567000-39 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
DW030
1. ábra
2. ábra
2
3. ábra
4. ábra
3
5. ábra
6. ábra
7. ábra
4
8. ábra
terület = 13.608 m2
9. ábra
térfogat = 63.945 m3
5
LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ (LDM) Gratulálunk!
DW030
Az elektromos áramütés kockázatát jelöli.
Ön D EWALT szerszámot választott. Sokéves tapasztalatunk valamint az átgondolt termékfejlesztés és innováció teszi a D EWALT termékeket a professzionális szerszámhasználók egyik legmegbízhatóbb partnerévé.
A tűzveszélyt jelzi.
CE megfelelőségi nyilatkozat
Műszaki adatok Feszültség
Leadott lézer-teljesítmény Lézer osztály Hullámhossz Sugár széttartás Impulzushossz Hatótávolság (22 °C-on) Pontosság (22 °C-on) Működési hőmérséklet Védelmi osztály Tömeg * elemmel
DW030 V 3,0 2 x 1,5 Ve.á. LR03 (AAAméretű) elem mw < 1 CLASS 2 nm 635 mrad 0,16 x 0,6 s 1 x 10-9 300 mm–30 m mm ± 3 –7 °C - 50 °C IP54 kg 0,15*
DW030 A DEWALT kinyilvánítja, hogy a „Műszaki adatok” részben ismertetett termékek megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: EN 61000-4-2:2001, EN 61000-4-3:2006, EN 61000-4-8:2001, EN 60825-1:2007; Elektromágneses kompatibilitás: 2004/108/EK Ha további információra lenne szüksége, lépjen kapcsolatba a D EWALT vállalattal a következőkben megadott elérhetőségeken, ill. lásd az elérhetőségeket a kézikönyv hátoldalán. Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát a D EWALT vállalat nevében adja.
Definíciók: Biztonsági utasítások A lenti definíciók meghatározzák az egyes figyelmeztető szavakhoz/címkékhez társított veszély súlyosságát. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet és figyeljen ezekre a szimbólumokra.
Horst Grossmann Alelnök, Engineering and Product Development D EWALT, Richard-Klinger-Strasse 11, D-65510, Idstein, Németország 04.15.2009
VESZÉLY: Olyan közvetlen veszélyt jelez, amelyet ha nem kerülnek el, azonnali halálos vagy súlyos sérülést okoz. FIGYELMEZTETÉS: Olyan potenciális veszélyt jelez, amelyet ha nem kerülnek el, halálos vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT: Potenciális veszélyhelyzetet jelöl, amelyet ha nem hárítanak el, könnyű vagy közepesen súlyos sérülést okozhat. MEGJEGYZÉS: Ha a fi gyelmeztető szót a szimbólum nélkül használják, akkor az olyan potenciálisan veszélyes helyzetet azonosít, amely anyagi károkkal járhat.
Biztonsági előírások lézer berendezésekhez FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el és értelmezze az összes utasítást. Az utasítások ignorálása elektromos áramütést, tűzveszélyt és/vagy súlyos vagy halálos személyes sérülést okozhat. ŐRIZZE MEG AZ UTASÍTÁSOKAT •
6
A lézert csak a speciális elemmel használja. Másfajta elem használata sérülést vagy tüzet okozhat.
•
•
• •
•
•
•
•
•
•
érvényteleníti a termék mindennemű garanciáját. Soha, semmilyen módon ne változtassa meg a terméket. Az eszköz átalakításával veszélyes lézersugárzásnak teheti ki magát.
A használaton kívül lévő lézeres eszközt gyermekektől és más, használatukban járatlan személyektől elzárt helyen tárolja. Gyakorlatlan felhasználó kezében a lézer veszélyt jelent. Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja a készülékhez. Az a tartozék, amely megfelelő az egyik lézerhez, egy másik lézernél balesetet vagy sérülést okozhat. Ha az Ön LDM eszköze javításra szorul, forduljon a DEWALT márkaszervizhez. Ne használjon optikai eszközöket, például távcsövet vagy transitot a lézersugár megfigyelésére. Ha belenéz a sugárba, az súlyos szemsérülést okozhat. Ne helyezze el úgy a lézert, hogy bárki akár szándékosan, akár véletlenül belenézhessen a sugárba. Ha belenéz a sugárba, az súlyos szemsérülést okozhat.Ha lehetséges, a lézersugárral jóval szemmagasság alatt kell dolgozni. Ne helyezze a lézert tükröző felület közelébe, nehogy a sugár valakinek a szemébe tükröződjék vissza.Ez súlyos szemsérülést okozhat. Ha nem használja, kapcsolja ki a lézert. Ha bekapcsolva hagyja, nagyobb a veszély, hogy valaki hosszabb ideig belenéz a sugárba. Ne működtesse a lézert, ha gyerekek vannak a közelben, és ne engedje, hogy gyerekek működtessék a lézert. Ez súlyos szemsérülést okozhat. Ne távolítsa el vagy tegye olvashatatlanná a figyelmeztető címkéket. Ha a címkéket eltávolítja, a lézer használói vagy mások akaratlanul is sugárzásnak tehetik ki magukat. Ne nyissa föl az eszközt semmilyen szerszám, például csavarhúzó segítségével.
További biztonsági előírások lézer berendezésekhez •
•
•
•
Ez a lézer az EN 60825-1:2007 szabvány szerint 2. osztályúnak minősül. A lézerdiódát ne cserélje más típusúra. A sérült lézert márkaszervizben javíttassa meg. Ne használja a lézert a kézikönyvben ismertetett, rendeltetésének megfelelőn kívül semmilyen más célra. A 2. osztályba sorolt lézer sugarába nézni legfeljebb 0,25 másodpercig tekinthető veszélytelennek. A szemhéj refl exek szokásos körülmények között megfelelő védelmet biztosítanak. Az első használat előtt olvassa el a címkén található valamennyi biztonsági figyelmeztetést. Mindig olyan helyzetben állítsa fel a lézert, hogy a sugár ne legyen senki szemmagasságában. Különösen figyeljen lépcsők és tükröző felületek esetén.
Maradvány kockázat A következő kockázatok együtt járnak az eszköz használatával: – a lézersugárba való belenézés által okozott sérülések.
A szerszám jelzései (1. ábra) A szerszámon a következő piktogramok találhatóak:
LÉZERSUGÁRZÁS NE NÉZZEN BELE A MAXIMÁLIS TELJESÍTMÉNNYEL MŰKÖDŐ 2. OSZTÁLYÚ LÉZER SUGARÁBA <1mW@620nm-690nm IEC60825-1:2007
FIGYELMEZTETÉS: A kezelőszervek itt megadottaktól eltérő használata vagy más beállítások alkalmazása és más műveletek végzése sugárveszélyt jelenthet. FIGYELMEZTETÉS!NE SZERELJE SZÉT AZ ESZKÖZT. Belsejében nem találhatóak olyan alkatrészek, amelyeket a felhasználó meg tudna javítani. Az eszköz szétszerelése
Használat előtt olvassa el a kezelési útmutatót. Figyelmeztetés lézersugárzásra Ne nézzen bele a lézersugárba.
7
•
Védelmi osztály: IP54 DÁTUMKÓD HELYE A dátumkód az elemtartó rekeszben található - ez tartalmazza a gyártás évét is.
Leírás (2–4. ábra) FIGYELMEZTETÉS: Soha se módosítsa az eszközt és annak alkatrészeit. Anyagi kárt vagy személyi sérülést okozhat.
Példa: 2009 XX XX Gyártás éve a. b. c. d. e. f. g. h. i. j. k.
Fontos biztonsági előírások elemekhez FIGYELME Z TETÉS: A z elemek felrobbanhatnak vagy szivároghatnak, és sérülést, illetve tüzet okozhatnak. A kockázat csökkentése érdekében: •
•
• • •
•
• • •
Gondosan kövesse az elem címkéjén és csomagolásán található utasításokat és figyelmeztetéseket. Mindig az elemen és a készüléken jelzett módon, a polaritásra ügyelve (+ és –) végezze az összekötést. Ne zárja rövidre az elem érintkezőit. Az elemet ne töltse. Ne használjon vegyesen régi és új elemet. Mindegyiket ugyanakkor, ugyanolyan márkájúra és típusúra cserélje. A lemerült elemet azonnal cserélje ki, és a helyi hulladékkezelési rendelkezések szerint kezelje. Ne dobja tűzre az elemet. Gyermekektől távol tartandó. Ha az eszközt hónapokig nem fogja használni, távolítsa el az elemet belőle.
Elemtartó fedele Lézersugárforrás Érzékelő lencse LCD kijelző DIST (ON) bekapcsoló C/OFF kikapcsoló UNITS mértékegység gombja Területmérés Térfogatmérés Kivonás Összeadás
LÉZERKIJELZŐ l. Lézerjelző m. Mérési sík jelzése n. Terület/térfogat jelzése o. Elem állapotjelző p. Kiegészítő leolvasási sor q. Mértékegység törtrészekkel/hatványokkal r. Mértékegység jelzése s. Fő leolvasási sor RENDELTETÉS Az LDM távolság, terület és térfogat mérésére alkalmas. NE használja nedves környezetben, illetve gyúlékony folyadékok vagy gázok jelenlétében.
Elemek (2. ábra)
Az LDM professzionális szerszám. NE engedjen gyermeket a szerszám közelébe. Ha a szerszámot kevésbé gyakorlott személy használja, akkor az ilyen személy gép-használatát felügyelni kell.
AZ ELEM TÍPUSA Ez a lézer két darab LR03 (A A A-méretű) elemmel működik.
A csomag tartalma A csomag a következőket tartalmazza: 1 Lézeres távolságmérő (LDM) 2 LR03 (AAA--méretű) elem 1 Csuklópánt 1 Övtáska 1 Használati utasítás •
Szánjon időt a használati utasítás figyelmes átolvasására és megértésére a készülék használata előtt.
ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁS FIGYELMEZTETÉS! Ne helyezze el úgy a lézert, hogy bárki akár szándékosan, akár véletlenül belenézhessen a sugárba. Ha belenéz a sugárba, az súlyos szemsérülést okozhat.
Ellenőrizze a szerszámot, annak alkatrészeit és tartozékait olyan sérülésekre, amelyek a szállítás során keletkezhettek.
8
Az elem behelyezése és eltávolítása (2. ábra)
Lézerszabályzó panel
MEGJEGYZÉS: Az LDM két LR03 (AAA-méretű) 1,5 VDC elemmel működik.
KAPCSOLÁSÁHOZ
AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE 1. Emelje föl az elemtartó rekesz fedelét (a) a 2. ábra szerint. 2. Helyezzen be két LR03 (AAA-méretű) elemet a rekeszbe figyelembe véve a rekeszben feltüntetett + és – jeleket. MEGJEGYZÉS: Amikor az LCD-én villogni kezd az elem állapotjelző (o), az elemek élettartamuk végéhez közelednek.
1. A korábban ismertetett módon helyezzen be két darab LR03 (AAA-méretű) elemet. Mindig ellenőrizze, hogy biztonságosan lezárta-e az elemtartót. 2. Nyomja meg az LDM DIST (ON) gombját a bekapcsoláshoz. Egy piros lézerpont látszik azon a helyen, ahová az LDM-et irányítja. MEGJEGYZÉS: Az elem ikon megjelenik amikor az LDM-et bekapcsolja és mindaddig látható, amíg a mérést végzi.
A LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ (LDM) BE-
A csuklópánt fölszerelése (3. ábra)
(2.- 3. ábra)
A LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ (LDM) KI-
Kövesse a 3. ábra utasításait.
KAPCSOLÁSÁHOZ
MŰKÖDÉS
Tartsa lenyomva a C/OFF gombot (f) amíg az LDM ki nem kapcsol.
FIGYELMEZTETÉS! Ne helyezze el úgy a lézert, hogy bárki akár szándékosan, akár véletlenül belenézhessen a sugárba.Ha belenéz a sugárba, az súlyos szemsérülést okozhat.
AUTOMATIKUS KIKAPCSOLÁS Az LDM kikapcsol, ha 3 percig nem nyom meg semmilyen gombot. MÉRÉSI EREDMÉNY TÖRLÉSE Az utolsó mérési eredmény törléséhez nyomja meg egyszer a C/OFF gombot (f).
Ajánlások a használathoz
Mérések
FIGYELMEZTETÉS: Mindig tartsa be a biztonsági utasításokat és tartsa be a vonatkozó előírásokat/jogszabályokat. VIGYÁZAT: A kezelőszervek itt megadottaktól eltérő használata vagy más beállítások alkalmazása és más műveletek végzése sugárveszélyt jelenthet. VIGYÁZAT: A személyi sérülés és az anyagi károk elkerülése, illetve a megbízható és jó minőségű mérési eredmények érdekében időnként és fontos mérések után ellenőrző méréseket kell végezni. Lásd a Kalibrálás helyszíni ellenőrzése című részt a Karbantartásnál.
EGYETLEN TÁVOLSÁG MÉRÉSE (3., 7. ÁBRA) 1. Nyomja meg egyszer a DIST (ON) gombot (e) az LDM bekapcsolásához. 2. Irányítsa az LDM-et a kívánt célpont felé. 3. Nyomja meg egyszer a DIST (ON) gombot (e), hogy rögzítse a mérési eredményt a kijelzőn (d). EGYMÁST KÖVETŐ TÁVOLSÁGMÉRÉSEK iii (3., 4., 7. ÁBRA) 1. Nyomja meg egyszer a DIST (ON) gombot (e) az LDM bekapcsolásához. 2. Irányítsa az LDM-et a kívánt célpont felé. 3. Tartsa elnyomva 3 mp-ig a DIST (ON) gombot (e) a folyamatos távolságmérés üzemmód bekapcsolásához. Mozgassa az LDM-et a kívánt távolságok méréséhez. Az LCD-én a „trc” (követés) betűk villognak. MEGJEGYZÉS: Ha az LDM folyamatos távolságmérés üzemmódban van, a lézerjelző (l) folyamatosan világít. 4. Nyomja meg egyszer a DIST (ON) gombot (e) a folyamatos mérés leállításához.
FONTOS MEGJEGYZÉS: Minden mérés a készülék alapvonalához képest történik (5. ábra).
9
4. Irányítsa az LDM-et a második kijelölt célpontra, és nyomja meg a DIST (ON) gombot (e) egyszer a második távolság rögzítéséhez. 5. Irányítsa az LDM-et a harmadik kijelölt célpontra, és nyomja meg a DIST (ON) gombot (e) egyszer a harmadik távolság rögzítéséhez. 6. A számított térfogat a fő leolvasási sorban jelenik meg (s). A harmadik mérés eredménye a kiegészítő leolvasási sorban jelenik meg (p). MEGJEGYZÉS: A végeredmény köblábban vagy köbméterben jelenik meg.
Funkciók MÉRÉSI EREDMÉNYEK ÖSSZEADÁSA VAGY KIVONÁSA 1. Kapcsolja be az LDM-et. 2. Irányítsa az LDM-et a kívánt célpont felé. 3. Nyomja meg egyszer a DIST (ON) gombot (e) az első távolság megméréséhez. 4. Nyomja meg a + vagy - gombot az összeadás vagy a kivonás funkció aktiválásához. A + vagy a - jel megjelenik a kijelzőn. 5. Nyomja meg újra a DIST (ON) gombot a második távolság hozzáadásához vagy kivonásához. A számított eredmény a fő leolvasási sorban jelenik meg. A második mérés eredménye a kiegészítő leolvasási sorban jelenik meg.
A LÉZERES KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA FONTOS: Az LDM szétszerelése érvényteleníti a termék mindennemű garanciáját. • Bizonyos körülmények között a lézersugárforrás és -érzékelő lencséjén por vagy törmelék gyűlhet össze. Ez befolyásolja a sugár minőségét és a hatótávolságot. A lencsét nedves pamut anyaggal a 6. ábra szerint kell tisztítani.
MÉRTÉKEGYSÉG KIVÁLASZTÁSA (3. ÁBRA) Az LDM mindig a következő mértékegységre ugrik valahányszor megnyomja ezt a gombot (g). TERÜLET MÉRÉSE
(3., 4., 8. ÁBRA)
1. Kapcsolja be az LDM-et. 2. Nyomja meg a területmérés gombját (h). Megjelenik a terület ikon. 3. Irányítsa az LDM-et az első kívánt célpont felé a bemutatott módon. Nyomja meg egyszer a DIST (ON) gombot (e) az első távolság megméréséhez. 4. Irányítsa az LDM-et a második kijelölt célpontra, és nyomja meg a DIST (ON) gombot (e) egyszer a második távolság rögzítéséhez. 5. A számított eredmény a fő leolvasási sorban jelenik meg (s). A második mérés eredménye a kiegészítő leolvasási sorban jelenik meg (p). MEGJEGYZÉS: A végeredmény négyzetlábban vagy négyzetméterben jelenik meg.
FIGYELMEZTETÉS: NE kapcsolja be az LDM-et a lencse tisztítása közben. Ha belenéz a sugárba, az súlyos szemsérülést okozhat. •
•
• • •
HELYISÉG TÉRFOGATÁNAK MÉRÉSE (3., 4., 9. ÁBRA) 1. Kapcsolja be az LDM-et. 2. Nyomja meg a térfogatmérés gombját (i). Megjelenik a térfogat ikon. 3. Irányítsa az LDM-et az első kívánt célpont felé a bemutatott módon. Nyomja meg egyszer a DIST (ON) gombot (e) az első távolság megméréséhez.
•
10
A burkolat nedves, nem szöszölődő anyaggal tisztítható, pl. pamut ronggyal. CSAK VIZET HASZNÁLJON — NE használjon tisztítószereket vagy oldószert. Mielőtt elrakná, várja meg amíg az LDM megszárad a levegőn. A mérések pontosságának megőrzése érdekében időnként végezzen ellenőrző méréseket. Lásd a Kalibrálás helyszíni ellenőrzése című részt. Ha az Ön LDM eszköze javításra szorul, forduljon a D EWALT márkaszervizhez. Ha nem használja, a mellékelt övtáskában tárolja az LDM-et. Ne tegye a táskába amíg nedves. A külső részeket puha, száraz ruhával törölje le, és hagyja az LDM-et megszáradni a levegőn. Ne tárolja az LDM-et –7 °C (20 °F) alatti vagy 70 °C (160 °F) fölötti hőmérsékleten.
VIGYÁZAT: Soha ne használjon oldószert vagy más erős vegyszert az LDM nem fémes alkatrészeinek tisztítására. Az ilyen vegyszerek meggyengíthetik ezen alkatrészek anyagait. Csak vizes vagy enyhe mosószeres textíliát használjon. Soha ne engedje, hogy belsejébe folyadék jusson; semmilyen részét ne merítse folyadékba.Ne használjon sűrített levegőt a tisztításhoz.
Az LDM-hez ajánlott tartozékok külön költségen a helyi márkaszervizekben beszerezhetők. F I GY E L M E Z T E T É S : M i n t h o g y a DEWALT által kínálttól eltérő tartozékokat nem tesztelték a készülékkel, ezek használata veszélyes lehet. A sérülés veszélyének csökkentése érdekében c sak a D E WA LT által ajánlott tartozékokat használja ezzel a termékkel.
Hibaelhárítás
A környezet védelme Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem kezelhető normál háztartási hulladékként.
252 Az LDM túl meleg Hagyja hűlni az LDM-et. 253 Az LDM túl hideg Melegítse föl az LDM-et. 255
Gyenge jel
Módosítsa a célfelületet (pl. tegyen fehér papírt az üvegajtóra)
256
Téves érték
Módosítsa a célfelületet (pl. tegyen fehér papírt az üvegajtóra)
257 Túl sok háttérfény
Ismételje meg a mérést
A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további tájékoztatásért forduljon kereskedőjéhez.
Ha a mérési körülmények nem teszik lehetővé a pontos mérést, hibakód jelenik meg az LCD-én. A hibakódok feloldását lásd az alábbi táblázatban. Teendő
Megszakadt a lézersugár
F I GY E L M E Z T E T É S : M i n t h o g y a DEWALT által kínálttól eltérő tartozékokat nem tesztelték a készülékkel, ezek használata veszélyes lehet. A sérülés veszélyének csökkentése érdekében c sak a D E WA LT által ajánlott tartozékokat használja ezzel a termékkel.
VESZÉLY: A súlyos személyi sérülés kockázatát elkerülendő soha ne nézzen közvetlenül a lézersugárba még védőszemüvegben sem.
Ismételje meg a mérést
260
Opciós tartozékok
Ha valamelyik tartozékot nem tudja beszerezni, forduljon a D EWALT márkaszervizhez.
Magyarázat
Maradjon a hatótávolságon belül
FIGYELMEZTETÉS: • Vegye ki az elemet az LDM tisztítása előtt. • Soha ne használjon oldószert vagy más erős vegyszert az LDM nem fémes alkatrészeinek tisztítására. Csak vizes vagy enyhe mosószeres textíliát használjon. • Soha ne engedje, hogy belsejébe folyadék jusson; semmilyen részét ne merítse folyadékba. • Ne használjon sűrített levegőt a tisztításhoz.
A lézeres berendezés tartozékai
Számítási hiba
Teendő
Hatótávolságon kívül
Tisztítás
Mérjen meg egy ismert, 3–10 m (10–30’) közötti távolságot az LDM-mel a helyes működés ellenőrzéséhez.
204
Magyarázat
258
294 Túlcsorduló ered- Váltson metrikus mérmény tékegységre és ismételje meg a mérést
Kalibrálás helyszíni ellenőrzése
Kód
Kód
Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön D EWALT készüléke cserére szorul vagy a továbbiakban nincs rá szüksége, ne dobja ki a háztartási hulladékkal együtt. Gondoskodjék elkülönített kezeléséről.
Árnyékolja be a célfelületet
11
A használt termékek és a csomagolás elkülönített kezelése lehetővé teszi az anyagok újrahasznosítását. Az újrafelhasznált anyagok alkalmazása segít megelőzni a környezetszennyezést és csökkenti a nyersanyagszükségletet. A helyi rendelkezések intézkedhetnek az elektromos termékek háztartási hulladéktól elkülönített gyűjtéséről a helyi hulladékgyűjtő helyeken, illetve olyan értelemben, hogy a helyi kereskedőnek kell gondoskodnia a termék visszavételéről új termék vásárlásakor. A D EWALT lehetőséget biztosít a D EWALT termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha azok elérték élettartamuk végét. E szolgáltatás igénybevételéhez kérjük, vigye vissza a terméket bármely márkaszervizünkbe, ahol vállalatunk képviseletében gondoskodnak annak elkülönített összegyűjtéséről Az Önhöz legközelebbi szerződéses szervizképviselet helyéről a D EWALT képviseletnél érdeklődhet a használati utasításban megadott elérhetőségen. Emellett a szerződött DEWALT szervizek listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink és azok elérhetőségének részletes ismertetése a következő internetes címen megtalálható: www.2helpU.com.
Elemek •
A használt elem kezelésénél vegye figyelembe a környezetvédelmi szempontokat. Érdeklődjön a helyi hatóságoktól az elemek környezetbarát megsemmisítésének lehetőségeiről.
12
/ezek a következők: megmunkáló szerszámok pl. vágószerszám, fűrészlánc, fűrészlap, gyalukés stb. továbbá: meghajtószíj, csapágy, szénkefe, csillagkerék kpl. / c./ A készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek. d./ A termék nem hivatalos DEWALT szervizben történt javításából eredő hibákra. e./ Az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti D E WALT kiegészítő készülékek és tartozékok használatából adódnak.
DEWALT GARANCIÁLIS FELTÉTELEK Gratulálunk Önnek az értékes D EWALT készülék megvásárlásához.
Termékeinkre 12 hónapos garanciát biztosítunk. 30 napos cseregarancia Amennyiben egy D EWALT termék a vásárlásától számított 30 napon belül meghibásodik és a DEWALT szakszerviz a javításra átadott készülék meghibásodását garanciális esetként elismeri, úgy a terméket rövid időn belül megjavítjuk, illetve újra cseréljük.
3. A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett javító- szolgálatnál érvényesítheti. Garanciális javításnál az odaés visszaszállítás igazolt költségét a leggazdaságosabban igénybevehető szállítási mód hivatalosan rögzített díjszabásánakmegfelelően a szervizállomás téríti /A rövid javítási határidő érdekében kérjük a készüléket postán (portósan) közvetlenül a Márkaszervizbe küldeni!/ -Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerűen használni. -A jótállási és szavatossági jogok érvényesíthetőségének határidején belül a terméknek vagy jelentősebb részének kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt (kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap jótállást biztosítunk. Ezek a következők: motor illetve állórész, forgórész, elektronika.
12 hónapos ingyen szerviz Magában foglalja a készülék ingyenes ellenőrzését, de az elkopott alkatrészek ellenértékét meg kell téríteni. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti. 1. A D E WALT kötelezettséget vállal arra, hogy a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM és a 151/2003 (IX.22.) sz. magyar Korm. Rend. szerint végzi. a./ A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért azt őrizze meg. b./ Vásárláskor az eladónak a garanciakártyán fel kell tüntetnie a vásárlás időpontját, a termék típusát vagy termékkódját, a kereskedés nevét, címét pedig a jótállási jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján szerez jogosultságot a vevő a garancia időn belüli ingyenes garanciális javításra. c./ Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy alapján végezhetnek a kijelölt szervizek. d./ A jótállási jegyen történt bármilyen javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok bejegyzése, a jótállási jegy érvénytelenségét vonja maga után. e./ Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási számla felmutatásával, térítés ellenében tudunk pótolni! f./ A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét.
4. Garanciális javítás esetén a szerviznek a garanciakártyán az alábbi adatokat kell feltüntetnie: — A garanciális igény bejelentésének dátumát, — a hiba rövid leírását, — a javítás módját és időtartamát, — a készülék visszaadásának időpontját, — javítás időtartamával meghosszabbított új garanciaidőt 5. Arra törekszünk, hogy szervizhálózatunkon keresztül kiváló javítószolgáltatást, zökkenőmentes alkatrészellátást, és széles tartozékpalettát biztosítsunk.
2. Nem terjed ki a garancia: a./ Ha a hiba rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb, vásárlás után keletkezett okból következett be. /A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a termékhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be!/ b./ Azon alkatrészekre, amelyeknél a meghibásodás garanciaidőn belül a helyes kezelés, karbantartás szerinti rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása következtében állt elő.
6. A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről szóló 1959. évi IV. törvény 306-310. §-aiban, valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben meghatározott jogok illetik meg. Gyártó: DEWALT Richard-Klinger Str. 11. D-65510 Idstein/Ts. Importőr/Forgalmazó: Black & Decker Hungary Kft. 1016 Budapest Galeotti u.5.
zst00117010 - 07-12-2009
13
Black & Decker Hungary Kft. Központi Iroda
1016 Bp. Galeotti u. 5.
Tel. 214-05-61
Fax. 214-69-35
Központi Márkaszerviz ROTEL Kft.
1163 Bp. (Sashalom) Thököly út 17.
Helység Cegléd Debrecen Dorog Dunaújváros Gyöngyös
Cégnév Megatool Kft. Spirál-szerviz kft Tolnai Szerszám Kft. Euromax Let‘s do it Mátra Műszaki Áruház Győr Élgép 2000 Kft. Hajdúböszörmény Villforr szerszámüzlet Kalocsa Vén-szer Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT Kecskemét Németh Józsefné Keszthely Cserép Miklós Vasker Kft Miskolc Servintrade Kft. Nagykanizsa Új-Technika Ker. és Szolg. Kft. Nyíregyháza Charon Trade Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz Pécs Elektrió Kft. Sárvár M&H Kft. Sopron Profil Motor Kft. Szeged Csavarker szerszámüzlet Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. Szekszárd Valentin Szolnok Ronor-szerszám Kft Szombathely Rotor Kft. Tatabánya ASG-Ker kft Tápiószecső ÁCS.I Ker és Szolg Kft Veszprém H-szerszám Kft Zalaegerszeg Taki-Tech
Tel/fax 403-22-60
E-mail
[email protected]
404-00-14
Cím 2700, Széchenyi út 4. 4025, Nyugati út 5-7. 2510, István Király út 18. 2400, Kisdobos u. 1-3.
Telefon 53/311-284 52/443-000 33/431-679 25/411-844
E-mail
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
3200, pesti út 40 9024, Kert u. 14. 4220, Balthazár u. 26. 6300, Pataji u.26.
37/500-219 96/415-069 52/561-135 78/466-440
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
7400, Fő u.30. 6000, Jókai u.25. 8360, Rezi u. 2 3530, Kóris Kálmán út 20.
82/318-574 76/324-053 83/311-264 46/411-351
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
8800, Teleki út 20. 4400, Kállói út 85/b 4400, Vasgyár u.2/f 7623, Szabadság u.28. 9600, Batthyány u.28 9400, Baross út 12. 6721, Brüsszeli krt.16. 8000, Széna tér 3. 7100, Rákoczi u. 27. 5000, Délibáb u 2. 9700, Vasút u.29. 2800, Vértanúk tere 20 2251, Pesti út 31-es főút 8200, Budapesti u. 17. 8900, Pázmány Péter u. 1.
93/516-982 42/596-660 42/504-082 72/555-657 95/320-421 99/511-620 62/542-870 22/340-026 74/319-006 56/344-365 94/317-579 34/309-268 29/446-615 88/404-303 92/311-693
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] profi
[email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected]
06/2009
KICSERÉLT FŐDARABOK JEGYZÉKE Szelvény száma
Kicserélt fődarab Megnevezése
Száma
14
Kicserélt fődarab
Dátum
új jótállás határideje
aláírás / PH
JÓTÁLLÁSI JEGY DEWALT ........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 12 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza. Gyártó neve, címe: DEWALT, Richard-Klinger Str. 11., D-65510 Idstein/Ts. Importáló neve, címe: Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Galeotti u.5. A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 200.................... hó ........ nap. ................................................................. Jótállási szelvények
/P.H./ aláírás
Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés időpontja: ..................................... Javításra átvétel időpontja: ..................................... Hiba oka: ................................................................ Javítási mód/dátum.: .............................................. Visszaadás időpontja:............................................. A jótállás új határideje:............................................ Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
Jótállási szelvény Típus:.................................................... Gyártási szám:...................................... Eladás kelte: 200.…....... hó ...........nap Eladó szerv: .......................................... /P.H./ aláírás
200.................. hó ............... nap ........................................................... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja: ..................................... Javításra átvétel időpontja: ..................................... Hiba oka: ................................................................ Javítási mód/dátum.: .............................................. Visszaadás időpontja:............................................. A jótállás új határideje:............................................ Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
Jótállási szelvény Típus:.................................................... Gyártási szám:...................................... Eladás kelte: 200.…....... hó ...........nap Eladó szerv: .......................................... /P.H./ aláírás
200.................. hó ............... nap ........................................................... /P.H./ aláírás Igény bejelentés időpontja: ..................................... Javításra átvétel időpontja: ..................................... Hiba oka: ................................................................ Javítási mód/dátum.: .............................................. Visszaadás időpontja:............................................. A jótállás új határideje:............................................ Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: .......... 200.................. hó ............... nap ........................................................... /P.H./ aláírás
15
Jótállási szelvény Típus:.................................................... Gyártási szám:...................................... Eladás kelte: 200.…....... hó ...........nap Eladó szerv: .......................................... /P.H./ aláírás
16
17
18
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
PL
KARTA GWARANCYJNA
H
JÓTÁLLÁSI JEGY
SK
ZÁRUČNÝ LIST
CZ H
měsíců hónap
12
PL SK
miesięcy mesiacov
CZ
Výrobní kód
Datum prodeje
Razítko prodejny Podpis
H
Gyári szám
A vásárlás napja
Pecsét helye Aláírás
PL
Numer seryjny
Data sprzedaży
Stempel Podpis
SK
Číslo série
Dátum predaja
Pečiatka predajne Podpis
CZ
H
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-14300 Praha 4 Tel.: 00420 2 444 03 247 Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014
SK
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Obozowa 61 01-418 Warszawa Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ H
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 33 551 10 63 Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ
Číslo
Datum příjmu
Datum zakázky
Číslo zakázky
Závada
Razítko Podpis
H
Sorszám
Bejelentés időpontja
Javítási időpont
Javitási
Hiba jelleg oka
Pecsét
munkalapszám
Jótállás új határideje
Aláírás
PL
Nr.
Data zgłoszenia
Data naprawy
Nr. zlecenia
Przebieg naprawy
Stempel
SK
Číslo dodávky
Dátum nahlásenia
Dátum opravy
Číslo objednávky
Popis poruchy
Pečiatka Podpis
02/07
Podpis