GVS
Deutsch English Français Dansk Čeština Slovenčina Nederlands Italiano Norsk Svenska Magyar Hrvatski Slovenščina Româneşte Български Bosanski Srpski
3 xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx xx
# 55471
© Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - 74549 Wolpertshausen - Germany
1
3
2
4
2
5
CZ
Děkujeme Vám že jste si koupili vibrační pěchovadlo Güde GVS a projevili tak důvěru v náš sortiment. !!! Před uvedením přístroje do provozu si prosím pečlivě pročtěte tento návod k obsluze !!! A.V. 2 Dotisky i ve zkrácené verzi vyžadují povolení. Technické změny vyhrazeny. Máte dotazy technického charakteru? Reklamace? Potřebujete náhradní díly nebo návod k obsluze? Na naší domovské stránce www.guede.com v oblasti servisu Vám rychle a operativně pomůžeme. Prosím pomozte nám pomáhat Vám. Pro identifikaci přístroje v případě reklamace potřebujeme sériové číslo, číslo výrobku a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém štítku. Tyto údaje zapište prosím do příslušných kolonek, aby mohly být stále k dispozici.
CZ
Sériové číslo:
Tel.:
Číslo výrobku:
+49 (0) 79 04 / 700-360
Fax:
Rok výroby:
+49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail:
[email protected]
Benzinová nádrž 7. Nástavec pěchovadla 8. Měrka oleje 9. Víko nádrže 10. Benzinová nádrž 11. Benzinový kohoutek 12. Výkonový spínač
Přístroj(Obrázky slouží jakop vzor)
6.
Vibrační pěchovadlo GVS Profesionální, vzduchem chlazené čtyřtaktní vibrační pěchovadlo ke zhutňování zeminy. Pro velkou sílu úderu se vibrační pěchovadlo výborně uplatní v těchto oborech:
CZ
Prohlášení o shodě EU
Budování příkopů, kanalizace a potrubí, zahradnictví, zemědělství a opravné práce v silničním stavitelství.
Naše firma, Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany, tímto prohlašuje,
Oblasti použití: Stroj lze dobře využít pro střednězrnné a hrubozrnné půdy. Vyžaduje jen nepatrné kmity rukama a pažemi, a proto je možné s ním pracovat dlouho a bez námahy. Vodicí držadlo umožňuje volný výhled na nohu pěchovadla a dosažení přesných hran.
Označení přístrojů: Svářecí přístroj
že koncepce a konstrukce níže uvedených přístrojů v provedeních, která uvádíme do oběhu, odpovídá příslušným základním požadavkům směrnic ES na bezpečnost a hygienu. V případě změny přístroje, která s námi nebyla konzultována, ztrácí toto prohlášení svou platnost.
Datum/podpis výrobce: 13.8.2008 Údaje o podepsaném: Pan Arnold, jednatel Příslušné směrnice EU: 2004/108/EC - 89/336/EEC 98/37/EEC 2002/96/EC 2002/88/CE - 97/68/CE 2000/14/EG Aplikované harmonizované normy: EN 500-1 EN 500-4 Certifikační místo: TÜV Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein D-51105 Köln Referenční číslo: 17702395 001 Typ Approval č.: e13*97/68SN3G2*2002/88*0317*00
Vybavení (sériové): Výkonný motor Robin, plynule nastavitelný počet úderů, držadlo k přepravě. Pěchovadla slouží k ochraně před sesuvy volné zeminy a drobného štěrku. Zhutněním půdy dokážou vytvořit pevný a stabilní podklad pro základy, podkladní beton a jiná podzemní zpevnění.
Rozsah dodávky a popis jednotlivých dílů (obr. 1) •
• • 1. 2. 3. 4. 5.
Vibrační pěchovadlo GVS Návod k obsluze Záruční list
Převodová skříň Tělo válce Šestihranný čep Šestihranný čep Reverzní startér 3
Poskytnutí záruky Nároky na záruční plnění podle přiloženého záručního listu. •
Všeobecné bezpečnostní pokyny Před prvním použitím přístroje je nutné pročíst celý návod k obsluze. V případě pochybností v souvislosti s připojením a obsluhou přístroje se obraťte na výrobce (servisní oddělení).
•
PRO ZACHOVÁNÍ VYSOKÉHO STUPNĚ BEZPEČNOSTI VĚNUJTE POZORNOST NÁSLEDUJÍCÍM POKYNŮM:
• • •
Nebezpečí zranění! Dodržujte prosím při práci vždy příslušná bezpečnostní ustanovení. Voda znečištěná olejem se nesmí vypouštět do půdy, spodní vody nebo do systému odpadních vod. Čištění motoru a šasi přístroje je proto možné provádět jen na speciálně určených místech, na kterých existuje možnost likvidace starého oleje.
• •
Pročtěte si všechna bezpečnostní upozornění a nařízení. Zanedbání a nedodržování bezpečnostních upozornění a nařízení může způsobit zranění elektrickým proudem, požár a /nebo těžká zranění. Uchovejte všechna bezpečnostní upozornění a nařízení pro budoucnost.
• •
Bezpečnost na pracovišti • Přístroj s prázdnou nádrží uskladněte na dobře větraném místě. V blízkosti přístroje se nesmí nacházet pohonné hmoty ani olej. • Přístroj musí stát na pevné a nosné ploše. • Přístroj je určen jen pro použití ve volné přírodě a není přípustné s ním pracovat v uzavřených prostorách; výfukové plyny jsou životu nebezpečné! • Okolostojící osoby a děti musí vždy dodržovat dostatečnou vzdálenost od přístroje. • Tento přístroj musí být během provozu stále pod dohledem.
• • •
Správné užívaní přístroje a preventivní bezpečnostní opatření • Při manipulaci s přístrojem nikdy neužívejte násilí. Přístroj používejte jen k určenému účelu. Správně užívaný přístroj provede práci v rámci svého výkonu efektivněji a lépe. • Nikdy nepoužívejte přístroj poháněný elektrickým proudem nebo motorovými palivy, který nemá spínač s polohami zapnuto/vypnuto. Přístroj pracující bez
Bezpečnost osob •
lékařem. Kardiostimulátory mohou být při zapnutém motoru v oblasti zapalovací cívky, zapalovací svíčky nebo kabelu zapalování náchylné k poruchám funkce. Buďte vždy opatrní, dávejte pozor na to, co děláte a při práci s přístrojem se řiďte svým zdravým rozumem. I malý okamžik nepozornosti při práci s přístrojem může vést k těžkým zraněním. Noste vždy ochranné brýle, protože se při práci mohou uvolnit malé částečky. Při práci noste vždy chrániče sluchu. Při práci stále noste dlouhé kalhoty a bezpečnostní obuv. Vždy dbejte na to, abyste měli jistý postoj a dobrou rovnováhu. Nikdy nepracujte s přístrojem ve velké vzdálenosti od těla. Tímto způsobem můžete přístroj lépe kontrolovat, a budete lépe připraveni na neočekávané situace. Přístroj nesmí obsluhovat osoby, které jsou pod vlivem alkoholu, drog nebo léků. Pokud se přístroj nepoužívá nebo pokud je nutná jeho údržba, vyjměte zapalovací svíčku nebo vytáhněte zapalovací kabel, aby nemohlo dojít k náhodnému nastartování motoru. Nenoste volné oděvy, šperky ani jiné předměty, které by se mohly zachytit v motoru. Okolostojící osoby, děti a domácí zvířata musí dodržovat bezpečnou vzdálenost od pracoviště. Tato bezpečná vzdálenost musí činit nejméně 15 metrů. Nekuřte, jestliže je přístroj v provozu. Noste stále bezpečnostní obuv. Bez bezpečnostních bot je výslovně zakázáno přístroj obsluhovat. Pracujte vždy pečlivě a opatrně. Pěchovadlo může při chybné obsluze spadnout a strhnout sebou obsluhující osobu.
Je bezpodmínečně nutné, aby se osoby s kardiostimulátorem před uvedením vibračního pěchovadla GVS do provozu poradily s 4
•
• • • • • • • • •
•
•
• • • • • • •
tohoto spínače je nebezpečný a musí být opraven. Ani k přístroji, který není v činnosti nesmějí mít přístup děti. Osoby, které s přístrojem nejsou obeznámeny nebo nečetly tato nařízení, nesmí přístroj obsluhovat, neboť přístroje poháněné elektrickým proudem nebo motorovými palivy jsou v rukou nepoučených osob nebezpečné.
přístroje s pohonem motorovými palivy Výstražné upozornění: S přístrojem nikdy nepracujte v blízkosti jiných osob; výjimkou je případ, že mají na sobě ochranný oděv. Výstražné upozornění: Vibrační pěchovadlo může být při chybném užití velmi nebezpečné. Bezpečnost přístroje je zaručena pouze v případě, že jsou použity originální náhradní díly výrobce nebo díly doporučené výrobcem. Výstražné upozornění: Používejte vždy správný druh benzinu, jiné pohonné hmoty mohou být nebezpečné. Výstražné upozornění: Přístroje se spalovacím motorem nesmí být používány v uzavřených prostorách; pouze s tou výjimkou, že příslušná zkušební instance povolila zařízení s dostatečným větráním. Výstražné upozornění: Výfukové plyny nesmí být uvolňovány v okolí větracích zařízení.
S přístrojem se nesmí v žádném případě pracovat za následujících okolností: Citelné kolísání v otáčkách motoru Vadné zapalování Výskyt kouře nebo ohně, práce v uzavřených místnostech Nadměrné vibrace Déšť nebo nepříznivé povětrnostní podmínky Udržujte přístroj vždy čistý a zbavený oleje, nečistot a jiných cizích těles. Při čištění přístroje se voda v žádném případě nesmí dostat do elektrických součástí nebo do motoru. Nikdy netankujte, pokud je motor přístroje v chodu nebo je ještě horký nebo se poblíž vyskytuje otevřený oheň. V blízkosti přístroje nekuřte. Za chladného počasí je nutné před uvedením přístroje do provozu zkontrolovat, zda se v zařízení nevytvořil led. Kontrolujte v pravidelných intervalech možné netěsnosti v palivovém systému nebo náznaky opotřebení jako např. drhnoucí vedení nebo chybějící svorky, poškozená nádrž nebo poškozené/chybějící víko. Tyto závady musí být odstraněny před uvedením přístroje do provozu. Nikdy se nedotýkejte horkého výfuku
Bezpečnostní pokyny Pohonné hmoty Výstražné upozornění: Při manipulaci s pohonnými hmotami buďte vždy mimořádně opatrní, protože se mohou lehce vznítit a páry jsou výbušné! Dodržujte za všech okolností níže uvedené bezpečnostní pokyny: • Používejte jen vyzkoušenou nádrž/kanystr. • Pokud je motor v chodu, nesundávejte nikdy víko nádrže, ani nečerpejte pohonné hmoty do přístroje. Výfuk přístroje musí být před tankováním dostatečně ochlazený. • Při tankování nikdy nekuřte • Nikdy neplňte nádrž přístroje v uzavřených prostorách • Přístroj nebo benzinový kanystr nikdy neskladujte v uzavřených prostorách nebo v oblastech s otevřeným ohněm, jako např. v blízkosti ohřívače vody. • Jestliže došlo k vystříknutí benzínu, nesmí být přístroj nastartován, v tom případě musí být přemístěn na jiné místo v dostatečně bezpečné vzdálenosti. • Víko nádrže po natankování vždy znovu nasaďte a dobře uzavřete. • Obsah nádrže je možné vypustit jen ve volném prostoru. • Je bezpodmínečně nutné zajistit, aby se pohonné hmoty nedostaly do půdy nebo na silnici
Obsluha přístroje, údržba a čerpání pohonných látek musí být prováděny jen za těchto podmínek: Dostatečné větrání Tankujte jen při dostatečném osvětlení Dejte pozor, aby se palivo nerozstřikovalo, a netankujte nikdy, pokud je motor přístroje zapnutý. Při tankování nesmí být poblíž žádný zápalný zdroj Používejte bezolovnatý benzin
Všeobecné bezpečnostní pokyny pro vysokotlaké čisticí
Informujte se o rozumné možnosti likvidace, která bude v souladu s životním prostředím. 5
Postup v nouzovém případě Proveďte opatření první pomoci odpovídající druhu zranění a přivolejte co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc. Chraňte zraněnou osobu před další újmou na zdraví a uklidněte ji.
Vysvětlení symbolů V tomto návodu a/nebo na přístroji jsou použity tyto symboly:
Používejte ochranu očí
Používejte chrániče sluchu
Před použitím si pročtěte návod k obsluze
Používejte ochranné rukavice
Používejte ochrannou obuv s ocelovými výztužemi
Používejte ochrannou přilbu
Ochrana životního prostředí:
Bezpečnost výrobku: Odpadky neodhazujte volně, po roztřídění je odborně zlikvidujte.
Obalový materiál z lepenky je možné odevzdat k recyklaci na místech k tomu určených .
Elektrické nebo elektronické přístroje, které jsou poškozené nebo určené k likvidaci musí být odevzdány k recyklaci na místech k tomu určených.
Zelený bod – Duales System Deutschland AG / Duální systém Německo a.s
Výrobek je v souladu s příslušnými normami Evropského společenství
Zákazy:
Zákaz, všeobecný (ve spojení s jiným piktogramem
Zákaz ohně, otevřeného světla a kouření
Zákaz ohně, otevřeného světla a kouření
Nepoužívat přístroj za mokra
Obaly:
Chraňte před vlhkem
Výstraha:
Orientace na obalu nahoře
Technické údaje:
Výstraha/Pozor
Varování před nebezpečným elektrickým napětím
Pozor na vdechnutí výfukových plynů
Varování před pohmožděním
Varování před horkých povrchem
Dodržujte bezpečnou vzdálenost
Váha
Výkon motoru
Zdvihový objem
Druh pohonné hmoty Obsah nádrže pohonných hmot
Zbytková nebezpečí a ochranná opatření Mechanická zbytková nebezpečí Pohmoždění
Varování před klopýtnutím
Varování před odlétávajícími předměty
Během práce s vibračním pěchovadlem může dojít k pohmožděninám částí těla. Noste zásadně vždy bezpečnostní vybavení. Hrozí nebezpečí, že se Vám dostanou pod vibrační pěchovadlo nohy. Nikdy nepracujte bez bezpečnostní obuvi s ocelovými výztužemi a bez ochranných rukavic.
Výstraha! Nebezpečí života! Zpětný úder napnuté pružiny nebo víka může způsobit těžká zranění. Pokud není víko nárazového systému odborně odstraněno, může pružina vyskočit.
Tepelná zbytková nebezpečí
Příkazy:
Popáleniny 6
Kontakt s motorem, který je v chodu nebo je ještě horký může přivodit popáleniny Udržujte bezpečnou vzdálenost od běžícího nebo ještě horkého motoru. Noste ochranné rukavice. Nechejte motor vychladnout.
Používejte přístroj jen ve volné přírodě a zařazujte pravidelné přestávky.
Oheň nebo exploze Směs pohonných látek stroje je snadno zápalná V průběhu práce a při čerpání pohonných hmot platí zákaz kouření a otevřeného ohně.
Ohrožení hlukem Poškození sluchu
Likvidace
Delší práce s přístrojem může vést k poškození sluchu. Používejte stále chrániče sluchu.
Nařízení k likvidaci odpadů vyplývají z piktogramů, které jsou umístěny na přístroji popř. na obalu. Vysvětlení významu jednotlivých značek najdete v kapitole „Značení na přístroji.
Ohrožení vibracemi Vibrace celého těla
Požadavky na obsluhu
Delší práce s přístrojem může vést k tělesným poruchám způsobeným vibracemi. Dělejte při práci přestávky.
Obsluhující osoba si musí před použitím přístroje pozorně pročíst návod k obsluze.
Kvalifikace
Elektrická zbytková nebezpečí
Kromě podrobné instruktáže poskytnuté odborníkem není pro práci s přístrojem nutná žádná odborná kvalifikace.
Přímý elektrický kontakt Defektní kabel nebo zástrčka mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Výměnu defektního kabelu a zástrčky přenechejte vždy odborníkovi. Používejte přístroj pouze u připojení s ochranným spínačem proti chybnému proudu (FI). Kontaktem s nástrčkou zapalovací svíčky při zapnutém motoru může dojí ke zranění elektrickým proudem. Nedotýkejte se nástrčky zapalovací svíčky, pokud je motor v chodu.
Minimální věk S přístrojem mohou pracovat jen osoby, které dosáhly 18 let. Výjimkou v používání přístroje mladistvou osobou je případ, kdy se jedná o užití v rámci odborného výcviku k dosažení zručnosti pod dohledem školitele.
Školení Používání přístroje vyžaduje pouze příslušné poučení. Speciální školení není nutné.
Zanedbávání ergonomických zásad Nedůsledné používání osobního ochranného vybavení
Technické údaje
Obsluhování stroje bez odpovídajícího ochranného vybavení může vést k těžkým vnějším i vnitřním zraněním. Noste stále předepsaný ochranný oděv a pracujte opatrně.
Max. výkon: Zdvihový objem: Motor-rok výroby B&S: Pohonná hmota/ obsah nádrže: Startovací systém: Počet úderů: Tlak zhutňování: Základová deska: Hlukový údaj: Vibrace: Váha:
Jiná nebezpečí Nedostatečné místní osvětlení Nevyhovující osvětlení představuje vysoké bezpečnostní riziko. Postarejte se při práci s přístrojem vždy o dostatečné osvětlení.
Ohrožení zpracovávaným materiálem a jinými látkami Kontakt, vdechnutí
2,95 kW/4,0 PS 121 ccm³ Válec 4-takt OHV Benzin bez olova/2,9 l Reverzní startér 660 – 700 /min 1800 kg 355 x 280 mm LWA 105 dB 20,4 m/s² 75 kg
K dostání ve variantách: Č. zb.: 55472 Standardní deska 355 x 280 mm Č. zb..: 55473 Základová deska 355 x 230 mm Č. zb..: 55474 Základová deska 355 x 330 mm
Výfukové plyny stroje mohou způsobit škody na zdraví
Skladování 7
•
Jestliže se motor delší dobu nepoužívá nebo má být uskladněn na dobu nejméně jednoho měsíce, je nutné dodržet následující pracovní kroky. • • • •
Vibrační pěchovadlo na nástavci postavte na rovnou plochu • Před každým uvedením do provozu uvolněte a vyjměte šestihranný čep nahoře na skříni převodovky (obr. 1/4). Ujistěte se, že stav oleje odpovídá údajům uvedeným v tomto návodu k obsluze. V případě potřeby doplňte olej typu SAE 20W/50. • Potom znovu šestihranný čep pevně zašroubujte (obr. 1/4). Výměna oleje: • Po každých 300 provozních hodinách nebo každých 6 měsících vypusťte olej z převodovky a vyměňte jej za cca 0,8l čistého oleje typu SAE 20W/50. Před výměnou oleje nejdřív uvolněte a vyjměte šestihranný čep nahoře na skříni převodovky a dole na těle válce. (obr. 1/3, obr. 1/4) • Vypusťte olej do vhodné nádoby. • Všechen olej musí vytéct. • Potom znovu pevně zašroubujte šestihranný čep dole na těle válce. • Skříň převodovky znovu naplňte novým olejem. • Potom znovu pevně našroubujte šestihranný čep (obr. 1/4) nahoře na převodovce.
Vypusťte veškerý benzin z nádrže a karburátoru. Vyměňte zapalovací svíčku. Dejte cca 1 polévkovou lžíci čistého motorového oleje na vložku zapalovací svíčky do válce Při vypnutém zapalování zatáhněte několikrát opatrně za startovací lanko. Potom zapalovací svíčku znovu vložte dovnitř, a vytáhněte startovací lanko tak daleko, až bude píst úplně nahoře (bod komprese OT). Přestaňte tahat, až ucítíte zřetelný odpor.
Uložte přístroj na dobře větraném, suchém místě pod ochranným krytem, aby se na něm neusazoval prach a nečistota.
Montáž Odstraňte z přístroje veškerý obalový materiál. Zkontrolujte přístroj, všechny díly a veškeré příslušenství a přesvědčte se, zda žádná součást nechybí a zda nedošlo při dopravě ke škodám.
Před prvním uvedením do provozu (obr. 2)
Plnění benzinu do nádrže Vibrační pěchovadlo je poháněno 4taktním motorem, který vyžaduje bezolovnatý benzin. K plnění nádrže benzinem používejte vhodnou nálevku. Dejte pozor, abyste benzinu nenalili příliš mnoho nebo aby benzin nevystříkl. Nádrž smí být naplněna maximálně do výše palivového filtru.
Před prvním uvedením přístroje do provozu musí být provedeny tyto úkony: • • •
Zkontrolujte stav oleje, případně doplňte motorový olej do převodovky. Zkontrolujte stav oleje v pěchovacím systému, případně doplňte olej Nalijte benzin do nádrže
Usazení vibračního pěchovadla • Postavte vibrační pěchovadlo na pevné a rovné ploše, aby mohl být motor řádně promazán. Pro umístění vibračního pěchovadla se vyhýbejte místům s prohlubněmi nebo dírami (např. kalužím). Na hladkém, kluzkém povrchu hrozí nebezpečí smyku a následkem toho nebezpečí zranění! Vyhýbejte se i takovým místům jako je např. beton nebo asfalt. • Umístěte přístroj na dobře větraném místě, které je dostatečně vzdálené od vznětlivých materiálů nebo par. Bezpečnostní nařízení pro dostatečné větrání musí být bezpodmínečně dodržována. Minimální vzdálenost od hořlavých materiálů činí 50 cm. • Přístroj musí být postaven tak, aby obsluhující osoba lehce dosáhla na všechny části a kontrolní prvky. Při
Mazání motoru Množství oleje: 0,6l (20 Ounces) Druh oleje: SAE 10W30 Nikdy se nepokoušejte přístroj nastartovat bez dostatečného množství oleje správného druhu v motorovém bloku. Při expedici neobsahuje přístroj žádný motorový olej. Pokud by byl přístroj uveden do provozu bez (dostatečného) množství motorového oleje, motor se poškodí a následkem toho zaniknou veškeré nároky na záruční plnění. Postavte přístroj na rovnou plochu, uvolněte měrku oleje a vytáhněte ji ven. Naplňte motorový olej alespoň do poloviny délky měřicí tyčky. Mazání pěchovacího systému Množství oleje: 0,8l (27 Ounces) Druh oleje: SAE 20W50 8
umístění přístroje je nutné zohlednit, že je přístroj dobře chráněn proti škodám působícím zvnějšku.
Zahřátý motor musí být občas ztlumen. •
Přeprava • • • •
Při přepravě vždy vypněte motor a zavřete kohoutek pohonných hmot. K přepravě vibračního pěchovadla používejte jen vhodné zdvihací přípravky s dostatečnou minimální nosností. Při zdvihání používejte centrální zavěšení Doporučujeme přepravovat pěchovadlo ve stojaté pozici, přičemž jen nutné dávat pozor, aby přístroj nespadl.
Zatímco tlumivka stojí v prázdné pozici, zatáhněte za startovací lanko až motor naskočí. Poznámka: Při prvním použití je nutné u motorů, u kterých byla krátce předtím provedena údržba nebo které neměly dostatek oleje, případně se dlouhou dobu nepoužívaly, zatáhnout za lanko několikrát, aby se pohonná hmota dostala do karburátoru.
Uvedení přístroje do provozu (obr. 4, 5)
• •
Pozor! Je bezpodmínečně nutné provést úkony popsané v odstavci “před uvedením do provozu“. V případě, že by tyto úkony nebyly provedeny, zaniknou veškeré nároky na záruční plnění.
Zatímco se motor zahřívá, otevřete sytič karburátoru. Plynovou páčkou pomalu a opatrně přidávejte plyn - pěchování začíná Nikdy pěchovadlo nerozjíždějte z klidové pozice do plného zatížení. Poznámka: Studený motor by se měl po dobu cca 1 minuty zahřívat na prázdný chod. Není-li sytič otevřen, poté co se motor pokouší naskočit, může dojít k zahlcení.
Udržujte pěchovadlo v čistotě a suchu. Vyvarujte se prázdných úderů. Při odsouvání materiálu nebo při nadzdvihnutí pěchovadla je v žádném případě nenechávejte v chodu na plný plyn. Pro optimální řízení, výkon a minimální vibraci rukou/paží držte rukojeť tak, jak znázorněno na obr. 3. Vibrace rukou/paží je v této poloze optimální.
Pozor: Sytič otvírejte vždy jen v případě, že se motor nachází v chodu naprázdno, jinak může dojít k pohybu pěchovadla. Náhlé zastavení motoru v chodu na plný plyn může vést k poškození motoru.
Nikdy přístroj neuvádějte do chodu na asfaltu nebo betonu!!! Pěchovadla slouží k ochraně před sesuvy volné zeminy a drobného štěrku. Zhutněním půdy dokážou vytvořit pevný a stabilní podklad pro základy, podkladní beton a jiná podzemní zpevnění.
• • •
Pro vypnutí motoru nastavte páku plynu na polohu chod naprázdno. Vypínač motoru nastavte na AUS/OFF vypnuto. Před uskladněním vypnutého motoru zastavte kohout benzinu (OFF).
Správné zhutnění
Spuštění motoru: • Výkonový vypínač (vypínač motoru) (obr. 5/12) nastavte na “AUS“ - vypnuto. • Otočte benzinovým kohoutkem (ON) zapnuto (obr. 5/11) • Páku plynu nastavte na prázdný chod • Výkonový vypínač (vypínač motoru) na stavte na EIN/ON - zapnuto (obr. 5/12) • Pokud je motor studený, zavřete sytič u karburátoru.
• •
•
Poznámka: 9
Pro dosažení maximálního výkonu nastavte páku na plný plyn. Pěchovadlo veďte pomocí držadla. Nechejte přístroj sám od sebe táhnout dopředu. Nikdy se nepokoušejte silou tlačit přístroj dopředu. Pěchovací deska musí být vždy v paralelním postavení k zemi, zabrání se tak jejímu extremnímu opotřebení.
opatření): 1. V nádrži není pohonná látka 2. Zkontrolujte stav motorového oleje 3. Znečištěná zapalovací svíčka 4. Zavřený kohoutek pohonných hmot 5. Otočit vypínač motoru na “OFF“ - vypnuto
Mazání motoru Množství oleje: 0,6l (20 Ounces) Druh oleje: SAE 10W30 Doplňte motorový olej do převodovky Nikdy se nepokoušejte přístroj nastartovat bez dostatečného množství oleje správného druhu v motorovém bloku. Při expedici neobsahuje přístroj žádný motorový olej. Pokud by byl přístroj uveden do provozu bez (dostatečného) množství motorového oleje, motor se poškodí a následkem toho zaniknou veškeré nároky na záruční plnění. Postavte přístroj na rovnou plochu, uvolněte měrku oleje a vytáhněte ji ven. Naplňte motorový olej alespoň do poloviny délky měřicí tyčky.
(Problém):
(Příčina)/ Opatření): 1. Znečištěná zapalovací svíčka 2. Těsnění klikového hřídele netěsní 3. Zkontrolovat vzduchový filtr 4. Zkontrolovat stav oleje
Mazání pěchovacího systému Množství oleje: 0,8l (27 Ounces) Druh oleje: SAE 20W50 Kontrola stavu oleje: • Vibrační pěchovadlo na nástavci postavte na rovnou plochu • Před každým uvedením do provozu uvolněte a vyjměte šestihranný čep nahoře na skříni převodovky (obr. 1/4). Ujistěte se, že stav oleje odpovídá údajům uvedeným v tomto návodu k obsluze. V případě potřeby doplňte olej typu SAE 20W/50. • Potom znovu šestihranný čep pevně zašroubujte. Výměna oleje: • Po každých 300 provozních hodinách nebo 6 měsících vypusťte olej z převodovky a vyměňte jej za cca 0,8l čistého oleje typu SAE 20W/50. Před výměnou oleje nejdřív uvolněte a vyjměte šestihranný čep nahoře na skříni převodovky a dole na těle válce. (obr. 1/4, obr. 1/3) • Vypusťte olej do vhodné nádoby. • Naprosto všechen olej musí vytéct. • Potom znovu pevně zašroubujte šestihranný čep dole na těle válce. • Skříň převodovky znovu naplňte novým olejem. • Potom znovu pevně našroubujte šestihranný čep nahoře na skříni převodovky.
(Problém): (Příčina/ Opatření):
Motor je příliš horký 1. Vyčistit chladicí žebra a lopatky chladiče
(Problém):
Motor běží, ale pěchovadlo se nehýbe
(Příčina/ Opatření): Zkontrolovat, zda není poškozená spojka, v případě potřeby vyměnit 2. Ojnice nebo klikové ústrojí jsou zlomené 3. Nízký tlak válce. Ucpaný otvor výfuku 1.
(Problém):
Motor běží, pěchovadlo běží nepravidelně
(Příčina/ Opatření): 1. Vyčistit povrch spojky od oleje a mazadla 2. Zlomené/špatné pružiny 3. Silná vrstva nečistoty na pěchovací desce 4. Zlomené díly v pěchovacím systému nebo plášti klikové hřídele 5. Provozní počet otáček je nastaven příliš vysoko
Poruchy-příčiny-odstranění (Problém):
Motor nezrychluje, špatně naskakuje nebo běží nepravidelně
Čištění a údržba
Motor nenaskakuje nebo skomírá
U nových přístrojů nebo po výměně pěchovacího nástavce prohlédněte po
(Příčina/ 10
•
5 provozních hodinách upevňovací matky a pevně je utáhněte. Potom je každý týden znovu zkontrolujte.
Uvolněte a vyjměte před každým uvedením do provozu šestihranný čep na horní části převodovky. Ujistěte se, zda stav oleje odpovídá údajům uvedeným v tomto návodu k použití. Podle potřeby doplňte olejem typu SAE 20W/50. • Potom šestihranný čep znovu pevně zašroubujte. Výměna oleje: • Po každých 300 provozních hodinách nebo 6 měsících vypusťte olej z převodovky a vyměňte jej za cca 0,8l čistého oleje typu SAE 20W/50. Před výměnou oleje nejdřív uvolněte a vyjměte šestihranný čep na horní části převodovky (obr. 1/4) a dole na těle válce (obr. 1/3). • Vypusťte olej do vhodné nádoby. • Všechen olej musí vytéct. • Potom znovu pevně zašroubujte šestihranný čep dole na těle válce. • Skříň převodovky znovu naplňte novým olejem. • Potom znovu pevně našroubujte šestihranný čep na horní část převodovky.
Pravidelná údržba Zapalovací svíčka Vždy po 25 hodinách doby chodu je nutné prohlédnout zapalovací svíčku. Zkontrolujte barvu usazenin na konci zapalovací svíčky. Barva by měla být „lehce hnědá až srnčí hnědá“. Odstraňte usazeniny drátěným kartáčem. Zkontrolujte vzdálenost elektrody na zapalovací svíčce a v případě potřeby ji nastavte na správnou vzdálenost 0,7-0,8 mm. Používejte zapalovací svíčku typu NGK B6ES
Olej motoru Množství oleje: 0,6l (20 Ounces) Druh oleje: SAE 10W30 Plnění/výměna motorového oleje (SAE 10W30) První výměnu motorového oleje doporučujeme po 50 provozních hodinách, potom vždy každých 100 hodin nebo každý měsíc. • Přístroj postavte na rovnou plochu a motor nechejte několik minut zahřívat. • Potom motor zastavte. • Pod vibrační pěchovadlo postavte vhodnou nádobu na zachycení starého oleje. • Při vypouštění oleje vyjměte uzávěrové zátky (obr. 2/8) a výpustný šroub. Použijte trubku nebo jinou pomůcku, aby vypouštěný olej nestékal po rámu přístroje. • Zkontrolujte výpustný šroub oleje, těsnění, uzávěr vtoku oleje a těsnicí kroužek. V případě potřeby vyměňte. • Výpustný šroub oleje a těsnění znovu nasaďte. Odtok oleje dobře a bezpečně utáhněte. • Doplňte olej nejméně do poloviny měřicí tyčky. • Uzávěr vtoku oleje znovu a bezpečně utáhněte.
Vzduchový filtr (obr. 2/15) Před každým započetím práce je třeba zkontrolovat, zda se ve vzduchovém filtru nenacházejí nečistoty a možná poškození, a potom jej vyčistit. Čištění vzduchového filtru provádějte důkladně čisticím přípravkem na vodní bázi s odmašťujícími účinky, který neškodí životnímu prostředí. Vzduchový filtr nechejte dobře vyschnout a poté jej znovu vložte. Výstražné upozornění! Nikdy motor nenechávejte v chodu bez vloženého vzduchového filtru! Postup: • Sundejte víko vzduchového filtru, vyjměte vložku hlavního filtru a vložku předfiltru, zkontrolujte, zda nejsou děravé nebo popraskané, poškozené díly vyměňte. • Vložku hlavního filtru nahraďte novou, pokud je na ní vidět silné znečištění. • Vložku předfiltru vyčistěte nízko stlačeným vzduchem. Pokud je silně znečištěná, umyjte ji slabým roztokem mycího přípravku a teplou vodou. Důkladně vypláchněte čistou vodou. Nechejte řádně vyschnout. • Poznámka: Filtrovou vložku nikdy nemažte olejem! • Tělo filtru vytřete čistou utěrkou. • Pozor: Během čištění se nesmí sacím otvorem dostat do motoru žádná
Zlikvidujte prosím použitý motorový olej způsobem šetrným k životnímu prostředí. Někdy je možné odevzdat starý olej u Vaší čerpací stanice. V žádném případě neodstraňujte spolu s domácím odpadem ani jej nenechávejte vsáknout do země!
Olej pěchovacího systému Množství oleje: 0,8l (27 Ounces) Druh oleje: SAE 20W50 Zkontrolujte stav oleje: • Vibrační pěchovadlo na pěchovacím nástavci postavte na rovnou plochu 11
•
nečistota. To by způsobilo poškození motoru.
Zkontrolujte, zda se v palivovém vedení a přípojkách nevyskytují netěsnosti nebo trhliny – pokud je to nutné, poškozené části vyměňte. Po prvních 5 hodinách • Dotáhněte šrouby pěchovacího nástavce • Zkontrolujte vnější upevňovací části a pevně je utáhněte.
Palivový filtr (obr. 5/14) Kontrolujte v pravidelných intervalech, minimálně však jednou za rok, zda není palivový filtr znečištěný. Při viditelných nečistotách vypláchněte palivový filtr benzinem.
Po prvních 50 provozních hodinách • Vyměňte olej v pěchovacím systému
Postup: • •
•
Zavřete palivový kohout Sejměte víko palivového filtru
Každý týden nebo každých 25 hodin • Dotáhněte šrouby pěchovacího nástavce • Zkontrolujte vnější upevňovací části • Vyčistěte chladicí žebra motoru • Vyčistěte zapalovací svíčku – zkontrolujte vzdálenost Každý měsíc nebo každých 100 hodin • Vyměňte motorový olej • Vyměňte zapalovací svíčku Každé 3 měsíce nebo každých 300 hodin • Vyčistěte startér • Vyměňte olej pěchovacího systému • Zkontrolujte, zda kabel držáku jeřábu není opotřebený, poškozený, nebo zda není užíván k jinému účelu. Každý rok • Zkontrolujte a vyčistěte palivový filtr Poznámka: Pokud motor neběží bezvadně, zkontrolujte součásti vzduchového filtru, vyčistěte je a v případě potřeby vyměňte.
Pozor! Benzin může vytéci, dávejte pozor, aby palivo nevyteklo na zem nebo aby se nedostalo do půdy. Filtr vyjměte a nečistoty opatrně vypláchněte z filtru benzinem.
Plán údržby Denně před použitím • Zkontrolujte stav paliva • Zkontrolujte vzduchový filtr – pokud je to možné, vyměňte jej • Zkontrolujte stav motorového oleje • Zkontrolujte stav oleje v pěchovacím systému
12