AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA
Brüsszel, 2014. június 10. (OR. en) 9018/14
Intézményközi referenciaszám: 2013/0445 (NLE) TRANS 229
JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS RENDELETE a Shift2Rail közös vállalkozás létrehozásáról
9018/14
ZSB/md DGE 2
HU
A TANÁCS …/2014/EU RENDELETE (…) a Shift2Rail közös vállalkozás létrehozásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 187. cikkére és 188. cikkének első bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, tekintettel az Európai Parlament véleményére 1, tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére 2,
1 2
2014. március 25-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé). 2014. április 15-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).
9018/14
ZSB/md DGE 2
1
HU
mivel: (1)
Az Európa 2020: Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés stratégiája (a továbbiakban: az Európa 2020 stratégia) kiemeli annak szükségességét, hogy kedvező feltételek jöjjenek létre a tudásba és az innovációba való befektetéshez – többek között az ökoinnovációba való befektetéshez – ahhoz, hogy az Unióban megvalósuljon az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedés.
(2)
Az „Útiterv az egységes európai közlekedési térség megvalósításához” című, 2011. március 28-án elfogadott bizottsági fehér könyv (a továbbiakban: a fehér könyv) hangsúlyozta az egységes európai vasúti térség létrehozásának fontosságát, amely előfeltétele az európai közlekedési rendszer versenyképesebbé és erőforrás-hatékonyabbá tételének, továbbá rámutat az olyan fő társadalmi kihívások kezelésének szükségességére, mint a növekvő forgalmi igények, a torlódások, a biztonságos energiaellátás és az éghajlatváltozás. Hozzátette, hogy e stratégia szempontjából alapvető fontosságú az innováció, és hogy az uniós kutatásnak a legígéretesebb technológiákra összpontosítva és az érintettek összességét egybegyűjtve, integráltan kell foglalkoznia a kutatási, innovációs és megvalósítási folyamat egészével.
9018/14
ZSB/md DGE 2
2
HU
Az 1291/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel 1 létrehozott kutatási és
(3)
innovációs keretprogram (a továbbiakban: Horizont 2020) célja, hogy az Unió és a magánszektor forrásainak a köz- és magánszféra közötti partnerségekben (PPP) történő egyesítésével növelje a kutatás és innováció terén elért hatást azokon a területeken, amelyeken a kutatás és az innováció hozzájárulhat az Unió átfogóbb versenyképességi céljainak eléréséhez, a magánberuházások ösztönzéséhez és a társadalmi kihívások leküzdéséhez. E partnerségeknek olyan hosszú távú kötelezettségvállaláson kell alapulniuk, amely magában foglalja valamennyi partner kiegyensúlyozott hozzájárulását, emellett a partnerségeknek elszámoltathatónak kell lenniük céljaik elérése tekintetében, illetve az Unió kutatási, fejlesztési és innovációs stratégiai célkitűzéseivel összhangban kell működniük. A partnerségek irányításának és működésének nyitottnak, átláthatónak, eredményesnek és hatékonynak kell lennie, és a partnerségek tevékenységi területén működő szereplők széles köre számára lehetőséget kell adni a részvételre. Az Unió részvétele ezekben a partnerségekben az Európai Unió működéséről szóló szerződés 187. cikke alapján létrehozott közös vállalkozások részére nyújtott pénzügyi hozzájárulás formáját öltheti. Az 1291/2013/EU rendeletnek és a 2013/743/EU tanácsi határozatnak 2 megfelelően a
(4)
Horizont 2020 alapján létrehozott közös vállalkozások részére támogatást lehet nyújtani, az említett határozatban rögzített feltételeknek megfelelően.
1
2
Az Európai Parlament és a Tanács 1291/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) létrehozásáról és az 1982/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 104. o.). A Tanács 2013/743/EU határozata (2013. december 3.) a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) végrehajtását szolgáló egyedi program létrehozásáról és a 2006/971/EK, a 2006/972/EK, a 2006/973/EK, a 2006/974/EK és a 2006/975/EK határozatok hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 965. o.).
9018/14
ZSB/md DGE 2
3
HU
(5)
Az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának szóló, „Köz-magán társulások a »Horizont 2020« keretprogramban: az európai innováció és növekedés ösztönzésének hatékony eszköze” című bizottsági közlemény konkrétan meghatározta a támogatandó köz- és magánszféra közötti partnerségeket, amelyek között az öt, közös technológiai kezdeményezést megvalósító közös vállalkozás és a SESAR közös vállalkozás („Egységes európai égbolt” légiforgalmi szolgáltatási kutatás) is szerepel. Emellett a vasúti ágazatban közös vállalkozás létrehozására szólított fel, tekintettel az Unió vasúti technológiák terén való vezető szerepének megszerzéséhez szükséges kutatási és innovációs erőfeszítések léptékére és az egységes európai vasúti térség megvalósítására irányuló szakpolitikai igényre.
(6)
Az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának szóló, „A negyedik vasúti csomag – Az egységes európai vasúti térség teljes kialakítása az európai versenyképesség és növekedés előmozdítása érdekében” („A negyedik vasúti csomag”) című bizottsági közlemény rámutatott a vasúti közös vállalkozás létrehozásának szükségességére, mivel az a személyszállító járművek, a teherszállítás, a forgalomirányítási rendszerek és a vasúti infrastruktúra úttörő jellegű innovációjának előmozdításával hozzájárulhat a vasút mint közlekedési mód fejlődéséhez. A közlemény – a közforrások szűkösségére tekintettel – az egységes piac létrehozása révén megvalósítandó lehető legnagyobb vasúti ágazati költséghatékonyság fontosságát hangsúlyozta, és egy erősebb európai dimenzióval rendelkező megközelítés kialakítására szólított fel a közúti és légi szállításról a vasúti szállításra való áttérés elősegítése érdekében.
9018/14
ZSB/md DGE 2
4
HU
(7)
A Shift2Rail közös vállalkozásnak (a továbbiakban: S2R közös vállalkozás) olyan, a közés magánszféra közötti partnerségnek kell lennie, amelynek célja a vasúti ágazatban végrehajtott uniós szintű kutatási és innovációs beruházások ösztönzése és jobb összehangolása annak érdekében, hogy – a vasúti ágazat üzleti igényeivel és az egységes európai vasúti térség megvalósításának általános célkitűzésével összhangban – felgyorsítsa és megkönnyítse az integráltabb, hatékonyabb, fenntarthatóbb és vonzóbb uniós vasúti piac kialakítását. Az S2R közös vállalkozásnak különösen az a feladata, hogy hozzájáruljon a fehér könyvben és a negyedik vasúti csomagban meghatározott konkrét célkitűzések megvalósításához, többek között a következőkhöz: a vasúti ágazat hatékonyságának javításához az állami költségvetések javára; a vasúthálózat kapacitásának jelentős bővítéséhez, illetve korszerűsítéséhez, aminek révén a vasút ténylegesen versenyképessé válik, és részesedése a személyszállításban és az árufuvarozásban lényegesen megnő; a vasúti szolgáltatások minőségének javításához, figyelembe véve az utasok és a szállítmányozók igényeit; a vasúti ágazatban az átjárhatóság technikai akadályainak megszüntetéséhez; a vasúti szállítás negatív externáliáinak csökkentéséhez. Az S2R közös vállalkozás által e célkitűzések megvalósítása érdekében tett előrelépéseket egyes fő teljesítménymutatók alapján értékelni kell.
(8)
Az S2R közös vállalkozás szervezeti és működési szabályait e rendelet részeként az S2R közös vállalkozás alapszabályában kell megállapítani.
9018/14
ZSB/md DGE 2
5
HU
(9)
Az S2R közös vállalkozás alapító tagjai az Európai Bizottság által képviselt Unió, valamint az e rendelet II. mellékletében felsorolt, az Uniótól eltérő alapító tagok, feltéve hogy azok elfogadják az S2R közös vállalkozás alapszabályát. Az említett, Uniótól eltérő alapító tagok szilárd pénzügyi helyzetű, önálló jogi személyek, amelyek az érdekeltekkel folytatott átfogó konzultációkat követően írásban vállalják, hogy jelentős pénzügyi támogatást nyújtanak az S2R közös vállalkozás területére eső kutatási tevékenységek folytatásához egy olyan struktúra keretében, amely jól illeszkedik a köz- és magánszféra közötti partnerség jellegéhez, és ehhez megfelelő pénzügyi kapacitással rendelkeznek.
(10)
Az iparág jelentős részvétele a Shift2Rail kezdeményezés (a továbbiakban: S2R kezdeményezés) alapvető eleme. Ezért elengedhetetlen, hogy az S2R kezdeményezés támogatására fordított közforrásokat a vasúti ágazat legalább ugyanakkora összeggel kiegészítse. Ezért a tagság nyitva áll az olyan egyéb köz- vagy magánjogi szervezetek előtt, amelyek készek rendelkezésre bocsátani az S2R közös vállalkozás területére eső kutatási és innovációs tevékenységek folytatásához szükséges forrásokat.
(11)
Az S2R közös vállalkozás célja az S2R kezdeményezés kutatási, fejlesztési és validálási tevékenységeinek irányítása; ennek érdekében ötvözi a tagjai által rendelkezésre bocsátott köz- és magánforrásokat, és belső vagy külső technikai erőforrásokat vesz igénybe. Az S2R közös vállalkozásnak a teljes vasúti értéklánc szereplői és a hagyományos vasúti ágazaton kívüli érdekeltek közötti együttműködés új formáit kell kialakítania, amelyek összhangban állnak a versenyszabályokkal, továbbá az átjárhatósággal és a biztonsággal kapcsolatos kérdésekben hasznosítania kell az Európai Vasúti Ügynökség tapasztalatát és szakértelmét.
9018/14
ZSB/md DGE 2
6
HU
(12)
Céljainak megvalósítása érdekében az S2R közös vállalkozásnak pénzügyi támogatást kell nyújtania főként a tagjainak nyújtott támogatások és a legmegfelelőbbnek ítélt intézkedések – például pályázati felhívásokat követő közbeszerzés vagy odaítélt támogatások – révén.
(13)
Az S2R közös vállalkozásnak tevékenységét nyitott és átlátható módon kell folytatnia, minden rendelkezésre álló lényeges információt időben közölnie kell megfelelő testületeivel, valamint gondoskodnia kell tevékenységei promóciójáról, többek között a nagyközönséget célzó tájékoztató és ismeretterjesztő kampányok révén. A közös vállalkozás testületeinek eljárási szabályzatát a nyilvánosság számára hozzáférhetővé kell tenni.
(14)
A Horizont 2020-nak a nagyobb fokú egyszerűsítésre és koherenciára irányuló átfogó célkitűzésére tekintettel az S2R közös vállalkozás keretében közzétett minden pályázati felhívásnak alapvetően figyelembe kell vennie a Horizont 2020 időtartamát.
9018/14
ZSB/md DGE 2
7
HU
(15)
Az S2R közös vállalkozás tevékenységei főként kutatási és innovációs tevékenységek. Ezért az Unió hozzájárulását a Horizont 2020 költségvetéséből kell biztosítani. A maximális hatás elérése érdekében az S2R közös vállalkozásnak erős szinergiákat kell kialakítania más uniós programokkal és finanszírozási eszközökkel és különösen az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközzel, illetve a kockázatmegosztó finanszírozási eszközzel, elősegítendő az S2R közös vállalkozás innovatív megoldásainak bevezetését célzó intézkedéseket. Ezenfelül, a Horizont 2020-nak hozzá kell járulnia az Unión belüli kutatási és innovációs szakadék megszüntetéséhez azzal, hogy elősegíti az európai strukturális és beruházási alapokkal való szinergiákat. Az S2R közös vállalkozásnak ezért szorosan együtt kell működnie az európai strukturális és beruházási alapokkal, ami konkrétan elősegítheti a közös vállalkozás tevékenységi területén meglévő helyi, regionális és nemzeti kutatási és innovációs kapacitások megerősítését, és támogathatja az intelligens szakosodási törekvéseket.
(16)
Az Uniótól eltérő tagok hozzájárulásait az S2R közös vállalkozással kötött tagsági megállapodásban kell meghatározni. Ezek a hozzájárulások nem korlátozódhatnak kizárólag az S2R közös vállalkozás igazgatási költségeinek fedezésére és az S2R közös vállalkozás által támogatott kutatási és innovációs intézkedések megvalósításához szükséges társfinanszírozásra. Az erősebb ösztönző hatás biztosítása érdekében e hozzájárulásoknak az említett tagok által végrehajtandó további tevékenységekhez is kapcsolódniuk kell. E további tevékenységeknek a tágabb S2R kezdeményezéshez való hozzájárulásoknak kell minősülniük.
9018/14
ZSB/md DGE 2
8
HU
(17)
Az S2R közös vállalkozás által finanszírozott közvetett intézkedésekben való részvételnek összhangban kell lennie az 1290/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel 1. Az S2R közös vállalkozásnak ezenfelül biztosítania kell az említett rendeletben megállapított szabályoknak a vonatkozó, a Bizottság által elfogadott intézkedések alapján történő következetes alkalmazását.
(18)
Az S2R közös vállalkozásnak a Bizottság által kezelt elektronikus eszközöket is fel kell használnia a nyitottság és az átláthatóság biztosítására, valamint a részvétel megkönnyítésére. Ezért az S2R közös vállalkozás pályázati felhívásait a résztvevők számára fenntartott egységes portálon, valamint a Horizont 2020-szal kapcsolatos információk terjesztésére szolgáló, a Bizottság által kezelt egyéb elektronikus eszközök igénybevételével is közzé kell tenni. Ezen túlmenően az S2R közös vállalkozásnak megfelelő formában és a Bizottság jelentéstételi kötelezettségéhez igazodó időközönként elérhetővé kell tennie a többek között a javaslatokra, a kérelmezőkre, a támogatásokra és a résztvevőkre vonatkozó releváns adatokat azoknak a Bizottság által kezelt, a Horizont 2020-hoz kapcsolódó elektronikus jelentéstételi és információterjesztési rendszerekben való közzététele érdekében.
1
Az Európai Parlament és a Tanács 1290/2013/EU rendelete (2013. december 11.) a „Horizont 2020” kutatási és innovációs keretprogram (2014–2020) részvételi és terjesztési szabályainak megállapításáról, valamint az 1906/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 81. o.).
9018/14
ZSB/md DGE 2
9
HU
(19)
Az S2R közös vállalkozásnak nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulást a 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletben 1 és az 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletben 2 meghatározott, a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvével és a közvetett irányításra vonatkozó megfelelő szabályokkal összhangban kell kezelni.
(20)
Az e rendelet alapján uniós pénzügyi támogatásban részesülő felek ellenőrzését úgy kell elvégezni, hogy az igazgatási teher az 1291/2013/EU rendeletnek megfelelően csökkenjen.
(21)
Az Unió és az S2R közös vállalkozásban részt vevő államok pénzügyi érdekeit arányos intézkedésekkel kell védeni a kiadási ciklus egészében, ideértve a szabálytalanságok megelőzését, feltárását és kivizsgálását, az elveszített, jogtalanul kifizetett vagy szabálytalanul felhasznált források visszafizettetését és adott esetben a közigazgatási és pénzügyi bírságokat, a 966/2012/EU, Euratom rendeletben foglaltaknak megfelelően.
1
2
Az Európai Parlament és a Tanács 966/2012/EU, Euratom rendelete (2012. október 25.) az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 298., 2012.10.26., 1. o.). A Bizottság 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló rendelete (2012. október 29.) az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályairól (HL L 362., 2012.12.31., 1. o.).
9018/14
ZSB/md DGE 2
10
HU
(22)
A Bizottság belső ellenőrének ugyanazon hatásköröket kell gyakorolnia az S2R közös vállalkozás felett, mint a Bizottság szervezeti egységei felett.
(23)
Tekintettel a közös vállalkozások sajátos jellegére és jelenlegi státusára, valamint a hetedik keretprogrammal való folytonosság biztosítása érdekében az S2R közös vállalkozásra továbbra is külön mentesítést kell alkalmazni. Ezért a 966/2012/EU, Euratom rendelet 60. cikkének (7) bekezdésétől és 209. cikkétől eltérve, az S2R közös vállalkozás költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítést az Európai Parlament adja meg a Tanács ajánlása alapján. A 966/2012/EU, Euratom rendelet 60. cikke (5) bekezdésében foglalt jelentési követelmények ezért nem alkalmazandók az S2R közös vállalkozáshoz nyújtott uniós hozzájárulásra, viszont azokat a lehető legnagyobb mértékben hozzá kell igazítani a 966/2012/EU, Euratom rendelet 208. cikkében a szervekre vonatkozóan előírt követelményekhez. Az elszámolások, valamint az alapul szolgáló ügyletek jogszerűségének és szabályszerűségének vizsgálatát a Számvevőszéknek kell elvégeznie.
(24)
Az S2R közös vállalkozás létrehozásának megkönnyítése érdekében a Bizottságnak kell felelnie az S2R közös vállalkozás létrehozásáért és kezdeti működéséért mindaddig, amíg az nem rendelkezik a saját költségvetésének végrehajtásához szükséges működési kapacitással.
9018/14
ZSB/md DGE 2
11
HU
(25)
Mivel e rendelet céljait, nevezetesen az Unió-szerte folytatott ágazati kutatásnak és innovációnak az S2R kezdeményezés S2R közös vállalkozás általi végrehajtása révén történő megerősítését a tagállamok nem tudják kielégítően megvalósítani, az Unió szintjén azonban – az átfedések elkerülése, a kritikus tömeg fenntartása és a közpénzek optimális felhasználásának biztosítása miatt – e célok jobban megvalósíthatók, az Unió intézkedéseket hozhat az Európai Unióról szóló szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvének megfelelően. Az említett cikkben foglalt arányosság elvének megfelelően ez a rendelet nem lépi túl az e célok eléréséhez szükséges mértéket,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
9018/14
ZSB/md DGE 2
12
HU
1. cikk A közös vállalkozás létrehozása (1)
A vasúti ágazatban végrehajtott uniós kutatási és innovációs beruházások összehangolása és irányítása céljából egy, az EUMSZ 187. cikkének értelmében vett közös vállalkozás (a továbbiakban: S2R közös vállalkozás) jön létre a 2024. december 31-ig terjedő időtartamra. A Horizont 2020 időtartamának figyelembevétele érdekében az S2R közös vállalkozás pályázati felhívásait legkésőbb 2020. december 31-ig közzé kell tenni. Megfelelően indokolt esetekben lehetőség van arra, hogy 2021. december 31-ig hirdessenek meg pályázati felhívásokat.
(2)
Az S2R közös vállalkozás a 966/2012/EU, Euratom rendelet 209. cikkében említettek szerinti, a köz- és magánszféra közötti partnerség végrehajtásával megbízott szervnek minősül. Az S2R közös vállalkozást az ügyvezető igazgató képviseli.
(3)
Az S2R közös vállalkozás jogi személyiséggel rendelkezik. Valamennyi tagállamban az adott tagállam jogszabályai alapján a jogi személyeket megillető legteljesebb jogképességgel rendelkezik. Ingó és ingatlan vagyont szerezhet és elidegeníthet, és bíróság előtt eljárhat.
(4)
Az S2R közös vállalkozás székhelye Brüsszel, Belgium.
(5)
Az S2R közös vállalkozás alapszabályát (a továbbiakban: az alapszabály) az I. melléklet tartalmazza.
9018/14
ZSB/md DGE 2
13
HU
2. cikk Célok (1)
Az S2R közös vállalkozás általános célja, hogy: a)
hozzájáruljon az 1291/2013/EU rendelet és különösen a 2013/743/EU határozat „társadalmi kihívások” pillére alá tartozó „intelligens, környezetkímélő és integrált közlekedés” kihívás egy részének végrehajtásához;
b)
hozzájáruljon az egységes európai vasúti térség megvalósításához, egy vonzóbb, (a mozgáskorlátozottak szempontjából is) felhasználóbarátabb, versenyképesebb, hatékonyabb és fenntarthatóbb európai vasúti rendszerre való gyorsabb és alacsonyabb költségű átálláshoz, valamint az erős és világszinten is versenyképes európai vasúti iparág kialakításához. Ez a vasúti rendszer és felhasználói által igényelt kutatás és innováció terén alkalmazott átfogó és összehangolt megközelítés révén érhető el, amely megkönnyíti többek között a közúti és légi szállításról a vasúti szállításra való áttérést is. Ez a megközelítés kiterjed az árufuvarozás, valamint a távolsági, regionális, helyi és városi személyszállítás piaci szegmenséhez tartozó gördülőállományra, infrastruktúrára és forgalomirányításra, valamint a vasút és más közlekedési módok közötti intermodális összeköttetésekre, hogy a felhasználók számára vasúti utazási és szállítási igényeik tekintetében integrált, teljes körű megoldást nyújtson, a tranzakciótámogatástól kezdve egészen az utazás közbeni segítségnyújtásig;
c)
létrehozzon és kidolgozzon egy stratégiai főtervet (a továbbiakban: S2R-főterv) – és biztosítsa annak hatékony és eredményes végrehajtását –, az alapszabály 1. cikke (4) bekezdésének megfelelően;
9018/14
ZSB/md DGE 2
14
HU
d)
jelentős szerepet töltsön be a vasúti kutatási és innovációs tevékenységekkel kapcsolatban, gondoskodjon a projektek összehangolásáról, és valamennyi érdekelt fél számára biztosítsa a szükséges és rendelkezésre álló releváns információkat az uniós finanszírozású európai projektekről. Ezenfelül irányítania kell az Unió által társfinanszírozott valamennyi vasúti kutatási és innovációs tevékenységet;
e)
tevékenyen ösztönözze a teljes vasúti értékláncon belüli, illetve a hagyományos vasúti ágazaton kívüli valamennyi érdekelt fél részvételét és aktív szerepvállalását, különösen a következőkét: a vasúti berendezések gyártói (gördülőállomány és vonatirányító rendszerek) és beszállítóik, pályahálózat-működtetők, vasúti társaságok (személy- és áruszállítás), metró- és villamosvonalak és helyiérdekű vasutak üzemeltetői, vasúti járműlízinggel foglalkozó társaságok, bejelentett és kijelölt megfelelőségértékelő szervek, szakszemélyzeti szövetségek (beleértve a szakszervezeti képviselőket is), felhasználói szervezetek (személy- és áruszállítás), valamint az érintett területen tevékeny tudományos intézmények vagy tudományos közösségek. Biztosítani kell különösen 2003/361/EK bizottsági ajánlás 1 szerinti kisés középvállalkozások (kkv-k) részvételét;
f)
dolgozzon ki demonstrációs projekteket az érdeklődő tagállamokban, köztük azon tagállamokban is, amelyek jelenleg nem rendelkeznek saját vasúti rendszerrel.
1
A Bizottság 2003/361/EK ajánlása (2003. május 6.) a mikro-, kis- és középvállalkozások meghatározásáról (HL L 124., 2003.5.20., 36. o.).
9018/14
ZSB/md DGE 2
15
HU
(2)
Konkrétabban, az S2R közös vállalkozás feladata olyan innovatív technológiák és megoldások kidolgozása, integrálása, demonstrálása és validálása, amelyek szigorú biztonsági előírásoknak felelnek meg, és amelyek értéke többek között az alábbi fő teljesítménymutatók alapján mérhető: a)
az infrastruktúra és a gördülőállomány fejlesztési, karbantartási, működési és felújítási költségeinek csökkentése és az energiahatékonyság növelése révén a vasúti szállítási rendszer életciklusköltségeinek 50 %-os csökkentése;
b)
a személy- és áruszállítási szolgáltatások iránti megnövekedett kereslet kielégítése céljából a vasúti szállítási rendszer kapacitásának 100 %-os növelése;
c)
a vasúti szolgáltatások megbízhatóságának és pontosságának 50 %-os javítása (vagyis a megbízhatatlanság és a késések 50 %-os csökkentése);
d)
azon fennmaradó technikai akadályok felszámolása, amelyek a vasúti ágazatot az átjárhatóság és a hatékonyság tekintetében gátolják, különösen azon pontok tisztázása révén, amelyek megfelelő technológiai megoldások hiányában az átjárhatósági műszaki előírások (ÁME-k) tekintetében még nyitottak, valamint annak biztosítása révén, hogy az S2R közös vállalkozás által kidolgozott valamennyi releváns rendszer és megoldás teljes mértékben átjárható legyen;
e)
a vasúti szállítás negatív externáliáinak csökkentése, különöse tekintettel a zajra, a vibrációra, a kibocsátásokra és az egyéb környezeti hatásokra.
9018/14
ZSB/md DGE 2
16
HU
3. cikk Az Unió pénzügyi hozzájárulása (1)
A Shift2Rail kezdeményezés finanszírozásához nyújtott uniós hozzájárulás maximális összege (az EFTA hozzájárulásával együtt) 450 000 000 EUR, amelyet az Unió általános költségvetésében a 2013/743/EU határozat által létrehozott, a Horizont 2020 végrehajtását szolgáló egyedi programhoz rendelt előirányzatokból kell kifizetni, a 966/2012/EU, Euratom rendelet 58. cikke (1) bekezdése c) pontjának iv. alpontjában, valamint 60. és 61. cikkében meghatározott, a rendelet 209. cikkében említett szervekre vonatkozó rendelkezések szerint. Az uniós pénzügyi hozzájárulás maximális összege az alábbiakat foglalja magában: a)
az S2R közös vállalkozás részére az igazgatási és működési költségek fedezéséhez nyújtott, legfeljebb 398 000 000 EUR összegű uniós hozzájárulás. Az igazgatási költségek fedezéséhez nyújtott uniós hozzájárulás maximális összege 13 500 000 EUR;
b)
a Horizont 2020 közlekedésre vonatkozó 2014–2015. évi munkaprogramja keretében elkülönített további legfeljebb 52 000 000 EUR. E kiegészítő hozzájárulás kezelését az S2R közös vállalkozás átveheti, amint rendelkezik a saját költségvetésének végrehajtásához szükséges működési kapacitással.
(2)
Az (1) bekezdésben említett hozzájárulás kiegészítésére további források is előirányozhatók egyéb uniós eszközökből, az S2R közös vállalkozás innovatív megoldásainak bevezetésével kapcsolatos tevékenységek támogatása érdekében.
9018/14
ZSB/md DGE 2
17
HU
(3)
Az uniós pénzügyi hozzájárulásra vonatkozó szabályokat az Unió nevében eljáró Bizottság és az S2R közös vállalkozás közötti hatáskör-átruházási megállapodás, valamint éves forrásátadási megállapodások keretében kell meghatározni.
(4)
A (3) bekezdésben említett hatáskör-átruházási megállapodásnak tartalmaznia kell a 966/2012/EU, Euratom rendelet 58. cikkének (3) bekezdésében, 60. és 61. cikkében és az 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 40. cikkében rögzített elemeket, valamint többek között az alábbiakat: a)
az S2R közös vállalkozásnak a 2013/743/EU határozat II. mellékletében meghatározott megfelelő teljesítménymutatókkal kapcsolatos hozzájárulására vonatkozó követelmények;
b)
az S2R közös vállalkozásnak a 2013/743/EU határozat III. mellékletében meghatározott nyomon követéssel kapcsolatos hozzájárulására vonatkozó követelmények;
c)
az S2R közös vállalkozás működésére vonatkozó egyedi teljesítménymutatók;
d)
a Bizottság kutatási és innovációs szakpolitikájának kidolgozásához, valamint terjesztési és jelentéstételi kötelezettségeinek teljesítéséhez szükséges, többek között a résztvevők számára fenntartott egységes portálon, valamint a Horizont 2020-szal kapcsolatos információk terjesztésére szolgáló, a Bizottság által kezelt egyéb elektronikus eszközök révén történő adatszolgáltatásra vonatkozó szabályok;
9018/14
ZSB/md DGE 2
18
HU
e)
az S2R közös vállalkozás pályázati felhívásainak a résztvevők számára fenntartott egységes portálon, valamint a Horizont 2020-szal kapcsolatos információk terjesztésére szolgáló, a Bizottság által kezelt egyéb elektronikus eszközök segítségével történő közzétételével kapcsolatos rendelkezések;
f)
az emberi erőforrások igénybevétele és változásai, így különösen a tisztségcsoportonkénti, illetve besorolási fokozatonkénti és besorolási osztályonkénti munkaerő-felvétel, az átsorolás menete és a személyi állomány létszámának esetleges változásai. 4. cikk Az Uniótól eltérő tagok hozzájárulásai
(1)
Az S2R közös vállalkozás Uniótól eltérő valamennyi tagja befizeti hozzájárulását, vagy megteszi a szükséges lépéseket annak érdekében, hogy kapcsolt szervezetei befizessék a hozzájárulásból rájuk eső részt. Az Uniótól eltérő tagok hozzájárulásainak összege legalább 470 000 000 EUR az 1. cikkben meghatározott időszakra vonatkozóan.
(2)
Az (1) bekezdésben említett hozzájárulás az alábbiakból áll: a)
az S2R közös vállalkozáshoz nyújtott legalább 350 000 000 EUR hozzájárulás az I. mellékletben szereplő alapszabály 16. cikke (2) bekezdésének és (3) bekezdése b) pontjának megfelelően, amelyből legalább 200 000 000 EUR az Uniótól eltérő alapító tagoktól és azok kapcsolt szervezeteitől, legalább 150 000 000 EUR pedig a társult tagoktól és azok kapcsolt szervezeteitől származik;
9018/14
ZSB/md DGE 2
19
HU
b)
legalább 120 000 000 EUR természetbeni hozzájárulás, amelyből legalább 70 000 000 EUR az Uniótól eltérő alapító tagoktól és azok kapcsolt szervezeteitől, legalább 50 000 000 EUR pedig a társult tagoktól és azok kapcsolt szervezeteitől származik; e hozzájárulás az S2R közös vállalkozás munkatervében nem szereplő olyan további tevékenységek megvalósítási költségeit tartalmazza, amelyek kiegészítik az említett munkatervet, és hozzájárulnak az S2R-főterv célkitűzéseinek megvalósításához. E költségeket a vonatkozó szabályoknak és eljárásoknak megfelelően egyéb uniós finanszírozási programokból lehet támogatni. Ilyen esetben az uniós finanszírozás nem helyettesíti az Uniótól eltérő tagok vagy kapcsolt szervezeteik által természetben teljesített a hozzájárulásokat.
Az első albekezdés b) pontjában említett költségek fedezésére az S2R közös vállalkozás nem nyújthat pénzügyi támogatást. A megfelelő tevékenységeket az alapszabály 3. cikke (2) bekezdésében említett tagsági megállapodásban kell rögzíteni, feltüntetve az említett hozzájárulások közelítő értékét. (3)
Az S2R közös vállalkozás Uniótól eltérő tagjai minden év január 31-ig beszámolnak az S2R közös vállalkozás irányító testületének az egyes korábbi pénzügyi években nyújtott, a (2) bekezdésben említett hozzájárulások értékéről. Az államok képviselőinek csoportját szintén kellő időben tájékoztatni kell.
9018/14
ZSB/md DGE 2
20
HU
(4)
Az e cikk (2) bekezdése b) pontjában és az alapszabály 16. cikke (3) bekezdésének b) pontjában meghatározott természetbeni hozzájárulások értékének meghatározása céljára a költségeket az adott szervezetek szokásos költségelszámolási gyakorlata szerint kell kimutatni, az adott szervezetek illetősége szerinti ország hatályos számviteli standardjainak és a hatályos nemzetközi számviteli standardoknak / nemzetközi pénzügyi beszámolási standardoknak megfelelően. A költségeket az érintett szervezet által kijelölt független külső könyvvizsgálónak kell igazolnia. A hozzájárulások értékének megállapítását az S2R közös vállalkozás is ellenőrizheti, amennyiben az említett igazolás során bizonytalanságokat tárnak fel. E rendelet alkalmazásában a kiegészítő tevékenységek kapcsán felmerült költségeket nem ellenőrzi az S2R közös vállalkozás vagy más uniós szerv.
(5)
Az S2R közös vállalkozás minden olyan Uniótól eltérő tagját, amely a rá vonatkozó, az alapszabály 3. cikke (2) bekezdése szerinti tagsági megállapodásban meghatározott határidőt követő hat hónapon belül nem tesz eleget az e cikk (2) bekezdésében említett hozzájárulásokkal kapcsolatos kötelezettségeinek, ki kell zárni az irányító testületben zajló szavazásból mindaddig, amíg a kötelezettségeinek eleget nem tesz. Amennyiben a szóban forgó tag az említett kötelezettségeknek további hat hónap elteltével sem tesz eleget, meg kell fosztani tagságától.
9018/14
ZSB/md DGE 2
21
HU
(6)
Az e cikk (5) bekezdésében említett eseteken kívül a Bizottság az S2R közös vállalkozásnak juttatott uniós pénzügyi hozzájárulást megszüntetheti, arányosan csökkentheti vagy felfüggesztheti, illetve megindíthatja az alapszabály 24. cikkének (2) bekezdése szerinti végelszámolási eljárást, ha a tagok vagy kapcsolt szervezeteik az e cikk (2) bekezdésében meghatározott hozzájárulást nem biztosítják, vagy csak részben vagy késedelmesen biztosítják. A Bizottság e döntése nem hátráltathatja a döntés S2R közös vállalkozással való közlésének időpontjáig a tagoknál már felmerült támogatható költségeknek a megtérítését. 5. cikk Pénzügyi szabályzat
E rendelet 12. cikkének sérelme nélkül, az S2R közös vállalkozás külön pénzügyi szabályzatot fogad el a 966/2012/EU, Euratom rendelet 209. cikkében és a 966/2012/EU, Euratom rendeletben és a 110/2014/EU bizottsági felhatalmazáson alapuló rendeletben 1 foglaltaknak megfelelően.
1
A Bizottság 110/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelete (2013. szeptember 30.) az Európai Parlament és a Tanács 966/2012/EU, Euratom rendelete 209. cikkében említett, a köz- és magánszféra közötti partnerségre létrehozott szervek számára kidolgozott pénzügyiszabályzat-mintáról (HL L 38 ., 2014.2.7., 2. o.).
9018/14
ZSB/md DGE 2
22
HU
6. cikk Személyzet (1)
Az S2R közös vállalkozás alkalmazásában álló személyi állományra az Európai Unió tisztviselőinek a 259/68/EGK, Euratom, ESZAK tanácsi rendeletben 1 meghatározott személyzeti szabályzata és az Európai Unió egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételek, valamint az e személyzeti szabályzat és alkalmazási feltételek foganatosítása céljából az Unió intézményei által megállapodásban elfogadott szabályok alkalmazandók.
(2)
Az S2R közös vállalkozás alkalmazottai tekintetében az irányító testület gyakorolja a személyzeti szabályzat által a kinevezésre jogosult hatóságra, valamint az egyéb alkalmazottakra vonatkozó alkalmazási feltételek által a munkaszerződés megkötésére felhatalmazott hatóságra ruházott hatáskört (a továbbiakban: a kinevezésre jogosult hatóság hatásköre). Az irányító testület a személyzeti szabályzat 110. cikkének megfelelően, a személyzeti szabályzat 2. cikkének (1) bekezdése és az egyéb alkalmazottakra vonatkozó alkalmazási feltételek 6. cikke alapján határozatot fogad el arról, hogy a kinevezésre jogosult hatóság hatáskörét az ügyvezető igazgatóra ruházza, meghatározva azokat a feltételeket, amelyek fennállása esetén a hatáskör átruházása felfüggeszthető. Az ügyvezető igazgató felhatalmazást kap e hatáskör további átruházására.
1
A Tanács 259/68/EGK, Euratom, ESZAK rendelete (1968. február 29.) az Európai Közösségek tisztviselőinek személyzeti szabályzatáról és az Európai Közösségek egyéb alkalmazottainak alkalmazási feltételeiről (HL L 56., 1968.3.4., 1. o.).
9018/14
ZSB/md DGE 2
23
HU
Amennyiben kivételes körülmények szükségessé teszik, az irányító testület határozat útján ideiglenesen felfüggesztheti a kinevezésre jogosult hatóság hatáskörének az ügyvezető igazgatóra történő átruházását és a hatáskörnek az utóbbi által történt esetleges további átruházását, és saját maga gyakorolhatja, vagy átruházhatja azt valamely tagjára, illetve az S2R közös vállalkozás valamely, az ügyvezető igazgatótól eltérő alkalmazottjára. (3)
Az irányító testület a személyzeti szabályzat 110. cikkével összhangban megfelelő végrehajtási szabályokat fogad el a személyzeti szabályzat és az egyéb alkalmazottakra vonatkozó alkalmazási feltételek tekintetében.
(4)
A személyi erőforrásokat az S2R közös vállalkozás létszámtervében kell meghatározni, az éves költségvetésnek megfelelően tisztségcsoportok és besorolási fokozatok szerinti bontásban feltüntetve az ideiglenes álláshelyek számát, valamint a szerződéses alkalmazottak teljes munkaidős egyenértékben kifejezett létszámát.
(5)
Az S2R közös vállalkozás személyi állománya ideiglenes és szerződéses alkalmazottakból áll.
(6)
A személyi állománnyal kapcsolatos minden költséget az S2R közös vállalkozás visel. 7. cikk Kirendelt nemzeti szakértők és gyakornokok
(1)
Az S2R közös vállalkozás olyan kirendelt nemzeti szakértőket és gyakornokokat is igénybe vehet, akik nem állnak az S2R közös vállalkozás alkalmazásában. A kirendelt nemzeti szakértők számát teljes munkaidős egyenértékben kifejezve szerepeltetni kell a személyzetre vonatkozó, a 6. cikk (4) bekezdése szerinti információk között, az éves költségvetéssel összhangban.
9018/14
ZSB/md DGE 2
24
HU
(2)
A nemzeti szakértők S2R közös vállalkozáshoz való kiküldésének és a gyakornokok alkalmazásának a szabályait az irányító testület határozatban állapítja meg. 8. cikk Kiváltságok és mentességek
Az S2R közös vállalkozásra és annak személyi állományára alkalmazni kell az Európai Unióról szóló szerződéshez és az EUMSZ-hez csatolt, az Európai Unió kiváltságairól és mentességeiről szóló (7.) jegyzőkönyvet. 9. cikk Az S2R közös vállalkozás felelőssége (1)
Az S2R közös vállalkozás szerződéses felelősségét a vonatkozó szerződéses kikötések és az adott megállapodásra, határozatra vagy szerződésre vonatkozó hatályos jog szabályozza.
(2)
Szerződésen kívüli felelősség esetén az S2R közös vállalkozás a tagállamok jogrendjében foglalt közös, általános elveknek megfelelően megtérít minden olyan kárt, amelyet feladatai teljesítése során a személyzete okozott.
(3)
Az S2R közös vállalkozás által az (1) és a (2) bekezdésben említett felelősség tekintetében teljesített bármely kifizetés, valamint az azzal kapcsolatban felmerülő költségek és ráfordítások az S2R közös vállalkozás kiadásának minősülnek, és azokat annak forrásaiból kell fedezni.
(4)
Az S2R közös vállalkozás a kötelezettségeinek teljesítéséért kizárólagos felelősséggel tartozik.
9018/14
ZSB/md DGE 2
25
HU
10. cikk Az Európai Unió Bíróságának hatásköre és az alkalmazandó jog (1)
Az Európai Unió Bíróságának hatásköre az alábbi esetekben áll fenn: (a)
a tagok között az e rendelet tárgyával kapcsolatban felmerült minden jogvitában;
(b)
ha azt az S2R közös vállalkozás által kötött megállapodásban, határozatban vagy szerződésben szereplő, választottbíráskodásra vonatkozó kikötés előírja;
(c)
az S2R közös vállalkozás személyzete által a feladatai ellátása során okozott károkra vonatkozó kártérítéssel kapcsolatos jogvitákban;
(d)
az S2R közös vállalkozás és alkalmazottai közötti jogvitákban az Európai Unió tisztviselőinek személyzeti szabályzatában és az Európai Unió egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételekben meghatározott korlátok között és feltételek mellett.
(2)
Minden olyan kérdésben, amelyről e rendelet vagy más uniós jogi aktus nem rendelkezik, azon állam joga alkalmazandó, amelyben az S2R közös vállalkozás székhelye található.
9018/14
ZSB/md DGE 2
26
HU
11. cikk Értékelés (1)
A Bizottság 2017. június 30-ig – független szakértők segítségével – elvégzi az S2R közös vállalkozás időközi értékelését. A Bizottság ezen értékelésről jelentést készít, amely tartalmazza az értékelés megállapításait és a Bizottság észrevételeit. A Bizottság e jelentést 2017. december 31-ig megküldi az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. Az S2R közös vállalkozás időközi értékelésének eredményeit figyelembe kell venni az 1291/2013/EU rendelet 32. cikkében említett mélyreható értékelésnél és időközi értékelésnél.
(2)
Az (1) bekezdésben említett időközi értékelés megállapításai alapján a Bizottság a 4. cikk (6) bekezdése szerint járhat el, vagy más megfelelő intézkedést tehet.
(3)
Az S2R közös vállalkozás végelszámolásától számított hat hónapon belül, de legkésőbb az alapszabály 24. cikkében említett végelszámolási eljárás megindításától számított két éven belül a Bizottság elvégzi az S2R közös vállalkozás záróértékelését. A záróértékelés eredményeit az Európai Parlament és a Tanács elé kell terjeszteni.
9018/14
ZSB/md DGE 2
27
HU
12. cikk Mentesítés A 966/2012/EU, Euratom rendelet 60. cikkének (7) bekezdésétől és 209. cikkétől eltérve, az S2R közös vállalkozásnak a költségvetés végrehajtására vonatkozó mentesítést az S2R közös vállalkozás pénzügyi szabályzatában előírt eljárásnak megfelelően az Európai Parlament adja meg a Tanács ajánlása alapján. 13. cikk Utólagos ellenőrzések (1)
A közvetett intézkedésekkel kapcsolatos kiadások utólagos ellenőrzéseit az 1291/2013/EU rendelet 29. cikkében foglaltak szerint, a Horizont 2020 keretében végrehajtott közvetett intézkedések részeként végzi el az S2R közös vállalkozás.
(2)
A Bizottság határozhat úgy, hogy az (1) bekezdésben említett ellenőrzéseket maga végzi el. Ilyen esetben a Bizottság az alkalmazandó szabályoknak, különösen a 966/2012/EU, Euratom rendeletnek, az 1290/2013/EU rendeletnek és az 1291/2013/EU rendeletnek megfelelően jár el.
9018/14
ZSB/md DGE 2
28
HU
14. cikk A tagok pénzügyi érdekeinek védelme (1)
Az S2R közös vállalkozás a Bizottság alkalmazottai, valamint az S2R közös vállalkozás vagy a Bizottság által felhatalmazott más személyek, illetve a Számvevőszék számára hozzáférést biztosít a telephelyeihez és helyiségeihez, továbbá az ellenőrzések elvégzéséhez szükséges valamennyi információhoz, az elektronikus információkat is ideértve.
(2)
Az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) jogosult a 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendeletben 1 és a 883/2013/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletben 2 foglalt rendelkezéseknek és eljárásoknak megfelelően vizsgálatokat végezni, a helyszíni ellenőrzéseket és vizsgálatokat is beleértve, annak megállapítására, hogy történt-e az e rendelet alapján finanszírozott megállapodással, határozattal vagy szerződéssel összefüggésben olyan csalás, korrupció vagy más jogellenes cselekmény, amely az Unió pénzügyi érdekeit sérti.
1
2
A Tanács 2185/96/Euratom, EK rendelete (1996. november 11.) az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek csalással és egyéb szabálytalanságokkal szembeni védelmében a Bizottság által végzett helyszíni ellenőrzésekről és vizsgálatokról (HL L 292., 1996.11.15., 2. o.). Az Európai Parlament és a Tanács 883/2013/EU, Euratom rendelete (2013. szeptember 11.) az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) által lefolytatott vizsgálatokról, valamint az 1073/1999/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és az 1074/1999/Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 248., 2013.9.18., 1. o.).
9018/14
ZSB/md DGE 2
29
HU
(3)
Az (1) és a (2) bekezdésben foglaltak sérelme nélkül az e rendelet végrehajtásának eredményeként létrejövő szerződéseknek, megállapodásoknak és határozatoknak olyan rendelkezéseket kell tartalmazniuk, amelyek kifejezetten felhatalmazzák a Bizottságot, az S2R közös vállalkozást, a Számvevőszéket és az OLAF-ot az ilyen ellenőrzések és vizsgálatok hatáskörüknek megfelelően történő végzésére.
(4)
Az S2R közös vállalkozás gondoskodik arról, hogy tagjainak pénzügyi érdekei megfelelő védelemben részesüljenek azáltal, hogy megfelelő belső és külső ellenőrzéseket végez vagy végeztet.
(5)
Az S2R közös vállalkozás csatlakozik az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között az OLAF belső vizsgálataira vonatkozóan 1999. május 25-én létrejött intézményközi megállapodáshoz 1. Az S2R közös vállalkozás elfogadja az OLAF belső vizsgálatainak elősegítéséhez szükséges intézkedéseket. 15. cikk Titoktartás
A 16. cikk sérelme nélkül az S2R közös vállalkozás gondoskodik az olyan bizalmas információknak a védelméről, amelyek közzététele sértené tagjainak vagy az S2R közös vállalkozás tevékenységeiben részt vevőknek az érdekeit.
1
HL L 136., 1999.5.31., 15. o.
9018/14
ZSB/md DGE 2
30
HU
16. cikk Átláthatóság (1)
Az S2R közös vállalkozás birtokában levő iratok vonatkozásában az 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletet 1 kell alkalmazni.
(2)
Az S2R közös vállalkozás gyakorlati szabályokat fogad el az 1049/2001/EK rendelet végrehajtása érdekében.
(3)
A 10. cikk sérelme nélkül az S2R közös vállalkozás által az 1049/2001/EK rendelet 8. cikke értelmében meghozott határozatok ellen az EUMSZ 228. cikkében meghatározott feltételek szerint panasz nyújtható be az ombudsmanhoz.
(4)
Az irányító testület gyakorlati szabályokat fogadhat el az 1367/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 2 végrehajtása érdekében.
1
2
Az Európai Parlament és a Tanács 1049/2001/EK rendelete (2001. május 30.) az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről (HL L 145., 2001.5.31., 43. o.). Az Európai Parlament és a Tanács 1367/2006/EK rendelete (2006. szeptember 6.) a környezeti ügyekben az információhoz való hozzáférésről, a nyilvánosságnak a döntéshozatalban történő részvételéről és az igazságszolgáltatáshoz való jog biztosításáról szóló Aarhusi Egyezmény rendelkezéseinek a közösségi intézményekre és szervekre való alkalmazásáról (HL L 264., 2006.9.25., 13. o.).
9018/14
ZSB/md DGE 2
31
HU
17. cikk Részvételi és terjesztési szabályok Az S2R közös vállalkozás által finanszírozott intézkedésekre az 1290/2013/EU rendeletet kell alkalmazni. Az említett rendelet alapján az S2R közös vállalkozás finanszírozó szervnek minősül, és pénzügyi támogatást nyújt az alapszabály 2. cikkében meghatározott közvetett intézkedésekhez. 18. cikk A fogadó állam által nyújtott támogatás Az S2R közös vállalkozás és a székhelye szerinti tagállam között igazgatási megállapodás jöhet létre, amelyben az adott tagállam kiváltságokat és mentességeket, valamint egyéb támogatást biztosíthat az S2R közös vállalkozás részére. 19. cikk Első intézkedések (1)
A Bizottság feladata az S2R közös vállalkozás létrehozása és kezdeti működtetése, amíg a közös vállalkozás nem rendelkezik saját költségvetésének végrehajtásához szükséges működési kapacitással. A Bizottság az uniós jognak megfelelően, a többi taggal együttműködve és az S2R közös vállalkozás illetékes testületeinek bevonásával hajt végre minden szükséges intézkedést.
9018/14
ZSB/md DGE 2
32
HU
(2)
Az (1) bekezdés céljából: a)
az irányító testület által az alapszabály 9. cikke szerint kinevezett ügyvezető igazgató hivatalba lépéséig a Bizottság kijelölhet egy ideiglenes ügyvezető igazgatót, aki ellátja az ügyvezető igazgatói feladatokat, és akit ebben korlátozott számú bizottsági tisztviselő segíthet;
b)
az e rendelet 6. cikke (2) bekezdésétől eltérően az ideiglenes ügyvezető igazgató gyakorolja a kinevezésre jogosult hatóság hatásköreit;
c) (3)
a Bizottság ideiglenesen korlátozott számú bizottsági tisztviselőt bízhat meg.
Az ideiglenes ügyvezető igazgató engedélyezhet minden kifizetést, melyet az S2R közös vállalkozás éves költségvetésében szereplő előirányzatok fedeznek és melyeket az irányító testület jóváhagyott, valamint megállapodásokat és szerződéseket köthet, illetve döntéseket hozhat, ideértve – az S2R közös vállalkozás létszámtervének elfogadását követően – a munkaszerződéseket is.
(4)
Az ideiglenes ügyvezető igazgató az S2R közös vállalkozás ügyvezető igazgatójával egyetértésben, az irányító testület jóváhagyásával meghatározza azt a napot, amelyen az S2R közös vállalkozás képessé válik saját költségvetésének a végrehajtására. E naptól kezdve a Bizottság nem vállal kötelezettségeket és nem teljesít kifizetéseket az S2R közös vállalkozás tevékenységeivel kapcsolatban.
9018/14
ZSB/md DGE 2
33
HU
20. cikk Hatálybalépés Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben,
a Tanács részéről az elnök
9018/14
ZSB/md DGE 2
34
HU
I. MELLÉKLET A KÖZÖS VÁLLALKOZÁS ALAPSZABÁLYA 1. cikk Fogalommeghatározások (1).
„Társult tag”: az a jogi személy vagy jogi személyek azon csoportosulása vagy konzorciuma, amelyet a Horizont 2020-ban részt vevő olyan tagállam vagy társult ország hozott létre, amely a 4. cikk (2)-(4) meghatározott eljárás szerint került kiválasztásra, és amely teljesíti a 4. cikk (6) bekezdésében meghatározott feltételeket, valamint amely ezen alapszabályt a jóváhagyó levél aláírásával elfogadta;
(2)
„Az Uniótól eltérő alapító tag”: önálló jogi személyek, akik közös elképzeléseik alapján egyenként vállalták, hogy az S2R közös vállalkozás időtartamára legalább 30 000 000 EUR hozzájárulást adnak, és jóváhagyó levél aláírásával elfogadták ezt az alapszabályt. Ezeket az Uniótól eltérő alapító tagokat a II. melléklet sorolja fel;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
1
HU
(3)
„Innovációs programok”: azok a tematikus területek, amelyek köré a (4) bekezdésben említett S2R-főterv épül. Az innovációs programokat kapacitásuk szerint úgy kell megválasztani, hogy teljesítményük egy vagy több működési környezet vonatkozásában a legnagyobb haszonnal járjon, és vasúthálózat- és ügyfélorientált megközelítést tükrözzön. Az irányító testületnek az alábbi struktúra módosítását célzó döntésétől függetlenül az S2R-főtervnek legalább az alábbi öt innovációs program létrehozását kell tartalmaznia: a)
költséghatékony és megbízható vonatok, köztük nagy kapacitású és nagy sebességű vonatok;
b)
fejlett közlekedésirányítási és ellenőrző rendszerek;
c)
költséghatékony és megbízható nagykapacitású infrastruktúra;
d)
informatikai megoldások a vonzó vasúti szolgáltatások érdekében;
e)
a fenntartható és vonzó európai árufuvarozást elősegítő technológiák.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
2
HU
(4)
„S2R-főterv”: közös, előremutató stratégiai útiterv, amelyet az S2R közös vállalkozás hoz létre és fejleszt ki az Európai Vasúti Ügynökséggel és az Európai Vasúti Kutatási Tanácsadó Tanács (European Rail Research Advisory Council – ERRAC) technológiai platformjával konzultálva a vasúti innováció hosszú távú elősegítése érdekében. Az S2R közös vállalkozás az e rendelet 2. cikkében foglalt céljai elérése érdekében az S2Rfőtervben meghatározza a prioritásokat és az összes érintettől elvárt alapvető operatív és technológiai innovációkat. A főtervnek teljesítményorientáltnak kell lennie és a (3) bekezdésben említett korlátozott számú fő tematikus terület, azaz innovációs program köré kell szerveződnie. Azt követően, hogy az irányító testület elfogadta a főtervet és esetleges későbbi módosításait, azokat a Tanácsnak a Bizottság javaslatára jóvá kell hagynia, és továbbítania kell az Európai Parlamentnek. E folyamatot követően a főtervet és esetleges későbbi módosításait az irányító testületnek kell elfogadnia. 2. cikk Feladatok
Az S2R közös vállalkozás az alábbi feladatokat látja el: a)
az S2R-főtervben meghatározza a kiemelt kutatási és innovációs tevékenységeket, beleértve a nagyszabású demonstrációs tevékenységeket, amelyek arra szolgálnak, hogy gyorsítsák az egységes európai vasúti térség támogatásához és a vasúthálózat operatív kiválóságának megvalósításához szükséges integrált, átjárható és szabványosított technológiai innovációkat a kapacitás és a megbízhatóság növelése és a vasúti szállítás költségeinek csökkentése mellett;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
3
HU
b)
az S2R-főtervben meghatározott innovációs programok tevékenységeinek finanszírozása érdekében mozgósítja a köz- és a magánszektor erőforrásait;
c)
az S2R-főtervet részletes befektetési tervekkel ellátott eredményorientált éves munkatervekre bontja le, amelyek lehetővé teszik a folyamatosságot, az összehangoltságot és a hosszú távú befektetést, és biztosítják a főterv hatékony és eredményes végrehajtását;
d)
biztosítja az S2R-főtervben meghatározott, a közös termékek kifejlesztésével kapcsolatos tevékenységek felügyeletét;
e)
a 1290/2013/EU rendelettel összhangban pénzügyileg támogatja a kutatási és innovációs közvetett intézkedéseket elsősorban a legmegfelelőbbnek ítélt intézkedések – például a program célkitűzéseinek megvalósítását célzó pályázati felhívások nyomán létrejövő közbeszerzés vagy odaítélt támogatások – útján a tagoknak és résztvevőknek nyújtott támogatások révén;
f)
szervezi a felügyelete alá tartozó kutatási, fejlesztési, validálási és tanulmánykészítési szakmai munkát, és megakadályozza az ilyen tevékenységek szétaprózódását;
g)
biztosítja a vasúti kutatás és az innovációs tevékenységek hatékonyságát és eredményességét, és megfelelő nyomon követési és értékelési eljárások segítségével figyelemmel kíséri az S2R közös vállalkozás céljai terén elért eredményeket;
h)
összegyűjti a felhasználói igényeket, és átjárhatósági szabványokat javasol abból a célból, hogy azok a kutatás és innováció terén való beruházások számára iránymutatásként szolgálhassanak az operatív és piacképes megoldások megtalálásához;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
4
HU
i)
szoros együttműködést alakít ki és biztosítja a koordinációt a vasúti ágazat európai, nemzeti és transznacionális – különösen az előző keretprogramok és a Horizont 2020 alapján végzett – kutatási és innovációs tevékenységei között, ami lehetővé teszi az S2R közös vállalkozás számára, hogy jelentős szerepet játsszon a vasúthoz kapcsolódó kutatásban és innovációban. Ezenfelül irányítja az Unió által társfinanszírozott valamennyi vasúti kutatási és innovációs tevékenységet;
j)
szoros és hosszú távú együttműködést hoz létre az Unió, a vasútijármű-gyártó ágazat, a vasúti üzemeltetők közössége és a vasút kapcsán érintett magán és közszektorbeli szereplők között, az úttörő innovációk kifejlesztése és az innovatív megoldások széles körű piaci meghonosítása érdekében, a felhasználói szervezetek (személy- és áruszállítás), valamint a hagyományos vasúti ágazaton kívüli szereplők bevonásával;
k)
kapcsolatot tart az érdekeltek széles körével, köztük a kutatási szervezetekkel és egyetemekkel, továbbá kapcsolatokat épít ki a vasúti műszaki szakterületen folytatott nemzeti és nemzetközi kutatási és innovációs tevékenységekkel, különösen az ERRAC Technológiai Platform révén, valamint az olyan más szakterületeken működő szervezetekkel, mint az Európai Közúti Közlekedési Kutatási Tanácsadó Tanács (European Road Transport Research Advisory Council – ERTRAC), az Európai Repüléskutatási és Innovációs Tanácsadó Testület (Advisory Council for Aviation Research and Innovation in Europe – ACARE), a hajózási európai technológiai platform (Waterborne European Technology Platform), az Európai Építésügyi Technológiai Platform (ECTP), a jövőbeli gyártási technológiai platform (Manufuture), a logisztikai innovációval foglalkozó szövetség (ALICE), a fejlett mérnöki megoldások és technológiák platformja (Advanced Engineering Materials and Technologies Platform – EuMaT) és mások;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
5
HU
l)
a Horizont 2020 céljaival összhangban ösztönzi a kkv-k bevonását a tevékenységeibe;
m)
a tagoknak és partnereknek a tevékenységébe történő, földrajzilag kiegyensúlyozott bevonására törekszik;
n)
tájékoztatási, kommunikációs és terjesztési tevékenységeket folytat az 1291/2013/EU rendelet 22. cikke rendelkezéseinek értelemszerű alkalmazásával, ezen belül a résztvevők számára fenntartott egységes portálon, valamint a Horizont 2020-szal kapcsolatos információk terjesztésére szolgáló, a Bizottság által kezelt egyéb elektronikus eszközök igénybevételével részletes információkat tesz közzé a pályázati felhívások eredményéről;
o)
az e rendelet 2. cikkében meghatározott célkitűzések eléréséhez szükséges minden egyéb feladatot ellát. 3. cikk Tagok
(1)
Az S2R közös vállalkozás tagjai a következők: a)
az Unió, amelyet a Bizottság képvisel;
b)
az alapszabály jóváhagyó levélben való elfogadása esetén az S2R közös vállalkozás e rendelet II. mellékletében felsorolt, az Uniótól eltérő alapító tagjai és a 4. cikknek megfelelően kiválasztandó társult tagok. Ezekre a tagokra együttesen az Uniótól eltérő tagokként kell hivatkozni.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
6
HU
(2)
Az Uniótól eltérő tagok szerepét és hozzájárulását az S2R közös vállalkozással kötött tagsági megállapodás határozza meg. Ezt a megállapodást az ügyvezető igazgatóval kell megtárgyalni, és jóváhagyásra az irányító testület elé kell terjeszteni. A megállapodásnak tartalmaznia kell az S2R közös vállalkozás tagjai által fizetendő, az e rendelet 4. cikke (2) bekezdésének a) pontjában meghatározott hozzájárulás mennyiségi és minőségi leírását és az e rendelet 4. cikke (2) bekezdésének b) pontjában említett további tevékenységek tervét, valamint tartalmaznia kell a tagoknak az irányító testületben való képviseletére vonatkozó rendelkezéseket. 4. cikk A tagságban bekövetkező változások
(1)
Minden olyan jogi személy és a jogi személyek minden olyan csoportosulása vagy konzorciuma, amelyet a Horizont 2020-ban részt vevő tagállam vagy ország hozott létre, pályázhat az S2R közös vállalkozásban való társult tagságra azzal a feltétellel, hogy elfogadja ezen alapszabályt, és kötelezettséget vállal arra, hogy hozzájárul az e rendelet 2. cikkében kitűzött célok elérése érdekében történő, a (6) bekezdésben említett finanszírozáshoz.
(2)
Az S2R közös vállalkozás társult tagjait nyílt, megkülönböztetésmentes, a Bizottság által közzétett versenypályázati felhívás útján kell kiválasztani; a pályázatokat az irányító testület átlátható módon értékeli. Ezen értékelés során figyelembe kell venni többek között a kérelmező jelentőségét és potenciális hozzáadott értékét az S2R közös vállalkozás céljainak elérése szempontjából, a kérelmező pénzügyi stabilitását és az S2Rkezdeményezés céljaival kapcsolatos esetleges összeférhetetlenséget.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
7
HU
(3)
A földrajzi egyensúlynak, valamint a kkv-k, a kutatóközösség és az egész vasúti értéklánc szereplői, köztük a hagyományos vasúti ágazaton kívüli szereplők kiegyensúlyozott képviseletének a biztosítása érdekében a Bizottság hozza meg a végső döntést, figyelembe véve az értékelés eredményeit.
(4)
Az első, társult tagságra irányuló felhívást az S2R közös vállalkozás létrehozását követően legkésőbb három hónapon belül kell kiírni. Minden további pályázatot az S2R-főterv végrehajtásához szükséges kulcsképességek figyelembevételével kell kiírni. Minden felhívást közzé kell tenni az S2R közös vállalkozás honlapján és közölni kell az államok képviselőinek csoportján, valamint egyéb csatornákon keresztül annak érdekében, hogy biztosítva legyen az S2R-főterv céljainak elérése érdekében történő legszélesebb körű részvétel.
(5)
A társult tagság megszerzéséhez szükséges minimális saját hozzájárulás azon innovációs program költségvetésének 2,5 %-a, amelyben a társult tag részt vesz. Az egyetlen jogi személyt képező vasúti társaságok abban az esetben is lehetnek társult tagok, ha az összes innovációs programra vetítve legalább 12 000 000 EUR összegű saját hozzájárulást nyújtanak. Ezenkívül a vasúti társaságokból és/vagy pályahálózat-működtetőkből álló konzorciumok is lehetnek társult tagok, amennyiben az összes innovációs programra vetítve legalább 15 000 000 EUR összegű saját hozzájárulást nyújtanak.
(6)
Az S2R közös vállalkozás bármely tagja megszüntetheti a tagságát. A megszűnés a többi tagnak küldött értesítéstől számított hat hónap múlva válik érvényessé és visszavonhatatlanná. A volt tagot ettől kezdve semmilyen kötelezettség nem terheli azokon kívül, amelyeket az S2R közös vállalkozás a tagság megszűnését megelőzően jóváhagyott vagy nála felmerültek.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
8
HU
(7)
Az S2R közös vállalkozásban fennálló tagság kizárólag az irányító testület előzetes és egyhangú hozzájárulásával ruházható át harmadik félre.
(8)
Az S2R közös vállalkozás a tagságban e cikk szerint bekövetkezett változás esetén weboldalán azonnal közzéteszi az S2R közös vállalkozás aktualizált taglistáját, feltüntetve a változás életbe lépésének napját. 5. cikk A közös vállalkozás szervezete
(1)
(2)
Az S2R közös vállalkozás szervei: a)
az irányító testület;
b)
az ügyvezető igazgató;
c)
a tudományos bizottság;
d)
az államok képviselőinek csoportja.
A tudományos bizottság és az államok képviselőinek csoportja az S2R közös vállalkozás tanácsadó testületei.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
9
HU
6. cikk Az irányító testület összetétele (1)
Az irányító testület legfeljebb huszonkét tagból áll, és többek között az alábbiak a tagjai: a)
a Bizottság két képviselője;
b)
az S2R közös vállalkozás minden, az Uniótól eltérő alapító tagjának egy-egy képviselője;
c)
az 1. cikk (1) bekezdésében említett társult tagok egy-egy képviselője, amely önálló jogi személyként az alapszabály 1. cikke (2) bekezdésében foglalt követelményeket is teljesíti;
d)
az 1. cikk (1) bekezdésében említett társult tagok legfeljebb kilenc képviselője, ezen belül az 1. cikk (3) bekezdésében említett innovációs programonként legalább egy képviselő, akit a 11. cikk (4) bekezdésének a) pontjában előírt eljárással kell kiválasztani.
(2)
Az irányító testület végső összetételének lehetőség szerint biztosítania kell a kkv-k, a kutatóközösség és az egész vasúti értéklánc szereplői, köztük a hagyományos vasúti ágazaton kívüli szereplők kiegyensúlyozott képviseletét. E célból a vasúti társaságnak legalább három fővel képviseltetniük kell magukat a testületben.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
10
HU
7. cikk Az irányító testület működése (1)
Az irányító testület elnöke a Bizottság képviselője.
(2)
Az S2R közös vállalkozásnak az irányító testületben részt vevő tagjai a vállalkozás alaptőkéjéhez az általuk képviselt tag által nyújtott hozzájárulással arányos számú szavazattal rendelkeznek. A Bizottság a szavazati jogok 50 %-ával rendelkezik. A Bizottság szavazati joga nem osztható meg, és az Uniónak az irányító testületben képviselt álláspontját tükrözi.
(3)
A képviselők mindent megtesznek a konszenzus elérése érdekében. Konszenzus hiányában és a (4) bekezdés sérelme nélkül az irányító testület döntéseit az összes szavazat legalább kétharmados többségével fogadják el, beleértve a nem jelenlévők szavazatait is, amennyiben az alapszabály másként nem rendelkezik.
(4)
A társult tagoknak az irányító testületben való képviseletéhez kapcsolódó döntések esetében, amikor a kétharmados többség nem érhető el, a Bizottság szavazata a döntő.
(5)
Az irányító testület elfogadja eljárási szabályzatát, amelynek biztosítania kell, hogy az irányító testület eljárásai gördülékenyen és hatékonyan folyhassanak. Ezeknek a szabályoknak az összeférhetetlenségek feltárását és elkerülését célzó konkrét eljárásokat kell tartalmazniuk.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
11
HU
Az irányító testület évente legalább három alkalommal ülésezik. Rendkívüli ülést kell összehívni az irányító testület tagjai egyharmadának kérésére, ha azok a szavazati jogok legalább 30 %-át képviselik, valamint a Bizottság vagy az ügyvezető igazgató kérésére. Az üléseket rendesen az S2R közös vállalkozás székhelyén kell tartani. Az ügyvezető igazgatónak joga van a tanácskozásokon részt venni, de szavazati joggal nem rendelkezik. Az Európai Vasúti Ügynökség egy képviselője és az államok képviselői csoportjának elnöke vagy alelnöke megfigyelőként vesz vehet az irányító testület ülésein és a tanácskozásokon, de szavazati joggal nem rendelkezik. Az irányító testület felkérhet más személyeket, hogy ülésein megfigyelőként részt vegyenek. A tudományos bizottság elnökét megfigyelőként meg kell hívni az irányító testület üléseire és fel kell kérni a tanácskozásokon való részvételre minden olyan esetben, amikor a testület a tudományos bizottság feladatkörébe tartozó kérdéseket vitat meg, de a tudományos bizottság elnöke nem rendelkezik szavazati joggal.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
12
HU
8. cikk Az irányító testület feladatai Általánosságban az irányító testület felel az S2R közös vállalkozás stratégiai irányításáért és működéséért, és felügyeli a tevékenységeinek végrehajtását. Az irányító testület különösen a következő feladatokat látja el: (a)
elfogadja az S2R-főtervet és annak módosítási javaslatait;
(b)
a tudományos bizottsággal és az államok képviselőinek csoportjával folytatott konzultációt követően, az ügyvezető igazgató javaslatára elfogadja az S2R közös vállalkozás éves munkatervét és a hozzá tartozó költségbecsléseket;
(c)
kidolgozza a társult tagoknak a 4. cikkel összhangban történő kiválasztására vonatkozó kritériumok részletes listáját, valamint annak alapján elbírálja, elfogadja vagy elutasítja az új tagsági kérelmeket;
(d)
dönt az irányító testület végső összetételéről, és az egyes irányítóbizottságok javaslata alapján kiválasztja a társult tagoknak az 1. cikk (2) bekezdésében foglalt kritériumokat teljesítő képviselőitől eltérő képviselőit;
(e)
határoz az S2R közös vállalkozás azon tagjai tagságának megszüntetéséről, amelyek nem tesznek eleget a kötelezettségeiknek, valamint e megszüntetés feltételeiről;
(f)
az eseti tanácsadó csoporttal folytatott konzultációt követően adott esetben jóváhagyja a 3. cikk (2) bekezdésében említett tagsági megállapodásokat;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
13
HU
(g)
e rendelet 5. cikkének megfelelően elfogadja a közös vállalkozás pénzügyi szabályzatát;
(h)
az ügyvezető igazgató javaslatára elfogadja az S2R közös vállalkozás éves költségvetését, beleértve a létszámtervet, amely funkcionális csoportok és besorolási fokozatok szerint lebontva tartalmazza az ideiglenes álláshelyek, valamint a szerződéses alkalmazottak és a kirendelt nemzeti szakértők számát, teljes munkaidős egyenértékben kifejezve;
(i)
e rendelet 6. cikke (2) bekezdésének megfelelően gyakorolja a kinevezésre jogosult hatóság hatáskörét;
(j)
kinevezi és felmenti az ügyvezető igazgatót, meghosszabbítja az ügyvezető igazgató kinevezését, valamint útmutatást nyújt számára és nyomon követi a teljesítményét;
(k)
kidolgozza az irányítóbizottságok eljárási szabályzatának egységes mintáját ;
(l)
az ügyvezető igazgató javaslatára jóváhagyja a szervezeti ábrát;
(m)
jóváhagyja az éves tevékenységi jelentést és a megfelelő kiadásokat;
(n)
szükség szerint gondoskodik az S2R közös vállalkozás belső ellenőrzési részlegének létrehozásáról;
(o)
kidolgozza a nyílt és átlátható pályázati felhívások eljárásait, jóváhagyja a pályázati felhívásokat és adott esetben a pályázatok benyújtására, értékelésére, kiválasztására, valamint az odaítélési és értékelés-felülvizsgálati eljárásokra vonatkozó kapcsolódó szabályokat;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
14
HU
(p)
jóváhagyja a finanszírozásra kiválasztott tevékenységek listáját;
(q)
adott esetben a 14. cikkben említett munkacsoportokat hoz létre az S2R közös vállalkozás testületein felül;
(r)
adott esetben meghatározza az e rendelet 6. cikke (3) bekezdésének megfelelő végrehajtási szabályokat, valamint a nemzeti szakértőknek az S2R közös vállalkozáshoz történő kirendelésére és a gyakornokok igénybe vételére vonatozó szabályokat, e rendelet 7. cikkével összhangban;
(s)
adott esetben benyújtja a Bizottságnak az S2R közös vállalkozás bármely tagja által javasolt, e rendelet módosítására vonatkozó kérelmeket;
(t)
döntést hoz a közös vállalkozás bővítésével vagy végelszámolásával kapcsolatban a Bizottságnak tett javaslatokra vonatkozóan;
(u)
ellát minden olyan feladatot, amely nem tartozik kifejezetten az S2R közös vállalkozás valamely szervéhez, és amelyeket az S2R közös vállalkozás valamely szervének hatáskörébe utalhat. 9. cikk Az ügyvezető igazgató kinevezése, felmentése, illetve megbízatásának meghosszabbítása
(1)
Az ügyvezető igazgatót az irányító testület nevezi ki, a Bizottság által egy nyílt és átlátható kiválasztási eljárást követően összeállított jelöltlistáról.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
15
HU
(2)
Az ügyvezető igazgató a személyi állomány része és az Unió egyéb alkalmazottaira vonatkozó alkalmazási feltételek 2. cikkének a) pontja értelmében az S2R közös vállalkozás ideiglenes alkalmazottja.
(3)
Az ügyvezető igazgatóval való szerződéskötés céljából az S2R közös vállalkozást az irányító testület elnöke képviseli.
(4)
Az ügyvezető igazgató hivatali ideje öt év. A Bizottság ezen időszak végéig értékelést készít, amelyben figyelembe veszi az ügyvezető igazgató teljesítményére vonatkozó értékelést, valamint az S2R közös vállalkozás előtt álló jövőbeli feladatokat és kihívásokat.
(5)
Az irányító testület a (4) bekezdésben említett értékelést figyelembe vevő bizottsági javaslat alapján eljárva egy alkalommal, legfeljebb öt évvel meghosszabbíthatja az ügyvezető igazgató hivatali idejét.
(6)
Az az ügyvezető igazgató, akinek a megbízatását meghosszabbították, megbízatása teljes időtartamának végén nem vehet részt az ugyanezen tisztség betöltésére vonatkozó kiválasztási eljárásban.
(7)
Az ügyvezető igazgató csak a Bizottság javaslata alapján az irányító testület által hozott határozattal menthető fel.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
16
HU
10. cikk Az ügyvezető igazgató feladatai (1)
Az ügyvezető igazgató az S2R közös vállalkozás legmagasabb szintű operatív vezetője, akinek feladata a szervezetnek az irányító testület döntéseinek megfelelő napi szintű irányítása.
(2)
Az ügyvezető igazgató az S2R közös vállalkozás törvényes képviselője. Az ügyvezető igazgató beszámolással tartozik az irányító testületnek és a rá ruházott hatáskörön belül teljes mértékben független módon végzi feladatát.
(3)
Az S2R közös vállalkozás költségvetését az ügyvezető igazgató hajtja végre. Az ügyvezető igazgató az irányító testület rendelkezésére bocsátja a testület feladatainak ellátásához szükséges összes információt.
(4)
Az ügyvezető igazgató ezen belül: (a)
elkészíti és az irányító testület elé terjeszti jóváhagyásra az éves költségvetési tervet, ideértve a létszámtervet is, amely csoportok és besorolási fokozatok szerinti bontásban tünteti fel az ideiglenes álláshelyek számát, valamint a szerződéses alkalmazottak és a kirendelt nemzeti szakértők teljes munkaidős egyenértékben kifejezett létszámát;
(b)
elkészíti és elfogadásra az irányító testület elé terjeszti a közös vállalkozás éves munkaterveit és a hozzájuk tartozó költségbecsléseket;
(c)
az éves beszámolót engedélyezés céljából az irányító testület elé terjeszti;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
17
HU
(d)
elkészíti és engedélyezés céljából az irányító testület elé terjeszti a 20. cikk (2) bekezdésében említett éves tevékenységi jelentést, valamint az irányító testület által esetlegesen kért egyéb jelentéseket;
(e)
másodfokon eljár az innovációs programokon belüli viták rendezése során;
(f)
eljár az innovációs programokon átívelő jogviták elsőfokú rendezése során;
(g)
kezeli a pályázati felhívásokat és jóváhagyásra az irányító testület elé terjeszti a finanszírozásra kiválasztott intézkedések listáját;
(h)
aláírja az egyedi megállapodásokat vagy határozatokat;
(i)
aláírja a beszerzési szerződéseket;
(j)
biztosítja azt, hogy a közös vállalkozás teljesítse az általa kötött szerződésekből és megállapodásokból eredő kötelezettségeit;
(k)
biztosítja a különböző innovációs programok közötti koordinációt, és megfelelő lépéseket tesz a kapcsolattartás irányítása, valamint a projektek közötti nemkívánatos átfedések elkerülése és az innovációs programok közötti szinergiák kialakítása érdekében;
(l)
javaslatot tesz az irányító testületnek a szakmai tartalom kiigazításaira és a költségvetés innovációs programok közötti felosztására vonatkozóan;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
18
HU
(m) gondoskodik a tervezett célkitűzések eléréséről és a határidők betartásáról, koordinálja és nyomon követi az innovációs programok tevékenységeit, valamint javaslatot tesz a célkitűzések elérésének és a kapcsolódó határidők betartásának a megfelelő értékelésére; (n)
nyomon követi az innovációs programok céljainak megvalósítása terén elért haladást;
(o)
kidolgozza és végrehajtja az S2R közös vállalkozás kommunikációs politikáját;
(p)
a szervezeti ábrával kapcsolatos javaslatokat nyújt be az irányító testületnek;
(q)
az irányító testület által az e rendelet 6. cikkének (2) bekezdése szerint átruházott hatáskör határain belül megszervezi, irányítja és felügyeli az S2R közös vállalkozás működését és személyzetét;
(r)
biztosítja, hogy az S2R közös vállalkozás a tevékenységét teljesen függetlenül, összeférhetetlenségek kizárásával végezze;
(s)
kialakít egy eredményes és hatékony belső ellenőrzési rendszert, és gondoskodik annak működtetéséről, valamint tájékoztatja az irányító testületet az ellenőrzési rendszert érintő jelentős változásokról;
(t)
gondoskodik a kockázatértékelésről és a kockázatkezelésről;
(u)
megteszi az S2R közös vállalkozás céljai terén elért eredmények értékeléséhez szükséges egyéb intézkedéseket;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
19
HU
(v)
rendszeresen tájékoztatja az államok képviselőinek csoportját, a tudományos bizottságot és az Európai Vasúti Ügynökséget a tanácsadói hatáskörükbe tartozó valamennyi kérdésről. Ezzel kapcsolatban a közös vállalkozás ügyvezető igazgatója a Horizont 2020 keretébe tartozó, intelligens, környezetbarát és integrált közlekedés témában létrehozott programbizottság kérésére a közös vállalkozás fennállása alatt évente egyszer részt vesz az említett programbizottság ülésén, hogy ismertesse a Shift2Rail kezdeményezés eredményeit;
(w) elvégzi az irányító testület által az ügyvezető igazgatóra ruházott vagy átruházott egyéb feladatokat. (5)
Az ügyvezető igazgató programirodát hoz létre az ebből a rendeletből eredő támogatási feladatok elvégzésére, amelyekért az ügyvezető igazgató felel. A programirodát az S2R közös vállalkozás személyzete alkotja, amely főként a következő feladatokat hajtja végre: (a)
támogatást nyújt a számviteli rendszer létrehozásához és irányításához, az S2R közös vállalkozás pénzügyi szabályainak megfelelően;
(b)
kezeli a pályázati felhívásokat az éves munkatervben előírtak szerint, és ellátja a megállapodásokkal, illetve határozatokkal kapcsolatos adminisztratív feladatokat, azok koordinálását is beleértve;
(c)
biztosítja az S2R közös vállalkozás tagjai és más testületei számára a feladataik elvégzéséhez szükséges információkat és támogatást, és eleget tesz az egyedi kéréseiknek;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
20
HU
(d)
az S2R közös vállalkozás testületeinek titkárságaként működik, és támogatást nyújt az irányító testület által esetlegesen létrehozott munkacsoportoknak. 11. cikk Az innovációs programok irányítóbizottságai
(1)
Minden innovációs programhoz irányítóbizottságot kell létrehozni.
(2)
Az irányítóbizottságok összetétele a következő: a)
az alapító tagok és a társult tagok egy-egy, az 1. cikk (2) bekezdésében felsorolt kritériumokat vagy vasúti társaságok esetében a 4. cikk (5) bekezdésében felsorolt kritériumokat teljesítő képviselője;
(3)
b)
az innovációs programban részt vevő társult tagok egy-egy képviselője;
c)
a programirodának az ügyvezető igazgató által kijelölt egy vagy több képviselője.
Az irányítóbizottságok saját eljárási szabályzatot fogadnak el az irányító testület által jóváhagyott egységes minta alapján. Az irányítóbizottság a tagjai közül választja meg az elnökét. A Bizottság és az Európai Vasúti Ügynökség képviselője megfigyelőként részt vehet az irányítóbizottság ülésein. Az ülésekre az érintett innovációs program által elért eredményekben érdekelt más tagok is meghívást kaphatnak.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
21
HU
(4)
Az irányítóbizottságok feladatai egyebek mellett a következők: a)
legalább két jelöltet tartalmazó listát nyújtanak be az irányító testületnek, akik közül kiválasztják az innovációs programot az irányító testületben képviselő személyt, továbbá szükség szerint javaslatot tesznek a rotáció sorrendjére. A listának lehetőség szerint biztosítania kell a kkv-k, a kutatóközösség és az egész vasúti értéklánc szereplői, köztük a hagyományos vasúti ágazaton kívüli szereplők kiegyensúlyozott képviseletét;
b)
technikai hozzájárulást nyújtanak az adott innovációs programhoz, különösen az irányító testület által jóváhagyandó pályázati felhívások kidolgozásánál;
c)
az irányító testület által a 2. cikk c) pontjával összhangban elfogadott munkatervekkel összhangban lévő, részletes végrehajtási terveket dolgoznak ki az adott innovációs programhoz;
d)
az e rendelet 2. cikke (2) bekezdésében meghatározott fő teljesítménymutatók alapján jelentést tesznek az ügyvezető igazgatónak.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
22
HU
12. cikk Európai Vasúti Ügynökség Az Európai Vasúti Ügynökség hozzájárul az S2R-főterv meghatározásához és végrehajtásához, különösen az alábbi tanácsadói feladatok ellátása révén: (a)
javaslatot tesz az S2R-főterv és az éves munkatervek lehetséges módosításaira, különösen az egységes európai vasúti térség megvalósításából adódó kutatási igények kielégítésének biztosítása érdekében;
(b)
az e rendelet 2. cikke (1) bekezdésének e) pontjában említett érintettekkel folytatott konzultációt követően javaslatot tesz a kutatási és a fejlesztési tevékenységekre vonatkozó, műszaki szabványokat eredményező iránymutatásokra azzal a céllal, hogy biztosítsa az eredmények átjárhatóságát és biztonságosságát;
(c)
felülvizsgálja a jövőbeli rendszerre vonatkozó közös fejlesztéseket és hozzájárul a szabályozási követelmények célrendszereinek meghatározásához;
(d)
felülvizsgálja a projekttevékenységeket és -eredményeket azzal a céllal, hogy megbizonyosodjon az e rendelet 2. cikkének (2) bekezdésében azonosított céloknak való megfelelőségükről, és hogy biztosítsa a kutatási eredmények átjárhatóságát és biztonságosságát. 13. cikk Tudományos bizottság
(1)
A tudományos bizottság maximális létszáma tizenkét fő. A bizottság a tagjai közül választja meg az elnökét.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
23
HU
(2)
Tagjai összetételének biztosítania kell a tudomány, az ipar, a kkv-k, a nem kormányzati szervezetek és a szabályozó szervek világszerte elismert tudósainak és mérnökeinek kiegyensúlyozott képviseletét. A tudományos bizottság tagjainak együttesen olyan tudományos kompetenciával és szakértelemmel kell rendelkezniük, mely alapján tudományos ajánlásokat tehetnek az S2R közös vállalkozásnak.
(3)
Az irányító testület határozza meg a tudományos bizottság összetételére vonatkozó konkrét szempontokat és a kiválasztási eljárást, valamint nevezi ki annak tagjait. Az irányító testület figyelembe veszi az államok képviselőinek csoportja, az ERRAC és az Európai Vasúti Ügynökség által javasolt potenciális jelölteket.
(4)
A tudományos bizottság a következő feladatokat látja el: (a)
tanácsot ad az éves munkatervbe bekerülő tudományos és technológiai prioritásokkal kapcsolatban;
(b)
tanácsot ad az éves tevékenységi beszámolóban ismertetett tudományos és technológiai eredményekre vonatkozóan;
(c)
javaslatot tesz a magas szintű kutatás olyan lehetséges területeire, amelyeket tovább lehet fejleszteni;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
24
HU
(d)
javaslatot tesz szinergiák kialakítására a vasúti szakterület nemzeti és nemzetközi kutatási és innovációs tevékenységeivel – különösen az Európai Vasúti Kutatási Tanácsadó Tanács (ERRAC) technológiai platformján keresztül –, valamint a 2. cikk k) pontjában meghatározott egyéb szakterületeken folytatott nemzeti és nemzetközi kutatási és innovációs tevékenységekkel.
(5)
A tudományos bizottság évente legalább kétszer ülésezik. Az ülést az elnök hívja össze.
(6)
A tudományos bizottság – az elnök beleegyezése esetén – más személyeket is meghívhat üléseire.
(7)
A tudományos bizottság saját eljárási szabályzatot fogad el. 14. cikk Az államok képviselőinek csoportja
(1)
Az államok képviselőinek csoportja minden egyes tagállam és a Horizont 2020-hoz társult ország részéről egy képviselőt tartalmaz. Tagjai közül elnököt és alelnököt választ.
(2)
Az államok képviselőinek csoportja évente legalább kétszer ülésezik. Az ülést az elnök hívja össze. Az üléseken részt vesz az ügyvezető igazgató és az irányító testület elnöke vagy képviselőik.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
25
HU
(3)
A 2012/34/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 1 62. cikke által létrehozott egységes európai vasúti térség bizottságának tagjai vagy azok képviselői és a 2008/57/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv 2 29. cikke által létrehozott, a vasúti átjárhatósággal és biztonsággal foglalkozó bizottság tagjai részt vehetnek az államok képviselői csoportjának ülésein.
(4)
Az államok képviselőinek csoportját bevonják a döntéshozatalba, és megvizsgálja az alábbiakról szóló információkat, továbbá véleményt fejez ki különösen a következő témakörökben: (a)
a stratégiai irányítás és az S2R-főterv aktualizálása, valamint a célkitűzéseinek megvalósítása terén tett haladás;
(b)
az S2R közös vállalkozás éves munkatervei;
(c)
a Horizont 2020-szal és más uniós és tagállami finanszírozási eszközökkel való kapcsolatok, beleérve az Európai Hálózatfinanszírozási Eszközt és az európai strukturális alapokat;
(d)
kapcsolat az uniós vasúti jogszabályokkal és az egységes európai vasúti térség megvalósításának céljával;
(e)
1 2
a kkv-k és a tradicionális vasúti ágazaton kívüli megfelelő szereplők bevonása.
Az Európai Parlament és a Tanács 2012/34/EU irányelve (2012. november 21.) az egységes európai vasúti térség létrehozásáról (HL L 343., 2012.12.14., 32. o.). Az Európai Parlament és a Tanács 2008/57/EK irányelve (2008. június 17.) a vasúti rendszer Közösségen belüli kölcsönös átjárhatóságáról (HL L 191., 2008.7.18., 1. o.).
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
26
HU
(5)
Az államok képviselőinek csoportja emellett tájékoztatást ad és közvetítőként lép fel az S2R közös vállalkozás felé az alábbi kérdésekben: a)
a kapcsolódó nemzeti vagy regionális kutatási és innovációs programok helyzete és a lehetséges együttműködési területek meghatározása, a releváns technológiák alkalmazását is ideértve, szinergiák lehetővé tétele és az átfedések elkerülése érdekében;
b)
a terjesztési célú rendezvényekkel, meghatározott témának szentelt szakmai műhelytalálkozókkal és kommunikációs tevékenységekkel kapcsolatos nemzeti vagy regionális szintű egyedi intézkedések.
(6)
Az államok képviselőinek csoportja saját kezdeményezése alapján ajánlásokat vagy javaslatokat tehet az irányító testület számára különböző szakmai, irányítási és pénzügyi vagy az éves tervekkel kapcsolatos kérdésekben, különösen, ha azok nemzeti vagy regionális érdekeket érintenek. Az irányító testület figyelembe veszi ezeket a javaslatokat és indokolatlan késedelem nélkül tájékoztatja az államok képviselőinek csoportját arról, hogy milyen intézkedéseket tett az említett ajánlások vagy javaslatok nyomán, ideértve annak indokolását is, ha azokat nem vette figyelembe.
(7)
Az államok képviselőinek csoportja rendszeres tájékoztatást kap többek között az S2R közös vállalkozás által finanszírozott közvetett intézkedésekben való részvételről, minden pályázati felhívásról és minden projekt végrehajtásáról, a más uniós programokkal fennálló szinergiákról, valamint az S2R közös vállalkozás költségvetéséről.
(8)
Az államok képviselőinek csoportja saját eljárási szabályzatot fogad el.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
27
HU
15. cikk Munkacsoportok (1)
A 2. cikkben említett feladatok végrehajtására az S2R közös vállalkozás irányító testülete korlátozott számú munkacsoportot hozhat létre azon tevékenységek megvalósítására, amelyeket az irányító testület ruházott ezekre a munkacsoportokra. A munkacsoportoknak szakértőkből kell állniuk és átlátható módon kell működniük.
(2)
A munkacsoportokban részt vevő szakemberek nem tartozhatnak az S2R közös vállalkozás alkalmazottai közé.
(3)
A legszélesebb körű szakértelem biztosítása érdekében az S2R közös vállalkozás ösztönzi és elősegíti a kkv-k, valamint a tradicionális vasúti ágazaton kívüli kutató szervezetek és szereplők részvételét a munkacsoportokban.
(4)
A munkacsoportokban az S2R közös vállalkozás egyik képviselője elnököl. A Bizottság és az Európai Vasúti Ügynökség ezekben a munkacsoportokban megfigyelőként vesz részt. 16. cikk Finanszírozási források
(1)
Az S2R közös vállalkozást az Unió, az Uniótól eltérő többi tag és azok kapcsolt szervezetei közösen finanszírozzák, részletekben fizetett pénzügyi hozzájárulások és olyan természetbeni hozzájárulások formájában, amelyek a közvetett intézkedések végrehajtása közben felmerült, az S2R közös vállalkozás által vissza nem térített költségekből erednek.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
28
HU
(2)
Az S2R közös vállalkozás igazgatási költségei nem haladhatják meg a 27 000 000 EUR-t; fedezetüket a pénzügyi hozzájárulások biztosítják, melyek éves alapon, egyenlően oszlanak meg az Unió és az S2R közös vállalkozás Uniótól eltérő, nem kutatóközponti és nem egyetemi tagjai között. Az Uniótól eltérő tagok hozzájárulását költségvetési kötelezettségvállalásuk arányában határozzák meg. Amennyiben az igazgatási költségekre szánt hozzájárulás egy része nem kerül felhasználásra, az az S2R közös vállalkozás működési költségeire fordítható.
(3)
Az S2R közös vállalkozás működési költségeit az alábbiak fedezik: (a)
az Unió pénzügyi hozzájárulása;
(b)
az Uniótól eltérő tagok és kapcsolt szervezeteik természetbeni hozzájárulása, amely a közvetett intézkedések végrehajtásával kapcsolatban felmerült, a közös vállalkozás hozzájárulásával és az Unió e költségek fedezéséhez nyújtott egyéb hozzájárulásával csökkentett költségeik fedezéséből áll.
(4)
Az S2R közös vállalkozás költségvetését alkotó források az alábbi hozzájárulásokból állnak: (a)
a tagok pénzügyi hozzájárulása az igazgatási költségekhez;
(b)
az Unió pénzügyi hozzájárulása a működési költségekhez;
(c)
az S2R közös vállalkozás tevékenységeiből befolyó esetleges bevételek;
(d)
bármely más pénzügyi hozzájárulás, forrás és bevétel.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
29
HU
(5)
Az S2R közös vállalkozás tagjai által fizetett hozzájárulásokkal összefüggésben keletkező kamatot az S2R közös vállalkozás bevételének kell tekinteni.
(6)
Az S2R közös vállalkozás minden forrását az e rendelet 2. cikkében meghatározott célkitűzések megvalósítására kell felhasználni.
(7)
Az S2R közös vállalkozás által létrehozott, illetve az e rendelet 2. cikkében rögzített célok teljesítése céljából rá ruházott eszközök a közös vállalkozás tulajdonát képezik.
(8)
A 24. cikk (4) bekezdésére is figyelemmel, a kiadásokat meghaladó többletbevétel nem osztható fel a közös vállalkozás tagjai között. 17. cikk Az uniós hozzájárulás felosztása
(1)
Az S2R közös vállalkozásnak a működési költségek fedezésére nyújtott, az e rendelet 3. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett uniós pénzügyi hozzájárulást és az e rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett kiegészítő hozzájárulást az alábbiak szerint kell meghatározni: (a)
legfeljebb 40 %-ot kitevő összeget az Uniótól eltérő alapító tagok és kapcsolt szervezeteik számára kell kiosztani;
(b)
legfeljebb 30 %-ot kitevő összeget a társult tagok és kapcsolt szervezeteik számára kell kiosztani;
(c)
legalább 30 %-ot kitevő összeget versenypályázati és ajánlati felhívások útján kell kiosztani.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
30
HU
(2)
Az (1) bekezdés szerinti finanszírozást az ajánlatok független szakértők által végzett értékelését követően kell felosztani.
(3)
Az S2R közös vállalkozás pénzügyi kötelezettségvállalásai nem haladhatják meg a rendelkezésre álló vagy a költségvetése részére a tagjai által lekötött pénzügyi források összegét. 18. cikk Pénzügyi év
A pénzügyi év január 1-jétől december 31-ig tart. 19. cikk Operatív és pénzügyi tervezés (1)
Az ügyvezető igazgató az S2R-főterv alapján kidolgozza és elfogadásra az irányító testület elé terjeszti az éves munkaterv tervezetét, mely tartalmazza a kutatási és innovációs tevékenységek részletes tervét, az igazgatási tevékenységeket, valamint az ezekhez tartozó, a következő évre vonatkozó költségbecsléseket. A munkaterv-tervezet a 16. cikk (3) bekezdésének b) pontja szerinti hozzájárulások becsült értékét is tartalmazza.
(2)
Az éves munkatervet a tárgyévet megelőző év végéig el kell fogadni. Az éves munkatervet nyilvánosan elérhetővé kell tenni.
(3)
Az ügyvezető igazgató elkészíti a következő évre vonatkozó éves költségvetési tervezetet, és azt elfogadásra az irányító testület elé terjeszti.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
31
HU
(4)
Az irányító testületnek az éves költségvetést a tárgyévet megelőző év végéig el kell fogadnia.
(5)
Az éves költségvetést az uniós hozzájárulásnak az Unió költségvetésében megállapított összege figyelembevétele céljából ki kell igazítani. 20. cikk Operatív és pénzügyi beszámolás
(1)
Az ügyvezető igazgató minden évben beszámol feladatai teljesítéséről az irányító testületnek az S2R közös vállalkozás pénzügyi szabályzatának megfelelően.
(2)
Az ügyvezető igazgató az egyes pénzügyi évek lezárását követő két hónapon belül az irányító testület elé kell terjeszti jóváhagyásra az S2R közös vállalkozás által az előző naptári évben, különösen az arra az évre szóló éves munkatervvel kapcsolatban elért haladást bemutató éves tevékenységi jelentést. A jelentésben tájékoztatást ad többek között az alábbiakról: a)
elvégzett kutatási, innovációs és egyéb intézkedések és az azokhoz kapcsolódó ráfordítások;
b)
a benyújtott tevékenységek a résztvevők típusa – a kkv-kat is beleértve – és országok szerinti bontásban;
c)
a finanszírozásra kiválasztott tevékenységek a résztvevők típusa – a kkv-kat is beleértve – és országok szerinti bontásban, feltüntetve az S2R közös vállalkozásnak az egyes résztvevők és tevékenységek számára juttatott hozzájárulását;
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
32
HU
d)
az e rendelet 2. cikke (2) bekezdésében meghatározott célok elérése terén elért eredmények és az e célok eléréséhez szükséges további munkára vonatkozó javaslatok.. Az irányító testület általi jóváhagyását követően az éves tevékenységi jelentést meg kell küldeni az államok képviselői csoportjának és nyilvánosságra kell hozni.
(3)
Az S2R közös vállalkozás évente benyújtja a Bizottság számára a 966/2012/EU, Euratom rendelet 60. cikke (5) bekezdésének megfelelő jelentést.
(4)
Az S2R közös vállalkozás számvitelért felelős tisztviselője minden pénzügyi évet követően március 1-jéig megküldi az előzetes beszámolót a Bizottság számvitelért felelős tisztviselőjének és a Számvevőszéknek. Az S2R közös vállalkozás minden pénzügyi évet követően március 1-jéig megküldi az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak és a Számvevőszéknek a költségvetési és pénzgazdálkodási jelentést. Az 966/2012/EK, Euratom rendelet 148. cikke szerinti, az ügynökség előzetes beszámolójára vonatkozó számvevőszéki észrevételek kézhezvételét követően a számvitelért felelős tisztviselő elkészíti az S2R közös vállalkozás végleges beszámolóját, és az ügyvezető igazgató véleményezésre továbbítja a beszámolót az irányító testületnek. Az irányító testület véleményezi az S2R közös vállalkozás végleges beszámolóját.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
33
HU
Az ügyvezető igazgató minden pénzügyi évet követően július 1-jéig az irányító testület véleményével együtt megküldi a végleges beszámolót az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, a Bizottságnak és a Számvevőszéknek. A végleges beszámolót a következő év november 15-éig ki kell hirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában. Az ügyvezető igazgató szeptember 30-ig választ küld a Számvevőszék éves jelentésében megfogalmazott észrevételekre. Az ügyvezető igazgató ezt a választ az irányító testületnek is megküldi. A 966/2012/EU, Euratom rendelet 165. cikke (3) bekezdésének megfelelően az ügyvezető igazgató az Európai Parlament részére, annak kérésére megküld minden olyan információt, amely az adott pénzügyi évre vonatkozó mentesítési eljárás zavartalan lebonyolításához szükséges. (5)
Az S2R közös vállalkozás elszámolását független könyvvizsgáló szervezet vizsgálja meg, a 966/2012/EU, Euratom rendelet 60. cikke (5) bekezdésének megfelelően. 21. cikk Belső ellenőrzés
A Bizottság belső ellenőre ugyanazon hatásköröket gyakorolja az S2R közös vállalkozás felett, mint a Bizottság szervezeti egységei felett.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
34
HU
22. cikk A tagok felelőssége és biztosítás (1)
A tagoknak az S2R közös vállalkozás adósságaiért viselt pénzügyi felelőssége nem haladja meg az igazgatási költségekhez való, már befizetett hozzájárulásaik összegét.
(2)
Az S2R közös vállalkozás megfelelő biztosítást köt és tart fenn. 23. cikk Összeférhetetlenség
(1)
Az S2R közös vállalkozás, valamint annak testületei és alkalmazottai elkerülik az összeférhetetlenséget a tevékenységek végrehajtása során.
(2)
Az irányító testület szabályokat fogad el a tagokra, a testületekre, valamint a személyi és a kirendelt személyi állományra vonatkozóan az összeférhetetlenség megelőzése és kezelése céljából. Ezeknek a szabályoknak olyan rendelkezéseket kell tartalmazniuk, melyek kizárják a tagoknak az irányító testületben részt vevő képviselőit érintő összeférhetetlenséget. 24.cikk Végelszámolás
(1)
Az S2R közös vállalkozás az e rendelet 1. cikkében meghatározott időszak végén végelszámolással megszűnik.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
35
HU
(2)
A végelszámolási eljárás automatikusan elindul, ha a Bizottság vagy az Uniótól eltérő minden tag kilép az S2R közös vállalkozásból.
(3)
Az S2R közös vállalkozás végelszámolását célzó eljárás lebonyolítására az irányító testület egy vagy több végelszámolót nevez ki, aki(k)nek eleget kell tennie/tenniük az irányító testület döntéseinek.
(4)
Az S2R közös vállalkozás végelszámolásakor a közös vállalkozás vagyona szolgál a kötelezettségei és a végelszámolási költségek fedezeteként. Az esetleges fennmaradó rész a végelszámoláskor felosztásra kerül a tagok között, az S2R közös vállalkozásnak nyújtott pénzügyi hozzájárulásuk arányában. Az Uniónak juttatott többlet az Unió költségvetésébe kerül vissza.
(5)
Az S2R közös vállalkozás által kötött megállapodások és elfogadott határozatok, valamint a közös vállalkozás fennállását meghaladó érvényességű beszerzési szerződések megfelelő kezelése érdekében eseti eljárást kell létrehozni.
9018/14 I. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
36
HU
II. MELLÉKLET AZ S2R KÖZÖS VÁLLALKOZÁS UNIÓTÓL ELTÉRŐ ALAPÍTÓ TAGJAI 1.
ALSTOM TRANSPORT
2.
ANSALDO STS
3.
BOMBARDIER TRANSPORTATION
4.
CONSTRUCCIONES Y AUXILIAR DE FERROCARRILES
5.
NETWORK RAIL
6.
SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT
7.
THALES
8.
TRAFIKVERKET
9018/14 II. MELLÉKLET
ZSB/md DGE 2
1
HU