559022-56 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
DW876
A ábra
8 10 15 14 18 11
12
19 16
13
21 7 17 20
A2 ábra
2
B ábra
B1 ábra
C ábra
3
D1 ábra
D2 ábra
D3 ábra
D4 ábra
4
D5 ábra
E ábra
F ábra
G ábra
H ábra
J ábra
K ábra
L ábra
5
M1 ábra
33 35
N ábra
6
M2 ábra
KÉTSEBESSÉGES SZALAGFŰRÉSZ DW876 Gratulálunk! Köszönjük, hogy DEWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunk valamint az átgondolt termékfejlesztés és innováció teszi a DEWALT termékeket a professzionális szerszámhasználók egyik legmegbízhatóbb partnerévé.
Műszaki adatok Motorteljesítmény (energiafelvétel) Motorteljesítmény (leadott teljesítmény) Típus Feszültség Üresjárati fordulatszám Üresjárati sebesség 1. fokozat 2. fokozat Maximális vágásmagasság Maximális vágásszélesség A vágóasztal mérete A vágóasztal dőlése Általános méretek (állvány nélkül) (állvánnyal) A porelszívó adapter, Ø Fűrészszalag Hosszúság Szélesség Vastagság Súly LPA (hangnyomás) KPA (hangnyomásszint tolerancia) LWA (hangteljesítmény) KWA (hangteljesítmény tolerancia)
W
DW876 1000
W V min1
750 3 230 2830
A felhasználónak kell biztosítania, hogy a szerszámot csak a fönti követelményeknek megfelelő hálózathoz csatlakoztassák. Ha szükséges, a felhasználó az áramszolgáltatótól kérhet a fogyasztói lekötési pont rendszer impedanciájára vonatkozó tájékoztatást.
Definíciók: Biztonságtechnikai útmutató Az alábbi definíciók meghatározzák az egyes figyelmeztető szavakhoz társított veszély súlyosságát. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet és figyeljen ezekre a szimbólumokra. VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyt jelez, amelyet ha nem kerülnek el, azonnali halálos vagy súlyos sérüléstokoz. FIGYELMEZTETÉS: Olyan potenciális veszélyt jelez, amelyet ha nem kerülnek el, halálos vagy súlyos sérüléstokozhat.
m/min 380 m/min 880 mm 200 mm 305 mm 500 x 500 jobb 0–45° mm 1050 x 700 x 500 mm 1600 x 700 x 500 mm 100 mm mm mm kg
2215 3-16 0,06 54
dB(A) dB(A) dB(A) dB(A)
82 3 95 3
VIGYÁZAT: Olyan potenciális veszélyhelyzetet jelöl, amelyet ha nem hárítanak el, könnyű vagy közepesen súlyos sérüléstokozhat. MEGJEGYZÉS: Olyan, személyi sérüléssel nem fenyegető gyakorlatot jelöl, amely, ha nem hárítják el, anyagi kárt okozhat. Az elektromos áramütés kockázatát jelöli. A tűzveszélyt jelzi. Az éles széleket jelöli.
CE Megfelelőségi nyilatkozat GÉPEK IRÁNYELV
Biztosítékok: 230 V-os szerszám
10 Amper, hálózati
MEGJEGYZÉS: Az eszközt olyan elektromos csatlakozáshoz terveztük, amelynek maximális rendszerimpedanciája Zmax = 0,25 ohm a felhasználói tápforrás csatlakozó pontjánál (elektromos doboz).
DW876 A DEWALT kinyilvánítja, hogy a „Műszaki adatok“ részben ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: 2006/42/EK, EN 61029-1, EN 61029-2-5. 7
Ezek a termékek a 2004/108/EC és a 2011/65/ EU irányelveknek is megfelelnek. Ha további információra lenne szüksége, lépjen kapcsolatba a DEWALT vállalattal a következőkben megadott elérhetőségeken, ill. lásd az elérhetőségeket a kézikönyv hátoldalán. Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát a DEWALT vállalat nevében adja.
esetén, fém forgácsolásakor, stb.) az elektromos biztonságot szigetelő transzformátor vagy Fi-relé használatával fokozhatja. 4. Ne engedjen közel másokat. Ne engedje, hogy olyan személyek, akik nem illetékesek a munkában, különösen gyerekek, hozzáérjenek a szerszámhoz vagy a hosszabbító kábelhez, tartsa távol őket a munkaterülettől. 5. Tegye el a szerszámot, ha nem használja.
Horst Grossmann Alelnök, Engineering and Product Development DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11, D-65510, Idstein, Németország 2010.01.01. FIGYELMEZTETÉS: a sérülések kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a használati utasítást.
Általános biztonsági előírások FIGYELMEZTETÉS! Elektromos szerszámok használatakor be kell tartani az alapvető biztonsági előírásokat, többek között a következőket a tűz, az áramütés, a személyes sérülés kockázatának csökkentése érdekében. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa végig ezt a kézikönyvet és őrizze meg. ŐRIZZE MEG EZT A KÉZIKÖNYVET, HOGY KÉSŐBB IS FELLAPOZHASSA 1. Tartsa a munkaterületet tisztán. A rendetlen munkaterület és munkapad a balesetek melegágya. 2. Vegye figyelembe a környezeti körülményeket is. Ne tegye ki esőnek az elektromos szerszámot. Ne használja a szerszámot nedves, párás környezetben. A munkaterület legyen jól megvilágítva (250 - 300 Lux). Soha ne használja robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok jelenlétében. 3. Védekezzen az elektromos áramütés ellen Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék földelt felületekkel, például csővezetékekkel, radiátorokkal, tűzhellyel, hűtőszekrénnyel. Szélsőséges körülmények közötti használat során (pl. a levegő magas nedvességtartalma 8
A nem használt elektromos eszközt száraz, jól elzárt helyen tárolja, ahol gyerekek nem érhetik el. 6. Ne erőltesse túl a szerszámot. Azzal a sebességgel, amelyre a szerszámot tervezték, jobban és biztonságosabban dolgozhat. 7. A megfelelő szerszámot használja. Ne erőltesse a kisebb szerszámokat, ne használja őket nagy igénybe vételre tervezett szerszámok helyett. Ne használja a szerszámot rendeltetéstől eltérő célokra, például ne gallyazzon vagy ne daraboljon körfűrésszel. 8. Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza ruházatot vagy ékszert, mert ezek beleakadhatnak a mozgó alkatrészekbe. Szabadban való munkavégzéshez csúszásmentes cipő viselése ajánlott. Hosszú haját kösse össze vagy kösse be. 9. Használjon védőfelszerelést. Mindig viseljen védőszemüveget. Viseljen arcmaszkot vagy porvédő álarcot, ha olyan műveletet végez, amely por vagy repülő szilánkok keletkezésével jár. Ha a repülő szilánkok melegek lehetnek, viseljen hőálló kötényt. Mindig használjon fülvédőt. Mindig viseljen védősisakot. 10. Alkalmazzon porelszívó berendezést. Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy porgyűjtő is tartozik, akkor győződjön meg arról, hogy ezeket megfelelően csatlakoztatta, ill. ezek megfelelően működnek. 11. Óvatosan kezelje a tápkábelt. Soha ne a vezetéket húzza, amikor ki akarja venni a konnektorból. Óvja a kábelt a hőtől, olajtól, éles szegletektől. Soha ne vigye a gépet kábelénél fogva. 12. Biztonságos munkavégzés A munkadarab rögzítéséhez, ha lehetséges, használjon szorítót vagy satut. Így
biztonságosabb mint ha a kezében tartja, hisz így mindkét kezével a szerszámot kezelheti. 13. Ne végezzen olyan mozdulatokat, amelyek kibillenthetik egyensúlyából. Mindig szilárd felületen álljon, és ügyeljen, ne veszítse el egyensúlyát. 14. Fordítson gondot szerszámai karbantartására A vágószerszámok mindig tiszták és élesek legyenek a jobb és biztonságosabb teljesítmény érdekében. A kenésnél és az alkatrészek cseréjénél kövesse az utasításokat. Időszakonként vizsgálja meg a szerszámot, és ha sérült, márkaszervizben javíttassa meg. Tartsa a fogantyúkat és kapcsolókat szárazon, tisztán és olajtól, zsírtól mentesen. 15. Áramtalanítás. Használaton kívül, szervizelés előtt, illetve ha olyan alkatrészeket cserél, mint pl. a pengék, vágórészek, áramtalanítsa a szerszámot. 16. Távolítsa el a beállításhoz használt kulcsot vagy fogót. Váljon szokásává annak ellenőrzése, hogy eltávolította-e a beállító eszközöket a szerszámból mielőtt dolgozni kezdene. 17. Előzze meg a szerszám nem szándékos beindítását Ne vigye a szerszámot úgy, hogy ujja a kapcsolón van. Mielőtt bedugja a konnektorba, ellenőrizze, hogy a kapcsológomb az „off“ (Ki) állásban van-e. 18. Kültéri hosszabbító kábelt használjon. Használat előtt vizsgálja meg a hosszabbító kábelt, ha sérült cserélje ki. Ha a szabadban dolgozik, csakis kültéri használatra alkalmas és ilyen értelmű jelzéssel ellátott hosszabbító kábelt használjon. 19. Őrizze meg éberségét. Figyelje, mit csinál. Használja a józan eszét. Ne dolgozzon a szerszámmal, ha fáradt, kábítószert vagy alkoholt fogyasztott, illetve gyógyszer hatása alatt áll. 20. Ellenőrizze, nem sérült-e valamelyik alkatrész Használat előtt gondosan ellenőrizze a szerszámot és a tápkábelt, hogy megfelelően fognak-e működni és alkalmasak-e a rendeltetésszerű használatra. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek megfelelő beállítását és rögzítését, ellenőrizze az alkatrészeket törésre és más olyan
sérülésekre, amelyek befolyásolhatják az eszköz működését. A sérült védőelemet vagy más alkatrészt megfelelően javíttatni vagy cserélni kell a márkaszervizben, ha ebben a kézikönyvben nincs más utasítás. A sérült vagy hibás kapcsolót márkaszervizben cseréltesse ki, illetve javíttassa meg. Ne használja a szerszámot, ha a kapcsolóval nem lehet ki- és bekapcsolni. Soha ne próbálja maga megjavítani. FIGYELMEZTETÉS! A kézikönyvben nem ajánlott tartozék vagy felszerelés használata, illetve itt föl nem sorolt műveletek végzése személyes sérülés és/vagy anyagi kár veszélyével jár. 21. Szakképzett szerelővel javíttassa a szerszámot. Az elektromos szerszám megfelel a vonatkozó biztonsági előírásoknak. Javítását csak képzett személy végezheti eredeti cserealkatrészek felhasználásával, mert ellenkező esetben a szerszám használója nagyfokú veszélynek van kitéve.
További biztonsági szabályok szalagfűrészekhez • Munkavégzés előtt ellenőrizze, hogy a gép megfelelő szilárdságú sima felületen van-e. • Baleset vagy a gép meghibásodása esetén azonnal kapcsolja ki és áramtalanítsa a gépet. • Jelentse a hibát és helyezzen megfelelő jelzést a gépre, hogy senki ne használja a hibás gépet. • Ha a fűrészszalag a vágás közbeni rendellenes előtoló erő miatt beszorul, kapcsolja ki és áramtalanítsa a gépet. Távolítsa el a munkadarabot, és ellenőrizze, hogy a fűrészszalag szabadon mozog-e. Kapcsolja vissza a gépet, és kezdjen új vágásba csökkentett előtoló erővel. • Ne próbálja a munkadarab levágott vagy egyéb részeit eltávolítani a vágási területről amíg a gép működik. • A megfelelő általános vagy helyi világítást biztosítani kell. • Gondoskodjék róla, hogy a kezelő megfelelően tájékozott legyen a gép használatát, beállítását illetően. • Csatlakoztassa a gépet porelszívó berendezéshez amikor fát fűrészel. Mindig vegye figyelembe a porexpozíciót befolyásoló tényezőket, pl.:
9
– a megmunkálandó anyag típusa (a bútorlap jobban porzik a fánál);
• A vágandó anyagnak megfelelő szalagot és sebességet válasszon.
– a fűrészszalag élessége;
• Tartsa be a szalag csomagolásán megadott maximális sebességet.
– a fűrészszalag helyes beállítása. – a porelszívó légáram sebességét, amely nem lehet kevesebb 20 m/s-nál. Biztosítsa a lokális elszívást, és ellenőrizze, hogy az elszívó rendszer elemei megfelelően vannak-e elhelyezve és beállítva. • Mindig használjon egyéni védőfelszerelést, pl.: – Fülvédőt a gép által okozott hallássérülés megakadályozására. – Légzésvédelmi eszközt a keletkező por által okozott személyi sérülés veszélyének elkerülésére. – Védőkesztyűt a fűrész szalag és a durva anyagok kezeléséhez. • Mindig használjon tolórudat, ha hasítókorlát mellett harántvágást végez. • A vezetőt (hasítókorlátot) mindig az asztal alsó részén helyezze el, ha döntött asztalon vág. • Ha kerek anyagokat vág, használjon megfelelő leszorítót, így elkerülheti a munkadarab elfordulását. • A munka megkezdése előtt ellenőrizze a szalagfűrész védőelemeinek helyes beállítását és működését. • A munkadarab mérete – Ne vágjon 20 mm-nél rövidebb munkadarabot. – Külön megtámasztás nélkül a gépet a következő maximális munkadarab méretekhez terveztük:
• Ne használjon sérült vagy repedt szalagot. • Ha ferdevágást végez, ügyeljen, hogy a hasítókorlát az asztal alsó részéhez legyen rögzítve. • Ha nem használja, mindig a helyén tartsa a tolórudat. • Igazítsa a lehető legközelebb a munkadarabhoz a felső védőborítást. • Ha nem használja, védje az egész fűrészszalagot védőburkolattal. • Szélsőséges munkakörülmények között (szokatlanul alacsony hőmérséklet, szokásosnál kisebb hálózati feszültség, hosszabb leállás) a gép megszorulhat. Ilyen esetekben csökkentse a szalag feszítését kb. 100N-re, kapcsolja be a motort és (miközben a motor jár) fokozatosan növelje a feszültséget (50 x b) N -re, ahol a b a szalag mm-ben mért szélessége. • Ha a gépet hosszú ideig nem használja, lazítsa meg teljesen a szalagot a szalagkerék torzulásának és az ebből eredő kiegyensúlyozatlanságnak az elkerülésére.
Maradványkockázat A következő kockázatok minden szalagfűrész használatával együtt járnak:
– Magasság 150 mm, szélesség 230 mm, hosszúság 700 mm.
– a forgó részek érintéséből származó sérülések
– Az ennél nagyobb munkadarabokat egy másik megfelelő asztallal kell alátámasztani.
– a fűrészszalag károsodásával kapcsolatos sérülések
• A gépet nem sorozatgyártásra vagy szállítószalag melletti munkára tervezték. • Tartsa kezét megfelelő távolságban a vágóéltől. Kis darabok szálirányú vágásánál mindig használjon tolórudat. • Mindig viseljen védőkesztyűt vagy használjon tartót a fűrészszalag kezelésekor. • Ellenőrizze, hogy a szalag a megfelelő irányba forog-e, és a fogak a lefelé mutatnak-e. • Mindig a célnak megfelelő és éles fűrészszalagot használjon.
10
• Ne használjon olyan szalagot, amelynek méretei nem egyeznek a Műszaki adatok c. részben megadottakkal.
Ezek nyilvánvaló kockázatok: – a munkaterületen belül – a forgó alkatrészek hatósugarában A vonatkozó biztonsági előírások alkalmazása, és a védőeszközök használata ellenére bizonyos maradványkockázatokat nem lehet elkerülni. Ezek a következők: – Halláskárosodás – A forgó fűrészszalag fedetlen részeinek megérintése miatti sérülés. – Sérülés a szalag cseréjekor.
– Ujjak becsípődése a védőelemek kinyitásakor. – A fűrészpor belégzése miatti egészségkárosodás, különös tekintettel a tölgy, bükk anyagokra. A következő tényezők befolyásolják a gép zajszintjét: – A vágandó anyag (fajtája) – Az anyag alátámasztása – A fűrészszalag feszessége
1 állvány (4 530 mm-es láb, 2 480 mm-es keresztrúd, 2 360 mm-es keresztrúd, M5 x 16 csavarok, M5 anyák és M5 alátétek az állvány összeszereléséhez, M8 x 20 csavarok és alátétek a gép állványra szereléséhez) 1 villáskulcs, 10/13 mm 1 imbuszkulcs, 2,5 mm
Leírás (A ábra) FIGYELMEZTETÉS: Soha se módosítsa az elektromos szerszámot és annak alkatrészeit. Anyagi kárt vagy személyi sérülést okozhat.
– A fűrészszalag típusa – Az előtolás ereje – A fűrészszalag helyes beállítása és rendszeres karbantartása – A csigakerekek és a kenési rendszer rendszeres karbantartása
A szerszám jelzései A szerszámon a következő piktogramok találhatók:
1. Főkapcsoló 2. Fűrészlap 3. Fűrészlap védőburkolat 4. Asztal 5. Hasítókorlát 6. Gérvágó korlát
Áramtalanítsa (húzza ki a csatlakozóaljzatból) a szerszámot, ha nem használja, ha a szerszám valamely alkatrészét, tartozékát cseréli, vagy ha azt karbantartja.
10. Fűrészlap feszítő skála
Ellenőrizze a fűrészszalag forgásirányát.
12. Zárókar
Ne tegye kezét ezen a területen belülre. Itt kell megfogni. GYÁRTÁSI IDŐ KÓDJÁNAK FELTÜNTETÉSI HELYE (A ÁBRA) A dátumkód (21) az eszköz házán található - ez tartalmazza a gyártás évét is. Példa: 2010 XX XX Gyártás éve
A csomagolás tartalma A csomag a következőket tartalmazza: 1 részben összeszerelt gép 1 asztal 1 hasítókorlát 1 gérvágó korlát 1 A doboz tartalma:
7. Állvány 8. Fűrészlap feszítő 9. Zár 11. Ferdevágó asztali alátét 13. Motortartó csavar 14. Centírozó igazító 15. Védőburkolat magasság igazító 16. Porelszívó adapter 17. Padlórögzítés furata 18. Tolórúd tárolási helye 19. Hordfogantyú 20. Kerék 21. Dátumkód RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT A DW876 szalagfűrészt professzionális műhelyben történő alkalmazásokra terveztük. Egyenes, kontúr-, gér- és kúpszög vágások hajthatók vele végre sokféle anyagon, például fán, műanyagokon, vason és színesfémeken vagy bőrön. A névleges szalaghossz 2 215 mm, a szalag szélessége pedig 3 és 16 mm között változhat. FIGYELMEZTETÉS! Ne használja a szerszámot rendeltetéstől eltérő célokra. 11
Elektromos biztonság Az elektromos motort egy adott feszültségtartományhoz terveztük. Mindig ellenőrizze, hogy a szerszám adattábláján megadott feszültség egyezik-e a hálózati feszültséggel. A gép az I. érintésvédelmi osztályba tartozik, ezért földelt csatlakozó aljzat szükséges hozzá. Ha a tápkábel sérült, ki kell cserélni a DEWALT szervizhálózatban beszerezhető speciális kábelre.
Tápcsatlakozó dugasz cseréje (csak Egyesült Királyság és Írország) Ha új tápcsatlakozó dugaszra van szükség: • A régi dugaszt biztonságos módon selejtezze le.
AZ ÁLLVÁNY ÖSSZESZERELÉSE (B ÁBRA) Az állvány elemeit és a kötőelemeket külön csomagoltuk. 1. Szerelje össze a lábakat és a keresztrudakat az ábra szerint az anyákkal, csavarokkal és alátétekkel. Még ne húzza meg teljesen a kötőelemeket. 2. Ügyeljen, hogy a műanyag lábak mind lefelé álljanak. Az összeszerelt keret az A ábrán látható. 3. Helyezze a gépet az állványra, legyen gondja rá, hogy a gép alaplapja mind a négy oldalon illeszkedjen az állványra. 4. Rögzítse a gépet az állványhoz a mellékelt anyákkal, csavarokkal és alátétekkel. 5. Húzzon meg erősen minden csavart. A KEREKEK FELSZERELÉSE (B1 ÁBRA)
• A dugasz fáziscsatlakozójához kösse a barna vezetéket.
1. Helyezze az első szalagkerék konzolt a lemez elé, és igazítsa egymáshoz a szerelőfuratokat.
• A nulla csatlakozóhoz kösse a kék vezetéket.
2. Szerelje a konzolt a lemezre a kötőelemekkel.
• A földelő csatlakozóhoz kösse a zöld/sárga vezetéket.
3. Ismételje a műveletet a többi kerékkonzolnál.
Kövesse a minőségi csatlakozódugaszhoz mellékelt szerelési utasítást. Ajánlott biztosíték: 13 A.
Hosszabbító kábel használata Ha hosszabbító kábelt kell használnia, akkor az adott szerszám paramétereinek megfelelő jóváhagyott, háromeres hosszabbítót használjon (lásd a műszaki adatokat). A vezető minimális keresztmetszete 1,5 mm2; maximális hossza 30 m. Ha kábeldobot használ, mindig teljesen tekerje le a kábelt.
ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁSOK FIGYELMEZTETÉS: A sérülések kockázatának csökkentése érdekében kapcsolja ki a gépet, és válassza azt le az áramforrásról tartozékcsere, beállítások módosítása vagy a javítás előtt. Ellenőrizze, hogy a kapcsológomb az OFF (Ki) állásban van-e. Az eszköz véletlenszerű elindulása balesetet okozhat. A gépet az állvány, a kerekek és a vágóasztal kivételével teljesen összeszerelt állapotban szállítjuk.
12
4. Szerelje a lemezt az állványra a kötőelemekkel. 5. A kerekek padlótól való távolságát 0-0,5 mm közé állítsa be. FIGYELMEZTETÉS: A gép mindig stabilan, vízszintben kell álljon. AZ ASZTALLAP FELSZERELÉSE (C ÁBRA) 1. Ellenőrizze, hogy a kúpszög vágó asztal kitámasztó (11) vízszintes állásban van, a kar (12) pedig rögzítve. 2. A négy csavarral úgy szerelje föl az asztallapot a kúpszög vágó asztal kitámasztóra (11), hogy a vonalzó (39) elől legyen. 3. A csavarok pontos elhelyezését lásd a C ábra kis képén. Az asztallap megfelelő felszerelése a fűrész optimális teljesítményét biztosítja, és megakadályozza az asztallap betét károsodását. 4. Lazítsa meg a kart (12), ha meg akarja dönteni az asztalt, majd szorítsa meg újra, és rögzítse ideiglenesen mind a négy csavart. 5. Állítsa vissza az asztalt vízszintes helyzetbe. A SZÁLLÍTÓFOGANTYÚ FELSZERELÉSE (A ÁBRA) 1. Helyezze a fogantyút a felszerelés helyére a gép jobb oldalán.
2. Rögzítse csavarral a fogantyút. RÖGZÍTÉS A PADLÓHOZ (A1 ÁBRA) A gépet mindig a horganyzási furatok (17) igénybe vételével csavarozza a padlóhoz. AZ ASZTALLAP FELSZERELÉSE (D1–D6 ÁBRA) FIGYELMEZTETÉS: Az új fűrészszalag fogai nagyon élesek, veszélyesek lehetnek.
A SZALAG HELYZETÉNEK MÓDOSÍTÁSA (A, F ÁBRA) A szalag a fölső kerék peremén kell, hogy fusson (22). FIGYELMEZTETÉS: Ne nyúljon a szalaghoz; a fölső kereket forgassa (22), ujja az egyik küllőn legyen. Miközben egyik kezével a fölső kereket mozgatja, másik kezével forgassa a szalag középre igazító eszközt (14 A ábra).
1. Döntse meg az asztallapot a maximális szögben.
A SZALAG VEZETŐBLOKKOK ÉS A HÁTSÓ SEGÉDFÉK BEÁLLÍTÁSA (D2, G ÁBRA)
2. Lazítsa meg a gombot (40) és hajtsa félre a vonalzót (39).
Fűrészelés közben a fűrész szalagja frontális és oldalirányú erőknek van kitéve. A hátsó támcsapágyak (25) 0,5 mm-rel a szalag mögött a szalag előre-hátra mozgását szabályozza. A 45° és 90°-os vezetőblokkok 0,1 mm-re helyezkednek el a szalagtól, és a szalag oldalirányú mozgását szabályozzák.
3. Hajtsa ki a rögzítő csavart és vegye le az asztal alatti műanyag védőburkolatot (D3 ábra) 4. Fordítsa el fél fordulattal az ajtózárat (9). 5. Nyissa ki jobbra az ajtót. 6. Válasszon ki és csomagoljon ki egy megfelelő fűrészszalagot.
1. Döntse meg 45°-ban az asztalt, hogy hozzá tudjon férni az alsó vezető szerelvényhez.
7. Lazítsa meg a szalagfűrész szalagfeszítőjét (8).
2. Lazítsa meg a gombot (24) és helyezze el a hátsó támcsapágyat (25) 0,5 mm-re a szalagtól.
8. Húzza vissza a szalagvédő szerelvényt (3). 9. Csúsztassa át a szalagot az asztal nyílásán (41).
3. Szorítsa meg a gombot (24).
10. Helyezze el a szalagot a fölső és alsó vezetőblokk között (D4 ábra, 42, 43)
4. Lazítsa meg mind a négy hatlapfejű csavart (26), helyezze a blokkokat 0,1 mm-re a szalagtól, és újra húzza meg a csavarokat.
11. Helyezze el a szalagot a fölső és alsó szalagkeréken (D4 ábra, 22, 23)
5. Szükség esetén lazítsa meg az anyát (27), és mozdítsa el az egész vezető szerelvényt.
12. Ellenőrizze, hogy a fűrész fogai lefelé és előre mutatnak.
6. Ellenőrizze, hogy a szalag az asztallap betét közepén fut-e.
13. Hajtsa vissza a vonalzót (39) és szorítsa meg a gombot (40).
7. Húzza meg mind a négy csavart, amelyek az asztallapot a kúpszögvágó alátámasztáshoz rögzítik.
14. Szerelje vissza a műanyag védőburkolatot, és húzza meg a csavart (D3 ábra). 15. Még ne zárja be a szalagvédőt és az ajtót. FIGYELMEZTETÉS! Csak a leírt módon cserélje a fűrészszalagot. Csak a műszaki adatok között felsorolt típusú szalagot használjon. SZALAGFESZESSÉG ÁLLÍTÁSA (E ÁBRA) A megfelelő feszesség függ az alkalmazott szalag szélességétől. Lásd a gépen elhelyezett skálát (24). A szalag feszességét a szalagfeszítővel (8) állíthatja mindaddig, míg a mutató (23) nem a szalag szélességének megfelelő feszességet jelzi.
8. Zárja le a szalag védőburkolatát (3) és a rekesz ajtaját. SZÁLIRÁNYBA VÁGÓ VEZETŐ FELSZERELÉSE ÉS BEÁLLÍTÁSA (H ÁBRA) A szalagfűrész asztalon U alakú nyílás és vonalzó található a szálirányba vágó vezetőhöz. 1. Lazítsa meg a reteszelő gombot (28). 2. Csúsztassa a szerelvényt az asztal elejére; az U alakú nyílást használja vezetőnek. 3. Húzza meg a rögzítő gombot (28), és ellenőrizze, hogy a vezető párhuzamos-e a fűrészszalaggal. 4. Ha igazítás szükséges, lazítsa meg a hatlapú csavarokat, amelyek a vezetőben lévő 13
furatokon (29A) keresztül hozzáférhetőek, és szükség szerint végezze el az igazítást. 5. Húzzon meg minden csavart, és ellenőrizze újra. GÉRVÁGÓ KORLÁT FELSZERELÉSE (J ÁBRA) A szalagfűrész asztalon horony található a a gérvágó korlát felszereléséhez. A gérvágó korlát (6) állítható ütközővel (30) van ellátva. A gérvágó vezető 0 és 60° között bármely helyzetben rögzíthető jobbra és balra a rögzítőgomb (31) segítségével. Egyszerűen csúsztassa a gérvágó vezetőt az asztallapra, és rögzítse a kívánt szögbe. KÚPSZÖG BEÁLLÍTÁSA (K ÁBRA) 1. Lazítsa meg a reteszelő kart (12). 2. Döntse meg az asztalt a kívánt szögben, és húzza meg a reteszelő kart. 3. A 90°-os szög beállításához helyezzen derékszöget a szalag mellé, és addig igazítsa az ütközőt (32), amíg hozzá nem ér az asztallap alsó oldalához. A SZALAG VÉDŐBURKOLAT IGAZÍTÁSA (L ÁBRA) 1. A szalag védőburkolatot (3) mindig úgy kell elhelyezni, hogy kb. 10 mm-re legyen a munkadarab felszínétől. 2. Fordítsa el a gombot (15) a védőburkolat magasságának állításához. A SEBESSÉG MÓDOSÍTÁSA (M1 - M2 ÁBRA) A szalagfűrész két sebességfokozatban működik. Az alacsonyabb sebességhez a hajtószíjat (33) a kis hajtókerékre (34) kell helyezni. A magasabb sebességhez a hajtószíjat (33) a nagy hajtókerékre (35) kell helyezni (M1 ábra). A sebesség mértékére vonatkozóan lásd a műszaki adatokat. 1. Lazítsa meg a motor pozicionáló csavart (13), és mozgassa a motort a nyílásban (36) a hajtószíj meglazításához (M2 ábra) 2. Vegye le a hajtószíjat először a meghajtott kerékről (37), majd a hajtókerékről (34) vagy (35). 3. Tegye vissza a hajtószíjat először a meghajtott kerékre (37), majd a hajtókerékre (34) vagy (35). 4. Helyezze vissza a motort a nyílásba (36) a megfelelő hajtószíj feszesség helyreállításához és húzza meg a motor pozicionáló csavart. 14
Használat előtt • Gondosan ellenőrizze az állítható fölső és alsó szalag-blokkokat, a mozgatható ajtót és a porelszívó csövet, hogy megbizonyosodjon megfelelő működésükről. • Ügyeljen, nehogy szilánk vagy munkadarabról leeső törmelék blokkolja valamely funkció működését. Ha a szalagfűrész szalagja és az alsó vezetőblokk közé anyagtörmelék szorul, áramtalanítsa a gépet és kövesse a Fűrészszalag felszerelése rész utasításait. Távolítsa el a beszorult törmeléket, és szerelje vissza a fűrészszalagot.
MŰKÖDÉS Használati tanácsok FIGYELMEZTETÉS: Mindig tartsa be a biztonsági utasításokat és tartsa be a vonatkozó jogszabályokat. FIGYELMEZTETÉS: A súlyos személyes sérüléssel járó kockázatok elkerülése érdekében kapcsolja ki a szerszámot és válassza le az áramforrásról, mielőtt valamilyen állítást/módosítást eszközölne a szerszámon vagy a tartozékokat lecserélné vagy eltávolítaná. • Ne erőltesse a vágást. Várja meg amíg a motor teljesen felgyorsul, ezután kezdje a vágást. • Szerelje föl a megfelelő fűrészszalagot. • Soha ne üzemeltesse a gépet, csak amikor már a védőelemek a helyükön vannak. • Ne feszítse túl a fűrészszalagot. A gépet úgy kell elhelyezni, hogy az asztal magassága és stabilitása szempontjából megfeleljen az ergonómiai feltételeknek. A gép telepítési helyét úgy kell kiválasztani, hogy a kezelőnek jó rálátást és elegendő szabad teret biztosítson a gép körül a munkadarabok mozgatásához. A rezgési hatások csökkentése érdekében a környezeti hőmérséklet ne legyen túl hideg, a gép és a tartozékok megfelelő karbantartását biztosítani kell, és a géphez megfelelő méretű munkadarabokat szabad csak feldolgozni. Az Egyesült Királyságban élő felhasználók tartsák be az 1974-es famegmunkáló gépekre vonatkozó törvény és módosításai rendelkezéseit.
BE/KI KAPCSOLÁS (A ÁBRA) A szerszám főkapcsolója (1) csak akkor működik, ha az ajtó be van zárva. • I = BE.
A szerszám ilyenkor folyamatos üzemben működik.
• 0 = KI
Alapvágások
Ne próbáljon kisebb görbületeket vágni, mint amit a szalag vastagsága megenged.
KARBANTARTÁS Az Ön DEWALT elektromos szerszámát minimális karbantartás melletti tartós munkavégzésre terveztük. A folyamatos kielégítő működés feltétele a megfelelő gondozás és a rendszeres tisztítás. FIGYELMEZTETÉS: A sérülések kockázatának csökkentése érdekében kapcsolja ki a gépet, és válassza azt le az áramforrásról tartozékcsere, beállítások módosítása vagy a javítás előtt. Ellenőrizze, hogy a kapcsológomb az OFF (Ki) állásban van-e. A véletlenszerű beindulás balesetet okozhat.
A szalag védőburkolatot mindig kb. 10 mm-re legyen a munkadarab felszínétől. VÁGÁS SZÁLIRÁNYBA FIGYELMEZTETÉS: Mindig kapcsolja ki a szerszámot, ha befejezte a munkát, illetve mielőtt kihúzná a konnektorból. 1. Szerelje fel a vezetőt A szálirányba vágó vezető felszerelése és beállítása című rész utasításai szerint. 2. Állítsa be a vezetőt a kívánt vágásszélességre a vonalzó segítségével. 3. Lassan tolja elő a munkadarabot, és mindvégig erősen nyomja az asztalra és a vezető felé. Hagyja a fűrészt szabadon vágni, és ne erőltesse a munkadarab tolását. A szalag sebessége állandó kell, legyen. 4. Használja a tolórudat a fűrész közelében. GÉRVÁGÁS (N ÁBRA) 1. Állítsa be a kívánt szöget a gérvágó vezetőn (6) majd rögzítse a vezetőt a rögzítő gombbal (31). 2. Ha szükséges, használja a vágáshossz rudat (30). A csavarral (38) rögzítse a vágáshossz rudat a kívánt helyzetben. 3. Folytassa a szálirányú vágáshoz hasonlóan. KÚPSZÖG (FERDE) VÁGÁSOK 1. Döntse meg az asztallapot a kívánt szögben. 2. A vezetőt a fűrészszalagtól jobbra szerelje föl. 3. Folytassa a szálirányú vágáshoz hasonlóan. KOMBINÁLT GÉRVÁGÁS Ez a ferde- és gérvágás kombinációja. Döntse meg az asztalt a kívánt szögben, és folytassa a szálirányba vágáshoz hasonlóan. SZABADVÁGÁS A vezető nélkül végzett vágást nevezzük szabadvágásnak.
Kenés Elektromos szerszáma nem igényel kiegészítő kenést.
Tisztítás Használat előtt gondosan ellenőrizze az állítható fölső és alsó szalag-blokkokat, a mozgatható ajtót és a porelszívó csövet, hogy megbizonyosodjon megfelelő működésükről. Ügyeljen, hogy szilánkok vagy munkadarabról leeső törmelék nehogy blokkolja valamely funkció működését. Ha a törmelék a fűrészszalag és a védőburkolat közé szorult, áramtalanítsa a gépet és kövesse a Fűrészszalag felszerelése című rész utasításait. Távolítsa el a beszorult törmeléket, és szerelje vissza a fűrészszalagot. FIGYELMEZTETÉS: Fúvassa le a szerszámról és fúvassa ki a szerszám belsejéből sűrített levegővel a szennyeződéseket, amint a szellőzőnyílások környékén port lát. A művelet végzésekor viseljen professzionális védőszemüveget és porvédő álarcot. FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használjon oldószert vagy más erős vegyszert a szerszám nem fémes alkatrészeinek tisztítására. Az ilyen vegyszerek meggyengíthetik ezen alkatrészek anyagait. Csak vizes vagy enyhén mosószeres rongyot használjon. Ne hagyja, hogy a szerszám belsejébe folyadék 15
kerüljön, és ne mártsa a szerszám alkatrészeit folyadékba.
Szállítás (A1 ábra) FIGYELMEZTETÉS: A sérülések kockázatának csökkentése érdekében kapcsolja ki a gépet, és válassza azt le az áramforrásról tartozékcsere, beállítások módosítása vagy a javítás előtt. Ellenőrizze, hogy a kapcsológomb az OFF (Ki) állásban van-e. Az eszköz véletlenszerű elindulása balesetet okozhat. A görgős kerekek (20) a gép szállítását hivatottak megkönnyíteni. A gép szállításánál használja a szállító fogantyút (19).
Opcionális tartozékok FIGYELMEZTETÉS: Minthogy a DEWALT által kínálttól eltérő tartozékokat nem tesztelték a készülékkel, ezek használata veszélyes lehet. A sérülés veszélyének csökkentése érdekében csak a DEWALT által ajánlott tartozékokat használja ezzel a termékkel. A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további tájékoztatásért forduljon a forgalmazóhoz.
Porelszívás FIGYELMEZTETÉS: Ha lehet, a porkibocsátásra vonatkozó rendelkezések szerint gyártott porelszívót alkalmazzon. A vonatkozó rendelkezések szerint gyártott porelszívót alkalmazzon. A csatlakoztatott külső rendszerben a légáramlás sebessége 20 m/s +/- 2 ms legyen. Az elszívás sebességét a csatlakoztatási pontnál a szívócsőben kell mérni bekapcsolt, de nem üzemelő állapotban.
A beszerezhető fűrészszalagok választéka AJÁNLOTT SZALAGOK TELJES HOSSZ 2215 MM A fűrészszalaga Fesztáv Szélesség Használat típusa / Fogköz (mm) (mm) DT8470QZ 1,8 4,0 Fa – lombfűrész szalag 16
A fűrészszalaga Fesztáv Szélesség Használat típusa / Fogköz (mm) (mm) DT8471QZ 4,2 6,0 Fa – kontúr/ körvonal vágás DT8472QZ 4,2 10,0 Fa – szálirányú és keresztvágás DT8473QZ 6,4 16,0 Fa – gyors szálirányú vágás DT8474QZ 1,4 20,0 Fa – gyors szálirányú vágás, vastag fa DT8475QZ 1,4 6,0 Fém – színesfém – vékony acél DT8476QZ 1,8 12,0 Én – színesfém – vastag acél
Környezetvédelem Elkülönítve gyűjtendő. A terméket a háztartási hulladékoktól elkülönítve kell leselejtezni. Ha egy nap úgy találja, hogy DEWALT terméke cserére szorul vagy a továbbiakban nincs rá szüksége, ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Gondoskodjék elkülönített kezeléséről. A használt termékek és csomagolásuk elkülönített kezelése lehetővé teszi anyagaik újrafeldolgozását. Az újrafeldolgozott anyagok alkalmazása segít megelőzni a környezetszennyezést és csökkenti a nyersanyagszükségletet. A helyi rendelkezések előírhatják az elektromos termékek háztartási hulladéktól elkülönített gyűjtését a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve előírhatják, hogy a kereskedőnek kell gondoskodnia a termék visszavételéről új termék vásárlásakor. A DEWALT lehetőséget biztosít a DEWALT termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha azok elérték élettartamuk végét. A szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, vigye vissza a terméket bármely szerződéses szervizünkbe, ahol vállalatunk képviseletében gondoskodnak annak elkülönített összegyűjtéséről. Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz helyéről a helyi DEWALT képviseletnél érdeklődhet a használati utasításban megadott elérhetőségen. Emellett a DEWALT márkaszervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és elérhetőségünk részletes ismertetése megtalálható a következő internetes címen: www.2helpU.com.
D EWALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK Gratulálunk Önnek ennek az értékes D EWALT készülék megvásárlásához. Fogyasztók részére értékesített termékeinkre 12 hónap idętartamú jótállást vállalunk.
d)
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
e)
1)
2)
3)
A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és termékszavatosság keretében végzett javításokat vagy a termék kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kellék- és termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama alatt. a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért kérjük azt Ęrizze meg. b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosításra alkalmas megnevezését, típusát, gyártási számát, továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje ¿gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését, mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket az Ön részére értékesítĘ partnerünkhöz (kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó rendelkezésére bocsátás elmaradása nem érinti a jótállási érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés megkötése az ellenérték meg¿zetését igazoló bizonylattal is bizonyítható. c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni! Nem terjed ki a jótállás: a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok miatt következik be; b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fĦrészlánc, fĦrészlap, gyalukés, meghajtószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék); c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egyéb ebbĘl adódó károkhoz vezetnek; d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ hibákra; e) az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethetę vissza. A fogyasztó a kijavítás vagy csere iránti igényét a jótállási idĘn belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti. Termékszavatossági igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártónak vagy forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni. a) Nem számít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerĦen használni. b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére a jótállási idĘ újból kezdĘdik. c) Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstĘl) számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza.
f)
4)
A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ használatot akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti a szakszerviz közremĦködését. Amennyiben a jótállási igény bejelentését követĘen a kereskedĘ az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem tud nyilatkozni, úgy öt munkanapon belül kell értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról. Ha a kijavítás vagy a csere nem lehetséges, a fogyasztó választása szerint mĦszakilag és értékében hasonló készülék kerül felajánlásra, vagy a vételár arányos leszállítására kerül sor, avagy vissza¿zetésre kerül a vételár. A termék hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is követelheti a hiba kijavítását vagy a termék kicserélését a forgalomba hozataltól számított két év elteltéig (termékszavatosság).
A jótállás alapján történĘ javítás során a forgalmazónak, illetve a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó, illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni: • a kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra történĘ átvétel idĘpontját, • a hiba okát és a kijavítás módját; • a termék fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját, • a kicserélés tényét és idĘpontját. A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet. A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ határidĘn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra. Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása szerint –a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a forgalmazó költségére maga kijavíttathatja, vagy elállhat a szerzĘdéstĘl (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által elvárható rendeltetésére ¿gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni. Gyártó: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL13YD, Egyesült Királyság
Forgalmazó: Stanley Black & Decker Hungary Kft 1016. Budapest, Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület eljárását is kezdeményezheti! ÖNKÉNTES KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁS: 30 napos „cseregarancia”: Amennyiben egy D EWALT termék jelentĘs részét (motor, állórész, forgórész, elektronika) illetĘen a teljesítéstĘl számított 3 munkanapon túl, de 30 naptári napon belül meghibásodást észlel, majd ezt követĘen a szakszervizünk megállapítja, hogy a készülék meghibásodásának oka gyártási eredetĦ, abban az esetben a hibás termék kijavítása helyett – kérésére – azt azonos típusú, hibátlan készülékre kicseréljük. 12 hónapos ingyenes átvizsgálás és szerviz: A teljesítéstĘl számított 12 hónapon belül kérésére a szakszerviz a terméket térítésmentesen átvizsgálja. Önnek csak a karbantartáshoz felhasznált, a természetes elhasználódás, kopás vagy egyéb nem gyártási eredetĦ hiba miatt kicserélt alkatrészek árát kell meg¿zetni, a munkát térítésmentesen elvégezzük.
zst00244919 - 21-08-2014
17
Kereskedę által a vásárlással egyidejħleg kitöltendę
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
KereskedĘ neve és címe: ...................................................................................................................
A fogyasztó a hibás terméket valamennyi tartozékával átadta.
A fogyasztási cikk megnevezése:............................................................ Típusa: ...................................................................................................... Gyártási száma: ....................................................................................... SzerzĘdéskötés és a termék fogyasztó részére történĘ átadásának dátuma: ..................................................................................................... ............................................................................................................ P.H. aláírás
A kicserélés idĘpontja: ............................................................................................................ P.H. aláírás A hibátlan terméket átvettem. A kicserélt új termék átvételének idĘpontja: ........................................... ................................................................................................................... fogyasztó aláírása
Kijavítás esetén a szerviz tölti ki:
18
1. javítás
3. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja: ...................................................................................................................
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja: ...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja: ...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja: ...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja: ...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja: ...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ) ............................................................................................................ P.H. aláírás
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ) ............................................................................................................ P.H. aláírás
2. javítás
4. javítás
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja: ...................................................................................................................
A kijavítás iránti igény bejelentésének és a kijavításra átvétel idĘpontja: ...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja: ...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja: ...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja: ...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja: ...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ) ............................................................................................................ P.H. aláírás
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos: igen / nem (aláhúzással jelölendĘ) ............................................................................................................ P.H. aláírás
DEWALT Szervizpartnerek
Stanley Black&Decker Hungary Kft kereskedelmi képviselet Tel. Iroda
1016 Bp. Mészáros u 58/b.
Fax.
214-05-61 403-65-33
214-69-35
Központi Márkaszerviz Tel/fax SzervizvezetĘ: Buga Sándor Rotel Kft. DEWALT Márkaszerviz Város
1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17.
Szervizállomás
403-22-60, 404-00-14, 403-65-33 Cím
[email protected] www.rotelkft.hu
Telefon
Kapcs.
Cegléd
Megatool Kft.
2700, Széchenyi út 4.
53/311-284
Nagy Balázs
Debrecen
Spirál-szerviz kft
4025, Nyugati út 5-7.
52/443-000
Magyar János
Dorog
Tolnai Szerszám Kft.
2510, István Király út 18.
33/431-679
Tolnai István
Dunaújváros
Euromax
2400, Kisdobos u. 1-3.
25/411-844
Bartus Ferencné
GyĘr
Élgép 2000 Kft.
9024, Kert u. 16.
96/415-069
Érsek Tibor
Hajdúböszörmény
Vill-For Szerviz Bt
4220, Balthazár u. 26.
52/561-135
Freiterné Madácsi Mária
Kalocsa
Vén István EV
6300, Pataji u.26.
78/466-440
Vén István
Kaposvár
Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT
7400, FĘ u.30.
82/318-574
ifj. Szepesi József
Kecskemét
Németh Józsefné MĦszaki KereskedĘ
6000, Jókai u.25.
76/324-053
Németh Józsefné
Hévíz
Wolf Szerszám
8380, Széchenyi út 62
83/340-687
Cserépné Farkas Kriszta
Miskolc
SerVinTrade Plus Kft.
3530, Kóris Kálmán út 20.
46/411-351
Barna Péter
Nagykanizsa
Vektor2000BT
8800, Király u 34.
93/310-937
Németh Roland
Nyíregyháza
Charon Trade Kft
4400, Kállói út 85
42/460-154
Szabó Zoltán
Nyíregyháza
Tóth Kisgépszerviz
4400, Vasgyár u.2/f
42/504-082
Tóth Gyula
Pécs
Elektrió Kft.
7623, Szabadság u.28.
72/555-657
Szemák Ferenc
Sárvár
M&H Kft.
9600, Batthyány u.28
95/320-421
Fehér Richárd
Sopron
Pro¿l Motor Kft.
9400, Baross út 12.
99/511-626
Sinkovics Tamás
Szeged
Csavarker Plus Kft
6721, Brüsszeli krt.16.
62/542-870
Szabó Róbert
Székesfehérvár
Kisgép Center Bt.
8000, Széna tér 3.
22/340-026
Huszár Péter
Szekszárd
Valentin-Ker BT
7100, Rákoczi u. 27.
74/511-744
Bálint Zoltán
Szolnok
Valido BT
5000 Dr Elek István u 5
20/4055711
Váradi györgy
Szombathely
Rotor Kft.
9700, Vasút u.29.
94/317-579
Vanics Zsolt
Tatabánya
ASG-Ker Kft
2800, Vértanúk tere 20
34/309-268
Szabo Balázs
TápiószecsĘ
ÁCS.I Ker és Szolg Kft
2251, Pesti út 31-es fĘút
29/446-615
Ács Imre
Veszprém
H-szerszám Kft
8200, Budapesti u. 17.
88/404-303
Hadobás József
Zalaegerszeg
Taki-Tech
8900, Pázmány Péter u. 1.
92/311-693
Takács Sándor
19
DW876
Asztal
Szallagfűrész 3
© 20
DW876
Fő egység
Szallagfűrész 3
© 21
22
CZ
ZÁRUýNÍ LIST
PL
KARTA GWARANCYJNA
H
JÓTÁLLÁSI JEGY
SK
ZÁRUýNÝ LIST
CZ H
mČsícĤ hónap
12
PL SK
miesiĊcy mesiacov
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
Razítko prodejny Podpis
H
Gyári szám
A vásárlás napja
Pecsét helye Aláírás
PL
Numer seryjny
Data sprzedaĪy
Stempel Podpis
SK
ýíslo série
Dátum predaja
Peþiatka predajne Podpis
CZ
H
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
PL
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
SK
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 MoĞciska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
Dokumentace záruþní opravy
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Záznamy o záruþných opravách
CZ
ýíslo
Datum pĜíjmu
Datum zakázky
ýíslo zakázky
Závada
Razítko Podpis
H
Sorszám
Bejelentés idĘpontja
Javítási idĘpont
Javitási
Hiba jelleg oka
Pecsét
munkalapszám
Jótállás új határideje
Aláírás
PL
Nr.
Data zgáoszenia
Data naprawy
Nr. zlecenia
Przebieg naprawy
Stempel
SK
ýíslo dodávky
Dátum nahlásenia
Dátum opravy
ýíslo objednávky
Popis poruchy
Peþiatka Podpis
08/14
Podpis