HC 110 Használati utasítás
01.09 -
U
51135794 12.14
HC 110
Megfelelőségi nyilatkozat
Megfelelőségi nyilatkozat
Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője
Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Gyártó vagy a Közösségben működő képviselője
Típus HC 110
Opció
Sorozatszám
Gyártási év
Típus HC 110
Opció
Sorozatszám
Gyártási év
Megbízó
Megbízó
Dátum
Dátum
U EK megfelelőségi nyilatkozat
U EK megfelelőségi nyilatkozat
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, gépi meghajtású önjáró targonca megfelel a 2006/42/EG (Gépdirektíva) és a 2004/108/EWG (Elektromágneses összeférhetőség - EMV) európai irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történő átültetésére irányuló megfelelő jogi rendelkezést. Az aláírók mindenkor külön-külön jogosultak a műszaki dokumentumok összeállítására.
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt, gépi meghajtású önjáró targonca megfelel a 2006/42/EG (Gépdirektíva) és a 2004/108/EWG (Elektromágneses összeférhetőség - EMV) európai irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történő átültetésére irányuló megfelelő jogi rendelkezést. Az aláírók mindenkor külön-külön jogosultak a műszaki dokumentumok összeállítására.
12.14 HU
Kiegészítő adatok
12.14 HU
Kiegészítő adatok
3
3
4 4 12.14 HU
12.14 HU
Előszó
Előszó
Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz
Megjegyzések az üzemeltetési útmutatóhoz
Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes fejezetek betűrendben következnek egymás után, az oldalak számozása folyamatos.
Az ipari targonca biztonságos üzemeltetéséhez elengedhetetlenül szükségesek azok az ismeretek, amelyeket a jelen EREDETI ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ ismertet. Az anyag rövid és áttekinthető formában közli az információkat. Az egyes fejezetek betűrendben következnek egymás után, az oldalak számozása folyamatos.
A jelen üzemeltetési útmutató többféle targoncatípusra vonatkozik. A kezelés és a karbantartási munkák kivitelezése során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó előírásokat vegyék figyelembe.
A jelen üzemeltetési útmutató többféle targoncatípusra vonatkozik. A kezelés és a karbantartási munkák kivitelezése során ügyelni kell arra, hogy az adott targoncára vonatkozó előírásokat vegyék figyelembe.
Készülékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Ezért fenn kell tartanunk magunknak a kialakítás, a felszereltség és a műszaki tartalom módosításárára vonatkozó jogot, amellyel kapcsolatban szíves megértésüket kérjük. Az üzemeltetési útmutató tartalma alapján ezért nem támasztható igény a berendezés egyes meghatározott tulajdonságaival kapcsolatban.
Készülékeinket folyamatosan továbbfejlesztjük. Ezért fenn kell tartanunk magunknak a kialakítás, a felszereltség és a műszaki tartalom módosításárára vonatkozó jogot, amellyel kapcsolatban szíves megértésüket kérjük. Az üzemeltetési útmutató tartalma alapján ezért nem támasztható igény a berendezés egyes meghatározott tulajdonságaival kapcsolatban.
Biztonsági útmutatások és jelölések
Biztonsági útmutatások és jelölések
A biztonsági útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok jelzik:
A biztonsági útmutatásokat és a fontos megjegyzéseket a következő szimbólumok jelzik:
VESZÉLY!
VESZÉLY!
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, sérülést vagy halált okozhat.
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, sérülést vagy halált okozhat.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, ill. sérülést, vagy halálos sérülést okozhat.
Különösen nagy veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása súlyos, visszafordíthatatlan állapotot, ill. sérülést, vagy halálos sérülést okozhat.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása könnyű, vagy közepes mértékű sérülést okozhat.
Veszélyhelyzetre hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása könnyű, vagy közepes mértékű sérülést okozhat.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
Anyagi kár veszélyére hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása anyagi kárt okozhat.
Z
Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll. t o
A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi. Az extra felszereltséget jelöli.
12.14 HU
12.14 HU
Z
Anyagi kár veszélyére hívja fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása anyagi kárt okozhat.
5
Általános útmutatások és magyarázatok előtt áll. t o
A gép alapfelszereltségéhez tartozó elemeket jelzi. Az extra felszereltséget jelöli.
5
A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad.
A jelen üzemeltetési útmutató szerzői joga a JUNGHEINRICH AG tulajdonában marad.
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Jungheinrich Aktiengesellschaft
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - Németország
Am Stadtrand 35 22047 Hamburg - Németország
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
Telefon: +49 (0) 40/6948-0
www.jungheinrich.com
www.jungheinrich.com
6
12.14 HU
Szerzői jog
12.14 HU
Szerzői jog
6
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 9
A
Rendeltetésszerű használat....................................................
9
1 2 3 4 5
Általános.................................................................................................. Rendeltetésszerű használat .................................................................... Engedélyezett alkalmazási feltételek....................................................... Az üzemeltető kötelezettségei................................................................. A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése.................................
9 9 9 10 10
1 2 3 4 5
Általános .................................................................................................. Rendeltetésszerű használat .................................................................... Engedélyezett alkalmazási feltételek....................................................... Az üzemeltető kötelezettségei................................................................. A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése.................................
9 9 9 10 10
B
A jármű leírása ........................................................................
11
B
A jármű leírása ........................................................................
11
1 1.1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8
Alkalmazási leírás.................................................................................... Járműtípusok és névleges teherbírás...................................................... A részegységek leírása és működésleírás .............................................. A részegységek áttekintése..................................................................... Működésleírás ......................................................................................... Műszaki adatok........................................................................................ Teljesítményadatok ................................................................................. Méretek.................................................................................................... Tömeg ..................................................................................................... Kerékabroncs .......................................................................................... EN szabványok........................................................................................ Alkalmazási feltételek .............................................................................. Villamos követelmények .......................................................................... Jelölési helyek és típustáblák ..................................................................
11 11 12 12 12 13 13 14 15 16 17 17 17 18
1 1.1 2 2.1 2.2 3 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8
Alkalmazási leírás.................................................................................... Járműtípusok és névleges teherbírás...................................................... A részegységek leírása és működésleírás .............................................. A részegységek áttekintése..................................................................... Működésleírás ......................................................................................... Műszaki adatok........................................................................................ Teljesítményadatok ................................................................................. Méretek.................................................................................................... Tömeg ..................................................................................................... Kerékabroncs .......................................................................................... EN szabványok........................................................................................ Alkalmazási feltételek .............................................................................. Villamos követelmények .......................................................................... Jelölési helyek és típustáblák ..................................................................
11 11 12 12 12 13 13 14 15 16 17 17 17 18
C
Szállítás és első üzembe helyezés .........................................
21
C
Szállítás és első üzembe helyezés .........................................
21
1 2 3
Darus berakodás ..................................................................................... Szállítás ................................................................................................... Első üzembe helyezés.............................................................................
21 22 23
1 2 3
Darus berakodás ..................................................................................... Szállítás ................................................................................................... Első üzembe helyezés.............................................................................
21 22 23
D
Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere................................
25
D
Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere................................
25
1 2 3 4 5
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Akkumulátortípusok ................................................................................. Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele .................................................... Az akkumulátor feltöltése ........................................................................ Az akkumulátor ki- és beszerelése..........................................................
25 27 28 30 32
1 2 3 4 5
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok Akkumulátortípusok ................................................................................. Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele .................................................... Az akkumulátor feltöltése ........................................................................ Az akkumulátor ki- és beszerelése..........................................................
25 27 28 30 32
12.14 HU
Rendeltetésszerű használat....................................................
12.14 HU
A
7
7
E
Kezelés ...................................................................................
33
E
Kezelés ...................................................................................
33
1 2 2.1 3 3.1 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5 5.1
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .................. A kijelző- és kezelőelemek leírása .......................................................... Akkumulátor lemerülésjelző..................................................................... A targonca üzembe helyezése ................................................................ A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek .................... Munkavégzés a targoncával.................................................................... A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .................. Üzemkész állapot létrehozása................................................................. A targonca biztonságos parkolása .......................................................... VÉSZKIKAPCSOLÓ, vezetés, kormányzás, fékezés.............................. Haladás ................................................................................................... Kormányzás............................................................................................. Fékezés ................................................................................................... Teher felvétele, szállítása és lerakása .................................................... Zavarelhárítás.......................................................................................... A rakományt nem lehet felemelni ............................................................
33 35 36 37 37 38 38 40 41 42 43 43 43 44 46 47
1 2 2.1 3 3.1 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 5 5.1
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .................. A kijelző- és kezelőelemek leírása .......................................................... Akkumulátor lemerülésjelző..................................................................... A targonca üzembe helyezése ................................................................ A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek .................... Munkavégzés a targoncával.................................................................... A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok .................. Üzemkész állapot létrehozása................................................................. A targonca biztonságos parkolása .......................................................... VÉSZKIKAPCSOLÓ, vezetés, kormányzás, fékezés.............................. Haladás ................................................................................................... Kormányzás............................................................................................. Fékezés ................................................................................................... Teher felvétele, szállítása és lerakása .................................................... Zavarelhárítás.......................................................................................... A rakományt nem lehet felemelni ............................................................
33 35 36 37 37 38 38 40 41 42 43 43 43 44 46 47
F
A targonca karbantartása........................................................
49
F
A targonca karbantartása........................................................
49
1 2 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6
Üzembiztonság és környezetvédelem ..................................................... A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások ................... Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató ............................................... A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése..................................... Kenési útmutató....................................................................................... Kenő- és üzemanyagok ........................................................................... A szervizelési és karbantartási munkák leírása....................................... A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez .. A targonca biztonságos emelése és felbakolása .................................... Az elülső burkolat leszerelése ................................................................. Az elülső burkolat felszerelése ................................................................ Az elektromos biztosítékok ellenőrzése .................................................. A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után ................................................................................. A targonca üzemen kívül helyezése ........................................................ Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók .................................... Üzemen kívül helyezés alatti tennivalók.................................................. A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése.... Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések ............... Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás................................... Szervizelés és átvizsgálás....................................................................... Karbantartási ellenőrző lista ....................................................................
49 49 53 53 55 55 56 56 57 58 58 59
1 2 3 3.1 3.2 3.3 4 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6
Üzembiztonság és környezetvédelem ..................................................... A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások ................... Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató ............................................... A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése..................................... Kenési útmutató....................................................................................... Kenő- és üzemanyagok ........................................................................... A szervizelési és karbantartási munkák leírása....................................... A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez .. A targonca biztonságos emelése és felbakolása .................................... Az elülső burkolat leszerelése ................................................................. Az elülső burkolat felszerelése ................................................................ Az elektromos biztosítékok ellenőrzése .................................................. A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után ................................................................................. A targonca üzemen kívül helyezése ........................................................ Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók .................................... Üzemen kívül helyezés alatti tennivalók.................................................. A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése.... Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések ............... Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás................................... Szervizelés és átvizsgálás....................................................................... Karbantartási ellenőrző lista ....................................................................
49 49 53 53 55 55 56 56 57 58 58 59
60 61 62 62 63 64 64 65 66
8
60 61 62 62 63 64 64 65 66
12.14 HU
5 5.1 5.2 5.3 6 7 8 9
12.14 HU
5 5.1 5.2 5.3 6 7 8 9
8
Függelék
JH trakciós akkumulátor üzemeltetési utasítása
JH trakciós akkumulátor üzemeltetési utasítása Z
A jelen üzemeltetési utasítás csak a Jungheinrich márkájú akkumulátorokra érvényes. Ha más márkát használ, akkor a gyártó üzemeltetési utasítását kell követnie.
0506.H
A jelen üzemeltetési utasítás csak a Jungheinrich márkájú akkumulátorokra érvényes. Ha más márkát használ, akkor a gyártó üzemeltetési utasítását kell követnie.
0506.H
Z
Függelék
1
1
2 2 0506.H
0506.H
A Rendeltetésszerű használat
A Rendeltetésszerű használat
1
1
Általános
Általános
A targoncát az üzemeltetési útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és karbantartani. Bármilyen ettől eltérő használati mód nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérüléshez, valamint a targonca és más anyagi értékek megrongálódásához vezethet.
2
A targoncát az üzemeltetési útmutatóban leírtak szerint kell használni, kezelni és karbantartani. Bármilyen ettől eltérő használati mód nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérüléshez, valamint a targonca és más anyagi értékek megrongálódásához vezethet.
Rendeltetésszerű használat
2
Rendeltetésszerű használat
ÉRTESÍTÉS
3
ÉRTESÍTÉS
A felemelhető maximális teher és az engedélyezett maximális rakománytávolság a teherbírástáblán látható és nem léphető túl. A rakománynak fel kell feküdnie a teheremelő eszközre, vagy a gyártó által engedélyezett adapterrel vehető fel. A terhet teljesen fel kell emelni, lásd "Teher felvétele, szállítása és lerakása" oldalon 44.
A felemelhető maximális teher és az engedélyezett maximális rakománytávolság a teherbírástáblán látható és nem léphető túl. A rakománynak fel kell feküdnie a teheremelő eszközre, vagy a gyártó által engedélyezett adapterrel vehető fel. A terhet teljesen fel kell emelni, lásd "Teher felvétele, szállítása és lerakása" oldalon 44.
– – – – –
– – – – –
Rakományok felemelése és süllyesztése. Lesüllyesztett rakományok szállítása. Tilos a felemelt rakománnyal (>500 mm) történő haladás. Tilos személyek szállítása és emelése. Tilos a rakományegységek tolása vagy vontatása.
Engedélyezett alkalmazási feltételek
3
Engedélyezett alkalmazási feltételek
VESZÉLY!
VESZÉLY!
A közlekedőutakon a felületi és pontszerű terhelések megengedett értékét túllépni tilos. A beláthatatlan helyeken egy segítő személy jelzései alapján kell haladni. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
A közlekedőutakon a felületi és pontszerű terhelések megengedett értékét túllépni tilos. A beláthatatlan helyeken egy segítő személy jelzései alapján kell haladni. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
– – – – – – –
– – – – – – –
Alkalmazás ipari és kisüzemi környezetben. Engedélyezett hőmérséklettartomány 5°C és 40°C között. Csak szilárd, teherbíró és egyenes talajon alkalmazható. Csak jól belátható és az üzemeltető által engedélyezett útvonalon alkalmazható. Emelkedőn haladás tilos. Részvétel részleges közforgalomban. A targoncát kizárólag olyan munkaterületen szabad használni, ahol elegendő világítás van (az országspecifikus előírásokat kell betartani). Szélsőséges feltételek között történő alkalmazás esetén a targoncához speciális felszereltség és engedély szükséges. A robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás nem engedélyezett.
9
Z 12.14 HU
12.14 HU
Z
Rakományok felemelése és süllyesztése. Lesüllyesztett rakományok szállítása. Tilos a felemelt rakománnyal (>500 mm) történő haladás. Tilos személyek szállítása és emelése. Tilos a rakományegységek tolása vagy vontatása.
Alkalmazás ipari és kisüzemi környezetben. Engedélyezett hőmérséklettartomány 5°C és 40°C között. Csak szilárd, teherbíró és egyenes talajon alkalmazható. Csak jól belátható és az üzemeltető által engedélyezett útvonalon alkalmazható. Emelkedőn haladás tilos. Részvétel részleges közforgalomban. A targoncát kizárólag olyan munkaterületen szabad használni, ahol elegendő világítás van (az országspecifikus előírásokat kell betartani). Szélsőséges feltételek között történő alkalmazás esetén a targoncához speciális felszereltség és engedély szükséges. A robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazás nem engedélyezett.
9
4
Az üzemeltető kötelezettségei
4
Üzemeltető alatt az üzemeltetési útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások használják. Különleges esetekben (p. l. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a személy, aki a targonca tulajdonosok és a kezelők közötti meglévő szerződéses megállapodás szerint a nevezett üzemi kötelezettségeket észleli. Az üzemeltetőnek biztosítani kell a targonca rendeltetésszerű használatát és a kezelő vagy harmadik személy életét és egészségét veszélyeztető mindenféle veszély elkerülését. Emellett külön figyelmet kell fordítani a baleset-megelőzési előírások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltető kötelessége biztosítani, hogy a targonca valamennyi kezelője elolvassa és megértse a jelen üzemeltetési útmutatóban foglaltakat.
Üzemeltető alatt az üzemeltetési útmutatóban az a természetes vagy jogi személy értendő, aki a targoncát saját maga használja, vagy akinek megbízásából azt mások használják. Különleges esetekben (p. l. lízingelés, kölcsönzés) az üzemeltető az a személy, aki a targonca tulajdonosok és a kezelők közötti meglévő szerződéses megállapodás szerint a nevezett üzemi kötelezettségeket észleli. Az üzemeltetőnek biztosítani kell a targonca rendeltetésszerű használatát és a kezelő vagy harmadik személy életét és egészségét veszélyeztető mindenféle veszély elkerülését. Emellett külön figyelmet kell fordítani a baleset-megelőzési előírások, egyéb biztonságtechnikai szabályok, valamint az üzemeltetési, karbantartási és javítási irányelvek betartására. Az üzemeltető kötelessége biztosítani, hogy a targonca valamennyi kezelője elolvassa és megértse a jelen üzemeltetési útmutatóban foglaltakat.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásával a jótállás megszűnik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó egyetértése nélkül a vevő és/vagy valamely harmadik fél szakszerűtlen munkát végez a jótállás tárgyán.
5
A jelen használati útmutató figyelmen kívül hagyásával a jótállás megszűnik. Ugyanez érvényes, ha a gyártó egyetértése nélkül a vevő és/vagy valamely harmadik fél szakszerűtlen munkát végez a jótállás tárgyán.
A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése
5
A rászerelt egységek vagy tartozékok felszerelése
12.14 HU
Olyan rászerelt egységek rá- illetve beépítése, amelyek hatással vannak a targonca működésére vagy kiegészítik ezeket a funkciókat, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Szükség esetén be kell szerezni a helyi hatóságok engedélyét. A hatóságok hozzájárulása azonban nem helyettesíti a gyártó engedélyét.
12.14 HU
Olyan rászerelt egységek rá- illetve beépítése, amelyek hatással vannak a targonca működésére vagy kiegészítik ezeket a funkciókat, csak a gyártó írásos engedélye alapján történhet. Szükség esetén be kell szerezni a helyi hatóságok engedélyét. A hatóságok hozzájárulása azonban nem helyettesíti a gyártó engedélyét.
10
Az üzemeltető kötelezettségei
10
B A jármű leírása
B A jármű leírása
1
1
Alkalmazási leírás Ez a gép egy négykerekű, elektromos emelésű gyalogkíséretű targonca. Ez a targonca egyenes talajon történő teherszállításra szolgál. Nyitott alsó résszel rendelkező raklapokat vagy görgős kocsikat képes felemelni. A névleges teherbírást a típustábla vagy a Qmax teherbírástábla tartalmazza.
1.1
Alkalmazási leírás Ez a gép egy négykerekű, elektromos emelésű gyalogkíséretű targonca. Ez a targonca egyenes talajon történő teherszállításra szolgál. Nyitott alsó résszel rendelkező raklapokat vagy görgős kocsikat képes felemelni. A névleges teherbírást a típustábla vagy a Qmax teherbírástábla tartalmazza.
Járműtípusok és névleges teherbírás
1.1
Járműtípusok és névleges teherbírás
A névleges teherbírás típusfüggő. A típus nevéből lehet következtetni a névleges teherbírásra.
A névleges teherbírás típusfüggő. A típus nevéből lehet következtetni a névleges teherbírásra.
HC110
HC110
HC 1 10
Típusmegjelölés Gyártási sorozat Névleges teherbírás x 100 kg
HC 1 10
A névleges teherbírás általában nem felel meg az engedélyezett teherbírásnak. Az engedélyezett teherbírásra vonatkozó adatot a targoncán elhelyezett terhelési diagram tartalmazza.
12.14 HU
12.14 HU
A névleges teherbírás általában nem felel meg az engedélyezett teherbírásnak. Az engedélyezett teherbírásra vonatkozó adatot a targoncán elhelyezett terhelési diagram tartalmazza.
Típusmegjelölés Gyártási sorozat Névleges teherbírás x 100 kg
11
11
2
A részegységek leírása és működésleírás
2
A részegységek leírása és működésleírás
2.1
A részegységek áttekintése
2.1
A részegységek áttekintése
1
1
2
2
3
3
4
2.2
12
t t t t t t t
Megnevezés Emelőoszlop Toló fogantyú VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló Kezelőkonzol Emelővillák Tehergörgők Alapfelszereltség
Sz. 7 8 9 10 11
6
7
8
9
6
t t t t t
11
Megnevezés Elülső burkolat Fékpedál (rögzítõfék) Kormányzott kerekek Áthajtás elleni védelem Vezérlőkar
Sz. 1 2 3 4 5 6
o Extra felszereltség
Működésleírás
2.2
t t t t t t t
10
Megnevezés Emelőoszlop Toló fogantyú VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló Kezelőkonzol Emelővillák Tehergörgők Alapfelszereltség
7
8
9
Sz. 7 8 9 10 11
t t t t t
Megnevezés Elülső burkolat Fékpedál (rögzítõfék) Kormányzott kerekek Áthajtás elleni védelem Vezérlőkar
o Extra felszereltség
Működésleírás
Biztonsági berendezések
Biztonsági berendezések
– A kerekeket stabil áthajtás elleni védelem borítja. – A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolóval veszélyes helyzetben valamennyi elektromos funkció gyorsan lekapcsolható.
– A kerekeket stabil áthajtás elleni védelem borítja. – A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolóval veszélyes helyzetben valamennyi elektromos funkció gyorsan lekapcsolható.
12.14 HU
Sz. 1 2 3 4 5 6
10
5
12
12.14 HU
11
4 5
3
Felépítés
Felépítés
A HC 110 4 kerékkel, két kormányzott kerékkel (9) és két tehergörgővel (6) felszerelt jármű. Az elülső burkolat (7) alatt az elektronikai alkatrészek és a hidraulika-aggregát található.
A HC 110 4 kerékkel, két kormányzott kerékkel (9) és két tehergörgővel (6) felszerelt jármű. Az elülső burkolat (7) alatt az elektronikai alkatrészek és a hidraulika-aggregát található.
Kezelő- és kijelzőelemek
Kezelő- és kijelzőelemek
Az emelés és süllyesztés kezelőelemek az elülső fedélen vannak elrendezve. A targonca egy akkumulátor töltöttségjelzővel is rendelkezik.
Az emelés és süllyesztés kezelőelemek az elülső fedélen vannak elrendezve. A targonca egy akkumulátor töltöttségjelzővel is rendelkezik.
Kormányzás
Kormányzás
A kormányzás vezérlőkarral (11) történik mindkét irányban 90° tartományban.
A kormányzás vezérlőkarral (11) történik mindkét irányban 90° tartományban.
Fékrendszer
Fékrendszer
A rögzítőféket a fékpedállal (8) lehet működtetni.
A rögzítőféket a fékpedállal (8) lehet működtetni.
Hidraulikarendszer
Hidraulikarendszer
Az emelés és süllyesztés funkciókat az emelés és süllyesztés gombbal lehet működtetni. Az emelés funkció bekapcsolásával a szivattyú bekapcsol. Ez a hidraulika olajat az olajtartályból a hengerbe juttatja. A villák (5) felmelkednek.
Az emelés és süllyesztés funkciókat az emelés és süllyesztés gombbal lehet működtetni. Az emelés funkció bekapcsolásával a szivattyú bekapcsol. Ez a hidraulika olajat az olajtartályból a hengerbe juttatja. A villák (5) felmelkednek.
Villamos berendezés
Villamos berendezés
12 voltos rendszer.
12 voltos rendszer.
Műszaki adatok
Z 3.1
3
Z
A műszaki adatok megadása megfelel a német "Targonca típustáblák" irányelvben foglaltaknak. A műszaki változtatás és kiegészítés jogát fenntartjuk.
Teljesítményadatok
Q c
Névleges teherbírás Tehersúlyponttávolság standard villahossz esetén *)
Műszaki adatok
3.1 HC 110 1000
kg
600
mm
A műszaki adatok megadása megfelel a német "Targonca típustáblák" irányelvben foglaltaknak. A műszaki változtatás és kiegészítés jogát fenntartjuk.
Teljesítményadatok
Q c
HC 110 1000
kg
600
mm
12.14 HU
Emelési sebesség teherrel / teher nélkül 90 / 140 mm/s Süllyesztési sebesség teherrel / teher nélkül 120 / 100 mm/s *) Hosszabb villakivitel esetén a teher súlypontja a villa közepén található
12.14 HU
Emelési sebesség teherrel / teher nélkül 90 / 140 mm/s Süllyesztési sebesség teherrel / teher nélkül 120 / 100 mm/s *) Hosszabb villakivitel esetén a teher súlypontja a villa közepén található
Névleges teherbírás Tehersúlyponttávolság standard villahossz esetén *)
13
13
3.2
Méretek
3.2
Méretek
h4 h1
h4
h3
l
h1
951
951 c
h14
c
h14
max.
max.
h14 min.
h14 min.
Q s l2
s l2
h13
y
Q
l1
e b10
e b11
b1
b5
Wa
b10
b11
b5
Wa
a/2 = 100
a/2 = 100
a/2 = 100
a/2 = 100
12.14 HU
Ast
12.14 HU
Ast
14
h13
y
l1
b1
h3
l
14
h1
Megnevezés Em. magasság Az emelőoszlop magassága behúzott pozícióban
h3
Emelési magasság
h4
Az emelőoszlop magassága kitolt pozícióban
h13
Szabad magasság az emelőoszlop alatt
y Tengelytáv s/e/l Villák méretei Teljes hossz l1 l2 b1 b5 b11 Ast
Ast
1980
1830
2080
mm
h1
1600 1980
2500
3000 3570
mm
h3
Emelési magasság
mm
h4
Az emelőoszlop magassága kitolt pozícióban
mm
h13
Szabad magasság az emelőoszlop alatt
mm mm mm
y Tengelytáv s/e/l Villák méretei Teljes hossz l1
85
85
85
1160 1160 1160 60/180/1100 60/180/1100 60/180/1100 1720 1720 1720
Hosszúság villa hátoldaláig Jármű szélessége
620
620
620
762
762
762
Villák külső távolsága Nyomtáv, hátul
570
570
570
mm
b1 b5
390
390
390
mm
b11
2175
2175
2175
mm
Ast
2145
2145
2145
mm
Ast
1,5
1,5
1,5
kW
Munkafolyosó szélessége 800x1200 hosszában Munkafolyosó szélessége 1000x1200 keresztirányban Emelőmotor; teljesítmény s3 15% esetén
mm
l2
mm
Tömeg
Akkumulátor tömeg
12.14 HU
HC 110 3000
3070
Megnevezés Em. magasság Önsúly akkumulátorral Tengelyterhelés terhelés nélkül elöl/hátul + akkumulátor Tengelyterhelés terhelt állapotban elöl/hátul + akkumulátor
Z
HC 110 2500
3.3 HC 110 1600 350
HC 110 2500 435
HC 110 3000 450
kg
250 / 100
310 / 125
325 / 125
kg
420 / 930
460 / 975
475 / 975
kg
45
45
45
kg
Megnevezés Em. magasság Az emelőoszlop magassága behúzott pozícióban
15
Z
HC 110 2500
HC 110 3000
1980
1830
2080
mm
1600 1980
2500
3000 3570
mm
85
85
mm 85
1160 1160 1160 60/180/1100 60/180/1100 60/180/1100 1720 1720 1720
mm mm mm mm
Hosszúság villa hátoldaláig Jármű szélessége
620
620
620
762
762
762
Villák külső távolsága Nyomtáv, hátul
570
570
570
mm
390
390
390
mm
2175
2175
2175
mm
2145
2145
2145
mm
1,5
1,5
1,5
kW
Munkafolyosó szélessége 800x1200 hosszában Munkafolyosó szélessége 1000x1200 keresztirányban Emelőmotor; teljesítmény s3 15% esetén
mm mm
Tömeg
Akkumulátor tömeg
A kétszeres emelőoszlophoz az akkumulátor nagyságot feltétlenül be kell tartani, mivel az akkumulátorok súlyának a járműben ellensúlyként kell rendelkezésre állnia!
HC 110 1600
3070
Megnevezés Em. magasság Önsúly akkumulátorral Tengelyterhelés terhelés nélkül elöl/hátul + akkumulátor Tengelyterhelés terhelt állapotban elöl/hátul + akkumulátor
12.14 HU
3.3
HC 110 1600
HC 110 1600 350
HC 110 2500 435
HC 110 3000 450
kg
250 / 100
310 / 125
325 / 125
kg
420 / 930
460 / 975
475 / 975
kg
45
45
45
kg
A kétszeres emelőoszlophoz az akkumulátor nagyságot feltétlenül be kell tartani, mivel az akkumulátorok súlyának a járműben ellensúlyként kell rendelkezésre állnia!
15
3.4
Kerékabroncs
3.4
Kerékabroncs
HC 110
HC 110 Abroncsméret hátul Abroncsméret teherrésznél
16
180 x 50 mm Ø74 x 93
12.14 HU
180 x 50 mm Ø74 x 93
12.14 HU
Abroncsméret hátul Abroncsméret teherrésznél
16
3.5
Z
Z
EN szabványok
3.5
Tartós zajszint
Tartós zajszint
– HC 110: 69 dB(A)
– HC 110: 69 dB(A)
*+/- 3 dB(A) a jármű felszereltségétől függően
*+/- 3 dB(A) a jármű felszereltségétől függően
az EN 12053 szabvány szerint, az ISO 4871 szabvány előírásaival összhangban.
az EN 12053 szabvány szerint, az ISO 4871 szabvány előírásaival összhangban.
Z
A tartós zajszint szabvány szerinti átlagérték, és figyelembe veszi a zajszintet menet közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni.
Elektromágneses összeférhetőség (EMC)
A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a statikus villamossággal kapcsolatos kisülésnek azEN 12895 szabvány és az abban megnevezett normatív hivatkozások szerinti vizsgálatát.
A gyártó igazolja az elektromágneses zavarkibocsátás és zavarstabilitás határértékeinek betartását, valamint a statikus villamossággal kapcsolatos kisülésnek azEN 12895 szabvány és az abban megnevezett normatív hivatkozások szerinti vizsgálatát.
Z
Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges.
3.7
Az elektromos vagy elektronikus alkotóelemekben, és ezek elhelyezésében történő bárminemű változtatáshoz a gyártó írásbeli engedélye szükséges. FIGYELMEZTETÉS!
Orvostechnikai készülékek nem ionizáló sugárzás miatti meghibásodása A targonca olyan elektromos felszereltsége, amely nem ionizáló sugárzást bocsát ki (pl. vezeték nélküli adatátvitelnél), zavarhatja a kezelő orvostechnikai készülékének (szívritumus-szabályozójának, hallókészülékének stb.) működését, és hibás működést idézhet elő. Orvossal vagy az orvostechnikai készülék gyártójával kell tisztázni, hogy lehet-e alkalmazni a készüléket a targonca környezetében.
Z
A tartós zajszint szabvány szerinti átlagérték, és figyelembe veszi a zajszintet menet közben, emelésnél és üresjáratban. A zajszintet a kezelő fülénél kell mérni.
Elektromágneses összeférhetőség (EMC)
FIGYELMEZTETÉS!
3.6
EN szabványok
Orvostechnikai készülékek nem ionizáló sugárzás miatti meghibásodása A targonca olyan elektromos felszereltsége, amely nem ionizáló sugárzást bocsát ki (pl. vezeték nélküli adatátvitelnél), zavarhatja a kezelő orvostechnikai készülékének (szívritumus-szabályozójának, hallókészülékének stb.) működését, és hibás működést idézhet elő. Orvossal vagy az orvostechnikai készülék gyártójával kell tisztázni, hogy lehet-e alkalmazni a készüléket a targonca környezetében.
Alkalmazási feltételek
3.6
Alkalmazási feltételek
Környezeti hőmérséklet
Környezeti hőmérséklet
– és 5°C közötti üzemeltetés esetén 40°C
– és 5°C közötti üzemeltetés esetén 40°C
Z
Szélsőséges hőmérséklet- vagy páratartalomváltozás melletti folyamatos használat esetén a targoncákhoz speciális felszereltség és engedély szükséges.
Villamos követelmények
3.7
Villamos követelmények A gyártó igazolja az elektromos felszereltség méretezésére és gyártására vonatkozó követelmények betartását a targonca EN 1175 „Targoncák biztonsága - Villamos követelmények“ szerinti, rendeltetésszerű használata esetén.
12.14 HU
12.14 HU
A gyártó igazolja az elektromos felszereltség méretezésére és gyártására vonatkozó követelmények betartását a targonca EN 1175 „Targoncák biztonsága - Villamos követelmények“ szerinti, rendeltetésszerű használata esetén.
Szélsőséges hőmérséklet- vagy páratartalomváltozás melletti folyamatos használat esetén a targoncákhoz speciális felszereltség és engedély szükséges.
17
17
3.8
Jelölési helyek és típustáblák
3.8
Jelölési helyek és típustáblák
12
12 13
13
13
13 14
14
15
15
16
(mm)
Q (kg)
16
D (mm)
Q (kg)
D (mm)
17
17
12.14 HU
Poz Megnevezés 12 Kötési pont daruval történő berakodáshoz 13 Ne lépjen a teherre és a teher alá; becsípődésveszély az emelőoszlop mozgatásakor 14 Ne nyúljon át az emelőoszlopon 15 Típustábla 16 Terhelhetőség Qmax 17 Sorozatszám
12.14 HU
Poz Megnevezés 12 Kötési pont daruval történő berakodáshoz 13 Ne lépjen a teherre és a teher alá; becsípődésveszély az emelőoszlop mozgatásakor 14 Ne nyúljon át az emelőoszlopon 15 Típustábla 16 Terhelhetőség Qmax 17 Sorozatszám
18
(mm)
18
3.8.1 Típustábla
18
19
20
21
22
23
Sz. 18 19 20
Megnevezés Típus Sorozatszám Névleges teherbírás kg-ban
Sz. 24 25 26
21
Akkumulátorfeszültség V-ban
27
22 23
Önsúly akkumulátor nélkül kg-ban Opció
28 29
18
24
19
20
21
22
23
24
25
25
26
26
27
27
28
28
29
29
Megnevezés Gyártási év Tehersúlypont távolsága mm-ben Hajtásteljesítmény Min./max. akkumulátorsúly kgban Gyártó Gyártó logója
Z
Sz. 18 19 20
Megnevezés Típus Sorozatszám Névleges teherbírás kg-ban
Sz. 24 25 26
21
Akkumulátorfeszültség V-ban
27
22 23
Önsúly akkumulátor nélkül kg-ban Opció
28 29
Megnevezés Gyártási év Tehersúlypont távolsága mm-ben Hajtásteljesítmény Min./max. akkumulátorsúly kgban Gyártó Gyártó logója
A targoncára vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a sorozatszámot (19).
12.14 HU
A targoncára vonatkozó kérdés, ill. pótalkatrész rendelése esetén meg kell adni a sorozatszámot (19).
12.14 HU
Z
3.8.1 Típustábla
19
19
3.8.2 A targonca teherbírástáblája
3.8.2 A targonca teherbírástáblája
A teherbírástábla (16) adja meg a targonca Q kg teherbírását függőleges emelőállvány esetén. Táblázatos formában mutatja meg, hogy mekkora a maximális teherbíróképesség egy bizonyos D tehersúlypont esetén (mm-ben), és mekkora a kívánt H emelési magasság (mm-ben).
A teherbírástábla (16) adja meg a targonca Q kg teherbírását függőleges emelőállvány esetén. Táblázatos formában mutatja meg, hogy mekkora a maximális teherbíróképesség egy bizonyos D tehersúlypont esetén (mm-ben), és mekkora a kívánt H emelési magasság (mm-ben).
Példa a maximális teherbírás kiszámítására:
Példa a maximális teherbírás kiszámítására:
Q (kg)
h3 (mm) 4250 3600 2900 D (mm)
850 1105 1250
850 1105 1250
600 850 850
500
600
700
16
4250 3600 2900 D (mm)
850 1105 1250
850 1105 1250
600 850 850
500
600
700
16
12.14 HU
Ha a D tehersúlypont 600 mm, a h3 maximális emelési magasság pedig 3600 mm, akkor a Q maximális teherbírás 1105 kg.
12.14 HU
Ha a D tehersúlypont 600 mm, a h3 maximális emelési magasság pedig 3600 mm, akkor a Q maximális teherbírás 1105 kg.
20
Q (kg)
h3 (mm)
20
C Szállítás és első üzembe helyezés
C Szállítás és első üzembe helyezés
1
1
Darus berakodás FIGYELMEZTETÉS!
Darus berakodás FIGYELMEZTETÉS!
A daruval történő berakodás szakszerűtlen elvégzése balesetet okozhat Nem megfelelő emelőeszközök alkalmazása és azok szakszerűtlen használata esetén a targonca lezuhanhat a daruval történő berakodás közben. A targoncát emelés közben ne lökje meg, ill. ügyeljen arra, hogy csak ellenőrzött mozgást végezzen. Amennyiben szükséges, vezetőkötelek segítségével tartsa meg a targoncát. A targonca rakodását kizárólag emelőeszközök és emelőszerszámok kezelésére betanított személyek végezhetik. Daruval történő rakodás esetén viseljen személyi védőeszközöket (p l. biztonsági védőcipőt, védősisakot, sárga mellényt, védőkesztyűt stb.). Ne tartózkodjon a felemelt teher alatt. Ne lépjen be a veszélyzónába és ne tartózkodjon a veszélyes területen. Csak megfelelő teherbírású emelőberendezéseket szabad használni (a targonca súlyát lásd a típustáblán). A daru láncát csak az előírt emelési pontokon szabad rögzíteni oly módon, hogy biztosítsa elcsúszás ellen. A kötözőeszközöket csak az előírt terhelési irányban szabad alkalmazni. A darulánc kötözőeszközeit úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzenek semmilyen rászerelt alkatrésszel.
A daruval történő berakodás szakszerűtlen elvégzése balesetet okozhat Nem megfelelő emelőeszközök alkalmazása és azok szakszerűtlen használata esetén a targonca lezuhanhat a daruval történő berakodás közben. A targoncát emelés közben ne lökje meg, ill. ügyeljen arra, hogy csak ellenőrzött mozgást végezzen. Amennyiben szükséges, vezetőkötelek segítségével tartsa meg a targoncát. A targonca rakodását kizárólag emelőeszközök és emelőszerszámok kezelésére betanított személyek végezhetik. Daruval történő rakodás esetén viseljen személyi védőeszközöket (p l. biztonsági védőcipőt, védősisakot, sárga mellényt, védőkesztyűt stb.). Ne tartózkodjon a felemelt teher alatt. Ne lépjen be a veszélyzónába és ne tartózkodjon a veszélyes területen. Csak megfelelő teherbírású emelőberendezéseket szabad használni (a targonca súlyát lásd a típustáblán). A daru láncát csak az előírt emelési pontokon szabad rögzíteni oly módon, hogy biztosítsa elcsúszás ellen. A kötözőeszközöket csak az előírt terhelési irányban szabad alkalmazni. A darulánc kötözőeszközeit úgy kell elhelyezni, hogy emeléskor ne érintkezzenek semmilyen rászerelt alkatrésszel.
A targonca daruval történő rakodása
A targonca daruval történő rakodása
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41. – Szerelje le a meglévő védőablakokat.
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41. – Szerelje le a meglévő védőablakokat.
Szükséges szerszám és anyag – Emelőszerkezet – Darulánc
Szükséges szerszám és anyag – Emelőszerkezet – Darulánc
Eljárásmód • Csatlakoztassa a daru láncát a kötési pontokon (12).
12
Eljárásmód • Csatlakoztassa a daru láncát a kötési pontokon (12).
12.14 HU
A targonca most már készen áll a daruval történő berakodásra.
12.14 HU
A targonca most már készen áll a daruval történő berakodásra.
12
21
21
2
Szállítás
2
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Ellenőrizetlen mozgás szállítás közben A targonca és az emelőállvány szállítás közbeni szakszerűtlen rögzítése súlyos balesetet idézhet elő. A berakodás csak különösen képzett szakemberek által végezhető. A szakszemélyzetet az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési segédeszközök kezelésére vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni. Teherautóval vagy pótkocsival történő szállítás esetén a járművet szakszerűen rögzíteni kell. A teherautónak vagy a pótkocsinak rendelkeznie kell rögzítőgyűrűkkel. A targoncát ékekkel biztosítani kell a véletlenszerű elmozdulás ellen! Csak megfelelő névleges szilárdságú rögzítőhevedereket használjon. Használjon csúszásgátló anyagokat a göngyöleg (raklap, ék, ...), p. l. csúszásgátló szőnyeg.
A targonca rögzítése szállításhoz
Ellenőrizetlen mozgás szállítás közben A targonca és az emelőállvány szállítás közbeni szakszerűtlen rögzítése súlyos balesetet idézhet elő. A berakodás csak különösen képzett szakemberek által végezhető. A szakszemélyzetet az utcai járművek teherrögzítésére és a teherrögzítési segédeszközök kezelésére vonatkozóan ki kell oktatni. A rakomány biztosítását szolgáló intézkedések pontos meghatározását és végrehajtását minden egyes esetben elő kell írni. Teherautóval vagy pótkocsival történő szállítás esetén a járművet szakszerűen rögzíteni kell. A teherautónak vagy a pótkocsinak rendelkeznie kell rögzítőgyűrűkkel. A targoncát ékekkel biztosítani kell a véletlenszerű elmozdulás ellen! Csak megfelelő névleges szilárdságú rögzítőhevedereket használjon. Használjon csúszásgátló anyagokat a göngyöleg (raklap, ék, ...), p. l. csúszásgátló szőnyeg.
30
A targonca rögzítése szállításhoz Előfeltételek – Rakodja be a targoncát. – Parkolja le biztonságosan a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41.
Szükséges szerszám és anyag – Rögzítőhevederek
Szükséges szerszám és anyag – Rögzítőhevederek
Eljárásmód • A rögzítőhevedereket (30) a targoncához és a szállítójűrműhöz kell kötni, és kellően meg kell feszíteni.
Eljárásmód • A rögzítőhevedereket (30) a targoncához és a szállítójűrműhöz kell kötni, és kellően meg kell feszíteni.
A targonca most már készen áll a szállításra.
A targonca most már készen áll a szállításra.
30
12.14 HU
Előfeltételek – Rakodja be a targoncát. – Parkolja le biztonságosan a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41.
12.14 HU
22
Szállítás
22
Első üzembe helyezés
Első üzembe helyezés
Eljárásmód • Ellenőrizze a felszerelés teljességét. • Az akkumulátort szükség esetén szerelje be, lásd "Az akkumulátor ki- és beszerelése" oldalon 32, az akkumulátorkábel nem sérülhet. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30.
Eljárásmód • Ellenőrizze a felszerelés teljességét. • Az akkumulátort szükség esetén szerelje be, lásd "Az akkumulátor ki- és beszerelése" oldalon 32, az akkumulátorkábel nem sérülhet. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30.
A targoncát most üzembe helyezheti, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 37.
A targoncát most üzembe helyezheti, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 37.
Z
Leállításakor a kerekek futófelülete kilapulhat. Rövid menetidő után ez a jelenség megszűnik.
12.14 HU
Z
3
Leállításakor a kerekek futófelülete kilapulhat. Rövid menetidő után ez a jelenség megszűnik.
12.14 HU
3
23
23
24 24 12.14 HU
12.14 HU
D Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere
D Akkumulátor - karbantartás, töltés, csere
1
1
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
A savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
Karbantartó személyzet
Karbantartó személyzet
Az akkumulátor feltöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során tartsa be a jelen használati útmutató, valamint az akkumulátor gyártójának előírásait.
Az akkumulátor feltöltését, karbantartását és cseréjét csak erre a feladatra kiképzett szakember végezheti el. A fenti műveletek elvégzése során tartsa be a jelen használati útmutató, valamint az akkumulátor gyártójának előírásait.
Tűzvédelmi követelmények
Tűzvédelmi követelmények
Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A helyiségnek megfelelően szellőztetettnek kell lennie. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia.
Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A helyiségnek megfelelően szellőztetettnek kell lennie. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
A nem megfelelő oltókészülék használata balesetet okozhat Tűz esetén a vízzel oltás reakciót válthat ki az akkumulátor savval. A sav marási sérüléseket okozhat. Használjon porral oltót. Az égő akkumulátorokat tilos vízzel oltani.
A nem megfelelő oltókészülék használata balesetet okozhat Tűz esetén a vízzel oltás reakciót válthat ki az akkumulátor savval. A sav marási sérüléseket okozhat. Használjon porral oltót. Az égő akkumulátorokat tilos vízzel oltani.
Az akkumulátor karbantartása
Az akkumulátor karbantartása
Tartsa tisztán és szárazon az akkumulátort. A csatlakozóknak és a kábelsaruknak tisztáknak kell lenniük, ezeket enyhén be kell vonni akkumulátorpólus védőzsírral, és erősen meg kell húzni.
Tartsa tisztán és szárazon az akkumulátort. A csatlakozóknak és a kábelsaruknak tisztáknak kell lenniük, ezeket enyhén be kell vonni akkumulátorpólus védőzsírral, és erősen meg kell húzni.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Az akkumulátor ártalmatlanítása
Az akkumulátor ártalmatlanítása
Az elhasználódott akkumulátorokat csak az országos környezetvédelmi rendelkezések, vagy a hulladékkezelésről szóló törvények figyelembe vételével és betartásával szabad ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás során feltétlenül figyelembe kell venni a gyártó által megadott adatokat.
Az elhasználódott akkumulátorokat csak az országos környezetvédelmi rendelkezések, vagy a hulladékkezelésről szóló törvények figyelembe vételével és betartásával szabad ártalmatlanítani. Az ártalmatlanítás során feltétlenül figyelembe kell venni a gyártó által megadott adatokat.
12.14 HU
Rövidzár okozta égési sérülés veszélye A sérült kábelek rövidzárat okozhatnak, így a targonca és az akkumulátor is kigyulladhat. Az akkumulátorfedél lezárása előtt gondoskodjon arról, hogy az akkumulátorkábel ne sérülhessen meg.
12.14 HU
Rövidzár okozta égési sérülés veszélye A sérült kábelek rövidzárat okozhatnak, így a targonca és az akkumulátor is kigyulladhat. Az akkumulátorfedél lezárása előtt gondoskodjon arról, hogy az akkumulátorkábel ne sérülhessen meg.
25
25
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Az akkumulátorok kezelése során előforduló baleset- és sérülésveszély Az akkumulátorok oldott savat tartalmaznak, amely mérgező és maró anyag. Feltétlenül kerülje a közvetlen érintkezést az akkumulátorsavval. Az akkumulátoron végzett munkák során feltétlenül viseljen védőruházatot és védőszemüveget. Ne engedje, hogy az akkumulátorsav bőrre, ruházatra vagy szembe kerüljön, szükség esetén pedig öblítse ki az akkumulátorsavat bőséges mennyiségű tiszta vízzel. Személyi sérülés esetén (pl. ha az akkumulátorsav szembe kerül vagy bőrrel érintkezik) azonnal forduljon orvoshoz. A kiömlött akkumulátorsavat bő vízzel azonnal semlegesítse. Csak zárt akkumulátorteknővel ellátott akkumulátort szabad használni. Tartsa be a törvényi előírásokat.
Az akkumulátorok kezelése során előforduló baleset- és sérülésveszély Az akkumulátorok oldott savat tartalmaznak, amely mérgező és maró anyag. Feltétlenül kerülje a közvetlen érintkezést az akkumulátorsavval. Az akkumulátoron végzett munkák során feltétlenül viseljen védőruházatot és védőszemüveget. Ne engedje, hogy az akkumulátorsav bőrre, ruházatra vagy szembe kerüljön, szükség esetén pedig öblítse ki az akkumulátorsavat bőséges mennyiségű tiszta vízzel. Személyi sérülés esetén (pl. ha az akkumulátorsav szembe kerül vagy bőrrel érintkezik) azonnal forduljon orvoshoz. A kiömlött akkumulátorsavat bő vízzel azonnal semlegesítse. Csak zárt akkumulátorteknővel ellátott akkumulátort szabad használni. Tartsa be a törvényi előírásokat.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Mielőtt az akkumulátoron bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le kell parkolnia (lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41).
Mielőtt az akkumulátoron bármilyen munkát végezne, a targoncát biztonságosan le kell parkolnia (lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41).
26
12.14 HU
A nem megfelelő, Jungheinrich által a targoncában történő használatra nem jóváhagyott akkumulátorok használata veszélyes Az akkumulátorok kialakítása, tömege és méretei nagy mértékben befolyásolják a targonca üzemkészségét, különös tekintettel az állékonyságra és teherbírásra. Csak a Jungheinrich által az adott targoncához engedélyezett típusú akkumulátort szabad használni. Az akkumulátor felszereltségében történő változtatás csak a Jungheinrich hozzájárulásával megengedett. Az akkumulátor cseréjénél, ill. beszerelésénél ügyeljen arra, hogy az akkumulátor az akkumulátortérben stabilan feküdjön fel.
12.14 HU
A nem megfelelő, Jungheinrich által a targoncában történő használatra nem jóváhagyott akkumulátorok használata veszélyes Az akkumulátorok kialakítása, tömege és méretei nagy mértékben befolyásolják a targonca üzemkészségét, különös tekintettel az állékonyságra és teherbírásra. Csak a Jungheinrich által az adott targoncához engedélyezett típusú akkumulátort szabad használni. Az akkumulátor felszereltségében történő változtatás csak a Jungheinrich hozzájárulásával megengedett. Az akkumulátor cseréjénél, ill. beszerelésénél ügyeljen arra, hogy az akkumulátor az akkumulátortérben stabilan feküdjön fel.
26
2
Akkumulátortípusok
Z
2
Akkumulátortípusok
Z
Csak gázképződés mentes akkumulátorokat szabad használni. Az akkumulátorok optimális élettartama 15 °C és 35 °C közötti akkumulátorhőmérsékleten érhető el. Az ennél alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló akkumulátorkapacitást, az ennél magasabb hőmérséklet lerövidíti az akkumulátor élettartamát. ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
45 °C az akkumulátorok felső hőmérsékleti határértéke, amely akkumulátorhőmérsékletként már nem engedélyezett. Szélsőséges hőmérsékletvagy páratartalom változás melletti folyamatos használat esetén a targoncákhoz speciális felszereltség és engedély szükséges.
Z
Csak gázképződés mentes akkumulátorokat szabad használni. Az akkumulátorok optimális élettartama 15 °C és 35 °C közötti akkumulátorhőmérsékleten érhető el. Az ennél alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló akkumulátorkapacitást, az ennél magasabb hőmérséklet lerövidíti az akkumulátor élettartamát.
45 °C az akkumulátorok felső hőmérsékleti határértéke, amely akkumulátorhőmérsékletként már nem engedélyezett. Szélsőséges hőmérsékletvagy páratartalom változás melletti folyamatos használat esetén a targoncákhoz speciális felszereltség és engedély szükséges.
Z
Az akkumulátor csepptöltés nélküli leállítása (biztonságosan leállított targonca) ne haladja meg a 3 hónapot 20 °C, ill. a 2 hónapot 30 °C esetén.
Az akkumulátor csepptöltés nélküli leállítása (biztonságosan leállított targonca) ne haladja meg a 3 hónapot 20 °C, ill. a 2 hónapot 30 °C esetén.
A kiviteltől függően a targoncák különböző akkumulátortípusokkal vannak felszerelve. A következő táblázat az alapkiépítés szerinti akkumulátorkapacitás értékeinek kombinációját mutatja:
A kiviteltől függően a targoncák különböző akkumulátortípusokkal vannak felszerelve. A következő táblázat az alapkiépítés szerinti akkumulátorkapacitás értékeinek kombinációját mutatja:
Akkumulátortípus
Akkumulátortípus
Banner 12 V - akkumulátor 410 x 177 x 225 mm (LXBXH) Cebalog 12 V - akkumulátor 410 x 176 x 227 mm (LXBXH) Tianneng Group 12 V - akkumulátor 407 x 171 x 240 mm (LXBXH)
Kapacitás 124,0 AH /10 HR 134,8 AH /20 HR 120,0 AH /10 HR 124,0 AH /20 HR 136,0 AH /10 HR 150,0 AH /20 HR
Banner 12 V - akkumulátor 410 x 177 x 225 mm (LXBXH) Cebalog 12 V - akkumulátor 410 x 176 x 227 mm (LXBXH) Tianneng Group 12 V - akkumulátor 407 x 171 x 240 mm (LXBXH)
Az akkumulátor súlya az akkumulátor típustábláján található. Az akkumulátor kivezetőit pólusvédőkkel kell befedni.
12.14 HU
12.14 HU
Az akkumulátor súlya az akkumulátor típustábláján található. Az akkumulátor kivezetőit pólusvédőkkel kell befedni.
Kapacitás 124,0 AH /10 HR 134,8 AH /20 HR 120,0 AH /10 HR 124,0 AH /20 HR 136,0 AH /10 HR 150,0 AH /20 HR
27
27
Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele
3
VIGYÁZAT!
Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele VIGYÁZAT!
Becsípődésveszély A fedél/burkolat behelyezésekor gondoskodjon arról, hogy semmi ne legyen a fedél/burkolat és a targonca között.
Becsípődésveszély A fedél/burkolat behelyezésekor gondoskodjon arról, hogy semmi ne legyen a fedél/burkolat és a targonca között.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A rögzítetlen targonca balesetveszélyes A targonca emelkedőn, vagy felemelt teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem megengedett. A targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel biztosítsa. Engedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet. A parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne okozzanak sérülést. Nem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá.
A rögzítetlen targonca balesetveszélyes A targonca emelkedőn, vagy felemelt teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem megengedett. A targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel biztosítsa. Engedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet. A parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne okozzanak sérülést. Nem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá.
3
3
31
31
32
31
7
7 Előfeltételek – A targoncát vízszintes területen parkolja le. – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41.
Eljárásmód • A fogantyú leszerelése a VÉSZLEÁLLÍTÓ-ról (3): • Rögzítse a kapcsoló csapját egy rögzítő szeggel (32), hogy ne tudjon elfordulni, majd a fogantyút (3) az óramutató járásával ellenkező irányba forgatva csavarja le. • Oldja a csavarokat (31). • Az elülső burkolatot (7) vegye le.
Eljárásmód • A fogantyú leszerelése a VÉSZLEÁLLÍTÓ-ról (3): • Rögzítse a kapcsoló csapját egy rögzítő szeggel (32), hogy ne tudjon elfordulni, majd a fogantyút (3) az óramutató járásával ellenkező irányba forgatva csavarja le. • Oldja a csavarokat (31). • Az elülső burkolatot (7) vegye le.
12.14 HU
Előfeltételek – A targoncát vízszintes területen parkolja le. – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41.
Az akkumulátor hozzáférhető. 28
32
31
Az akkumulátor hozzáférhető. 28
12.14 HU
3
29 29
12.14 HU
12.14 HU
4
Az akkumulátor feltöltése
4
VESZÉLY!
VESZÉLY!
Áramütés és gyulladás veszélye A sérült és nem megfelelő kábel áramütést okozhat és túlhevülés miatti tüzet okozhat. Csak maximum 30 m hosszúságú hálózati kábelt használjon. Ügyeljen a regionális előírások betartására. Használatkor tekerje le a teljes kábeltekercset. Csak a gyártó eredeti hálózati kábelét használja. A szigetelési osztálynak és a savakkal és lúgokkal szembeni ellenállóságnak meg kell felelnie a gyártó hálózati kábele tulajdonságainak. A töltő csatlakozónak száraznak és tisztának kell lenni. Az akkumulátor töltését csak a beépített töltőberendezéssel végezheti.
Áramütés és gyulladás veszélye A sérült és nem megfelelő kábel áramütést okozhat és túlhevülés miatti tüzet okozhat. Csak maximum 30 m hosszúságú hálózati kábelt használjon. Ügyeljen a regionális előírások betartására. Használatkor tekerje le a teljes kábeltekercset. Csak a gyártó eredeti hálózati kábelét használja. A szigetelési osztálynak és a savakkal és lúgokkal szembeni ellenállóságnak meg kell felelnie a gyártó hálózati kábele tulajdonságainak. A töltő csatlakozónak száraznak és tisztának kell lenni. Az akkumulátor töltését csak a beépített töltőberendezéssel végezheti.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
12.14 HU
Az integrált töltőkészülék szakszerűtlen használata anyagi kárt okozhat Az akkumulátortöltő készülékből és az akkumulátorellenőrző készülékből álló integrált töltőkészüléket nem szabad felnyitni. Meghibásodás esetén értesítse a gyártó szervizét. A töltőkészüléket csak a Jungheinrich által szállított akkumulátorokkal vagy a gyártó szervize által a targonca számára engedélyezett, egyéb akkumulátorokhoz történő illesztés után szabad használni. Tilos a más targoncákkal történő csere. Tilos az akkumulátort egyszerre két töltőkészülékhez csatlakoztatni.
12.14 HU
Az integrált töltőkészülék szakszerűtlen használata anyagi kárt okozhat Az akkumulátortöltő készülékből és az akkumulátorellenőrző készülékből álló integrált töltőkészüléket nem szabad felnyitni. Meghibásodás esetén értesítse a gyártó szervizét. A töltőkészüléket csak a Jungheinrich által szállított akkumulátorokkal vagy a gyártó szervize által a targonca számára engedélyezett, egyéb akkumulátorokhoz történő illesztés után szabad használni. Tilos a más targoncákkal történő csere. Tilos az akkumulátort egyszerre két töltőkészülékhez csatlakoztatni.
30
Az akkumulátor feltöltése
30
Az integrált töltőberendezéssel feltöltés indítása
történő
Hálózati csatlakozás Hálózati feszültség: 230 V (+/-10%) Hálózati frekvencia: 50 Hz (+/-10%)
Az integrált töltőberendezéssel feltöltés indítása 3
történő
Hálózati csatlakozás
33
Hálózati feszültség: 230 V (+/-10%) Hálózati frekvencia: 50 Hz (+/-10%)
34
3 33 34
A töltőkészülék hálózati kábele (34) az elülső burkolatba van integrálva.
A töltőkészülék hálózati kábele (34) az elülső burkolatba van integrálva.
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltése
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41.
Előfeltételek – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41.
Eljárásmód • A hálózati csatlakozót (34) dugja be egy hálózati csatlakozóaljzatba. • Húzza felfelé a VÉSZLEÁLLÍTÓ (3) kapcsolót. A villogó LED kijelzi a töltési állapotot (33), ill. az üzemzavart (a villogó kódokhoz lásd a „LED kijelző” című táblázatot).
Eljárásmód • A hálózati csatlakozót (34) dugja be egy hálózati csatlakozóaljzatba. • Húzza felfelé a VÉSZLEÁLLÍTÓ (3) kapcsolót. A villogó LED kijelzi a töltési állapotot (33), ill. az üzemzavart (a villogó kódokhoz lásd a „LED kijelző” című táblázatot).
Ekkor folyamatban van az akkumulátor töltése.
Ekkor folyamatban van az akkumulátor töltése.
Akkumulátortöltő készülék LED kijelzője (33)
Akkumulátortöltő készülék LED kijelzője (33)
LED
LED
sárga
sárga zöld
12.14 HU
zöld
piros
Jelentés Az akkumulátor majdnem teljesen lemerült, ezért fel kell tölteni. Az akkumulátor majdnem teljesen fel van töltve, elérte a 80%-os töltési kapacitást. Az akkumulátor fel van töltve.
12.14 HU
piros
Jelentés Az akkumulátor majdnem teljesen lemerült, ezért fel kell tölteni. Az akkumulátor majdnem teljesen fel van töltve, elérte a 80%-os töltési kapacitást. Az akkumulátor fel van töltve.
31
31
Az akkumulátor ki- és beszerelése
5
Az akkumulátor ki- és beszerelése
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Az akkumulátor ki- és beszerelése során fennálló balesetveszély Az akkumulátor ki- és beszerelése során az akkumulátor tömege és az akkumulátorsav zúzódásos, ill. marásos sérüléseket okozhat. A jelen fejezetben szereplő, "Savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendelkezések" c. szakasz előírásait tartsa be. Az akkumulátor ki- és beszerelése során viseljen biztonsági védőcipőt. Csak szigetelt cellákkal és szigetelt póluscsatlakozókkal felszerelt akkumulátorokat használjon. Az akkumulátor kicsúszásának elkerülése érdekében a targoncát vízszintes helyzetben parkolja le. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor a targonca akkumulátorterében stabilan feküdjön fel.
Az akkumulátor ki- és beszerelése során fennálló balesetveszély Az akkumulátor ki- és beszerelése során az akkumulátor tömege és az akkumulátorsav zúzódásos, ill. marásos sérüléseket okozhat. A jelen fejezetben szereplő, "Savas akkumulátorok kezelésére vonatkozó biztonsági rendelkezések" c. szakasz előírásait tartsa be. Az akkumulátor ki- és beszerelése során viseljen biztonsági védőcipőt. Csak szigetelt cellákkal és szigetelt póluscsatlakozókkal felszerelt akkumulátorokat használjon. Az akkumulátor kicsúszásának elkerülése érdekében a targoncát vízszintes helyzetben parkolja le. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor a targonca akkumulátorterében stabilan feküdjön fel.
35
32
Előfeltételek – A targoncát vízszintes területen parkolja le. – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41. – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 28.
Előfeltételek – A targoncát vízszintes területen parkolja le. – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41. – Tegye hozzáférhetővé az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor hozzáférhetővé tétele" oldalon 28.
Eljárásmód • A póluscsavarokat (35) meg kell lazítani és az akkumulátorkábelt le kell húzni a pólusokról. • Emelje ki az akkumulátort.
Eljárásmód • A póluscsavarokat (35) meg kell lazítani és az akkumulátorkábelt le kell húzni a pólusokról. • Emelje ki az akkumulátort.
Ezzel befejezte az akkumulátor kiszerelését.
Ezzel befejezte az akkumulátor kiszerelését.
A beszerelés fordított sorrendben történik; ennek során ügyeljen az akkumulátor megfelelő beszerelési helyzetére és helyes csatlakoztatására.
Z
12.14 HU
Z
35
32
A beszerelés fordított sorrendben történik; ennek során ügyeljen az akkumulátor megfelelő beszerelési helyzetére és helyes csatlakoztatására.
12.14 HU
5
E Kezelés
E Kezelés
1
1
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
A targonca kezelésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
A targoncát csak olyan személy használhatja, aki képesítést kapott a targoncavezetésre, az üzemeltetőnek vagy megbízottjának a vezetésben és a rakományok kezelésében szerzett képességéről számot adott, és akit kimondottan megbíztak a targoncavezetéssel – adott esetben be kell tartani a nemzeti előírásokat.
A targoncát csak olyan személy használhatja, aki képesítést kapott a targoncavezetésre, az üzemeltetőnek vagy megbízottjának a vezetésben és a rakományok kezelésében szerzett képességéről számot adott, és akit kimondottan megbíztak a targoncavezetéssel – adott esetben be kell tartani a nemzeti előírásokat.
A kezelő jogai, kötelességei és viselkedése
A kezelő jogai, kötelességei és viselkedése
A gépkezelőnek ismernie kell jogait és kötelességeit, a targonca kezelésére vonatkozóan megfelelő képzésben kell részesülnie, és tisztában kell lennie a jelen használati utasítás tartalmával. A gyalogvezérlésû szintenjáró szállítógépek kezelésénél biztonsági védőcipőt kell viselni.
A gépkezelőnek ismernie kell jogait és kötelességeit, a targonca kezelésére vonatkozóan megfelelő képzésben kell részesülnie, és tisztában kell lennie a jelen használati utasítás tartalmával. A gyalogvezérlésû szintenjáró szállítógépek kezelésénél biztonsági védőcipőt kell viselni.
Jogosulatlan használat tilalma
Jogosulatlan használat tilalma
A munkaidő alatt a targoncáért a kezelő felelős. A kezelőnek meg kell akadályoznia, hogy jogosulatlan személy vezesse, vagy működtesse a targoncát. Tilos a targoncával személyeket szállítani vagy emelni.
A munkaidő alatt a targoncáért a kezelő felelős. A kezelőnek meg kell akadályoznia, hogy jogosulatlan személy vezesse, vagy működtesse a targoncát. Tilos a targoncával személyeket szállítani vagy emelni.
Károsodás és meghibásodás
Károsodás és meghibásodás
A targoncán vagy annak tartozékain észlelt sérülést és egyéb meghibásodást azonnal tudatni kell a felettes személlyel. Ha a targonca nem működik biztonságosan (p l. kopott a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig tilos dolgozni, míg a hibát megfelelően el nem hárították.
A targoncán vagy annak tartozékain észlelt sérülést és egyéb meghibásodást azonnal tudatni kell a felettes személlyel. Ha a targonca nem működik biztonságosan (p l. kopott a gumi vagy hibás a fék), akkor azzal mindaddig tilos dolgozni, míg a hibát megfelelően el nem hárították.
Javítás
Javítás
Felhatalmazás és külön képzés nélkül a gépkezelőnek tilos bármilyen javítást vagy átalakítást végeznie a targoncán. A kezelő semmilyen körülmények között sem változtathatja meg a biztonsági felszerelések vagy kapcsolók beállításait, azokat nem hatástalaníthatja.
Felhatalmazás és külön képzés nélkül a gépkezelőnek tilos bármilyen javítást vagy átalakítást végeznie a targoncán. A kezelő semmilyen körülmények között sem változtathatja meg a biztonsági felszerelések vagy kapcsolók beállításait, azokat nem hatástalaníthatja.
12.14 HU
Vezetői jogosultság
12.14 HU
Vezetői jogosultság
33
33
Veszélyzóna
Veszélyzóna
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák és figyelmeztető üzenetek
Biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák és figyelmeztető üzenetek
A jelen üzemeltetési leírásban leírt biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák (lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 18) és utasítások figyelembe vétele minden esetben kötelező.
A jelen üzemeltetési leírásban leírt biztonsági eszközök, figyelmeztető táblák (lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 18) és utasítások figyelembe vétele minden esetben kötelező.
34
12.14 HU
Baleset- és sérülésveszély a targonca veszélyzónájában Veszélyzónaként kell számolni azzal a területtel, ahol az ott tartózkodó személyek veszélynek vannak kitéve a targonca, annak teherfelvevő szerkezete, vagy a szállított rakomány haladó, illetve emelő mozgása miatt. Ez magában foglalja az esetlegesen lezuhanó teher vagy leeresztett / lezuhanó felszerelés által érintett területrészeket is. Az illetéktelen személyeket fel kell szólítani a veszélyzóna elhagyására. Személyek veszélyeztetésének esetén időben figyelmeztető jelzést kell adni. A targoncát azonnal meg kell állítani, ha a jogosulatlan személy felszólítás ellenére sem hagyta el a veszélyzónát.
12.14 HU
Baleset- és sérülésveszély a targonca veszélyzónájában Veszélyzónaként kell számolni azzal a területtel, ahol az ott tartózkodó személyek veszélynek vannak kitéve a targonca, annak teherfelvevő szerkezete, vagy a szállított rakomány haladó, illetve emelő mozgása miatt. Ez magában foglalja az esetlegesen lezuhanó teher vagy leeresztett / lezuhanó felszerelés által érintett területrészeket is. Az illetéktelen személyeket fel kell szólítani a veszélyzóna elhagyására. Személyek veszélyeztetésének esetén időben figyelmeztető jelzést kell adni. A targoncát azonnal meg kell állítani, ha a jogosulatlan személy felszólítás ellenére sem hagyta el a veszélyzónát.
34
2
A kijelző- és kezelőelemek leírása
2
36 37
2
3
33
38
39
A kijelző- és kezelőelemek leírása
36 37
2
11
3
33
38
39
11 34
34
8
8
Kezelő-/ kijelzőelem Toló fogantyú VÉSZKI kapcsoló
8 11 33 34
Fékpedál (rögzítõfék) Vonórúd Töltési állapot kijelzése Integrált töltőkészülék csatlakozása
36 37
Akkumulátor töltés kijelző Kapcsolózár kulccsal
38
„Süllyesztés” nyomógomb „Emelés” nyomógomb
Sz 2 3
t – Felemeli az emelőberendezést.
Kezelő-/ kijelzőelem Toló fogantyú VÉSZKI kapcsoló
8 11 33 34
Fékpedál (rögzítõfék) Vonórúd Töltési állapot kijelzése Integrált töltőkészülék csatlakozása
36 37
Akkumulátor töltés kijelző Kapcsolózár kulccsal
38
„Süllyesztés” nyomógomb „Emelés” nyomógomb
39
12.14 HU
39
Funkció t – A targonca előre / hátra mozgatása. t Megszakítja az akkumulátorhoz vezető csatlakozást – Valamennyi elektromos funkció kikapcsol t – Biztosítsa a targoncát elgurulás ellen. t – A targonca kormányzása. t – Az akkumulátor töltöttségi állapota t – Az akkumulátor feltöltése a hálózati csatlakozó hálózati dugaljba történő csatlakoztatásával. t – Az akkumulátor töltésszintje. t – A targonca engedélyezése a vezérlőfeszültség bekapcsolásával – A kulcs kihúzásával biztosíthatja, hogy a targoncát illetéktelenek ne kapcsolják be. t – Az emelőberendezést leengedi.
Funkció t – A targonca előre / hátra mozgatása. t Megszakítja az akkumulátorhoz vezető csatlakozást – Valamennyi elektromos funkció kikapcsol t – Biztosítsa a targoncát elgurulás ellen. t – A targonca kormányzása. t – Az akkumulátor töltöttségi állapota t – Az akkumulátor feltöltése a hálózati csatlakozó hálózati dugaljba történő csatlakoztatásával. t – Az akkumulátor töltésszintje. t – A targonca engedélyezése a vezérlőfeszültség bekapcsolásával – A kulcs kihúzásával biztosíthatja, hogy a targoncát illetéktelenek ne kapcsolják be. t – Az emelőberendezést leengedi. t – Felemeli az emelőberendezést.
12.14 HU
Sz 2 3
35
35
Akkumulátor lemerülésjelző ÉRTESÍTÉS Az akkumulátor mélykisülés miatti károsodása Az akkumulátor töltöttségét mutató kijelző alapbeállítása karbantartásmentes akkumulátorokra (zselés akkumulátorok) történik. Más rendszerű akkumulátor alkalmazása esetén a kijelzőt újra be kell állítani. A beállítást csak a gyártó vevőszolgálata végezheti el. Az akkumulátor töltéskijelzője az akkumulátor kapacitástartalékát mutatja. Az akkumulátort fel kell tölteni, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30.
36
Akkumulátor lemerülésjelző ÉRTESÍTÉS
36
Az akkumulátor mélykisülés miatti károsodása Az akkumulátor töltöttségét mutató kijelző alapbeállítása karbantartásmentes akkumulátorokra (zselés akkumulátorok) történik. Más rendszerű akkumulátor alkalmazása esetén a kijelzőt újra be kell állítani. A beállítást csak a gyártó vevőszolgálata végezheti el. Az akkumulátor töltéskijelzője az akkumulátor kapacitástartalékát mutatja. Az akkumulátort fel kell tölteni, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30.
Az akkumulátor töltési állapotát a targonca vezető képernyőjén látható akkumulátorjel (36) mutatja. A lemerülés továbbhaladásával a sávok jobbról balra eltűnnek.
36
12.14 HU
Az akkumulátor töltési állapotát a targonca vezető képernyőjén látható akkumulátorjel (36) mutatja. A lemerülés továbbhaladásával a sávok jobbról balra eltűnnek.
2.1
36
36
12.14 HU
2.1
36
3
A targonca üzembe helyezése
3
A targonca üzembe helyezése
3.1
A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek
3.1
A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzés végrehajtása
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzés végrehajtása
Eljárásmód • Ellenőrizze a teljes járművet kívülről, hogy nincs-e rajta sérülés vagy szivárgási hely. A sérült tömlőket feltétlenül cserélje ki. • Ellenőrizze, hogy a teheremelő eszköz nem rendelkezik-e olyan látható hibával, mint például repedés, meghajlott vagy erősen kopott villa. • Ellenőrizze a terhelt kerekek épségét. • Ellenőrizze a táblák és a jelzések olvashatóságát és teljességét, lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 18. • Ellenőrizze a „VÉSZLEÁLLÍTÓ” kapcsoló működését. • Ellenőrizze a vezérlőkar visszatérítő funkciójának (vezérlőkar csillapítás) működését. • A működtetést követően ellenőrizze a kezelőszervek alaphelyzetbe történő automatikus visszatérését. • Ellenőrizze a fékberendezés működését. • A védőüveget, valamint annak rögzítés-szilárdságát és sérülésmentességét ellenőrizni kell. • Ellenőrizni kell a burkolatok rögzítését és épségét.
Eljárásmód • Ellenőrizze a teljes járművet kívülről, hogy nincs-e rajta sérülés vagy szivárgási hely. A sérült tömlőket feltétlenül cserélje ki. • Ellenőrizze, hogy a teheremelő eszköz nem rendelkezik-e olyan látható hibával, mint például repedés, meghajlott vagy erősen kopott villa. • Ellenőrizze a terhelt kerekek épségét. • Ellenőrizze a táblák és a jelzések olvashatóságát és teljességét, lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 18. • Ellenőrizze a „VÉSZLEÁLLÍTÓ” kapcsoló működését. • Ellenőrizze a vezérlőkar visszatérítő funkciójának (vezérlőkar csillapítás) működését. • A működtetést követően ellenőrizze a kezelőszervek alaphelyzetbe történő automatikus visszatérését. • Ellenőrizze a fékberendezés működését. • A védőüveget, valamint annak rögzítés-szilárdságát és sérülésmentességét ellenőrizni kell. • Ellenőrizni kell a burkolatok rögzítését és épségét.
12.14 HU
A targoncán vagy a kiegészítő eszközön (kiegészítő felszereltség) keletkezett sérülés balesethez vezethet. Amennyiben az alábbi ellenőrzések során sérülés vagy egyéb hiba állapítható meg a targoncán vagy a kiegészítő eszközökön (kiegészítő felszereltségek), a targoncát a szabályszerű helyreállításig tilos használni. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
12.14 HU
A targoncán vagy a kiegészítő eszközön (kiegészítő felszereltség) keletkezett sérülés balesethez vezethet. Amennyiben az alábbi ellenőrzések során sérülés vagy egyéb hiba állapítható meg a targoncán vagy a kiegészítő eszközökön (kiegészítő felszereltségek), a targoncát a szabályszerű helyreállításig tilos használni. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
37
37
4
Munkavégzés a targoncával
4
Munkavégzés a targoncával
4.1
A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
4.1
A targonca vezetésére vonatkozó biztonsági rendszabályok
Közlekedési útvonalak és munkaterületek
Közlekedési útvonalak és munkaterületek
Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járművel mozogni. Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A terhet csak a külön e célra kijelölt helyen szabad tárolni. A targoncát kizárólag olyan munkaterületen szabad mozgatni, ahol elegendő világítás van, hogy ne veszélyeztessen személyeket és anyagokat. A targonca elégtelen fényviszonyok mellett történő üzemeltetéséhez extra felszereltség szükséges.
Csak a közlekedés számára engedélyezett útvonalakon szabad a járművel mozogni. Illetéktelen személy nem léphet be a munkaterületre. A terhet csak a külön e célra kijelölt helyen szabad tárolni. A targoncát kizárólag olyan munkaterületen szabad mozgatni, ahol elegendő világítás van, hogy ne veszélyeztessen személyeket és anyagokat. A targonca elégtelen fényviszonyok mellett történő üzemeltetéséhez extra felszereltség szükséges.
VESZÉLY!
VESZÉLY!
Vezetés közbeni viselkedés
Vezetés közbeni viselkedés
A kezelőnek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelelően kell megválasztania. A kezelőnek a sebességet le kell csökkenteni, ha például kanyarodik, szűk átjárón halad át vagy ezek mellett halad el, illetve lengőajtón halad át, valamint ha nem belátható szakaszon közlekedik. A kezelőnek mindig megfelelő féktávolságot kell tartania az előtte haladó járműtől, folyamatosan uralnia kell a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás, és az előzés veszélyes vagy nem belátható területeken. Tilos kihajolni vagy kinyúlni a munka- és kezelőterületről.
A kezelőnek a haladási sebességet a helyi adottságoknak megfelelően kell megválasztania. A kezelőnek a sebességet le kell csökkenteni, ha például kanyarodik, szűk átjárón halad át vagy ezek mellett halad el, illetve lengőajtón halad át, valamint ha nem belátható szakaszon közlekedik. A kezelőnek mindig megfelelő féktávolságot kell tartania az előtte haladó járműtől, folyamatosan uralnia kell a targoncát. Tilos a hirtelen megállás (kivéve vészhelyzetben), a gyors fordulás, és az előzés veszélyes vagy nem belátható területeken. Tilos kihajolni vagy kinyúlni a munka- és kezelőterületről.
Beláthatóság haladás közben
Beláthatóság haladás közben
A kezelő a haladási irányba nézzen, amely irányba folyamatosan tiszta, akadálytalan kilátással kell rendelkeznie. Ha a szállított teher korlátozza a kilátást, haladjon a targoncával a teheriránnyal ellentétesen. Amennyiben ez nem lehetséges, külön személyt kell igénybe venni a targonca irányításához, aki a jármű mellett haladva belátja a haladási útvonalat, és ezzel egyidejűleg a kezelővel is szemkontaktusban tud maradni. Ilyenkor csak lépésben, különös óvatossággal haladjon. A szemkontaktus elvesztésekor azonnal állítsa meg a targoncát.
A kezelő a haladási irányba nézzen, amely irányba folyamatosan tiszta, akadálytalan kilátással kell rendelkeznie. Ha a szállított teher korlátozza a kilátást, haladjon a targoncával a teheriránnyal ellentétesen. Amennyiben ez nem lehetséges, külön személyt kell igénybe venni a targonca irányításához, aki a jármű mellett haladva belátja a haladási útvonalat, és ezzel egyidejűleg a kezelővel is szemkontaktusban tud maradni. Ilyenkor csak lépésben, különös óvatossággal haladjon. A szemkontaktus elvesztésekor azonnal állítsa meg a targoncát.
38
12.14 HU
A közlekedőutakon a felületi és pontszerű terhelések megengedett értékét túllépni tilos. A beláthatatlan helyeken egy segítő személy jelzései alapján kell haladni. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
12.14 HU
A közlekedőutakon a felületi és pontszerű terhelések megengedett értékét túllépni tilos. A beláthatatlan helyeken egy segítő személy jelzései alapján kell haladni. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
38
Emelkedőn és lejtőn történő haladás
Emelkedőn és lejtőn történő haladás
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Felvonók, rakodó lejtők és rakodóhidak használata
Felvonók, rakodó lejtők és rakodóhidak használata
Felvonót csak akkor szabad használni, ha az megfelelő teherbíró képességgel rendelkezik, építésmódjánál fogva alkalmas a rá történő felhajtásra, és az üzemeltető ezt engedélyezi. Erről a felhajtás előtt meg kell győződni. Felvonóba a teherrel előre kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak, csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor a targonca előtt kell elhagyniuk a felvonót. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
Felvonót csak akkor szabad használni, ha az megfelelő teherbíró képességgel rendelkezik, építésmódjánál fogva alkalmas a rá történő felhajtásra, és az üzemeltető ezt engedélyezi. Erről a felhajtás előtt meg kell győződni. Felvonóba a teherrel előre kell behajtani, és úgy kell elhelyezni a targoncát, hogy ne érhessen a felvonóakna falához. Azoknak a személyeknek, akik szintén a felvonóban utaznak, csak akkor szabad beszállniuk, ha a targonca már biztonságosan áll, és kiszálláskor a targonca előtt kell elhagyniuk a felvonót. A kezelőnek biztosítania kell, hogy a ki- és berakodási folyamat alatt ne távolítsák el vagy ne lazuljon meg a rakodórámpa vagy rakodóhíd.
12.14 HU
Az áthaladás emelkedőkön, ill. lejtőkön tilos.
12.14 HU
Az áthaladás emelkedőkön, ill. lejtőkön tilos.
39
39
4.2
Üzemkész állapot létrehozása
4.2
3
37
38
39
3
34
37
8
38
39
34
8 A targonca bekapcsolása
Előfeltételek – A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek végrehajtva, lásd "A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek" oldalon 37. – Húzza le a hálózati csatlakozót az Integrált töltőkészülékről (34).
Előfeltételek – A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek végrehajtva, lásd "A napi üzembe vétel előtti ellenőrzések és tevékenységek" oldalon 37. – Húzza le a hálózati csatlakozót az Integrált töltőkészülékről (34).
Eljárásmód • A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót (3) húzza ki. • Kapcsolja be a targoncát, ehhez: • Helyezze be a kulcsot a kapcsolózárba (37) és fordítsa el jobbra ütközésig. • Az emelés (39) és süllyesztés (38) működésének ellenőrzése a gombok működtetésével. • Ellenőrizze a fék (8) működését.
Eljárásmód • A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót (3) húzza ki. • Kapcsolja be a targoncát, ehhez: • Helyezze be a kulcsot a kapcsolózárba (37) és fordítsa el jobbra ütközésig. • Az emelés (39) és süllyesztés (38) működésének ellenőrzése a gombok működtetésével. • Ellenőrizze a fék (8) működését.
A targonca üzemkész állapotban van.
A targonca üzemkész állapotban van.
12.14 HU
A targonca bekapcsolása
12.14 HU
40
Üzemkész állapot létrehozása
40
4.3
A targonca biztonságos parkolása
4.3
FIGYELMEZTETÉS!
A targonca biztonságos parkolása FIGYELMEZTETÉS!
A rögzítetlen targonca balesetveszélyes A targonca bekapcsolt fék nélkül emelkedőn, vagy felemelt rakománnyal, ill. felemelt teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem megengedett. A targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel biztosítsa. Engedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet. A parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne okozzanak sérülést. Nem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá.
A rögzítetlen targonca balesetveszélyes A targonca bekapcsolt fék nélkül emelkedőn, vagy felemelt rakománnyal, ill. felemelt teherfelvevő szerkezettel történő leparkolása veszélyes, és alapvetően nem megengedett. A targonca legyen sík talajon leállítva. Különleges esetben a targoncát pl. ékekkel biztosítsa. Engedje le teljesen a teherfelvevő szerkezetet. A parkolás helyét úgy válassza meg, hogy a leeresztett villák senkinek ne okozzanak sérülést. Nem működőképes fék esetén a járművet úgy lehet biztosítani véletlen elmozdulás ellen, hogy ékeket helyez a kerekek alá.
A targonca biztonságos leparkolása
A targonca biztonságos leparkolása
Eljárásmód • A teherfelvevő szerkezetet teljesen engedje le. • A kapcsolózárat kapcsolja ki és a kulcsot húzza ki. • Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót. • nyomja meg a fékpedált (8)
Eljárásmód • A teherfelvevő szerkezetet teljesen engedje le. • A kapcsolózárat kapcsolja ki és a kulcsot húzza ki. • Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót. • nyomja meg a fékpedált (8)
A targonca leállítása megtörtént.
A targonca leállítása megtörtént.
12.14 HU
8
12.14 HU
8
41
41
4.4
VÉSZKIKAPCSOLÓ, vezetés, kormányzás, fékezés
4.4
4.4.1 VÉSZLEÁLLÍTÓ
4.4.1 VÉSZLEÁLLÍTÓ
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Balesetveszély hibás vagy nem hozzáférhető vészkikapcsoló miatt A hibás vagy nem hozzáférhető vészkikapcsoló balesetveszélyes. Veszélyhelyzetben ugyanis a targonca kezelője a gépet a vészkikapcsolóval nem tudja időben megállítani. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetését nem akadályozhatják a környezetében elhelyezett tárgyak. A vészkikapcsoló felfedezett hibáit haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
A VÉSZLEÁLLÍTÓ megnyomása
Balesetveszély hibás vagy nem hozzáférhető vészkikapcsoló miatt A hibás vagy nem hozzáférhető vészkikapcsoló balesetveszélyes. Veszélyhelyzetben ugyanis a targonca kezelője a gépet a vészkikapcsolóval nem tudja időben megállítani. A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetését nem akadályozhatják a környezetében elhelyezett tárgyak. A vészkikapcsoló felfedezett hibáit haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
3
A VÉSZLEÁLLÍTÓ megnyomása
3
Eljárásmód • Nyomja le a VÉSZLEÁLLÍTÓ (3) kapcsolót.
Valamennyi elektromos funkció kikapcsol.
Valamennyi elektromos funkció kikapcsol.
A VÉSZLEÁLLÍTÓ feloldása
A VÉSZLEÁLLÍTÓ feloldása
Eljárásmód • Nyomja be a vészkikapcsolót (3), majd húzza felfelé, amíg érezhetően be nem kattan a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló (3).
Eljárásmód • Nyomja be a vészkikapcsolót (3), majd húzza felfelé, amíg érezhetően be nem kattan a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló (3).
Ekkor minden elektromos funkció bekapcsol, és a targonca ismét üzemkész állapotban van (feltéve, hogy a targonca a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetése előtt üzemkész állapotban volt).
Ekkor minden elektromos funkció bekapcsol, és a targonca ismét üzemkész állapotban van (feltéve, hogy a targonca a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működtetése előtt üzemkész állapotban volt).
12.14 HU
Eljárásmód • Nyomja le a VÉSZLEÁLLÍTÓ (3) kapcsolót.
12.14 HU
42
VÉSZKIKAPCSOLÓ, vezetés, kormányzás, fékezés
42
4.5
Haladás
4.5
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Ütközésveszély a targonca üzeme során A targonca üzemeltetése nyitott fedelekkel veszélyes, mivel ezek személyeknek vagy tárgyaknak ütközhetnek. A targoncát csak zárt és előírásszerűen reteszelt fedéllel szabad üzemeltetni.
2
Ütközésveszély a targonca üzeme során A targonca üzemeltetése nyitott fedelekkel veszélyes, mivel ezek személyeknek vagy tárgyaknak ütközhetnek. A targoncát csak zárt és előírásszerűen reteszelt fedéllel szabad üzemeltetni.
R
2
V
4.6
11
11
8
8
Előfeltételek – Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 37
Előfeltételek – Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 37
Eljárásmód • Oldjuk ki a rögzítőféket a fékpedál (8) oldásával. • A járművet a tolókarnál (2) fogva menetirányba hátrafelé (R) kell nyomni. • A vezérlőkart (11) le kell nyomni és a járművet a menetirányba előrefelé (V) kell húzni.
Eljárásmód • Oldjuk ki a rögzítőféket a fékpedál (8) oldásával. • A járművet a tolókarnál (2) fogva menetirányba hátrafelé (R) kell nyomni. • A vezérlőkart (11) le kell nyomni és a járművet a menetirányba előrefelé (V) kell húzni.
A targoncát a vezérlőkarral a kiválasztott irányba kell tolni vagy húzni.
A targoncát a vezérlőkarral a kiválasztott irányba kell tolni vagy húzni.
Kormányzás
4.6
Kormányzás Eljárásmód • A vezérlőrudat (11) balra vagy jobbra kell fordítani.
Z
Szűk kanyarban a vezérlőrúd túllóg a jármű körvonalán.
Fékezés
4.7
A targonca fékezési tulajdonságai lényegesen függenek az úttest tulajdonságaitól. A kezelő köteles ezt vezetéskor figyelembe venni. 43
12.14 HU
12.14 HU
4.7
R
V
Eljárásmód • A vezérlőrudat (11) balra vagy jobbra kell fordítani.
Z
Haladás
Szűk kanyarban a vezérlőrúd túllóg a jármű körvonalán.
Fékezés A targonca fékezési tulajdonságai lényegesen függenek az úttest tulajdonságaitól. A kezelő köteles ezt vezetéskor figyelembe venni. 43
Fékezés kézzel
Fékezés kézzel
Eljárásmód • A gurulási iránnyal szemben történő húzással, ill. nyomással.
Eljárásmód • A gurulási iránnyal szemben történő húzással, ill. nyomással.
A targonca lefékeződik.
4.8
A targonca lefékeződik.
8
Fékezés a rögzítőfékkel
Fékezés a rögzítőfékkel
Eljárásmód • Működtesse a fékpedált (8).
Eljárásmód • Működtesse a fékpedált (8).
A targonca lefékeződik.
A targonca lefékeződik.
Teher felvétele, szállítása és lerakása
4.8
FIGYELMEZTETÉS!
Teher felvétele, szállítása és lerakása FIGYELMEZTETÉS!
A nem előírásszerűen rögzített és felhelyezett rakomány balesetveszélyt okoz A teher felvétele előtt a kezelőnek meg kell győződnie arról, hogy a terhet szabályszerűen rakták-e fel a raklapra, és a teher nem lépi-e túl a targonca megengedett teherbírását. Az ott tartózkodó személyeket ki kell utasítani a targonca veszélyzónájából. Azonnal szakítsa meg a targoncával folytatott munkát, ha a személyek nem hagyják el a veszélyzónát. Csak előírásszerűen rögzített és felhelyezett terhet szabad szállítani. Ha fennáll annak veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor alkalmazzon megfelelő védőeszközt. Tilos sérült rakományt szállítani. Soha nem lépheti túl a teherbírási táblán feltüntetett max. terhelési értékeket. Tilos a megemelt teherfelvevő eszközök alá lépni, és ott tartózkodni. A teherfelvevő szerkezetre nem szabad fellépni. Tilos a targoncával személyeket felemelni. Tolja a teheremelő eszközt a rakomány alá olyan mélyen, amennyire csak lehet.
A nem előírásszerűen rögzített és felhelyezett rakomány balesetveszélyt okoz A teher felvétele előtt a kezelőnek meg kell győződnie arról, hogy a terhet szabályszerűen rakták-e fel a raklapra, és a teher nem lépi-e túl a targonca megengedett teherbírását. Az ott tartózkodó személyeket ki kell utasítani a targonca veszélyzónájából. Azonnal szakítsa meg a targoncával folytatott munkát, ha a személyek nem hagyják el a veszélyzónát. Csak előírásszerűen rögzített és felhelyezett terhet szabad szállítani. Ha fennáll annak veszélye, hogy a rakomány darabjai ledőlhetnek vagy leeshetnek, akkor alkalmazzon megfelelő védőeszközt. Tilos sérült rakományt szállítani. Soha nem lépheti túl a teherbírási táblán feltüntetett max. terhelési értékeket. Tilos a megemelt teherfelvevő eszközök alá lépni, és ott tartózkodni. A teherfelvevő szerkezetre nem szabad fellépni. Tilos a targoncával személyeket felemelni. Tolja a teheremelő eszközt a rakomány alá olyan mélyen, amennyire csak lehet.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
12.14 HU
A be- és kirakodás ideje alatt megfelelően csökkentett sebességgel haladjon.
12.14 HU
A be- és kirakodás ideje alatt megfelelően csökkentett sebességgel haladjon.
44
8
44
4.8.1 Rakomány felvétele Előfeltételek – A teher legyen szabályszerűen a raklapra helyezve. – A teher súlya feleljen meg a targonca teherbírásának. – A villákat súlyos teher esetén egyenletesen kell megterhelni.
Z
4.8.1 Rakomány felvétele 39
Előfeltételek – A teher legyen szabályszerűen a raklapra helyezve. – A teher súlya feleljen meg a targonca teherbírásának. – A villákat súlyos teher esetén egyenletesen kell megterhelni.
Eljárásmód • Irányítsa a targoncát lassan a raklaphoz. • A villákat lassan vezesse be a raklapba, míg a villa hátlapja fel nem fekszik a raklapra. A rakomány nem lóghat túl a villa hegyén 50 mm-nél nagyobb mértékben. • Az Emelés (39) gombot addig nyomva kell tartania, amíg el nem éri a kívánt emelési magasságot.
Z
A terhet felemelte.
39
Eljárásmód • Irányítsa a targoncát lassan a raklaphoz. • A villákat lassan vezesse be a raklapba, míg a villa hátlapja fel nem fekszik a raklapra. A rakomány nem lóghat túl a villa hegyén 50 mm-nél nagyobb mértékben. • Az Emelés (39) gombot addig nyomva kell tartania, amíg el nem éri a kívánt emelési magasságot. A terhet felemelte.
4.8.2 Rakomány szállítása
4.8.2 Rakomány szállítása
Terhek szállítása
Terhek szállítása
Előfeltételek – Teher előírásszerűen felvéve. – Engedje le az emelőoszlopot az előírásszerű szállításhoz (kb. 150 - 200 mm-rel legyen a talaj fölött). – Kifogástalan padló jellemzők.
Előfeltételek – Teher előírásszerűen felvéve. – Engedje le az emelőoszlopot az előírásszerű szállításhoz (kb. 150 - 200 mm-rel legyen a talaj fölött). – Kifogástalan padló jellemzők.
Eljárásmód • A targoncát finoman gyorsítsa és fékezze le. • A haladási sebességet az út állapotának és a szállított rakománynak megfelelően kell megválasztania. • A targoncát egyenletes sebességgel kell hajtani. • Kereszteződésnél és átjárónál ügyeljen a forgalomra. • Olyan helyeken, ahol nem látja be a területet, a vezető csak irányító segítségével haladjon.
Eljárásmód • A targoncát finoman gyorsítsa és fékezze le. • A haladási sebességet az út állapotának és a szállított rakománynak megfelelően kell megválasztania. • A targoncát egyenletes sebességgel kell hajtani. • Kereszteződésnél és átjárónál ügyeljen a forgalomra. • Olyan helyeken, ahol nem látja be a területet, a vezető csak irányító segítségével haladjon.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
12.14 HU
Az áthaladás emelkedőkön, ill. lejtőkön tilos.
12.14 HU
Az áthaladás emelkedőkön, ill. lejtőkön tilos.
45
45
4.8.3 Rakomány lerakása Terhek lerakása
4.8.3 Rakomány lerakása 38
Terhek lerakása
ÉRTESÍTÉS
Z
ÉRTESÍTÉS
Tilos terhet lerakni közlekedési és menekülő útvonalon, biztonsági berendezés előtt, és olyan üzemi berendezés előtt, amelynek mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
Tilos terhet lerakni közlekedési és menekülő útvonalon, biztonsági berendezés előtt, és olyan üzemi berendezés előtt, amelynek mindig hozzáférhetőnek kell lennie.
Előfeltételek – A rakomány tárolására szolgáló hely legyen megfelelő.
Előfeltételek – A rakomány tárolására szolgáló hely legyen megfelelő.
Eljárásmód • A járművet közelítse óvatosan a rakomány lerakására kijelölt helyhez. • Nyomja meg a „Süllyesztés“ (38), hogy a villák szabaddá váljanak. Kerülje a rakomány durva lerakását, hogy se a rakomány, se a teherfelvevő szerkezet ne sérüljön meg. • Az emelővillákat óvatosan húzza ki a raklapból.
Eljárásmód • A járművet közelítse óvatosan a rakomány lerakására kijelölt helyhez. • Nyomja meg a „Süllyesztés“ (38), hogy a villák szabaddá váljanak. Kerülje a rakomány durva lerakását, hogy se a rakomány, se a teherfelvevő szerkezet ne sérüljön meg. • Az emelővillákat óvatosan húzza ki a raklapból.
Z
Ezzel lerakta a terhet.
5
Ezzel lerakta a terhet.
Zavarelhárítás
5
Zavarelhárítás
Ez a fejezet lehetővé teszi a kezelő számára, hogy az egyszerűbb zavarokat vagy a hibás kezelés következtében fellépő problémák okát önállóan megtalálja és megszüntesse. A hibakeresés során a táblázatban megadott jogorvoslat sorrendjében kell eljárni.
Ez a fejezet lehetővé teszi a kezelő számára, hogy az egyszerűbb zavarokat vagy a hibás kezelés következtében fellépő problémák okát önállóan megtalálja és megszüntesse. A hibakeresés során a táblázatban megadott jogorvoslat sorrendjében kell eljárni.
Z
46
Amennyiben a targoncát a hibaelhárító műveletek elvégzése után nem lehet üzemképes állapotba helyezni, vagy ha az elektronika meghibásodást, ill. sérülést jelez ki a megfelelő eseményüzenettel, akkor értesítse a gyártói szervizt. A további hibaelhárítást csak a gyártó vevőszolgálata végezheti el. A gyártó ezekre a tevékenységekre speciálisan képzett vevőszolgálattal áll rendelkezésre. A hiba célzott és gyors megszüntetése érdekében a következő adatok fontosak és segítséget jelentenek a vevőszolgálat számára: - a targonca sorozatszáma - a kijelzőegységen (amennyiben van) megjelenő eseményüzenet - a hiba leírása - a targonca aktuális helye.
12.14 HU
Amennyiben a targoncát a hibaelhárító műveletek elvégzése után nem lehet üzemképes állapotba helyezni, vagy ha az elektronika meghibásodást, ill. sérülést jelez ki a megfelelő eseményüzenettel, akkor értesítse a gyártói szervizt. A további hibaelhárítást csak a gyártó vevőszolgálata végezheti el. A gyártó ezekre a tevékenységekre speciálisan képzett vevőszolgálattal áll rendelkezésre. A hiba célzott és gyors megszüntetése érdekében a következő adatok fontosak és segítséget jelentenek a vevőszolgálat számára: - a targonca sorozatszáma - a kijelzőegységen (amennyiben van) megjelenő eseményüzenet - a hiba leírása - a targonca aktuális helye.
12.14 HU
Z
38
46
A rakományt nem lehet felemelni
A rakományt nem lehet felemelni
Elhárítása Oldja ki a VÉSZLEÁLLÍTÓkapcsolót
Lehetséges ok A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló benyomva
A kapcsolózár O állásban
Kapcsolja a kapcsolózárat I állásba
A kapcsolózár O állásban
Kapcsolja a kapcsolózárat I állásba
A hidraulikaolaj-szint túl alacsony Az akkumulátortöltés túl alacsony
A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése Ellenőrizze az akkumulátor töltését, szükség esetén töltse fel az akkumulátort
A hidraulikaolaj-szint túl alacsony Az akkumulátortöltés túl alacsony
A hidraulikaolaj szintjének ellenőrzése Ellenőrizze az akkumulátor töltését, szükség esetén töltse fel az akkumulátort
A lemerülésellenőrző lekapcsolt A biztosíték meghibásodott
Az akkumulátor feltöltése Ellenőrizze a biztosítékokat
A lemerülésellenőrző lekapcsolt A biztosíték meghibásodott
Az akkumulátor feltöltése Ellenőrizze a biztosítékokat
Túl magas teher
Ügyeljen a maximális teherbírásra, lásd típustábla
Túl magas teher
Ügyeljen a maximális teherbírásra, lásd típustábla
12.14 HU
Lehetséges ok A VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló benyomva
5.1
Elhárítása Oldja ki a VÉSZLEÁLLÍTÓkapcsolót
12.14 HU
5.1
47
47
48 48 12.14 HU
12.14 HU
F A targonca karbantartása
F A targonca karbantartása
1
1
Üzembiztonság és környezetvédelem A jelen fejezetben rögzített ellenőrzéseket és karbantartási tevékenységeket a karbantartási ellenőrzőlista szerinti időpontokban kell elvégezni.
A jelen fejezetben rögzített ellenőrzéseket és karbantartási tevékenységeket a karbantartási ellenőrzőlista szerinti időpontokban kell elvégezni.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Balesetveszély és szerkezeti elemek megrongálódásának veszélye A targonca – főleg a biztonsági berendezések - bármilyen módosítása tilos.
Balesetveszély és szerkezeti elemek megrongálódásának veszélye A targonca – főleg a biztonsági berendezések - bármilyen módosítása tilos.
ÉRTESÍTÉS
ÉRTESÍTÉS
Csak az eredeti alkatrészeken végez a gyártó minőségbiztosítást. A biztonságos és megbízható üzemeltetés biztosítása érdekében csak a gyártó pótalkatrészeit szabad alkalmazni. Biztonsági okokból a számítógép, a vezérlések és az IF-érzékelők (antennák) területén csak olyan alkatrészek szerelhetők a targoncába, amelyeket a gyártó speciálisan ehhez a targoncához hagyott jóvá. Ezért ezek az alkatrészek (számítógép, vezérlések, IF-érzékelő (antenna)) nem helyettesíthetők azonos sorozathoz tartozó más targoncák hasonló alkatrészeivel sem.
Csak az eredeti alkatrészeken végez a gyártó minőségbiztosítást. A biztonságos és megbízható üzemeltetés biztosítása érdekében csak a gyártó pótalkatrészeit szabad alkalmazni. Biztonsági okokból a számítógép, a vezérlések és az IF-érzékelők (antennák) területén csak olyan alkatrészek szerelhetők a targoncába, amelyeket a gyártó speciálisan ehhez a targoncához hagyott jóvá. Ezért ezek az alkatrészek (számítógép, vezérlések, IF-érzékelő (antenna)) nem helyettesíthetők azonos sorozathoz tartozó más targoncák hasonló alkatrészeivel sem.
A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások
2
A targonca karbantartására vonatkozó biztonsági előírások Karbantartó személyzet
A targonca karbantartását és szervizelését csak a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra kiképzett ügyfélszolgálata végezheti. Ezért azt javasoljuk, kössön karbantartási szerződést a gyártó területileg illetékes forgalmazójával.
A targonca karbantartását és szervizelését csak a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra kiképzett ügyfélszolgálata végezheti. Ezért azt javasoljuk, kössön karbantartási szerződést a gyártó területileg illetékes forgalmazójával.
12.14 HU
Karbantartó személyzet
12.14 HU
2
Üzembiztonság és környezetvédelem
49
49
Emelés és felbakolás
Emelés és felbakolás
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A targonca biztonságos emelése és felbakolása A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni. A megemelt teherfelvevő szerkezet / megemelt fülke alatt csak akkor végezhető munka, ha azt megfelelő teherbírású lánccal, vagy biztosító csap segítségével rögzítette. A targonca biztonságos megemelése és alábakolása érdekében az alábbi eljárást kell követnie: A targoncát csak sík talajon bakolja fel, és gondoskodjon arról, hogy ne mozdulhasson el véletlenszerűen. Csak megfelelő teherbírású autóemelőt használjon. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen. A targonca emeléséhez az emelőszerkezeteket csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni, lásd "Szállítás és első üzembe helyezés" oldalon 21. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen.
A targonca biztonságos emelése és felbakolása A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni. A megemelt teherfelvevő szerkezet / megemelt fülke alatt csak akkor végezhető munka, ha azt megfelelő teherbírású lánccal, vagy biztosító csap segítségével rögzítette. A targonca biztonságos megemelése és alábakolása érdekében az alábbi eljárást kell követnie: A targoncát csak sík talajon bakolja fel, és gondoskodjon arról, hogy ne mozdulhasson el véletlenszerűen. Csak megfelelő teherbírású autóemelőt használjon. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen. A targonca emeléséhez az emelőszerkezeteket csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni, lásd "Szállítás és első üzembe helyezés" oldalon 21. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Tűzveszély A targonca tisztításához tilos gyúlékony folyadék használata. A tisztítási munkák megkezdése előtt bontsa meg az akkumulátorhoz vezető csatlakozást. A tisztítási munkák megkezdése előtt tegye meg az összes szükséges biztonsági óvintézkedést, hogy kizárja a szikraképződés lehetőségét (például rövidzárlat esetén).
Tűzveszély A targonca tisztításához tilos gyúlékony folyadék használata. A tisztítási munkák megkezdése előtt bontsa meg az akkumulátorhoz vezető csatlakozást. A tisztítási munkák megkezdése előtt tegye meg az összes szükséges biztonsági óvintézkedést, hogy kizárja a szikraképződés lehetőségét (például rövidzárlat esetén).
Villamossági munkák
Villamossági munkák
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
50
12.14 HU
Balesetveszély A villamos rendszeren végzendő munkákat csak elektrotechnikai képzettséggel rendelkező személy hajthatja végre. A munka megkezdése előtt minden olyan intézkedést meg kell tenni, amely az elektromos balesetek megelőzéséhez szükséges. A munkák megkezdése előtt bontsa meg az akkumulátorhoz vezető csatlakozást.
12.14 HU
Balesetveszély A villamos rendszeren végzendő munkákat csak elektrotechnikai képzettséggel rendelkező személy hajthatja végre. A munka megkezdése előtt minden olyan intézkedést meg kell tenni, amely az elektromos balesetek megelőzéséhez szükséges. A munkák megkezdése előtt bontsa meg az akkumulátorhoz vezető csatlakozást.
50
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Villamos áram miatti balesetveszély A villamos berendezésen csak feszültségmentesített állapotban szabad munkát végezni. A villamos berendezés karbantartási munkáinak megkezdése előtt: Biztonságosan parkolja le a targoncát (lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41). Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót. Bontsa meg az akkumulátorhoz vezető csatlakozást. A villamossági munkák megkezdése előtt vegye le és tegye el gyűrűjét, fém karkötőjét stb.
Villamos áram miatti balesetveszély A villamos berendezésen csak feszültségmentesített állapotban szabad munkát végezni. A villamos berendezés karbantartási munkáinak megkezdése előtt: Biztonságosan parkolja le a targoncát (lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41). Nyomja meg a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsolót. Bontsa meg az akkumulátorhoz vezető csatlakozást. A villamossági munkák megkezdése előtt vegye le és tegye el gyűrűjét, fém karkötőjét stb.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemanyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott vevőszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. Az ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemanyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott vevőszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. Az ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A gyártó műszaki leírásában nem szereplő kerekek használata balesetveszélyes A kerekek minősége befolyásolja a targonca stabilitását és menettulajdonságait. Egyenlőtlen kopás esetén a targonca stabilitása csökken, a fékút pedig megnő. A kerekek cseréje során ügyeljen arra, hogy a targonca ne álljon ferdén. A kerekeket mindig párban, vagyis a jobb és a bal oldali kereket egyszerre kell cserélni.
Z
A gyártó műszaki leírásában nem szereplő kerekek használata balesetveszélyes A kerekek minősége befolyásolja a targonca stabilitását és menettulajdonságait. Egyenlőtlen kopás esetén a targonca stabilitása csökken, a fékút pedig megnő. A kerekek cseréje során ügyeljen arra, hogy a targonca ne álljon ferdén. A kerekeket mindig párban, vagyis a jobb és a bal oldali kereket egyszerre kell cserélni.
Z
A gyárilag szerelt kerekek pótlására kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit használja, mivel más alkatrészek használatával a gyártó műszaki specifikációja nem tartható be.
ÉRTESÍTÉS
Hidraulikatömlők ellenőrzése és cseréje A hidraulikatömlők öregedés miatt merevvé válnak és rendszeres időközönként ellenőrizni kell. A targonca alkalmazási feltételei jelentősen befolyásolják a hidraulikatömlők öregedését. A hidraulikatömlőket legalább 1xévente ellenőrizze és szükség esetén cserélje. Fokozott alkalmazási feltételek esetén az ellenőrzési időközöket megfelelően rövidíteni kell. Normál alkalmazási feltételek esetén a hidraulikatömlők megelőző cseréje 6 év után javasolt. A veszélytelen hosszabb alkalmazásért az üzemeltetőnek egy kockázatértékelést kell végrehajtani. Az abból adódó védelmi intézkedéseket be kell tartani és az ellenőrzési időközöket megfelelően rövidíteni kell.
51
12.14 HU
12.14 HU
ÉRTESÍTÉS
A gyárilag szerelt kerekek pótlására kizárólag a gyártó eredeti pótalkatrészeit használja, mivel más alkatrészek használatával a gyártó műszaki specifikációja nem tartható be.
Hidraulikatömlők ellenőrzése és cseréje A hidraulikatömlők öregedés miatt merevvé válnak és rendszeres időközönként ellenőrizni kell. A targonca alkalmazási feltételei jelentősen befolyásolják a hidraulikatömlők öregedését. A hidraulikatömlőket legalább 1xévente ellenőrizze és szükség esetén cserélje. Fokozott alkalmazási feltételek esetén az ellenőrzési időközöket megfelelően rövidíteni kell. Normál alkalmazási feltételek esetén a hidraulikatömlők megelőző cseréje 6 év után javasolt. A veszélytelen hosszabb alkalmazásért az üzemeltetőnek egy kockázatértékelést kell végrehajtani. Az abból adódó védelmi intézkedéseket be kell tartani és az ellenőrzési időközöket megfelelően rövidíteni kell.
51
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A tömítetlen hidraulika berendezések balesetet okozhatnak Egy tömítetlen és hibás hidraulika berendezésből hidraulikaolaj folyhat ki. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni. A kiömlött hidraulikaolajat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. Az abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
A tömítetlen hidraulika berendezések balesetet okozhatnak Egy tömítetlen és hibás hidraulika berendezésből hidraulikaolaj folyhat ki. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni. A kiömlött hidraulikaolajat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. Az abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
52
12.14 HU
Sérülés- és fertőzésveszély hibás hidraulikatömlők által A nyomás alatt álló hidraulikaolaj a tömlőn lévő apró lyukakból vagy hajszálrepedésekből szivároghat. A merev hidraulikatömlők üzemeltetés során szétrobbanhatnak. A targonca közelében lévő személyek a kilépő hidraulikaolaj miatt megsérülhetnek. Sérülés esetén azonnal forduljon orvoshoz. Ne érintsen meg nyomás alatt álló hidraulikatömlőket. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
12.14 HU
Sérülés- és fertőzésveszély hibás hidraulikatömlők által A nyomás alatt álló hidraulikaolaj a tömlőn lévő apró lyukakból vagy hajszálrepedésekből szivároghat. A merev hidraulikatömlők üzemeltetés során szétrobbanhatnak. A targonca közelében lévő személyek a kilépő hidraulikaolaj miatt megsérülhetnek. Sérülés esetén azonnal forduljon orvoshoz. Ne érintsen meg nyomás alatt álló hidraulikatömlőket. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
52
3
Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató
3
Kenő- és üzemanyagok, kenési útmutató
3.1
A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése
3.1
A kenő- és üzemanyagok biztonságos kezelése
A kenőanyagok kezelése
A kenőanyagok kezelése
A kenőanyagokat mindig szakszerűen és a gyártó utasítási szerint kell felhasználni.
A kenőanyagokat mindig szakszerűen és a gyártó utasítási szerint kell felhasználni.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
A szakszerűtlen kezelés életveszélyt idézhet elő, egészségkárosodást és környezetszennyezést okozhat A kenő- és üzemanyagok gyúlékonyak lehetnek. A kenő- és üzemanyagok ne érintkezzenek forró alkatrészekkel vagy nyílt lánggal. A kenő- és üzemanyagokat csak az előírt tárolóedényekben szabad tárolni. Csak tiszta tárolóedénybe töltsön kenő- és üzemanyagot. Tilos a kenő- és üzemanyagok különböző minőségű változatainak keverése. Ezen elõírás alól csak akkor szabad kivételt tenni, ha a keverést kimondottan a jelen kezelési útmutató írja elõ.
A szakszerűtlen kezelés életveszélyt idézhet elő, egészségkárosodást és környezetszennyezést okozhat A kenő- és üzemanyagok gyúlékonyak lehetnek. A kenő- és üzemanyagok ne érintkezzenek forró alkatrészekkel vagy nyílt lánggal. A kenő- és üzemanyagokat csak az előírt tárolóedényekben szabad tárolni. Csak tiszta tárolóedénybe töltsön kenő- és üzemanyagot. Tilos a kenő- és üzemanyagok különböző minőségű változatainak keverése. Ezen elõírás alól csak akkor szabad kivételt tenni, ha a keverést kimondottan a jelen kezelési útmutató írja elõ.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT! A kiömlött folyadékok növelik az elcsúszás veszélyét, és szennyezik a környezetet A kiömlött illetve kirázódott üzemanyagok miatt csúszásveszély áll fenn. Vízzel keveredve a csúszásveszély még tovább fokozódik. Ne öntse ki az üzemanyagokat. A kiömlött folyadékot haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. Az abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
12.14 HU
12.14 HU
A kiömlött folyadékok növelik az elcsúszás veszélyét, és szennyezik a környezetet A kiömlött illetve kirázódott üzemanyagok miatt csúszásveszély áll fenn. Vízzel keveredve a csúszásveszély még tovább fokozódik. Ne öntse ki az üzemanyagokat. A kiömlött folyadékot haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag segítségével. Az abszorbeáló anyagból és a kenő- vagy üzemanyagból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa.
53
53
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Olajjal történő szakszerűtlen kezelés veszélyt okozhat Az olajok (láncspray / hidraulikaolaj) gyúlékonyak és mérgezőek. A fáradt olajat ártalmatlanítsa az előírások szerint. A fáradt olajat az előírásszerű ártalmatlanításig biztonságos körülmények között tárolja Ne öntse ki az olajokat. A kiömlött vagy elfolyt olajokat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag felhasználásával. Az abszorbeáló anyagból és olajból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa. Tartsa be az olajok kezelésére vonatkozó törvényi előírásokat. Az olajok kezelése során viseljen védőkesztyűt. Ne engedje, hogy olaj kerüljön a motor forró alkatrészeire. Az olajok kezelése során tilos a dohányzás. Kerülje az ilyen anyagokkal való érintkezést, és azok elfogyasztását. Lenyelés esetén tilos a hánytatás, ilyenkor azonnal orvoshoz kell fordulni. Olajköd vagy -pára belélegzése után gondoskodjon friss levegő beviteléről. Olaj bőrrel történő érintkezése esetén vízzel öblítse le a bőrt. Olaj szembe kerülése esetén vízzel öblítse ki a szemet, és azonnal forduljon orvoshoz. Az átitatódott ruházatot és cipőt azonnal cserélje át.
Olajjal történő szakszerűtlen kezelés veszélyt okozhat Az olajok (láncspray / hidraulikaolaj) gyúlékonyak és mérgezőek. A fáradt olajat ártalmatlanítsa az előírások szerint. A fáradt olajat az előírásszerű ártalmatlanításig biztonságos körülmények között tárolja Ne öntse ki az olajokat. A kiömlött vagy elfolyt olajokat haladéktalanul távolítsa el megfelelő megkötő anyag felhasználásával. Az abszorbeáló anyagból és olajból álló keveréket a hatályos előírások szerint ártalmatlanítsa. Tartsa be az olajok kezelésére vonatkozó törvényi előírásokat. Az olajok kezelése során viseljen védőkesztyűt. Ne engedje, hogy olaj kerüljön a motor forró alkatrészeire. Az olajok kezelése során tilos a dohányzás. Kerülje az ilyen anyagokkal való érintkezést, és azok elfogyasztását. Lenyelés esetén tilos a hánytatás, ilyenkor azonnal orvoshoz kell fordulni. Olajköd vagy -pára belélegzése után gondoskodjon friss levegő beviteléről. Olaj bőrrel történő érintkezése esetén vízzel öblítse le a bőrt. Olaj szembe kerülése esetén vízzel öblítse ki a szemet, és azonnal forduljon orvoshoz. Az átitatódott ruházatot és cipőt azonnal cserélje át.
VIGYÁZAT!
VIGYÁZAT!
54
12.14 HU
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemanyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott vevőszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. Az ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
12.14 HU
Az üzemanyagok és az elhasznált alkatrészek szennyezik a környezetet Az elhasznált alkatrészeket és a lecserélt üzemanyagokat szakszerűen, az érvényes környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani. Az olajcserék elvégzéséhez a gyártó kifejezetten ezekre a feladatokra specializálódott vevőszolgálata készséggel áll az Ön rendelkezésére. Az ilyen anyagok kezelése során tartsa be a biztonsági előírásokat.
54
3.2
Kenési útmutató
3.2
g Csúszófelületek s
3.3
g Csúszófelületek
Golyós kenőszem
s
Hidraulikaolaj betöltő csonk
Kenő- és üzemanyagok Kód
Rendelési sz.
Szállítási mennyiség
3.3
Golyós kenőszem
Hidraulikaolaj betöltő csonk
Kenő- és üzemanyagok
Megnevezés
Felhasználás helye
Kód
Rendelési sz.
Szállítási mennyiség
HLP-B 46
Hidraulikarendszer
A
50 449 669
8,0 l
Megnevezés
Felhasználás helye
HLP-B 46
Hidraulikarendszer
A
50 449 669
8,0 l
E
29 202 050
1,0 kg
Zsír, Polylub GA 352P
Kenési pontok
E
29 202 050
1,0 kg
Zsír, Polylub GA 352P
Kenési pontok
G
29 201 280
0,51 l
Lánckenő spray
Láncok
G
29 201 280
0,51 l
Lánckenő spray
Láncok
Kenőzsír irányértékek
E
Bázisanyag
Lítium
Kenőzsír irányértékek
Cseppenésp Penetrációs NLG1 osztály Üzemi hőmérséklett szám 25 °Cont artomány °C on °C >220
280 - 310
2
-35/+120 55
Kód 12.14 HU
Kód 12.14 HU
Kenési útmutató
E
Bázisanyag
Lítium
Cseppenésp Penetrációs NLG1 osztály Üzemi hőmérséklett szám 25 °Cont artomány °C on °C >220
280 - 310
2
-35/+120 55
4
A szervizelési és karbantartási munkák leírása
4
A szervizelési és karbantartási munkák leírása
4.1
A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez
4.1
A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez
Tegye meg a karbantartás és üzemfenntartás során a balesetek elkerülése érdekében szükséges összes biztonsági óvintézkedést. Teljesítse a következő feltételeket:
Tegye meg a karbantartás és üzemfenntartás során a balesetek elkerülése érdekében szükséges összes biztonsági óvintézkedést. Teljesítse a következő feltételeket:
Eljárásmód • A targoncát csak sík területen parkolja le. • Az emelőoszlopot (fő- és kieg. emelés) teljesen süllyessze le. • Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41. • Ha a megemelt targonca alatt végez munkát, biztosítsa a targonca helyzetét úgy, hogy az ne ereszkedhessen le, ne billenhessen le vagy ne csúszhasson meg.
Eljárásmód • A targoncát csak sík területen parkolja le. • Az emelőoszlopot (fő- és kieg. emelés) teljesen süllyessze le. • Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41. • Ha a megemelt targonca alatt végez munkát, biztosítsa a targonca helyzetét úgy, hogy az ne ereszkedhessen le, ne billenhessen le vagy ne csúszhasson meg.
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
56
12.14 HU
A teherfelvevő szerkezet, a vezetőfülke és a targonca alatt végzett munka balesetveszélyes Ha a megemelt teherfelvevő szerkezet, vezetőfülke vagy a megemelt targonca alatt végez munkát, biztosítsa ezek helyzetét úgy, hogy a targonca ne ereszkedhessen le, ne billenhessen le vagy ne csúszhasson meg. A targonca emelésekor be kell tartani az előírt utasításokat, lásd "Szállítás és első üzembe helyezés" oldalon 21. A rögzítőféken végzett munkák során biztosítsa a targoncát a véletlen elgurulás ellen (pl. ékek segítségével).
12.14 HU
A teherfelvevő szerkezet, a vezetőfülke és a targonca alatt végzett munka balesetveszélyes Ha a megemelt teherfelvevő szerkezet, vezetőfülke vagy a megemelt targonca alatt végez munkát, biztosítsa ezek helyzetét úgy, hogy a targonca ne ereszkedhessen le, ne billenhessen le vagy ne csúszhasson meg. A targonca emelésekor be kell tartani az előírt utasításokat, lásd "Szállítás és első üzembe helyezés" oldalon 21. A rögzítőféken végzett munkák során biztosítsa a targoncát a véletlen elgurulás ellen (pl. ékek segítségével).
56
4.2
A targonca biztonságos emelése és felbakolása
4.2
FIGYELMEZTETÉS!
Z
A targonca biztonságos emelése és felbakolása FIGYELMEZTETÉS!
A boruló targonca balesetveszélyes A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni. A targonca tömegét lásd a típuslapon. Csak legalább 5000 kg kg teherbírású autóemelőt használjon. A targoncát teher nélkül sík padlón kell emelni. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen.
A boruló targonca balesetveszélyes A targonca emeléséhez a kötözőeszközt csak a speciálisan erre a célra kialakított helyeken szabad csatlakoztatni. A targonca tömegét lásd a típuslapon. Csak legalább 5000 kg kg teherbírású autóemelőt használjon. A targoncát teher nélkül sík padlón kell emelni. A targonca felbakolásánál megfelelő eszközökkel (ékekkel, keményfa bakokkal) biztosítsa a gépet megcsúszás vagy lebillenés ellen.
A targoncát biztonságosan emelje és bakolja alá
A targoncát biztonságosan emelje és bakolja alá
Előfeltételek – A targonca előkészítése a karbantartási és üzemfenntartási műveletekhez (lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 56).
Előfeltételek – A targonca előkészítése a karbantartási és üzemfenntartási műveletekhez (lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 56).
Szükséges szerszám és anyag – Autóemelő – Keményfa bakok
Szükséges szerszám és anyag – Autóemelő – Keményfa bakok
Eljárásmód • Az autóemelőt helyezze az emelési pontokhoz. Emelési pont autóemelőhöz, lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 18. • Emelje fel a targoncát. • Támassza ki keményfa bakokkal a targoncát. • Távolítsa el az autóemelőt.
Eljárásmód • Az autóemelőt helyezze az emelési pontokhoz. Emelési pont autóemelőhöz, lásd "Jelölési helyek és típustáblák" oldalon 18. • Emelje fel a targoncát. • Támassza ki keményfa bakokkal a targoncát. • Távolítsa el az autóemelőt.
Z
12.14 HU
A targonca biztonságosan fel van emelve és alá van bakolva.
12.14 HU
A targonca biztonságosan fel van emelve és alá van bakolva.
57
57
4.3
Az elülső burkolat leszerelése
4.3
Az elülső burkolat leszerelése
3
3
31
31
32
31
7
7
Előfeltételek – A targoncát vízszintes területen parkolja le. – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41.
Előfeltételek – A targoncát vízszintes területen parkolja le. – Biztonságosan parkolja le a targoncát, lásd "A targonca biztonságos parkolása" oldalon 41.
Eljárásmód • A fogantyú leszerelése a VÉSZLEÁLLÍTÓ-ról (3): • Rögzítse a kapcsoló csapját egy rögzítő szeggel (32), hogy ne tudjon elfordulni, majd a fogantyút (3) az óramutató járásával ellenkező irányba forgatva csavarja le. • Oldja a csavarokat (31). • Az elülső burkolatot (7) vegye le.
Eljárásmód • A fogantyú leszerelése a VÉSZLEÁLLÍTÓ-ról (3): • Rögzítse a kapcsoló csapját egy rögzítő szeggel (32), hogy ne tudjon elfordulni, majd a fogantyút (3) az óramutató járásával ellenkező irányba forgatva csavarja le. • Oldja a csavarokat (31). • Az elülső burkolatot (7) vegye le.
Az akkumulátor hozzáférhető.
Az akkumulátor hozzáférhető.
Az elülső burkolat felszerelése
4.4
58
Az elülső burkolat felszerelése Eljárásmód • A felszerelés a leszereléssel fordított sorrendben történik
Ezzel befejezte az elülső burkolat felszerelését.
Ezzel befejezte az elülső burkolat felszerelését.
12.14 HU
Eljárásmód • A felszerelés a leszereléssel fordított sorrendben történik
12.14 HU
4.4
32
31
58
Az elektromos biztosítékok ellenőrzése
4.5
Az elektromos biztosítékok ellenőrzése
Ellenőrizze a biztosítékokat
Ellenőrizze a biztosítékokat
Előfeltételek – A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez, lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 56. – Vegye le az elülső burkolatot, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 58.
Előfeltételek – A targoncát készítse elő a karbantartási és szervizelési műveletekhez, lásd "A targonca előkészítése a karbantartási és szervizelési műveletekhez" oldalon 56. – Vegye le az elülső burkolatot, lásd "Az elülső burkolat leszerelése" oldalon 58.
Eljárásmód • Ellenőrizze a táblázat szerint a biztosítékok megfelelő értékét, és szükség esetén cserélje ki.
Eljárásmód • Ellenőrizze a táblázat szerint a biztosítékok megfelelő értékét, és szükség esetén cserélje ki.
A biztosítékok ellenőrzése megtörtént.
A biztosítékok ellenőrzése megtörtént.
Megnevezés Hozzárendelt alkatrész F1 Vezérlőáramköri biztosíték 2F1 Teljesítménybiztosíték
40
41
41
Érték (A) 6 200
12.14 HU
Sz. 40 41
40
Sz. 40 41
Megnevezés Hozzárendelt alkatrész F1 Vezérlőáramköri biztosíték 2F1 Teljesítménybiztosíték
Érték (A) 6 200
12.14 HU
4.5
59
59
4.6
Z
A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után
4.6
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 55. • Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30. • Ellenőrizze, hogy a hajtóműolaj nem tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le a hajtóműolajat. • Ellenőrizze, hogy a hidraulikaolaj nem tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le a hidraulikaolajat. A gyártó erre a tevékenységre speciális képzésben részesített ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre.
Z
FIGYELMEZTETÉS! A hibás fékek balesetveszélyesek Közvetlenül az üzembe helyezést követően ellenőrizze a fék hatásosságát. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
60
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 55. • Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30. • Ellenőrizze, hogy a hajtóműolaj nem tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le a hajtóműolajat. • Ellenőrizze, hogy a hidraulikaolaj nem tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le a hidraulikaolajat. A gyártó erre a tevékenységre speciális képzésben részesített ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. FIGYELMEZTETÉS! A hibás fékek balesetveszélyesek Közvetlenül az üzembe helyezést követően ellenőrizze a fék hatásosságát. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
• Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 37. Ha az elektromos rendszerben kapcsolási hiba tapasztalható, fújja be a szabadon lévő érintkezőket kontakt spray-vel, és távolítsa el az esetleges oxidálódott réteget az érintkezőkről a kezelőszervek ismételt működtetésével.
• Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 37. Ha az elektromos rendszerben kapcsolási hiba tapasztalható, fújja be a szabadon lévő érintkezőket kontakt spray-vel, és távolítsa el az esetleges oxidálódott réteget az érintkezőkről a kezelőszervek ismételt működtetésével.
12.14 HU
Z
12.14 HU
Z
A targonca ismételt üzembe helyezése karbantartási vagy üzemfenntartási munkák után
60
5
A targonca üzemen kívül helyezése
Z
5
A targonca üzemen kívül helyezése
Ha a targoncát egy hónapnál hosszabb időre üzemen kívül helyezik, akkor azt kizárólag fagymentes és száraz helyen szabad tárolni. Az üzemen kívül helyezés előtt, alatt és után az alábbiakban részletezett tevékenységeket kell elvégezni.
Ha a targoncát egy hónapnál hosszabb időre üzemen kívül helyezik, akkor azt kizárólag fagymentes és száraz helyen szabad tárolni. Az üzemen kívül helyezés előtt, alatt és után az alábbiakban részletezett tevékenységeket kell elvégezni.
A targoncát az üzemen kívül helyezés időtartama alatt úgy kell felbakolni, hogy a kerekek ne érintkezzenek a talajjal. Csak így biztosítható, hogy a kerekek és a kerékcsapágyak ne károsodjanak a tárolás alatt.
A targoncát az üzemen kívül helyezés időtartama alatt úgy kell felbakolni, hogy a kerekek ne érintkezzenek a talajjal. Csak így biztosítható, hogy a kerekek és a kerékcsapágyak ne károsodjanak a tárolás alatt.
Z
A targonca felbakolása, lásd "A targonca biztonságos emelése és felbakolása" oldalon 57.
Amennyiben a targonca üzemen kívül helyezésének időtartama a hat hónapot is meghaladja, a fentieken túlmenő szükséges intézkedéseket egyeztesse a gyártó vevőszolgálatával.
12.14 HU
12.14 HU
Amennyiben a targonca üzemen kívül helyezésének időtartama a hat hónapot is meghaladja, a fentieken túlmenő szükséges intézkedéseket egyeztesse a gyártó vevőszolgálatával.
A targonca felbakolása, lásd "A targonca biztonságos emelése és felbakolása" oldalon 57.
61
61
5.1
Z
5.2
Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók
5.1
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát.
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát.
FIGYELMEZTETÉS! A hibás fékek balesetveszélyesek Közvetlenül az üzembe helyezést követően ellenőrizze a fék hatásosságát. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
FIGYELMEZTETÉS! A hibás fékek balesetveszélyesek Közvetlenül az üzembe helyezést követően ellenőrizze a fék hatásosságát. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
• Ellenőrizze a fék működését. • Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén töltsön utána hidraulikaolajat, lásd "Kenési útmutató" oldalon 55. • A festetlen mechanikai fémfelületeket olajjal vagy zsírral vékonyan bevonva védeni kell. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 55. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30. • Kösse le és tisztítsa meg az akkumulátort, és pólusait vonja be pólusvédõ zsírral. A fentieken túlmenően vegye figyelembe az akkumulátorgyártó által közölt előírásokat is. • Fújja be valamennyi szabadon lévő elektromos érintkezőt megfelelő kontakt sprayvel.
• Ellenőrizze a fék működését. • Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, és szükség esetén töltsön utána hidraulikaolajat, lásd "Kenési útmutató" oldalon 55. • A festetlen mechanikai fémfelületeket olajjal vagy zsírral vékonyan bevonva védeni kell. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 55. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30. • Kösse le és tisztítsa meg az akkumulátort, és pólusait vonja be pólusvédõ zsírral. A fentieken túlmenően vegye figyelembe az akkumulátorgyártó által közölt előírásokat is. • Fújja be valamennyi szabadon lévő elektromos érintkezőt megfelelő kontakt sprayvel.
Z
Üzemen kívül helyezés alatti tennivalók
5.2
ÉRTESÍTÉS
Az akkumulátor mélykisülés miatti károsodása Az akkumulátor önkisülése miatt mélykisülés történhet. A mélykisülések lerövidítik az akkumulátor élettartamát. Töltse fel az akkumulátort legalább 2 havonta
Z
Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30.
12.14 HU
Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30.
12.14 HU
62
Üzemen kívül helyezés alatti tennivalók ÉRTESÍTÉS
Az akkumulátor mélykisülés miatti károsodása Az akkumulátor önkisülése miatt mélykisülés történhet. A mélykisülések lerövidítik az akkumulátor élettartamát. Töltse fel az akkumulátort legalább 2 havonta
Z
Az üzemen kívül helyezést megelőző tennivalók
62
5.3
A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése
5.3
FIGYELMEZTETÉS! A hibás fékek balesetveszélyesek Közvetlenül az üzembe helyezést követően ellenőrizze a fék hatásosságát. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
A hibás fékek balesetveszélyesek Közvetlenül az üzembe helyezést követően ellenőrizze a fék hatásosságát. A felfedezett hibát haladéktalanul közölje felettesével. A meghibásodott targoncát jelölje meg, és helyezze üzemen kívül. A targoncát csak a hiba azonosítása és elhárítása után szabad ismét üzembe helyezni.
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 55. • Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30. • Ellenőrizze, hogy a hidraulikaolaj nem tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le a hidraulikaolajat. A gyártó erre a tevékenységre speciális képzésben részesített ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. • Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 37. Ha az elektromos rendszerben kapcsolási hiba tapasztalható, fújja be a szabadon lévő érintkezőket kontakt spray-vel, és távolítsa el az esetleges oxidálódott réteget az érintkezőkről a kezelőszervek ismételt működtetésével.
Eljárásmód • Tisztítsa meg alaposan a targoncát. • Végezze el a targonca kenését a kenési terv szerint, lásd "Kenési útmutató" oldalon 55. • Tisztítsa meg az akkumulátort, vonja be a póluscsavarokat pólusvédő zsírral és csatlakoztassa az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort, lásd "Az akkumulátor feltöltése" oldalon 30. • Ellenőrizze, hogy a hidraulikaolaj nem tartalmaz-e kondenzvizet, szükség esetén cserélje le a hidraulikaolajat. A gyártó erre a tevékenységre speciális képzésben részesített ügyfélszolgálattal áll rendelkezésre. • Helyezze üzembe a targoncát, lásd "A targonca üzembe helyezése" oldalon 37. Ha az elektromos rendszerben kapcsolási hiba tapasztalható, fújja be a szabadon lévő érintkezőket kontakt spray-vel, és távolítsa el az esetleges oxidálódott réteget az érintkezőkről a kezelőszervek ismételt működtetésével.
12.14 HU
Z
FIGYELMEZTETÉS!
Z Z
12.14 HU
Z
A targonca üzemen kívül helyezés utáni, ismételt üzembe helyezése
63
63
6
Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések
7
6
A targoncát minimum évente egyszer, illetve szokatlan jelenségek után ellenőriztetni kell (ennek során be kell tartani a nemzeti előírásokat), vagy rendkívüli események után át kell vizsgáltatni a járművet egy erre külön képesítéssel rendelkező személlyel. A gyártó a biztonsági ellenőrzéshez egy szolgáltatást kínál, amit speciálisan erre a tevékenységre képzett személyzet hajt végre.
A targoncát minimum évente egyszer, illetve szokatlan jelenségek után ellenőriztetni kell (ennek során be kell tartani a nemzeti előírásokat), vagy rendkívüli események után át kell vizsgáltatni a járművet egy erre külön képesítéssel rendelkező személlyel. A gyártó a biztonsági ellenőrzéshez egy szolgáltatást kínál, amit speciálisan erre a tevékenységre képzett személyzet hajt végre.
El kell végeznie a targonca műszaki állapotának teljes körű ellenőrzését balesetbiztonsági szempontból. Ezenkívül a targoncát sérülések szempontjából alaposan meg kell vizsgálni.
El kell végeznie a targonca műszaki állapotának teljes körű ellenőrzését balesetbiztonsági szempontból. Ezenkívül a targoncát sérülések szempontjából alaposan meg kell vizsgálni.
A felmerülő hiányosságok haladéktalan elhárításáért az üzemeltető felelős.
A felmerülő hiányosságok haladéktalan elhárításáért az üzemeltető felelős.
Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás
Z
7
Végleges üzemen kívül helyezés, ártalmatlanítás
Z
A targonca végleges és szakszerű üzemen kívül helyezése, ill. ártalmatlanítása során be kell tartani a felhasználás helye szerinti ország vonatkozó, hatályos törvényi rendelkezéseit. Mindenekelőtt be kell tartani az akkumulátor, a kenő- és üzemanyagok, valamint az elektronikai és az elektromos rendszer ártalmatlanítására vonatkozó rendelkezéseket.
A targonca végleges és szakszerű üzemen kívül helyezése, ill. ártalmatlanítása során be kell tartani a felhasználás helye szerinti ország vonatkozó, hatályos törvényi rendelkezéseit. Mindenekelőtt be kell tartani az akkumulátor, a kenő- és üzemanyagok, valamint az elektronikai és az elektromos rendszer ártalmatlanítására vonatkozó rendelkezéseket.
12.14 HU
A targonca szétszerelését csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezheti, a gyártó által előírt eljárásmód betartása mellett.
12.14 HU
A targonca szétszerelését csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakember végezheti, a gyártó által előírt eljárásmód betartása mellett.
64
Időközi és szokatlan jelenségek utáni biztonsági ellenőrzések
64
8
Szervizelés és átvizsgálás
8
Szervizelés és átvizsgálás
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Az elhanyagolt karbantartás balesetet okozhat A rendszeres karbantartások elmulasztása a targonca meghibásodásához vezethet, és ráadásul potenciális veszélyt jelent mind a személyek számára, mind pedig az üzemeltetés szempontjából. A targonca biztonságos üzemeltetésének egyik legfontosabb alapfeltétele az alapos és szakszerű karbantartó szolgálat.
Az elhanyagolt karbantartás balesetet okozhat A rendszeres karbantartások elmulasztása a targonca meghibásodásához vezethet, és ráadásul potenciális veszélyt jelent mind a személyek számára, mind pedig az üzemeltetés szempontjából. A targonca biztonságos üzemeltetésének egyik legfontosabb alapfeltétele az alapos és szakszerű karbantartó szolgálat.
A targonca használatának keretfeltételei jelentősen befolyásolják a részegységek kopását. Az alábbiakban feltüntetett karbantartási időközök egyműszakos, normál üzemeltetési körülmények között történő munkavégzésre vonatkoznak. A karbantartási időközöket megfelelően csökkenteni kell olyan fokozott igénybevétel esetén, mint az erősen poros környezet, nagy hőmérséklet ingadozás vagy több műszakos munkarend.
A targonca használatának keretfeltételei jelentősen befolyásolják a részegységek kopását. Az alábbiakban feltüntetett karbantartási időközök egyműszakos, normál üzemeltetési körülmények között történő munkavégzésre vonatkoznak. A karbantartási időközöket megfelelően csökkenteni kell olyan fokozott igénybevétel esetén, mint az erősen poros környezet, nagy hőmérséklet ingadozás vagy több műszakos munkarend.
ÉRTESÍTÉS
Z
ÉRTESÍTÉS
A karbantartási intervallumok meghatározásához a gyártó helyszíni vizsgálatot javasol a kopási sérülések megelőzése érdekében.
A karbantartási intervallumok meghatározásához a gyártó helyszíni vizsgálatot javasol a kopási sérülések megelőzése érdekében.
Az alábbi karbantartási ellenőrző lista az elvégzendő tevékenységeket és azok időpontjait foglalja össze. A karbantartási időközök jelölése a következő:
Az alábbi karbantartási ellenőrző lista az elvégzendő tevékenységeket és azok időpontjait foglalja össze. A karbantartási időközök jelölése a következő:
W A B C t
= = = = =
Minden 50. üzemórát követően, de legalább hetente egyszer 500 üzemóránként Minden 1000 üzemórát követően, de legalább évente egyszer Minden 2000 üzemórát követően, de legalább évente egyszer Standard karbantartási időköz
W A B C t
= = = = =
Minden 50. üzemórát követően, de legalább hetente egyszer 500 üzemóránként Minden 1000 üzemórát követően, de legalább évente egyszer Minden 2000 üzemórát követően, de legalább évente egyszer Standard karbantartási időköz
k
=
Hűtőházi karbantartási időköz (a standard karbantartási időköz kiegészítéseként)
k
=
Hűtőházi karbantartási időköz (a standard karbantartási időköz kiegészítéseként)
Z
A W karbantartási időközökben a teendőket az üzemeltetőnek kell végrehajtania.
A targonca bejáratási idõszakában – kb. 100 üzemóra után – az üzemeltetõnek ellenőriznie kell a kerékanyák/kerékcsapszegek feszességét, és szükség esetén biztosítania kell ezek utánhúzását.
12.14 HU
12.14 HU
A targonca bejáratási idõszakában – kb. 100 üzemóra után – az üzemeltetõnek ellenőriznie kell a kerékanyák/kerékcsapszegek feszességét, és szükség esetén biztosítania kell ezek utánhúzását.
A W karbantartási időközökben a teendőket az üzemeltetőnek kell végrehajtania.
65
65
Karbantartási ellenőrző lista Karbantartási időközök Standard = t
Fékek 1.1 Ellenőrizze, szükség esetén állítsa be a fékek működését. Karbantartási időközök Standard = t Villamosság Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 2.1 üzemeltetési útmutató alapján. 2.2 Ellenőrizze a kábeleket és a motorrögzítést. 2.3 Ellenőrizze a műszerek, kijelzők és kezelőkapcsolók működését. 2.4 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését. 2.5 Ellenőrizze a védőkapcsolókat és a reléket. 2.6 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. 2.7 Ellenőrizze a váz zárlatát. 2.8 Ellenőrizze a kábeleknél a csatlakozások feszességét és épségét. Karbantartási időközök Standard = t Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátort és az akkumulátor komponenseit 3.1 szemrevételezéssel. Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 3.2 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 3.3 Ellenőrizze az akkumulátorfeszültséget. A hálózati dugót és a hálózati kábelt szemrevételezéssel ellenőrizni 3.4 kell A kábelek és elektromos csatlakozások feszességét 3.5 ellenőrizni kell Feszültségmérés a kereten folyamatban lévő töltés esetén (beépített 3.5 töltőkészülékkel rendelkező, összes jármű) Karbantartási időközök Standard = t
66
Karbantartási ellenőrző lista Karbantartási időközök Standard = t
W A B C
Fékek 1.1 Ellenőrizze, szükség esetén állítsa be a fékek működését.
t
Karbantartási időközök Standard = t
W A B C
Villamosság Ellenőrizze a figyelmeztető és biztonsági berendezéseket az 2.1 üzemeltetési útmutató alapján. 2.2 Ellenőrizze a kábeleket és a motorrögzítést. 2.3 Ellenőrizze a műszerek, kijelzők és kezelőkapcsolók működését. 2.4 Ellenőrizze a VÉSZLEÁLLÍTÓ kapcsoló működését. 2.5 Ellenőrizze a védőkapcsolókat és a reléket. 2.6 Ellenőrizze a biztosítékok értékeinek helyességét. 2.7 Ellenőrizze a váz zárlatát. 2.8 Ellenőrizze a kábeleknél a csatlakozások feszességét és épségét.
t t t t t t t t
Karbantartási időközök Standard = t
W A B C
Energiaellátás Ellenőrizze az akkumulátort és az akkumulátor komponenseit 3.1 szemrevételezéssel. Ellenőrizze az akkumulátorkábel csatlakozóinak feszességét, 3.2 szükség esetén zsírozza meg a pólusokat. 3.3 Ellenőrizze az akkumulátorfeszültséget. A hálózati dugót és a hálózati kábelt szemrevételezéssel ellenőrizni 3.4 kell A kábelek és elektromos csatlakozások feszességét 3.5 ellenőrizni kell Feszültségmérés a kereten folyamatban lévő töltés esetén (beépített 3.5 töltőkészülékkel rendelkező, összes jármű)
t t t t t t
Karbantartási időközök Standard = t
W A B C
Haladás 4.1 Ellenőrizze a kerékcsapágyat és a kerékrögzítést. 4.2 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását.
t t 12.14 HU
Haladás 4.1 Ellenőrizze a kerékcsapágyat és a kerékrögzítést. 4.2 Ellenőrizze a kerekek kopását és megrongálódását.
9
W A B C t
W A B C t t t t t t t t
W A B C t t t t t t
W A B C t t 12.14 HU
9
66
Váz és felépítmény 5.1 Ellenőrizze az ajtókat és a burkolatokat. 5.2 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. 5.3 Ellenőrizze a keret- és a csavarkötések megrongálódását. 5.4 Ellenőrizze az emelőoszlop rögzítését / csapágyazását. Karbantartási időközök Standard = t
Karbantartási időközök Standard = t
W A B C t t t t t t t t t t t
Karbantartási időközök Standard = t
W A B C
k k
t t t t
W A B C
Hidraulikus mozgatás Ellenőrizze a "hidraulika-funkció" kezelőelemek működését, valamint 6.1 tábláik olvashatóságát és teljességét. Ellenőrizze a hengerek és a dugattyúszár épségét, tömítettségét és 6.2 rögzítését. A csúszópofák és az ütközők beállításának és kopásának 6.3 ellenőrzése, szükség esetén utánállítása. Az oszlopgörgők szemrevételezéses ellenőrzése és a futófelületek 6.4 kopásának ellenőrzése. Ellenőrizze a tömlő- és csővezetékek, valamint csatlakozások 6.5 feszességét, tömítettségét és épségét. Ellenőrizze a teherláncok beállítását, szükség esetén feszítse meg 6.6 azokat. Ellenőrizze az oszlopcsatlakozások, valamint a teherfelvevő 6.7 szerkezet oldalirányú játékát. 6.8 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés funkcióit. Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, szükség esetén pótolja a 6.10 hiányzó mennyiséget. 6.11 Cserélje le a hidraulikaolajat. 6.12 Ellenőrizze a húzott- és nyomott rudakat.
Egyeztetett szolgáltatások 7.1 Végezzen próbajáratást névleges terheléssel. 7.2 Járatás karbantartás után. 7.3 Kenje le a járművet a kenési terv szerint.
t t t
12.14 HU
Egyeztetett szolgáltatások 7.1 Végezzen próbajáratást névleges terheléssel. 7.2 Járatás karbantartás után. 7.3 Kenje le a járművet a kenési terv szerint.
W A B C
Váz és felépítmény 5.1 Ellenőrizze az ajtókat és a burkolatokat. 5.2 Ellenőrizze a táblák olvashatóságát és teljességét. 5.3 Ellenőrizze a keret- és a csavarkötések megrongálódását. 5.4 Ellenőrizze az emelőoszlop rögzítését / csapágyazását.
t t t t
Hidraulikus mozgatás Ellenőrizze a "hidraulika-funkció" kezelőelemek működését, valamint 6.1 tábláik olvashatóságát és teljességét. Ellenőrizze a hengerek és a dugattyúszár épségét, tömítettségét és 6.2 rögzítését. A csúszópofák és az ütközők beállításának és kopásának 6.3 ellenőrzése, szükség esetén utánállítása. Az oszlopgörgők szemrevételezéses ellenőrzése és a futófelületek 6.4 kopásának ellenőrzése. Ellenőrizze a tömlő- és csővezetékek, valamint csatlakozások 6.5 feszességét, tömítettségét és épségét. Ellenőrizze a teherláncok beállítását, szükség esetén feszítse meg 6.6 azokat. Ellenőrizze az oszlopcsatlakozások, valamint a teherfelvevő 6.7 szerkezet oldalirányú játékát. 6.8 Ellenőrizze a hidraulikus berendezés funkcióit. Ellenőrizze a hidraulikaolaj szintjét, szükség esetén pótolja a 6.10 hiányzó mennyiséget. 6.11 Cserélje le a hidraulikaolajat. 6.12 Ellenőrizze a húzott- és nyomott rudakat. Karbantartási időközök Standard = t
Karbantartási időközök Standard = t
W A B C
t t t t t t t t t t t
W A B C
k k
t t t
12.14 HU
Karbantartási időközök Standard = t
67
67
Kormányzás 8.1 Ellenőrizze a vezérlőrúd visszatérítő funkciójának működését. Ellenőrizze a kormánycsapágyat, a kormányholtjátékot és a fogas 8.2 kapcsolást és/vagy a kormányláncot. Zsírozza be a fogas kapcsolást és / vagy a kormányláncot.
t t
12.14 HU
Kormányzás 8.1 Ellenőrizze a vezérlőrúd visszatérítő funkciójának működését. Ellenőrizze a kormánycsapágyat, a kormányholtjátékot és a fogas 8.2 kapcsolást és/vagy a kormányláncot. Zsírozza be a fogas kapcsolást és / vagy a kormányláncot.
Karbantartási időközök Standard = t
W A B C
68
W A B C t t
12.14 HU
Karbantartási időközök Standard = t
68
A Akkumulátor függelék
A Akkumulátor függelék
Tartalomjegyzék Akkumulátor függelék..............................................................
1
A
Rendeltetésszerű használat .................................................................... Típustábla................................................................................................ Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások................... Ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal........................................................................................... 4.1 Leírás....................................................................................................... 4.2 Üzemeltetés............................................................................................. 4.3 Vastagbevonatú lemezes cellás ólom-sav akkumulátorok karbantartása 5 Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok ...................................................................................... 5.1 Leírás....................................................................................................... 5.2 Üzemeltetés............................................................................................. 5.3 Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok karbantartása ............................................................... 6 Aquamatik vízutántöltő rendszer ............................................................. 6.1 Vízutántöltő rendszer felépítése .............................................................. 6.2 Működésleírás ......................................................................................... 6.3 Feltöltés ................................................................................................... 6.4 Víznyomás............................................................................................... 6.5 Töltési idő ................................................................................................ 6.6 Vízminőség.............................................................................................. 6.7 Akkumulátor csövezés............................................................................. 6.8 Üzemi hőmérséklet.................................................................................. 6.9 Tisztítási intézkedések ............................................................................ 6.10 Servicemobil ............................................................................................ 7 Elektrolitkeringtető rendszer .................................................................... 7.1 Működésleírás ......................................................................................... 8 Az akkumulátor tisztítása......................................................................... 9 Az akkumulátor tárolása .......................................................................... 10 Zavarelhárítás.......................................................................................... 11 Ártalmatlanítás.........................................................................................
2 2 3
1 2 3 4
4 4 5 8 9 9 10 13 14 14 15 15 15 16 16 16 16 17 17 18 18 20 22 22 22
03.13 HU
1 2 3 4
Akkumulátor függelék..............................................................
1
Rendeltetésszerű használat .................................................................... Típustábla................................................................................................ Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások................... Ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal........................................................................................... 4.1 Leírás....................................................................................................... 4.2 Üzemeltetés............................................................................................. 4.3 Vastagbevonatú lemezes cellás ólom-sav akkumulátorok karbantartása 5 Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok ...................................................................................... 5.1 Leírás....................................................................................................... 5.2 Üzemeltetés............................................................................................. 5.3 Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok karbantartása ............................................................... 6 Aquamatik vízutántöltő rendszer ............................................................. 6.1 Vízutántöltő rendszer felépítése .............................................................. 6.2 Működésleírás ......................................................................................... 6.3 Feltöltés ................................................................................................... 6.4 Víznyomás............................................................................................... 6.5 Töltési idő ................................................................................................ 6.6 Vízminőség.............................................................................................. 6.7 Akkumulátor csövezés............................................................................. 6.8 Üzemi hőmérséklet.................................................................................. 6.9 Tisztítási intézkedések ............................................................................ 6.10 Servicemobil ............................................................................................ 7 Elektrolitkeringtető rendszer .................................................................... 7.1 Működésleírás ......................................................................................... 8 Az akkumulátor tisztítása......................................................................... 9 Az akkumulátor tárolása .......................................................................... 10 Zavarelhárítás.......................................................................................... 11 Ártalmatlanítás.........................................................................................
2 2 3 4 4 5 8 9 9 10 13 14 14 15 15 15 16 16 16 16 17 17 18 18 20 22 22 22
03.13 HU
A
Tartalomjegyzék
1
1
1
Rendeltetésszerű használat
2
1
Rendeltetésszerű használat
Az üzemeltetési utasítás tartalmának figyelmen kívül hagyása, a nem eredeti alkatrészek felhasználásával végrehajtott javítás, a nem engedélyezett módosítások valamint az elektrolit összetételének megváltoztatása a garancia elvesztését vonja maga után.
Az üzemeltetési utasítás tartalmának figyelmen kívül hagyása, a nem eredeti alkatrészek felhasználásával végrehajtott javítás, a nem engedélyezett módosítások valamint az elektrolit összetételének megváltoztatása a garancia elvesztését vonja maga után.
Az akkumulátor üzemeltetése során tartsa be az Ex I és Ex II csoportba tartozó akkumulátorok védelmi osztályának biztosításához előírt utasításokat (lásd a mellékelt tanúsítványt).
Az akkumulátor üzemeltetése során tartsa be az Ex I és Ex II csoportba tartozó akkumulátorok védelmi osztályának biztosításához előírt utasításokat (lásd a mellékelt tanúsítványt).
Típustábla
2
Típustábla
1,2
3
1,2
3
4
5
4
5
6
7
6
7
8
9
8
9
10
15
10
15
11
11 13
12
13
12
14
1 2 3 4 5 6 7 9 8 15 10 11 13 12 14
2
Akkumulátor megnevezése Akkumulátortípus Gyártási hét / gyártási év Sorozatszám Szállítói szám Névleges feszültség Névleges kapacitás Akkumulátor tömeg kg-ban Cellák száma Elektrolit mennyiség literben Akkumulátor szám Gyártó Gyártó logója CE jelölés csak 75 V-nál magasabb feszültségű akkumulátorok esetén Biztonsági és figyelmeztető utasítások 03.13 HU
Akkumulátor megnevezése Akkumulátortípus Gyártási hét / gyártási év Sorozatszám Szállítói szám Névleges feszültség Névleges kapacitás Akkumulátor tömeg kg-ban Cellák száma Elektrolit mennyiség literben Akkumulátor szám Gyártó Gyártó logója CE jelölés csak 75 V-nál magasabb feszültségű akkumulátorok esetén Biztonsági és figyelmeztető utasítások 03.13 HU
1 2 3 4 5 6 7 9 8 15 10 11 13 12 14
14
2
Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások
3
Biztonsági előírások, figyelmeztetések és egyéb utasítások A használt akkumulátor rendkívül szigorúan ellenőrizendő és újrahasznosítható hulladék.
Az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal jelölt akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
Az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal jelölt akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról a Batt G (akkumulátorokról szóló törvény) 8. §-a szerint meg kell állapodni a gyártóval.
A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról a Batt G (akkumulátorokról szóló törvény) 8. §-a szerint meg kell állapodni a gyártóval.
Tilos a dohányzás!
Tilos a dohányzás!
Tűz és robbanásveszély! Az akkumulátor közelében a dohányzás és a nyílt láng használata tilos!
Tűz és robbanásveszély! Az akkumulátor közelében a dohányzás és a nyílt láng használata tilos!
Tűz és robbanásveszély, rövidzárlat léphet fel a túlmelegedés következtében!
Tűz és robbanásveszély, rövidzárlat léphet fel a túlmelegedés következtében!
Tartsa távol nyílt lángtól és erős hősugárzástól.
Tartsa távol nyílt lángtól és erős hősugárzástól.
A cellákon és az akkumulátoron végzett munkálatok során védőfelszerelést (pl. szemüveg, védőkesztyű) kell viselni. A munkálatok végeztével kezet kell mosni. Csak szigetelt szerszámot használjon. Az akkumulátoron ne végezzen mechanikai változtatásokat, az akkumulátort tilos megütni, összenyomni, beszorítani, behorpasztani illetve bármilyen módon megváltoztatni. Veszélyes elektromos feszültség! Az akkumulátor cellák fém részei mindig feszültség alatt állnak, ezért tilos tárgyakat vagy szerszámokat az akkumulátora helyezni. Tartsa be az egyes országokban érvényes környezetvédelmi előírásokat.
A cellákon és az akkumulátoron végzett munkálatok során védőfelszerelést (pl. szemüveg, védőkesztyű) kell viselni. A munkálatok végeztével kezet kell mosni. Csak szigetelt szerszámot használjon. Az akkumulátoron ne végezzen mechanikai változtatásokat, az akkumulátort tilos megütni, összenyomni, beszorítani, behorpasztani illetve bármilyen módon megváltoztatni. Veszélyes elektromos feszültség! Az akkumulátor cellák fém részei mindig feszültség alatt állnak, ezért tilos tárgyakat vagy szerszámokat az akkumulátora helyezni. Tartsa be az egyes országokban érvényes környezetvédelmi előírásokat.
A kilépő gázokat ne lélegezze be. Viseljen védőkesztyűt.
A kilépő gázokat ne lélegezze be. Viseljen védőkesztyűt.
Tartsa be a használati utasításban előírtakat és a használati utasítást tegye jól látható helyre az akkumulátor tárolóhelyének közvetlen közelében!
Tartsa be a használati utasításban előírtakat és a használati utasítást tegye jól látható helyre az akkumulátor tárolóhelyének közvetlen közelében!
Az akkumulátoron csak az arra felhatalmazott és kiképzett szakszemélyzet végezhet munkálatokat!
Az akkumulátoron csak az arra felhatalmazott és kiképzett szakszemélyzet végezhet munkálatokat!
03.13 HU
A használt akkumulátor rendkívül szigorúan ellenőrizendő és újrahasznosítható hulladék.
03.13 HU
3
3
3
4
Ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal
4
Ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal
4.1
Leírás
4.1
Leírás
A Jungheinrich akkumulátorok ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal. Az akkumulátorok megnevezése PzS, PzB, PzS Lib és PzM lehet.
A Jungheinrich akkumulátorok ólom-sav akkumulátorok vastagbevonatú lemezes cellákkal és folyékony elektrolittal. Az akkumulátorok megnevezése PzS, PzB, PzS Lib és PzM lehet.
Elektrolit
Elektrolit
Az elektrolit névleges sűrűsége 30 °C hőmérséklet, teljesen töltött állapot és névleges elektrolit szint esetén érvényes. A magasabb hőmérséklet csökkenti, az alacsonyabb hőmérséklet növeli az elektrolit sűrűséget. A hozzá tartozó korrekciós tényező ± 0,0007 kg/l Kelvin fokonként, pl. az 1,28 kg/l elektrolit sűrűség 45 °C hőmérsékleten 1,29 kg/l sűrűségnek felel meg 30°C hőmérsékleten.
Az elektrolit névleges sűrűsége 30 °C hőmérséklet, teljesen töltött állapot és névleges elektrolit szint esetén érvényes. A magasabb hőmérséklet csökkenti, az alacsonyabb hőmérséklet növeli az elektrolit sűrűséget. A hozzá tartozó korrekciós tényező ± 0,0007 kg/l Kelvin fokonként, pl. az 1,28 kg/l elektrolit sűrűség 45 °C hőmérsékleten 1,29 kg/l sűrűségnek felel meg 30°C hőmérsékleten.
Az elektrolitnak meg kell felelnie a DIN 43530 szabvány 2. részében leírt tisztasági előírásoknak.
Az elektrolitnak meg kell felelnie a DIN 43530 szabvány 2. részében leírt tisztasági előírásoknak.
4.1.1 Az akkumulátor névleges adatai
4.1.1 Az akkumulátor névleges adatai
1.
Termék
Hajtó akkumulátor
Termék
Hajtó akkumulátor 2,0 V x cellák száma
2.
Névleges feszültség (nominális)
2,0 V x cellák száma
2.
Névleges feszültség (nominális)
3.
C5 névleges kapacitás
lásd adattábla
3.
C5 névleges kapacitás
lásd adattábla
4.
Kisütési áram
C5/5h
4.
Kisütési áram
C5/5h
5.
Elektrolit névleges sűrűsége1
1,29 kg/l
5.
Elektrolit névleges sűrűsége1
1,29 kg/l
30 °C
6.
Névleges hőmérséklet2
30 °C
7.
Rendszer névleges elektrolit szintje
a "Max" elektrolitszint jelölésig
Határ hőmérséklet3
55 °C
2
6.
Névleges hőmérséklet
7.
Rendszer névleges elektrolit szintje
a "Max" elektrolitszint jelölésig
Határ hőmérséklet3
55 °C
03.13 HU
1. Az első 10 ciklus során éri el. 2. A magasabb hőmérséklet csökkenti az élettartamot, az alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló kapacitást. 3. Üzemi hőmérsékletként nem engedélyezett.
03.13 HU
1. Az első 10 ciklus során éri el. 2. A magasabb hőmérséklet csökkenti az élettartamot, az alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló kapacitást. 3. Üzemi hőmérsékletként nem engedélyezett.
4
1.
4
4.2
Üzemeltetés
4.2
4.2.1 Lemerült akkumulátorok üzembe helyezése
Z
4.2.1 Lemerült akkumulátorok üzembe helyezése
Z
A szükséges intézkedéseket a gyártó vevőszolgálatának vagy a gyártó által jóváhagyott vevőszolgálatnak kell elvégeznie.
4.2.2 Feltöltött akkumulátorok üzembe helyezése
Z
A szükséges intézkedéseket a gyártó vevőszolgálatának vagy a gyártó által jóváhagyott vevőszolgálatnak kell elvégeznie.
4.2.2 Feltöltött akkumulátorok üzembe helyezése
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek
Eljárásmód • Ellenőrizze hogy az akkumulátor nem sérült-e. • Ellenőrizze hogy az akkumulátor vezeték polaritása (plusz - plusz, minusz minusz) és kontaktusa megfelelő-e. • Ellenőrizze a pólus csavarok meghúzási nyomatékát (M10 = 23 ±1 Nm). • Töltse fel az akkumulátort. • Ellenőrizze az elektrolit szintet. Az elektrolit szintnek a cellák felső éle fölött kell lennie. • Töltse fel az elektrolitot desztillált vízzel a névleges szintig.
Eljárásmód • Ellenőrizze hogy az akkumulátor nem sérült-e. • Ellenőrizze hogy az akkumulátor vezeték polaritása (plusz - plusz, minusz minusz) és kontaktusa megfelelő-e. • Ellenőrizze a pólus csavarok meghúzási nyomatékát (M10 = 23 ±1 Nm). • Töltse fel az akkumulátort. • Ellenőrizze az elektrolit szintet. Az elektrolit szintnek a cellák felső éle fölött kell lennie. • Töltse fel az elektrolitot desztillált vízzel a névleges szintig.
Z
A vizsgálatot elvégezte.
A vizsgálatot elvégezte.
4.2.3 Az akkumulátor kisütése
4.2.3 Az akkumulátor kisütése
Z
Az optimális élettartam eléréséhez kerülendő a névleges kapacitás több mint 80%át elérő lemerülés (mélykisülés). Ez az 1,13 kg/l minimális elektrolit sűrűségnek felel meg a lemerülés végén. A lemerült akkumulátort azonnal töltse fel.
03.13 HU
Az optimális élettartam eléréséhez kerülendő a névleges kapacitás több mint 80%át elérő lemerülés (mélykisülés). Ez az 1,13 kg/l minimális elektrolit sűrűségnek felel meg a lemerülés végén. A lemerült akkumulátort azonnal töltse fel.
03.13 HU
Z
Üzemeltetés
5
5
4.2.4 Az akkumulátor feltöltése
4.2.4 Az akkumulátor feltöltése
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. A töltőkészüléket és az akkumulátort csak kikapcsolt töltőkészülék és kikapcsolt targonca esetén kösse össze vagy válassza szét. A töltőkészülék feszültségének, töltési kapacitásának és technológiájának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületének szabadon kell lennie a megfelelő szellőzés biztosításához. Lásd a targonca üzemeltetési utasításának D fejezetét (Akkumulátor töltése). Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. A töltőkészüléket és az akkumulátort csak kikapcsolt töltőkészülék és kikapcsolt targonca esetén kösse össze vagy válassza szét. A töltőkészülék feszültségének, töltési kapacitásának és technológiájának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületének szabadon kell lennie a megfelelő szellőzés biztosításához. Lásd a targonca üzemeltetési utasításának D fejezetét (Akkumulátor töltése). Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
6
03.13 HU
Az akkumulátort csak egyenárammal szabad tölteni. A DIN 41773 és DIN 41774 szabványok szerinti összes töltési folyamat engedélyezett.
03.13 HU
Az akkumulátort csak egyenárammal szabad tölteni. A DIN 41773 és DIN 41774 szabványok szerinti összes töltési folyamat engedélyezett.
6
Z
Z
Z
Töltéskor az elektrolit hőmérséklete kb. 10 K-nel növekedhet. Ezért a töltés csak akkor kezdhető meg, ha az elektrolit hőmérséklet 45 °C alatt van. Az elektrolit hőmérsékletnek a töltés előtt legalább a +10 °C-t el kell érnie, egyébként a töltés nem előírásszerű. 10 °C alatt hagyományos töltési technológia esetén az akkumulátor nem töltődik fel teljesen. Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltése
Előfeltételek – Elektrolit hőmérséklet min. 10 °C - max. 45 °C
Előfeltételek – Elektrolit hőmérséklet min. 10 °C - max. 45 °C
Eljárásmód • Az akkumulátor teknő fedelét, ill. az akkumulátor beszerelésére kijelölt terek burkolatát ki kell nyitni vagy le kell venni. A targonca üzemeltetési utasítása tartalmazhat eltéréseket. A záró dugókat a cellákon kell hagyni zárt állapotban. • Az akkumulátor pólusait helyesen (pluszt a pluszhoz, ill. mínuszt a mínuszhoz) kell csatlakoztatni a kikapcsolt töltőkészüléken. • Kapcsolja be a töltőkészüléket.
Eljárásmód • Az akkumulátor teknő fedelét, ill. az akkumulátor beszerelésére kijelölt terek burkolatát ki kell nyitni vagy le kell venni. A targonca üzemeltetési utasítása tartalmazhat eltéréseket. A záró dugókat a cellákon kell hagyni zárt állapotban. • Az akkumulátor pólusait helyesen (pluszt a pluszhoz, ill. mínuszt a mínuszhoz) kell csatlakoztatni a kikapcsolt töltőkészüléken. • Kapcsolja be a töltőkészüléket.
Z
Az akkumulátor fel van töltve
Z
Z
A töltés befejezettnek tekinthető ha az elektrolit sűrűség és az akkumulátor feszültség 2 órán keresztül konstans marad.
A töltés befejezettnek tekinthető ha az elektrolit sűrűség és az akkumulátor feszültség 2 órán keresztül konstans marad.
Kiegyenlítő töltés
Kiegyenlítő töltés
A kiegyenlítő töltés az élettartam és a kapacitás biztosítását szolgálja teljes lemerülés és ismételten elégtelen töltés után. A kiegyenlítő töltés töltési árama max. 5 A/100 Ah névleges kapacitású lehet.
A kiegyenlítő töltés az élettartam és a kapacitás biztosítását szolgálja teljes lemerülés és ismételten elégtelen töltés után. A kiegyenlítő töltés töltési árama max. 5 A/100 Ah névleges kapacitású lehet.
Z
A kiegyenlítő töltést hetente végezze el.
A kiegyenlítő töltést hetente végezze el.
Köztes töltés
Köztes töltés
Az akkumulátor köztes töltése meghosszabbítja a napi üzemidőt. A köztes töltés során magasabb átlaghőmérsékletek lépnek fel melyek az akkumulátor élettartamát csökkentik.
Az akkumulátor köztes töltése meghosszabbítja a napi üzemidőt. A köztes töltés során magasabb átlaghőmérsékletek lépnek fel melyek az akkumulátor élettartamát csökkentik.
Z
Köztes töltést csak kevesebb mint 60 % töltési állapot után végezzen. A rendszeres köztes töltés helyett használjon csereakkumulátort.
03.13 HU
Z
Az akkumulátor fel van töltve
Köztes töltést csak kevesebb mint 60 % töltési állapot után végezzen. A rendszeres köztes töltés helyett használjon csereakkumulátort.
03.13 HU
Z
Töltéskor az elektrolit hőmérséklete kb. 10 K-nel növekedhet. Ezért a töltés csak akkor kezdhető meg, ha az elektrolit hőmérséklet 45 °C alatt van. Az elektrolit hőmérsékletnek a töltés előtt legalább a +10 °C-t el kell érnie, egyébként a töltés nem előírásszerű. 10 °C alatt hagyományos töltési technológia esetén az akkumulátor nem töltődik fel teljesen.
7
7
4.3
Vastagbevonatú lemezes cellás ólom-sav akkumulátorok karbantartása
4.3
Vízminőség
Z
Vízminőség
Z
Az elektrolit feltöltését tisztított vagy desztillált vízzel kell elvégezni. A tisztított víz csapvízből desztillációval vagy ioncserélővel állítható elő és elektrolit folyadék előállításához felhasználható.
4.3.1 Naponta
Z
Z
Az elektrolit szint érje el a cellák feslő élét és a "min" elektrolit szint jelzését, de nem haladhatja meg a "max" jelzést.
Az elektrolit szint érje el a cellák feslő élét és a "min" elektrolit szint jelzését, de nem haladhatja meg a "max" jelzést.
– Feltöltés után a tisztaság és a mechanikai épség szemrevételezéses ellenőrzése szükséges. – Rendszeres töltés esetén IU jelleggörbe alapján kiegyenlítő töltést kell végezni.
4.3.3 Havonta
4.3.3 Havonta
– A töltési folyamat végéhez közeledve bekapcsolt töltőkészöléknél minden cella feszültségét meg kell mérni és fel kell jegyezni. – A töltési folyamat végén minden cella elektrolit sűrűségét és elektrolit hőmérsékletét meg kell mérni és fel kell jegyezni. – A mérési eredményeket össze kell hasonlítani az előző mérések eredményével.
Z
Ha jelentős eltérések tapasztalhatók a régebbi mérésekhez képest, vagy az egyes cellák eltérő eredményt nyújtanak, értesíteni kell a gyártó vevőszolgálatát.
4.3.4 Évente
– A töltési folyamat végéhez közeledve bekapcsolt töltőkészöléknél minden cella feszültségét meg kell mérni és fel kell jegyezni. – A töltési folyamat végén minden cella elektrolit sűrűségét és elektrolit hőmérsékletét meg kell mérni és fel kell jegyezni. – A mérési eredményeket össze kell hasonlítani az előző mérések eredményével. Ha jelentős eltérések tapasztalhatók a régebbi mérésekhez képest, vagy az egyes cellák eltérő eredményt nyújtanak, értesíteni kell a gyártó vevőszolgálatát.
4.3.4 Évente
– Mérje meg a targonca szigetelési ellenállását EN 1175-1 szerint. – Mérje meg az akkumulátor szigetelési ellenállását DIN 1987-1 szerint.
Z
– Mérje meg a targonca szigetelési ellenállását EN 1175-1 szerint. – Mérje meg az akkumulátor szigetelési ellenállását DIN 1987-1 szerint. Az akkumulátor DIN EN 50272-3 szerinti szigetelési ellenállása 50 Ω / Volt névleges feszültségnél nem lehet alacsonyabb.
03.13 HU
Az akkumulátor DIN EN 50272-3 szerinti szigetelési ellenállása 50 Ω / Volt névleges feszültségnél nem lehet alacsonyabb.
03.13 HU
8
– Az akkumulátort minden lemerülés után töltse fel. – A töltés után ellenőrizze az elektrolitszintet. – Szükség esetén töltsön után tisztított vizet a névleges szint eléréséig.
4.3.2 Hetente
– Feltöltés után a tisztaság és a mechanikai épség szemrevételezéses ellenőrzése szükséges. – Rendszeres töltés esetén IU jelleggörbe alapján kiegyenlítő töltést kell végezni.
Z
Az elektrolit feltöltését tisztított vagy desztillált vízzel kell elvégezni. A tisztított víz csapvízből desztillációval vagy ioncserélővel állítható elő és elektrolit folyadék előállításához felhasználható.
4.3.1 Naponta
– Az akkumulátort minden lemerülés után töltse fel. – A töltés után ellenőrizze az elektrolitszintet. – Szükség esetén töltsön után tisztított vizet a névleges szint eléréséig.
4.3.2 Hetente
Z
Vastagbevonatú lemezes cellás ólom-sav akkumulátorok karbantartása
8
5
Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok
5
Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok
5.1
Leírás
5.1
Leírás
Az PzV akkumulátor zárt, elektrolitzselével feltöltött akkumulátor, amibe a teljes élettartam alatt tilos vizet utántölteni. Egy nyomáshatároló szelep működik záró dugóként, ami nyitáskor roncsolódik. Az alkalmazás során a zárt akkumulátorokkal szemben ugyanazok a biztonsági követelmények érvényesek, mint a folyékony elektrolittal rendelkező akkumulátorokkal szemben az áramütés, a feltöltés során képződő elektrolitikus gázok robbanásának valamint a cellák roncsolódásának elkerülésére és a maró elektrolitok miatti veszély megelőzése érdekében.
Z
Az PzV akkumulátor zárt, elektrolitzselével feltöltött akkumulátor, amibe a teljes élettartam alatt tilos vizet utántölteni. Egy nyomáshatároló szelep működik záró dugóként, ami nyitáskor roncsolódik. Az alkalmazás során a zárt akkumulátorokkal szemben ugyanazok a biztonsági követelmények érvényesek, mint a folyékony elektrolittal rendelkező akkumulátorokkal szemben az áramütés, a feltöltés során képződő elektrolitikus gázok robbanásának valamint a cellák roncsolódásának elkerülésére és a maró elektrolitok miatti veszély megelőzése érdekében.
Z
A PzV akkumulátor gázszegény, de nem gázmentes.
A PzV akkumulátor gázszegény, de nem gázmentes.
Elektrolit
Elektrolit
Az akkumulátor zselé állagú kénsavat tartalmaz. Az elektrolit sűrűsége nem mérhető.
Az akkumulátor zselé állagú kénsavat tartalmaz. Az elektrolit sűrűsége nem mérhető.
5.1.1 Az akkumulátor névleges adatai
5.1.1 Az akkumulátor névleges adatai
1.
Termék
Vontató akkumulátor
1.
Termék
Vontató akkumulátor
2.
Névleges feszültség (nominális)
2,0 V x cellák száma
2.
Névleges feszültség (nominális)
2,0 V x cellák száma
3.
C5 névleges kapacitás
lásd adattábla
3.
C5 névleges kapacitás
lásd adattábla
4.
Kisütési áram
C5/5h
4.
Kisütési áram
C5/5h
5.
Névleges hőmérséklet
30 °C
5.
Névleges hőmérséklet
Határ hőmérséklet
1
45 °C, üzemi hőmérsékletként nem engedélyezett
Határ hőmérséklet
1
30 °C 45 °C, üzemi hőmérsékletként nem engedélyezett
6.
Elektrolit névleges sűrűsége
Nem mérhető
6.
Elektrolit névleges sűrűsége
Nem mérhető
7.
Rendszer névleges elektrolit szintje
Nem mérhető
7.
Rendszer névleges elektrolit szintje
Nem mérhető
03.13 HU
1. A magasabb hőmérséklet csökkenti az élettartamot, az alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló kapacitást.
03.13 HU
1. A magasabb hőmérséklet csökkenti az élettartamot, az alacsonyabb hőmérséklet csökkenti a rendelkezésre álló kapacitást.
9
9
Üzemeltetés
5.2
5.2.1 Üzembe helyezés
5.2.1 Üzembe helyezés
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek
A napi üzembe helyezés előtti ellenőrzések és tevékenységek
Eljárásmód • Ellenőrizze hogy az akkumulátor nem sérült-e. • Ellenőrizze hogy az akkumulátor vezeték polaritása (plusz - plusz, mínusz mínusz) és kontaktusa megfelelő-e. • Ellenőrizze a pólus csavarok meghúzási nyomatékát (M10 = 23 ±1 Nm). • Töltse fel az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort.
Eljárásmód • Ellenőrizze hogy az akkumulátor nem sérült-e. • Ellenőrizze hogy az akkumulátor vezeték polaritása (plusz - plusz, mínusz mínusz) és kontaktusa megfelelő-e. • Ellenőrizze a pólus csavarok meghúzási nyomatékát (M10 = 23 ±1 Nm). • Töltse fel az akkumulátort. • Töltse fel az akkumulátort.
A vizsgálatot elvégezte.
A vizsgálatot elvégezte.
5.2.2 Az akkumulátor kisütése
Z Z
Üzemeltetés
5.2.2 Az akkumulátor kisütése
Z
Az optimális élettartam eléréséhez kerülendő a névleges kapacitás több mint 60%át elérő lemerülés.
Z
A névleges kapacitás több mint 80%-ál nagyobb üzemszerű lemerülések jelentősen csökkentik az akkumulátor élettartamát. A kisült vagy részlegesen lemerült akkumulátorokat azonnal töltse fel, ne hagyja állni.
Az optimális élettartam eléréséhez kerülendő a névleges kapacitás több mint 60%át elérő lemerülés. A névleges kapacitás több mint 80%-ál nagyobb üzemszerű lemerülések jelentősen csökkentik az akkumulátor élettartamát. A kisült vagy részlegesen lemerült akkumulátorokat azonnal töltse fel, ne hagyja állni.
5.2.3 Az akkumulátor feltöltése
5.2.3 Az akkumulátor feltöltése
FIGYELMEZTETÉS!
FIGYELMEZTETÉS!
10
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. A töltőkészüléket és az akkumulátort csak kikapcsolt töltőkészülék és kikapcsolt targonca esetén kösse össze vagy válassza szét. A töltőkészülék feszültségének, töltési kapacitásának és technológiájának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületének szabadon kell lennie a megfelelő szellőzés biztosításához. Lásd a targonca üzemeltetési utasításának D fejezetét (Akkumulátor töltése). Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
03.13 HU
Robbanásveszély a töltéskor keletkező gázok miatt Az akkumulátor töltés közben oxigénből és hidrogénből álló elegyet (durranógázt) bocsát ki. A gázfejlődés kémiai folyamat. Ez a gázelegy rendkívül robbanásveszélyes, és tilos meggyújtani. A töltőkészüléket és az akkumulátort csak kikapcsolt töltőkészülék és kikapcsolt targonca esetén kösse össze vagy válassza szét. A töltőkészülék feszültségének, töltési kapacitásának és technológiájának az akkumulátor paramétereihez kell igazodnia. A töltési folyamat elindítása előtt ellenőrizze az összes kábel- és dugaszos csatlakozó épségét. Gondoskodjon a targonca feltöltésére szolgáló helyiség megfelelő szellőztetéséről. A töltési folyamat során az akkumulátorcellák felületének szabadon kell lennie a megfelelő szellőzés biztosításához. Lásd a targonca üzemeltetési utasításának D fejezetét (Akkumulátor töltése). Az akkumulátorok kezelése során tilos a nyílt láng használata és a dohányzás. A targonca töltésre kijelölt parkolási helyének legalább 2 m méteres körzetében nem tárolható gyúlékony anyag vagy szikrát keltő berendezés. A tűzvédelmi felszerelésnek rendelkezésre kell állnia. Ne helyezzen semmilyen fémből készült tárgyat az akkumulátorra. Az akkumulátor és a töltőállomás gyártójának biztonsági előírásait feltétlenül be kell tartani.
10
03.13 HU
5.2
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS Anyagi károk az akkumulátor hibás töltése miatt Az akkumulátor helytelen töltése az elektromos vezetékek és kontaktusok túlterhelését, túlzott gázképződést és az elektrolit cellákból történő kifolyását eredményezheti. Az akkumulátort csak egyenárammal töltse fel. A DIN 41773 szabványban rögzített feltöltési módok csak a gyártó hozzájárulásával alkalmazhatók. Az akkumulátort csak az akkumulátor méretéhez és típusához megfelelő töltőkészülékhez szabad csatlakoztatni. A töltőkészüléket szükség esetén vizsgáltassa be a gyártó vevőszolgálatával. A DIN EN 50272-3 szerinti határáramokat a gázképződés során ne lépje túl.
03.13 HU
03.13 HU
Anyagi károk az akkumulátor hibás töltése miatt Az akkumulátor helytelen töltése az elektromos vezetékek és kontaktusok túlterhelését, túlzott gázképződést és az elektrolit cellákból történő kifolyását eredményezheti. Az akkumulátort csak egyenárammal töltse fel. A DIN 41773 szabványban rögzített feltöltési módok csak a gyártó hozzájárulásával alkalmazhatók. Az akkumulátort csak az akkumulátor méretéhez és típusához megfelelő töltőkészülékhez szabad csatlakoztatni. A töltőkészüléket szükség esetén vizsgáltassa be a gyártó vevőszolgálatával. A DIN EN 50272-3 szerinti határáramokat a gázképződés során ne lépje túl.
11
11
Z
Az akkumulátor feltöltése
Az akkumulátor feltöltése
Előfeltételek – Elektrolit hőmérséklet +15 °C és 35 °C között
Előfeltételek – Elektrolit hőmérséklet +15 °C és 35 °C között
Eljárásmód • Az akkumulátor teknő fedelét, ill. az akkumulátor beszerelésére kijelölt terek burkolatát ki kell nyitni vagy le kell venni. • Az akkumulátor pólusait helyesen (pluszt a pluszhoz, ill. mínuszt a mínuszhoz) kell csatlakoztatni a kikapcsolt töltőkészüléken. • Kapcsolja be a töltőkészüléket. Töltéskor az elektrolit hőmérséklete kb. 10 K-nel növekedhet. Ha a hőmérséklet állandóan magasabb mint 40 °C vagy alacsonyabb mint 15 °C, akkor szükséges a töltőkészülék hőmérsékletfüggő, állandó feszültségének szabályozása. Itt a -0,004 V/Z per Kelvin fok korrekciós tényezőt kell alkalmazni.
Eljárásmód • Az akkumulátor teknő fedelét, ill. az akkumulátor beszerelésére kijelölt terek burkolatát ki kell nyitni vagy le kell venni. • Az akkumulátor pólusait helyesen (pluszt a pluszhoz, ill. mínuszt a mínuszhoz) kell csatlakoztatni a kikapcsolt töltőkészüléken. • Kapcsolja be a töltőkészüléket. Töltéskor az elektrolit hőmérséklete kb. 10 K-nel növekedhet. Ha a hőmérséklet állandóan magasabb mint 40 °C vagy alacsonyabb mint 15 °C, akkor szükséges a töltőkészülék hőmérsékletfüggő, állandó feszültségének szabályozása. Itt a -0,004 V/Z per Kelvin fok korrekciós tényezőt kell alkalmazni.
Z
Az akkumulátor fel van töltve
Z
Z
12
A töltés befejezettnek tekinthető ha az elektrolit sűrűség és az akkumulátor feszültség 2 órán keresztül konstans marad.
Kiegyenlítő töltés
Kiegyenlítő töltés
A kiegyenlítő töltés az élettartam és a kapacitás biztosítását szolgálja teljes lemerülés és ismételten elégtelen töltés után.
A kiegyenlítő töltés az élettartam és a kapacitás biztosítását szolgálja teljes lemerülés és ismételten elégtelen töltés után.
Z
A kiegyenlítő töltést hetente végezze el.
A kiegyenlítő töltést hetente végezze el.
Köztes töltés
Köztes töltés
Az akkumulátor köztes töltése meghosszabbítja a napi üzemidőt. A köztes töltés során magasabb átlaghőmérsékletek lépnek fel melyek az akkumulátor élettartamát csökkenthetik.
Az akkumulátor köztes töltése meghosszabbítja a napi üzemidőt. A köztes töltés során magasabb átlaghőmérsékletek lépnek fel melyek az akkumulátor élettartamát csökkenthetik.
Z
Köztes töltést csak kevesebb mint 50 % töltési állapot után végezzen. A rendszeres köztes töltés helyett használjon csereakkumulátort.
Z
A PZV akkumulátorok köztes töltését kerülje el.
03.13 HU
Z
Z
A töltés befejezettnek tekinthető ha az elektrolit sűrűség és az akkumulátor feszültség 2 órán keresztül konstans marad.
Köztes töltést csak kevesebb mint 50 % töltési állapot után végezzen. A rendszeres köztes töltés helyett használjon csereakkumulátort. A PZV akkumulátorok köztes töltését kerülje el.
03.13 HU
Z
Az akkumulátor fel van töltve
12
5.3
Z
Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok karbantartása
5.3
Z
Tilos a víz utántöltése!
5.3.1 Naponta
– Az akkumulátort minden lemerülés után töltse fel.
5.3.2 Hetente
5.3.2 Hetente
– A tisztaság és a mechanikai épség szemrevételezéses ellenőrzése.
– A tisztaság és a mechanikai épség szemrevételezéses ellenőrzése.
5.3.3 Negyedévente
Z
5.3.3 Negyedévente
– Mérje meg és jegyezze fel a teljes feszültséget. – Mérje meg és jegyezze fel a cellánkénti feszültséget. – A mérési eredményeket össze kell hasonlítani az előző mérések eredményével.
Z
A méréseket a teljes feltöltés után és ezt követően legalább 5 óra elteltével kell elvégezni.
Z
Ha jelentős eltérések tapasztalhatók a régebbi mérésekhez képest, vagy az egyes cellák eltérő eredményt nyújtanak, értesíteni kell a gyártó vevőszolgálatát.
5.3.4 Évente
– Mérje meg és jegyezze fel a teljes feszültséget. – Mérje meg és jegyezze fel a cellánkénti feszültséget. – A mérési eredményeket össze kell hasonlítani az előző mérések eredményével. A méréseket a teljes feltöltés után és ezt követően legalább 5 óra elteltével kell elvégezni. Ha jelentős eltérések tapasztalhatók a régebbi mérésekhez képest, vagy az egyes cellák eltérő eredményt nyújtanak, értesíteni kell a gyártó vevőszolgálatát.
5.3.4 Évente
– Mérje meg a targonca szigetelési ellenállását EN 1175-1 szerint. – Mérje meg az akkumulátor szigetelési ellenállását DIN 1987-1 szerint.
Z
– Mérje meg a targonca szigetelési ellenállását EN 1175-1 szerint. – Mérje meg az akkumulátor szigetelési ellenállását DIN 1987-1 szerint. Az akkumulátor DIN EN 50272-3 szerinti szigetelési ellenállása 50 Ω / Volt névleges feszültségnél nem lehet alacsonyabb.
03.13 HU
Az akkumulátor DIN EN 50272-3 szerinti szigetelési ellenállása 50 Ω / Volt névleges feszültségnél nem lehet alacsonyabb.
03.13 HU
Z
Tilos a víz utántöltése!
5.3.1 Naponta
– Az akkumulátort minden lemerülés után töltse fel.
Z
Zárt, vastagbevonatú lemezes cellákkal rendelkező PzV és PzV-BS ólomakkumulátorok karbantartása
13
13
6
Aquamatik vízutántöltő rendszer
6
Aquamatik vízutántöltő rendszer
6.1
Vízutántöltő rendszer felépítése
6.1
Vízutántöltő rendszer felépítése
15
15
>3m
16
16
17
17 >3m
18
18
19
19
20 +
+
15 16 17 18 19 20
14
-
Víztartály Golyóscsap Áramlás kijelző Zárócsap Csatlakozó Csatlakozó az akkumulátoron
03.13 HU
Víztartály Golyóscsap Áramlás kijelző Zárócsap Csatlakozó Csatlakozó az akkumulátoron
03.13 HU
15 16 17 18 19 20
20
-
14
6.2
6.3
Működésleírás
6.2
Az Aquamatik vízutántöltő rendszer automatikusan beállítja a névleges elektrolit szintet a targoncák akkumulátorában.
Az Aquamatik vízutántöltő rendszer automatikusan beállítja a névleges elektrolit szintet a targoncák akkumulátorában.
Az akkumulátor cellák egymással csövekkel, a víztartállyal pedig csatlakozóval vannak összekötve. A csap kinyitása után minden cella feltöltődik vízzel. Az Aquamatik dugasz szabályozza a szükséges vízmennyiséget és megfelelő víznyomás esetén elzárja a vízáramot valamint biztosítja a szelep megfelelő zárását.
Az akkumulátor cellák egymással csövekkel, a víztartállyal pedig csatlakozóval vannak összekötve. A csap kinyitása után minden cella feltöltődik vízzel. Az Aquamatik dugasz szabályozza a szükséges vízmennyiséget és megfelelő víznyomás esetén elzárja a vízáramot valamint biztosítja a szelep megfelelő zárását.
A rendszer magában foglal egy optikai szintjelzőt, egy mérőnyílást a hőmérséklet és az elektrolit sűrűség méréséhez valamint egy gáztalanító nyílást.
A rendszer magában foglal egy optikai szintjelzőt, egy mérőnyílást a hőmérséklet és az elektrolit sűrűség méréséhez valamint egy gáztalanító nyílást.
Feltöltés
6.3
Az akkumulátorok vízzel való feltöltését lehetőleg röviddel a teljes feltöltésük előtt kell elvégezni. Így biztosítható, hogy a betöltött víz összekeveredik az elektrolittal.
Feltöltés Az akkumulátorok vízzel való feltöltését lehetőleg röviddel a teljes feltöltésük előtt kell elvégezni. Így biztosítható, hogy a betöltött víz összekeveredik az elektrolittal.
Víznyomás
6.4
Víznyomás A vízutántöltő rendszer vízvezetékében a víznyomásnak 0,3 bar és 1,8 bar között kell lennie. A megengedett nyomástartománytól eltérő értékek a rendszer működési biztonságát korlátozzák.
Víz légköri nyomásn
Víz légköri nyomásn
Felállítási magasság az akkumulátor felső éle fölött 3 - 18 m. 1 m megfelel 0,1 bar nyomásértéknek
Felállítási magasság az akkumulátor felső éle fölött 3 - 18 m. 1 m megfelel 0,1 bar nyomásértéknek
Vezetékes víz
Vezetékes víz
A nyomáshatároló szelep beállítása rendszerfüggő és 0,3 - 1,8 bar között kell lennie.
A nyomáshatároló szelep beállítása rendszerfüggő és 0,3 - 1,8 bar között kell lennie.
03.13 HU
A vízutántöltő rendszer vízvezetékében a víznyomásnak 0,3 bar és 1,8 bar között kell lennie. A megengedett nyomástartománytól eltérő értékek a rendszer működési biztonságát korlátozzák.
03.13 HU
6.4
Működésleírás
15
15
6.5
Töltési idő
6.5
Az akkumulátor töltési ideje függ az elektrolit szinttől, a környezeti hőmérséklettől és a töltő nyomástól. A töltési folyamat automatikusan befejeződik. A vízcsövet a feltöltés után le kell választani az akkumulátorról.
6.6
Z 6.7
Az akkumulátor töltési ideje függ az elektrolit szinttől, a környezeti hőmérséklettől és a töltő nyomástól. A töltési folyamat automatikusan befejeződik. A vízcsövet a feltöltés után le kell választani az akkumulátorról.
Vízminőség
6.6
Z
Az elektrolit feltöltését tisztított vagy desztillált vízzel kell elvégezni. A tisztított víz csapvízből desztillációval vagy ioncserélővel állítható elő és elektrolit folyadék előállításához felhasználható.
Akkumulátor csövezés
6.7
Az egyes dugaszok vezetékezését a meglévő elektromos kapcsolás mentén kell vezetni. Változtatások elvégzése tilos.
6.8
Vízminőség Az elektrolit feltöltését tisztított vagy desztillált vízzel kell elvégezni. A tisztított víz csapvízből desztillációval vagy ioncserélővel állítható elő és elektrolit folyadék előállításához felhasználható.
Akkumulátor csövezés Az egyes dugaszok vezetékezését a meglévő elektromos kapcsolás mentén kell vezetni. Változtatások elvégzése tilos.
Üzemi hőmérséklet
6.8
Üzemi hőmérséklet
03.13 HU
Automatikus vízutántöltő rendszerrel ellátott akkumulátorokat csak > 0 °C hőmérsékleten szabad tárolni hogy a rendszer befagyása elkerülhető legyen.
03.13 HU
Automatikus vízutántöltő rendszerrel ellátott akkumulátorokat csak > 0 °C hőmérsékleten szabad tárolni hogy a rendszer befagyása elkerülhető legyen.
16
Töltési idő
16
6.9
Tisztítási intézkedések
6.9
A rendszer tisztítása csak tisztított vízzel történhet a DIN 43530-4 szabvány szerint. A dugaszok nem érintkezhetnek oldószerrel vagy szappannal.
Tisztítási intézkedések A rendszer tisztítása csak tisztított vízzel történhet a DIN 43530-4 szabvány szerint. A dugaszok nem érintkezhetnek oldószerrel vagy szappannal.
6.10 Servicemobil
6.10 Servicemobil Mobil víztöltő kocsi szivattyúval és töltőpisztollyal az egyes cellák feltöltéséhez. A tartályban levő búvárszivattyú állítja elő az utántöltéshez szükséges nyomást. A víztöltő kocsi és az akkumulátor állósíkja között nem lehet magassági különbség.
03.13 HU
03.13 HU
Mobil víztöltő kocsi szivattyúval és töltőpisztollyal az egyes cellák feltöltéséhez. A tartályban levő búvárszivattyú állítja elő az utántöltéshez szükséges nyomást. A víztöltő kocsi és az akkumulátor állósíkja között nem lehet magassági különbség.
17
17
7
Elektrolitkeringtető rendszer
7
Elektrolitkeringtető rendszer
7.1
Működésleírás
7.1
Működésleírás
Az elektrolit keringetés gondoskodik a levegő hozzávezetésről a töltési folyamat során, így megelőzi a savréteg képződést, csökkenti a töltési időt (töltési tényező kb. 1,07) és csökkenti a gázképződést a töltés során. A töltőkészüléknek megfelelő engedéllyel kell rendelkeznie az akkumulátor töltéséhez és az elektrolitkeringető rendszer használatához.
Az elektrolit keringetés gondoskodik a levegő hozzávezetésről a töltési folyamat során, így megelőzi a savréteg képződést, csökkenti a töltési időt (töltési tényező kb. 1,07) és csökkenti a gázképződést a töltés során. A töltőkészüléknek megfelelő engedéllyel kell rendelkeznie az akkumulátor töltéséhez és az elektrolitkeringető rendszer használatához.
A töltőkészülékbe beépített szivattyú állítja elő a szükséges sűrített levegőt, amelyet a tömlőrendszeren keresztül kerül az akkumulátorcellákba. Az elektrolit keringetése levegővel történik és az elektrolit sűrűség azonos a teljes elektróda hosszon.
A töltőkészülékbe beépített szivattyú állítja elő a szükséges sűrített levegőt, amelyet a tömlőrendszeren keresztül kerül az akkumulátorcellákba. Az elektrolit keringetése levegővel történik és az elektrolit sűrűség azonos a teljes elektróda hosszon.
Szivattyú
Szivattyú
Hiba esetén, pl. a nyomás felügyelet közbelépése esetén a szűrőt ellenőrizni kell és szükség esetén ki kell cserélni.
Hiba esetén, pl. a nyomás felügyelet közbelépése esetén a szűrőt ellenőrizni kell és szükség esetén ki kell cserélni.
Akkumulátor csatlakoztatása
Akkumulátor csatlakoztatása
A szivattyú modulon található egy tömlő, melyet a töltő vezetékekkel együtt a töltőkészüléktől a töltő csatlakozóig kell vezetni. A csatlakozóba integrált elektrolitkeringető csatlakozó átvezetéseken keresztül kerül a levegő az akkumulátorhoz. A kábelezés során gondosan ügyelni kell arra, hogy ne törje meg a tömlőt.
A szivattyú modulon található egy tömlő, melyet a töltő vezetékekkel együtt a töltőkészüléktől a töltő csatlakozóig kell vezetni. A csatlakozóba integrált elektrolitkeringető csatlakozó átvezetéseken keresztül kerül a levegő az akkumulátorhoz. A kábelezés során gondosan ügyelni kell arra, hogy ne törje meg a tömlőt.
Nyomásfelügyeleti modul
Nyomásfelügyeleti modul
Az elektrolitkeringető szivattyú a töltés kezdetekor aktiválódik. A nyomásfelügyeleti modulon keresztül történik a nyomás emelése a töltés során. Ez biztosítja, hogy rendelkezésre álljon a szükséges légnyomás az elektrolitkeringető rendszerrel történő töltés során.
Az elektrolitkeringető szivattyú a töltés kezdetekor aktiválódik. A nyomásfelügyeleti modulon keresztül történik a nyomás emelése a töltés során. Ez biztosítja, hogy rendelkezésre álljon a szükséges légnyomás az elektrolitkeringető rendszerrel történő töltés során.
Az esetleges meghibásodás esetén, pl. – Ha az akkumulátor levegőcsatlakozója nincsen összekapcsolva keringetőmodullal (külön csatlakozó esetén), vagy meghibásodott, – ha tömítetlen vagy sérült tömlőkapcsolat van az akkumulátoron vagy – a szívóági szűrő szennyeződött
Az esetleges meghibásodás esetén, pl. – Ha az akkumulátor levegőcsatlakozója nincsen összekapcsolva keringetőmodullal (külön csatlakozó esetén), vagy meghibásodott, – ha tömítetlen vagy sérült tömlőkapcsolat van az akkumulátoron vagy – a szívóági szűrő szennyeződött
a
18
03.13 HU
optikai hibaüzenet jelenik meg a töltőkészüléken.
03.13 HU
optikai hibaüzenet jelenik meg a töltőkészüléken.
a
18
MEGJEGYZÉS
MEGJEGYZÉS
Sematikus ábrázolás
Sematikus ábrázolás
Az elektrolitkeringetés akkumulátorra történő telepítése és az egyenirányító töltőn keresztül történő levegő betáplálás.
Az elektrolitkeringetés akkumulátorra történő telepítése és az egyenirányító töltőn keresztül történő levegő betáplálás.
03.13 HU
Ha az elektrolitkeringető rendszert nem vagy nem rendszeresen használja, vagy az akkumulátort nagyobb hőmérséklet ingadozásnak teszi ki, akkor az elektrolit visszafolyhat a tömlőrendszerbe. A levegő hozzávezető vezeték külön csatlakozóval van ellátva, pl: akkumulátor oldali záró csatlakozó és levegő betáplálás oldali átmenő csatlakozó.
03.13 HU
Ha az elektrolitkeringető rendszert nem vagy nem rendszeresen használja, vagy az akkumulátort nagyobb hőmérséklet ingadozásnak teszi ki, akkor az elektrolit visszafolyhat a tömlőrendszerbe. A levegő hozzávezető vezeték külön csatlakozóval van ellátva, pl: akkumulátor oldali záró csatlakozó és levegő betáplálás oldali átmenő csatlakozó.
19
19
Az akkumulátor tisztítása
8
20
Az akkumulátor tisztítása Az akkumulátorok és tartók tisztítása az alábbiak miatt fontos: – Cellák egymástól, a földtől vagy idegen vezető anyagoktól történő elszigetelése – Korrózió és kúszóáram okozta károk elkerülése – Az egyes cellák ill. blokkakkumulátorok fokozott, önmagától vagy kúszóáramtól történő lemerülése. – elektromos szikraképződés kúszóáram miatt
Az akkumulátor tisztítása során figyelni kell arra, hogy – a tisztításhoz úgy kell megválasztania a felállítás helyét, hogy az ennek során keletkező, elektrolittartalmú öblítővizet egy erre alkalmas szennyvízkezelőhöz vezethesse. – a használt elektrolit ill. öblítővíz ártalmatlanítása során be kell tartani a munkavédelmi és balesetmegelőzési előírásokat valamint a vízüggyel és hulladékkezeléssel kapcsolatos jogi előírásokat. – viseljen védőszemüveget és védő öltözéket. – a cellák dugaszait ne vegye le és ne nyissa meg. – az akkumulátor műanyag alkatrészeit, mindenekelőtt a cellaedényt csak vízzel, ill. adalékanyag nélküli vízzel átitatott tisztítókendővel szabad megtisztítani. – tisztítás után az akkumulátor felületét megfelelő eszközzel, pl. sűrített levegővel vagy tisztítókendővel meg kell szárítani. – az akkumulátortartóba kerülő folyadékot le kell szívni és a fenti előírások figyelembe vétele mellett ártalmatlanítani kell.
Az akkumulátor tisztítása során figyelni kell arra, hogy – a tisztításhoz úgy kell megválasztania a felállítás helyét, hogy az ennek során keletkező, elektrolittartalmú öblítővizet egy erre alkalmas szennyvízkezelőhöz vezethesse. – a használt elektrolit ill. öblítővíz ártalmatlanítása során be kell tartani a munkavédelmi és balesetmegelőzési előírásokat valamint a vízüggyel és hulladékkezeléssel kapcsolatos jogi előírásokat. – viseljen védőszemüveget és védő öltözéket. – a cellák dugaszait ne vegye le és ne nyissa meg. – az akkumulátor műanyag alkatrészeit, mindenekelőtt a cellaedényt csak vízzel, ill. adalékanyag nélküli vízzel átitatott tisztítókendővel szabad megtisztítani. – tisztítás után az akkumulátor felületét megfelelő eszközzel, pl. sűrített levegővel vagy tisztítókendővel meg kell szárítani. – az akkumulátortartóba kerülő folyadékot le kell szívni és a fenti előírások figyelembe vétele mellett ártalmatlanítani kell.
03.13 HU
Az akkumulátorok és tartók tisztítása az alábbiak miatt fontos: – Cellák egymástól, a földtől vagy idegen vezető anyagoktól történő elszigetelése – Korrózió és kúszóáram okozta károk elkerülése – Az egyes cellák ill. blokkakkumulátorok fokozott, önmagától vagy kúszóáramtól történő lemerülése. – elektromos szikraképződés kúszóáram miatt
03.13 HU
8
20
Z
Z
Akkumulátor tisztítása nagynyomású tisztítóval
Akkumulátor tisztítása nagynyomású tisztítóval
Előfeltételek – A cellák kötőelemei szorosan meg vannak húzva ill. szorosan a helyükön vannak – A cella dugasz be van dugva
Előfeltételek – A cellák kötőelemei szorosan meg vannak húzva ill. szorosan a helyükön vannak – A cella dugasz be van dugva
Eljárásmód • Tartsa be a nagynyomású tisztító üzemeltetési leírásában foglaltakat. • Ne használjon tisztítószereket. • A tisztítókészülék megengedett hőmérsékletét 140° C értékre állítsa be. Ezzel biztosítható, hogy a hőmérséklet a fúvóka mögött 30 cm-rel a 60° C-nál ne legyen magasabb. • Tartsa be a maximális 50 bar üzemi nyomást. • Tartson legalább 30 cm távolságot az akkumulátor felülettől. • Az akkumulátort nagy felületen tisztítsa hogy elkerülje a helyi túlmelegedést. Ne tisztítson egy területet 3 másodpercnél hosszabban, hogy az akkumulátor 60 °C maximális felületi hőmérsékletét ne lépje túl. • A tisztítás után az akkumulátor felületét megfelelő eszközzel, pl. sűrített levegővel vagy tisztítókendővel kell megszárítani.
Eljárásmód • Tartsa be a nagynyomású tisztító üzemeltetési leírásában foglaltakat. • Ne használjon tisztítószereket. • A tisztítókészülék megengedett hőmérsékletét 140° C értékre állítsa be. Ezzel biztosítható, hogy a hőmérséklet a fúvóka mögött 30 cm-rel a 60° C-nál ne legyen magasabb. • Tartsa be a maximális 50 bar üzemi nyomást. • Tartson legalább 30 cm távolságot az akkumulátor felülettől. • Az akkumulátort nagy felületen tisztítsa hogy elkerülje a helyi túlmelegedést. Ne tisztítson egy területet 3 másodpercnél hosszabban, hogy az akkumulátor 60 °C maximális felületi hőmérsékletét ne lépje túl. • A tisztítás után az akkumulátor felületét megfelelő eszközzel, pl. sűrített levegővel vagy tisztítókendővel kell megszárítani.
Z
Z
03.13 HU
Az akkumulátort ezzel megtisztította.
03.13 HU
Az akkumulátort ezzel megtisztította.
21
21
9
Az akkumulátor tárolása
9
Az akkumulátor tárolása
MEGJEGYZÉS
10
MEGJEGYZÉS
Az akkumulátort tilos töltés nélkül 3 hónapnál tovább tárolni, különben tartósan károsodik.
Az akkumulátort tilos töltés nélkül 3 hónapnál tovább tárolni, különben tartósan károsodik.
Ha az akkumulátorokat hosszabb időre üzemen kívül kell helyezni, teljesen feltöltve száraz, fagymentes helyen kell őket tárolni. Az akkumulátor üzemkészségének biztosításához az alábbi módszereket lehet választani:
Ha az akkumulátorokat hosszabb időre üzemen kívül kell helyezni, teljesen feltöltve száraz, fagymentes helyen kell őket tárolni. Az akkumulátor üzemkészségének biztosításához az alábbi módszereket lehet választani:
– havi kiegyenlítő töltés PzS és PzB akkumulátorok esetén ill. negyedévente teljes töltés PzV akkumulátorok esetén. – Kondenzáló töltés 2,23 V x cellaszám feszültséggel PzS, PzM és PzB akkumulátor esetén ill. 2,25 V x cellaszám feszültséggel PzV akkumulátor esetén.
– havi kiegyenlítő töltés PzS és PzB akkumulátorok esetén ill. negyedévente teljes töltés PzV akkumulátorok esetén. – Kondenzáló töltés 2,23 V x cellaszám feszültséggel PzS, PzM és PzB akkumulátor esetén ill. 2,25 V x cellaszám feszültséggel PzV akkumulátor esetén.
Ha az akkumulátorokat hosszabb ideig ( > 3 hónap) üzemen kívül kell helyezni, akkor lehetőség szerint 50% töltöttségi állapotban száraz, hűvös és fagymentes helyen kell tárolni őket.
Ha az akkumulátorokat hosszabb ideig ( > 3 hónap) üzemen kívül kell helyezni, akkor lehetőség szerint 50% töltöttségi állapotban száraz, hűvös és fagymentes helyen kell tárolni őket.
Zavarelhárítás
10
Az akkumulátor vagy a töltőkészülék hibája esetén fel kell venni a kapcsolatot a gyártó vevőszolgálatával.
Z
A szükséges intézkedéseket a gyártó vevőszolgálatának vagy a gyártó által jóváhagyott vevőszolgálatnak kell elvégeznie.
Ártalmatlanítás
11
22
A szükséges intézkedéseket a gyártó vevőszolgálatának vagy a gyártó által jóváhagyott vevőszolgálatnak kell elvégeznie.
Ártalmatlanítás
Az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal jelölt akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
Az újrahasznosítás jelével ellátott és áthúzott, kerekes szeméttartállyal jelölt akkumulátorokat tilos kidobni a háztartási hulladékkal.
A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról a BattG (akkumulátorokról szóló törvény) 8. §-a szerint meg kell állapodni a gyártóval.
A visszavétel és az újrahasznosítás módjáról a BattG (akkumulátorokról szóló törvény) 8. §-a szerint meg kell állapodni a gyártóval.
03.13 HU
11
Az akkumulátor vagy a töltőkészülék hibája esetén fel kell venni a kapcsolatot a gyártó vevőszolgálatával.
03.13 HU
Z
Zavarelhárítás
22