PŘÍLOHA I SEZNAM NÁZVŮ LÉČIVÉHO (LÉČIVÝCH) PŘÍPRAVKU(Ů), LÉKOVÁ(É) FORMA(Y), KONCENTRACE, ZPŮSOB(Y) PODÁNÍ, ŽADATEL(É), DRŽITEL(É) ROZHODNUTÍ O REGISTRACI V ČLENSKÝCH STÁTECH
1
Členský stat EU/EHP
Držitel rozhodnutí o registraci
Rakousko
Kytril 3 mg 3 mg/3 ml Roche Austria GmbH, Engelhorngasse 3, 1211 Wien Injektionslösung Austria Roche Austria GmbH, Kytril 2 mg - Filmtabletten 2 mg Engelhorngasse 3, 1211 Wien Austria Kytril 1 mg/1 ml solution 1 mg N.V. Roche S.A. injectable Rue Dante 75 1070 Bruxelles Belgium
Rakousko Belgie
Belgie
Belgie
Bulharsko
Bulharsko
Česká republika
Česká republika
N.V. Roche S.A. Rue Dante 75 1070 Bruxelles Belgium N.V. Roche S.A. Rue Dante 75 1070 Bruxelles Belgium Roche Bulgaria EOOD, 16 Bialo Pole Str. 1618 Sofia Bulgaria Roche Bulgaria EOOD, 16 Bialo Pole Str. 1618 Sofia Bulgaria Roche s.r.o., Dukelských hrdinů 52 170 00 Praha 7 Czech Republic Roche s.r.o., Dukelských hrdinů 52 170 00 Praha 7 Czech Republic
Smyšlený název Název
Koncentrace Léková forma
Způsob podání
Obsah Koncentrace
Injekční roztok
Intravenózní podání
3 ml
Potahovaná tableta
Perorální podání
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 mg/1 ml
3 mg/3 ml
Kytril 3 mg/3 ml solution injectable
3 mg
Injekční roztok
Intravenózní podání
Kytril 1 mg comprimés pelliculés
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
1 mg / ml
Injekční/infuzní roztok
Intravenózní podání
Kytril
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril 2 mg
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril inj./inf
1 mg/ ml
Injekční/infuzní roztok
Intravenózní podání
2
1 ml (1 mg/ ml) 3 ml (1 mg/ ml)
1 mg/1 ml
Členský stat EU/EHP
Držitel rozhodnutí o registraci
Smyšlený název Název
Koncentrace Léková forma
Estonsko
Roche Eesti OÜ Lõõtsa 2, 11415 Tallinn Estonia Roche Eesti OÜ Lõõtsa 2, 11415 Tallinn Estonia Roche Oy PL 12 02181 Espoo Finland Roche Oy PL 12 02181 Espoo Finland Roche Oy PL 12 02181 Espoo Finland ROCHE 52 Boulevard du Parc 92521 NEUILLY SUR SEINE cedex France ROCHE 52 Boulevard du Parc 92521 NEUILLY SUR SEINE cedex France ROCHE 52 Boulevard du Parc 92521 NEUILLY SUR SEINE cedex France
Kytril
1 mg/ ml
Kytril
1 mg
Intravenózní podání Koncentrát pro přípravu injekčního/infuzního roztoku Potahovaná tableta Perorální podání
Kytril
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
1 mg/ ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
5x1 ml and 5x3 ml
Kytril 3 mg/3 ml solution injectable pour voie intraveineuse
3 mg/3 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
3 mg/3 ml
Kytril 1 mg/ comprimé pelliculé
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril 2 mg comprimé pelliculé
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Estonsko
Finsko
Finsko
Finsko
Francie
Francie
Francie
3
Způsob podání
Obsah Koncentrace 1 mg/ ml (1 ml and 3 ml)
Členský stat EU/EHP
Držitel rozhodnutí o registraci
Smyšlený název Název
Koncentrace Léková forma
Způsob podání
Obsah Koncentrace
Německo
Roche Pharma AG Emil-Barell-Straße 1 79639 Grenzach-Wyhlen Germany Roche Pharma AG Emil-Barell-Straße 1 79639 Grenzach-Wyhlen Germany Roche Pharma AG Emil-Barell-Straße 1 79639 Grenzach-Wyhlen Germany Roche (Hellas ) A.E. Alamanas 4 & Delfon, 15125 Maroussi Greece Roche (Hellas ) A.E. Alamanas 4 & Delfon, 15125 Maroussi Greece Roche (Hellas ) A.E. Alamanas 4 & Delfon, 15125 Maroussi Greece Roche (Hellas ) A.E. Alamanas 4 & Delfon, 15125 Maroussi Greece Roche (Hungary) Ltd H-2040 Budaörs Edison u. 1. Hungary
Kevatril Kevatril 1 mg/1 ml Injektionslösung
1 mg
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 ml
Kevatril Filmtabletten 2 mg
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kevatril Kevatril 3 mg/3 ml Injektionslösung
3 mg
Injekční roztok
Intravenózní podání
Kytril
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
1 mg/1 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 mg/1 ml
Kytril
3 mg/3 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
3 mg/3 ml
Kytril
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Německo
Německo
Řecko
Řecko
Řecko
Řecko
Maďarsko
4
3 ml
Členský stat EU/EHP
Držitel rozhodnutí o registraci
Smyšlený název Název
Koncentrace Léková forma
Způsob podání
Obsah Koncentrace
Maďarsko
Roche (Hungary) Ltd H-2040 Budaörs Edison u. 1. Hungary Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW, United Kingdom Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW, United Kingdom Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW, United Kingdom
Kytril
3 mg/3 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
3 mg/3 ml
Kytril Tablets 1 mg
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril Tablets 2 mg
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Irsko
Irsko
Irsko
Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW, United Kingdom
Kytril Infusion 3 mg/3 ml 3 mg/3 ml concentrate for solution for infusion or injection
Intravenózní podání Koncentrát pro přípravu infuzního/injekčního roztoku
Itálie
Roche S.p.A. Piazza Durante 11 20131 Milano Italy Roche S.p.A. Piazza Durante 11 20131 Milano Italy Roche S.p.A. Piazza Durante 11 20131 Milano Italy
Kytril
3 mg/3 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 ml contains 1 mg granisetron (hydrochloride) 1 mg contains 9 mg sodium chloride = 3.54 mg sodium 3 ml contains 3 mg granisetron (hydrochloride) 3 ml contains 27 mg sodium chloride = 10.62 mg sodium 3 mg/3 ml
Kytril
1 mg/1 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 mg/1 ml
Kytril
3 mg/5 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
3 mg/5 ml
Irsko
Itálie
Itálie
Kytril Ampoules 1 mg/1 1 mg/1 ml ml concentrate for solution for infusion or injection
Intravenózní podání Koncentrát pro přípravu infuzního/injekčního roztoku
5
Členský stat EU/EHP
Držitel rozhodnutí o registraci
Smyšlený název Název
Koncentrace Léková forma
Způsob podání
Itálie
Roche S.p.A. Piazza Durante 11 20131 Milano Italy Roche S.p.A. Piazza Durante 11 20131 Milano Italy Roche Latvija SIA G. Astras 8b Riga, LV-1082 Latvia Roche Latvija SIA G. Astras 8b Riga, LV-1082 Latvia UAB “Roche Lietuva” J. Jasinskio 16b, LT-01112 Vilnius Lithuania UAB “Roche Lietuva” J. Jasinskio 16b, LT-01112 Vilnius Lithuania UAB “Roche Lietuva” J. Jasinskio 16b, LT-01112 Vilnius Lithuania N.V. Roche S.A. Rue Dante 75 1070 Bruxelles Belgium N.V. Roche S.A. Rue Dante 75 1070 Bruxelles Belgium
Kytril
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril 1 mg/ ml solution for injection
1 mg/ ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
Kytril 1 mg film-coated tablets
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
1 mg/ ml
Injekční/infuzní roztok
Intravenózní podání
1 mg/1 ml
Kytril
3 mg/3 ml
Injekční/infuzní roztok
Intravenózní podání
3 mg/3 ml
Kytril 1 mg/1 ml solution injectable
1 mg
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 mg/1 ml
Kytril 3 mg/3 ml solution injectable
3 mg
Injekční roztok
Intravenózní podání
3 mg/3 ml
Itálie
Lotyšsko
Lotyšsko
Litva
Litva
Litva
Lucembursko
Lucembursko
6
Obsah Koncentrace
1 mg/ ml
Členský stat EU/EHP
Držitel rozhodnutí o registraci
Smyšlený název Název
Koncentrace Léková forma
Způsob podání
Lucembursko
N.V. Roche S.A. Rue Dante 75 1070 Bruxelles Belgium Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW, United Kingdom Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW, United Kingdom Roche Nederland B.V., Postbus 44, 3440 AA Woerden Netherlands Roche Nederland B.V., Postbus 44, 3440 AA Woerden Netherlands Roche Nederland B.V., Postbus 44, 3440 AA Woerden Netherlands Roche Nederland B.V., Postbus 44, 3440 AA Woerden Netherlands Roche Farmacêutica Química, Lda Estrada nacional 249-1, 2720-413, Amadora Portugal Roche Farmacêutica Química, Lda Estrada nacional 249-1, 2720-413, Amadora Portugal
Kytril 1 mg comprimés pelliculés
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril Tablets 1 mg
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril Injection 3 mg/3 ml
3 mg/3 ml
1 ml contains 1 mg granisetron (hydrochloride)
Kytril i.v. 3 mg = 3 ml, oplossing voor injectie 1 mg/ ml Kytril i.v. 1 mg = 1 ml, oplossing voor injectie 1 mg/ml Kytril 1 mg tabletten, omhulde tabletten
1 mg/ml
Intravenózní podání Koncentrát pro přípravu infuzního/injekčního roztoku Injekční roztok Intravenózní podání
1 mg/ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 mg/ml
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril 2 mg tabletten, omhulde tabletten
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Malta
Malta
Nizozemí Nizozemí Nizozemí Nizozemí Portugalsko
Portugalsko
7
Obsah Koncentrace
1 mg/ml
Členský stat EU/EHP
Držitel rozhodnutí o registraci
Smyšlený název Název
Koncentrace Léková forma
Způsob podání
Obsah Koncentrace
Portugalsko
Roche Farmacêutica Química, Lda Estrada nacional 249-1, 2720-413, Amadora Portugal Roche Farmacêutica Química, Lda Estrada nacional 249-1, 2720-413, Amadora Portugal Roche Romania SRL 9-9A Dimitrie Pompei Street, Building 19, Entrance B, 3rd Floor, Sector (District) 2, Bucharest Romania Roche Romania SRL 9-9A Dimitrie Pompei Street, Building 19, Entrance B, 3rd Floor, Sector (District) 2, Bucharest Romania Roche Slovensko s.r.o. Cintorínska 3/A Bratislava Slovak Republic Roche Slovensko s.r.o. Cintorínska 3/A Bratislava Slovak Republic F.Hoffmann-La Roche Ltd. Basel, Switzerland
Kytril
1 mg/1 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 ml (1 mg/1 ml)
Kytril
3 mg/3 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
3 ml (3 mg/3 ml)
Kytril 1 mg
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
3 mg/3 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
Kytril 1 mg
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril 2 mg
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril INJ/INF
1 mg/1 ml
Intravenózní podání Koncentrát pro přípravu infuzního/injekčního roztoku
Portugalsko
Rumunsko
Rumunsko
Slovenská republika Slovenská republika Slovenská republika
8
3 mg/3 ml (1 mg/ml)
1 mg/1 ml
Členský stat EU/EHP
Držitel rozhodnutí o registraci
Smyšlený název Název
Koncentrace Léková forma
Způsob podání
Slovinsko
Roche farmacevtska družba d.o.o. Vodovodna cesta 109 1000 Ljubljana Slovenia Roche farmacevtska družba d.o.o. Vodovodna cesta 109 1000 Ljubljana Slovenia Roche farmacevtska družba d.o.o. Vodovodna cesta 109 1000 Ljubljana Slovenia Roche Farma S.A. C/ Eucalipto 33 28016 Madrid Spain Roche Farma S.A. C/ Eucalipto 33 28016 Madrid Spain Roche Farma S.A. C/ Eucalipto 33 28016 Madrid Spain Roche AB Box 47327 100 74 Stockholm Sweden Roche AB Box 47327 100 74 Stockholm Sweden
Kytril 2 mg filmsko obložene tablete
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril 1 mg/1 ml raztopina 1 mg/1 ml za injiciranje
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 mg/ml
Kytril 3 mg/3 ml raztopina za injiciranje
3 mg/3 ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 mg/ml
Kytril 1 mg comprimidos recubiertos con película
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril 1 mg/1 ml solución 1 mg/1 ml inyectable
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 mg/ml
Kytril 3 mg/3 ml solución 3 mg/3 ml inyectable
Injekční roztok
Intravenózní podání
1 mg/ml
Kytril
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Slovinsko
Slovinsko
Španělsko
Španělsko
Španělsko
Švédsko
Švédsko
9
Obsah Koncentrace
Členský stat EU/EHP
Držitel rozhodnutí o registraci
Smyšlený název Název
Koncentrace Léková forma
Způsob podání
Obsah Koncentrace
Švédsko
Roche AB Box 47327 100 74 Stockholm Sweden Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW United Kingdom Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW United Kingdom Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW United Kingdom Roche Products Limited, 6 Falcon Way, Shire Park Welwyn Garden City AL7 1TW United Kingdom
Kytril
1 mg/ml
Injekční roztok
Intravenózní podání
5 x 1 ml 5 x 3 ml
Kytril Tablets 1 mg
1 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril Tablets 2 mg
2 mg
Potahovaná tableta
Perorální podání
Kytril Ampoule 1 mg/1 ml
1 mg/1 ml
Intravenózní podání Koncentrát pro přípravu infuzního/injekčního roztoku
1 ml contains 1 mg granisetron (hydrochloride
Kytril Infusion 3 mg/ml
3 mg/3 ml
Intravenózní podání Koncentrát pro přípravu infuzního/injekčního roztoku
1 mg of granisetron per 1 ml solution
Velká Británie
Velká Británie
Velká Británie
Velká Británie
10
PŘÍLOHA II VĚDECKÉ ZÁVĚRY A ZDŮVODNĚNÍ POTŘEBNÝCH ÚPRAV SOUHRNU ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU, OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÉ INFORMACE PŘEDKLÁDANÉ EVROPSKOU AGENTUROU PRO LÉČIVÉ PŘÍPRAVKY
11
Vědecké závěry Celkové shrnutí vědeckého hodnocení přípravku Kytril a souvisejících názvů (viz příloha I) Léčivá látka přípravku Kytril, granisetron, je vysoce selektivní antagonista 5hydroxytryptaminových (5-HT3) receptorů a vykazuje silný antiemetický účinek. Přípravek Kytril byl v Evropě poprvé schválen ve Francii dne 12. dubna 1991, a to postupem v souladu s francouzskými národními předpisy. Poté mu bylo uděleno vnitrostátní rozhodnutí o registraci ve většině zemí EU. V Evropě je tento přípravek k dispozici ve formě potahovaných tablet (o síle 1 mg a 2 mg) a injekčních roztoků (o síle 1 mg/1 ml, 3 mg/3 ml, 3 mg/1 ml a 3 mg/5 ml). Ne všechny síly přípravku jsou schváleny ve všech členských státech EU. Jelikož byl přípravek Kytril (granisetron) zařazen do seznamu přípravků, u kterých má být sjednocen souhrn údajů o přípravku, který vypracovala koordinační skupina pro vzájemné uznávání a decentralizované postupy – humánní léčivé přípravky (CMD(h)) v souladu se čl. 30 odst. 2 směrnice 2001/83/ES, v platném znění, informovala Evropská komise Evropskou agenturu pro léčivé přípravky o oficiálním předložení záležitosti k přezkoumání podle čl. 30 odst. 2 směrnice 2001/83/ES, v platném znění, aby se vyřešily rozdíly mezi souhrny údajů o přípravku vydanými jednotlivými státy a sjednotily se souhrny údajů o přípravku v celé EU. Většina pacientů, kteří podstupují chemoterapii a radioterapii, trpí nevolností a zvracením, které lze klasifikovat takto: - akutní nástup; objevuje se během 24 hodin po úvodním podání chemoterapie nebo aplikaci radioterapie, - opožděný nástup; objevuje se od 24 h do několika dnů po podání chemoterapie nebo aplikaci radioterapie. Pooperační nevolnost a zvracení je definována jako nevolnost anebo zvracení, k nimž dochází během 24 hodin po operaci. Sjednocení stávajících souhrnů údajů o přípravku týkající se klinických bodů pro přípravek Kytril potahované tablety a injekční roztoky je probráno níže: Bod 4.1 – Terapeutické indikace Výbor CHMP schválil léčbu a prevenci akutní nevolnosti a zvracení po podání chemoterapie či radioterapie u obou lékových forem – tablet a injekčního roztoku. Další důkazy, které držitel rozhodnutí o registraci poskytnul, podporují použití granisetronu pouze k prevenci opožděné nevolnosti a zvracení po podání chemoterapie či radioterapie, a nikoli k jejich léčbě, a to u obou lékových forem. Na základě poskytnutých důkazů bylo použití přípravku Kytril u pooperační nevolnosti a zvracení omezeno pouze na lékovou formu injekční roztok. Perorální podání granisetronu se u pooperační nevolnosti a zvracení nedoporučuje. S ohledem na doporučení výboru CHMP a návrhy držitele rozhodnutí o registraci bylo pro následující lékové formy – tablety a injekční roztok – schváleno toto znění indikace u dospělých: Tablety: „Přípravek Kytril potahované tablety je určen k prevenci a léčbě akutní nevolnosti a zvracení souvisejících s chemoterapií a radioterapií u dospělých.
12
Přípravek Kytril potahované tablety je určen k prevenci opožděné nevolnosti a zvracení souvisejících s chemoterapií a radioterapií u dospělých.“ Injekční roztok: „Přípravek Kytril injekční roztok je určen u dospělých k prevenci a léčbě -akutní nevolnosti a zvracení souvisejících s chemoterapií a radioterapií, -pooperační nevolnosti a zvracení. Přípravek Kytril injekční roztok je určen k prevenci opožděné nevolnosti a zvracení souvisejících s chemoterapií a radioterapií.“ Pediatrická populace: Bezpečnost a účinnost přípravku Kytril tablety nebyla u dětí dosud stanovena a nejsou k dispozici žádné údaje. Držitel rozhodnutí o registraci navrhnul použití přípravku Kytril injekční roztok také u dětí ve věku od 2 let k prevenci a léčbě akutní nevolnosti a zvracení po podání chemoterapie, s čímž výbor CHMP souhlasil. Léčba opožděné nevolnosti a zvracení po podání chemoterapie nebyla zkoumána v klinických studiích. Výbor CHMP na základě dostupných údajů neschválil indikaci přípravku Kytril injekční roztok k léčbě a prevenci opožděné nevolnosti a zvracení po podání chemoterapie. V souhrnu údajů o přípravku se nedoporučuje podávat přípravek Kytril injekční roztok pediatrické populaci při nevolnosti a zvracení po podání radioterapie a při pooperační nevolnosti a zvracení. Výbor CHMP proto schválil následující pediatrickou indikaci pouze pro přípravek Kytril injekční roztok: „Přípravek Kytril injekční roztok je určen k prevenci a léčbě akutní nevolnosti a zvracení souvisejících s chemoterapií u dětí ve věku od 2 let.“ Bod 4.2 – Dávkování a způsob podání Výbor CHMP přijal návrh sjednoceného textu pro tablety i injekční roztok, který navrhnul držitel rozhodnutí o registraci. Po přezkoumání dostupných údajů dospěl držitel rozhodnutí o registraci k závěru, že by se perorální podání přípravku Kytril při pooperační nevolnosti a zvracení nemělo doporučovat, a výbor CHMP tento závěr podpořil. Výbor CHMP nepovažoval na základě údajů poskytnutých držitelem rozhodnutí o registraci intramuskulární cestu podání za přijatelnou. Pro doporučení podávání přípravku Kytril tablety dětem při nevolnosti a zvracení po podání chemoterapie či radioterapie nebo při pooperační nevolnosti a zvracení neexistuje dostatek klinických zkušeností. Výbor CHMP však schválil doporučit podání přípravku Kytril injekční roztok dětem ve věku od 2 let pouze k prevenci a léčbě akutní nevolnosti a zvracení po podání chemoterapie. Pro doporučení podávání přípravku Kytril injekční roztok dětem k prevenci a léčbě nevolnosti a zvracení po podání radioterapie a pooperační nevolnosti a zvracení nejsou dostatečné klinické důkazy. Držitel rozhodnutí o registraci také zahrnul doporučení výboru CHMP, aby se u pacientů s jaterními poruchami používal přípravek Kytril s jistou dávkou obezřetnosti.
13
Bod 4.3 – Kontraindikace V souladu se současnými evropskými pokyny k souhrnu údajů o přípravku (ze září 2009) byla začleněna tato kontraindikace: „hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku“. Souhrn údajů o přípravku neobsahuje jako kontraindikaci přípravku Kytril zkřížené reakce přecitlivělosti, avšak namísto toho byla začleněna příslušná formulace do bodu upozornění a opatření pro použití (bodu 4.4) souhrnu údajů o přípravku sjednoceného v rámci EU. Je to v souladu s doporučeními a formulacemi v pokynech k souhrnu údajů o přípravku. Poněvadž nejsou k dispozici studie u těhotných žen, není známo, zda se granisetron vylučuje do mateřského mléka. Výbor CHMP proto schválil, aby se těhotenství/kojení neuvádělo jako kontraindikace v bodě 4.3, nýbrž jako informace v bodě 4.6 (těhotenství a kojení). Bod 4.4 – Zvláštní upozornění a opatření pro použití Jelikož je dobře známo, že antagonisté 5-HT3 receptorů snižují střevní motilitu, jak se uvádí v literatuře, schválil výbor CHMP návrh držitele rozhodnutí o registraci, aby pacienti se známkami subakutní obstrukce střev byli po podání přípravku Kytril sledováni. Výbor CHMP také schválil návrh, aby se u pacientů s přidruženými onemocněními srdce či kardiotoxickou chemoterapií anebo průvodními odchylkami v hladinách elektrolytů postupovalo obezřetně. Na základě teoretické možnosti zkřížených reakcí přecitlivělosti při užívání granisetronu navrhnul držitel rozhodnutí o registraci začlenit do tohoto bodu souhrnu údajů o přípravku varování. Bod 4.5 – Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Při podávání léčivých přípravků, o nichž je známo, že prodlužují interval QT, společně s antagonisty 5-HT3 receptorů, jako je přípravek Kytril, je třeba postupovat obezřetně. Formulace sdělení týkajícího se prodloužení intervalu QT a antagonistů 5-HT3 receptorů byla přezkoumána a schválena jako součást postupu podle článku 46 a schválené znění týkající se prodloužení intervalu QTc bylo začleněno do bodu 4.5 a také do bodů 4.4 a 4.8. Bod 4.6 – Těhotenství a kojení Studie u těhotných žen nejsou k dispozici a není známo, zda se přípravek Kytril vylučuje do mateřského mléka. Výbor CHMP se na základě předložených údajů shodl na tom, že by se přípravek Kytril neměl pokud možno v těhotenství používat. Bod 4.7 - Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Navrhované znění souhrnu údajů o přípravku odráží doporučení ohledně bodu 4.7 obsažená v evropských pokynech k souhrnu údajů o přípravku. Bod 4.8 – Nežádoucí účinky Během programu vývoje byly provedeny čtyři dvojitě zaslepené, randomizované, placebem kontrolované klinické studie (studie 276, 278, 285 a 503). Byla provedena souhrnná analýza studií 276 a 278. Do navrhovaného souhrnu údajů o přípravku byly začleněny výrazy přecitlivělost (např. anafylaxe, kopřivka) a zácpa, neboť jsou zahrnuty ve většině souhrnů údajů o přípravku a jejich začlenění podporují také referenční texty a hlavní formulář. Byl zařazen výraz „bolest hlavy“, neboť je jasně popsán v klinických studiích a literatuře jako velmi častý nežádoucí účinek. Výbor CHMP také schválil, aby se do souhrnu údajů o přípravku zahrnula jako nežádoucí účinek nespavost, neboť se v klinické studii 285 vyskytuje s četností větší než 2 % v porovnání s placebem. Držitel rozhodnutí o registraci také navrhnul začlenit „vyrážku“ jako nežádoucí účinek léčivého přípravku s méně 14
častým výskytem. Výbor se pouze na základě reakce přecitlivělosti shodl na tom, že vyrážka by se měla také uvést na seznamu nežádoucích účinků. U pacientů léčených přípravkem Kytril nebyl dostatek důkazů o nežádoucích účincích agitace, úzkost, arytmie, bolest na hrudi, kóma, závratě, dysgeuzie, hypotenze/hypertenze, synkopa anebo netečnost/somnolence, anorexie, nevolnost, zvracení, bolest břicha, horečka, vyčerpanost a slabost/astenie/únava, příznaky podobné chřipce, otok a bolest, a výbor CHMP se proto shodl na tom, že lze tyto pojmy vyloučit ze souhrnu údajů o přípravku. Formulace týkající se prodloužení intervalu QT byla schválena postupem podle článku 46 v tomto znění: „Při užívání přípravku Kytril byly hlášeny, stejně jako u dalších antagonistů 5-HT3 receptorů, změny v EKG zahrnující prodloužení intervalu QT (viz body 4.4 a 4.5).“ Výbor CHMP schválil návrh držitele rozhodnutí o registraci uvést prodloužení intervalu QT jako popis vybraných nežádoucích účinků, neboť pozorované změny na EKG včetně prodloužení intervalu QT byly méně závažné a obvykle bez klinického významu. Mohou však nabýt významu u subpopulací se zvýšeným rizikem, jako jsou pacienti s přidruženými onemocněními srdce, pacienti užívající kardiotoxickou chemoterapii či pacienti s průvodními odchylkami v hladinách elektrolytů, jak je popsáno v bodě 4.4. Společná pravidelně aktualizovaná zpráva o bezpečnosti (PSUR) za období od 19. února 2006 do 19. prosince 2008 (SK/H/PSUR/0004/001) upozorňuje na kazuistiku extrapyramidové reakce po podání granisetronu. Zpráva PSUR 1028611 také podrobně popisuje epizodu dystonie po podání granisetronu. Držitel rozhodnutí o registraci v reakci na seznam nevyřešených otázek projednal své vlastní údaje o bezpečnosti a rovněž údaje z uveřejněných studií a všeobecně známých databází a bylo schváleno, aby se extrapyramidové reakce zařadily jako nežádoucí účinek do bodu 4.8 souhrnu údajů o přípravku. Vzhledem k nedostatku údajů týkajících se dystonie se výbor CHMP shodl s držitelem rozhodnutí o registraci na tom, že se tento nežádoucí účinek nebude v tuto chvíli uvádět v navrhovaném souhrnu údajů o přípravku. Kromě toho byl po další diskuzi ve výboru CHMP mezi nežádoucí účinky zařazen také průjem (často hlášený nežádoucí účinek ve sloučených studiích 276 a 278 a v integrovaném souhrnu bezpečnosti) a zvýšení hladiny jaterních transamináz (pozorované v hlavním formuláři). Bod 4.9 – Předávkování Výbor CHMP přijal návrh držitele rozhodnutí o registraci přidržet se znění uvedeného v hlavním formuláři a nezačleňovat do souhrnu údajů o přípravku hypotetické symptomy uvedené v menším počtu souhrnů údajů o přípravku. Bod 5.1 – Farmakodynamické vlastnosti Přestože se jednotlivá znění trochu liší, nevyskytují se v tomto bodě žádné významné rozpory. Klinické údaje se nepovažovaly za dostatečně průkazné na podporu použití přípravku Kytril při nevolnosti a zvracení po podání radioterapie či pooperační nevolnosti a zvracení u pediatrických pacientů. Bod 5.2 – Farmakokinetické vlastnosti Výbor CHMP považoval návrh znění držitele rozhodnutí o registraci pro bod 5.2 za přijatelný s doplněním, že farmakokinetika perorálního podání je lineární až do 2,5násobku doporučené dávky u dospělých a také že plazmatická koncentrace nekoreluje jednoznačně s antiemetickou účinností látky u obou lékových forem – tablet a injekčního roztoku. U pediatrické populace byla zkoumána farmakokinetika nitrožilního podání a bylo oznámeno, že se podobá farmakokinetice u dospělých pacientů. S ohledem na těchto několik klinických studií provedených u dětí se výbor CHMP shodl na tom, že není třeba uvádět věkové rozmezí.
15
Bod 5.3 – Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Držitel rozhodnutí o registraci předložil na žádost výboru CHMP znovu údaje týkající se reprodukce a aktualizovaný neklinický přehled. Několik studií in vitro a in vivo neprokázalo, že by měl přípravek Kytril genotoxický účinek na savčí buňky. Tvrzení, že přípravek Kytril může u lidí způsobit rakovinu, se v současné době považují za nepodložená. Držitel rozhodnutí o registraci upravil znění bodu 5.3 s ohledem na připomínky výboru CHMP, přičemž přihlédnul k bezpečnostní hranici založené na dávce vztažené na tělesnou hmotnost pacienta (mg/kg) a příslušné doby trvání studie.
Zdůvodnění potřebných úprav v souhrnu údajů o přípravku, označení na obalu a příbalové informaci Vzhledem k tomu, že
předmětem předložení záležitosti k přezkoumání bylo sjednocení souhrnů údajů o přípravku, označení na obalu a příbalové informace,
souhrn údajů o přípravku, označení na obalu a příbalová informace navržené držiteli rozhodnutí o registraci byly vyhodnoceny na základě předložené dokumentace a vědecké diskuse v rámci výboru,
výbor CHMP doporučil pozměnit rozhodnutí o registraci přípravku Kytril a souvisejících názvů (viz příloha I), pro které jsou souhrn údajů o přípravku, označení na obalu a příbalová informace součástí přílohy III.
16
PŘÍLOHA III SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU, OZNAČENÍ NA OBALU A PŘÍBALOVÁ INFORMACE
17
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
18
1.
NÁZEV PŘÍPRAVKU
Kytril a související názvy (viz Příloha I) 1 mg potahované tablety Kytril a související názvy (viz Příloha I) 2 mg potahované tablety [viz Příloha I - doplní se národní údaje] 2.
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna potahovaná tableta obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu). Jedna potahovaná tableta obsahuje granisetronum 2 mg (ve formě hydrochloridu). Pomocné látky: Jedna tableta obsahuje 69,38 mg monohydrátu laktosy. Jedna tableta obsahuje 138,76 mg monohydrátu laktosy. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Potahovaná tableta. Tablety jsou bílé až téměř bílé bikonvexní tablety trojúhelníkovitého tvaru s vyraženým K1 na jedné straně. Tablety jsou bílé až téměř bílé bikonvexní tablety trojúhelníkovitého tvaru s vyraženým K2 na jedné straně. 4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
Terapeutické indikace
Přípravek Kytril potahované tablety je indikován u dospělých pacientů k prevenci a léčbě akutní nauzey a zvracení v souvislosti s chemoterapií a radioterapií. Přípravek Kytril potahované tablety je indikován u dospělých pacientů k prevenci opožděné nauzey a zvracení v souvislosti s chemoterapií a radioterapií. 4.2
Dávkování a způsob podání
Dávkování 1 mg dvakrát denně nebo 2 mg jednou denně po dobu až jednoho týdne po radioterapii nebo chemoterapii. První dávku přípravku Kytril je třeba podat v průběhu 1 hodiny před zahájením léčby. Současně byl podáván dexamethason v dávkách až do 20 mg jednou denně perorálně. Pediatrická populace Bezpečnost a účinnost podání tablet granisetronu nebyla u dětí dosud stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje. Starší pacienti a pacienti s poruchou renálních funkcí U starších pacientů ani u pacientů s poruchou renálních nebo jaterních funkcí nejsou nutná žádná zvláštní opatření pro použití.
19
Pacienti s poruchou jaterních funkcí Dosud nejsou k dispozici žádné důkazy pro zvýšení incidence nežádoucích účinků u pacientů s poruchou jaterních funkcí. Na základě kinetiky má být granisetron používán u této skupiny pacientů s určitou opatrností, i když není nutná úprava dávky (viz bod 5.2). Způsob podání Tablety je třeba polykat celé a zapít dostatečným množstvím vody. 4.3
Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku. 4.4
Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Vzhledem k tomu, že granisetron může tlumit motilitu tlustého střeva, je nutné pacienty s příznaky subakutní střevní obstrukce po aplikaci přípravku Kytril pečlivě sledovat. Stejně jako u ostatních 5-HT 3 antagonistů, byly u granisetronu hlášeny změny EKG včetně prodloužení QT intervalu. U pacientů s preexistujícími arytmiemi nebo poruchami srdečního vedení mohou tyto změny vést ke klinickým důsledkům. Proto je třeba opatrnosti u pacientů s kardiální komorbiditou, při podávání kardiotoxické chemoterapie a/nebo při současných elektrolytových abnormalitách (viz bod 4.5). Mezi 5-HT 3 antagonisty (např. dolasetron, ondansetron) byla hlášena zkřížená senzitivita. Pacienti se vzácnými dědičnými poruchami galaktosové intolerance, vrozeným deficitem laktasy nebo glukoso-galaktosovou malabsorpcí nemají tento přípravek užívat. Pediatrická populace K dispozici není dostatek klinických důkazů, na základě kterých by bylo možné doporučit podávání tablet dětem. 4.5
Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Stejně jako u ostatních 5-HT 3 antagonistů, byly u granisetronu hlášeny případy EKG změn včetně prodloužení QT intervalu. U pacientů současně léčených léčivými přípravky, o kterých je známo, že prodlužují QT interval a/nebo léky s proarytmogenním účinkem, mohou tyto změny vést ke klinickým důsledkům (viz bod 4.4). Ve studiích se zdravými dobrovolníky nebyly mezi granisetronem a benzodiazepiny (lorazepam), neuroleptiky (haloperidol) ani antiulcerózními léčivými přípravky (cimetidin) prokázány žádné interakce. Ke zjevným lékovým interakcím nedochází ani mezi granisetronem a emetogenní protinádorovou chemoterapií. U pacientů podstupujících anestezii se neprováděly žádné zvláštní studie interakcí. 4.6
Fertilita, těhotenství a kojení
Těhotenství K dispozici jsou pouze omezené údaje týkající se užití granisetronu u těhotných žen. Studie na zvířatech nenaznačují žádné přímé ani nepřímé škodlivé účinky s ohledem na reprodukční toxicitu (viz bod 5.3). Z preventivních důvodů je ale vhodné vyvarovat se podávání granisetronu v průběhu těhotenství. Kojení Není známo, zda se granisetron nebo jeho metabolity vylučují do mateřského mléka. Jako preventivní opatření se kojení během léčby přípravkem Kytril nedoporučuje.
20
Fertilita U potkanů neměl granisetron žádné škodlivé účinky na reprodukci nebo fertilitu. 4.7
Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
Přípravek Kytril má žádný nebo pouze zanedbatelný vliv na schopnost řídit a obsluhovat stroje. 4.8
Nežádoucí účinky
Shrnutí bezpečnostního profilu Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky u přípravku Kytril jsou bolest hlavy a zácpa, které mohou být přechodné. U přípravku Kytril byly hlášeny změny EKG včetně prodloužení QT intervalu (viz body 4.4. a 4.5). Shrnutí nežádoucích účinků do tabulky Následující tabulka shrnující nežádoucí účinky vychází z klinických studií týkajících se přípravku Kytril a dalších 5-HT 3 antagonistů a z údajů získaných po uvedení těchto přípravků na trh. Kategorie frekvencí jsou následující: Velmi časté (≥1/10); Časté (≥1/100 až <1/10); Méně časté (≥1/1000 až <1/100) Vzácné (1/10000 až <1/1000) Velmi vzácné (<1/10000) Poruchy imunitního systému Méně časté
Reakce přecitlivělosti, např. anafylaxe, kopřivka
Psychiatrické poruchy Časté
Insomnie
Poruchy nervového systému Velmi časté
Bolest hlavy
Méně časté
Extrapyramidové reakce
Srdeční poruchy Méně časté
Prodloužení QT intervalu
Gastrointestinální poruchy Velmi časté
Zácpa
Časté
Průjem
Poruchy jater a žlučových cest Časté
Elevace jaterních transamináz*
Poruchy kůže a podkožní tkáně
21
Méně časté
Vyrážka
*U pacientů dostávajících srovnávací léčbu se objevují s podobnou frekvencí. Popis vybraných nežádoucích účinků U granisetronu, stejně jako u ostatních 5-HT 3 antagonistů, byly hlášeny případy změn EKG včetně prodloužení QT intervalu (viz body 4.4 a 4.5). 4.9
Předávkování
Přípravek Kytril nemá žádné specifické antidotum. Případné předávkování tabletami se léčí symptomaticky. Byly hlášeny jednotlivé intravenózní dávky až do 38,5 mg přípravku Kytril doprovázené jen mírnou bolestí hlavy, ale bez dalších hlášených klinických následků. 5.
FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
5.1
Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: antiemetika, antagonisté serotoninových 5-HT 3 receptorů. ATC kód: A04AA02. Neurologické mechanismy, serotoninem zprostředkovaná nauzea a zvracení Serotonin je hlavním neurotransmiterem, který je zodpovědný za zvracení po chemoterapii nebo radioterapii. 5-HT 3 receptory jsou lokalizovány na třech místech: zakončení n.vagus v gastrointestinálním traktu a chemorecepční spouštěcí zóny (CTS, chemoreceptor trigger zones) centra zvracení v mozkovém kmeni lokalizované v area postrema a nucleus tractus solitarius. Chemorecepční spouštěcí zóny jsou lokalizovány v kaudální části čtvrté mozkové komory (area postrema). Tato struktura nemá dostatečně účinnou hematoencefalickou bariéru a může tak detekovat emetogenní látky ze systémové cirkulace i z mozkomíšního moku. Centrum zvracení je lokalizované v medulárních strukturách mozkového kmene. Většinu informací přijímá z chemorecepčních spouštěcích zón, informace z trávícího traktu pak prostřednictvím n.vagus a sympatického nervstva. Po vystavení záření nebo cytotoxickým látkám se serotonin (5-HT) uvolňuje z enterochromafinních buněk ve sliznici tenkého střeva, které jsou v bezprostřední blízkosti aferentních neuronů n.vagus, na kterých jsou lokalizovány 5-HT 3 receptory. Uvolnění serotoninu aktivuje neurony n.vagus prostřednictvím 5-HT 3 receptorů, což vede okamžitě k těžké emetogenní odpovědi zprostředkované prostřednictvím chemorecepční spouštěcí zóny v area postrema. Mechanismus účinku Granisetron je účinné antiemetikum. Je vysoce selektivním antagonistou receptorů 5hydroxytryptaminu (5-HT 3 ). Studie s radioaktivně značenými molekulami prokázaly, že granisetron má pouze zanedbatelnou afinitu k ostatním typům receptorů, včetně vazebných míst pro 5-HT a dopamin D 2 . Nauzea a zvracení vyvolané chemoterapií a radioterapií Perorální forma granisetronu má prokázaný profylaktický účinek proti nauzee a zvracení vyvolaným protinádorovou chemoterapií u dospělých. Postoperační nauzea a zvracení Perorální forma granisetronu má prokázaný profylaktický i léčebný účinek u postoperační nauzey a zvracení u dospělých. Farmakologické vlastnosti granisetronu Byly hlášeny interakce s neurotropiky a dalšími léčivými látkami prostřednictvím jejich účinku na cytochrom P450 (viz bod 4.5).
22
Studie in vitro prokázaly, že cytochrom P450 podskupiny 3A4 (zahrnutý do metabolismu některých hlavních narkotických látek) není granisetronem nijak ovlivněn. Ačkoli u ketokonazolu bylo prokázáno, že inhibuje oxidaci aromatického cyklu granisetronu in vitro, nejsou tyto účinky považovány za klinicky významné. Ačkoli u antagonistů 5-HT 3 receptorů bylo pozorováno prodloužení QT intervalu (viz bod 4.4), tento účinek je takového výskytu a rozsahu, že u normálních subjektů nemá klinický význam. Nicméně se při léčbě pacientů užívajících současně léky, o kterých je známo, že prodlužují QT interval, doporučuje monitorovat EKG i klinické abnormality (viz bod 4.5). 5.2
Farmakokinetické vlastnosti
Farmakokinetika po perorálním podání je lineární až do 2,5násobku doporučené dávky u dospělých pacientů. Z extenzivního programu na zjištění dávky je zřejmé, že antiemetická účinnost nekoreluje jednoznačně ani s podanými dávkami ani s plazmatickými koncentracemi granisetronu. Čtyřnásobné zvýšení úvodní profylaktické dávky granisetronu nevedlo k rozdílu ani v počtu pacientů reagujících na léčbu ani v délce trvání kontroly příznaků. Absorpce Granisetron se rychle a úplně vstřebává, jeho biologická dostupnost po perorální aplikaci je však díky first pass metabolismu snížena asi na 60 %. Biologická dostupnost po perorálním podání není ovlivněna jídlem. Distribuce Granisetron je široce distribuován, se středním distribučním objemem asi 3 l/kg. Na plazmatické bílkoviny se váže asi 65 % granisetronu. Biotransformace Granisetron se primárně metabolizuje v játrech prostřednictvím oxidace s následnou konjugací. Hlavními složkami jsou 7-OH-granisetron a jeho sulfátové a glukuronidové konjugáty. Ačkoli u 7OH-granisetronu i indazolin-N-desmethyl-granisetronu byly pozorovány antiemetické vlastnosti, není pravděpodobné, že by se významně podílely na farmakologické aktivitě granisetronu u člověka. In vitro studie na jaterních mikrosomech prokázaly, že hlavní cesta metabolismu granisetronu je inhibována ketokonazolem, což naznačuje na metabolismus zprostředkovaný cytochromem P450 podskupiny 3A (viz bod 4.5). Eliminace Clearance probíhá převážně prostřednictvím metabolismu v játrech. Močí se vylučuje průměrně 12 % granisetronu v nezměněné formě a asi 47 % ve formě metabolitů. Zbytek se vylučuje stolicí ve formě metabolitů. Střední plazmatický poločas u pacientů po perorální i intravenózní aplikaci je přibližně 9 hodin, individuálně však může docházet k velké variabilitě. Farmakokinetika u zvláštních populací Renální selhání U pacientů s těžkým renálním selháním jsou farmakokinetické údaje po podání jedné intravenózní dávky obvykle srovnatelné s údaji získanými od zdravých subjektů. Porucha jaterních funkcí Celková plazmatická clearance intravenózní dávky byla u pacientů s poruchou jaterních funkcí způsobenou nádorovým postižením jater asi poloviční ve srovnání s hodnotami získanými od pacientů bez jaterního poškození. Přesto není třeba dávku nijak upravovat (viz bod 4.2). Pediatrická populace Tablety nejsou doporučeny u dětí.
23
Starší pacienti U starších subjektů se farmakokinetické parametry po podání jednotlivé intravenózní dávky pohybovaly ve stejném rozmezí jako u ostatních (mladších) subjektů. 5.3
Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Preklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po opakovaném podávání, reprodukční toxicity a genotoxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka. Studie kancerogenního potenciálu při použití doporučených dávek pro člověka neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka. Kdyby se však podával ve vyšších dávkách a po delší dobu, nelze riziko kancerogenního potenciálu vyloučit. Studie provedené s klonovanými lidskými srdečními iontovými kanály prokázaly, že granisetron má potenciál ovlivňovat srdeční repolarizaci prostřednictvím blokády kaliových HERG kanálů. Bylo prokázáno, že granisetron blokuje natriové a kaliové kanály, což může ovlivňovat depolarizaci i repolarizaci prostřednictvím prodloužení PR, QRS a QT intervalů. Tyto údaje pomáhají objasnit molekulární mechanismy, pomocí kterých se projevují některé změny na EKG (zvláště prodloužení QT a QRS intervalů) související s touto třídou přípravků. Nedochází však ke změnám srdeční frekvence, krevního tlaku ani EKG křivky. Pokud se změny objeví, nemají obvykle klinický význam. 6.
FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1
Seznam pomocných látek
[doplní se národní údaje] 6.2
Inkompatibility
[doplní se národní údaje] 6.3
Doba použitelnosti
[doplní se národní údaje] 6.4
Zvláštní opatření pro uchovávání
[doplní se národní údaje] 6.5
Druh obalu a velikost balení
Blistry - [doplní se národní údaje] 6.6
Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku
Všechen nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky. 7.
DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
[viz Příloha I - doplní se národní údaje] {Název a adresa} {tel} {fax} {e-mail} 8.
REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A)
[doplní se národní údaje] 9.
DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
[doplní se národní údaje] 24
10.
DATUM REVIZE TEXTU
[doplní se národní údaje] Podrobné informace o tomto přípravku jsou uveřejněny na webových stránkách
25
1.
NÁZEV PŘÍPRAVKU
Kytril a související názvy (viz Příloha I) 1 Kytril a související názvy (viz Příloha I) 3 Kytril a související názvy (viz Příloha I) 3 Kytril a související názvy (viz Příloha I) 3 [viz Příloha I - doplní se národní údaje] 2.
mg/1 mg/3 mg/1 mg/5
ml ml ml ml
injekční injekční injekční injekční
roztok roztok roztok roztok
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Léčivou látkou je granisetronum. Jeden ml injekčního roztoku obsahuje Jeden ml injekčního roztoku obsahuje Jeden ml injekčního roztoku obsahuje Jeden ml injekčního roztoku obsahuje
granisetronum granisetronum granisetronum granisetronum
1 mg (ve formě hydrochloridu). 1 mg (ve formě hydrochloridu). 3 mg (ve formě hydrochloridu). 0,6 mg (ve formě hydrochloridu).
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Injekční roztok. Injekční roztok je čirý bezbarvý roztok. 4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
Terapeutické indikace
Přípravek Kytril injekční roztok je indikován u dospělých pacientů k prevenci a léčbě -
akutní nauzey a zvracení v souvislosti s chemoterapií a radioterapií. postoperační nauzey a zvracení.
Přípravek Kytril injekční roztok je indikován k prevenci opožděné nauzey a zvracení v souvislosti s chemoterapií a radioterapií. Přípravek Kytril injekční roztok je indikován u dětí ve věku 2 let a starších k prevenci a léčbě akutní nauzey a zvracení v souvislosti s chemoterapií. 4.2
Dávkování a způsob podání
Dávkování Nauzea a zvracení indukované chemoterapií a radioterapií (CINV a RINV) Prevence (akutní a opožděná nauzea) Před zahájením chemoterapie se dávka 1-3 mg (10-40 g/kg) přípravku Kytril injekčního roztoku podává buď pomalou intravenózní injekcí nebo naředěný v intravenózní infuzi po dobu 5 minut. Roztok má být naředěn na 5 ml na mg. Léčba (akutní nauzea) Dávka 1-3 mg (10-40 g/kg) přípravku Kytril injekčního roztoku se podává buď pomalou intravenózní injekcí nebo naředěný v intravenózní infuzi podávané po dobu 5 minut. Roztok má být naředěn na 5 ml na mg. Další udržovací dávky přípravku Kytril injekčního roztoku lze podat alespoň v 10 minutových intervalech. Maximální dávka, kterou lze podat v průběhu 24 hodin, nesmí překročit 9 mg.
26
Kombinace s adrenokortikoidními steroidy Účinnost parenterálně podaného granisetronu lze zvýšit přidáním intravenózní dávky adrenokortikoidního steroidu, např. 8-20 mg dexamethasonu podaného před zahájením cytostatické léčby nebo 250 mg methyl-prednisolonu podaného před zahájením chemoterapie a krátce po jejím ukončení. Pediatrická populace U dětí ve věku 2 let a starších byla bezpečnost a účinnost přípravku Kytril injekční roztok dobře stanovena pro prevenci a léčbu (kontrolu) akutní nauzey a zvracení v souvislosti s chemoterapií a prevenci opožděné nauzey a zvracení v souvislosti s chemoterapií. Dávka 10-40 µg/kg tělesné hmotnosti (až do 3 mg) se podává ve formě i.v. infuze, naředěná do 10-30 ml infuzní tekutiny a podávaná po dobu 5 minut před zahájením chemoterapie. Je-li to nutné, lze během 24 hodin podat jednu další dávku. Tato další dávka se nesmí podat dříve než 10 minut po úvodní infuzi. Postoperační nauzea a zvracení (PONV) Dávka 1 mg (10 g/kg) přípravku Kytril injekčního roztoku se podává pomalou intravenózní injekcí. Maximální dávka přípravku Kytril, kterou lze podat v průběhu 24 hodin, nesmí překročit 3 mg. Při prevenci PONV je nutné podávání dokončit před zahájením anestezie. Pediatrická populace V současné době dostupné údaje jsou popsány v bodě 5.1. Na jejich základě však není možné podat doporučení pro dávkování. Nejsou dostatečné klinické důkazy pro doporučení podávání injekčního roztoku u dětí v prevenci a léčbě postoperační nauzey a zvracení (PONV). Zvláštní populace Starší pacienti a pacienti s poruchou renálních funkcí U starších pacientů ani u pacientů s poruchou renálních nebo jaterních funkcí nejsou nutná žádná zvláštní opatření pro použití. Pacienti s poruchou jaterních funkcí Dosud nejsou k dispozici žádné důkazy pro zvýšení incidence nežádoucích účinků u pacientů s poruchou jaterních funkcí. Na základě kinetiky má být granisetron podáván u této skupiny pacientů s určitou opatrností, i když není nutná úprava dávky (viz bod 5.2). Způsob podání Podávat jej lze buď pomalou intravenózní injekcí (během 30 sekund) nebo ve formě intravenózní infuze naředěný do 20 až 50 ml infuzní tekutiny a podané během 5 minut. 4.3
Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku. 4.4
Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Vzhledem k tomu, že granisetron může tlumit motilitu tlustého střeva, je nutné pacienty s příznaky subakutní střevní obstrukce po aplikaci přípravku Kytril pečlivě sledovat. Stejně jako u ostatních 5-HT 3 antagonistů, byly u granisetronu hlášeny změny EKG včetně prodloužení QT intervalu. U pacientů s preexistujícími arytmiemi nebo poruchami srdečního vedení mohou tyto změny vést ke klinickým důsledkům. Proto je třeba opatrnosti u pacientů s kardiální komorbiditou, při podávání kardiotoxické chemoterapie a/nebo při současných elektrolytových abnormalitách (viz bod 4.5). Mezi 5-HT 3 antagonisty (např. dolasetron, ondansetron) byla hlášena zkřížená senzitivita.
27
4.5
Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Stejně jako u ostatních 5-HT 3 antagonistů, byly u granisetronu hlášeny případy EKG změn včetně prodloužení QT intervalu. U pacientů současně léčených léčivými přípravky, o kterých je známo, že prodlužují QT interval a/nebo léky s proarytmogenním účinkem, mohou tyto změny vést ke klinickým důsledkům (viz bod 4.4). Ve studiích se zdravými dobrovolníky nebyly mezi granisetronem a benzodiazepiny (lorazepam), neuroleptiky (haloperidol) ani antiulcerózními léčivými přípravky (cimetidin) prokázány žádné interakce. Ke zjevným lékovým interakcím nedochází ani mezi granisetronem a emetogenní protinádorovou chemoterapií. U pacientů podstupujících anestezii se neprováděly žádné zvláštní studie interakcí. 4.6
Fertilita, těhotenství a kojení
Těhotenství K dispozici jsou pouze omezené údaje týkající se použití granisetronu u těhotných žen. Studie na zvířatech nenaznačují žádné přímé ani nepřímé škodlivé účinky s ohledem na reprodukční toxicitu (viz bod 5.3). Z preventivních důvodů je ale vhodné vyvarovat se podávání granisetronu v průběhu těhotenství. Kojení Není známo, zda se granisetron nebo jeho metabolity vylučují do mateřského mléka. Jako preventivní opatření se kojení během léčby přípravkem Kytril nedoporučuje. Fertilita U potkanů neměl granisetron žádné škodlivé účinky na reprodukci nebo fertilitu. 4.7
Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
U přípravku Kytril se neočekává, že by negativně ovlivňoval schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. 4.8
Nežádoucí účinky
Shrnutí bezpečnostního profilu Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky u přípravku Kytril jsou bolest hlavy a zácpa, které mohou být přechodné. U přípravku Kytril byly hlášeny změny EKG včetně prodloužení QT intervalu (viz body 4.4. a 4.5). Shrnutí nežádoucích účinků do tabulky Následující tabulka shrnující nežádoucí účinky vychází z klinických studií týkajících se přípravku Kytril a dalších 5-HT 3 antagonistů a z údajů získaných po uvedení těchto přípravků na trh. Kategorie frekvencí jsou následující: Velmi (časté ≥1/10); Časté (≥1/100 až <1/10); Méně časté (≥1/1000 až <1/100) Vzácné (1/10000 až <1/1000) Velmi vzácné (<1/10000) Poruchy imunitního systému Méně časté
Reakce přecitlivělosti, např. anafylaxe, kopřivka
Psychiatrické poruchy
28
Časté
Insomnie
Poruchy nervového systému Velmi časté
Bolest hlavy
Méně časté
Extrapyramidové reakce
Srdeční poruchy Méně časté
Prodloužení QT intervalu
Gastrointestinální poruchy Velmi časté
Zácpa
Časté
Průjem
Poruchy jater a žlučových cest Časté
Elevace jaterních transamináz*
Poruchy kůže a podkožní tkáně Méně časté
Vyrážka
*U pacientů dostávajících srovnávací léčbu se objevují s podobnou frekvencí. Popis vybraných nežádoucích účinků U granisetronu, stejně jako u ostatních 5-HT 3 antagonistů, byly hlášeny případy změn EKG včetně prodloužení QT intervalu (viz body 4.4 a 4.5). 4.9
Předávkování
Přípravek Kytril nemá žádné specifické antidotum. Případné předávkování injekcí se léčí symptomaticky. Byly hlášeny jednotlivé intravenózní dávky až do 38,5 mg přípravku Kytril doprovázené jen mírnou bolestí hlavy, ale bez dalších hlášených klinických následků. 5.
FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
5.1
Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: antiemetika, antagonisté serotoninových 5-HT 3 receptorů. ATC kód: A04AA02. Neurologické mechanismy, serotoninem zprostředkovaná nauzea a zvracení Serotonin je hlavním neurotransmiterem, který je zodpovědný za zvracení po chemoterapii nebo radioterapii. 5-HT 3 receptory jsou lokalizovány na třech místech: zakončení n.vagus v gastrointestinálním traktu a chemorecepční spouštěcí zóny (CTS, chemoreceptor trigger zones) centra zvracení v mozkovém kmeni lokalizované v area postrema a nucleus tractus solitarius. Chemorecepční spouštěcí zóny jsou lokalizovány v kaudální části čtvrté mozkové komory (area postrema). Tato struktura nemá dostatečně účinnou hematoencefalickou bariéru a může tak detekovat emetogenní látky ze systémové cirkulace i z mozkomíšního moku. Centrum zvracení je lokalizované v medulárních strukturách mozkového kmene. Většinu informací přijímá z chemorecepčních spouštěcích zón, informace z trávícího traktu pak prostřednictvím n.vagus a sympatického nervstva. 29
Po vystavení záření nebo cytotoxickým látkám se serotonin (5-HT) uvolňuje z enterochromafinních buněk ve sliznici tenkého střeva, které jsou v bezprostřední blízkosti aferentních neuronů n.vagus, na kterých jsou lokalizovány 5-HT 3 receptory. Uvolnění serotoninu aktivuje neurony n.vagus prostřednictvím 5-HT 3 receptorů, což vede okamžitě k těžké emetogenní odpovědi zprostředkované prostřednictvím chemorecepční spouštěcí zóny v area postrema. Mechanismus účinku Granisetron je účinné antiemetikum. Je vysoce selektivním antagonistou receptorů 5hydroxytryptaminu (5-HT 3 ). Studie s radioaktivně značenými molekulami prokázaly, že granisetron má pouze zanedbatelnou afinitu k ostatním typům receptorů, včetně vazebných míst pro 5-HT a dopamin D 2 . Nauzea a zvracení vyvolané chemoterapií a radioterapií Bylo prokázáno, že granisetron podaný intravenózně má profylaktický účinek proti nauzee a zvracení vyvolaným protinádorovou chemoterapií u dospělých a dětí od 2 do 16 let. Postoperační nauzea a zvracení Bylo prokázáno, že granisetron podaný intravenózně má profylaktický i léčebný účinek u postoperační nauzey a zvracení u dospělých. Farmakologické vlastnosti granisetronu Byly hlášeny interakce s neurotropiky a dalšími léčivými látkami prostřednictvím jejich účinku na cytochrom P450 (viz bod 4.5). Studie in vitro prokázaly, že cytochrom P450 podskupiny 3A4 (zahrnutý do metabolismu některých hlavních narkotických látek) není granisetronem nijak ovlivněn. Ačkoli u ketokonazolu bylo prokázáno, že inhibuje oxidaci aromatického cyklu granisetronu in vitro, nejsou tyto účinky považovány za klinicky významné. Ačkoli u antagonistů 5-HT 3 receptorů bylo pozorováno prodloužení QT intervalu (viz bod 4.4), tento účinek je takového výskytu a rozsahu, že u normálních subjektů nemá klinický význam. Nicméně se při léčbě pacientů užívajících současně léky, o kterých je známo, že prodlužují QT interval, doporučuje monitorovat EKG i klinické abnormality (viz bod 4.5). Použití v pediatrii Použití granisetronu v klinické praxi zaznamenal Candiotti a spol. Prospektivní, multicentrická, randomizovaná, dvojitě zaslepená studie paralelních skupin hodnotila 157 dětí ve věku od 2 do 16 let, které podstoupily elektivní chirurgický zákrok. U většiny pacientů byla pozorována úplná kontrola postoperační nauzey a zvracení v průběhu prvních 2 hodin po chirurgickém výkonu. 5.2
Farmakokinetické vlastnosti
Farmakokinetika po perorálním podání je lineární až do 2,5násobku doporučené dávky u dospělých pacientů. Z extenzivního programu na zjištění dávky je zřejmé, že antiemetická účinnost nekoreluje jednoznačně ani s podanými dávkami ani s plazmatickými koncentracemi granisetronu. Čtyřnásobné zvýšení úvodní profylaktické dávky granisetronu nevedlo k rozdílu ani v počtu pacientů reagujících na léčbu ani v délce trvání kontroly příznaků. Distribuce Granisetron je široce distribuován, se středním distribučním objemem asi 3 l/kg. Na plazmatické bílkoviny se váže asi 65 % granisetronu. Biotransformace Granisetron se primárně metabolizuje v játrech prostřednictvím oxidace s následnou konjugací. Hlavními složkami jsou 7-OH-granisetron a jeho sulfátové a glukuronidové konjugáty. Ačkoli u 7OH-granisetronu i indazolin-N-desmethyl-granisetronu byly pozorovány antiemetické vlastnosti,
30
není pravděpodobné, že by se významně podílely na farmakologické aktivitě granisetronu u člověka. In vitro studie na jaterních mikrosomech prokázaly, že hlavní cesta metabolismu granisetronu je inhibována ketokonazolem, což naznačuje na metabolismus zprostředkovaný cytochromem P450 podskupiny 3A (viz bod 4.5). Eliminace Clearance probíhá převážně prostřednictvím metabolismu v játrech. Močí se vylučuje průměrně 12 % granisetronu v nezměněné formě a asi 47 % ve formě metabolitů. Zbytek se vylučuje stolicí ve formě metabolitů. Střední plazmatický poločas u pacientů po perorální i intravenózní aplikaci je přibližně 9 hodin, individuálně však může docházet k velké variabilitě. Farmakokinetika u zvláštních populací Renální selhání U pacientů s těžkým renálním selháním jsou farmakokinetické údaje po podání jedné intravenózní dávky obvykle srovnatelné s údaji získanými od zdravých subjektů. Porucha jaterních funkcí Celková plazmatická clearance intravenózní dávky byla u pacientů s poruchou jaterních funkcí způsobenou nádorovým postižením jater asi poloviční ve srovnání s hodnotami získanými od pacientů bez jaterního poškození. Přesto není třeba dávku nijak upravovat (viz bod 4.2). Starší pacienti U starších subjektů se farmakokinetické parametry po podání jednotlivé intravenózní dávky pohybovaly ve stejném rozmezí jako u ostatních (mladších) subjektů. Pediatričtí pacienti U dětí je farmakokinetika po podání jednotlivých intravenózních dávek podobná jako u dospělých, pokud jsou vhodné parametry (distribuční objem, celková plazmatická clearance) normalizovány na tělesnou hmotnost. 5.3
Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti
Preklinické údaje získané na základě konvenčních farmakologických studií bezpečnosti, toxicity po opakovaném podávání, reprodukční toxicity a genotoxicity neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka. Studie kancerogenního potenciálu při použití doporučených dávek pro člověka neodhalily žádné zvláštní riziko pro člověka. Kdyby se však podával ve vyšších dávkách a po delší dobu, nelze riziko kancerogenního potenciálu vyloučit. Studie provedené s klonovanými lidskými srdečními iontovými kanály prokázaly, že granisetron má potenciál ovlivňovat srdeční repolarizaci prostřednictvím blokády kaliových HERG kanálů. Bylo prokázáno, že granisetron blokuje natriové a kaliové kanály, což může ovlivňovat depolarizaci i repolarizaci prostřednictvím prodloužení PR, QRS a QT intervalů. Tyto údaje pomáhají objasnit molekulární mechanismy, pomocí kterých se projevují některé změny na EKG (zvláště prodloužení QT a QRS intervalů) související s touto třídou přípravků. Nedochází však ke změnám srdeční frekvence, krevního tlaku ani EKG křivky. Pokud se změny objeví, nemají obvykle klinický význam. 6.
FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1
Seznam pomocných látek
[doplní se národní údaje] 6.2
Inkompatibility
[doplní se národní údaje] 6.3
Doba použitelnosti
[doplní se národní údaje] 31
6.4
Zvláštní opatření pro uchovávání
Uchovávejte při teplotě do 30 °C. Uchovávejte vnitřní obal v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. 6.5
Druh obalu a velikost balení
Injekční roztok je primárně balený ve standardních ampulích z bezbarvého skla s nominálním objemem 1 ml nebo 3 ml. [doplní se národní údaje] 6.6
Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku
Všechen nepoužitý přípravek nebo odpad musí být zlikvidován v souladu s místními požadavky. 7.
DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
[viz Příloha I- doplní se národní údaje] {Název a adresa} {tel} {fax} {e-mail} 8.
REGISTRAČNÍ ČÍSLO(A)
[doplní se národní údaje] 9.
DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
[doplní se národní údaje] 10.
DATUM REVIZE TEXTU
[doplní se národní údaje] Podrobné informace o tomto přípravku jsou uveřejněny na webových stránkách
32
OZNAČENÍ NA OBALU
33
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA
1.
NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Kytril a související názvy (viz Příloha I) 1 mg potahované tablety Kytril a související názvy (viz Příloha I) 2 mg potahované tablety [viz Příloha I - doplní se národní údaje] Granisetronum 2.
OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK
Jedna potahovaná tableta obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu). Jedna potahovaná tableta obsahuje granisetronum 2 mg (ve formě hydrochloridu). 3.
SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK
Monohydrát laktosy Další údaje naleznete v příbalové informaci 4.
LÉKOVÁ FORMA A VELIKOST BALENÍ
Potahovaná tableta [doplní se národní údaje] 5.
ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Perorální podání 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí 7.
DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ
8.
POUŽITELNOST
Použitelné do: 9.
ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ
[doplní se národní údaje] 10.
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z TAKOVÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, POKUD JE TO VHODNÉ
11.
NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
[viz Příloha I- doplní se národní údaje] 34
{Název a adresa} {tel} {fax} {e-mail} 12.
REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
[doplní se národní údaje] 13.
ČÍSLO ŠARŽE
č.š.: 14.
KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis 15.
NÁVOD K POUŽITÍ
16.
INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
[doplní se národní údaje]
35
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA
1.
NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Kytril a související názvy (viz Příloha I) 1 Kytril a související názvy (viz Příloha I) 3 Kytril a související názvy (viz Příloha I) 3 Kytril a související názvy (viz Příloha I) 3 [viz Příloha I - doplní se národní údaje]
mg/1 mg/3 mg/1 mg/5
ml ml ml ml
injekční injekční injekční injekční
roztok roztok roztok roztok
Granisetronum 2.
OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK
Jeden Jeden Jeden Jeden
ml ml ml ml
3.
SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK
injekčního injekčního injekčního injekčního
roztoku roztoku roztoku roztoku
obsahuje obsahuje obsahuje obsahuje
granisetronum granisetronum granisetronum granisetronum
1 mg (ve formě hydrochloridu). 1 mg (ve formě hydrochloridu). 3 mg (ve formě hydrochloridu). 0,6 mg (ve formě hydrochloridu).
[doplní se národní údaje] 4.
LÉKOVÁ FORMA A VELIKOST BALENÍ
Injekční roztok [doplní se národní údaje] 5.
ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci Intravenózní podání 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOSAH A DOHLED DĚTÍ Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí 7.
DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ
8.
POUŽITELNOST
Použitelné do: 9.
ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte při teplotě do 30 °C. Uchovávejte vnitřní obal v krabičce, aby byl přípravek chráněn před světlem. 10.
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO LIKVIDACI NEPOUŽITÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ NEBO ODPADU Z TAKOVÝCH LÉČIVÝCH PŘÍPRAVKŮ, POKUD JE TO VHODNÉ 36
11.
NÁZEV A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
[viz Příloha I- doplní se národní údaje] {Název a adresa} {tel} {fax} {e-mail} 12.
REGISTRAČNÍ ČÍSLO/ČÍSLA
[doplní se národní údaje] 13.
ČÍSLO ŠARŽE
č.š.: 14.
KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
Výdej léčivého přípravku vázán na lékařský předpis 15.
NÁVOD K POUŽITÍ
[doplní se národní údaje] 16.
INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
[doplní se národní údaje]
37
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA BLISTRECH NEBO STRIPECH BLISTRY
1.
NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Kytril a související názvy (viz Příloha I) 1 mg potahované tablety Kytril a související názvy (viz Příloha I) 2 mg potahované tablety [viz Příloha I - doplní se národní údaje] Granisetronum 2.
NÁZEV DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI
[viz Příloha I- doplní se národní údaje] 3.
POUŽITELNOST
EXP 4.
ČÍSLO ŠARŽE
Lot 5.
JINÉ
MINIMÁLNÍ ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA MALÉM VNITŘNÍM OBALU AMPULE
1.
NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Kytril a související názvy (viz Příloha I) 1 Kytril a související názvy (viz Příloha I) 3 Kytril a související názvy (viz Příloha I) 3 Kytril a související názvy (viz Příloha I) 3 [viz Příloha I - doplní se národní údaje]
mg/1 mg/3 mg/1 mg/5
ml ml ml ml
injekční injekční injekční injekční
Granisetronum Intravenózní podání 2.
ZPŮSOB PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci 3.
POUŽITELNOST
Použitelné do: 4.
ČÍSLO ŠARŽE
č.š.:
38
roztok roztok roztok roztok
5.
OBSAH UDANÝ JAKO HMOTNOST, OBJEM NEBO POČET
[doplní se národní údaje] 6.
JINÉ
39
PŘÍBALOVÁ INFORMACE
40
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Kytril a související názvy (viz Příloha I) 1 mg potahované tablety Kytril a související názvy (viz Příloha I) 2 mg potahované tablety [viz Příloha I - doplní se národní údaje] Granisetronum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat. Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, zdravotní sestry nebo lékárníka. Tento přípravek byl předepsán Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné příznaky jako Vy. Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři, zdravotní sestře nebo lékárníkovi. V příbalové informaci naleznete: 1. Co je přípravek Kytril a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Kytril užívat 3. Jak se přípravek Kytril užívá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Kytril uchovávat 6. Další informace 1.
CO JE PŘÍPRAVEK KYTRIL A K ČEMU SE POUŽÍVÁ
Přípravek Kytril obsahuje léčivou látku granisetron. Tato patří do skupiny léků nazývaných antagonisté 5-HT 3 receptorů nebo antiemetika (léky proti zvracení). Tablety jsou určeny pro použití pouze u dospělých pacientů. Přípravek Kytril se užívá k prevenci nebo léčbě nevolnosti a zvracení vyvolaných další léčbou, jako je např. chemoterapie nebo radioterapie při nádorovém onemocnění. 2.
ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ ZAČNETE PŘÍPRAVEK KYTRIL UŽÍVAT
Neužívejte přípravek Kytril tablety
jestliže jste alergický/á (přecitlivělý/á) na granisetron nebo na kteroukoli další složku přípravku Kytril (uvedené v bodě 6. Další informace) a v odstavci „Důležité informace o některých složkách přípravku Kytril“ níže.
Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem dříve, než začnete tablety užívat. Zvláštní opatrnosti při použití přípravku Kytril je zapotřebí Poraďte se se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem dříve, než začnete užívat tablety, jestliže: máte problémy s vyměšováním způsobené neprůchodností střeva. máte problémy se srdcem, léčíte se pro nádorové onemocnění lékem, o kterém je známo, že poškozuje srdce nebo máte problémy s hladinou solí (jako je draslík, sodík nebo vápník) v těle (porucha elektrolytové rovnováhy). užíváte další antagonisty 5-HT 3 receptorů. To je např. dolasetron a ondansetron užívané podobně jako přípravek Kytril k léčbě a prevenci nevolnosti a zvracení. Děti Děti nemají tablety užívat. Vzájemné působení s dalšími léčivými přípravky Prosím, informujte svého lékaře, zdravotní sestru nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte nebo jste užíval(a) v nedávné době, a to i o lécích, které jsou dostupné bez lékařského předpisu. To je 41
proto, že přípravek Kytril může ovlivňovat způsob, jakým některé léky účinkují. Stejně tak jiné léky mohou ovlivňovat způsob, jakým účinkují tablety. Zejména sdělte svému lékaři, zdravotní sestře nebo lékárníkovi, pokud užíváte některý z následujících léků: léky užívané k léčbě nepravidelného srdečního rytmu, jiné antagonisty 5-HT 3 receptorů, jako jsou např. dolasetron nebo ondansetron (viz odstavec „Zvláštní opatrnosti při použití přípravku Kytril je zapotřebí“ uvedené výše) fenobarbital, lék užívaný k léčbě epilepsie lék nazývaný ketokonazol, užívaný k léčbě plísňových infekcí antibiotikum erythromycin, užívané k léčbě bakteriálních infekcí. Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná, snažíte se otěhotnět nebo pokud kojíte, neměla byste tablety užívat, pokud Vám výslovně neřekl lékař. Poraďte se se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem dříve, než začnete užívat jakýkoliv lék. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Přípravek Kytril nemá žádný nebo pouze zanedbatelný vliv na schopnost řídit dopravní prostředky nebo obsluhovat jakékoli přístroje nebo stroje. Důležité informace o některých složkách přípravku Kytril Tento lék obsahuje laktosu (určitý typ cukru). Pokud Vám někdy lékař řekl, že trpíte nesnášenlivostí některých cukrů, kontaktujte svého lékaře dříve, než začnete tento léčivý přípravek užívat. 3.
JAK SE PŘÍPRAVEK KYTRIL UŽÍVÁ
Vždy užívejte přípravek Kytril přesně podle pokynů svého lékaře. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem. Dávka přípravku Kytril se u jednotlivých pacientů liší. Závisí na věku, tělesné hmotnosti a na tom, zda jej budete dostávat jako prevenci nebo jako léčbu nevolnosti a zvracení. Lékař Vám sdělí, jaké množství přípravku budete užívat. Prevence nevolnosti nebo zvracení První dávku přípravku Kytril obvykle dostanete hodinu před radio- nebo chemoterapií. Dávka bude buď jedna nebo dvě 1 mg tablety nebo jedna 2 mg tableta jednou denně po dobu až jednoho týdne po radio- nebo chemoterapii. Léčba nevolnosti nebo zvracení Dávka bude obvykle buď jedna nebo dvě 1 mg tablety nebo jedna 2 mg tableta jednou denně, ale lékař může rozhodnout o zvýšení dávky až na devět 1 mg tablet denně. Jestliže jste užila více přípravku Kytril, než jste měl(a) Pokud si myslíte, že jste užil(a) příliš mnoho tablet, promluvte si se svým lékařem nebo zdravotní sestrou. Příznaky předávkování zahrnují mírnou bolest hlavy. Budete léčen(a) v závislosti na Vašich příznacích. Jestliže jste zapomněl(a) užít přípravek Kytril Pokud si myslíte, že jste zapomněl(a) užít svůj lék, promluvte si se svým lékařem nebo zdravotní sestrou. Nezdvojujte následující dávku, abyste nahradil(a) vynechanou tabletu.
42
Jestliže jste přestal(a) užívat přípravek Kytril Nepřestávejte užívat přípravek před ukončením léčby. Pokud přestanete užívat přípravek, příznaky se mohou vrátit. Máte-li jakékoli další otázky, týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, zdravotní sestry nebo lékárníka. 4.
MOŽNÉ NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
Podobně jako všechny léky, může mít i přípravek Kytril nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého. Pokud se u Vás objeví následující komplikace, musíte neprodleně vyhledat lékaře: alergické reakce (anafylaxe). Příznaky mohou zahrnovat otok hrdla, obličeje, rtů a úst a obtíže s dýcháním nebo polykáním. Další nežádoucí účinky, které se mohou objevit během užívání tohoto přípravku, jsou: Velmi časté: postihují více než 1 uživatele z 10 bolest hlavy zácpa. Lékař bude kontrolovat Váš zdravotní stav. Časté: postihují 1 až 10 uživatelů ze 100 potíže se spaním (nespavost) změny funkce jater, které lze prokázat v krevních testech průjem. Méně časté: postihují 1 až 10 uživatelů z 1000 kožní vyrážka, alergická kožní reakce nebo kopřivka. Příznaky mohou zahrnovat červené, vystouplé, svědivé hrbolky změny srdečního rytmu a změny pozorované na EKG (elektrický záznam funkce srdce) abnormální mimovolní pohyby, jako jsou třes, svalová ztuhlost a svalové záškuby. Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři, zdravotní sestře nebo lékárníkovi. 5.
JAK PŘÍPRAVEK KYTRIL UCHOVÁVAT
Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí. Tablety nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na {vnitřním obalu [doplní se národní údaje]}a krabičce za „Použitelné do:“. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. [doplní se národní údaje] Léčivé přípravky se nesmí vyhazovat do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak máte likvidovat přípravky, které již nepotřebujete. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí. 6.
DALŠÍ INFORMACE
Co přípravek Kytril obsahuje Léčivou látkou je granisetronum. Jedna potahovaná tableta obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu). Jedna potahovaná tableta obsahuje granisetronum 2 mg (ve formě hydrochloridu). Pomocnými látkami jsou: [doplní se národní údaje] 43
Jak přípravek Kytril vypadá a co obsahuje toto balení Blistry - [doplní se národní údaje] Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce [Viz Příloha I - doplní se národní údaje] {Název a adresa} {tel} {fax} {e-mail} Tento léčivý přípravek je v členských státech EHP registrován pod těmito názvy: Rakousko, Belgie, Bulharsko, Česká republika, Estonsko, Finsko, Francie, Řecko, Maďarsko, Irsko, Itálie, Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Malta, Nizozemí, Portugalsko, Rumunsko, Slovenská republika, Slovinsko, Španělsko, Švédsko, Velká Británie: Kytril Německo: Kevatril Tato příbalová informace byla naposledy schválena {MM/RRRR}. [doplní se národní údaje] Podrobné informace o tomto přípravku jsou uveřejněny na webových stránkách
44
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE Kytril Kytril Kytril Kytril
a a a a
související názvy (viz Příloha I) 1 mg/1 ml injekční související názvy (viz Příloha I) 3 mg/3 ml injekční související názvy (viz Příloha I) 3 mg/1 ml injekční související názvy (viz Příloha I) 3 mg/5 ml injekční [viz Příloha I - doplní se národní údaje]
roztok roztok roztok roztok
Granisetronum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek používat. Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete potřebovat přečíst znovu. Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře, zdravotní sestry nebo lékárníka. Tento přípravek byl předepsán Vám. Nedávejte jej žádné další osobě. Mohl by jí ublížit, a to i tehdy, má-li stejné příznaky jako Vy. Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři, zdravotní sestře nebo lékárníkovi. V příbalové informaci naleznete: 1. Co je přípravek Kytril a k čemu se používá 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek Kytril používat 3. Jak se přípravek Kytril používá 4. Možné nežádoucí účinky 5. Jak přípravek Kytril uchovávat 6. Další informace 1.
CO JE PŘÍPRAVEK KYTRIL A K ČEMU SE POUŽÍVÁ
Přípravek Kytril obsahuje léčivou látku granisetron. Tato patří do skupiny léků nazývaných antagonisté 5-HT 3 receptorů nebo antiemetika (léky proti zvracení). Přípravek Kytril se používá k prevenci nebo léčbě nevolnosti a zvracení vyvolaných další léčbou, jako je např. chemoterapie nebo radioterapie při nádorovém onemocnění nebo v souvislosti s chirurgickým zákrokem. Injekční roztok je určen pro použití u dospělých pacientů a dětí od 2 let věku. 2.
ČEMU MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ ZAČNETE PŘÍPRAVEK KYTRIL POUŽÍVAT
Nepoužívejte přípravek Kytril
jestliže jste alergický/á (přecitlivělý/á) na granisetron nebo na kteroukoli další složku přípravku Kytril (uvedené v bodě 6. Další informace).
Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem dříve, než dostanete injekci. Zvláštní opatrnosti při použití přípravku Kytril je zapotřebí Poraďte se se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem dříve, než začnete používat přípravek Kytril, jestliže: máte problémy s vyměšováním způsobené neprůchodností střeva máte problémy se srdcem, léčíte se pro nádorové onemocnění lékem, o kterém je známo, že poškozuje srdce nebo máte problémy s hladinou solí (jako je draslík, sodík nebo vápník) v těle (porucha elektrolytové rovnováhy) užíváte další antagonisty 5-HT 3 receptorů. To je např. dolasetron a ondansetron užívané podobně jako přípravek Kytril k léčbě a prevenci nevolnosti a zvracení. Vzájemné působení s dalšími léčivými přípravky Prosím, informujte svého lékaře, zdravotní sestru nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte nebo jste užíval(a) v nedávné době, a to i o lécích, které jsou dostupné bez lékařského předpisu. To je 45
proto, že přípravek Kytril může ovlivňovat způsob, jakým některé léky účinkují. Stejně tak jiné léky mohou ovlivňovat způsob, jakým účinkuje injekce. Zejména sdělte svému lékaři, zdravotní sestře nebo lékárníkovi, pokud užíváte některý z následujících léků: léky užívané k léčbě nepravidelného srdečního rytmu, jiné antagonisty 5-HT 3 receptorů, jako jsou např. dolasetron nebo ondansetron (viz odstavec „Zvláštní opatrnosti při použití přípravku Kytril je zapotřebí“ uvedené výše) fenobarbital, lék užívaný k léčbě epilepsie lék nazývaný ketokonazol, užívaný k léčbě plísňových infekcí antibiotikum erythromycin, užívané k léčbě bakteriálních infekcí. Těhotenství a kojení Pokud jste těhotná, snažíte se otěhotnět nebo pokud kojíte, neměla byste injekci dostat, pokud Vám výslovně neřekl lékař. Poraďte se se svým lékařem, zdravotní sestrou nebo lékárníkem dříve, než začnete užívat jakýkoliv lék. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů Není pravděpodobné, že by přípravek Kytril ovlivňoval schopnost řídit dopravní prostředky nebo obsluhovat jakékoli přístroje nebo stroje. 3.
JAK SE PŘÍPRAVEK KYTRIL POUŽÍVÁ
Injekci Vám bude podávat lékař nebo zdravotní sestra. Dávka přípravku Kytril se u jednotlivých pacientů liší. Závisí na věku, tělesné hmotnosti a na tom, zda jej budete dostávat jako prevenci nebo jako léčbu nevolnosti a zvracení. Lékař Vám sdělí, jaké množství přípravku Vám bude podáváno. Přípravek Kytril lze podávat jako injekci do žíly (intravenózně). Prevence nevolnosti nebo zvracení po radio- nebo chemoterapii Injekce Vám bude podána před zahájením radio- nebo chemoterapie. Aplikace do žíly bude trvat mezi 30 sekundami a 5 minutami a dávka bude obvykle mezi 1 a 3 mg. Před podáním je možné lék naředit. Léčba nevolnosti nebo zvracení po radio- nebo chemoterapii Aplikace bude trvat mezi 30 sekundami a 5 minutami a dávka bude obvykle mezi 1 a 3 mg. Před podáním do žíly je možné lék naředit. K úlevě od nevolnosti Vám mohou být po první dávce podány další injekce. Bude mezi nimi časový rozestup alespoň 10 minut. Nejvyšší dávka přípravku Kytril, která Vám může být podána, je 9 mg za den. Kombinace se steroidy Účinek injekce lze zvýšit užitím léků nazývaných nadledvinkové steroidy. Bude Vám podán buď dexamethazon v dávce mezi 8 a 20 mg před radio- nebo chemoterapií nebo methylprednizolon v dávce 250 mg před i po radio- nebo chemoterapii. Použití u dětí v prevenci nebo léčbě nevolnosti nebo zvracení po radio- nebo chemoterapii Dětem se přípravek Kytril podává jako injekce do žíly, jak je popsáno výše a dávka je závislá na tělesné hmotnosti dítěte. Injekce bude naředěna do infuze, podá se před radio- nebo chemoterapií a bude trvat 5 minut. Dětem mohou být podány maximálně 2 dávky za den s alespoň 10 minutovým odstupem. Léčba nevolnosti nebo zvracení po chirurgickém zákroku Aplikace do žíly bude trvat mezi 30 sekundami a 5 minutami a dávka bude obvykle 1 mg. Nejvyšší dávka přípravku Kytril, která Vám může být v této indikaci podána, je 3 mg za den.
46
Použití u dětí v prevenci nebo léčbě nevolnosti nebo zvracení po chirurgickém zákroku Injekce se nemá podávat dětem k léčbě nevolnosti nebo zvracení po chirurgickém zákroku. Jestliže jste dostal(a) více přípravku Kytril, než jste měl(a) Vzhledem k tomu, že Vám injekci bude podávat lékař nebo zdravotní sestra, není pravděpodobné, že by Vám jej podali příliš mnoho. Pokud se toho však obáváte, promluvte si se svým lékařem nebo zdravotní sestrou. Příznaky předávkování zahrnují mírnou bolest hlavy. Budete léčen(a) v závislosti na Vašich příznacích. Máte-li jakékoli další otázky, týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře, zdravotní sestry nebo lékárníka. 4.
MOŽNÉ NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
Podobně jako všechny léky může mít i přípravek Kytril nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého. Pokud se u Vás objeví následující komplikace, musíte neprodleně vyhledat lékaře:
alergické reakce (anafylaxe). Příznaky mohou zahrnovat otok hrdla, obličeje, rtů a úst a obtíže s dýcháním nebo polykáním.
Další nežádoucí účinky, které se mohou objevit během používání tohoto přípravku, jsou: Velmi časté: postihují více než 1 uživatele z 10 bolest hlavy zácpa. Lékař bude kontrolovat Váš zdravotní stav. Časté: postihují 1 až 10 uživatelů ze 100 potíže se spaním (nespavost) změny funkce jater, které lze prokázat v krevních testech průjem. Méně časté: postihují 1 až 10 uživatelů z 1000 kožní vyrážka, alergická kožní reakce nebo kopřivka. Příznaky mohou zahrnovat červené, vystouplé, svědivé hrbolky. změny srdečního rytmu a změny pozorované na EKG (elektrický záznam funkce srdce) abnormální mimovolní pohyby, jako jsou třes, svalová ztuhlost a svalové záškuby. Pokud se kterýkoli z nežádoucích účinků vyskytne v závažné míře, nebo pokud si všimnete jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci, prosím, sdělte to svému lékaři, zdravotní sestře nebo lékárníkovi. 5.
JAK PŘÍPRAVEK KYTRIL UCHOVÁVAT
[doplní se národní údaje] Uchovávejte mimo dosah a dohled dětí. Injekční roztok nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na krabičce a/nebo ampulce za „Použitelné do:“ Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. Léčivé přípravky se nesmí vyhazovat do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak máte likvidovat přípravky, které již nepotřebujete. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí. 6.
DALŠÍ INFORMACE
Co přípravek Kytril obsahuje Léčivou látkou je granisetronum. Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu). 47
Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 1 mg (ve formě hydrochloridu). Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 3 mg (ve formě hydrochloridu). Jeden ml injekčního roztoku obsahuje granisetronum 0,6 mg (ve formě hydrochloridu). Pomocnými látkami jsou chlorid sodný, voda na injekci, monohydrát kyseliny citronové, kyselina chlorovodíková a hydroxid sodný k úpravě pH (kyselosti). [doplní se národní údaje] Jak přípravek Kytril vypadá a co obsahuje toto balení Ampule - [doplní se národní údaje] Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce [doplní se národní údaje] Tento léčivý přípravek je v členských státech EHP registrován pod těmito názvy: Rakousko, Belgie, Bulharsko, Česká republika, Estonsko, Finsko, Francie, Řecko, Maďarsko, Irsko, Itálie, Lotyšsko, Litva, Lucembursko, Malta, Nizozemí, Portugalsko, Rumunsko, Slovenská republika, Slovinsko, Španělsko, Švédsko, Velká Británie: Kytril Německo: Kevatril Tato příbalová informace byla naposledy schválena {MM/RRRR}. [doplní se národní údaje] Podrobné informace o tomto přípravku jsou uveřejněny na webových stránkách
48