Használati útmutató
nse
om
my
ha
A RTV YÁ
NÉME T
Komfort gőzölős vasaló
SZÁGBAN G OR
c o n t ro
l.c
Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
Gyors
útmutatóval
QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg – QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response – Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is.* A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről.* A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: www.aldi-service.hu. * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
Tartalom Tisztítás................................................26 A gőzölős vasaló tisztítása................. 27 Az öntisztítási folyamat élvégzése.... 27 Tárolás.................................................28 Hibaelhárítás.......................................29 Ötletek és javaslatok..........................29 Alapvető ötletek.................................. 29 Anyagok és hőmérséklet..................30 Balra vagy jobbra vasalás.................30 Blúzok és ingek vasalása...................30 Nadrágok vasalása..............................31 Műszaki adatok................................... 31 Megfelelőségi nyilatkozat..................32 Leselejtezés.........................................32 A csomagolás leselejtezése.............. 32 Elhasznált készülékek leselejtezése...... 32 Jótállási adatlap..................................33 Jótállási tájékoztató............................34
Dok./Rev.-Nr. 93172_20150707
Áttekintés..............................................4 Használata.............................................5 A készülék részei...................................6 A csomag tartalma...............................6 Általános tudnivalók............................7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót............................7 Rendeltetésszerű használat................7 Rövid üzembe helyezési útmutató..... 8 Biztonság............................................. 10 Jelmagyarázat......................................10 Biztonsági utasítások.......................... 11 A gőzölős vasaló és a csomag tartalmának ellenőrzése.................... 15 A gőzölős vasaló funkciói................... 15 Gőzvasalás funkció..............................15 Szárazvasalás funkció.........................16 Gőzkibocsátás.......................................16 Permetező funkció..............................16 Hőfokok.................................................16 Lekapcsoló automatika......................18 Ionbevonatú vasalótalp.....................18 Csöpögésgátló funkció.......................18 Használat............................................. 19 A tartály megtöltése...........................20 A gőzölős vasaló bekapcsolása és felfűtése............................................21 A hőfok beállítása................................21 A gőzölős vasaló első használata.... 22 Száraz vasalás...................................... 22 Gőzölés.................................................. 23 A gőzölő funkció használata............. 23 A permetező funkció használata..... 24 Lógó textíliák kisimítása.................... 24 A gőzölős vasaló kikapcsolása......... 25
4
HU
A
14
15
1
2
3
13
P
TEM
12
4 5 LC I-CA
11
P
STO
ANT
6
ma
x
DRIP
7 8
10
9
XAM MAX
16
HU B
16 11
MP
TE
17 ax
m
P TO
IP S
DR C
AL
TI-C
AN
C
12
11 MAX
13
5
6
HU
A készülék részei 1
Fogantyú
2
Hálózati kábel
3
Gőzölő gomb
4
Állófelület, csúszásbiztos
5
Gőzszabályozó
6
Tartály (max. betölthető mennyiség: 340 ml)
7
„Max” jelölés
8
Vasalótalp
9
Vízgőzpermetező nyílások a vasalótalpon
10 Permetezőnyílás 11
A tartály fedele
12
TEMP ▲ gomb
13 TEMP ▼ gomb 14 Kijelző 15 Permetezőgomb
A csomag tartalma 16 Adagolópohár (max. betölthető mennyiség: 340 ml) 17
Gőzölős vasaló
HU Általános tudnivalók
Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató a komfort gőzölős vasalóhoz tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéssel és a kezeléssel kapcsolatban. A könnyebb érthetőség érdekében a komfort gőzölős vasalóra a továbbiakban csak „gőzölős vasalóként” hivatkozunk. A gőzölős vasaló használata előtt olvassa el alaposan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a gőzölős vasaló károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. Kövesse az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket is. Őrizze meg a használati útmutatót. Ha továbbadja valakinek a gőzölős vasalót, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is.
Rendeltetésszerű használat A gőzölős vasalót kizárólag ruhadarabok, egyéb anyagok és hasonló textíliák szárításához, illetve vasalásához tervezték. Kizárólag száraz, beltéri helyiségekben történő, személyes használatra tervezték; ipari használatra nem alkalmas. A gőzölős vasalót kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A gőzölős vasaló nem gyermekeknek való játékszer. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget.
Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
7
[email protected]
HU Rövid üzembe helyezési útmutató
RÖVID LYEZÉSI ÜZEMBE HE ÚTMUTATÓ!
A gőzölős vasaló első használata
1. A gőzölős vasaló kicsomagolása −− Vegye ki a gőzölős vasalót a csomagolásból, és távolítsa el az összes csomagolófóliát (lásd „A gőzölős vasaló és a csomag tartalmának ellenőrzése” című fejezetet).
16
2. A gőzölős vasaló tisztítása
−− Törölje át a fogantyút 1 és a vasalótalpat 8 egy nedves, nem bolyhosodó kendővel (lásd a „Tisztítás” című fejezetet).
MP
TE
ax
m
OP IP ST
DR LC
TI-CA
AN
7 6
3. A tartály megtöltése
−− Töltse meg a tartályt 6 legalább a feléig, legfeljebb a „max” jelölésig 7 csap- vagy desztillált vízzel. Ehhez vegye igénybe az adagolópoharat 16 .
4. Hálózati csatlakozódugó csatlakoztatása
STdbY
−− Dugja a hálózati csatlakozót egy megfelelő konnektorba. Az ehhez szükséges információkat megtalálja a gőzölős vasaló műszaki adatai között, amelyek például a típustáblán is láthatóak. Amint csatlakoztatta a gőzölős vasalót a hálózathoz, az „STdby” felirat pirosan világít a kijelzőn.
8
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Rövid üzembe helyezési útmutató
5. A gyártási maradványok eltávolítása
11 MAX
LINEN 14 12
13 11 MAX
−− Hogy eltávolítsa az összes gyártási maradványt a vasalótalpról 8 , állítsa be a TEMP▲ gomb 12 segítségével a 11. hőfokot. Ha már nem villog a felirat a kijelzőn 14 , a gőzölős vasaló elérte az üzemi hőmérsékletet. −− Vasaljon ki egy régi törülközőt vagy egy ahhoz hasonló anyagot, hogy ne tegye tönkre a gyártási maradványokkal a jó minőségű ruhadarabokat. Az első használat enyhe szagképződéssel járhat. Ez teljesen ártalmatlan, rendszerint hamar megszűnik. Gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről, például nyisson ablakot. Addig vasalja a régi törülközőt, míg a tartály 6 ki nem ürül, a készülékből pedig nem árad már több vízgőz. Ezzel sikeresen eltávolította a gyártási maradványokat.
6. A hőfok kiválasztása
−− Válassza ki a TEMP▲ 12 és a TEMP▼ gombok 13 segítségével a kívánt hőfokot (lásd a „Hőfokok” című fejezetet). Elvasalhatja a kívánt ruhadarabokat és textíliákat.
7. A gőzölős vasaló kikapcsolása −− A gőzölős vasaló kikapcsolásához állítsa azt a TEMP ▼ gomb 13 segítségével az „STdby” módba. −− Húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. Sikeresen kikapcsolta a gőzölős vasalót. −− A gőzölős vasalót az állófelületre 4 támasztva hagyja lehűlni.
Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
9
[email protected]
HU Biztonság
Biztonság Jelmagyarázat A használati útmutatóban, a gőzölős vasalón és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. A jelzőszimbólum/-szó közepes kockázatú veszélyt FIGYELMEZTETÉS! jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, súlyos, akár halálos sérüléshez vezethet.
VIGYÁZAT!
ÉRTESÍTÉS!
Ez a jelzőszimbólum/-szó alacsony kockázatú veszélyt jelöl, amelyet ha nem kerülnek el, kisebb vagy közepesen súlyos sérülésekhez vezethet. A jelzőszimbólum/-szó figyelmeztetés a lehetséges anyagi károkra.
Ez a jel az összeszerelésről, a használatról nyújt hasznos kiegészítő tudnivalókat. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd a „Megfelelőségi nyilatkozat” c. fejezetet): Az itt látható jellel ellátott termékek teljesítik az Európai Gazdasági Térség összes vonatkozó közösségi előírását. A TÜV (Technischer Überwachungsverein) védjegy azt igazolja, hogy a gőzölős vasaló rendeltetésszerű használat esetén biztonságos. A GS (Geprüfte Sicherheit = ellenőrzött minőség) azt jelzi, hogy a gőzölős vasaló megfelel a német termékbiztonsági (ProdSG) törvény követelményeinek. Ez a szimbólum a permetezőgombra utal. Ha megnyomja ezt a gombot, azzal a permezetőnyíláson keresztül vizet spriccel. Ez a szimbólum a tartály fedelén látható. Ez a szimbólum azt jelzi, hogy az üzemi hőmérséklet túl alacsony ahhoz, hogy vízgőz jöjjön létre.
10
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Biztonság
Alacsony gőznyomással történő vasalás. Magas gőznyomással történő vasalás. Ez a szimbólum a gőzölős vasaló tisztítás közbeni helyzetét jelzi. Forró felület! Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vasalótalp nagyon felforrósodhat, megégetheti magát vele.
Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hibás elektromos csatlakoztatás, illetve a túl magas hálózati feszültség áramütéshez vezethet. Közben meg is sérülhet. −− A gőzölős vasalót, valamint a csatlakozódugót 230 V-os, 50 Hzes hálózati feszültségre terveztük. −− Kerülje más, magas teljesítményigényű elektromos készülékek egyidejű, azonos áramkörre való csatlakoztatását. −− Ne használjon hosszabbító kábelt vagy nem megfelelő kapacitású dugaszolóaljzatot. −− Ne hagyja lefelé lógatva a hálózati kábelt, hogy a gyermekek és a háziállatok ne ránthassák le és ne akadhassanak bele. −− Úgy vezesse a hálózati kábelt, hogy a gyermekek és az állatok ne érjék el vagy sértsék meg azt. −− Ne használja a gőzölős vasalót, ha a készülékház vagy a hálózati kábel sérült, a gőzölős vasaló leesett, szivárog, vagy más látható sérülés van rajta. −− Kár esetén a veszélymegelőzés érdekében a hálózati kábelt csakis a gyártóval, a vevőszolgálattal vagy hasonlóan képzett szakemberrel cseréltesse ki. Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
11
[email protected]
HU Biztonság
−− Ha a gőzölős vasaló füstöl, égett szaga van vagy szokatlan hangot ad ki, azonnal húzza ki a hálózati csatlakozódugót, és ne vegye újra használatba a készüléket. Az első bekapcsolást követő, enyhe szagképződés normális. −− Ne nyissa fel a készülékházat. −− Akadályozza meg, hogy a gyermekek bármilyen tárgyat a tartályba dugjanak. −− Ha a gőzölős vasalónak védőérintkezős csatlakozódugója van, akkor azt csakis szabályszerűen telepített földelővezetékkel ellátott dugaszolóaljzathoz csatlakoztathatja. −− A gőzölős vasalót csakis jól hozzáférhető dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa, hogy szükség esetén gyorsan ki tudja húzni a csatlakozódugót. −− A gőzölős vasalón csak engedéllyel rendelkező szakember végezhet javítási munkálatot. −− A tönkrement alkatrészeket csak olyan egyenértékű pótalkatrészekkel cseréltesse ki, melyek megfelelnek az eredeti készülékadatoknak. A gőzölős vasalóban olyan elektromos és mechanikus részegységek találhatóak, melyek nélkülözhetetlenek a veszélyforrások elleni védelemhez. −− Ne dugjon tárgyakat a készülékházba. −− A gőzölős vasalót csak száraz, beltéri helyiségekben használja. −− Ne merítse vízbe sem magát a gőzölős vasalót, sem a hálózati kábelt vagy a csatlakozódugót. Ügyeljen arra, hogy csak a tartályba kerüljön víz. Ne kerüljön folyadék a készülékházba. −− Ne tegye olyan helyre a gőzölős vasalót, ahonnan az a kádba vagy mosdókagylóba eshet. −− Soha ne nyúljon a gőzölős vasaló után, ha az vízbe esett. Ez esetben azonnal húzza ki a csatlakozódugót. −− Ne fogja meg nedves kézzel a hálózati csatlakozót. −− A gőzölős vasalót, a csatlakozódugót és a hálózati kábelt tartsa távol a nyílt lángtól és a forró felületektől. 12
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Biztonság
−− Rendszeresen ellenőrizze, hogy a gőzölős vasaló és a hálózati kábel nem sérült-e. −− Mindig húzza ki a csatlakozódugót a dugasz olóaljzatból, • ha nem használja a gőzölős vasalót, • mielőtt utántöltené vagy kiöntené a vizet, • mielőtt a gőzölős vasalót tisztítaná, • ha üzemzavar lép fel, • vihar esetén. FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre). Ezek a személyek gyakran nem ismerik fel vagy alábecsülik a veszélyhelyzeteket. −− A gőzölős vasalót csak akkor használhatják gyermekek (nyolc éves kortól) és olyan személyek, akik nincsenek fizikai, érzékszervi vagy mentális képességeik teljes birtokában, illetve akik nem rendelkeznek a szükséges tapasztalattal és tudással, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatát elmagyarázták nekik és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel. −− Tisztítási és karbantartási munkálatot gyermek csak felügyelet mellett végezhet. −− Ügyeljen rá, hogy a gyermekek ne játszhassanak a gőzölős vasalóval. −− Győződjön meg róla, hogy a gyermekek felügyelet nélkül nem férnek hozzá a gőzölős vasalóhoz. −− Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. Játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
13
[email protected]
HU Biztonság
−− Győződjön meg róla, hogy a gőzölős vasaló és a hálózati kábel a használat és a lehűlés ideje alatt ne legyen nyolc évesnél fiatalabb gyermekek által elérhető helyen. VIGYÁZAT! Egészségügyi veszély! A tartályban lévő víz nem ivóvíz, szennyezett lehet. Megbetegedhet tőle, ha megissza. −− Ne igyon a tartályban található vízből. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A helytelen vasalási hőmérséklettel kárt tehet a ruhaneműben. A kemény tárgyak megkarcolhatják a vasalótalpat. −− A csatlakozódugót, és ne a hálózati kábelt fogva válassza le a gőzölős vasalót az elektromos hálózatról. −− Ne használja fogantyúnak a hálózati kábelt. −− Csak akkora vasalási fokozatra állítsa a gőzölős vasalót, amekkorát a ruhaneműbe varrt címke előír. −− Kizárólag csapvizet vagy desztillált vizet töltsön a tartályba. −− Tegyen a ruhára valamilyen védőréteget, ha a gőzölő funkciót érzékeny, műszálas anyaghoz használja, vagy ha sötét anyagot kíván vasalni. −− Tisztítás után minden részegységet hagyjon alaposan megszáradni. −− Ne használjon oldószertartalmú, maró vagy súroló hatású tisztítóanyagot vagy tisztítókelléket (pl. mosogatószivacsot vagy ahhoz hasonló tárgyat). Ezek ugyanis megkarcolhatják a felületet. −− Ne vasaljon fémből készült tárgyak – például gombok, cipzárak – felett. −− Ne használja többé a gőzölős vasalót, ha az leesett vagy szemmel láthatóan sérült, például folyik belőle a víz. 14
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU A gőzölős vasaló és a csomag tartalmának ellenőrzése
A gőzölős vasaló és a csomag tartalmának ellenőrzése ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a csomagolást figyelmetlenül, éles késsel vagy más hegyes tárggyal nyitja ki, a gőzölős vasaló megsérülhet. −− Ezért a csomagolás kinyitásakor nagyon óvatosan járjon el. 1. Vegye ki a gőzölős vasalót a csomagolásból. 2. Távolítson el minden csomagolóanyagot és a bélelést. 3. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e (lásd A ábra). 4. Ellenőrizze, hogy nem láthatók-e sérülések a gőzölős vasalón vagy az adagolópoháron. Amennyiben igen, ne használja a gőzölős vasalót. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen.
A gőzölős vasaló funkciói Gőzvasalás funkció FIGYELMEZTETÉS! Forrázásveszély! Leforrázhatja magát, ha a forró vízgőzzel közvetlen érintkezésbe lép. −− A valaki által éppen viselt ruhadarabok esetében ne használja a forró vízgőzt. −− Próbáljon nem érintkezésbe lépni a forró vízgőzzel. −− Ne irányítsa a forró vízgőzt más személyekre vagy állatokra. A gőzölős vasalónak beépített gőzmelegítője van. Ha a gőzölős vasalót bekapcsolva a 6. vagy annál magasabb hőfokra állítja, a víz automatikusan felmelegszik. Amennyiben a kijelzett érték folyamatosan világít a kijelzőn, a vasaló elérte az üzemi hőmérsékletet, és elkezdheti a gőzölést. A gőzölős vasaló rendszeres időközönként automatikusan gőzt bocsát ki a vasalótalpon keresztül. A gőznyomást a gőzszabályozóval állíthatja be (lásd „A gőznyomás beállítása” című fejezetet). Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
15
[email protected]
HU A gőzölős vasaló funkciói
Szárazvasalás funkció A gőzölős vasalót száraz vasaláshoz, vagyis vízgőz nélkül is használhatja. −− Állítsa a gőzszabályozót 5 ebbe az állásba: . Az 1 – 5. hőfokok esetében túl alacsony az üzemi hőmérséklet ahhoz, hogy egyáltalán vízgőz képződhessen. −− Ne nyomja meg a gőzölő gombot 3 , miközben vasal.
Gőzkibocsátás FIGYELMEZTETÉS! Forrázásveszély! Leforrázhatja magát, ha a forró vízgőzzel közvetlen érintkezésbe lép. −− Próbáljon nem érintkezésbe lépni a forró vízgőzzel. −− A valaki által éppen viselt ruhadarabok esetében ne használja a forró vízgőzt. A gőzvasalás funkció kiegészítéseképpen kézzel is rásegíthet a még nagyobb gőzkibocsátásra. −− A gőzkibocsátás aktiválásához nyomja meg a gőzölő gombot 3 .
Permetező funkció A gőzölős vasaló rendelkezik permetező funkcióval. Ezzel a funkcióval egyszeri permetsugarat hozhat létre, amely a ruhadarabokat és textíliákat közvetlenül a vasalás előtt finom permetköddel nedvesíti be. A permetező funkció azon anyagok esetében hasznos, amelyeknél a gyűrődéseket csak nehezen lehet száraz állapotban kisimítani. A permetező funkció a beállított hőfoktól és üzemi hőmérséklettől függetlenül működik. Használhatja gőz-, vagy akár száraz vasaláshoz is.
Hőfokok ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a ruhadarabokat vagy más textíliákat túl melegen vasalja, maradandó kárt tehet bennük. −− A hőfokot a ruhadarab vagy textília szövetfajtájának és címkéjének megfelelően válassza ki, valamint ne lépje túl a gyártó erre vonatkozó utasítását. 16
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU A gőzölős vasaló funkciói
A gőzölős vasaló az alábbi hőfokozatokkal, valamint az azoknak megfelelő kijelzett ábrákkal rendelkezik:
1 ACRYL
8
2
3
NYLON
9
SATIN
10
4 VISCO
5
6
SILK
POLYE
STdbY
PAUSE
7 MIX
11 MAX
WOOL
COTTO
JEANS
LINEN
A kijelzőn megje- Szövetfajta és vasalási lenő szöveg pontok
Vasalási pontok
Hőfok száma
ACRYL
Akril
•
1
NYLON
Nejlon
••
2
SATIN
Szatén
••
3
VISCO
Viszkóz
••
4
SILK
Selyem
••
5
POLYE
Poliészter
•••
6
MIX
Kevert szövet
•••
7
WOOL
Gyapjú
•••
8
COTTO
Pamut
•••
9
JEANS
Farmer
•••
10
LINEN
Vászon
•••
11
A kijelzőn megjelenő további szövegek (lásd a „Lekapcsoló automatika” című fejezetet): A kijelzőn megjelenő szöveg
Jelentés
STdby
A gőzölős vasaló készenléti üzemmódban van.
Szünet
A gőzölős vasaló szünet üzemmódban van, és csak akkor melegszik tovább, ha megmozdítják.
Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
17
[email protected]
HU A gőzölős vasaló funkciói
Lekapcsoló automatika FIGYELMEZTETÉS! Égés-/tűzveszély! Habár a lekapcsoló automatika révén a gőzölős vasaló rövid idő után magától kikapcsol, a vasalótalp még azután is forró. A szövetfajtától és az adott hőmérséklettől függően ez akár még tüzet is okozhat. −− Semmi esetre se hagyja a gőzölős vasalót a vasalótalpára fektetve, hanem mindig támassza az állófelületre. A lekapcsoló automatika védi a gőzölős vasalót a túlmelegedéstől, illetve segítségével elkerülhető a felesleges áramfogyasztás. A gőzölős vasaló automatikusan kikapcsol, ha • nyolc percig az állófelületre támasztva hagyja. • 30 másodpercig a vasalótalpra fektetve hagyja. A gőzölős vasaló mindkét esetben sípol az adott idő lejárta után, és automatikusan a „szünet” módba kapcsol. A kijelző közben pirosan világít, a gőzölős vasaló pedig nem melegszik tovább. Amint újra megmozdítja a gőzölős vasalót, az újra bekapcsol és szükség esetén újra felmelegszik.
Ionbevonatú vasalótalp A kerámia vasalótalp ionréteggel van bevonva. Ez azt eredményezi, hogy a vasalás során ionok keletkeznek. Az ionok csökkentik a ruhadarabok vagy textíliák statikus töltését, és kis vízcseppeket hoznak létre. A vízcseppek mélyen behatolnak a szövetbe, lágyabbá téve azt. Az ionbevonatú vasalótalppal és a gőzvasalás funkcióval akár még a pamut és vászon makacs gyűrődéseit is könnyebben kisimíthatja.
Csöpögésgátló funkció A csöpögésgátló funkció megakadályozza, hogy víz csöpögjön a vasalás során a vasalótalpból. Ha az üzemi hőmérséklet túl alacsony ahhoz, hogy vízgőz keletkezzen, egyéb esetben ez veszélyt jelentene. A csöpörgésgátló funkciót a kattanó hangból ismerheti fel, mely különösen a felfűtési és lehűlési szakasz során hallható. Ez a hang jelzi Önnek, hogy a gőzölős vasaló teljesen működőképes. 18
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Használat
Használat FIGYELMEZTETÉS! Égés-/tűzveszély! Égési sérülést okozhat, ha közvetlenül a forró vasalótalpat érinti meg. −− Soha ne hagyja felügyelet nélkül az elektromos hálózathoz csatlakoztatott gőzölős vasalót. −− Mindig legyen óvatos vasaláskor. −− Győződjön meg róla, hogy más – különösen gyermek vagy állat – sem égeti meg magát a gőzölős vasalóval. −− A gőzölős vasalót csak az arra szánt gumifelületre állítsa, ne a vasalótalpra. −− Ne vasaljon olyan textíliát, amit valaki éppen visel. −− Mindig stabil, szilárd alátéten vasaljon, hogy a gőzölős vasaló ne tudjon leesni. −− Ne tegye le függőleges helyzetbe állítva a gőzölős vasalót. FIGYELMEZTETÉS! Forrázásveszély! Leforrázhatja magát, ha a forró vízgőzzel közvetlen érintkezésbe lép. −− A valaki által éppen viselt ruhadarabok esetében ne használja a forró vízgőzt. −− Próbáljon nem érintkezésbe lépni a forró vízgőzzel. −− Ne irányítsa a gőzt más személyekre vagy állatokra. −− Ne fordítsa a forró gőzölős vasalót a forró vasalótalppal felfelé, mert a forró víz különben kifolyhat. −− Csak a víz utántöltéséhez nyissa fel a tartály fedelét, a vasalás során ne.
Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
19
[email protected]
HU Használat
FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! A gőzölős vasaló a használat során nagyon felforrósodik, így a közvetlen közelében lévő, gyúlékony folyadékok és gázok meggyulladhatnak. −− Tartsa távol a gyúlékony folyadékokat és gázokat a gőzölős vasalótól.
A tartály megtöltése FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! Ha a gőzölős vasalót csatlakoztatta a hálózathoz, miközben a tartályt feltölti, és közben víz loccsan ki a gőzölős vasalóból, az rövidzárlatot okozhat. −− Csak akkor töltse meg a tartályt, ha a hálózati csatlakozó ki van húzva. −− Ha a tartály feltöltésekor víz fröccsent ki a gőzölős vasalóból, hagyja teljesen megszáradni a gőzölős vasalót, mielőtt a csatlakozót egy megfelelő hálózati aljzatba dugja. Mielőtt elkezdi a gőzzel történő vasalást, valamint a permetezés és a gőzölés funkciót használja, fel kell töltenie a tartályt. A tartályt desztillált vízzel vagy csapvízzel töltheti meg. A desztillált vízben egyáltalán nincsenek sók, organikus anyagok és mikroorganizmusok, így a tartály hosszabb ideig tiszta és vízkőmentes marad. Különösen akkor javasolt desztillált vizet használnia, nagyon kemény a helyi ivóvíz. Ha egyszer már desztillált vizet töltött a tartályba, azután már ne használjon csapvizet. A csapvíz keménységéről például a helyi vízműveknél tájékozódhat. 1. Győződjön meg róla, hogy a hálózati csatlakozó nincs bedugva a konnektorba; szükség esetén húzza ki. 2. Hagyja lehűlni a gőzölős vasalót, ha az még forró. 3. Fordítsa a gőzszabályozót 5 ütközésig, a 4. Hajtsa fel a tartály fedelét 11 .
jelű állásba.
20
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Használat
5. Töltse meg az adagolópoharat 16 a jelölésig desztillált vízzel vagy friss csapvízzel. 6. Lassan töltse meg a tartályt (lásd B ábra). Közben tartsa ferdén a gőzölős vasalót, hogy jól láthassa, mikor éri el a vízszint a „max” jelölést 7 . A tartályba betölthető maximum mennyiség 340 ml. 7. Támassza a gőzölős vasalót az állófelületre 4 , és ellenőrizze, hogy a vízszint nem haladta-e meg a „max” jelölést. 8. Ha túl sok vizet töltött bele, öntsön ki belőle. 9. Hajtsa vissza a tartály fedelét. Ezzel sikeresen megtöltötte a tartályt. Legjobb, ha a vasalás megkezdése előtt feltölti a tartályt. Így nem kell időközben megszakítania a vasalást, hogy megtöltse a tartályt.
A gőzölős vasaló bekapcsolása és felfűtése Így készítheti elő a gőzölős vasalót, ha azt gőzöléshez vagy száraz vasaláshoz szeretné használni: 1. Dugja a hálózati csatlakozót egy megfelelő konnektorba. A kijelzőn pirossal megjelenik az „STdby” felirat, és megszólal egy hangjelzés. 2. Állítsa be a kívánt hőfokot a TEMP▲ gomb 12 segítségével (lásd „A hőfok beállítása” című fejezetet és a C ábrát). A kijelző 14 ekkor kéken világít. Ha már nem villog a felirat a kijelzőn, a gőzölős vasaló elérte az üzemi hőmérsékletet. A gőzölős vasaló ekkor felmelegedett és használatra kész. Ha az üzemi hőmérséklet közben csökken, a felirat ugyanúgy villog a kijelzőn, míg a vasaló el nem éri az üzemi hőmérsékletet.
A hőfok beállítása Amint bedugták a hálózati csatlakozót egy megfelelő konnektorba, a gőzölős vasaló készenléti üzemmódba vált. −− A magasabb hőfok beállításához nyomja meg a TEMP▲ gombot 12 . −− Az alacsonyabb hőfok beállításához nyomja meg a TEMP▼ gombot 13 .
Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
21
[email protected]
HU Használat
A gőzölős vasaló első használata ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha jó minőségű ruhadarabokat vagy egyéb textíliákat vasal az első használat során, azokban a vasalótalpon található lehetséges gyártási maradványok miatt maradandó károk keletkezhetnek. −− Az első használat során csak régi, használt ruhadarabokat és textíliákat vasaljon. Egy régi törülköző például megfelel a célnak. 1. Állítsa be a 11. hőfokot (lásd „A hőfok beállítása” című fejezetet). 2. Melegítse fel a gőzölős vasalót (lásd „A gőzölős vasaló felfűtése” című fejezetet). 3. Vasaljon ki például egy régi törülközőt vagy egy ahhoz hasonló anyagot, hogy a vasalótalpról az utolsó gyártási maradványokat is eltávolítsa. Az első használat enyhe szagképződéssel járhat. Ez teljesen ártalmatlan, rendszerint hamar megszűnik. 4. Gondoskodjon a megfelelő szellőztetésről, például nyisson ablakot. 5. Addig vasalja a régi törülközőt, míg a tartály 6 ki nem ürül, a készülékből pedig nem árad már gőz. Ezzel sikeresen eltávolította a vasalótalpról a gyártási maradványokat.
Száraz vasalás ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a ruhadarabokat vagy más textíliákat túl melegen vasalja, maradandó kárt tehet bennük. −− A hőfokot a ruhadarab vagy textília szövetfajtájának és címkéjének megfelelően válassza ki, valamint ne lépje túl a gyártó erre vonatkozó utasítását. 1. Fordítsa a gőzszabályozót 5 ütközésig, a jelű állásba. 2. Melegítse fel a gőzölős vasalót (lásd „A gőzölős vasaló felfűtése” című fejezetet). 3. Kezdjen el vasalni. Ügyeljen arra, hogy ne nyomja meg véletlenül a gőzölő gombot 3 . 22
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Használat
Gőzölés ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a ruhadarabokat vagy más textíliákat túl melegen vasalja, maradandó kárt tehet bennük. −− A hőfokot a ruhadarab vagy textília szövetfajtájának és címkéjének megfelelően válassza ki, valamint ne lépje túl a gyártó erre vonatkozó utasítását. 1. Melegítse fel a gőzölős vasalót (lásd „A gőzölős vasaló felfűtése” című fejezetet). Állítsa be legalább a 6. hőfokot, mert az alatt az alacsony üzemi hőmérséklet miatt nem lehetséges a gőzölés. 2. Kezdjen el vasalni. Amint vízszintesen tartja a gőzölős vasalót, gőz árad ki belőle a vasalótalpon 8 keresztül. 3. Forgassa a gőzszabályozót 5 • az óramutató járásával megegyező irányba a gőzmennyiség csökkentéséhez. • az óramutató járásával ellenkező irányba a gőzmennyiség növeléséhez.
A gőzölő funkció használata ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A kibocsátott gőz kárt tehet az olyan érzékeny szövetfajtákban, mint a poliakril, acetát-poliamid kevert szövet stb. −− Ne használja a permetező funkciót a fent említett szövetfajtákhoz. A gőzölés funkcióval a gőzöléskor folyamatosan kibocsátott gőz mellett kiegészítésképpen vagy akár száraz vasalás közben egyszeri gőzsugarat is kibocsáthat. A gőzölés funkciót a 6. hőfokozattól használhatja a makacs gyűrődések kisimításához.
−− A gőzölés funkció használata előtt győződjön meg róla, hogy a tartály legalább a feléig meg van töltve. −− Akkor is használhatja a gőzölés funkciót, ha a gőzszabályozó a jelre van állítva. Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
23
[email protected]
HU Használat
1. Fordítsa a gőzszabályozót 5 ütközésig, a jelű állásba. 2. Melegítse fel a gőzölős vasalót (lásd „A gőzölős vasaló felfűtése” című fejezetet). Állítsa be legalább a 6. hőfokot, mert az alatt az alacsony üzemi hőmérséklet miatt nem lehetséges a gőzölés. 3. Tartsa a gőzölős vasalót vízszintesen a kivasalni kívánt ruhadarab vagy textília fölé. 4. Nyomja meg egyszer röviden a gőzölő gombot 3 . A vasalótalpon 8 található nyílásokon keresztül forró gőzsugár távozik a vasalóból. A gőzölés funkciót maximum háromszor használja egymás után, közöttük legalább négy másodperces szünetekkel.
A permetező funkció használata ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! Ha a permetező funkciót selyemből készült ruhadarabokhoz vagy textíliákhoz használja, azokon vízfoltok keletkezhetnek. −− Selyemhez ne használja a permetező funkciót. −− Csavarja helyette a selymet például egy nedves ruhadarabba. A permetező funkcióval a ruhadarabokat/textíliákat közvetlenül a permetezőnyílásból nedvesítheti be finom permetköddel. A permetező funkciót bármikor használhatja. 1. Irányítsa a gőzölős vasalót, illetve a permetezőnyílást 10 arra a helyre, amelyet be szeretne nedvesíteni. 2. Nyomja meg a permetezőgombot 15 . Szükség esetén nyomja meg többször is a permetezőgombot, ha még levegős a rendszer.
Lógó textíliák kisimítása ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A kibocsátott gőz kárt tehet az olyan érzékeny szövetfajtákban, mint a poliakril, acetát-poliamid kevert szövet stb. 24
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Használat
−− A fent megnevezett szövetfajtákat ne simítsa fellógatva, mert a szükséges hőmérséklet (legalább a 6. hőfok) túlságosan forró. −− Csak olyan ruhadarabokat és textíliákat simítson fellógatva, / ). melyeket kettő vagy három hőfok-ponttal jelöltünk ( −− A fellógatott gyapjú, gyapjúkeverék, selyem és bársony textíliákat csak nagyobb távolságból simítsa. Az egyszer hordott, illetve alig gyűrött textíliákat és ruhadarabokat simíthatja fellógatva. 1. Akassza a kivasalni kívánt ruhadarabokat vállfára vagy ruhaszárító kötélre. 2. Lassan töltse meg a tartályt 6 (lásd „A tartály megtöltése” című fejezetet). 3. Állítsa a gőzszabályozót a (max. gőzmennyiség) jelzésre. 4. Melegítse fel a gőzölős vasalót (lásd „A gőzölős vasaló felfűtése” című fejezetet). Ehhez állítsa be a 11. fokozatot. 5. A szabadon lévő kezével feszítse ki az adott ruhadarabot, miközben a másikkal a gőzölős vasalót tartja. 6. A gőzölős vasalót függőlegesen, körülbelül 10 – 15 cm távolságra tartsa a ruhadarabtól. 7. Nyomja meg a gőzölő gombot 3 egyszer, röviden. Hagyja, hogy a gőz pár másodpercig a szövetbe hatoljon. 8. Szükség esetén nyomja meg még egyszer röviden a gőzölő gombot 3 . 9. Hagyja fellógatva a ruhadarabot, míg az teljesen meg nem szárad.
A gőzölős vasaló kikapcsolása FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! Ha a hálózati kábel hozzáér a forró vasalótalphoz, az maradandó kárt tehet a hálózati kábelben, legrosszabb esetben pedig akár még tüzet is okozhat. −− Semmiképp ne tekerje a hálózati kábelt a vasalótalp köré. −− Tartsa távol a hálózati kábelt a vasalótalptól. A gőzölős vasalót kétféleképpen tudja kikapcsolni. Az első lehetőség a gőzölős vasaló kikapcsolásához: 1. Fordítsa a gőzszabályozót 5 ütközésig, a Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
jelű állásba. 25
[email protected]
HU Tisztítás
2. Nyomja meg annyiszor a TEMP▼ gombot 13 , míg a kijelző pirosan kezd világítani, megjelenik rajta az „STdby” felirat, és megszólal egy hangjelzés. A gőzölős vasaló készenléti üzemmódban ki van kapcsolva, és nem melegszik tovább. 3. Hajtsa fel a tartály fedelét 11 . 4. A tartály kiürítéséhez tartsa a gőzölős vasalót fejjel lefelé egy mosdókagyló fölé. 5. Nyomja meg szükség esetén akár többször is a permetezőgombot 15 , hogy az összes vízmaradékot eltávolítsa a rendszerből. 6. Állítsa a gőzölős vasalót az állófelületére 4 , és hagyja teljesen lehűlni. A második lehetőség a gőzölős vasaló kikapcsolásához: 1. Fordítsa a gőzszabályozót 5 ütközésig, a jelű állásba. 2. Nyomja be körülbelül három másodpercre a TEMP▲ gombot 12 , míg a kijelző pirosan kezd világítani, megjelenik rajta az „STdby” felirat, és megszólal egy hangjelzés. A gőzölős vasaló készenléti üzemmódban ki van kapcsolva, és nem melegszik tovább. 3. Hajtsa fel a tartály fedelét 11 . 4. A tartály kiürítéséhez tartsa a gőzölős vasalót fejjel lefelé egy mosdókagyló fölé. 5. Nyomja meg szükség esetén akár többször is a permetezőgombot 15 , hogy az összes vízmaradékot eltávolítsa a rendszerből. 6. Állítsa a gőzölős vasalót az állófelületére 4 , és hagyja teljesen lehűlni.
−− Minden esetben feltétlenül húzza ki a hálózati csatlakozót, amikor végzett a vasalással. −− Még akkor is javasolt készenléti üzemmódba állítania a gőzölős vasalót, ha csak szünetet kíván tartani a vasalás közben.
Tisztítás FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A burkolat alá beszivárgó víz áramütést okozhat. −− Ne merítse a gőzölős vasalót vízbe vagy más folyadékba. −− Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön víz a készülékházba. −− Tisztításához ne használjon gőztisztítót. 26
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS! Égési sérülés veszélye! A gőzölős vasaló a használat közben nagyon felforrósodik. −− Hagyja mindig teljesen lehűlni a gőzölős vasalót, mielőtt azt tisztítaná. ÉRTESÍTÉS! Meghibásodás veszélye! A nem megfelelő tisztítószerek és -eszközök kárt tehetnek a gőzölős vasalóban. −− Ne használjon agresszív, savat, ecetet vagy fehérítőt tartalmazó, valamint egyéb maró hatású tisztítószert. −− Ne használjon fém vagy műanyag sörtéjű kefét, éles szélű vagy fém tisztítóeszközöket, például kést, kemény spatulát és hasonlókat. A gőzölős vasalót tisztíthatja kézzel, vagy akár elvégezheti rajta az öntisztítási folyamatot.
A gőzölős vasaló tisztítása Így tisztíthatja meg a gőzölős vasalót kézzel: 1. Tisztítás előtt húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból. 2. Hagyja teljesen lehűlni a gőzölős vasalót. 3. Enyhén benedvesített ruhával törölje át a gőzölős vasalót. 4. Utána hagyja a gőzölős vasalót teljesen megszáradni. A vasalótalp ápolásához további ötleteket és ápolószereket a szaküzletekben kaphat.
Az öntisztítási folyamat élvégzése Az öntisztítási folyamattal eltávolíthatja a vízkőlerakódásokat, a port és a kisebb szennyeződéseket a tartályból és a vasalótalpról. Átlagos használat esetén havonta egyszer javasolt elvégeznie a gőzölős vasalón az öntisztítást, gyakori használat esetén kéthetente. Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
27
[email protected]
HU Tárolás
Így végezheti el a gőzölős vasalón az öntisztítási folyamatot: 1. Húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. 2. Hagyja teljesen lehűlni a gőzölős vasalót. 3. Töltse meg a tartályt 6 a „max” jelölésig 7 (lásd „A tartály megtöltése” című fejezetet). 4. Dugja a hálózati csatlakozót egy védőérintkezős, megfelelő hálózati aljzatba. 5. Fordítsa a gőzszabályozót 5 ütközésig, a jelű állásba. 6. Állítsa be a 11. hőfokot (lásd „A hőfok beállítása” című fejezetet). 7. Húzza ki a csatlakozót a hálózati aljzatból, amint megszólal a hangjelzés, mely az üzemi hőmérséklet elérését jelzi. 8. Tartsa a gőzölős vasalót a mosdókagyló vagy egy nedvszívó törülköző fölé. 9. Az óramutató járásával ellentétes irányba fordítsa a gőzszabályozót ütközésig, a jelű állásba. Ekkor a vasalótalp nyílásain keresztül víz és gőz távozik a készülékből. 10. Döntse meg a gőzölős vasalót, hogy a tartályban található összes lerakódást leoldhassa és kimoshassa. 11. Körülbelül 10 másodperc elteltével fordítsa a gőzszabályozót ütközésig, a jelű állásba. 12. Ha még mindig van lerakódás a tartályban, ismételje meg a 4 – 11. lépéseket. 13. Támassza a gőzölős vasalót az állófelületre 4 , és hagyja teljesen lehűlni. Sikeresen elvégezte az öntisztítást. Az öntisztítás után először egy régi, de tiszta törülközőt vasaljon ki. Adott esetben még lehetnek a vasalótalpon hátramaradt szennyeződések.
Tárolás FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A gőzölős vasaló a használat során nagyon felforrósodik, és tüzet okozhat, ha például szekrénybe vagy az eredeti csomagolásába teszik. −− Hagyja teljesen lehűlni a gőzölős vasalót, mielőtt azt például az eredeti csomagolásába, egy szekrénybe vagy hasonló helyre elteszi. −− A gőzölős vasalót száraz, tiszta, gyermekektől elzárt helyen tárolja. 28
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Olyan hibák esetén, melyeket nem tud saját maga elhárítani, forduljon szervizközpontunkhoz. Az elérhetőségi adatokat lásd a használati útmutató végén, a jótállási tájékoztatónál. Hiba
Lehetséges ok és az elhárítás módja
Nem működik.
• Be van dugva a hálózati csatlakozó az aljzatba? • Be van állítva a hőfok?
Permetezéskor nem jön víz, illetve gőz a készülékből.
• Túl alacsonyra van állítva a hőmérséklet, vagy túl magas értékre van állítva a gőzszabályozó. • Túl gyakran, túl rövid idő alatt használták a gőzölés funkciót. Legfeljebb egymás után háromszor működtesse a gőzsugarat.
A gőzölős vasaló kattogó hangokat ad ki.
A csöpögésgátló funkció aktív. Ez nem műszaki hiba.
Ötletek és javaslatok
Ebben a fejezetben a vasalással kapcsolatos hasznos ötleteket és javaslatokat talál. Az információk a tapasztalaton alapszanak; a gyártó és a forgalmazó nem vállal értük felelősséget. Ha el is olvassa az alábbi ötleteket és javaslatokat, az nem jelenti azt, hogy a használati útmutatót nem kell olvasnia.
Alapvető ötletek • A kimosott ruha még nedves legyen, amikor leveszi a szárítókötélről, és a szárításához válassza a „Nedves vasalás” beállítást. • Terítse ki a ruhát kisimítva, és vasalja át. • A textília egy nem szem előtt lévő, eldugott részén ellenőrizze, hogy megfelelő-e a vasalási hőmérséklet. Így nem teszi rögtön tönkre a ruhadarabot, amennyiben túl magas üzemi hőmérsékletet állított be. • A blúzok, ingek, nadrágok és ruhák esetében először a nehezen hozzáférhető helyeket vasalja át mindkét oldalról: • gombos részek, • mandzsetták, • gallér, • zsebek. Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
29
[email protected]
HU Ötletek és javaslatok
• Mindig a nagyobb felületeket vasalja át utoljára. • Blúzok és ingek esetében az ujjavasaló hasznos lehet. Így a nehezen hozzáférhető helyeket is simává teheti. • Egyenletesen vasaljon, ne túl gyorsan. A vasalás közbeni kapkodó mozdulatokkal könnyen összetolhatja az anyagot, amivel adott esetben akár a meglévőeknél is még több gyűrődést okozhat. • Lógassa fel a kivasalt textíliákat egy vállfára vagy egy ruhaszárító kötélre, mielőtt azokat a szekrénybe akasztja. A frissen vasalt ruhák könnyen gyűrődnek, ezért hagyni kell őket kihűlni.
Anyagok és hőmérséklet • Mindig vegye figyelembe a vasalni kívánt textília ápolásához a benne lévő címkét. Bizonyos anyagokat (például műszál, selyem és gyapjú) egyáltalán nem vagy csak alacsony hőfokon szabad vasalni. • Az üzemi hőmérséklet kiválasztásakor igazodjon a táblázathoz, melyben meg vannak adva a hőfokok (lásd a „Hőfokok” című fejezetet). Vegye számításba, hogy bizonyos szövetfajták érzékenységét a kémiai módosítások (például kikészítés, impregnálás) befolyásolhatják. • Gyapjú esetében rendszerint nem szükséges a ruhadarab/textília vasalása. Ha mégis, akkor helyezzen egy törülközőt alá és fölé, hogy ne közvetlenül a ruhadarabot/textíliát vasalja. Ehhez a 8. hőfokot használja.
Balra vagy jobbra vasalás • Ha azt szeretné, hogy a textilnek fényes színoldala legyen, például asztalterítők esetében, a textíliát jobbról vasalja. Ha nem szeretné, hogy a textilnek fényes színoldala legyen, a textíliát balról vasalja. • A sötét és érzékeny anyagokat csak balról vasalja. Vagy helyezzen például egy kendőt a vasalótalp és a vasalni kívánt textilrész közé. • Különösen bársony és kord esetében helyezzen egy kendőt a vasalótalp és a textilrész közé, mert a közvetlen vasalás fényes felületeket okoz. • A rátétek és hímzések különösen szépek lesznek, ha azokat puha alátéten először jobbról, majd balról is átvasalja.
Blúzok és ingek vasalása Blúzok és ingek vasalásához a szélesebb vasalódeszkák kifejezetten alkalmasak. • Az alábbi sorrendben vasaljon: • passzé és gallér balról, • passzé és gallér jobbról, 30
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU Műszaki adatok
• a gombok és a gomblyukak területe balról. • Mandzsetták először balról, • mandzsetták jobbról, • a ruha ujjrészének elülső oldala, • a ruha ujjrészének hátulsó oldala, • az elülső rész, • a hátsó rész. • Az elülső résszel kapcsolatban: Úgy helyezze a ruhadarabot a vasalódeszkára, hogy a passzét rá tudja húzni a vasalódeszka végére. Vasalja át hosszában végig az elülső oldal első, majd a második felét. • Azután akassza a ruhadarabot egy vállfára, hogy a gőz távozzon belőle.
Nadrágok vasalása 1. A nadrág zsebeit és a gatyamadzagot először balról, majd jobbról vasalja át. 2. Húzza rá a nadrág felső részét a vasalódeszkára, és vasalja át mindkét oldalát. 3. Ha vasalt nadrágélet szeretne kapni, helyezze a bal nadrágszárat úgy a vasalódeszkára, hogy a két varrat pontosan egymáson legyen. Közben ügyeljen a már meglévő nadrágélekre. 4. Először a nadrágszál belsejét, majd a külsejét vasalja át. 5. Ismételje meg a 3. és 4. lépéseket a jobb nadrágszár esetében is. 6. Akassza nadrágakasztóra a nadrágot, hogy a gőz távozhasson belőle. 7. Az újonnan keletkezett gyűrődéseket gőzsugárral simítsa ki.
Műszaki adatok Modell: Tápfeszültség: Teljesítmény: Védelmi osztály: Kijelző: A tartály űrtartalma: A vasalótalp gőzkieresztő nyílásai: Az adagolópohárba tölthető mennyiség:
GT-SI-lcd-02 220 – 240 V~, 50/60 Hz 2020 – 2400 W I Folyadékkristály kijelző max. 340 ml 50 db max. 340 ml
Termékeinket folyamatosan fejlesztjük és javítjuk, így kialakításuk és műszaki jellemzőik megváltozhat. Ügyfélszolgálat HU 00800 / 456 22 000
31
[email protected]
HU Megfelelőségi nyilatkozat
Ez a használati útmutató PDF formátumban is letölthető a www.gt-support.de honlapról.
Megfelelőségi nyilatkozat Garantáljuk, hogy a termék megfelel a törvényileg előírt szabványoknak. A teljes megfelelőségi nyilatkozatot megtalálja az interneten, a www.gt-support.de oldalon.
Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye.
Elhasznált készülékek leselejtezése (Az Európai Unión belül alkalmazandó, illetve azokban az országokban, amelyekben szelektív hulladékgyűjtést alkalmaznak.) A leselejtezett készülék nem kerülhet a háztartási hulladékba! Amennyiben a gőzölős vasaló használhatatlanná válik, a törvény előírásai szerint minden felhasználó köteles azt a háztartási hulladéktól elkülöníteni, és le kell adnia a legközelebbi gyűjtőállomáson. Így biztosítható a kidobott készülékek szakszerű újrahasznosítása, és így elkerülhetők a környezetkárosító hatások. Az elektromos készülékek ezért vannak ellátva a fenti jelöléssel.
32
[email protected]
HU
Ügyfélszolgálat 00800 / 456 22 000
HU
Jótállási adatlap
Komfort gőzölős vasaló A fogyasztó adatai: Név: Cím:
E-mail1: A vásárlás dátuma * :
* Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. 1 Javítási állapotjelentésekhez
A vásárlás helye: A hiba leírása:
TEMP
LC
I-CA
ANT STOP
ma
x
DRIP
Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: Globaltronics Service Center
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 00800 / 456 22 000
[email protected]
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: GT-SI-lcd-02 GYÁRTÁSI SZÁM: 92767 01/2016
Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. év JÓTÁLLÁS
PO51000196
HU
Jótállási tájékoztató A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. 2051 Biatorbágy
A gyártó neve, címe:
HUNGARY
GERMANY
Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19 20095 Hamburg
A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas meg- A fogyasztási cikk típusa: nevezése: GT-SI-lcd-02 Komfort gőzölős vasaló Kicserélés esetén ennek időpontja:
A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma:
A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van):
Globaltronics Service Center, 00800 / 456 22 000
[email protected]
A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek.
HU
A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 § szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.
HU
A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. §-ában rögzített szabályok szerint - kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; - vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja:
A kijavításra történő átvétel időpontja:
A hiba oka:
A kijavítás módja:
A fogyasztónak történő visszaadás időpontja:
Kicserélés esetén ennek időpontja:
A javítószolgálat neve és címe:
Kelt, aláírás, bélyegző:
HU Forgalmazó:
Globaltronics GmbH & Co. KG Domstr. 19 20095 Hamburg GERMANY
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU
00800 / 456 22 000
A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: GT-SI-lcd-02
[email protected]
Gyártási szám: 92767
01/2016
3
év JÓTÁLLÁS