t tovább vonult. A vizsgálat folyik. — G y l l k o s i á g o k . S z e r d á n négy végbement gyilkosságról k a p o t t a helybeli ügyészség rövid é r t e s í t é s t : Alsó P á h o k o n G ö n c z K á l m á o . f ö l d m i ves agyonszúrta K r o k n e r l i t v á n t . Alsó-Zsiden Jakocs Feroncz agyonlőtte K i s F e r e n c e t éa C t é p l ő K á l m á n t A sármelléki hegyen Rgyonülve találták Bányai Károly szőlősgazdát, A k é l első gyilkosság t e t t e s é t m á r elfogták. Bányai' gyilkosát keresik. — Vasúti közig, b e j á r á s : Barthalos I s t v á n ü g y v é d p á p a i l a k ó s k é r e l m é r e a Kflrmendtől-Muraszombatig tervezett h . é, v a s ú t i közig, b e j á r á s á t D r . B a r t b o s Andor miniszteri titkár vezetése alatt egyidejűleg a kereskedelemügyi miniszter elrendelte, a a bejárás megkezdésének i d ő p o n t j á u l f. é v i n o v e m b e r 2 5 i k n a p jának délelőtti 9-óráját, összejöveteli helyül p e d i g Körmend község házát tűzte ki. — Meghívó. A Nagykanizsai Felső Kereskedelmi Iskolát Végzett Ujak Aszt a l t á r s a s á g a f. h ó 1 0 - é n d. u . 4 ó r a k o r a szokott helyiségében társas összejövetelt t a r t . T á r g y s o r o z a t : a ) A m u l t ö s s z e jövetelről felvett jegyzőköuyv felolvasása éa h i t e l e s í t é s e , b ) P é n z t á r o s j e l e n t é s e , c) Kongresszusi bizottság jelentése, d) Segélyző bizottság jelentése, e) Egy csal á d i a s j e l l e g ű felolvaBÓ e s t é l y m e g b e s z é lése. — T ü r e l m e t l e n h i t e l e z ő . M i h ó k Ágoatón a l s ó l e n d v a i l a k ó s a k o r c s m á b a n j ó l bepityizált n minap. Ilyetén állapotában megállt Bakler János háza előtt s egy doronggal éktelen lárma közölt kezdte döngetni a kaput. Bakler rendre utasította az izgága embert, d e ez nem a k a r t lecsitulni s folyton a z t h a j t o g a t t a , hogy a kaput ő csinálta, d e az á r a m é g m i n dig a levegőben lóg, h á t j u s s a van ahhoz, hogy döngesse. Szó szót érvén, Mibók B a k l e r r e támadt, a z t előbb a doronggal jól e l d g y a b u g y á l t a , m a j d k é s s e l ia m e g Br.urkálta. A l á r m á r a M o l n á r J á n o s , C i r ó k György, Dómján János é s Németh István a szorongatott Bakler segítségére siettek s a dühöngő Mihókot lefegyverezték. — összeégett gyermek. Szombaton november 2 - á n Fitzkó Jánosné a Korona vendéglő főpincérének felesége este az asztalra tette, a gyufát és gyergyát, ha n e t á n é j j e l s z ü k s é g l e n n e rá, a z o n n a l k é z n é l l e g y e n . J ó z s i nevQ k i s fia a t a k a r ó alól n é z t e , hogy é d e s a n y j a a g y u f á t hova leszi. Vasárnap reggel mikor felébredt eszébe jutott a gyufa, levette, az a s z t a l r ó l l e ü l t a s z ő n y e g r e éB j á t s z a n i k e z d e t i a gyufával. Valahogyan a z egyik g j u j t ó meggyulladt, ettől tűzet fogott az e g é a z p a k l i a c s a k h a m a r l á n g b a n á l l o t t a szőnyeg és a kis gyermek. A gyermek rémes sikoltására az anya beszaladt a konyhából, hol a reggelit készítette, gyorsan letépte a r u h á t a gyermekről, mi k i s s é n e h e z e n m e n t , m e r t e g y u j t r i k ó volt a fiucskán, m e l y s z o r o s a n a testhez simult B nehezen szakadt. A gyors segély dacára a kis F i t z k ó Józsi a combj a i n a h a s á n éa e g y k i s e b b h e l y e n a h á t á n összeégett. — K i l e n c e d i k m k. s z a b a d a l m a z o t t 0 8 x t á l j 8 0 r q j á t é k . Amint az előttünk fekvő t e r v e z e t b ő l l á t j u k , a f e n t i Borejáték e l s ő osztályának h ú z á s a m á r e h ó - 2 1 - é n éa 2 2 é n lesz, e n n é l f o g v a a z ö s s z e s s o r s j e g y vásárlóknak ajánlatos, bogy megrendeléseikkel lohetőlcg elessenek, mert a soraj e g y k e r e a l e t ez a l k a l o m m a l i g e n n a g y s így a B o r s j e g y k é s z l e t g y o r s a n e l f o g y . O l v a sóinkat különösen figyelmeztetjük Török A. é s T s a m a i h i r d e t é s é r e é s e z e n e l ő t tünk ismert céget ajánlhatjuk, mert szigor ú a n p o n t o s és előzékeny és a r r a t ö r e k szik, hogy vevőit figyelmesen és előnyösen szolgálja k i . — A bankház v e v ó i kiváló s z e n y i c s ó F e l j á t s z a n a k , m e r t rövid i d ő a l a t t körülbelül 6 ' | , millió k o r o n á t fizetett k i a c é g v e v ő i n e k é s a z összes nagy nyereményeket a tervezetben m e g á l l a p í t o t t i d ő b o n p o n t o s a n éa a z o n n a l kifizette. Aki tehát kezet a k a r nyújtani a szerencsének, forduljon bizalommal Török A. és T s a bankházéhoz, Budapest. Váci-körut 4|a. — ó r i á s i a z o k s z á m a , kik anyagi boldogulásukat 8 magy. kir. szab. osztálysorsjáték intézménynek köszönhetik, őszintén örvendünk, hogy köiülök igen sokan Bihari E d e főeláraaitónak (Budapest, I V , Városház-jitca 14.) köizönbetik szerencséj ü k e t É r d e k e l n i f o g j a a z olvasót, hogy ugyan hol oyerték azokat a nyeremények e t , m e l y e k e t a n e v e z e t t f ő e l á r u s i t ó fizet e t t ki. í m e itt k ö v e t k e z i k : Az első sorsjátékban a 600,000 koronás jutalomdíj
'1,-át M a r o s - V á s á r h e l y e n , J | , - á t MedgyeB8D, 1 | , á t Ú j p e s t e n , át Budapesten. A h a t o d i k s o r s j á t é k b a n n y e r t COO.OOO koronás jutalomdíj aj,-ét Csikmegyében V & Bácsmegyében, l j t ét Gömörmegyéb e n . A 2 0 0 , 0 0 0 k o r o n á s i ő o y e r e m é n y *| s -át Pozsonyban, !|,-át Veszprémmegyébeo, át Kolozsvárott, V á * Cinkotán, 'j, át A l s ó - F e b é r m e g y é b e n éB % - á t B u d a p e s t e n . A többi főnyeremény szintén a z ország külöubözö helyén jutott kiűzetésre. F e l h í v j u k a t . o l v a s ó figyelmét B i h a r i E d o szerencsés főelárusitó mai hirdetésére, kihez a megrendelések — tekintette! a nagy k e r e s l e t r e — m i e l ő b b intézendők. A h ú z á s . f. h ó 2 1 - é n k e z d ő d i k . l f 0 s o r s j e g y 1 . 6 0 k o r . . »| t — 3 k o r . , — 6 kor., > 1 , - 1 2 kor. Csalódásoknak elejét veendők a forgalomban lévő s z á m o s h a m i s í t v á n y r a való t e k i n t e t t e l e lapok egyik legközelebbi s z á m á b a n k ö z h í r r é lesz t é v e , bogy mely helyeken kapható a köhögés, rekedség és elnyálkáBOdáa e l l e n é v e k ó t a b e v á l t eredeti R é t b y - féle p e m e t e f ü - c z u l r o r k a és mely h e l y e k e n á r u l n a k utánzatokat. E z utóbbi helyek, mint megbízhatatlanok kerülendők. — G y o m o r b e ' e g e k n e k 1 Szakemberek b i z o n y í t v á n y a i b a n , v a l a m i n t s z á m t a l a n elismerő nyilatkozásban étvágytalanságnál, gyomorgyengeségnél, emésztési zavaroknál, főfájásnál, h a a g y o m o r b a j b ó l szárm a z i k és m é g s o k g y o m o r b a j n á l lesznek a Brady-féle Máriacelli gyomorcseppek, meiy néha a köszönet t ú l á r a d ó szavakbau d i c s é r v e és ajáulva. A máriacelli g y ö m o r cseppek kipróbált batásainál fogva 4 0 k r . a k i a éa 7 0 a n a g y ü g v e g j e , m i n d e n k i n e k lehetővé van tóro ezon háziezert használni. E t a leglöb gyógytárban kapható k é r j ü n k mégia, hutároxoltan Brady-féle M á r i a c e l l i g y o m o r c a e p p e k e t éa ü g y e l j ü n k a védjegyre, hoyy utánzásoktól óvva legyünk.
ANYAKÖNYVI HÍREK. SzQlelé8ek: — K o r e m b e r 4—8-ig. — Solioa J a k a b k á d á r : Ilona. Tillinger János á c s : Katalin. Parragi György kocsis: Mária. Nagy József földmives: Máris. Kovács László földmives: Rozália. V a s s József napszámos: Károly. H o r v á t h József p . és t á v . a l t i s z t : L a j o s . Puchmeister Sebestyén kocsis: Károly. Bay György n a p s z á m o s : Károly. Plander Péter földmives: Mária. BBgonyai Józsel f ö l d m i v e s : J ó z s e f . Szalai Rozália cseléd: József. Kiss Ferenc földmives: Ferenc. Baumgartner Károly gépéaz: Viktor. Ualáloztook: — Noromber 1—8-ig. — F u l l é r R o z á l i a t a n u l ó .9 é v e s : g y o r a o r b a j . N é m e t h J á n o s napazáraoB 8 5 é v e s ; a g g kori végkimerülés. Rogán István szabó 7 3 éves: tüdölob. Karlovics P é t e r ifj. 6 napos: veleszületett gyengeség. P l o s s z e r I g n á c n y . v. m é r n ö k 8 0 é v e s : aggkori végkimerülés. P l a n d e r Mari ó r á s : gyengeség. Cser Borbála m a g á n z ó 6 3 é v e s : vizkór. Uáxaaságot
kötöttek.
— N o r c n b e r l—8-ig. — Sbirer Ignác kereskedő (Budapest) — Blauhorn Jetiivel. Vilhelm J á n o s ruhafestő — Á g Rozáliával. Horváth Gyula törvényszéki Irodaigaeg&tó — Deli Gizellával. Kertész Ferenc mozdonyvezető (Nagyvárad) — Schemernn Matilddal. PŐ8zér László k a l a u z (Budapest) — Szakon Máriával
IRODALOM — A B i g j i r lllrl»p tiienegy esztendő ó t i f o l y t i a t jobban é l jobban O i a z a f o r r a aagjr m a g y a r k ö z G o f l í g p e l . Állandóan képviseli a közönség minden Demea é r d e k é t , a i g y e s z m é n y i c é l o k a t aiolgál, e g y f o r m a hűséggel, változbn'.atlao k i t a r t á s s a l . P á r t é r d e k h e z k ö t r e DÍDCSOO a Magyar Hírlap. Mindoa eoríbsn teljesen független. B a j a o k a ax igazságnak, b i r k i r é s z é n v a n ia a z i g a z s á g . A M a g y a r Hirlap kedvezményei, amikkel elflfiietöin e k szolgál, p á r a t l a n o k , jelentékenyek, becsesek. Karácsonyi ajándéknl egész kia könyvtárral lepi m e g állandó közönBégét, még pedig teljesen díjtalanul. E b b e n az ingyen könyvtárban legnevesebb hazai íróink i s leghíresebb külföldi í r ó k m ü v e i s z o r e p e l n e k . M i n d e n k i annyi kötet é r d e k e i regényt k a p , abány hónapig e g y évben előfizetője volt a MagyariHírlapnak. Az ajándék-könyvek
mm-
Melléklet
XL
a
„Zalai
K8zl8ny'
1901. évi nov. h ó 9-lki
45-lk
számához.
ÉVFOLYAM.
Z A L A I
közül m á r i a m e g k a p t á k az e l ő f i z e t ő k mutatváuyul: Bársony I s t v á n n a k : A Kir á l y t i g r i s éa A b o n y i Á r p á d n a k : A p a v l i nói c s o d a citnü e r o d o t i p o m p á s u j r e g é nyoit. U j előfizetőinek e a t a k á t regényt is m e g k ü l d i a M a g y a r H í r l a p . A t í b b i k e d v e z m é n y kőzQI k i e m e l e n d ő , hogy a M a g y a r H í r l a p e l ő f i z e t ő i jóval o l c s ó b b a n kapják az Orerég-Világ cimü kitűnő illusztrált folyóiratot, mint különben k a p nák. Ugyancsak kedvezményei áron j u t h a t n a k a z előfizetők a Képes g y e r m e k l a p h o z . A M a g y a r H í r l a p m i n d e n előfizetőjének készségesen és d i t a l a n u l felel nzerkesEtői Üzeneteiben, bármily komoly k é r d é s r e . A M a g y a r H í r l a p olőfizotéai ára félévre tizennégy korona, negyedévre hét korona, egy hónapra k é l korona n e g y v e n fillér. A k i a d ó h i v a t a l B u d a p e s t e n v a n . az V . k e r n i e t i H o n v é d - u t c a 1 0 . az. a l a t t .
"Törvényszék. Esküdszéki
tárgyalások. I.
E hó 4 - é n királyi törvényszékünknél m e g k e z d ő d t e k az e s k Q d l s z é k i t á r g y a l á s o k . A t á r g y a l á s o k Borát B i p o s J ó z s e f n é alsórajki lukóanak vadállati kogyetlenBéggel t ő r t é n t meggyilkoltatásának ügye nyitotta meg. A / t á r g y a l á s a z 8bban előforduló piklínH nr.firolmi r é B z l o t e k r a való t e k i u t e t tel r é s z b o n z á r t ü l é s b e n toly le, a m e n n y i ben n ő k s fiatal k o r ú a k b e b o c s á t t a t á s t nem nyertek. Az e s k ü d t b í r ó s á g k ö v e t k e z ő e n a l a k u l t meg: E l n ö k : T ó t h L á s z l ó k i r . tozéki e l n ö k , b í r á k : d r . KÍÖB I s t v á u éa d r . N e u s i e d l c r Antal, jegyző: S z e m e s Dezső, vádló: dr, Oroudy L a j o s k i r . ÜKyéar, v é d ő : d r . R o a e n berg Mór. f Esküdtekként kisorsoltattak: Jerfly Adolf f ö l d b i r t o k o s , Z á n y i P á l m a g á n z ó , Gráner Miksa kereskedő, Blankenborg Vilmos k e r e s k e d ő , S z o k o l y J á n o a f ö l d m ű ves. G e l e t a IstváD g a z d a t i s z t , S z e r d a h e l y i J e n ő gépész, G ó g I L i j o a b i z t o s í t á s i h i v a t a l nok, S c h e r z R i c h á r d k e r e s k e d ő , K e n j e res István birtokos, Hirschler Ödön k e r e s kedő, Keiaer Lajoa gazdatiszt, p ó t e a k ü d t tukkéut p e d i g : Keőmüvea Izidor magánzó és Sável J á n 0 3 i p a r o a . A tényállás olvasóink előtt már ismeretes. A vad szerint Molnár Jáno9 2 2 éves kanász bojtár, gazdája Sipos Józsefnek 3 5 éves f e l e s é g é v e l s z e r e l m i viszonyt folytatott; e viszonyról a férj 2 év u t á n értesült csak B ekkor felesége csábitóját szolgálatából elbocsátotta. Ennek dacára azonban szerét tudták annak ejteni, hogy g y a k r a b b a n találkozzanak1 s a rajki e r d ő t választották s z e relmi t a l á l k o z ó j u k s z í n h e l y é ü l . T. évi j ú l i u s h ó 1 - é n ío t a l á l k o z t a k Molnár Jánoa a z o n b a n k é s z tervvel m e n t az e n a p o n t a l á l k á r a a z e r d ő b e . A m i n t a tárgyalást vezető e l n ö k n e k oagy köröltekintéRsel f e l t e t t k é r d é s e i r e b e m o n d o t t a , már korábban megérlelődött benne az a szándék, komolyan, higgadtan és észszerüleg m e g f o n t o l t a magában, hogyha ez utolsó eggyüttlétkor n e m sikerül neki az asszonytól megszabadulnia, ugy zsebkésével a g y o n f o g j a ő t s z ú r n i . E szándéka végrehajtása részleteire is m á r e l ő r e e l k é s z ü l t . E l h a t á r o z t a , hogy uadrág-szijjával fogja áldozata kezétősazekötözni s h a a z asszony nálánál erőaebb találna lenni, ugy nagyon óvatos a előrel á t ó lesz, n e h o g y a z a s s z o n y m e g m e n e küljön. T e h á t o t e r v Bzerint h a j t o t t a i s v é g r e . Szerelmi enyelgések, nyugodt beszélgetés után hirtelen közölte áldozatával, hogy moat é l e t é t ő l m e g f o s z t j a S m e r t a z SBZazony tréfára vette a fenyegetést, felugrott, az asszony kezeit összekötözte, késével nyakát átvágta s fejére k é t s z e r ráütött.
m
A szerelmes asszony e r r e Összeesett, gyilkosa pedig melléje ü l t e várta, m i g nx á l d o z a t m o g h a l . Csodálatosképpen azonban a halál n e m á l l t b e r ö g t ö n , e ő t a v é r z ő aaRzony m é g h a z a is t u d o t t i n e n n i , ahol e l e i n t e n e m m o n d t a meg, hogy Molnár J á n o a sebezte meg, kilencedik napra azonban anélkül, hogy t ö b b e t beszélni tudott vblaa, a kanizsai korházban meghalt. Vádlott 2 körülményt hozott fel c s e lekménye indító oka gyanánt. Először, h o g y S i p o s n é a z u r á t a k a r t a vele' m e g öletni, d e erro u e m állt r á , m e r t n e m a k a r t b ö r t ö n b e n Qloi a z a l a t t , miig SipoBná otthon mással élné világát; másodszor azt, hogy s z a b a d u l n i a k a r t a z a s s z o n y t ó l , k i m á r t e r h é r e volt, d e m e r t e z a z t m o n d t a n e k i , h o g y áBÓ é s k a p a v á l a s z t j a ő k e t egymástól, h á t igy f é l t e a t asszonyt magáról lezárni. Ugy látszik azonban, hogy n e m ezek v o l t a k a valódi o k o k , h a n e m t e t t é t a m i a t t hajtotta végre, m e r t az asszouyát n e m akarta miatta elhagyni. A védő D r . R o s e n b e r g M ó r a s z á n d é kos e m b e r ölést vélte m e g á l l a p í t h a t ó n a k , d e a z esküdtek gyilkosság bűntettében m o n d o t t á k ki v á d l o t t a t b ű n ö s n e k , m i r e a b í r ó s á g 1 6 évi f e g y h á z b ü n t e t é s t s z a b o t t ki r á j a . figyelembe véve b e i s m e r é sét, előéletét s azt a szerelmi szenvedélyt, mely kettőjük között feuoállL Az ítélet jogerős
Hétfőn Horváth József és Horváth György uetuesazerí lakóaok büuügyo kor ü l t t á r g y a l á s r a . E l n ö k : Mi k o s G é t a t á b labíró, szavazó b i r á k : d r . E ö r i Szabó J e n ő é s Caeszriák M i k l ó s tőrvényszéki birák, j e g y z ő : Berlin Ágoston, közvádló: Orosdy Lajos ügyész, védÖk: d r . Bencik F e r e o c éa d r . Rothschild J a k a b ügyvéd e k . E s k ü d t e k l e t t e k : J e i f f y Adolf, G ó g l L a j o a , F r e y l e r A d o l f , S z o k o l y Jánofl, K e ó raivea I z i d o r , S c h á v e l J á n o s d r . T a m a s János, G r a n e r Miksa, K ö h l e r Antal, Hirschler Ödön, Lányi P á l , és Reischl Imre. P ó t e s k ü ű t e k : Kaiser Lajoa é s K e nyerea István. V á d l o t t a k azzal v a n n a k vádolva, hogy 1 9 0 1 . m á j u s h ó 2 9 én a zalaapáli községhez tartozó erdőben' Bedő János e r d ő f i r t ki ő k e t m a d á r s z e d é s e n érte, a g y o n ü t ö t t é k . H o r v á t h József tettességgel, György bűnrészességgel vádoltatott s a közvádló mindkettőjüket a szándékos emberölés bűntettében kérte bQnöanok 'kimondani. D r . Bencik Ferenc a s ü k e t Horváth József védője v é d e t t j é n e k s ü k e t s é g é t k é r t e t e k i n t e t b e venni, a mi az ő lelkiállapotát lényegeson befolyásolta s igy izgékonyabbá t e t t e . D r . R o t h schild J a k a b , Horváth György védóje cáfolta a vádállitásait, különösen a z t , hogy v é d e t t j e részes, l e h e t n e a b ű n t e t t b e n az á l t a l , h o g y t á r s a i n a k a k i s í i k e t , h a n g g a l j e l t a d o t t volna. A z e s k ü d t e k e g y ór&i t a n á c s kozás után hozták meg a verdiktet, a mely Horváth Józsefet a halált okozó bulyos testiBértés büutettéb8n m o n d t a ki bűnösnek. Horváth Györgyre vonatkozó k é r d é s e k r e pedig n e m m e l felolt. Igy a t ö r v é n y s z é k a z elaőt 3 évi f e g y h á z r a ítélte, a z utóbbit pedig f e l m e u t e t t e . Az itélot, m e l y e t 7 órakor e s t e hoztak m e g jogerős.
Nazarénus az esküdtek
A mint Szegedről megszabadult a falujába tért, napszámból őaszekoporgatott garasaiból megfizette annak, kitől a r a b -
HAGY LXZIEOH
Értesítés. Minthogy az illetékes hatóság által engedélyezett magasabb feszültségű áram fejlesztése m é g e folyamán, a legközelebb közzé teendő napon fog bekövetkezni, a m a g a s a b b áramfeszüllségü izzólámpák kiosztása a Városház-utcában levő i r o d á b a n m á r k e z d e t é t vette. A régi lámpák viBzszahozatala, m é g csak a n a gyobb feszültség beállta utánra k í v á n t a tik, m e l y a l k a l o m m a l a m á r h a s z n á l a t ban v o l t l á m p á k r a 5 0 fillér l e s z r e á f i z e t e n d ó . A v i s s z a h o z a n d ó m é g n e m használt u j l á m p á k kicseróléoe reáfizetés nélkül eszközöltetik. Nagykanifcsán, 1 9 0 1 . n o v e m b e r hó 9-én. Franz Lajos \ i l l a m v i l á g i t á 8 i vállalkozó.
Köszönetnyilvánítás.
IV. Fogadják mindazok, akik
P é n t e k e n egy kanizsai történet képezte az esküdtbiróaági tárgyalás auyagáL Tóth H o r v á t h József helybeli lakós agyonlőtte f e l e s é g é t S z ő k e V i l m á t , a k i e g y házi perpatvar alkalmával beretvával fenyegetőleg k ö z e l e d e t t f e l é j e . A h á z a s o k f o l y t o n o s c i v ó d á s b a o é l t e k é s m i n d e g y i k ü k "szeretőt t a r t o t t B ennek a z é l e t n e k lelt következménye a férj gyilkossága B az asszony halála. T á r g y a l ó e l n ö k volt M i k o s G é z a táblabíró, b i r á k : Kiss István d r . és N e u siedler Antal d r . jegyző, dr. Stolcer László aljegyző. A . v á d h a t ó s á g o t d r . Oroady L a j o s k i r . ügyész képviselte, a védelmet Oroazváry Gyula ügyvéd. A koronatanú a m e g g y i l k o l t a s s z o n y n e v e l t l e á n y a volt, ki a z t v a l l o t t a , h o g y a v á d l o t t m á r a k k o r r a g a d t a m e g a pisztolt s lőtt, m i k o r felesége már menekülőben volt. A z ügyész erős felindulásban elkövetett szándékos emberölés bűntettében kérte a v á d l l o i t a t bünÖ3nek k i m o n d a n i a . V é d ő ezzel s z e m b e n azzal aliegált, hogy i t t jogos öuvédelem esete forog fenn, melynél a tetteB á t l é p t e u g y a n a m e g e n g e dett határokat, d e e s az ezcesaus erős f e l i n d u l á s a i m i a t t t ö r t é n t , m i é r t is f ö i n i ö n t é s t k é r . A t í r g y a l á a t 10 ó r a k o r e l n ö k f e l f ü g g e s z t e t t e , a d. a . 3 o r a k o r i s m é t folytatták. A z e s k o d t e k e k k o r vonultak vissza tanácskozásra. Az e s k ü d t e k a v á d l o t t a t nem találták bűnösnek, a minek alapján a törvényszék felmentette.
Dr. ruiónyt Ki.itó: Ifi-
Uenrtk,
IfnJdüA
által o k o z o t t k i m o n d h a t a t l a n f á j d a l mamban őszinte
részvétükkel
toztak, ez utou
ia h á l á s
V e s e , h o g y h ó l y a g , h u g y d a r a és a k ő s z r é n y b á n t a l m a k ellen, továbbá a l é g z ó é s eméflztfc&i s z e r v e k h u r u t o e bántál mainál, orvosi tekintélyek által a Llthlou-forrás
SALVATOR M k e i r é l r e n d e l t e lesz.
H n k yh a j t ó h at ás u ! Kellenea IE&I I Konnjen emészthető Kapható ásványvizkereskedésekben éa gyógyszertárakban. A Sabator-forrás igazgatósága Eperjesen
HIRDETÉSEK.
Pezsp képiselőséEGt
ielelSa i t e r k c t f i . ,7ót.rA
e rovat alatt közlöttekéri cem vállal felelőst éget a szerkesztőség
egész
ca
antireainatikus
csomagokban
2
koroná-
ért a z összes gyógytárakbaD k a p hatók.
llciirlk
H I R D E T É S ! 1R ÓDÁJA Bécs, I., W o l I z e i l e l L f i l í S í i i t és I. emelet Alapíttatott 1873 K Telepbon* 809. A cs k. póatatakarékpéuzlár Ctcariug-számlája 804. 816. ajánlja migát hirdítésl megbizások gysra éa olosí elintézésére bel-ál kQlfaidi ujiáook részére i Szaktanácsok, hirdetiil tervezetek, árszabások üijnenlesen. Legújabb nagy hirlip-ár]ejyzék hirdotSkrek ingyen és bérmaotve. >
Saját öyüjtemónye8-hlrdetŐ
|
rovat a
\
| „New Freie Presse" és J m i \ h T a g l a l t " I ; hírlapokban miudeanemü hlrdetéi résxére, s i mint: Adás-vételi közléiek minden Dzlet- • ; ignak, Tára, képviseleti, ügynöki, állást\ kereső, ajánlat I hirdetések s t b .
Nagykanizsa és vidékére
TROPON-SÜTEMÉNYEK a I c g l z l e t f K o b b f k c s a legt&plblóbbak. T R O P O N C A K E S ( » i s c u i t s ) Igon jóizU teasOtemény, uagy fchéruyo tartalmánál fogva tAproo tipl&ló
TROPONKÉTSZERSÜLT t&plátóbb a közönséges kétazerBQlloél. Tej, kivé, bor mellé a Ingjohb ifltemény fgészségespk és betegek számára.
TROPON-K A R L SB A
TB0P0N-D1ABETIKUS-
I f l ? T Q 7 I 7 D Q f T T T elenjéaiScaekely JLVEi I O Z i t j r \ O U . L 1 lisat-lartalma é i nagy fehérnyctartalma miatt a e n k o r b a j o ^ o k legjobb tápláléka. Minden g y é g y « z e r t á r b a n k a p h a t ó k . Útbaigazítást ad : Dr. Bödar é s T á r s i , Or. Láazlá Frigyes, ősit. tnagy. Tropon- és Eudapeit^VI. Gyár-u 7. táplísat-gyáraf Kloaterneuburg—Báos
Pozsony gyártmánya, adnak tevékeny, r e p r a s e n l á l n i t u d ó egyéniségnek, a vez^rképviselöség C A R L K O N & Co. Bécs, IX., L i e c h t e n s t e i D s t r a s s e 3 , h o v á szivea m e g keresések Intézendök.
APRÓ Két
egész
W a j d i t s Nagy
kapnak.
egy m i i oldalas könyvet pottin. j6l liedioinagolva. irigyen ka)>jik mindazok t kik érte Írnak. Ez a legbimulatramiltóbb csodaorvoss&g, mely megmentett ezreket, a kik Italaikul i kthigisok folytan nemi hajókban, <*lfili«beu, valamint elveszített férfierijben síenvetlnek. E : okból clhatirotta az intézet, hogy egy ingyen orvo«4got magyarizA itOnywci együtt mindenkinek ingyen küld. h'xzel a hi/iorvotsiggal a b a j otlhon gyógyítható, i mindazok a kik a italaikori kih&gisokböl izizmazó némi bajokban,:szellemi clgyOngUlé»benfvagy krónikus bajokban szenvednek, otthon gyógyiihatják magukai. Ei a gyógyszer közvetellenlll azokra a szervekre hat, a hol a megerősödés szükséges csoditarl,i latos eredménynyel gj^gyl'j® " i v e k betegségeket. Öreg, italai Egyaránt irhát Slate Medical Instilutnak az alant jehett cimre, a honnan a csomagol rógtön elküldik. Ar Intézet, leginkább azokat akarj* megmenteni, a kik kezelés eéljáh.M az otthdnukit nem bagyhatjik el. A próbassomag megmutatja, hogy mily könnyen kigyógyühatök ebből a rettenetes bajból otthon. Az intézet- kivételt nem tesz. Mindenki irhát éretto birhonnan magyarul, mire tiloklartis mellett posta-
Hablts-félo
p e d l í l -
C I l V I B A I i O i n olcsó árért el«dó, vagy havi 4 forintért hírbe vehető. Bővebbet ifj.
Férfiak ingyen
HIRDETÉSEK. uj
J ó z s e f n é l ,
Kanizsán.
Pedál nélküli cimbalmok á r a G5 írt. Havibér összeg 2 í r t 50 kr.
Megjelent 16 diszes félbórkötésü kötetben; n
t e l j e s
i n ü
á r a
8 6
l'rt. —
D í s z e s
f a l i
á l l v á n y
l i o z z á
c s o m a g o l á s s a l
e g j ü l t
8 1
f r t .
A magyar lélek mindennapi konyere a PALLAS NAGY LEXIKONA; el nem lehet nélküle senki.
Kell : a gazdagnak, szegénynek, tudósnak,-tudatlannak. Kapható ^ I f j . W a j d i t s
J ó z s e f
Dl-
I i ' l f T C 7 I 7 D C i y T T "«tilM "írt i v t l I O Z X t w U L 1 igei! böonyen emöiathetö íOtcmÉDjr gj-ÖEReCTOmniak í i l m í r * .
LENABD & LABAN,
Nyilttór
WILHELM
Sdialck
Dr. JPlofmer István
V E G Y E S .
a n l i a r & h rí tik us
osz
köszöne-
temet.
— Sok évi megfigyelés Emésitésgyengeaé g éknél és étrAgyblanynll általában mimku gyomorb&joil, a valódi „Moll-féle scíilliti porok* bizonyultak a legíikerebbeknek a többi arerek fölött, mint gyomor erősítők él vértiaatltók. Egy doboi ára 2 kor. Szétküldés naponta utánvétellel Mull A. gyógyirerész cs. éa kir. ndv. szállító állal Béca, 1. Tucblauben 9. A vidéki iryógysze:tárakban h a ü r o i o t t a n Moll A. készítménye kérendő a s 6 gyári jelvényével és aléur&sávil
Az
felejt-
NOVKMBKR
fordultával cey ingyen csomag orvosságot kap magyarázó könyvvel egyUll. írjon még ma. A e-ioinag oly luépeu l>c van csomagolva, hogy a 1nrl.\lm&t senki ifin fogja megtudni. A levelet i^y kell címezni: Slate Mc.ücal Inslitule, ;7 Klektrou llui'uling, Fotl Wnyne, Intl. Amerika A levelek mindig UrmeotesiteiídSk.
hetetlen jó Atyám gyászos e l h u n y t a
SieTktBitOstu :
előtt.
T ó t h (Poti) József bakónaki földműves, ki a s z e g e d i c s i l l a g b ö r t ö n b e n l 1 ] , é v i büntetés töltése alkalmával a nazarénus hitre tért, rablás b ü n t e t t e miatt állott e hó 7-én az ottani esküdtbíróság előtt. E rablást még 1894-ben követte el. A rabolt pénzen azután mulatott, mik ö z b e n s ú l y o s t e s t i s é r t é s t e j t e t t egy társán. Emiatt elítéltetvén a caillagbört ö d b e került, hol n a z a r é n u s s á l e t t
lflOl.
lás alkalmával nála volt fejszét lopta, a f e j s i e árát a teatvéroi ellenére megvallottaannak, kit megrabolt,azt hogy 1 4 0 írtj á t 1 8 9 4 - b e n ő v i t t e el s 1 7 0 k o r o n á t kártérítésül neki felajánlott, m i g ' többi k á r a f e j ő b e n , m i Bziotén 1 4 0 k o r o n a v o l t , v á l l a l k o z o t t h a l t i g való e l t a r t á s á r a . A folyó é v b e n a z o n b a n k i t u d ó d o t t e dolog s T ó t h P e t i J ó z s e f a z e s k ü d t b í r ó s á g elé k e r ü l t . Itt mindent bevallott s m e g m o n d o t t a hogy a z é r t j e l e n t k e z e t t , m e r t n a z a r é o u o vallásából tanulta, hogy a bűnösöknek megkell térni, hogy megtisztulva juthassanak a z Isten országába s erőt vett r a j t a a lelki-furdalás, m e r t n e m tudni, hogy m i k o r s z ó l í t j a ki I s t e n a l e l k e t a t e a t b ő l . A vádlottat Dr. Havas Hugó ügyvéd védte. Az e s k ü d t e k v á d l o t t a t n e m b ű n ö s n e k mondották ki s igy a rablás büntette alól f e l m e n t e t e t t . Az e s k ü d t b í r ó s á g e l n ö k e T ó t h L á s z l ó k i r . t s z é k i e l n ö k volL
HL
A PALLAS kész!
lett.
n.
K Ö Z L Ö N
kíDTvfcereskedéaében
Nagy-Kanizsán,
esetleg
havi 8 k o r o n á s
részletfizetésre
is!
1
• m
Z A L A I
XL. ÉVFOLYAM.
k magj. kir. izab. osztálysorsjáték nysrsminj tirvszsti. Minden második
sorsjegy
E í í Ü C Í N
É r t e s í t é s .
nyer.
A legnagyobb nyeremény legszerencsésebb esetben
nyertek:
A most befejezett VI. osztálynál harmadszor esett a COOOOO koronát 400000 korona. 400000 400000 — OUOOOO j. , . - 400000 ny (28918. szára) 100000 . — 200000 lOOOOO 100000 - 2 0 0 0 0 0 főnyeremény a szerencse által mindig kedvezett 70000 90000 90000 fógyajtidémbe. Rövid időn belül ÖOOOO „ 80000 - 8 0 0 0 0 60000 „ 70000 — 7 0 0 0 0 fiOOOO 120000 00000 30000 40000 40000 — fizettem kl t. vevőimnek. 30000 30000 - 150000 30000 2 5 0 0 0 A 9-ik magy. kir. szabadalmazott osztálysors25000 25000 játéklioz. melynek I-ső osztályú huzíisa már 20000 - 140000 25000 45000 w 15000 20000 ül 10000 - 310000 20000 07 5000 - 335000 20000 ajánlok eredeti sorsjegyeket 9000 3 3000 — m íjászét agy telet « » u 8 ; i d «gr nyolcadol 201)00 2000 — SÖ4000 132 20000 „ 7G3 1000 — 7 6 3 0 0 0 20000 500 •• 6 1 9 0 0 0 1238 15000 27000 90 30015000 „ 31700 n 200 - 6340000 az összeg előzetes beküldéso mellett vagy utánvéttől 15000 r 3900 170 — (563000 1 3 0 - 637000 4900 n 24 á 10000 k 5000 100 50 44 „ 5000 „ 80 — 312000 3900 2 5 2 r 2000 2900 40 - 116000 BUDAPEST 544 . 1000 600 ?56 , Készpénzben fizettetik. lí., K o s s a t h - L a j o s - n t c a tl. szán.
1,000.000
4 0 0 . 0 0 0
E j j j
„
„
„
1901. november hó 21. es 22-én ven
„
1«
6 » koronáért
1.50
„ „
„
Q 1 1 B I C I 1 1 .
1901.
K Ö Z L Ö N Y
62551. számra 32464. „ 11119. . 28916. 49878. „ 87991. „ 60912. . 78863. „ 82528. „ 97263. „ 6920. ' „ 38691. „ 90964. . 23481. . 30049. „ 28950. . 33402. „ 35862. „ 60781. . 7884S. " . 88874. 57734. . 77950. . 82506. „ .—
NOVEMBER 9 éa
B o r c t S r e k jótállással keméoyedös, lynkacsosodás törékenység ellen.
á
és
MIÉRT
^
Cl. és k i r . u d v .
v a n annyi
szállítók.
Bécs Budapest I, Sckottenrlog 5. VI. AcdrUlJ--.it ÍO Miudon pincészet! eszköz, s x b a t t y u k Btb. kollékek. M i n t á k é s á r j e g y z é k e k i n g j é n é» b é r m e n t v e .
utánzat?
MERT a nli
LIKOLEUM
padlú - zománc
a lörv bej, ..Titl«VI|" l é d j i g j g j l l i ligjibb és Isftirtésskb p i k i pidlókuk •< kanykahatarakaak kiaáiilálári.
Beje9y««tt —
Szép és kellemes
h Eísen ?! adter-íJle Linoleim padlózomáic
ag; éra alatt kandalra líárad. btmilaUs u nép lé«y»j»lhlr éa atarttaséi taklst a l i k i i addig f i l i l • ulbilatlan Nagy elterjedtségénél fogva kUlönbüiü h»'onhsogzisu nevek nlatl éi(éktelen ul&ruAtOkat hóinak forgalomba, miért {< kérjl* niaiakl kliárélai ciak Elumtidtir-
o t l b o n t m k leás, h a c ; Plüggor
Boecking-félo
éa
ti
» borostyánolaj-padozal m i i t
pidozitok, épllitsk ói bilorck f e i t é i í r e bauaáljak.
V«4j«jy
Hit
y a s l o voq; Ezen padozat-máz ugy minőségre, s z é p B é g r e . mit t s r l ó s s á g r a nézve páratlan a maga nemében 3 bárki által a dobozon olvasható használati utasítás szerint könnyen alkalmazható.
2 4 0 0 0 0 k. 220000 ^ 504000 £44000 368000
Kizárólagos
a lörv. bej, „ Y l l l o r a | " védjegygyei.
Eisenstádter
Testvérek
lakk- éa f i a l i k g j á r a . KAPHATÓ: Nagykanizsán:
raktár:
F E S S E L H O F E R
..LHOLEÖI
pa dió-zománcot",
Neu
és Klein, S t r e m és Klein cégeknél.
J Ó Z S E F
cégnél
Nagykanizsán.
sJJ&SSSSs 5 9 3 4 . / P , 1901. '
l
I
I
l
g?
M
T
l
t
l
Y
J
A nagykanizsai kir. torvényszék közhírré teszi, hogy a pécsi kir. körjegyzői kamara 2 6 2 / 9 0 1 . sz, a. kelt határozatával Zsubory István közjegyzői helyettest Dr. Plihál Viktor nagykanizsai kir. kOzjgyzó általános helyettesévé 1901. évi október 15-ik napján kezdődő joghatálylyal kirendelte a kir. törvényszék.
& g( gj,
Nagykanizsán 1901. október 29. KNORR
i
előadó.
Kukorica-morzsolók kéz- éi e r ö h a j t á s r a , egyszerű é s keltOs i z e r k e z e t t e l , szelelóvel él s z e l e l j nélkül
Gabona-rosták, Konkolyozók (trieurök); ké«i kezelésre
S z é n a - és
viló
szalmasajtók
í e k v ő e n vagy kocsira
szerelve,
Szecskavágók, szabadalmazott kenőüyürüs Rörgó csapágyakkal, Igen könuyO jánisRal, körűibőlQl 40 százalék erőmegtakaritás mellett. Répa- és burgonyavágók. Darálók, Takarmány-füllesztőlr. S z á l l í t h a t ó t a k a r é k - f ő z ö - D s t ö k t a k a r m á n y stb. r é s z é r e l l n i a e o i e l t t . j j ZOBIDO nétkali b.tálnitokbel. n j u g i ó helyiem r i g j i i i l l i t b . t i , M i r h a I i k i m i s y és borgulya f i z í s é r o él f g i l l l z t é l é r e . n á m o i mizö- é l birigizdutgl o i t a k r a ctc. tavibbá
Cséplőgépei^ járgányok, acélekék, hengerek, boronák. .AQRIC0LAmindennemű
sor-vetőgépek
vetemény
számára, váltókerekek alkalmazható.
(tolókorók nélkül
szerkezettől)
dombon
avagy
eikon
Önmüködfl. szabadalmazott permetező készülékek, a tormáncs és s z e g e c s k i i r t á s á r a , és a g y ü m ö l c s f á t m e g k á r o s í t ó r o v a r o k pusztítására, és a p e r o n o s p o r a kiirtására l e n j a b b s z e r k e z e t b e n kéixitsnek t i
M A Y F A R T H
PH.
uilliuoik
és
Társa
M . é s kir. kiz. arab. gazdasági gépgyárak, v a s ö n t ö d é k és V M h á m o r m ű v c k .
Alap. 1872
Bécs
ll/„ T a b o r s t r a s s e 71.
sso
Kitüntetve t í b b mint 4 ( 0 i r á n y , e i t u t é l b r o n i éremmel, « . O i i m n . , j o U b kláltilíiokon. H é u l e t e i á l j e i j i é k é l l i á m o i elSsmerS levél l o i j ' n — KípvIielBk é i Tiunct e l l n u l U k kerestetnek.
XL
ÉVFOLYAM.
1901.
Gyomorhurut, gyomorgörcs, Gyomorfájdalom, nehéz emésztés, vagy rtyálkásodást kaptak, ajánlunk egy kitiinü hiziszert, melyuek kitűnő halása m4r évek óta ki van p r ó b i l v a . Ex a
Hubert Ullricli' féle uövénybor.
I
E z e n növény b o r k i t ű n ő , g y ó g y h a t á s ú n a k talált f í l v e k b ő l , J ó b o r r a l var\ k é s z í t v e é s j e r ő s í t i , é l e t r e kelti ax e m b e r e m é s z t ő s z e r v e z e t é t . — A n ö v é n y b o r m e g a k a d á | lyozza az e m é s z t é s i zavarokat és e l ő m o z d í t j a az e g é s z s é g e s vér u j j á k é p z ö d é s é t .
A növénybort Idejekorán liasiuilva, gyomorbetegségek még a csirájukban clfojtatnak. Syniptoinák mint: Küfáji*, frlbiifogét, gyomorégés, frlfnvütlis. rft««nllét hányással, melyek chroníkus (Idős) gyomorbetegségeknél oly gyakran előfordulnak elmúlnak néhányszori ivás után. A pemetefű-cukorkának számos utánzata * lévén e helyen legközelebb megjelöljük azon { g y ó g y s z e r t á r a k a t , h o l a z e r e d e t i R É T H Y - f é l e 'j készítmény kapható.
i s ewick kellemetlen következményei, mint szorulás, k'ólika, sziv0/CKtCKCU« Álmatlanság, valamint vértolulis a májban, epében é» a najjy Zsiger-iVrlicn (Ar:iny-ér bántalmak) a ní\vénybor által gyorsan megszüntetnek. A növénybor megszünteti az euiiszlhetlenségct és könnyil Biékelés áltól eltávolíttatnak a gyomorból és belekből alkalmatlan részek.
íele
RENDKÍVÜLI abol
eddig
növenybort. rffi*
SZERENCSE főánidájában, több
0 0 0 , 0 0 0
fizettek
ki,
egy
kell
gazdagnak
sor-jegyet
lenni,
hogy
Falrulr
Birtsj]
é» p r a k t i k u s t a r á o i o k
L
E
M
M
É S
H
O
W
Á
K
K
Brady
fontos
oyomorbetegeknekl
féle
Rfláriacelli
JlHikor van a születésnapom?
I l i J i i t l u t 1 iilmot Ttiirolji, u t l ; T i l t t l n l l i neve- h í j itSIs'.ímpJiNi .'ej t u Jegjeiro. Eieg mskltíl n j m c ü t egísi torjjefr, dt i / « , 1 > / • [ | k i i I t j r m n i t t i s i H t i H H H t r o o j t i i m t , >1 l u n i i t i n i ; il i t l u U t L
A 2 I. o a z t i l y u s o r í j o g y e l c ára: n y o l c a d C l . ) — 7 S írt v a g y i.SO k. | e g y n e g y e d C | , ) 1.50 frt v a g y 3 . — k. ííl C',0 3 - — . 6.— . |egy egész ('|,) 6.— . , u . — , t m i e t i • o n j r g j f í r l Q t i a T é i ^ ^ * K 7 * b e t é l ö a s i c g c l j f c i c s b e k Q l d é i o t'UenéL'ea k t l l d ö k . M i a d«» r e o d e l é i h t t . h i r í U l o l t t r r « T o g r e n melléklem. A h l t . U l o i n j c r t m é o j j c t j . 4 k e t h u l l atlo A t o m u l l o l d í t o . B i l i e i k e d j é k m f g r e n i i u K i e l l . i o l o ^ , d« l í j k í . S k b egy egy
h ó
,
Carbid
Fémnyomdai
és
BIHARI Itt
21 é n .
B U D A P E S T ,
EDE
V á r o s h á z - u t c a
14-
szám.
lerágandó t
T, Bihari Ede urnák Budapest. öS zziívveesst íkBeO d j eéK k a umi an g y a sr a*, e r e d e t i
aorejegyét
»»»• k i r . os z"a"b-.
a hivatalos
A betétösszeg
L
0 s z t á l y B 0 r"t— 8jálék_
tervezettel hozzám utánveeadő. kor. p 0 4 t a u t a l v á D
V
Á
R
T
megfelel
államaiban. kivitelben
nngjrságban.
Az
folytonosan a napi á r a k é r t szállíttatik. —
munkák
ln8lallatlokban
elismert SegjoMi
jártas,
tisztességes
képviselők
korestetnek
CHMEL J. és FIA cs.
ii« b í r .
udvari
readsterQe-
osztálya-
) A nem k í v á n t a t k ü l d ö m . ) i x i t t a k e ^ j é k törölni.
zongoragjárOBOk,
Oizella-tór
Haas-palota.
1835-ben.
L e g r é g i b b a l e g D n g y o b b z o n g o r a - óa h n r m o n l a m - t e l e p i
rilu
bazílnkb.ii.
leüobl ionjoríi és barmoniarojai e í í e í M i lEptiselüi, mint:
• t ö s c i u l o r f e r ,
B e c l i s t e l n ,
H Ö U I H C I I ,
S c l i l d i u n j c r ,
E s l c y ,
W l r t l i
valamint kitűnő saját
H n p . x ,
s t b .
gyártmány.
Jutányos árak, szolid kiszolgálás. ^ — A r . i e g y z é k
k í v á n a t r a
i n g y e n l
ket, kéxi- én erő hajtásra a.S irtt.il SOOrt frt lg.
Központ f u t ó k a t (Centrlfugen)
Ö l i
E n e r mslloaiizlái az
étvágyat
ják
^rtiha kicsavaró gé;>ekel) ntinden nagyságban i l frttél felfelé.
és
Pióbadoboz
gépeket
50
F 5 - és i . é l l c t l l i j é . i
legjobbnak bizonyult sierkezetUt
Vasaló
nem
kltUnö
ront-
Q
í
Izllek.
Doboza 1 kor. és 2 kor.
Ruha f o r g a t ó k a t 2 4 f n t ó l felfelé.
Éljen!
Köhögés, rckedts^g és olnynliásodfiB ellen g j o r s vb b l E t o s l i f i t á - i : x k
J n | t
egész tajlalanul működőket kéz v»gy CTŐhajtásra i40 írttól felfelé.
juttatni. J 0 n
-
b á r m i l y e n t is, v ö r ö s , s á r g a r é z , h o r g a n y , a l p a c c a s t b . r a j z o k vagy i r i n t í k s z e r i n t gyorsan é s olcsón elkészíttetnek.
Zongor
Legjobb Wring-gópeket
21-ig
alólirt n e r e n c i é s ( B r i i n i l t ó b o i jutlalal.
hd
S
Ajánlják magokat továbbá A c e t y l e n t e l e p e k l i t a s l t c s o r c m i n d e n
6öz-mos6 gépeket
f.
Z
18 g a z d a s á g o s g á z f o j l Bztds, tiszta 6s p y o w utántöltés, és flgy8zerQ kezolés.
Alapíttatott
XVIII., W á h r l n s e r Gürtel 5 3 .
már
O
E z z e l minden h i á n y t m e g s z ü n t e t t e k :
MINDEN GTÓOYTARBAN KAPHATÓK. S o k e z e r koczöaő és h á l a I r a t . E g y ilvfg á r a h a s z n á l a t i u t a s í t á s s a l cgyOtt 40 k r . K e t t ő s ftveu 70 k r j K ö z p o n t i s z é i k ü l d é í C. B r a d j g y ó g y t i r a a „Magyar Királyhoz", Bécs I HamlslIáBoklól óvakodjunk. alála valédl Márfaozelll g y o • rist moroieppeknek védjeoyet éi kell v i s e l n i . Ü g y e l j ü n k a r r a , hogy régi h í r n e v e s r a l é d i B r a d y íéie M á r í a c e l l i g y o m o r c s e p p e k Qvegjo 40 k r . K e t t ő s üveg 70 k r b a k e r ü l , m e r t a n e m v a l ó d i a k u t á n z a t o k olcsóbb á r o n l e g t ö b b s z ö r 8 5 k r . - é r t IcBsnek e l a d v a .
L e g n a g y o b b é s legidősebb gyár exen szakmában Austtria-Majjyarorszigban elvállal teljes m o s ó l n t ó i e t o k b e r e n d e z é s é t í» j t i l l i t jútillva kitOnö kivitelben
Húzás
L
gyomor-
KRAUSS & COfflP., Bécs,
n o v e m b e r
Ingyen.
cseppek.
r l
évi
és
Robbanási) I/tonsAg, AutomatlUu8 Elérlietcllen Solld khltel
Mosási-gépgyár
f.
O
S a j á t s z a b a d a l m a k E u r ó p a £a A m e r i k a legnagyobb
Étvágytalanság, gjomorbajok, r o n B i n l l é t , f ő f á j á s , rosfc* e m é g i t é s t ő l gjomorgjcngenégr, emésztési zararok stb. m e B i z B n t e t a t k az I s m e r i
köiötte
tprillj
S T
gyorsan
oly a c e t j l e n k é s z ü l é k e t s z á l l i t a n s k . mely minden k í v á n a l o m n a k
Budapest,
bttt. C;it m i
FELTÉTELEK.
A C E T Y L E N K
Elsőrendű
S Z E R E N C S E - N A P T Á R , KhImiit
l
B i d s p e s t , YL V á c i k ü r u t 6 1 .
P R I X
P A R I S 1900.
Nagyon
1
vásároljunk
Terveretek, költségvetések
mint
6 0 0 , 0 0 0 Koronát a 28118. számra
Nem
bérmentve
( P r o s p e k t p t o k , e l i s m e r ő - i r a t o k , k ö l l s é g t o r v e z e t e k ingyen é s b é r m e n t v e . )
ÖTMILLIÓ boronát
ingyen
V e z é r k é i i v : s e l M é g és r a k t á r a m a g y a i k o r o n a orBzágai részén) D é n e s B.-nél
SUCHARD G R A N D
H t u
Arjegyzék
llcsigcrrorátkoló és kösz&rQló-gépek, villanyos-vilá(itisi telepek.
O
tik.
Kéljenek csakis
Hubert Ullrich'
!
H e n g e r r o T á t k o U s o k l e g g y o r s a b b a n és o l c s é b b » n , s z á l l i i á s j ó t á l l á s m e l l e t t .
(j^Ao
Á kuimsivl gyógytArak 3 i i több Urcg ifTvénybur rendelésnél eredeti árak melleit k.lldik iraét mindenttvé a monarchiában.
,
drak
LEGKEDVEZŐBB FIZETÉS;
N'övAnyltiir kapható 3 és + katonáért a NngykanUial, Ujudvari. Kis-Komáruntb Csákányi, Nemcs-Vidi, T a j o o n y i , HOhönyel, Nagy-Hajoini, Kelsü-b'egesdi,, Csürgób Herzcncrei, Gótal, Légrádi, Al»ö-l)oml>orui, Kotoi li, Mura-Csinyi, Kátkal, Podturenli S i c l u i c í i i , ALó-Lendvoi, l'Akai, Hakssi, Novai, Jíaki, l'öléskei, Paceai, AUó-Kajki, Nagy Kadal. Réthelyi, Marczalii, Kaposvári, Nagy-Atadi, T a r á n y i , Virjei, St.-Geoigeni, K.iliiioiaci, Novigradi, Kaproncai, Perlaki, Csáktornyai Varazsdi stb. gyógytárakban cs fusxeriU.etekben, és az osztrák magyar monarchia legtöbb gyógytárában.
ó v a
X ü i i i ö r o i i t c s ü r o s t é l j o k
ftT
legtöbbször n rossz emésztés következményei, hiányos vérképződéi és a m i j beteges állapotáé, r.tvágyhiányiiál, ideges b á g y a d t í i g és roüst kedélyhangulai, t o v i b b a lölajások, alnialLzii éjjele- következtében ily egyének la-san cgcsicn elpusztulnak. Nüvcnybor a; clgyón^Últ életerőnek u j lüktetést ad. l U T N'övénybor fukozz'a a/. étvágyat, az emésztési é» táplálkozást előmozdítja, elősegít; az anyagcserét, gyorsítja a vérké|>iüilc=>i, megnyugtatja a feldűli Idegeket és életkedvet sze.-ez. Számtalan clisaicié» és liilauylUán i t i s igazolják ezt.
á g y a k , p e r s e l y e k , Hellrr é« gyflrQkenés r e n d s z e röeket. G a z d a s á g i malmok kézi éa j á r g á n y L a j t á i r a . Turbinák és rizlkerc^. k e k , k e r e t , k ö r es azal lagfOréBzek, fagyai uló és csiszológépek kötflr ő k k e l és z a z ó - g é p e k m i n d e n n e m ű érc tB n o v a , b a z a l t , m é s z k ő , cbam n t t a és gipsz r é s z é r e . Wlndf nfélo s z ü r k e ét f é m i a t i s s a j á t é t Ideocn modellek ée r a j z o k •zeriit.
Hengenzékekflt minden n a g y s á g b a n és m i n ő s é g , ben, tómflröDtéa és p o r cellán hengerekkel. Fraiolt malomkőveket l e g j o b b m i n ő s é g b e n és malomjáratokat, gahnna-osztályozó hengerek e t éa f e j k o p t a t ó k a t saj á t rendszerűekét. Konkolyválasrté, Eurcka. T a r a r e k . liszlkeverö g é p e k , d a r a é s gőxtisititögépek, elevátor o k és s z á l . í t é - c s i g á k , transzmiisiák, tengely-
Lcgo/atöbb
Sovány,halovány kinézés, vérszegénység,elerőtlenedés,
U t á n z á s o k t ó l
9-én
elvállal teljes malom b e r e n d e z é s e k e t , á t a l a k í t á s o k a t , m i n d e n r e n d s z e r é s terjedelemben gyért és azállit:
Mindazoknak, kik a gyomor meghűlése, vagy túlterhelése, rossz, nehezen emészthető, nagyon meleg, v a g y hideg ételek élvezete által, vagy rendetlen életmód következtében g y o m o r b e t e j j í é g e t , mlut
*
NOVEMBER
lillér.
Ws^m'
r.ktir:
.NÁDOR." Megfojt átkozott
ez
az
köhögési
G Y Ó Ö Y S Z E R T Á R B ü J » J l e « ^ VI., V i d - k c r u t
17.
Egger
mellpisztllla
csakhamar me£gyó£7ilott.
8 5 frttöl felfelé. K i m e r í t ő k é p e s árjegyzékek az összes mosási géj>ckrÖl icivlnatra ingyen és bérmentve.
Kapható Nagykanizsán: Belus Lajos, Práger Béla, Beik Gyula és Csáktornyán: Pető Jenő gyógyszertárakban.
XL.
ÉVFOLYAM.
Árverési
Z A L A I
Árverési
hirdetmény.
hirdetmény.
N é h a i Magyar Lajos örökösei tnlajdo" n á t k é p e z ő n a g y k a n i z s a i 3 6 2 2 ez. t j k v b o n 3 8 4 / a liraz. a l a t t f e l v e t t i n g a t l a n a r a j t a épült 1014 népaornzámu Petőfi utón fekvő házzal együtt nyilvános ö n k é n t e s árverésen
Varga Makár Kíroly és gyermekei tulajdonát képeiö nagykaniraai 3 8 8 8 sz. t j k v b e n 7 8 1 0 i r a t . a l a t t f e l v e t t ingatlan a rajlo épült 1494/632 uépiorBiámu hézzal nyilvános önkéntes árverésen
1901. november 21&n d e 11 órakor
1901.- évi november 21 én d. e. 10 órakor
N a g y k a n i z s a vároa á r i a s i é k é n e k hivatalos h e l y i s é g é b e n ( v á r o s h á z a I I . e m e l e t 2 . a j t ó alatt) gyámhatósági j ó v á h a g y á s lönt a r t á s a m e l l e t t d ó d a t k.
Nagykanizsa város á r v a s z é k i n e k hivatalos h e l y i s é g é b e n ( . á r o i h á z a II- e m e l e t 2 . a j t ó alatt) gyámhatósági jóvábagyáa lönlarláaa melleit oladntik.
Kikiáltási ár 2 8 0 0 kotona, melynek 1 0 % ál, vagyis 2 8 0 koronát a veunl szándé-korók b á n a t p é n z g y a n á n t l e t e n n i t a r t o z n a k . Az á r v e r é s i f ö l t é t e l e k az á r r a széknél a hivatalos órák alatt megtekinthetők.
Kikiáltási ár 4 4 0 0 k o r o n a , fnelynek 10 c /,,-át, v a g y i s 4 4 0 k o r o n á i a venni szándékozók bánalpénz gyanáut letenni t a r l o z n a k . Az á r v e r é s i f ö l t é t e l e k az á r v a széknél a hivatalos órák alatt megtokint helök.
G Y Ü M
KONRÁD JÁNOS
ezer
Csak
akkor
ha mlndogylk d o b o * H o l l A. v é d j e g y á t és a l a l r i n á t t ü t a t o t l ' foL A Hall A.-féla Seldlltz parok Urtós R yó R yb»ti»» x legm»Vac*»bh gyomor- é l «lt e t l b á o U l u a k , gyo-oorgisrcn t» ^yotnorhéT, r ö ^ A t t izékrakedéi, ra»jb\nulnin, Yér találás aranyér é» a Icgkohnböiőbb n6l betegségek ellen, e jelei hiziieernelc évtixed'ík 6U mindi* nagyobb *iterj«dé»: íierzi'U. — Ara egy lepecsételt eredőt! dobaznak 2 kor
,lELSŐ
f a j ti
díszfák,
J ^ )
É S a
H U S C O H S E B W
legjobb minőségben
KECSKEMÉTI
Á R J E G Y Z É K
INGYEN
ÉS
B É R M E N T V E .
•
E S
ajánltattatnali, az e m é s z t é s t n e m z a v a r j á k éa t e l j e s e n á r t a l m a t lanok. C u k r o z o t t minőségük következtében méi; gyermekek által is szívesen bevétetnek. E c r 15 p l l o l á t t a r t a l m a z ó d o b o z 3 0 , e g y t e k e r c s , m e l y S d o b o z t , l ó h á t 1 2 0 p l t n l A t t a r t a l m a z , c s a k 2 k o r . 2 k. 4 5 f . e l ő l e g e s b e k ü l d é s é n é l egy tekercs b é r m e n t v e szállíttatik. I f É R I Í Í M I / N f u ' l e l n F - h a s h a j t ó l a b d a c s a i t . Csak a k k o r I M U l d U I I I V v a l ó d i ^ h s m i n d e n d o b o z h á t u l j á n a mi t ö r v é nyileg bejegyzett . S z e n t L i p ó t ' védjegyünkkel van ellátva v ö r ö s f e k e l u n y o m á s s a l . A mi t ő r v é n y i l e e v é d e t t d o b o z a i n k u t a s í t á s a i n k és c s o m a g o l á s a i n k o n P H I L I P P S N E U 8 T E I N A P O T H E K E R a l á í r á s n a k kell lenni.
toés
tűlevelűik
Í J . u n t k á r o l y i m a és kereskedelmi kerlész faiskola t u l a j d o n o s N a g y k a n i z s a .
N
T e l e p B á t o r i - n t c a 2 2 . sz., ü z l e t helyiség Sugár-ut. Sürgönyeim: Janda Nagykanizsa.
E
U
S
T
E
I
N
F
Ü
L
Ö
=
akkor
oaoaoaoanaaQaanoaaaaosaaaooaaQQaaaaaaoaaaDao
S O
valódi.
MOLL Gyermek szappanja. LejSnijmabb, 1ei[iijihb m4ds»er n e r . n l k í i i i l r k gyermek éa M l j y u a p p a o > b l r akazerl á p o l á s i r a oyarnekak éa r a n á l l e k r i . j é r , . Ara í . r a b o n k l a l — 4 0 (111. ól darab — I kar. 8 0 «ll. Minden darab g y e r s e k - a i a p p a u Hall A. vMJagyával *ao c l U i . a F ö s t t t k ü I d é s: Moll
A. gyógyszerész, cs és klr. udvari Bécs:. Tnchlanben 9. BZ.
szállító
J E G Y Z É K E
által.
Vidéki megroode'.é.ek napon!* p o . l . u l á n r é l mellett teljoailtetack. A
raktárakban ,
tették
határozottan
védjegyével Raktár:
O D C X M C X J Ü Q Q U
MOLL
ellátott
A
aláírásival
készítményeket
1.000,000
és
k o r o n a .
és
J H Ü D O O O A O O A Q D Q O D Q D D Q O C A C
_
1
.
Ö O O O W
7 0 Ö Í Í Í 5 « © » » ©
1 3 ^
1 KIR
H E I M J
f
e
s
f
i
a
-
A
á
H p /
y
/
w
Á
^
—
Cfí -OJ
5
^
Heim féle folylonéflő-szabályozó-szellőző kályhák T O B B N / N T 6 5 . O O O
Utánzatoktól
óva in lünk
H A S Z W A I A T Ű A M
c
;
( / ó
m
A
r
í
/
n
t
f
a
r
f
ó
-<»•
riiZFLÖ
ANYAGNAK
fÜSTMEA/TES
S z e f f a z f e / é s i M I N D E N N E M Ű
N Ö V É N Y H Á Z I leg/oóórefere/ics/JA, -
0
1
8
5
0
0
0
s
o
o
o
o
7 3
S
7 6 3
1 © © ©
O
O
O
U B 8
5 © U
» o
3 © ©
I S © ©
n y o l c a d ('!») f r t negyed n f^t ('!,) . egész ('l,) „
korona
hozzánk
küldeni.
U A \
H K
Á. Z
Duda|ici
Haiáil lEuaüílil) ictail ositalFsirsjálÉt ízlete-
»
8©
3BOO
4 Q
Fóáruddnk
osztalysorsjáték
1. V r i c l - k ö r u t 2.
TÜZEIÉSSSL. ^ £ 1 3 . 1 6 1 , 0 0 0 TÖI^Ö^
1-50 3 . 0 . 12.—
tervszerű
Ab ©s ~
8 9 « 0
Reodeiőieréi íe.ág.ndé,
Horiyegyeiiiek
—.75 Tagjls 1.50 „ 3 . , C.— .
bizalommal
4 9 0 0
1
tebát az sorsolási
f. év november hó 21-ig
1 7 ©
B O
5 0 , 0 0 0
A sortijegyeket u t á n T t í t t e l vagy a p é n z beküld é s e e l l e n é b e n kQldjflk s z é t . H i v a t a l o s tervezet díjtalanul. Megrendeléseket kérQok, tekintettel arra, bogy a n y e r e m é n y b u z d s o k m á r n o v e m b e r h ő £ 1 . é s 2 2 é n lesíoek, azonnal de lofikéíőhb
so©o
<383
BEFJTHET.
5L
osatéljál:
4.
ITIuxcuiu-köriil
11.
3. ü r y . H é l t e t - k ö r u t 5 4 , É s TSÍF(03SL b a n k h á z a
Budapest.
B E R E N D E Z É S E K . Kérek részemre hivatalos tervezettel együtt
FŰTÉSEK.
L oszt
korona
összegben
bécS.obér-döbung. BÉCS,I.K0HLMARKT7.
VAGY
PRAGA.HYBERNERG.7.
o\
Nyomatott Uj. Wajdita József könyvnyomdájában
sorsjegyet
a
i
kal ÍK m ,. v U melleltelem b a u k j e s j o k b e n (bélyegekben.) '
BÍ
CSAKISGYARUNKBAN
m. kir. szab. o s z t á l y s o r e j á t é k e r e d e t i
küldeni. ntánrételexn! kérem
Az összeget
bérmentve.
B U D A P E S T , THONETUDVAR
E R E D E T I B E N K A P H A T Ó K .«>
egy egy egy egy
1 5 0 4 2 3
a
sorsjegy
A z I-éő o s z t á l y e r e d e t i betétjei a következők :
Í O O O O
f r o s p e f u s o f té s A o / í s é g v e / é s e k
i n g y e n é s
FIÓKJAINKBAN.
0
0
soo
A
ö e r e / t t f e z é s e A ,
SZÁRÍTÓ
0
0
3 8 0 0
MINDEN RENDSZERBEN,
MINDEN
0
0
S 1 T O O
KÖZPONTI F1ÍTÉSÉK EGY K A N D A L L Ó T Ö B B H E L Y I S É G E T F Ü G G E T L E N Ü L
0
8
nyertek
vevőink
5 bÓQap a l a l t ö s s z e s e n Tizenhárom millió 1 6 0 0 0 0 k o r o n á t , egy hstalmas összeget sorsolnak k i . Az e g é s z v á l l u l a t á l l a m i f e l ü g y e l ő t a l a t t á l l .
« T
'
l
4
S
81
MEIDINGER-OFEN utalással az iff H.HEIM ^ álló védjegyre
J F o l y f o r i
1
általunk.
többet
r É N Z N l ' F R E M É M ' N Y E L horaoltalik ki, ö s s z e u »oii<jegyek f e l e n y e r a m e l l é k e l t j e g j r é k kimutatása areriut.
1
2
lőttek
koronánál
1 0 0 , 0 0 0
s a j
S S
szerencsések
Az egész világ logeséljduaabb sorsjátéka a m i m . klr. s z a b . o s z t á l y s o r s j á l é k u n k , uiuly n e m s o k á r a újból k e r d e t é t veazi.
S O O S X t í ü ?
1 1
sokan
és f é l millió
nálunk n a g y r a b e c s U l t
jutalom
1 cvtr k
D Q O E X J O A A
I— I »
C S . é s
Nagyon Öt
Fia.
s z e r e n c s e
T Ü I t ö I i - u c I
kérni.
R086nfeld A d o l f
Nagy-Kanizsán
K i v á l ó
a:
50,ooo uyereniéiiínet, ,ego&gyobb nyeremény a IcgBxcrcncaéaebb escibea:
Nagj-Kanixsán.
B
•
c c c £ 81 c c c
P
„SíCnl-Lipólboa* cimzelt gyégyneriára Z. K. " / . WIKS, I . , r i a n k r o K a s . e 0. Rák tár Nagy-Kaniatán: BEI,US L A J O S éa I t e i K GYULA gyófyaieréazeknél.
ba roindeRfik fiveg MOI>L A. téJjeiryéi iftiU«ti lel ,A. Holl* feliratú ónozaital rau *£rr&. A Mail-féle frasozla b o r i z e i z ós s6 ueríucleacn mint fájdalomoaillaplt* bedSrzaSléil szer köss»ény, OBUX éa a raei?hftUa egyéb kövelkezroényöinöl IcgisiQoretcítíbb népsser. Egy ínoxott e n d s t l üveg á r a I kor 9 0 flll. Csak
i p S ^
melyek már évek óta jóknak bizonyultak és birneves orvosoktól, m i n t könniQ hashajtó feloldó szer
F R A N C I A !
B O R S Z E S Z
KftT,
az
CONSERVGYÁR"
8
tObb
cserjék
ajánl
ooaDOooQoaacoococQQoacooaaooacooBoooooooaoa
fejlődött
gyümölcsfa,
F Ő Z E L É K -
fózeleket
9 éo.
K E C S K E M É T E N .
f o n y i 1 1 e t n e k.
tör v ó n y l l e q
I M O L L - F E L E
eladó
szépen
különféle
valódiak,
H a m i s í t á s o k
árban
darat
vábbá
MOLL SEIDL1TZ POR
901.
aszalt
áragyára arany, ezOat éa ékazar áruk azálllté-báza BRŰX lO.eborííág), J 6 nickcl-rcm-ór. Irt S.76. Valódi Ciüat-rem.-irá f r t M O . Valódi caait lánc Irt. 1. 20. Niekel ébrű.,15 Ara frt 1 SS. Cégen a ca. é . k. birodalmi címerrel r a n kilQnwtre, aiámlalan arany, eiQtí k i á l l . u . i érem Tál.miot ezernyi elismürö-le.él T.U btrtukomba. ft.gy képea árjcgy.ékct ingyen él bérm
j kitOuó "/,
LCS-,
Jó és olcsó órák, 3
ári j ó t l á l l i a . i l privát Teriknek
Mérsékelt nopoonmoooooooooooaoaooooooooooooooooDOooPQ
Z.K.
1901. N O V E M B E R
K Ö Z L Ö N Y
Dcmtclsiő t'orleodő.
g
NAGYKANIZSA,
1901.
november
K V I L T T E l ü t N pi-tii soroiikéul JiJ tilleré l tétetne* ft'l.
A
nőegylet,"
.nagy-kanizsai
„n.-kanizsai
a
között
nyugati
moly
abban
is k ü l ö n -
államok
népeitől,
hogy nekünk nemcsak kisipari,
hanem
nagyipari
Ebből
kérdésünk
folyólag
nemcsak
denünk
és
nagyipart
hogy no
el
dőljön. Nálunk
fonnyadjon,
mely
feladatokat teremtés A
a
reánk, erő
mint
• tevékenységének gazdasági sebeket
fejtése nem a
belső
fakaszt. áll
nem
nem
halad
útjában,
társadalmunk iparnak
társadalom lődésnek
immár
még
ki-
Nem
az
víz
tudatnak
megrendelésekkel jó
uton
ismeri
az
a
van. ipari
törvényes
A fej-
menetét,
külföld
vettük
utalva
erőtlenek
kellene
esnie.
példa
e
hogy
tönkre,
érvényesül.
T A R C Z Katona —
.védelem.
itt
nagy
akarjuk
vagyunk a
kockán. ügye,
tőkéjét
reá. Vájjon
külföld
társadalmi
a
igénybe jövőben hazánk
ereje
iránt,
hogy n e m c s a k az ipar-
munkájában,
hanem
a
fenn-
könnyebb feladatában gyöngék, vagyunk?
Gyengébbek
és
a m a g y a r anyagi élet jelen állapotával ?
.Elengedő
.
és a n y a g i
is
félelem,
A.
voltam. Monológ.
a
egyes
erőtlenebbek, semhogy arányban volna
egész iparágaha
fenn-
az
nem
Ipartörténetünkben
arra.
gyöngeség
úgyne-
át
é3
tapasztalja,
az
amelynek
melynek
bizalommal
tartás
gyermekbetegségen
bizalmának
gazdasági ha
az alkoa
ós
forognak
8 bizonyára
mert
lehet-e
morális
megőrzés
órdekek
alkotás
vezett
a
külföldének, is,
Ez
fáradtak,
kötelesség
válságnak
időszakában
mehetnek
hogy
a
é r d e k é b ő l is. H a k i k az a l k o t á s
miivében
srerint ritka vállalat az, a m e l y i k
van
uralnia,
anyagi
ügye
néző
annak
te-
viteldijengedménynyel,
ha
tartsuk, hadd jusson
társadalmat
Tevékenységünk
kedvezmé-
szinte
így,
is a f u l d o k -
még
állami
áll.
visszafelé
szüksége.
hogy a hazai
a
vesztegeljük, ha-
olsőül
színén kell
kezdő
ink
hogy
a
ha
tartás
A
volna,
hogy
ma
hiszi,
nem
megmentésében
feladat,
A
tisz-
irányban,
már
tevékenységé-
esett
föl k e r e s é s é b e n ,
bölcselkedés
abban, a
oly
sorban
volnájinak
léte
nc
a
lett
mely kitett
pedig
beteg
nevetséges
általános
vállalat
mulasztások a
cnérgia nagy.
ipari
feladat első a
ha-
közvéleménynek itt
kell. É s
a
Nagy
nem
egy
A
hogy
azt
mintegy
nem
és
folyik
államéval,
külö-
v e t t e föl, a m e l y n e k
tázódni
nem
s
vetve. Az
pangás
áldozatul.
n e m támogatja azt. A m i
hivatalos ipar
gazdasági
erő
van
szükségképpen
nyújtható
magyar
föl
lélekzethez.
állapot
melylyel
XL. é v f o l y a m .
szám.
Takarékpénztár
.nagy-kanizsai
részvény-társaság,'
kisdednevelő
hadastyánegylet.'
a
a
.Kotori
egyesület,- a .nagy-kanizsai
. .
—
I r t a : Vajdai Bc&bó latrán. — A , Zalai Kóílöny" ercdeü tárcája- — . . . . K a t o n a voltam. Vanuak, a kik hencegve mondják gyöngyé l e t n e k e z t az é l e t e t , m i k o r m á r k i a z a badultak bolőlo: éa mindig kutya-életnok tartottam egész a mai oapig. Ez az ítélet megérlelődött bennem m á r a k k o r , m i d ő n az első abriktolási n a p o n f r e i t e r K á j l a így d ö r g ö l t a z o r r o m a l a t t : — ü r ü v a g y , mégiB Bzamár v a g y l Főhadnagy ur rohann Kritz reám halmozott gyöngédségeiről egész k ö t e t r e való k i t e l n é k h a tőlük el nem pirulna a legfeketébb nyomda festék is; mig kapitány ur Roiznak legudvariasabb ténykedése v e l e m s z e m b e n a z volt, h a c s a k f e l é m köphetett. Még legjobban m e n t a dolog S z a r k a őrmester úrral, m e r t azt egy p á r porcro • m e g l e h e t e t t e n g e s z t e l n i egy — v i r g ó n i á v a l . Egész katonai életem alatt nem találok e g y o l y a n p o n t o t , a m e l y r e j ó Bzivvel g o n d o l h a t n é k vissza, egész az utólió napig, a mikor mint titulirt káplár lerúgtam az uniformist. E z e k e n az u t ó l a ó n a p o k o n kezdődik az én t ö r t é n e t e m . . . Mikor már csak hetek voltak hátra abból a z időből, mikor ő r m e s t e r ur S z a r kának csak ugy köszönök, ha akarok, becsületből ós n e m m u s z á j b ó l — e l k e z d -
Jól
meg
dalomnak föld
kell f o n t o l n L ^ i á t a társamagatartásíKT^iert
szeme
néz
reánk.
Ez
a a
külszem
tem én is napról-napra felamelkedni emberi mivoltotnra . . . Kezdett jobbanjobban megtelni a szivem valami édes g y ö n y ö r ű s é g g e l , k ü l ö n ö s e n ha a r r a g o n d o l t a m . hogy eljön n e m s o k á r a az a nap, a m i k o r e R y e t f ü t t y é n t a v o n a t , a én h á t a t fordítok Nagykanizsának. V a l a m i k i m o n d h a t a t l a n ö r ö m volt e z , h a n e m ez sem volt egészen zavartalan. Bőt j ó k o r a a d a g ű r ö m is v e g y ü l t Iközé. U g y a n i s , m i n d e n , -ami t e s z i r u h a r a j t a m v o l t , a z m i n d a c o á a z á r é éa a z z a l visaza kell utámolni az utoleő darabig. Civil-garderobom tartalma részben a zálog házban, részben a zsibvásáron k a l l ó d o t t el, s h a m a n i p u l á n s őrmester u r S u t a l e h ú z z a r ó l a m a ca. é s k i r . ö l t ö zetet, kénytelen leszek visszamenni a d i v a t b a n e g é s z e n Á d á m ős a p á n k i g . Mit volt mit t e n n e m , fel k e l l e t t tárnom nyíltan és őszintén a helyzetet a z ö s s z e gem előtt. T u d t a m ugyau, hogy rémséges zivatar lesz belőle, de elviselem, m e r t e n g e m c a a k egy h o s s z ú levél a l a k j á b a n í o g é r u i ozuttttl B tniro h a z a k o r ü l ö k , c a a k ' elofmul v a l a h o g y . — M e g is j ö t t a levél az ö s z e g r ő l . S z e n t félelemmel fogtam az olvasásához, h a b á r u g y n a g y j á b a n g o n d o l t a m , h o g y mi van beleírva. I s m e r t e m az ősszegnek az ilyen kellemetlen alkalmakra használni szokott mondatait. P e most mintha kiválóbb gondot fordított volna erre a levélre, a magyar kUazszikusokből vett idézettel kezdte: .Multadban nincs öröm, Jövődben nincs remény . . .1" Lapunk
mai
A lap szellemi "régiót illető minden kUeleménj a felelős sierkesitŐ nevére, ar. anyagi r í s r t UlftS lemények p.-dig a kiadó nevére clmzettcu N a y y - K a n l z s a r a bérnientvo intése odök. Róracntctlén levelek nem fogadtatnak el. K é z i r a t o k vlUBzanemknidMiíelc
takarékpénztár
tanítói járáskör,"
a .nagy-kanizsai
keresztény jótékony
„soproni kereskedelmi i p a r k a m a r a , " nagy-kanizsai külvilasztmányának hivatalos
lapja.
HETILAP.
v i s e l ő t e s t ü l e t é r e z t e e g y ily hivatal s z ü k ségességét. Szükséges m é g pedig nagyon. Városunkban temérdek idegen megfordul, ezekről a h a t ó s á g n a k t u d o m á s t kell s z e r e z n i , h o g y az i d e g e n e k h o n n é t és m i é r t j ö t t e k , m i t s z á n d é k o z n a k itt csinálni. Igaz. h o g y volt i d e g e n e k n y i l v á n t a r t á s k ö n y v e az e l ő t t is, do e b b e n csak azokat vezették be, kik v e n d é g l ő k b e n szálltak m e g , n é l i á b y n a p r a , d e azok, kik m a g á n l a k á s ban t e t t e k s z á l l á s t , v a g y á l l a n d ó l a k h e lyül [választották v á r p s u n k a t , i s m e r e t l e n e k voltak r e n d ő r s é g ü n k 1 olött. P e d i g nz idegenüli jó, p o n t o s é s lelkiismeretes nyilvántartása közérdek szempontjából még m a j d n e m fontosabb a bej e l e n t ő hivatal által a b ű n ü g y i n y o m o z á sokat m e g r ö v i d í t ő e l ő n y ö k n é l , m e r t a f a l u k b ó l e g é s z n é p v á n d o r l á s özönlik vár o s i n k b a , és n e k ü n k n a g y o n m e g g y ű l i k velllk a b a j u n k , l e g t ö b b n y i r e i d e g e n e k b ő l l e s z n e k , özeknek g y e r m e k e i alkotják a f a c é r o k n a k n o v e z e t t utcai s u h a n c o k n a g y tömegét
ráadásul m á s o k é , különösen akkor mikor mi is s z e g é n y e k v a g y u n k . A bejötenló hivatalnak kifogástalanul kell m ű k ö d n i , m i n d e n k i t , ki a b e j e l e n t é s t elmulasztja szigorúan megbírságolni, hav o n k i n t vizsgálatot t a r t a n i , vájjon m i n d e n k i h e v a n o j e l e n l r e / i g y a hivatal m ű k ö d é s e b i z t o s lesz, m « r t a b í r s á g o l á s folytán a k ö z ö n s é g k é n y s z e r í t v e lesz é s b e l e s z o k i k a r e n d e s időben v a l ó b e j e l e n t é s r e . E k k o r aztán g á t a t kell vetni az i d e g e nek beözön l é s é n e k . T u d a k o l n i kell, m i é r t j ö t t idBj m e g t u d j a e k e r e s n i k e n y e r é t v a g y nem? , Ki a k a r j a a l k a l m a z n i ? Ki hívta idoV Ha m u n k á t a k a r keres, van-e kilátása, bizonyítványai és szakképzettsége alapján m u n k á r a ? V a n - e vagyonaV K r t - • v a l a m i m u n k á h o z ? Mivol bizonyítja, ha ért? E z e k e t a k é r d é s e k e t kell f e l t e n n i a b e özönlőknek, s ha munkát keresni jöttek, adui n y o l c napi idői. s h a a z a l a t t n e m kapnak m u n k á t tessék hazaküldeni vagy oltoloncolni.
Iparunk, kereskedelmünk pang önmag u n k a t s e m i u d j u k t e n n t a r t a n i , s a j á t szegényeink eltartásáról sem tudtunk eddig g o n d o s k o d n i , ós hozzánk r a s z e g é n y e k is, melyet az u j a b b k o r kedvezőbb v á r o s á b a " uap.oii.kint é r k e z n e k a falusi jelenségeinek köszönhetünk. . r o n g y o s - c s a p a t o k n é h á n y a n m u n k á t ker e s n i , a l e g t ö b b e n falat t á m o g a t n i , p á l i n k a m é r é s e k b e n elősegíteni az á l l a m j ö v e d e l S z e g ó n y O g y Q n k uj v i l á g í t á s b a n . meinek emelkedését. Idejönnek azért, mert v á r o s b a n k é n y e l m e s e b b az élőt. egyikA népszámlálás alkalmával lépett életbe napról a másikra eltengődnek valahogy, a b e j e l e n t ő hivatal n á l u n k , m e l y i n t é z m é n y ó r i á s i h é z a g o t f o g p ó t o l n i v á r o s u n k é l e - , n e m halnak é h e n , é s élvezik az édes t é b e n . H o s s z ú vitatkozás v o l t m e g a l k o t ó j a ( m i t s o m t e v é s t . M á s o k p e d i g a k o l d u l á s b ó l a s z a b á l y r e n d e l e t n e k , az e m l é k e z e t e s d e - | n e m t u d n a k m e g é l n i f a l u n , h a m a r k i m e rül a k ö z ö n s é g , s ő t l e g t ö b b f a l u b a n tilos c e m b e r i ü l é s e n találkoztak a k ü l ö n b ö z ő a koldulás, eljönnek hozzánk, hogy jutn é z e t e k , s z o k a t l a n u l élőnk volt az e s z m e t a s s u n k n e k i k n é h á n y falatot a b ö s é g s z o c s e r e a k ö z g y ű l é s e n , m e l y ritkán s z o k o t t r u j á b ó l , ( m o l y tSlünk is távol á l l , m i n t a e l ő f o r d u l n i , mivel a m i közgyűléseinken m i n d e n : „tudomásul vétetik," „megsza- , hold) m i többen vagyunk, népkonyhánk is van. van j ó t é k o n y n ő e g y l e t ü n k . sőt m é g vaztatik" . a tekintetes képviselőtestület a v á r o s is s e g i t a s z e g é n y e k e n , f a l u k o n (Ingtöbbszőr) méltóztatik hozzájárulni' mindezek hiányzanak, tehát városon a vagy a t á r g y a t l e r á z z á k a képviselők azzal, szegénynek j o b b szegénynek lenni. h o g y rásózzák e g y bizottság n y a k á r a , m e l y v é l e m é n y é t j ó h o s s z ú ideig k e g y e s k e d i k A z é l e t r e v a l ó s z e g é n y e k is h o z z á n k jöne l h a l a s z t a n i és i g y az ü g y e k l e g t ö b b s z ö r nek, m e r t a községek unalmasak, faluk A .bejelentéiről Pagyonbizoitságoltatnak." pedig örülnek, ha \alamelyik szegénypolszóló s z a b á l y r e n d e l e t g y o r s a n k e r e s z t ü l p o l g á r u k r ó l mi g o n d o s k o d u n k . m e n t ós e l i n t é z é s t n y e r t . Az é r d e k l ő d é s A v á r o s n a k m a g á n a k is elég s z e g é n y e és g y o r s a s á g azt bizonyítja, h o g y a k é p van, n e m k e l l e n e k u j a k es n e m kell
M é g v á r o s u n k lakóiból is t ú l t e r m e l é s m u t a t k o z i k , idevalók s e m k a p n a k m u n k á t , s mindaddig mig helybeli polgárok juth a t n a k k e r e s e t h e z , ne j ö j j e n e k ide i d e g e n sehflunaik földjeinkkel versenyezni. Igen. Jöjjenek hozzánk. Szaporítsák s z á m u n k a t , ha k e v e s e n v a g y u n k ta k e v é s a2 e m b e r a m u n k á h o z . D e j e l e n l e g n á l u n k is „sok az e s z k i m ó , k e v é s a f ó k a , " t e h á t f ö l ö s l e g e s az i d e g e n s e g í t s é g . N e m k i r o h a n á s t intézlluk a s z e g é n y e k e l l e n , h a n e m a t ö r v é n y azon i n t é z k e d é sének végrehajtását célozzuk, „hogy m i n d e n k ö z s é g t a r t s a el a s a j á t s z e g é n y e i t . "
nem
látja
a résziéi?ket, melyek s o k a t
menthetnek látja
a
mény
éa
tudni
és
vállalutok
és
a
haneui
szép
azt
is*
csupán ve-
napokra
zivatarosakra,
De
nemcsak itt
iraltak
elő,
sőt talán
ie, m e l y
nehezen holott
a
külföld
csak
éled
pedig
mozgásba
hozni
állandó ily
ki,
vonulni
közön-
a m ú g y is o l y
föl i p a r v á l l a l a t a i n k i r á n t
társadalmunkat
állam
bizalma
kockán, hanem saját
ségünkéi
mat
nagyha-
e mellett nem
te-
venni a
erre.
forog
szük
ország Ezt
kell
pénzintézetek És
de
következaz
figyelembe
kötelességek
rőfényes
A
Ezt
megszenvedheti.
urainak.
hogy
fóleg
lehet.
élete
talmú
indokolhatnak,
végeredményt.
súlyos
anyagi hát
tásból
utóbbit
nyekkel, vasúti némi
társadalmi
lót
parallel az
egyengeti
nek
szervezet
Energiánk
a
.katonai
vál-
viszonyok
azzal
a
is r e n d e l k e z ü n k . hát
A
kérdése
ez
arányban
erővel,
kedvezőbb felocsúdott.
alatt
hanem
ná-
nehéz
állapotába
tása
nehezebb ipar-
mai
vári»i, m i g
ágazatában.
terén
a
cukoriparunknak kellett sokáig
okvetetlenkedésében
minden
élet
nösen
ugy
a társadalmi
nagy-kanizsai
egylet,'
tápintézete,"
években
alaphang
lunk
tűzoltó
„a
vas- éa c u k o r i p a r u n k r a ,
hetvenes
gyöngeségének
állandó
és pedig
öiikóutes
ságon jutott
hibák,
az
.Ipar-Testület,•
„szegények
a
ujabban
f e j l e s z t é s nehé/s m u n k á j a .
társadalmi
mély
meglevő
kell
felpanaszolása
A
ipa-
valóságos
alighanem
ró
és
a
szük-
vető
tehát
iparpolitikát
vé-
hanem
rügyet
clne
folytatni,
kell
intézkedések
most
runk
védelmi
van.
kisipart
támogatnunk,
is, oly
ségesek,
is
a
nőegylet,41
hivatkoznunk
N a g y k a n i z s a , 1001. nov. 15. többek
46-ik
EGYSZER, SZOMBATON M E G J E L E N Ő V E G Y E S TARTALMÚ
Iparunk sorsa. Mi
nagy-kanizsai
és a galamboki
izr. jótékony
HBTENKINT
bözünk
IG-án.
ZALAI KÖZLŐIT.
EHi f i z e t tul A r: Etftt éTre . . 10 kor. — Ali. Fél érre . . . f> kor. — Ali. Negyedévre 2 knr. fin fill. Kjíjph g r i u i 20 ílll. H I R D E T É S E K bhntAlioft |>ptit»firlittn l4,niA»n<W«r Í J , i minijén továhh' sorért 10 ti11
részvény-társaság,"
hó
és
törekvése.
kísérletek
ez
ebben
irányban tartani
Ha
az
e bizal-
veszélyeinek
tesz-
b i z o n y á r a joggal fog vissza-
még
az
a
társadalmi
kísérő
Soha sem h i t t e m volna, hogy az öreg e m n o k a k k o r a j á r t a s s á g a vau a h a z a i i r o d a l o m b a n . . . Annyi bizonyoa, h o g y a helyzethez remekül kitudta választani az idézetet M e g voliam l e p v e é s h a t v a . A levél v é g é n nagy ó r i á s i b e t ű k k e l á l l t a figyelmeztetés : .Mostan pedig egyazersmindeokorra ö e y e l m e z t e t l e k és a t y a i l a g i n t e l e k , h o g y efféle manipólacióktól egész életeden keresztül őrizkedjél . .IB A r u h á k r ó l egy szó Hem volt b e n n e , de a z é r t 8 i e n t ü l hittem, hogy itt lesz a a Hzükaégos i d ő r e m i n d e n . . . Ü g y ia volt. í!a e z s o d o r t a v e s z e d e l e m b e . N a g y dolog a z , m i k o r a s z á z a d h o z egy legéuynek 200 koronája jöo. Megtudta az e g é s z k o m p á n i a . őrmester ur Szarka a legbarátságosabban hívott be az ő r m e s t e r i s z o b á b a ; S u t a , a manipuláns a nyakamba b o r u l t és m e g c s ó k o l t . I-Iatalmaa könny-cseppeket nyomott ki nagy vérben forgó szemeiből a f á j d a l o m m i a t t , hogy i m e e l k e l l v á l n u n k . . . Különösen m e g voltunk hatva és a v é g e a z l e t t hogy a „ P o l g á r i b a n " é r t b e n n ü n k e t a felkelő nap és a kétszáz k o r o n á b ó l egy k i s m e g m e n e k ü l t ő r e d é k a r r ó l t e t t b i z o n y s á g o t , h o g y é n voltam a z —> u r . S z ö r n y ű levertség vett r a j t a m e r ő t . . . K á p r á z ó szemeim előtte mintha nagy, véres b e l ü k k e l lett volna felírva ö r e g e m nek komoly intése: . Ó v a k o d j á l a manipulációktól I ' i számához
negyedik
melléklet
van
Pedig most már csak azon törtem a f e j e m e t , hogy m i f é l e m a n i p u l á c i ó v á ! m e n e kedhessek ebből a h í n á r b ó l ? H o l o a p j m á r l e h ú z z á k r ó l a m a cs. és k i r . m u n d é r t , e r g ó : g o n d o s k o d n i kell m á s r ó l . D e h o g y a n , mi m ó d o n ? . . . O u k é n y t e l e n v i t t e k l á b a i m az ö r e g N á t h á n b o l t j a felé, h o v a az „ u r a c á g o k t ó l levetett ruhák" kerülnek, kiválasztottam egy r e n d e s ; o l y a u h a t á r o z a t l a n szinü volt, s o k f é l e ézin á r n y a l a t j á t s z o t t b e n n e , d e folt n e m volt r a j t a e g y s e m . E h b e z p á s z o l t l e g j o b h a n egy B i B m a r k a z i n ü f é l c i l i n d e r - k a l a p é s egy l a k k a l a z e g é i y z e t t posztó-cipő; a posztója félig-meddig kisubickolva, h o g y no l á t s z ó d j é k , m i ö z e r i o t nagyon megvan keshedve. Lenyomtan az e g é s z t o i l e t t n e k az árát, kilenc koronában. Mikor felöltöztem bele, n e m l e h e t e t t t i s z t á n m e g á l l a p í t a n i , hogy facér (heáeralista vagyok-e, vagy pedig Call-Kellner? Csak azt nem tudtam soha kigondolni, hogy miért érzett r a j t a veszettül a tubák-szag. — Valami végelgyengülésben elhalt magtalan német e m 1 beré l e h e t e t t . . . . U a n e m m i k o r o t t h o n az é d e s a n y á m meglátott beuoo, összecsapta a két kezét és u í r á s r a f a k a d t , h o g y k i c s o r é l t o k a k a t o n a ságnál. H á t még az öregein? Végig jártatta rajtam a tekintetét, láttam, hogy r á m a k a r r o h a n n i , d e c s a k egy p i l l a n a t i g a z t á n f é l r e lordul és m i n d a k ő t k e z é v e l dugja befelé a száját, d e a z sem használ, é s s z ö r n y ű s é g e s h a h o t á b a n t ö r ki. C s a k annyit hallottam a nagy kacagástól töredezve jönni k i a szájából: mogént manip u l á l t ' a bitang. < csatolva.
„Szegények mindenkor lesznek köztet e k , ' " m o n d á J é z u s K r i s z t u s , mi s e m s z e g é n y m e n t e s s é a k a r j u k tonni v á r o s u n k a t , hanem csökkenteni igazságos módou a Bzegények s z á m á t , m e r t e g y e n l ő t l e n s é g az, ha a szegény város eltartja a j ó m ó d ú faluk s z e g é n y e i t , .kik ott fizették e g é s z é l e tükön át az a d ó t , s ami (szegényeinket m: v a g y u n k k é n y t e l e n e k e l t a r t a n i , m i k o r falun nincs m á s pótadó. mint a törvényhatósági, de nálunk van. A város közönségétől senki sem követ e l h e t i , h o g y ide j ö t t , n é h á n y évig l é z e n g e t t e g y é n e k e l az első k i j e l e n t é s r e , h o g y szegény vagyok — eltartson Aztán rohant velem egy ruháa boltba, és felöliöitetett, mert — mint mondá — a z e l ő b b i á n e u g o m b a n e l f o g a t o t t volna a főkapitány. Anyósok
kongresszusa.
Valahol a budai hegyek elrejtett zugában, é j n e k é j j e l é n e g y t i t k o s k o n g r e s s z u s volt a h é t e n . A n e m z e t k ö z i a n y ó s o k j ö t t e k Össze t a n á c s k o z n i 8 a k ö v e t k e z ő határozatot hozták: 1. K ö n y v e s K á l m á n k i r á l y n a k s z o b r o t állítanak, m e r t ö m o n d t a először, hogy uiuca a földön b o s z o r k á n y . 2. A v ő n e k c s a k ó h a j t ó m ó d b a n s z a bod b e s z é l n i , az a u y ó s h i v a t a l o s n y e l v e a parancsoló mód. S. A h á z a s s á g i k e t t ő s k ö n y v v i t e l b e n , a v ő a T a r t o z i k , az a n y ő i a K ö v e t e l rovatot vezeti. 4. A vő c s a k l á b u j j h e g y e n j á r h a t a s a j á t h á z á b a n , n e h o g y f ö l k e l t s e az a n y ó s — haragját, 5. T i l t a k o z n a k az ú j s á g o k a z o n f r á z i s a e l l e n , b o g y : , a h a l d o k l ó férfi u t o l s ó Bzava ez volt* . . . m e r t a z u t o l s ó s i ó mindig az anyósé. G. T i s z t e l d a n y ó s o d a t , h o g y ö h o s s z ú életű lehessen a földön. 7 . Az a n y ó a a z é l e t s ó j a , m e l y k a n csalni festett e g e k b e néz. . 8 . R é s z v é t ü k e t f e j e z i k ki a v ő k n o k , h o g y ax ég c s a k egy a n y ó s t r e n d e l t a B z á m u k r a . D a h a t ö b b n i n c s , e z z e l ia meg kell nekik elégedniök. Lám, Adám éa É v á t k i k e r g e t t é k a p a r a d i c s o m b ó l , m e r t n e m volt anyósuk.
Z A L A I
XL. ÉVFOLYAM. S z e r e t n é n k u g y a n , h a oly hel z e t b e n l ő h e t n é n k h o g y az e g é s z o r s z á g szegényeit e l t a r t h a t n á n k . , d e az a n y a g i e s z k ö zök h i á n y a m e l l e t t , h á l á t a d h a t u n k a M i n d e n h a t ó n a k , ha a s a j á t s z e g é n y e i n k e t eltudjuk tartani. A Ezegétiyügy r e n d e z é s é t a b e j e l e n t ő hivatal é b e r s é g é n e k é s a r e n d ő r s é g m ű k ö d ö s é n e k kell m e g k e z d e n i , a i i l l e t é k t e len e g y é n e k e t e l l o l p u c o l n i , a k e r e s u t k é p t e l e u , v a g y o n és m u n k a n é l k ü l i n z c m é i l y e k n c k n e m kell m e g a d n i a t a r t ó z k o d á s (Jakási) e n g e d é l y t . így egy csapásra megoldjuk a szegényügy rendezésének bonyodalmas csomóját, s a k e v é s s z á m ú s z e g é n y t a város, a k é t n ő e g y l e t , és n é p k o n y h a k ö n n y e n végzi f e l a d a t á t a d d i g , mig a s z o g é n y ű g y v é g l e g e s r e n d e z é s ű be n e m k ö v e t k e z h e t i k .
A város
költségvetése.
Valamely gazdasági alanynak utandardt of l i f e - j e a l e g h ű b b e n l ü k r ö z ő d i k az ő b u d g c t j é b ő l . S z ü k s é g l e t é n e k éa a s z ü k s é g l e t e f e d e z e t é n e k PZ az ö s s z e h a s o n l í t á s a b i z t o s r a k í c ö v e k e l i a z t az u t a t , m e l y e n gazdasági tevékenységében baladnia kell, a leghűbben feltünteti azon terveket, m e l y e k n e k m e g v a l ó s í t á s á n az a l a n y f á r a d o z i k . S z ó v a l é l e t á r a d a rideg s z á m o k éa r u b r i k á k s o r á b ó l , c s a k o l v a s n i k e l l tudni belőlük. Elöttüuk fekszik Kauizsa városának ennek a aokohlalu gazdasági életet élő a l a n y u a k 1 9 0 2 - i k évi b u d g e t j e . Ö s s z e f o g l a l á s a m i n d a n n a k , a m i n á l u n k van, e lenni k é s z ü l , ö s s z e f o g l a l á s a j e l e n ü n k nek, óhajtott jővőnknek, mérője igyek e i n t ü n k n e k haladás felé. Minden költségvetés tökéletessége realitásától függ. Attól, hogy mennyiben közelíti m e g a v a l ó s á g o t . A k i a d á s o k n a k , a b e v é t e l e k n e k t é n y l e g e s a l a p o k o n kelt nyugodniok, a nem csupán a levegőben lógniok. M e n n é l b i z o n y o s a b b , h o g y a z o k a kiadások s z ü k s é g e l t e t n e k , a hogy azok a b e v é t e l e k f o l y n a k be, a n n á l t ö k é l e t e s e b b a költaégveté.*. A mi v á r o s u n k k ö l t s é g vetése ebbcu a tekintetben nagyon tökél e t e s . H i s z e n n e m m i l l i ó k és milliók együttes tevékenységének tervezetét t ü n t e t i fel. b a n e m c s u p á n 2 3 0 0 0 l a k o s s a l biró városét. A kiadások kétaégtelenek, a bevételek kevéa kivétellel m a j d n e m bizonyosak. Ingatlan, vagyon, b i z a , tőke, k a m a t , t a n u l ó s z á m r a alig változó iskolák, jövedelme a könnyen megbecsülhető fogyasztási adók alkotják e bevételek jó r é s z é t . A k i a d á s o k p e d i g m i n d , v a g y szerződésszerű kőtelezetUtégen, iagy kevés kivétellel nélkülözhetlen s t ü k s é g e s oégéo alapulnak, vagy végül állami adókból állanak. H a egy ily k ö z ü l e t n e k , m i n t a z á l l a m , n város, Gazdálkodási politikáját vizsgáljuk, nem szabad azon állás p o n t r a helyezkedni, mint az egyén gazdálkodásának v i z s g á l a t á n á l . Az e g y é n n e k a b e v é t e l e i h e z kell s z a b n i k i a d á s a i t , a k ö z ü l e t n e k —• b i z o n y o s h a t á r o k o n belül — a k i a d á s a i h o z kell s z a b n i a b e v é t e l e i t . Az e g y é n ritkán t e h e t k i a d á s o k a t a jövő s z á m l á j á r a , mert az könnyen gazdasága megrontására v e z e t , a k ö z ü l e t n e m ia é l h e t a n é l k ü l , hogy a jövő n e m z e d é k e k szolgálataiból ne előlegezzen magának. A takarékoss á g o t m i n d k e t t ő n é l m á s s z e m p o n t b ó l kell f e i f o g n i . Az e g y é n k i a d á s a i t a n o r m á l i s o n alul leszállíthatja törlesztés végett, a közület mig egyrészt — mint az egyén is — e r e j é n felüli k i a d á s o k k a l nem birkózhatik meg, szerveinek h a r m o n i k u s m ű k ö d é s é t a kiadások; t ú l s á g o s megs z o r í t á s a által n e m b é n i i h a t j a m e g v é g z e t e i károk nélkül. V á r o s u n k j ö t ö évi k ö l t s é g v e t é s e v é g eredményben megegyezik a tavalyival. 1 0 0 0 0 k o r o n á v a l k e v e s e b b van e l ő i r á nyozva a bevételi rovatban s 4 0 0 0 koronával k e v e s e b b a k i a d á s o k b a n . A d e f i c i t tehát a jövő évre 6000 koronával több '.a t a v a l y i n á l , a m i h e — b á l ' I s t e n n e k — m é g nem balunk bele. A bevételeknél a z e r d ő k és l e g e l ő k b é r é b ő l 4 0 0 0 k o r o n á val t ö b b e t a i k e r ü l t e l é r n ü n k , m i n t t a v a l y , a m i — m i n t h o g y t ö b b é v r e azól — finánciáinknak kétségkívül nagyon jót tesz. A kiadá8ok r o v a t á b a n m i n d j á r t a ÜsztviBelők f i z e t é s é v e l t a l á l k o z u n k . A p é n z ügyi bizottság Itt véleményt t e r j e s z t elő. Azt véleményezi ugyanis, hogy a t i s z t viselők személyi pótléka bagyaeBék m e g t o v á b b r a ia, a z o n b a n a v á r o s i t a n á c s k é a z i t a o el m i e l ő b b a s z a b á l y r e n d e l e t e t a fizetés v é g l e g e s ret d e z é s é r ő l u g y . h o g y az még ezzel a költségvetéssel együtt
kerülhessen a közgyűlés elé tárgyalás v é g e t t Ezzel feétaégkivOl nagy lépést t e t t ü n k e n n e k a r é g felszínen levő a fontos k é r d é s n e k megoldása felé a r e m é l j ü k ÍB, h o g y u e m B o k á r a c é l n á l is l e s z ü n k , í m e a m e g y o v e z e t ő i n e k g y o r a éa h a t á rozott eljárása a megyei tisztviselők fizetésemelésének ügyébea már érezteti b a t á a á t e b b e n a mi j ö v ő évi b u d g e t ü a í c b e n in, a m e n n y i b e n b e n n e a k i a d á s o k n a k 2 6 4 - i k t é t e l e a l a t t m á r fel van v é v e 2 6 4 8 k o r . 8 1 fillér, m i n t • | i . V 0 8 P6t' a d ó a t ö r v é n y h a t ó s á g i t i s z t v i s e l ő k fizotésemelésére. A Bzegénjügy — dacára a n n a k , hogy még nincsen rendezvo — tekintélyes ö s s z e g g e l v a n k é p v i s e l v e , t i. a k i a d á soknak 108., 1 6 1 . , 163. t é t e l e a l a t t összesen 1 2 5 3 3 koronával, moly réazint e g y e s e k , r é s z i n t a t á p i n t é z e t , r é a z i n t az á r v á k a l e l e n c o k éa a honvédmenház r é s z é r ő van o l ő i r á n y o z v a . R e m é l j ü k , h o g y a z 1 0 0 3 - i k évi k ö l t s é g v e t é s b e n m á r r e n dezettebb viszonyokat találunk a költségvetés cimei a l a t t Egy, alighanem feleslegessé válandó tétel van felvéve a 107. s z á m a l a t t : 5 0 0 0 k o r o n a segély a K i s d e d n e v e l ő E g y e s ü l e t n e k . U g y t u d j u k az e g y e s ü l e t k ö z g y ű l é s e a z t h a t á r o z t a el, h o g y j a n u á r 1 tői k e z d v e a v á r o s n a k a d j a m a j d á t a kisdednevelés ügyéi, ő masa pedig egy á r v a h á z a t fog léteaiteni. D o m i n t h o g y ez m a m é g c a a k t e r v , a m e l y a v á r o s s a l h i v a t a l o s a n t á n n i n c s e n is k ö z ö l v e , lel k e l l e t t venni a segélyösszeget a költségvetésbe. A k i a d á s o k 186. tétele F r a n z é k zsebeibe irányoz elő 2 0 0 0 koronával t ö b b e t A cél, arai v é g e t t ez t ö r t é n i k , n a g y o n d i c s é r e t e s . A b i z o t t s á g t. i. a z z a l i n d o k o l j a a t ö b b l e t e t (20000 k o r o n a h e l y e t t 2 2 0 0 0 - e t ) , hogy némely u t c á b a n egyáltalán n i n c í e u világítás, az E r z s é b e t - t é r e n pedig gyenge, tehát ezeken a helyeken villauylámpákra van Bzükaég a e r r e k e l l az. az 1 0 0 0 f o r i n t I l i t b i z o n y az igaz. hogy n e m c s a k n é h á n y , h a n e m i g e n sok u t c á b a n p o k o l i BÖtétség u r a l g é j s z a k a 8 m é g t ö b b u t c á b a n v a g y u n k ugy, hogy n e m is é r z i k az .ott derengő néhány lámpafény. Csak a b b a n n i n c s e n igazság, hogy F r a u z é k n a k m é g t ö b b e t k e l l j e n fizetnünk, m i k o r ugy ia h o r r i b i l i s az ö s s z e g , a m i t é v e o k i n t nekik adunk 8 még emellett gyakran vagyuuk kénytelenek s ö t é t s é g b e n korzózni. Dehát elszerződtük magunkat, mint F a u s t dr. a azon már nem segíthet semmi medicina. Yaetag fotto-botük hirdetik a költségv e t é s b e n , h o g y á l l a n d ó Rzinházra a s z é p templomra áhítozunk. Kulturális célokra i g e n e o k a t Bd v á r o s u n k : s z í n h á z r a , t e m p lomra, 3 6 0 0 k o r o n á t a kereskedelmi i s k o l á r a 5 0 0 0 0 k o r o n á t az á l l a m i e l e m i iskolákra 8 0 0 0 koronát áldoz a főgimnáziumra, 5 0 0 0 koronát kisdednevalésre, a kfl ő n b ő z ő f e l e k e z e t e k n e k 1 1 0 0 0 k o r o n a , v á r o s i m u z e u m é s k ö n y v t á r r a (hol v a u ? ) 600 korona Erzsébet királyuő arcképére 6 0 0 korona, összesen körülbelül 9 0 0 0 0 koronát. Legfontosabb mindenesetre a költségv e t é s n e k az a t é t e l e , moly m e g m u t a t j a , m e n n y i t kell a d ó z n i a p o l g á r o k n a k . Az 1 9 0 2 . é v r e a k ö l t s é g v e t é s s z e r i n t 53*| 0 lonno a pótadó, K e c s k e m é t h e z viszon y í t v a , hol n i u c s e n p ó t a d ó . sok, D e b r e c e n h e z v i s z o n y í t v a , hol 1 0 0 ° | o - o n felül v a n , kevéa. m a g u n k h o z viszonyítva tűrhető. A polgárság sriveseu áldoz, csak látszatja l e g y e n a a j ö v ő évi k ö l t s é g v e t é s b ő l j ó l meglátszik, hogy haladui a k a r u n k .
Szezonképek. — A vidéki orvosok helyzete. — Száz meg száz adoma kering az orvosi t u d o m á n y t é v e d é s e i r ő l . Az adomákhoz alapot ama tuikövetélés szolgáltatja, melyet a világ az orvos iránt t á m a s z t . Mindenki s z e r e t n e száz évig élni és ba olérkezett a s z á z a d i k év, m é g a k k o r i s e s e n g a b e t e g az é l e t meghosazubitásáért. De mivelhogy az orvosok nem minden esetben képesek a beteget m e g m e n t e n i , az életet meghosszabbítani, a szervezetet ujjá leremleni, u j a z e r v e k e t illoszteni a testbe, nagy az elkeseredés az orvosak ellen. Különösen n e h é z a z orvos h e l y z e t e a vidéken. R o s s z u l fizetik, h a e g y á l t a l á n fizetik. H a az o r v o s s p e c i a l i s t a , n e m t u d v i d é k e n m e g é l n i ; h a m é g n e m s p e c i a l i s t a , az a baj, hogy m i é r t n e m a z ? Minden lelkif u r d a l á s nélkül megzavarják álmát, m e r t
K Ö Z L Ö N Y
az orvos álma az egyedüli, melyet az emberek nem respektálnak. A legtöbb e m b e r c a a k u g y b o l d o g u l , ha j ó a g y o m r a ée r o s s z a a z i v e ; az o r v o s t ó l a z t k í v á n j á k , bogy n a g y o n j ó g y o m r a , és nagyon jó BZÍVB i a
legyen.
1901. NOVEMBER 9 . § . alapján a választók névjegyzéke összeállítására egy választmány kiküldése é s u g y a n e z e n t ö r v é n y 3 3 . §. a v á l a s z t á s alá nem eső képviselők névjegyzéke kiigazítására egy! küldöttség megválasztása.
Arany sorsuak rendesen csak a főváros specialistáinak van. K kórházak anyaga ott médium a tudományos kísérletezésre, a z e r e d m é n y t a z t á p a v a g y o n o s a k fizetik még — az orvosoknak.
— Kőzlgazgataal bizottsági ülés. Zalavármegye közigazgatási bizottsága gróf J a n k o v i c b L á s z l ó d r . f ő i s p á n e l n ö k ' l e t e a l a t t f. h ó 1 2 - é n t a r t o t t a r e n d e s havi Ülését
O t t a f ő v á r o a o k b a u van a b e t e g e k M e k k á j a . O d a z a r á n d o k o l n a k , fizetik b u s á ban a p r o f e s s z o r o k a t m e g a d ó c e n a a k e t és baza j ö n n e k a vidéki orvost ócsárolni. Hisz igaz, hogy a vidéken a beteget nem részesíthetik olyan kezelésben mint a k l i n i k á n , h o g y n e m áll r e n d e l k e z é s ü n k r e 166 szakdócena, d e a vidék nem is nyújtja a z o r v o s n a k a z o k a t az e l ő n y ö k e t , m e l y e k e t a nagyvárosban megtalál: kórházat, magas á l l á s t és d u s j ö v e d e l m e t .
Elnöklő főispán az ülést megnyitván, a tanácskozás megkezdése előtt Barca László bizottsági tag indítványozta, hogy a közigazgatási bizottság mai üléséről felveendő jegyzökönyvében örökítse meg S k u b l i c s J e n ő é r d e m e i t éa f e j e z z e ki h a l á l a f ö l ö t t való m é l y e n é r z e t t f á j d a l m á t és a j e g y z ő k ö n y v k i v o n a t á n a k k ö z lésével i n t é z z e n r é a z v é t i r a t o t a z e l h u n y t m é l y e n s ú j t o t t ö z v o g y é h e z éa c s a l á d j á h o z . A vármegye közigazgatási bizottsága ezen indítványban s a j á t érzelmeit látván kifejezésre juttatva, azt egyhangúlag elfogadta B annak értelmében határoz.
A n a g y é s v i d é k i "városi o r v o s o k h e l y z e t e közti külömbség. szüli m e g aztán azofcat a n é z e t e k e t , m e l y e k a v i d é k i o r v o eok t e k i n t é l y é n e k l e r o m b o l á a á r a v e z e t n e k M i t s z ó l j u n k h o z z á *ha e g y a p a b e l é p a b e t e g fia s z o b á j á b a : A p a : Mit csinál ez a fickó? A m a m a : Az a b l a k o n Ö n t ö t t e ki a z o r v o a s á g o t , mit a doktor irtl Az a p a : fiam, t e m é l y e n t e k i n t e t t é l bele az orvostan rejtélyeibei A k i c a i n y l é s n é h a e l v a n t e r j e d v e a felBŐ körökben, mint ezt a következő mulatságos történet bizonyítja: Egy öreg, de dúsgazdag zalamegyei f ö l d e s ú r fiának n a g y v a g y o n „ m e l l e t t k é t h á z i o r v o s t is ö r ö k b e h a g y o t t , a k i k , r é g i szokáshoz hiven, minden délelőtt meglátog a t t á k az n j f ö l d e s u r a t ia. E z fiatal, é l e t e r ő s , vig c i m b o r a volt, a k i az o r v o s o k kal e l m u l a t o t t , e l t r é í á k éa ő k e t jó u z s o n n á v a l m i n d e n k o r m e g is v e n d é g e l t e . A k é t k o l l e g a egy d é l e l ő t t ö n i s m é t megjelent a kaatélyban és azokás s z e r i n t b e l é p t e k az e h é d l ő b e , hol n e m t a l á l t a k a e n k i t éa hol s o k á i g v á r a k o z t a k . Végre megjelent az inas az ajtóban. N a g y o n m e g volt l e p v e éa i m í g y a r ó l t a két o r v o s h o z : A méltóságos u r azt izenni, h o g y az o r v o s a r a k m a n e v á r j á k ; n e m fogadhat — mert gyengélkedik. E b h e z n e m kell k o m m e n t á r I É s m é g i s h i á b a v a l ó m i n d e n kicaiDylés. Az u t o l s ó m e n e d é k m i n d e n k o r az o r v o s , h a m á r ő ia f e l e s l e g e s n e k t a r t j a a b e t e g kezelését, akkor a betegre nézve kezdődnek a túlvilág örömei. Az o r v o s i k a r n a g y r a b e c s ü l é s e e g y i k foka a civilizációnak. A sötétség k o m a k á b a n , m i k o r b o r b é l y o k éa k u r u z s l ó k g y ó g y í tottak, a kicsiaylésnek volt némi alapja. A m a i k o r b a n , m i k o r az ö s s z e s t e r m é s z e t ' l adományok a gyógykezelés szolgálatában á l l a n a k , az o r v o s i m ű k ö d é s m e g s z ó l á s a és lebecsülése b a r b a r i z m u s . Ma m á r az o r v o s n e m c s a k m e g g y ó g y í t j a a b e t e g e t , h a n e m m e g is t u d j a m o a d a n i , h o g y a p á c i e n s m i b e n h a l t m e g éa e b b o z uok t u d o m á n y kell — t ö b b m i n t a m e n n y i t a l a i k u s k ö z ö n s é g képzelvh.
HÍREK, — Yiiroal Uözgyüléa. Nagykanizsa r. t . vároá k é p v i s e l ő t e s t ü l e t e 1 9 0 1 . évi november hó 16-án a Polgári Egylet nagytermében délután 3 órakor kezdődőleg rendes közgyűlést t a r t T á r g y a o r o z a t : 1. A v. 1 9 0 0 . évi z á r ó 8 z á m a d á s a a v. számvizsgáló bizottság jelentésével. 2 T a n á c s i j a v a s l a t a v. k é p v i s e l ő t e s t ü l e t n e k 5 2 | 9 0 l . j k . ' s z . a h a t á r o z a t a a l a p j á n a v. pénztárban kezelt némely alapok eddigi átlagának megváltoztatása érdemében. 3. A V. k é p v i s e l ő t e s t ü l e t 5 7 ( 9 0 1 . j k . az. a. határozata alapján tanácsi javaslat a herceg Batthyány Strattmann-féle hitbizományi ingatlanok megvétele tárgyában. 4. A v. k é p v i s e l ő t e s t ü l e t 60(901. jk. sz. a. h a t á r o z a t á b ó l t a n á c s i j a v a s l a t a V a j d a P a l e k J ó z a e f n é a z ü l . KÍ3a A n n a t u l a j d o n á t k é p e z ő i n g a t l a n v é t e l i ü g y b e n . 5. Tanác-i javaslat a képviselő testületn e k 5 6 . az. a . h a t á r o z a t a a l a p j á n a z I - V — V I — V I L . ker. temetők kibővítéséhez Bzükeégea iagatlanok megvétele tárgyában. 6. Tanácsi javaslat özv. Vajda Palek Antalnő Horváth Rozália tulajdonát képező Ingatlanok megvétele tárgyáb a n a v. k é p v i s e l ő t e s t ü l e t n e k 67|901 j k . az. a. h a t á r o z a t a a l a p j á n . 7. T a n á c s i e l ő t e r j e s z t é s a z 1 8 8 6 . é v i X X . t c. 3 .
F o u l a r d - s e l y e m 6 5 k»tói
A felolvasott alispáni jelentéa nzeriot október hóban a hasznos háziállatok egészeégi állapota, habár a sertéazvész apadóban nem teljesen kielégítőnek nem mondható, a mennyiben a vármegye néhány községében lépfene, veszettség, rükkór, sercegő üszög, sertésorbánc még mindig uralganak. A 8zemély és vagyonbiztonság erőszakos módon veszélyeztetve nem lett. A v á r m e g y e tiszti. főorvosi j e l e n t é s s z e r i n t a f e l n ő t t e k Ifozegészaégi á l l a p o t a m é g j o b b volt, m i n t a z e l ő z ő k é t h ó n a p b a n . A k ő r m e n d m u r a a z o r c b a t i L . é. v a s ú t közigazgatási bejárásához a közigazgatási b i z o t t s á g Deák; M i h á l y b i z o t t s á g i tagot és Lányi K á l m á n k i r : főmérnököt küldi ki. — A Ker. Jót. Nőegylet koréból. A szokásos farsangi mulatság ez idényb e n v a l ó a z i n ü l e g 1 9 0 2 . évi j a n u á r h ó l l - é n lesz megtartva. A választmány e z u t o o i s f e l k é r i a n e m e s azivü e m b e r b a r á t o k a t , h o g y a szokásoB k a r á c s o n y i felruházás elősegítésére szánt ezives adományaikat a Nőegylet elnökségéhez elküldeni kegyeskedjenek. E célra már a d a k o z o t t is N . N. 4 k o r o n á t , D é z s á n y i Qéza ur pedig egy általa talált szelvény ellenértékét 2 0 (husz) koronát j u t t a t t a el a N ő e g y l e t p é n z t á r á b a , a a z i v e s a d o m á nyokért ezúton is hálás köszönetei mond a K e r . J ó t . N ő e g y l e t eltiőkeégo. — J ó t é k o n y s á g i B a z á r . Vidor Samuné l a k á s a f . b ő 9 . éa 1 0 - é n valóaágoa o s t r o m n a k volt k i t é v e . A z J z r . Jótékony N ő e g y l e t v á l a s z t m á n y á n a k hölgy t a g j a i t és a város legszebb b a j a d o n j a i t megszállta a kalmárszellem. A lakosztályban lögtönz ö t t Bátrakban a d o g a t t á k el a l e g k ü l ö m böző céloknak azolgáló használati c i k k e k e t és nyalánkságokat. A hölgyek vetek e d t e k Bzeretetméltóságban és a k i n e k e két napon hullott a legtöbb arany, az volt a legbüszkébb. Vidor S a m u n é szok o t t e l ő z é k e n y s é g g e l éa j ó k e d v v e l f o g a d t a a z ö z ö n l ő k ö z ö n s é g e t . Az Ő s z e r e n csecsillaga ez alkalommal eem hagyta el. A t i s z t a j ö v e d e l e m k ö r ü l b e l ü l 1 5 0 0 k , mely ö s s z e g e t a azegéoyok bizonyára teljes egészében kapják meg, tekintettel a r r a , h o g y e z a z e s z t e n d ő inségeB e s z tendő volt. A szerencse kerékből a követk e z ő 6 s z á m o t b ú z t á k ki. 4 7 1 . 57. 2 9 8 . 281. 68.
4C2.
— S z a k e l ő a d á s . A nagykanizsai ker e s k e d ő i f j a k ö n k é p z ő e g y l e t é b e n f. h ó 13-án Markovics Dávid felső keresk. iskolai t a n á r a számtani m ű v e l e t e k rövid í t é s é r ő l s z a k e l ő a d á s t t a r t o t t . Az e l ő a d á Ron a z e g y l e t i t a g o k o n k i v ü l m é g j e l e n voltak Linzer Béla földbirtokos az egylet e l n ö k e , H e l t a i J ó z s e f a l e l n ö k , B u n Samu igazgató, Samueli Ottó törv. aljegyző éa n é h á n y t a n f é r f i u . — S z í n é s z e t . Napilapjainknak állandó rovata a Bzinészet. D e T h a s p i a k o r d é l y a csak nem a k a r Kanizsán megállapodni. A z t hisBzÜlr, n e m k e s e r í t i b o l d o g s á g u n kat, ha H a l m a y n e m is jön. A fődolog v é g r e a z , h o g y ő jól é r e z z e n i a g á t o l t , a h o l v a n é3 m i b é k é n f o g j u k v i s e l n i rideg életünket. — üj betegápolónő. Merőtbei Mariska, a vörös ' k e r e s z t kórbáz által képesített betegápolónő Nagykanizsán t e l e p e d e t t l e K o s u t b - L a j o s u t c a 3. s z . a. Tekintettel arra, bogy betegápolónőink a z év l e g n a g y o b b r é s z é b e n v i d é k e n v a n nak elfoglalva, egy u j betegápolónő le-
16 á o
telepedését a város közönsége megnyugvással fogja fogadni. — L o p á s o k . A m i k o r ugy -télvíz i d e j é n a szegény e m b e r e k száraz kortyokat nyelnek és b o r b a n szűkölködő napok következnek, akkor kezdődik a lopások évadja. A héten n e m kevesebb három lopásnál t ő r t é n t Müller Dávid magánzótól elloptak egy f e l ö l t ő t özv. N é m e t h I g n á c n é s u g á r - u t i " l a k á s á b ó l e l l o p t a k e g y e v ő k a n a l a t és a r e n d ő r s é g egy UaztviBelőjénóI is l o p t a k . Az i s m e r e t l e n t e t t e s e k e t a b e j e l e n t ő hiva-.. tal k e r e s i . „ H a r a j t a m ü l n e k a h a d n a g y o k . Majd megmondom,- hogy k í v a g y o k ' . E z a v e r s p á r t irta az egyik tolvaj a báz kapujára, — T ű i . Z a l a s z e n t m i h á l y o n f. h ó 1 3 - á n d é l e l ö l t 10 ó r a k ö r ü l , az egyik verzió ezerint gyujtogatásból, a másik szerint v i g y á z a t l a n s á g b ó l t ű z ü t ö t t ki. A n a g y ezél k ö v e t k e z t é b e n d a c á r a a h o l y b e l i l a k o s s á g s a v i d é k i l a k ó k Ön" f e l á l d o z ó munkásaágának, a tűz m é g i s kilenc lakóh á z a t , az ö s s z e s m e l l é k é p ü l e t e k , takarmány és gabna készlettel együtt elemésztett. Több h i t ó sertés s baromfi elégett. — B e t e g m n n k a t á r B . Zerkoviz Zsigmond lapunk munkatársa a bndapesti Hercel féle s z a n a t ó r i u m b a n súlyos o p e r á d ónak vetette m a g á t alá. OrömmpkérteBÜlt ü u k , b o g y a H e r c e l t a n á r által v é g z e t t műtét fényesen aikerült és munkatársunk' állapota annyira megjavult, bogy hozzátartozói és barátai l á t o g a t á s á t l o g a d b a t j a . — P á r o s a n a h a l á l b a . F . h ó 12 én k e d d e n r e g g e l a V a s k a p u v é n d é g l ő egyik szobájában Csikós Géza helybeli lakatosl e g é n y éa S i m o n R o z i l e t e n y e i l e á n y közös elhatárolással, öngyilkos módon megváltak életüktől. Hétfőn este érkezt e k K e s z t h e l y r ő l K a n i z s á r a - éa Bzobát béreltek a Vaskapu szállodában. Másnap reggel 9 óra tájban a Jiázbaliek két e g y m á s u t á n jövő lövést hallottak eldörd ü l n i a 4 . s z á m ú Bzobában, a h o l C s i k ó s Géza a leánynyal megszállott odarohantak, de miután az sjtót zárva találták, a z t f e l t ö r e t t é k éa a azobál>a h a t o l t a k . Ott találták, az ágyon vérükben Csikós G é z á t éa S i m o n R o z á l i á t , mindkettőt ó l e t t e l e o ü l . Az e l ő a i e t ő d r . P o l l á k E r n ő orvos már csak a halált konstatálhatta. M i n d k e t t ő n e k a szivén m e n t k e r e s z t ü l a g o l y ó é s r ö g t ö n i h a l á l t o k o z o t t Az Beutalón k é t levelet találtak, egyik a leány anyjának, a másik Csikós G é z a anyjának, fivérének és ismerőseinek szólt. Mindkettőben azzal indokolják öngyilkosság u k a t , hogy s z e r e t t é k egymást, de n e m lehettek egymáaéi. A holttesteket míg aznap elszállították a temető halottsö házába, hol azokat csütörtökön feiboncolták. — A r e k l á m A kereslet és kínálat l e g g y o r s a b b , l e g k é n y e l m e s e b b és l e g o l csóbb közvetítője a hirdetés-, reklám-. Állandó, észszerű reklaroirozáa mindeu üzletnek, gyáros, k e r e s k e d ő vagy iparos n a k a lelke, r u g ó j a , a z é l t e t ő e l e m e . , H o g y a n , hol és m i k o r h i r d e t h e t ő a l e g H i k e r e s e b b e o , l e g j o b b a n és l e g o l c s ó b b a n megtudható ez . Á L T A L Á N O S TUDO S1T0* hirdetési osztályánál, tulajdonos: L E O P O L D GYULA szerkesztő, Budapeat V I I . E r z a é b e t - k ö r u t 54., a h o l f e l ü l m ú l hatatlan .pontos sággal. kiváló s z a k é r t e lemmel, odaadó lelkiismeretességgel éa n a g y o n o l c s ó n eBzközlik a z ÖSSZOB h i r d e téseket, r e k l a m o k a t ugy a budapesti és vidéki, m i n t a külföldi lapokban. — A M a g y a r Z e n é s z e k L a p j a cimen m a g y a r és n é m e t uyelveu megjelenő zeneszaklap legutóbbi számában igen élénken foglalkozik a zenészek egyesületének eszméjével, B örömmel látjuk, hogy a s z í n h á z a k , o r f e u m o k a m a g á n zenekarok tagjai a z egyesülési felhívásra milyen számosan jelentették bo az e g y e s ü l e t b e való b e l é p é s ö k e t A lelkosédéa, melyet értekezleteikon az együttműködés iránt nyilvánítottak, garanciát n y ú j t a r r a , hogy fáradozásukat siker fogja koronázni. A m ű k ö d é s minden egyoa m o z z a n a t á t hivatalos l a p j u k , n Magyar Zenészek L a p j a közli és u g y a n a z ébreszti fel cikkeivei a z alvó zenészeket évszázados álmaikból. Szívlelje meg mind e n z e n é s z a f e l h í v á s t éa s o r a k o z z é j e egymásutánban a küzdők táborába. A .Magyar Zenészek Lapjá*-t Márkus E l e m é r s z e r k e s z t i a s z e r k e a z t ő s é g e és kiadóhivatala Budapesten, V I I , Dohányutca 2 8 sz. alatt van. — S o k s z o r o s í t ó k é s z ü l é k e k — közt okvetlen Pohl Frigyea által Bécs I. H e i n r i c b s g a s B ö 2. k e r e s k e d e l e m r e h o z o t t „ S c h a p i r o g r a p h " f o g l a l j a e l a z OIBŐ h e l y e t .
8 frt. 85 kr.-ig valamint íolrtonoaan a legnjabb fekete, fehór éa exinei HenDeberg-aclyembcn 85 kr.-tól méierenkint, 14 irt, 65 kr.-ig alma, aávozott, kockixótt, mintázott, damaiztok «tl>. Menjawaony lelyem 65 kr.-tól 14 ftt. 65 kr.|9.-íoalard mintázott 66 kr.-tól 8 f r t flfi kr. Selyem-damasztok 65 . 1 4 . 8 5 . BálUelyem 60 . 14 , 65 , 8,-biaxtr. ruhánként B í r t ö ö k r . 4 2 . 75 „ (Selyem-gronadlaok 80 . 7 . 66 , méterenként portó éa költségmentesen — H i n t i k azonnal küldetnek, kettői lerélportó Svajeba. H E N N E B E R G
G.,
selfönwároi, Z Ü R I C H B E N
C..
UR. «AVARI...4NI«Ó
XL
Z A L A I
ÉVFOLYAM.
Az e g y s z e r ű , n a g y o n k ö o n y t t k e z e l é s , a nagy elhasználás ennélfogva, nagy m e g t a k a r í t á s az a n y a g n á l , a s z é p , é l e s és t i s z t a l e n y o m a t o k , e z e n k i t ű n ő k é s z ü léknek a legtöbb á l l a m i és k ö z s é g i hivatalba, vasutaknál, bankok, pénzintézetek és biztosító társaságoknál, gyárak, ü g y l e t e k , k o l o s t o r o k , ieko'álc, m é r n ö k ö k nél, erdó és j á r a d é k hivataloknál stb. b e j u l h a t á s t s z e r e z t e k , ugy h o g y m o s t 1 0 . 0 0 0 - u é l k é s z ü l é k van h a s z n á l a t b a n . U t a l u n k a mai h i r d e t é s ü n k r e . — K i n c s e s K a l e n d á r l o m . A Klncaes Kalendáriom legújabb 1902 r e szóló köteténok tartalomjegyzéke közel e z e r h i r o m Bzáz a k ö n y v b e n t a l á l h a t ó c i k k n e k , közleménynek, hasznos és érdekes tudnivalónak s o r o l j a föl a e l m é t R é s z l e t e s e b b e n w m e r t e l u i egy ilyen k ö n y v n e k a t a r t a l m á t , e h h e t ogy m á s i k k ö n j v k e l l e n e , h i a z e n csak a c í m e k f ö l s o r o l n a h a t , h á r o m h a B á bos, a p r ó b e l ö a oldal. K a l e n d á r i o m c í m a l a t t s o h a és s e h o l se a d h a t o t t t ö b b e t az o l v a s ó n a k egy k ö n y v s e m , m i n t a m e n n y i t ez á d . V a n a K i n c s e s K a l e n d á r i o m - n a k m é g egy é r d e k e s s é g e : az á r a . Ez a z ö t s z á z o l d a l á é , t a r t a l m á b a n e l ő k e l ő é.s p á r a t l a n u l g a z d a g , g y ö o y ö r ü e n kiáll i l o t l és s z á m t a l a u k é p p e l d í s z e s k ö n y v kemény, sziaea borítékba kötvo két korona angol vászonba kötvo 3 korona, francia s z a t t y á n b ő r k ö t é s b e n i k o r o n a 4 0 fillér. N e m l e h e l u e o l c s ó b b a k k o r s e b a egy xzázmillió* n e m z e t n y e l v é n ' i r ó d o l t volna. Hogy egy ilyen m a g y a r k ö n y v e t k é l k o r o n á é r t l e h e t a d n i , az f ö l j e g y e z n i való dicítősége a m . t g y a r k ö n y v n e k , J» m a g y a r olvasóközönségnek a a Kincsea Kalendár'tom-nak. — É r d e k e s e s k ü v ő . Egy dunamellékl váron t á r « a d a l m i é l e i é b e n e l ő k e l ő s z e r e p ü l j á t a z o l t a ,Sz. c s a l á d . V o l t is miből A vagyonban úsztak, az uri osztály s z í n e - j a v a j á r t - k e l t h á r u k b a éa e g y e t l e n e l a d ó l e á n y u k é r t u e m egy e l ő k e l ő c s a l á d sarja v e r s e n g e t t X müveit lelkülelü leány a t o n b a n m á r r é g ó t a egy Bzerény j ö v e delmű megyei hivatalnoknak ígérte kezét én a d ú s g a z d a g szülők l e á n y u k h a j l a m á nak engedve, beleegyeztek a házasságba, N e m volt b o l d o g a b b j e g y e s p á r a v i l á g o n , d e uem is volt i r i g y e l t e b b e m b o r a v á r o s ban, m i n t a v ő l e g é n y . A l a k o d a l o m n a p j a mAr ki volt t ű z v e . R e m é n y , s z e r e l e m és boldogaág volt a fiatal j e g y e s e k é l e t e . De m i n t m i n d e n h o l , Ujty i t t is b e i g a z o l t a a Boru, h o g y n i n e s e u r ó z s a t ö v i s n é l k ü l . Sz. ék egy r o k o n u k l e l k e t l e n s é g ^ f o l y t á n elvesztették teljes v a g y o n u k a t É p p e n az etkOvő előtti napon jutott ez a bir n y i l v á n o s s á g r a . Az e m b e r e k ö s z e d u g l á k f e j e i k e t . T a l á l g a t t á k , hogy m e g l e s z - e a z esküvő? A peletyka pedig a szélrózsa minden irányába elvitle a lehetetlennél l e h e t e t l e n e b b J i i r e k e f . Az e s k ü v ő r e a meghívott vendégek m á r csak kíváncsis á g b ó l ia t e l j e s s z á m m a l megjelentek. C s a l ó d t a k , Az e s k ü v ő t m e g t a r t o t t á k . 8/0tnoru volt n ö g y o n , m e r t e z e n t ú l a 6a4al férjnek csekély fizetéséből az öregeket is el k e l l e t t t a r t a n i a . A n n j i m é g j u t o t t , hogy a lakzit m e g t a r t h a t t á k . Számos üdvözlő s ü r g ö n y é r k e z e t t , m e l y e k -közül a kővetkező visuzaszerezle a vagyont a kétségbeesett család t a g j a i n a k : ,A mai huzásot) n á l u n k v á s á r o l t sorsjegyükkel m e g n y e r t é k a f ő n y e r e m é n y t . T ő r ö k A. Cs T z a fcankhá/a B u d a p e s t V., V á c l - k ö r u t 4." Ilyen vigan végződött a k e z d e t b e n Mzomoru l a k o d a l o m .
TÖRVÉNY S Z É K . Exküdsiéki
tárgyalások.
A kir. t r v é u y s z é k ü n k u é l f o l y ó e s k ü d t széki (ilósszak m á s o d i k l e t é t é n 3 ízben s z a b t á k ki az e s k ü d t e k f e l m e n t ő v e r d i k t jükkel a paragraphusok igazsága helyett nz él»'t i g a z s á g á t . H é t f ő n , folyó h ó 1 1 - é n Yugrincsics Ö d ö n n é Ogye k e r ü l t a z e s k ü d l e k elé. I'orig a l á z o t t női é s hitvesi m é l t ó s á g á n a k é r z e t é b e n , e g y e n s ú l y á t v e s / t e t t lelké e k e g y k é t s é g b e e s e t t p i l l a n a t á b a n r e v o l v e r r e l lóit ez az a s s z o n y f é r j é r e , V u g r i o c s i c s Ö d ö n r e , ki a h e l y b e l i t ő r v é n y s z é k n é l t e l e k k ö n y v i iktató volt, s aki n e j é t , s c s a l á d i t ű z h e lyét o t t h a g y v a n y i l v á n o s a n s z e r e t ő j é v e l élt és fizetését e r r e , s az italra k ö l t ö t t e . Az e s k ü d t e k e g y h a n g ú l a g felmentették Viigriocsicenét. A t á r g y a l á s t T ó t h László kir. t ö r v é n y s z é k i e l n ö k v e z e t t e Lírák: Dr. Kiss I s t v á n és N e u s i e d l e r A n t a l voltak S z e n e s D e z s ó volt a j e g y z ő . A v á d a t dr. Orosdy L a o s ügyész, 8 a védelmet Oroszváry Gyula képviselték. A védő poétikus színezéssel h a s z n á l t a ki e s z o m o r ú história é r z e l m i a n y a g á t B ő s z i n t e m e g hatottsága az e s k ü d t e k e l ő t t is n a g y sulylyal b í r t . Kedden Kozma Á d á m 19 éves Icleayui p a r a s z t l e g é n y b ű n ü g y é t tárgyalták, ki any át egy f a d a r a b b a l a g y o n b a itotta. A t á r g y a l á s o n M i k o s G é i a táblai biró elnökölt. E l ő a d ó : D r H u s z á r S á n d o r ,
szavazóbíró: K n o r r Kálmán volt, jegyző: FQlkey Ödön, kőzvádló: D r . Orosdy L a os, v é d ő : Oroszváry Gyula ügyvéd volt. A z olnök k é r d é s é r e a v á d l o t t e l m o n d t a a g y i l k o s s á g t ö r t é n e t é t . A n y j a viszonyt f o l y tatott egy letenyci e m b e r r e l , Mikó Györgygyei és szerelő éuek uiiudeuben kedvében a k a r l á r n i éa e l t ü r l e azt i s , h o g y M i k ó G y ö r g y az a s s z o n y h á z á b a n a g a z d á t á t s z a . A z o n b a n az a s s z o n y fia a v á d l o t t K u z m a Ádám restelte anyia viszonyát és bántotta is őt Mikó u r a s k o d á s a . T ő b b a z ő r f e l s z ó lította Miicót, h o g y n e . á r on h á z u k h o z s ő t l e g u t ó b b halállal f e n y e g e d t e , h a m é g e g y s z e r a n y ánál találja. A z o n b a n Mikó n o m h a l l g a t o t t a Qu f e n y e g e t é s é r e éa m i k o r a vádlott s z e p t e m b e r 15-én éjjel a k o r c s m á b ó l b a z a m e n l , a pa Iában m e g i n t egyQtt találta any,át s z e r e t ő , é v e l . Alikor M i k ó m e g l á t t a a fiút f u t a t n a k oredt, azonbitn ez f e l k a p o t t e g y f a d a r a b o t é s a z t a f u t ó M i k ó u t á n h a itotta. De a f a d a r a b cél é t t é v e s z t e t t e és M i k ó h e l y e t t K u z m a n é t őllo m e g . A vádlott vallomása közben gyakran h e v e s z o k o g á s b a u tört ki é s á l t a l á o a n á r tatlan e m b e r b e n y o m á s á t k e l t e t t e az esk ü d t e k b e n , kik a t ö r e d e l m e s v a l l o m á s és é s a védő ügyvéd beszédének hatása alatt folmeutették Kuzma Ádámot. 3. Szerdán Csámbál József kádár l e g é n y állott a t ö r v é n y s z é k e l ö l t Azzal volt v á d o l v a , h o g y f é s z e p t e m b e r Jf.-án H a v e l k a Károly C d e n g e r y - n t c a i p á l i n k a m é r é s é b e n e g y fe s z e c s a p á s s a l megnyom o r í t o t t a I z s ó Iiortalan volt dél vasúti géplakatost. Az említett' napon együtt m u lattak C s á m b á l . é s Izsó. R e g g e l felé C s á m bál eltávozott a k á v é h á z b ó l a n é l k ü l , b o g y fizetett volna. M i k o r p e d i g a k á v é s az e l f o g y a s z t o t t Italok á r á t k ö v e t e l t e , C s á m bál g o r o m b á s k o d n i k e z d e t t , sót t e t t l e g is b á n t a l m a z t a volna a k á v é s t , h a I z s ó k ö í b o n o m lép. I z s ó ' k i d o b t a a r é s z e g e m b e r t a kávémérésből. Csámbál azonnal hazaszaladt m ű h e l y é b e , 8 o n n a n egy h a t a l m a s •fo,sz«vel t é r t vissza. A f e szével az a t ó n a k h á t t a l ülő I z s ó f e . é r e oly h a t a l m a s c s a p á s t m é r t , h o g y e n n e k f e . é n e g y 15 c m . seb t á m a d t . A csapás a g y v e l ó t i s é r t , minek folytán Izsó beszélóképességét elv e s z t e t t e , s ,obb o l d a l a , m i n t a g u t a ü t ö t t ó . A tárgyalást Tóth László kir. törvényszéki elnök vezette, b i r á k . dr. N e u s i e d l o r Aulai és dr. Eóri Szabó Jenő, egyző: Pilch Ernő, vádló : d r . Orosdy Laio3 kir. ügyész, v é d ő : dr. B r o l Tiradar. Vádlott a t á r g y a l á s alatt s e m t a g a d t a m e g v e s z e k e d ő t e r m é s z e t é t , B r nlyton k i h í v ó a n v i s e l k e d e t t . A z e s k ü d t e k b ű n ö s n e k m o n d t a k ki a szándékos emberölés kísérletében, s ezen v e r d i k t a l a p án a k i r . % t ö r v é n y s z é k 4 évi f e g y h á z r a itótte. Az í t é l e t o g e r ó s . 4 . § . C s ü t ö r t ö k ö n T ó t h T e r é z ha a d o n cseléd'leány b ü n ü g y e k e r ü l t t á r g y a l á s r a A z z a l volt vádolva, h o g y a folyó óv augusztus havának 16-án ötödfél esztendős kis Lina l e á n y á t , E s z t e r g á l k ö z s é g h a l á r á b a n b e l e ö l t e a Zala vizébe. A t á r g y a l á s t M i k o s G é z a t á b l a b í r ó v e z e t t e , bírák voltak d r . Kiss I s t v á n ós d r . E ő r i S z a b ó J e n ő a egyzőkönyvvezetó pedig Berlin Ágoston volt. A v á d h a t ó s á g o t d r . O r o s d y La os, a védelmet Oroszváry Gyula képviselte. V á d l o t t a v i z s g á l ó b í r ó e l ő t t azt v a l l o t t a , h o g y m a g á t is és l e á n y é t is e l a k a r t a e m é s z teni, m e r t helyéről elbocsájtották, 8 n e m tudott kenyeret keresni. A tárgyalás sor á n v a l l o m á s á n v á l t o z t a t o t t a z t vallván, h o g y csak ö n m a g á t a k a r t a e l e m é s z t e n i d e l e á n y a n a g y o n anyá-> t e r m é s z e t ű l é v é n n e m a k a r t tőío e l m a r a d n i , s a f o l y ó b a is k ö v e t t e a s z o k n y á j á n á l f o g v a . Ott a z t á n a l e á n y t az á r o l 6 o d o r t a , 6 m e g m e n t e n i n e m t u d t a , do m a g a k i m e n e k ü l i . M á s r é s z t a tanú vallomásokból kiderült, h o g y vádlott n a g y o n r o s s z u l b á u t kis leányával. S z á n d é k o s e m b e r ö l é s , g y e r m e k k i t é t e l és g o n d a t l a n s á g b ó l okozott' e m b e r ö l é s r e adta f e l a k é r d é s t a t ö r v é n y s z é k , s az e s k ü d t e k az e l s ő b e n találták b ű n ö s n e k T ó t h T e r é z t . E n n e k a l a p j á n a b i r á k a v á d l o t t a t 1 0 évi fegyházra ítélték. V é d ő s e m m i s é g i p a n a s z t adott be. ö . §. P é n t e k e n z s ú f o l á s i g t ö m v e v o l t a t á r g y a l ó t e r e m . Özv. H o r v á t h G y ö r g y u é ü g y e n a g y é r d e k l ő d é s t k e l t e t t , ó az, a k i f o l y ó évi a u g u s z t u s h ó 2 3 - á n r o v o l v o r r e l háromszor rálőtt Plander Ödön szentf e r o n e r e n d i s z e r z e t e s r e , kivel m é g S z i g e t várolt i s m e r k e d e t t meg, olt beleszeretett, 8 velő 4 — 5 e s z t e n d ő n á t v i s z o n y t f o l y t a t o t t Tárgyaló elnök volt: T ó t h László kir. t ő r v é n y s z é k i e l n ö k , b i r á k : C s e s z n á k M i k l ó s ós d r . N e u s i e d l e r A n t a l , , j e g y z ő könyvvezető: Szenes Dezsó. A vádhatóságot dr. Orosdy Lajos, a védelmet d r . W e i s z L a j o s , a s é r t e t t felett O r o s z v á r y Gyula képviselte. V á d l o t t a z t vallotta, h o g y Plánder Ö d ö n őt h á z a s s á g i Ígéreteivel a r r a b i r t a , h o g y b i r t o k á t t e g y e pénzzé,«. j ö j j ö n v e l e Kanizsára, hová áthelyezték, s építtessen h á z a t az ó b á t y j á n a k . V á d l o t t e r r e r á á l l t , s mikor igy vagyoniból kifoszttatott, P l a n d o r őt e l h a g y t a s s z a b a d u l n i a k a r t
K Ö Z L Ö N Y
tőle. S z e g é n y s é g é b e n s b e c s t e l e n s é g é b e n igy elhagyatva határozta el, h o g y kedvesét — n e m megöli — de megbénitja. S é r t e t t t a g a d t a , h o g y ó h á z a s s á g o t i g é r t voln a v á d l o t t n a k , h o g y elcsalta volna K a n i z s á r a , s h o g y r á b i r t a volna, h o g y b á t y j á n a k h á z a t épittesseD. A t a u u k h á r o m csoportba oszthatók vallomásuk s z e r i n t ; a kiskanizsai t a n u k r a , kik azt igazolták, hogy vádlott többször panaszkodott Pland e r r e . s e m l í t e t t e , h o g y m e g ö l i őt, azou t a n u k r a , kik a c s e l e k v é n y e l k ö v e t é s é n e k t a n ú i v o l t a k , s a szigetvári t a n u k r a kik igazolták, h o g y P l a n d e r h á z a s s á g o t i g é r t a vádlottnak, hogy ó bitta Kanizsára, s hogy a v á d l a t t a t j ó t é k o n y , n e m e s szivtl a s s z o n y nak i s m e r t é k , a m i g k ö z t t l k t a r t ó z k o d o t t . A z o r v o s s z a k é r t ő k azt v é l e m é n y e z t é k , h o g y v á d l o t t e l m e á l l a p o t a ép, eőt é l e s o s t o van, a z o n b a n tottőnoü c l b a t á r o z á s á k o r a k a r a t e l h a t á r o z á s i képességfi k o r l á t o z o t t volt. A t ö r v é n y s z é k b á r o m fő k é r d é s t a d o t t f e l : a gyilkosság kísérletére, a szándékos e m b e r ö l é s k í s é r l e t é r e , s végül az e r ő s f e l i n d u l á s b a n e l k ö v e t e t t s z á n d é k o s ember-.; ölés k í s é r l e t é r e v o n a t k o z ó k a t . A v á d b e széd a g y i l k o s s á g k í s é r l e t é b e n k é r t e kim o n d a n i a, v á d l o t t a t , a védő a s é r t e t t 'él e l l e u i r á n y u l ó e r ő s e n aggresföiv jeliegO, de szép beszédében, m e l y b e n m e g h a t o t tan d o m b o r í t o t t a ki v á d l o t t s z e r e n c s é t l e n ségül, felmontést kért. Az e s k ü d l e k ' | , 2 - k o r h i r d e t t é k ki a v e r d i k t e t , m e l y m i n d e n k é r d é s r e n e m m e l felelt. E n n e k a l a p j á n a t ö r v é n y s z é k H o r v á t h U y ö r g y n é t f e l m e n t e t t e , s azonnal s z a b a d l á b r a h e l y e z t o . Az ítélet j o g e r ő s .
Hxcrkesxtü&ég: Dr. Villányi Henrik, Kiadó: J f j . Wajilto
relelös s.orktsxtS. József.
V E G Y E S .
— Eoy népszer. A Moll-füle francia borszesz és IÖ által a betegeknek egy ép o l j g»"gybatisu, Diint olcsó szer nyujUtik kOsiTÍnyci és c i á i o i bántalmakban, aebeknél és dagauttokn&l. Egy üteg ára utasítással együtt 1 kor. 80 811. Szétküldés naponta utánvétellel Moll A. gyógys z yszeréaz ca. és k. udvari ssállitó álisl Öéca I. Tucblauben 9. A vidéki gyógyszertárakban fcatárotot-an Moll A. (éle készítmény kérendí az 5 gyári jehényével él aláírásival.
NyílttólAx
e i rovat alatt közlóttekért nem felelősséget a szerkesitftség
vállal
Veae, húgyhólyag, h n g j d a r a n k ő s z r é n y b á n t a l m a k ellen, továbbá a l é g z ő és e m é s z t é s i s z e r v e k h u r u t o a b á n t a l m a i n á l , o r v o s i t e k i n t é l y e k által a /- L l t h l o n - f o r r n s
SALVATOR
1901.
HIRDETÉSEK.
VAS-TROPON SttóSPS: fehérnyo izomerósitő hatását. A vérazegéayaég, sÉppadlsác. Idajgyínfleséj legjobb ortoiszere.
TROPON-CACAO&WÍK szeret Uplilóbb, mint a közönséges cacao, melynek legflnoma f»jt4jir*bbl késxQl.
TROPON GYERMEKTÁP-
I 1 0 7 ^ » legtartalmasabb *s legmegblzhaL l o L i tóbb gycnnektiplilók. EgyecQ i igazi pótszere az anyatejnek. Magy Tropon Ifehérnve) tartalma köietkeztében t i p l i l ó ereje uagyobo, mint minden máa tápliizté. Kaphatók minden gyógyszertárban.
Nagyon fontos gyomorbetegeknek I Étvágytalanság, gyomorbajok, rosszullét, r ö f á j á s , . r o s s z e m é s z t é s t ő l gyom o r p y e n g e s é p , otn6i««té8l z a v a r o k s t b . megszilatetaek az I s n e r t
Brady féle M á r i a c e l l i gyomorcseppek. MIN'DEV OYŐGYTlBBAN KAPUATŐK. Sok e z e r kószónő éa h á l a I r a t . Egy üveg á r a haszoáltti utasítással egyCtt 40 kr. Kettős Qv8g 70 kr; Központi sxéikQldéa C. I l r a d y jyógytára a .Magyar Királyhoz', Bécs I Hamlsllásoktal óvágódjunk a 1ála valódi Márl.czelll gyo- ? i / / t a U j > rást weroseppeknek védjegyet és ^eü viselni. Cryeljünk arra. hogy légi hirnerea valódi Brady féle Máriacelli gyoxorcseppek ütegje <0 k r . Kettős oveg 70 krha kerül, mer. a nem valódiak utánzatok olcsóbb irón Icgtóbbizör 85 kr.-ért lestnek eladva.
B o r c s ö v e k k e m é n y e d é ; , l y u k a c s o s o d á s éa törékenység ellen.
CJ. é a k i r . u d v . s z á l l í t ó k . Béca I, Schottearlng 5. Sloden
Budapest VI. András s j ut 20
plncéazetl eszköz, stb. bollékok.
szivattyúk
M i n t á k és á r j e g y z é k e k i o g y e n é s b é r m e n t v e .
Szép és kellemes otthonuuk
loas, ba i
Fiügger
és
Boeckiog-féle
s i k e r r e l r e n d e l v e lesz.
11 n K y h a j t ó h a t á« n 1 Kellenei ízül ^ I Köoojen emészthető : Kapható ásványvizkereikedésekbea és gyógyszertárakban. A Safrator-forrás igazgatósága Eperjesea
II boroqtyánolaj-padozat-mftzt padozatok, épBIetek éa botorak festésére használjuk.
V I L H E L M FERENC URNÁK, Dyógyizarétz,
Neuoklrohea Nled. Oeatr.
bel
WIEN,
„Mladea reklám dicséretaél* fenségesebb as ön sohase eléggé dicsérhető Wilhelm léleasüarthritikoa és autirheumatikos teája, Már több év ÖU txentedlem rheumá* bán, • oly reUeueteieo, bogy h é t b o n z a t ax ágyban kellett időznöo, a legborzasztóbb fájdalmakat elszenvedtem, alvásra éa evésre nem is gondolhattam, s mioden erőizakos azer mist tinctarák mixtúrák, kenőciök é« ffl dók, fOrdőiókkai éa izappanokkal cojhiteiték b i r a fájdalmakat, de a legközelebbi idSváltob&juII ú j r a nlöretl a régi bajom, még pedig nagyobb laérlákben, agy hogy erőim szemlátomást hanyatlottak. Ekkorolvastam a .BerlioerTageblati"ban ax ÖQ theija ajiuláaát, mire rögtön rendeltem három csomagot; ezek elhasxaáliaa útin enyhülést kaptair, és l ' | , év óta ax előirt időtartamokban öl olvaa kaldciuéoTcyel a k u r i t tovább folytattam éi hála ezen szernek, annyira helyre vagyok állítva, hogy egészen egészségesnek érzem magamat, és a v i i u a t é r t ótvágy következtében erős él életvidám vagyok, éi ezen S a u i e l és télen dacára a szélnek éa rosix időnek Qaletlleg elfoglalva a axabadban tudok lenni anélkQl, hogy • fájdalaaaak leg kisebb Jelét la i r e z n í n . — Estet igen tisztelt uram, önnek köszönhetem. Bárcsak minden szenvedő minél rlffbb fa teljes bizalommal fordulna ax ön csodás hatása teájához, hogy gyógyulást éa friss életkedvet nyerjen, a hogy ö n n e k mint éu la Ickötelflxeitjo legjea. Hális aagyTabecsölésael
Mentei FrJgjea Mö, erdétxeü ét asépfeitö, Piedler Ad. GoUlob utódat poastó gyára, Opatovek ICalisch mellett, oroax Lengyelország 3899. Karácsony.
Ezen padoaat-máz ugy minőségre, nr.épaéRre, mit t a r t ó s á g r a nézve páratlan a maga nemében s bárki által a dobozon olvasható használati utasítás szerint könnyen alkalmazható. 1 Kizárólagos
raktár:
F E S S E L Q O F E R J Ö Z S E F cégnél
Nagykanizsán.
GF^AND
PRIX
PARIS 1900
CHOCOLAT
SUCHARD xcacao JÍSZTflSÁGERT K E Z E S K E D E M K Í T Ü N Ö
16-án.
Sohapirograph?
T D n ü n W " p " " '< ' r í , l l í azar.aleg1 A U í U n jobb éi l a j o l a é b b íehérnyoií^íilimfnj, k.phKlú a kovetieiö alikolchaB: T ü f l D A M por-«l«kban,.hailegtiplilibb 1 R U r U n rítze,ti«iaf«hernye,étc]ethei keverve tftplüö erejűket aoka.aroian fokozza.
jótállással
NOVEMBER
M I N Ő S É G .
Sobapirograph határozottan a aokszorositó készülék fekete és szioes nyomásra. 10.000 drb. htsinálatban. Ara 30 korona. Rivánatra egy Shapiragrapbat próba használatra ó nipra kaidók és nem megfelelő esetbea csak bérmeatea visszakQldést igénylek. Prospektusok Ingyen. Fritz Pahl, Kpeclalgesr.hBft fflr Burean-Artikel, I Wien, 1., Heiarichsgaaie S8506. szám|ik.
1901.
Együttes árverési tiírflítiéiy, A D t g j k a o i u i s i kir. I S r F é o j s i l I c t o l o k könjvi c ! t ( i l j » ksihirré toiri. hogj O r o s t v á r y Gyula n>gykmit«,i ügyvéd v é g r e h i j t a t ó a a k . B e r c i i g IntTÍn . é g r e h a j t i e t SMovedí, m g y k í o i i s s i l i k í s elleni 2 2 8 kor. töke, ennek és pedig 2 0 0 kor. u t á o 1900. juoius 17-től járó 8'),, 2 8 k o r . u i á o p e d i g 1 8 0 0 . évi n r e p t e m b e r h í I I . n a p j á t ó l j á r ó ft"|, k a m a t a i , 2 9 k o r . 0 0 űll. p e r , I C k o r . 6 0 fill. Tégrab i j t í a k é r e l m i , 2 1 k o r . 3 0 flll. á r r e r é a k é r e l m i , 10 k o r . 2 fill. í r i e r é o b i r d u t é i i , 1 1 k o r . 3 0 fill. j e l e n l e g i , t o v í b b á a Nagykiniiaai U k i r é L p é n i t i r csatlakotott v é g r e h i j U t ó n a k 1 9 S 6 k o r . 8 6 fill. l ó k é , 1899. jnlius 30-tól j i r ó 7°l. k a m a U i , 7 ' l a k é s e d e l m i k a m a t a i , 3*|, k ó t b é r . 8 0 k o r . p e r , 3 2 k o r . 8 0 £11. T é g r e b a j t á a k é r e l m i , 2 6 k o r . 6 0 fill, á r v e r é s k é r e l m i , ugy D r . F r i e d Ö d ö n Qgyvéd m i n t F r i a e Juliéuoa hagyatéki követelései behajtás á r a k i r e u d e l t o g y g o n d a o k CBatlakozolt v é g r e h . j t a t ó n a k 160 kor. töke, 1899. a u g u s z t u s 1 5 - t ó l j á r ó ö " | , k a m a t a i , 16 k o r . 6 0 fill. v é g r e h a j t á s k é r e l m i , i l l e t v e 1 9 0 0 kor. lóko, 1 8 9 9 . a u g u a t t u a 1 6 - t ö l j á r ó 6 V . k a m a t a i , 7 2 k o r . 8 5 fill. p e r , 16 kor. 2 0 fill. b i z t o s i t i a i v é g r e h a j t á s k é r e l m i , 13 k o r . b i z t o s i t á s i v é g r e h a j t á s m e g k i s é r l é s i , 16 k o r . 10 fill. k i e l é g í t é s i véglehajlás kérelmi, továbbá Nagykauizaa YÍroB k ö r ö a s é g e c a a t l a k o z o t t v é g r e b a j t a t ó n a k 128 kor. 4 0 fill. l ö k e , 1 8 9 8 . s z e p tember 28-tól járó i ' l , kamatai, 97 k o r . 10 fill. p e r és v é g r e h a j t á s k é r e l m i , 19 kor. 8 0 fill. és 1 2 k o r . á r v e r é s k é r e l m i , m é g i s P á l S á n d o r éa n e j e K i s K a t i ciatlakoiott végrohajtatókoak 100 kor. l í k f , 2 0 0 k o r . u l á n 1 8 9 9 . j u n i u a -t-101 1 9 0 0 . juiiius l - i g , 1 0 0 k o r . u t á o 1 9 0 0 . juniua 1-töl járó 7 ' | , kamatai. 28 kor. •40 fill. p e r i . 1 3 k o r . 4 0 fill. v é g r e h a j t á s kérelmi, valamint Fischer F e r e n c csatlakozott végrebajtatónak 4 0 kor. (fika, 1900. aug. 30-tól járó 6"|, kamatai, 7 k o r . p e r , 5 k o r . 7 0 fill. i n g ó v é g r e h a j t á s k é r e l m i , 8 k o r . 4 0 flll. v é g r e h . m o g k i a é r l é a i , ö k o r . 4 0 fill. v é g r e h a j t á s k é r e l m i , vénül V a r g a V o r o n a c s a t l a k o z o t t végrehajtatóoak 86 kor. töke, 1001. jan. 6 - t ó l j á r ó 5°j 0 k a m a t a i , 51 k o r . 8 0 fill. p e r . 1 3 kor. 6 0 fill. v é g r e h a j t á s k é r e l m i , 14 k o r . 3 0 fill. á r v e r é s k é r e l m i , i l l e t v e 2 4 k o r . t ö k e , 1 9 0 1 . á p r i l i s 6 tói j á r ó 5 ° | , k a m a t a i , 8 k o r . 4 0 fill. v é g r e h . k é r e l m i , ugy 16 k o r . töke, 1 9 0 1 . j u n . 6 - t ó l j á r ó 6*1, k a m a t a i és 7 k o r . v é g r e h . k é r e l m i , v a l a m i n t 16 k o r . t ö k e , 1 9 0 1 . a u g . 6 - t ó l j á r ó ö ' | 0 k a m a t a i , 6 kor. 2 0 fill. végrehajtáa kérolmi és 8 kor. téke, 1901. Bieptomber 6-tól járó 6 ' | , k a m a t a i , 16 k o r . felebbezéBl, 7 k o r . 2 0 611. v é g r e h a j t á a k é r e l m i é j a még f e l m e r ü lendő költségek iránti ügyében a f e n t n e v e z e t t Itir. t ö r v é n y s z é k t e r ü l e t é h e z t a r t o t ó a nagykanizsai 1 4 3 . •>. t k v h e n A f 1 5 3 . h r s z . a. f e l v e t t 2 1 4 2 . k o r . b e c s ü l t ház, u d v a r és k e r t , a 3 7 6 6 . h r s z . 3 9 2 . kor. becsült pépeskeresztl szántó, a 4500Jb, hrsz. 1 6 k o r . becslllt g o n d ó t a i r é t , t o v á b b á az o t t a n i 8 2 . sz. t k v b e o . A t - 4 5 5 9 . brsc. a. f e l v e i t 9 0 k o r . b e c s ü l t g o n d ó t a i r é t és a n a g y k a n i z s a i 1788. sz. t j k v b e o A f 3 1 4 7 . braz. a . f e l v o t t 1 3 8 4 k o r o n á r a b e c s ü l t a t ö l ó és p i n c e a cseriéi pusztát)
1901. évi december hó 14 n a p j á n délelőtt 11 órator eien tkvi hatóiág biv. helyiaégéban Oroszváry Gyula, Dr. Tuboly Gyula, Dr. Fried Ödön, Dr. Benczík Ferenc, Aciél P á l éa D r . R o s e n b e r g Mór f e l p e r e s i ü g y véd v a g y h e l y e t t e s e k ö z b e j ö t t é v e l m e g t a r t a n d ó nyilvános á r v e r é s e n e l a d a t n i log. - Kikiáltási ár a fentebb kitett bccsár. Árverezni kívánók tartoznak a bccsár lOVo-ái k é s z p é n z b e n vagy ó v a d é k k é p c a papírban a kiküldött kezéhez leteoni. Költ N a g y k a n i z s á n , a kir. tvazék m i n t t e l e k k ö n y v i h a t ó s á g n á l , 1 9 0 1 . évi o o r . h ó 2. n a p j á n .
JC •S" ul
ZALAI
XL ÉVFOLYAM.
1 MIRDETÉ
ii
. Sf • & s | & g tg
nPOPOD moooooooooooaDooo; o o o o o o OOOOOOOOOPOCOO g -
MOLL Emmraiüi
Csak akkor valódlak. ha mindegyik
dobos Moll A. védjogyót éa
aláírását t ü n t o t l fel. A Mai! A.-féU SeHHtz-porok tartós íyÓRyhatiaa a legmakacsabb gyomor- é l a l teslbánlalaak, gyomorgörcs gyoraorhór, r ö p ö t t ezékrekodés, mijbaatalora, vér Ulntáa, aranyér éa a lcgkolftnböíöbb níl betegaégek ellcu, e joles hfc*ii*ernck óvtixodak óta mindig aagyobb oUerjedéit szerzett. — Ara egy lepeoiélelt ornditl dabiznak 2 kor
H amis i t á 8 o k t ö r v é n y i l e g
GYÜMLCS-,
ás olcsó órák, 3
FŐZELÉK-
É S HUSCOHSERtf
KftT,
aszalt főzeléket ajánl a legjobb mindégben az
éti j S f . i l l i a . a l p r i . i t T e r i k l e k ;
Néhai Chinorányi Boldizsár hagyatékihoz tartozó s Nagykanizsán í z Attilautcában fekvó belsóiég és egyéb ingatlanok az ott épült házzal és melléképületekkel együtt hat évi időtartamra szóbeli ajánlat utján 1 9 0 1 . n o v e m b e r 3 0 - á n délelőtt 10 órakor Nagykanizsa város árvaszékéuek hivatalos helyiségében (városháza II. emelet 2. ajtó alatt) gyámhatósági jóváhagyás fentartása mellett bérbe adatnak. Kikiáltási á r : évi 1200 korona bérösszeg, melynek 1 0 ' / , át a bérelni szándékozók bánatpénz gyanánt letenni tartoznak, A bérbeadási föltételek az árvaszékcél a hivatalos érák alatt megtekinthetők.
Z.K. " / , 901.
1901. NOVEMBER 16-án.
KÖZLÖNY
„ELSŐ
KONRÁD IAN0S iragyára arany, « f l » t é s é k a i w árok azállltó-báza OnŰX iCiohoracis) J ó nlckel-rcm-óra Irt a.75. Valódi e*Qst-reoi.-óra frL 6.80. Valódi eiQjt lánc írt. 1. i Kiékel ó b r c u t ő óra í r t 1 85. Cégem a ca. éa k . birodalmi cimerrel ran kitQűtetre, as&mUlaa arany, ezüst kiáll itisi érem valamint ezernyi eliamerő-leról t a n birtokomba. Nagy képes fa-jegyzékot ingyen éBbérm.
KECSKEMÉT/
COHSERVGYÁR"
K E C S K E M É T E K , a ^ )
Á R J E G Y Z É K
INGYEN
É S B É R M E N T V E i p * ^
cooooooodoa • O O O O O O C X X X X 3 D O
• C O O a Q C O C C O O O O C O O O
melyek már évek óta jók- 9 nak bizonyultak ésbiroevea » orvosoktól, mint könnjD Q haihajtó feloldó i i e r ajinltatutnak,
ax eméutéat nem zavarják éa teljeaen árUlmatlaDok, C u k r o z o t t
Mérsékelt árban eladó több ezer darab szépen fejlődött | kitűnő fajú gyümölcsfa, továbbá díszfák, csórják és különféle tQleveltlek
minöaé-
gQk következtében még gyermekek által is iziveien bevétetnek. O O
K i r 15 pIlnlAt t a r t a l m a z ó d o b o s 3 0 , egy t e k e r c s , t n e l j g d o b o z t , t e h á t - 1 2 0 p l l n l n t t a r t a l m a z , e i a k 2 k o r . 2 k . 4 6 f. e l ő l e g e s b e k ü l d é s é n é l
egy tekercs bérmentve szállíttatik, l / t g II IM1/ Nouateln P. haahsjtó labdacsait. Csak akkor I V C n i l U n í V valódi, ha minden doboz hátulján a mi t9r>ényilog bejegyzett ,8zent Lipót" védjegyünkkel van ellátva vörös fekete nyomásaal. A mi törvényileg védett doboraiDk utasításaink éa csomagoláaainkon r H l U P P ' S N E U 8 T E I N APOTHEKER aláírásnak kell lenni.
j J A K D i H A K O L Y l mü éa kereskedelmi kertész faiskola tulajdonos Nagykanizsa. Telep Bátori-utca 22. sz., üzlethelyiség 8ugár-ut. Sürgönyeim: Janda Nagykanizsa. !
N E U S T E I N
F Ü L Ö P
,SienL-Lipúthoi' clmaelt RTÓgyaiertira
Z. S . " / ,
1YIKN, I., rUnk.nguM) 0.
fenyíttetnek.
R i k l i r N a g y - K a n i n i n : ltKLUS LAJOSI é> KK1K (.YULA gyígyizeréiaekníl. o n o o a a a a a a a D a a a a o o a a a o Q D a o o Q Q O o o o o a o a o c
T m o l l - f e l e
f r a n c T a I
BORSZESZ
E S S O
Csak akkor valódi,
8
ha mindegyik H»eg MOI.L A. » é J j C í j 6 t iflnteli tol „A. Moll" feliratír (inozittal van s i r v a A Moll-fólo franoiln borszesz á s aa ueroieteseu mint fa|dalomosillapitó bedörzsíléil szer kössvéDY, csat és a raeghftlés egyéb k ö r e t k e m é a y e i o á l legiinioretesebb n é p u e r . — Egy ópoxitt ersdetl Dvag á r a l kor 9 0 flll.
<Á
MOLL Gyermek szappanja. Legfinomabb, ir-Knjabb mödater .aeriut kóaritek Kjcrmck és höljy n a p p a n • b í r ekaieri] é p o l i a i r . g y . r n . k e k é t f . l . i l l e k r á a i é r a . Ar> darab.nklnt — 4 0 flll. ő t darab — I kor. 8 0 flll. Minden J i T . h gyermek-uappiD Moll A. védjeayéval van ellitTi í i n é l ' U U é i :
Moll A. gyógyszerész, cs. és kir. udvari szállító által,
Legnagyobb nyeremény a lejatercncaéiebb eselben :
A raktárakban tessék határozottan MOLL Á. aláírásával védjegyével ellátóit készítményeket kérni. Raktár: Nagy-Kanizsán Ftosonfold Adolf ÓS Fia.
1.000,000
és
S AA 5 =o s T=í g fl Oi — 1
® ES!
3 1
»
3
Í | H E I M IÍfi " J , J f e s / i a " A á l y / i a Á ^
félefolylonégő-szabályozó-szellőző kályhák
TOBB M/tfT Utánzatoktól
65. OOO HASZNALA
óva intünk j ^ . H . H E I M F o l y l o n é f / ő
r ^ ; -a> ; r^Ü ! IZ3 •
^
\
EGY K A N D A L L Ó T Ö B B
H E L Y I S É G E T FÜGGETLENÜL
TÜZElÉSSEL. BEFUTHET.
S j z e f Z á í z f e f é s i ö e r e n d e z é s e A , MINDENNEMŰ SZÁRÍTÓ BERENDEZÉSEK. N Ö V É N Y H Á Z I F Ű T É S E K . leff/oíirefere/7CZfjÁr. - Prospe/i/soÁr é s k ö / f s é f f v e t é s e / ; ingyen és bérmentve. B U D A P E S T ,
E R E D E T I B E N KAPHATÓK CSAK IS G Y Á R U N K B A N t f t * VAGY F I Ó K J A I N K B A N .
THONETUDVAR
.
.
1
©O
Az egész
0
BO . .
50,000 RendcifllcTéi L v ^ a n i i .
100,000
hivatalos tervezettel együtt
a
50,OOO
é s Tsa.
A \ I i I I .» Z Budapest,
-
Haiánlc legnaayebb delail osztairsorsjátét üzlete Fóárndánb osttályaorsjaték osztályai: 1. V i í c I - k B r u t 4 . 2. M u z e u i u - k B r u t 11. 3. E r z s é l t e t - k ö r u i 5 4 . És
bankháza
Budapest.
I, oszt. m. kir. szab. oaztályaorsjáték eredeti sorsjegyet a küldeni
Az ő a a z e g e t — k o r o n a ó e B z e g b e n H .
I utánvételein] kérem j p o a U a t a i r á s y n r a l koldfim ' m e l l é k . l e n b a n k j e ^ x . k h e n (l.öljpgekbnn
BÉCS.OBER-DÖBLING. B É Q S , I.K0HLMARKT7. PRAGA,HKBERNERG.7.
sorsjegy
á. B
13160,000 Sk.
sorsjátéka
bizalommal hozzánk küldeni.
4LO
T Ö F ^ Ö ^
legeaéljdnBabb
f. é v n o v e m b e r h ó 21-ig
0
500 300
Kérek részemre
világ
PÉNZNÍEEEMÉNlNYEt sorsoltalik ki, tehát az öapzes aonjegyek fele nyer a mellékelt aorsoláai jegyzék kimutatása szerint. 5 hónap alatt öBsgeaen Tizenhárom millió IGO.OOO koronát, egy hatalmas üaszegst sorsolnak ki. Az egész vállalat állami felügyelet alatt áll. Az I-íő osztály eredeti sorajegyeinek tervszerű betétjei a kővetkezők: egy njolcad ('!,) frt —.75 vagvls 1-50 korona egy negyed ('|,) , 1.50 . 3 . «8Í W C|3) . 3.— . 8.. egy egész ('|,) . 0.— . 12,A sorsjegyeket utánvéttel. vauy a pénz beküldése ellenében küldjük szét. Hivatalos tervezet díjtalanul. Megrendeléseket kérünk, tekintettel arra, hogy a nyeremény hozások már november hó i 1. és 22-én lesznek, azonnal da legkésőbb
170 ISO ÍOO 80
aooo 4000
2»oo
0
általunk.
mi 1n. kir. szab. oaztálysorvjátékunk, mely nemsokára újból kezdetét veazl.
200
S1700
k a p c f & l l ó A
FÜSmt/VrES
a 763
védjegyre
OOOOOO 400000 SOOOOO ÍOOOOO "' ooooo ., @oooo . 7000© GOOOO 40000 30000 SISOOO . . SOOOO .. 15O0O ÍOOOO sooo 3000 aooo
1338
MINDEN RENDSZERBEN, TÜZELŐ ANrAGffAK
3
<• 4 3 3
KÖZPONTI FŰTÉSEK MINDEN
1
t
67
'•c-
utalással az itt álló
3
81
TBAU.
MEIDINGER-OFEN
3
1
' tsa ! fl I
KIR.
i
a z e r e n c a e
TÖItÖK-ucI sokan szerencsések lettek
Öt ás fái millió koronán&l többet nyertek nálunk nagyrabecslilt vevőink.
i njer. 4
1
i Ö
Nasjon
Korona
i jutalom
l
;q=l
HEIM
koronar
^
o o o o o a o a o o a i a a a ö a o a o o o a D a o t x j o D O O O G o o i o a o D o o a a
C S és
. K i v á l ó
J E G Y Z É K E az
50,000 nyeremÉnrneí.
- B é c s : T a c b l a u b e n !>: BZ. Vidéki megrendelőiek naponta poatauiinvét mellett teljeailtetnek.
St
Nyomatott Ifj. Wajdits József kóoyvűyomdájábaa Nagy-Kaoizsán.
; A ncoletsiő lóileslö.
NAGYKANIZSA, 1001. november hó 23-án.
Előfizetést
árt
E(}ós« é t r e . . 10 kor. — üli. Fél é r r e . . . 6 kor. — ü l i .
NcgjfdéTre
. í kor. 5a öli.
Egyes urára 20
flll.
H I R D E T É S E K & hasáboi petitaorban l4,máiotli>:or 12, s minden további soréri 10 fill N YI L T TÉ R B E N petit soronként 20 fillérért vétetnek fel.
47-ik s z á m ,
ZALAI KÖZLŐIT. A nagy-kanizsai .Ipar-TestQlet,'
részvény-társaság,"
B
A Isp szellemi részét illető minden közlemény a felelős szerkesztő nevére, az aoyajl részt illető közlemények praig a kiadó nevére címzetten N a g y - K a n i z s á r a bérmentve iniézendők. Bérmentetlen levelek nem fogadh a t n a k el. KézIratokTleszaucm küldetnek
„a nagy-kanizsai Takarékpénztár részvény-társaság,* a .Kotori takarékpénztár
nagy-kanizsai és a galamboki önkéntes tűzoltó egylet,* a .nagy-kauizsai kisdednevelö egyesület," a „nagy-kanizsai tanitói járáskör, • a .nagy-kanizsai keresztény jótékony
nőegylet,* „n.-kanizsai izr. jótékony nőegylet," „szegények tápintézete, - a „katonai hadastyánegylet," a „soproni kereskedelmi iparkamara,' nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos lapja.
HETENKINT Pénzintézeti mizériák. Nagjkanlua, 1801. sor. 22. Több, mint tíz éve, hogy a vidéki pénzintézetek reformkérdése ugy a napi Bájtéban, mint
& szaklapokban
állandó témát képez; most pedig, miután a soproni katasztrófa hullámai kissé csillapultak, néháoy adatot kívánok felsorolni tapasztalatom koréból, melyek a reformok szükségességére rámutatnak. Valahányszor egy-egy pénziotézet megbukik, szomorúan tapasztaljuk, hogy a Lukott intézet már évekkel azelőtt teljesen érett rolt ugyan a bukásra, de hamis mérlegekkel sikerült rothadt voltát évek hosszú során át leplezni. Mert a tisztviselő állását, kenyerét féltve, a mindenható igazgató parancsára hamis mérleget készít; nincs más választása, mint vagy kenyér nélkül maradni családjával, vagy az umnipotens vezérigazgató parancsait a utasításait teljesíteni és ezek révéo a büntető törvénykönyvvel összeütközésbe jutni. Ám próbálja meg valamely tisztviselő az első hamis mérleg elkészítését megtagadni; saját tapasztalatból mondom, összeférhetetlennek, hasznavehetetlennek, renitensnek fogja minősíteni a hatalmas igazgató és a vége az lesz, hogy a tisztviselőnek egyszerűen kiteszik a szűrét. Miot régi, meglehetős tapasztalattal bíró banktisztviselőnek az a nézetem, hogy itt rejlik a baj valódi oka. A felügyelő-bizottság, látva a szép jutalékkal kecsegtető mérleget, a legfelületesebb átvizsgálást is mellőzve, minden skrupulus nélkül ratifikálja a hamis mérleget; a részvényesektől pedig ugyan ki kívánhatja, hogy a magasabb osztalék eredetét
EGYSZER, SZOMBATON M E G J E L E N Ő V E G Y E S TARTALMÚ kutassák? Elég, ha bizalmat, fel menlvényt szavaznak az egész vonalon.
az
alapítók
a
hegemónia
Minél nagjobb osztalékot fizetni, ez a jelszó; hogy a legtöbb esetben minden reális értéknélkQli részvények annál magasabbra szökjenek. De mikor a jegybank szilárd részvényei 8 '/a •/,-03 osztalékot hoznak, csak illó, hogy a vidéki takarékpénztár részvényeinek gyakran kétes belértéke 1 6 — 2 0 " / , o s osztalékkal lepleztessék.' ftrós tartalékok gyűjtésére, az intézet megszilárdítására csak itt-ott törekszenek; fődolog az osztalék, a betétek pedig hadd uizszanak. Határozottan egészségtelen verseny és különösen őrült osztalékhajsza fejlődött ki, mit legjobban jellemez azou körülmény, hogy mig a koronajáradék 93-on áll, addig a másodrendű vidéki részvény névértéke négyszeresét jegyzi a helyi tőzsde. A valóban gazdasági közszllkségletből kifolyólag alapított versenyintézet szignaturája, hogy részvényeinek 90"/,-a az intézet székhelyén s ennek közeli környékén lakó egyének által jegyeztetnek. Keletkeznek azonban versenyintézetek ott is, hol ezekre semmi szükség nincs, azonban a kibukott vezérigazgatóból és ügyészből, jogosulatlan hiteligényeiben kielégítetlen egyénből összeverődött triumvirátusnak kedve van takarékpénztárt alapítani, természetesen csakis a betevők boldogítása és a takarékossági szellem fejlesztése céljából. Ily intézet részvényeit csak az ország mindet) részébe:) szétszórtan tudja elhelyezui az agilis triumvirátus. A jelen trifolium mindegyike jegyez 50 — 100 részvényt és mert az alap szabályok szerint minden részvény egy-ogy szavazatot ad, a törvény értelmében pedig az első igazgatóságot
eleve
nevezhetik a
triumvirátusnak
biztosilva
minden
van,
zugában
ugyancsak
hatják
jeles
a
3—4
a
lakó
rész-
alapítók
zavar
církulusait.
akként
lesznek
álljon,
igy
csak
egyre-egyre
húsos fazékból; ezenkívül
szerveznek a
ország
h o g y az i g a z g a t ó s á g
tagból
több jut
már
az
keveset
alapszabályok
szerkesztve,
—
mert
elszórtaD
vényesek
Az
ki, e n n é l f o g v a
egy
törvény
30—40 által
tagból
nem
tanácsot",
tagjai
cégjegyzési
azonban
álló
ösmert
„igazgatósági
—
melynek jogosult-
sággal nem b i r n a k , minélfogva világos, hogy
ezen
csak
pictus
.igazgató
triumvirátus Az
ily i n t é z e t n e k , e z t s a j á t révén
költségei
ezrokre
jának
ré^c
rúgnak,
váltétárcá-
'/.
hető
nyilvántartás
jelzálogilag
nak
le
követeléseket
írni, a jeles vezérs rokonai-
meg
közhivatalnál
az
ellen
nélkül
készült
aláírni
nem
intézet
ezreket
uyugtájára
8 egyszerűen állapotok
vál-
igazgató-ügyésznél,
veszi
fel az intézet
alapnevez-
peres
feleségének
birtokát
részére,
az keli
saját
az
néven
nélkül,
biztosított
is t e l j e s e n igazgató
kétes,
minden
fekszik
tapasz-
szervezési
fele abszolúte
tókban
a
mondom,
tőke
ily
befelé
kifelé pedig
bünpalástja.
talataim
jára
tanács"
masculus.
ős
vesz
számlá*
zsebre
vágja.
fellépő
s a
nem
reális
Az
leltár
mérleget
a k a r ó főtisztviselőt pedig
kitúrja s helyébe saját elaggott munkaképtelen
rokonát
rokon
iránt
Büket
is, v a k
A
teszi,
hálából
ki és
felügyelő bizottságnak
avatatlausógáiól eltekintve gondja
is
aztán
a
félelemből
is.
nagyobb
az
— —
intézet
szak-
nem bolond, hogy M.-SEigetről, Kőrösmezőről, Husztrél, Nyíregyházáról, Miskolc,ól, Kassáról, Aradról, stb. közgyűlésre utazzék — mondjuk, a távolság meghatározása végett — például Kolozsvárra! ^Egyébiránt a következő két eset eléggé megvilágítja igazgatóságaink és felügyelő bizottságaink — tisztelet a kivételeknek — gondolkozását s működését: Egy öt év óta a megye székhelyén fennálló pénzintézethez kerültem ügyvezetőül; egyebek között csodálkozva tapasztaltam, hogy az intézet perelt s az ügyésznél levő ügyeiről semmiféle nyilvántartás vagy feljegyzés nincs és szóvá tettem ezen körülményt a két tagból álló igazgatóság előtt, melynek egyik tagja természetszerűleg az intézet ügyésze volt. Az igazgató-ügyész azon felvilágosítást adta, hogy a nála levő néhány váltó behajthatatlan és leírandó, ennélfogva az intézetnek peres ügyei tulajdonképpen nincsenek is. Ezen felvilágosítás valóságáról meggyőződést szerzendó, az intézet értékeit leltározni akartam, ámulatomra azonban az igazgatóság hallani sem akart a leltározásról s a szekrény kulcsainak átadását megtagadta. És mivel ezen eljárást aggályosnak jeleztem, az igazgatóság megnyugtatásomra ülésre hívta össze a 24 tagból álló „igazgató tanácsot' és az előre kellően preparált s renitenciámról felvilágosított felügyelő bizottsági elnököt. Utóbbi aztán az ülésen .spontán" kijelentette s jegyzőkönyvbe vétette, hogy: .kötelességszerű s pontos vizsgálataim alapján meggyőződtem, hogy az intézet
kisebb
fennállása é t a ÖBszesen
ügyei-
megindítva, mi az intézet nagy forgalmát tekintve, igen örvendetes
nél ; az o r s z á g m i n d e n r é s z é b e n e l s z ó r t
52
per lett
HETILAP.
jelenség". Az igazgató-ügyész pedig egyidejűleg jelentette, hogy ae év végén 1G drb. perelt váltó mint behajthatatlan, leírandó lesz; iniuthogy pedig a könyvek szerint addig már leíratott 26 drb. váltó, 10 drbnak &'/, év alatt történt befizetése pedig könnyen volt igazolható, ennélfogva az igazgató-ügyésznél peres ügy nincs, de nem is lehet. Én azonban nem voltam hajlandó az érvelés és bizonyítás ezen módját elfogadni, hanem váltólejárati könyvet készíttettem s öt havi pontos bejegyzések után azon meglepő eredményre jutottam, hogy több, mint 30 ezer forintnyi váltó hiányzik. Midőn pedig ezen eredményt az igazgatósággal közöltem, az igazgató-Ogyész lakonice kijelentette, hogy hiány nincs és nem is lehet, mert ami a pénztár szekrényeiben nincs, az meg van — nála; igaz, minden nyilvántartás uélkül. Ekkor felszólítottam ajánlott levélben az illetőt; hogy záros határidőn belől terjeszsze be a nála lévő váltók részletes és pontos jegyzékét, mivel ellenesetben kénytelen leszek törvényes lépéseket tenni A kitűzött napon, november 1-én birtokomban volt a kért jegyzék, melyből kitűnt, hogy a fentemlített kijelentések idejében csak , 120 darab G5 ezer frtnyi váltó volt áz Igazgató-ügyész ur birtokában 1 Azt hiszem, hogy ez a néhány szemelvény, melyek az életből meritvék, mindenkit meggyőzhet a pénzintézeti reform égetően szükBéges voltáról, mely tekintetben • azonban sokkal mélyebbre kell hatolni, amint azt az eddig felmerült javaslatok kívánják. KáIM l)M-id.
egy-két részvény birtokost pedig csak
T Á R C Z A . Almanach
1902-re-*
ELŐSZÓ. — A. .Zalai Közlöny" tárcája. — Az e l m ú l t n a p t á r i , v a g y i s i n k á b b a l m a nacbi évben (novembertől novemberig) k é t iró t á m a d t , a k i k r ő l é r d e m e s b e s z á molni az Almanachban. író, hiszen minden esztendőben támad, reménytkeltő palánta, amiből l e h e t valami, ha a f a g j , vagy a s z á r a z s á g el neui p u s z t í t j a . . . a k a r o m m o n d a n i a k r i t i k a , vagy a k ö z ö n y . D e oz a k e t t ő n e m p a l á n t a . Erő-! k i f e j lett fák, nagy koronákkal. Mind a k e t t e n elbeszélők. Csakhogy a s egyik mesékbe r a k j a le a v a l ó s á g o k a t , a m á s i k v a l ó s á g o k a t s z e d ki a m e 3 é k b ó l . E z a z u t ó b b i e a s a y i s t a , t a l á n n e m is volna figyelembe veendő a t Almanach közönsége előtt, mely a szépirodalom elbeszélő á g á n a k a t á b o r a . U g y de a m o d e r n e s s a y a n n y i r a é d e s t e s t v é r e az e l b e i z é l ő m ű v é s z e t n e k , h o g y el s e l e h e t tőle választani. Carlyle T a m á s Dickeastöl t a n u l t a a z e l ő a d á s b ű b á j á t . Mit teáz az, h o g y az e g y i k k ö l t ö t t d o l g o k a t m o n d el uey, mintha igazak lennének, a másik a t ö r t é o e l m e t m e s é l i e l ugy, m i n t h a h ő s k ö l t e mény l e n n e ? Régi, szilárd hitem, hogy a magyar történelmi essay csak a k k o r azületik meg, • Almanach az 19051. érre. Szerkeszti Mikszáth Kálaán. Egyetemes Begénytár. XV1L évfolyam I V - V . kfitetó. 8inger és Wolfner kiadáaa. Ara diizkötésben 2 korona.
ti.i egy p o é t á i s z e m h a t o l b e a m u l t a k mélységébe, életet íujva tényekbe, adat o k b a é s v i c o v o r s a c s a k a k k o r lesz a m a g y a r r e g é n y igazi m a g a s l a t o n (a . H á b o r ú é s B é k e " n i v e a u - j a kőrQl), h a az e l h e s z á l ő a z eBsay-i.*ta e s z k ö z e i v e l is h a t h a t . V a g y i s , h a az e s s a y - i s t á b a n b e o n e van egy k i c s i t a z e l b e s z é l ő p o é t a 8 e m e b ben a z esBay-iata. f ü i y szerencsésen vannak megkeverve.a t u l a j d o n o k a z e l m ú l t év k é t f e l b u k k a n t í r ó j á b a n . Az e g y i k m e s é l , m e s é l , h ö m p ö l y ö g szabálytalanul, mint egy uagy folyam, kígyózik, visszafordul, ahogy é p p a a neki tetszik, magával visz b a j o k a t , csónakot, l y u k a s e z a k a j t ó t , v i r á g o t és e s e t l e g a p a r t b ó l , a z a o y a f ö l d b ő l is b e s z a k í t e g y - e g y d a r a b o t . A másik behatol a szürke kődbe, a nemzeti fejlődés bizonytalan t á j é k a i n s a • a g y h o m á l y b ó l finom c é r a a s z á l a k a t f e j t ki a a z o k a t ö s s z e k ö t i , a n a l / z á l , k o m b i n á l és h i d a k a t épit * belátbatlan mélységek és v i z e k f ö l é . Az egyik iró E ö t v ö s Károly, aki az . U t a z á s a Balaton körül* című müvével hatvan éves korában lett a közönség k e d v e n c e . N e m P e g a z u s o n n y a r g a l t fol az O l y m p u a r a , neki a z is l a s s ú d o l o g , neki sikló k e l l e t t H a r m i n c esztendeig volt e l s ő s z ó n o k és e l s ő p r ó k á t o r a z o r s x á g b a n . m i n d e n f u r f a n g o k k a l éa z s í r o k k a l b ő v e l k e d ő , p o l e m i z á l ó éa g ú n y o l ó d ó t a l e n t u m . S most egyszerre a magyar tenger poétájaI Hogyne volna ez csodálatos I M i n t h a a fa e l ő b b h o z n a g y ü m ö l c s ö t és c s a k a z u t á n kezdene v i r á g o z n i . . . D e E ö t v ö s irói d i c s ő s é g é r ő l m á r s o k s z ó esett, térjünk át inkább a másik íróra,
a k i a z i n t é u s z o k a t l a n r é g i ó k b ó l jön. E g y excellentiiia u r , a k i m á r m i n i s z t e r ia volt, a k i r e n d j e l e k e t , k i t ü n t e t é s e k e t o s z t o g a t o t t a földi h a t a l m a s o k k ö z t , a k i - s bejárt a király palotájában, ahol a világesemények szövőinek. É-» i m e e fényea légkörből e l v o n u l t c s e n d e s e n az ó Í r ó a s z t a l á h o z , m é l y s é g e n magánosságba: .Asztalkám, asztalkára v i g y é l e n g e m f ö l j e b b 1" C s o d á l k o z n i l e í m t n e e z e n , h a m e g netn m o n d t a v o l u a m á r r é g e n egy k l a s s z i k u s k o r b e l i bölcs, h o g y c s a k k é t i r i g y l e n d ő d o l o g van a v i l á g o n : . a) olyan t e t t e k e t vinni v é g h e z , m e l y e k e t é r d e m e s k ö n y v b e í r n i , éti . b) o l y a n k ö n y v e k e t irni, m e l y e k e t é r d e mea elolvasni. E*,t a k é t i r i g y l e n d ő d o l g o t r i t k á n k ö v e t i el egy e m b a r , m i n t a h o g y e l k ö v e t t e H . Z r i o y i Miklós, a h a d v e z é r é s k ö l t ő , s ő t a z is ritkaság, bogy egy c s a l á d b a n egymásután következik istenek mosolygása a bölcsők fölött. El&ő A o d r á i s y Q y u l a g r ó f l e í r n i m é l t ó tettek után tért meg őseihez, máiodik A n d r á s s y G y u l a g r ó f , az e l s ő n e k n a p e d i g egy e l o l v a s n i m é l t ó k ö n y v e l i r t e b b e n az e s z t e n d ő b e n . Ejh, bolondságI Hiszen egy grófnak b i z o n y o s a n a z is k ö n n y ű . M i n t a h o g y k ö n n y ű m i j d e o Bgyéb e b b e n a z o r s z á g ban. ö l é b e hull, a mit megkíván. Lesz főispán, államtitkár, vasnli és bankelnök, a m i n t h a t a l m a t a k a r vagy p é n z t . A nagy tömegek utat nyitnak előtte, önként emelik m a g u k fölé. A n é p a grófokkal operál, a választó k e r ü l e t e k , mint már
több ízben megtörtént, grófot k é r n e k a j ó P o d m a n i c k y t ó l és o l y k o r c s a k a z t k í v á n j á k tőle, h o g y Bzóke l e g y e n . A k o r o n a is g r ó f o k k a l d o l g o z i k : g r ó f o k b ó l lesz a í ó s z á m y s e g é d , h o p m e s t e r , a s z t a l n o k m e s t e r , n a g y k ö v e t éa t u d j a i s t e n mi. N a g y ú r i s z e s z é l y b ő l m e g k í v á n j á k n é h a a lateiner pályákat a lesznek a grófok az akadémiák elnökei, ha valamelyest bozzáazagoltak a tudományhoz és a hadöereg vezérei, ha a v e z é n y s z a v a k a t m o g tanulják. Learatják ami dicsőség és édesség terem e helyütt. Király, közönség nézi e z t g y ö n g é d s z e m m e l . H a n e m ha valahogy komolyra megy a játék, király és közönség egyazere megr e t i r á l a Dagy u r a k t ó l . B é k é b e n egy f ő h e r c e g a h a d s e r e g feje, h á b o r ú b a n a l e g é r t e l m e s e b b t i s z t . D o k t o r Öcscae van a k i r á l y n a k , — d e h a m e g b e t e g s z i k , mégiö egy e g y e t e m i p r o f e s B o r r a bizza m a g á t , m é g h a t ö r t é n e t e s e n z s i d ó is. Szóval a komolyság határain innen v i g a g r ó f o k élote, d e a l i n e á n t u l m e g f o r d u l a gróf a p e c h e a o l d a l á r a . J ó d i p lomata például lehet, d e lehet-e j ó chemiae professor? Tartományi kormányzó ia l e h e t egy g r ó f , d e el t u d n a - e k o r m á n y o z n i egy b i r t o k o t ? P á r t o k a t , n e m z e t e ket tud talán vezetni, mert az csak frázis, de egy vonatot nem — m e r t az komoly dolog. H á t m é g h a k ö n y v e t í r e g y gróf l O h ó excelleutláa uram 1 A b e t ű k n e m udvariasak. A betűk nem segítenek excellenciáduak magoktól. Komornyikoknak meg nem fogadhatók. A betűk ellenkeznek és csak az a s u r , a k i a z o k a t o l y a n s o r b a n éa
Lapunk mai számához negyediv melléklet van csatolva.
e g y m á s u t á n b a n t u d j a g ú z s b a kötni, hogy piedestáljává legyenek leigázójukuak. — S a k ö z ö n s é g ? N o az m e g é p p e n visszájára romlik ebben a pontban. Naivit á s a c s ö k ö n y ö a s ő g g é válik. K ö n y v egy gróftól I A fejét rázza, p a n a s z k o d i k és ilyenforma kifogásokat emel. A gróftól minden gezemicét kinyomatnak 1 És mind e n t m e g d i c s é r n e k , a m i t egy g r ó f i r t A k ö z ö n s é g b ű v ö s éa t a r t ó z k o d ó . H a j ó a k ö n y v , a k k o r b i z o n y o s a n n e m a gróf i r t a , d e a t i t k á r j a , h a roBSZ a k ö n y v , a k k o r b i z o n y o s a n a gróf i r t a , d e o l v a s t a s s a a t i t k á r j á v a l , n e v e l ü n k . Egy gróf n e m í r h a t j ó k ö n y v e t , ez a k ö z h i t . T ö b b , szinte dogma. Igazságtalan dolog, p e r s z e i g a z s á g t a l a n , d e Igy v a n . M a g u k a g r ó f o k ia t u d j á k e z t éa á l n e v e k k e l s z o k t a k k i l é p n i a könyvek címlapjain. É s ezzol mégis előnyben vannak, mert elhiresedbotnok a s á l l n é v a l a t t , n a g y Í r ó k k á l e h e t n e k éa a k k o r e g y n a p l e t e s z i k a z i n c o g o i t o t . Mi lateinerek ellenben nem vehetünk fel r e c i p r o c i t á s k é p p e n g r ó f i éa h e r c e g i á l n e v e k e l , h o g y e z e k a l a t t f ó s z á m y s e g é d e k és aranygyapjasok lehessünk. Csekély előnyünk csupán a könyveknél van 8 az ia c s a k e l e i n t e . I t t a p a p i r o s világban m á s o k a m á g n á s o k és akik az igazi világban mágnások, azok itt egyenesen gyanús alakok. Csak egy-két olyan óriás, mint Tolatoj gróf birta kiheverni, h o g y ő g r ó í — d e ő is e z ű k a é g e s n e k látta, hogy a ezogények csizmáit foltozza ellensúlyozásul. Ily e l f o g u l t s á g v e z e t e t t e n g e m is. m i k o r a z A n d r á s s y G y u l a gróf e l s ő k ö n y v e j e l e o t m e g évek előtt a kiegyezésről.
Z A L A I
XL. ÉVFOLYAM.
Hírlapi
reklám.
Igen sok kereskedő arra a meggyőződésre jutott, hogy a hírlapi hirdetés nem fizeti ki magát. Bizonyos tekiotetbeo igazuk van, t i. abban, hogy talán a hirdotéB azon módja, melyet ők követtek, nem fizBtte ki m a g á t Helytelen éa hiábavaló például a hirdetésnek az a módja, a melyet nálunk is igen sok elsőrangú cég köret B ezzol bizonyos fölényt kiván gyakorolni a többi közönséges hirdető fölött, hogy nevüket, szakmájukat éa címűket napi- és hetilapokban névjegy formában állandóan éa addig hirdetik mig a közönség megunja annak látását és ók m^guk belefáradnak a hirdetési dijak özetésébe. M e fajt a hirdetéa 9 tizedrészt pénzpazarlás, mert Bzövege nem mond egyebet, miut a m i BZ illető üzlet cégtábláján úgyis olvasható. Semmi Bem oly blzonyo8, mint az, hogy a jól eszközölt hirdetéa kiűzeti magát. Ama nagy összegek, melyeket nagy vároaok áruházai birdetésro költenek, állandó bizonyítékai annak, hogy a birdetéaba fektetett tőke dúsan meghozza a maga k a m a t j á t . Nem találunk indokolható okot arra. hogy a kisebb kereskedőknek miért nem fieetné ki magát a hírlapi reklám. Hogy igen aok kereskedő nem veszi igénybe a hirlapi reklámot, egyszerű oka csak az lehet, hogy a legtöbben nem fontolják meg, vagy nem tauulmányózzák anunk tagadbatlan é r t é k í t , pedig BZ üzlet gyarapításának ozon közelfekvő módja megérdemli a törekvő kereskedő figyelmét. Mi, kik a reklám tfirén még a gyermekéveket éljük, sok értékes tanulságot meríthetünk az angol, de főképp a teljesen kifejlett amerikai hirlapi reklám tanulmányozásából. Az első, a mi Bzemünkbe ötlik, ar, hogy legtöbb angol éa amerikai hirdetés miuóség, készítés és ármegjelölés dolgában a részletekbe megy. A szakavatott hirdetésfcgalmazó jól tudja, hogy nem elégséges a cég megnevezése és a r a k táron tartott áruk sablonBzerü felsorolása. A vevőnek érdeklődni kell a hirdetott cikk iránt, még mielőtt megvette, és ezt az érdeklődést C3ak akkor keltbetjük fel trljeaoo, ha tiszta képét uyujtjuk annak, a mit eladni akarunk. Ha a vevőt érdekli a h i r d e t e t t cikk, akkor az á r á t is szeretné tudni. Nem szükséges az ösBzes árukról részletes árjegyzéket közzétenni, — mert erre legtöbb esetben egész oldalra volna szükség, a mi igen megdrágítja a hirdetést, a fődolog az, hogy az üzlet egyik-másik fócikke iránt keltadók érdeklődést, 3 ezzel a vevőt elhozzuk magunkhoz. Kéthasábos, nem túlságos nagy hirdetéaben elég hely ikínálkozik arra hogy 5 — 6 nevezetesebb ÓB vonzó cikket jól megfontolt rövid és velős szavakkal kiemelhessünk ugy, hogy a kőzönRég annak megvételére kedvet kapjon. Ha" igy sikerült a vásárló közönségben az illető árucikkek iránt érdeklődést kelteni, és hogyha az annak folytán megjelenik üzletünkben, akkor az ügyes eladó elvégzi a többit. Minden kereskedő fogalmazhat jó hirdetést, hu szem előtt t a r t j a hogy a hirdetésben mindig valami u j a t kell mondani, vagyis mindig olyasvalamit kell közölni a közönséggel, amiről a hirdető cég felől eddig nem volt tudomása. Ha a hirdetés ezen alapelv azemmeltartása mellett íródik, akkor sok eseLben érdekesebb lehet, mint az illető hírlap rendea tartalma. Aa üzlet lőbb áruinak egyszerű, becsületes éa bizalmat keltő ismertetése a legjobb hirdetési mód. A forma lehet állaDdó, bár ennél sem célszerű évekig megmaradni, de a szöveget gyakrabban változtassuk. A közönség figyelmét nem t a r t j a ébren az egyformuság éa nem Nébányan elolvasták, d e nem merték megdicsérni. Pláne az ia r o a t o t t a a könyv hitelét, hogy az akadémia megkoszorúzta. De mégis a k a d t bátor ember. Emlékszem, hogy Tisza István gróf igy szólt akkor egy nagy képviselői t á r s a s á g b a n : '' — Régen jelent meg, a külföldi piacokat Be véve ki, olyan szép é s nagybecsű essay, mint az Andrásay Gyula gróf könyve. A mire csönd támadt, senki BB a k a r t a megcáfolni az állítást, sem bizonyítani, csak ón Bzőlaltam meg egy idő mulya, kerülő uton, mintha nem ÍB tartoznék a tárgyhoz ártatlan megjegyzésem: — Régen láttam még a külföldi muzeumokat sem véve ki, olyan azép nagybecsű szobrot, mint a nagy Kristóf a Kristóftéren. Zajos derültség t ö r t ki erre. Tisza István pedig haragosan vonta Össze a izemöidjeit. de nem felelt, eoyém maradt ax utolsó szó. De nemsokára megjelent a .rozsnyói levél", a legszebb politikai művek egyike
ezivoaen olvassa egy éa ugyanazt a dolgot íamételve. Az a kereskedő, a ki hirdetésében nem képes minden héten más cikkről beszélni, nem jó bizonyítványt nyújt raktárának választékáról. Újdonságok minden Baakmában kínálkoznak s azokat hirdetni kell. hogy vevőre a k a d j a n a k . A hirdetés sikerénél sok függ a helytől, a hol megjelenik és még több f ü g g a szedés módjától. Egy és ugyanazon hirdetésben nem volna szabad Bokféle betűt használni. A túlságos betűkkel szedett hirdetés nem jó benyomást kelt é* az olvasó 'szemét fárasztja. Amint pedig, valamely hirdelés nem kínálkozik magától az olvasásra, akkor máris eltévesztette célját, két-három egymással összehangzásban lévő betüfajtából szedett hirdetés a leghatásosabb. Az uj szecessziós hírlap ujsági reklámra nem alkalmasak. A hirdetéa napról-nspra íontosabb szerepet j á t Bzik a kereskedelemben. A mai olcsó postaforgalomnál kiazámithatlan hasznot hozhat minden dotailkereakedőoek az ügyön reklám és minden éleslátású kereskedőnek s a j á t jól felfogott érdekében köteleRRége a nálunk még mindig nagyon elhanyagolt hírlap hirdelés felkarolása. Nincsen oly kis helyBég az országban, melyben a hirdetés nem fizetné ki magát, ha helyesen van megcsinálva.
Manffold Béla Kolos.
Valamit a leányárvaházról. A Kisdednevelő Egyesület feloszlik, ovodáit a vároauak adja át. A2 egyesület évek hosszú során á t teljesítette a kisdedneveléssel j á r ó teendőket, anyagi zavarokkal küzdve, de tetterőben Boha sera laolcadva, páratlan szorgalommal töreked e t t arra, hogy ovodáink mintaszerűek legyenek. Célját el is érte. A célon tul nem a k a r menni, föloszlik éa maradandó emlékül biztosítja az ovodák fennállását és fönnmaradását azzal, hogy átndja őket a városnak. Helyes is. A város közönségének kötele38égo saját kisdedjeinek szórakozásáról gondoskodni, kényszer beiratkozási szabályrendelettel a mezei munkások é s ilyesféle egyének kicsinyeit ovodába járatni, mert gondatlanság, lelketlenség és szerfölött veszedelmes az, ha az spa napszámba megy, az anya mosni j á r , a a picikét rábízzák a szomszédra vagy becsukják a szobába. A napilapok hírrovatában sokszor találkozunk, disznó által összetépett, kútba e s e t t , egy dézsa vízbe fuladt, is gyufával játszó gyermekkai, ki gyakran nagy szerencsétlenségnek letc okozója. Az egylet célja elérése után aem a k a r megszűnni, 1 tagjai nem tudnak tétlenül lenni, munka utáo néznek. Keresték hol van hiány a város társadalmának köayörületességében, s miféle jótékony intézmény szükséges a vároa közönségének, hogy a jótékonyságot gyakorolhassa és a Bzéretet melegével áraszsza el azokat, kik azt nélkülözői k é n y t e l e n e k ? Azonnal megtalálták. Leányainkról nem eléggé gondoskodnak, kell tehát egy leány á r v a h á r , ez volt az egyeaület nyári közgyűlésének véleménye. A vélemény helyes, régóta éroztűk mi is csak ösztönszerűleg ugyan, mert hiányzott valami, de hogy mi. azt szóval kifejezni nem tndtuk, azonban most, hogy a megszűnni akaró egylet feltárta előttünk a a e b e t , gyógyszert ajánlott rá, maga a)áolkozott orvosuak, t u d j u k csak igazán minek voltunk híjával, szemünkről leesett a hályog, tisztán látjuk társadalmunk épületének falán a borzasztó r é s t : leányai Dk jövőjét. Egy családban meghal az apa. esetben nyugdijt kap az özvegy, és szépen megélnek. A kegyetlen halál gadja az anyát ÍB, a leány egyedül,
Jobb ebből elraelha-
és a legszebben megkomponált helyzetkép azok közt, melyeket, valaba olvastam és kezdtem már rőstelni egy kicsit azt a bizonyos utolsó szót, a mi az eoyém maradt. Az idén pedig napvilágot látott az Andrásay gróf nagy essay-je a magyar állam fejlődésének és fenmaradásátiak okairól, melyet olyan gyönyörűséggel olvastam végig, mint egy magasan Bzárnyaló nemzeti epopeát a Bourget snalyzáló erejével. Andrásay Qyula megszűnt e munkájával csak gróf lenni éd excellentiás ur. Ott Ő m á r az Olympuson a nagy iróiék k ö z ö t t É s nekem nagyon jól esik, hogy most az Almanach előszavában az Eötvös Károly és az ő könyvéről mint a s év legnagyobb irodalmi eseményeiről diskurálva a helyett, hogy állítani kellene valamit (az állításokra mindig lusta voltam), egyszerűen vissza kell vooni egy régi tréfás megjegyzésemet.
Mifan
gyatva él a világon. Valamelyik jószívű rokon a nyugdíj egy részeért eltartja, ha lehet igyekezik nyerészkedni a tartási díjjal, a leánykát elhanyagolja, erején felül dolgoztatja, vele soha sincs megelégedve, reggeltől estig t a r t a pirongatás, p e r lekedés, szidás. A kis árva tűri a r o s s z bánásmódot először fáj az igazságtalan nevelési rendszer, később már megszokottá válik a feddés és dorgálás, lelke lassankint eldurvul, közönyössé válik a megrovás iránt, különösen h& kiskorától fogva van ily környezetben. A szegény leánynak nincs senkije, barátnőket tilos tartani, nem csoda tehát ha a. legelső alkalmat megragadja, hogy egy s z e r e t e t t lénynyel pótoljon mindent, ki szeresse s kit szeressen mások helyett, eldurvitottlelke nem tudja fölfogni lépésének Hulyosságát, 8 o d s a d j a bcsűletét, vagy jobb esetben férjhez megy akárkihez, és as8zonykorában találja meg az igazit, házasságtörő lesz; ellenben ha uralkodni tud magán, szünet nélkül kesereg az elveszt e t t boldogság után, élete szenvedések iskolája, kin és gyötrelem. Rosszabb éa (gyakoribb) esetben a rokonleáuyka megtűrt elem a többi gyermekek közt, valóságos kis hamupipőke, különösön akkor, ha a gyermekek közt vele haBonló kora leány is van, ez esetben r a b j a lesz a másik leány szeszélyeinek, a fogadott szülők valóságos szolgálót csinálnak belőle, kinek legfőbb úrnője az a fogadott teltvér. ki inkább a barátnő és testvér szerepét volna hivatva betölteni. Hát még a szegény iparosok, vagy vagyontalan oly foglalkozású egyének leányai, kiknek nyugdíjjogosultságuk nincsen, életjáradékot sem Szettek be sehova. Ha egy rokon, vagy ismerős magához veszi, alaposan kizsarolja a biegény leánykát, Ö8SZ03 erejét, teBti egészségét véras verítékét adja ellenértékül a kegyesBzivü u j Bzülőkoek az étkezésért, szállásért éa ruházatért, örüljön, ba kap enni, megfosztják tehát mindentől, mi egy leánynak (pld. eaját leányának) szükséges. Kivételes megy.
esel
1901. N O V E M B E R 2S-án.
K Ö Z L Ö N Y
fehér
holló
számba
Vsjjon milyen a sorsuk az idegen által nevelteknek, a község által eltart o t t a k n a k , és azoknak, kikről senki aem gondoskodik, legföljebb a mezők liliomát ruházó, az égi madarak gondját viselő Mindenható. Az utóbbi eset előfordulhat olyan egyéneknél, kiknek még ninca meg a közEégi illetősége, például ar. apa három községben is lskott, d e nem egészen két évig, illetŐ3éeért Bem folyamodott, mig a községek az illetőségen vitatkoznak, mindegyik a másikat kínálja az árvával, az i r a t s z á m a t t a t i k , iktattatik, szignáltatik, (kiosztás) előadatik, tanáca elő terjeszttetik, elfDgadtátík (vagy megváltoztattatik) beiratik, expediáltatik (irányítás) vissza küldetik stb. — E z mégtörténik minden községnél, minden elmondott Bzenvedő ige között három négy napi időköz van (olykor egy hét is) jön egy kis felebbezés, miniszteri döntés, mig az illetőséget eldöntik, addig még Succi koplaló ÍB éhen halna. Az árvA9zékek rendelnek ugyan gyámot, de cetn. távirati nton, 8 a gyám sokszor éppeoséggel nem teljeaitissép k ö t e l e s s é g é t Hány leány elzüllik elromlik, a szegény törvénytelen születéaü leányok ha anyjuk elhal a legnagyobb nyomornak vannak kitéve, sem anyai sem apai rokonok nem a k a r j á k ismerni, apai rokonok részéről kellemetlen viszonynak emléke, anyaiak részéről a szerelmi asszonynak megmar a d t élő szégyenoszlopa. Mennyi árvának szép t e h e t s é g e p a r lagon bever, elvesz, pedig ha lenne alkalmuk kiképezni magukat, kitűnő tanítónőket, müveit anyákat, kitűnő háziasszonyokat nevelhetnénk a Bzegény árvaleánykákből. A tehetség, ész nincs társadalmi osztályhoz vagy vagyoni viszonyhoz kötve. Ha lesz nálunk árvaház, sok leányt megmentünk a gyermekkori szenvedésektől, bánásmódtól, a jövendő boldogtalanságtól, lolki romlottságtól, és zülléstől. Zalamegyében a kanizsai lesz az első leányárvabáz. Megalkotása nem l e h e t o t lenség, a feloszló Kiadodnevelő Egyesül e t a közönség adakozása, államsegély, országos gyűjtés kell, a tegyen a mi városunk is ugy, mint Nyíregyháza, ennek árvaszéke az ismeretlen helyen t a r t ó z kodó örökösök pénzét nem szolgáltatja be 11 állampénztárába, hanem á r r a h á i alapítására fordítja. A belügyminiszter bizonyára nekünk is megadja ax engedélyt, csak folyamodni kell érte. Köszönet a Kisdednevelő Egylet nemes tervének, kiváojuk, hogy az ige minél előbb testté legyen.
E s k ü d t s z é k és
tSrvóny.
A „humanitás" szent nevében nóbány bünbo esett egyén nyorto vissza a napokban szabadságát — és Themie mélyebbre húzta le Rzemóre a fátyolt. A jogrend meghátrált a társadalmi rend elől és a merev paragrafus helyet adott a lélek hajlékony húrjainak. Gáncs-e vagy dicséret, h a azt mondják az esküdtekre, hogy a szivük és nem az értelmi Ítéletük szerint döntötték el a vádlottak sorsát? Az esküdtszék intézménye vájjon az éreelmeken vagy az értelmen alapul-e? Neliéz erre felelni. A törvény magyarázatába mindenesetre u j h a n g vegyült, a szánalom hangja, tehát egy „emberbaráti" vonás. És itt ütközik bele a törvény a társadalomba. A kodifikált jog meghatározza a büntettet, az elfogulatlan érzelmek pedig a tett okait keresik és 0 szerint ítélnek. Ezek az okok pedig a lélekben keresendők. A törvény kiirja, hogy aki bizonyos cselekedetet végez, az bűnös, aki életre tör, aki elidegenít valamit, az büntetendő. Maga á tény már bünt involvál. Igy a jogász. De az esküdt azt m é r l e g e l i : „Megtette ugyan, de m i é r t ? mert rávezették életének körülményei, rávitte a Bors. a vérmérséklet s — ugy lehet — azt gondolja magában, hogy hasonló esetben maga se tenne másképp." Hisz miomberok olyan egyformák vagyunk I A törvény distingvál, a társadalom válaszfalakat épít, de a természet, az a lelki s testi „bele hnmainef egyformává tesz bonnünket. Legjobban látható ez ott. ahol a társadalmi bűnök jönnek ellentétbe az emberi természettel, mint pl. a törvénytelen gyermekekkel történó számos bűnesetekben. A gyermekgyilkos anya bűnös, mert megölte magzatját; de arra nem gondolnak, hogy a társadalmi kényszer vitte rá. A „törvénytelenségben- nemzett gyermek megvan bélyegezve, pedig csak a társadalmi szokás é s . n e m a természet különbözteti meg a „ t ö r v é n y e s t ő l - ; ellenben az ilyen gyermek megölóso épp oly bűn, mint a törvényes gyermek elpusztítása. Hol itt a logika? Az esküdt annyira benn gyökerezik a társadalmi szokásokban, hogy elitéli az anyát. — ámde társadalmi uton uem adja meg az anyának az egyenlőséget a többivel. A szerelmi, féltékenységi bűnök tág teret nyújtanak a „tout comprendre c'est tout pardonner" elvének. A szerelem még nincs paragrafusba foglalva. A hivatásbeli jogász bünt lát abban is, ha szerelem vitte rá a vádlottat a cselekedetre. Az esküdt ez esetben a szív jogának pártjára lép ós készséggel menti föl a vádlottat. Ami a törvényben talán csak enyhítő körülmény, sz esküdtek szemében az fölmentő körülménynyé válik. (Lásd a Sonnenberg Paula esetét tavaly a pestvidéki törvényszéknél.) Ha az esküdtek ilyetén eljárását tekintjük, akkor a 1 egész intézmény fejlődósét két irányban képzelhetjük. Az első irány a Lombroso-elmélettel f ü g g össze, mely a bűnbe esést öröklésre, rátermettségre vezotí vissza és n e m büntetni, hanem gyógyítani akarja a vádlottat, aki ezen felfogás szerint nem „bűnös", hanem, beteg. A morálolmólct, mint a u fogalmának megalkotója ezen tan rbün értőimében kikűszöböltelnék. Morál és hypokrizis (képmutatás) egy atyafi, g y e r mekek. Ezen elméletre akarja fektetni a mai szociologia a törvényalkotást és az ujabb- kelöfü törvényekben nagyon sok nyoma is van ezen elméletnek De még sokkal tovább kellene mennünk. A fentemlitett társadalmi kényszerítő körülményeknek tág helyet kellene adni a törvényeknek , akkor az esküdtek felmentő verdiktje n e m ütköznék oly gyakran a törvény intencióiba. Világos példa rá a párbaj büntetése. Eléggé ismert dolog, hogy a társadalmi felfogás mily homlokegyenest ellenkezik itt a törvénynyel. Vagy például ugyanaz a társadalom, amely nem ad módot az anyagilag szegényeknek arra, hogy a szerelem törvényes formáiban egyesülhessenek, ugyanaz a társadalom elitélje esküdtek képében az olyan szegény embert, a|ri végső szerelmi keserűségében gyilkos fegyverhez folyam o d i k ? Itt nagy hézag van a törvény szellemében és ezt a hézagot a védőügyvédek sikeresen tudják kitölteni az u. n. „hangulatkeltéssel", mely a "szívre apellál, mert tudja, hogy a nyilvánosság színe, előtt mindenki „jószivü" akar lenni. Az intézmény fejlődósónok másik lehetősége pedig az, hogy az esküdtek idővel bizonyos routine-t szereznek, uem engednek annyira a külefi benyomásoknak, melyek ez idő szerint m é g sokféleképpen hatnak r e á j u k . Hidegebben fogják m e g ítélni a dolgokat s a vád vagy a védelem argumentumai közül inkább a jogon alapulókat, mint az érzelemre apellálókat fogják Ítéletük irányidójaivá tenni. Jobban fog érvényesülni a tőrvény . betűje, — amivel azonban korántsem az v&n mondva,
hogy az a törvény a legjobb és leginkább megfelelő. Ha a fejlődés már ennyiro jutott, akkor a jelenlegi (örvények is "sok javításra fognak szorulni. Egy ilyen dilemmát állit elénk Tolsztoj Leó a „Feltámadás" c. regény remekbe dolgozott törvényjelenetében. Az olvasó érzi, hogy ugy a törvényben, mint az esküdtek Ítéletében nagy igazíág talanság rejlik és tanulságul azt lehet levonni, hogy a társadalom kiküldött bírái — az esküdtek — csak ugy Ítélhetnének igazságosan, ha az a törvény a jog/orraókon keresztültörne és a társadalom törvényeire volna alapítva. Valamint a manapság dívó törvények alapja egészen más. mint pl. az 500 óv előtt gyakoroltaké, ugy fog idők multán a elen törrényszerzés módja helyet adni az olyan bíráskodásnak, moly merőben a társadalom, az emberi természet alapján fog Ítélni. Első lépés ehhez maga az esküdtszék, mely azonban m é g sokszor, belebotlik a törvény intencióiba. A hivatásos biró gyakran megmosolyoghatja ugy magában az esküdtek verdiktjét, mert az ó szakemberi ítélete sokkal másképp ütött volna ki. De épp ez a szakszerűség — ez fog idővel kiküszöböltetni, ha az eskűdtbiróságok kellólog fejlődnek és velük párhuzamosan a törvények szelleme is. Xlltf.
Városi
közgyűlés.
F. hó 19-én tárgyalta városunk közgyűlése a költségvetést az 1902-ik é r r e . Mint előrelátható volt, a közgyűlés azt Dr. Dick József kivételével egyhangúlag elfogadta. Dr. Dick József mint a közgyűlés egyedüli ellenzéki képviselője, olyan mulasztások elkövetését lobbantotta szemére Vécsey Zsigmond polgármoeternok, moly mnlaBztásokat nem ö. hanem a városatyák kövottek el. Mert, hogy a kiskanizsaiakat nem sikerült megnyernünk, annak oka a sok kávéház és klubb. hol az urak maguk közt szórakoznak, Kiskanizsára azonban csak végrehajtásra mennek. E z az eljárás pedig a kiakanizsaiak előtt nem népszerű. Hogy a nyomdai költségek oly nagyok, annak az a szertelen bürokratizmus az oka, mely a városházán uralkodik. E z ügyben a belügyminiszter már leirt a közigazgatási bizottsághoz, mely ezen baj orvoslására két tagot küldött ki. Ezt a két tagot kellett volna tehát Dr. Dick Józaef városi képviselőnek kiküldetésük fontosságára figyelmeztetnie. Hogy Dr. Dick József a .Zalai Közlönyt* is BZZBI vádolja, hogy dicshimnus z o k a t zeng. ez a z t bizonyítja, hogy Dr. Dick József a „Zalai Közlönyt* nem olvassa. Ha nem kiváncsi a lap tartalmára, ha figyelemre nem méltatja, ez az ő dolga. Magunkat alaptalan vádak ellen védelmezni, ez a mi dolguok és Dr. Dick József vádja alaptalan, m e r t a mi lapunk független és néha ellenzéki — legalább , városi ügyekben — d e lojális ellenzéki. ? Nem támad személyeket, csak reudszert é s fájdalommal konstatálja aok?zor, hogy a képviselőtestület a passzív hallgatóság szerepére szorítkozik, a m u n k á t pedig kizárólag a tanács végzi a bizottságokkal e g y ü t t Dr. Dick József v. képviselő ur azonban ezalkalommal minden áron opponált és ez á r t o t t főleg annak az ügynek, melyet képviselt. Szerepét ugy fogta fel mint ama fiu, kitől anyja k é r d e z ő : Mi b a j o d ? enni a k a r s z ? — Nem I — Inni ? — Nem I •— Aludni ? — N e m ! — H á t m i t ? — KiabálniI H á t bizony ez ÍB ellenzékeskedéa. E z e n támadáB ellen könnyű volt a polgármestert megvédelmezni és Dr. Dick Jőzeof csak alkalmat adott elleneinek olcsó diadalra. Igen indokolt volt Knortzer György felszólalása, aki a rendőrlegénység ezaporitisát indítványozta. Már több itben k i m u t a t t u k , hogy ennek aa óriási t e r j e d e l m ű városnak közbixtosBága 22 r e n d ő r r e van biava, hogy utcai policia tulajdonképpen alig létezik és éjjel Nagykanizsa városa teljesen védtelen, mert a hét kerületben egészben négy ember cirkáL Eperjesey Sándor azonban elegendőnek t a r t j a a létszámot, csak azt kívánja, hogy a legénység rendeltetésétől ei ne vonasnék. H á t ki vonja e l ? Hol a policáj? Végül elfogadta a közgyüléa a városi tanáca j a v a s l a t á t hogy az u j kaszárnya építő vállalkoxójának 2 3 0 0 0 0 korona kifizettessék. A fedezetet az alapokból venzik kölcsön és a nagy kölcsön folyósításakor visszafizetik, F. hó 21-én C i e r t á o Károly . alispán elnöklete a l a t t a vágóhídi felügyelőt és állatorvost választották meg. Csütörtökön délután választó közgyűlést t a r t o t t a képviselőtestület Eperjesty Sándor megbízott alispáni helyettea elnök-
XL
ÉVFOLYAM.
lolo a l a t t T á r g y á t e k ö z g y ű l é s n e k a vágóhídi felügyelői, az ezzel esetleg m o g t l r e s e d ö m á s á l l á s o k és a v á g ó h í d i á l l a t o r v o s i állás b e t ó l t é a o k é p e r . t e . A l e l ü g j e l ű i álláara i pályázó a k a d t : Raffay Ialváu. Bogdán J é o o a , Darvaa J á n o s és C s á n y i I s t v á n . E g j b a o g u l a g IlaDay l i t v á n t v á l a s z t o t t á k m e g . Az állatorvosi állásra pályáztak: Kováéi Kálmán, H i t y r a K í r o l y él Maár Nándor. K o v á c s 6 1 , H u t j r a 6 9 éa M a á r 3 s z a v a z a t o t k a p o t t , igy H u t y r a K á r o l y 1 8 s z ó t ö b b s é g g e l znegv i l a i z t t a t o t t A Raffay István távozásával megQretedett rendórbiztosi álláara Banekovics J á n o s és J u t a a s y István r o n d ó r irunknk pályáztak ; Banekovics válasittatolt meg 2 4 szótöbbséggel. BanekDvicb helyére Benedek Józsefet választották meg. A megválasztottak azonnal letették a hivatalos e s k ü t
HÍREK. — E r z s é b e t n a p j a . Erzsébet királynő n a p j á t vároRUiik n a g y k e g y e l e t l e l ü l t e meg bó 19-éu. E üupou felmerülnek lelkÜDkboo a raullak boldog é s b u s emlékei, annak a királynénak képe, kinek f e j e d e l m i e r é n y e i é s n e m e a ozive a n n y i t tettek & trón éa n e m z e t ö s a z e í o r r a s z t á f á r a . A fereocrendiek templomában gyászmise volt, m e l y e n r é a z t v e t t e k a vároöi h a t ó Hágck é s ö s s z e s á l l a m i h i v a t a l o k . A Szú-János templomban a gimnáziumi i f j ú s á g , a z i z r . t e m p l o m b a n az i z r . i s k o l á k ifjúsága, a BZt.-íerencreodi t e m p l o m b a n az á l l a m i i s k o l á k i f j ú s á g a v e t t r é s z t a gyászistentiszteleten. Az emlékbeszédet a f ő g i m n á z i u m b a n MátjjÍH J ó z s e f t a o á r , a felső k e re 8 k. i « k o l á b a u Szőllöai A r n o l d t a n á r éa F e n y ő Vilmos tanuló, a i izr. elemi iskolában Halász J e n ő tanitó m o n dotta el. A város középületein gyászlobogók lengtek. — Halálozás. Fájdalommal értesülünk arról, bogy lapuak szerkesztőjét Dr. Villányi Henrik, felső kereskedelmi iskolai t a n á r t , mily - a u l y O s c s a p á s é r t e . Édes anvja Veiszmayer Márkné szül. I l o r s c b e t r k y O l t i l i a folyó b ó 2 1 (én é j f é l kor rövid szenvedés után életének 72-ik évéoen e l h u n y t . Á l d o t t lélek k ö l t ö z ö t t el t ő l ü n k d m e g b o l d o g u l t ú r n ő b e n , ki n y á j a s i-ftgs, s j ó s/.ive á l t a l i s m e r ő s e i k ö r é b e n tisztes aggkoráig állandó szeretetnek, s t i s z t e l e t n e k ö r v e n d e t t . E g y e t l e n fián, l a p u n k s z e r k e s z t ő j é n kivül ő s z i n t e r é s z v é t t e l á l l j a kőrlll r a v a t a l á t a s z é l e s k ö r ű r o k o n s á g , n sok ismerősnek, mindmegannyi tisztelőnek n a g y s z á m a , a m i i s i g a z s a j n á l k o zással c s a t l a k o z u n k a g y á s z o l ó k e n a g y gyülekezetéhez. A t e m e t é s holnap lesz. — E s l t ü r ó . D r . Havaa Hugó ügyvéd í hó 1 7 - é n t a r t o t t a e s k ü v ő j é t Ü o r s c h e t z k y Juliska kisasszonynyal, Horschetzky S á n dor ny. MÁV. főmérnök leányával. A polgári h á z a s s á g k ö t é s n é l mint t a n u k : d r . Friedmann Bernát (Budapest) és dr. Lőke Emil ü g y v é d e k s z e r e p e l t e k . — K ö z g y ű l é s . November hó 24-éu, vasárnap délután 3 órakor a hitközség tanácstermében az izr. hitközség reudes közgyűlést t a r t A közgyűlés tárgysoro z a l a : L A z 1 9 0 2 . évi k ö l t s é g v e t é s m e g - , állapítása. I f . Az elöljáróság előterjesztése a polgári iakola feloszlatása tárgyában. 111 I n d í t v á n y o k . — A D u n l i n t n l í r á s b a n ós k é p b e n . Dunántuli közművelődési naptár az 1902. évTe. A „ D u n á n t u l i K ö z m ű v e l ő d é s i E g y e sület" javára szerkesztette dr. Fodor Oszkár. Ára 2 korona. — Kapható az egyesület titkári irodájában, Budapeat K e r e p e s i - u t 43. — I p a r o s a i n k mozgalma. November havában a nagykanizsai iparosok egy tekintélyes része tartott értekezletet n helybeli Polgári Egylet polgári vendégszobájában. Tanácskozás tárgyát az k é p o i t o ; mi módon lehetne városunk iparosainál a testvéries összetartás érzetét é s a?., egy m á s i r á n t i b i z a l m a t k i f e j l e s z t e n i és megszilárdítani. Azon általáuos nézet j u t o t t ezen értekezleten kifejezésra, hogy a felvetett kérdés sikeres megoldást, egy jól szervezett és Ö n z e t l e n ü l működő Ipartestület alakítása által nyerhetne. — Sajnos 1 mostani Ipartestületünk v e z e t ő s é g é n e m minden t e k i n t e t b e n felel meg feladatáaak. Hazánkban az I p a r t e s t ü l e t e k a tÖrvéuy p a r a n c s á r a l é t e s í t t e t t e k . T e h á t kényszerintétmény az ( ? ) N e m lehet ugyan tagadni, miszerint a törvény intentiói nemesek és helyesek voltak. Azt a k a r t a ugyanis elérni, hogy legyen az Iparos osztálynak saját tagjaiból, tehát viszonyait legjobban ismerő emberekből alakult f ó r u m a , mely által ügyeit, , mintegy önmaga i n t é z h e s s e el éa speciális é r d e k e i t m i n d e n t á m a d á s o k ellen önmaga védelmezhesse. Tehát az Ipart e s t ü l e t n e k — a t ö r v é n y é r t e l m é b e n ia — a z volna a feladata, hogy t a g j a i n a k e z e k s e g é d e i n e k éa t a n o n c a i n a k , s z ó v a l a möködéai köréhez tartozó i p a r o s o k -
Z A L A I n a k és i p a r i - m u n k á s o k n a k , h a azok ügyesbajos dolgaikban hozzá fordulnak, jóakarat u l a g a h i v a t a l m é l t ó s á g á h o z illő m o d o r b a n és f o g a d t a t á s m e l l e t , j ó t a n á c e o k a t é s f e l világosításokat adjon, ügyeiket részreb a j l a t l a n i g a z s á g s z e r e t e t t e l I n t é z z e el é s érdekeit minden irányban védelmezze. Mert hova forduljon a kisiparos sérelmei orvoslása végett, ha t á m o g a t á s t é s védelm e t s a j á t t e s t ü l e t é n é l n e m t a l á l . (?) A z t akarják tehát a mozgalomban részes i p a r o s o k , hogy o l y a n I p a r t e s t ü l e t ő r k ö d jön é r d e k e i k felett, mely a város n é p e s s é g é h e z m é l t ó t e k i u t é l y l y e l éa i n t e l l i g e n ciával b í r j o n é s f e l a d a t a i t a j e l e n k o r követelményeinek megfelelő módon végezze a töríény intencióit érvényre juttassa. — L e l k é 8 z - T á l a s z l á 8 . A légrádi á g . ev. eklézsia a Szilvágyi Gynla lelkész halálával megüresedett papi állást B o r s György, eddigi helyettes lelkészszel tölt ö t t e bo, k i t u j á l l á s á b a N é m e t h P á l k e r ü leti e s p e r e s f . b ó 1 7 - é o ü n n e p é l y e s e n beiktatott. — G r o s s é s S e n f t n e r . K e s z t h e l y kicsi város, d e a bire az messze szárnyaló. N e m v o n j u k k é t s é g b e , hogy B a l a t o n j a és Gborgicon-ja első sorbau tényezői e n n e k a nagy hírűek, d e a z t s e m lehet tagadni, hogy a z szeuzációs elemektől s e m m e n t t e l j e s e n . A G r o s s éa S e n f t n e r c é g n a g y t e k i n t é l y t é l v e z e t t a vidék k e r e s k e d ő i köreibeD, ugy i s m i n t G r o s a S . c é g é s u g y is m i n t G r o s s é s S o n f t n e r . Sok pénzzel operáltak, nagy Összegű váltókkal, sok pert folytattak, mint felper e s e k , » ó r i á s i h i t e l r e t u d t a k Bzert t e n n i . Egyébként gabonával kereskedtek. Kanizsa, Keszthely, T a p o l c a és Z a l a e g e r s z e g i vidéki földbirtokosoktól évi t e r m é s e i k e t jó előro megvették, e r r e előleget adtak, s hogy majd a gabna szállítását biztosítsák, váltót vettek a termelöktől a z eladott áru teljes értékéről. Elérkezvén a szállítás ideje a termelők szerződésszerűen beszállították a gabonát, ámde Grossék n e m a d t á k vissza a fedezeti váltókat, m e r t azt, Ők l e s z á m í t o l t á k . , H a n e m c s a k tessék itthagyni a gabonát, majd pár n a p múlva ki fogjuk küldeni a váltót" — igy s z ó l t a k G r o s e é k , s a f ö l d b i r t o k o s o k k i t t e k n e k i k , hisz d ú s g a z d a g , n a g y h i t e l ű e m b e r e k voltak. A váltók azonban egyre késtek. Grossék ilyenformán 3 2 0 0 0 0 koron á t d u g t a k zsebre. D e m é g olyant is m e g t e t t e k , hogy p l d . 6 0 0 0 koronáról váltói k é r t e k a vevőtől, mikor ők voltak az e l a d ó k , a a vevő k ü l d t e h ű s é g e s e n a v á l t ó t . G r o s s é k e k k o r a z t í r t á k viseza, bogy a GOOO k o r o n á s v á l t ó t n a m a k a r j á k l e s z á m í t o l n i , k ü l d j ö n a veyó 2 d r b . 3 0 0 0 k o r o n á s a t A vevő j á m b o r u l e r r e ia r á á l l t , d ö a 6 0 0 0 k o r o n á s v á l t ó j á t BOhasem k a p t a viasza. G r o s s é k igy h u z l á k s o k á i g az ü z l e t e t , é s a s v i n d l i t . A l e s z á m í t o t t váltókat m á s csalással szerzett pénzen beváltották a mig birták. de ebben a h ó n a p b a n a o k fizetésük volt, n e m b i r t á k tovább, B megszöktek. A kanizsai törvénys z é k folyó b ó 19 é n r e n d e l t e el k ö r ö z é süket. A becsapott földbirtokosokat most egyre perli a sok intézet, s magános, kiknél G r o s s é k a v á l t ó k a t l e s z á m í t o l t á k . At. ő c s a l á s u k e l ő r e l á t h a t ó l a g öok j ó m ó d ú ckziuztenciát fog tönkrejuttatni, kik bíztak a szédelgőkben. — Aki m i n d e n ü t t j e l e n van. Szegény e m b e r n e k kevés a aeáusza, bngy m e g gazdagodjék. Az amerikai rokonok makacsul hallgatnak, a tiz krajcáros lottó megszűnt, az ositálysornjáték pedig nagyon drága. Szegény embernek man a p s á g n e m is l e h e t r e m é n y e a h i r t e l e n v a g y o n o s o d á s r a h a c s a k n e m f o g el v a l a m i megszökött fővárosi sikkasztót. Sajaos, ma m á r a vagyonosodásoak ezen a téren is b e á l l o l t a t ú l t e n g é s . N e m e m l í t v e Kaoizsáoak egy d a r a b titkoa rendőrét, biro a z u t c á a ujjal m u l a t a g y e r e k , n.egssámlálhatatlan azoknak a száma, kiket a Kecskeméthy brigádéros fejére kitűzött 4 0 0 0 korona n e m hágy aludni. D e n e m c s o d a , n i n c s is a p é n z s z e r z é s n e k k ö n n y e b b m ó J j a outiéi. Az e m b e r megáll • korzó s a r k á n és szemléli a járó kelőket. Akkor kiválasztja magának az e l ő t t e e l h a l a d ó k b ó l , m o n d j a k a t i z e diket, rámutat, megfogja a k r á g l i j i l : T o v a g y I I d e a 4 0 0 0 k o r o u á t . , A fogoly b i á b a u m é l t a t l a n k o d i k , b o g y v a l a k i t ily nyíltan megtámadni valóságos rablás, a szerencsés magándetektív n e m tágit. Hisz világos, bogy n e m b a k o t f o g o t t ! Kecskeméthyi ismertető jele, hogy m i n d e n e r e n d e s c s a k a b a j u s z a vöröa. í m e I E n n e k a z e m b e r n e k &em p ú p o s b á t a , 5 0 c e n t i m é t e r n é l n e m kisebb és 2 méternél nem nagyobb. A z orra az arca k ö z e p é n v a n , Bem n e m s ü k e t , s e m n e m vak. A bajsza ugyan botrányosan fekete, de az nem tesz semmit. Festi magát a gazember. - - Ilyen módon f o g u k k é t nap alatt két Kecakeméthyt Nagykaniz s á n . A z e g y i k e t e g y fiatal p o s t a t i s z t fogta m e g , amint a z pénzt a d o t t fel a postán. Telefonáltak ia azonnal Buda-
K Ö Z L Ö N Y
p e s t r e éa h í v t á k a k a n i z s a i r e n d ő r s é g e t is. A r e n d ő r s é g a z o n n a l a h e l y s z í n e n t e r m e l t és k o n s t a t á l t a , hogy a k i t e l f o g t a k , az téuylBg — K r a u s z éa F a r k a s c é g gépmestere. A másik K e c s k e m é t b y t egyik helybeli gabonaügynők fogta el. Meglát o t t a k o r z ó n e g y i d e g e n fiatal u r a t s é t á l n i . Azonnal átszoladt a trafikban .és visszat é r t . e g y k é p e s lappal, m e l y e n r a j t a volt Kecalíeméthy arcképe. Annak alapján akarta a nzemélyazonosságot megállapítani. Csakhamar 1 0 — 1 5 e m b e r vette körül a g a b n a ü g y n ö k ö t és élénk figyelemmel k i s é r t é k a titokzatos idegen minden mozdulatát. Végre az idegennek feltűnt, h o g y m e n n y i r e m e g b á m u l j á k és c s o d á l kozó a r c c a l { n é r t e végig a d e t e k t i v e k e t . Ugy létszik ő i s K e c s k e m é t b y t vélte azok közt feltalálni. Azonbau e r r e alábbhagytak ambíciójukkal a sarki detekíivolí éa t e l j e s e n m e g n y u g o d t a k , m i k o r a z idegent egy illeni tekintélyes polgár társaságában látták az esti órákban. M i u t á n e z e k b ő l világosan látszik, hogy Kecakemélhy makacsul ragaszkodik ahhoz, hogy m a g á t Kanizsán fogassa el, t e r m é s z e l e p , h o g y a világ figyelmo f e l é n k i r á n y u l . N e m c s a k mi m i n d n y á j a n v a g y u n k gyanúsak, d e gyanús mindenki, aki Kanizsára j ö u . Igy letartóztatták Ss.-Fehérv á r o u O s o r b a I s t v á n t i s z t h e l y e t t e s t , ki szintén Kanizsára tartott. A fehérvári r e n d ő r s é g csak hosszas k u t a t á s és bizonyítás után eresztette szabadon. I ? y tehát m é g s e m f o g t á k el K a n i z s á n K e c s k e m é t b y t . T á n m e g i s e s i k r a j t u n k a z a Bzég y a n a r a i t ó l isten ó v j o n , h o g y n e m n á l u n k f o g j á k el K e c s k e m é l h y t . — Gondos any4k figyelmébe. A gyermekbetegségek ellen való legjobb védekezés az, h a gyermekeiket erÓ3aő edzetté é s a ragályos betegségekkel s z e m ben éllentálló képessé tesszük. Az angol gyermekhalandóság azért Bókkal a l a csouyabb mint a miénk, mert a fent e l m o n d o t t a k r a . o t t kiváló gond fordittatik a n i u c í család, hol a g y e r m e k e k a h i d e gebb évszak teljes tartama alatt ne fogyasztanák a ' gyermekek legjobb t á p s z e r é t : a c s u k a r a á j o l a j a t , m e r t e Bzer a z , mely óriási .nagy l á p e r e j é n é l fogva kiváló e r e d m é n y e k e t idéz elő. Igaz ugyan, hogy a g y e r m e k e k n e m nagy előszeretettel v e t ték be e szert, d e a mióta a Zoltán-féle csukamájolaj, melynek s e m Ize, s e m szaga nincs, forgalomba j ö t t , azóta e kifogás elesik s e kiváló szer e l t e r j e d t s é g e oly nagy, hogy k e v é s családnál hiányzik e minden jobb gyógyszertárban kapható. — Halál k é t k o r o n á é r t . A napokban t ö r t é n t , bogy K e l e m e n József tüukeazt.-péterí lakos Sümegről hazafelé menőben Mihályfán betért é g y korcsmába, hol mulató társaságot talált. Beállt a mulatók közé ő is, s jókedvében k é t koronát d o b o t t a cigány t á n y é r j á b a . A m ó r é m e g ö rült a nagy p é n z n e k B félvéo, hogy Kelem e n m a j d v i s s z a v e s z i , k i f u t o t t vele. Á m Kelemen csakugyan megbánta gavallériáját, s üldözőbe vette a cigányt, hogy p é n z é t v i s s z a v e g y e töle. El is é r t e a m e n e külőt, d e vesztére. A cigány felvette a harcot, s egy karóval háromszor sújtott K e l e m e n f e j é r e , u g y , h o g y ez e s z m é l e t l e nül r o g y o t t ö s s z e , 8 n e g y e d n a p r a f a l u j á ban m e g is halt. A vizsgálatot a zalaegerszegi törvényszék nyomban megindította.
1901. N O V E M B E R 7029/1901. E g y a közjót, Illetőleg m é g mindig keresett, ismert gyógyszer gyógyerejéről a következő hálanyilatkozat szól l e g é k e s e b b e n : Biraoyltviny. — Alalirt b U b köszönetet mond a Wtlbelm Fereoc gyógyszerész ártól Ntankirchcn Béci mellett kért i pósLa utján kapott Wilhelm-fólo a a t u r t h r i t i k a i és aotlrheamatlkai teát. É i teljes hatást gyakorolt, és pedig mldöa a felét olhasiuálUm, körűlbolül 8 oap után csillapodott a t a b o r e a u t ó rboamatikuo fájdalom, mely a bal ciipöm és lábamban volt, i mely m á r majdnem 8 hónapig tartott, álmatlan éjjeleket okoxott é l minden orvoil szernek dacolt, agy hogy éa as ágyot elhagyhattam s házi teendőimet régexbottem. — Mindon ily beteglégben a*en»ed5nek ajánlom e*en olcsó ét batásos Wilhelm Ferenc gyógysierísz ur Neunkirchen — Bécs mellett Tértiistlló teáját. risstolettel I f a b e r B a r b a r a asszony „ m m Söísll,* Aesch Neitecbach, Hantin Zttrich. Scbweii, 1901. február bó 10.
VEGYES. '
— M e g b í z h a t ó gyógykezelés. Zavart emóiitéssel ellátott egyének t i k étvágyhiánjban, a fclfaróüáaban, gyomorgörcsökben és rendetlen tzékelfaben izenveínek, A „Moll-féln neldlltz por 1 ' basználata által rövid idö múlva vlssianyorik egé8iségQket. Egy doboz á r a 2 kor. Szétküldés naponta utánvéttel H o l t A. gyógyszeréin, c« éa kir. udr. azállitó által Bécs, I. Tuchlauben 9. Vidéki gyógyszertárakban határozottan Moll féle készítmény kérendő az 5 gjirí jetiényóvel
HIRDETÉSEK. Ügynökök Ismerdfiéggel magánkörökben aionnal 0') korona h a v i l a e t i s s c l t s m a g x s Jutalékkal m i n d e n v i i u > >l>an, h e l y s é g b e n ét j i r i i b a n k e r e s t e t n e k , u j c u b a d . ]tárgya'< eladAsára, melyek niinder. h i i t u r t á s b a n , p o l g á r o k n a k t i k i s g a z d á k n a k clkeriilhellcnlll síUics é g e s . t í z e n UgynOkség LiikitOl, k i k n e k itir.erets é g ü k vannak m a g i n Tevőknél mint m e l l é k k e r e s e t a s z a b a d i d ő b e n ü z h e l ö . K é r d e z ő s k ö d é s e k »P. G . 1284* alatt R U D Ü L L M ü S S K - h o x , P r á g a i n l é -
Énekli;
Szerkesztői
üzenet.
— N. N. urnák helyben. A költeményt köszönettől róttak, de lapunk helvsxüke miatt csak a jövő srámnnkbao közölhetjük
Szerkesttöség Dr. Villányi Henri/e, Kiadó : J/J. Wajdlta
:
felelős szerkesztő. Jözaef.
ÁrveréNi lilrdetiuény. A n a g y k a n i z s a i k i r . tszék t e l e k k ö n y v i osztálya részéről közhírré tétetik, bogy a m. kir. kincstár végrehajtalónak P á v i t i .Tózsefné s z . Knatisz Katalin v é g r e h a j t á s t RzenvBdó n a g y k a n i z s a i lakós elleni 1Ö2 k. 1 4 fillér töke. e n n e k 1 9 0 0 . évi m á us h ó 15. n a p j á t ó l j á r ó kamatai 15 k. 9 0 f. v é g r e h a j t a s k é r e l m i , 16 k o r o n a á r v e r é s i ós a m é g f e l m e r ü l e n d ő k ö l t s é g e k iránti ü g y é b e n a fentnevezett kir. törvényízék területéhez tartozó a nagykanizsai 4 9 8 8 s z . í j k v b e u A t 7797 hrsz. a. felvett s 1 8 0 4 k o r . becsült ház, u d v a r é s k e r t K i s k a n i z s á n i f j . Pávita J ó zsef u t ó a j á n l a t a f o l y t á n
1902
é v i j a n u á r h ó 7. n a p j á n d e. 11 ó r a k o r
e z e u t k v i hal'óság h i v . h e l y i s é g é b e n h i vatalból megtartandó nyilvános árverésen eladatni f o g . ' Kikiáltási ár 2 2 5 kor. utóajánlati összeg. Árverezni kívánók tartoznak a becsár n 10 |„-át készpénzben vagy óvadékképos p a p í r b a n a k i k ü l d ö t t k e z é h e z letenni. Kelt Nagykanizsán, a kir. tvszék mint . t e l e k k ö n y v i h a t ó s á g n á l , 1 9 0 1 . évi n o v e m b e r hó 11. napján.
Mérsékelt árban eladó több ezer d a r a b szépnn fejlődött H kitűnő faj ti gyümölcsfa, továbbá díszfák, cserjék ós különféle tűlevelliek J A M ) i
U Á K O L Y \
, m ű é s k e r e s k e d e l m i k e r t é s z faiskola t u l a j d o n o s
Nagykanizsa. i Telep B á t o r i - u t c a 2 2 . az., üzlethelyiség Sugár-ut. Sürgönyeim: Janda Nagykanizsa.
kanárik
St.-Andreaaberg. legfinomabb törtjeiből 7„ 9, t2, l5, l 8 koronáért és f e l j e b b s í é t k ü l d a m á r 2 8 é v óta fennálló
J6NE L. asszony ezelőtt
szétküldéai
Maschke,
üzlete.
Árjegyzékeket szimoa köizflnö kat Ingyen a „Zalai KOzlöny" sxétküld.
nyilatkozatokiadóhivatala
TROPON-SÜTEMÉNYEK a leglr.lett*Mi>btiek ca a l e g t á p l á l ó b b a k . TROPONCAKES(Biseuits) igen j ó i z Q t e a i ü t e n s é n y , n a g y mánál fogva nagyon t á p l á l ó
fehérnye
TROPON-KÉTSZERSÜLT táplálóbb a közönséges kéUteriMtoél. Tej,' káré, bor mellé a legjobb sütemény egészségeink $i betegek szánára.
TROPON-K ARLSBADIKÉTSZERSÜLT 55^'ÍOM'ÍÍÍ jótállással k e m é n y e d é s , l y u k a c s o s o d á s és emer.sthetö sQteuiény gyÖDgegjomruak ssámira. l ö r é k c n y s é g ellen. TROPON-DIABETIKUSKÉTSZERSÜLT S ^ S Í U Kmcltzü & GrMit nagy fahérnyeurtalma miatt a c u k o r b n j o a o k cs. é s kirí u d v . s z á l l í t ó k . B^cs I . Schottenriog 5.
Budapest VI. Andráaiy-ut 20
plhcészotl eszköz, fllb. k e l l é k e k .
szivattyúk
legjobb tápláléka. Minden g y ó g y s z e r t á r b a n k a p h a t é k . ütbaig»EÍtást ad : Dr. RBdsr és Táraa, Dr. László Frigyet, oizt. magy. Tropon- é i Budapest, VI., Gyár-n 7. tápliut-gyárai OUoiternouburB — Bíos-
Minták és á r j e g y z é k e k ingyen és b é r m e n t v e .
4207/kig. 1 9 0 1 .
II1B1T1ÍII.
V e s e , h ú g y h ó l y a g , h n g j d a r a és a k ö s z v é n y b á n t a l r a a t ellen, továbbá a l é g z ó és e m é s z t é s i szervek h u r n t o a bintalmainál,orvosi tekintélyek á l t a l a Litblon-rorrás
Zalaegerszeg r. t . város képv. testületének f. évi november 13-án hozott határozata folytán Zalaegerszeg város tulajdonát képező napi-, heti- és országos vásári helypénzszedés jogának 1 9 0 " . év j a n u á r 1-tól 1 9 0 7 . év december 31-ig terjedő hat évi bérlet tárgyában a v. tanácshoz 1 0 0 1 . év november 30-ik napján délután 5 - i g benyújtandó z á r ; Írásbeli a j á n l a t r a ezennel pályázat hirdettetik. Kikiáltási á r 2 8 0 0 0 (huszonnyolcezer) korona évi bér, molynek lO'/,-a készpémben, vagy óvadékképes értékpapírban az ajánlat beadásakor a v. pénztárnál letétbe helyezendő.
SALVATOR
Zalaegerszeg r. t. város 1 9 0 1 . november tanácsüléséből.
NyílttólAa
o rovat alatt 1:6.lőttekért nem vállal fplolőaiéget a uerkeiztSaég.
s i k e r r e l r e n d e l v e les*.
H n u j b a j t ő h a t á § n1
Kellene* uil
I
Kőosjei eméalietö
Kapható áivinyvUkereakedósskben é« gyógyszertárakban. A Balvator-forria íga»gUó»4i» Epcrjcsea
tartal-
B o r c s o v c h
Minden — V e r e k e d é s . V a s á r n a p e a t e ' flzv. Braunná korcsmájában Horváth József és B a z s ó I s t v á n u g y ö s s z e s z u r k á l t á k Kovács B e r t a l a n tiszti szolgát, bogy e z t Bulyosan s e b e s ü l v e a K i r á l y u t c a i k a t o n a korházba kellett szállítani.
16-án.
E g y é b feltételek a város polgármesterénél megtudhatók.
Németh főjegyző.
15-én tartott
Várhídy polgármester.
Z A L A I K Ö Z L Ö N Y
XL. É V F O L Y A M .
V i ü g k i & l l i l l * Pária IDOO
VílíiMrl orosz tirarig
„Gri'iiJ 1YÍX.'
M
G Y O I H Ő L C S . ,
K. & C. Popoff testvérele cégtől ca.
és
M o s z k v á b a n ,
királyi
Legfinomabb márka. Iroda: Détailbao
udvari
•• —
Bécs,
szállítók.
Legfinomabb márka.
YII|2,
Broltegasae
9.
m i n d c o Btnkbftvágó ű n o m a b b eredeti csomagokban kapható.
V é d j e g y t ö r v é n y e s e n óvva
üzletben
D O O O O D i ö o o M O o o o ő Ö Q o a o o a o o o o D o o o D C 3 o o c x 3 P f x x x »
Z.K.
MOLL SEIDLITZ POR
••/„ 901.
akkor
valódink.
Moll
h a mlndogylk dobos a l á í r á s á t tCLntott f e L
t ö r v é n y i l e g
Jé é s olcsó órák, 3 évi j ó t t á l U s s a l p r i v á t revÓknek K O N R Á D J Á N O S éragyára a r a n y . ezOst é s é k a z o r á r a k izilllUbiza BRÖX t C s e h o r s z á g ) J ó nickel-rem-éra Irt 5 . 7 6 . V a l ó d i e z Q s t - r c m . ' ó r a f r t 6.80. Valódi eaQst l á n c í r t . I . 2 0 . Nickel ébresztő ó r a f r t 1 96. Cégem a c s é s k . b i r o d a l m i c í m e r r e l n n kitüotetTó, s s á m t a l s n arany, c z n i t k i á l l í t á s i é r e m v a l a m i n t e z e r n y i eliameré-levél van birtokomba. Nagy képes árjegyzéket iogyen é s b é r m .
A
raktárakban
tessék
határozottan
védjegyével Raktár:
litppui
egés* két
aláírásival
Adolf
Ruha
ÓS F i a .
mint
hasbajtö
feloldó
emésztédt éa
lanok.
tobitt
130 pllnliit
tartalmaz, egy
valódi,
bajegyzett
'flvörös fe'iele
aláirásnak
E
U
S
T
kall E
jninóaé-
mely
8
C
Csak
akkor
Á
R
T
'
telepek
államaiban.
létnsltésere minden
klrltelben
és nagjságban.
( P r o s p e k t o s o k , o H i m e r f i - i r a t o k , k ö l t s é g t e r v e z e t e k i n g y e n és b é r m e n t r o . ) ElaÖPendO
Carbid
Kz
I I
folytonosan a capi á r a k é r t szállíttatik. HrQj,7eDt T ^ ® ' uf*M.r6'. horgany, » i p « « a » i b . r a j z o k v a g y m i n t á k s t e n u t g y o r s a n é s olcsón olkésíitietnek.
munkák
Inst&llatlokbnn
jártas,
tisztességes
képriselók
kerestetnek.
ilO
h á t u l j á n a mi lörvé*
törvényileg
vau
védett
P H I L I P P ' o
forgatókat
gépeket
feacví
ban
losz, h a a
kapható
Flügger
8 minden
BÉLA
készítmények
éa
dobozon
aláírása
mint
a
készítő:
olvasható.
Eltérő
hamisítványok
vissza-
u tasitandók.
Boeckingféle
a
o
ellátva
C
dohozfiink
fe
N E U S T E I N
A valódi pemetefű-cukorka kék papirdobozok-
£
r
n borOHtjiaolaj-padorat
mhít
'
C
H
F
Ü
L
Ö
P
B U R g
3 a o o a a o g a a o o a o a 3 0 o o 3 g 2 0 p a o a o o o D o o o o g 3 0 o o o o 3 o
p a d o z a t o k , épBIstek é s b á t o r o k f e t t é s é r a használjak. Ezen
padozat-máz
8tép8éRre, páratlan által
ugy
minőségre,
mit Urtóseágra
a maga
nemében
a dobozon olvasható
niasitáa
Kukorica-morzsoiók egyszerű és kettős
V
megfelel.
és gazdaságoa gázrejiesztés, tiszta é s g j o r a nUntöltós, éa figynzorQ koznlés. .
Saját szabadalmak E u r ó p a é i Amerika legnagyobb
R É T H Y otthonunk
£
laldiCiait.
. S i e n t ' L i p ó t h o i ' citnieLt g j ó g y n e r t i r a Z. K. " / „ 1VIKS, I . , F l a n k . a g . s u lí. R a k t i r K a g y - K a n i n t n : B E L U S L A J O S í . HVIK I1VI1I.A r y í g y u c r é ü í k n é l .
kéz- és eróhajtásra,
AntoniatlLos Elérhetetlen Soild klTltel
Szép és kellemes
dobozt,
lenni.
I
S
zarar-
ártalmat-
védjegyünkkel
mi
Z
Kimerítő képes árjegyzékek a i ö s u e i mosási gépekről kivinatra ingyen ésbérmentve.
bevétetnek.
doboz
Lipót"
és csomagolásainkon
HAPOTUF.KER
nem
teljesen
aiá'littatik.
- b»»b»jt6
A
O
85 Írttól felfelé.
Baer
4 5 ( . előlegen beküldésénél
ba minden
.Szeut
nyomással.
íut.siti-aink
F
L
működöket
eröhajtiwa
Vasaié
könnttt
Cukrozott
tekercs,
2 k
bérmentve
N e n , t B l n
, I M L l l Ü U I l l V Ijr^jnyile,;
csakilor.
tekercs
|anns;s5i l / É R l l l k i l f
Is Bztyesen
30, egy
O
S-t f r t t ó l (elfelé.
»Jánlmtmtn»li, az
óobox
K
l e g j o b b n a k bizonyult szerkezetül
otvonoklól,
ják
tartalmazó
N O W Á K
ét
kérni.
D a k bizonyultak és hirooves
F./r,' I S p l l n l á t
É S
(ruha 'elcsavaró gópeket) min J e n nagyt&gban 14 írttal felfelé.
melyek már éréi: óta jók-
által
M
Wrlng-gépeket
álul.
leljeiittetnek
A.
Rosoilfeld
mé(t g y e r m e k e k
M
frttól f e l f e l é .
o Q D O O D c a G Q O D O O O O o a a D a o D a b o i a o D Q Q O D O D o a o c x j a a a
következtében
E
futókat
zajtalanul vagy
•aooooauaoa aaucrooGoooaaoaooooaaooac!aoaaaD3a
Rült
B É R M E N T V E
ttobbanásbiztonsftg,
(Centrifugán)
szállító
készítményeket
Nagy-Kanizsán
L
F é m n yJ o m d a i
9.
MOLL
ellátott
É S
Legjobb
cs. és k i r . udvari
Vidflk. m e g r e n d e l ő i e k c . p o n t . p o B L n t i o . á t m e l l e t t A
az
CONSERVGTÁR''
I N G Y E N
gépeket
Központ
Keli A. v i d j . a y . * . ' * a n o l l á l . a
Bécs: Tucbiaubeo
minőségben
ACETYLEN
elismert l e g j o b b r c n d s i c r f l e ket, l-ézl- t* erii hajtásra frttél 5 0 0 0 frtig.
— - 4 0 ( I I . ö l i . r . b — I k a r . 8 0 011.
gyógyszerész,
H U S O O N S E R W Á K A T ,
legjobb
oly t c e t y l e n k é s z ü l é k e t s z á l l í t a n a k , mely n i o d s n k í v á n a l o m n a k
6öz-motó
B
F i i t i t k D I d i i : Moll
Á R J E G Y Z É K
Ajánlják magokat továbbá A r c t y l e n
MOLL Gyermek szappanja. Ara d . r . b o . k l . t
a/ggá
XVIII., W a h r l n g í r SQrtel 6 3 . L e g n a g y o b b é s legidősebb gyár exea s x a k m i b a n A u í H r i a - M a g j ' a r o r i t i g b t n elvállal t e l j e i m o s ó i n t í r f t t B k b e r e n d e z é s é t é t s c i l l ü jótállva kitUnö kivitelben
f e n y i t t e t n e k .
L c g f i n o m . V b , I C K u j . b b m & d i . e r n . r i f t t W í i i i í o k K j e r m e k ó l hölgy a bír .ktzcrS i p o l á t í r . g y t r a . k . k *i f.lnlttík r i l l í c .
2S-án.
Ezzel minden hiányt megszűntettek :
valódi,
Minden d a r a b j j c r r a e k - . i a p p a i i
a
KECSKEMÉTI
KRAUSS & COMP., Bécs,
h a m i n d e g y i k d r o g M O L L A . v é d j e g y é t tüutnli lel „A. Moll* f e l i r a t a d n o z a t t a l v a n s á r r a . A M o l l - f é l e f r a a a r l a b o r s m z á s sé n e v e z e t e s e n m i o t f á j d a l o m o s l l l s p i t á b e d í r x s ő l é i t szer k ö s z v é n y , c a n i é s a m e g h ű l é s cgyób k ö v e t k e z m é n y e i n é l I n g i B m o r e t e a e b b n é p s a c r . Eny ÓDOIOÜ e r t d e l l Uvsfi a r a l k o r 9 0 (111. akkor
É S
ajánl
NOVEMBER
KECSKEMÉTEN.
Mosá3Í-gcpgyár
E
F Ő Z E L É K -
főzeléket
„ELSŐ
K
| M O L L - F É L E FRANCIA] Csak
aszalt
A . v é d j e g y é t éa
A Moll A.-féls S e l d l l t z - p o r s k t a r t ó s g y ó g y b a t á s a & l e g m a k a c s a b b g y a n s r - 6 s a l t e a t b á n t a t n a k , gyomorgörcs és gyomorhév, rögafltt a i é k r s k s d s s , m á j b i n u l o m , v é r t f l l a l á l , aranyfir é s a l e g k n l f t n b ö z ó b b nél b s t í g s é g a k ellen, e j e l e t báxisiernek é t t l s e d e k ó t a m i n d i g n a g y o b b u U c r j e d é s t s z e r z e t t . — A r a sgy I s p s o a é l s l t « r e dall dobsxnak 2 k o r H a m i s í t á s o k
1901.
Bzerint
könnyen
nétve 8
bárki
használati a'kalmaz-
ható.
s z e r k e z e t t e l , ezelelövel é t szelelő nélkfll Kizárólagos
raktár:
G a b o n a - r o s t á k , F E S S E L H O F E R K o n k o l y o z ó k kézi S z é n a lekvűen
cégnél
való
é s
s z a l m a s a j t ó k
vagy
kocsira
kendgjOrOs körülbelül
RépaSzállítható
gOrgö
éa burgonyavfigók.
Igeu
erőmegtakaritás
Darálók,
t a k a r é k - f ö z ő - B s t ö k
köunjH
Takarmány-fallesztőlc. t a k a r m á n y
miudeonemü
s o r - v e t ő g é p e k
velomény
számára,
váltókerekok
(tolókerék nélkül
stb. részére
szerkezettel)
dombon
avagy
sikon
alkalmazható. Ö n m ű k ö d ő és
szegecs
s z a b a d a l m a z o t t kiirtására
pusztítására,
é s é s
a
p e r m e t e z ő g y ü m ö l c s f á t
a
készülékek,
a
m e g k á r o s í t ó
p e r o n o s p o r a
t o r m á n c s r o v a r o k
kiirtására
l e g n j a b b s z e r k e z e t b e a készítenek és szállítanak
MÁYFÁRTH cs.
és k i r . kiz. s x a b .
Ainp
1872
P H . és T á r s a
gazdasági gépgyárak, vasöntödék és vashámorművek.
B é c s
ll/ lt
T a b o r a t r a s s e
71.
ingyen
f
e
s
f
2*1
K i t C u t e t v c t ö b b m l u t 4 6 0 a r a n y , esQst é s b r o n z é r e m m e l , a i ö s s s e s n a g y o b b k i á l l í t á s o k o n . R é s z l e t e s á r j e g y z é k éa a t á m o s e l ö s m e r f i l e r é l i n g y e n . — K é p v i s e l ő k é s t i i z o n t elámsitók kerestetnek.
Nyomatott
olyan u j taÜlmftnyu o r v o s i g o l , mely az elvesttett eröt n j r a meghoiza, Próbacsomagot s egy s z i t olilalat könyvet postAn, j ó l beciomagolv*. ingyen | kapjak mindatok a k i k Érte. int»k. E i a Icgliimulatiuméltóbb csodaorvoss&;, mely megmentett ezreket. » kik fiatalkori kihig&sok folyl&n nemi t-ajokl an, tzifiliiben, valamint elveszitett férfierülien azciivednek. Ez okból e l h a t i r o : t a a t intézet, h o g y egy ingyen o r v o s i g o t magyarázó könyvvel egylltt mlntienkinek ingyen küld. Ezzel a b l c i o r vosiággal a b a j otthon gyógyítható, s mindazok a kik a fiatalkori kíhigAiokbúl izAratazO uémi bajokban, szellemi elgyOngalé»l'eu,vagy k i ó u i k u s b a j o k b a n sxenvednek, otthon gyógyíthatják m a g u k a t , E» a gyógytxer kóivotetlenlll xrokro x tzervekre h a t , a hol a megero<ö
József
liOnyTnyomdtjiban
/
U t á n z a t o k t ó l
a
J í á / y / i á / f
o
l
y
i
O H A S Z / V A I A E N
óva intünk F
O
MEIDINGER'OFEN H.HEI.M
kapnak.
járással,
mellett.
j o r a í o c o i o t t t a p y r o m á n o n í l k a l i betétOitOkkel. n j u g r ó h f l j i e i ü v a g y i s i l l i t b a t ó , n s r h i t a k a r m á n y é s burgonya főzésére é s f ü H i i z t é s é r e . i z i m o s n s z ö - és buigazdiilgl fiilakra ttc. továbbá Cséplőgépek, járgányok, acélekék, hengerek, boronák. „ A Q R I C O L A *
f
^
féle folyton égő-szahályozó-szellözó' kályhák
T O B B M / J / r 6 5 . O Férfiak
csapágyakkal,
4 0 százalék
t
(
H E I M
N a g y k a n í z a á n .
ezerelve,
S z e c s k a v á g ó k , szabadalmazott
J Ó Z S E F
( t r i c u r ö k ) ;
kezelésre
o
n
é
f
/
ó
'
^
A
a
p
e
T 3 A W . I
u t a l á s s a l a z ilt álló
f
a
/
v é d j e g y r e
l
ó
A
r
KÖZPONTI FUTESEK MINDEN RENDSZERBEN,
MINDEN EGY
TÜZELŐ
A N Y M M K F Ü S m M r E S
KANDALLÓ S
z
e
l
l
ő
TÖBB z
t
e
H E L Y I S É G E T t
é
s
l
ö e r e u d e z
M I N D E N N E M O . S Z A R I T O N
Ö
V
É
N
Y
t e g / o ó ó r e f e r e / r c r & Á - .
H
A
Z
T Ü Z E I £ S S £ L .
FÜGGETLENÜL é
s
BEFÜTHET. e
A
,
B E R E N D E Z É S E K .
I
F
Ű
T
-
É
S
E
K
.
frospe/t/soJeésJröffségveféseÁ
i n g y e n é s
b é r m e n t v e .
B U D A P E S T , THONETUDVAR
E R E D E T I B E N KAPHATÓK . « - „
BÉCS.OSER-DÖBIINO.
C S A K I S G Y A R U N K B A N
e
B É C S . I . K O H L M A R K T 7 .
* * *
P R A G A , H Y B E R N E R G . 7 .
V A G Y
Nigj-Kxnlnán.
F I Ó K J A I N K B A N .
y
f
NAGYKANIZSA, 1901. n o v e m b e r hó 3 0 - á n . Előfizetési árt E&é.i é n e . . 10 kor. — 611. F « «"• g. . . b kor. — flli. Npgjed-lTrSJ . . 9 kor 50 fill. Ftrjc» " i á m 3 0 011. H I R D E T É S E K 6 :ibiliben p e t i U o r b . n M . m l . o d . i t o r 13, . m i n d e n t n . i b b i t o r é r i 10 fill
N V I L TTÉ H S t N petit leírónként 20 fillérért r é t e t , nek (el.
nőegylet;-
.nagy-kanizsai
„n.-kanizsai
és
izr. j ó t é k o n y
HETENKINT 20.
Az ipar fellendítése é r d e k é b e n valóban
dicséretreméltó
folyik
a
munka
miniszter be a
az
buzgalommal
az
idegen
országban.
gyárosokat
országba,
nem
nálunk
és
a
létező
kormány
hosszú
séget
ad
vagy
tését
és
néhány
élhetését
melyek és
ki
tudja
bocsátanak
való
bevezemeg-
rosok
a
városok
ingyen
ebben
ébredését kezteti
a
hogy
a
annak,
hogy
annak
nincs iránt
felérni,
hol
a
követvégrB
nemzet
aspirációk
ludja
mulasz-
mulasztást
hogy
jóvá
utján
azzal,
és
milyen
nagyobb-
bank
alakítása hogy
már
hogy
a
nem
lehet.
is,
hiszen
maga
nem
még
nem
esünk az
iparpár-
évek
többet
használhattak csirája
támogatásában kell
jól
hogy
iparpártolás
a az
ilyen
mert
való
a
sen
sújtja
És
szolgálatot
ártalmára
nagyiparnak különös a
a
nagybankok
kisipart,
mely
annyira
csekély,
az e m b e r t
a
önkéntelenül
vágy
ennek
olyelfogja
okai
után
A
mi
kutatásainknak
következő:
csekély
Az
eredményének
akció
okát
nogystilüségében
T Á
eredménye
iparfejlesztési akció éppen
az
találjuk
R C Z
fel.
a
következik,
kisiparos
ezen veheti.
az
miután
viszonyok
gyárakba
nélküliek
s
a
tudvabelátja,
közt
önállóan
nehezebb
szegődik viszonyok
tehát
telve
vannak
egyre-másra
n y ú j t o t t k e d v e z m é n y e k k e l , az sok
már
kezdik
folytonos
sokalni
támogatást és íme
FUgg Otl
is
egész
agráriuezt
a
leszállva
tekintetem,
pihen
meg
onnan
ki
a
lelkem.
Merengéseim. —
A
bú
Csak Kis
szobámban
Mint
egy
üldögélek,
rab,
ugy
Gondolatom Gyors
A
messze
röpténele
mull és
Ét Derűsek,
hogy hogg
Lelkemben Még
több
hagynak. elmuliannk, visszaszállnak;
sók a
a
kin
Johász, és
á l m á b a n
Norbert. él.
— A , Zalai Közlöny 1 t i r c i j a . —
btit
fíornsak,
árja;
merül, megédesül.
— Calolle iíeniléz. —
elvonulnak,
szivemben
zárva,
JS'lth Aki
képei,
Előttem
beléje
keterve
halár.
emlékei,
borús
S
van ömlik
jár,
nincs
összes
Derűs
gyönyörnek
Lelkem
elmerengek;
a
gyász.
Kivétel volna? Bizony nem az. Már s o k a n v a n n a k s m é g t ö b b e n tsxátntalauon l e s z n e k , h a h o g y ez a t ö r t é n e t , m i t e l b e s z é l e n d ő v e g y o k — a el k e l l m o n d a n o m — nom rottenti fel elernyedt é l e t e r j a k e t rettenetessége, irtózatoaságo által, a nem erősíti m e g ellankadt a k a r a t u k a t . L
Kis
szobámban
járok-kelek,
A jovöröl
elmélkedek;
Nincs
benne
Reményem Vigaszt Eröt
csak is
egy is a
abból
Jénystigár,
tűnik
már.
hitben
lelek,
meritek;
Búfellegek
'
oszlanak,
lieményim
megujvlnak.
Az
egek
nép
Az
üdv
és
kék boldogság
azúrján, hónán,
a
egyesület,'
a
.Kotori
a .nagy-kanizsai
életbe
azt
A ban
főok
erők
A
csak
a
önálló
viszonyok-
általános,
különös,
de
hogy
mig
az
tart,
abból
a
egyre
részt nem
íme,
az
a
pangás
pazarlása
kisipar
hogy
pusztul.
kétségtelenül
rejlik.
mégis
látjuk,
egyro
nyer.
kisipar
sorsót
nem
lehet
vegyülni az iparosságnak, annak b a j a i t kitudni és h a lehet, A
számos
bajok
p é l d á u l a kaució magánosoktól
ma
közt
alig
kiemeljük Az
iparos
nyer
munkát.
Az állami és városi m u n k á l a t o k lalására nyok
pedig
közt
kaució
hiába
írják
ki
a
hogy
csak
abban
részt,
olyan
kisiparos
kevés
akad,
kinek
kauciója
galmi
tőkéje
is
lehetne-e
ezen
utasítanák
takarékpénztárt,
derogál ellenében akár
szokásos adjon
helyett ki
helyzete
kisiparos
a
Az
kisebb
ilyen
akárhány
állami
budapesti
melyek
ilyen
elvállal-
kaucióknak
Yaló
mellett
volna
az
melyeknek
akadna, az
restringálás dása
a
a pél-
posta-
a
betéteket
bíbelődni
pénzintézet iparos
téren a
pénzintézeteknek,
dolgaival
for-
Akként
hogy mellett
nem betét
és
a
támogatniI
olyan
vehet bizony
van.
kisiparosokat
kamatláb
pályá-
kisiparos
dául,
hogy
elvál-
kell. Ily viszo-
zatba,
N-em
egyes
gyógyítani.
kérdését
letevését. az
zárva
állam s
a
valóságban
az
Kellő károso-
kisiparos
meg
könnyítve.
Á l l á t m e l l é r e s f l l y e s z t v e , lógó k a r o k kal megy az u t c á n . Kétségtelenül ötven éveB. D e a l e g t ö r ő d ö t t e b b ö t v e n é v e s e k azok, akiket leginkább elcsigázott, szétr o n c s o l t az u t á l a t o s k i c s a p o n g á s , n o m tántorogoak ugy, mikor mennek, nem lézengenek inogó léptekkel, a légbe kapaszkodva ennyire. Felette kinyitott szemeiben, melyek meredtségére sohasem csukódig le a szemhéj, két sárga fénytelen a g á t , a vén v a k o k s z e m é n e k b u t a s e m mitmondása van. F a k ó sárga arca, melynek p e t y h ü d t b ő r é n n i n c i egy eleven ránc sem, halottéhoz hasonlít akinütt
A
Szabad Lyceum,
volna JJ.
8
XL.
évfolyam.
A lap szellemi r é s z i t illető minden közlemény a felelői szerkesztő nevére, az anyagi részt illető közlemények p^dig a kiadó nevére címzetten N a g y - K a n i z s á r a bérmentre iniézendök. Bérmentetlen levelek nem fogadtaluak el. K é z l r a l o k v l s s z a n e m kUldetack
takarékpénztár
tanitói járáskör," a .nagy-kanizsai
keresztény jótékony
„soproni kereskedelmi i p a r k a m a r a , " nagy-kanizsai külválasztmányának hivatalos
számát.
újságok
felsorolásával az i p a r n a k
A.
— A . Z a l a i K ö r l ö a j " eredeti t&rcija
az
bekövetkezésekor szaporítja a munkaAz
kutatni. a
részvény-társaság,*
kisdednevelő
hadastyánegylet."
iparosság
nák ezután ily
ellenéfe
kettő-
k e d v e z m é n y e k b ő l részét ki n e m
megélni nem tud, szolgálatba
ennek
annak,
támogatása
hogy
eredmény
tenni,
van
iparfejlesztés
az
;katonai
telmig
pénzinté-
hogy közéletünk hány jelese s
nagy
igy
nagy
küzd
érdekében
céljaira
ellátott
kedvezményekkel
vél
tulajdonképpen által
ipar
kisiparosoknak
nyújtott
iparnak
talajat akarjuk,
magyar
hozzáférhetetlenek.
kormány
a
azt
kedvezményekkel
zeteknek az
ha
életerős Az
iparkisiparos
Ezt
raegmivelni,
a
egyál-
Az
a
rejlik.
belőle
jesen a
volna.
s látjuk, az
siker-
m a g y a r iparnak, miot amennyit talán
A
a
Takarékpénztár
.nagy-kanizsai
ha
ártottak
levő.
nézünk
a
a zöld asztalnál intézni. Tessék k ö r é b e a
túlzásba,
utolsó
gründolásai
Ami
végig
nagy-kanizsai
nagybankok
támogatni
és
az
tisztában
természetes
telen
nincsen. ha
bizonyí-
annak,
soron
Mégis,
lázas,
ez
a
nehéz
évek
ipar:
És
nem
érzéke
teremteni egy országban,
ipar
vannak
pénzintézetek
ez
a
valami
körökben
óriási
kell
feladat ipart
ismét
tekinthetjük
érdekelt
earjadozzék.
ezt
tennie,
tékául
nem
önérzet
utolsó
még csak szóba sem jöhetett,
gyá-
tott, s liogy nemzeti
és
mindent
nem látja, vagy nem
azt,
tudatára jutott
a
-téglát
nemzeti
tápintézete,"
iparpártoló
vállalkozó
mi a
is,
rendelkezésére.
Aki
az
fejlesztésnek
telket,
még
ujabb
szabásu
állítjuk, hogy
hiányzó
azok
ingyen
egy
adómentes-
biztosítják.
ingyen
hogy
tolás
Az iparfejlesztés m u n k á j á h o z azonban h o z z á j á r u l n a k
Abból,
gründolás
munkásnak
„a
egylet,"
iparfejlesztési munkálatainak közepette
még
kik a
iparágaknak az országba
tűzoltó
.szegények
szubvenciót
terjedő
mindazoknak,
nőegylet,"
„Ipar-Testület,"
önkéntes
meghonosít-
állami
időre
nekik
kedvezményeket.
nem
tökéletes iparágakat
sunk,
A
édesget
Ígérve és a d v a
legmesszebbmenő
Hogy
nagy-kanizsai
a galamboki
EGYSZER, SZOMBATON M E G J E L E N Ő V E G Y E S TARTALMÚ
A lisiiiar JieJyes támogatása. N a g j k n u l z i i a , 1001. nov
szám.
ZALAI KÖZLŐIT. A
részvény-társaság,"
48-ik
Kanizsa..
Az emberi társadalmak berendezkedés é n é l m á r r é g b á l t é r b e s z o r u l t az az elv, h o g y a t á r s a d a l o m t a g j a i n a k egy része okvetetlenül engedelmesaégre, más l á t n i l e h e t m i n d e n k o r , az e g y m á s t e u r l ó ló k o p o n y á k a t ia j u t t a t j a e s z ü n k b e . A k i k é r d i , n e m f e l e l ; m i n t h a n e m is é r t e n é , p e d i g hallja, mert összerezzen, mint egy alvó állat, ha r á c s a p az ostor a f é l r e h ú z ó d i k egy s z e g l e t b e 8 o t t e l b ú j i k , r e m e g v e . H a n g j a — m e r t megesik hogy beszél, n e m m á s s a l , m a g á v a l , — o l y k o r nBgyon éles, magas, m a j d n e m meghalibatlan hasonlatos egy m e t s z ő t ü c í ö k hanghoz, olyan, m i n t h a valahonnan messziről jönne, olykor a z o n b a u mély, s ú l y o s , * m i n t h a valami siket mélységből e m e l k e d n é k , d e m i n d i g i n k á b b valami m á s h a n g , n e m emberé. S z á j a mjnden szó után nyitva m a r a d s olyankor véretlen nyelve kissé kilóg, bélelt rágó régereihez hasonló fekete fogai közül. És mindenütt látni l e h e t mindenkor az egymást surló kerekek robajában az utcán, a nyüzsgő boulevardon, ahol t o l o n g a n é p , m i n d e n ü t t , m i n denkor ott jár. Komoran, telve ijesztő i j e d e l e m m e l , u g y n é z ki, m i n t e g y f e l t á m a d o t t , a k i az é l e i b e n a Világosságon folytatja a lassú aétát amibe ott kezdett az á r n y b a n n y i t o t t k o p o r s ó j a k ö r ü l . K o s é s e z az o m b e r n e m ö t v e n é v e s , a l i g van h a r m i n c . S e g y k o r s z é p volt s egykor a daliás fiatalság duzzasztotta kebelét, csalt mosolyt a j k á r a , lángot szem é b e B h o m l o k á b a a z élés ragyogását S boldog v o l t álmai s szerelme, reményeinek teljesülését látva maga körül. Művész volt s tudta, hogy eléri időnap előtt vágyainak p o n t j á t ; s z e r e l m e s volt s ismerte a legnagyobb gjönyört, mert f é r j e volt a n n a k , a k i t s z e r e t e t t s l á t t a
része pedig korlátlanul parancsolásra van rendelve. A nngy francia f o r r a d a l o m a r r a tanította a nemzeteket, hogy nincsen sehol olyan isteni törvény, mely kimond a n á , hogy bizonyos e m b e r e k n e k j o g u k v o l n a a v e z e t é s r e dei g r a t i a , a t ö b b i e k nek pedig ellentmondásnélküli kötelezetts é g e van a z e n g e d e l m e s k e d é s r e . - A r r a tanította, hogy maguk kormányozzák önmagukat, mert tökéletesebb a berendezk e d é s ü k ugy, h a a n c a k s z e r v e i t <» a z a b á lyait maguk az érdekeltek hozzák létre, nem pedig a t ö m e g e n kivül álló n é h á n y , a vak s z e r e n c s e á l t a l k i v á l a s z t o t t . E z ar. elv u r a l k o d ó k o r u n k b a n . E z e n a l a p u l a p a r l a m e n t a r i z m u s , mely v é g eredményében nem más, mint tömegkormányzás. Á m d e már W a s h i n g t o n hirdette, hogy a d e m o k r á c i á t csak a b u t a s á g döntheti meg. Ez a t ö m e g k o r m á u y z á s c s u p á n u g y l e h e t e g é s z s é g e s , ha a t ö m e g e r r e képesítve vao. Oktalan, s civilizál a t l a n t ö m e g n e k k e z é b e a d n i a mBga aortát, annyi, mint gyerek kezébe adni a kést, melylyel eaját magát fogja megv á g n i . 82QkségoB, h o g y a . k o r m á n y z ó é r a hivatott5 n§p berendezkedésének létesítéséhez a szükséges képesítést megszerezze, araint mondani szokták elég . é r e t t " legyen. A művelt n e m z e t e k m o d e m állami élete aszerint képes a fejlődésre, amennyire felismeri a tökéletes népueveléa s z ü k s é g e s s é g é t E s — miként napjainkban — látjuk, egész NyugotE n r ó p a ég annak a törekvésnek vágyától, h o g y a p a r l a m e a t a r i z m u s k o r á b a n oly h a t a l m a s uulylyal b i r ó n é p a m ű v e l t ségnek minél nagyobb fokára emelkedjék. Ennek n törekvésnek megnyilatkozása A o g l i á b a n az u. n. U n i v e r s i t y E x t e n s i o n i n t é z m é n y e , mely által a z egyetemek i f j ú s á g a veszi k e z é b e a n é p n e v e l é s e g y r é s z é n e k t e l j e s í t é s é t , n á l u n k p e d i g az istnort . S z a b a d L y c e u m " B u d a p e s t székhelylyel. E z a S z a b a d L y c e u m k e l t e t t e fel b e n n ü n k az e s z m é t , m e l y e t e c i k k k e r e t é b e n ki a k a r u n k r ö v i d e n f e j t e n i . Nagykanizsáu szükség volna egy, a Szabad Lyceumhoz hasonló intézményre. Társadalmi életünkben különösen hiányz i k m i n d e n olyan i n t é z m é n y , m e l y a különböző rétegek, egybegyűjtését, azokmosolyogni, m i k o r vállára h a j t o t t a alvó fejét. A boldogság 8 a remény f o g t á k ' b e életét, pazarkodott saját magával, kész volt meréaz, nemes tettekre, becsületes, m i u t egy s z ű z e s k ü j e , d e r é k , m i n t e g y b ő s k a r d j a , m a g a a fiatalság v o l t a d i a dalmas, a ragyogó. De egy napon, ostoba b e l é p e t t a b b a az á t k o z o t t a zöld tésztát árulják, l a k o z i k a k á r h o z a t és a visszajött gyakran, nagyon
kíváncsiságból b o l t b a , a hol amiben beme halál s aztán gyakran.
II. O h győny&rüséeeB, o h s z e r e n c s é t l e n s é g e t h o z ó Bzerl légy e t ö m ö t t , s ü r ü g y ú r t tészta, vagy p e d i g á t s z e l l e m ü l v e ezüstös golyócskákba rejtekezz — damav e s z k vagy basia — r e t t e n e t e s v a g y . I m á d o t t vagy. A d s z k é j e s f á r a d s á g o t , kicsapongó gyönyört békét, mint I s t e n ; gőgöt, mint a z ö r d ö g Bizony te általad f e l e d az e m b e r . A z é l e t ' kÍBSzerüaégei f e l e t t távol a c a u s z ó - m á s z ó o s t o b a s á g t ó l , a azoritó kötolességlől, az ember általad f e l e m e l k e d i k aa á l m o k , a g y ő z e l e m o r szágába. A p a r a d i c s o m tolvajkulcsa vagy. Aki a t e hódolód, a földi leány a j k á n Baatrixot csókolja. Azt m o n d o d : L e g y e t e k o l y a n o k m i n t az I s t e n e k s b e v á l t o d Í g é r e t e d e t : aki a r a n y r a vágy, -egész N i a g a r á j á t hallja maga körül torlódni a csillogó pénznek; aki a Dante, a Shakespere hírnevét kívánja, látja, hogy kiséri u t j á n a tömegek lélekvesztett figyelme; aki a csatatér mámorának sóvárgója recsegő kürtök hangját hareogtatod.
Lapunk mai számához negyediv melléklet van csatolva.
lapja.
HETILAP.
n a k benHŐ, a g y a k o r i é r i n t k e z é s é t e l ő mozdítani célozná. Hiányzik az olyan intézmény, mely a felsőbb osztályúakat oly célból e g y e s í t e n é a z alsóbbakkal, hogy amazok ezeket intelligenciájuk nagyobb mérvénél fogva v e z e t n é k , e t á m o g a t n á k . " P e d i g m i n d e n k i , ki i d e j é b ő l , B t u d á s á b ó l c s a k egy c s e k é l y e t ia a n n a k s z e n t e l , h o g y a k e v é a b b é t a n u l t a k a t felvilágosítsa, a részeltesse azon ismeretekben, melyei azok meg nem s z e r e z h e t n e k , egy d a r a b k ö v e t h o r d a m o d e r n állami lét re8pektive a parlamentarizmus, u d e m o k r a c i a n a g y é p ü l e t é h e z . Azt m o n d j u k t e h á t , hogy Kanizna t á r s a d a l m á n a k hibája az, hogy a nép nevelésének nagy feladatát semmivel sem segít megoldani. K é t i n t é z m é n y ü n k van, mely k ö z e l e d i k . e célboz. E g y i k a z í r o d . én Mflv. Kör, a másik a K e r e s k e d ő Ifjak ö n k é p z ő e g y l e t e . M i n d e g y i k a z o n b a n c s a k e cél felé t a r t , d e a z t s o h i s e m f o g j a e l é r n i . Az í r o d . éa M ü v . Kör uetu a r r a van szánva, a miro a Szabad Lyceum. Felo l v a s á s a i u g y a n — egy f ü s t a l a t t — a r r a ia a l k a l m a s a k v o l n á n a k , h o g y a tömegnevelés feladatának megvalósításához h o z z á j á r u l j a n a k , á m d e e z e k a (elolvasások. részint nincsenek, részint pedig nagyon e l ő k e l ő k ö z ö n s é g e l ő t t t a r t a t n a k , olyan elölt, mely nem akarja magába logadni a közönséges, kérges kezű e m bert. A Kereskedő Ifjak egyletében meg v o l n a a j ó Bzáudék, hogy o k t a t ó f e l o l v a s á s o k a t r e n d e z z e n , á m d e e z az e g y l e t s z ü k k ö r ü , a ugy l á t s z i k k e v é s f e l o l vasót sikerül kiböogéazniók a kanizsai intelligencia köréből. S o k k a l m e g f e l e l ő b b volna a c é l n a k az, ha az Általános Munkásképző Egyusület veuné k e z é b e ezt a z ügyet. Egy olyaa t e s t ü l e t n e k , mely m a g á b a n e g y e s í t i K a n i z s a e g é s z m u n k á n e l e m é t , a z t hiazszük, k o m o l y a b b c é l o k a t is kell s z o l g á l n i a , m i n t a burkaevés és a rúdmászás nemes művészetével fejlesztését. Azt hiszszük, bogy ez egylet hivatott arra, kogy Kauizsán m e g b o n o s i t f o o egy o l y a n célú i n t é z m é n y t , mint, a Szabad Lyceum. A Szabad L y c e u m egy ö n á l l ó e g y e s ü l é s semmiféle m á s e g y e s ü l e t k ö r é b e n e m t a r t o z ó . Ám K a n i z s á n egy ilyeu célú e g y e s ü l e t ö n á l lóan nem létezhetik. Kanizsán ugyan min-
D e d r á g á p a d o d el hasia m á m o r o d a t . M e n n y e d p o k o l l á válik. V a l a m i k ü l ö n ö s p o k o l r a , abol a z ' egyetlen kárhozatos k i n v á r r e á n k , az ö r ö k ö s v é g t e l e n e l k e seredettség, a r e t t e n e t e s eltompulás. Ha m e g e l é g e d o é l , oh f é l e l m e t e s u r a m , h o g y kioltod a tekintet tüzét, a mosolyt, hogy halotti halváóyságot borítasz a homlokra, hogy meggörnyeszted a vállakat, hogy a férfiasságból valamolyea dyomorult r o n g y o t c s i n á l s z r a b s z o l g á i d igy még hálásak lennének kimondhatatlan ajándékaid emléke okáért. 8zenvedni a testtel, micsoda az annak, aki élvezte az istenné l e t t lélek m i n d e n elragadtatását? De l e l e m é n y e s b a k ó vagy. A s z e l l e m , a s z í v eleven kívánságait felcsigázva, megölöd a s z i v e t , a s z e l l e m e t Misem látszik t ö b b é s z e r e t e t r e m é l t ó n a k , a m i a z volt, s e m m i k í v á n a t o s n a k , a m i p e d i g olyan v a l a . M i r e Is é l n i ? H á t é r d e m e s n é z n i az e g e t ? Érdemes asszonyt ceókoloi? Tompa érdektelenség, nem tudom m i c s o d a ó r i á s i u t á l a t fog el. Az ö r ö k r e o l t ö r l ö t t k ö t e l e s s é g t u d a t a . Az e m b e r s a j á t m a g a h á g r á az e m b e r b e c s ü l é s é r e . A lelkiismeret sokáig túlterhelve a bönös gyönyörökkel enged végre, eltompul, mint a részeges ember gyomra B sötét, s ü r ü v é g t e l e n u n a l o m b a hal. III. Egy napon azt a szerencsétlent, akiről szóltam, felpofozta egy sétáló, kit véletlenül meglökött s 6 elfutott, mint egy gyermek, akit megvernek, olykor visszaf o r d í t v a f e j é t , f é l v o az ü l d ö z ő t ő l . M á r nom is tudja, mit jelentenek ezek a
XL.
Z A L A I
ÉVFOLYAM.
den t a k a r é k p é n z t á r , a minden bank a b ő s é g n a p j a i t éli, 8 b á r m e n n y i j ö n n e m é g , mindnyája s z á m á r a szép kilátás nyilik a v i r á g z á s r a , d e m á r p é l d á u l a z í r o d . éa M ü v . K ö r t e n g ő d n i k é n y t e l e n , éa B e m m i f é l o k u l t u r á l i s e z a b a d e g y e s ü l é s n e k ainca r e m é n y e arra, bogy virágozhassák. E z é r t van egyedül a Munkásképző Egyesület a r r a hivatva, bogy ezen irányban valamit tegyen. Hiszen a maga érdekében cselekBzik, h a a S z a b a d L y c e u m h o z h a s o n l ó . Intézményt honoailana meg a s a j á t kebelében, é igy t a g j a i n a k l e h e t ő v é t e n n é , h o g y városunk. intelligenciájának ismeretei, a velük a felolvasások terén közöltessenek. E g y ily k o m o l y c é l ú e g y e a ü l e t b e n n e m okvetleDŰl Bzükaégea, h o g y a v i g a l o m r e a - ' d e z ő bizottság vigye a főszerepet, hpnem h e l y e van o t t a k o m o l y múzsáknak B a c c h u s i s t e n és T e r p s y c h o r é m e l l e t t . Nem akarjuk ezt az eszménket ráokt r o y á l n i a M u n k á s k é p z ő EgyeBÜletre, j o g u n k s i n c s az ő b e l s ő ü g y e i k b e a v a t k o z n i , caak reája gondoltuok, midőn e s z ü k b e ö t l ö t t egy 8 z a b n d L y c e u m f é l e i n t é z m é n y meghonosításának szüksége Kanizsán. A t u d o m á n y t e r j B d é s e a z é l e t , ugy az egyénre, miut a társadalomra nézve. Aki ezt előmozdítja, részt vesz az o m b o r i - . bég t ö k é l e t e s e d é s é n e k n a g y m o - i k á j á b a n
A
cigányok.
H a visszatekintünk a letűnt század lázas munkájára, a viharos, lázas mozgalmak e g é s z l á n c o l a t a áll ellŐtünk, az e m b e r i társadalom orkánuzerü kitöréeei a nagy oszmék megvalósítására vezettek. A mire az e m b e r i testi és szellemi e r ő képes, azt m i n d i g y e k e z e t t m e g t e r e m t e n i . Az á l l a m é l e t , a t á r c a d a l o m , a z egyeBek l é t é u e k m e g szilárdítása képezte azokat a oagy feladatok a t , melyek a civilizáció h a t á s a alatt állott a k elő a c s e n d e s éa b é k é a m u n k á l k o d á s r a ösztönözték a magyar nemzetet. A művelődés átalakító munkája az életezerveket hasznos működésre ösztönözte B fokozatos tevékenységgel iparkodott eltüntetni mindazokat a bajokat, a melyek a m a i t idők h a g y o m á n y a k é n t a békés fejlődés a a közrend és nyugalom m e g z a v a r á s á t i d é z t é k elő. Laaaao, minden nagyobb megrázkódtatások nélkül letűnt a r o m a n t i k u s betyárvilág, a közbiztonság fokozatos fejlődése által az emberi munkálkodás nagyobb tevékenységet iparkodott kifejteni. D a h á t egy e g é s z e r á x a d á t a l a k í t ó m u n k á j a ia c s a k n e m h a t á s t a l a n u l m a r a d t a k ó b o r c i g á n y o k é l e t é r e . Az e m b e r i b ö l c s e s ség nem talál m ó d o k a t arra, bogy e k ó b o r s az e m b e r i t á r s a d a l o m r a , a k ö z r e n d és közbiztonságra nézve mindenkor veazélyea n é p é l e t m ó d j á t m e g v á l t o z t a s s a ; a legegészségesebb eszmék sem vezettek célhoz a m i n d e n kísérlet, a mely a k ó b o r cigányok hajlamát megváltoztatni lett volna h i v a t v a , e g y s z á z a d o n keresztül BÍkertelen m a r a d L E d d i g m a g a az á l l a m h a t a l o m is h i á b a k í s é r l e t e z e t t v e l ü k , m e r t m á i g Bem t u d t a m e g r e n d s z a b á l y o z n i . A vármegyék is többféle módon igyekeztek g á t a t v e t n i az oláh c i g á n y o k k ó b o r l á s á n a k , dB biz a z o k s e s o k r a m e n t e k v e l ü k . A belügyminiszternek 1873. évben kiBdott rendelete, a mely a kóbor nép ellen b i z o n y o s ó v i n t é z k e d é s e k e t á l l í t o t t fel, m a m á r uem célszerű, ezt a törvényhatóságok ia é r e z t é k a s z a b á l y r e n d e l e t e k k e l i p a r k o d -
azavak: művészet, szépség, dicsőség. Vájjon e t o b e r - e m é g ? Bizony n e m . Valaki, aki eszik, iszik, alszik s felébredve nincsenek gondolatai. A választott asszony, a z i m á d o t t nő, a k i e l ő t t t é r d e t h a j l o t t , m i u t a h i v ő az o l t á r e l ő t t , m á r o o m létezik rá nézvo. N o m l á t j a a r a g y o g á s t etemében, a rózsát ajakán. - Megunva komor, gyáva társát, ami Bzeretőt s z e r a e t t magának.' ö tudja, nem haragszik. Lassankint mindjobban belemerül az unalom meggyógyitbatlan eltespedésébe. S igy fog élni — n e m é l v é n — e g é s z a d d i g , az ó r á i g , m i k o r egy s z é p e s t e a h i d o n m B n v e végig, s c s i l l o g n i l á t v a a kék vizén a csillagokat s halvány visszfényeként haaiaevö ragyogó látományain a k beleejti magát a folyóba, kétségbeeaés n é l k ü l , c s a k é p p e n a l k a l o m a d t á b ó l , mint hogyha a l j á t folytatta volna. Qa megmotozzák a halottat, zsebében e g y kiB, d o h á n y n y a l vegyitett, rossz s z a g ú zöld t é a z t i t f o g n a k t a l á l n i
t a k a b a j t o r v o s o l n i éa s z o l á h c i g á n y o k vándorlását megakadályozni, d e haaxtalan, m e r t e kóbor nép t e r m é s z e t e é p p ngy dacol minden hatósági intézkedéssel, mint a hogy ellentáll a civilizáció h a t á s á nak. Időnként felmerül tehát a kóbor cigányok megrendazabályozásának kérdése rnoat i s , m e r t a k ö z b i z t o n s á g r a éa a k ö z e g é s z s é g ü g y r e v a l ó veBzélyes v o l t u k mindig kirívóbb. A kóbor cigányok csavargása az egész országban mind nagyobb m é r v e k e t ölt, b b i z o n y a l o p á s o k Bom m a r a d n a k el i l y e n k o r . Nagyon sürgőa, hogy a vándor c i g á n y o k kóborlásának gát vettessék, miután ugy közbiztonsági, közegéezaégi és közerkölcsi s z e m p o n t b ó l ÍB v e s z e d e l m e s e k . A k o c s i v a l é s l o v a k k a l való k ó b o r l á s u k e g y é b k é n t m é g az á l l a t e g é s z s é g ü g y e t is v e s z é l y e z t e t i , m e r t kellőleg nem ellenőrizhetők. H a egyes vármegyék rénzéről komoly l é p é s e k is t ö r t é n t e k , h o g y v é g r e - v a l a h á r a a cigányok kóborlása megszüntettessék, azért nem m u t a t t a k f e l nagyobb eredményt, mert nem jártak 'el egyöntetűen. S a részleges i n t é z k e d é s e k a h e l y e t t , hogy javították volna, még kuszáltabbá tették a helyzetet. Minthogy a cigányok kóborlása az o r szág minden vidékére nézve egyaránt b a j t éa v e s z é l y t k é p e z , a k é r d é s az e g é s z országra nézvo egyöntetű szabályozási i g é n y e l é s az e g y e s törvényhatóságok által elszigetelten tett biányo?, néha e l l e n t m o n d ó i n t é z k e d é s e k a b a j t csak f o k o z z á k s n a g y o b b z a v a r t i d é z n e k elő, a m e n n y i b e n az e g y e s t ö r v é n y h a t ó s á g o k egy részéből való kitiltásuk a s z o m s z é d o s törvényhatóságokra nézve a b a j t növeli, d e a törvény által biztosított személyea s z a b a d s á g o t s a l e l e p e d é s i j o g o l t ia s é r t i s ez o k b ó l a c i g á n y o k n a k e g y e s t e r ü l e t e k r ő l való k i t i l t á s a n e m h e l y e s é s n e m célszerű. Évek óta bálijuk ugyau, hogy a belügyi k o r m á n y o fonloa kérdés valamelyes rendezésével foglalkozik, d e mi e netalán bekövetkezhető eshetőséggel szemben i s m é t e l t e n r á m u t a t u n k arra, hogy itt m i n d e n t o v á b b i k é s e d e l m e z é s és b u z a - v o n a , végoélküli tervezgetés óriási csapáBt képez az egész országra. Ettől a csapástól a z o r s z á g o t BÜrgősen é s r a d i k á l i s a n m e g m e n t e n i a belügyi k o r m á n y múlhatatlan kötelessége. E kérdésben nincs ideje a további tervezgetésnek, hauem a cselekvésnek.
A városi tisztviselők fizetésrendezése • A szervezési szabályrendelet alkotó bizottság szakadatlanul működik, otl fog eldőlni a fontos javaslat sorsa, a köz* gyűlés ritkán és keveset Bzokott a bizottságok által kidolgozott javaslatokon változni, most azonban reméljük, bogy egyszer kivételes eset lesz, a közgyűlés bizonyára alaposan meg fogja változtatni a javaslatot. A szervezési szabályrendeletlervezet megfordult már a jogügyi és péuzügyi bizottságoknál, most H szervezési szabályrendelet alkotó bizottság tárgyalja a fontos, nagy körültekintést igénylő tervezetet. A szervezési szabályrendelet célja, egyBzerüsiteui minden téren a városi közigazgatást, a kornak megfelelő gyors ügyvitelt létrehozni, & kényelmes hivatalos helyiségeket teremteni, a bizottságokat újjászervezni, végül legesleguloljára a tisztviselők fizetését ia rendezni. Már unalmas kezd lenni a tárgy. A közönség megunja előbb utóbb az egy tárgyról szóló cikksorozatot, mi nem törődünk a megrovással, mert nom válást-, tékoaaágra és aokoldaluságra, hanem a közérdek Istápolására törekedünk. A választékosság a szépirodalmi lapoknak szükséges, 8 közönség lapjának ellenben százszor, ezerszer megkell írni valamit, hogy az végre átmenjen a köztudatba, agjt bogy még a Büket ffllek ia meghallják a közérdek Bzózaiát Első
és
legfontosabb
űgy
most
a
városi tisztviselők fizetéareodézése, mert évek óta az egyetlen ügy, melyre nem gondolt, melyet nem javított, melylyel nem foglalkozott senki, továbbá a közgyűlés 1896-ban tartott milleniumi közgyűlésen ünnepélyes Ígéretet tett, hogy a tisztviselők fizetését rendezni fogja.
1901. N O V E M B E R
K Ö Z L Ö N Y
E k é t i n d o k elég. T ö b b n e m ia k e l l . M o s t a z t á n j ö n n e k a b i i o t t a á g o k , éa h u z a vona merteriséggel, Montecuccoli t a k t i k á jával fejfájásig vitatkoznak azon, vájjon hogyaa lehetne a káposztát is m e g t a r t a n i a k e c s k é t ia j ó l l a k a t n i , vagyis a z í g é r e tet megtartani, a tisztviselők fizetését is e m e l n i u g y , h o g y a t i s z t v i s e l ő k egy lyukas mogyoróval se k a p j a n a k többet, m i n t előbb. Igy két legyet lehet agyonc s a p n i e g y ü t é s r e , a fizetés ia r o n d o z v e lesz, a p ó t a d ó c s ö k k e n é s e z a v a r t a l a n u l folytatódik tovább. Legalább ezt a tapasztalatot merített ü k a b i z o t t s á g o k üléaeiből. Mily k é n y e sen bánnak a javaslattal, mint a hímes t o j á s s a l , k e z t y ü a k é z z e l —. m é g a z z a l ÍB félve — n y ú l n a k h o z z á d A t i s z t v i s e l ő k fizetése a n n y i lesz m i n t e l ő b b volt, c s u p á n . p é n z n é v v á l t o z t a t á s t * f o g n a k k a p n i , pld. a k ö n y v e l ő 1 4 0 k o r o n a lakbért, az adótiszt 120 koronát, az ell e n ő r a z i n t é u 1 2 0 k o r o n á t vagyis m i n d e n emelkedés nélkül az eddigi személyes p ó t l é k o t , m e l y n e k e z e n t ú l . l a k b é r " lesz a nevo. H a l a k b é r i l l e t m é n y t a d n a k , a k k o r a d j a n a k t i s z t v i s e l ő n e k illő l a k b é r t , m e r t h a v i 6 — 6 í r t é r t l a k á s t p a r d o n c8ak s z o b á t n a p s z á m o s o k éa k o c s i a o k v e h e t n e k fel, — t e h á t a z e d d i g i s z e m é l y e s p ó t l ó k „ l a k b é r " n e v e t k a p . I g y a fizotés e m e l v e van a p o l g á r o k m e g t e r h e l é s e n é l k ü l , m e r t a tisztviselők annyit kapnak, mint előbb, igen e m e l v e van' a fizetés m i v e l m o s t a m e g y e b i z o t t s á g n e m t i l t h a t j a le a p ó t l é k o t . (Mintha már letiltotta volna?) A bizottságok ellentélbe helyezkednek a közgyűléssel. A képviselőtestület fizetésemelést igért, t e h á t a bizottságnak a fizetésemelési előmunkálatokat kell végezni. nem pedig szembekötősdi játékkal t ö l t e n i a z i d ő t , és m e g h a t á r o z n i azon müveleteket melyekkel elkápráztathatják a közönség szemét. V á j j o n ki n e m h e l y e s l i a tisztviselők fizetésemelését ? V a n - e e g y e t l e n egy m ü veit e m b e r v á r o s u n k b a n , ki nem tadja azt, hogy a városi tisztviselők nyomorognak, váltókölcsönök segélyével tengődn e k e g y i k n a p r ó l a m á s i k r a ? Ki o l v a s t a két cikkünket, mit e tárgyról irtunk, l e h e t e t l e n s é g , hogy j o g o s n a k ne t a r t s a a Gzetéae ni é l é s t ? s z o l g á l t a t t a k e o k o t a tisztviselők arra, hogy n y o m o r r a l b ü n t e s sük őket, elhauyagolták e kötelességüket, h o g y mi ia m e g f e l e d k e z ü n k s z e n t i g é r e tünkről. N e m . — Mindenki t u d j a , hogy a t i s z t viselők h e l y z e t e t ű r h e t e t l e n , a t i s z t v i s e lők o k o t s o h a e e m s z o l g á l t a t t a k m e g rovásra. s a városnak erkölcsi kötelessége szegény alkalmazottain segiteni acnálinkább. mert a tisztviselők a sokkal jobb eorsu állami tisztviselők mozgalma u t á n netn i n d u l l a k : a n n y i r a m é l t á n y o s a k n a k t a r t o t t á k a k ö z ö n s é g e t , h o g y az m i n den kérelem és mozgalom nélkül a tiszta igazságnak megfelelően teljesíteni fogja kötelességét. Reméljük, hogy a hit nem valótlan, mert kinek csak ösztönszerű s e j t é s e van j o g r ó l , m é l t á n y o s s á g r ó l , i g a z ságról, emberszeretetről, az nem fog Bzűkkeblüséggel a javaslat ellen beszélni és szavazni. A tisztviselők hallgatásának igen mély értelme van. A vároa é r d e k e i s z i g o r ú a n követelik a fizetésemelést. A város érdekeit védeni, ü g y e i t p o n t o s a n v é g e z n i c s a k oly e g y é nek képesek, kik szeretettel, buzgalommal fognak munkájukhoz, kedvvel dolgozni p p d i g c s a k az. b í r , k i t a z é l e t g o n d j a i nem a g g a s z t a n a k , s n e m kell e g é s z n a p azon törni a fejét vájjon miből fogom törleszteni a holnap lejáró váltómat. A város tekintélye csorbát szenved, ba tisztviselői a l e g s z e g é n y e b b e m b e r e k Igazi .városi Biegények" a városban. T a d j u k , bogy a k é p v i s e l ő k n e k van szivük, t e h á t nem hagyják tovább nyom o r o g n i a t i s z t v i s e l ő k e t igazi m a g y a r emberek azért teljesitik igérotüket, megvédik a vároa érdekelt, ennélfogva bizonyára azon lesznek hogy a tisztviselők i s m e g v é d h e s s é k , éa a v á r o s t e k i n t é l y é n e k e m e l é s é t ia k í v á n a t o s n a k t a r t j á k . Nincs okunk kételkedni, a közgyűlés igazságérzetében bízunk, a b á t r a n n é z ü n k a jövőbe, mert. t u d j a k bogy a képviselők a bizottságok sajnálatos tévedéseit ki fogják igazítani.
Szezonképek. A tél. — R»rr»y tiroxáai. — Porgof
Jóuef.
N a g y o t f o r d u l t a világ, e g y n a g y v á l t o zásban. U g y a n n e m a felső-templom vánd o r o l t ki a v a s ú t h o z ; n e m az I p a r t e s t ü l e t k d b e l é b o o á l l o t t h e l y r e a b é k e ; n e m az u t c á k a t ö n t ö z i k ; az e s k ü d l e k n e m ítéltek el s e n k i t ; s i k k a s z t ó v o l t e z o n a h é t e n i s ; e l g á z o l á s ia v o l t ; a r i k k a n c s o k s e m r e k e d t e k bo. ó h n e m I Mi lehet hát m é g változás, vagy é p p e n 1 c s o d a a n a p alatt ? A fűszeres boltok ajtait betették. É s egész nap betevő maradnak. Ma, holnap, holnapután, egész húsvétig. S z o m o r ú d o l o g ez és n a g y j e l e n t ő s é g ű ! J e l e n t sok télikabátot, kamásnit, mufiot, a s z t r a k á n cicát, b u n d á t , c s i z m á t , l á b z s á k o t , szalonnát, kőszenet, Abbáziát, Egiploniol, korcsolyapályát, felolvasásokat, négyesekot, valcert, karácsonyt, farsangot, meleg szobát családi örömeket, szegény gyerekeket, koldusokat, megfagyott vándorlókat, éhes g y o m r o k a t , ébtifuszt, diftíritiszt, hímlót és e g y é b hasznos, vagy haszontalan dolgokat. A f ű s z e r e s boltok a j t a i t b e t e l t é k . E z , t a g a d h a t a t l a n u l a tél j e l e . A z o k m á s k o r mindig nyitva állanak. Aki most b e m e g y a b o l t b a , ó v a t o s a n b e t e s z i . m a g a u t á n az ajtót. H a pedig kimegy a kuncsaft, kíméletlenül utána szólnak: „ K é r e m az . a j t ó t . " N i , m i l y e n ' s z ü r k e az é g b o l t ! É s m i l y e n f e h é r a f ö l d ! É s m i l y e n p i r o s a k az o r r o k ! É s milyen kékek a suszterinasok 1 Ki m o n d j a , h o g y n e m s z é p a t é l ? Milyen káprázatos a fent részletezett színváltósat! É» milyen komoly, fenséges minden ! í m e a sarki rendfir I (Szerencse, h o g y a v á r o s h á z a s a r k o n áll, m e r t r e n d ő r n á l a n k c s u p á n a v á r o s h á z a előtt áll p o s z t o n . K a pedig a városháza n e m állana sarkon, a k k o r n e k ü n k s a r k i r e n d ő r ü n k s e m volna. Ú r i s t e n ! mi l e n n e a k k o r V I ) A z a s a r k i r e n d ő r nyáron" nyugszik. Bezzeg most tevékeny. Váltogatja lábait g y o r s tempóban ós ez a s a r k i r e u d ó r k é t s a r k á n e g y s z e r r o s o s e m á!I, m e r t a h i d e g s a r k a l j a , h o g y hol a j o b b , h o l a bal l á b á t h ú z z a m e l e g e d n i a k ö p e n y alá . . . . . . B o c s á n a t A n d r á s u r , r ö g t ö n visszat é r e k . E g y p e r c n y i t ü r e l m e t I . . . A túlsó soron I , . . A t ú l s ó s o r o n állig b e g o m b o l k o z v a é s mély gondolatokba merülve szaporázza lépteit e g y v á r o s a t y a . E r ó s e n t ö r i a f e j é t . H j a , n e h é z az ő g o n d j a ! I n t e r p e l l á l n i kell a p o l g á r m e s t e r t a s z e g é n y ü g y b e n : itt a tél I A v á r o s a t y a szövi m a g á b a n a h a t a l m a s f r á z i s o k szálait, e r e d e t i j e l z ó k r e vadász, s z ó v i r á g o k r a é s m e g k a p ó h a s o n latokra. M e r t nagy a n y o m o r a vidéken é s a h l é p p e n ő az, k i n e k l e l k é r e n e h e zedik a nyomorultak ügye. A városatya könnyebűlten felsóhajt. Kész a beszéd, szépen kidolgozva kisimítva. No, szegények e m b e r e k 1 Micsoda i i n p e r t i n e n c í a e z l É s ti e r e m e k b e s z é d u t á n is t á t o g a t n i m e r é s z e l i t e k ü r e s s z á j a i tokat ! ? A városatya megvan elégedve magával. B e m e g y a trafikba és ma kivételesen vesz egy Cabanoszt. A n d r á s u r , h a u g y tetszik, — f o l y t a t hatjuk. Mi hír a városházán ? Hallom, m e g s z ű n t a. b i z o n y o s s á g . R a f l a y t á v o z i k . — , I g a z ! A m é s z á r s z é k r e viszik." — . U g y a n ! N o boszéljen b o l o n d o k a t ! — . D e , isten c c s c s e o d a ! H a l o m h á t f e l ü g y e l ő n e k !u Hát igazi Mégis igazi Ú r i s t e n ! hát m e g f o s z t o t t á l b e n n ü n k e t attól az e g y e t len a b s o l u t b i z o n y o s s á g t ó l , a m i m é g ezen a r e l a t i v i t á s o k k a l t e l t világon létezett. Elvetted tőlünk a fix-pontot, a biztosat, a „ b i z t o s t . " M i e d d i g l e n é z ő kicsiny léssel h a l l g a t t u k a m e t a f i z i k u s vitáit, kik azt m e r t é k állítani, h o g y n i n c s s e m m i b i z o n y o s a n a p alatt. E z t m o n d t a . J ú d e a b l a z i r t k i r á l y a " é s e z t m o n d t á k azóta n a p j a i n k i g a filozófusok mind. Szegény Descartes, ó is azt k e r e s t e , h o g y mi b i z t 0 3 ? É s n e m t u d o t t rá választ a d n i . Á l l j u n k m e g az u t c a s a r k o n . Ki "megy el e l ő t t ü n k l e g e l ő s z ö r ? G i g e r l i L a j o s . „ L a j c s i ! Mi biztos ?" „Biztos a Raffai." Szegény Lajcsi! Hazudtál, tudtodon k i v ü l . S i r j L a j c s i és s í r j a t o k ti m i n d nyájan I N i n c s többé s e m m i , do s e m m i b i z o n y o s a n a p alatt. T a l á n B a n e k o v i c s ? „ Biztos a B a n e k o v i c s . " . A Banekovics a biztos." E b i Sose szokik e b h e z kanizsai f ü l .
Fouiard-selyem 65 tr.-tói
30-án.
V a g y Kaffay, v a g y a halál I T n d n i i l l i k v a g y R a f f a y m a r a d a biztos, v a g y \ i s s 7 a t é r ü n k a l e g r é g i b b bizonyossághoz: .Biztos a halál." U g y - e b ö l c s v á r o s a t y á k , ti a k a c d i d á lásuál n e m gondoltatok a közmondásokk a l , ti n o m v a g y t o k e g y e t e m i t a n á r o k ? P e d i g b i z o n y j ó l e t t volna e r r e . i s g o n d o j n i . M e r t jön a városi k é p v i s e l ő k m e g v á l a s z t á s á n a k az i d e j e . H a m a j d a k k o r k ö z ü l e t e k n é m e l y i k , ki n a g y o n a m b i c i o nálja o tisztséget, m e g k é r d e z egy-egy választó p o l g á r t , ő t k a p a c i t á l n i a k a r v á n : „Remélem, rám 6zavaz?" . M a g á r a , u r a m , m a g á r a lu . É s biztos e z ? " H a j ! most jön a kutya válasz. „ H j a , é d e s u r a m , m i ó t a a Raflay e l ment, s e m m i sem biztos." N e m , n e m . Csak a halál. A z az egy, a m i r e b i z t o s a n s z á m i t b a t u u k . A k i fiatal e m b e r , az nzt m o n d j a : ón m é g csak v a l ó s z í n ű s é g s z á m í t á s s a l jutok el a h a l á l i g . A z ö r e g azt m o n d a w H o o - a d a v a l ó s z í n ű s é g . Aki m e g é r e t t , az m á r ki s e m f e . e z h e t i a v a l ó s z í n ű s é g e t . Beszéd k ö z b e n viszi el a k a p á s . E l h a l n a k u l m e n t é n , szegények házában, palotákban, miniszteri s z é k b e n , — van aki *a k o l o s t o r b a n . A gimnázium és a piarista-rend gyászol. A kanizsai s z e r z e t h á z h e l y e t t e s f ő n ö k e balt, egy dőrék, kötelességismeró ember, g y e n g é d l o l k ü .tanító és jószívű p a p . É s a sok fiatal n ö v e n d é k g y e r e k , a k i k az & g o n d a i r a v o l t a k bízva, e g y s z e r r o m e g l á t j a m a g a o l ő t t a halál r i d e g k é p é t . A n a g y , e r ő s , t u d ó s e m b e r . . . C s a k öt p e r c . . m á r n i n c s k ö z t ü n k . É s a fiatal f o . e k b e n f e l v e t ő d i k a n a g y p r o b l é m a : mi e z ? É s az é r e t t e m b e r az a b l a k o n át látja a természet halálát és ó s e m ért többet mint a gyerek. A hó szállingózik, lassan, csendesen. Reggelre térdig ér.
H Í R E K . — K o s z ö n o t n y i l v á n i t á s . F o r r ó n Bzere* tett anyám Veiazmayer M á r k n é szül. Horschetzky Ottília elhunyta alkalmából b a r á t a i m éa j ó a k a r ó i m a r é s z v é t a o n y i jelével j á r u l t a k hozzá mély gyászom e n y h í téséhez, hogy talán képtelen vagyok azt egyenkint megköszönni. Azért fogadják mindazok, kik, a végtisetességen résziv e i t e k éa e n g e m , buu n a p j a i m b a n v i g a s z talásukkal felkerestek, a hírlapok utján is b á l á s k ö s z ö n e t e m e t . Nagykanizsán, november
hóban
Dr. Villányi
_
Henrik
éa caalidja. — EljegyxéB. Steiuloevreini Porzez i n s k y V i l m o s , az O s z t r á k - M a g y a r Baok tisztviselője eljegyezte etarígradi Segerc Belta kisasszonyt, néhai starigradi Begerc Rudolf e z r e d e s é s n e j e s z ü l e t e t t F e s s e l hofer Paula leányát Nagykanizsán. — H á z a s s á g . G e r ő K á r o l y M. Á. V. e l lenőr december 1-én vezeti oltárhoz, Halpbeu Teréz urleányt, Halphen Mór kereskedő leányát Nagykanizsán. — f P e r g e r J ó z s e f . P e r g e r József f ő g i m n á z i u m i t a n á r , m á s o d h á z f ő n ö k í. b ó 2 6 - á n éjjel hirtelen szívszélhűdés k ö v e t keztében elhunyt. Tanári kötelességei teljesítésében é r t e utói a rosszullét, mint a k a t o n á t a h a r c m o t ő n . E l ő a d á s r a kés z ü l t , d e a k a t h s d r á n r o s s z u l l e t t éa csak egy p á r bucauazót m o n d o t t a tanulóknak, azután szobájába sietve ott összerogyott és éjfélkor elhunyt. P e r g e r József egyik legrokonszenvesebb t a g j a v o l t a p i a r i s t a - r e n d n e k . A hol a társaságban megjelent, ott tréfás megjegyzéseivel, kitűnő társalgási modorával h ó d í t o t t A papi állást jól t u d t a összeegyeztetni a független állampolgár felfogásával, m e r t mindenkor Kossuth hívének valiolta m a g á t Mielőtt Kanizsára jött 1 0 évig a k e c s k e m é t i f ő g i m n á z i u m n a k volt i g a z g a t ó j a , d e h a z a v á g y o t t s z ü l ő v á r o s á b a , a m i n t ő s z o k t a m o n d a n i , h o g y £. itt nyugodtan meghalhasson. A halál nagyon gyortan. váltotta valóra k í v á n s á g á t m e r t a z é l e t e r ő s , h a t a l m a s t e s t ű , d e szelíd lelkű, jóságos p a p o t m é g csak életének 48-ik évében döntötte sirba. T a n á r t á r s a i éa a t a n u l ó i f j ú s á g ő s z i n t é n f á j l a l j á k h a l á l á t , m e r t az i f j ú s á g benne megbízható jó barátot veszített el. Halála széles k ö r ö k b e n getjesztett részvétet A rendház gyászjelentése a következő: A nagykanizsaikegyes-tanitórendi társh á z tagjai s z o m o r o d o t t szívvel jelentik,
• Irt. 65 kr.-ig TiUmint f o l j l o o o l u i i l e j n j . b b fekete, f e l í r éi u i o e l [leaoeberg.ielyfmben 65 k r . ' t á l míterenkiol, U Irt, 65 kr.-ig lítni, . á . j i o U k o c k b o t t , mintluott, d . m . n t o k »lb. MC«J.».«BJ . c i j c m 65 ke. ,41 H frt. 66 kr.lS.-UmUrd m i c i i i o l t 65 kr.-tól S frt. 65 kr. Selyem-dlmuitök «5 . 14 , 65 . BWUelren, GO . H , 65 , 8 -bkaitr. rahiokédl 8 í r t 65 k r ii , 75 , |Seljím-|r
HENNEBERG G„ i e i j e u í f á r i s , Z Ü R I C H B E N
C,. «. u r . « j r « i - < . u i i i í
XL. É V F O L Y A M . hogy szeretett rendtársnk Nt. P e r g e r kai. J ó z s e f * b í z i m á s o d f ö n ö k és lelkiatya, ÍŐgymnamumi r e n d e a t a n á r , k i é r d e m e a ü l t h é z f í o ö k éa i g a z g a t ó é l e t é n e k 4 9 , n z e m lesi é l e t é n e k 3 1 . a á l d o z ó p a p s á g á n a k 26. évében B z i v s z é l b ü d é s b e n f o l y ó h ó 26-án e s t e f é l t i t e n k é t ó r a k o r a z Urb&n cseodesen elhunyt. A bo'.dogultnak t e t e meit folyó hó 2 8 - á n d é l u t á n 3órakor fopjuk a táraház kájiolnájából a r e n d n e k a r ó u i . k a t b . t e m e t ő b e n lövő s í r b o l t u n k h o z k i a é r a i . L e l k i ü d v e é r t p e d i g OB e n g e s z t e l ő üzent mise-áldozatot a felső t e m p l o m b a n folyó h ó 2 0 - é u p é n t e k e n d. e. órakor mutáljuk be a Mindenhatónak. Nagykanizsa, 1 9 0 1 . nov. 27. Az örök világosság f é n y e s k e d j é k n e k i l A temetés csütörtökön délután ment végbe. A ravatal a g i m u á z i u m k á p o l n á j á ban v o l t f e l á l l í t v a , B 16 s z á l g y e r t y a v i l á g a -vette k ö r ü l a f e k e t e é r c k o p o r s ó t . mely tele volt aggatva szobbnél-azebb koszorúk díszével. K o s z o r ú t . , t e t t e k _ a gimnázium összes osztályai, s közülük küIöúösBu k i v á l t a V I M k o s z t á l y n a g y élővuág-koszoruja.továbbá8zoretott tanártársunknak (tanári kar), — Rattmann család, folejthetlen jó b a r á t j u k n a k , — dr. H s u s e r János, tisztelete jeléül, — felejthetetlen jó t e s t v é r ü n k n e k , Károly é« E u g é n i a , — T ó t h G y ö r g y b i z t o s é s neje, t i s z t e l e t ü k jeléül, — Gózony S á n d o r és neje, hü b a r á l j u k n a k , — E p e r j e s s y Gábor, Ősziute j ó a k a r ó j á o a k , — a nagyk a n i z s a i felső k e r e s k e d e l m i i s k o l a i f j ú sága, volt U n á r j á D a k . 3 órakor kitették a koporsót az udvarra abol a s z e r t a r t á s végbement, s e z u t á n k o c s i r a h e l y e z t é k , s megindult, a m e n e t a r ó t n . k a t b . l e u i e l ő felé. A t e m e t é s e n injpozáus módon nyilvánult a részvét, ugy a tanügyi, mint a táreadalmi körök részéről. M e g j e l e n t e k az 098769 i s k o l á k t a n u l ó i tanáraik vezetése alatt az egész birói kar, a városi képviselőtestület. T a k á c s J ó z s e f és K r o h l R u d o l f a v e s z p r é m i t á r s b á z kiküldöttei. A szertartást Görög Iocp szentferencrendi kvardián végezte fényes segédtettel, mely u t á n a z i f j ú s á g i é n e k k a r , A t a n á r halálára* cimü gyászdalt énekelte. Végül SQle Antul V I I I o. t a n u l ó b ú c s ú z t a t t a el m e g h a t ó szavakban P e r g e r kai. J ó z s e f e t a tanulóság nevében. — T e m o t ő s . Özv W e i s s m a y e r M á r k n é Horecbetzky Ottiliát, lapuok szerkesziőj é n e k é d e s a n y j á t , f o l y ó bó 2 4 - é n h e l y e z ték örök nyugalomra. A temetésen a nagyszámú rokonon kívül tostQletileg volt k é p v i s e l v e az i z r n ő e g y l e t , a z „ E g y e t értés" asztaltársaság s megjelent a kereskedelmi iskola t a n u l ó i f j ú s á g a is, s a rossz idő d a c á r a i m p o z á n s m e n e t k í s é r t e ki a m e g b o l d o g u l t n r n ő t u t o l s ó ú t j á r a — F e l ö l V R 8 á a . Az í r o d . ós M ű v é s z e t i kör holnap délután üonepélyt r e n d e z a k ő v e t k e z ő p r o g r a m m a l : A völgyi r ó z s a . Énekli a férfikar. Haragos poéták. Felolvasás, t a r t j a Dr. Perényi J ó z s e t . D o n R a m i r ó . Költeméuy, szavalja Heimler Anna k. a, M i é r t v a g y o l y t á v o l ? É n e k l i a f é r f i k a r , b e l é p t i d i j n e m t a g o k n a k 4 0 fillér. A t a g o k n e m fizetnek b e l é p t i d í j a u — ttözgyüléa. Az izraelita bitközség folyó h ó 2 9 - é n d é l u t á n k ö z g y ű l é s t t a r t o t t , melynek t á r g y á t a költségvetés és a polgári iekola ügye k é p e z t e . A költségvetést m e l y k é t é v r a szól, v á l t o z t a t á s n é l k ü l e l f o g a d t á k , e e l h a t á r o z t á k , hogy a polgári iskola feloszlassák. A p o l g á r i iskola ügyénél ellenzék t á m a d t n é h á n y idealís a b b f é r f i ú b ó l , kik f á j l a l t á k a z t , h o g y a b i t k ö z s é g n e k ily r é g ó t a f a n á l l ó k u l t u r á l i s intézménye feloszoljék. Mindazonáltal az -elöljáróság által e l ő t e r j e s z t e t t és súlyos érvekkel támogatott javaslatot nagy többs é g g e l f o g a d t a el a k ö z g y ű l é s , a m e n n y i bén 1 az e l l e n z é k e s k e d ó t a g o k s z á m a n e m volt t ö b b , m i n t k i l e n c . Az e l ö l j á r ó s á g j a s v a s l a t á n a k a z a r é s z e is h e l y e s l é s r e , Ö e l f o g a d á s r a talált a közgyűlésnél, mely a tanárok.elhelyezésének ügyét tárgyalja. Az Ügy t f c i a j d o n k é p p e u c s a k a z é r t r e n d e z t e t e t t így az e l ö l j á r ó s á g i n t e n c i ó i s z e rint, m e r t í v e l o kapcsolatban a t a n á r o k ról m é l t á n y o s a n t ö r t é n t g o n d o s k o d á s . E z a közgyűlési határozat tehát városunkn a k e g y i k a m ú g y ia f e l e s l e g e s i s k o l á j á t zárja be véglegesen. ' — Koszorutpótló adományok. F. bó 2 2 - é n e l h u n y t W e i s z m a y e r Márkné szül: H o r s c h e t z k y O t t o l i a u r n ö i r á n t i kegyelet jeléül a d a k o z t a k : Weiszmayer M á r k az e l h u n y t n a k v é g r e n d e l e t e é r t e l mében azonnali kiosztásra 1 0 0 kor. Dr. Villányi u r és n e j e 2 0 kor., Villányi Agáta," l i t v á n é s A n t a l l ő k o r . , W e i s z m a y e r L i p ó t u r é s n e j e 10 kor... D e u t a c b y ó r n é u r n ö 6 kor., RoBenberg Lajoanó u r n ő 1 4 k o r . , M a y e r J o z a e f a u r n ő 1 0 kor., Mayer Ö d ö n u r 10 kor., H o r e c b e t z k y ö á o d o r ur és n e j e 10 kor., D r . H a v a s QugÓné u r n ő G k o r . , M a r o s B ó d o g u r Maschanzker caalád nevében 6 kor.,
Z A L A I S c h e r z M. I . - n é u r n ő 4 k o r . , O l l o p B e t t i urnő 1 0 kor., Dr. Ollop Mór ur 5 kor., Zerkovitz család 2 0 kor.. Dobrin Benő u r é s n e j e 10 k o r . , D r . R o t h s c h i l d S a m u u r é s n e j e 10 k o r . éa B r e u e r I z i d o r u r 6 kor., összesen 271 kor. F . hó 25-én elhunyt B a u e r Miksa ur iránti kegyelet jeléül a d a k o z t a k ; Deutsch H e n r i k ur 10 kor., O e a t r e i c h e r B e r n á t u r é s n e j e 1 0 kor., B e r g e r 8 a m u u r 3 k o r , B e r g e r P á l u r 2 k o r . , egy a s z t a l i társaság 20 k o r . \ összesen 2 0 kor., Ö3bzeaen 4 5 k o r . \
K Ö Z L Ö N Y
L i n i m e n l ' - e t t e s s é k k é r n i é3^a . H o r g o n y * v é d j e g y r e figyelni kelL — Tisztelt olvasóink figyelmét felhívjuk K o n r á d J á n o s Brflxi óragyároB h i r d e t é s é r e éa a j á n l j u k e 2 e n u j k é s z í t mények megrendelésre, metyeknek kivál ó s á g a é p ugy a r a n y , e z ü s t és n i k k e l valamint a császári sas kölcsönzésével lesz k i t ű n t e t v e . E cég, m e l y bel é s k ü l f ö l d ö u jól m e g é r d e m l e t t h í r n é v n e k ö r v e n d c s a k i s valódi ós cs. k i r . f é n y n y e l is h i v a taltól b é l y e g z e t t a r a u y és e z l l s t órákat k ü l d s z é l és j ó l áll az a r a n y é s e z ü s t finomság t a r t a l m á é r t és m e g b í z h a t ó j á r á sáért. Gazdagon illusztrált árjegyzékek k í v á n a t r a ingyen é s b é r m e n t v e k ü l d e t n e k . (Ládd a h i r d e t é s . )
— S z l n d a z o t . Náda^v József a pécsi nemzeti színház igazgatója én S a l g ó Sándor hírlapíró a pécS^nagykanizsai Bzinikerület ügyében a rchijt héten v á r o s u n k b a n j á r t a k . T ö b b e k kfcz&U k i — A „bécal általános orvosi lapk é r t é k Véc8ey Z s i g m o n d polgármester b a n " o l v a s s u k . Wtlhelm F e r e n c cs. és t á m o g a t á s á t , ki m e g i g é r t e , hogy t ő l i N k. u d r . gyógyszerész Neuokirchenben t e l b e t ő e n h o z z á fog j á r u l n i a s z i n k e r ü l e t "AUjó-Ausztria a n l i a r t h r i t i k a s é s rheuma megvalósításához. Nádasy színigazgató e l l e n t v é r t i s z t i t ó t h e á j a , e z e n r ö v i d idő n á l u u k n y á r i B z l n b á z a t a k a r é p í t e n i és a l a t t i s m e r e t e s s é «*ál.t ..tbfla, h a t á r o z o t t az aréna részére a Rozgonyi-utcában forrásból gyógyszeiül bevált a mindenféle s z e m e l t k i egy t e l k e t . A p é c s i s z í n é s z e k b e t e g l e r a k ó d á s o k b ó l k e l e t k e z e t t vér a l a előadásaikat náluuk már a jövő nyáron pos tisztítására, minden időben tekintet megkezdenék. u é l k ü l a k o r éa n e m r e . A m i n d e n f é l e g y ó g y u l á s m e l y őzen s z e r r e l k ö s z v é n y — ö n g y i l k o s s á g . B s u e r Miksa helyr b e u m a , i d e g , izom és c s u k l ó s b á n t a l m a k beli í a k e r e s k e d ő h é t f ő n d é l b e n , 7 1 é v e s ellen e r o d m é n y n y e l h a s z n á l t a t o t t , n e v e z e t t korában önkezével véget vetett é l e t é n e k ; b e t e g s é g e k b e n n é l k ü l ő z h e t l e n s z e r é v e l bizMagyar-utcán levő irodájában (elakasztotta tosítja hírnevét. Úgyszintén ajánlható bőrmagát. Végzetes tettét először felesége k i ü t é s e k n é l , némi b e t e g s é g e k n é l , h a e l v e t t e é s z r e , k i é r t e m e n t az i r o d á b a , a v u l t a k is, m a k a c s b a j o k n á l , a m e n n y i b e n hogy ebédre hívja. O l t találta Bauert a belsőleg haszuálva az egész s z e r v e z e t e t szoba közepén egy keresztfára feltisztítja. Ezen tbea mint becses kincs akasztva. A kiáltozásra előszaladtak a adatott a bamorrhoid betegségek, baabázbeliek és elmetszették a kötelet. rekedéabeu szeuvedők, úgyszintén a máj A z ö n g y i l k o s a k k o r m é g élt, d e m i r e és a sárgaság betegségek részére, c s a k orvosi segély érkezett, m á r m e g volt hogy óvakodni kell az utánzatoktól, halva. T e t t é n e k okául gyógyíthatatlan m i u t á n Bzekre h i á b a a d a t i k k i a p é n z . botogaéget emlegetnek. A valódi o r v o s i l a g e l ő i r t W i i h e l m a n t i a r t h — A g y e r m e k e k legjobb erősítő- és ritikuB és rheuma elleni vértiaatitó tápszeréül a Zoltán-féle csukamájolaj theája csak a készítőnél Wilbelm F e r e n c ajánlható, melynek rendszeres használata udr. gyógyszerésztől Neunkirchenbeo a által a gyermekek kóros behatásokkal használati utasítással együtt rendelhető szemben ellentállóképesek lesznek. A m e g vagy e n n e k l e r a k a t a i b ó l . Z o l t á n - f é l e c s u k a m á j o l a j teljeBen s z a g t a l a n és i z n é l k ü l i , t á p e r e j e n a g y , k ö n n y e n eméBzthető 8 ugy felnőttek, mint gyerSzcrhca xlHaég : m e k e k szíY886U v e s z i k b e . Ü v e g j e 2 korona a gyógyszertárakban. Dr. Villányi Jlenrik, felelős sserkeaxtS. — J ó t é k o n y s á g A szegény gyermek e k k a r á c s o n y i f o l r u h á z á s á r a e d d i g bők ü l d ö t t : N. N. n c i kor. U n g e r U. Elekné u r n ő 10 kor. és Dr S z e k e r e s J ó z s e f n é urnő 2 0 koronát, mely kegyes adomán y o k é r t ez u t o n is hálás köszönetet nyilvánítja az elnönség. — I p a r o s m o z g a l o m . A nagykanizsai ipartestület vezetősége ellen gyakran hallatszott a panasz, hogy konzervatív, ó s d i e m b e r e k , kik n e m t u d j á k , v a g y ^ e m akarják megérteni a fejlődő ipar szellemét, k l i k k e k e t a l k o t n a k és v e z e t é r Q k a l a t t a z i p a r t e r ü l e t nem felel m e g r e n d e l t e t é s é n e k . Azonban a z elégedtelenek közül c s a k keveseu mertek felszólalói az elnökség m e g k ö v e s e d e t t r e n d s z e r e ellen és e z a b á t o r , d e e n e k é l y s z á m ú e l l e n z é k is a z o k nak az osztályából került ki, kik n e m folytak ba az ipartestület ügyeibe és kik gyenge azavukkal nem á r t h a t t a k a basáskodó vezetőség tekintélyének. De vasárnap délután megtartott íparosértekezleten már impozánsabban nyilvánult az e l é g e d e t l e n s é g és n i n c s k i z á r v a , h o g y a mozgalomnak meglesz a kívánt e r e d m é n y e . Az e l é g e d e t l e n i p a r o s o k v a s á r n a p délután a Polgári Egyletben tartották értekezletüket. A gyűlést ugyan az ipartestület helyiségébe hívták ösaze, a z o n b a n i u u e n ( o l j t o h o s t ü n t e t é s é v e l k i ü z t o Őket Muraközy Jenő néhány korlesei. Az értekezleten Hataax Frigyes elnökölt. E g y e n k i n t e l m o n d t á k a z i p a r o s o k Bérelmeiket, melyeket kivétel nélkül Muraközy ipartestületi jegyzőnek tulajdonítanak. Legfőbb óhajuk, hogy Muraközyt baktassák ki jegyzői tisztségéből. E l h a t á r o z ták, hogy sérelmeiket i r á t b a foglalják és f e l f o g j á k t e r j e s z t e n i a z i p a r t e s t ü l e t felettes hatóságához. — H e s s r n e r t e a , elérhetetlen kitűnő keverékek. Valódi tea szakértőkuok és a finomabb közönség márkája. Minden kísérlet uj híveket azerez e márkának. Mintacsomagok 100 grammonként 1 , 1 . 2 5 , 1,60 é a 2 k o r o n á é r t . — A Horgony Paln-Expeller igati népszerű báziezerré lett, mely számos családoan már több mint 32 ér óta mindig k é s z l e t b e n van. H á t f á j á s , c a i p ő - f á j d a l o m fejfájás, k ö s z v é n j . csuznál etb.-nél a H o r g o n y - P a i n - E x p e l l ö r r e l való b e d ö r z s ö l é s e k mindig fájdalomcsillapító h a t á s t Idéztek elő Bőt j á r v á n y k ó r n á l m i n ő : a k o l e r a é s b á n y ó h a s folyás, a z a l t e s t n e k P a i u - E x p e l l e r r e l való b e d ö r z a ö l é a e ' m i n d i g igen hasznosnak bizonyult. Ezen kitűnő háziszer jó oredméoynyel h a s z n á l t a t o t t az i n f l u e n z a e l l e n ia é s 8 0 í., 1 k. 4 0 L é s 2 k. á r b a n a l e g t ö b b g y ó g y s z e r t á r b a n kapható, d e bevásárlás alkalmival mindig határozottan: .Richter-féleHorgony-PainExpellert* vagy . R i c h t e r - f é l e H o r g o n y -
Ki»d6: J f j . Wajdits
József.
1901. N O V E M B E R
HIRDETÉSEK. APRÓ HIRDETÉSEK. Két
egész
uj
C I I H
Habiu-féle B
vehelő.
BSíebbet
ifj. Wajdits Józsefnél, Nagy-Kanizsán. Pedál nélkDIi cimbalmok ára G5 írt Havibér összeg 2 frt 50 ltr.
Az
e rovat alatt kösldttekórt
nom
válla)
felelősséget a - azerkeaxtSség V e s e , h o e y h ő l y a e , h n g y d a r a és a k ö s z v é n y b á n t a l m a k ellen, továbbá a l é g z ó és e m é a z t é a l szervek l i u r u t o s b á n t a l m a i n á l , o r v o s i tekintélyek által a ' Llthlon-forrns
SALVATOR
kanárik
Kelemes ifül ^
I
h a t ás
nl
=
III.
t o r m á t fflS^a kDvclkezü árakén 45 fillér. kilogrommon30 • ként. tfi
utinvit Tagy at összeg előzetes beküldése melleit Makón vasút ragy postára szállítva. Nagyobb mennyiség rendelésénél megfeleli) ! Aiengedmény. Helyi Ogyrtöfcök kerestetnek.
legfinnir.ahl) tAnsclbül 7., 9, i2. i5. 18 koronáért és feljebb szálkáid a már 28 év
E L, asszony
QRÓFF
GYULA
:zelatt Maschke, n z é t k i i l d é s i
ü z l e t e .
Arjcgyzákeket a z i m o t k5**önö kat ingyen a „Zalai Közlöny" azétkOld.
nyilatkozatokiadóhivatala
Zalamegyei Gazdasági Takarókpánztárr.-társ ^NAGYKANIZSÁN.
Alapittaloll 1897, é v b e n . Kínok fik: Koller István és Hertelendy Teljeson t** részvénytőke
Béla.
befizetett 500,000 k o r o n a . -«a
— T a r t a l é k a l a p 60,000 k o r o n a .
—
A l e g e l ő n y ö s e b b feltételek mellett leszámítol váltókat, előleget ad értékp a p í r o k r a é3 n y í l t hitelt n y ú j t biztosíték mellett Jelzálog kölcsönöket engedélyez hózés földbirtokra. E l f o g a d b e t é t e k e t b e t é t k ö n y v re 4,|J°l0ra és folyószámlára megállapodás szerint.
N y a v a l y a t ö r é s . Ki nebézkórban, görcsökben és más ideges állapotokban szenved, kérjen ezekről b r o c b u r á L I n g y e n és b é r m e n t v e k a p baió^ S c h w a n e n Apotlieke, Frankfurt alMain által.
> Bécs, I., Walzeile 11, íoldsriat és I. eme \ Alapíttatott 1873 ® Telephon 809 ) A cs k. póitatakarékpénztAr Ctearing-srámIája 804. 316. : ajánlja magát hirdetési megbízások gyors j é s o'osé eliatézéséro b a l - é l külfildi ajaágok részérő : Szaktanácsok, hirdelési l e r v m f a k , áraza} . biaok dijaenteseo. ; Legujibb nagy birlip-árjegyzuk hirdetőknek Ingyen és bérmentve.
! v
Saját gyűjteményes-hirdető " rovat a
j J \ [ { < \ J \ /
| ;
\ „ím Freie Presse" és „Keaes Wr. Taglalt" i
{smcrel^iggel innginleCrölíb«n azonnal fi') korona havi tiietísscl és m a g ú jutalékkal míndea városban, hctysiglicn és jirisban kerestetnek, uj subád, tirgyak eladfcira, uiclyck minden hixtartisba.i, polgirnWnak é% kiigazdáltnak elkcrQlh&lenül síük»éges. Exen ügynökség bárkitől, kiknek Ismeretségük vannak magin verőknél min: msllékkercsít a szalud idöbpn lUhctS. KétdetSsVOdések »?. G. 1284* állit RUDOLL MOSSE-hoz, Prága intézendok.
^ liirlapokban mindennemű hirdetía résséro, í mint: Adái-véteii közlések minden Dzlet; ágnak, Tára, képvlielsti. OgyaSki, állástkereső, ajánlati hírdslések stb.
! ! ! j
Mosási-gépgyár
KRAUSS & COMP., Bécs, XVIII., Náhringír Bűrtel 53.
Keiu prcselt lior-scprót (Gelfiger)
s i k e r r e l r e n d e l v e leaz.
Hnnyliaj tó
I. rcndU 1L
8t.-Ardrea»berg,
Ügynökök
Nyílttér
Í
Ajánlok sajit tormatelepeimen termelt goadosan müveit nemei édes izil
••
- • 3 S I
| n e kló
2
• s ieoa t l s i * : — I S a 5 " " tv
UK
o l c a ú i r é r t e l a d ó , v a g y havi 4 f o r i n t é r t bérbe
,iijM| -g S í -
2 s i í ü S CB _ u. i - 5
p e d á l -
A l i O
VEGYES. — T a r t ó a gyógyslker* Fájdalmas csúznál, a derék-, testrészek ás a forgó köszvényes b&ntalraainál a ,Moll-félo francia borszo* és a ó ' - v i l való bedörxsölés sikerrel használtatik. Egy Qveg ára 1 kor. 80 Qll. Szétküldés naponta utánvétellel Moll A. gyógysserés* cs. és kir. udr. BZállitó á'lal Bécs, I. Tucblsuban 9. Vidéki gyógyszertárakban ás anyagkereskedésekben határozottan Moll-féle készítmény kérendő az e gyári jelvénjével t-s aláírásival
to co
2S-án.
vesz
minden
mennyiségben
a
KŐDDJCD emészthető
Legnagyobb és legidősebb gyár e»en szakmában AutztrU-Magyaronzigbkn cirillal teljes mosöinlázetek b e r e n d e z é s é t és suliit jötállva kitOnő kivitelben
Böz-mosó gépeket elismert legjobb rendszertlekel, kézi- és ertf hajtásra aS. írttól 2000 frtig.
Kapható ásvinyviakereskedéaekben és gyógyaaerlárakban. A 8atvator-forrás ígaxgatisága Eperjesen
Zágrábban. Mintázott
ajánlatok
kéretnek.
Központ futókat (Centrifugán) egész zajtalanul működöket kéz vagy eröhajlásra 140 írttól felfelé.
Tisztelet a tiszteletreméltónak l Wllhe'Ri Ferenc g y ó Q y m r é s z nmaK Hanaklrobsn, Bécs mellett. Alulirt m l r 70 éves vagyok és ti* év óta iznlet.csaz és aranyeres görcsökben atenredtem és nem tudtam gyógyulást találni — Csakis az Ön WlihslB-fále anlUrtbrltlkus anllrhenmatlkus theá|a gyógyított meg azenvedéaeimtől tvljcsen. — A legforróbb kOaxöDetcmei nyilvánítom Önnek, ugyssintén a grófnőnek, kinek nyilatkozatát az újságokban olvastam. KitQnö tiaitelottol Ackcrmann Kórsait, járadék élvező AltoBában Hamburg mellett Reichenatraiaa 6. Minden gyógytárban kapható.
T D A n A M a l e g j o b b t á p l á l d éa e r ö 1 K U r U n Sitii a z e r . T D A n A M ótazörte táplálóbb, mint a hn», l K U r U 1 M melynek lcgfontoaabb róaaét: f e h í r n y í J A t tarUlmixza. T D A D A 1 V T n ö T e 1 5 " egéazségeaek testi i n U l U IN é n j é t , megakadályozza a b e t e gek elgyöogQléfét, sictteU a> Odalök meg. erSiödésAt. T D A D A M megbecsfllhetetlenmindamabe» l l \ U i U l l tegségekben, melyekbea könynyeo oméMthetí; ét bőséges táplálékra van azQkiége a betegnek. T T i A D A A T nélknlözbetetlen t á p l á l é k a I L \ U l Uki azért mindaacknak, kiknek r o s u a g y o m r u k , b e t e g e k a b e l e i k , gyöngék &x l d t g e l k , a k i k Téraxegények, köszv é n y e s e k , t Q d ó b a J o s o k , c i n k o r b e t e g e k éa máa olyan bajokban aaenvednek, melyek a rendea étfllekbel való táplálkozást lehetetlenné teizik. T D A D A M nemcsak a l e g j o b b , hanem a 1 IAUJL U l l l e g o l c s ó b b fehírnyekésiitmény is. A r a : 100 g n n . 1 k o r . 20 HU.
TROPON u7„h.'"nlaa!n"t5""r-
Legjobb Wring-gépeket (roht kicsavard gi-pcket) minden nagys&gban I t frtlól fdfetí. Ruha
forgatókat
legjobbnak bizonyult ncrkczctttl 24 írttal fetfetí.
Vasaló gépeket 85 frttől fel íelé. Kimerítő képes árjegyzékek laz összes mosási gépekről kivánatra ingyenéi bérmentve.
XL.
ZALAI
ÉVFOLYAM.
Férfiak
Zongorák
CHMELJ.ES FIA CB. é s
kir.
űdrari
Budapost,
zongoragjdrosok,
Gizellatér
Alapíttatott
Haas-palota.
1835-ben.
B s y L e g r é g i b b H l e g n a g y o b b z o n g o r a - é a h ó r m o n l n r a - t o l o p h a z á n k b a n . "Wm A i i i a í leüoUD zongorái és üarmonlninjai e u r e l U í l l ö s e i K l o r f c r ,
B c c l i s t c l n ,
HÜIIIMCII,
iépiiselói, juint:
H c l i 1«1 m
E n i c y ,
n y e r ,
W I r t l i
valamint kitűnő saját
H a p s ,
s t í l .
gyártmány,
Jutányos árak, szolid kiszolgálás. Á r j e g y z é k —
k í v á n a t r a
—
«
—
i n g y e n ! o
—
/fi"*^— —
•
K Ö Z L Ö N Y
ingyen
1901.
3423/'.k.
kapnak.
olyan uj talilm&nyu o r v o s i g p t , mely ax elvesztett erüt ujia meghoij.i, Próbacsomagot s egy s z i l oldalas könyvet postán, júl becsomagolva. Ingyen kapjAk mi ml a t o k a kik é l t e írnak. Ez a l e g b i m u h t r a m é l t ó b b c u i i h o r v o s i f t n , mely megmenteit ezreket, a kik liftfalkari kihAgiíok folytán nemi b a j o k b a n , niltli»bcn, valamint. eU'csiírelt férfierőbeii szenveilnek. Kz okból elhatározta az intézet, hogy egy ingyen o r v o i i g o t m a g y a r i i d lönyvvel e g ^ í t t mindenkinek ingyen küld. ÜKCI a h i z l o i voíi&ggal a b a j otthon' g y ó g y i i h i l ú , v mindazok a kik a fiatalkori kihágásokból u&rmazó némi b a j o k b a n , szellemi clgyöngUlcsl>cn,vagy krónikus b a j o k b a n s z e n v e d n é l , ulthoo gycu b e va.i c>omagolvn, h o g y a tartalmát senkisein fogja megtudni. A levelet így kell ciinezni: State Mcdic.\l Institntc, 17 Klcklton Itullding, Kort Wayne, Imi. Amerika
lilrilotiuciiy.
A letenjtíi kir. jbiróság mint tlkvi h a t ó s á g k ö z h í r r é teszi, h o g y S o l e I'.nro egyedutai lakós utóajánlata folytán a letenyei takarékpénztár végrehajtatónak, C s á s z á r .Tózseí és neje Tarabó Anna, illetve ez utóbbi örökösei elleni végrehajtási ügyében Kis-Csernec községben f. é v i o k t ó b e r h ó 1 1 - é n m e g t a r t o t t b i r ó i árverés hatályon kivol helyeztetett, minélf o g v a a n a g y k a n i z s a i kir. t ö r v é n y s z é k (a letenyei kir. jbiróság) torlllotén fekvór K i s - C s e r n e c k ö z s é g i 3. s z . t k v b e n A I . 1 — 4 . s o r . 3.. 30., 3 3 . . 8 2 . h r s z . ingatl a n n a k és a 3. h r s z . i n g a t l a n o n épillt 3 . népsorszámu háznak Császár Juli, József, Gábor, P é t e r é s F e r e n c e t illető , 0 | n rész 237 kor. kikiáltási á r b a n , a kis-csorneci 6 0 . s z . t k v b e n A I . 2 — 4 . . G— D. s o r s z . i n g a t l a n o k n a k u . a. i l l e t ő 4 j , , r é s z e 177.
0
Z.K. •»/»• 901.
Hamisítások
Eolio;a I kor és 2 kor. fillér.
Kő- é l í i é t k f l l d é í i
rtkllr:
.NÁDOR' GYÓGYSZERTÁR
Hegfojt ez az átkozott köhögés{
B u d a p e s t , VI., V i c i - k O r u t
17.
m. kir. s z a b a d , nyert orvoii m ű - és k ö t szerész Bl'I»APF.ST, VII.Erzsébet
Egger .mellpasztilla csataannemíEJltoli.
Kapható Nagykanizsán: Beles Lajos, Práger Béla, Reii Gyula "s Csáktornyán: Petfl Jenő gyógyszertárakban.
körnt 5 0 eeé»z a j s z e r kezetű iérTk ö t ő t t a l á l t fel, mely & legmodernebb U t á n z á s e l l e n védTC 16307. sz. t e c h n i k a i TÍVm á u y u k k ö z ö t t , or»03Í k n p a c i t á a o k a z e i i n t , a l e g e l s ő b b h e l y e t f o g l a l j a cl éa e t é r e n a l e g t ö k é l e t e s e b b n e k bizonyult. F e c t n e v e z e t t c é g n é l az ö s s z e s beu-gápolftsi cilckck,
kötszerek,
A C E T Y L E N
KLEMM
ÉS NOWÁK
'
KOLOZSVÁRT
oly a c c t y l e n k t a i d l é k e t i i A l l i u n a k . mely m ndsn k i . i n a l o m o a k
megtelel.
ltobbanilslilzloiisíi;, én
gazdaságon
Nagyon fontos oyomorbetegeknek!
grtzTpjl'Hztős,
Elfrhotrllon tiszta é» gyors uUntöltiis, Solld
klTllel
én
pgyszorú
és
telepek
Aüaoaiuan
létAalléserft mlnilcn
ElsijrendU Carbid
Brady féle Máriacelli gyomorcseppek
klrltelbrn
nagyágban
í f r o a p e k t a i o k , [•liirnrrő i r a t o k , k é l t a é g t o r r e a e t e k Í Q j y c n cs
bírmealtt.)
MINDEM GTŐAITARDAN KAPTLATÓK. Sok ozor köszönő ín h á l a i r a t . E f y aveg á r a h a t z o i l a t i u t a s í t á s s a l e g y ü t t 40 k r . K e t t ő s Ove* 70 kr* K ö z p o n t i s z é t k ü l d é s C. D r a d y g y ó g y t á r a a . M a g y a r Királyhoz", Bécs I Hamlallátoktól dvakodjnnk a'ála valódi Máriaozelll g y o ráit miroíeppeknek védjegyet é i kell v i s e l n : . ÜnyeljQnk a r r a hogy r é g i birneT08 valódi B r a d y f é l ő .Máriacelli g y o m o r c s i - p p e k a r e g j e 40 k r . K e t t ő s ü r e g 70 k r b a kerQI, m e r t a n e m v a l ó d i a k u t á n z a t o k olcsöbb Aron l e g i ű b b s z ö r 30 k r . - é ' t l e s z n e k elndvn.
My'onoaan a napi á r a k í r t Izállittalik.
Fémnvotndaí munkák
:
*n::ílíf'[:t », sirgaré*. horgany, alpaccaatb. r a j t o k r a g y m i n l i k l a c r i n t g y o r s a n í-i o l c i ú n e l k é laittctuok.
Az Inslatlatlokbnn jártas, llaztessiígea képviselők kerestetnek.
f,
gép/jár, vas- és ft'fTtonlőde. 20
Szép-és kellemes
ágyak, perselyek. 8ell r és gyQrükenéa r e n d g z e rQckct Gazdasági malmok kézi és j á r g á n y h a j t á s r a . T u r b i n á k és t i z i k e r e k e k , k e r e t , k ö r ra i s a l lagförészck, ftgya:uló és c s i n o l ó g é p e k kőtór ő k k e l és z a s é - g é p e k m i n d e n n e m a é r c Cs k o r a , b a s a i t , oiéaskc. e b a m o l t o és g i p t x r é s z é r e . Mindenféle s i O r k e ét f é m f i n t é s s a j á t éa Idagen o e d e l l s k é s r a j z o k szerinL
Francia malomköveket legjobb minSiégben él malomjáratokat, gabo•a-osstályozó hengerek e t és f e j k o p u t ó k a t s a j i t rcndsEcrOekc-t. K«nk*lyviU»zt6, E u r c ka. Tararek. liistkeTertf g é p e k , d a r a és gőztiartitógöiiek, elevátorok é s szillitó esigik, tr&nszmisiiók, tengely-
otthonunk '
H e n g e r r o v á t k o l á t o k leggyorsabbau és olcsóbban, szállítás jótállás mellett,
kglIséQvaléaok
éa
praklikas
gyorsan
és
éa
u áuoUj-padozatmhet
haaxaáijsk.
- r ^
Y S s 7. í t k 0 1 d 6 » : Moll A. gyógyszerész, cs. és kir. udvari szállitd által, Bécs:
Taehlauboo
9.
az.
V i d é k i m e g r o n ü e l ö a e k u a p o u t a poat.at&Qvét
raoltclt
toljeiittetnak.
A raktárakban tessék határozottan MOLL A. aláírásával és védjegyével ellátott készítményeket kérni. Raktár-. Nagy-Kanizsán R08enfeld Adolf és Fii. oooaooauGoaiaaaoaooaQQoaaaQoaDocaoaaaanoaoaD
MnkIM M
I
L
l
V
l
feltaláló ^ ? AlEDINGER TANÁR ÁLTAL D5MEDINGE. kizár.jogosiíott gyára.
"
CS.és K I R .
UDVARI SZÁLLÍTÓ
^ H E I M t
BH
D
M
«l.
N a g y k a n i i
Uj.
Wijdita
József
s á n .
kOayrnyond^jíbsn
*
Mf^
W»—SSH
.
-kály/tá/tT^'
féle folylonégő-szabályozó-szellözc) kályhák
TOBBMlflr65. OOO HASZMAiA TBAN.
Utánzatoktól
^
ufalassal az ifi
MEIDINGER-OFEN álló védjegyre óva intünk fa H.HEIM jFolyf
ort cf/ó\
Actstdcrl/óA
s
KÖZPONTI FŰTÉSEK MINDEN RENDSZERBEN,
M/NDEN TÜZELŐ ANYAOHAK FUSTME/VrES TÜZE EGY KANDALLÓ
Kizárólagos raktár: FE5SELHOFER JÓZSEF cégnél
Ingyen.
Nyomatott
Boecking-féle
Ezen padozat-máz ugy minőségre. szépaéRre, mit tarlősságra oéüve páratlan a maga nemében b bárki által a dobozon olvasható használati utasítás szeriot könnyen a'kalmazbató.
V e z é r k é p v ' i e l ő a é g é s r a k t á r a m a g y a r k o r o n a o r s z á g a i r é s z é r ő D é n e s B^-nél B u d s p e s i , VL V á c i kr.rnt
ba c
padozatok, épBlelek é s b á t o r o k f e s t é s é r e
FELTÉTELEK.
laniosok
FlögRer
borost;
Ileogerrorátkoló és kössöraiö-gépek, t i l l a n y s - v i l á g i t i s i telepek. Tervezetek,
lesz,
n"
Xöiiioröntc.surosiélyok stli. l^gnlcnbhh Arak.! lm c1^ Árjtg\jztk ingyen bérmentve/ LEGKEDVEZŐBB FIZETÉSI
MOLL Gyermek szappanja. L e g ű a u m a h t ) , l e g n j a b b m ú d g i r r a i . r í n t k é l a i t e k g y e r m e k éa hfllgy ( z a p p a n a b í r • k t z c r Q á p o l i l k r a l y i r a i k i k éa r a l n i t l e k r é i i t r a . A r a d a r a b t a k l a t — 4 0 flll. ö t d i r i b — I k i r . 8 0 «ll. — M i n d o n d a r a b g y m n c k - a x a p p a o Ma i A. ¥íd|eflyÉvel * a o e l l i t r a
H E I M
e l v á l l a l t e l j e s m a l o m b e r e n d e z é s e k e t . á t a l a k í t á s o k a t , m i n d e n r e o d s z e r és t e r j e d e l e m b e n g y á r t és s z á l l í t : H?no«r»iékík«» minden nagyságban éi m i a ő i é g . b e n , t ö m ö r ő n t é s é i por* cel 4n h c u g e r e k k e l .
Csak akkor valódi,
h a m i n d e g y i k Oveg M O I . I , A. v é d j e g y é t tQnt«ti f e l . A . Moll* f e l i r a t ú ó n o z a t t a l van T á r v a . A M o l l - f é l e f r a a o z l a b o r s z e s z é i só n e v e z e t e s e n m i n t f á j d B l o m o s l i l a p i t ó b e d ö r z s ü l é s i szer k ö s z v é n y , c s o z é s a m e g h ű l é s ejyél> k ö v e t k e x m é n y e i o á l l e g i s m o r e t o s o b b n ö p s z o r . — Egy ó n o z o t t e r e d a l l Qveg á r a I k o r 9 0 <111-
l/fesfiu
a Duna mellett
KITftTETÉS.
F R A N C I A ]
É t v á g y t a l a n s á g , gyomor b a j o k , r o « a / n l l é t , f ő f á j á s , ro»8e e m é s z t é s t ő l g y o morpyengeség, emésztési z a t a r o k stb. meQszüntitnek az Ismeri
kezfllén.
S a i i t a a a b a j a l m a k K u r ó p a éa A m e r i k a l e g n a g y o b b AjinljAk iragnkal torilibt A c e l y l e n
t ö r v é n y i l e g fény i 11 e t n e k.
[ M O L L - F E L E
gummiáruk
ilb. a legjobb minőségben jutányosán beszerezhetők. ^ N a g y k é p e s á r j e j y z é k ingyen és bérmentve 'Wa ( F e n t i c i m r e ftgyelni t e s s é k )
'Kaici ninden b l i n y t negasQDtcllck :
AulomallUuH
bec^ár.
Árverezni kiváuók tartoznak a becsár lü°l,-át készpénzben vagy óvadékképes papírban a kiküldött kezéhez letenni. Kelt Lctonyén, a kir. j á r á s b í r ó s á g mint telekkönyvi hatóságnál, 1 3 0 1 . évi okt. hó 26. napján.
ikkor valódiak, ha mlndogylk doboa M o l l A. v ó d j o g y é t éa alálráBát t ü n t e t i fel. A Moll A . - f é l s S e i d l i t Z - p o r e k t a r t ó s g y ó g / l i a t i s a a l e f ? t n a k a c s » b b g y o m a r - é s a t t e s l b á n t a l n a k , g y o m o r g ö r c s ía orhi$r, r ö í j z ö t t a r é k r s k s d é a , m l j h á n t a l o m , v á r t a l á l á s , a r a n y é r és & l e g k ü l ö n b ö z ő b b nól b e t e g s é g e k ellen, n j e l e s báiissernek é t t i x e d u k ó t a m i n d i g n a g y o b b e l t e r j e d é s t s z e r z e t t . — A r a egy l e p a o s é i e l t eredtll doboznak 2 k o r
Egpr
50
Kikiáltási á r a f e n t e b b kitett
újból
Caak
az étvágyat nem rontják és kitünö izüek.
Pfóbsdoboz
árverésen
M
Iíöhögds, rokedtség és o l n y n l i á ^ o d á s olíi-n g j o r s cs biztos h a t á s u n k
J u j !
1901. évi december hó 7. napján d. e. 10 órakor megtartandó nyilvános eladatni fognak.
O DOOOPi)OOCOOOOOOOOODaOOO:OOOOOQOOOOOOCX)DOOOOO
8
A levelek m i n d i g hénhei»te»I:cndCk. Ö l i
2S-án.
kor. kikiáltási- á r b a n , a kis-cserncci 148. sz. tkvbon A t 2 0 9 | a hrsz. ingatlannak u. a és Ceászár Józsofet jllető °|,3 része 4 3 kor. kikiáltási árban, a kis-csorneoi 1 4 0 . s z . t k v b e n A I- 2 7 f i | b h r s z . ingatl a n n a k u g y a n a z o k a t illető 3|k r é s z e . 112 kor. kikiáltási á r b a n , a kis-cserncci 65. sz. tkvben A f 13tí|c h r t z . e g é s z ingatlanra 4 8 kor. kikiáltási árban, Kis Gserneo községbiró házánál
901.
Árverési
NOVEMBER
TÖBB
HELYISÉGET
&zet/cű:fefési
MINDENNEMŰ SZÁRÍTÓ N Ö V É N Y H Á Z I
FÜGGETLENÜL
BEFUTHET.
berez/dezcseA,
BERENDEZÉSEK. FŰTÉSEK.
legjoóóreferefrcs/áA. -frospe/i/soÁésJcoí/ségvefése ingyen és ie'rme/ifre.
B U D A P E S T , THONETUDVAR
E R E D E T I B E N KAPHATÓK CSAKISGYARUNKBAN VAGY FIÓKJAINKBAN. Ntgj-Kztniiain.
BÉC5,OBÉR-DÖBUNG. BÉQS, l.KOHLMARKT 7. PRAGA,HYBERNERG.7.