Obsah Obsah...................................................................................................... 1 Upozornění.............................................................................................. 2
Bezpečnostní informace.................................................................................2 Opatření.........................................................................................................3 Varování pro ochranu očí...............................................................................5 Vlastnosti výrobku..........................................................................................5
Úvod........................................................................................................ 6
Přehled balení................................................................................................6 Přehled výrobku.............................................................................................7
Hlavní jednotka....................................................................................................... 7 Kontrolní panel........................................................................................................ 8 Vstupní / výstupní připojení..................................................................................... 9 Dálkové ovládání.................................................................................................. 11
Instalace................................................................................................ 12 Připojení projektoru......................................................................................12
Připojit k počítači/notebooku................................................................................. 12 Připojit k zásuvkám video signálu......................................................................... 13
Zapnutí/vypnutí projektoru............................................................................15
Zapnutí projektoru................................................................................................. 15 Vypnutí projektoru................................................................................................. 16 Varovné indikátory................................................................................................ 16
Nastavení promítaného obrazu....................................................................17
Nastavení výšky projektoru................................................................................... 17 Nastavení zoomu / zaostření projektoru............................................................... 18 Nastavení velikosti promítaného obrazu............................................................... 18 Nastavení polohy promítaného obrazu pomocí funkce PureShift......................... 19
Ovládání................................................................................................ 21
Kontrolní panel & dálkové ovládání..............................................................21 Kontrolní panel...................................................................................................... 21 Dálkové ovládání.................................................................................................. 22 Používání dálkového ovládání.............................................................................. 24 Používání tlačítka VSTUP/ NÁPOVĚDA............................................................... 24
Nabídky na obrazovce..................................................................................27
Jak obsluhovat ..................................................................................................... 27 Strom nabídek....................................................................................................... 28 Zaobrazení............................................................................................................ 29 Obrázek................................................................................................................ 32 Nastavení . ........................................................................................................... 37 Možnosti .............................................................................................................. 49
Dodatky................................................................................................. 52
Odstranění problémů....................................................................................52
Problémy s obrazem ............................................................................................ 52 Jiné problémy ...................................................................................................... 55 Indikace stavu projektoru ..................................................................................... 55 Problémy s dálkovým ovládáním ......................................................................... 56
Výměna lampy..............................................................................................57 Kompatibilní režimy......................................................................................59 Příkazy RS232.............................................................................................60 Závěsná montáž...........................................................................................63 Globální zastoupení OPTOMA.....................................................................64 Předpisy a bezpečnostní oznámení.............................................................66
Bezdrát.................................................................................................. 68 Čeština
Upozornění Bezpečnostní informace Kontrolka označená symbolem blesku s šipkou v rovnostranné trojúhelníku má za úkol varovat uživatele na přítomnost neizolovaného „nebezpečného napětí v skřínce přístroje, které je dostatečně vysoké pro vyvolání úrazu elektrickým proudem u osob. Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku má za úkol upozornit uživatele, že v příručkách dodávaných s produktem jsou uvedeny pokyny důležité pro provoz a údržbu (servis).
VAROVÁNÍ: ABY SE OMEZILO NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVYSTAVUJTE TENTO SPOTŘEBIČ DEŠTI ANI VLHKOSTI. VE SKŘÍŇCE PŘÍSTROJE SE NACHÁZÍ ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ VYSOKÉ NAPĚTÍ. SKŘÍŇKU NEOTVÍREJTE. SERVISNÍ PRÁCE PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKŮM.
Emisní limity třídy B Tento digitální přístroj třídy B splňuje všechny požadavky kanadské vyhlášky o zařízeních způsobujících vysokofrekvenční rušení.
Důležité bezpečnostní instrukce 1. Neblokujte větrací otvory. Aby projektor správně fungoval a nepřehříval se, doporučujeme jej umístit na takové místo, na kterém nebude omezeno větrání. Neumísťujte projektor na zarovnaný konferenční stolek, sedačku, postel atd. Neumísťujte projektor do uzavřených prostor, například do knihovny nebo do skříňky s omezeným prouděním vzduchu. 2. Projektor nepoužívejte v blízkosti vody nebo vlhkosti. Aby se omezilo nebezpečí požáru a/nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte projektor dešti ani vlhkosti. 3. Neumísťujte projektor v blízkosti zdrojů tepla, například radiátorů, ohřívače, kamen nebo jiných spotřebičů, jako například zesilovačů, které vyzařují teplo. 4. Čistěte pouze suchým hadříkem. 5. Používejte pouze doplňky specifikované výrobcem. 6. Pokud došlo k fyzickému poškození nebo nesprávnému použití projektoru, nepoužívejte jej. Mezi příklady fyzického poškození /nesprávného použití patří (ale bez omezení): Došlo k pádu projektoru. Došlo k poškození napájecího kabelu nebo zástrčky. Došlo k potřísnění projektoru tekutinou. Projektor byl vystaven dešti nebo vlhkosti. Do projektoru spadl cizí předmět nebo se něco uvolnilo uvnitř projektoru. Nepokoušejte se opravit tento přístroj vlastními silami. Po otevření skříňky nebo odložení krytu budete vystavení nebezpečnému napětí a jiným rizikům. Před odesláním přístroje na opravu kontaktujte společnost Optoma. 7. Zabraňte vniknutí předmětů nebo tekutin do projektoru. Mohou se dostat do kontaktu s částmi o vysokém napětí a způsobit zkrat, který by mohl mít za následek požár nebo úraz elektrickým proudem. 8. Prohlédněte všechny bezpečnostní symboly na skřínce přístroje. 9. Tento přístroj smí opravovat pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Čeština
2
Upozornění Opatření Řiďte se prosím všemi výstrahami, varováními a provádějte údržbu podle pokynů v tomto návodu. ▀■ Varování - Nedívejte se do objektivu projektoru, když lampa svítí. Jasné světlo může poškodit zrak.
▀■ Varování - K omezení rizika ohně nebo zasažení elektrickým
proudem nevystavujte výrobek vlivu deště či vlhkosti.
▀■ Varování - Neotvírejte nebo nerozebírejte výrobek kvůli možnému zasažení elektrickým proudem.
▀■ Varování - Před výměnou lampy nechte přístroj vychladnout. Dodržujte pokyny uvedené na stranách 57 - 58.
▀■ Varování - Tento projektor je schopen samostatně zjistit věk lampy. Jakmile se začnou zobrazovat varovné zprávy, lampu vyměňte.
▀■ Varování - Po výměně modulu lampy (viz strana 51) resetujte funkci „Vynulování lampy“ v nabídce OSD „Možnosti|Nastavení lampy“.
▀■ Varování - Po vypnutí projektoru nechte dokončit chladící cyklus Když lampa dosáhne konec své životnosti, projektor se nedá zapnout, nebyl-li vyměněn lampový modul. Při výměně lampy se řiďte postupem, který je popsán a stranách 57-58 kapitoly “Výměna lampy”.
větráku, než přístroj odpojíte od sítě. Ochlazení projektoru zabere až 90 sekund.
▀■ Varování - Během provozu projektoru nenasazujte víčko na objektiv.
▀■ Varování - Ke konci životnosti lampy se na obrazovce zobrazí
zpráva „Výměna doporučená!“. S výměnou lampy se obraťte co možná nejdříve na místního prodejce nebo servisní středisko.
▀■ Varování - Riziko poškození zraku snížíte, nebudete-li dívat
přímo do světla laseru dálkového ovládání, ani jím nebudete jiným osobám svítit do očí. Toto dálkové ovládání je vybaveno laserovým zařízením třídy II, které je zdrojem záření.
3
Čeština
Upozornění Proveďte:
Před čištěním přístroj vypněte a odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
K očištění krytu použijte měkký suchý hadřík mírně
navlhčený čistícím prostředkem. Nebudete-li zařízení delší dobu používat, odpojte zástrčku
napájecího kabelu z elektrické zásuvky.
Čeho se vyvarovat: Neblokujte větrací štěrbiny a otvory na přístroji. K čištění zařízení nepoužívejte abrazivní čistící prostředky,
vosky nebo rozpouštědla. Nepoužívejte zařízení v následujících podmínkách:
- V extrémně teplém, studeném nebo vlhkém prostředí.
Zajistěte, aby se okolní pokojová teplota nacházela v rozsahu 5 - 35°C.
Relativní vlhkost je 5 - 35°C, 80% (max.),
Čeština
4
bez kondenzace. - Na místech s vysokou koncentrací prachu a nečistot. - V blízkosti zařízení, která vytvářejí silné magnetické pole. - Místo na přímém slunečním světle.
Upozornění Varování pro ochranu očí
▀■ Nikdy se nedívejte/nebuďte tváří otočeni přímo do světelného
paprsku z objektivu. Pokud možno zůstaňte k paprsku otočeni zády.
▀■ Je-li projektor používán ve vyučovací místnosti, studenty při promítacím plátně vhodně instruujte.
▀■ Aby se minimalizoval výkon lampy, snižte úroveň okolního světla zatemněním místnosti.
Funkce zařízení ▀■ XGA (1024x768) / WXGA (1280x800) Nativní rozlišení ▀■ Velký rozsah zoomu ▀■ Ruční ovládání posunu objektivu ▀■ Bezdrátová místní síť LAN (pouze bezdrátový model)
5
Čeština
Úvod Obsah krabice Rozbalte a zkontrolujte obsah krabice a zkontrolujte, zda krabice obsahuje veškeré níže uvedené položky. Pokud některá část chybí, kontaktujte nejbližší středisko služeb pro zákazníky.
POWER
TEMP
/
STANDBY ENTER
/
HELP
/
?
RE-
SYN
C
LAMP SO UR CE
MENU
Projektor s krytkou objektivu
Napájecí kabel 3,0m
VGA kabel 1,8m
POWER LASER
UP
LEFT
RIGHT DO W N
PAGE+ SOURCE
RE-SYNC
? KEYSTONE
AV MUTE
Vzhledem k odlišnostem v použití v jednotlivých zemích může být pro některé oblasti k dispozici odlišné příslušenství.
USB kabel 1,8m
Kabel RS232 1,8 m
PAGE-
MENU
VOLUME
ZOOM
DVI-D
VGA-1
HDMI
S-VIDEO
VGA-2
VIDEO
Infračervené dálkové ovládání
Dokumentace: Uživatelská příručka Záruční list Karta pro rychlé spuštění
Karta WEEE
Čeština
6
(pouze oblast EMEA)
2 × baterie AAA
Úvod Popis produktu Hlavní Jednotka 1 5
TEM
POW
P
ER
/
STA
NDB
P
Y ENT
ER
/
HEL
P
/
?
R
E
-S
Y
N
C
LAM
2
S
3
O U R C E
MEN
U
6
5
4 7 2
1
NU
S
O
U
R
C
E
ME
HD
R E
MI
-S
USB
Y N C
LA
MP EN TE
TE
MP PO
DVI-D
WE
R
/
ST AN
DB
R
/
/ HE
?
LP
Y
VG
A1-IN
/SC
AR
T VG
A2-IN
VG
A-O
AUDIO
UT
1 AUDIO
2
8
S - VID AUDIO
EO VIDEO
- OU
T
RS L
AUDIO
3
232 RJ -
R
45
+12
V
9
1. 2. 3. 4. 5.
ovládací panel Kroužek ostření Zaostřovací kroužek Zoom objektiv Infračervené přijímače
6
6. 7. 8. 9.
Stavěcí nohy projektoru Seřízení posunu objektivu Vstupní/výstupní připojení Napájecí zásuvka
7
Čeština
Úvod Ovládací panel
4
5
SOURCE
RE-SYNC
6 MENU
3
/ ENTER
?
2
/ HELP
1 POWER
10
7
LAMP
TEMP
8
9
/ STANDBY
1. Napájení/pohotovostní režim a indikátor napájení 2. Vstup/nápověda 3. Re-Sync 4. Korekce lichoběžníkového zkreslení 5. Zdroj 6. MENU 7. Čtyři směrové klávesy výběru 8. Indikátor selhání lampy 9. Indikátor LED teploty 10. přijímač IR signálu
Čeština
8
Úvod Vstupní/výstupní připojení 1
USB
2
3
4
5
6
VGA2-IN
VGA-OUT
7
8
9
10
VIDEO
RS - 232
RJ - 45
R
+12V
HDMI DVI-D
11
VGA1-IN/SCART
12
AUDIO1
AUDIO2
13
14
AUDIO - OUT
15
S - VIDEO
L
AUDIO3
16
17
1. 2. 3. 4.
USB konektor (připojení k PC jako vzdálená myš) Konektor HDMI Konektor vstupu DVI-D (PC Digital (HDCP)) Konektor vstupu VGA1/SCART (analogový PC signál/vstup komponentního videa/HDTV/ SCART) 5. Konektor vstupu VGA2 (analogový PC signál/vstup komponentního videa/HDTV) 6. Konektor výstupu VGA (smyčkový výstup monitoru) 7. S-video vstupní konektor 8. Konektor vstupu komponentního videa 9. Konektor RS-232 (3kolíkový) 10. Síťový konektor RJ45 11. Napájecí zásuvka 12. Port zámku KensingtonTM 13. Vstup zvuku 1 (3,5 mm mini jack) (výchozí pro DVI-D) 14. Vstup zvuku 2 (3,5 mm mini jack) (výchozí pro VGA) 15. Konektor výstupu zvuku (3,5 mm mini jack) 16. Výstup zvuku 3 (L/R RCA) (výchozí pro S-video a kompozitní signál) 17. Konektor spouštěcího relé 12V 9
Čeština
Úvod
19
18
USB
20
HDMI DVI-D
VGA1-IN/SCART
VGA-OUT
VGA2-IN
S - VIDEO
VIDEO
RS - 232
R
12V - RELAY
RESET AUDIO1
AUDIO2
AUDIO - OUT
L
Položky uvedené níže platí pro modely s bezdrátovou funkcí: 18. Anténa 19. Stavový indikátor LED 20. Resetovací tlačítko
Čeština
10
AUDIO3
RJ - 45
Úvod Dálkový ovladač 1
LASER
3 UP LEFT
23
4
DO W N
22
5 6
PAGE+ SOURCE
RE-SYNC
20 19
7
? KEYSTONE
VOLUME
PAGE-
8 9
POWER LASER
17
MENU
ZOOM
DVI-D
VGA-1
HDMI
UP
LEFT
16
AV MUTE
S-VIDEO
15
VGA-2
10 11
RIGHT
25. Tlačítko bezdrátového přenosu (pouze pro bezdrátový model)
POWER
2
RIGHT
1. Indikátor LED 2. Tlačítko zap/vyp 3. Laserové ukazovátko 4. O stránku nahoru 5. Klepnutí pravým tlačítkem myši 6. Čtyři směrové klávesy výběru 7. Re-Sync 8. O stránku dolů 9. Hlasitost +/10. Lupa 11. HDMI 21 12. Video 13. VGA-2 14. VGA-1 18 15. S-Video 16. DVI-D 17. Zatlumení zvuku 18. MENU 19. Defor. obrazu +/20. Zdroj 21. Vstup/nápověda 22. Levé klepnutí myší 23. Ovládání pohybu PC myši 24. Numerická klávesnice (pro zadávání hesla)
VIDEO
12
DO W N
PAGE+ SOURCE
24
RE-SYNC
14
KEYSTONE
? 13 PAGE-
VOLUME
AV MUTE
MENU
DVI-D
VGA-1
HDMI
S-VIDEO
VGA-2
VIDEO
25
11
Čeština
Instalace Připojení projektoru Připojení k počítači/notebooku
MOLEX
5
4
2
8
6
3
7
molex
USB
HDMI DVI-D
VGA1-IN/SCART
VGA-OUT
VGA2-IN
AUDIO1
AUDIO2
AUDIO - OUT
S - VIDEO
L
VIDEO
AUDIO3
R
RS - 232
RJ - 45
+12V
R
(*) Volitelné příslušenství
1
E62405SP
Vzhledem k odlišnostem v použití v jednotlivých zemích může být pro některé oblasti k dispozici odlišné příslušenství.
9 Výstup +12 V
1...............................................................................................Napájecí kabel 2..................................................................................................... Kabel USB 3..................................................................................................... Kabel VGA 4..................................................................................................... *Kabel DVI 5................................................................................................. Kabel RS232 6...................................................................................... *Kabel vstupu zvuku 7................................................................................................. *Síťový kabel 8...................................................................................... *Kabel výstupu VGA 9.................................................................................... *Kabel výstupu zvuku
Čeština
12
Instalace Připojení k zásuvkám Video/VGA1-IN/SCART/ HDMI DVD přehrávač, Set-top Box, přijímač HDTV Výstup S-Video
3 5 4
4 Výstup +12 V
2
USB
HDMI VGA1-IN/SCART
DVI-D
AUDIO1
Vzhledem k odlišnostem v použití v jednotlivých zemích může být pro některé oblasti k dispozici odlišné příslušenství. (*) Volitelné příslušenství
VGA-OUT
VGA2-IN
AUDIO2
AUDIO - OUT
S - VIDEO
L
AUDIO3
VIDEO
RS - 232
R
12V - RELAY
RJ - 45
6 E62405SP
R
1 DVD přehrávač, Set-top Box, přijímač HDTV
1...............................................................................................Napájecí kabel 2..................................................................................................... Kabel VGA 3................................................................................... *Adaptér SCART/VGA 4.............................................................................. *Zvukový kabel jack/RCA 5.............................................................................................. *Kabel S-Video 6..................................................................................................*Kabel HDMI
13
Čeština
Instalace Připojení k zásuvkám Video/VGA1-IN/SCART/ HDMI Výstup kompozitního videa DVD přehrávač, Set-top Box, přijímač HDTV
2
5
4
Výstup +12 V
3 1
HDMI
USB
DVI-D
VGA1-IN/SCART
VGA-OUT
VGA2-IN
AUDIO1
AUDIO2
AUDIO - OUT
AUDIO3
VIDEO
RS - 232
R
12V - RELAY
RJ - 45
PS50426E
(*) Volitelné příslušenství
L
4
R
Vzhledem k odlišnostem v použití v jednotlivých zemích může být pro některé oblasti k dispozici odlišné příslušenství.
S - VIDEO
6 4
DVD přehrávač, Set-top Box, přijímač HDTV
1...............................................................................................Napájecí kabel 2............................................................ *3x kabel komponentního videa/RCA 3........................................ *Adaptér 15 kolíků na 3 RCA komponentní/HDTV 4.............................................................................. *Zvukový kabel jack/RCA 5............................................................................ *Kabel kompozitního videa 6............................................................................................ Kabel DVI-HDMI
Čeština
14
Instalace Zapnutí/vypnutí projektoru zapnutí projektoru 1. Sejměte kryt objektivu. 2. Řádně připojte napájecí kabel a kabel signálu. Po připojení svítí indikátor LED napájení červeně. 3. Zapněte lampu stisknutím tlačítka „ “ na horním krytu projektoru nebo na dálkovém ovládání. Indikátor LED napájení nyní bliká modře. Asi za 10 sekund se na plátně objeví startovací obrazovka. Při prvním zapnutí projektoru můžete po vstupní obrazovce z rychlého menu zvolit preferovaný jazyk. 4. Zapněte a připojte zdroj, který chcete promítat (počítač, notebook, přehrávač videa atd.). Projektor automaticky nalezne zdroj signálu. Pokud se tak nestane, stiskněte tlačítko nabídky a přejděte do části „MOŽNOSTI“. Zkontrolujte, zda je položka „Zámek zdroje“ nastavena na „Vyp.“. Jestliže připojujete více zdrojů ve stejnou dobu, použijte tlačítko „ZDROJ” na dálkovém ovládání nebo na ovládacím panelu. / HELP
Napájení/ pohotovostní režim Indikátor LED napájení
2 / STANDBY
POW
ER
/
STAN
POWER
TEMP
ENTER
DBY ENTE
R
/
HELP
/
?
R
E
-S
Y
N
C
LAMP S O U R C E
MEN
U
Nejprve zapněte projektor a poté zdroje signálu zdroj. 1
Víčko objektivu 15
Čeština
Instalace Vypnutí projektoru 1. Stisknutím tlačítka „ “ vypněte lampu projektoru. Na obrazovce se zobrazí následující zpráva.
Dalším stisknutím tlačítka „ “ potvrďte vypnutí. Pokud toto tlačítko nestisknete, zpráva po 5 sekundách zmizí. 2. Větrák chladícího systému běží ještě asi 10 sekund po vypnutí. Jakmile indikátor LED napájení začne svítit červeně, projektor vstoupil do pohotovostního režimu. Jestliže si přejete projektor opět zapnout, musíte počkat, dokud projektor úplně nedokončí chladící cyklus a nenastal pohotovostní režim. K opětovnému spuštění projektoru stiskněte v pohotovostním režimu tlačítko „ “ . 3. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky a od projektoru. 4. Projektor nezapínejte okamžitě po ukončené proceduře vypnutí.
Varovné indikátory Pokud se u projektoru projevují tyto příznaky, obraťte se na nejbližší servisní středisko. Další informace viz strany 64 – 65.
Když indikátor „LAMPA“ svítí červeně, projektor se automaticky vypne. Požádejte o pomoc nejbližší servisní středisko. Když indikátor „TEPLOTA“ svítí červeně, znamená to, že projektor je přehřátý. Projektor se automaticky vypne. Za normálních okolností se může projektor znovu zapnout,poté co vychladne. Když indikátor „TEPLOTA“ bliká červeně, znamená to, že došlo k selhání ventilátoru.
Čeština
16
Instalace Nastavení promítaného obrazu Nastavení světlé výšky projektoru Tento projektor je vybaven výsuvnou opěrou pro nastavení výšky obrazu. 1. Na spodní straně projektoru vyhledejte stavěcí nohu, kterou chcete upravit. 2. Otáčením nastavitelným kroužkem proti směru hodin se projektor pohybuje nahoru; otáčením po směru hodin se projektor pohybuje dolů. Podle potřeby zopakujte u ostatních nohou.
Stavěcí nohy projektoru
Stavěcí kroužek projektoru
17
Čeština
Instalace Nastavení zoomu / zaostření projektoru
K zvětšení nebo zmenšení obrazu můžete otáčet kroužkem objektivu. Abyste zaostřili obraz, točte zaostřovacím kroužkem tak dlouho, dokud obraz nebude čistý. Projektor zaostřuje v rozsahu vzdálenosti 3,28 až 32,81 stop (1,0 až 10,0 metrů). TEM
PO WE
P
R / STA
ND BY
P
EN TER
/
HE LP
/
?
R
E
-S
Y
N
C
LAM
S
O
U
R
C
E
ME NU
Kroužek ostření Zaostřovací kroužek
Nastavení velikosti promítaného obrazu Model WXGA Diagonální pás úhlopříčky (v palcích) obrazu formátu 16:10
Velikost obrazu Š X V (16:10) (m)
Šířka Výška Šířka
Posun (Hd)
(stopy)
Výška
Široký
Teleobjektivový obraz
Široký
Teleobjektivový obraz
(m)
(stopy)
0,65
0,40
2,12
1,32
0,97
1,47
3,17
4,83
0,10
0,33
40
0,86
0,54
2,83
2,77
1,29
1,96
4,22
6,44
0,13
0,44
50
1,08
0,67
3,53
2,21
1,61
2,54
5,28
8,05
0,17
0,55
60
1,29
0,81
4,24
2,65
1,93
2,95
6,33
9,66
0,20
0,66
70
1,51
1,94
4,95
3,09
2,25
3,44
7,39
11,27
0,24
0,77
80
1,72
1,08
5,65
3,53
2,57
3,93
8,45
12,88
0,27
0,88
90
1,94
1,21
6,36
3,97
2,90
4,42
9,50
14,49
0,30
0,99
100
2,15
1,35
7,07
4,42
3,22
4,91
10,56
16,10
0,34
1,10
110
2,37
1,48
7,77
4,86
3,54
5,40
11,61
17,72
0,37
1,21
130
2,80
1,75
9,19
5,74
4,18
6,38
13,72
20,94
0,44
1,44
150
3,23
2,02
10,60
6,62
4,83
7,36
15,84
24,16
0,50
1,66
180
3,88
2,42
12,72
7,95
5,79
8,84
19,00
28,99
0,61
1,99
200
4,31
2,69
14,13
8,83
6,44
9,82
21,12
32,21
0,67
2,21
250
5,38
3,37
17,67
11,04
8,04
12,27
26,39
40,26
0,84
2,76
300
6,46
4,04
20,20
13,25
9,65
-
31,67
-
1,01
3,31
Diagonální pás úhlopříčky (v palcích) obrazu formátu 4:3
18
(m)
30
Model XGA
Čeština
Promítací vzdálenost (D)
(stopy)
Velikost obrazu Š X V (4:3) (m)
Promítací vzdálenost (D)
(stopy)
(m)
Posun (Hd)
(stopy)
Široký
Teleobjektivový obraz
Široký
Teleobjektivový obraz
(m)
(stopy)
30
0.65
0.4
2.13
1.31
1.0
1.6
3.28
5.25
0.12
0.39
40
0.86
0.54
2.82
1.77
1.3
2.1
4.27
6.89
0.16
0.53
50
1.08
0.67
3.54
2.20
1.6
2.7
5.25
8.86
0.20
0.66
60
1.29
0.81
4.23
2.66
2.0
3.2
6.56
10.50
0.24
0.80
70
1.51
0.94
4.95
3.08
2.3
3.8
7.55
12.47
0.28
0.93
80
1.72
1.08
5.64
3.54
2.6
4.3
8.53
14.11
0.32
1.06
90
1.94
1.21
6.36
3.97
3.0
4.8
9.84
15.75
0.36
1.19
100
2.15
1.35
7.05
4.43
3.3
5.4
10.83
17.72
0.41
1.33
120
2.58
1.62
8.46
5.31
4.0
6.4
13.12
21.00
0.49
1.59 1.99
Šířka Výška Šířka Výška
150
3.23
2.02
10.60
6.63
4.9
8.0
16.08
26.25
0.61
180
3.88
2.42
12.73
7.94
5.9
9.7
19.36
31.82
0.73
2.38
200
4.31
2.69
14.14
8.83
6.6
10.7
21.65
35.10
0.81
2.65
250
5.38
3.37
17.65
11.06
8.2
13.4
26.90
43.96
1.01
3.32
300
6.46
4.04
21.19
13.25
9.9
-
32.48
-
1.21
3.98
Tabulka je určena jen pro orientaci uživatele.
Instalace Nastavení polohy promítaného obrazu pomocí funkce PureShift
Páčka svislého posunu objektivu Páčka vodorovného posunu objektivu
Funkce PureShift umožňuje provádět posun objektivu, což lze použít k nastavení polohy promítaného obrazu vodorovně nebo svisle v níže uvedeném rozsahu. PureShift je jedinečný systém, který umožňuje posouvat objektiv a zároveň zachovat mnohem vyšší kontrastní poměr ANSI, než běžné systémy posunu objektivu.
Rozsah svislého a vodorovného nastavení je omezen (viz tabulka Rozsah nastavení PureShift).
Nastavení polohy obrazu Obraz lze posunout maximálně o 30 % své šířky vlevo nebo vpravo od středu, což znamená rozsah nastavení 60 %. Svislý posun lze nastavit mezi 105 % - 130 % výšky obrazu, což znamená rozsah nastavení 25 %. 130%(V), -5%(H)
-30%(H)
130%(V), 0%(H)
105%(V)
130%(V), 5%(H)
30%(H)
19
Čeština
Instalace Výška obrazovky (V)
Plátno
100%
Maximální posuv
5% 30%
Vzdálenost (L)
RE-SYN C
MENU
SOURCE
Šířka obrazovky (Š)
/ ENTER
POWER LAMP
?
/ HELP
/ STANDBY
TEMP
Levá strana Pravá strana 30%W 30%W
Čeština
20
25%
Ovládací prvky Kontrolní panel & dálkové ovládání Zde jsou dva způsoby, jak můžete ovládat funkce: Dálkové ovládání a ovládací panel.
RE-SYNC
MENU
SOURCE
ovládací panel
/ ENTER
POWER LAMP
?
/ HELP
/ STANDBY
TEMP
Používání ovládacího panelu Odkaz na kapitolu „Zapnutí/vypnutí APÁJENÍ/ N projektoru“ na stranách 15-16. POHOTOVOST Indikátor LED napájení Ukazuje stav projektoru. /? VSTUP / NÁPOVĚDA
Potvrďte výběr položky. Menu Nápověda (viz stránka 24).
MENU
Stisknutím tlačítka „MENU“ se na ploše zobrazí (OSD) menu. K ukončení OSD, stiskněte znovu tlačítko „MENU“.
RE-SYNC
Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem.
ZDROJ
Stlačením tlačítka „ZDROJ“ zvolte vstupní signál.
Čtyři směrové klávesy výběru
Tlačítka slouží k výběru položek nebo k úpravám výběru.
Sbíhavost
lze upravit lichoběžníkové Pomocí zkreslení obrazu způsobené nakláněním projektoru. (±16 stupňů
Indikátor lampy
Ukazuje stav lampy projektoru.
Indikátor LED teploty
Ukazuje stav teploty projektoru.
21
Čeština
Ovládání Dálkový ovladač Používání dálkového ovladače
POWER
NAPÁJENÍ
Odkaz na kapitolu „Zapnutí/vypnutí projektoru“ na stranách 15-16.
LASER
Chcete-li aktivovat laserové ukazovátko, nasměrujte dálkový ovladač na promítací plochu a stiskněte a podržte toto tlačítko.
Ovládání pohybu PC myši
Ovládaní PC/myši umožňuje pohybovat kurzorem na ploše. Funkce myší je aktivována, jsou-li projektor a PC propojeny USB kabelem.
Klepnutí levým tlačítkem myši
Levé klepnutí myší.
Klepnutí pravým tlačítkem myši
Pravé klepnutí myší.
STRANA +
Použijte toto tlačítko k posunu o stránku nahoru.
STRANA -
Použijte toto tlačítko k posunu o stránku dolů.
/? Vstup/nápověda
Potvrďte výběr položky. Menu Nápověda (viz stránka 24).
ZDROJ
Stlačením tlačítka „ZDROJ“ zvolte vstupní signál.
RE-SYNC
Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem.
LASER
UP LEFT
RIGHT
DO W N
PAGE+ SOURCE
RE-SYNC
? KEYSTONE
PAGE-
VOLUME
AV MUTE
MENU
ZOOM
DVI-D
VGA-1
HDMI
S-VIDEO
VGA-2
VIDEO
Čtyři směrové klávesy Tlačítka slouží k výběru položek výběru nebo k úpravám výběru.
Čeština
22
SBÍHAVOST +/-
Upravuje zkreslení obrazu způsobené nakloněním projektoru.
HLASITOST +/-
Slouží ke zvýšení/snížení hlasitosti.
JAS
Slouží k nastavení jasu obrazu.
Ovládací prvky Dálkový ovladač Používání dálkového ovladače MENU
Stisknutím tlačítka „MENU“ se na ploše zobrazí (OSD) menu. Chcete-li zavřít nabídku obrazovky, stiskněte znovu tlačítko „MENU“.
ZOOM
Slouží k přiblížení obrazu. upravte přiblížení. Stisknutím tlačítek (U bezdrátového modelu má toto tlačítko jinou funkci.)
DVI-D
Stlačením tlačítka „DVI-D“ zvolte zdroj DVID signálu.
VGA-1
Stlačením tlačítka „VGA-1“ zvolte mezi vstupním konektorem VGA1-IN/SCART.
ZTLUMIT AV
Okamžitě vypíná/zapíná audio a video.
S-Video
Stlačením tlačítka „S-VIDEO“ zvolte zdroj S-Video.
VGA-2
Stlačením tlačítka „VGA-2“ zvolte vstup z konektoru VGA2-In.
VIDEO
Stlačte tlačítka „VIDEO“ zvolte zdroj kompozitního videa.
Bezdrát
Stisknutím tlačítek zvolte bezdrátové zařízení. (U modelu, který není bezdrátový, má toto tlačítko jinou funkci.)
POWER LASER
UP LEFT
RIGHT
DO W N
PAGE+ SOURCE
RE-SYNC
? KEYSTONE
AV MUTE
DVI-D
S-VIDEO
PAGE-
MENU
POWER VGA-1
VGA-2
VOLUME
ZOOM
HDMI LASER VIDEO
UP LEFT
RIGHT
DO W N
PAGE+ SOURCE
RE-SYNC
? KEYSTONE
PAGE-
VOLUME
AV MUTE
MENU
DVI-D
VGA-1
HDMI
S-VIDEO
VGA-2
VIDEO
23
Čeština
Ovládání Používání dálkového ovládání myši USB Dálkové ovládání lze použít jako dálkové ovládání myši připojením projektoru k počítači kabelem USB.
K portu USB
K portu USB
Kabel USB
USB
Používání tlačítka VSTUP/ NÁPOVĚDA Stisknutím tlačítka „ / ? “ na ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání otevřete Menu Nápověda. 1 /
?
/ HELP
POW
TEMP
ER
/
STAN
ENTER
Vstup/nápověda
DBY ENTE
R
/
HELP
/
?
R
E
-S
Y
N
C
LAMP S O U R C E
U
24
MEN
Čeština
Ovládací prvky Není-li rozpoznán žádný vstupní zdroj a je stisknuto tlačítko Nápověda:
Není-li rozpoznán žádný vstupní zdroj a je stisknuto tlačítko Nápověda, zobrazí se následující stránky, které pomohou diagnostikovat případné problémy.
25
Čeština
Ovládání
Čeština
26
Ovládací prvky Nabídky na ploše Projektor je vybaven vícejazyčnou nabídkou OSD, která umožňuje provádět úpravy obrazu a celou řadu nastavení. Projektor automaticky nalezne zdroj signálu.
Jak obsluhovat 1. Chcete-li otevřít nabídku na ploše, stiskněte tlačítko „MENU“ na dálkovém ovládání nebo na ovládacím panelu.
2 Po zobrazení nabídky OSD vyberte požadovanou položku v hlavní nabídce pomocí tlačítek se stlačením
. Při volbě na dané stránce
nebo tlačítka „Tlačítko potvrzení“ dostanete do
submenu.
3. Pomocí tlačítek
vyberte požadovanou položku a upravte
nastavení pomocí tlačítka
4. Vyberte další položku, kterou chcete nastavit v podmenu a proveďte nastavení šipkami tak, jak bylo uvedeno v bodě 3.
5. Volbu potvrďte tlačítkem „Vstup“ a vraťte se na hlavní menu plochy.
6. K ukončení OSD, stiskněte znovu „MENU“. Nabídka OSD se zavře a projektor automaticky uloží nová nastavení.
Hlavní nabídka
Podnabídka Nastavení
27
Čeština
Ovládání Strom nabídek
* ** #
(*) Podporováno pouze u modelu WXGA. (**) Podporováno pouze u modelu XGA. (#) „Typ zobrazení“ je podporováno pouze u modelu WXGA. (##) „Signál“ je podporováno pouze v analogovém VGA (RGB) signálu. (###) Funkce „Bezdrát“ je funkční pouze s volitelným bezdrátovým modelem.
Čeština
28
##
###
(WXGA) (XGA)
Ovládací prvky
ZOBRAZENÍ
Režim zobrazení K dispozici je řada předvoleb výrobce optimalizovaných pro různé typy obrazu.
Prezentace: Dobrá barva a jas ze vstupu PC. Jasný: Maximální jas z PC vstupu. Film: Pro domácí kino. sRGB: Standardizované přesné barvy. Uživatel1: Uživatelská nastavení. Uživatel 2: Výchozí nastavení tohoto režimu je Film. Veškerá
ostatní nastavení uživatele v Uživatel 2 budou v tomto režimu uložena pro budoucí použití.
Jas Slouží k nastavení jasu obrazu.
Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka Kontrast
ztmavíte obraz. zesvětlíte obraz.
Kontrast reguluje stupeň odlišnosti mezi nejsvětlejší a nejtmavější částí obrazu.
snížíte kontrast.
zvýšíte kontrast.
Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka Ostrost
Slouží k nastavení ostrosti obrazu.
Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka
snížíte ostrost. zvýšíte ostrost.
29
Čeština
Ovládání
ZOBRAZENÍ | Barva
Barva Tato nastavení umožňují provádět pokročilé úpravy barev Červená, Zelená, Modrá, Azurová, Purpurová a Žlutá.
Vynulovat (Reset) Volbou „Ano“ obnovíte výchozí tovární nastavení barev.
Odstín Slouží k nastavení barevné rovnováhy červené a zelené. Stisknutím tlačítka zvýšíte množství zelené v obrazu.
Stisknutím tlačítka
zvýšíte množství červené v obrazu.
Sytost barev Slouží k nastavení obrazu videa z černobílé až po zcela sytou barvu. Stisknutím tlačítka snížíte množství sytosti v obrazu.
Stisknutím tlačítka
zvýšíte množství sytosti v obrazu.
Úroveň Pomocí tlačítka nebo upravte jas (Zesílení) barev Červená, Zelená, Modrá, Modrozelená, Purpurová a Žlutá.
Čeština
30
Ovládací prvky
ZOBRAZENÍ | POKROČILÉ
Korekce gamma Umožňuje zvolit degamma tabulku optimalizovanou pro nejlepší kvalitu obrazu pro daný vstupní signál.
Film: pro domácí kino. Video: Pro video nebo TV signál. Grafika: pro zdroje obrazů. PC: pro zdroje z PC nebo počítačů. BrilliantColor™ Tato nastavitelná položka používá nový barvu zpracovávající algoritmus a vylepšení na systémové úrovni, která umožňují vyšší jas a zároveň poskytují věrné, živější barvy obrazu. Rozsah je od „0“ do „10“. Jestliže preferujete výraznější obraz, nastavte na hodnotu poblíž maxima. Pro hladký a přirozenější obraz nastavte na hodnotu poblíž minima.
Teplota barev Při nastavení na studenou teplotu obraz vypadá modřejší. (studený obraz) Při nastavení na teplou teplotu obraz vypadá červenější. (teplý obraz)
Barevný prostor Zvolte vhodnou barevnou matici z možností AUTO, RGB nebo YUV.
31
Čeština
Ovládání
OBRÁZEK
„16:9“ and „LBX“ jsou funkční pouze u modelu WXGA.
„16:9-I“ a „16:9-II“ jsou funkční pouze u modelu XGA.
Formát Tato funkce slouží k výběru požadovaného poměru stran.
AUTO: Automaticky vybírá vhodný formát zobrazení. 4:3: Tento formát je pro zdroje vstupu 4x3. 16:9: Tento formát je pro zdroje vstupu 16×9.
16:10: Tento formát je pro zdroje vstupu 16×10. 16:9-I: Tento formát je určen pro signály ve formátu 16×9 , jako HDTV a DVD signály pro širokoúhlou TV. (576i/p)
16:9-II: Tento formát je určen pro signály ve formátu 16×9 , jako Model WXGA: Jsou podporovány dva typy zobrazení 16:9 a 16:10.
HDTV a DVD signály pro širokoúhlou TV. (480i/p)
Obálka: Tento formát je určen pro zdroje formátu pohlednice s
Pro typ 16:9 jsou k dispozici formáty Auto, 4:3, 16:9, LBX a Nativní.
Pro typ 16:10 jsou k dispozici formáty Auto, 4:3, 16:10, Obálka a Nativní.
(Viz strana 36)
Čeština
32
poměrem stran jiným, než 16×9, a pro uživatele, kteří používají externí objektiv 16×9 k zobrazení poměru stran 2,35:1 při plném rozlišení.
Nativní: Tento formát zobrazuje původní obraz bez jakékoli změny měřítka.
Ovládací prvky Podrobnosti o režimu LBX: 1) Některé disky DVD formátu pohlednice nejsou optimalizovány pro televizory 16x9. V takovém případě nebude obraz promítaný v režimu 16:9 vypadat správně. V tomto případě zkuste disk DVD zobrazit v režimu 4:3. Pokud obsah není ve formátu 4:3, budou okolo obrazu na obrazovce 16:9 zobrazeny černé pruhy. Pro tento typ obsahu můžete použít režim LBX, v kterém bude obraz vyplněn na obrazovku 16:9. 2) Používáte-li externí anamorfní objektiv, umožňuje tento režim LBX sledovat obsah 2,35:1 bez černých pruhů v horní a dolní části obrazu. Tím je plně využit výkon lampy a rozlišení.
Plocha zobrazení Obrazová plocha
Vstupní signál
Zobrazení na obrazovce
Formát 4 : 3
nebo
Formát 16 : 9
nebo
Formát 16 : 10
Formát LBX
33
Čeština
Ovládání Model WXGA: Při výběru tohoto formátu se automaticky nastaví typ zobrazení 16:10 (1280 x 800)
Typ zobrazení: 16×10 (změna velikosti na 1280 × 800 střed) Zdroj 4:3
480i/p
576i/p
1080i/p
Počítač
16:10
Změna velikosti na 1280 × 800 střed
LBX
Změna velikosti na 1280 × 800 střed
Nativní
720p
Změna velikosti na 1066 × 800 střed
Vystředěné mapování 1:1
Typ zobrazení: 16×9 (1280 × 720) Zdroj
480i/p
576i/p
720p
1080i/p
Počítač
4:3
Změna velikosti na 960 × 720 střed
16:9
Změna velikosti na 1280 × 720 střed
LBX
Změna velikosti na 1280 × 720 střed
Nativní
Vystředěné mapování 1:1
Model XGA: (1024 × 768) Zdroj
Čeština
34
480i/p
576i/p
720p
1080i
Počítač
4:3
Změna velikosti na 1024 × 768 střed
16:9-l
Změna velikosti na 1024 × 576 střed
16:9-ll
Změna velikosti na 854 × 480 střed
Nativní
Vystředěné mapování 1:1
Ovládací prvky
OBRÁZEK
Přeskenování
Použijte funkci Přeskenování pro odstranění šumu zavedeného dekódováním na okraji obrazu.
Zoom
Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka
zmenšíte velikost obrazu. zvětšíte obraz na promítací ploše.
Vert. posun obrazu Posouvá promítaný obraz ve vertikální rovině.
Vertikální sbíhavost Stisknutím tlačítka nebo upravíte lichoběžníkové zkreslení obrazu. Pokud obraz vypadá lichoběžníkově, může tato možnost pomoci učinit obraz pravoúhlý.
35
Čeština
Ovládání
OBRÁZEK
Typ zobrazení Zvolte typ zobrazení 16:10 (1280 x 800) nebo 16:9 (1280 x 720). „Typ zobrazení“ je funkční pouze u modelu WXGA.
Při nastavení položky „Typ zobrazení“ na 16:9 bude k dispozici výchozí formát „4:3, 16:9, LBX, Nativní, AUTO“, který nahradí původní formát „4:3, 16:10, LBX, Nativní, AUTO“.
(Viz strana 32)
Zobrazení 16:10 Zdroj
1080i/p
Počítač
Automaticky 4:3
Upravte měřítko na 1066 × 800
16:10
Upravte měřítko na 1280 × 800
LBX
Upravte měřítko na 1280 × 960 a potom získáte zobrazení 1280 × 800.
Nativní
Zobrazení 1280 x 1:1 Vystředěné Vystředěné 800 s vystředěným vystředěné mapování 1:1 1280 × 720 mapováním 1:1 mapování
Obraz 16:9 Zdroj
480i/p 576i/p
720p
1080i/p
Počítač
Při výběru tohoto formátu se automaticky nastaví typ zobrazení 16:10 Automaticky (1280 x 800).
4:3
Upravte měřítko na 960 × 720
16:9
Upravte měřítko na 1280 × 720
Nativní
36
720p
Při výběru tohoto formátu se automaticky nastaví typ zobrazení 16:10 (1280 x 800).
LBX
Čeština
480i/p 576i/p
Upravte měřítko na 1280 × 960 a potom získáte zobrazení 1280 × 720. Zobrazení 1:1 1280 x 720 s Vystředěné Vystředěné vystředěné mapování 1:1 1280 × 720 vystředěným mapování mapováním 1:1
Ovládací prvky
NASTAVENI | Jazyk
Jazyk Slouží k výběru jazyka nabídky OSD. V submenu stlačte
nebo
a pak pomocí tlačítka nebo zvolte váš preferovaný jazyk. Dokončete výběr stisknutím tlačítka „Vstup“.
37
Čeština
Ovládání
NASTAVENÍ
Projekce Možnosti Zadní projekce a Zadní strop jsou určeny k použití s průsvitným promítacím plátnem.
Přední-stůl
Toto je výchozí výběr. Obraz je promítán přímo na obrazovku
Zadní-stůl
Při výběru této možnosti bude obraz zobrazen zrcadlově.
Přední-strop
Při výběru této funkce bude obraz zobrazen vzhůru nohama.
Zadní-strop
Při výběru této funkce bude obraz zobrazen zrcadlově a vzhůru nohama.
Čeština
38
Ovládací prvky
NASTAVENÍ
Umístění menu Zvolte umístění nabídky na promítací ploše.
Ztlumit Funkci zapněte volbou „Zap.“. Funkci vypněte volbou „Vyp.“. Hlasitost
Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka
snížíte hlasitost. zvýšíte hlasitost.
Vstup zvuku Výchozí nastavení zvuku jsou na zadním panelu projektoru. Tato volba umožňuje znovu přiřadit libovolný vstup zvuku (1, 2 nebo 3) k aktuálnímu zdroji obrazu. Každý vstup zvuku lze přiřadit k více než jednomu zdroji videa.
AUDIO1: VGA1, S-VIDEO AUDIO2: VGA2, HDMI AUDIO3: DVI, VIDEO
39
Čeština
Ovládání
NASTAVENI | Signal „Signál“ je podporováno pouze v analogovém VGA (RGB) signálu.
Fáze Tato funkce synchronizuje časové signály zobrazení s grafickou kartou. Jestliže je obraz kolísavý nebo blikající, použijte tuto funkci k nápravě.
Frekvence Tato funkce mění obrazovou frekvenci dat tak, aby se shodovala s obrazovou (vertikální) frekvencí vaší počítačové grafické karty. Tuto funkci použijte pouze, pokud se zdá, že obraz svisle bliká.
Horizont. pozice Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka
posunete obraz vlevo. posunete obraz vpravo.
Vertikální pozice Stisknutím tlačítka Stisknutím tlačítka
Čeština
40
posunete obraz dolů. posunete obraz nahoru.
Ovládací prvky
NASTAVENÍ | Pokročilé volby
Logo Tato funkce slouží k nastavení požadované úvodní obrazovky. Provedené změny se projeví při příštím zapnutí projektoru.
Optoma: Výchozí úvodní obrazovka. Uživatel: Použije obrázek uložený z funkce „Zachycení obrazovky“.
Zachycení obrazovky Stisknutím tlačítka „ zobrazen na ploše.
“ ihned sejmete obraz, který je právě
Skryté titulky Vyp.: výběrem „Vyp.“ vypnete funkci skrytých titulků. CC1: Jazyk CC1: Americká angličtina. CC2: Jazyk CC2 (v závislosti na TV kanálu uživatele):
Španělština, francouzština, portugalština, němčina, dánština.
41
Čeština
Ovládání
NASTAVENÍ
RS232 RS232: U možňuje ovládání individuálního projektoru přes sériový RS232 port.
možňuje ovládat projektor z webového prohlížeče Síť: U (Internet Explorer) prostřednictvím místní sítě.
ID projektoru Definici ID lze nastavit nabídkou (rozsah 0 - 99) a umožňuje uživateli ovládat individuální projektor pomocí RS232. Úplný seznam příkazů RS232 viz strana 61. „Bezdrát“ je k dispozici pouze u bezdrátového modelu.
Čeština
42
Bezdrát Volbou „Zap.“ zapnete bezdrátový režim.
Ovládací prvky
NASTAVEN | Síte
Stav systému Zobrazuje informace o síti.
DHCP Zap.: Projektoru bude automaticky přiřazena adresa IP z externího serveru DHCP.
Vyp.: Adresu IP je třeba přiřadit ručně. Adresa IP Vyberte adresu IP.
Maska podsítě Vyberte číslo masky podsítě.
Brána Vyberte výchozí bránu sítě připojené k projektoru.
DNS Vyberte číslo DNS.
Použít Stiskněte tlačítko „
“ a potom volbou „Ano“ použijte výběr.
43
Čeština
Ovládání Ovládání projektoru prostřednictvím webového prohlížeče
Chcete-li ovládat projektor prostřednictvím webového prohlížeče, musí mít projektor adresu IP a musí být připojen k místní síti.(*) (*) Před instalací projektoru v síti DŮRAZNĚ doporučujeme kontaktovat správce sítě. (**) Není nutné připojit počítač ke směrovači, rozbočovači nebo přepínači, pokud je již nakonfigurován pro práci v bezdrátové síti. (***) Hodnoty adresy IP, masky podsítě, brány a DNS jsou použity pouze jako příklad. IP podsítě se musí nacházet v rozsahu vaší sítě.
DHCP ZAPNUTO:
1) Jestliže v síti existuje server DHCP, připojte projektor ke směrovači, rozbočovači nebo přepínači přímým kabelem prostřednictvím připojení RJ45.(**) 2) Zobrazte MENU projektoru, přejděte na část NASTAVEN | SÍTE a zjistěte přiřazenou adresu IP. Níže je uveden příklad jak bude OSD vypadat.
Předpokládá se, že je počítač připojen a předem nakonfigurován pro práci v síti. Viz strana 45 Přístup k projektoru prostřednictvím webového prohlížeče. 3) Stisknutím tlačítka „MENU“ ukončete OSD
DHCP VYPNUTO:
1) Připojte projektor a počítač k rozbočovači nebo přepínači přímým kabelem prostřednictvím připojení RJ45. 2) S tiskněte tlačítko MENU, přejděte na část NASTAVEN | SÍTE a v dialogovém okně přiřaďte adresu IP, masku podsítě, bránu a DNS.
3) Vyberte možnost Použít, stisknutím tlačítka „Vstup“ použijte změny a stisknutím tlačítka MENU ukončete OSD.(***)
Čeština
44
Ovládací prvky Přístup k projektoru prostřednictvím webového prohlížeče (například MicrosoftTM Internet Explorer)
1) Zkontrolujte, zda se počítač úspěšně připojí k bezdrátovému projektoru. 2) Po spuštění prohlížeče se automaticky načte domovská stránka bezdrátového projektoru. 3) V opačném případě zadejte adresu IP do prohlížeče. Tu lze najít na úvodní stránce bezdrátového projektoru nebo v nabídce OSD. (Výchozí adresa IP je 192.168.100.10)
4) Klepněte na [Správce] a zadejte heslo. POZNÁMKA.Výchozí hodnota hesla je „admin“. 5) Klepnutím na [Ovládací panel projektoru] získáte přístup k ovládacím prvkům projektoru.
Rozšířené bezdrátové funkce Pokyny pro používání těchto funkcí viz „Uživatelská příručka pro bezdrát / síť“ (na disku CD s uživatelskými příručkami).
Máte-li problém s přístupem k ovládacím prvkům projektoru prostřednictvím síťového připojení. (*) Před prováděním jakýchkoli změn doporučujeme zapsat hodnoty aktuálně nastavené v počítači.
1) Proveďte kroky 1 - 3 pro DHCP VYPNUTO jak je uvedeno na straně 44.(*) 2) V počítači postupně klepněte na tlačítko Start, Ovládací panely, Připojení k síti a Internetu, Síťová připojení, klepněte na síťové připojení, které chcete konfigurovat (to bude vaše síťová karta), klepněte na tlačítko Vlastnosti, Protokol IP a klepněte na Vlastnosti.
45
Čeština
Ovládání 3) Vyberte možnost Použít následující adresu IP a zadejte následující údaje:
Klepněte na tlačítko Ok a znovu na tlačítko Ok. Zavřete všechna otevřená okna. 4) V počítači klepněte na tlačítko Start, Ovládací panely, Připojení k síti a Internetu, Možnosti Internetu, Připojení, Nastavení místní sítě LAN a zkontrolujte, zda není žádné políčko zaškrtnuté.
Klepněte na tlačítko OK a znovu na tlačítko OK. Zavřete všechna otevřená okna. 5) Spusťte prohlížeč Internet Explorer, zadejte adresu IP počítače 192.168.100.10 a stiskněte klávesu Enter. Nyní by mělo být možné přistupovat k webovému rozhraní projektoru.
Čeština
46
Ovládací prvky
NASTAVEN | ZABEZPECENI
Zabezpečení Zap.: Volbou možnosti „Zap.“ aktivujete bezpečnostní ověření projektoru při zapnutí.
omocí funkce „Vyp.“ můžete zapnout projektor bez Vyp.: P ověření vstupního hesla.
Bezpečnostní časovač Tato funkce slouží pro výběr počtu hodin, po které lze projektor používat (Měsíc/Den/Hodina). Po vyčerpání limitu budete požádáni, abyste znovu zadali heslo.
47
Čeština
Ovládání
NASTAVEN | Zabezpeceni
Výchozí heslo je „1234“ (poprvé).
Změna hesla První připojení:
1. Stisknutím tlačítka „
“ nastavte heslo.
2. Heslo musí být 4 číslice. 3. Pomocí číselného tlačítka na dálkovém ovladači zadejte vaše nové heslo a stisknutím tlačítka „ “ potvrďte heslo.
Změna hesla:
1. Stiskněte tlačítko „
“ a zadejte staré heslo.
2. Pomocí číselných tlačítek zadejte aktuální heslo a potom potvrďte stisknutím tlačítka „ “. 3. Zadejte nové heslo (celkově 4 znaky) pomocí číselných tlačítek na dálkovém ovládání a volbu potvrďte stisknutím „ “. 4. Zadejte nové heslo a potvrďte stisknutím „
“.
Zadáte-li 3krát nesprávné heslo, projektor se automaticky vypne.
Pokud jste zapomněli heslo, požádejte o pomoc nejbližší pobočku.
Čeština
48
Ovládací prvky
MOŽNOSTI
Zámek zdroje Zap.: Projektor vyhledá pouze aktuální vstupní připojení. Vyp.: Je-li aktuální signál ztracen, projektor hledá další signály. Velká nadm. výška Když je vybrána možnost „Zap.“, ventilátory se budou otáčet rychleji. Tato funkce je vhodná ve vyšších nadmořských výškách, kde je řídký vzduch.
Skrýt informace Zap.: Volbou „Zap.“ skryjete zprávy s informacemi. Vyp.: Volbou „Vyp.“ zobrazíte hlášení o „hledání“. Chcete-li vypnout zámek klávesnice, stiskněte a podržte tlačítko „Vstup“ na horní straně projektoru po dobu 5 sekund.
Zámek klávesnice
Je-li funkce zámku klávesnice nastavena na „Zap.“, nelze použít ovládací panel, projektor však lze ovládat pomocí dálkového ovladače. Výběrem možnosti „Vyp.“ budete moci znovu používat ovládací panel.
Barva pozadí Pomocí této funkce zobrazíte barvu obrazovky bez signálu „Černá“, „Červená“, „Modrá“, „Zelená“ nebo „Bílá“.
Vynulovat (Reset) Volbou „Ano“ se všechny parametry zobrazení ve všech nabídkách změní na nastavení od výrobce.
49
Čeština
Ovládání
MOŽNOSTI | Pokročilé
Přímé zapínání Volbou „Zap.“ aktivujte režim Přímé zapínání. Projektor se automaticky zapne po připojení k napájení, bez nutnosti stlačittlačítko „ZAPNOUT/POHOTOVOST“ na projektoru, nebo kláves „ZAPNOUT“ na dálkovém ovládání.
Auto vypnutí (min) Nastavte časový interval, po kterém dojde k vypnutí projektoru. Časovač začne odpočítávat čas od momentu, kdy dojde k přerušení signálu. Po uběhnutí nastaveného časového intervalu (v minutách) se projektor sám vypne.
Časovač (min) Nastavte časový interval, po kterém dojde k vypnutí projektoru. Časovač začne odpočítávat s nebo bez signálu odeslaného do projektoru. Po uběhnutí nastaveného časového intervalu (v minutách) se projektor sám vypne.
Deaktivuje výstup VGA a ovládání RJ45, když se projektor nachází v pohotovostním režimu (< 1 W).
Čeština
50
ECO pohotovostní (< 1 W) Zap.: Volbou „Zap.“ dále ušetříte rozptyl energie < 1 W. Vyp.: Volbou „Vyp.“ se vrátíte do normálního pohotovostního režimu a port výstupu VGA bude aktivován.
Ovládací prvky
MOZNOSTI | Nastaveni lampy
Životnost lampy Zobrazuje celkovou životnost lampy v hodinách.
Lampa - upozornění Když je tato možnost zapnutá, objeví se 30 hodin před doporučovaným časem pro výměnu lampy zpráva.
mód jasu Standard: Zvolte „Standard“ ke ztlumení svítivosti projekční
lampy, čímž se sníží její spotřeba energie, zvětšuje její životnost lampy až o 130%.
Jasný: Volbou funkce „Jasný“ se zvýší svítivost lampy. Vynulování lampy Resetuje počítadlo životnosti lampy po výměně.
51
Čeština
Dodatky Odstraňování problémů Dojde-li k problémům s projektorem, řiďte se
následujícími informacemi. Pokud problém přetrvává,kontaktujte prosím Vašeho lokálního distributora nebo servisní centrum.
Problémy s obrazem Na promítací ploše se neobjevuje žádný obraz.
Ujistěte se, že jsou všechny kabely a spojení správně a pevně připojeny, jak je popsáno v kapitole „Instalace“.
Zkontrolujte, zda v konektorech nejsou ohnuty či odlomeny kolíky. Zkontrolujte, zda je projekční lampa správně nainstalovaná. Podívejte se prosím do kapitoly „Výměna lampy“.
Ujistěte se, že jste sundali víčko na objektiv a zda je projektor zapnutý.
Zkontrolujte, zda není zapnutá funkce „ZTLUMIT AV“. Obraz je neúplný, posouvá se nebo není zobrazen správně
Stiskněte tlačítko „RE-SYNC“ na dálkovém ovladači. Jestliže používáte PC:
Pro Windows 95, 98, 2000, XP: 1. Otevřete ikonu „Tento počítač“, složku „Ovládací panely“ a potom poklepejte na ikonu „Zobrazení“. 2. Zvolte kartu „Nastavení“. 3. Zkontrolujte, zda je rozlišení grafiky nastaveno na hodnotu stejnou nebo nižší než UXGA (1600 x 1200). 4. Klepněte na tlačítko „Upřesnit“. Pokud projektor ještě nepromítá celý obraz, potřebujete tedy změnit obrazovku monitoru, který používáte. Viz následující kroky. 5. Zkontrolujte, zda je rozlišení nastaveno na hodnotu stejnou nebo nižší než UXGA (1600 x 1200). 6. Zvolte tlačítko „Změnit“ ve složce „Monitor“.
Čeština
52
Dodatky 7. Klepněte na tlačítko „Zobrazit všechna zařízení“. Pak zvolte v SP schránce „Standardní typy monitorů“; zvolte potřebné rozlišení podle schránky „Modely“. 8. Zkontrolujte, zda je rozlišení grafiky nastaveno na hodnotu stejnou nebo nižší než UXGA (1600 x 1200).
Jestliže používáte notebook:
1. Řiďte se výše uvedenými pokyny jako při nastavení rozlišení u počítače. 2. Stisknutím příslušných kláves uvedených níže pro výrobce vašeho notebooku odešlete signál z notebooku do projektoru. Příklad: [Fn]+[F4] Acer Asus Dell Gateway
[Fn]+[F5] [Fn]+[F8] [Fn]+[F8] [Fn]+[F4]
IBM/Lenovo HP/Compaq NEC Toshiba
[Fn]+[F7] [Fn]+[F4] [Fn]+[F3] [Fn]+[F5]
Mac Apple: Předvolby systému Zobrazení Uspořádání Zrcadlové zobr
Pokud máte potíže se změnou rozlišení nebo zamrznutím monitoru, restartujte všechna zařízení včetně projektoru.
Obrazovka notebooku nebo PowerBook počítače nezobrazuje Vaší prezentaci.
Jestliže používáte notebook:
Některé notebooky mohou deaktivovat své obrazovky, když je v činnosti druhé zobrazovací zařízení. Každý notebook má jiný způsob reaktivace. Podrobnosti najdete v návodu k počítači.
Obraz bliká nebo není stabilní
Použijte „Fáze“ pro opravu. Další informace viz strana 40 . Změňte barevné nastavení monitoru na Vašim počítači. V obraze se objevuje vodorovný blikající pruh
K seřízení použijte funkci „Frekvence“. Další informace viz strana 40. Zkontrolujte a změňte zobrazovací režim Vaší grafické karty tak,aby byl kompatibilní s projektorem.
53
Čeština
Dodatky Obraz je rozostřený
Zkontrolujte, zda je sejmutá krytka objektivu. Upravte podle potřeby zaostřovacím kroužkem. Ujistěte se, že je promítací plocha v požadované vzdálenosti 3,28 až 32,81 stop (1,0 až 10,0 metrů) od projektoru. Podívejte se na stranu 18.
Obraz se táhne, pokud je zobrazení v režimu 16:9 DVD. Když přehráváte anamorfní DVD nebo 16:9 DVD, projektor zobrazí nejlepší obraz ve formátu 16:9 v OSD.
Pokud přehráváte titul DVD ve formátu LBX, nastavte v nabídce OSD projektoru formát LBX
Pokud přehráváte tituly DVD ve formátu 4:3, nastavte v nabídce OSD projektoru formát 4:3.
Je-li obraz stále ještě natažen, budete muset upravit i poměr stran následovně:
Na vašem DVD přehrávači nastavte formát zobrazení s poměrem stran 16:9 (široký).
Obraz je příliš malý nebo příliš velký
Nastavte velikost pomocí zoomovacího kroužku na projektoru. Posuňte projektor blíže nebo dále od promítací plochy. Stiskněte tlačítko „MENU“ na dálkovém ovladači nebo panelu projektoru, přejděte na „ Formát“ a vyzkoušejte různá nastavení.
Okraje obrazu jsou šikmé
Je-li to možné, změňte polohu projektoru tak, aby byl směřoval Nedoporučujeme použít funkci Sbíhavost.
vodorovně na střed promítací plochy a byl pod ní. Opakovaně stiskněte tlačítko „Sbíhavost +/-“ na dálkovém ovladači nebo tlačítko „ / “ na panelu projektoru, dokud nebudou strany obrazu vertikální.
Obraz je převrácený
Vyberte „NASTAVENÍ Projekce“ v nabídce OSD a upravte orientaci obrazu.
Čeština
54
Dodatky Jiné problémy Projektor přestal reagovat na všechny ovládací prvky
Pokud možno vypněte projektor, odpojte napájecí kabel, počkejte alespoň 60 sekund a potom napájení opět připojte.
Zkuste ovládat projektor dálkovým ovladačem a zkontrolujte, zda není aktivován „Zámek klávesnice“.
Lampa vyhořela nebo praskla
Po vypršení životnosti lampa shoří a může vydat praskavý zvuk.
Pokud se toto stane, projektor nelze zapnout, dokud lampa nebude vyměněna. Při výměně lampy se řiďte postupem, který je popsán a stranách 57-58 kapitoly „Výměna lampy“.
Indikace stavu projektoru Zprávy indikátorů Zpráva Pohotovost (Vstupní napájecí šňůra) Zapnuto (zahřívání) Lampa svítí Vypnutí (Chlazení)
Indikátor LED napájení
LED indikující teplotu
LED lampy
(Modrá/Červená)
(Červená)
(Červená)
Červená Bliká modře Modrá Bliká červeně
Chyba (nadměrná teplota)
Stále svítí Nesvítí
Chyba (větrák nefunguje)
Bliká (0,5 s. svítí, 0,5 s. nesvítí)
Chyba (lampa nefunguje) * Indikátor LED ON/STANDBY LED (NAPÁJENÍ/POHOTOVOSTNÍ REŽIM) SVÍTÍ po zobrazení nabídky OSD a ZHASNE po vypnutí nabídky OSD.
55
Čeština
Dodatky Zprávy na obrazovce
Upozornění na teplotu:
Nefunguje větrák:
Upozornění na stav lampy:
Výměna lampy:
Hlášení o stavu:
Problémy s dálkovým ovládáním Nefunguje-li dálkové ovládání
Zkontrolujte, zda je pracovní úhel dálkového ovládání v rozsahu
±15° vodorovně a svisle vůči jednomu přijímači IR na projektoru.
Mezi dálkovým ovládáním a projektorem nesmí být překážky. Přemístěte se do vzdálenosti max. 7 m (±0°) od projektoru. Zkontrolujte správné vložení baterií. Pokud jsou baterie vybité, vyměňte je.
Čeština
56
Dodatky Výměna lampy Projektor sám zjistí životnost lampy. Blíží-li se lampa ke konci své životnosti, obdržíte výstražné hlášení.
V takovém případě se obraťte na místního prodejce nebo servisní středisko a co nejdříve nechte lampu vyměnit. Před výměnou lampy se ujistěte, že se projektor alespoň 30 minutách chladil.
CAUTION! Hg
HIGH TEMPERATURE COOL FOR 30 MINUTES. HIGH PRESSURE LAMP MAY EXPLODE IF IMPROPERLY HANDED. REFER TO LAMP REPLACEMENT INSTRUCTIONS.DISCONNECT POWER BEFORE CHANGING LAMP. ATTENTION: A HAUTES TEMPERATURES REFROIDISSEZ PENDANT 30 MINUTES. Les lampes a haute pression peuvent exploser si elles sont mal utilisees. Confier l entretien a une personne qualifiee. COUPERLE COURANT AVANT DEREMPLACERLE LAMPES.
Varování: Je-li projektor namontován pod stropem, buďte při otevírání krytu lampy opatrní. Při výměně lampy u stropní montáže doporučujeme použit ochranné brýle. „Dejte pozor, aby z projektoru vypadly žádné uvolněné předměty.“
Varování: Komora lampy může být horká! Před výměnou lampy ji nechte vychladnout! Varování: K omezení rizika zranění neupusťte modul lampy nebo nesahejte na žárovku lampy. Žárovka se může rozbít a způsobit zranění.
57
Čeština
Dodatky 1
Šrouby na krytu lampy a na lampě nelze demontovat. Projektor nelze zapnout, pokud nebyl kryt lampy nasazen zpět na projektor.
3
2
Nedotýkejte se skleněné části lampy. Mastnota z rukou může způsobit prasknutí lampy. Pokud se náhodně dotknete modulu lampy, očistěte lampu suchým hadříkem.
Postup výměny lampy: 1. Vypněte napájení projektoru stisknutím tlačítka „ “. 2. Nechte projektor v posledních 30 minutách vychladit. 3. Odpojte napájecí šňůru. 4. Zvedněte a sejměte kryt. 1 5. Odšroubujte tři šrouby na modulu lampy. 2 6. Zvedněte rukojeť lampy a pomalu a opatrně vyjměte modul lampy. 3 Při výměně modulu lampy postupujte podle předchozích kroků, ale v opačném pořadí. 7. Po výměně lampy zapněte projektor a použijte „Vynulování lampy“. Resetování lampy: (i) Stiskněte „MENU“ (ii) Vyberte „MOŽNOSTI“ (iii) Vyberte „Nastavení lampy“ (iv) Vyberte „Vynulování lampy“ (v) Vyberte „Ano“.
Čeština
58
Dodatky Kompatibilní režimy kompatibilita s počítačem
V případě širokoúhlého rozlišení (WXGA) závisí podpora kompatibility na modelech notebooku/ počítače.
Vertikální synchronizační frekvence (Hz)
Režim
Rozlišení
VGA
640 × 350
VGA
640 × 400
85
***
VGA
640 × 480
60, 72, 75, 85
60, 72, 75
Analogový
Digitální
70, 85
70
VGA
720 × 400
70, 85
70
SVGA
800 × 600
56, 60, 72, 75, 85
56, 60, 72, 75
XGA
1024 × 768
60, 70, 75, 85
60, 70, 75
SXGA
1152 × 864
70, 75, 85
70, 75, 85
SXGA
1280 × 1024
60, 75, 85
60, 75, 85
SXGA+
1400 × 1050
60
60
UXGA
1600 × 1200
60
60
MAC LC 13"
640 × 480
66,66
***
MAC II 13"
640 × 480
66,68
***
MAC 16"
832 × 624
74,55
***
MAC 19"
1024 × 768
75
***
MAC
1152 × 870
75,06
***
MAC G4
640 × 480
60
***
i MAC DV
1024 × 768
75
***
i MAC DV
1152 × 870
75
***
i MAC DV
1280 × 960
60
***
WXGA
1280 × 720
60
60, 75, 85
WXGA
1280 × 768
60
60, 75, 85
WXGA
1280 × 800
60
60, 75, 85
video kompatibilita NTSC
M (3,58 MHz), 4,43 MHz, 480i/p při 60 Hz
PAL
B, D, G, H, I, M, N, 576i/p při 50 Hz
SECAM
B, D, G, K, K1, L
SDTV/HDTV
480i/p, 576i/p, 720p při 50 Hz/60 Hz, 1080i/p při 50 Hz/60 Hz
59
Čeština
Dodatky Příkazy RS232 Uspořádání kolíků RS232
3
1
2
9 5 Č. kolíku
1
TXD
I/O (ze strany projektoru) VÝSTUP
2
RXD
3
GND
Č. kolíku Název
Čeština
60
8 4
7 3
6 2
1
Specifikace
1
Není k dispozici
2
RXD
3
TXD
VSTUP
4
Není k dispozici
GND
5
GND (zem.)
6
Není k dispozici
7
Není k dispozici
8
Není k dispozici
9
Není k dispozici
Dodatky Seznam funkcí protokolu RS232 Příkazy RS232 Přenosová rychlost: 9600 Datové bity: 8 Parita: Žádná Stop bity: 1 Kontrola přenosu dat: Žádná UART16550 FIFO: Deaktivovat Přihlášení projektoru (úspěšné): P Přihlášení projektoru (neúspěšné): F XX=00-99, ID projektoru, XX=00 je pro všechny projektory
1. Po všech příkazech ASCII následuje
. 2. 0D je HEX kód pro v kódu ASCII.
SEND to projector ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Description ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX00 1 7E 30 30 30 30 20 31 0D Power ON ~XX00 0 7E 30 30 30 30 20 30 0D Power OFF ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX01 1 7E 30 30 30 31 20 31 0D Resync ~XX02 1 7E 30 30 30 32 20 31 0D AV Mute On ~XX02 0 7E 30 30 30 32 20 30 0D Off ~XX03 1 7E 30 30 30 33 20 31 0D Mute On ~XX03 0 7E 30 30 30 33 20 30 0D Off ~XX04 1 7E 30 30 30 34 20 31 0D Freeze ~XX04 0 7E 30 30 30 34 20 30 0D Unfreeze ~XX05 1 7E 30 30 30 35 20 31 0D Zoom Plus ~XX06 1 7E 30 30 30 36 20 31 0D Zoom Minus ~XX07 1 7E 30 30 30 37 20 31 0D Up (Pan under zoom) ~XX08 1 7E 30 30 30 38 20 31 0D Down (Pan under zoom) ~XX09 1 7E 30 30 30 39 20 31 0D Left (Pan under zoom) ~XX10 1 7E 30 30 31 30 20 31 0D Right (Pan under zoom) ~XX12 1 7E 30 30 31 32 20 31 0D Direct Source Commands HDMI ~XX12 2 7E 30 30 31 32 20 32 0D DVI-D ~XX12 5 7E 30 30 31 32 20 35 0D VGA 1 ~XX12 6 7E 30 30 31 32 20 36 0D VGA 2 ~XX12 7 7E 30 30 31 32 20 37 0D VGA 1 SCART ~XX12 8 7E 30 30 31 32 20 38 0D VGA 1 Component ~XX12 9 7E 30 30 31 32 20 39 0D S-Video ~XX12 10 7E 30 30 31 32 20 31 30 0D Video ~XX12 11 7E 30 30 31 32 20 31 31 0D Wireless * For EX765W / EW766W only ~XX12 13 7E 30 30 31 32 20 31 33 0D VGA 2 Component ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX20 1 7E 30 30 32 30 20 31 0D Display Mode Presentation ~XX20 2 7E 30 30 32 30 20 32 0D Bright ~XX20 3 7E 30 30 32 30 20 33 0D Movie ~XX20 4 7E 30 30 32 30 20 34 0D sRGB ~XX20 5 7E 30 30 32 30 20 35 0D User1 ~XX20 6 7E 30 30 32 30 20 36 0D User2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX21 n 7E 30 30 32 31 20 a 0D Brightness n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX22 n 7E 30 30 32 32 20 a 0D Contrast n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX23 n 7E 30 30 32 33 20 a 0D Sharpness n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX170 n 7E 30 30 31 37 30 20 a 0D Color Red Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX171 n 7E 30 30 31 37 31 20 a 0D Red Saturation n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX27 n 7E 30 30 32 37 20 a 0D Red Gain n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX172 n 7E 30 30 31 37 32 20 a 0D Green Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX173 n 7E 30 30 31 37 33 20 a 0D Green Saturation n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX28 n 7E 30 30 32 38 20 a 0D Green Gain n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX174 n 7E 30 30 31 37 34 20 a 0D Blue Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX175 n 7E 30 30 31 37 35 20 a 0D Blue Saturation n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX29 n 7E 30 30 32 39 20 a 0D Blue Gain n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX176 n 7E 30 30 31 37 36 20 a 0D Cyan Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX177 n 7E 30 30 31 37 37 20 a 0D Cyan Saturation n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX30 n 7E 30 30 33 30 20 a 0D Cyan Gain n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX178 n 7E 30 30 31 37 38 20 a 0D Yellow Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX179 n 7E 30 30 31 37 39 20 a 0D Yellow Saturation n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX31 n 7E 30 30 33 31 20 a 0D Yellow Gain n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX180 n 7E 30 30 31 38 30 20 a 0D Magenta Hue n = -50 (a=2D 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX181 n 7E 30 30 31 38 31 20 a 0D Magenta Saturation n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX32 n 7E 30 30 33 32 20 a 0D Magenta Gain n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX33 1 7E 30 30 33 33 20 31 0D Reset ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX34 n 7E 30 30 33 34 20 a 0D BrilliantColorTM ~XX35 1 7E 30 30 33 35 20 31 0D Degamma Film ~XX35 2 7E 30 30 33 35 20 32 0D Video ~XX35 3 7E 30 30 33 35 20 33 0D Graphics ~XX35 4 7E 30 30 33 35 20 34 0D PC ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Color Temp. Warm ~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Medium ~XX36 3 7E 30 30 33 36 20 33 0D Cold ~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto ~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB ~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV ~XX44 n 7E 30 30 34 34 20 a 0D Saturation n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX45 n 7E 30 30 34 35 20 a 0D Tint n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-l ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll/ 16 :10 (WXGA) ~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D LBX (WXGA projector only) ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D Overscan n = 0 (a=30) ~ 3 (a=33) ~XX62 n 7E 30 30 36 32 20 a 0D Zoom n = -7 (a=2D 37) ~ 25 (a=32 35) ~XX64 n 7E 30 30 36 34 20 a 0D V Image Shift n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX66 n 7E 30 30 36 36 20 a 0D V Keystone n = -40 (a=2D 34 30) ~ 40 (a=34 30) ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX70 1 7E 30 30 37 30 20 31 0D Language English ~XX70 2 7E 30 30 37 30 20 32 0D German ~XX70 3 7E 30 30 37 30 20 33 0D French ~XX70 4 7E 30 30 37 30 20 34 0D Italian ~XX70 5 7E 30 30 37 30 20 35 0D Spanish ~XX70 6 7E 30 30 37 30 20 36 0D Portuguese ~XX70 7 7E 30 30 37 30 20 37 0D Polish ~XX70 8 7E 30 30 37 30 20 38 0D Dutch ~XX70 9 7E 30 30 37 30 20 39 0D Swedish ~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish ~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish ~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek ~XX70 13 7E 30 30 37 30 20 31 33 0D Traditional Chinese ~XX70 14 7E 30 30 37 30 20 31 34 0D Simplified Chinese ~XX70 15 7E 30 30 37 30 20 31 35 0D Japanese ~XX70 16 7E 30 30 37 30 20 31 36 0D Korean ~XX70 17 7E 30 30 37 30 20 31 37 0D Russian ~XX70 18 7E 30 30 37 30 20 31 38 0D Hungarian ~XX70 19 7E 30 30 37 30 20 31 39 0D Czechoslovak ~XX70 20 7E 30 30 37 30 20 32 30 0D Arabic ~XX70 21 7E 30 30 37 30 20 32 31 0D Thai ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX71 1 7E 30 30 37 31 20 31 0D Projection Front-Desktop ~XX71 2 7E 30 30 37 31 20 32 0D Rear-Desktop ~XX71 3 7E 30 30 37 31 20 33 0D Front-Ceiling ~XX71 4 7E 30 30 37 31 20 34 0D Rear-Ceiling -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
61
Čeština
Dodatky SEND to projector --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Description --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX72 1 7E 30 30 37 32 20 31 0D Menu Location Top Left ~XX72 2 7E 30 30 37 32 20 32 0D Top Right ~XX72 3 7E 30 30 37 32 20 33 0D Centre ~XX72 4 7E 30 30 37 32 20 34 0D Bottom Left ~XX72 5 7E 30 30 37 32 20 35 0D Bottom Right --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX73 n 7E 30 30 37 33 20 a 0D Signal Frequency n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX74 n 7E 30 30 37 34 20 a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 63 (a=36 33) ~XX75 n 7E 30 30 37 35 20 a 0D H. Position n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) ~XX76 n 7E 30 30 37 36 20 a 0D V. Position n = -100 (a=2D 31 30 30) ~ 100 (a=31 30 30) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX77 n 7E 30 30 37 37 20 aabbcc 0D Security Security Timer Month/Day/Hour n = mm/dd/hh mm = 00 (aa=30 30) ~ 99 (aa=39 39) dd = 00 (bb=30 30) ~ 29 (bb=32 39) hh = 00 (cc=30 30) ~ 23 (cc=32 33) ~XX78 1 7E 30 30 37 38 20 31 0D Security Settings Enable ~XX78 2 7E 30 30 37 38 20 32 0D Disable --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX79 n 7E 30 30 37 39 20 a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On ~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off ~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume n = 0 (a=30) ~ 20 (a=32 30) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX82 1 7E 30 30 38 32 20 31 0D Logo Optoma ~XX82 2 7E 30 30 38 32 20 32 0D User ~XX83 1 7E 30 30 38 33 20 31 0D Logo Capture --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX86 1 7E 30 30 38 36 20 31 0D RS232 Port RS232 ~XX86 2 7E 30 30 38 36 20 32 0D Network --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX88 0 7E 30 30 38 38 20 30 0D Closed Captioning Off ~XX88 1 7E 30 30 38 38 20 31 0D Closed Captioning CC1 ~XX88 2 7E 30 30 38 38 20 32 0D Closed Captioning CC2 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX89 1 7E 30 30 38 39 20 31 0D Audio Input Default ~XX89 2 7E 30 30 38 39 20 32 0D AUDIO1 ~XX89 3 7E 30 30 38 39 20 33 0D AUDIO2 ~XX89 4 7E 30 30 38 39 20 34 0D AUDIO3 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX100 1 7E 30 30 31 30 30 20 31 0D Source Lock On ~XX100 0 7E 30 30 31 30 30 20 30 0D Off ~XX100 3 7E 30 30 31 30 30 20 33 0D Next Source ~XX101 1 7E 30 30 31 30 31 20 31 0D High Altitude On ~XX101 0 7E 30 30 31 30 31 20 30 0D Off ~XX102 1 7E 30 30 31 30 32 20 31 0D Information Hide On ~XX102 0 7E 30 30 31 30 32 20 30 0D Off ~XX103 1 7E 30 30 31 30 33 20 31 0D Keypad Lock On ~XX103 0 7E 30 30 31 30 33 20 30 0D Off --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX104 1 7E 30 30 31 30 34 20 31 0D Background Color Blue ~XX104 2 7E 30 30 31 30 34 20 32 0D Black ~XX104 3 7E 30 30 31 30 34 20 33 0D Red ~XX104 4 7E 30 30 31 30 34 20 34 0D Green ~XX104 5 7E 30 30 31 30 34 20 35 0D White --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On ~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off ~XX113 1 7E 30 30 31 31 33 20 31 0D Signal Power On On ~XX113 0 7E 30 30 31 31 33 20 30 0D Off ~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 39 39) ~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 39) , step +/-5 ~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Eco. Standby(1W) On ~XX114 0 7E 30 30 31 31 34 20 30 0D Off --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX108 1 7E 30 30 31 30 38 20 31 0D Lamp Setting Lamp Hours ~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder On ~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off ~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Brightness Mode Bright ~XX110 0 7E 30 30 31 31 30 20 30 0D STD ~XX111 1 7E 30 30 31 31 31 20 31 0D Lamp Reset Yes ~XX111 0 7E 30 30 31 31 31 20 30 0D No --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX112 1 7E 30 30 31 31 32 20 31 0D Reset Yes ~XX112 0 7E 30 30 31 31 32 20 30 0D No ~XX210 n 7E 30 30 32 31 30 20 a 0D Message n : characters (max length is 30) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND to Remote --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX140 1 7E 30 30 31 34 30 20 31 0D Power ~XX140 2 7E 30 30 31 34 30 20 32 0D Re-sync ~XX140 3 7E 30 30 31 34 30 20 33 0D Keystone + ~XX140 4 7E 30 30 31 34 30 20 33 0D Keystone ~XX140 5 7E 30 30 31 34 30 20 34 0D AV Mute ~XX140 7 7E 30 30 31 34 30 20 37 0D Zoom * EX765 / EW766 Only ~XX140 9 7E 30 30 31 34 30 20 39 0D Volume + ~XX140 10 7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D Volume ~XX140 11 7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D Enter ~XX140 12 7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D Menu ~XX140 13 7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D Left ~XX140 14 7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D Up ~XX140 15 7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D Right ~XX140 16 7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D Down ~XX140 18 7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D 1 * Security Code ~XX140 19 7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D 2 ~XX140 20 7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D 3 ~XX140 21 7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D 4 ~XX140 22 7E 30 30 31 34 30 20 32 32 0D 5 ~XX140 23 7E 30 30 31 34 30 20 32 33 0D 6 ~XX140 24 7E 30 30 31 34 30 20 32 34 0D 7 ~XX140 25 7E 30 30 31 34 30 20 32 35 0D 8 ~XX140 26 7E 30 30 31 34 30 20 32 36 0D 9 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------SEND from projector automatically --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------when standby/warming/cooling/out of range INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8 = Standby/Warming/Cooling/Out of Range/ Lamp fail/Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------READ from projector --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX121 1 7E 30 30 31 32 31 20 31 0D Input Source Commands OKn n : 0/1/2/3/4/5/6/7 = None/DVI/VGA1/VGA2/S-Video/Video/HDMI/Wireless ~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdd ~XX123 1 7E 30 30 31 32 33 20 31 0D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5 = Presentation/Bright/Movie/sRGB/User1/User2 ~XX124 1 7E 30 30 31 32 34 20 31 0D Power State OKn n : 0/1 = Off/On ~XX125 1 7E 30 30 31 32 35 20 31 0D Brightness OKn ~XX126 1 7E 30 30 31 32 36 20 31 0D Contrast OKn ~XX127 1 7E 30 30 31 32 37 20 31 0D Aspect Ratio OKn n : 0/1/2/3 = 4:3/16:9-l/16:9-ll/Window ~XX128 1 7E 30 30 31 32 38 20 31 0D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold ~XX129 1 7E 30 30 31 32 39 20 31 0D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling ~XX150 1 7E 30 30 31 35 30 20 31 0D Information OKabbbbccdddde a : 0/1 = Off/On bbbb: LampHour cc: source 00/01/02/03/04/05/06/07 = None/DVI/VGA1/VGA2/S-Video/Video/HDMI/Wireless dddd: FW version e : Display mode 0/1/2/3/4/5/6 None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User1/User2 ~XX151 1 7E 30 30 31 35 31 20 31 0D Model name OKn n :1/2 = EX765/EW766
Čeština
62
Dodatky Stropní instalace 1. Aby se zabránilo poškození projektoru, použijte stropní držák Optoma. 2. Pokud chcete použít jinou soupravu pro montáž projektoru, ujistěte se, že použité šrouby splňují následující parametry:
Typ šroubu: M4 Délka šroubu: 8mm
Uvědomte si, že škody vzniklé nesprávnou montáží ruší platnost záruky.
366,70mm (14,44”)
”)
m (8,28
) ,87” m (7
8”
,2
(8
200
m
m
30
,00m
0,
21 )
Varování: 1. Pokud zakoupíte stropní držák jiného výrobce, použijte šrouby správné velikosti. Velikost šroubu se bude lišit v závislosti na tloušťce montážní desky. 2. Mezi stropem a spodní stranou projektoru musí být zachována mezera alespoň 10 cm. 3. Neumísťujte projektor v blízkosti zdroje tepla.
285,31mm (11,23”)
210,30m
Zoom objektiv
104,10mm (4,10”) 85,59mm (3,37”)
63
Čeština
Dodatky Globální zastoupení OPTOMA
V případě potřeby servisních služeb nebo konzultace se obraťte na místní zastoupení firmy.
USA
715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA www.optomausa.com
Tel: 408-383-3700 Fax: 408-383-3702 Servis: [email protected]
Kanada
5630 Kennedy Road, Mississauga, Tel: 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada Fax: 905-361-2581 www.optoma.ca Servis: [email protected]
Evropa
42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Tel: +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu Fax: +44 (0) 1923 691 888 Servisní tel.: +44 (0)1923 691865 Servis: [email protected]
Franci
Bâtiment E Tel: +33 1 41 46 12 20 81-83 avenue Edouard Vaillant Fax: +33 1 41 46 94 35 92100 Boulogne Billancourt, France Servis: [email protected]
Španělsko
C/ José Hierro,36 Of. 1C 28529 Rivas VaciaMadrid, Španělsko
Německo
Werftstrasse 25 D40549 Düsseldorf, Německo
Skandinávie
Grev Wedels Plass 2 3015 Drammen Norsko
Latinská Amerika Čeština
64
715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA www.optoma.com.br
Tel: +34 91 499 06 06 Fax: +34 91 670 08 32
Tel: +49 (0) 211 506 6670 Fax: +49 (0) 211 506 66799 Servis: [email protected]
Tel: +47 32 26 89 90 Fax: +47 32 83 78 98 Servis: [email protected]
Tel: 408-383-3700 Fax: 408-383-3702 www.optoma.com.mx
Dodatky Korea WOOMI TECH.CO., 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, Tel: +82+2+34430004 Soul,135-815, KOREA Fax: +82+2+34430005
Japonsko 東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエスエム サポートセンター:0120-46-5040
Tchaj-wan
5F., No. 108, Minchiuan Rd. Shindian City, Taipei Taiwan 231, R.O.C. www.optoma.com.tw
E-mail : [email protected] www.os-worldwide.com
Tel : +886-2-2218-2360 Fax: +886-2-2218-2313 Servis: [email protected] asia.optoma.com
Hongkong
Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong
Čína
5F., No. 1205, Minchiuan Rd. Changning District Šanghaj, 200052, Čína
Tel: +852-2396-8968 Fax: +852-2370-1222 www.optoma.com.hk
Tel: +86-21-62947376 Fax: +86-21-62947375 www.optoma.com.cn
65
Čeština
Dodatky Předpisy a bezpečnostní oznámení Tento dodatek uvádí všeobecné oznámení pro váš projektor.
Poznámka ke směrnicím FCC Toto zařízení bylo testováno a zjistilo se, že se podřizuje limitu určeném pro Třídu B digitálních zařízení podle Kapitoly 15 podmínek Federální komise pro komunikaci. Tato omezení mají poskytnout rozumnou ochranu před škodlivým rušením pro instalace v obytných prostorách. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat radiové frekvence a nebylo-li nainstalováno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé interference radiovým komunikacím. Ale neexistuje žádná záruka, že v konkrétní instalaci nedojde k rušení. Jestliže toto zařízení způsobí škodlivé zasahování do rádiového nebo televizního příjmu, což je možné zkontrolovat vypnutím nebo zapnutím zařízení, uživateli se doporučuje opravit zasahování jedním z následujících kroků: • Otočte nebo přemístěte přijímací anténu. • Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. • Zapojte zařízení do zásuvky na obvodě jiném než tom, na kterém je připojený přijímač. • V případě potřeby se poraďte v místě zakoupení výrobku nebo se zkušeným televizním či rozhlasovým technikem.
Poznámka: Stíněné kabely
Všechna připojení do jiných počítačových zařízení musí být provedena stíněnými kabely, aby byla dodržena shoda s předpisy FCC.
Upozornění
Změny nebo modifikace, které nejsou vysloveně odsouhlaseny výrobcem, můžou zrušit oprávnění uživatele na používání tohoto počítače, udělovány Federální komisí pro komunikaci. Čeština
66
Dodatky Provozní podmínky Zařízení odpovídá části 15 pravidel FCC. Provoz vyžaduje splnění následujících dvou podmínek: 1. Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a 2. Toto zařízení musí akceptovat veškeré rušení, včetně rušení, které může způsobovat nežádoucí fungování.
Poznámka: uživatelé v Kanadě Toto zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy ICES-003.
Remarque ŕ l’intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
Prohlášení o shodě pro státy EU • EMC Směrnice 2004/108/EC (včetně dodatků) • Nízkonapěťová směrnice 2006/95/EC • R & TTE Směrnice 1999/5/EC (je-li výrobek vybaven schopností vysílat RF záření)
Pokyny pro likvidaci Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Na snížení možného znečištění životního prostředí a pro zabezpečení co nejvyšší míry jeho ochrany toto zařízení přiměřeným způsobem recyklujte.
67
Čeština
Optoma Wireless and Network control module User’s Manual 1. 2. 3.
Overview..................................................................................................2 Quick Start...............................................................................................2 Client Utility.............................................................................................5 3.1 Button Descriptions ...........................................................................5 3.2 Start/Stop Presentation ......................................................................6 3.3 Start / Stop Playing Video/Music ........................................................7 3.4 Open Admin Web Page .....................................................................8 3.5 Repeat ...............................................................................................9 3.6 Searching Server...............................................................................9 3.7 Magnifier Option ................................................................................9 3.8 System Information..........................................................................10 3.9 Exit Program....................................................................................10
4. 5.
WPS for Mac Client............................................................................... 11 Web Management .................................................................................13 5.1 Home Page......................................................................................13 5.2 System Status..................................................................................14 5.3 Network Setup .................................................................................14 5.4 Projection Setup ..............................................................................17 5.5 Change Passwords .........................................................................18 5.6 Reset to Default...............................................................................18 5.7 Firmware Upgrade ...........................................................................19 5.8 Projection Control Panel ..................................................................21 5.9 5.10 5.11
6.
Alert Setting .....................................................................................21 Reboot System ................................................................................22 Logout..............................................................................................22
Mobishow ..............................................................................................23 6.1 Install from CD .................................................................................23 6.2 Using MobiShow with a Smartphone ...............................................23 6.3 PtG Converter..................................................................................30
1. Overview Cable-free presenting with the Optoma wireless projector. Project presentations and video from a windows or Mac based PC device.
4-to-1 Split Screen Projection
With this 4-to-1 split screen feature, up to four PC screens can be projected on one projector screen at the same time. Allowing easy side-by-side comparison from four PCs to increase meeting productivity!
Magnifier feature
Wireless projector supports Magnifier feature for a codec-free video clip watching experience. By resizing the video into the magnifier capture region, you will be able to watch any video on the big screen.
Macintosh wireless Projection
Wireless Projector supports Mac client connections projecting wirelessly. By launching the Mac client software, which is stored on the User manual CD, wireless projector provides the same experience for Mac users to utilize the Wireless presentation features. Support Macintosh version 10.4 and above.
Features ■ Supports Windows Vista, XP & 2000. ■ 4-to-1 split screen projection! Turn one projector into four, increase meeting productivity instantly. ■ Provides session security login, wireless WEP key and Gatekeeper function to protect presentation contents and maintain effective security within office networks. ■ Provides magnifier feature to enlarge small region for full-screen video playback. ■ Provides a media playback feature, supporting both music and video streaming.
2
2. Quick Start 1) Firstly, plug in the wireless antenna and point it towards an unobstructed position, away from the projector. Check the LED light on the wireless module turns to green when AC power is supplied to the projector.
2) Press Wireless button on remote control, or select from On-ScreenDisplay (OSD) in Projector menu
3) When Projector shows the default screen, as below, it indicates the Wireless function is ready.
3
4) Make sure your PC/laptop WLAN is enabled and connected to the “wireless projector” network. Use the “Server IP” address to access the webinterface home page via a web browser. (default IP address is 192.168.100.10 ) 5) Download the client software, and install the program. Click on the wireless icon to execute the program. When Wireless Projector IP is found, enter the “Login Code” (shown in the top-left corner of the projector screen) to start projecting wirelessly.
4
3. Client Utility 3.1 Button Descriptions 1) After successful login, you will see the main GUI of Wireless Projector application.
2) Use following buttons to operate Wireless Projector Application. Presentation Mode
Video Mode
4-1 split-screen controls Full Screen projection Project to Split #1 Project to Split #2 Project to Split #3 Project to Split #4 Pause projecting
5
Stop projecting Magnifier Server Login Code While projecting is in progress, this icon will blink Start Playing Video Stop Playing Video Open Video File Mute Audio Audio volume bar Video transport bar
While playing video, this icon will blink Function menu Minimize the program Exit the program
3.2 Start/Stop Presentation
Click
Click Click
to project desktop (Full screen or split screen)
to stop presentation. to pause presentation, which will hide any intermediate activities
of your PC screen. 6
Click to enable the magnifier feature. The software will enlarge and playback the image within the red rectangle to playback full screen, ie. You will need to resize the video window to fit into this rectangle. NB. To enable this feature, you need to install Magnifier component and audio driver which are on the User Manual CD.
3.3 Start / Stop Playing Video/Music Click
to switch to Video Mode.
Click
to browse for a video file to playback.
Supported Video Format: MPG, MPEG, DAT, VOB, WMV9, ASF, MP3, WAV.
7
3.4 Open Admin Web Page Click
to open function menu and select “Web Admin” management to
link to the web interface home page. The web page functions are described in more detail in Chapter 5.
8
3.5 Repeat Click “Repeat” to enable/disable video repeat capability.
3.6 Searching Server Click “Search Server” to search for Wireless Projectors again.
3.7 Magnifier Option Use “Magnifier option” to change the aspect ratio of captured video region when using magnifier feature.
9
3.8 System Information Click “Info” to show system information. It includes product model name, IP address and log-in code.
3.9 Exit Program Click
to exit the program.
10
4. WPS for Mac Client
1)
To project your Mac screen with Wireless Projector, please follow the steps: Enable your WiFi and connect to Wireless Projector device.
2)
Install Wireless Projector client software for Mac. (On User Manual CD)
3)
Launch Wireless Projector software and enter the login code. (shown in the top-left corner of the projector screen)
11
4)
Start Projection.
12
5. Web Management 5.1 Home Page 1.Make sure your PC connects to the Wireless Projector successfully. 2.Open your browser, it will load the Wireless Projector home page automatically. 3.If not, enter your IP address on the browser, you can see the IP on the projector screen. (The default IP is 192.168.100.10)
13
5.2 System Status
Click [System Status] to shows current system status. Model Name: Product model name Versions: 1. Firmware version no.: Wireless module firmware version number. Network Status: 1. IP address: IP address of Wireless module. 2. Subnet Mask: subnet mask 3. Default Gateway: IP address of default gateway 4. Wireless MAC address: wireless MAC address Connection Status: 1. Projecting status: either “Waiting for projecting” or “Projecting” 2. Total Users: It shows how many users login into Wireless Projector box.
5.3 Network Setup There are many kinds of operating configurations as below.
14
< Auto-Configuration Network Setup> The default setting of the Wireless Projector box is DHCP client. When the Wireless Projector box is connected to a LAN that already has a DHCP server present, the Wireless Projector box takes an IP address assigned to it by the server. When the Wireless Projector box is connected to a LAN that does not have a DHCP server, the Wireless Projector box becomes the DHCP server in the network. < IP Setup>
You can select “obtain IP address automatically” or “Use the following IP address”
IP Address: The default value is 192.168.100.10. Subnet Mask: The default value is 255.255.255.0 Default Gateway: The default value is 192.168.100.10
You can select “auto(Enable/Disable DHCP Server” or “Disable”)
Start IP: The start IP address of DHCP Server. 15
End IP: The end IP address of DHCP Server. < Wireless Setup>
Region: default value is “Worldwide”. SSID: SSID string, max. Length is 32 bytes. Channel: to set fixed channel or Auto. The “Auto” means after power on Wireless Projector, it will scan all of wireless channel and select clear one channel automatically.
WEP: you can Disable WEP key or select one of 64bit or 128bit in ASCII or HEX string.
Key: If WEP is enabled, you have to set key value according to WEP mode you selected. < Gatekeeper> Gatekeeper is designed for ensuring the enterprise network security within Wireless Projector box
All Block can block Guest Users(through wireless) to access all office network(LAN),
All Allow can pass Guest Users(through wireless) to access all office network
Internet Only can block Guest Users (through wireless) from office network (LAN) but still reserve internet connection capability.
<Apply >: press button to select this mode : press button to abort action. : Back to Operating mode main menu
16
5.4 Projection Setup
Click [Projection Setup] button
: 1024*768, 1280x768 and 800*600. : provide Wireless Projector output with 16bit or 32 bit color depth. It depends on your PC settings.
<Screen Refresh Rate>: This is VGA output refresh rate, provides both 60 Hz and 75Hz.
: You can select “Disable”, “Random”, or “Use the following code” to set a specific 4-digit number. <Apply>:Confirm and Save modifications
: Cancel all the modifications
17
5.5 Change Passwords
Click [Change Password] button, to change password.
<Enter New Password>: enter new password you want to change for each category.
: double check new password. <Apply>: Confirm and Save modifications.
5.6 Reset to Default
Click [Reset to Default] button to restore factory default settings. <Apply>: Confirm reset. 18
*** Another way to restore Factory Default Settings, follow the procedure below: 1) Press [Reset] button and Hold. 2) Turn on Wireless Projector box. 3) Wait for over 10 seconds and release [Reset] button. 4) It will take effect to restore factory default settings.
5.7 Firmware Upgrade
Click [Firmware Upgrade] button to upgrade firmware.
19
1) Ensure you have acquired the latest firmware to download. 2) Click to specify file name you want to upgrade. 3) Click button to upgrade the firmware. 4) A warning message with the estimated time for completion will appear on the screen. 5) After a few minutes, a “complete” message will be shown on the screen. 6) Upon the completion of firmware upgrade, manually power off the projector and on again.
Warning: DO NOT power off Wireless Projector while firmware upgrade is in progress. This will cause the wireless projector to fail and recovery process cannot be performed.
20
5.8 Projection Control Panel
5.9 Alert Setting This option can be used to automatically send email alerts regarding various warning functions of the projector, including email alerts.
21
5.10 Reboot System Click [Reboot System] button to restart system : Restarts the system automatically.
5.11 Logout Click [logout] to return back to the Web homepage.
22
6. Mobishow 6.1 Install from CD 1) Connect your personal portable device to PC. For example, if the operating system is Windows Mobile (v5.1 or above), please ensure it is connected in ActiveSync. 2) Copy the Mobishow *.CAB installation file from the User manual CD to your mobile device. 3) Run the installation file from your device operating system using “File explorer” and follow the on-screen instructions. 4) When prompted, check the screen of your device to finish installation on your portable device.
6.2 Using MobiShow with a Personal Portable Device/Smart phone 1) Open “Programs” on your device and find “MobiShow” application. 2) Select “MobiShow” icon
to launch the client software.
3) MobiShow will turn on Wi-Fi on your device and list available access points for you to choose.
23
4) Select the Mobishow enabled Wireless Projector you wish to connect to (Default SSID is “Wireless Projector”) 5) MobiShow client will connect to that access point and search for MobiShow devices automatically. When a MobiShow device is found, you will need to enter the 4-digit login code from the projector’s wireless startup screen.
24
If more than one MobiShow devices are found, the following list will be displayed for selection.
25
6) Select which feature to use. To project the screen of your phone, click on the “Screen” icon. To do a PC-less presentation with Presentation-to-Go (PtG), select the “PtG” icon. To show a slideshow of images or photos, select “Photo” icon. To play a video or MP3 from your device, select the “Media” icon. Screen Projection:
MobiShow will project anything displayed on your screen. You may launch another application (such PowerPoint Viewer) or open any file (such as Word document or JPG image) and it will be projected to the projector. Note: Do not exit MobiShow application while opening other applications to keep screen projected. Click the “Stop” icon to stop projection. Click the “Pause” icon to pause projection. Click “Pause” again to resume projection. Click the “Zoom” icon to zoom the projected screen to extend the longest 26
side of your screen to fill the screen. Click the “Play” icon to start projection again if it is stopped. Click the “OK” button or “Back” to return to main menu. Wireless PtG: When you select PtG function, MobiShow client will automatically open Explorer for you to select a PtG file. Select the file to open for your presentation. When the file is open, the PtG slides will be projected, and the following screen is displayed on your phone for you to control your PtG presentation.
Click “Prev” or “Next” to go to the previous or next item in the slide. Click “PgUp” or “PgDn” to go to previous or next slide. Click “Stop” to stop projecting the file. The icon will become “Play” if the file is not played. Click “Play” again to play the file if it is stopped. 27
Click “Home” to go to the first slide. Click “Jump” and MobiShow client will show every slide on the phone. You can select any page to go to, then click “ok”. Click “Open” to select another PtG file. Photo Slideshow: You can use MobiShow to project photos stored on your portable device to big screen. The photos will be prepared for playback on big screens rather than for the tiny screens of your device. To open a single photo, select one photo and click the OK button. The photo will be displayed on the display connected to MobiShow device.
Click “Prev” or “Next” to go to the previous or next photo in the same folder. Click “Play” to start photo slideshow with photos in the same folder. The button will be changed to “Pause” during slideshow. Click “Pause” to 28
stop slideshow. Media Sender: When you select Media Sender function, MobiShow client will automatically open Explorer for you to select a media file. Select a file (videos in mpeg or wmv9 format, or MP3 music files) to play. The file will be streamed to MobiShow device. It may take a few seconds to buffer before the playback begins, depending on the wireless signal and media bit rate.
29
When the file is open, the media will be projected, and the following screen is displayed on the device for you to control your media playback.
Click “FR” or “FF” to seek backward or forward. Click “Vol-“ or “Vol+” to adjust volume for playback. Click “Stop” to stop playing the file. The icon will become “Play” if the file is not played. Click “Play” again to play the file if it is stopped. Click “Mute” to mute the audio. Click “Mute” again to bring audio back. Click “Open” to select another media file. 7) When you are in the main menu, click the “OK” button or “Back” again to close the application.
6.3 PtG Converter Use this software to convert MicrosoftTM Powerpoint presentations into 30
“Presentation-to-Go” (*.PtG) files for use on mobile devices. The installation wizard can be found on the User Manual CD. 1)
Once installed, launch the application and the following GUI will appear
2)
Click
to set the maximum duration of animations in the slideshow
(between 10 and 60 seconds), find out more about the software, or exit.
3)
Click
to select the PPt file you wish to convert to PtG.
4) Enter or browse for the desired output directory and filename, then click OK.
5) The software will then convert your presentation into a single PtG file a progress bar is shown at the top of the screen. Once complete, the following message will appear:
31
6) Once created, use the following controls to Open and Preview your PtG files.
7) While previewing the slideshow, use the following controls to move through the presentation. Previous slide
Options
Next Slide
Exit Slideshow
Presentation Progress
32