Igeidők összefoglalása
Present Simple (Egyszerű jelen) A magyar logika szerint minden cselekvés jelen idejű, amely jelen időben zajlik. Csakhogy az angol logika másképpen működik. Jelen időben többféle módon végezhetünk egy cselekvést. Itt most azokról lesz szó, amelyeket rutinszerűen, rendszeresen, időről-időre hajtunk végre. Ha valakiről – például magunkról – elmondhatjuk, hogy iskolába jár, vagy valahol dolgozik, akkor egy rendszeresen gyakorolt tevékenységről beszélünk. Mindaz, ami hozzátartozik a mindennapi életünkhöz, a napirendünkhöz, egyszerű jelen idővel fejezendő ki. Ugyanezt az igeidőt használjuk, ha általánosan érvényes törvényszerűségekről, jelenségekről vagy szó: pl, hogy a nap keleten kel és nyugaton nyugszik, vagy a víz száz fokon forr, stb. A kijelentő mondatokban igen egyszerű a jelen idő képzése. Az igét gyakorlatilag csak egyes szám harmadik személyben ragozzuk, amikor az ige kap egy s ragot. Segédige: do, does (egyes szám 3.sz.) A ragozást ne egyszerűsítsük tovább, tehát az egyetlen (egyes szám 3. személyű) ragot ne hagyjuk figyelmen kívül! (Ez ugyan nem értelemzavaró hiba, de az angol anyanyelvű beszélőpartner szemében mindenképp a műveletlenség benyomását kelti) Helyesírás: 1. Ha az ige végén –o, -ch, –x, -sh, vagy -ss áll, akkor egyes szám harmadik személyben az ige –es végződést kap. do – does, go – goes, catch – catches, relax – relaxes, hoax – hoaxes (becsap, rászed, megtréfál), mix – mixes, wash – washes, dash – dashes (fröcsköl, hozzákever, rohan) miss – misses, pass – passes, kiss - kisses 2. Rendhagyó alakok: have – has, be – is 3. Mássalhangzót követő Y-ra végződő igék esetén az Y i-vé változik. 4. Ha viszont az ige Y-ra végződik, de előtte magánhangzó áll, marad az Y és utána egy S-t írunk Mássalhangzó áll az Y előtt marry – marries házasodik fancy– fancies elgondol, elképzel cry – cries sír try – tries megpróbál worry – worries aggódik rely – relies megbízik vkiben, számít vkire study – studies tanul fly - flies repül
Magánhangzó áll az Y előtt play – plays játszik lay – lays lefektet pay – pays fizet say – says mond stay – stays marad pray – prays imádkozik buy – buys vásárol
Kiejtés: 1. Ha az ige végén z, dz, s, sh, tsh vagy ks hangokat ejtünk (ezek az ún. susogó és zizegő hangok), akkor az ige végére kerülő –es végződést iz-nek ejtjük. relax – relaxes, miss – misses, wash-washes, watch-watches, kiss-kisses, change-changes, refuserefuses 2 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
2. Magánhangzó és zöngés mássalhangzó után kiejtése: – z sees, hears, loves, bathes, fills, comes, explains, sings, grabs, begs, agrees, cries, shows, robs, forbids, tells, cleans, goes, shares, marries, pays 3. Zöngétlen mássalhangzó után kiejtése: - sz laughs, hopes, puts, looks, coughs, cooks, takes, helps, peeps, wants Különösen ügyeljünk a do és say egyes szám harmadik alakjának kiejtésére. does=(dáz), says=(szez) Állítás I work you work he/she/it works we work you work they work
Tagadás I do not (don’t) work You don’t work He/she/it does not (doesn’t) work We don’t work You don’t work They don’t work
Kérdés (eldöntendő) Do I work? Do you work? Does he/she/it work? Do we work? Do you work? Do they work?
Simple Present-ben kérdezni és tagadni a DO-val kell, feltéve hogy nem alanyra kérdezünk. Kezdjük rögtön egy apró dologgal, ami a Present Simple segédigéjére a do/does-ra vonatkozik. Ha egy kijelentést nyomatékosabbá szeretnél tenni, akkor a segédigét használhatod kivételesen kijelentő mondatban is. You never arrive on time! Yes, I do arrive on time every single morning.
Soha nem érkezel időben! De igenis, időben érkezem minden áldott reggel!
Kérdő alak Kérdő alakot a DO egyes szám 3. személyben a DOES segédigével és a főige to nélküli főnévi igenevével képezzük: Egyes sz. harmadik személyben a DO megfelelő alakja a DOES, ilyenkor a főige nem kap –s ragot (az igei kifejezésnek ugyanis csak az első tagja kaphatja a ragot, az pedig a does-ban már benne van). What do you know about Janet? How does he like his new job? Does your brother do any sport? Do they often come here?
Mit tudsz Janet-ről? Hogy tetszik neki az új munkája? Sportol valamit a tesód? Gyakran járnak ide?
Kiegészítendő kérdés - kérdőszók A where, when, why és a how kérdőszó. A kiegészítendő kérdést kérdőszóval kezdjük, ezt követi a létige (am /is/are/was/were) vagy a segédige, utána pedig az alany áll.
Where – hol?
Where is Mike? – He’s at home.
A where kérdőszó helyre kérdez. Hol van Mike? – Ő otthon van.
3 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
When – mikor?
A when időpontra kérdez. Mikor szoktak ők focizni? – Péntekenként.
When do they play football? - On Fridays.
Why – miért?
A why kérdőszó valaminek az okára kérdez.
Why is Mary at home? – Because it’s a school holiday.
How – hogyan?
Miért van otthon Mary? – Mert iskolai szünet van.
A how a cselekvés módjára kérdez.
How does he travel to work? – He goes by train.
Hogyan szokott munkába menni? – Vonattal.
Who – ki, kit? Who is that man? Who do you like best?
Ki az a férfi? Kit szeretsz a legjobban?
What – mi, mit? What do you do? What’s your name? What colour is your new coat?
A what általában tárgyakra, fogalmakra vagy eseményre vonatkozik. Mi a foglalkozásod? Mi a neved? Milyen színű az új kabátod?
Which – melyik? A which kérdőszót több lehetőség közül való választásnál használjuk. There’s coke and beer. Which do you want? Van kóla és sör. Melyiket kéred? Which name do you prefer? Melyik név tetszik jobban? Whose – kié? Whose is this book? Whose book is this?
A whose valaminek a tulajdonosára kérdez. Kié ez a könyv? Ez kinek a könyve?
Kiegészítendő kérdés – How long? How far? How often? How many? How much? How old?
How long? – Mennyi ideig?
Esemény vagy cselekmény időtartamára kérdez.
How long is the course? – Six weeks. How long does the journey take? – Three hours.
Mennyi ideig tart a tanfolyam? – 6 hétig. Meddig tart az utazás? – 3 óra.
A from…to, vagy a from…until (-tól…-ig ) elöljárószókkal megadhatjuk a kezdés és a befejezés dátumát.
How far? – Milyen messze?
Két hely közötti távolságra kérdez.
How far is it from Amsterdam to Paris? - 475 kilometres.
Milyen messze van Amszterdam Párizstól? – 475 km.
How far are the shops from here? – Not far.
Milyen messze vannak innen a boltok? – Nincsenek messze. 4
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
How often – milyen gyakran? A cselekvés gyakoriságára kérdez. A válaszban használjuk a every day, once a week stb. időhatározókat. How often do the buses run? – Every hour. How often do you play squash? – Twice a week.
How much – mennyit, mennyit?
Valaminek az árára kérdezünk.
How much is a return ticket to Brighton? How much do you pay for this car?
Milyen gyakran járnak a buszok? – Óránként Milyen gyakran fallabdázol? – Heti kétszer.
Mennyibe kerül egy oda-vissza jegy Brigthon-ba? Mennyit fizetsz ezért az autóért?
How much? – Mennyi? Megszámlálhatatlan főnevekre kérdez. Ezeknek nincs többes számú alakjuk, és nem tehetünk eléjük határozatlan névelőt. Pl. bread, work, weather, money, music, meat, milk, cheese stb. How much bread is there in the cupboard?
Mennyi kenyér van a szekrényben?
Figyelem! A money – pénz, az angolban megszámlálhatatlan főnév, nincs többes száma. How much money do you have?
How many? – Hány?
Megszámlálható dolgokra kérdez.
How many students are in your class? – Twenty.
How? – Milyen?
Hány tanuló van az osztályodban? 20.
Melléknév vagy határozószó előtt áll.
How tall is the church? – It’s over 100 metres. How well does he play? He plays very well. How old are you? I’m 19. / I’m 19 years old. NEM: I’m 19 years.
Milyen magas a templom? – Több mint 100 méter. Milyen jól játszik? – Nagyon jól játszik. Hány éves vagy? 19 éves vagyok.
5 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Kiegészítendő kérdés – alanyra és tárgyra vonatkozó kérdések Alanyra who, what
Tárgyra who, what
Állítmányra (cselekvés) what Ha cselekvésre kérdezünk, kötelező kitenni a do és a does segédigét.
Who likes you? – Ki szeret téged? Who plays football? Who comes with me? – Ki jön velem?
Ha a tárgyra kérdezünk, akkor a who fordítása: KIT?, KIKET? Ha ugyanezt a What-tal tesszük, akkor a fordítása MIT? MIKET? Ugyanis a magyar tárgyrag a „T” és ez nem létezik az angol nyelvben, csak a magyar fordításnál jövünk rá, hogy végülis tárgyra kérdezünk. FONTOS! Nyelvtanilag tárgy, élő személy is lehet, ugyanis az a tárgy, akit megdolgozunk, amin a cselekvés végbemegy. Amikor a who kérdőszó a tárgyra kérdez, a be, do , have stb. segédige az alany előtt áll a kérdő mondatban. Ha tárgyra kérdezünk kötelező a do és a does segédige. Who do you like? – Kit szeretsz? Who do you visit usually? Who do you invite generally? Kit szoktál meghívni?
A kérdőszó lehet: Magyarázat: Ha alanyra kérdezünk, akkor a who fordítása: KI? KIK? Ha ugyanezt a What-tal tesszük, akkor fordítása: MI?, MIK? Amikor a who kérdőszóval az alanyra kérdezünk, a kérdő mondat szórendje megegyezik az állító mondatéval. Alanyra kérdésnél soha nincs do, vagy does segédige.
Do you speak English?
Who lives in that old house? Who does Laura ask for help? Ki lakik abban a régi házban? Kit kér meg Laura, hogy segítsen? Who wants some more coffee? Ki kér még kávét What is in this dish? – Mi van ebben az edényben. Who likes ice cream? What makes this noise?
Who do you visit? Kit látogatsz meg? What do you buy at the shops? – Mit vásárolsz? Who do you love? – Te kit szeretsz? What do you want? – Mit akarsz?
6 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Tagadó alak A tagadó alakot a DO egyes szám 3. személyben a DOES segédige tagadó alakjaival (do not, does not) és a főige to nélküli főnévi igenevével képezzük: I do not like jazz very much.
Jack does not want to leave early.
A segédigét és a tagadószót össze is vonhatjuk, sőt a beszélt nyelv csaknem mindig az összevont alakokat használja. (do no=don’t, does not=doesn’t) hacsak nem akar a tagadószónak különös nyomatékot adni. I don’t think he’s right.
She doesn’t want to marry me.
Néhány finomság: Arra a kérdésre, hogy What’s your job? sosem válaszolhatunk úgy, hogy My job is…! A helyes válasz: I’m a…. What’s his job? He’s a…. Ha azt a kérdést teszik fel nekünk, hogy What do you do? akkor szintén azt kell válaszolni, hogy I’m a…., ugyanis ez a kérdés pontosan azt fejezi ki, mint az előző. Akár egyenlőség jelet is tehetünk közéjük: What’s your job? = What do you do? A what…like? összetett kérdőszó. Jelentése: milyen? A kérdőszó után kell megnevezni a megfelelő igealakkal azt, amire a kérdés vonatkozik, és a mondat legvégére kerül a like szócska. What is your cat like? What are the children like? What is it like?
Milyen a macskád? Milyenek a gyerekek? Milyen? (bármilyen tárgyra vonatkozhat)
Használat: 1. Az ismétlődő cselekvéseknél. Az ismétlődő cselekvésekkel leggyakrabban használatos határozószók: always every time usually generally/normally regularly often/frequently sometimes rarely/seldom never hardly ever ever occasionally
mindig minden alkalommal, amikor csak általában rendszerint rendszeresen, szokásosan gyakran néha ritkán soha szinte sosem állandóan, folyvást, mindig alkalomszerűen 7
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
A „hardly ever” és a „never” magukban hordozzák a tagadást, ezért mellettük az állítmány nem kerülhet tagadó alakba. I hardly ever use my car for commuting to work. My girlfriend never comes with me to football matches.
Én szinte soha nem használom a kocsim ingázásra. A barátnőm soha nem jön velem focimeccsre.
A usually és a sometimes továbbá egyéb rendszerességet kifejező határozószók – every day, every week, once a month, twice a week, three times a year etc. – azonban állhatnak a mondat elején és végén is. A határozók mindig a főige előtt állnak, kivéve, ha a főige létige. He is always happy. Ilyen esetben a létigét követi a határozószó. Magyarul, az ilyen cselekvéseket történéseket gyakran a „szokott” igével fejezzük ki. Angolul ez nem lehetséges, de nem is szükséges: a present simple éppen arra szolgál, hogy az ilyen eseményeket írjuk le vele, míg a pillanatnyilag vagy átmenetileg zajló eseményekre főként a present continuous-t használjuk. Ejtsünk itt néhány szót a „szoktam”-ról. Vess egy pillantást a következő két magyar mondatra: Általában két kávét iszom. Két kávét szoktam inni. Majdnem ugyanaz, csupán más szavakkal. Amire figyelni kell: a szoktam kifejezés a magyarban csupán álmúlt idő, hiszen úgy hangzik, mint a tegnap mentem, ettem, ittam mondatok, de mégsem múlt idő, hanem általános jelen! Ma is, tegnap is, holnap is két kávét iszom, mert az a szokásom. A másik fontos dolog, hogy a szoktam szónak nincsen szó szerinti angol megfelelője, hanem a usually, generally, normally szavak segítségével fordíthatjuk Simple Present használatával: Két kávét szoktam inni. Korán szoktam kelni. Rendszerint nyerni szoktam, ha játszom.
I usually drink two coffees. I usually get up early. Normally, I win when I play.
Az alábbi mondat tehát magyarul nem egyértelmű, angolul viszont kétféleképpen hangzik. Nagymamám a négyórás híreket hallgatja: ha „rendszeresen azt szokta hallgatni” akkor present simple: My grandmother listens to the four o’clock news. Ha viszont „éppen most hallgatja”, akkor present continuous: My grandmother is listening to the four o’clock news. Nyáron gyakran megyek külföldre Morgan keddenként mos lábat. Robert gyakran fekszik le későn. Szoktál néha tündérekről álmodni? Nem mindig megyek metróval Amanda ritkán hord farmert.
I often go abroad in summer Morgan washes his feet on Tuesdays Robert often goes to bad late. Do you sometimes dream about fairies? I don’t always take the metro. Amanda rarely wears jeans 8
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
John soha nem kártyázik. Ő mindig rulettezik. Amikor csak eszembe jut, Ausztráliára gondolok. Gyakran veszít, ritkán nyer. Jót szoktam nevetni rajta. Ő mindig hétkor kel. Általában ki gondozza a kutyát? Gyakran goromba veled a főnököd? Miért goromba gyakran veled a főnököd? Általában nem maradok fönt sokáig. Te nem mindig nézel TV-t? Miért nem próbálsz meg néha udvarias lenni?
John never plays cards. He always plays roulette… Every time I think of him, I think of Australia. He often loses and rarely wins. I usually laugh at him. She always gets up at 7. Who usually looks after the dog? Does your boss often rude with you? Why does your boss often rude with you? I don’t normally stay up late. Don’t you ever watch television? Why don’t you sometimes try to be polite?
Ebbe a kategóriába sorolhatjuk még az every szó segítségével képzett időhatározókat is. Vigyázz, az angolban ez elé nem kell semmilyen prepozíció (sem in, sem on) every year every month every day every hour every three hours
minden évben minden hónapban minden nap minden órában/óránként háromóránként
John smokes two packs of cigarettes every day. He smokes a cigarette every ten minutes. I write some pages every day. She visits her grandma every week.
John minden nap két doboz cigarettát. Tíz percenként szív egy szálat! Minden nap írok pár oldalt. Meglátogatja minden hétvégén a nagymamáját.
Ezek az every-s időhatározók a mondat végére szoktak kerülni. Végül itt vannak még gyakoriságot kifejező időhatározók: once a day naponta egyszer once a week hetente egyszer once a month havonta egyszer once a year évente egyszer hányszor + a + day/week/month/year Nehogy kimaradjon az ’a’ határozatlan névelő! Csak a once és a twice a rendhagyó, a többi már szabályosan képződik. three times four times five times
háromszor négyszer ötször
És így tovább, szám+times.
9 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
A gyakoriságra vonatkozó kérdések: How often? How often do you go swimming? How many times a day/a week/a month/a year… How many times a year do you go on holiday?
Milyen gyakran? Milyen gyakran jársz úszni? Naponta/hetente/havonta/évente hányszor? Évente hányszor mész szabadságra?
Ha egy cselekvés rendszeressége egy bizonyos naphoz köthető, akkor azt kétféleképpen is kifejezhetjük: on Mondays on Tuesdays
hétfőnként keddenként
És így tovább… (a nap neve többes számban van!!!)… vagy az ismétlődést kifejezheted úgy is, hogy ’on Monday’ tehát többes szám nélkül
I play tennis on Monday. I play tennis on Mondays.
Hétfőn teniszezni szoktam. Hétfőnként teniszezni szoktam.
Tehát választhatsz a kettő közül, mert maga az igeidő ( I play tennis) már kifejezi azt, hogy a cselekvés rendszeres, és nem csak egy bizonyos hétfőre vonatkozik. Ugyanez vonatkozik a napszakokra is: in the morning in the mornings in the afternoon in the afternoons in the evening in the evenings at night at nights
reggel reggelente délután délutánonként este esténként éjszaka éjszakánként
I take a shower in the morning. I take a shower in the mornings.
Reggel zuhanyozni szoktam. Reggelente zuhanyozni szoktam.
2. Ha valamiről általánosságban beszélünk. A pincérek étteremben dolgoznak. A mi postásunk ötször csönget.
Waiters work in restaurant. Our postman rings five times.
3. Ha örök igazságról beszélünk. A Föld a Nap körül forog. A villám sosem csap kétszer ugyanoda A Nap keleten kel. A víz 100 fokon forr. Az Amazonas az Atlanti-óceánba folyik.
The Earth goes round the Sun. Lightning never strikes in the same place twice. The Sun rises in the East. Water boils at 100 degrees Celsius. The river Amazon flows into the Atlantic Ocean. 10
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Az egerek sajtot esznek, a macskák meg egeret. A víz oxigént tartalmaz. Az üveg könnyen törik. A bolygók vonzzák egymást. (fizikai) Az arany nehezebb az ezüstnél.
Mice eat cheese and cats eat mice. Water contains oxygen. Glass breaks easily. Planets attract each other. Gold is heavier than silver.
4. Simple present használatos –folyamatos jelen helyett az olyan kommentár-jellegű szövegekben, melyek rövid ideig tartó, befejezett cselekvések sorozatáról számolnak be. Ilyen tipikus helyzet például a sportközvetítés, a rádiós színházi közvetítés vagy pl. valamilyen gép használatának bemutatása: Morrison takes possession, dribbles down the right wing, passes to Wilson, he heads it to Nelson, he shoots…but it’s wide! He takes the chalice, bends down on one knee, and offers it up to the Queen. She accepts it from him and takes a sip of the wine. She reels, sinks to her knees and then falls, clutching the arm of her throne. See, it’s dead easy to work. I switch it on, put in the disc like this, then I press the PLAY button and it starts.
Morrison veszi birtokába a labdát, végigvezeti a jobbszélen, Wilsonhoz játszik, Wilson Nelsonhoz fejel, az lő… mellé! Megfogja a serleget, féltérdre ereszkedik és a királynő felé nyújtja. A királynő elveszi a serleget és belekortyol a borba. Meginog, térdre rogy, majd a trónja karfájába kapaszkodva elesik. Figyelj, halál könnyű kezelni. Bekapcsolom, felteszem a lemezt így, aztán megnyomom a PLAY gombot és már indul is.
5. A present Simple-t olyan jövőbeli események leírására használjuk, amelyek egy program, menetrend, időbeosztás vagy órarend részei, tehát jövőre nézve – nem a beszélő által - , előre meghatározott kezdési és befejezési időpontjai vannak. Ezt a szerkezetet akkor használjuk, ha a cselekvés kezdete és vége nem a beszélőtől függ. The train leaves Liverpool at 11.30 am. When does the exhibition open? When does the film start? The English course starts in June and finishes in September. What time does the film begin? When does the match finish? Your plane leaves at 6.30, Mr.Smith. The train leaves at 8 o’clock. What time does the film begin tonight?
A vonat 11.30-kor (fog) elindulni Liverpool-ból. Mikor nyit a kiállítás? Mikor kezdődik a film? Az angol tanfolyam júniusban kezdődik, és szeptemberben van vége. Hánykor kezdődik a film? Mikor fejeződik be a meccs? Az Ön gépe 6.30-kor indul, Mr. Smith. A vonat nyolckor indul. Mikor kezdődik a film ma este?
A jelentésből és használatból eredően (program, menetrend, órarend, időbeosztás eseményeinek kezdetevége) általában a következő igék szoktak előfordulni a Present Simple jövő időként való alkalmazásakor – start, begin, finish, open, close, leave, arrive – ha ezek órarendre, menetrendre vagy műsorok, programok idejére vonatkoznak.
11 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Összehasonlításképpen: When are you leaving tomorrow? Mikor indulsz holnap? (Present Continuous, mert nem menetrendre kérdez, hanem a te rögzített cselekvésed pontos idejére) DE When does the train leave? (simple, mert menetrendre kérdezek!)
repülő vonat busz autó
plane train busz car
LEAVE ARRIVE When does your plane leave? When does your train arrive? My bus leaves at 8.30 pm. Vigyázz! A when=mikor, a what time=hánykor!
filmfilm language course nyelvtanfolyam
START/BEGIN FINISH When does the film start? When does the language course begin? The film starts at 6.30 pm.
shop bolt bank bank exhibiton kiállítás
OPEN/CLOSE When does the shop open? When does the bank close? The exhibition closes at 7.00 pm. 12
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
6. Ha a here és a there helyhatározókat a go vagy a come ige követi, akkor logikus, hogy a cselekvés a jelen pillanatában zajlik. Igen ám, de ez az angolban egyszerű jelen (Present Simple), annak ellenére, hogy a magyar agy Present Continous-t (folyamatos jelen) használna, hiszen most történik. A példamondatokból mindent megértesz. Itt jön Jack. Ott megy a főnök. Itt jön a buszom.
Here comes Jack. There goes the boss. Here comes my bus.
De!!! Ha személyes névmást használunk a szórend megváltozik. Itt jön ő. Ott megy. Itt jön.
Here he comes. There he goes. Here it comes.
7. Simple present használatos egyes igék esetében akkor, amikor valamilyen bejelentés vagy kinyilatkoztatás megtételére használjuk őket (tehát azzal, hogy kimondjuk a szót, már meg is tettük, amit kimondtunk) pl.: I promise to be on time. We offer you the highest salary.
Megígérem, hogy pontos leszek.(Ezennel megígérem) A legmagasabb fizetést ajánljuk fel önnek. (Ezennel ajánljuk fel)
További ilyen igék:
ACCEPT ELFOGAD ADMIRE CSODÁLATÁT FEJEZI KI AGREE EGYETÉRT APOLOGIZE ELNÉZÉST KÉR APPROVE HOZZÁJÁRUL CONFESS MEGVALL CONFIRM MEGERŐSÍT CONGRATULATE GRATULÁL DECLARE KIJELENT
EXPRESS FORBID MAINTAIN OBJECT PROPOSE SUGGEST SYMPATHIZE EXCUSE
KIFEJEZ MEGTILT FENNTART ELLENEZ AJÁNL JAVASOL EGYÜTTÉRZÉSÉT FEJEZI KI MEGBOCSÁT
13 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Present continuous (Folyamatos jelen) Képzés: to be + ige + ing Helyesírás: 1. Az –e-re végződő igéknél az -e leesik: write – writing, smile – smiling, bake-baking, drive-driving, score-scoring, shake-shaking, bite-biting, give-giving 2. Az –ing előtt a szóvégi mássalhangzó megkettőződik Ha a szó egy szótagú és egy magánhangzóra és egy mássalhangzóra végződik, akkor a szóvégi mássalhangzó megkettőződik: swim – swimming, hit – hitting, sit – sitting, digdigging, shut-shutting, win-winning,step-stepping, swot-swotting (magol) Több szótagú példák: begin-beginning, omit-omitting (kihagy), submit-submitting (előterjeszt, bemutat) Egy apróság brit angolban travel-travelling, amerikai angolban travel-traveling 3. H az ige – ie re végződik (égből pottyant y), az –ie végződés –y-ra változik: lie – lying, die – dying, tie-tying (megköt),vie-vying(verseng,versenyez) 4. A kettős e-re végződő szavakban mindkét e megmarad: flee-fleeing (menekül), see-seeing 5. Az y-ra végződő igkben az –y minden esetben megmarad az –ing előtt. cry – crying enjoy – enjoying say – saying worry – worrying Állítás I am working. You are working. . He/she/it is working.
Kérdés Am I working? Are you working? Is he/she/it working?
Tagadás I am not (I’m not) working. You are not (you aren’t) working. He/she/it is not (isn’t) working.
We are working. You are working They are working.
Are we working? Are you working? Are they working?
We are not (aren’t) working. You are not (aren’t) working They are not (aren’t) working.
Használat 1. Ha a cselekvés a kijelentés időpontjában folyamatosan zajlik. Gyakori határozók: now, at, present, at the moment, just now. Most angolul tanulunk. Sokkal jobban esik az eső, mint tegnap. Mr. Forman most sajtókonferenciát tart.
We are studying English now. It’s raining a lot more heavily than yesterday. Mr.Forman is giving a press conference, now. 14
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
… és végül van a „STILL”ami olyanokat jelent, hogy ’még mindig’, ’még most is’, tehát valami még mindig folyamatban van. Még mindig esik a hó.
It’s still snowing.
Tehát, ha ezek az időhatározó szók benne vannak a mondatban, mindenképpen Present Continuous-t kell használni. Természetesen igaz az, hogy nem feltétlenül kell időhatározónak kell lennie a mondatban, ha van benne, akkor az csak segít. Angolul tanulok (éppen).
I’m learning English (now).
A ’now’-nak nem is kellene benne lennie, csak nyomatékosítja a jelentést. Mit csinálsz (most)?
What are you doing?
Nem keverendő össze a What do you do-val, ami a foglalkozásra vonatkozik. 2. Az Present Continuous használatos akkor is, ha az ’éppen most’ fogalmát – a pillanatnyi jelent tágabban, időben kiterjesztve értelmezzük. De az, hogy valami a jelenben éppen folyamatban van, az nem feltétlenül jelenti azt, hogy a beszéd vagy az írás pillanatában történik éppen a cselekvés! A szabály úgy szól, hogy a ’jelen egy adott pillanatában vagy szakaszában éppen folyamatban lévő’ cselekvéskor kell használni a Present Continuous-t. Egyszóval bármi, ami a jelenben történik, és nem rendszeres, hanem egy aktuális és adott, éppen folyamatban lévő eseményre vonatkozik, az Present Continuous-ban lesz! A jelen egy adott pillanata lehet a ’now’, az ’at the moment’ és az ’at present’, míg a jelen egy adott szakasza lehet a ’today’ (a mai nap a jelen egy része), a ’this morning’ (a mai nap egy része), a ’this week’, a ’this month’, a ’this year’, szóval a ’this….’ alakú időhatározók. , mert azok mindig jelenre vonatkoznak. Nézzünk egy-két példát a Present Continuous-ra, amikor nem most éppen történik a cselekvés, hanem a jelen adott szakaszában. I’m staying at the Hotel Ritz.
A Ritz Hotelben lakom.
A Ritz hotel természetesen nem az állandó lakhelye (ha az lenne, akkor mondanám, hogy ’I live in the Ritz Hotel.’ hanem abban az időszakban, amíg az adott helyen tartózkodom a Ritz Hotelban lakom, sőt valószínűleg most azaz a beszéd pillanatában – ki tudja – lehet, hogy nem is vagyok a hotelben! Mert ahhoz, hogy ezt mondjam nem is kell feltétlenül ott lennem! A lényeg az, hogy a jelenben vagyunk, nem egy állandó állapotról van szó, hanem egy aktuális pillanatot vázolok fel. I’m reading a good book.
Egy jó könyvet olvasok.
15 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Nem kell feltétlenül most is csinálnom, lehet, hogy a mondat elhangzásának pillanatában éppen eszem, vagy bármi mást csinálok, de tudjuk, hogy az ’I’m reading a good book.’az jelenben van, a jelen egy aktuális szakaszára (a könyvolvasás időtartamára) vonatkozik. Jelen lehet, akár ez az évezred is, hiszen az is jelen egy adott szakasza. I want to work in Italy, so I’m learning Italian.
Olaszországban akarok dolgozni, úgyhogy olaszul tanulok.
Itt ugye az van, hogy lehet, hogy a beszéd pillanatában éppen nem tanulok, de egy adott jelenbeli szituációra – Olaszországban akarok dolgozni – vonatkozik. Ezzel szemben az ’I learn Italian’ egy állandó állapotra vonatkozik, mondjuk az iskolában, ahová járok, olaszul tanulok, így ez utóbbi esetben nem egy konkrét szituációról van szó. Kb. mostanában, manapság- jelentésben. Ha például a TV riportere arra kíváncsi, hogy a híres író éppen min dolgozik, ezt fogja kérdezni: ..and what are you doing now? A válasz nem ez lesz:
…és most mit csinál? (szószerint)
I’m sitting here in the sutdio talking to you and smoking my pipe.
Itt ülök a stúdióban, Önnel beszélgetek és közben pipázom.
hanem valami ilyesmi: I’m writting a novel on Raoul Wallenberg’s mysterious death.
Regényt írok Raoul Wallenberg titokzatos haláláról.
Steven Spielberg és Tom Cruise egy bárban iszogatnak és beszélgetnek: T.Cruise: Mit csinálsz most Steven? What are you doing, Steven? S.Spielberg: Egy új dokumentumfilmen I’m working on a new documentary. dolgozom. Spielberg azt is válaszolhatta volna, hogy kávét iszik, de Tom Cruise valószínűleg nem erre kíváncsi, hiszen ezt ő is látja. Az olyan esetekben tehát, amikor egy cselekvés egy ideig kitölti az életünket, szintén ezt az igeidőt használjuk, még akkor is, ha a cselekvés a jelen pillanatban éppen nem zajlik. A present continuous-nak ebben a használatában nem szükséges tehát, hogy a szóban forgó cselekvés az adott pillanatban is folyjon. 3. Változó helyzet kifejezésére. Amikor a jelenben végbemenő változásokról, valaminek a folyamatában lévő fejlődésről vagy kialakulásról beszélünk, akkor is Present Continuous-t használunk. Mr. Taylor’s getting bigger every day! The weather is getting warmer. It’s getting dark. It’s getting late.
Taylor úr napról napra nagyobb! Melegszik az idő. Sötétedik. Későre jár. 16
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
A példákból is jól látható, hogy a változás kifejezésére legjobban a To be getting + melléknév szerkezet felel meg a legjobban. A melléknév lehet alapfokú (dark), vagy középfokú (bigger) a jelentésétől függően:
Ha a semmiből lesz valamilyen, akkor alapfokú It is getting dark. Sötétedik. (Most még világos van, de elkezdett besötétedni.) Ha már olyan, csak még olyanabb lesz, akkor középfokú. She’s getting bigger. Egyre nagyobb. (most is nagy, és még annál is nagyobb lesz) A leggyakrabban használt, változást kifejező igék: decline – csökken, hanyatlik get better – javul, egyre jobb fall – esik, csökken get worse – romlik, egyre rosszabb rise – nő, emelkedik get late/dark – későre jár/sötétedik decrease – csökken get + melléknév – válik valamilyenné increase – nő grow – nő (termeszt) improve – javul, fejlődik (fejleszt) grow+melléknév – válik valamilyenné (grow cold, grow old) A munkanélküliség mértéke csökken.
The rate of unemployment is falling.
4. A megszokottól eltérő cselekvés kifejezésére. A Present Contiuous a szokásostól eltérő, aktuális eseményre vonatkozik. A nyelvvizsgákon egy nagyon tipikus mondattal szoktak rákérdezni erre! I generally wake up at 6 o’clock, BUT this week I’m waking up at 5 o’clock. I generally finish work at 5, BUT this month I’m working till 6. She usually drinks coffee in the morning, BUT today/this morning she is having tea. I usually do exercises in the evening, but today I am playing cards with my firends.
Általában hatkor kelek, de ezen a héten 5-kor kelek. Rendszerint 5-kor fejezem be a munkát, de ebben a hónapban 6-ig dolgozom. Általában kávézni szokott reggel, de ma/ma reggel teázik. Esténként rendszerint tornázom, de ma inkább a barátaimmal kártyázom.
Ahogy azt ezeken a példákon jól láthattuk, az első fele a mondatnak (jobban mondva az egyik fele, mert megcserélhetőek a tagmondatok) Present Simple-ben van, mert az ’általában-ra’ vonatkozik, a megszokott cselekvésre, a másik fele Present Continuous-ban, mert az meg erre a hétre (erre a hónapra, ma reggelre stb.) vagyis a jelen egy kiragadott szakaszára vonatkozik, és ez eltér a megszokott cselekvéstől. 17 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Természetesen nem kell minden esetben egy Present Simple-ben lévő ’körítést’ adnunk a Present Continuous-ban lévő mondathoz. Tehát ha csak annyit akarsz mondani, hogy ’ezen a héten 6-kor kelek’ akkor az I am getting up at 6 o’clock this week lesz és nem kell hozzá tenni, hogy I generally get up 5, csak akkor ha ezt az információt is közölni akarod. 5. Előre elrendezett, megbeszélt vagy bizonyosnak látszó, jövőbeli cselekvés kifejezésére, ha annak időpontja közeli, de legalábbis belátható jövőben van. Tehát olyan cselekvésnél, amit előre elterveztünk, meg is szerveztünk, beírtuk a naptárba, megvan, hogy mikor fog bekövetkezni (van benne egy jövő utaló időhatározó) stb. Minden körülmény adott ahhoz, hogy ez ne csak egy terv, hanem egy biztosan bekövetkező esemény legyen. Dolgozol a jövő héten? Dolgozom a jövő héten. (tuti, pl. nem tudok veletek menni a Balatonra)
Are you working next week? I’m working next week.
Tehát, ha a jövő egy konkrét időpontjára vagy kíváncsi, akkor is így kérdezz, mivel azt akarod tudni, , hogy van –e fix programja az adott időpontban. Holnap a főnökömmel vacsorázom.
Tomorrow I’m having a lunch with my boss.
(Erről már a főnök is tud, sőt talán már az asztalfoglalás is megtörtént.) Jössz a ma esti tüntetésre? Nem, Pali elvisz az Operába.
Are you coming to the march tonight? No, Pali is taking me to the Opera.
Jövő héten nem csinálok semmi különöset, gyere, amikor akarsz. I’m not doing anything particular next week, you can come anytime you like. Hol töltitek a jövő nyarat? A Bahamákra megyünk.
Where are you spending next summer? We are going to the Bahamas.
6. A beszélő szempontjából túlságosan negatív, vagy nagyon pozitív rendszeresen bekövetkező cselekvések kifejezésére. Kötelező határozószók: always, forever, constantly, continually, repeatedly. Az always időhatározó a Present Simple-re jellemző, azonban az ’always’-t a fenti esetekben esetben lehet continuous-ba is használni (present, past és future continuous-ban is) tehát ha valami nagyon sokszor következik be, akár negatív, vagy pozitív értelemben. Tehát az ’always’-nak ebben az esetben nem az a jelentése, hogy mindig, hanem az, hogy ’very often’, ’too many times’, azaz, nagyon gyakran, vagy túl sokszor. Az always Continuous igeidővel való használata mindig a beszélőnek az adott cselekvéshez való viszonyát fejezi ki. Jim’s always sitting in front of the computer! No wonder he hasn’t found a wife yet.
Jim állandóan a számítógép előtt ül! Nem csoda, hogy nem talált még feleséget magának.
Lehetne azt is mondani, hogy: 18 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
He always sits in front of the computer.
Ő mindig a számítógép előtt ül.
Akkor azonban a dolog nem bosszantó, mindössze egy megállapítást teszünk. Márta örökké elhagyja az öngyújtóját. Martha is forever losing her lighter. Állandóan ostobaságokat kérdez. He is constantly asking silly questions. Mindig hülyeségeket kérdez. He is always asking stupid things. A férjem fantasztikus. Mindig csinál vacsorát. My husband is fantastic. He is always making dinner. 7. Most nagyon fontos tudnivaló következik, ami nem csak a Present Continuous-ra vonatkozik, hanem az összes létező Continuous igeidőre. Általános szabályként fogadjuk el a következő meghatározást: Continuous alakban csak a beszélő szándékát akaratát, elhatározását stb. kifejező igéket használjuk. Más megközelítésben úgy is fogalmazhatunk, hogy a „dinamikus” (cselekvést jelentő” igéket használjuk continuous alakban, míg a „statikus” (állapotot jelentő) igéket nem. A gyakorlatban azonban már sokkal árnyaltabb a kép. Van néhány ige, amelyet akkor sem lehet Continouos igeidőbe használni, ha a szituáció egyébként megkívánná, ilyenkor ezeket az igéket Simple-ben kell használni. EZ NEM CSAK A PRESENT CONTINUOUS-RA VONATKOZIK, HANEM AZ ÖSSZES CONTINUOUS-RA!! advise agree apologise assume believe belong to care concern consider consist of contain cost depend on deserve detest differ from disagree dislike doubt envy exist fear find fit forget
tanácsol egyetért bocsánatot kér feltételez hisz valamiben valami/valaki tartozik valamihez/valakihez törődik valami érint valamit/valami valamit illet szem előtt tart/számítása vesz áll valamiből valami tartalmaz valamit kerül valamennyibe valami/valaki függ valamitől/valakitől megérdemel valamit gyűlöl különbözik nem ért egyet nem szeret/nem kedvel kételkedni valamiben irigyel létezik fél vél, talál megfelelő méretű vagy formájú valami/valami valamire illik/odaillik/odapasszol elfelejt 19
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
forgive hate hope imagine include insist interest involve know lack matter mean need notice own possess prefer promise realise recognise refuse regret remember require resemble seem/appear stand for suggest suppose understand want wish I promise I won’t be late. What do you suggest I do?
megbocsájt utál remél elképzelni valamit tartalmaz ragaszkodik valamihez/kitart valami mellett érdekel magába foglal tud/ismer hiányzik belőle számít, lényeges szán, jelent szüksége van észre vesz birtokol, van neki birtokol, van neki jobban szeret ígér rájön valamire felismer visszautasít megbán emlékszik igényel hasonlít valami/valaki tűnik valamilyennek jelent, jelképez javasol feltételez ért/megért akar kíván Ígérem, hogy nem fogok elkésni. (nem promising) Mit javasolsz, mit csináljak?
kétarcú igék Jelentésüktől függően lehetnek –inges és nem –inges-ek is.
apply to compare (with) consider depend (on) expect hold
Ingesben nem használható vonatkozik valamire viszonyul, aránylik vél/tart valaminek függ (vmitől) rászorul (vkire) feltételez képes befogadni
Ingesben is használható pályáz, kérvényez összehasonlít fontol számít valakire vár tart (kezében) 20
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
(vmilyen) mérete van ellenzi, zavarja hangzik (vminek, vmilyennek) (vmekkora) súlya van
measure mind sound weigh
These new regulations apply to all taxpayers. We’re applying to you for a home improvement grant.
(meg) mér gondját viseli megszólaltat mér (súlyt)
Ezek az új rendelkezések minden adófizetőre vonatkoznak. Lakás felújítási támogatásért folyamodunk önökhöz.
Egyéb, ide tartozó igék: Egy másik nagy félretanítás, félretanulás, hogy az érzést jelentő igéket nem lehet continuousba tenni. Az angolban a szavak többségének nem egy jelentése van. Számos igének pedig lehet több jelentse is. Az, hogy az érzékelést jelentő igéket nem lehet folyamatos igeidőbe tenni, csak bizonyos jelentéseikre lesz igaz Nézzük sorba őket: See Hear Smell Taste
lát hall szaga van íze
To hear
Hallani- Ez az alapjelentése. Ezt nem lehet continuous-ba tenni. I can’t hear you very well. Can you repeat it?
Nem hallak túl jó. Meg tudnád ismételni?
Kizárólag bíróságon, tárgyalásokon használatos: meghallgatni egy peres ügyet, hogy ítéletet döntést tudjanak hozni. Ezt lehet continuous-ba tenni: The judge is hearing Mr. Smith’s case at the moment.
A bíró éppen Mr. Smith peres ügyét vizsgálja.
To see Csak akkor nem lehet coninuousba tenni, ha azt jelenti, hogy látni. A see és a hear esetében (a taste, smell, understand, remember, feel esetében nem feltétlenül, de ott is lehet) a can –t és a could-ot használjuk a folyamatban levőség kidoborítására. Can you see that man over there? Can you hear me?
Látod ott azt az embert? Hallasz engem?
21 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Viszont a see-nek van egy olyan jelentése, hogy találkozni/találkozója van valakinek valakivel. Ebben az esetben lehet Coninuous-ba tenni, de azért azt is megjegyzem, hogy ez legesleginkább a Present contiuousra vonatkozik, akkori s, ha ez közeljövőbeli fix időpontra vonatkozik.
I’m seeing the manager tonight.
Ma este találkozom van az igazgatóval.
To taste
Ha azt jelenti, hogy valaminek valamilyen íze van, akkor nem lehet continuous-ba tenni. The dinner tastes good.
Jó íze van a vacsorának.
Ha azt jelenti, hogy (meg)kóstolni, (meg)ízelelni valamit, akkor viszont lehet continuous-ba is tenni. He’s tasting the sauce. It might need some salt.
A szószt kóstolgatja éppen. Lehet, hogy kell bele só.
To smell
Ha azt jelenti, hogy valaminek valamilyen szaga van, akkor nem lehet continuousba használni. The dinner smells good.
Jó illata van a vacsorának.
Ha viszont azt jelenti, hogy megszagolni valamit, akkor lehet continuous-ba tenni. Why are you smelling your food?
Miért szagolgatod az ennivalót?
További igék: To think
Ha simple-ben van, akkor azt jelenti, hogy „gondolni” I think of you all the time… Do you think that….? He thinks that…
Egyfolytában rád gondolok… Gondolod, hogy…? Úgy gondolja/véli, hogy…
Ha continuousban van, akkor viszont azt jelenti, hogy gondolkodni: I’m thinking of giving up my job. Do not disturb me, I am thinking.
Azon gondolkodom, hogy otthagyom az állásom. Ne zavarj, gondolkodom.
22 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
To have
Ha birtoklást jelent, akkor csak simple: I have a dog. She has a cat.
Van egy kutyám. Van egy macskája.
Ha egy összetett ige része, és nem birtoklást jelent (pl. to have a shower – zuhanyozni, to have dinner- vacsorázni, to have lunch-ebédelni stb.) akkor bármilyen igeidőbe lehet tenni, így bármilyen continuous-ba is) Sok cselekvés kifejezésére szolgál, ezt úgy hívjuk, hogy igésítő have, vagyis főnévből igét képez.
have breakfast have lunch have dinner have a coffee have a bath have a shower have a lie-down have a baby have a smoke have a tea have a wash have a shave have a rest have a sleep have a dream have a game have a dance have a talk, have a converstain have a disagreement a row a quarrel a fight an argument
reggelizik ebédel vacsorázik megkávézik megfürdik lezuhanyzik ledől szül rágyújt uzsonnázik mosakszik borotválkozik pihen alszik álmodik játszik egyet táncol egyet beszélget vitázik, veszekszik
Más esetekben megvan a magyar ige megfelelője, de ennek létezik have-vel alkotott- és gyakrabban használt – változata is. Ilyenkor a jelentés vagy teljesen azonos, vagy kissé eltérő drink – iszik have a drink – iszik egyet/valamit talk – beszélget have a talk – elbeszélget walk – sétál have a walk – sétál egyet/sétálni megy try – megpróbál have a try – megpróbálkozik valamivel Akadnak esetek, amikor éppen a have+főnév szerkezetnek nincs egyértelmű, egyetlen magyar szóval megadható megfelelője: 23 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
megiszik egy pohár bort, poharazgat bulizik, fogadást rendez, zsúrt ad nyaral, szabadságra megy kivesz egy szabadnapot
have a glass of wine have a party have a holiday have a day off
Ezeket a have-es kapcsolatokat mindig „kifejezésekként” szoktuk megtanulni. Hogy mikor melyik magyar ige felel meg a have a….formának, az csak az egyes mondatból gyakran az igeidőből derül ki. Let’s have a cigarette now. Gyújtsunk akkor rá. (present simple) Hugo’s having a cigarette in the loo. Hugo a WC-ben cigarettázik. (present continuous) Nyelvtani tulajdonságai: Nem funkcióige, azaz a do-val kérdezünk rá, do-val tagadjuk: How often do you have quarrels? Milyen gyakran veszekedtek? I overslept and didn’t have breakfast. Elaludtam és nem reggeliztem. Helytelen ugyanez így: How often have you…, I hadn’t…. Az igésítő have nem vonható össze. Inges időkbe tehető: I’m just having a look at it=I’m just looking at it.
Épp most nézegetem.
Nem használjuk vele a got alakot I have a swim every morning (nem I have got…)
Minden reggel úszom (egyet)
Gyakran szerepel felszólító, kínáló, kívánságot kifejező mondatokban: (Why don’t you) Have a glass of champagne. Igyál egy pohár pezsgőt. Have a try / a go Próbáld (csak) meg! Have a look. Nézd csak (meg)! Have a nice evening! Kellemes estét!
To love
Ha ’love’ alapjelentését vesszük (szeret, kedvel valakit vagy valamit) akkor nem lehet:
I love you. And I love ice-cream, too.
Szeretlek. És szeretem a fagyit is.
Kevesen tudják, hogy a love-ot lehet coninuous-ba is tenni, ekkor a jelentése: élvezni valamit (jó példa erre az egyik legnagyobb gyorséttermi lánc szlogenje, I’m loving it..):
This place is cool. I’m loving it!
Szuper ez a hely. Nagyon élvezem (az ittlétet)!
24 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
To come
Ha megmarad az alapjelentése a JÖNNI, akkor bármilyen igeidőben lehet. Wait a minute! I’m coming!
Vár egy percet! Jövök!
ha azt jelenti, hogy valaki valahonnan származik, akkor nem tesszük continuous-ba: She comes from Spain.
Spanyolországból származik. Spanyol.
To look
ha megramad az alapjelentése, a nézni, akkor lehet bármilyen igeidőben használni: Why are you looking at me like this?
Miért nézel rám így?
Ha azt jelenti, hogy alaki kinéz valahogy, akkor ha aktuális jelenről beszélünk, akkor lehet continuous-ba tenni, vagy simple-be, nincs a jelentésben különbség.: You look well today. You are looking well today.
Jól nézel ma ki.
To feel
Az alapjelentésében (érzi magát valahogy) ugyanúgy viselkedik, mint a look, amikor azt jelenti, hogy kinéz valahogy, azaz lehet simple-ben vagy continuousban ha az aktuális jelenre vonatkozik, és a jelentés között nincs különbség.: How do you feel now?/How are you feeling now?
Hogy érzed magad most?
A feel másik jelentése az, hogy valami valamilyen érzetet kelt. Pl.:
This cloth feels like silk.
Ez az anyag selyem érzetét kelti.
Olyan a tapintása, mint a selyemnek. Nem azt jelenti, hogy úgy néz ki, mert akkor looks like silk lenne. To be
A be alapjelentése, ugye, a lenni. Ha ezt jelenti, akkor nem lehet contiuous-ba, csak Simpleben. She is nice to me.
Kedves hozzám. (általános megállapítás)
A bejelentése continuous igeidőben az, hogy viselkedik valahogy: She is being nice to me today.
Ma kedves velem, kedvesen viselkedik velem. 25
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Present perfect (I have done) befejezett jelen Képzés: have/has + ige 3. alakja A has egyes szám harmadik személyben, a have az összes többi személyben használatos. Állítás Tagadás Kérdés You have done. I have not (haven’t) done. Have I done? I have done. You have not (haven’t) done. Have you done? He/she has done He/she has not (hasn’t) done. Has he/she done? We have done. We have not (haven’t) done. Have we done? You have done. You have not (haven’t) done. Have you done? They have done. They have not (haven’t) done. Have they done? A have gyakran ’ve alakban tapad az őt megelőző alanyhoz, ha az névmás:I’ve, you’ve,stb. A has gyakran ’s alakban tapad az őt megelőző alanyhoz, még akkor is, ha az nem névmás: He’s, she’s, it’s, Tom’s, the car’s. Tagadáskor a have not és a has not összevonódhat: Haven’t, illetve hasn’t alakban. Használat: A present perfect nem sorolható be egyértelműen csak a múlt vagy csak a jelen közé. Leggyakrabban múltidőnek felel meg a magyarban. Pl: Why haven’t you finished your book? Miért nem fejezted be a könyvedet. Have you read War and Peace? Olvastad a Háború és békét? Larry’s telephoned twice. Larry kétszer telefonált. 1. Always – mindig is Az always ebben az igeidőben azt jelenti, hogy „mindig is” . Szigorúan magyar múlt idős mondatok tartoznak ide. Mindig is meg akartam venni ezt a könyvet. Mindig is szőke voltam. Mindig is ettem húst.
I have always wanted to buy this book. I have always been blond. I have always eaten meat. 2. JUST - éppen Ha valami épp a jelent pillanat előtt következett be. Épp most ért haza. Hagyd egy kicsit pihenni, most jött meg New Yorkból. Épp most vacsoráztam.
He has just arrived home. Let him have a rest, he’s just arrived from New York. I have just had dinner.
26 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
3. ALREADY – már, (csak kijelentő mondatban) Már megcsináltam a házifeladatomat. Már voltam Londonban.
I have already done my homework. I have already been to London.
4. YET – már (csak kérdő mondatban), még (tagadó mondatban) Megcsináltad már a házifeladatot? Még nem csináltam meg a házifeladatot.
Have you done your homework yet? I haven’t done my homework yet.
5. LATELY/RECENTLY – mostanában Mostanában nem láttam őt. Az utóbbi időben sokat beszélgettünk rólad Mostanában voltam Olaszországban. Olvastál mostanában valami érdekeset a gömbvillámról?
I haven’t seen him recently. We’ve talked a lot about you lately. I have been to Italy recently. Have you read anything interesting about fireballs lately/recently?
6. SO FAR – eddig Eddig még mindent értettem. Eddig még nem ettem homárt.
I have understood everything so far. I haven’t eaten lobster so far.
7. EVER – valaha (csatlakozhat a before – ral) Láttál már valaha struccot? Jártál már Londonban?
Have you ever seen an ostrich? Have you ever been to London?
Fontos! A helyhatározó kifejezésére ilyenkor nem az in, hanem a to prepozíciót használjuk. Hogy miért to, és miért nem in, vagy at? Nos, azért, mert a Present Perfect az odamenetelt és visszajövetelt hivatott kifejezni, és nem az otttartózkodást. (amennyiben e magyarázat nem világos, úgy jegyezd meg, hogy ebben az igeidőben to-t használj, amennyiben persze nem huzamosabb tartózkodásról van szó. Ha „volt/járt már valahol” értelemben használjuk a been-t present perfect-ben (past perfectben is) akkor az utána következő elöljáró nem in hanem to. Ez a been to… voltaképpen a go (megy) ige harmadik alakját a gone-t helyettesíti ilyenkor. Have you ever been to Moscow?
Voltál már valaha Moszkvában?
27 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Itt a gone nem állhat. A ’Bob has gone to Moscow’ mondat helyes ugyan, de jelentése nem ’járt Moszkvában’, hanem ’elment/elutazott Moszkvába’, tehát most ott van, esetleg úton van odafelé. A ’Bob járt Moszkvában’ helyesen: Bob has been to Moscow. A been utáni to arra is szolgál, hogy a be ige ezen jelentését megkülönböztesse az eredeti ’van’ jelentéstől. Így az alábbi két mondat jelentése nem ugyanaz. Have you been in London since last year? Have you been to London since last year?
Tavaly óta Londonban vagy? Voltál tavaly óta Londonban?
8. NEVER – soha (csatlakozhat a before –ral) A never ebben az esetben azért nem egyszerű jelen – habár már ott is említettük – mert a mondat magyarul múlt idős. És ugye múlt idős magyar mondat nem lehet Simple present angolul. I have never seen a snake. Még soha nem láttam kígyót. 9. STILL – még mindig A still-t már említettük folyamatos jelennél, de ugyebár akkor a mondat magyarul jelen idős. Itt viszont szigorúan magyarul múlt idős mondatokkal állunk szemben. I still haven’t finished it.
Még mindig nem fejeztem be.
10. ONCE, TWICE, THREE TIMES – egyszer, kétszer, háromszor Ha valami már egyszer, kétszer, háromszor stb. többször megtörtént. I have been abroad twice.
Már kétszer voltam külföldön.
11. TODAY, THIS WEEK, THIS MONTH, THIS YEAR – ma, ezen a héten, ebben a hónapban, ebben az évben Természetesen ezekt is említettük már folyamatos jelenben, csak a bökkenő az, hogy a mondat itt magyarul múlt idős. remélem nem túl bonyolult. We have had three meetings this month.
Ebben a hónapban már három értekezletünk volt.
12. IN THE LAST FEW – kifejezés (az elmúlt néhány) I haven’t met him in the last few months.
Az elmúlt pár hónapban nem találkoztam vele.
13. THIS IS THE FIRST TIME, THIS IS THE SECOND TIME - az első, második, harmadik stb. alkalom, hogy valamit csinálunk This is the second time that I’ve seen this film.
Most látom másodszorra ezt a filmet.
28 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
14. ALL DAY, ALL WEEK, ALL MONTH, ALL YEAR – egész nap, egész héten, egész hónapban, egész évben Ezeknek a szerkezeteknek a Present Perfect Continuousban kellene szerepelniük, hiszen amit ma egész nap csináltam, az logikus, hogy folyamatos. Amennyiben statikus igét alkalmazunk (képtelen continouos alakot felvenni) kénytelenek vagyunk Present Perfect-et használni. I have thought of you all day.
Egész nap rád gondoltam.
(mert ugye a thinking már gondolkodni, és itt nem ezt akartuk kifejezni) 15. THIS MORNING/THIS SUMMER – ma reggel, ezen a nyáron Most egy nagyon furcsa szabály jön. Az angoloknál a reggel délig tart. Ellentétben a magyarral. Ha ma reggel ittam egy kávét és még nem múlt el dél, akkor Present Perfect (I have drunk a cup of coffee this morning). Ha ugyanezen a napon a gondolatsort 12 óra után fogalmazom meg, már Simple Past-ot kell használni, hiszen a napszak már véget ért. (I drank a cup of coffee this morning) Az évszak szintén zenész. Ha augusztus 20-án újságolom, hogy Egyiptomban voltam idén nyáron, akkor Present Perfect, hiszen még tart a nyár. I have been to Egypt this summer.
Idén nyáron voltam Egyiptomban.
De ha ugyanez a gondolat az október 23-i ünnepen jut eszembe, akkor már Simple Past. I was in Egypt this summer.
Idén nyáron voltam Egyiptomban.
16. NEM VÉLETLENÜL HAGYTAM UTOLJÁRA – a klasszikus Present Perfect, tanárok által közkedvelten használt magyarázatát. Ebből mi magyarok nem sokat értünk (én sem), de sajnos a teljesség kedvéért ide kell biggyesztenem. Tehát a klasszikus gondolat: Olyan cselekvés kifejezésére, ahol a történésnél fontosabb a hatás, vagyis a cselekvésnek érzékelhető eredménye van a jelenben és ezt hangsúlyozni szeretnénk. (most akkor gondolkozzak, hogy mi a fontosabb?? haha) Look! Somebody has broken the window.
Nézd! Valaki betörte az ablakot.
17. PRESENT PERFECT – PRESENT PERFECT CONTINOUS HELYETT Azok az igék, amelyek nem lehetnek Present perfect contiousban, vagy egyáltalán continousban, de mégis continous jelentést hordoznak (have, know, be) sajnos ebbe az igeidőbe kerülnek Present perfect continous jelentéstartalommal. Másképp fogalmazva a continous jelentéstartalom egy Present perfect álruhába bújik és erről csak a mondat vége felé látható for vagy since árulkodik. Tehát azokat a present perfect mondatokat, amelyek since-t vagy for-t tartalmaznak magyarra automatikusan jelen időnek fordítjuk. Ez az előbbiekhez képest nagyon furcsán hangzik, hiszen eddig mást sem mondtam, minthogy a Present Perfect magyarul mindig múlt. 29 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Jegyezd meg, ha have+v3 után since vagy for van, az magyarul többnyire jelen idő! Hogy miért csak többnyire, arra a válasz a következő két példamondat. Hidd el nem direkt csinálom, de tényleg így van. Sajnos most egy pillanatra bele kell kóstolnunk a present perfect continouos-ba, hogy világos legyen, hogy ez a jelentéstartalom nagyon ritkán múlt idő is lehet magyarul. De ehhez mindenképpen meg kell felelni annak a kritériumnak, hogy a cselekvés éppen a jelen előtt fejeződött be. 5 napja keresem a munkafüzetemet, nem tudom hol a pokolban lehet. (itt magyarul jelen idő, mert még mindig tart a keresés és talán a jövőben is tartani fog. Erről még a következő fejezetben hallani fogsz.) 5 napja kerestem a munkafüzetemet, most végre tudom használni. (itt magyaru múlt idő, mert már megtaláltam, a keresés véget ért, de vigyázz, éppen a jelen előtt!)
I have been looking for my exercise book for 5 days, I don’t know where the hell it can be.
I have been looking for my exercise book for 5 days, now finally I can use it.
Sajnos a gyakorlati (beszélt) angol azokat az igéket is lebutítja Present perfect alakba continousból, amelyeket egyébként lehet folyamatos igeidőben is használni. Ezt nevezhetjük akár nyelvújításnak, akár lustaságnak. I have been living here for 5 years. ugyanazt jelenti: 5 éve élek itt. I have lived here for 5 years. Hat éve ismeri a barátnőjét. 1995 óta házasok. Amióta összeházasodtak, nagyon boldogok. Mióta ismeri a barátnőjét? Mióta házasok? Cynthia több mint 25 éve zongoratanár.
He has known his girlfriend for six years. They have been married since 1995. They have been very happy since they get married. How long have you known his girlfriend? How long have they been married? Cynthia has been a piano teacher for more than twenty-five years. Azóta van meg ez a régi bogárhátúja, hogy Freda He’s had this old Beetle since Freda moved back hazajött Németországból. from Germany. Clarissa már 18 éves kora óta akar egy saját házat Clarissa has wanted to buy a house of her own ever venni. since she was 18. Since… = … óta valamilyen időponttól kezdődően Május óta A múlt hét óta Amióta elköltöztek Amióta összeházasodtak Azóta Azóta is
since May since last week since they moved since they got married since then ever since 30
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
For…= … -e, -ja (valamennyi ideje) Két hete Tíz perce Négy éve Három hónapja Évek óta Ezer éve Az elmúlt két hónapja
-
for two weeks for ten minutes for four years for three month for yers for ages for the last two months
Külön ki kell emelnünk a be és a have igét, amelyek nagyon ritkán állhatnak –inges alakban. -
A BE egyes melléknevekkel és főnevekkel állhat folyamatos jelenben. You are being silly again. He is being a nuisance.
Már megint hülyéskedsz Kellemetlenkedik.
A HAVE-nek számos funkciója és jelentése van. Ezek közül két esetben –inges időkben is állhat. Ha igésítő szerepe van, vagy ha műveltető szerkezetben szerepel. -
We were having dinner, when you rang. They are having the whole house rebuilt.
-
Épp vacsoráztunk, amikor telefonáltál. Az egész házat újraépíttetik.
A közömbös igék azt jelentik, hogy mindegy, hogy –inges alakban használjuk őket, vagy sem. o feel – kizárólag valahogy érzi magát értelemben, vagy melléknevek előtt. How do you feel/how are you feeling? I feel/I’m feeling hungry/thirsty/hot/cold.
Hogy vagy? Éhes/szomjas vagyok, melegem van/fázom.
o Hurt/ache fáj: Does it still hurt/ache? Is it still hurting/aching?
Fáj még?
o Look forward to (alig) várja – udvariassági formulákban pl. We look forward to/we are looking forward to receiving your reply soon. Várjuk az Önök mielőbbi válaszát. 1. Nagyon fontos!!! Ha a határozó konkrét múltbéli időpontra vagy időtartamra utal AKKOR BIZTOSAN NEM PRESENT PERFECTET hanem PAST SIMPLE-T KELL HASZNÁLNI. Az ilyen határozók közül is külön kiemelendő a yesterday, last, és az ago típusú kifejezések, valamint a when.. kezdetű kérdések és mellékmondatok. EKKOR MÁR AZ IS MELLÉKES, HOGY AZ 31 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
ESEMÉNYNEK VAN-E KIHATÁSA A JELENRE VAGY SEM. Ha pl. azt akarjuk mondani, hogy ’Egy perccel ezelőtt eleredt az eső, ne menjünk sehova’ – akkor csak simple past-ot használhatunk. It started to rain a minute ago, let’s not go anywhere.
Bármikor
A PP leggyakrabban akkor használatos múltbeli eseményekre, amikor nem az a fontos, hogy a dolog mikor történt (vagy nem történt), hanem az, hogy egyáltalán megtörtént (vagy nem történt meg). A leírt eseménynek szerepe van a jelenben, mert hozzájárul a szóbanforgó személy vagy dolog mostani helyzetéhez, megítéléséhez. Have you all done your homework? Barbara hasn’t posted the letter. Our maths teacher has married six times.
Mindnyájan megcsináltátok a leckéteket? Barbara nem adta fel a levelet. A matektanárunk hatszor nősült.
Az ilyen megállapításokban gyakran a már vagy a még fogalma is érvényesül, tehát az elmondott tény még módosulhat, bővülhet, vagy éppenséggel a visszájára fordulhat. Erre utalhat a fentebb felsorolt tipikus határozók valamelyike (yet, ever, already, stb.) de a present perfect önmagában is tartalmaz ilyen jelentésárnyalatot. Pl. A matematika tanár még néhányszor megnősülhet, tehát iménti példánkba betehető a „már”, illetve az ’already’ szó, míg VIII. Henrikről ugyanez nem mondható el: az ő hat házassága befejezett tény, ezért csak Simple Past-ot használunk. Henry VIII married six times.
VIII. Henrik hatszor nősült.
Ebből következik, hogy pl a Láttad a Casablankát? Kérdés angolul kétféleképpen mondható helyesen, és a két kérdés jelentése különbözik. Have you seen Casablanca? Present Perfect-ben a kérdés arra irányul, hogy az illető egyáltalán, valaha, azaz bármikor látta-e ezt a filmet. Did you see Casablanca? Simple Past-ban a kérdés egy konkrét alkalomra, tehát föltehetően egy közelmúltbeli televíziós vetítésre irányul. A Present Perfect és a Past Simple közötti különbség megvilágításának egyik módja, amikor a következő helyzetet képzeljük el. Az angol ősember, aki még nem ismerte a Present Perfectet, lévén ilyen igeidő még nem is volt a következőképpen fejezte ki magát. Dárdájával elejtett mondjuk egy medvét, és így kiáltott fel: I have the bear! Ezzel azt akarta mondani ős feleségének, hogy birtokában van a medve, vagyis hogy Megvan a medve! Feleségével azonban azt is közölni akarta, hogy a medvét ő ejtette el, tehát újabb mondatot alkotott, I killed the bear. Vagyis Past Simple-ben (mivel a cselekvés ez esetben fontosabb) mondta, hogy: megöltem a macit. Igen ám, de ez így túl bonyolult volt, ígyhát a két mondat helyett kitalált egyet: I have killed the bear! Azaz, birtokomban van holtan a medve. Ebben a mondatban a killed szó past participle (vagyis múlt idejű melléknévi igenév). A nyelv némi megerőszakolásával tehát minden Present Perfect Tense-ben lévő mondatot úgy is le lehet fordítani, hogy „A birtokomban van valamilyen valami.” Pl. I have opened the window. Vagyis, birtokomban van a nyitott ablak, ahol a beszélő számára 32 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
elsődlegesen az a fontos, hogy jelenleg a birtokában van az a valami, és csak másodsorban érdekes, hogy az a valami milyen. Ezért aztán az ilyen mondatokban értelmetlen és lehetetlen is berakni múlt időre vonatkozó időhatározókat. (pl. yesterday). Hiszen hogy is néz ki az a mondat, hogy I have written the letter yesterday, vagyis jelenleg a birtokomban van a megírt levél tegnap… Nehezebb a dolgunk, ha nem szerepel időhatározó a mondatban: ilyenkor főként kétfajta múltbeli eseményre mondhatjuk, hogy nyoma van a jelenben: A dolog a múltban történt ugyan, de mellékes (és esetleg nem is tudjuk), hogy mikor és hányszor, lényeg az, hogy megtörtént és ez hozzájárul a szóban forgó személy vagy dolog mostani helyzetéhez, megítéléséhez. Pl. Zolinak (már) volt bárányhimlője – Zoli has had chicken pox. (tehát nem kell attól tartani, hogy megkapja) A dolog nemrég történt, nem tudjuk, vagy nem lényeges, hogy pontosan mikor, a fontos az, hogy hírértéke van: Feri eladta a mopedjét és vett egy terepjárót. Feri has sold his moped and has bought a land rover. (tehát most nincs mopedje, nem azzal jár, van viszont egy terepjárója) A miniszterelnök fogadta a grubiliai menekültek vezetőjét. The Prime Minister has recieved the leader of the Grublian refugees. (tehát pl. most már szóba állnak, esetleg ismerik egymás álláspontját) A szituáció szerepe Ha például azt akarjuk mondani, hogy ’X nyolc regényt írt’ két alapeset van. X már nem élő író, ebben az esetben a nyolc regény lezárult, megváltoztathatatlan tény, tehát nyelvtani értelemben nincs köze a jelenhez, még akkor sem, ha akár mind a nyolc regény ma is népszerű és olvasott mű. Ekkor a „valódi” múltidők közül kell a megfelelőt kiválasztani, esetünkben az alapmúltat: X wrote 8 novels. X élő (és aktív) író, ebben az esetben nyilvánvaló, hogy X ’eddig’ írt nyolc regényt, még írhat többet is, bár lehet, hogy nem fog. Mindenesete nem végérvényesen lezárult a múltbeli tényt állapítottunk meg, tehát elmondható, hogy a dolognak köze van a jelenhez, ezért itt a megfelelő present perfect kell használni: X has written eight novels. Ha azonban múltra utaló időhatározó is szerepel a mondatban pl. X 1980 és 1990 között nyolc regényt írt, akkor mindegy, hogy X élő író vagy sem, hiszen az adott korszak lezárult (az akkor megírt regények szám a nem változhat) vagyis nyelvtani értelemben nem áll fenn a kapcsolat a jelennel, így csak a Past simple használható: X wrote eight novels between 1980 and 1990. Az angolul tanuló magyaroknak a múlt időkkel kapcsolatban a legtöbb nehézséget az Past simple és a Present Perfect közötti különbség okozza. Egy adott múltbéli esemény önmagában nem határozza meg, hogy arról a múltban vagy más igeidőben számoljunk-e be: lényeges, hogy az hogyan viszonyul a jelenhez, vagy egyéb múltbéli eseményekhez. 33 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Pl. az ’Eleredt az eső’ mondat angol megfelelője – a szituációtól és a szövegkörnyezettől függően állhat Present Perfectben és Past Simple-ben is: Eleredt az eső, ne menjünk sehova. It has started to rain, let’s not go anywhere. A jelen helyzet a fontos: nem az a pillanat a lényeges, amikor eleredt az eső, hanem az eredmény, hogy „most esik” ezért Present perfectet kell használni. Eleredt az eső, de senki nem mozdult. It started to rain, but no one moved. Az eső eleredése múltbeli eseménysorba illeszkedik, a jelenthez semmi köze nincs. Itt tehát Past simplet kell használni. Egy másik példa: Béla elvitte a gyerekeket az állatkertbe. A mondatból önmagában ismét nem derül ki, hogy a benne szereplő esemény kötődik-e valamiképp a jelenhez, ezért megint csak a szituációval kell tisztában lennünk. Ha múltbeli eseménysorba illeszkedik, akkor független a jelentől, pl? „Gyönyörű idő volt. Béla elvitte a gyerekeket az állatkertbe, Margó pedig kiült a kertbe napozni. Angolul a Past Simple-t kell használni: The weather was beautiful, Béla took the children to the zoo, and Margo sat down in he garden to get a suntan. Van köze a jelenhez, ha egy mostani szituációt magyarázunk meg. Pl. azt, hogy most épp miért nincs otthon senki. Egyedül vagy Margó? – Igen, Béla elvitte a gyerekeket az állatkertbe. A magyar múltidő angol megfelelője ezúttal a Presen Perfect Are you on your own, Margó? – Yes, Béla’s taken the children to the zoo.
34 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Present perfect continuous Befejezett folyamatos jelen Képzés: have/has + been + ige+-ing Állítás Tagadás I have been doing. He/she has not (hasn’t) been doing. You have been doing. You have not (haven’t) been doing. He/she has been doing. I have not (haven’t) been doing. We have been doing. We have not (haven’t) been doing. You have been doing. You have not (haven’t) been doing. They have been doing. They have not (haven’t) been doing.
Kérdés Have I been doing? Have you been doing? Has he/she been doing? Have we been doing? Have you been doing? Have they been doing?
A present perfect continousnak formailag ugyan van tagadó alakja, de ezt ritkábban használjuk. Helyette gyakrabban fordul elő a present perfect tagadó alakja. Használat: 1. Olyan cselekvés kifejezésére, amely a múlt egy adott pillanatában elkezdődött, a jelenben is tart, sőt valószínűleg a jövőben is tartani fog. Jellemző időhatározók: Since… ,for…, how long…since when.. ? (ld. Present perfect) She has been going to that school for two years. They have been going together since last week.
Már két éve jár abba az iskolába. Múlt hét óta járnak együtt.
2. Olyan esetben, ha a cselekvés hosszan tart, (elkezdtük, de még mindig nem fejeztük be) és ezt hangsúlyozni is szeretnénk. Jellemző időhatározók: all this week, all day long, all night long, all this year. I have been trying to reach him all this week. I have been seeing the doctor all this year. It has been raining all day long.
Egész héten próbáltam elérni őt. Egész évben végig orvoshoz jártam. Egész nap csak esik.
3. Olyan cselekvés kifejezésére, amely a beszéd pillanatáig folyamatosan zajlott, és a jelenben szemmel látható eredménye vagy következménye van. Why are your hands dirty? I have been working in the garden. Why is your hair white? I have been whitewashing the ceiling. Do you have a black eye? What have you been doing.
„Miért piszkos a kezed?” „A kertben dolgoztam.” Miért fehér a hajad? A plafont meszeltem? Monoklid van? Mit csináltál?
Pontosabb magyarázat. Múlt vagy jelen? Az present perfect continuous jellemzően akkor használjuk, ha a cselekvés/történés a múltban kezdődött és egészen a jelenig folytatódott. A jelenszerű vagy múltszerű használat aszerint válik ketté, hogy a cselekvés 35 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
még jelenleg is tart-e, vagy pedig nemrégiben véget ért. Olykor magából az angol mondatból ez a különbség ki sem derül, csak a szövegkörnyezet igazít el. Pl. Még tart: I’ve been looking for my glasses for days, where the hell can they be? I’ve been looking for my glasses for days, now at last I can read.
Napok óta keresem a szemüvegemet, hol a fenébe lehet? Napok óta kerestem a szemüvegemet, most már végre tudok olvasni.
Az esetek többségében azonban a magyar jelennek felel meg. 4. A present perfect contiuous jelenszerű használata: A present perfect contiuous leggyakrabban akkor használatos, ha azt akarjuk kifejezni, hogy cselekvés vagy történés már valamennyi ideje vagy egy múltbeli időpont óta zajlik. Ilyenkor általában a már eltelt időszakot kifejező határozó is van a mondatban, amely vagy az eltelt időtartamra utal, vagy pedig arra az időpontra, amikor a cselekvés/történés megkezdődött. A két leggyakoribb ilyen határozótípus: For+időtartam: for two minutes – két perce for a few days – néhány napja for years – évek óta for ages – régóta Since+időpont: Since this morning – ma reggel óta Since 1990 – 1990 óta Since five years ago – öt évvel ezelőtt óta Norman has been studying that book for 5 days/for days/since Monday. Has Joan been cooking a lot lately? Timothy hasn’t been drinking whisky since he married Jennifer. How long/Since when have Jack and Jill been going out together.
Norman öt napja/napok óta/hétfő óta tanulja azt a könyvet. Sokat főz Joan az utóbbi időben? Timothy azóta nem iszik whiskyt, mióta feleségül vette Jennifert. Mennyi ideje/mióta jár együtt Jack és Jill.
Vigyázat! Félreértéshez vezethet, ha a present perfect continous-t összetévesztjük az present continuous-zal. Különösen, ha az időhatározó for+időtartam típusú kifejezés vagy a How long? kérdőelem. Ilyenkor ugyanis mindkét esetben helyes, ám eltérő jelentésű mondatot kaphatunk. Pl. I’ve been staying here for two weeks – két hete vagyok itt.
I’m staying here for two weeks – két hétig maradok itt. 36
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
How long Have you been using the iron? How long are you using the iron?
Mióta használod a vasalót? Meddig használod a vasalót?
5. A present perfect continuous múltszerű használata A present perfect continuous főként akkor használatos már lezárult cselekvésre, ha az nem régen és folyamatosan zajlott, és gyakran a jelenben valamilyen hatása vagy láthatójele van. Ha a mondat állító, a beszélő magyarázatot ad, ha pedig kérdő, akkor magyarázatot vár valami negatív ténnyel kapcsolatban. (A kérdésekben gyakran panasz, neheztelés fejeződik ki) She does look worn-out, has she been working a lot of overtime lately? Excuse my clothes, darling, I’ve been feeding the pigs all afternoon. Who has been sitting on my chair? What’s this awful smell? Someone’s been cooking mutton in here.
Igazán fáradtnak látszik, sokat túlórázott mostanában? Nézd el, hogy ilyen a ruhám, édes, egész délután a disznókat etettem. Ki ült a székecskémen? Mi ez a szörnyű szag? Valaki itt birkát főzött?
6. A present perfect continuous jövőszerű használata A jövőre utaló időhatározói mellékmondatokban a present perfect continuous-t kell használni az future perfect contiuous (will have been + ing) helyett, mivel az ilyen mondatokban a will –lel képzett jövő-fajták nem használhatók. Ilyenkor arra utalnak, hogy a cselekvés majd már egy ideje folyni fog. Pl. You’ll be promoted when you’ve been working for us for twenty years.
Akkor majd előléptetjük, ha már húsz éve fog nálunk dolgozni.
7. A present perfect continuous kerülése A present perfect continuous helyett egyszerű present perfect-et kell használni olyan igék esetében, amelyek inges időkben nem állhatnak. Roberta has known Mr. Robertseon for more than ten years.
Roberta több mint tíz éve ismeri Mr. Robertsont.
(nem lehet has been knowing..) A present perfect continuous nem használatos passzív mondatokban. Bár az ilyen szerkezet elvileg lehetséges, bonyolultságánál fogva az angol anyanyelvűek számára is nehezen követhető, ezért helyette az present perfect, vagy esetleg aktív present perfect continuous szerkezet használatos. Pl. The bridge has been being modernized for nearly two years now.
A hidat már majdnem két éve korszerűsítik.
Helyett: The bridge has been modernized for nearly two years now. They’ve been modernizing the bridge for nearly two years now.
vagy 37
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Simple past (Egyszerű múlt) A magyar múlt idejű mondatoknak az angolban különféle igeidők felelnek meg. Ezek közül egyik, és talán leggyakoribb a Simple Past. A kb. 200 rendhagyó igét többféleképpen lehet csoportosítani. A tanulóknak csak akkor érdemes foglalkozni ezzel az osztályozással, ha úgy véli, hogy a rendszer áttekintése segíti a tanulást. Képzés: ige+ed, kivéve a rendhagyó igéket. Segédige: did. A be ige nem egyszerűen rendhagyó, személytől függően két múlt- alakja van: a was és a were. Egyalakú segédigéknek, mint nevük is mutatja, csak egy alakjuk van, tehát az –ed rag sem járulhat hozzájuk. Némelyikük azonban használható múlt idejű értelemben. Pl. a can múlt ideje a could, de ez módbeli segédigéken belül is egy rendhagyó eset, hiszen az összes többi módbeli segédigének nincs múlt ideje. Pl. Rita couldn’t finish the job in time. Rita nem tudta időben befejezni a munkát. Az egyalakú segédigék have-es igenévvel kapcsolódva többnyire a múltra utalnak. Helyesírás 1. Ha az ige –e re végződik, a végződés csak –d lesz. Like – liked, hate – hated, hope - hoped 2. Ha az ige egy mássalhangzóra és egy y-ra végződik, akkor az y-ból ie lesz. Cry-cried, study-studied, carry - carried 3. Ha az ige egy magánhangzóra és egy mássalhangzóra végződik, akkor az utolsó mássalhangzó megkettőződik. Fit-fitted, stop-stopped, pop-popped, regret-regretted Az –ed rag ejtése Az –ed rag ejtése háromféle lehet attól függően, hogy az alap-alak milyen hangra végződik. A háromféle ejtés a következő: ’d’ és ’t’ után ’id’: mended, exploded, reported, voted zöngétlen mássalhangzó (de nem t ) után ’t’:hoped, looked, washed, watched, kissed, laughed magánhangzó és zöngés mássalhangzó (de nem d) után d: played, cried, changed, refused, loved, bathed, filled,named, rained, banged, grabbed, begged egyes y végű igékben az –ed rag előtt az y i-re változik. Pl. carry- carried. Kérdés –tagadás Simple Pastban kérdezni és tagadni a do segédige múlt idejű alakjával – a did-del – kell. Did you arrive yesterday? Tegnap érkeztél? I didn’t sleep well. Nem aludtam jól. A did maga múlt időben van, azonban a főige nem múlt-, hanem alapalakban áll. Ugyanis az igei kifejezésnek csak egy eleme, mégpedig az első fejezhet ki időt. 38 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Állítás
Tagadás
I worked. You worked. He/she/it worked. We worked. You worked. They worked.
I did not (didn’t) work. You did not (didn’t) work. He/she/it did not (didn’t) work. We did not (didn’t) work. You did not (didn’t) work. They did not (didn’t) work. Kérdés
Eldöntendő
Kiegészítendő kérdés
Alanyra vonatkozó kérdés
Did I work? Did you work? Did he/she/it work? Did we work? Did you work? Did they work?
When/Where/How/Why did I work? When/Where/How/Why did you work? When/Where/How/Why did he/she/it work? When/Where/How/Why did we work? When/Where/How/Why did you work? When/Where/How/Why did they work?
Who worked here? What kind of people worked here? How many people worked here? Who didn’t work here? What kind of people didn’t work here? How many people didn’t work here?
Who did I work for? Who did you work for? Who did he/she/it work for? Who did we work for? Who did you work for? Who did they work for? Használat 1. Rendszeres múltbeli cselekvés kifejezésére Az Simple Pastot akkor használjuk múltban lezajlott cselekvésere/rörténésre, ha annak nincs közvetlen kapcsolata a jelennel. A beszélő valamilyen egyszeri vagy ismétlődő, rövid vagy hosszú múltbeli időponthoz vagy időszakhoz köti mondandóját. Pl. Poor Uncle Jack, died of cancer. Uncle Jack married five times. Once he won 10.000 font on the Pools. He lived in Devon all his life. Last year I always drove to work.
Szegény Jack bácsikám rákban halt meg. Jack bácsi ötször nősült. Egyszer tízezer fontot nyert a totón. Egész életében Devonban élt. Tavaly mindig kocsival mentem dolgozni.
2. Olyan cselekvések kifejezésére, amelyek a múltban már lezajlottak, és többet már nem következhetnek be. After the school leaving exam I passed the intermediate state language exam.
Az érettségi után letettem a középfokú állami nyelvvizsgát. 39
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
I learnt a lot of things at school.
Az iskolában sok dolgot megtanultam.
3. A legtipikusabb helyzet, amikor Simple Past-ot kell használnunk, amikor egymást követő múltbéli események sorozatáról számolunk be pl.: mese, történet elmondásakor Last night I didn’t sleep very well, so I got up at five and sat down to my computer. I tried to switch it on, but it turned out that there was a power cut. I went back to bed and gazed at the ceiling until the sun came up.
Then the prince kissed Sleeping Beauty. The burglar went upstairs and hid behind the curtain. Somebody wanted to kidnap me, but then the alarm-clock rang, and I woke up.
Múlt éjjel nem aludtam túl jól, ezért ötkor felkeltem, és leültem a számítógépemhez. Megpróbáltam bekapcsolni, de kiderült, hogy áramszünet van. Visszafeküdtem az ágyba, és a plafont bámultam amíg a nap fel nem kelt. Ekkor a herceg megcsókolta Csipkerócsikát. A betörő felment az emeletre és elbújt a függöny mögött. Valaki el akart rabolni, de aztán csörgött az óra és felébredtem.
4. A következő időhatározókkal: … ago (five minutes ago, five weeks ago) yesterday, yesterday evening last, last night, last week, last month, last year, last summer, last January, Fix időhatározók: in March, In January, on 5th of June (on the fifth of June) on Monday, On Tuesday in 1998, on 2nd of March 1999. (on the second of March, nineteen ninety-nine) at 5 o’clock, at 7 o’clock, at half past six (stb.) Ha a határozó konkrét múltbéli időpontra vagy időtartamra utal, akkor biztosan nem Present Perfect-et, hanem Simple Past-ot kell használni. Az ilyen határozók közül is külön kiemelendő a yesterday, a last.. és …ago típusú kifejezések, valamint a when kezdetű kérdések. A múlt hónapban Hilary vett egy Hondát. Jason egy perccel ezelőtt telefonált Mikor érkeztél? 1965-ben született. Múlt évben Nobel díjat kapott.
Last month Hilary bought a Honda. Jason phoned a minute ago. When did you arrive? He was born in 1965. Last year she got a Nobel Prize. 40
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Ki látta a filmet tegnap este? Öt évvel ezelőtt ismertem meg. Miért nem csináltad meg a házifeladatodat hétfőn?
Who saw the film yesterday evening? I met him five years ago. Why didn’t you do your homework on Monday?
5. A következő kérdőszavakkal, ha valamilyen cselekvés körülményeire akarunk rákérdezni Why? How? When? Who? How long ago? Miért mentél oda? Hogyan történt a baleset? Mikor jártál Olaszországban? Kivel mentél moziba? Hány évvel ezelőtt láttad őt utoljára?
Why did you go there? How did the accident happen? When were you in Italy? Who did you go to the cinema with? How long ago did you last see him?
6. A Simple Past leggyakoribb használata
Egy adott múltbeli esemény önmagában nem határozza meg, hogy arról SP-ben vagy más igeidőben számoljunk-e be: lényeges, hogy az hogyan viszonyul a jelenhez, vagy egyéb múltbéli eseményekhez. Pl. ’az eleredt az eső’ mondat angol megfelelője – a szituációtól és a szövegkörnyezettől függően más és más igeidőben áll az alábbi esetekben: o Eleredt az eső ne menjünk sehova. It has started to rain, let’s not go anywhere. A jelen helyzet a fontos, az, hogy ’esik az eső’, ezért a Present Perfectet kell használni. o Eleredt az eső, mire kiértünk az alagútból. It had started to rain by the time we got out of the tunnel. Egy másik múltbéli eseményhez képest korábban történt, ezért Past Perfectet kell használni. o Eleredt az eső, de senki sem mozdult. It started to rain, but no-one moved. Az eső eleredése múltbéli eseménysorba illeszkedik, tehát a Simple Pas-ot kell használni.
Az angolul tanuló magyaroknak a múlt időkkel kapcsolatban a legtöbb nehézséget a Past Simple és a Present perfect közötti különbség okozza. A választást megkönnyíti, hogy gyakran szerepel a mondatban valamilyen határozó, ami már szinte „adja” a megfelelő igeidőt. Az alábbiakban a Simple Past illetve a present perfect közötti különbséget próbálom megvilágítani számos szembeállított példamondat segítségével. Sipmle past I was in Italy in 1978. 1978-ban voltam Itáliában. I didn’t see him last month.
Present perfect I haven’t been to Italy yet. Még nem jártam Itáliában. I haven’t seen him for 2 months. 41
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Nem láttam őt az elmúlt hónapban. He arrived ten minutes ago. Tíz perccel ezelőtt jött. I didn’t have a headache yesterday. Tegnap nem fájt a fejem. When did you eat the cheese straw? Mikor etted meg a sajtos stanglit? I kissed her last night. Tegnap este megcsókoltam. He left an hour ago. Egy órával ezelőtt elment. A lot of people saw the film on TV on Thursday evening. Sok ember látta a csütörtöki filmet a TV-ben. I bought this week’s a week ago. Egy hete megvettem az e hetit. Last summer I fell in love with a grey haired guy. Tavaly nyáron szerelmes lettem egy ősz hajú férfiba.
1. mindhárom alak egyforma (a legszabályosabb típus, kb. 20 van belőlük) Múltidő=3. alak (1-1 altípust megadtunk, kb. 60 db)
Alap cut put beat
Múlt cut put beat
meet learn spend read sleep strike bring find get lie lose shine sell tell shoot hear make say sit stand
met learnt spent read slept struck brought found got lied lost shone sold told shot heard made said sat stood
Két hónapja nem láttam. He has just arrived. Épp az előbb jött. I’ve never had such a headache. Még soha nem volt ilyen fejfájásom. Have you eaten the cheese straw? Megetted már a sajtos stanglit? I’ve never kissed anybody. Én még soha nem csókolóztam. Have you left yet? Elmentél már? No one has ever seen this film. Ezt a filmet még senki sem látta. Have you bought this week’s yet? Megvette már az e hetit? I’ve never been in love. Még sose voltam szerelmes.
3. alak cut put beat (beaten) met learnt spent read slept struck brought found got lied lost shone sold told shot heard made said sat stood
jelentés vág tesz üt találkozik tanul költ olvas alszik üt/csap hoz talál kap hazudik elveszít ragyog elad mond lő hall készít mond ül áll 42
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
világít
spat
lit (lighted) spat
come become run
came became ran
come become run
jön válik fut
speak wear know bite take write drink eat fall dive do draw fly forget give go lie see
spoke wore knew bit took wrote drank ate fell dove v. dived did drew flew forgot gave went lay saw
spoken worn known bitten taken written drunk eaten fallen dived done drawn flown forgotten given gone lain seen
beszél visel tud harap vesz ír iszik eszik esik lemerül tesz húz repül felejt ad megy fekszik lát
light
lit (lighted)
spit Alap alak=3. alak
Mindhárom alak eltérő
köp
Robert and I loved the same girl, when we were at college. Robert és én ugyanazt a lányt szerettük, mikor egyetemre jártunk. Simple Past, Past Continuous helyett Simple past-ot kell használni Past Continuous helyett olyan igék esetében, amelyek nem állhatnak –inges időkben. Did the meat smell all right when you bought it? Jó szaga volt a húsnak, amikor megvetted?
43 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
INFINITIVE
PAST SIMPLE
PAST PARTICIPLE
be
was/were
been
JELENTÉS lenni
beat
beat
beaten
1.legyőz 2.erősen (általában többször 3.ver 4.üt 5.felver (pl. tojást)
become
became
become
válik valamivé
begin
began
begun
1.elkezd 2.elkezdődik
bend
bent
bent
1.meghajlít 2.meghajlik
bet
bet
bet
bite
bit
bitten
1.megharap 2.megcsíp (rovar)
blow
blew
blown
fúj, megfúj, felfúj
egymás
megüt után) (szív) (óra)
fogad
break
broke
broken
1.eltör, tör, 2.elromlik 3.rövid időre 4.megszeg törvényt
kitör (gép) abbahagy
bring
brought
brought
magával hoz valamit
broadcast
broadcast
broadcast
build
built
built
épít
burst
burst
burst
1.kitör 2.valaki/valami kitört (pl. sírásban,nevetésben)
buy
bought
bought
megvesz, megvásárol
catch
caught
caught
1.elkap (valamit, ami mozog, 2.betegséget, stb) 3.rajtakap valakitelér egy járművet
choose
chose
chosen
választ, kiválaszt
come
came
come
közvetít, sugároz (TV, rádió műsort) valami valamiben
1.jön 2.érkezik valahova
cost
cost
cost
valami kerül valamibe
creep
crept
crept
settenkedik, oson
44 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
cut
cut
cut
vág, elvág, levág
deal
dealt
dealt
dig
dug
dug
ás
do
did
done
csinál valamit
draw
drew
drawn
rajzolvalamit valamilyen irányba húz, elhúz, behúz
drink
drank
drunk
iszik
drive
drove
driven
1.vezet (járművet) 2.elvisz valakit kocsival valahova
eat
ate
eaten
eszik
fall
fell
fallen
1.esik, 2.leejt
feed
fed
fed
etet, megetet
feel
felt
felt
1.érzi magát 2.érezni valamit
fight
fought
fought
harcol, kűzd
find
found
found
talál, megtalál
flee
fled
fled
fly
flew
flown
forbid
forbade
forbidden
megtilt, nem enged
forget
forgot
forgotten
elfelejt
forgive
forgave
forgiven
megbocsájt
freeze
froze
frozen
get
got
got
give
gave
given
ad
go
went
gone
megy, elmegy
grow
grew
grown
1.nő 2.növeszt 3.termeszt (növényt)
hang
hung
hung
akaszt, felakaszt birtokol valamit
1.kártyát 2.üzletel, foglalkozik 3.illegális drogokat ad/vesz
oszt valamivel
leesik
valahogy
menekül/elmenekül valami elől 1.repül 2.repülőt vezet
megfagy,megfagyaszt, lefagyaszt 1.kap 2.megszerez 3.válik valamivé
have
had
had
hear
heard
heard
hall, meghall
hide
hid
hidden
1.elrejt, 2.elrejtőzik, elbújik
hit
hit
hit
valamit valamit
eldug
1.megüt, megütődik, nekiütődik 2.belecsapódik, nekicsapódik valami valaminek
hold
held
held
1.tart valamit 2.megtart valamit 3.megtartja a 4.tart egy eseményt valahol
hurt
hurt
hurt
1.fizikai, lelki sérülést okozni valakinek 2.fájdalmat érezni egy testrészben
keep
kept
kept
1.tart
valamit
(kézben) valahol súlyát
valahol
45 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
2.tovább csinál, 3.megtart valamit
folytat
valamit
kneel
knelt
knelt
térdel
know
knew
known
lay
laid
laid
1.lefektet valamit 2.előkészít valami 3.toját tojik (tyúk)
valahova valamire
lead
led
led
1.vezet, elvezet valaki 2.állatot (pl.. pórázon) vezet
valahova
leave
left
left
1.elmegy, elutazik, elindul valahova 2.otthagy, hagy valamit (valahol)
lend
lent
lent
kölcsön ad
tud, ismer valakit vagy valamit
let
let
let
hagy valakit csinálni valamit
lie
lay
lain
lefekszik
light
lit
lit
lose
lost
lost
1.elveszít valamit 2.elhagy valamit
make
made
made
csinál, készít valamit
mean
meant
meant
1.valami jelent 2.gondol, vél valamit
meggyújt, felgyújt (versenyt
meet
met
met
találkozik
pay
paid
paid
fizet, kifizet
put
put
put
tesz valamit valahova
read
read
read
olvas
ride
rode
ridden
ring
rang
rung
1.csörög 2.csenget 3.felhív valakit telefonon
rise
rose
risen
1.emelkedik, 2.felkel (Nap)
is)
valamit
1.lovagol 2.motort, biciklit vezet
run
ran
run
fut
say
said
said
mond, elmond
see
saw
seen
lát, meglát
seek
sought
sought
felemelkedik
keres, kutat
sell
sold
sold
elad, árul
send
sent
sent
küld, elküld
set
set
set
sew
sewed
sewn/sewed
shake
shook
shaken
ráz, megráz, megrázkódik
shine
shone
shone
ragyog, fénylik, süt (Nap)
show
showed
shown/showed
shrink
shrank
shrunk
összemegy, összezsugorodik
beállít valamit varr
mutat, megmutat, bemutat
shut
shut
shut
becsuk, bezár, becsap (ajtót)
sing
sang
sung
énekel
sink
sank
sunk
süllyed, elsüllyed
sit
sat
sat
ül, leül
46 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
sleep
slept
slept
alszik
slide
slid
slid
speak
spoke
spoken
csúszik, csúsztat
spend
spent
spent
spit
spat
spat
köp oszt, megoszt, feloszt, részekre bont
beszél költ pénzttölt időt
split
split
split
spread
spread
spread
terjed, terjeszt
spring
sprang
sprung
ugrik, rugózik
stand
stood
stood
áll, megáll
steal
stole
stolen
lop, ellop
stick
stuck
stuck
1.beszúr valamit valahova 2.ragaszt, felragaszt, odaragaszt 3.ragad, beragad, ottragad valahol
sting
stung
stung
megszúr, megbök
stink
stank
stunk
bűzlik
strike
struck
struck
1.megtámad, 2.sztrájkol 3.elüt 4.óra üt valamennyit
swear
swore
sworn
1.káromkodik 2.esküszik (valaki valamire)
sweep
swept
swept
söpör, összesöpör
swim
swam
swum
úszik
swing
swung
swung
1.hibálódzik 2.lóbál 3.hintázik
take
took
taken
visz, elvisz
teach
taught
taught
tanít
tear
tore
torn
szakít, szétszakít, széttép
tell
told
told
mesél, elmond
think
thought
thought
gondol, gondolkozik dob, hajít
throw
threw
thrown
understand
understood
understood
wake
woke
woken
wear
wore
worn
1.visel, 2.elhasznál, elhasználódik
weep
wept
wept
zokog, sír
win
won
won
nyer. megnyer
write
wrote
written
letámad
ért, megért kel, felkel hord
ír
47 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Past Continuous (Folyamatos múlt) Akkor kell past continuous-t használnod, amikor a múltban ÉPPEN történt valami, azaz akkor éppen folyamatban volt, vagyis a múlt egy adott pillanatában vagy szakaszában éppen folyamatban lévő cselekvés leírására használjuk. Képzés: was/were + ige+ - ing Állítás I was playing (tennis) you were playing he/she/it was playing we were playing you were playing they were playing
Tagadás I wasn’t playing (was not) you weren’t playing he/she wasn’t playing we weren’t playing you weren’t playing they weren’t playing
kérdés (where) was I playing? (where) were you playing? (where) was he/she playing? (where) were we playing? (where) were you playing? (where) were they playing?
Négyféle szituációban fordul elő ez az igeidő: 1. olyan cselekvés kifejezésére, amely a múlt egy adott időpontjában folyamatban volt. Jellemző időhatározók: (at) this time last year, this time last month, at 5 o’clock yesterday. At this time yesterday I was doing my homework.
Tegnap ilyenkor a házi feladatomat írtam.
2. Olyan cselekvés kifejezésére, amely a múlt egy adott idő-intervallumában folyamatosan zajlott. Jellemző időhatározók: from 3 to 4, form Monday to Friday, from morning till night, all day yesterday – tegnap egész nap, all last week – múlt héten végig, all last year – tavaly egész évben. Reggeltől estig keményen tanultam. Tegnap hattól nyolcig tornásztam. Múlt hónapban végig keményen dolgoztam. Tegnap egész nap esett a hó.
I was studying hard, from morning till night. Yesterday, I was doing exercises from six to eight. I was working hard all last month. It was snowing all day yersterday.
3. Olyan folyamatos, múltbeli cselekvés kifejezésére, amelyet egy másik pillanatnyi cselekvés megszakított. Az előbbit Past Continousba, az utóbbit Simple Pastba tesszük. Gyakori kötőszavak: when – amikor, while – amíg, miközben, as –ahogy, amint. Miközben hazafelé tartottam, eleredt az eső. While I was going home, it sarted to rain. Épp a barátnőjét várta, amikor találkoztam vele. He was waiting for his girlfriend when I met him. Ahogy mentem fel az emeletre, furcsa zajt hallottam. As I was going upstairs, I heard a strange noise Bob was painting the walls when he fell off the ladder. Bob éppen a falakat festette, amikor leesett a létráról.
48 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
4. A múltban párhuzamosan zajló, egyidejű cselekvések kifejezésére. Ilyenkor mindegyik past continuousban lesz, mert egyik sem zárult le, hanem az adott időben éppen folyamatban voltak: While the boys were working in the mine, Ada was sunbathing on the beach.
Amíg a fiúk a bányában dolgoztak, Ada a tengerparton napozott.
While the teacher was explaining the new grammar structure, the students were looking out of the window. When I was going downstairs, he was coming upstairs. I was watching TV, my brother was listening to music, and my parents were talking.
Amíg a tanár az új nyelvtani szerkezetet magyarázta, a diákok bámultak ki az ablakon.
While the chef was giving orders to a cook, an old couple were paying the head-waiter, two women were leaving and the rest of the guests were eating their food.
Mialatt a séf utasítást adott az egyik szakácsnak, egy idős pár a főpincérnek fizetett, két nő épp távozóban volt, a többi vendég pedig az ételét fogyasztotta.
While you were writing the last chapters of your novel, I was preparing for my exams, and Billy was crying in his cot all the time.
Amíg te a regényed utolsó fejezeteit írtad, én a vizsgáimra készültem, Billy pedig egyfolytában sírt a kiságyban.
Amikor mentem lefelé, ő épp jött felfelé. Én TV-t néztem, a tesóm zenét hallgatott, a szüleim pedig beszélgettek.
Családi csendélet: nem azt mondom meg, hogy ki miket csinált meg, hanem leírom, hogy akkor épp ki mit csinált. Ide tartozik a while időhatározó szó, amely után mindig continuous-ban van a tagmondat. Ez általában past continuous, de lehet más continuous is. While I’m writing you should do the cleaning!
Miközben írok, neked ki kéne takarítanod!
Szóval, ez a while-os tagmondat nagyon gyakori a Past continuous-ban, és gyakorlatilag két fajtáját szoktuk hallani: While I was watching TV, my mother was reading Miközben TV-t néztem, anyukám olvasott egy a book. könyvet. Itt ugye két párhuzamos cselekvésről van szó. Azt nem tudjuk, hogy befejeződött-e (megnéztem a filmet vagy anyukám kiolvasott egy könyvet), az a lényeg, hogy abban a pillanatban, amelyről szó van a cselekvések folyamatban voltak. Nézzük ugyanezt a példát kicsit máshogy: While I was watching TV, my mother read a book.
Miközben TV-t néztem, anyukám elolvasott egy könyvet.
Itt az egyik cselekvés (természetesen a while-os) folyamatban van, míg a másik cselekvés ezalatt lezárult: elolvasta a könyvet. 49 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
A while-on kívül past continuousban még lehet használni when-t is, de while értelemben: When/While I was writing this book I broke my laptop.
Amikor/Miközben írtam ezt a könyvet összetörtem a laptopomat.
Még egyszer jól jegyezd meg a két when közötti különbséget A, past simple-ben: valami megtörtént I was watching TV when the postman rang twice.
Épp TV-t néztem, amikor a postás kétszer becsengetett.
B, Past continuous-ban: amikor valami épp folyamatban volt When/While I was writing this book, I broke my laptop.
Amikor/Miközben írtam ezt a könyvet összetörtem a laptopomat.
A Past Continuous és a Present Continuous A Past continuous használata nagymértékben hasonlít az Present Contiuous használatához. A Present Continuous leggyakrabban azt fejezi ki, hogy a cselekvés éppen most, a kimondás pillanatában zajlik, vagy tágabb értelemben mostanában, manapság folyamatban van. A Past Continuous lényege ugyanez, csak a viszonyítási időpont nem a jelen pillanat vagy időszak, hanem a múlt egy adott pillanata vagy időszaka. He’s learning Chinese Kínaiul tanul. (éppen most, a könyvvel a kezében, vagy mostanában pl. tanfolyamra jár) He was learning Chinese Kínaiul tanult (éppen akkor, könyvvel a kezében, vagy akkoriban, pl. tanfolyamon járt) A Present Continuous többi, kevésbé gyakori használati köre is hasonlóképp alkalmazható a Past Continuous-ra, és a különbség mindig ugyanez, a jelen helyett a múlthoz viszonyítunk. Állandóan, folyton – értelemben („mérges always” folyamatos múltban) Jóllehet a rendszeresen ismétlődő múltbeli cselekvések kifejezésére az alapmúlt használatos, néha a past continuous is betölthet ilyen funkciót. Az ilyen mondatok akkor használatosak, ha a cselekvést a beszélő kellemetlennek, idegesítőnek tartja, és a mondatban szerepelnie kell olyan időhatározónak, amely a cselekvés folyton visszatérő, ismétlődő voltára utal. When aunt Rebecca stayed with us, she was always criticizing everything. Amíg Rebecca néni nálunk lakott, állandóan mindent kritizált.
Udvarias kifejezésekben Bizonytalankodóbbá, és ezáltal udvariasabbá tehető a kérés vagy javaslat, ha Past Continuous-zal vezetjük be. A leggyakoribb ilyen nyitó kifejezések? 50 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
I was wondering if/whether – Gondoltam, hogy esetleg I was thinking Arra gondoltam, hogy I was hoping Reméltem, hogy I was wondering if I could borrow your car for a couple of days. Azon gondolkodtam, hogy esetleg pár napra kölcsönkérhetném-e a kocsidat.
Nagyon sokan, még akkor is, ha elméletben értik a különbséget a past simple és a past continuous között, nehéznek találják, hogy különbséget tegyenek közöttük. De ne ijedj meg, mert van egy nagyon egyszerű trükköm, a kettő megkülönböztetésére.
I was reading a book. I read a book. She was waiting for me. She waited for me. She was cooking dinner. He cooked the dinner.
Olvastam a könyvet. Elolvastam egy könyvet. Rám várt. Megvárt engem. Vacsorát főzött. Megfőzte a vacsorát.
Mit veszel észre? A past simple-ben lévő igéket magyarul igekötősen fordítjuk le, mert a magyar az igekötővel tudja kifejezni ugyanazt a típusú folyamatban levőséget és befejezettséget, mint az angol a past simple és a past continuous igeidő segítségével. Ez nem egy szabály, de az esetek 99,9%-ban igaz. Ha nem sikerül így segítened magadon, akkor abba a tagmondatba, amit past continuous-nak vélsz, tégy bele magyarul egy „éppen” szócskát, és ha illik bele, akkor continuous lesz. I called a taxi.
Hívtam egy taxit.
Ez past simple, de magyarul mégsem illik bele az igekötő, akkor hogy különböztetem meg a past continuous-tól? I was calling a taxi. Taxit hívtam. Nem nagyon látszik a különbség, de ha a continouos-ba teszel magyarul egy éppen szócskát, akkor már árnyaltabb lesz a dolog. I was calling a taxi.
Éppen egy taxit hívtam.
Gyorsan felsorolom az igekötőket magyarul (hátha rég jártál általánosba, és azóta sem kérdezte senki) le, fel, ki, be, ide, oda, össze, vissza, meg, el, át, rá, szét
51 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Past perfect ( I had done) befejezett múlt Képzés: had + ige 3. alakja A Past Perfect a múltban zajló események kifejezésének egyik eszköze, amely csak bizonyos esetekben használható, rajta kívül még több múltra is használható igeidő létezik, amelyek egymással általában nem cserélhetők fel. A past perfect képzése a Present perfect-hez hasonló, azzal a különbséggel, hogy benne segéidgeként a have múlt alakja, tehát a had szerepel. A had gyakran ’d alakban tapad az őt megelőző alanyhoz, ha az névmás: pl. I’d, You’d stb. Tagadáskor a had not összevonódhat hadn’t alakban. Állítás I had worked. You had worked. He/she/it had worked. We had worked. You had worked. They had worked.
Tagadás I had not (hadn’t) worked. You had not (hadn’t) worked. He/she/it had not (hadn’t) worked. We had not (hadn’t) worked. You had not (hadn’t) worked. They had not (hadn’t) worked.
Kérdés Had I worked? Had you worked? Had he/she/it worked? Had we worked? Had you worked? Had they worked?
Használat 1. olyan cselekvés kifejezésére, amely egy másik megadott múltbeli cselekvést megelőzően ment végbe. Jellemző kötőszók: before – mielőtt, after – miután, when – amikor, by the time – amire, amikorra A Past Perfect előidejű használata A Past Perfectről sok nyelvtanuló azt hiszi, hogy azt a nagyon régen történt cselekvésekre kell használni. Ezt a súlyos tévhitet az olykor előforduló „régmúlt” elnevezés is táplálja. Valójában a Past Perfect nem a régen történt események, hanem a valami máshoz képest korábban történt események igeideje. Ebből következik, hogy nem független igeidő: a past simple által, vagy egy múltbeli időpont által kijelölt időhöz képest használható. Akkor kell használni, ha a cselekvés egy másik múltbeli cselekvést vagy egy múltbeli időpontot megelőzően már megtörtént, esetleg folyamatban van. Az egyik legjellemzőbb használata az előidejűségnek, ha „BY + időhatározóval kezdjük a mondatot: By last Friday I had done my homework
Múlt péntekre megcsináltam a házi feladatom.
By the time you arrived I had written three letters.
Mire megérkeztél, három levelet megírtam.
By the time he had understood it was late.
Mire megértette, már késő volt.
By Friday they had already finished harvesting the crops.
Péntekre már befejezték a termés betakarítását.
By the time I arrived somebody had stolen the TV.
Mire megérkeztem, valaki már ellopta a TV-t.
By the time I got to the station the train had already left.
Mire az állomásra értem, a vonat (addigra) már elment.
52 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Ha a „BEFORE” a mondat kezdő szava, akkor szintén előidejűségről van szó: Before I arrived home my mother had made five hot dogs. Before I passed the exam I had learnt a lot. Before he left for England he had sold his house. She had never eaten sushi before she went to Japan. I had consulted my lawyer before I signed the contract. I had set off before you called me.
Mielőtt hazaértem, anya elkészített öt hotdogot. Mielőtt átmentem a vizsgán, sokat tanultam. Mielőtt elutazott Angliába, eladta a házát. Soha nem evett sushit azelőtt, hogy Japánba utazott. Beszéltem az ügyvédemmel, mielőtt aláírtam a szerződést. Elindultam, mielőtt hívtál.
Az „AFTER” picit másképp működik, ugyanis ha ez a szó szerepel a mondatban mindig időrendiségről van szó, azaz pont az előidejűség fordítottja. A kérdés az, hogy ebben az esetben kell-e használnunk a Past Perfect-et? A válasz az, hogy egyáltalán nem szükséges, de ha ki akarjuk hangsúlyozni, hogy mi volt előbb, és ez a szövegkörnyezetből nem egyérttelmű, akkor a Past Perfect nyugodtan használható. After he had finished his novel he went on holiday. The children apologised to their parents after they had broken the crystal vase. After I had watered the flowers I went on holiday. I had some new guess after you had left.
Miután befejezte a regényét, nyaralni ment. A gyerekek bocsánatot kértek a szüleiktől miután eltörték a kristályvázát. Miután meglocsoltam a virágokat, elmentem nyaralni. Új vendégeim jöttek, miután elmentetek.
2. Olyan cselekvés kifejezésére, amely egy megadott múltbeli cselekvést megelőző időpontban kezdődött, és folyamatosan tartott a megadott múltbeli cselekvésig, sőt még talán tovább is. Ez a szabály csak azokra az igékre érvényes, amelyeknek nincsen folyamatos alakjuk. Más esetben ld. a Past Perfect Continous. When their child was born, they had been married Amikor a gyermekük megszületett, már két éve for two years. voltak házasok. 3. This/that/it was the first/second time Ahogy a this is the first time… Present Perfecttel áll, úgy áll a this was the first time… Past Perfecttel. It was the first time that I had done bungee jumping. It was the first time anyone had hit him. That was the second time Mary had gone fishing with her brother.
Akkor bungee jumpingoltam először. Akkor ütötték meg először. Az volt a második alkalom, hogy Mary horgászni ment a fivérével.
53 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
A Past perfect és a Present Perfect A Past Perfect használatában gyakran ugyanaz a szemlélet érvényesül, mint a Present Perfect-ben.A különbség az, hogy az utóbbit nem egy múltbeli időhöz, hanem a jelenhez kell viszonyítani. Pl. A Hazel bemutatójának szünetében valaki ezt mondhatta volna: It’s not bad! But this guy has written several plays before.
Nem rossz! De hiszen ez a pali már több darabot írt.
Egyes határozók, amelyek Present Perfect tipikus kísérői pl. already, ever, just, never stb, múltbeli környezetlben gyakran Past Simple-lel állnak. Anne loved Carmen. She’d never seen an opera before.
Anne-nek nagyon tetszett a Carmen. Eddig még soha nem látott operát.
A past perfect nem kötelező előidejű használata Nem számít előidejűségnek az, amikor egymást követő eseményekről számolunk be a történés sorrendjében. Ilyenkor az Past Simple a szokásos, pl.: The guests left at midnight. Rose cleared up and A vendégek éjfélkor elmentek. Rose rendet rakott és poured herself a drink. töltött magának egy italt. Lehetséges, de nem kötelező a Past Perfect, ha cselekvések közötti időviszonyt a kötőszó egyértelművé teszi, pl: Robert poured himself a drink as soon as the guests (had) left. Sharon (had) combed her hair carefully before she entered the bedroom. After Sharon (had) combed her hair carefully, she entered the bedroom.
Robert rögtön töltött magának egy italt, amint a vendégek elmentek. Sharon gondosan megfésülködött, mielőtt a hálószobába lépett. Miután Sharon gondosan megfésülködött, belépett a hálószobába.
Meghiúsult remény/kívánság A Past Perfect használható a Past Simple helyett, ha olyan reményt, szándékot vagy kívánságot vezet be, amely nem valósult meg. A leggyakoribb igék, amelyek így használhatók: expect: elvár
hope: remél
intend/mean: szándékozik
I had hoped to ring Mum today, but the line was engaged all the time. I’d intended to stay another week, but my boss wants me back urguently.
suppose: feltételez
want: akar
think: gondol
Fel akartam ma hívni Anyut, de a vonal folyton foglalt volt. Még egy hetet szándékoztam volna maradni, de a főnököm azt akarja, hogy sürgősen menjek vissza. 54
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
A Past Perfectet kell használni a Past perfect continuous helyett a nem ’Ingesíthető’ igék esetében, valamint passzív szerkezetekben. Hasonlítsunk össze néhány egy-két mondatot Present perfect-ben és Past perfect-ben Present perfect Valami történt (present perfect) Aminek a jelenben eredménye(i) van(nak). (present simple) I am not hungry. I have just had lunch. Nem vagyok éhes (most). Épp most ebédeltem. She can’t find her keys. She has lost them. Nem találja a kulcsait. (most). Elhagyta őket. The house is dirty. It hasn’t been cleaned for weeks. Koszos a ház (most) Hetek óta nem volt kitakarítva.
Past perfect Valami történt korábban (past perfect) aminek a múltban lett eredménye (past simple) I was not hungry. I had just had lunch. Nem voltam éhes (akkor), épp hogy megebédeltem (azt megelőzően) She couldn’t find her keys. She had lost them. Nem találta a kulcsait (akkor). Elhagyta őket, (korábban). The house was dirty. It hadn’t been cleaned for weeks. Koszos volt a ház (akkor). Hetek óta nem volt kitakarítva (azt megelőzően).
Present Perfect-ben és Past Perfectben is használjuk a következőket: Already Yet Just So far
Never
For
She didn’t come with us. She had already seen the film. Mike borrowed the book as he hadn’t read it yet. They weren’t hungry. They had just had lunch. The scientists were still happy at that time because they hadn’t encountered any problems so far. My grandma had never seen her other grandchildren before she went to Italy to visit tem. When our friends visited us we had been in England for three months.
Nem jött velünk. Már látta a filmet. Mike kölcsönkérte a könyvet, mivel még nem olvasta. Nem voltak éhesek. Épp akkor ebédeltek meg. A tudósok akkor még örültek, mert addig nem szembesültek egy problémával sem. A nagymamám soha nem látta az unokáit azelőtt, hogy elment Olaszországba meglátogatni őket. Amikor a barátaink meglátogattak minket már három hónapja voltunk Angliában.
55 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Past perfect continuous ( I had been doing) befejezett folyamatos múlt Képzés: had + been + ing Az Past Perfect Continuous a Present Perfect Continuoushoz hasonlóan, azzal a különbséggel, hogy benne segédigeként a have múlt alakja, tehát a had szerepel. A had gyakran ’d alakban tapad az őt megelőző alanyhoz főként, ha az névmás: I’d, you’d, stb. tagadáskor a had not összevonódhat, hadn’t alakban. Állítás Tagadás Kérdés I had been working. I had not (hadn’t) been working. Had I been working? You had been working. You had not (hadn’t) been working. Had you been working? He/she/it had been working. He/she/it had not (hadn’t) been working. He/she/it been working? We had been working. We had not (hadn’t) been working. Had we been working? You had been working. You had not (hadn’t) been working. Had you been working? Thely had been working. They had not (hadn’t) been working. Had they been working? A Past Perfect Continous tagadó alakja helyett gyakrabban használjuk a Past Perfect tagadó alakja. Használat 1. Olyan cselekvés kifejezésére, amely egy megadott múltbeli cselekvést megelőző időpontban kezdődött, és folyamatosan tartott a megadott múltbeli cselekvésig, sőt még talán tovább is. Olyan igékkel, amelyeknek nincsenek folyamatos alakjuk, Past perfectet használunk. Jellemző kötőszók: by the time, when. A Past perfect Continuous önálló használata Nem független igeidő, a Past Simple által, vagy egy múltbeli időpont álatal kijelöl időhöz képest használható. Előidejűséget fejez ki, arra utal, hogy a cselekvés egy másik múltbeli cselekvés vagy egy múltbeli időpontot megelőzően már egy ideje folyamatban volt. Pl. When I met Mildred, she’d been collecting foreign coins for ten years. Last month they’d been dancing together for exactly fifteen years.
Amikor Mildreddel megismerkedtem, már tíz éve gyűjtött külföldi érméket. A múlt hónapban már pontosan tizenöt éve táncoltak együtt.
A Past perfect Continuous ilyen – főmondatokban való – használata viszonylag ritka. Azt azonban érdemes észrevennünk, hogy használatában ugyanaz a szemlélet érvényesül, mint az Present Perfect Coninuousban. A különbség az, hogy az utóbbit a jelenhez kell viszonyítani, azt fejezi ki, hogy a cselekvés már egy ideje folyamatban van: Mildred has been collecting foreign coins for ten years. By the time the lecture finished, he had been sleeping for half an hour.
Mildred (már) tíz éve gyűjt külföldi érmeket. Mire vége lett az előadásnak, már fél órája aludt.
56 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
2. Olyan cselekvés kifejezésére, amely egy múltbeli cselekvésig folyamatosan zajlott, és annak szemmel látható eredménye, vagy következménye volt. His hair was wet, because he had been walking in the rain. When we arrived, he had been drinking for two hours. Had he been drinking for a long time when we arrived?
A haja vizes volt, mert az esőben sétált. Amikor megjöttünk, már két órája ivott. Már régen ivott mikor megérkeztünk?
Ez az igeidő tulajdonképpen a Present perfect continous elcsúsztatása a múltba, vagyis a cselekvés a régebbi múlt egy pontján kezdődött és a múlt egy pontjáig tartott folyamatosan. Lényeges, hogy a múltnak azt a bizonyos pontját vagy a Past simple-vel kell kifejezni, vagy pedig egy időhatározóval. (pl. at 5 yesterday) Ezt az igeidőt általában összetett mondatok esetén kell használni, ahol a cselekvés a régmúlttól a múltig tartott. A két tagmondatot a by the time, when stb. kapcsolja össze. When I woke up, the train had been going for ten minutes. When I went to the corner, the girl had been waiting for twenty minutes.
Amikor felébredtem már tíz perce ment a vonat. Amikor a sarokra értem, a lány már húsz perce ott várt.
Akkor is használjuk, ha egy történet elmesélése közben a beszélő a múlt egy pontjáról hirtelen visszatekint egy még korábbi eseményre. He went to his room very slowly. There he sat down and poured some water into a glass and drank it eagerly. Then he took the jug and began to drink from it. You don’t know why? Because he had been drinking beer the whole evening. He had been typing for then minutes, when he saw there was no sheet in the typewriter. When he woke up, the cock had been crowing for half an hour. The dog had been barking for an hour, when at last he went out. They had olny been eating for five minuetes when more guests arrived. She had been busily carving up the chicken, when she realized there was no lard at home. He had been sitting at the fox-hole for hous when at last a hare/rabbit/bunny showed up. She had been driving in the traffic for less than 10 minutes when the examiner asked her to change seats.
Már tíz perce gépelt, amikor látta, hogy nincs papír a gépben. Mikor fölébredt, a kakas már fél órája kukorékolt. Már egy órája ugatott a kutya, amikor végre kiment. Még csak öt perce ettek, amikor újabb vendégek érkeztek. Nagy elánnal bontotta a csirkét, amikor rájött, hogy nincs otthon zsír. Órák hosszat ült a rókalyuk előtt, amikor végre feltűnt egy nyuszi. Még tíz percet sem vezetett a forgalomban, amikor a vizsgabiztos megkérte, hogy cseréljenek helyet.
57 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Future Simple (Egyszerű jövő) Voltaképp minden igeidők közül ez a legegyszerűbb az átlag magyar embernek. Azért ugyanis, mivel mindama cselekvéseket, ameyek a jövőben fognak lejátszódni, és melyek nem skatulyázhatók be valamilyen kivételes szabályba, ebben az igeidőben kell használni. Képzés: will + ige Állítás I will work. You will work. He/she/it will work. We will work. You will work. They will work.
Tagadás I will not (won’t) work. You will not (won’t) work. He/she/it will not (won’t) work. We will not (won’t) work. You will not (won’t) work. They will not (won’t) work.
Kérdés: Will I work? Will you work? Will he/she/it work? Will we work? Will you work? Will they work?
Itt kell megjegyezzük, hogy a létigét innentől kezdve – tehát a Simple Present és a Simple Past igeidők kivételével minden igeidőben – ugyanúgy használjuk, mint a többi igét, vagyis mindig az adott alakjában. Itt a will segéide után szótári alakban áll minden ige. Létige (to be) You will be happy. You won’t be late. Will you be at home?
Állítás Tagadás Kérdés
Minden más ige I will go to the zoo. I won’t drive fast. Will you read?
Ennek az igeidőben a legegyszerűbb az idővonala:
Present A simple future igeidőt egyes nyelvészek nem is igeidőként (tense-ként) emlegetik, hanem mint a will segédige használatát, amely jövő idejű cselekvéseket, történéseket fejez ki. Ezt az igeidőt akkor használjuk, ha mindenféle különösebb mellékjelentés nélkül kijelentjük, hogy valami, valamikor valahol stb. történni fog. Használat 1. Olyan esetekben használjuk, ha a beszéd pillanatában döntjük el, hogy mit fogunk csinálni. Spontán elhatározásról van szó. Tipikus eset a Simple Future használatára, amikor gyors, azonnal, spontán döntést hozunk. Továbbá ha segítséget nyújtunk, valakivel vagy valamivel egyetértésben cselekszünk, vagy megígérünk. Spontán elhatározás: I will go upstairs and get the keys. Ok, I’ll take the blue dress.
Felmegyek és hozom a kulcsokat. (a boltban) Jó, a kék ruhát elviszem. 58
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
This looks an exciting novel. I’ll buy it. I’m exhausted. I’ll have some mineral water. I will pick up a girl tomorrow. Will you remember me? I will always love you. His time will come. I’ll be in touch when we know something. I’ll just take a shower and we can go. I will put the heating on, allright? I’ll wash it tomorrow. Will you go to the party tomorrow? Will you have a drink with me? We’ll have a drink at Pista’s place. This summer we’ll have our vacation at Csorvás. At the weekend we won’t go to Nagyszakácsi. When will it end? You’ll end up cracking. How will you come out of the cage?
Ez izgalmas regénynek látszik. Megveszem. Kimerültem. Iszom egy kis ásványvizet. Holnap felcsípek egy lányt. Nem fogsz elfelejteni? Mindig szeretni foglak. Eljön majd az ő ideje (valamikor). Majd beszélünk, ha megtudunk valamit. Csak lezuhanyzom és mehetünk. Bekapcsolom a fűtést, jó? Majd holnap lemosom. Mész holnap bálba? Iszol velem egyet? Majd iszunk Pistáéknál. Idén nyáron Csorváson fogunk nyaralni. A hét végén nem megyünk Nagyszakácsiba. Mikor lesz már vége? A vége az lesz, hogy bedilizel. Hogy fogsz kijönni a ketrecből?
Ha segítséget nyújtunk valamiben, vagy felajánlunk valamit. I don’t know how to use this camera. Nem tudom, hogy kell használni ezt a kamerát. I will show you. Majd én megmutatom neked. Ha valamivel egyetértésben cselekszünk Can I have may notebook back? Of course. I’ll give it back you tomorrow. Ha valamit megígérünk, fenyegetünk valakit I won’t break your car, I promise. I will learn it. I promise. OK, I’ll do anything you want. Don’t see him again or I’ll scratch your eyes! 2. Ha valakit udvariasan megkérünk valamire. Will you close the window, please.
Visszakaphatnám a füzetemet? Persze. Holnap visszaadom.
Ígérem, nem töröm össze a kocsidat. Meg fogom tanulni. Megígérem. Jól van, bármit megteszek amit akarsz. Ne merészelj vele még egyszer találkozni, mert kikaparom a szemed! Becsuknád az ablakot?
3. A Future simple igeidő gyakori, számos búcsúzkodó kifejezésben, illetve hasonló olyan fordulatokban amelyek a következő találkozás vagy beszélgetés időpontjára vagy helyére utalnak. (I’ll) see you later/soon/next week/at four.
(kb.) akkor majd/hamarosan/jövő héten/négykor találkozunk. 59
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
OK, we will talk tomorrow. I will ring you somethime next week. So, we will see each other at the conference.
Jó, akkor majd holnap beszélünk. A jövő héten valamikor felhívlak. Hát akkor majd a konferencián találkozunk.
4. A következő kifejezések után (ezek általában bizonytalanságot fejeznek ki): hope – don’t hope expect – don’t expect think – don’t think to be sure – to be not sure wonder suppose guess bet assume to be afraid belive doubt
remél vár,elvár gondol biztos,bizonyos csodálkozik,meglepődik,tűnődik feltételez találgat,feltételez fogad(pénzben) feltételez tart valamitől hisz, gondol kételkedik
I hope I will pass the exam. I expect we’ll arrive at around 10 pm. I think you will become a terrible doctor. I don’t think he’ll get through the customs.
Remélem, átmegyek a vizsgán. Úgy számolom, este tíz körül érkezünk. Szerintem borzalmas orvos lesz belőled. Szerintem nem fog átjutni a vámon.
I’m sure he’ll be late. I am wondering why will she come here. We suppose that my father will bring some presents. I guess I will go with you. I bet you will play football. I assume that my father will kill my cat.
Biztos vagyok benne, hogy késni fog. Azon tűnödöm, miért fog idejönni. Feltételezzük, hogy apa hoz néhány ajándékot.
I am afraid he won’t find the key. I belive I will fly. I doubt that Roy will get the job.
Szerintem veled megyek. Fogadok, hogy focizni fogsz. Feltételezem, hogy apu ki fogja nyírni a macskámat. Félek, hogy nem találja meg a kulcsot. Azt hiszem repülni fogok. Kétlem, hogy Roy megkapja az állást.
perhaps, probably certanly maybe possibly surely
talán,valószinűleg biztosan talán esetleg biztosan
60 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Perhaps he will bring the cassette back. He will probably come round today. They will probably be dissatisfied.
Talán visszahozza a kazettát. Valószínűleg ma átjön. Valószínűleg elégedetlenek lesznek.
Surely she will manage on her own. Sam will probably hesitate first but then perhaps he will call the police.
Biztosan elboldogul majd egyedül. Sam valószínűleg előbb habozni fog, de aztán talán hívja a rendőrséget.
5. A will egyes sz. első sz. és többes sz. első sz. alakja a shall. Ezt azonban többnyire csak akkor használjuk, ha tanácsot kérünk valakitől, illetve kikérjük mások véleményét arra vonatkozóan, hogy mit tegyünk. Shall I close the door? What shall we do tonight? Where shall we meet? This contract shall continue in effect for a period of twelve month form this day. This was once the great Watchtower of Amon Sul. We shall rest here tonight. I shall go and fetch Christopher Robin.
Becsukjam az ajtót? Mit csináljunk ma este? Hol találkozzunk? A jelen szerződés tizenkét hónapig marad hatályban a mai naptól. Hajdanán ez volt Amon Sul nagy Őrtornya. Itt szállunk meg ma éjjel. Megyek, és hozom Róbert Gidát.
6. A will segédigének még egy gyakori használatára írunk néhány példát: kifejezhetünk vele hajlandóságot, hogy a cselekvő hajlandó megtenni valamit vagy elutasítja azt. Ennek a jelentéstartalomnak egy speciális esete, amikor valami „nem akar” működni, kinyílni, indulni stb. I will not give up smoking. The car won’t start. The door won’t open. Those giraffes you sold me won’t mate.
Nem fogok/nem vagyok hajlandó leszokni a dohányzásról. Nem akar indulni az autó. Nem nyílik az ajtó. A zsiráfok, amelyeket tőled vettem, nem akarnak párzani.
Példák a Simple Future-ra:
to be going to Itt kell részletezni a going to szerkezet használatát is, amely a will-hez hasonlóan jövő időt fejez ki. A különbség az, hogy a going to erős szándékot fejez ki, vagy olyan cselekvésre utal, amely bizonyosan be fog következni. Ez a szerkezet a jövőre vonatkozó megállapítások igen széles körére alkalmazható. A két legjellemzőbb előrodulás: 61 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
1. Jóslatok tételében, különösen ha a jelenben már meglévő valamilyen jelből vagy jelzésből következtetünk a jövőre. (minden jel arra mutat) Look at the dark sky, it is going to rain soon. Who is going to win the match tonight?
Nézz a sötét égre, hamarosan esni fog. Ki nyeri ma este a meccset?
2. Terv vagy szándék kifejezésében. Next week I am going to ask my boss for a rise. Are you going to vist your grandma while you’re in Budapest? What are you going to do with your old computer?
Jövő héten fizetésemelést fogok kérni a főnökömtől. Meg fogod látogatni a nagyit amíg Budapesten leszel? Mit fogsz csinálni a régi számítógépeddel?
Pl. Hát ezt én orrba verem. Ha kisebb mint én, orrba verem. Tűzoltó leszel, vagy katona. Én mindenképpen tűzoltó leszek. Te ezt tényleg megiszod? Iszol egy kis tejet? Nagyon fogsz hiányozni. Igen, azt hiszem, te is fogsz hiányozni nekem. Majd jövőre feleségül veszlek. Azért se megyek hozzád. Aigner Szilárd most mondta, hogy eső lesz. Ott az a nagy kövér felhő, biztos eső lesz. Te, ez mindjárt leveszi a cipőjét. Majd a konyhában leveszem a cipőmet.
I’m going to punch him. If he is smaller than me, I’ll punch him. You’ll be a fireman, or a soldier. I’m going to be a fireman. Are you going to drink it? Will you drink some milk? I’m going to miss you. Yes, I think I’ll miss you, too. I’ll marry you next year. I’m not going to marry you. Aigner Szilárd has just said it will rain. There is a big fat cloud, it’s going to rain. Hey, he’s going to take off his shoes. I’ll take off my shoes in the kitchen.
62 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Future continuous (I will be doing) folyamatos jövő Képzés: will be+ige+-ing Képzése a be segédige jövő idejű alakjaival (shall/will be) és a főige – ing végződéssel ellátott alakjával (jelen idejű melléknévi igenevével) This time tomorrow I shall/will be flying to New York. Holnap ilyenkor New York-ba fogok repülni. They will be meeting you at the airport. Ők a repülőtéren fognak veled találkozni. Az állító és tagadó mondatokban a shall sokkal ritkábban fordul elő mint a will. Állítás I will be working. You will be working. He/she/it will be working. We will be working. You will be working. They will be working.
Kérdés Will I be working? Will you be working? Will he/she/it be working? Will we be working? Will you be working? Will they be working?
Tagadás I will not (won’t) be working You will not (won’t) be working.. He/she/it will not (won’t) be working. We will not (won’t) be working. You will not (won’t) be working. They will not (won’t) be working
Kérdő mondatot szórend fordítással képzünk: shall/will és az alany helyet cserél, tehát a jövő időt képző segédigék megelőzik az alanyt. (tagadó kérdésben a nem összevont tagadószó azonban nem. ) What will you be doing this time tomorrow? Will they not be helping us with the housework? At six tomorrow I shall/will not be doing anyithing special.
Holnap ilyenkor mit fogsz csinálni? Ők nem fognak nekünk segíteni a házimunkában? Holnap hatkor semmi különöset nem fogok csinálni.
Összevont alakok A shall/will be összevont alakjait a Future képzésekor is használjuk, sőt a beszélt nyelvben csaknem kizárólag ezek fordulnak elő. This time tomorrow I’ll be flying to New York. At six tomorrow I shan’t/won’t be doing anything special. Won’t they be helping us with the housework?
Holnap ilyenkor New Yorkba fogok repülni. Holnap ilyenkor semmi különöset nem fogok csinálni. Nem fognak segíteni a házimunkában?
63 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Használat 1. Olyan cselekvés kifejezésére, amely a jövő egy adott pillanatában folyamatban lesz. Jellemző időhatározók: at this time tomorrow, this time next year, this time next moth, at 5 o’clock next Monday. At this time tomorrow I will be doing my homework. This time tomorrow I will be flying to New York.
Holnap ilyenkor a házifeladatomat fogom írni. Holnap ilyenkor New Yorkba fogok repülni.
2. Olyan cselekvés kifejezésére, amely a jövő egy adott idő-intervallumában folyamatosan zajlani fog. Jellemző időhatározók: from 3 to 4, from Monday to Friday, form morning till night I will be studying hard from morning till night. Tomorrow I will be doing exercises from 6 to 8.
Reggeltől estig keményen fogok tanulni. Holnap hattól nyolcig tornászni fogok.
3. Olyan cselekvés kifejezésére, amely a jövőben hosszan tartani fog, és ezt hangsúlyozni is szeretnénk. Gyakori időhatározók: all day tomorrow – holnap egész nap, all next week – jövő héten végig, all next year – jövőre egész évben I will be working hard all next month.
Jövő hónapban végig keményen fogok dolgozni.
4. A jövő egy adott pillanatát meghatározhatjuk egy Simple Present-ben kifejezett cselekvéssel. Ez aközben történik, mialatt a Future Continuous-ban kifejezett „háttércselekvés” éppen zajlik. When you wake up tomorrow morning I’ll just be flying over the ocean.
Amikor holnap reggel felébredsz, én éppen az óceán felett fogok repülni.
Ebben az értelemben tehát a Future Continuous olyan cselekvést fejez ki, amelyről nem tudjuk (de nem is érdekel minket) mikor kezdődik, vagy mikor ér majd véget. Számunkra csak az a lényeg, hogy a cselekvés éppen zajlani fog a megnevezett pillanatban, vagy amikor egy másik cselekvésre sor kerül. 5. Olyan jövő idejű cselekvés/állapot kifejezésére, amely nem foglalja magába a beszélő szándékát, hanem csak a puszta tényközlésre, megállapításra szorítkozik: I hear you are leaving. We’ll all be missing you. I think I’ll be meeting Doris on the way to work, we usually travel on the same bus.
Hallom, hogy indulsz. Mindannyiunknak nagyon fogsz hiányozni. Azt hiszem, munkába menet találkozni fogok Dorisszal, általában ugyanazzal a busszal utazunk.
6. Olyan szokásos ismétlődően előforduló cselekvések kifejezésére, amelyekről tudjuk, hogy a jövőben is elő fognak fordulni. The holidays will be coming again. Jim will be telling dirty jokes at the party as usual.
Megint közeledik a szünidő. Jim disznó vicceket fog mesélni a partin, mint mindi 64
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
7. Jövő idő esetén az is előfordul, hogy két cselekvés egyszerre történik, párhuzamosan folyik majd. Ilyenkor rendszerint a while a kötőszó a két tagmondat között. A will nem használható időhatározói mellékmondatban, ezért folyamatos jövő helyett folyamatos jelent használj. While you are sleeping, I ’ll be watching TV.
Míg alszol (majd), én tévézni fogok.
A Simple és a Continuous Future használatának összehasonlítása mondat-párok segítségével: When you leave me, say you’ll see me again.
Let’s talk about this tomorrow we’ll be seeing each other anyway.
Mondd, hogy látni akarsz, szándék elhatározás kifejezésre. I won’t take the bus, I’d rather walk in such nice weather.
Szokásos, ismétlődő cselekvés a beszélő nem fejez ki szándékot. I won’t be taking the bus tomorrow either, my office is within walking distance.
A beszélő elhatározza, hogy valamit nem fog megtenni (de lehet puszta tényközlés is) Will you have another drink,
A beszélő egyszerűen közli, holnap is csak az fog megtörténni ami általában. Will you be having another drink?
Meghívás egy italra. Will you cover my classes while I’m away?
Puszta érdeklődés. Will you be covering my classes while i’m away?
Kérés, helyettesítésnél, amíg távol leszek. He will do whatever I tell him.
Érdeklődés, te leszel az, aki helyettesít? He will be doing whatever I tell him.
Márpedig mindent meg fog tenni – ellentmondás nincs.
Olyan embernek ismerem, aki mindent megtesz nekem.
65 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Future Perfect (I will have done) befejezett jövő Ezt az igeidőt a beszélt nyelv meglehetősen ritkán használja, vagy ha igen, akkor is csak kijelentő állító mondatokban. Ez egy tesztekben és nyelvkönyvekben gyakran használt igeidő, de gyakorlatban kevésbé az. Olyan cselekvést fejez ki, amley valamikorra be fog fejeződni. Lehet, hogy már elkezdődött, az is lehet, hogy még nem, de a jövő meghatározott időpontjára befejeződik majd, addigra véget fog érni. Jellemző időhatározója a by – valamikorra, pl. by Friday – péntekre. Fordítása magyarra változó: fordítjuk jelennel, múlttal, jövővel. Leggyakoribb a jelen, múlttal pedig kivételesen fordítjuk. A Future Perfect idővonala:
I will have spent all my money
PRESENT They will have had lunch by 1 pm. Arthur will have got his car back from the garage by Wednesday. I’ll have given the money back by the time you need it. I’ll have finished this book by tomorrow afternoon. The train will have left the station before we get there. By sunset I hope you will have agreed. When you come back, I will have finished all the housework. When we get to Kecskemét, we’ll have done half journey. How long will you have had this car in July? By the time the police arrive, the bank robbers will have got away.
by tomorrow.
1 órára megebédelnek. Arthur szerdára visszakapja a kocsiját a szervízből. Visszaadom a pénzedet, mire szükséged lesz rá. Holnap délutánra befejezem ezt a könyvet. A vonat elhagyja az állomást, mire odaérünk. Napnyugtáig remélem beleegyezel. Mire visszajössz, addigra befejezem az összes házimunkát. Mire Kecskemétre érünk, már félúton leszünk. Mióta lesz meg ez a kocsid júliusban? Mire a rendőrök odaérnek, addigra a bankrablók elmenekülnek.
66 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Képzés: will have + ige 3. alakja Az egyes és többes szám első személyben a shall/will, a többi személyben a will segédigével és a főige múlt idejű melléknévi igenévi alakjával, amelynek képzése minden személyben have+az ige harmadik szótári alakja. Állítás I will have worked. He/she/it will have worked. You will have worked. We will have worked. You will have worked. They will have worked.
Tagadás I will not (won’t) have worked. You will not (won’t) have worked. He/she/it will not (won’t) have worked. We will not (won’t) have worked. You will not (won’t) have worked. They will not (won’t) have worked.
Do you really want your car tomorrow morning? I’m afraid we will not have finished the repairs by then. (I’m afraid it won’t be ready/finished by then.)
Kérdés Will I have worked? Will you have worked? Will he/she/it have worked? Will we have worked? Will you have worked? Will they have worked?
Tényleg akarod holnap reggelre az autódat? Attól félek, nem fogunk addigra végezni a javítással.
Kérdés Kérdő mondatot szórend fordítással képzünk: a shall/will és az alany helyet cserél. Tehát a jövő időt képző segédigék megelőzik az alanyt. (tagadó kérdésben a nem összevont tagadószó azonban nem) Will our neighbours (not) have moved house by the time we get home from our holidays? (Do you think our neighbours will have moved house….?) Elköltöznek a szomszédaink akkorra, mire mi hazajövünk a nyaralásból? Összevont alakok: A shall/will összevont alakjait a Future Perfect képzésekor is használjuk, sőt a beszélt nyelvben csaknem kizárólag ezek fordulnak elő. By the end of November I’ll have known Clara for six years.
November végére 6 éve fogom ismerni Klárit.
I’m afraid we won’t have finished the repairs to the car by then.
Attól tartok nem fogjuk befejezni addigra a kocsi javítását.
Megjegyzés: az ’ll alakot nem használhatjuk önmagában, tehát ha nem áll mögötte a főige főnévi igeneve. Do you think they’ll have finished the repairs by that time? I don’t think they will.
Szerinted be fogják fejezni a javítást addigra?Én nem hiszem.
67 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Használat 1. Olyan cselekvés kifejezésére, amely a jövő egy adott pillanatában befejeződik, lezárul. Jellemző kötőszó: by the time. Jellemző határozók: by tomorrow, by this time next week, by this time next month, by this time next year By the time you return I will have finished the report. By tomorrow I will have translated the letter. By the end of November I will have known Clara for six years.
Mire visszajössz, befejezem a jelentést
By six tomorrow she will have already taken her driving test.
Holnap este hatra leteszi a KRESZ vizsgát.
By the time you get home, we will probably have left.
Holnapra le fogom fordítani a levelet. November végére Clarat már hat éve fogom ismerni.
Mire hazaérsz, valószínűleg mi már el fogunk menni.
2. A jövő adott időpontját meghatározhatjuk egy Simple present-ben meghatározott cselekvéssel. Ez akkor történik majd, amikor a Future perfect-tel kifejezett cselekvés már befejeződött. When you wake up tomorrow morning, my plane will have already landed at Kennedy Airport.
Mire holnap reggel felébredsz, a repülőm már le fog szállni a Kennedy Repülőtéren.
A Future Perfect tehát olyan cselekvést fejez ki, amely most, a beszéd pillanatában még el sem kezdődött, de a mondatban megjelölt időpontra (tehát valamikor azt megelőzően) már be fog fejeződni. Hogy mikor kezdődik és meddig tart, az nem érdekes számunkra. 3. Olyan cselekvés kifejezésére, amely korábban elkezdődött, a jövő egy adott pillanatában is folyamatosan zajlik, sőt még azután is folyamatban lesz. Ha az igének van folyamatos alakja, akkor a Future Perfect Continuoust kell használni. By this time next year they will have been married for two years. By next summer we will have had this car for ten years. By the time we get to the cinema the film will have started.
Jövőre lesz két éve, hogy házasok. Jövő nyárra, ez az autó már tíz éve lesz a mienk. Mire odaérünk a moziba, a film el fog kezdődni.
68 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Future perfect continuous ( I will have been doing) befejezett folyamatos jövő A present perfect continuous jövőbeli megfelelőjének nevezhetnénk. A cselekvés nem most tart valamennyi ideje, hanem holnap ilyenkor, jövő márciusban, három év múlva fog tartani egy ideje. A magyarban az ilyen mondatokat sokszor két tagmondattal adjuk vissza. Képzés: will have been + ige+ - ing They will have been sitting by the table for two hours at 10.
PRESENT
two hours
10 o’clock.
Sok esetben a cselekvés már a jelen előtt, tehát a múltban elkezdődött, mint az első példánál. In March she’ll have been playing the flute for ten Márciusban már tíz éve fog fuvolázni/Márciusban years. lesz tíz éve, hogy fuvolázik. This time next month I’ll have been lying on the Jövő hónapban ilyenkor már három napja csak seashore and scratching my tummy and just doing fekszem a tengerparton, vakarom a hasamat, és nothing for three days. semmit sem csinálok. This time tomorrow she’ll have been watching her Holnap ilyenkor már fél órája nézi majd a kedvenc favourite series for half an hour. sorozatát. In June I’ll have been learning English for 20 Júniusban lesz 20 éve, hogy angolul tanulok… years… Ezeket a mondatokat leginkább jelen idővel fordítottuk magyarra. Ez az igeidő olyan cslekvés leírására alkalmas, amely vagy elkezdődött vagy a jövőben fog elkezdődni, és a lényege, hogy a jövő egy adott időpontjában már egy idje fog folyni. Élőbeszédben ritkán fordul elő ez az igeidő. Állítás
I will have been doing. You will have been doing. He/she/it will have been doing. We will have been doing. You will have been doing. They will have been doing.
Tagadás A future perfect contnuous tagadó alakja helyett gyakrabban használják a future perfect tagadó alakját. He/she/it will have not/won’t have been doing. I will have not/won’t have been doing. You will have not/won’t have been doing. We will have not/won’t have been doing.
Kérdés
Will I have been doing? Will you have been doing? Will he/she/it have been doing? Will we have been doing? Will you have been doing? Will they have been doing? 69
Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
You will have not/won’t have been doing. They will have not/won’t have been doing. Pl.. In May he will have been playing football for ten years. Májusban már 10 éve fog focizni. Will he have been playing football for 10 years? 10 éve fog focizni? Will he have been playing football for ten years?
Now
May
Arról van szó, hogy olyan cselekvést használsz a Future Perfect Continuous-ban, amely valamikor elkezdődik, vagy elkezdődött (a nyíl indulhat akár a now előttről, akár utána) és ez a cselekvés folyamatosan tart a jövő egy meghatározott pontjáig, de ott nem fejeződik be hanem feltehetően még tovább folytatódik. Ezért aztán az ilyen mondatokban általában két idő is szerepel, az egyik azt mutatja, hogy a cselekvés mióta tart (öt éve) a másik pedig azt, hogy a cselekvés folyamatát a jövő melyik pontjához viszonyítom (jövő júniusban). Magyarul egy ilyen mondatot csak két tagmondatból álló, összetett mondattal lehet kifejezni. Pl. Jövő júniusban lesz öt éve, hogy fegyházban ülök. a fordításnál az az eljárás célszerű, hogy az egyik időhatározót a mondat elejére tesszük, a másikat pedig a végére: Next June I’ll have been sitting in prison for 5 years. A past perfect continuous-hoz hasonlóan az egyik időhatározót itt is kiválthatja másik cselekvés, csak arra vigyázzunk nagyon, az időhatározói mellékmondatokban ne használj jövő időt, hanem jelent, esetleg present perfect-et. When I marry Zsóka, I will have been going out with her for two years.
Amikor elveszem Zsókát, már két éve fogunk együtt járni.
70 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
Használat 1. A Future Perfect Continuous olyan cselekvést fejez ki, amely most a beszéd pillanatában esetleg még el sem kezdődött, de a mondatban megjelölt időpontban már/még mindig folyamatban lesz. Hogy pontosan mikor kezdődik és meddig tart, az nem érdekes számunkra. 2. A for elöljárószóval együtt a jövő egy adott időpontjában még mindig tartó állapot vagy folyamatban lévő cselekvés ábrázolására. Ezt az „adott időpontot” meghatározhatjuk: Pontos időre utaló időharározóval By the end of this year I’ll have been teaching English for twenty years. By next March we will have been living here for a year.
Az év végére már húsz éve fogok angolt tanítani. Következő márciusban egy éve fogunk itt lakni.
Egy Simple Present tensben kifejezett cselekvéssel When you wake up tomorrow morning, uncle Ben will have been flying over the ocean for five hours. Hurry up! By the time we get to the restaurant the others will have been sitting there for more than hour.
Amikor holnap reggel fölkelsz Ben nagybácsi már öt órája fog az óceán fölött repülni. Igyekezz! Mire mi odaérünk az étteremben a többiek már több mint egy órája fognak ott ülni.
3. A jövő egy adott időpontjában éppen befejeződő addig folyamatosan tartó cselekvés vagy állapot kifejezésére. A korábban leírtakhoz hasonlóan időhatározóval vagy Simple present tense-ben álló mellékmondatban egyaránt meghatározhatjuk. When we move house next March, we’ll have been living in this place for ten years.
Amikor mi elköltözünk jövő Márciusban, már tíz éve fogunk itt lakni.
4. Számos ige általában nem használható continuous alakban. Egyes jelentésváltozataik azonban igen. Ez a Future Perfect Continuous-ra is vonatkozik. As soon as Jack can leave hospital next month, he’ll try to find a job again. He’ll have been looking for one for nearly a year by then. DE: By next March we will have had our car for a year.
Amint elhagyhatja a kórházat Jack, a következő hónapban, azonnal megpróbál újra állást találni. Ő már akkor majdnem egy éve fog állást keresni. Jövő márciusban nekünk már egy éve meglesz az autónk. (Future Perfect)
71 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]
5. Bizonyos igék esetén a Simple és a Continuous alak egyaránt kifejezheti ugyanazt a jelentéstartalmat. By the end of this year I
will have taught will have been teaching
English for 25 years.
6. A continuous alak a cselekvés megszakítatlanságát hangsúlyozza. Ha ezt a folyamatosságot egy kifejezésben vagy mondatrészben megfogalmazott jelentéstartalom „részekre bontja”, a simple alakot kell használni. I’m reading „Death on the Nile”. When I have finished, I’ll have read Agatha Christie’s every single crime story. Next year he’ll have been working in London for four years. In an hour she will have been doing the room for half an hour. When the Sun sets she will have been lying in the the sun for a day. When the Sun rises he will have been sleeping for half a day. This time next year he will have been building his house for two years. Tomorrow the tap will have been dripping for a year. One more minute and you’ll have been yelling here for half an hour. A hónap utolsó vasárnapján lesz egy éve, hogy önmagát keresi.
Most a Halál a Níluson-t olvasom. Amikor befejezem, el fogom olvasni Agatha Christie minden egyes krimijét. Jövőre lesz négy éve, hogy Londonban dolgozik. Egy óra múlva fél órája fog takarítani. Majd ha lemegy a nap, egy napja lesz, hogy napozik. Mikor feljön a nap, fél napja lesz, hogy alszik. Jövő ilyenkor lesz két éve, hogy építi a házát. Holnap lesz egy éve, hogy csöpög a csap. Még egy perc és pont fél órája lesz, hogy itt ordibálsz. On the last Sunday of the month he’ll have been looking for himself for a year.
72 Angoloktatás: Kónya Zsolt 06-30-667-5408, e-mail:
[email protected]