%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Referenční píručka
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována ani p)eložena do jiného jazyka bez p)edchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard. Částečný copyright 1989-2001 Palomar Software Inc. Produkt HP PSC 900 Series obsahuje technologii ovladače tiskárny licencovanou společností Palomar Software, Inc. www.palomar.com Copyright 1999-2001 Apple Computer, Inc. Apple, logo Apple, Mac, logo Mac, Macintosh a Mac OS jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc., zapsané v USA a dalších zemích. Číslo publikace: C8433-90201 První vydání: Červen 2001 Vytišt:no v USA, Mexiku, N:mecku nebo Singapuru. Windows>, Windows NT>, Windows ME>, Windows XP> a Windows 2000> jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA. Intel> a Pentium> jsou registrované ochranné známky společnosti Intel.
oznámení Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být zm:n:ny bez p)edchozího upozorn:ní a nejsou ze strany společnosti Hewlett-Packard závazné. Společnost Hewlett-Packard nenese žádnou zodpovdnost za jakékoli chyby, které se mohou objevit v tomto dokumentu, ani neposkytuje žádné výslovné či vyvozené záruky týkající se tohoto materiálu, což mimo jiné zahrnuje záruky týkající se prodejnosti nebo zp$sobilosti pro určitý účel. Společnost Hewlett-Packard nenese zodpov:dnost za žádné náhodné či následné škody, které by mohly vzniknout v souvislosti s instalací, provozem nebo použitím dokumentu či programového materiálu, který popisuje. Poznámka: Informace ohledn: norem lze najít v části „Technical information“ (Technické informace) p)íručky Support and Specifications.
Ve v:tšin: zemí je nezákonné po)izovat kopie následujících položek. Pokud si nejste jisti, obraFte se na právního zástupce. • Státní dokumenty: - pasy, - imigrační dokumenty, - vybrané služební dokumenty, - identifikační jmenovky, karty nebo odznaky, • státní kolky: - poštovní známky, - potravinové kolky, • šeky nebo sm:nky vydané státními institucemi, • bankovky, cestovní šeky nebo pen:žní poukázky, • vkladové certifikáty, • dokumenty chrán:né autorským zákonem.
informace ohledn bezpečnosti
!
upozornní: Chcete-li p)edejít požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nevystavujte p)ístroj dešti ani jinému vlhkému prost)edí.
Nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem mIžete snížit dodržováním bezpečnostních doporučení.
VAROVÁNÍ: nebezpečí úrazu elektrickým proudem 1
Pozorn: si p)ečt:te všechny instrukce uvedené v instalačním letáku.
2
P)ístroj p)ipojujte pouze do uzemn:né elektrické zásuvky. Nejste-li si jisti, zda je zásuvka uzemn:ná, obraFte se na kvalifikovaného elektriká)e.
3
Dodržujte veškerá varování a instrukce vyznačené na p)ístroji.
4
P)ed čist:ním odpojte p)ístroj z elektrické zásuvky.
5
P)ístroj neinstalujte ani nepoužívejte v blízkosti vody, nebo jste-li ve vlhkém prost)edí.
6
P)ístroj umíst:te na stabilní, rovný povrch.
7
P)ístroj instalujte na chrán:né místo, kde nehrozí nebezpečí zakopnutí o kabely nebo jejich poškození.
8
Pokud p)ístroj nepracuje správn:, p)ečt:te si část Troubleshooting (Nápov:da pro odstraNování problémI) v elektronické p)íručce.
9
P)istroj neobsahuje žádné díly, které mIže uživatel sám opravit. V p)ípad: poruchy se obraFte na odborný servis.
10
P)ístroj používejte v dob)e v:traných prostorách.
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJHL)ULGD\-XO\30
obsah
1 nápovda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 zdroje informací nápov:dy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 úvodní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 výukový kurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 první kroky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 funkce ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 úprava parametrI kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 seznámení s nabídkou setup (nastavení). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 p)ehled ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 použití p)ístroje hp psc ve spojení s počítačem . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 p)ehled funkcí okna director . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 nabídka setup (nastavení) p)ístroje hp psc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3 vložení papíru a pedlohy do pístroje . . . . . . . . . 15 vložení papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rady pro vkládání určitých typI papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . obálky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . zm:na nastavení papíru pro kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení formátu papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vložení p)edlohy na sklen:nou podložku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
obsah
15 17 19 20 21 21 22 22
i
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJHLL)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
4 použití funkcí skeneru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 skenování p)edlohy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . skenování na jiné cílové umíst:ní . . . . . . . . . . . zastavení procesu skenování . . . . . . . . . . . . . . . . . další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
.. .. .. ..
.. .. .. ..
. . . .
.. .. .. ..
. . . .
.. .. .. ..
.. .. .. ..
24 24 25 25
5 použití funkcí kopírování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 vytvá)ení kopií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zvýšení rychlosti nebo kvality kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zmenšení nebo zv:tšení kopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zesv:tlení nebo ztmavení kopií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zm:na intenzity barev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zvýšení ostrosti textu a zlepšení barev fotografie . . . . . . . . . . . . . . nastavení počtu kopií. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zm:na nastavení pro všechny úlohy kopírování . . . . . . . . . . . . . . použití speciálních funkcí kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . kopírování fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p)íprava barevné nažehlovací fólie na textil . . . . . . . . . . . . . . . . . p)izpIsobení kopie velikosti stránky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tisk n:kolika kopií na jednu stránku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vytvo)ení plakátu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zastavení kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . struktura nabídek s volbami pro kopírování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27 27 28 28 29 29 30 30 30 31 31 32 33 34 35 35 35 36
6 použití fotografické karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39 co je fotografická karta?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zasunutí fotografické karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nesprávné zasunutí karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uložení souborI do počítače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . program HP Photo View Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tisk zkušebního listu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . skenování zkušebního listu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tisk všech fotografií z fotografické karty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . výb:r fotografií k tisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tisk jednotlivých fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tisk souboru DPOF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . struktura nabídek s funkcemi fotografické karty . . . . . . . . . . . . . . . . .
ii
39 39 40 40 40 41 42 43 43 44 45 45 46
obsah
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJHLLL)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
7 použití funkcí faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 odeslání faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aktivace funkce pro potvrzení faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . odeslání faxu z p)ístroje HP PSC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zm:na nastavení a použití funkce rychlé volby p)ed odesláním faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . odeslání barevného faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . rozeslání faxu skupin: p)íjemcI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . naplánování odloženého odeslání faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zrušení naplánovaného faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p)íjem faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ruční p)íjem faxu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení počtu zazvon:ní p)ed p)ijetím volání . . . . . . . . . . . . . . tisk hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vytvá)ení automatických hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . manuální vytvá)ení hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení rozlišení a kontrastu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zm:na rozlišení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zm:na kontrastu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . automatická opakovaná volba p)i obsazené lince nebo p)i nep)ijetí volání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p)esm:rování faxI na jiné číslo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . použití režimu korekce chyb (ECM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení automatického zmenšení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . detekce faxI odeslaných ze starších typI p)ístrojI . . . . . . . . . . . . . . . nastavení hlasitosti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení odlišného vyzván:ní pro rIzné linky . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení rychlé volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vytvo)ení položky rychlé volby pro jednotlivého účastníka . . . . . . . vytvo)ení položky rychlé volby pro skupinu . . . . . . . . . . . . . . . . . p)idání p)íjemcI do skupiny nebo jejich odstran:ní ze skupiny. . . . odstran:ní položky rychlé volby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení data a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zadání hlavičky faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . zadání textu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . odeslání žádosti jinému faxovému p)ístroji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . tisk faxI uložených v pam:ti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . struktura nabídek s volbami pro faxování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . struktura nabídky setup s parametry pro faxování . . . . . . . . . . . . . . .
47 47 48 48 49 49 50 50 51 51 52 52 52 53 53 53 54 54 55 55 55 56 56 57 58 58 59 60 60 61 61 62 62 63 63 64 65
iii
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJHLY)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
8 údržba pístroje HP PSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67 čišt:ní sklen:né podložky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . čišt:ní spodní strany víka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . čišt:ní vn:jších částí p)ístroje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vým:na tiskových kazet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vyrovnání kazet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . čišt:ní kazet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . čišt:ní kontaktI tiskové kazety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . obnovení výchozího nastavení od výrobce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení zem: a jazyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nastavení prodlevy pro aktivaci úsporného režimu . . . . . . . . . . . . . . . funkce v nabídce údržby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
67 67 68 68 69 70 70 71 72 73 73
9 dodatečné informace o instalaci . . . . . . . . . . . . . .75 není zobrazena zpráva o nalezení nového hardwaru . . . . nezobrazí se prIvodce Fax Setup Wizard . . . . . . . . . . . . zpráva o nalezení nového hardwaru se zobrazí ješt: p)ed instalací softwaru (Windows 98, 2000, XP nebo ME) . . . . byla zobrazena zpráva o nainstalované p)edchozí verzi . . komunikace mezi počítačem a p)ístrojem hp psc nefunguje. odstran:ní a nová instalace softwaru hp psc . . . . . . . . . . . p)ipojení k portu USB u počítače se systémem Macintosh . . další informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poznámky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . 75 . . . . . . . . 76 ... ... ... ... ... ... ...
..... ..... ..... ..... ..... ..... .....
76 77 77 77 78 78 79
rejstrík ..................................................................... 83
iv
obsah
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
nápovda
1
zdroje informací nápovdy V této části jsou popsány zdroje nápov:dy, které jsou uživatelIm k dispozici.
nápovda
popis
Prezentace produktu – Product Tour
Prezentace obsahuje úvodní seznámení s p)ístrojem HP PSC a jeho funkcemi tak, aby bylo možné s ním ihned začít pracovat. Prezentaci je možné kdykoli spustit následujícím zpIsobem: 1 V okn: Director klepn:te na ikonu Help (Nápov:da) a poté vyberte volbu Product Tour (Prezentace produktu). 2 Po zobrazení dialogového okna Product Tour vložte do jednotky CD-ROM disk HP PSC 900 Series a klepn:te na tlačítko Search (Najít).
Instalační leták
Na instalačním letáku jsou uvedeny pokyny pro instalaci a konfiguraci p)ístroje. Tišt:ný instalační leták je součástí dodávky. Na jedné stran: letáku jsou uvedeny pokyny týkající se systému Windows, na druhé stran: pokyny týkající se systému Macintosh.
win mac X
X
X
Referenční p)íručka Tato tišt:ná referenční p)íručka obsahuje základní informace o použití p)ístroje HP PSC spolu s dalšími informacemi o odstraNování potíží p)i instalaci.
X
X
Brožura s informacemi o podpo)e a se specifikacemi
Tišt:ná brožura Support and Specifications obsahuje všeobecné informace o podpo)e poskytované k p)ístroji HP PSC.
X
X
Uživatelská p)íručka
Elektronická p)íručka (User’s Guide) obsahuje detailní informace ohledn: použití p)ístroje HP PSC a jeho funkcí. Lze v ní také nalézt širokou škálu informací sahající od popisu typI papíru až po popis dalších programI, které je možné ve spojení s p)ístrojem HP PSC použít.
X
X
Uživatelé systému Windows: P)ejd:te do okna Director, klepn:te na ikonu Help (Nápov:da) a poté vyberte volbu User’s Guide (P)íručka uživatele). Uživatelé systému Macintosh: P)ejd:te do okna Director, klepn:te na položku Tools (Nástroje) a vyberte volbu View Onscreen Guide.
zdroje informací nápovdy
1
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
nápovda
popis
Nápov:da pro dialogová okna
Systém Windows: Pokud v n:jakém dialogovém okn: klepn:te na volbu Help (Nápov:da), budou zobrazeny informace o volbách a parametrech obsažených v tomto okn:.
win mac X
P)i práci v dialogovém okn: mIžete klepnutím na tlačítko Help (Nápov:da), zobrazit nápov:du k tomuto oknu.
Systém Macintosh: V pruhu nabídky HP Director vyberte volbu Help (Nápov:da) a poté vyberte položku HP AIO Help. Nápov:du lze zobrazit též z okna HP Director klepnutím na volbu Tools (Nástroje) s následným výb:rem položky View Onscreen Guide (Zobrazit elektronickou p)íručku) z nabídky HP Toolbox.
X
X
Nápov:da a Máte-li p)ístup k síti Internet, mIžete další informace získat na technická podpora webovém serveru společnosti HP na adrese: dostupná www.officejetsupport.com prost)ednictvím sít: Na tomto serveru také probíhají uživatelská fóra a lze zde Internet najít odpov:di na nejčast:ji kladené otázky.
X
X
Nápov:da p)i Chcete-li získat informace pro odstraNování potíží, p)ejd:te odstraNování potíží do okna Director, klepn:te na ikonu Help (Nápov:da) a vyberte položku Troubleshooting (OdstraNování problémI). Část Troubleshooting lze také otev)ít klepnutím na tlačítko Help (Nápov:da), které se zobrazí spolu s n:kterými chybovými hlášeními.
X
Soubor Readme
Po dokončení instalace softwaru lze k souboru Readme získat p)ístup bu[ na disku CD-ROM HP PSC 900 Series nebo ve složce s programy HP PSC 900 Series. Postup p)i otev)ení souboru Readme: Systém Windows: Na hlavním panelu systému Windows klepn:te na volbu Start, p)ejd:te na položku Programy, vyberte položku HP PSC 900 Series a poté View the Readme File. Systém Macintosh: P)ejd:te do složky HD:Applications:HP All-in-One Software.
2
nápovda
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
úvodní informace
2
K dispozici je mnoho funkcí spoušt:ných pomocí ovládacího panelu nebo prost)ednictvím softwaru HP PSC 900 Series. V p)ípad:, že nep)ipojíte p)ístroj HP PSC k počítači (tzv. použití jako samostatné jednotky), mIžete úlohy kopírování, tisku fotografií a faxování dokumentI spoušt:t z ovládacího panelu. Pomocí systému nabídek a tlačítek ovládacího panelu mIžete zm:nit celou )adu nastavení p)ístroje.
výukový kurs Tento krátký výukový kurs slouží k rychlému seznámení s použitím p)ístroje HP PSC. Popsány budou následující úkony: kopírování, nastavení parametrI kopírování a zm:na nastavení p)ístroje. Nejedná se o výukový kurs s plným rozsahem; jeho cílem je pouze umožnit všeobecné seznámení s ovládacím panelem a rIznými tlačítky. Výukový kurs je navržen tak, aby jej bylo možné projít p)ibližn: za 10 minut. Po jeho dokončení by m:l uživatel již být schopen provád:t s p)ístrojem vlastní experimenty. P)ed zahájením každodenní práce s p)ístrojem HP PSC v)ele doporučujeme projít tento výukový kurs. Rychlým pohledem do obsahu nebo do rejst)íku mIžete získat p)edstavu o dalších úlohách, které lze provád:t pomocí ovládacího panelu a které jsou popsány v této referenční p)íručce.
první kroky
výukový kurs
1
P)i instalaci p)ístroje HP PSC postupujte podle pokynI v instalačním letáku. Software HP PSC 900 Series by m:l být nainstalován v počítači ješt: p)ed p)ipojením počítače k p)ístroji HP PSC.
2
Obstarejte si barevnou fotografii nebo obrázek (nap)íklad vyst)ižený z časopisu) formátu menšího než Letter a A4. Tento obrázek použijte jako testovací p)edlohu pro seznámení se s p)ístrojem. 3
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
funkce ovládacího panelu
Ovládací panel je rozd:len na t)i hlavní části: Zdroj: Pomocí tlačítek v této části je možné určit zdroj, odkud bude obrázek nebo dokument p)enášen. Cíl: Pomocí tlačítek v této části mIžete určit, co má být s daným obrázkem provedeno. Lze zde také provád:t zm:ny parametrI obrázku či dokumentu. Start: Pomocí tlačítek v této části mIžete spustit úlohu určenou parametry nastavenými v částech Zdroj a Cíl. Zdroj: Scanner (Skener) nebo Photo Card (Fotografická karta): zdrojem obrázku mIže být skener nebo fotografická karta. Aktivovaná funkce je označena rozsvíceným tlačítkem. Cíl: PC Save (Uložení do počítače), Copy (Kopírování) nebo Fax: výb:r jednoho ze t)í možných cílových umíst:ní obrázku načteného ze skeneru nebo z fotografické karty. Aktivovaná funkce je označena rozsvíceným tlačítkem. P)i odesílání faxu mIže být zdrojem obrázku pouze skener. Start: Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:): spušt:ní skenování, faxování, kopírování nebo tisku fotografií v barevném nebo černobílém provedení. Pomocí tlačítka Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:) lze také zahájit uložení fotografií nebo naskenovaného obrázku do počítače.
4
úvodní informace
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
kopírování
1
Otev)ete víko p)ístroje HP PSC a umíst:te fotografii nebo obrázek na sklen:nou podložku do pravého p)edního rohu lícní stranou dolI. P)edlohu zarovnejte s p)edním a pravým okrajem podložky.
Horní okraj originálu
Všimn:te si, že na ovládacím panelu v části Zdroj je rozsvícen indikátor tlačítka Scanner (Skener). Tímto zpIsobem je signalizováno, že data budou p)enášena ze sklen:né podložky skeneru. Volba Scanner (Skener) je výchozím nastavením. Tlačítko je tedy rozsvíceno v:tšinou. Výjimku tvo)í p)ípady, kdy je do slotu zasunuta fotografická karta.
2
3
úprava parametr5 kopírování
výukový kurs
1
Stiskn:te tlačítko Copy (Kopírování) na ovládacím panelu. Tímto krokem určíte, že budete kopírovat p)edlohu umíst:nou na sklen:né podložce. Volba Copy (Kopírování) je také výchozím nastavením, proto bude také tlačítko Copy (Kopírování) v:tšinou rozsvíceno. Pokud byste cht:li uložit naskenovanou p)edlohu do počítače, je t)eba v p)edchozím kroku stisknout tlačítko PC Save (Uložení do počítače) Pokud byste cht:li p)edlohu odeslat faxem, je t)eba v p)edchozím kroku namísto tlačítka Copy (Kopírování) stisknout tlačítko Fax. V tomto výukovém kursu budeme pokračovat kopírováním. Stiskn:te tlačítko Color (Barevn:) na ovládacím panelu. Ve výchozím nastavení bude vytvo)ena jediná kopie. Po stisknutí tlačítka Color (Barevn:) p)ístroj HP PSC automaticky vytiskne jednu barevnou kopii p)edlohy umíst:né na sklen:né podložce. Pokud byste v p)edchozím kroku stiskli tlačítko Black (Černobíle), p)ístroj HP PSC by vytiskl jednu černobílou kopii barevné p)edlohy. Umíst:te fotografii nebo obrázek na sklen:nou podložku lícní stranou dolI a tuto p)edlohu zarovnejte podle pravého p)edního roku tak, aby se její okraje dotýkaly pravého a p)edního okraje desky. Nyní mIžete p)ed zahájením samotného kopírování zm:nit n:které parametry této operace.
5
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
2
3
Jsou-li na ovládacím panelu rozsvícena tlačítka Scanner (Skener) a Copy (Kopírování), stiskn:te tlačítko Options (Volby). Na displeji ovládacího panelu bude zobrazena první volba Number of Copies (Počet kopií) nabídky Copy (Kopírování). Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) mIžete postupn: zobrazit všechny volby v nabídce Copy (Kopírování). Postupn: budou zobrazeny volby kopírování Which Size (Jaký formát), Copy Quality (Kvalita kopírování), Paper Type (Typ papíru), Paper Size (Formát papíru), Lighter/Darker (Zesv:tlit/ ztmavit), Enhancements (Zlepšení), Color Intensity (Intenzita barev) a Set New Defaults (Nová výchozí nastavení). Za volbou Set New Defaults (Nová výchozí nastavení) následuje op:t první volba Number of Copies (Počet kopií).
4
Pokud na displeji čelního panelu není zobrazena volba Number of Copies (Počet kopií), mIžete opakovan: stisknout tlačítko Options (Volby), dokud k volb: Number of Copies (Počet kopií) postupn: nep)ejdete. Nyní mIžete určit počet kopií. Pomocí tlačítek a nastavte požadovaný počet kopií. Jinou možností je zadání počtu pomocí číselníku.
5
Jedním stisknutím tlačítka bude počet kopií uvedený na displeji ovládacího panelu zvýšen o jedničku na číslo 2.
6
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) na ovládacím panelu. P)ístroj HP PSC vytvo)í dv: černobílé kopie dané p)edlohy. Všimn:te si, že stačí pouze zadat počet kopií a stisknout tlačítko pro spušt:ní. V další fázi mIžete p)ed zahájením kopírování zm:nit více parametrI najednou.
7
Jsou-li na ovládacím panelu rozsvícena tlačítka Scanner (Skener) a Copy (Kopírování), stiskn:te tlačítko Options (Volby).
8
Zobrazte na displeji volbu Number of Copies (Počet kopií) a na číselníku stiskn:te tlačítko 3. Počet kopií je zm:n:n na hodnotu 3. P)ed zahájením kopírování mIžete zm:nit ješt: další parametry.
9
Jedním stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Which Size? (Jaký formát?). Po stisknutí tlačítka Options (Volby) zIstane zachována práv: provedená zm:na parametru Number of Copies (Počet kopií) a p)itom bude zobrazena následující volba v nabídce Copy (Kopírování). Všimn:te si, že první volbou u parametru Which Size? (Jaký formát?) je hodnota Actual 100% (Skutečná velikost – 100%). P)i p)echodu ke každému parametru p)edstavuje první zobrazená volba výchozí hodnotu tohoto parametru. Nyní mIžete zm:nit velikost t)í požadovaných kopií.
6
úvodní informace
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
10 Opakovaným stisknutím tlačítka
zobrazte volbu Custom 100% (Vlastní 100%) a poté stiskn:te tlačítko Enter. Pomocí této volby mIžete p)edlohu zmenšit či zv:tšit.
11 Na číselníku stiskn:te postupn: tlačítka 5 a 0. Bude zobrazena hodnota 50%. Poté stiskn:te tlačítko Enter.
12 Stiskn:te tlačítko Color (Barevn:) na ovládacím panelu. P)ístroj HP PSC vytiskne t)i barevné kopie p)edlohy zmenšené na 50%. Nyní již ovládáte procházení parametrI v nabídce Options a dokážete je m:nit. Pokud s p)ístrojem HP PSC není po dobu dvou minut provedena žádná operace, budou práv: provedená nastavení zm:n:na zp:t na výchozí hodnoty. V daném p)ípad: bude počet kopií zm:n:n zp:t na hodnotu 1 a percentuální velikost kopie bude zm:n:na zp:t na hodnotu Actual 100% (Skutečná velikost 100%). Aktuáln: zm:n:ná nastavení mIžete zm:nit na nové výchozí hodnoty pomocí funkce Set New Defaults (Nové výchozí nastavení). V další fázi se mIžete seznámit s nabídkou Setup (Nastavení).
seznámení s nabídkou setup (nastavení)
Za b:žných okolností je zm:na parametrI v nabídce Setup provád:na p)i instalaci p)ístroje HP PSC. Veškeré zm:ny provedené v nabídce Setup se automaticky stávají výchozím nastavením.
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení). Je zobrazena první podnabídka Print Report (Tisk hlášení).
2
Opakovaným stisknutím tlačítka Setup (Nastavení) mIžete postupn: zobrazit ostatní podnabídky. Mezi ostatní podnabídky pat)í následující: Speed Dial Setup (Nastavení rychlé volby), Basic Fax Setup (Základní nastavení faxu), Advanced Fax Setup (Rozší)ená nastavení faxu) a Maintenance (Údržba).
3
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
4
Stiskn:te postupn: tlačítka 3 a 6. Tímto postupem bude vybrána nabídka Basic Fax Setup (Základní nastavení faxu) a v ní volba Ring And Beep Volume (Hlasitost vyzván:ní a ostatních zvukových výstupI). Bude zobrazen parametr Ring and Beep Volume (Hlasitost vyzván:ní a ostatních zvukových výstupI).
5
Pomocí tlačítka vyberte n:kterou z hodnot Soft (Tiché), Loud (Hlasité) a Off (Vypnuto). Zvolenou hodnotu mIžete uložit stisknutím tlačítka Enter. Provedené nastavení hlasitosti nyní p)edstavuje výchozí hodnotu, dokud je op:t nezm:níte. Krátký výukový kurs je nyní u konce. Postup p)i zm:n: nastavení a použití dalších funkcí najdete v referenční p)íručce.
výukový kurs
7
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
pehled ovládacího panelu
1 2
3
4 5
6
7 8
10
9
12
11
13
14
8
15
úvodní informace
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Funkce
Účel
1
On: Slouží k zapnutí a vypnutí p)ístroje.
2
Scanner (Skener): Slouží k výb:ru skeneru jako zdroje p)edlohy. Jeli funkce aktivní, je indikátor tlačítka rozsvícen.
3
Photo Card (Fotografická karta): Slouží k výb:ru fotografické karty jako zdroje p)edlohy. Je-li funkce aktivní, je indikátor tlačítka rozsvícen.
4
PC Save (Uložení do počítače): Slouží k výb:ru počítače jako cílového umíst:ní p)edlohy načtené ze skeneru nebo z fotografické karty. Je-li funkce aktivní, je indikátor tlačítka rozsvícen.
5
Copy (Kopírování): Slouží k výb:ru kopírovacího za)ízení jako cílového výstupu p)edlohy načtené ze skeneru nebo z fotografické karty. Je-li funkce aktivní, je indikátor tlačítka rozsvícen.
6
Fax: Slouží k výb:ru faxu jako cílového výstupu p)edlohy ze skeneru. P)i odesílání faxu mIže být zdrojem p)edlohy pouze skener. Je-li funkce aktivní, je indikátor tlačítka rozsvícen.
7
Setup (Nastavení): Tato nabídka obsahuje funkce hlášení, nastavení parametrI faxu a funkce údržby.
8
Šipky: Slouží k procházení voleb v nabídkách nebo hodnot u parametrI. P)i psaní textu slouží k posuvu kurzoru. Pomocí levé šipky lze p)i psaní mazat znaky po jednom sm:rem doleva.
9
Proof Sheet (Zkušební list): Slouží k výb:ru funkce zkušebního listu. Zkušební list mIže obsahovat n:kolik stránek. Slouží k zobrazení náhledI všech fotografií uložených na fotografické kart:. Pod každým náhledem je uvedeno jméno souboru, indexové číslo a datum. Další informace o zkušebních listech najdete v části tisk zkušebního listu na stran: 41.
10
Options (Volby): Tato nabídka obsahuje rIzné volby k funkcím kopírování, skenování, faxování a tisku fotografií.
11
Cancel (Storno): Slouží k zastavení probíhající úlohy, k ukončení práce s nabídkou nebo ukončení nastavení tlačítek.
12
Enter: Slouží k potvrzení nebo uložení zobrazené volby.
13
Číselník: Číselník slouží k volb: faxových čísel, k zadávání hodnot nebo textu.
14
Black (Černobíle): Slouží k zahájení skenování, faxování, kopírování nebo tisku fotografií v černobílém režimu.
15
Color (Barevn:): Slouží k zahájení skenování, faxování, kopírování nebo tisku fotografií v barevném režimu. Pomocí tlačítka Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:) lze také zahájit uložení fotografií nebo naskenovaného obrázku do počítače. V závislosti na používaném modelu p)ístroje mIže ovládací panel vypadat odlišn:.
p%ehled ovládacího panelu
9
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
použití pístroje hp psc ve spojení s počítačem P)ipojíte-li p)ístroj HP PSC k počítači, mIžete jej ovládat pomocí ovládacího panelu nebo prost)ednictvím softwaru HP PSC 900 Series nebo z okna Director, pokud je software v počítači nainstalován.
pehled funkcí okna director
Okno Director lze otev)ít pomocí zástupce na ploše. Uživatelé systému Windows: •
Dvakrát klepn:te na zástupce HP PSC 900 Series na ploše systému Windows nebo
•
na hlavním panelu systému Windows klepn:te na tlačítko Start, p)ejd:te na položku Programy, vyberte položku HP PSC 900 Series a poté položku HP Director.
Uživatelé systému Macintosh: •
Dvakrát klepn:te na zástupce HP Director na ploše.
Funkce HP Director zajišFuje centralizovaný p)ístup ke všem funkcím softwaru HP all-in-one. Následující obrázek popisuje n:které z funkcí dostupných z okna Director v systému Windows. 1
2
4
3
11 10 9 8
7
10
6
5
úvodní informace
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Funkce
Účel
1
Nápovda: Zobrazení elektronické nápov:dy ve form: p)íručky uživatele, p)íručky týkající se odstraNování potíží, prezentace produktu, nápov:dy Director Help a dalších informací o p)ístroji HP PSC.
2
Fax: Zobrazení dialogového okna pro odesílání faxI, v n:mž mIžete zadat informace o p)íjemci faxu, zadat kvalitu faxu, určit barvy, p)ílohy a zahájit odeslání faxu.
3
Settings (Nastavení): Zobrazení dialogových oken, která umožNují zobrazit nebo zm:nit rIzné parametry tisku, skenování, kopírování, faxu, údržby a nastavení fotografické karty a okna Director.
4
Scan Image (Skenování p)edlohy): Funkce slouží k naskenování obrázku a jeho zobrazení v prohlížeči HP Image Viewer (je-li zapnut) a poté v programu HP Photo View Center.
5
Copy (Kopírování): Zobrazení dialogového okna Copy (Kopírování), v n:mž lze vybrat typ papíru, počet kopií, barvy, formát, použít funkce Creative Copy a zahájit kopírování.
6
Photo View Center: Zobrazení dialogového okna Photo View Center, v n:mž je možné zobrazit a upravovat obrázky, použít rozší)ené funkce pro tisk, vytvo)it fotoalbum, tisknout, odeslat zprávu elektronické pošty nebo odeslat obrázek faxem, uložit obrázek na webovou stránku nebo na pevný disk počítače.
7
Scan Text (Skenování textu): Funkce slouží k naskenování textu p)ímo do textového editoru.
8
OfficeJetWeb: Funkce slouží ke spušt:ní prohlížeče a k získání p)ístupu na webovou stránku HP OfficeJet.
9
Address Book (Adresá)): Používáte-li program Outlook Express, mIžete pomocí této funkce získat p)ístup ke svému adresá)i.
10
Log (Protokol): Zobrazení seznamu naposledy p)ijatých a odeslaných faxI.
11
Status (Stav): Zobrazení stavového okna. Následující obrázek popisuje n:které z funkcí dostupných z okna Director v systému Macintosh. V legend: najdete stručné vysv:tlení jednotlivých funkcí.
použití p%ístroje hp psc ve spojení s počítačem
11
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
1
1
2
2
4
3
5
4
6
5
7
6
8
7
9
8
10
9
11
10 Operační systém Macintosh verze 9
11 Operační systém Macintosh verze 10
Funkce
12
Účel
1
HP Workplace: Zobrazení okna HP Workplace obsahujícího náhledy, v n:mž je možné zobrazit a upravovat obrázky a tisknout fotografie jednotliv: i po skupinách.
2
Scan (Skenování): Funkce slouží k naskenování dokumentu nebo fotografie do programu HP Image Viewer, v n:mž je možné vybrat cílové umíst:ní.
3
Scan Chooser (Výb:r skenovacího za)ízení): Zkratka k programu Chooser, který umožNuje vybrat p)ístroj HP PSC jako za)ízení, ze kterého má být provedeno skenování.
4
Copy (Kopírování): Černobílé nebo barevné kopírování.
5
Fax: Funkce slouží k naskenování dokumentu a následnému spušt:ní faxového programu.
6
Email: Funkce slouží k naskenování dokumentu a jeho následnému p)iložení ke zpráv: elektronické pošty.
7
OCR: Funkce slouží k naskenování dokumentu a jeho následnému p)evedení do textové podoby umožNující zpracování v textovém editoru.
8
Tools (Nástroje): P)ístup k panelu nástrojI sloužícímu k údržb: a ke konfiguraci p)ístroje HP PSC.
9
Customize (P)izpIsobení): Zobrazení voleb pro p)izpIsobení vzhledu a funkcí okna Director a parametrI skenování.
10
Help (Nápov:da): Zobrazení nápov:dy k softwaru HP.
11
About (O programu): Zobrazení informací o autorských právech na software HP.
úvodní informace
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Další informace o okn: Director najdete v elektronické p)íručce uživatele HP PSC 900 Series: User’s Guide. Uživatelé systému Windows: P)ejd:te do okna Director, klepn:te na ikonu Help (Nápov:da) a poté vyberte volbu User’s Guide (P)íručka uživatele). Uživatelé systému Macintosh P)ejd:te do okna Director, klepn:te na položku Tools (Nástroje) a vyberte volbu View Onscreen Guide.
použití p%ístroje hp psc ve spojení s počítačem
13
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
nabídka setup (nastavení) pístroje hp psc Funkce obsažené v nabídce Setup (Nastavení) lze vyvolat stisknutím tlačítek s čísly odpovídajícími dané funkci. P)íklad: Chcete-li nastavit jazyk a zemi, stiskn:te postupn: tlačítka Setup (Nastavení), 5 a 6. Tímto postupem bude zobrazena nabídka Maintenance (Údržba) a v ní vybrána volba Set Language and Country (Nastavení jazyka a zem:). 1:Print Report (Tisk hlášení)
2:Speed Dial Setup (Nastavení rychlé volby)
3:Basic Fax Setup (Základní nastavení faxu)
4:Advanced Fax Setup (Pokročilá nastavení faxu)
5:Maintenance (Údržba)
1:Last Transaction (Poslední transakce)
1:Individual Speed Dial (Rychlá volba pro jednotlivého účastníka)
1:Date and Time (Datum a čas)
1:Automatic Reports Setup (Nastavení automatických hlášení)
1:Clean Print Cartridge (Vyčistit tiskovou kazetu)
2:Fax Log (Protokol faxu) 3:Speed Dial List (Seznam rychlých voleb) 4:Menu Settings (Nastavení nabídky) 5:Self-Test Report (Hlášení výsledkI samočinného testu) 6:Automatic Reports Setup (Nastavení automatických hlášení)
2:Group SpeedDial (Rychlá volba pro skupinu) 3:Delete SpeedDial (Odstranit položku rychlé volby) 4:Print Speed Dial List (Tisk seznamu položek rychlé volby)
2:Fax Header (Hlavička faxu) 3:Rings to Answer (Počet zazvon:ní p)ed zvednutím) 4:Paper Size (Formát papíru) 5:Tone or Pulse Dialing (Tónová nebo pulzní volba) 6:Ring and Beep Volume (Hlasitost zvon:ní a jiných zvuk. signálI) 7:Fax Forwarding Black Only (P)esm:rování faxI – pouze černobílé)
2:Answer Ring Pattern (Nastavení odlišného vyzván:ní) 3:Busy Redial (Opakovaná volba, je-li obsazeno) 4:No Answer Redial (Opakovaná volba p)i nep)ijetí volání) 5:Automatic Reduction (Automatické zmenšení) 6:Backup Fax Reception (P)íjem faxu na vyžádání) 7:Error Correction Mode (Režim korekce chyb)
K procházení voleb nabídky používejte tlačítko Setup (Nastavení). Požadované nastavení lze zobrazit pomocí tlačítek a Zobrazené nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
14
.
2:Align Print Cartridge (Zarovnat tiskovou kazetu) 3:Restore Factory Defaults (Obnovit nastavení od výrobce) 4:Reprint Faxes in Memory (Znovu vytisknout faxy v pam:ti) 5:Set Power Save Mode Time (Nastavení prodlevy pro aktivaci úsporného režimu) 6:Set Language and Country (Nastavení jazyka a zem:)
8:Silent Detect (Detekce p)ístroje bez signálu)
úvodní informace
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
vložení papíru a pedlohy do pístroje
3
Tento p)ístroj je schopen tisknout a kopírovat na široké spektrum prIhledných fólií a papírI rIzných typI, gramáží a formátI. Volba vhodného typu papíru je velmi dIležitá. Také zkontrolujte, zda papír není poškozený.
vložení papíru V dalším textu je uveden základní postup p)i vkládání papíru. P)i vkládání určitých typI papíru a filmI je t)eba vzít v úvahu zvláštní faktory. Po p)ečtení následujícího postupu si p)ečt:te také informace v části rady pro vkládání určitých typ+ papíru na stran: 17. Pro dosažení co nejlepších výsledkI upravte nastavení papíru po každém vložení nového typu a formátu papíru. Další informace najdete v části zmna nastavení papíru pro kopírování na stran: 21. Postup p)i vkládání obálek najdete v části obálky na stran: 19. Další informace najdete v části fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) na stran: 20.
1
vložení papíru
Vytáhn:te výstupní zásobník a posuNte zarážky délky a ší)ky papíru do krajních poloh.
15
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
2
Poklepejte svazkem papíru o rovný povrch a vyrovnejte okraje listI. Papír zkontrolujte podle následujících pokynI: – papír nesmí být potrhaný, zaprášený, pomačkaný ani zprohýbaný a okraje nesmí být ohnuté, – všechny papíry ve svazku musí být shodného formátu a typu, výjimku tvo)í fotografický papír.
3
ZasuNte papír do vstupního zásobníku až nadoraz. Strana určená k tisku musí sm:)ovat dolI. Používáte-li hlavičkový papír, musí horní okraj stránky sm:)ovat dovnit) p)ístroje. Do zásobníku nevkládejte p)íliš velké ani p)íliš malé množství papíru. Je-li v zásobníku pouze jeden nebo dva listy, p)ístroj mIže mít se zavedením papíru potíže. Zásoba papíru by m:la obsahovat nejmén: n:kolik listI. TloušFka svazku však nesmí p)esahovat výšku p)ední zarážky.
4
PosuNte zarážky ší)ky a délky tak, aby se dotýkaly okrajI stránek. Zkontrolujte, zda papír leží naplocho ve vstupním zásobníku a že nep)esahuje ouško na zarážce délky.
Vstupní zásobníky nep)eplNujte. Mohlo by dojít k uvíznutí papíru.
5
16
Podp:ru papíru u výstupního zásobníku zcela vysuNte, aby papír ze zásobníku nespadl.
vložení papíru a p%edlohy do p%ístroje
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
rady pro vkládání určitých typ5 papíru Následující tabulka obsahuje pokyny pro vkládání rIzných typI papíru a prIhledných fólií. Pro dosažení nejlepších výsledkI upravte nastavení papíru po každém vložení nového typu a formátu papíru. Další informace najdete v části zmna nastavení papíru pro kopírování na stran: 21.
Papír
Rady
Papíry HP
• Papír HP Premium Inkjet: Najd:te šedou šipku na nepotiskované stran: papíru a vložte papír do zásobníku stranou se šipkou sm:rem nahoru. • Papír HP Premium nebo Premium Plus Photo: Vkládejte lesklou (potiskovanou) stranou dolI. Do vstupního zásobníku vždy vložte nejmén: p:t listI b:žného papíru a fotografický papír umíst:te navrch. • PrIhledná fólie HP Premium Inkjet: Vložte fólii tak, aby bílý proužek se šipkami a logem HP byl na horní stran: a sm:)oval dovnit) p)ístroje. • Nažehlovací fólie HP Iron-On T-Shirt: Nažehlovací fólie p)ed použitím pečliv: vyrovnejte; zkroucené fólie nepoužívejte. (Zkroucení se mIžete vyhnout tím, že fólie ponecháte v originálním balení až do vlastního použití.) Nažehlovací fólie vkládejte ručn: jednu po druhé nepotišt:nou stranou dolI (modrým pruhem nahoru). • Papíry HP Greeting Card, Glossy Greeting Card nebo Textured Greeting Card: Vložte malý svazek papíru HP Greeting Card do vstupního zásobníku až nadoraz, potiskovanou stranou dolI. • Snímatelné nálepky HP Restickable Inkjet: Listy vložte do zásobníku potiskovanou stranou (stranou se nálepkou) dolI.
Papír formátu Legal
VysuNte zarážku délky až nadoraz a zkontrolujte, zda je vstupní zásobník zcela zasunut do p)ístroje.
Pohlednice (pouze pro tisk)
Vložte svazek pohlednic do zásobníku až nadoraz, potiskovanou stranou dolI. Zarovnejte pohlednice k pravé stran: zásobníku, posuNte zarážku ší)ky papíru k pravé stran: pohlednic a zarážku délky papíru až nadoraz.
Štítky (pouze pro tisk)
•
Používejte pouze archy štítkI formátu A4 nebo Letter doporučené pro použití v inkoustových tiskárnách HP (nap). štítky Avery Inkjet) a ujist:te se, že nejsou starší než dva roky.
•
Pro odd:lení slepených listI svazek štítkI prolistujte.
•
Položte svazek štítkI stranou určenou k tisku do zásobníku na listy b:žného papíru. Štítky nevkládejte po jednom listu.
rady pro vkládání určitých typ+ papíru
17
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Papír
Rady
Fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) – pouze pro tisk
Vyklopte výstupní zásobník sm:rem vzhIru. Pod ním se nachází zásobník fotografických papírI. NezapomeNte vyjmout vložku s pokyny. Do fotozásobníku vložte svazek fotografického papíru 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) potiskovanou stranou dolI. Sklopte výstupní zásobník zp:t dolI a posuNte zajišFovací jezdec fotozásobníku do zajišt:né polohy. Viz část fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) na stran: 20.
Fotozásobník je nyní uzav)en. Papír bude nyní do p)ístroje zavád:n pouze z fotozásobníku. Nekonečný Nekonečný skládaný papír je označován také jako počítačový nebo tabelační (skládaný) papír. papír. (pouze pro tisk) • P)ed vložením skládaného papíru odstraNte ze vstupního zásobníku ostatní papír a vyklopte výstupní zásobník sm:rem vzhIru nad západku na pravé stran:.
Vyklopte výstupní zásobník sm:rem vzhIru nad západku na pravé stran:
• Používáte-li jiný skládaný papír než papír HP , používejte papír o hmotnosti 80 g/m2 a p)ed vložením jej prolistujte. • Zkontrolujte, zda svazek skládaného papíru obsahuje alespoN 5 stránek. • Opatrn: odtrhn:te perforované okrajové proužky na obou stranách svazku papíru, pokud zde jsou, a rozložte a znovu složte stránky tak, aby nebyly slepené. • Vložte papír do vstupního zásobníku tak, aby nespojený okraj byl navrchu svazku. ZasuNte první okraj do vstupního zásobníku až nadoraz, jak ukazuje obrázek naho)e.
18
vložení papíru a p%edlohy do p%ístroje
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
obálky P)ístroj HP PSC nabízí dva zpIsoby práce s obálkami. Nepoužívejte lesklé nebo reliéfní obálky nebo obálky se sponami či prIhlednými okénky. •
P)i tisku jedné obálky tuto obálku zasuNte do podavače, který je umíst:n napravo v zadní části výstupního zásobníku. Obálku vložte do p)ístroje chlopní sm:rem vzhIru a doleva (viz obrázek). ZasuNte obálku do p)ístroje až nadoraz.
•
Tisknete-li na více obálek, vyjm:te veškerý papír ve vstupním zásobníku a zasuNte svazek obálek do zásobníku chlopní nahoru a doleva (potiskovanou stranou dolI) až nadoraz.
PosuNte levé vodítko papíru k obálkám (ale pouze tak, aby se obálky neprohýbaly). Do zásobníku nevkládejte p)íliš mnoho obálek (nep)eplNujte jej). Informace o formátování textu pro tisk na obálky naleznete v nápov:d: k p)íslušnému textovému procesoru.
obálky
19
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) P)ístroj HP PSC obsahuje speciální zásobník umožNující zavád:ní fotografického papíru formátu 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) určeného pro tisk z počítače nebo p)ímo z pam:Fové karty.
1 2 3 4
Vyklopte výstupní zásobník sm:rem vzhIru. NezapomeNte vyjmout leták s pokyny. Pokud je jezdec fotozásobníku zamáčknut, posuNte jej sm:rem k sob:. Vložte fotografický papír do fotozásobníku potiskovanou stranou sm:rem dolI. Používáte-li fotografický papír s oušky, umíst:te jej do fotozásobníku tak, aby ouška sm:)ovala ven z p)ístroje.
5 6
Sklopte výstupní zásobník dolI. PosuNte zajišFovací jezdec fotozásobníku do správné polohy následovn:: – Používáte-li fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) s odnímatelným ouškem, zatlačte zajišFovací jezdec fotozásobníku do první polohy.
–
20
Používáte-li fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) bez odnímatelného ouška, zatlačte zajišFovací jezdec fotozásobníku dále do druhé polohy.
vložení papíru a p%edlohy do p%ístroje
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Za použití tohoto postupu bude fotografický papír vložen do p)ístroje správn: a fotozásobník bude zajišt:n.
zmna nastavení papíru pro kopírování KvIli zajišt:ní co nejvyšší kvality tisku doporučujeme upravit tato nastavení po každém vložení jiného typu papíru. Parametry pro kopírování lze upravit pomocí ovládacího panelu nebo z okna Director. Pokud zm:níte nastavení pomocí ovládacího panelu, budou parametry po uplynutí dvou minut od posledního kopírování automaticky nastaveny zp:t na své pIvodní hodnoty. Doporučená nastavení pro jednotlivé typy používaného papíru Další informace lze najít v části recommended paper-type settings for copying elektronické p)íručky. Postup p)i nastavení typu a formátu papíru pro aktuální a následující úlohy kopírování: 1 Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již není jeho indikátor rozsvícen). 2 Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte položku Paper Type (Typ papíru). 3 Opakovaným stisknutím tlačítka nastavte požadovaný typ papíru a stiskn:te tlačítko Enter. 4 Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
nastavení formátu papíru Další informace najdete v části adjust paper settings for printing v elektronické p)íručce. 1 Stiskn:te postupn: tlačítka Scanner (Skener) a Copy (Kopírování). 2 Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte položku Paper Type (Typ papíru). 3 Pomocí tlačítka nastavte požadovaný formát papíru. 4 Stisknutím tlačítka Enter zvolte zobrazený formát papíru. 5 Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
zmna nastavení papíru pro kopírování
21
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
vložení pedlohy na sklennou podložku Po umíst:ní na sklen:nou podložku lze zpracovat libovolnou p)edlohu.
1
Zvedn:te víko a zkontrolujte, zda je sklen:ná podložka čistá. Mnohé funkce kopírování z podnabídky Which Size? (Jaký formát?) v nabídce Options (Volby) nemusejí p)i znečišt:né podložce pracovat správn:. Další informace najdete v části čištní sklenné podložky na stran: 67.
2
Umíst:te p)edlohu do p)edního pravého rohu sklen:né podložky lícní stranou dolI tak, aby se strany p)edlohy dotýkaly pravého a p)edního okraje podložky. P)i kopírování nebo skenování vždy p)edlohy umisFujte do pravého p)edního rohu. Kopírujete-li z prIhledné fólie (tj. originál je vytišt:n na prIhledné fólii), položte nahoru na prIhlednou fólii čistý list papíru.
Horní okraj originálu
3
Zav)ete víko.
další informace V elektronické p)íručce v části v:nované vkládání najdete další informace o následujících tématech:
22
•
doporučená nastavení typu papíru pro tisk,
•
doporučená nastavení typu papíru pro kopírování.
vložení papíru a p%edlohy do p%ístroje
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
použití funkcí skeneru
4
Skenování je proces p)evodu textu a obrázkI do elektronického formátu počítače. Naskenovat lze tém:) cokoli: •
fotografie,
•
články z časopisI,
•
textové dokumenty,
•
trojrozm:rné p)edm:ty (p)i skenování p)edm:tI je však t)eba dát pozor na možné poškrábání sklen:né podložky), které lze poté umístit do katalogI nebo letákI.
Vzhledem k tomu, že naskenovaný obrázek nebo text je uložen v elektronickém formátu, je možné jej dále zpracovat v textovém editoru nebo pomocí grafických aplikací. Možné akce: •
MIžete naskenovat text z novinového článku a poté jej citovat ve vlastním textu. Tímto zpIsobem si lze ušet)it mnoho p)episování.
•
MIžete naskenovat logo své společnosti a poté je použít ve vytvá)ených materiálech a publikacích. MIžete tisknout vlastní vizitky nebo propagační brožury.
•
MIžete naskenovat fotografie svých d:tí a poslat je elektronickou poštou svým p)íbuzným, vytvo)it fotografický inventá) svého domu nebo kancelá)e nebo si vytvo)it elektronický sešit s novinovými “výst)ižky“.
Chcete-li využívat funkce skeneru, musí být p)ístroj HP PSC p)ipojen k počítači a počítač musí být zapnutý. Ješt: p)ed p)ipojením p)ístroje HP PSC k počítači je t)eba do počítače nainstalovat software HP PSC 900 Series.
23
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
skenování pedlohy Skenování lze spustit z počítače nebo z p)ístroje HP PSC.
1
2
3
Vložte do p)ístroje p)edlohu. Další informace najdete v části vložení p%edlohy na sklennou podložku na stran: 22. Stiskn:te tlačítko Scanner (Skener) a poté tlačítko PC Save (Uložení do počítače) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). Toto nastavení určuje, že naskenovaný obrázek bude uložen do počítače. Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:). P)i práci se systémem Windows bude naskenovaná p)edloha zobrazena v prohlížeči HP Image Viewer. P)i práci se systémem Macintosh bude naskenovaná p)edloha zobrazena v okn: HP Workplace. V programu HP Image Viewer lze naskenovaný obrázek upravovat. Po prohlédnutí obrázku stiskn:te tlačítko Accept (Akceptovat). Další informace o úpravách zobrazení p)ed vlastním skenováním lze najít v p)íručce uživatele. P)ístroj HP PSC naskenuje p)edlohu podle nastavených parametrI a hotový obrázek odešle programu HP Photo Center v systému Windows. Pomocí programu HP Photo Center lze provád:t následující operace: – upravovat obrázky, včetn: p)idávání textu, – tisknout s využitím rIzných funkcí, – vytvá)et a tisknout fotoalba, – odesílat obrázky programu pro faxování, poštovnímu programu nebo jiným programIm, nebo je p)ípadn: umístit na webové stránky. P)i stisknutí tlačítka Black (Černobíle) bude p)edloha naskenována černobíle.
skenování na jiné cílové umístní
P)ístroj HP PSC naskenuje dokument, spustí vybranou aplikaci a zobrazí naskenovaný obraz v této aplikaci.
1
2
24
Vložte do p)ístroje p)edlohu. Další informace najdete v části vložení p%edlohy na sklennou podložku na stran: 22. Stiskn:te tlačítko Scanner (Skener) a poté tlačítko PC Save (Uložení do počítače) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
použití funkcí skeneru
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
3
4 5
Stisknutím tlačítka Options (Volby) mIžete zobrazit rIzná cílová umíst:ní pro funkci Scan (Skenování). Cílová umíst:ní Scan To (Skenovat do) jsou nastavena prost)ednictvím softwaru HP. Odtud jsou automaticky načtena do p)ístroje HP PSC. Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte požadovanou volbu cílového umíst:ní naskenovaného dokumentu. Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
zastavení procesu skenování Proces skenování lze zastavit stisknutím tlačítka Cancel (Storno) umíst:ného na ovládacím panelu.
další informace V elektronické p)íručce v části v:nované skenování najdete další informace o následujících tématech: •
úpravy naskenovaných obrázkI,
•
zm:na parametrI skenování,
•
kopírování části obrázku do jiného programu,
•
odeslání naskenovaného dokumentu na jiné cílové umíst:ní,
•
skenování brožury či letáku,
•
skenování textu, který má být dále zpracován,
•
skenování obrázkI na webové stránky,
•
skenování za účelem odeslání elektronickou poštou,
•
skenování pro jiné softwarové aplikace.
zastavení procesu skenování
25
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
26
použití funkcí skeneru
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
použití funkcí kopírování
5
Pomocí p)ístroje HP PSC je možné: •
tisknout vysoce kvalitní barevné a černobílé kopie na papíry mnoha druhI, včetn: nažehlovacích fólií,
•
zmenšovat nebo zv:tšovat formát kopií v rozsahu od 25% do 400% pIvodní velikosti (hodnoty procent se mohou v závislosti na modelu lišit),
•
tisknout sv:tlejší nebo tmavší kopie, upravovat intenzitu barev, volit počet kopií a určovat kvalitu vytisknutých kopií,
•
zv:tšovat fotografie, vytvá)et plakáty, fotografie kapesního formátu, vysoce kvalitní kopie fotografií na speciální fotografický papír a tisknout na prIhledné fólie.
vytváení kopií Kopírování lze spustit z ovládacího panelu p)ístroje nebo pomocí počítače. Mnohé funkce kopírování jsou k dispozici prost)ednictvím obou metod. Ke speciálním kopírovacím funkcím lze však snadn:ji p)istupovat pomocí softwaru. Pokud nastavené parametry neuložíte jako výchozí hodnoty, budou u všech parametrI kopírování po uplynutí dvou minut po skončení kopírování obnoveny výchozí hodnoty. Další informace najdete v části Change settings for all future copy jobs v elektronické p)íručce.
kopírování
1
Do vstupního zásobníku vložte odpovídající typ papíru. Další informace najdete v části vložení p%edlohy na sklennou podložku na stran: 22. Informace o doporučených druzích papíru pro kopírování najdete v části recommended paper-type settings for copying v elektronické p)íručce.
2
Umíst:te originál na sklo. Další informace najdete v části vložení p%edlohy na sklennou podložku na stran: 22. Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
3
vytvá%ení kopií
27
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
4
Chcete-li vytvo)it více než jednu kopii (výchozí nastavení), stiskn:te jednou tlačítko Options (Volby) a poté pomocí tlačítka určete požadovaný počet kopií. ?Rada? Požadovaný počet kopií lze zadat také pomocí číselníku.
5
zvýšení rychlosti nebo kvality kopírování
P)ístroj HP PSC nabízí t)i možnosti nastavení rychlosti a kvality kopírování. •
Volba Best (Nejvyšší kvalita) zajišFuje nejvyšší možnou kvalitu pro daný typ papíru a zamezuje výskytu kazI (pruhI), které se n:kdy objevují na souvislých plochách. P)i použití volby Best (Nejvyšší kvalita) probíhá kopírování pomaleji než v jiných režimech. Pokud jako použitý typ papíru zadáte fotografický papír, bude automaticky vybrána volba Best (Nejvyšší kvalita).
•
Volba Normal (B:žná kvalita) zajišFuje výstup ve vysoké kvalit: a je doporučena pro v:tšinu kopírování. P)i použití volby Normal (B:žná kvalita) je kopírování rychlejší než p)i použití volby Best (Nejvyšší kvalita).
•
Pomocí volby Fast (Rychlé kopírování) lze dosáhnout rychlejšího kopírování než p)i nastavení Normal (B:žná kvalita). V tomto režimu je text kopírován ve srovnatelné kvalit: jako p)i použití volby Normal (B:žná kvalita), avšak kvalita grafiky mIže být nižší. Používáním volby Fast (Rychlé kopírování) lze také dosáhnout nižší spot)eby inkoustu a zvýšit tak dobu mezi jednotlivými vým:nami tiskové kazety.
1 2
Do vstupního zásobníku vložte odpovídající typ papíru. Umíst:te originál na sklen:nou podložku. Kopírujete-li z fotografické karty, zasuNte tuto kartu do odpovídajícího slotu. Stiskn:te tlačítko Scanner (Skener) a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). Opakovan: stiskn:te tlačítko Options (Volby), dokud se nezobrazí položka Copy Quality (Kvalita kopírování). Opakovaným stisknutím tlačítka nastavte požadovanou kvalitu kopírování a poté stiskn:te tlačítko Enter. Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
3 4 5 6
zmenšení nebo zvtšení kopie
28
Stiskn:te tlačítko Enter a poté tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
Kopii lze oproti originálu zmenšit nebo zv:tšit pomocí p)edem nastavených možností, jako je Fit to Page (P)izpIsobit na stránku) nebo formát plakátu či kapesní formát, nebo také zadáním libovolné procentuální hodnoty určující požadované zv:tšení či zmenšení. Tyto hodnoty lze zadávat pouze p)i rozsvícených indikátorech tlačítek Scanner (Skener) a Copy (Kopírování).
použití funkcí kopírování
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Jsou-li okraje originálu užší než podporované minimální okraje tiskové plochy, budou okraje p)i kopírování o)íznuty. Chcete-li získat kopii celého obsahu originálu včetn: okrajI, použijte funkci Fit to Page (P)izpIsobit na stránku). Další informace o této funkci lze najít v části p%izp+sobení kopie velikosti stránky na stran: 33. Další informace o zpracování okrajI p)ístrojem najdete v části Margins v p)íručce Support and Specifications. Další informace najdete v části vložení p%edlohy na sklennou podložku na stran: 22. 1 Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). 2 Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Which Size? (Jaký formát?). 3 Pomocí tlačítek a nastavte požadovanou velikost. 4 Vybranou velikost potvr[te stisknutím tlačítka Enter. 5 Je-li u vybrané velikosti podporován tisk více kopií na jedinou stránku, vyberte požadovaný počet kopií, které chcete tisknout, pomocí tlačítek a . 6 Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:). ?Rada? Pokud tisk zadaného počtu kopií na jedinou stránku nevyjde podle očekávání, zkuste originál na sklen:né podložce otočit o 90 stupNI a spusFte kopírování znovu.
zesvtlení nebo ztmavení kopií
Jas vytvá)ených kopií lze upravit pomocí funkce Lighter/Darker (Zesv:tlení/ztmavení).
1 2 3
4
zmna intenzity barev
Úpravou intenzity lze na kopiích dosáhnout živ:jších nebo naopak tlumen:jších barev.
1 2 3
4 vytvá%ení kopií
Stiskn:te tlačítko Scanner (Skener) a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Lighter/Darker (Zesv:tlení/ztmavení). Kopii nyní mIžete zesv:tlit pomocí tlačítka nebo ztmavit pomocí tlačítka . Symbol kroužku je v závislosti na stisku tlačítek posouván doleva nebo doprava. Zvolené nastavení potvr[te stisknutím tlačítka Enter.
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Color Intensity (Intenzita barev). Nyní mIžete barvy ztlumit stisknutím tlačítka nebo naopak oživit stisknutím tlačítka . Rozsah barevné intenzity je na displeji ovládacího panelu zobrazen jako symbolická škála s kroužkem. Zvolené nastavení potvr[te stisknutím tlačítka Enter.
29
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
zvýšení ostrosti textu a zlepšení barev fotografie
Funkce Text slouží ke zvýšení ostrosti okrajI černého textu. Funkce Photo (Fotografie) slouží u fotografií a obrázkI ke zvýrazn:ní sv:tlých barev, které by se jinak mohly jevit jako bílé. Výchozím nastavením je volba Text. Pokud se vyskytne n:který z následujících nežádoucích jevI, je možné výchozí volbu Text vypnout výb:rem volby Photo (Fotografie) nebo volby None (Žádná volba): •
V okolí n:kterých písmen jsou vytišt:ny náhodn: rozmíst:né barevné body.
• • •
Velká černá písmena jsou zobrazena skvrnit: (nikoli hladce). Tenké barevné objekty obsahují černé úseky. Ve sv:tlých a sv:tle šedých oblastech jsou zobrazeny zrnité nebo bílé pruhy. Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Enhancements (Zlepšení). Opakovaným stisknutím tlačítka vyberte požadované zlepšení (k dispozici jsou volby Text, Photo (Fotografie) a None (Žádná volba)). Stiskn:te tlačítko Enter a poté tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
1 2 3 4
nastavení počtu kopií
Požadovaný počet kopií lze nastavit pomocí ovládacího panelu.
1 2 3 4
zmna nastavení pro všechny úlohy kopírování
Nejčast:ji používané volby pro kopírování je možné uložit jako výchozí nastavení.
1 2 3 4 5
30
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Number of Copies (Počet kopií). Požadovaný počet kopií mIžete zadat pomocí tlačítka nebo pomocí číselníku. Stiskn:te tlačítko Enter a poté tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). Zm:Nte požadovaným zpIsobem všechny pot)ebné volby v nabídce Options (Volby). Poté stiskn:te tlačítko Enter. Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Set New Defaults (Nová výchozí nastavení). Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Yes (Ano) a poté stiskn:te tlačítko Enter. Veškerá nastavení budou uložena.
použití funkcí kopírování
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
použití speciálních funkcí kopírování P)ístroj podporuje vedle vytvá)ení standardních kopií také další speciální funkce, jako je nap)íklad p)íprava nažehlovací fólie na textil, vytvá)ení kopií automaticky p)izpIsobených dané stránce, tisk n:kolika kopií na jedinou stránku nebo vytvo)ení plakátu. V této části je popsáno nastavení parametrI provád:né p)ed stisknutím tlačítka Black (Barevn:) nebo Color (Černobíle).
kopírování fotografií
1
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
2
Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Enhancements (Zlepšení).
3
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Photo (Fotografie) a poté výb:r potvr[te stisknutím tlačítka Enter.
4
Chcete-li použít fotografický papír, zobrazte opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) volbu Paper Type (Typ papíru).
5
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte požadovanou volbu fotografického papíru a výb:r potvr[te stisknutím tlačítka Enter. Další informace najdete v části Recommended paper-type settings for copying v elektronické p)íručce.
6
Chcete-li fotografii automaticky zv:tšit, zobrazte opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) volbu Which Size? (Jaký formát?).
7
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Fit to Page (P)izpIsobit na stránku) a potvr[te ji stisknutím tlačítka Enter. Další informace najdete v části p%izp+sobení kopie velikosti stránky na stran: 33.
8
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
použití speciálních funkcí kopírování
31
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
píprava barevné nažehlovací fólie na textil
Funkce Iron-On (Nažehlovací fólie) slouží k zrcadlovému p)evrácení textu i obrazu. P)i nažehlení na textil bude obrázek op:t p)evrácen a bude tedy zobrazen ve své pIvodní podob:. Originál
Nažehlovací fólie
?Rada? Nažehlování fólie se doporučuje nejprve vyzkoušet na starším či nepot)ebném oblečení.
1
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
2
Opakovan: stiskn:te tlačítko Options (Volby), dokud se nezobrazí položka Paper Type (Typ papíru) .
3
Opakovaným stisknutím tlačítka (Nažehlovací fólie).
zobrazte volbu Iron-On
P)i výb:ru této volby bude automaticky aktivována funkce Mirror (Zrcadlové p)evrácení).
32
4
Stiskn:te tlačítko Enter.
5
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
použití funkcí kopírování
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
pizp5sobení kopie velikosti stránky
Chcete-li, aby byl originál automaticky zv:tšen či zmenšen podle velikosti stránky, použijte funkci Fit to Page (P)izpIsobit na stránku). ?Rada? Zkontrolujte čistotu sklen:né desky. Originál zarovnejte podle pravého p)edního rohu desky. Originál
Fit to Page
1
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
2
Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Which Size? (Jaký formát?).
3
Opakovaným stisknutím tlačítka (P)izpIsobit na stránku).
4
Stiskn:te tlačítko Enter.
5
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
použití speciálních funkcí kopírování
zobrazte volbu Fit to Page
33
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
tisk nkolika kopií na jednu stránku
Na jedinou stránku lze umístit více kopií originálu. Tuto operaci lze provést výb:rem formátu fotografie a zadáním požadovaného počtu kopií. V nabídce Options (Volby) je k dispozici n:kolik velikostí formátu fotografie. Po provedení výb:ru formátu bude zobrazena výzva k zadání požadovaného počtu kopií, které mají být umíst:ny na stránku. Originál
Kopie
1
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
2
Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Which Size? (Jaký formát?).
3
Pomocí tlačítka
4
Stiskn:te tlačítko Enter a poté pomocí tlačítka které mají být na stránku umíst:ny.
5
Stisknutím tlačítka Enter vybraný počet kopií na stránce potvr[te.
6
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
nastavte požadovanou velikost formátu fotografie. zvolte počet kopií,
?Rada? Jsou-li výsledné kopie o)íznuty, zkuste originál otočit a operaci zopakujte.
34
použití funkcí kopírování
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
vytvoení plakátu
Funkce Poster (Plakát) slouží k rozd:lení originálu na části a jejich zv:tšení. Tyto části lze poté složit do výsledného plakátu. Originál
Poster (Plakát)
?Rada? Plakát lze vytisknout také ze souboru uloženého v počítači. Další informace najdete v elektronické p)íručce.
1
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Copy (Kopírování) (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
2
Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Which Size? (Jaký formát?).
3
Opakovaným stisknutím tlačítka a poté stiskn:te tlačítko Enter.
4
Pomocí tlačítka
5
Stisknutím tlačítka Enter výb:r potvr[te.
6
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
zobrazte volbu Poster (Plakát)
vyberte požadovanou ší)ku plakátu.
?Rada? Po provedení výb:ru ší)ky plakátu p)ístroj HP PSC automaticky určí jeho délku tak, aby zIstaly zachovány pIvodní proporce. Nebude-li možné originál zv:tšit na zvolenou velikost plakátu, bude zobrazena chybová zpráva. V takovém p)ípad: vyberte menší velikost a operaci zopakujte.
zastavení kopírování Chcete-li zastavit kopírování, stiskn:te tlačítko Cancel (Storno) na ovládacím panelu.
další informace V elektronické p)íručce lze v části týkající se kopírování najít další informace o následujících tématech: • • • •
zastavení kopírování
speciální funkce kopírování, zm:na intenzity barev, zvýšení ostrosti textu a zlepšení barev fotografie, zm:na nastavení parametrI kopírování.
35
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
struktura nabídek s volbami pro kopírování Jsou-li rozsvíceny indikátory tlačítek Scanner a Copy (Kopírování), jsou v nabídce Options (Volby) k dispozici následující podnabídky a volby: Number of Copies (Počet kopií)
Which Size? (Jaký formát?)
Copy Quality (Kvalita kopií)
Paper Type (Typ papíru)
Paper Size (Formát papíru)
1 2 3 ... (numerický vstup)
Actual 100 % (Skutečný 100 %)
Normal (B:žná kvalita)
Plain Paper (B:žný papír)
Letter A4
Fit to Page (P)izpIsobit na stránku) 8 x 10 inches (20,3 x 25,4 cm) 5 x 7 inches (12,7 x 17,8 cm) 4 x 6 inches (10,2 x 15,3 cm) 3 1/2 x 5 inches (8,9 x 10,2 cm) 3 x 4 inches (7,6 x 10,2 cm) 2 1/2 x 3 1/4 inches (6,4 x 8,3 cm) Poster 2 -wide (Plakát 2 -ší)ka) Custom 100 % (Vlastní 100 %)
Best (Nejvyšší kvalita) Fast (Rychlé kopírování)
Premium Photo (Fotografický papír Premium Photo) Photo-Qual Glss (Lesklý papír Photo-Qual) Photo-Qual Matt (Matný papír Photo-Qual) Premium Inkjet (Papír Premium Inkjet) Brochure Glossy (Brožura - lesklý papír) Brochure Matte (Brožura - matný papír) Iron-On (Nažehlovací fólie) Transparency (PrIhledná fólie)
36
použití funkcí kopírování
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Lighter/Darker (Sv:tlejší nebo tmavší)
Enhancements (Zlepšení)
Color Intensity (Intenzita barev)
< oooo●oooo > < ooooO●ooo > < ooooOo●oo > < ooooOoo●o > < ooooOooo● > < ●oooOoooo > < o●ooOoooo > < oo●oOoooo > < ooo●Ooooo >
Text Photo (Fotografie) Žádné
< ooo●ooo > < oooO●oo > < oooOo●o > < oooOoo● > < ●ooOooo > < o●oOooo > < oo●Oooo >
Set New Defaults (Nová výchozí nastavení) No (Ne) Yes (Ano)
Tyto volby jsou k dispozici p)i rozsvícených indikátorech tlačítek Scanner a Copy (Kopírování). Volby v nabídce lze zobrazit stisknutím tlačítka Options (Volby). Pomocí tlačítek a zobrazíte požadované nastavení. Zobrazené nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
struktura nabídek s volbami pro kopírování
37
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
38
použití funkcí kopírování
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
použití fotografické karty
6
co je fotografická karta? Pokud je u vašeho digitálního fotoaparátu použita fotografická karta k ukládání fotografií, je tuto kartu možné vložit do p)ístroje HP PSC a uložené fotografie vytisknout nebo uložit. P)ístroj HP PSC je vybaven t)emi sloty pro zasunutí fotografické karty. P)ístroj HP PSC umožNuje čtení fotografických karet typu SmartMedia, CompactFlash a Memory Stick.
SmartMedia
Memory Stick
CompactFlash
V p)ístroji HP PSC je možné v jednom okamžiku pracovat vždy pouze s jednou fotografickou kartou.
zasunutí fotografické karty Po nasnímání fotografií pomocí digitálního fotoaparátu je možné tyto fotografie ihned vytisknout nebo je uložit p)ímo na pevný disk počítače.
1
co je fotografická karta?
ZasuNte fotografickou kartu do odpovídajícího slotu tiskárny. P)i správném zasunutí karty do slotu je na ovládacím panelu rozsvícen indikátor tlačítka Photo Card (Fotografická karta).
39
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
2
Na displeji ovládacího panelu je zobrazena zpráva Reading camera photo card... (Probíhá načítání dat z fotografické karty). V prIb:hu načítání bliká zelený indikátor umíst:ný vedle slotu karty. Jakmile p)ístroj HP PSC dokončí načítání dat z karty, je na displeji zobrazena další zpráva oznamující počet souborI nalezených na fotografické kart:. Kartu je možné bezpečn: vyjmout, pouze pokud indikátor nesvítí.
nesprávné zasunutí karty
Je-li fotografická karta do p)ístroje zasunuta s nesprávnou orientací, bude indikátor umíst:ný vedle slotu karty blikat žlut: a na displeji ovládacího panelu se zobrazí chybová zpráva, jako nap)íklad Photo card is in backwards (Fotografická karta je zasunuta obrácen:) nebo Gold side should face right (Kartu je t)eba umístit zlat: zbarvenou stranou sm:rem doprava).
uložení soubor5 do počítače Data lze uložit z fotografické karty p)ímo do počítače. Uložíte-li fotografie do počítače, mIžete je poté zobrazovat pomocí programu HP Photo View Center, upravovat je, vytvá)et z nich fotokoláže nebo stránky alb. Možnosti jsou neomezené. Pokud jste p)ipojeni k počítači, je výhodné uložit všechny fotografie na pevný disk počítače. Fotografickou kartu tak mIžete znovu použít k nasnímání dalších fotografií.
1
Fotografickou kartu je t)eba vždy zasunout do správného slotu p)ístroje HP PSC.
2
Po zobrazení dotazu Save Photos to PC? (Uložit fotografie do počítače?) na displeji ovládacího panelu stiskn:te tlačítko 1. Tato volba zajistí, že všechny fotografie budou z fotografické karty uloženy prost)ednictvím softwaru HP PSC na pevný disk počítače. Systém Windows: Soubory jsou ukládány do složek označených rokem a m:sícem podle okamžiku nasnímání fotografií. Tyto složky jsou vytvá)eny ve složce C:\MyDocuments\MyPictures\. Systém Macintosh: Soubory jsou do počítače ukládány na výchozí umíst:ní do adresá)e HardDrive\Documents\HP All-inOne Data\Photos\.
program HP Photo View Center Program HP Photo Center slouží k zobrazování a úpravám obrázkových souborI. Pomocí programu HP Photo Center mIžete obrázky tisknout, odesílat je faxem nebo elektronickou poštou rodin: či p)átelIm, vystavit je na webových stránkách či s nimi pracovat dalšími zpIsoby.
40
použití fotografické karty
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
P)i ukládání souborI s fotografiemi na pevný disk počítače program HP Photo Center automaticky otev)e a zobrazí jejich malé náhledy. Chcete-li program HP Photo Center spustit pozd:ji, spusFte program Director a klepn:te na ikonu Photo View Center umíst:nou ve st)edu okna programu Director.
tisk zkušebního listu Zkušební list mIže obsahovat n:kolik stránek. Slouží k zobrazení náhledI fotografií uložených na fotografické kart:. Pod každým náhledem je uvedeno jméno souboru, indexové číslo a datum. Zkušební list p)edstavuje jednoduchý a pohodlný zpIsob, jak vybrat a vytisknout fotografie p)ímo z fotografické karty. Po vytišt:ní zkušebního listu označte požadované fotografie a zkušební list umíst:te na sklen:nou podložku. Zkušební list bude naskenován a fotografie budou vytišt:ny. Krok 1: U vybraných fotografií vyplNte černou tužkou kroužek umíst:ný pod fotografií.
Krok 2: Zadejte počet kopií, formát obrázku a typ papíru.
Krok 3: Umíst:te zkušební list obrázkem dolI a zarovnejte jej podle pravého p)edního rohu skla skeneru.
Fotografie vybrané k tisku lze zadat pomocí indexového čísla na zkušebním listu. Toto číslo se mIže lišit od čísla, pod kterým je daná fotografie uvedena v digitálním fotoaparátu. Pokud p)idáte na fotografickou kartu fotografie nebo z ní naopak n:jaké odstraníte, bude nutné znovu vytisknout indexovou stránku s novými indexovými čísly.
1
ZasuNte fotografickou kartu do odpovídajícího slotu tiskárny.
2
Stiskn:te tlačítko Proof Sheet (Zkušební list). Na ovládacím panelu bude zobrazena zpráva:
Proof Sheet (Zkušební list) 1 = Print 2 = Scan (1=Tisk 2=Skenování)
tisk zkušebního listu
41
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
3
Stiskn:te tlačítko 1. Zkušební list bude vytišt:n. Obsahuje-li karta více než 20 fotografií, je možné zvolit rozsah fotografií, které mají být vytišt:ny na zkušebním listu.
skenování zkušebního listu Zkušební list mIžete po vytisknutí použít p)i výb:ru fotografií z fotografické karty k tisku.
1
Vložte do p)ístroje vhodný speciální typ papíru (nap)íklad fotografický papír).
2
Fotografickou kartu je t)eba zasunout do správného slotu tiskárny.
3
Na zkušebním listu označte fotografie, které chcete vytisknout, vypln:ním kroužku umíst:ného pod p)íslušným náhledem.
4
Vyberte počet kopií, formát obrázku a typ papíru vypln:ním odpovídajících kroužkI na zkušebním listu (viz krok 2).
5
Umíst:te originál na sklen:nou podložku lícní stranou dolI a zarovnejte jej podle pravého p)edního roku tak, aby se okraje originálu dotýkaly pravého a p)edního okraje desky.
Horní okraj originálu
42
6
Zav)ete víko.
7
Stiskn:te tlačítko Proof Sheet (Zkušební list).
8
Stiskn:te tlačítko 2. P)edloha bude naskenována a p)ístroj vytiskne HP PSC fotografie určené na zkušebním tisku.
použití fotografické karty
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
tisk všech fotografií z fotografické karty Vedle tisku ze zkušebního listu lze fotografie tisknout i bez p)ipojení k počítači p)ímo z fotografické karty prost)ednictvím ovládacího panelu. Fotografie umíst:né v pam:ti fotografické karty lze vybírat pomocí ovládacího panelu tiskárny.
1
ZasuNte fotografickou kartu do odpovídajícího slotu tiskárny.
2
Po zobrazení dotazu Save Photos to PC? (Uložit fotografie do počítače?) na displeji ovládacího panelu stiskn:te tlačítko 2. (Jaký formát?).
3
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Print What? Photos on Card (Co tisknout? Fotografie z karty).
4
Stiskn:te tlačítko Options (Volby) a vyberte volbu Photos All (Všechny fotografie) a stiskn:te tlačítko Enter.
5
Pomocí tlačítka Enter.
vyberte formát fotografie a stiskn:te tlačítko
6
Pomocí tlačítka
vyberte typ papíru a stiskn:te tlačítko Enter.
7
Pomocí tlačítka
vyberte počet kopií a stiskn:te tlačítko Enter.
8
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:). Vyberete-li volbu Black (Černobíle), bude p)i tisku použita šedá škála.
výbr fotografií k tisku Fotografie lze vybírat na základ: vytišt:ného zkušebního listu nebo na základ: obsahu fotografické karty zobrazeného programem HP PSC Photo View Center. Postup lze najít v části tisk zkušebního listu na stran: 41. Jakmile vyberete fotografie k tisku, zadejte odpovídající indexová čísla na ovládacím panelu tiskárny. Je možné tisknout: •
všechny fotografie z fotografické karty,
•
vybrané fotografie,
•
více kopií vybrané fotografie,
•
souvislou posloupnost fotografií z karty, nap)íklad fotografie 5 – 15,
•
soubor ve formátu DPOF (Digital Print Order Format) vytvo)ený digitálním fotoaparátem.
tisk všech fotografií z fotografické karty
43
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Tisk jednotlivých fotografií
Pokud neznáte indexové číslo požadované jednotlivé fotografie, bude možná vhodné nejprve vytisknout zkušební list s náhledy fotografií.
Indexové číslo
Datum
Jméno souboru
1
ZasuNte fotografickou kartu do odpovídajícího slotu tiskárny.
2
Po zobrazení dotazu Save Photos to PC? (Uložit fotografie do počítače?) na displeji ovládacího panelu stiskn:te tlačítko 2. (Jaký formát?).
3
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Print What? Photos on Card (Co tisknout? Fotografie z karty) a stiskn:te tlačítko Enter.
4
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Print Photos - Select Photos (Tisk fotografií – výb:r fotografií) a stiskn:te tlačítko Enter.
5
Zadejte indexová čísla fotografií, které chcete tisknout. P)i p)emisFování kurzoru sm:rem doprava je mezi jednotlivá čísla automaticky vkládána čárka. ?Rada? Chcete-li zadat souvislou posloupnost fotografií, mIžete opakovaným stisknutím tlačítka Symbols (Symboly) zadat pomlčku (-) označující interval. Číselné položky lze mazat pomocí tlačítka . Po zapln:ní se dolní )ádek začne posouvat sm:rem doleva, aby byla stále vid:t zadávaná čísla.
6
Zadávání indexových čísel fotografií k tisku lze ukončit stisknutím tlačítka Enter.
7
Pomocí tlačítka Enter.
vyberte formát fotografie a stiskn:te tlačítko
8
Pomocí tlačítka
vyberte typ papíru a stiskn:te tlačítko Enter.
9
Pomocí tlačítka
vyberte počet kopií a stiskn:te tlačítko Enter.
10 Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
44
použití fotografické karty
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
tisk souboru DPOF
Formát DPOF (Digital Print Order Format) je prImyslový standard pro soubory se žádostí o tisk vytvá)ené n:kterými digitálními fotoaparáty. Informace o tom, zda váš fotoaparát podporuje formát DPOF, najdete v dokumentaci k p)ístroji. Digitální fotoaparát ukládá vytvá)ené soubory DPOF na fotografickou kartu. Soubory obsahují následující informace: •
které fotografie mají být vytišt:ny,
•
počet kopií každé fotografie, která má být vytišt:na.
1
ZasuNte fotografickou kartu do odpovídajícího slotu tiskárny.
2
Po zobrazení dotazu Save Photos to PC? (Uložit fotografie do počítače?) na displeji ovládacího panelu stiskn:te tlačítko 2.
3
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Print What? Use DPOF (Použít soubor DPOF) a stiskn:te tlačítko Enter.
4
Pomocí tlačítka nebo Options (Volby) vyberte formát fotografie a stiskn:te tlačítko Enter.
5
Pomocí tlačítka
6
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
vyberte typ papíru a stiskn:te tlačítko Enter.
další informace V elektronické p)íručce lze v části týkající se fotografické karty najít další informace o následujících tématech:
další informace
•
použití programu HP Photo Center,
•
hledání a výb:r obrázkI obsažených v pam:ti fotografické karty,
•
úprava obrázkI,
•
vytvá)ení projektI,
•
vytvá)ení a tisk fotografických alb,
•
odeslání obrázku elektronickou poštou,
•
umíst:ní naskenovaného obrázku na web,
•
odesílání obrázkI dalšímu programu,
•
tisk naskenovaného obrázku.
45
46 4 × 15,24 cm (7,6 × 10,2 cm) 3 1/2 × 5 inch (8,9 × 10,2 cm) 3 × 10,16 cm (7,6 × 10,2 cm) 2 1/2 × 3 1/4 inch (6,4 × 8,3 cm) 8 × 25,40 cm (7,6 × 10,2 cm) 5 × 7 inch (7,6 × 10,2 cm)
Use DPOF (Použít soubor DPOF) Photos on Card (Fotografie na kart:) Proof Sheet (Zkušební list) Plain Paper (B:žný papír) Premium Photo 4 × 6 Prem Photo (10,2 × 15,3 cm) Photo Paper (Fotografický papír) 4 × 6 Photo Paper (Fotografický papír 10,2 × 15,3 cm) Photo Paper (Fotografický papír) Photo-Qual Glss (Lesklý papír Photo-Qual) Photo-Qual Matt (Matný papír Photo-Qual) Premium Inkjet (Papír Premium Inkjet) Brochure Glossy (Brožura– lesklý papír) Brochure Matte (Brožura– matný papír) Iron-On (Nažehlovací fólie)
Paper Type (Typ papíru)
Požadované nastavení lze zobrazit pomocí tlačítek a Zobrazené nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
.
Tyto volby jsou k dispozici p)i rozsvícených indikátorech tlačítek Photo Card (Fotografická karta) a Copy (Kopírování). Volby v nabídce lze zobrazit stisknutím tlačítka Options (Volby).
* Velikosti závisejí na místním nastavení dané zem:
Which Size?* (Jaký formát?)
Print What? (Co tisknout?) 1 2 3 ... (numerický vstup)
Number of Copies (Počet kopií)
All (1 – nnnn) (Všechny) Select Photos (Výb:r fotografií) *Zobrazeno pouze p)i počtu fotografií > 20
Select Photos* (Výb:r fotografií)
Print What? (Co tisknout?) Proof Sheet (Zkušební list) bude zobrazena nabídka Select Photos (Výb:r fotografií) s následujícími volbami:
Print What? (Co tisknout?) Photos on Card (Fotografie na kart:) bude zobrazena nabídka s následujícími volbami: Print Photos (Tisk fotografií), Which Size? (Velikost?), Paper Type (Typ papíru), Number of Copies (Počet kopií) a Set New Defaults (Nová výchozí nastavení).
Print What? (Co tisknout?) Use DPOF (Použít DPOF) bude zobrazena nabídka s následujícími volbami: Which Size? (Velikost?), Paper Type (Typ papíru) a Set New Defaults (Nová výchozí nastavení).
No (Ne) Yes (Ano)
Set New Defaults (Nová výchozí nastavení)
P)i zasunutí fotografické karty do p)ístroje jsou zp)ístupn:ny nabídky s následujícími volbami. Zobrazené volby v nabídkách závisejí na tom, zda tisknete soubor DPOF, fotografie nebo zkušební list.
struktura nabídek s funkcemi fotografické karty
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
použití fotografické karty
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
použití funkcí faxu
7
Pomocí p)ístroje HP PSC je možné: •
odesílat a p)ijímat papírové faxy a odesílat faxy z počítače,
•
odesílat a p)ijímat barevné faxy.
odeslání faxu P)ístroj HP PSC nabízí p)i odeslání faxu celou )adu možností. Mezi n: pat)í: • • • •
odeslání tišt:ného faxu (z ovládacího panelu nebo z počítače), odeslání tišt:ného faxu s titulní stránkou vytvo)enou pomocí počítače (z počítače), odeslání souboru z počítače s titulní stránkou nebo bez ní (z počítače), odeslání počítačem vytvo)ené titulní stránky jako jednostránkového faxu (z počítače). Další informace o odesílání faxI a vytvá)ení titulních stránek pomocí počítače lze najít v elektronické p)íručce.
P)i odesílání faxu z p)ístroje HP PSC postupujte podle t:chto pokynI.
aktivace funkce pro potvrzení faxu
Ve výchozím nastavení p)ístroj HP PSC vytiskne zprávu pouze tehdy, nastane-li problém p)i odesílání nebo p)ijímání faxu. Po skončení každého p)enosu se na ovládacím panelu krátce zobrazí zpráva potvrzující správné odeslání faxu. Pot)ebujete-li pro odeslané faxy vytišt:né potvrzení, použijte následující postup díve, než začnete faxy odesílat. Informace o vytišt:ní potvrzení o posledním faxovém p)enosu najdete v části print reports v elektronické p)íručce.
odeslání faxu
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 1 a 6. Takto otev)ete nabídku Print Report (Tisk hlášení) a vyberete volbu Automatic Reports Setup (Nastavení automatických hlášení).
47
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
odeslání faxu z pístroje hp psc
zmna nastavení a použití funkce rychlé volby ped odesláním faxu
48
3
Stiskn:te tlačítko Enter.
4
Opakovan: stiskn:te tlačítko , dokud se neobjeví volba Send Only (Jen p)i odeslání), funkci vyberte stisknutím tlačítka Enter.
1
Umíst:te originál na sklo. Další informace najdete v části vložení p%edlohy na sklennou podložku na stran: 22.
2
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Fax (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
3
Pomocí číselníku zadejte číslo faxu.
4
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:). Po stisknutí tlačítka Black (Černobíle) p)ístroj načte fax do pam:ti, poté provede volbu čísla a dokument odešle. P)i stisknutí tlačítka Color (Barevn:) bude fax odeslán barevn:.
5
Po dokončení skenování bude na ovládacím panelu zobrazena výzva k naskenování další stránky. Chcete-li naskenovat další stránku, umíst:te na sklen:nou podložku další p)edlohu a stiskn:te tlačítko 1.
1
Vložte do p)ístroje p)edlohu. Další informace najdete v části vložení p%edlohy na sklennou podložku na stran: 22.
2
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Fax (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
3
Pomocí číselníku zadejte faxové číslo nebo opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Fax Mode (Režim faxu).
4
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Speed Dials (Rychlá volba) a poté stiskn:te tlačítko Enter.
5
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte číslo požadované p)edvolby. Volba Speed Dials (Rychlá volba) je k dispozici pouze v p)ípad:, že byla d)íve uložena p)edvolená čísla pro rychlou volbu. Další informace o funkci rychlé volby najdete v části p%esmrování fax+ na jiné číslo na stran: 55.
6
Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu, kterou chcete zm:nit.
7
Mezi jednotlivými položkami nabídky lze p)echázet pomocí tlačítka . Po zobrazení potvr[te vybranou volbu stisknutím tlačítka Enter. Další informace o zm:n: nastavení faxu najdete v části nastavení rozlišení a kontrastu na stran: 53.
8
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle) nebo Color (Barevn:).
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
odeslání barevného faxu
P)ístroj umožNuje odesílání barevných faxI na jiné barevné faxové p)ístroje a p)íjem barevných faxI z t:chto p)ístrojI. Pokud p)ístroj HP PSC zjistí, že p)íjemce vlastní pouze černobílý faxový p)ístroj, proces odesílání bude p)erušen a bude zobrazena výzva k novému odeslání daného faxu v černobílém provedení. P)i odesílání barevných faxI se doporučuje používat pouze barevné p)edlohy. Navíc není možné odesílat barevné faxy z pam:ti pomocí funkce rychlé volby pro skupiny. Odeslání barevného faxu skupin: je možné pouze z počítače. Další informace najdete v elektronické p)íručce.
1
Vložte do p)ístroje p)edlohu. Další informace najdete v části vložení p%edlohy na sklennou podložku na stran: 22.
rozeslání faxu skupin píjemc5
2
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Fax (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
3
Pomocí číselníku zadejte číslo faxu.
4
Stiskn:te tlačítko Color (Barevn:).
5
Po dokončení skenování bude na ovládacím panelu zobrazena výzva k naskenování další stránky. Chcete-li naskenovat další stránku, umíst:te na sklen:nou podložku další p)edlohu a stiskn:te tlačítko 1.
Funkce plošného rozesílání umožNuje odeslání černobílého faxu z p)ístroje HP PSC skupin: více p)íjemcI. Skupina mIže obsahovat až 20 p)edvolených položek rychlé volby. P)i plošném rozesílání je nutné, aby odesílaný fax bylo možné umístit do pam:ti p)ístroje HP PSC. V opačném p)ípad: je zobrazena chybová zpráva. Z počítače je možné odesílat faxy neomezenému počtu skupin i jednotlivcI.
odeslání faxu
1
Vložte do p)ístroje p)edlohu.
2
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Fax (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
3
Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Fax Mode (Režim faxu).
4
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Speed Dials (Rychlá volba) a poté stiskn:te tlačítko Enter.
5
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte požadovanou skupinu p)edvoleb pro rychlou volbu a poté stiskn:te tlačítko Enter.
6
Po stisknutí tlačítka Black (Černobíle) bude zahájeno odesílání faxI.
49
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
naplánování odloženého odeslání faxu
Odeslání černobílého faxu je možné v daném dni odložit na pozd:jší dobu (kdy již nap)íklad nebudou tolik zatíženy telefonní linky). P)i použití ovládacího panelu je možné vybrat jednotlivého p)íjemce nebo skupinu. P)i použití počítače je možné naplánovat odeslání více rIzných faxI v rIzných dnech a časových okamžicích. Další informace najdete v elektronické p)íručce. V zadaném časovém okamžiku bude fax automaticky odeslán ihned po navázání spojení.
1
Vložte do p)ístroje p)edlohu. Další informace najdete v části vložení p%edlohy na sklennou podložku na stran: 22.
2
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Fax (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Send Fax (Odeslání faxu). Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Send Fax Later (Odeslání faxu pozd:ji) a poté stiskn:te tlačítko Enter. Po zobrazení výzvy Enter send time (Zadejte čas odeslání) zadejte pomocí číselníku požadovaný čas odeslání faxu a stiskn:te tlačítko Enter. Po zobrazení výzvy Enter fax number (Zadejte číslo faxu) zadejte číslo faxu p)íjemce nebo vyberte požadovanou skupinu a stiskn:te tlačítko Enter. Dokument bude naskenován do pam:ti p)ístroje.
3 4 5 6
7 8
zrušení naplánovaného faxu
Zrušit lze fax uložený v pam:ti i aktuáln: zpracovávaný fax.
1
3
Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Send Fax (Odeslání faxu). Po zobrazení výzvy Enter fax number (Zadejte číslo faxu) zadejte číslo faxu p)íjemce nebo vyberte požadovanou skupinu a stiskn:te tlačítko Enter. Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Send Fax Later (Odeslání faxu pozd:ji) a poté stiskn:te tlačítko Enter. Byl-li určitý fax již uložen do pam:ti, bude na ovládacím panelu zobrazena zpráva obsahující čas odeslání a číslo p)íjemce naplánovaného faxu. Dále bude zobrazena výzva s dotazem, zda má být tento naplánovaný fax zrušen.
4
Chcete-li uvedený fax zrušit, stiskn:te tlačítko 1.
2
50
Po dokončení skenování bude na ovládacím panelu zobrazena výzva k naskenování další stránky. Chcete-li naskenovat další stránku, umíst:te na sklen:nou podložku další p)edlohu a stiskn:te tlačítko 1. Po zadání všech stránek stiskn:te tlačítko 2. Fax bude z pam:ti odeslán v zadaný časový okamžik.
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
píjem faxu V závislosti na nastavení p)ístroje HP PSC mIžete faxy p)ijímat automaticky nebo ručn:. Další informace najdete v části set the answer mode v elektronické p)íručce. P)ístroj HP PSC je nastavený pro automatický tisk p)ijatých faxI (pokud není funkce automatické odpov:di vypnutá). Pokud p)ijmete fax formátu Legal a pokud p)ístroj HP PSC není nastaven pro tisk na papír tohoto formátu, fax bude automaticky zmenšen tak, aby odpovídal formátu vloženého papíru (pokud není funkce automatického zmenšení vypnutá). Další informace najdete v části nastavení automatického zmenšení na stran: 55.
ruční píjem faxu
D)íve, než ručn: p)ijmete fax pomocí p)ístroje HP PSC, doporučujeme vyjmout veškeré p)edlohy ze sklen:né desky, aby nedošlo k jejich necht:nému zpracování.
1 2
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení). Stiskn:te tlačítko 3 a poté znovu tlačítko 3. Tímto postupem bude vybrána nabídka Basic Fax Setup (Základní nastavení faxu) a v ní volba Rings to Answer (Počet zazvon:ní p)ed p)ijetím).
3 4 5
Stiskn:te tlačítko Enter. Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte na displeji ovládacího panelu volbu No Answer (Nep)ijímat volání). Zvolené nastavení potvr[te stisknutím tlačítka Enter.
Ruční píjem faxu 1
P)i vyzván:ní p)ístroje HP PSC zvedn:te sluchátko telefonního p)ístroje, který je p)ipojen ke stejné lince jako p)ístroj HP PSC (telefonní p)ístroj je p)ipojen do zdí)ky v zadní desce p)ístroje HP PSC).
2
Uslyšíte-li tóny faxového p)enosu, postupujte jedním z následujících zpIsobI:
3
p%íjem faxu
–
Stiskn:te tlačítko Black (Černobíle).
–
P)i p)íjmu prost)ednictvím podvojné telefonní linky (stejné linky, k níž je p)ipojen p)ístroj HP PSC, avšak nikoli p)ímo prost)ednictvím tohoto p)ístroje), stiskn:te na telefonu tlačítka 1 2 3.
Vyčkejte na zazn:ní tónI faxového p)enosu a poté zav:ste.
51
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
nastavení počtu zazvonní ped pijetím volání
U p)ístroje HP PSC je možné nastavit počet zazvon:ní p)ed automatickým p)ijetím volání. P)i spušt:ní prIvodce Fax Setup Wizard obsaženého v softwaru p)ístrojI )ady HP PSC 900 Series je tento parametr nastaven automaticky. Pokud nechcete, aby p)ístroj HP PSC p)ijímal telefonická volání, je t)eba nastavit parametr Rings to Answer (Počet zazvon:ní p)ed p)ijetím) na hodnotu No Answer (Nep)ijímat volání).
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te tlačítko 3 a poté znovu tlačítko 3. Tímto postupem bude vybrána nabídka Basic Fax Setup (Základní nastavení faxu) a v ní volba Rings to Answer (Počet zazvon:ní p)ed odpov:dí).
3
Stiskn:te tlačítko Enter.
4
Pomocí tlačítka nastavte na displeji ovládacího panelu požadovaný počet zazvon:ní p)ed p)ijetím volání.
5
Zvolené nastavení potvr[te stisknutím tlačítka Enter.
tisk hlášení P)ístroj HP PSC je možné nastavit tak, aby tiskl chybové zprávy a hlášení s potvrzením pro každý odeslaný nebo p)ijatý fax. Hlášení je v p)ípad: pot)eby možné tisknout také ručn:.
vytváení automatických hlášení
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 1 a 6. Takto otev)ete nabídku Print Report (Tisk hlášení) a vyberete volbu Automatic Reports Setup (Nastavení automatických hlášení).
3
Stiskn:te tlačítko Enter a pomocí tlačítka vyberte n:který z následujících typI hlášení. – Every Error (P)i každé chyb:) – hlášení je vytišt:no p)i každé chyb: faxu (výchozí nastavení), – Send Error (Chyba p)i odesílání) – hlášení je vytišt:no p)i každé chyb: vzniklé p)i odesílání, – Receive Error (Chyba p)i p)íjmu) – hlášení je vytišt:no p)i každé chyb: vzniklé p)i p)íjmu, – Every Fax (P)i každém faxu) – hlášení potvrzuje každý p)íjem či odeslání faxu, – Send Only (Pouze p)i odeslání) – hlášení je vytišt:no p)i každém odeslání faxu, – Off (Vypnuto) – funkce tisku hlášení pro faxy je vypnuta. Výb:r požadované volby potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
4
52
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
manuální vytváení hlášení
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 1 a Enter.
3
Pomocí tlačítka vyberte n:který z následujících typI hlášení. – 1:Last Transaction (Poslední transakce) – obsahuje popis stavu posledního odeslaného faxu, – 2:Fax Log (Záznam faxI) – obsahuje seznam p)ibližn: čty)iceti posledních faxI, které byly p)ijaty či odeslány, – 3:Speed Dial List (Seznam čísel rychlé volby) – obsahuje seznam čísel rychlé volby pro jednotlivce i skupiny, – 4:Menu Settings (Struktura nabídek) – obsahuje p)ehled nabídek, podnabídek a v nich obsažených voleb spolu s označením aktuálních a výchozích nastavení, – 5:Self-Test Report (Hlášení výsledkI samočinného testu) – obsahuje hlášení výsledkI samočinného testu. Další informace najdete v části print a self-test report v elektronické p)íručce. – 6:Automatic Reports Setup (Nastavení automatických hlášení) – nastavení automatických hlášení popsané v části vytvá%ení automatických hlášení na stran: 52.
4
Vyberte požadovaný typ automatických hlášení a stiskn:te tlačítko Enter.
nastavení rozlišení a kontrastu U odesílaných dokumentI je možné upravit rozlišení a kontrast. Zm:ny zIstávají v platnosti do provedení dalších zm:n. Nastavení provedená pro úlohy kopírování nemají vliv na práci s faxem a naopak, nastavení rozlišení faxu nemá žádný vliv na úlohy kopírování.
zmna rozlišení
Nastavené rozlišení má vliv na rychlost p)enosu a kvalitu faxovaných dokumentI.
1 2 3
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Fax (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny). Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Resolution (Rozlišení). Opakovaným stisknutím tlačítka p)ejd:te k požadované volb:. P)ístroj HP PSC odesílá faxy pouze v nejvyšším možném rozlišení, které podporuje faxový p)ístroj p)íjemce. P)i rozhodování mezi použitím voleb Photo (Fotografie) vezm:te v úvahu, že faxový p)enos bude p)i vyšším rozlišení trvat déle. P)i faxovém p)enosu fotografií doporučujeme výb:r volby Photo.
4
Vybranou volbu potvr[te stisknutím tlačítka Enter.
nastavení rozlišení a kontrastu
53
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
zmna kontrastu
Chcete-li, aby odesílaný černobílý fax byl tmavší či sv:tlejší než p)edloha, upravte tento parametr.
1
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Fax (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
2
Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu Lighter/Darker (Zesv:tlení/ztmavení). Na displeji je symbolicky zobrazena škála možných hodnot.
3
Kopii nyní mIžete zesv:tlit pomocí tlačítka nebo ztmavit pomocí tlačítka . Symbol kroužku je v závislosti na stisku tlačítek posouván doleva nebo doprava.
4
Vybrané nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
automatická opakovaná volba pi obsazené lince nebo pi nepijetí volání P)ístroj HP PSC je možné nastavit tak, aby v p)ípadech, kdy má volaný účastník obsazenou linku nebo volání nep)ijímá, automaticky opakoval volbu daného čísla. Výchozím nastavením parametru Busy Redial (Opakovaná volba p)i obsazené lince) je hodnota Redial (Opakovat volbu). Výchozím nastavením parametru No Answer Redial (Opakovaná volba p)i nep)ijetí volání) je hodnota No Redial (Neopakovat volbu).
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Vyberte jednu z následujících možností: – Stiskn:te postupn: tlačítka 4 a 3. Takto vyberete nabídku Advanced Fax Setup (Rozší)ené volby faxu) a v ní volbu Busy Redial (Opakovaná volba p)i obsazené lince). –
54
Stiskn:te tlačítko 4 a poté znovu tlačítko 4. Takto vyberete nabídku Advanced Fax Setup (Rozší)ené volby faxu) a v ní volbu No Answer Redial (Opakovaná volba p)i nep)ijetí).
3
Stiskn:te tlačítko Enter.
4
Pomocí tlačítka vyberte n:kterou z voleb Redial či No Redial (Opakovat volbu či Neopakovat volbu).
5
Stiskn:te tlačítko Enter.
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
pesmrování fax5 na jiné číslo Funkce p)esm:rování faxI slouží k odeslání p)ijatého černobílého faxu na další faxové číslo. 1 Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení). 2 Stiskn:te postupn: tlačítka 3 a 7. Tímto postupem bude vybrána nabídka Basic Fax Setup (Základní volby faxu) a v ní volba Fax Forwarding Black Only (P)esm:rování faxI – pouze černobílé). 3 Postupujte podle pokynI na displeji.
použití režimu korekce chyb (ECM) Režim korekce chyb (ECM) slouží k vyrovnání datových ztrát vzniklých vinou nekvalitního p)enosu po telefonních linkách. Tato funkce detekuje chyby vzniklé p)i p)enosu a automaticky požaduje opakování p)enosu chybných datových úsekI. U telefonních linek s kvalitním spojením nemá použití této funkce vliv na výši poplatkI za spojení, ba mIže tyto poplatky dokonce snížit. U telefonních linek s mén: kvalitním spojením dochází p)i použití funkce ECM k prodloužení doby faxových p)enosI a tím i ke zvýšení poplatkI za n:, avšak data jsou p)enášena mnohem spolehliv:ji. Funkci ECM proto vypn:te (ve výchozím nastavení p)ístroje je funkce zapnuta) pouze p)i enormním nárIstu poplatkI za telefonní spojení. V takovém p)ípad: je však t)eba počítat se sníženou kvalitou datových p)enosI. 1 Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení). 2 Stiskn:te postupn: tlačítka 4 a 7. Takto vyberete nabídku Advanced Fax Setup (Rozší)ené volby faxu) a v ní volbu Error Correction Mode (Režim korekce chyb). 3 Pomocí tlačítka lze p)epínat mezi hodnotou Off (Vypnuto) a On (Zapnuto). 4 Výb:r požadované volby potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
nastavení automatického zmenšení Tento parametr určuje činnost p)ístroje HP PSC p)i p)ijetí faxu, který je vzhledem k výchozímu nastavení velikosti papíru p)íliš velký. Je-li tato funkce zapnuta (výchozí nastavení), obrázek je zmenšen tak, aby jej bylo možné umístit na jednu stránku. Je-li tato funkce vypnuta, budou informace, které se nevejdou na první stránku, vytišt:ny na následující stránku. 1 Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení). 2 Stiskn:te postupn: tlačítka 4 a 5. Takto vyberete nabídku Advanced Fax Setup (Rozší)ené volby faxu) a v ní volbu Automatic Reduction (Automatické zmenšení). 3 Pomocí tlačítka lze p)epínat mezi hodnotou Off (Vypnuto) a On (Zapnuto). 4 Výb:r požadované volby potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
p%esmrování fax+ na jiné číslo
55
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
detekce fax5 odeslaných ze starších typ5 pístroj5 MIže se stát, že obdržíte fax ze staršího typu p)ístroje, který neodesílá faxový signál. Podíl t:chto „tichých“ modelI faxI p)edstavuje v současné dob: mén: než 5% používaných faxových p)ístrojI. Tento parametr ponechte vypnutý s výjimkou p)ípadI, kdy jsou spln:ny všechny následující podmínky: •
p)i p)íjmu faxu ze staršího p)ístroje dochází k problémIm,
•
váš záznamník je p)ipojen p)ímo k p)ístroji HP PSC. V takovém p)ípad: postupujte následovn::
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 4 a 8. Tímto postupem bude vybrána nabídka Advanced Fax Setup (Rozší)ené volby faxu) a v ní volba Silent Detect (Detekce p)ístrojI bez signálu).
3
Pomocí tlačítka (Zapnuto).
4
Výb:r požadované volby potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
lze p)epínat mezi hodnotou Off (Vypnuto) a On
nastavení hlasitosti P)ístroj HP PSC umožNuje nastavit hlasitost vyzván:ní a hlasitost reproduktoru ve t)ech úrovních. Termín hlasitost vyzván:ní označuje úroveN hlasitosti vyzván:ní telefonu. Termín hlasitost reproduktoru označuje úroveN ostatních zvukových výstupI, jako jsou tóny volby a tóny faxového p)enosu. Výchozím nastavením je tichý zvukový výstup.
56
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 3 a 6. Tímto postupem bude vybrána nabídka Basic Fax Setup (Základní nastavení faxu) a v ní volba Ring And Beep Volume (Hlasitost vyzván:ní a ostatních zvukových výstupI).
3
Pomocí tlačítka vyberte jednu z následujících voleb: Soft (Tiché), Loud (Hlasité) nebo Off (Vypnuto).
4
Stiskn:te tlačítko Enter.
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
nastavení odlišného vyzvánní pro r5zné linky Funkce odlišného vyzván:ní umožNuje pracovat s více telefonními čísly na jedné lince. Funkci odlišného vyzván:ní obvykle nabízejí telefonní společnosti za zvláštní p)íplatek. Tato funkce nemusí být ve všech zemích či oblastech k dispozici. Každému telefonnímu číslu odpovídá zvláštní typ vyzván:ní. Pokud nemáte tuto službu k dispozici, ponechte u p)ístroje HP PSC nastavenu výchozí volbu All Rings (Všechna vyzván:ní). P)ipojíte-li p)ístroj HP PSC k lince s odlišným vyzván:ním, požádejte svoji telefonní společnost o p)i)azení jednoho typu vyzván:ní hlasovým voláním a další typ vyzván:ní faxovým voláním (pro faxová čísla je ideální dvojí či trojí zazvon:ní).
1
U p)ístroje HP PSC nastavte parametr automatické odpov:di.
2
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
3
Stiskn:te postupn: tlačítka 4 a 2. Takto vyberete nabídku Advanced Fax Setup (Rozší)ené volby faxu) a v ní volbu Answer Ring Pattern (Nastavení odlišného vyzván:ní).
4
Pomocí tlačítka mIžete vybrat n:kterou z následujících voleb: All Rings (Všechna vyzván:ní), Single Rings (Jedno zazvon:ní), Double Rings (Dvojí zazvon:ní), Triple Rings (Trojí zazvon:ní) a Double & Triple (Dvojí i trojí zazvon:ní).
5
Po zobrazení typu vyzván:ní, který telefonní společnost p)i)adila tomuto číslu, stiskn:te tlačítko Enter. ?Rada? Doporučujeme použít n:kterou z voleb Double Rings (Dvojí zazvon:ní) nebo Triple Rings (Trojí zazvon:ní).
6
Pokud je k dané telefonní lince p)ipojen záznamník (na kterémkoli telefonním čísle), nastavte jej na p)íjem volání po čtverém či vícerém zazvon:ní. Je nutné, aby p)ístroj HP PSC p)ijímal volání ped záznamníkem, protože v opačném p)ípad: by p)ístroj HP PSC faxová volání neobdržel. P)ístroj je automaticky nastaven na p)íjem volání po jediném zazvon:ní. Chcete-li zm:nit počet zazvon:ní, po nichž má p)ístroj HP PSC p)ijímat volání, postupujte podle pokynI v části nastavení počtu zazvonní p%ed p%ijetím volání na stran: 52.
7
Je-li k dané telefonní lince p)ipojen také modem a je softwarov: nastaven na automatický p)íjem faxI prost)ednictvím počítače, je t)eba toto nastavení vypnout, protože v opačném p)ípad: by p)ístroj HP PSC nemohl p)ijímat faxy správn:.
nastavení odlišného vyzvánní pro r+zné linky
57
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
nastavení rychlé volby Pomocí p)ístroje HP PSC nebo pomocí počítače lze často volaným faxovým číslIm p)i)adit jednociferné a dvouciferné položky rychlé volby. Chcete-li poté rychle zvolit takto uložené číslo, stačí na ovládacím panelu stisknout tlačítko Speed Dial (Rychlá volba) a zadat odpovídající zkrácenou položku rychlé volby. P)ístroj umožNuje vytvo)ení až 60 položek rychlé volby pro jednotlivé účastníky i celé skupiny. Položky rychlé volby lze používat pouze prost)ednictvím ovládacího panelu. Telefonní a faxová čísla je možné ukládat také do softwarového adresá)e. Další informace lze najít v části set up speed dialing v elektronické p)íručce.
vytvoení položky rychlé volby pro jednotlivého účastníka
Faxová čísla, která budete často používat, lze uložit do seznamu rychlé volby.
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 2 a 1. Tímto postupem bude vybrána nabídka Speed Dial Setup (Nastavení rychlé volby) a v ní vybrána volba Individual Speed Dial (Rychlá volba pro jednotlivé účastníky). Na displeji bude zobrazena první nepoužitá položka rychlé volby.
3
Výb:r položky potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
4
Zadejte faxové číslo, které chcete p)i)adit dané položce rychlé volby a stiskn:te tlačítko Enter. ?Rada? Chcete-li v rámci číselné sekvence zadat dvouvte)inovou prodlevu, stiskn:te tlačítko Symbols (Symboly). Do čísla bude vložena pomlčka.
58
5
Zadejte jméno osoby nebo název společnosti a stiskn:te tlačítko Enter. Další informace najdete v části zadání textu na stran: 62.
6
Po zobrazení dotazu Add Another (P)idat další) mIžete po stisknutí tlačítka 1 odpovídajícího volb: Yes (Ano) pokračovat zadáním dalšího čísla. Chcete-li zadávání ukončit, stiskn:te tlačítko 2 odpovídající volb: No (Ne).
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
vytvoení položky rychlé volby pro skupinu
P)ístroj umožNuje vytvo)ení distribučního seznamu obsahujícího až dvacet položek rychlé volby v rámci skupiny. Poté je možné jedinou operací rozeslat fax na všechna čísla ve skupin:. MIžete vytvo)it až 60 skupin s p)i)azenými položkami rychlé volby. Chcete-li za)adit určité faxové číslo do skupiny s p)i)azenou položkou rychlé volby, musí mít toto číslo samotné již také p)i)azenu položku rychlé volby. Do skupiny lze za)adit pouze položky rychlé volby p)i)azené jednotlivým účastníkIm (nikoli skupinám). Skupinu nelze za)adit mezi položky jiné skupiny. 1 Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te tlačítko 2 a poté znovu tlačítko 2. Tímto postupem bude vybrána nabídka Speed Dial Setup (Nastavení rychlé volby) a v ní volba Group Speed Dial (Vytvo)ení rychlé volby pro skupinu).
3
Zvolte jeden z následujících postupI: – P)i vytvá)ení první skupiny bude zobrazená první dosud nep)i)azená položka rychlé volby. Výb:r položky potvrdíte stisknutím tlačítka Enter. – Pokud již byla vytvo)ena n:jaká skupina, bude zobrazen výb:r možností 1=New 2=Edit (1=Nová skupina, 2=Upravit skupinu). Chcete-li vytvo)it novou skupinu, stiskn:te tlačítko 1. Bude zobrazena první dosud nep)i)azená položka rychlé volby. Výb:r položky potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
4
Po zobrazení výzvy Add #1 (Zadejte první číslo) stiskn:te tlačítko Enter. Zadejte položku rychlé volby odpovídající faxovému číslu, které chcete za)adit do skupiny. Na displeji bude zobrazeno vybrané číslo spolu s odpovídajícím jménem či názvem.
5
6
Zvolte jeden z následujících postupI: – Je-li zobrazené číslo správné, mIžete je stisknutím tlačítka Enter to p)idat do skupiny. – Chcete-li zadat jiné číslo, mIžete je zobrazit pomocí tlačítka nebo . Výb:r potvr[te stisknutím tlačítka Enter. 7 Po zobrazení dotazu Add Another (P)idat další) mIžete po stisknutí tlačítka 1 odpovídajícího volb: Yes (Ano) pokračovat zadáním další položky jednotlivého účastníka do skupiny. Chcete-li zadávání ukončit, stiskn:te tlačítko 2 odpovídajícího volb: No (Ne). 8 Po dokončení výb:ru položek jednotlivých účastníkI zadejte název skupiny. Další informace najdete v části zadání textu na stran: 62. 9 Stisknutím tlačítka Enter skupinu uložte. 10 Po zobrazení dotazu Add Another (P)idat další) mIžete po stisknutí tlačítka 1 odpovídajícího volb: Yes (Ano) pokračovat vytvo)ením další skupiny. Chcete-li zadávání ukončit, stiskn:te tlačítko 2 odpovídajícího volb: No (Ne).
nastavení rychlé volby
59
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
pidání píjemc5 do skupiny nebo jejich odstranní ze skupiny
odstranní položky rychlé volby
Do existující skupiny rychlé volby lze p)idávat další čísla (nebo z ní čísla odebírat).
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te tlačítko 2 a poté znovu tlačítko 2. Tímto postupem bude vybrána nabídka Speed Dial Setup (Nastavení rychlé volby) a v ní volba Group Speed Dial (Vytvo)ení rychlé volby pro skupinu).
3
Po zobrazení nabídky 1=New 2=Edit (1=Nová skupina, 2=Upravit skupinu) stiskn:te tlačítko 2.
4
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte skupinu, kterou chcete upravit, a stiskn:te tlačítko Enter. Na displeji bude zobrazena první položka rychlé volby jednotlivého účastníka v této skupin:.
5
U každé položky ve skupin: máte na výb:r ze dvou možností: stisknutím tlačítka 1 položku vymažete, stisknutím tlačítka 2 ji ve skupin: ponecháte.
6
Po zobrazení dotazu Add Another (P)idat další?) postupujte jedním z následujících zpIsobI: – Chcete-li p)idat nové položky jednotlivých účastníkI do skupiny, stiskn:te tlačítko 1 a postupujte podle pokynI v části vytvo%ení položky rychlé volby pro skupinu na stran: 59. – Nechcete-li p)idat do skupiny žádné další položky, mIžete po stisknutí tlačítka 2 upravit název skupiny nebo mIžete skupinu uložit stisknutím tlačítka Enter.
P)i odstran:ní položky rychlé volby pro skupinu nebo jednotlivého uživatele postupujte následujícím zpIsobem:
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 2 a 3. Tímto postupem bude vybrána nabídka Speed Dial Setup (Nastavení rychlé volby) a v ní volba Delete Speed Dial (Odstran:ní položky rychlé volby).
3
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte položku skupiny nebo jednotlivého účastníka, kterou chcete odstranit, a stiskn:te tlačítko Enter. ?Rada? Odstraníte-li položku rychlé volby jednotlivého účastníka, bude tato položka odstran:na také ze všech skupin, v nichž je obsažena.
60
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
nastavení data a času Datum a čas lze nastavit prost)ednictvím ovládacího panelu. P)i p)enosu faxu pak bude v jeho záhlaví vytišt:no také aktuální datum a čas. Formát data a času závisí na jazykovém a místním nastavení. Za normálních okolností jsou datum a čas nastaveny automaticky prost)ednictvím softwaru počítače.
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 3 a 1. Tímto postupem bude vybrána nabídka Basic Fax Setup (Základní nastavení faxu) a v ní volba Date and Time (Datum a čas).
3
Pomocí tlačítek na číselníku zadejte m:síc, den a rok (pouze poslední dv: číslice). Kurzor vyznačený podtržením se po zadání každé číslice automaticky posouvá vp)ed. Po zadání poslední číslice kalendá)ního data je automaticky zobrazena výzva k zadání času.
4
Zadejte hodiny a minuty. Po zadání poslední číslice času je automaticky zobrazena výzva k zadání odpovídajícího dvanáctihodinového cyklu (AM/PM).
5
Pomocí tlačítka 1 lze vybrat hodnotu AM. Tlačítko 2 odpovídá hodnot: PM. Nov: nastavené datum a čas jsou ihned zobrazeny na ovládacím panelu.
zadání hlavičky faxu Podle následujícího postupu zadejte své jméno a číslo faxu. V n:kterých zemích mIže účastnický identifikační kód (hlavičku faxu) nastavit nebo zm:nit pouze autorizovaný servisní technik. Další informace získáte u autorizovaných prodejcI produktI HP.
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 3 a 2. Tímto postupem bude vybrána nabídka Basic Fax Setup (Základní nastavení faxu) a v ní volba Fax Header (Hlavička faxu).
nastavení data a času
3
Jakmile se objeví položka Your Name (Vaše jméno), zadejte pomocí číselníku své jméno podle pokynI v následující části zadání textu na stran: 62.
4
Pomocí číselníku zadejte vaše číslo faxu.
5
Po zadání čísla faxu stiskn:te tlačítko Enter.
61
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
zadání textu Následující text obsahuje rady pro zadávání textu z číselníku ovládacího panelu. •
Stiskn:te tlačítka číselníku, která odpovídají písmenIm zadávaného jména. ABC 2
•
Tato písmena odpovídají tomuto číslu atp.
P)i opakovaném tisknutí tlačítka jsou nejprve zobrazena malá písmena, poté velká. Každé slovo je automaticky opat)eno velkým počátečním písmenem. .
JKL 5
•
• • •
• •
Požadovaný znak: Potřebný počet stisknutí tlačítka 5:
j
k
l
J
K
L
5
1
2
3
4
5
6
7
Po zobrazení požadovaného písmene stiskn:te tlačítko a poté stiskn:te tlačítko s číslem odpovídajícím následujícímu písmenu ve slov:. Toto tlačítko op:t stiskn:te opakovan:, dokud se neobjeví další písmeno jména. Po uplynutí 1,5 sekundy od posledního stisknutí tlačítka je kurzor automaticky posunut o jednu pozici doprava. Chcete-li vložit mezeru, stiskn:te tlačítko Space (#). Symboly (nap)íklad @) lze zadat opakovaným stisknutím tlačítka Symbols (*) (Symboly). Pomocí tohoto tlačítka lze procházet seznamem dostupných symbolI: * – & . / ( ) ‘ = # @ _ ! Chybn: zadaný znak lze vymazat stisknutím tlačítka . Poté jej zadejte správn:. Po skončení zadávání text uložte stisknutím tlačítka Enter.
odeslání žádosti jinému faxovému pístroji P)ístroj HP PSC mIže „požádat“ jiný faxový p)ístroj, aby odeslal čekající fax. Tento odesílající faxový p)ístroj musí mít aktivovánu funkci pro p)íjem žádosti a musí mít v pam:ti p)ipravený fax k odeslání.
62
1
Stiskn:te tlačítko Scanner a poté tlačítko Fax (pokud již nejsou indikátory t:chto tlačítek rozsvíceny).
2
Opakovaným stisknutím tlačítka Options (Volby) zobrazte volbu How to fax (ZpIsob faxování).
3
Opakovaným stisknutím tlačítka zobrazte volbu Poll for Fax (Žádost o fax) a stiskn:te tlačítko Enter.
4
Po zobrazení výzvy Enter fax number (Zadejte faxové číslo) zadejte číslo a stiskn:te tlačítko Black (Černobíle).
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
tisk fax5 uložených v pamti P)ístroj HP PSC umožNuje uložení omezeného počtu faxových stránek v pam:ti. Tento počet závisí na zakoupeném modelu p)ístroje. Pokud se pam:F p)ístroje HP PSC pro ukládání faxI zaplní, nemohou do ní být ukládány žádné další stránky, dokud nejsou n:které v ní uložené faxy vytišt:ny. K vytišt:ní faxI uložených v pam:ti slouží funkce Reprint Faxes in Memory (Tisk faxI uložených v pam:ti). Funkce je užitečná nap)íklad v p)ípad:, že p)i p)íjmu faxu dojde zásoba inkoustu v zásobníku. Funkce vytiskne všechny faxy z pam:ti. Tisk nepot)ebných faxI lze zrušit stisknutím tlačítka Cancel (Storno).
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 5 a 4. Tímto postupem je vybrána nabídka Maintenance (Údržba) a v ní volba Reprint Faxes in Memory (Tisk faxI uložených v pam:ti). Faxy uložené v pam:ti budou vytišt:ny.
další informace V elektronické p)íručce v části v:nované faxu najdete další informace o následujících tématech: •
použití titulní stránky,
•
vytvo)ení šablony pro titulní stránku,
•
zobrazení náhledu faxu,
•
zm:na nastavení pobočkové úst)edny.
tisk fax+ uložených v pamti
63
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
struktura nabídek s volbami pro faxování Jsou-li rozsvíceny indikátory tlačítek Scanner a Fax, jsou v nabídce Options (Volby) k dispozici následující podnabídky a volby: Fax Mode (Režim faxu)
Resolution (Rozlišení)
Lighter/ Darker (Sv:tlejší nebo tmavší)
Send Fax (Odeslání faxu)
Set New Defaults (Nová výchozí nastavení)
Simple Fax (Obyčejný fax) Speed Dial (Rychlá volba)
Fine (Jemné) Photo (Fotografie) Standard
< oooo●oooo > < ooooO●ooo > < ooooOo●oo > < ooooOoo●o > < ooooOooo● > < ●oooOoooo > < o●ooOoooo > < oo●oOoooo > < ooo●Ooooo >
Now (Nyní) Later-Blackonly (Pozd:ji – pouze černobíle) Poll to Receive (Žádost o p)íjem)
No (Ne) Yes (Ano)
Tyto volby jsou k dispozici p)i rozsvícených indikátorech tlačítek Scanner a Fax. K zobrazení voleb nabídky používejte tlačítko Options (Volby). Požadované nastavení lze zobrazit pomocí tlačítek a Zobrazené nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
64
.
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
struktura nabídky setup s parametry pro faxování V nabídce Setup (Nastavení) jsou k dispozici následující funkce faxu. 3:Basic Fax Setup (Základní nastavení faxu)
4:Advanced Fax Setup (Pokročilá nastavení faxu)
1:Date and Time (Datum a čas)
1:Automatic Reports Setup (Nastavení automatických hlášení)
2:Fax Header (Hlavička faxu) 3:Rings to Answer (Počet zazvon:ní p)ed zvednutím) 4:Paper Size (Formát papíru) 5:Tone or Pulse Dialing (Tónová nebo pulzní volba) 6:Ring and Beep Volume (Hlasitost zvon:ní a jiných zvuk. signálI) 7:Fax Forwarding Black Only (P)esm:rování faxI – pouze černobílé)
2:Answer Ring Pattern (Nastavení odlišného vyzván:ní) 3:Busy Redial (Opakovaná volba, je-li obsazeno) 4:No Answer Redial (Opakovaná volba p)i nep)ijetí volání) 5:Automatic Reduction (Automatické zmenšení) 6:Backup Fax Reception (P)íjem faxu na vyžádání) 7:Error Correction Mode (Režim korekce chyb) 8:Silent Detect (Detekce p)ístroje bez signálu)
K procházení voleb nabídky používejte tlačítko Setup (Nastavení). Požadované nastavení lze zobrazit pomocí tlačítek a . Zobrazené nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
struktura nabídky setup s parametry pro faxování
65
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
66
použití funkcí faxu
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
údržba pístroje hp psc
8
čištní sklenné podložky Znečišt:ní sklen:né podložky (otisky prstI, šmouhy, vlasy apod.) zpomaluje výkon p)ístroje a má negativní vliv na p)esnost speciálních funkcí, jako jsou nap)íklad funkce Fit to Page (P)izpIsobit na stránku) a Copy (Kopírování).
1 2
3
Vypn:te p)ístroj, odpojte napájecí kabel ze sít: a otev)ete víko. Ot)ete sklen:nou podložku m:kkým had)íkem nebo houbou navlhčenou v čisticím prost)edku na sklo. Upozornní! P)i čišt:ní sklen:né podložky nepoužívejte abrazivní čisticí prost)edky, aceton, benzen ani tetrachlor, jinak mIže dojít k poškození podložky. Nikdy nelijte kapalinu p)ímo na sklo. Tekutina mIže zatéci pod sklen:nou podložku a poškodit p)ístroj. Sklen:nou podložku osušte a vylešt:te semišovým had)íkem nebo houbou z buničiny.
čištní spodní strany víka Na spodní stran: víka tvo)ící bílé pozadí dokumentI se mohou nashromáždit drobné částečky.
1 2 3 4
5
čištní sklenné podložky
Vypn:te p)ístroj, odpojte napájecí kabel ze sít: a otev)ete víko. Bílé pozadí dokumentI na spodní stran: víka ot)ete m:kkým had)íkem nebo houbou navlhčenou v teplé mýdlové vod:. Plochu otírejte jemn:, nikdy nashromážd:né částice neseškrabávejte. Spodní stranu víka osušte jemným semišovým nebo flanelovým had)íkem. Upozornní! K otírání nepoužívejte papírové ut:rky, mohlo by dojít k poškrábání plochy. Pokud tento úkon k dostatečnému očišt:ní spodní strany víka nestačí, zopakujte p)edchozí krok s použitím čisticího alkoholu. Poté víko dIkladn: ot)ete vlhkým had)íkem, aby byly odstran:ny všechny zbytky čisticího prost)edku.
67
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
čištní vnjších částí pístroje K očišt:ní vn:jšího krytu p)ístroje od prachu, skvrn a šmouh používejte m:kký navlhčený had)ík. Vnit)ní prostor p)ístroje žádné čišt:ní nevyžaduje. Vnit)ek p)ístroje i ovládací panel chraNte p)ed vlhkem a kapalinami.
výmna tiskových kazet 1
Zapn:te p)ístroj a otev)ete kryt tiskových kazet (úchyt pro vyklopení krytu je umíst:n nad výstupním zásobníkem). Držák se vysune sm:rem ke st)edu vnit)ního prostoru p)ístroje.
2
Jakmile se pohyb držáku zastaví, odklopte sm:rem doprava západku upevNující tiskovou kazetu, uchopte tiskovou kazetu za horní (užší) část a vytáhn:te ji sm:rem vzhIru ven ze slotu.
3
Vyjm:te novou tiskovou kazetu z obalu a opatrn: odstraNte zelenou a poté i modrou pásku p)ekrývající trysky. Kazetu držte vždy pouze za černý plastikový kryt. Upozornní! Nikdy se nedotýkejte zlat: zbarvených kontaktI.
Odstran:ní pásky z kazety s černým inkoustem.
4
68
Odstran:ní pásky z kazety s barevným inkoustem.
ZasuNte novou kazetu sm:rem dolI do odpovídajícího slotu. Po zasunutí tiskové kazety musí být viditelná nálepka s jejím označením.
údržba p%ístroje HP PSC
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Kazetu s černým inkoustem zasuNte do slotu na pravé stran:.
5
Sklopte dolI západku upevNující tiskovou kazetu a zatlačením ji zajist:te. Postup opakujte, dokud nejsou všechny kazety (zajišt:né petlicemi) na svých místech.
Zatlačením petlice zajist:te kazetu s černým inkoustem.
vyrovnání kazet
Kazetu s barevným inkoustem zasuNte do slotu na levé stran:.
Zatlačením petlice zajist:te kazetu s barevným inkoustem.
6
Zav)ete kryt tiskových kazet.
7
Po zobrazení zprávy na displeji ovládacího panelu spusFte vyrovnání kazet stisknutím tlačítka Enter. Po vyrovnání kazet bude vytišt:na testovací stránka. Tuto stránku mIžete vyhodit nebo recyklovat.
P)ístroj HP PSC zobrazí výzvu k vyrovnání kazet po každé instalaci nebo vým:n: n:které kazety. Operace vyrovnání kazet zajišFuje vysoce kvalitní tiskový výstup. Chcete-li provést vyrovnání kazet ihned po zobrazení výzvy na displeji, stiskn:te tlačítko Enter na ovládacím panelu. Chcete-li vyrovnat kazety jindy, postupujte následovn::
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 5 a 2. Tímto postupem bude vybrána nabídka Maintenance (Údržba) a v ní volba Align Print Cartridge (Vyrovnání tiskových kazet).
Po vyrovnání kazet bude vytišt:na testovací stránka. Tuto stránku mIžete vyhodit nebo recyklovat.
výmna tiskových kazet
69
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
čištní kazet
čištní kontakt5 tiskové kazety
Pokud se na výsledném tisku samočinného testu vyskytnou nežádoucí pruhy nebo bílé čáry v n:kterém z barevných pruhI, použijte tuto funkci. Neprovád:jte čišt:ní kazet bezdIvodn:. P)i bezdIvodném čišt:ní je zbytečn: spot)ebováván inkoust a zkracuje se tak životnost tiskových kazet.
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 5 a 1. Tímto postupem bude vybrána nabídka Maintenance (Údržba) a v ní volba Clean Print Cartridge (Čišt:ní tiskových kazet). Je-li i po vyčišt:ní kazet kvalita kopírování nebo tisku nedostatečná, vym:Nte odpovídají kazetu nebo kazety. Po vyčišt:ní kazet bude vytišt:na testovací stránka. Tuto stránku mIžete vyhodit nebo recyklovat.
Pokud jsou na ovládacím panelu zobrazovány výzvy ke kontrole kazet, p)estože jste tuto kontrolu již provedli, očist:te kontakty tiskové kazety. P)ed čišt:ním si opat)ete následující pomIcky: • kousky čisté bavln:né látky nebo jiného m:kkého materiálu, který se net)epí a nepouští vlákna, • destilovaná, p)efiltrovaná nebo v lahvích balená voda (nepoužívejte vodu z vodovodu, mIže obsahovat p)ím:si, které mohou poškodit tiskové kazety). Upozornní! ChraNte si ruce i od:v p)ed pot)ísn:ním inkoustem.
1
Zapn:te p)ístroj a otev)ete kryt tiskových kazet. Tiskové kazety jsou p)esunuty sm:rem ke st)edu.
70
2
Jakmile se kazety zastaví, odpojte napájecí kabel od p)ístroje.
3
Každou kazetu očist:te podle následujícího postupu: a. Vyjm:te kazetu z držáku. b. Namočte čistý bavln:ný had)ík do destilované vody. P)ebytečnou vodu vyždímejte. c. Uchopte kazetu po stranách nebo za horní část. d. Očist:te kontakty.
údržba p%ístroje HP PSC
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
e. Umíst:te kazetu zp:t do držáku.
4
Zav)ete kryt a p)ipojte p)ístroj k síti. Vzhledem k tomu, že byla tisková kazeta vyjmuta z držáku, bude t)eba provést vyrovnání kazet.
5
Po zobrazení zprávy na displeji ovládacího panelu spusFte vyrovnání kazet stisknutím tlačítka Enter. Po vyrovnání kazet bude vytišt:na testovací stránka.
obnovení výchozího nastavení od výrobce Parametry p)ístroje HP PSC lze nastavit na pIvodní hodnoty, jaké byly nastaveny p)i jeho zakoupení. Funkce obnovení výchozích nastavení od výrobce má vliv na všechny parametry s výjimkou položek rychlé volby, kalendá)ního data a informací obsažených v hlavičce faxI. Tuto operaci lze provést pouze prost)ednictvím ovládacího panelu p)ístroje.
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 5 a 3. Tímto postupem bude vybrána nabídka Maintenance (Údržba) a v ní volba Restore Factory Defaults (Obnovení výchozích nastavení od výrobce). Všechny parametry p)ístroje jsou nastaveny na pIvodní hodnoty.
obnovení výchozího nastavení od výrobce
71
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
nastavení zem a jazyka 1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 5 a 6. Takto zobrazíte nabídku Maintenance (Údržba) a v ní vyberete volbu Set Language and Country (Nastavení jazyka a zem:).
3
Jazyk lze zadat následujícími zpIsoby: – pomocí tlačítka p)ejd:te k požadovanému jazyku. – počkejte na zobrazení požadovaného jazyka na displeji ovládacího panelu.
4
Pomocí číselníku zadejte dvouciferné číslo odpovídající požadované zemi. P)íklad: angličtinu lze zvolit zadáním kódu 11.
5
Po zadání dvouciferného číselného kódu bude zobrazena výzva k potvrzení vybrané zem:.
6
Stisknutí tlačítka 1 odpovídá volb: Yes (Ano), tlačítko 2 odpovídá volb: No (Ne).
7
Jakmile je vybrán jazyk, je zobrazena nabídka všech zemí odpovídajících zvolenému jazyku.
8
Zemi lze zadat následujícími zpIsoby: – Pomocí tlačítka p)ejd:te k požadované zemi. – Vyčkejte na zobrazení požadované zem: na displeji ovládacího panelu.
9
Pomocí číselníku zadejte dvouciferné číslo odpovídající požadované zemi. P)íklad: USA lze zvolit zadáním kódu 10.
10 Po zadání dvouciferného číselného kódu bude zobrazena výzva k potvrzení vybrané zem:.
11 Stisknutí tlačítka 1 odpovídá volb: Yes (Ano), tlačítko 2 odpovídá volb: No (Ne).
72
údržba p%ístroje HP PSC
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
nastavení prodlevy pro aktivaci úsporného režimu Osv:tlení p)ístroje zIstává rozsvíceno po zadanou dobu a p)ístroj je p)ipraven k okamžitému použití. Pokud však p)ístroj není po určitou p)edem zadanou dobu používán, osv:tlení je z úsporných dIvodI vypnuto a na displeji ovládacího panelu je zobrazena zpráva Power Save On (Zapnut úsporný režim). (Úsporný režim lze vypnout stisknutím kteréhokoli tlačítka na ovládacím panelu.) P)ístroj je od výrobce nastaven tak, že úsporný režim je automaticky zapnut po 12 hodinách nečinnosti. Chcete-li, aby byl úsporný režim automaticky aktivován d)íve, postupujte takto:
1
Stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení).
2
Stiskn:te postupn: tlačítka 5 a 5. Zobrazíte tak nabídku Maintenance (Údržba) a v ní vyberete volbu Set Power Save Mode Time (Prodleva pro aktivaci úsporného režimu).
3
Pomocí tlačítka nastavte požadovanou časovou prodlevu a stiskn:te tlačítko Enter.
funkce v nabídce údržby 1:Print Report (Tisk hlášení)
5:Maintenance (Údržba)
1:Last Transaction (Poslední transakce)
1:Clean Print Cartridge (Vyčistit tiskovou kazetu)
2:Fax Log (Protokol faxu)
2:Align Print Cartridge (Zarovnat tiskovou kazetu)
3:Speed Dial List (Seznam rychlých voleb) 4:Menu Settings (Nastavení nabídky)
Chcete-li zobrazit volby nabídky, stiskn:te tlačítko Setup (Nastavení). Požadované nastavení lze zobrazit pomocí tlačítek a . Zobrazené nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka Enter.
nastavení prodlevy pro aktivaci úsporného režimu
5:Self-Test Report (Hlášení výsledkI samočinného testu) 6:Automatic Reports Setup (Nastavení automatických hlášení)
3:Restore Factory Defaults (Obnovit nastavení od výrobce) 4:Reprint Faxes in Memory (Znovu vytisknout faxy v pam:ti) 5:Set Power (Nastavení prodlevy pro aktivaci úsporného režimu) 6:Set Language and Country (Nastavení jazyka a zem:)
73
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
74
údržba p%ístroje HP PSC
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
dodatečné informace o instalaci
9
V této části jsou uvedeny informace týkající se zpráv, které se mohou zobrazit v prIb:hu instalace, dále informace o propojení počítače s p)ístrojem HP PSC a postup p)i instalaci a deinstalaci softwaru HP PSC. Pokyny pro standardní instalaci jsou uvedeny v instalačním letáku. Tento leták uschovejte pro p)ípadné pozd:jší použití. Podrobné informace lze najít v elektronické p)íručce, která navíc umožNuje textové vyhledávání. Chcete-li otev)ít tuto p)íručku v systému Windows, p)ejd:te do okna Director, klepn:te na ikonu Help a vyberte volbu User’s Guide. V systému Macintosh lze p)íručku zobrazit z okna Director klepnutím na položku Tools (Nástroje) a následným výb:rem volby View Onscreen Guide. Elektronická p)íručka uživatele je p)ístupná pouze tehdy, je-li nainstalován p)íslušný software.
není zobrazena zpráva o nalezení nového hardwaru Pokud jste správn: zahájili nejprve instalaci softwaru HP PSC, jak je uvedeno v instalačním letáku, a používáte n:který ze systémI Windows 98/2000/ME/XP, m:lo by být v prIb:hu instalace zobrazeno n:kolik zpráv o nalezení nového hardwaru. Pokud nebyla zpráva o nalezení hardwaru zobrazena, postupujte takto: •
Zkontrolujte, zda používáte vysokorychlostní kabel USB (12 Mbps) a zda není delší než p:t metrI.
•
Zkontrolujte, zda počítač podporuje rozhraní USB. Podrobn:jší informace o ov:)ení, zda mIže počítač používat rozhraní USB, naleznete v dokumentaci k počítači, nebo je lze získat od výrobce počítače.
•
Zkontrolujte, zda je kabel správn: p)ipojen k za)ízení HP PSC a zda je p)ipojen p)ímo k portu USB počítače. Po správném zapojení kabelu p)ístroj HP PSC vypn:te a znovu zapn:te.
není zobrazena zpráva o nalezení nového hardwaru
75
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
•
P)ístroj HP PSC vypn:te a znovu zapn:te a poté restartujte počítač.
•
Pokud problém p)etrvává i po provedení p)edchozích krokI, odstraNte a znovu nainstalujte software. Další informace najdete v části odstranní a nová instalace softwaru hp psc na stran: 77.
nezobrazí se pr5vodce Fax Setup Wizard Postupujte podle pokynI uvedených v části není zobrazena zpráva o nalezení nového hardwaru na stran: 75.
zpráva o nalezení nového hardwaru se zobrazí ješt ped instalací softwaru (Windows 98, 2000, XP nebo ME) Pokud jste za)ízení HP PSC nainstalovali a p)ipojili k počítači ješt: ped instalací softwaru, mIže být zobrazena n:která z následujících zpráv:
Možným potížím se lze vyhnout instalací softwaru HP PSC p)ed p)ipojením p)ístroje HP PSC k počítači. Pokud byla taková zpráva zobrazena a pitom jste klepli na tlačítko Další nebo OK, postupujte následovn::
76
dodatečné informace o instalaci
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
1
Stisknutím tlačítka Esc zprávu zav)ete.
2
Vypn:te p)ístroj HP PSC.
3
Postupujte podle pokynI pro instalaci softwaru uvedených na instalačním letáku dodávaném s p)ístrojem HP PSC.
byla zobrazena zpráva o nainstalované pedchozí verzi Je-li zobrazena zpráva o tom, že v počítači je již nainstalována p)edchozí verze, nebude instalace aktuální verze softwaru HP PSC dokončena. P)ed instalací softwaru HP PSC bude nejprve nutné p)edchozí verzi deinstalovat.
komunikace mezi počítačem a pístrojem hp psc nefunguje Není-li možné navázat spojení mezi počítačem a p)ístrojem HP PSC (je-li nap)íklad u stavové ikony p)ístroje HP PSC zobrazen žlutý trojúhelníček indikující chybu), postupujte podle pokynI v části není zobrazena zpráva o nalezení nového hardwaru na stran: 75.
odstranní a nová instalace softwaru hp psc Nikdy neodstraujte soubory aplikace z pevného disku pomocí funkce Odstranit. Pro odstran:ní aplikace je vždy nutné použít program pro deinstalaci umíst:ný v programové složce HP PSC 900 Series. Další informace najdete v instalačním letáku dodávaném s p)ístrojem HP PSC. Systém Windows:
1
Na hlavním panelu systému Windows klepn:te na tlačítko Start, p)ejd:te na položku Programy a vyberte postupn: volby HewlettPackard, HP PSC 900 Series a Uninstall Software.
2
Postupujte podle pokynI na obrazovce.
3
Pokud se zobrazí hlášení s výzvou, zda chcete odstranit sdílené soubory, klepn:te na tlačítko No (Ne). V p)ípad:, že tyto soubory odstraníte, ostatní aplikace, které tyto soubory používají, nemusí správn: fungovat.
4
Po odstran:ní softwaru obslužným programem odpojte p)ístroj HP PSC a restartujte počítač.
5
Chcete-li software znovu nainstalovat, vložte do jednotky CD-ROM disk HP PSC 900 Series a poté postupujte podle pokynI na obrazovce.
byla zobrazena zpráva o nainstalované p%edchozí verzi
77
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Systém Macintosh:
1
Dvakrát klepn:te na složku Applications:HP All-in-One Software.
2
Dvakrát klepn:te na ikonu Uninstaller.
3
Postupujte podle pokynI na obrazovce.
pipojení k portu USB u počítače se systémem Macintosh Co funguje
Co nefunguje
P)ipojení k portu USB počítače
P)ipojení k portu USB umíst:nému na klávesnici
P)ipojení k napájenému rozbočovači p)ipojenému k portu USB počítače
P)ipojení k nenapájenému rozbočovači USB
další informace V elektronické p)íručce v části obsahující dodatečné informace o instalaci najdete informace o následujících tématech:
78
•
nastavení p)ístroje HP PSC pro tisk v síti,
•
všeobecné informace o sítích typu ukázat a tisknout a o sítích rovnocenných stanic,
•
konfigurace hostitele,
•
konfigurace klienta v síti typu ukázat a tisknout,
•
konfigurace klienta v síti rovnocenných stanic (server Windows 98 a klient 2000).
dodatečné informace o instalaci
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Poznámky
další informace
79
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Poznámky
80
dodatečné informace o instalaci
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Poznámky
další informace
81
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
Poznámky
82
dodatečné informace o instalaci
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
rejstrík
B barva fax 49 intenzita kopie 29 b:žná kvalita kopírování 28 blokové faxy 56
C CompactFlash 39
Č čišt:ní kontakty tiskové kazety 70 sklen:ná podložka 67 spodní strana víka 67 tiskové kazety 70 vn:jšek 68 čišt:ní sklen:né podložky 67
F fax automatický p)íjem 52 automatická hlášení 52 automatická opakovaná volba p)i nep)ijetí volání 54 automatická opakovaná volba p)i obsazené lince 54 blokové 56 manuální hlášení 53 naplánování odeslání 50 nastavení automatického zmenšení 55 nastavení hlasitosti zvuku 56 nastavení hlavičky 61
rejstrík
nastavení odlišného vyzván:ní 57 nastavení počtu zazvon:ní 52 Nastavení rychlé volby 55 nastavení vzhledu 53 odeslání 47 odeslání žádosti jinému faxovému p)ístroji 56 odeslání barevného faxu 49 odeslání faxu skupin: p)íjemcI 49 odlišné vyzván:ní 57 odložené odeslání 50 odstran:ní položky rychlé volby 60 po provedení zm:n v nastavení 48 p)esm:rování faxI 55 p)íjem 51 režim korekce chyb (ECM) 55 ruční p)íjem 51 struktura nabídky Setup (Nastavení) 65 tisk faxI uložených v pam:ti 63 vytvo)ení položky rychlé volby pro jednotlivého účastníka 58 vytvo)ení položky rychlé volby pro skupinu 59 zadání textu 62 zapnutí funkce potvrzení 47 zesv:tlení 54 zm:na kontrastu 54 zm:na rozlišení 53 zrušení naplánovaného faxu 50 ztmavení 54 formát papíru – zm:na pro kopírování 21 fotografický papír rady pro vkládání 20 fotografický papír – rady pro vkládání 18 fotografická karta
83
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
co je fotografická karta? 39 CompactFlash 39 Memory Stick 39 nesprávné zasunutí 40 program Photo View Center 40 skenování zkušebního listu 42 SmartMedia 39 struktura nabídek 46 tisk fotografií 43 tisk jednotlivých fotografií 44 tisk souboru DPOF 45 tisk zkušebního listu 41 uložení souborI do počítače 40 zasunutí karty 39 fotografie kopírování 31 tisk 43 tisk jednotlivých fotografií 44 tisk souboru DPOF 45 výb:r fotografií k tisku 43 funkce zlepšení ve fotografickém režimu 31
H hlášení automatické vytvá)ení pro fax 52 manuální vytvá)ení pro fax 53 hlášení o nalezení nového hardwaru 76 hlasitost – nastavení u faxu 56 hlasitost zvuku – nastavení 56
kontrast zlepšení barev fotografie 30 zm:na pro fax 54 kopírování fotografie 31 intenzita barev 29 kopírování 27 kvalita 28 nastavení počtu kopií 30 n:kolik kopií na jedinou stránku 34 originál 34 počet 30 p)enos obrázku na textil 32 p)izpIsobení kopií na stránku 33 p)izpIsobení na stránku 33 rychlost 28 speciální úlohy kopírování 31 struktura nabídek 36 vytvo)ení plakátu 35 zastavení 35 zesv:tlení 29 zlepšení 30 zmenšení 28 zm:na výchozího nastavení 30 ztmavení 29 zvetšení 28 kvalita rychlého kopírování 28
M Memory Stick 39
I instalace dodatečné informace 75 nápov:da 1 instalace kabelu USB 78 intenzita barev kopie 29
K kazeta čišt:ní 70 čišt:ní kontaktI 70 vkládání tiskových kazet 68 vkládání tiskových kazet pro barevný tisk 69 vyrovnání 69
84
N nažehlovací fólie viz p)enos obrázku na textil 32 naplánování fax 50 zrušení naplánovaného faxu 50 nápov:da hardware 1 software 1 nastavení b:žná kvalita kopírování 28 datum a čas 61 hlavička faxu 61 intenzita barev kopie 29
rejstrík
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
kopírování fotografie 31 kvalita kopírování 28 kvalita rychlého kopírování 28 nejvyšší kvalita kopírování 28 počet kopií 30 rychlost kopírování 28 uložení pro úlohy kopírování 30 úsporný režim 73 zem: a jazyk 72 zesv:tlení kopie 29 zlepšení textu 30 zmenšení kopie 28 ztmavení kopie 29 zv:tšení kopie 28 nastavení data 61 nastavení času 61 nastavení hlasitosti faxu 56 nastavení jazyka 72 nastavení rozlišení faxu 53 nastavení úsporného režimu 73 nastavení zem: 72 nejvyšší kvalita kopírování 28 nová instalace softwaru 77
O obálky – rady pro vkládání 19 obnovení výchozího nastavení od výrobce 71 odeslání fax odesílaný více p)íjemcIm 49 odložený fax 50 p)esm:rování faxI 55 odeslání žádosti jinému faxovému p)ístroji 56 odlišné vyzván:ní 57 odložený fax 50 odstran:ní softwaru 77 odstraNování potíží hlášení o nalezení nového hardwaru 76 komunikace mezi počítačem a tiskárnou nefunguje 77 není zobrazena zpráva o nalezení nového hardwaru 75 není zobrazena zpráva s gratulací společnosti Microsoft 75 nezobrazí se prIvodce Fax Setup Wizard 76
rejstrík
odstran:ní a nová instalace softwaru 77 zpráva o nainstalované p)edchozí verzi 77 ovládací panel funkce 4 p)ehled 8 skenování pomocí 24 výukový kurs 3
P pam:Fová karta viz fotografická karta 39 papír doporučené volby 15 nastavení formátu 21 rady pro vkládání 17–21 zm:na typu 21 zm:na výchozího nastavení pro kopírování 21 papír formátu Legal, rady pro vkládání 17 papíry hp – rady pro vkládání 17 plakát - vytvo)ení pomocí kopírování 35 plošné rozeslání faxu 49 p)edloha – zpIsob umíst:ní na sklen:nou podložku 22 počet kopií - nastavení pro kopírování 30 p)ehled funkcí okna Director 10 p)enos obrázku na textil 32 p)esm:rování faxI 55 pohlednice 17 p)íjem čísla blokových faxI 56 fax 51 p)izpIsobení na stránku 33 položka rychlé volby pro skupinu úprava 60 vytvo)ení 59 položky rychlé volby pro jednotlivé účastníky – vytvo)ení 58 program Photo View Center 40 prIhledná fólie doporučené volby 15 rady pro vkládání 17 prIvodce Fax Setup Wizard 76
85
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
R režim korekce chyb (ECM) 55 rozlišení – zm:na pro fax 53 rychlá volba instalace 55 odstran:ní položky 60 úprava existující skupiny 60 vytvo)ení položky pro jednotlivého účastníka 58 vytvo)ení skupiny 59
S skenování jiné cílové umíst:ní 24 na ovládacím panelu 24 zastavení 25 zkušební list 42 skládaný papír, rady pro vkládání 18 SmartMedia 39 software odstran:ní a nová instalace 77 úvod 10 struktura nabídek funkce fotografické karty 46 p)íkazy údržby 73 volby pro kopírování 36 struktura nabídky Setup (Nastavení) funkce faxu 65 p)ehled 14
Š štítky 17 adresá) – odesílání faxI skupinám 59
T telefonní linka – více čísel 57 text – zadávání pomocí číselníku 62 tisk fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) 20
fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) – rady pro vkládání 18 fotografie z fotografické karty 43 jednotlivé fotografie 44
86
nekonečný (skládaný) papír – rady pro vkládání 18 obálky 19 soubor DPOF 45 zkušební list 41
Ú údržba čišt:ní kontaktI tiskové kazety 70 čišt:ní sklen:né podložky 67 čišt:ní spodní strany víka 67 čišt:ní tiskových kazet 70 čišt:ní vn:jšku 68 funkce v nabídce 73 obnovení výchozího nastavení od výrobce 71 vyrovnání kazet 69 uložení fotografie do počítače 40 naskenovaný obrázek 24 úprava skupiny rychlé volby 60 úvodní informace 3 p)ehled funkcí okna Director 10 použití ve spojení s počítačem 10
V výchozí nastavení obnovení výchozího nastavení od výrobce 71 zm:na pro úlohy kopírování 30 výchozí nastavení od výrobce obnovení 71 zm:na pro úlohy kopírování 30 výukový kurs 3 funkce ovládacího panelu 4 kopírování 5 první kroky 3 seznámení s nabídkou Setup (Nastavení) 7 úprava parametrI kopírování 5 více p)íjemcI odeslání faxu 49 vytvo)ení skupiny 59 vkládání fotografický papír 4" × 6" (10,2 × 15,3 cm) 20
rejstrík
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
kazety pro barevný tisk 69 nastavení formátu papíru 21 obálky 19 p)edloha na sklen:né podložce 22 rady 17 tiskové kazety 68 zm:na typu papíru 21 vyrovnání tiskových kazet 69
Z základní informace o okn: Director 10 zastavení kopírování 35 skenování 25 zesv:tlení nebo ztmavení fax 54 kopie 29 zkušební list skenování 42 tisk 41 zlepšení 30 zmenšení kopie 28 zrušení kopírování 35 naplánovaný fax 50 skenování 25 ztmavení kopie 29 zv:tšení kopie 28
rejstrík
87
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
hp psc 900 series
88
rejstrík
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
%DUW3B5HIB*XLGHERRN3DJH)ULGD\-XO\30
Navštivte informační centrum all-in-one společnosti hp.
Obsahuje všechny informace pot)ebné pro maximální využití p)ístroje HP PSC. • Technická podpora • Spot)ební materiál a informace o objednávání • Užitečné rady • ZpIsoby, jak p)ístroj vylepšit www.hp.com/go/all-in-one Copyright 2001 Hewlett-Packard Company Vytišt:no v USA, Mexiku, N:mecku nebo Singapuru.
*C8433-90201* *C8433-90201* C8433-90201