NÁVOD K OBSLUZE
TEPELNÉ ČERPADLO GSH-60,80,100,120,140,160IRA GSH-60,80,100, 120,140,160ERA GSH-60,80,100,120,140,160IRA-3 GSH-60,80,100, 120,140,160ERA-3
A. Informace k likvidaci pro soukromé uživatele 1. V Evropské unii Pozor: Tento přístroj nelikvidujte s normálním domácím odpadem! Podle nové směrnice EU, která stanovuje správný způsob zpětného odběru použitých elektrických a elektronických Pozor: přístrojů, nakládání s nimi a jejich recyklace, se musí staré elektrické a elektronické přístroje likvidovat zvlášť. Na Vašem výrobku je Po zavedení směrnice v členských zemích EU mohou nyní uveden tento symbol. soukromé domácnosti odevzdávat svoje použité elektrické a Říká, že se elektrické a elektronické přístroje bezplatně ve stanovených sběrnách*. elektronické přístroje nemají likvidovat V některých zemích* můžete staré přístroje případně s domácím odpadem, odevzdat bezplatně i u Vašeho specializovaného prodejce, nýbrž se mají vracet zvlášť pokud si koupíte srovnatelný nový přístroj. do specializované sběrny. *) Další podrobnosti obdržíte od Vašeho obecního úřadu. Jestliže Vaše použité elektrické a elektronické přístroje obsahují baterie nebo akumulátory, měli byste je nejprve vyjmout a zlikvidovat zvlášť podle místního platného nařízení. Řádnou likvidací přispějete ke správnému sběru starých přístrojů, nakládání s nimi a jejich používání. Odbornou likvidací tak zabráníte možným škodlivým dopadům na životní prostředí a zdraví. 2. V ostatních zemích mimo EU Informujte se prosím na Vašem obecním úřadě na správný postup při likvidaci tohoto přístroje. B. Informace k likvidaci pro průmyslové uživatele 1. V Evropské unii Jestliže jste tento výrobek používali pro živnostenské účely a nyní ho chcete zlikvidovat: Obraťte se prosím na Vašeho specializovaného prodejce, který Vás může informovat o vracení výrobku. Možná budete muset za odběr a recyklaci zaplatit. Malé výrobky (a malá množství) možná ne. 2. V ostatních zemích mimo EU Na správný postup likvidace tohoto přístroje se informujte na Vašem obecním úřadě.
Obsah 1 Pokyny pro uživatele ............................................................................................................. 2 2 Bezpečnostní pokyny ............................................................................................................ 3 3 Schéma principu funkce ........................................................................................................ 6 4 Princip fungování jednotky .................................................................................................... 6 5 Modelová řada....................................................................................................................... 9 6 Příklad instalace .................................................................................................................. 10 7 Hlavní součásti .................................................................................................................... 13 8 Návod pro instalaci jednotky ............................................................................................... 16 9 Instalace vnitřní jednotky ..................................................................................................... 19 10 Připojení potrubí ................................................................................................................ 26 11 Externí snímač teploty vzduchu ........................................................................................ 29 12 Termostat .......................................................................................................................... 31 13 2cestný ventil..................................................................................................................... 32 14 3cestný ventil..................................................................................................................... 33 15 Ovladač propusti ............................................................................................................... 34 16 Doplnění chladiva .............................................................................................................. 34 17 Instalace izolované nádrže na vodu .................................................................................. 35 18 Schéma zapojení............................................................................................................... 40 19 Zprovoznění jednotky ........................................................................................................ 52 20 Každodenní provoz a údržba ............................................................................................ 54 21 Technické údaje ................................................................................................................ 57
1
1 Pokyny pro uživatele Děkujeme, že jste si vybrali naše tepelné čerpadlo vzduch–voda. Před zahájením instalace si prosím pečlivě přečtěte tento návod a používejte zařízení správně podle následujících pokynů. • Po převzetí zařízení zkontrolujte jeho vzhled, abyste zjistili, zda není viditelně poškozeno. Zkontrolujte také, zda byl dodán model podle vaší objednávky a zda nechybí příslušenství. • Pro zajištění správné instalace a následné údržby si přečtěte tento návod a uložte jej na vhodné místo. • Projekt umístění jednotky a instalační práce musí provádět oprávněné osoby s příslušnou kvalifikací podle platných zákonů a předpisů a podle tohoto návodu. • Po dokončení instalace nesmí být jednotka připojena k napájení, dokud nejsou provedeny příslušné kontroly a odstraněny všechny případné problémy. • Provádějte pravidelné čištění a údržbu jednotky po běžném používání, abyste zajistili delší životnost a spolehlivý provoz. • Výrobce si vyhrazuje právo provést změnu nebo zlepšení výrobku bez předchozího upozornění. • Toto zařízení by neměly používat osoby (včetně dětí), které mají snížené fyzické, smyslové nebo mentální schopnosti nebo nemají dostatečné zkušenosti a znalosti, pokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost a nejednají podle jejích pokynů týkajících se použití zařízení. • Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si nebudou se zařízením hrát. Upozornění!
Tento produkt nelze likvidovat spolu s komunálním odpadem, ale musí být odevzdán na příslušném sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. .
2
2 Bezpečnostní pokyny Před zahájením provozu si pečlivě přečtěte následující pokyny. VAROVÁNÍ Pokud se stane něco neobvyklého, například je cítit zápach spáleniny, odpojte ihned napájení a pak kontaktujte servisní středisko.
Při pokračování provozu v tomto stavu by mohlo dojít k poškození zařízení, úrazu elektrickým proudem nebo požáru. Pro napájení zařízení je třeba použít samostatný přívod, aby se zabránilo riziku vzniku požáru.
Pro připojení zařízení nepoužívejte vícenásobné zásuvky, rozdvojky nebo pohyblivé přívody.
Nemanipulujte se zařízením, když máte mokré ruce.
Před instalací zařízení zkontrolujte, zda napětí v místní elektrické síti odpovídá údajům na štítku se jmenovitými hodnotami, a zda jsou elektrický rozvod, napájecí kabel a elektrická zásuvka vhodné pro napájení tohoto zařízení.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Pokud nebudete jednotku delší dobu používat, odpojte ji od napájení a vypusťte vodu z vnitřní jednotky a nádrže na vodu.
Zůstane-li jednotka připojena, může nahromaděný prach způsobit zkrat, zahřátí nebo požár. V zimě může dojít k zamrznutí nádrže na vodu nebo tepelného výměníku.
3
Nikdy nepoškoďte elektrický kabel a nepoužívejte kabel, který nemá předepsané parametry.
Jinak může dojít k přehřátí kabelu nebo požáru.
Před čištěním odpojte napájení.
Zařízení vyžaduje samostatný přívod napájení, který je schopen dodat požadovaný výkon a je jištěn proudovým chráničem.
Uživatel nesmí bez předchozího souhlasu dodavatele měnit zástrčku napájecího kabelu. Práce na elektrickém připojení musí provádět příslušně kvalifikovaní odborníci. Zajistěte dobré uzemnění a neměňte způsob uzemnění jednotky.
Nikdy nestrkejte do jednotky žádné cizí předměty, abyste ji nepoškodili. Nikdy nestrkejte ruce do otvorů pro výfuk vzduchu u venkovní jednotky.
Nepokoušejte se opravit jednotku sami.
Jinak může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Uzemnění: Jednotka musí být spolehlivě uzemněna! Uzemňovací vodič musí být připojen na příslušný zemnicí systém budovy.
Pokud není uzemnění k dispozici, požádejte příslušně kvalifikované odborníky o jeho zřízení. Nepřipojujte zemnicí vodič na plynové potrubí, vodovodní potrubí, odpadní potrubí nebo jiná nevhodná místa, které nejsou doporučena odborníkem. Nestoupejte si na jednotku a nedávejte na ni žádné předměty.
Nesprávná oprava může působit úraz elektrickým proudem nebo požár. O opravu požádejte vždy servisní středisko.
Nikdy neblokujte otvory pro přívod a výfuk vzduchu na jednotce.
Tlakové nádoby (spreje, plynové bomby apod.), musí být umístěny minimálně 1 metr od zařízení.
Hrozí nebezpečí pádu osob nebo věcí. Může to způsobit snížení účinnosti, zastavení nebo dokonce požár jednotky.
4
Jinak může dojít k požáru nebo explozi.
Kontrolujte, zda je instalační podstavec dostatečně pevný.
Jednotka by měla být nainstalována na místě s dobrou ventilací, aby se ušetřila energie.
Nikdy nezapínejte jednotku, když není v nádrži voda
Pokud je poškozen, může dojít k pádu jednotky a zranění osob.
! Upozornění 1. Před instalací zkontrolujte, zda použité napájení odpovídá údajům na výrobním štítku se jmenovitými hodnotami a zda splňuje bezpečnostní předpisy. 2. Před použitím zkontrolujte správnost připojení vodičů a vodovodních trubek, aby nedošlo k únikům vody, probíjení proudu, požáru atd. 3. Nemanipulujte se zařízením, když máte mokré ruce. Nedovolte dětem manipulovat se zařízením. 4. Pokyn zapnutí/vypnutí znamená zapnutí/vypnutí pomocí tlačítka na zařízení. Odpojení napájení znamená přerušení přívodu napájení do zařízení. 5. Neinstalujte jednotku v prostředí, kde je bezprostředně vystavena nebezpečí koroze působením vody nebo vlhkosti. 6. Neprovozujte jednotku, když není v nádrži na vodu voda. Přívod a výfuk vzduchu na jednotce nesmí být blokován žádnými překážkami. 7. Pokud se jednotka nepoužívá, musí být z jednotky a potrubí vypuštěna voda, aby se zabránilo prasknutí nádrže na vodu, potrubí nebo vodního čerpadla při zamrznutí vody. 8. Ke stisknutí tlačítek nepoužívejte nikdy ostré předměty, abyste nepoškodili ruční ovladač. Nikdy nepoužívejte jiné kabely, než speciální komunikační kabel jednotky, aby byly chráněny řídící obvody. Nikdy nečistěte ruční ovladač benzínem, ředidlem nebo utěrkami napuštěnými chemikáliemi, abyste zabránili vyblednutí povrchu a poškození součástí. Čistěte jednotku utěrkou navlhčenou neutrálním čisticím prostředkem. Otřete zlehka displej a spojovací části, abyste zabránili vyblednutí. 9. Napájecí kabel musí být veden odděleně od komunikačního kabelu.
Pokud máte nějaké dotazy, kontaktujte místního prodejce, autorizované servisní středisko nebo přímo výrobce.
5
3 Schéma principu funkce VENKOVNÍ JEDNOTKA
VNITŘNÍ JEDNOTKA 19 R1T t
8
9
20
17 R5T 11 t
12
13 M
M
10 R2T
14
t
R4T t
5 18
R3T t
1 Kompresor 2 4cestný ventil 3 Žebrovaný spirálový výměník 4 Motor ventilátoru 5 Filtr 6 Elektronický expanzní ventil 7 Deskový tepelný výměník 8 Čerpadlo 9 Odvzdušňovací ventil
10 11 12 13 14 15 16 17
Elektrický ohřívač Průtokový spínač 3cestný ventil 2cestný ventil Obtokový ventil Podlahové topení Radiátor Jiný tepelný systém 18 Nádrž na vodu
t
R6T
t
R7T
15
16
19 Expanzní nádoba 20 Bezpečnostní ventil R1T Snímač teploty na deskovém výměníku R2T Snímač teploty na trubce kapaliny R3T Snímač teploty na trubce plynu R4T Snímač teploty vratné vody R5T Snímač teploty dodávané (topné) vody R6T Snímač teploty nádrže na vodu 1 R7T Snímač teploty nádrže na vodu 2
4 Princip fungování jednotky Tepelné čerpadlo vzduch–voda se skládá z venkovní jednotky, vnitřní jednotky a nádrže na vodu s vnitřním výměníkem. Provozní funkce jsou: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Chlazení Topení Ohřev vody Chlazení + ohřev vody Topení + ohřev vody Nouzový režim Rychlý ohřev vody Dovolenkový režim Vynucený provozní režim Tichý režim Dezinfekční režim Provoz závislý na počasí
6
Chlazení: V režimu chlazení se chladivo kondenzuje ve venkovní jednotce a vypařuje ve vnitřní jednotce. Přes tepelný výměník s vodou ve vnitřní jednotce se teplota vody snižuje a uvolňuje se z ní teplo, zatímco chladivo teplo absorbuje a vypařuje se. Pomocí kabelového ovladače lze nastavit výstupní teplotu podle požadavků uživatele. Přes řízený ventil je voda s nízkou teplotou přivedena do fancoilu vnitřní jednotky a potrubí pod podlahou a absorbuje teplo ze vzduchu v místnosti, aby se teplota uvnitř snížila na požadovanou úroveň. Topení: V režimu topení se chladivo vypařuje ve venkovní jednotce a kondenzuje ve vnitřní jednotce. Přes tepelný výměník s vodou ve vnitřní jednotce voda absorbuje teplo a její teplota se zvyšuje, zatímco chladivo uvolňuje teplo a kondenzuje. Pomocí kabelového ovladače lze nastavit výstupní teplotu podle požadavků uživatele. Přes řízený ventil je voda s vysokou teplotou přivedena do fancoilu vnitřní jednotky a potrubí pod podlahou a předává teplo vzduchu v místnosti, aby se teplota uvnitř zvýšila na požadovanou úroveň. Ohřev vody: V režimu ohřívání vody se chladivo vypařuje ve venkovní jednotce a kondenzuje ve vnitřní jednotce. Přes tepelný výměník s vodou ve vnitřní jednotce voda absorbuje teplo a její teplota se zvyšuje, zatímco chladivo uvolňuje teplo a kondenzuje. Pomocí kabelového ovladače lze nastavit výstupní teplotu podle požadavků uživatele. Přes řízený ventil je voda s vysokou teplotou přivedena do spirálového potrubí v nádrži na vodu a předává teplo vodě v nádrži, aby se její teplota zvýšila na požadovanou úroveň. Chlazení + ohřev vody: Když je nastaven režim chlazení spolu s ohřevem vody, může uživatel nastavit prioritu těchto dvou režimů podle svých potřeb. Tímto nastavením je ovlivněna funkce tepelného čerpadla. Při výchozím nastavení má prioritu režim chlazení. V takovém případě lze ohřev vody v nádrži zajistit jen pomocí elektrického ohřívače v nádrži. V opačném případě má prioritu ohřev vody a tepelné čerpadlo se přepne do režimu chlazení teprve tehdy, když je dokončeno ohřívání vody. Topení + ohřev vody: Když je nastaven režim topení spolu s ohřevem vody, může uživatel nastavit prioritu těchto dvou režimů podle svých potřeb. Tímto nastavením je ovlivněna funkce tepelného čerpadla. Při výchozím nastavení má prioritu režim topení. V takovém případě lze ohřev vody v nádrži zajistit jen pomocí elektrického ohřívače v nádrži. V opačném případě má prioritu ohřev vody a tepelné čerpadlo se přepne do režimu topení teprve tehdy, když je dokončeno ohřívání vody. Nouzový režim: Tento režim je k dispozici jen pro topení a ohřev vody. Když venkovní jednotka přestane kvůli závadě fungovat, přejde zařízení do příslušného nouzového režimu. Pokud je nastaven režim topení, lze po přechodu do nouzového režimu zajistit topení jen pomocí elektrického ohřívače ve vnitřní jednotce. Když je dosaženo nastavené výstupní teploty nebo teploty v místnosti, elektrický ohřívač ve vnitřní jednotce přestane pracovat. Pokud je nastaven režim ohřevu vody, přestane elektrický ohřívač ve vnitřní jednotce pracovat a spustí se elektrický ohřívač nádrže s vodou. Když je dosaženo nastavené teploty vody v nádrži, elektrický ohřívač přestane pracovat.
7
Rychlý ohřev vody: V režimu rychlého ohřevu vody bude tepelné čerpadlo ohřívat vodu v nádrži a zároveň bude zapnutý také elektrický ohřívač vody v nádrži. Vynucený provoz: Tento režim se používá jen pro doplnění chladiva a testování jednotky. Dovolenkový režim: Tento režim je k dispozici jen pro funkci topení. Používá se pro udržování teploty místnosti nebo odtékající vody na určité úrovni, aby se zabránilo zamrznutí vodního systému jednotky nebo aby se ochránilo vybavení místnosti před poškozením mrazem. Pokud venkovní jednotka kvůli závadě přestane fungovat, budou se pro zajištění požadované teploty používat oba elektrické ohřívače zařízení. Dezinfekční režim: V tomto režimu je možné vydezinfikovat systém ohřevu vody. Dezinfekce se provádí ohřevem vody na stanovenou teplotu. Po dosažení této teploty bude režim desinfekce ukončen. Provoz závislý na počasí: Tento režim je k dispozici jen pro funkci topení. V tomto režimu se nastavená hodnota teploty v místnosti nebo odtékající vody přizpůsobuje změnám venkovní teploty . Tichý režim: Tichý režim je k dispozici pro chlazení, topení a ohřev vody. V tomto režimu bude chod venkovní jednotky řízen automaticky tak, aby se snížila její hlučnost.
8
5 Modelová řada Označení modelu GSH-160IRA GSH-160ERA GSH-140IRA GSH-140ERA GSH-120IRA GSH-120ERA GSH-100IRA GSH-100ERA GSH-80IRA GSH-80ERA GSH-60IRA GSH-60ERA GSH-160IRA-3 GSH-160ERA-3 GSH-140IRA-3 GSH-140ERA-3 GSH-120IRA-3 GSH-120ERA-3
Výkon Topení (kW) Chlazení (kW) 1 16 15,52 14 15 12 14 10 10,5 8,5 9,0 6,2 5,5 1 15 15,52 14 15 12 14
Napájení
220-240 V 1fázové střídavé 50 Hz 380-415 V 3fázové střídavé 50 Hz
Poznámka: 1 Hodnoty výkonu a napájení vycházejí z následujících podmínek: Teplota vody v systému 30 °C / 35 °C, teplota venkovního vzduchu 7 °C DB / 6 °C WB 2 Hodnoty výkonu a napájení vycházejí z následujících podmínek: Teplota vody v systému 23 °C / 18 °C, teplota venkovního vzduchu 35 °C DB / 24 °C WB
9
6 Příklad instalace PŘÍPAD 1: Připojení potrubí pod podlahou pro topení a chlazení Potrubí pod podlahou
Venku
Uvnitř
B
T Poznámka:
T
Uzavírací ventil B
Obtokový ventil (komerčně dostupný)
Termostat v místnosti (komerčně dostupný) Potrubí teplé vody Potrubí studené vody
1. Typ termostatu a provedení instalace musí být v souladu s tímto návodem. 2. Pro zajištění dostatečného průtoku vody je třeba nainstalovat obtokový ventil. Obtokový ventil by měl být nainstalován u kolektoru.
10
PŘÍPAD 2: Připojení nádrže s užitkovou vodou Potrubí pod podlahou
Venku
Uvnitř
B
Nádrž s užitkovou vodou
T
Pomocný elektrický ohřívač Poznámka:
T
Uzavírací ventil B
Obtokový ventil (komerčně dostupný)
Termostat v místnosti (komerčně dostupný) Potrubí teplé vody Potrubí studené vody
3cestný ventil (komerčně dostupný)
1. V tomto případě je třeba nainstalovat 3cestný ventil. Provedení instalace musí být v souladu s tímto návodem. 2. Nádrž na užitkovou vodu musí být vybavena vnitřním elektrickým ohřívačem, aby byl zajištěn dostatečný ohřev vody i za velmi chladných dnů.
11
PŘÍPAD 3: Připojení nádrže s užitkovou vodou a radiátorů pro topení a chlazení. Potrubí pod podlahou
Venku
Radiátor
Uvnitř
B
M
T
Nádrž s užitkovou vodou
FCU 1
FCU2
Pomocný elektrický ohřívač Poznámka:
T
Uzavírací ventil B
M
Obtokový ventil (komerčně dostupný) 2cestný ventil (komerčně dostupný)
Termostat v místnosti (komerčně dostupný) 3cestný ventil (komerčně dostupný) Potrubí teplé vody Potrubí studené vody
Dvoucestný ventil je velmi důležitý pro zamezení kondenzace vlhkosti na podlaze a radiátoru během režimu chlazení.
12
7 Hlavní součásti 7.1 Vnitřní jednotky GSH-60IRA GSH-80IRA GSH-100IRA GSH-120IRA GSH-140IRA GSH-160IRA
GSH-120IRA-3 GSH-140IRA-3 GSH-160IRA-3
Vnější vzhled Odvzdušňovací ventil
Bezpečnostní ventil
Elektrický ohřívač
Deskový tepelný výměník
Expanzní nádoba
Box s řídící elektronikou
Vodní čerpadlo
Ovládací panel
Měřič tlaku vody
Průtokový spínač
Vnitřní uspořádání
13
7.2 Venkovní jednotka 7.2.1 GSH-60ERA, GSH-80ERA,GSH-100ERA
Vnější vzhled
Box s řídící elektronikou
Motor ventilátoru
Kompresor
Vnitřní uspořádání
14
7.2.2 GSH-120ERA, GSH-140ERA, GSH-160ERA, GSH-120ERA-3, GSH-140ERA-3, GSH-160ERA-3
Vnější vzhled Box s řídící elektronikou Motor ventilátoru
Kompresor
Vnitřní uspořádání
15
8 Návod pro instalaci jednotky 8.1 Pokyny pro instalaci Instalace jednotky musí být provedena v souladu s příslušnými bezpečnostními předpisy. Kvalita provedení instalace má přímý vliv na normální provoz zařízení. Uživatel nesmí provádět instalaci sám. Po zakoupení zařízení se obraťte na prodejce. Instalaci a testování musí provádět odborní pracovníci podle návodu pro instalaci. Nepřipojujte zařízení k elektrické síti, dokud není instalace dokončena.
8.2 Instalace venkovní jednotky 8.2.1 Výběr místa pro instalaci venkovní jednotky • Venkovní jednotka musí být nainstalována na pevném a odolném podkladu. • Venkovní jednotka by měla být nainstalovaná blízko vnitřní jednotky, aby se minimalizovala délka a počet ohybů potrubí s chladivem. • Neumisťujte venkovní jednotku pod okno nebo do prostoru mezi dvě stavby, aby se zabránilo pronikání normálního provozního hluku do místnosti. • Otvory pro přívod a výfuk vzduchu nesmí být blokovány. • Nainstalujte jednotku na dobře větraném místě, aby mohla nasávat a vyfukovat dostatečné množství vzduchu. • Neinstalujte jednotku na místě, kde jsou hořlavé nebo výbušné látky, nebo na místě, kde je mnoho prachu, slaná mlha nebo znečištěný vzduch.
8.2.2 Vnější rozměry venkovní jednotky GSH-60ERA, GSH-80ERA, GSH-100ERA
16
GSH-120ERA, GSH-140ERA, GSH-160ERA GSH-120ERA-3, GSH-140ERA-3, GSH-160ERA-3
Popis: Číslo 1
Název Servisní ventil na straně kapaliny
Poznámky 3/8" 1/4"
2
Servisní ventil na straně plynu
5/8" 1/2"
3
Držadlo
4
Mřížka výfuku vzduchu
GSH-80,100,120,140,160IRA/ERA GSH-120,140,160IRA/ERA-3 GSH-60IRA/ERA GSH-80,100,120,140,160IRA/ERA GSH-120,140,160IRA/ERA-3 GSH-60IRA/ERA
Používá se pro zavření/otevření předního krytu /
17
8.2.2 Prostorové požadavky pro instalaci
8.2.3 Opatření pro instalaci venkovní jednotky • Pro přemisťování venkovní jednotky je třeba použít 2 dostatečně dlouhá lana pro zajištění jednotky ze 4 stran. Úhel mezi lany při zavěšení a pohybu nesmí přesáhnout 40°, aby nedošlo k vychýlení těžiště a převrácení. • Pro upevnění nožek a podstavce při instalaci použijte šrouby M12. • Venkovní jednotka by měla stát na betonovém podkladu s tloušťkou 10 cm. • Požadavky na rozměry prostoru pro instalaci ukazuje obrázek výše. • Venkovní jednotka musí být zvedána za použití určeného zvedacího otvoru. Při zvedání jednotky buďte opatrní, aby nedošlo k poškození jednotky. Chraňte kovové části před nárazy, aby nedošlo k jejich rezavění.
18
9 Instalace vnitřní jednotky 9.1 Výběr místa pro instalaci vnitřní jednotky • Vyhněte se místům, kam svítí přímé sluneční světlo. • Přesvědčte se, že jsou držák, strop a konstrukce stavby dostatečně pevné, aby udržely váhu klimatizační jednotky. • Místo musí umožňovat snadné připojení trubky pro odtok vody. • Místo musí umožňovat snadné připojení trubek pro připojení k venkovní jednotce. • Neinstalujte jednotku na místě, kde jsou hořlavé nebo explozivní látky nebo kde by mohlo dojít k úniku hořlavého plynu. • Neinstalujte jednotku na místě, které je vystaveno působení agresivních plynů, množství prachu, slané mlze, kouři nebo vysoké vlhkosti. • Přívod a výfuk vzduchu nesmí být blokován.
9.2 Postup instalace vnitřní jednotky Krok 1: Vyvrtejte otvory do zdi podle následujícího nákresu.
Otvor pro rozpínací šroub
Vnější obrys jednotky
Krok 2: Uvolněte šrouby a sejměte přední kryt vnitřní jednotky.
19
Krok 3: Připevněte vnitřní jednotku na zeď pomocí dodávaných rozpínacích šroubů.
Rozpínací šroub
Zeď
!
UPOZORNĚNÍ
Vnitřní jednotku musí zvedat společně alespoň dvě osoby. Hmotnost vnitřní jednotky je téměř 52 kg.
20
9.3 Vnější rozměry vnitřní jednotky GSH-60IRA, GSH-80IRA, GSH-100IRA, GSH-120IRA, GSH-140IRA, GSH-160IRA, GSH-120IRA-3, GSH-140IRA-3, GSH-160IRA-3
Popis Číslo
Název
Poznámky
1
Trubka odcházející vody
1" vnější závit BSP (British Standard Pipe)
2
Trubka vratné vody
1" vnější závit BSP (British Standard Pipe)
3
Trubka plynného chladiva
5/8" 1/2"
4
Trubka kapalného chladiva
3/8" 1/4"
21
GSH-80,100,120,140,160IRA/ERA GSH-120,140,160IRA/ERA-3 GSH-60IRA/ERA GSH-80,100,120,140,160IRA/ERA GSH-120,140,160IRA/ERA-3 GSH-60IRA/ERA
9.4 Prostorové požadavky na instalaci GSH-60IRA, GSH-80IRA, GSH-100IRA, GSH-120IRA, GSH-140IRA, GSH-160IRA, GSH-120IRA-3, GSH-140IRA-3, GSH-160IRA-3
Servisní prostor
9.5 Opatření pro instalaci vnitřní jednotky • Vnitřní jednotka by měla být namontována ve svislé poloze na zeď místnosti pomocí rozpínacích šroubů. • Umístěte jednotku co možná nejdéle od zdrojů tepla v místnosti. • Umístěte vnitřní jednotku co možná nejblíže k venkovní jednotce. Vodorovná délka propojovacích trubek by neměla překročit 30 m (8,0~16 kW) nebo 20 m (6,0 kW) a svislá délka by neměla překročit 15 m (8,0~16 kW) nebo 10 m (6,0 kW).
Ztráta hydraulického tlaku (m H2O)
9.6 Množství vody a výkon čerpadla střední rychlost
Průtok vody (l/min)
22
Ztráta hydraulického tlaku (m H2O)
maximální rychlost
Průtok vody (l/min)
Poznámka: 1. Vodní čerpadlo má 3 nastavitelné rychlosti (maximální/střední/minimální). Ve většině případů doporučujeme nastavit maximální rychlost. 2. Je-li hlučnost čerpadla nepřijatelná, doporučujeme změnit výchozí rychlost na střední stupeň, ale zároveň zajistit dostatečný průtok vody. Nenastavujte rychlost průtoku vody na minimum. Mohlo by to vyvolat nežádoucí poruchu průtoku „EC“.
Předtlak v expanzní nádobě (bar)
9.6 Množství vody a předtlak expanzní nádoby
Maximální celkový objem vody (litry)
Poznámka: • Dodávaná expanzní nádoba má objem 10 litrů a předtlak 1 bar. • Výchozí celkový objem vody je 280 litrů. Pokud je celkové množství vody kvůli podmínkám instalace změněno, měl by být seřízen předtlak tak, aby bylo zajištěno správné fungování zařízení. Pokud je vnitřní jednotka umístěna na nejvyšším místě, není seřízení zapotřebí. • Minimální celkový objem vody je 20 litrů. • Pro seřízení předtlaku použijte plynný dusík od certifikovaného dodavatele.
23
9.7 Metoda výpočtu potřebného předtlaku expanzní nádoby Pokud je objem vodního systému během instalace změněn, zkontrolujte, zda je třeba upravit předtlak expanzní nádoby, podle následujícího vzorce: Pg = (H / 10 + 0,3)
(bar)
(H = výškový rozdíl mezi místem instalace vnitřní jednotky a nejvyšším bodem vodního systému) Zajistěte, aby objem vody v systému nepřekročil maximální povolený objem podle výše uvedených údajů. Pokud je povolený rozsah překročen, nebude expanzní nádoba splňovat požadavky instalace. Výškový rozdíl instalace1
Objem vody < 280 l
> 280 l
<7m
Nastavení není zapotřebí
1. Předtlak je třeba nastavit podle výše uvedeného vzorce. 2. Zkontrolujte, zda je objem vody menší, než maximální objem vody (podle obrázku výše).
>7m
1. Předtlak je třeba nastavit podle výše uvedeného vzorce. 2. Zkontrolujte, zda je objem vody menší, než maximální objem vody (podle obrázku výše).
Expanzní nádoba je příliš malá a nastavení není možné
1
Poznámka: Výškový rozdíl instalace = rozdíl mezi místem instalace vnitřní jednotky a nejvyšším bodem vodního systému. Je-li vnitřní jednotka umístěna v nejvyšším bodu instalace, počítá se výškový rozdíl instalace jako 0 metrů. Příklad 1: Vnitřní jednotka je nainstalována 5 m pod venkovní jednotkou a celkový objem vodního systému je 100 litrů. Podle výše uvedeného přehledu není třeba měnit předtlak expanzní nádoby. Příklad 2: Vnitřní jednotka je nainstalována v nejvyšším bodu vodního systému a celkový objem vody je 350 litrů. 1. Jelikož je objem vodního systému vyšší než 280 litrů, je nutné snížit předtlak expanzní nádoby. 2. Vzorec pro výpočet tlaku: Pg = (H / 10 + 0,3) = (0 / 10 + 0,3) = 0,3 bar 3. Maximální objem vodního systému je asi 410 litrů. Jelikož je aktuální objem vodního systému 350 litrů, splňuje expanzní nádoba požadavky instalace. 4. Změňte předtlak expanzní nádoby z 1,0 bar na 0,3 bar.
24
9.8 Výběr expanzní nádoby Vzorec:
v=
v c p1 p2 e
c ⋅e 1−
1 + p1 1 + p2
= Objem expanzní nádoby = Celkový objem vody = Předtlak expanzní nádoby = Nejvyšší tlak při provozu systému (aktivační tlak bezpečnostního ventilu) = Koeficient roztažnosti vody (rozdíl mezi koeficientem roztažnosti při původní teplotě vody a nejvyšší teplotě vody)
Koeficient roztažnosti vody při různé teplotě Teplota (°C) Koeficient roztažnosti e 0 0,00013 4 0 10 0,00027 20 0,00177 30 0,00435 40 0,00782 45 0,0099 50 0,0121 55 0,0145 60 0,0171 65 0,0198 70 0,0227 75 0,0258 80 0,0290 85 0,0324 90 0,0359 95 0,0396 100 0,0434
25
10 Připojení potrubí 10.1 Připojení výstupní trubky pro vnitřní a venkovní jednotku • Zarovnejte rozšířený konec měděné trubky podle středu přípojky se závitem. Utáhněte převlečné matice rukou. • Utahujte převlečné matice momentovým klíčem, dokud neuslyšíte „cvaknutí“. • Poloměr ohybu trubky by neměl být příliš malý, jinak může trubka prasknout. Použijte ohýbač trubek. • Když propojujete venkovní a vnitřní jednotku, netahejte nikdy za velkou a malou přípojku vnitřní jednotky silou, abyste zabránili prasknutí trubek vnitřní jednotka a úniku chladiva. • Propojovací trubka by měla být uchycena v držáku, aby se její váha nepřenášela přímo na jednotku.
Trubka vnitřní jednotky Převlečná matice Trubka
Momentový klíč
Klíč
10.2 Instalace ochranné vrstvy na propojovací trubku • Aby se zabránilo kondenzaci vlhkosti na propojovací trubce a odkapávání vody, musí být trubka plynu a trubka kapaliny omotána tepelně izolačním materiálem a lepicí páskou, aby byla izolována od vzduchu. • Přípojky na vnitřní jednotce a venkovní jednotce musí být zakryty tepelně izolačními materiály tak, aby izolace těsně přiléhala k povrchu stěn jednotek. • Omotejte trubky páskou. 1. Použijte lepicí pásku pro omotání spojovacího potrubí a kabelu a jejich spojení do jednoho svazku. Aby se zabránilo stékání zkondenzované vody z odtokové trubky, měla by být odtoková trubka vedena odděleně od spojovacího potrubí a kabelu. 2. Omotejte trubky tepelně izolační páskou tak, aby každý závit pásky překrýval polovinu předchozího závitu. 3. Připevněte obalenou trubku ke zdi pomocí držáku. 4. Izolační pásku příliš neutahujte, protože by se tím snížila účinnost tepelné izolace. 5. Po dokončení izolace a správném omotání trubek uzavřete otvory ve zdi utěsňovacími materiály.
Žádná mezera
26
Vnitřní jednotka
Venkovní jednotka
Vnitřní jednotka Venkovní jednotka
Venkovní jednotka
Vnitřní jednotka Sběrač oleje
Model GSH-60IRA GSH-80IRA GSH-100IRA GSH-120IRA GSH-140IRA GSH-160IRA GSH-120IRA-3 GSH-140IRA-3 GSH-160IRA-3
Průměr trubky plyn kapalina 1/2" 1/4" 5/8" 3/8" 5/8" 3/8" 5/8" 3/8" 5/8" 3/8" 5/8" 3/8" 5/8" 3/8" 5/8" 3/8" 5/8" 3/8"
Délka B standard. max. 5,0 m 20 m 7,5 m 30 m 7,5 m 30 m 7,5 m 30 m 7,5 m 30 m 7,5 m 30 m 7,5 m 30 m 7,5 m 30 m 7,5 m 30 m
Výška A standard. max. 0m 10 m 0m 15 m 0m 15 m 0m 15 m 0m 15 m 0m 15 m 0m 15 m 0m 15 m 0m 15 m
Přídavek chladiva 20 g/m 50 g/m 50 g/m 50 g/m 50 g/m 50 g/m 50 g/m 50 g/m 50 g/m
Poznámka: 1. Je-li délka potrubí menší než 10 m, není třeba přidávat chladivo. Je-li délka potrubí větší než 10 m, je třeba přidat další chladivo podle tabulky. Příklad: Je-li nainstalován 16 kW model a vzdálenost je 25 m, je třeba přidat (25 - 10) * 50 = 750 g chladiva.
27
2. Jmenovitý výkon je stanoven na základě standardní délky potrubí a maximální povolená délka je stanovena na základě provozní spolehlivosti produktu. 3. Je-li venkovní jednotka umístěna výše než vnitřní jednotka, měl by být zachycovač oleje nainstalován každých 5-7 metrů.
28
11 Externí snímač teploty vzduchu
Zadní strana
Přední strana
Externí snímač teploty vzduchu NE
ANO
NE
1,5 metru
NE NE
Dveře
Zapojení
Externí snímač teploty vzduchu
CN15
PCB
2
Box s elektronikou
29
Poznámka: 1. Vzdálenost mezi vnitřní jednotkou a externím snímačem teploty vzduchu by měla být menší než 15 metrů, aby vystačila délka kabelu snímače. 2. Výška snímače nad podlahou by měla být přibližně 1,5 metru. 3. Externí snímač teploty vzduchu by neměl být umístěn tak, aby byl zakrytý otevřenými dveřmi. 4. Externí snímač teploty vzduchu by neměl být umístěn tam, kde by na něj mohly působit vnější tepelné vlivy. 5. Externí snímač teploty vzduchu by měl být nainstalován tam, kde má být hlavní klimatizovaný prostor. 6. Po nainstalování externího snímače teploty je třeba změnit na ovládacím panelu hodnotu funkce č. 1 z „0“ na „1“, aby byla činnost klimatizace řízena podle údajů z externího snímače teploty.
30
12 Termostat Instalace termostatu je velmi podobná instalaci externího snímače teploty vzduchu.
XT3
22 23 24
21
N
Heat
Cool
L (230V)
Cool = Chlazení Heat = Topení
25 26 27 28 Cool
Termostat
Heat
N
L (24V)
Termostat Obr. 1
XT3
22 23 24 25 26 27 28
21
Heat
N
L (230V)
Termostat
Heat
N
L (24V)
Termostat Obr. 2
Připojení termostatu 1. Sejměte přední kryt vnitřní jednotky a otevřete box s elektronikou. 2. Zjistěte požadované napájení termostatu. Pokud je termostat určen pro napětí 230 V, najděte na svorkovnici XT3 svorky č. 21 až 24. Pokud je termostat určen pro napětí 24 V, najděte na svorkovnici XT3 svorky č. 25 až 28. 3. Pokud je termostat určen pro topení i chlazení, připojte jej podle obr. 1. Pokud je termostat určen jen pro topení, připojte jej podle obr. 2.
UPOZORNĚNÍ 1. NIKDY NEPOUŽÍVEJTE SOUČASNĚ TERMOSTAT NA 230 V AC a 24V AC. Jinak dojde ke zkratu a vypnutí jističe. 2. Požadovanou teplotu (topení nebo chlazení) lze nastavit termostatem jen v rozmezí nastavitelných teplot klimatizačního zařízení. 3. Ostatní omezení jsou stejná, jako pro externí snímač teploty (viz předchozí strany). 4. Nepřipojujte externí elektrické napájení. Svorky (L) a (N) smí být použity jen pro provoz elektrického termostatu. 5. Nikdy nepřipojte na svorky externí elektrickou zátěž, například ventily, fancoilové jednotky apod. Při jejich připojení může dojít k vážnému poškození desky s elektronikou. 6. Instalace termostatu je velmi podobná instalaci externího snímače teploty vzduchu.
31
13 2cestný ventil 2cestný ventil je zapotřebí pro řízení proudění vody při operaci chlazení. Úkolem 2cestného ventilu je přerušit proudění vody do potrubí pod podlahou v režimu chlazení, když se pro chlazení používá fancoilová jednotka. Všeobecné informace Typ NO (normálně otevřený) 2 vodiče NC (normálně zavřený) 2 vodiče
Napájení 230 V 50 Hz ~ AC
230 V 50 Hz ~ AC
Provozní režim Zavírání průtoku vodu
Podporováno Ano
Otevírání průtoku vody
Ano
Zavírání průtoku vodu
Ano
Otevírání průtoku vody
Ano
(1) : Normálně otevřený typ. Ventil je otevřený, když NENÍ napájen elektrickým proudem. (Při připojení napájení je ventil zavřený.) (2) : Normálně zavřený typ. Ventil je zavřený, když NENÍ napájen elektrickým proudem. (Při připojení napájení je ventil otevřený.)
Připojení 2cestného ventilu Postupujte podle kroků 1 a 2. Krok 1: Sejměte přední kryt vnitřní jednotky a otevřete box s elektronikou. Krok 2. Najděte svorkovnici a připojte vodiče podle obrázku níže.
1
2
4
3
OFF
ON
N
NC
NO
N
OFF NC
2cestný ventil č. 1
5 ON NO
6 N N
2cestný ventil č. 2
UPOZORNĚNÍ • Normálně otevřený typ by měl být připojen ke svorce (NO) a svorce (N) pro zavření ventilu v režimu chlazení. • Normálně zavřený typ by měl být připojen ke svorce (NC) a svorce (N) pro zavření ventilu v režimu chlazení (NO) : Ovládací signál z desky elektroniky do 2cestného ventilu (normálně otevřený typ) (NC) : Ovládací signál z desky elektroniky do 2cestného ventilu (normálně zavřený typ) (N) : Společný neutrální vodič z desky elektroniky do 2cestného ventilu.
32
14 3cestný ventil 3cestný ventil je potřebný pro použití nádrže na užitkovou vodu. Úkolem 3cestného ventilu je přepínat proud vody do potrubní smyčky pod podlahou nebo do ohřívací spirály nádrže na vodu. Všeobecné informace Typ
Napájení
SPDT 3 vodiče
230 V 50 Hz ~ AC
Provozní režim Nastavení „Průtok A“ mezi „Průtok A“ a „Průtok B“ Nastavení „Průtok B“ mezi „Průtok B“ a „Průtok A“
Podporováno Ano Ano
(1) : SPDT = Single Pole Double Throw (jednopólový dvoupolohový). Tři vodiče jsou živý vodič 1 (pro nastavení průtoku A), živý vodič 2 (pro nastavení průtoku B) a N (společný). (2) : Průtok A znamená „proudění vody z vnitřní jednotky do potrubí pod podlahou“. (3) : Průtok B znamená „proudění vody z vnitřní jednotky do nádrže s užitkovou vodou“.
Připojení 3cestného ventilu Postupujte podle kroků 1 a 2. Krok 1: Sejměte přední kryt vnitřní jednotky a otevřete box s elektronikou. Krok 2. Najděte svorkovnici a připojte vodiči podle obrázku níže.
7 OFF
8 ON
10
9 N
OFF
3cestný ventil č. 1
11 ON
12 N
3cestný ventil č. 2
UPOZORNĚNÍ • 3cestný ventil by měl být nastaven na okruh nádrže s vodou, když je napájecí napětí mezi svorkami (OFF) a (N). • 3cestný ventil by měl být nastaven na okruh pod podlahou, když je napájecí napětí mezi svorkami (ON) a (N). (OFF) : Ovládací signál (ohřev vody v nádrži) z desky elektroniky do 3cestného ventilu (ON) : Ovládací signál (podlahové topení) z desky elektroniky do 3cestného ventilu (N) : Společný neutrální vodič z desky elektroniky do 3cestného ventilu.
33
15 Ovladač propusti Je-li k dispozici funkce ovladače propusti, vytáhněte propojovací vodič 50 ze svorkovnice (XT2) mezi svorkami 19 a 20 a pak připojte ovladač propusti. Postup instalace: 20 19
XT2 20 19 Ovladač propusti
50
Tento díl výrobce nedodává
16 Doplnění chladiva • Před expedicí od výrobce byla venkovní jednotka naplněna chladivem. Další chladivo je možné doplnit, když se provádí připojení trubek v místě instalace. • Zkontrolujte ventil kapaliny a ventil plynu venkovní jednotky. Ventily by měly být zcela uzavřené. • Připojte vývěvu k ventilu plynu a ventilu kapaliny venkovní jednotky, abyste odstranili vzduch z vnitřní jednotky a propojovacího potrubí. Řiďte se následujícím obrázkem: Manometr
Manometr Ventil „HI“
Ventil „LO“ Ventil kapaliny
Vývěva
Připojovací hadice Ventil plynu“
• Po kontrole, zda v systému nejsou žádné netěsnosti a zda je kompresor vypnutý, přidejte do jednotky potřebné množství provozního chladiva R410A přes plnicí otvor na ventilu kapaliny venkovní jednotky. – Přidávejte určené množství chladiva v tekutém skupenství do trubky kapaliny. Chladivo je tvořeno směsí a jeho přidání v plynném skupenství by mohlo způsobit změnu ve složení chladiva a narušení normálního provozu. – Před doplněním chladiva zkontrolujte, zda je zásobník chladiva vybaven sifonem nebo ne.
Bez trubky sifonu
S trubkou sifonu
34
17 Instalace izolované nádrže na vodu 17.1 Opatření pro instalaci • Izolovaná nádrž na vodu by měla být nainstalována do vzdálenosti 5 m vodorovně a 3 m svisle od vnitřní jednotky. Může být nainstalována v místnosti. • Stojící nádrž na vodu musí být nainstalována svisle a její dno musí spočívat na zemi. Nádrž nikdy nezavěšujte. Místo instalace musí být dostatečně pevné a nádrž by měla být upevněna ke stěně šrouby, jak ukazuje následující obrázek, aby se omezily vibrace. Při instalaci je třeba vzít v úvahu také hmotnost nádrže a její objem. Nádrž na vodu
Připevnit pomocí šroubů
Nainstalovat na zem, nikdy nezavěšovat
• Minimální vzdálenost mezi nádrží na vodu a hořlavým povrchem musí být 500 mm. • Blízko nádrže na vodu by mělo být vodovodní potrubí, přípojka pro teplou vodu a odtok vody, aby bylo možné doplňovat vodu v nádrži, odvádět z ní teplou vodu a vypouštět vodu z nádrže například při odstávce systému. • Připojení přívodu/odvodu vody: Připojte dodávaný bezpečnostní zpětný ventil (Æ ukazuje na nádrž s vodou) k přívodu vody u nádrže pomocí PPR trubky podle následujícího obrázku a pro utěsnění spoje použijte nespékanou pásku. Druhý konec bezpečnostního zpětného ventilu by měl být připojen k vodovodnímu kohoutku. Připojte trubku pro horkou vodu pomocí PPR trubky k vývodu vody z nádrže.
Bezpečnostní zpětný ventil Voda z vodovodní sítě
Poznámka: Pro bezpečné používání vody je třeba propojit přívod/vývod vody u nádrže pomocí PPR trubky s určitou délkou L ≥ 70 × R2 (cm, R je vnitřní poloměr trubky). Kromě toho je třeba provést tepelnou izolaci a nelze použít kovovou trubku. Při prvním použití musí být nádrž naplněna vodou dříve, než je zařízení zapnuto.
35
17.2 Vnější rozměry a parametry nádrže na vodu
Objem
GSH-200WT1
GSH-200WT2
GSH-300WT1
200 l
200 l
300 l
300 l
10 m
–
10 m
13 m
18,5 m
Parametry spirály Délka spirály
SUS304 Ф22×0.8
M N
GSH-300WT2
13 m
D (mm)
540
18,5 m 620
D1 (mm)
438
528
H (mm)
1595
1620
A (mm)
272
280
B (mm)
105 mm
C (mm)
112 mm
E (mm)
432
464
F (mm)
431
399
I (mm)
–
80
–
95
J (mm)
–
247,5
–
202,5
K (mm)
739
718
Vnější rozměry (průměr × H) (mm)
Φ540×1595
Φ620×162
Obal (š×h×v) (mm)
1620×625×630
1645×705×710
Čistá hmotnost (kg)
68
71
82
87
Hrubá hmotnost (kg)
77
80
92
97
36
Rozměry připojovacích míst Popis Závit připojovací trubky Vývod teplé vody u nádrže na vodu 1/2" vnitřní BSP Přívod/vývod cirkulující vody u nádrže na vodu 3/4" vnitřní BSP Přívod chladné vody do nádrže na vodu 1/2" vnitřní BSP Připojení potrubí 3/4" vnitřní BSP
17.3 Připojení vodovodního systému • Pokud spojovací potrubí mezi nádrží na vodu a vnitřní jednotkou musí procházet zdí, vyvrtejte podle potřeby ve zdi otvor o průměru 70 mm pro průchod potrubí pro cirkulaci vody. • Příprava potrubí: Potrubí pro vývod/přívod cirkulující vody musí být z trubek pro horkou vodu. Doporučuje se použít PPR trubku se jmenovitým vnějším průměrem dn25 řady S2.5 (tloušťka stěny 4,2 mm). Trubka pro přívod studené vody a trubka pro vývod teplé vody by měly být také trubky pro horkou vodu. Doporučuje se použít PPR trubku se jmenovitým vnějším průměrem dn20 řady S2.5 (tloušťka stěny 3,4 mm). Pokud jsou použity jiné izolační trubky, řiďte se podle výše uvedených hodnot vnějšího průměru a tloušťky stěny trubky. • Instalace trubek pro přívod/vývod cirkulující vody: Propojte přívod vody u vnitřní jednotky s vývodem cirkulující vody u nádrže na vodu. Propojte vývod vody u vnitřní jednotky s přívodem cirkulující vody u nádrže na vodu. • Instalace trubek přívodu/vývodu vody u nádrže na vodu: Na trubce přívodu vody musí být nainstalován bezpečnostní zpětný ventil (Æ na těle ventilu ukazuje na nádrž s vodou), filtr a uzavírací ventil podle nákresu instalace jednotky. Na trubce vývodu vody je třeba nainstalovat alespoň uzavírací ventil. • Instalace vypouštěcí trubky v dolní části nádrže na vodu: Připojte kus PPR trubky k vývodu pro vypouštění nádrže do odtoku v podlaze. Uprostřed odtokové trubky je třeba nainstalovat uzavírací ventil tak, aby s ním mohli uživatelé snadno manipulovat. • Po připojení všech vodovodních trubek proveďte nejprve zkoušku těsnosti (viz testování jednotky). Poté k sobě svažte vodovodní trubky, snímač teploty vody a kabely pomocí dodávaných omotávacích pásek. • Podrobnosti viz nákres instalace jednotky. Vnitřní jednotka
Další snímač teploty (méně než 5 m)
Nádrž na vodu Vývod teplé vody Jiný tepelný systém
Snímač teploty 1 Bezpečnostní zpětný ventil
Snímač teploty 2
Filtr Voda z vodovodu
Vývod pro vypouštění vody Napájecí kabel přídavného ohřívače Přívod studené vody
Uzavírací ventil
37
Rozměry připojovacích míst Popis Závit připojovací trubky Přívod/vývod cirkulující vody u hlavní jednotky 1" vnější BSP Přívod chladné vody do nádrže s vodou 1/2" vnitřní BSP Přívod/vývod cirkulující vody u nádrže na vodu 3/4" vnitřní BSP Vývod teplé vody z nádrže na vodu 1/2" vnitřní BSP
!
Poznámka:
• Vzdálenost mezi vnitřní jednotkou a nádrží na vodu by neměla přesáhnout 5 m vodorovně a 3 m svisle. Pokud je vzdálenost větší, kontaktujte dodavatele. Doporučuje se umístit nádrž na vodu níže, než je hlavní jednotka. • Připravte si materiály podle výše uvedených rozměrů připojovacích míst. Je-li uzavírací ventil nainstalován mimo místnost, doporučuje se použít PPR trubku, aby se zabránilo poškození mrazem. • Vodovodní potrubí nelze nainstalovat, dokud není jednotka ohřívače vody upevněna. Nedovolte, aby se během instalace propojovacích trubek dostal do potrubí prach nebo jiné nečistoty. • Po připojení všech vodovodních trubek proveďte nejprve kontrolu těsnosti. Poté proveďte tepelnou izolaci vodovodního systému. Dávejte přitom větší pozor na ventily a spoje trubek. Použijte izolační materiál s dostatečnou tloušťkou. V případě potřeby nainstalujte ohřívač trubek, abyste zabránili jejich zamrznutí. • Dodávka vody z izolované nádrže na vodu závisí na tlaku ve vodovodní síti. • Během používání by měl být uzavírací ventil přívodu studené vody ponechán normálně otevřený. .
17.4 Elektrické připojení 17.4.1 Zásady připojení Všeobecné zásady • Kabely, příslušenství a konektory dodané pro použití v místě instalace musí splňovat ustanovení platných předpisů a požadavky montáže. • Zapojení zařízení smí provádět pouze kvalifikovaní elektrikáři. • Před zapojením zařízení musí být vypnut přívod elektřiny. • Za jakékoli škody způsobené nesprávným připojením vnějších obvodů zodpovídá osoba provádějící instalaci. • Upozornění: MUSÍ být použity měděné vodiče. Připojení napájecího kabelu k elektrické skříni jednotky • Napájecí kabely by měly být vedeny v kabelovém kanálku nebo v trubce. • Napájecí kabely, které se mají připojit do elektrické skříně, musí být chráněny pryží nebo plastem (průchodkou), aby se nepoškodily o kovové hrany. • Napájecí kabely musí být v blízkosti elektrické skříně jednotky dobře upevněny, aby nepůsobily silou na napájecí svorkovnici ve skříni. • Napájecí kabel musí být spolehlivě uzemněný.
38
17.4.2 Parametry napájecího kabelu a proudového chrániče V tabulce níže jsou uvedeny parametry doporučených kabelů a proudových chráničů. Napájení
Proudový chránič
Min. průřez zemnicího vodiče
Min. průřez napájecího vodiče
Napětí / fáze / frekvence
(A)
(mm2)
(mm2)
32 50 50 50 50 50 32 32 32 40 40 40 16 16 16 25 25 25
6 10 10 10 10 10 6 6 6 10 10 10 2,5 2,5 2,5 4,0 4,0 4,0
3×6 3×10 3×10 3×10 3×10 3×10 3×6 3×6 3×6 3×10 3×10 3×10 5×2,5 5×2,5 5×2,5 5×4,0 5×4,0 5×4,0
Model GSH-60IRA GSH-80IRA GSH-100IRA GSH-120IRA GSH-140IRA GSH-160IRA GSH-60ERA GSH-80ERA GSH-100ERA GSH-120ERA GSH-140ERA GSH-160ERA GSH-120IRA-3 GSH-140IRA-3 GSH-160IRA-3 GSH-120ERA-3 GSH-140ERA-3 GSH-160ERA-3
220~240 V 1fázové 50 Hz
380~415 V 3fázové 50 Hz
Poznámka: • Napájecí kabely musí mít měděné vodiče a pro připojení napájecích kabelů musí být použity měděné konektory. • Na přívod je třeba doinstalovat proudový chránič. Pokud jsou použity jističe s funkcí proudového chrániče, musí být doba odezvy kratší než 0,1 sekundy a jmenovitý svodový proud musí být 30 mA. • Výše uvedené průřezy vodičů napájecích kabelů jsou stanoveny na základě předpokladu, že je vzdálenost od rozvodné skříně k jednotce menší než 75 m. Pokud jsou položeny kabely dlouhé 75 až 150 m, musí být průřez vodičů zvýšen o jeden stupeň. • Napájecí kabely vnitřní/venkovní jednotky by měly být kategorie H05RN-F nebo vyšší. • Napětí napájecího zdroje musí odpovídat jmenovitému napětí jednotky. Pro jednotku je třeba zřídit samostatný přívod napájení. • Veškeré práce na elektrické instalaci musí provádět kvalifikovaní elektromontéři podle místních zákonů a předpisů. • Zajistěte bezpečné uzemnění. Uzemňovací vodič by měl být připojen k zemnicímu systému budovy, které musí být nainstalován kvalifikovanými elektromontéry.
39
18 Schéma zapojení 18.1 Popis desky s elektronikou 18.1.1 GSH-60ERA, GSH-80ERA,GSH-100ERA
Označení AC-L N E1 L2-2 L1-1 L2-1 L1-2 U V W DC_MOTOR1 4V 4V1 HEAT VA-1 HPP LPP OVC-COMP T-SENSOR2
Popis Živý vodič napájecího vstupu, červený Nulový vodič napájecího vstupu, bílý Zemnicí vodič, žlutozelený PFC - modrý vodič cívky PFC - hnědý vodič cívky PFC - žlutý vodič cívky PFC - bílý vodič cívky U-fáze kompresoru V-fáze kompresoru W-fáze kompresoru DC ventilátor 1. kontakt: silové napájení; 3. kontakt: zem ventilátoru; 4. kontakt: +15 V; 5. kontakt: řídící signál; 6. kontakt: signál zpětné vazby 4cestný ventil Elektrická ohřívací páska Elektrický ohřívač šasi Spínač pro vysoký tlak Spínač pro nízký tlak Ochrana proti přetížení kompresoru 1-2. kontakt: teplota trubky 3-4. kontakt: teplota okolí; 5-6. kontakt: teplota výfuku
40
T-SENSOR3 CN66, CN67 CN65 FA H-PRESS
1. kontakt: +3,3 V; 2. kontakt: snímač teploty na straně sání Komunikační kabel: 2. kontakt: B, 3. kontakt: A Komunikační kabel: 1. kontakt: zem, 2. kontakt: B, 3. kontakt: A, 4. kontakt: napájení + 12 V; nelze použít pro komunikaci mezi venkovní a vnitřní jednotkou Elektrický expanzní ventil 1-4. kontakt: výstup řídících impulzů; 5. kontakt: + 12 V Vstup signálu snímače tlaku 1. kontakt: zem; 2. kontakt: vstup signálu; 3. kontakt: +5 V
18.1.2 GSH-120ERA, GSH-140ERA, GSH-160ERA
Označení AC-L N L1-1 L2-1 L1-2 U V W DC_MOTOR1
DC_MOTOR2
Popis Živý vodič napájecího vstupu, červený Nulový vodič napájecího vstupu (PFC - modrý vodič cívky) modrý PFC - hnědý vodič cívky PFC - žlutý vodič cívky PFC - bílý vodič cívky U-fáze kompresoru V-fáze kompresoru W-fáze kompresoru DC ventilátor 1. kontakt: silové napájení; 3. kontakt: zem ventilátoru; 4. kontakt: +15 V; 5. kontakt: řídící signál; 6. kontakt: signál zpětné vazby DC ventilátor 1. kontakt: silové napájení; 3. kontakt: zem ventilátoru; 4. kontakt: +15 V; 5. kontakt: řídící signál; 6. kontakt: signál zpětné vazby
41
4V1 HEAT VA-1 HPP LPP T-SENSOR2 T-SENSOR3 CN66, CN67 CN65 FA H-PRESS
4cestný ventil Elektrická ohřívací páska Elektrický ohřívač šasi Spínač pro vysoký tlak Spínač pro nízký tlak 1-2. kontakt: teplota trubky 3-4. kontakt: teplota okolí; 5-6. kontakt: teplota výfuku 1. kontakt: +3,3 V; 2. kontakt: snímač teploty na straně sání Komunikační kabel: 2. kontakt: B, 3. kontakt: A Komunikační kabel: 1. kontakt: zem, 2. kontakt: B, 3. kontakt: A, 4. kontakt: napájení + 12 V; nelze použít pro komunikaci mezi venkovní a vnitřní jednotkou Elektrický expanzní ventil 1-4. kontakt: výstup řídících impulzů; 5. kontakt: + 12 V Vstup signálu snímače tlaku 1. kontakt: zem; 2. kontakt: vstup signálu; 3. kontakt: +5 V
3.1.3 GSH-120ERA-3, GSH-140ERA-3, GSH-160ERA-3
Označení L1 L2 L3 N L U V
Popis Živý vodič napájecího vstupu Nulový vodič napájecího vstupu Červený vodič cívky U-fáze kompresoru V-fáze kompresoru
42
W DC_MOTOR1
DC_MOTOR2 4V1 HEAT VA-1 HPP LPP T-SENSOR2 T-SENSOR3 CN66, CN67 CN65 FA H-PRESS
W-fáze kompresoru DC ventilátor 1. kontakt: silové napájení; 3. kontakt: zem ventilátoru; 4. kontakt: +15 V; 5. kontakt: řídící signál; 6. kontakt: signál zpětné vazby DC ventilátor 1. kontakt: silové napájení; 3. kontakt: zem ventilátoru; 4. kontakt: +15 V; 5. kontakt: řídící signál; 6. kontakt: signál zpětné vazby 4cestný ventil Elektrická ohřívací páska Elektrický ohřívač šasi Spínač pro vysoký tlak Spínač pro nízký tlak 1-2. kontakt: teplota trubky 3-4. kontakt: teplota okolí; 5-6. kontakt: teplota výfuku 1. kontakt: +3,3 V; 2. kontakt: snímač teploty na straně sání Komunikační kabel: 2. kontakt: B, 3. kontakt: A Komunikační kabel: 1. kontakt: zem, 2. kontakt: B, 3. kontakt: A, 4. kontakt: napájení + 12 V; nelze použít pro komunikaci mezi venkovní a vnitřní jednotkou Elektrický expanzní ventil 1-4. kontakt: výstup řídících impulzů; 5. kontakt: + 12 V Vstup signálu snímače tlaku 1. kontakt: zem; 2. kontakt: vstup signálu; 3. kontakt: +5 V
18.1.4 GSH-60IRA, GSH-80IRA, GSH-100IRA, GSH-120IRA, GSH-140IRA, GSH-160IRA, GSH-120IRA-3, GSH-140IRA-3, GSH-160IRA-3
43
Označení AC-L N PUMP1 PUMP2 RUN HEAT3-L HEAT1-L HEAT2-L ERR 2V1_OFF 2V1_ON 2V2_OFF 2V2_ON 3V1_OFF 3V1_ON 3V2_OFF 3V2_ON T-SENSOR1 T-SENSOR2 T-SENSOR3 T-SENSOR4 T-SENSOR5 T-SENSOR6 DOOR-C OVC-HEAT3 OVC-HEAT1 OVC-HEAT2 IN-SW COM-MANUAL COM-OUT COM-BMS TR-OUT1 TR-OUT2 TR-IN CN30 CN31
Umístění X13 X14 X15 X16 X17 X18 X19 X5 X6 X7 X8 X9 X10 X11 X12 CN10 CN11 CN12 CN13 CN14 CN15 CN23 CN28 CN26 CN27 CN25 CN6 CN5 CN7 CN2 CN3 CN1 CN30 CN31
Popis Živý vodič napájení Nulový vodič napájení Živý vodič čerpadla vody vnitřní jednotky Živý vodič čerpadla vody solárního systému Indikátor chodu Elektrický ohřívač nádrže na vodu Elektrický ohřívač vnitřní jednotky 1 Elektrický ohřívač vnitřní jednotky 2 Indikátor chyb Elektromagnetický 2cestný ventil 1 je normálně uzavřen. Elektromagnetický 2cestný ventil 1 je normálně otevřen. Elektromagnetický 2cestný ventil 2 je normálně uzavřen. Elektromagnetický 2cestný ventil 2 je normálně otevřen. Elektromagnetický 3cestný ventil 1 je normálně uzavřen. Elektromagnetický 3cestný ventil 1 je normálně otevřen. Elektromagnetický 3cestný ventil 2 je normálně uzavřen. Elektromagnetický 3cestný ventil 2 je normálně otevřen. Svorka snímače teploty 1 Svorka snímače teploty 2 Svorka snímače teploty 3 Svorka snímače teploty 4 Svorka snímače teploty 5 Svorka snímače teploty 6 Vstup detekce dvířek Detektor ochrany pro elektrický ohřívač nádrže na vodu Detektor ochrany pro elektrický ohřívač vnitřní jednotky 1 Detektor ochrany pro elektrický ohřívač vnitřní jednotky 2 Vstup vodního průtokového spínače Připojení kabelového ovladače Připojení k venkovní jednotce Připojení dálkového ovladače Výstup transformátoru 1 Výstup transformátoru 2 Vstup 220 V do transformátoru Silnoproudé rozhraní koncového ovladače Silnoproudé rozhraní koncového ovladače
18.2 Elektrické připojení 18.2.1 Zásady připojení Všeobecné zásady • Kabely, příslušenství a konektory dodané pro použití v místě instalace musí splňovat ustanovení platných předpisů a požadavky montáže. • Zapojení zařízení smí provádět pouze kvalifikovaní elektrikáři. • Před zapojením zařízení musí být vypnut přívod elektřiny. • Za jakékoli škody způsobené nesprávným připojením vnějších obvodů zodpovídá osoba provádějící instalaci. • Upozornění: MUSÍ být použity měděné vodiče. Připojení napájecího kabelu k elektrické skříni jednotky • Napájecí kabely by měly být vedeny v kabelovém kanálku nebo v trubce. • Napájecí kabely, které se mají připojit do elektrické skříně, musí být chráněny pryží nebo plastem (průchodkou), aby se nepoškodily o kovové hrany. • Napájecí kabely musí být v blízkosti elektrické skříně jednotky dobře upevněny, aby nepůsobily silou na napájecí svorkovnici ve skříni. • Napájecí kabel musí být spolehlivě uzemněný.
44
18.2.2 Schéma zapojení 18.2.2.1 Schéma zapojení: vnitřní jednotka GSH-60IRA, GSH-80IRA, GSH-100IRA, GSH-120IRA, GSH-140IRA, GSH-160IRA Vnitřní jednotka
POWER
1
L N 1
N
N(2) XT1
2-way valve1 2-way valve2
Specifikace 1. Je-li k dispozici funkce ovladače propusti, vyjměte propojovací vodič 50 mezi svorkami 19 a 20 a pak připojte ovladač propusti. XT2 20 19
3-way valve1 3-way valve2
XT2 20 19
50
Ovladač propusti
AP
Running indicating lamp Error indicating lamp
2. Vodiče v čárkovaných rámečcích připojuje zákazník. 3. Napájení termostatu: Je-li 230 V AC, připojte termostat ke svorkám 21, 22, 23, 24 svorkovnice (xt3). Je-li 24 V AC, připojte termostat ke svorkám 25, 26, 27, 28 svorkovnice (xt3) Communication line
PC Long-distance Monitor PC
Display board
GSH-120IRA-3, GSH-140IRA-3, GSH-160IRA-3 PE
PE
POWER
Vnitřní jednotka
XT1 XT3
2-way valve1 2-way valve2 3-way valve1
PE
XT2 20 19
3-way valve2
Running indicating lamp
AP
PE
Specifikace 1. Je-li k dispozici funkce ovladače propusti, vyjměte propojovací vodič 50 mezi svorkami 19 a 20 a pak připojte ovladač propusti.
Error indicating lamp
XT2 20 19
50
Ovladač propusti 2. Vodiče v čárkovaných rámečcích připojuje zákazník. 3. Napájení termostatu: Je-li 230 V AC, připojte termostat ke svorkám 21, 22, 23, 24 svorkovnice (xt3). Je-li 24 V AC, připojte termostat ke svorkám 25, 26, 27, 28 svorkovnice (xt3)
Communication line
OUTDOOR UNIT AP1
45
PC Display board
Long-distance Monitor PC
18.2.2.1 Schéma zapojení: venkovní jednotka GSH-60ERA GSH-80ERA, GSH-100ERA Venkovní jednotka
GSH-120ERA, GSH-140ERA, GSH-160ERA Venkovní jednotka
46
GSH-120ERA-3, GSH-140ERA-3, GSH-160ERA-3
47
48
N
PE
Snímač teploty vody v nádrži 2
Jiný tepelný systém Snímač teploty vývodu vody
Snímač teploty vody v nádrži 1 Deska displeje
CN16
Hlavní deska
AP Venkovní jednotka
CN5
Vzdálený monitorovací PC
CN7
Termostat
Externí snímač teploty vzduchu
CN14
Termostat
Specifikace: 1. Indikátor provozu (HL1) a indikátor chyby (HL2) mohou být připojeny nebo ne podle přání zákazníka 2. Stykač klientského vodního čerpadla (KM4) je připraven pro budoucí použití, takže se nezapojuje. 3. Do rozvodného systému je třeba přidat proudový chránič (LK). Viz strana 37, 17.4.2 Parametry napájecího kabelu a proudového chrániče.
Nádrž na vodu
Přídavný el. ohřívač
L
Stykač klientského vodního čerpadla
NAPÁJENÍ 230 V ~ 50 Hz
LK
2cestný ventil 1
Indikátor provozu
PE
2cestný ventil 1
Box s elektronikou vnitřní jednotky
2cestný ventil 2
Indikátor chyby
XT1 L N 1 N(2)
2cestný ventil 2
Napájení termostatu: Je-li 230 V AC, připojte termostat ke svorkám 21, 22, 23, 24 svorkovnice (xt3). Je-li 24 V AC, připojte termostat ke svorkám 25, 26, 27, 28 svorkovnice (xt3)
XT2
20 19
Ovladač propusti
Je-li k dispozici funkce ovladače propusti, vyjměte propojovací vodič 50 mezi svorkami 19 a 20 a pak připojte ovladač propusti.
18.2.2.3 Schéma zapojení: Vnitřní a venkovní jednotka (včetně uživatelských prvků) GSH-60IRA/ERA, GSH-80IRA/ERA,GSH-100IRA/ERA, GSH-120IRA/ERA,GSH-140IRA/ERA, GSH-160IRA/ERA
LK
49 Snímač teploty vody v nádrži 2
Nádrž na vodu
Přídavný el. ohřívač
Jiný tepelný systém Snímač teploty vývodu vody
Snímač teploty vody v nádrži 1 Deska displeje
CN16
Hlavní deska Main Baord
AP Venkovní jednotka
CN5
Vzdálený monitorovací PC
CN7
Termostat
Externí snímač teploty vzduchu
CN14
Termostat
Specifikace: 1. Indikátor provozu (HL1) a indikátor chyby (HL2) mohou být připojeny nebo ne podle přání zákazníka 2. Stykač klientského vodního čerpadla (KM4) je připraven pro budoucí použití, takže se nezapojuje. 3. Do rozvodného systému je třeba přidat proudový chránič (LK). Viz strana 37, 17.4.2 Parametry napájecího kabelu a proudového chrániče.
NAPÁJENÍ 380-415 V ~ , 3 fáze, 50 Hz
PE
BKBN BU YEGN
29 30 31
PE
Stykač klientského vodního čerpadla
L1 L2 L3 N
L1 L2 L3 N
XT2
2cestný ventil 1
Indikátor provozu
PE
2cestný ventil 1
Box s elektronikou vnitřní jednotky
2cestný ventil 2
Indikátor chyby
XT1
2cestný ventil 2
Napájení termostatu: Je-li 230 V AC, připojte termostat ke svorkám 21, 22, 23, 24 svorkovnice (xt3). Je-li 24 V AC, připojte termostat ke svorkám 25, 26, 27, 28 svorkovnice (xt3)
XT2
20 19
Ovladač propusti
Je-li k dispozici funkce ovladače propusti, vyjměte propojovací vodič 50 mezi svorkami 19 a 20 a pak připojte ovladač propusti.
GSH-120IRA/ERA-3,GSH-140IRA/ERA-3, GSH-160IRA/ERA-3
18.2.2.4 Informace o svorkovnici GSH-60IRA/ERA, GSH-80IRA/ERA,GSH-100IRA/ERA, GSH-120IRA/ERA,GSH-140IRA/ERA, GSH-160IRA/ERA
Svorkovnice 3
21 22 23 24 25 26 27 28
Termostat (1)
Termostat (2)
Svorkovnice 1 Napájení ohřívače v nádrži na vodu
L
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1 N(2)
Připojení externího elektrického napájení vnitřní jednotky
Připojení indikátoru provozu
Funkce ovládání propusti
Svorkovnice 2
1 2
2cestný ventil 1
3
4 5
2cestný ventil 2
6
7 8
3cestný ventil 1
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
3cestný ventil 2
50
Připojení pro stykač klientského čerpadla vody
Připojení indikátoru chyb
GSH-120IRA/ERA-3,GSH-140IRA/ERA-3, GSH-160IRA/ERA-3 Připojení indikátoru provozu
Svorkovnice 2
1 2
3
2cestný ventil 1
4 5
6
7 8
2cestný ventil 2
Funkce ovládání propusti
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
3cestný ventil 1
3cestný ventil 2
Připojení pro stykač klientského čerpadla vody
Připojení indikátoru chyb
Svorkovnice 1
L1 L2 L3 N Připojení externího elektrického napájení vnitřní jednotky
Svorkovnice 3
21 22
23
Termostat (1)
24
25
26 27
Termostat (2)
51
28
29 30
31
Napájení ohřívače v nádrži na vodu
19 Zprovoznění jednotky 19.1 Kontrola před spuštěním Z bezpečnostních důvodů musí být jednotka před spuštěním a otestováním zkontrolována. Postup je následující: Následující kroky musí provádět kvalifikovaní servisní pracovníci. Zkontrolujte spolu s pracovníkem technické podpory, prodejcem, dodavatelem instalace a zákazníky, zda byly nebo nebyly dokončeny následující položky. 9 Č. Potvrzení instalace 1 Obsah žádosti o instalaci této jednotky instalujícím odpovídá skutečnosti. Pokud ne,
bude zprovoznění zamítnuto. 2 Existuje písemný záznam, podle kterého je instalující seznámen se změnami projektu
s ohledem na nekvalifikovanou instalaci.
3 Je vyplněna společně žádost o instalaci jednotky instalujícím a protokol o zprovoznění. 9 Č. Předběžná kontrola 1 Vzhled jednotky a vnitřního potrubního systému je při přepravě nebo instalaci
v pořádku.
2 Zkontrolujte kvalitu, množství atd. dodávaného příslušenství.
3 Zkontrolujte, zda existují nákresy pro elektrické zapojení, ovládání, vedení potrubí atd. 4 Zkontrolujte, zda je instalace jednotky dostatečně stabilní a zda je dost místa pro
ovládání a opravy.
5 Zkontrolujte u všech jednotek tlak chladiva a těsnost potrubí. 6 Zkontrolujte, zda je instalace nádrže na vodu stabilní a zda je možné nádrž bezpečně
naplnit. 7 Zkontrolujte správnost provedení tepelné izolace nádrže na vodu, trubek na
vývodu/přívodu a trubky pro doplňování vody. 8 Zkontrolujte, zda jsou indikátor výšky hladiny vody v nádrži, indikátor teploty vody,
řídící jednotka, manometr, pojistný ventil, automatický vypouštěcí ventil atd. správně nainstalovány a zda fungují správně. 9 Zkontrolujte, zda napájení souhlasí s údaji na štítku jmenovitých hodnot a zda typ
napájecího kabelu vyhovuje podmínkám instalace. 10 Zkontrolujte, zda jsou napájecí a ovládací kabely připojeny správně podle schématu
zapojení, zda je zařízení řádně uzemněno a zda jsou všechny svorky dotažené. 11 Zkontrolujte, zda jsou propojovací potrubí, vodovodní potrubí, tlakoměr, teploměr,
ventil atd. správně nainstalovány. 12 Zkontrolujte, zda je každý ventil v systému otevřený nebo zavřený podle provozních
podmínek.
13 Ujistěte se, že jsou přítomni zákazníci a pracovníci kontroly podle části A. 14 Po vyplnění tabulky kontroly instalace požádejte dodavatele instalace o podpis,
vyjadřující souhlas s výsledky kontroly.
Potvrzení položek po předběžné kontrole
Upozornění. Informujte dodavatele o položkách označených ×. Výše uvedené položky jsou doporučené. Všeobecné zhodnocení: Zprovoznění
Dodatek
Posuďte následující položky (pokud není nic uvedeno, má se za to, že je vše v pořádku). a: Napájení a elektrický řídící systém b: Výpočet náplně c: Problémy s topením jednotky d: Problém s hlukem e: Problémy s potrubím f: Ostatní Normální zprovoznění nelze provést, dokud nejsou splněny všechny podmínky instalace. Pokud se vyskytne nějaký problém, musí být nejprve vyřešen. Všechny náklady, způsobené zpožděním nebo opakováním zprovoznění kvůli problémům, které nebyly ihned vyřešeny, jdou k tíži instalujícího. Předejte instalujícímu soupis požadavků na změny. Instalujícímu byl předán soupis požadavků, který po odsouhlasení stvrdil svým podpisem. Ano ( ) Ne ( )
52
19.2 Zkušební provoz Zkušební provoz testuje, zda jednotka dokáže normálně pracovat. Pokud jednotka nepracuje normálně, hledejte a odstraňujte problémy, dokud není zkušební provoz uspokojivý. Před zkušebním provozem musí být splněny všechny podmínky pro uvedení do provozu. Zkušební provoz by měl být prováděn podle následujících kroků: Následující proceduru by měl provádět zkušený a kvalifikovaný servisní pracovník. Č. Zahájení procedury předběžného testování Poznámka: Před testováním se ujistěte, že je přerušeno veškeré napájení včetně hlavního vypínače na přívodu napájení. Jinak může dojít k úrazu. Zkontrolujte, zda byl kompresor jednotky předehříván po dobu 8 hodin. 1 Upozornění: Před spuštěním zahřívejte mazací olej alespoň 8 hodin, abyste zabránili smíchání chladiva s mazacím olejem, což by mohlo způsobit poškození kompresoru při spuštění jednotky. Zkontrolujte, zda je teplota oleje v kompresoru znatelně vyšší než venkovní teplota. 2 Upozornění: Je-li teplota oleje v kompresoru znatelně vyšší než venkovní teplota, znamená to, že je poškozen ohřívací pás kompresoru. V takovém případě se kompresor snadno poškodí. Proto před použitím jednotky opravte ohřívací pás. Zkontrolujte, zda je pořadí fází na přívodu napájení správné. Pokud není, opravte pořadí fází 3 podle specifikací. Před spuštěním zkontrolujte znovu pořadí fází, abyste zabránili opačnému chodu kompresoru, což by mohlo poškodit jednotku. Pomocí univerzálního měřidla změřte izolační odpor mezi všemi fázemi a zemí a také mezi 4 fázemi navzájem. Upozornění: Nevyhovující uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem. Příprava ke spuštění Odpojte všechny dočasné napájecí zdroje, obnovte všechny ochrany a naposledy zkontrolujte elektroinstalaci. Zkontrolujte napájení a napětí řídícího obvodu. ________ V musí být v rozmezí ±10 % jmenovitého provozního napájení. Spuštění jednotky Zkontrolujte všechny podmínky potřebné pro spuštění jednotky: teplota olej, režim, 1 požadovaná náplň atd. Spusťte jednotku a sledujte provoz kompresoru, elektrického expanzního ventilu, motoru 2 ventilátoru, vodního čerpadla atd. Poznámka: Při abnormální provozním stavu se jednotka poškodí. Neprovozujte jednotku při vysokém tlaku nebo vysokém proudu. Dodatečné informace:
Odsouhlasení položek o zprovoznění
Č. 1
Posuďte celkový provozní stav: dobrý, pozměněný Identifikujte potenciální problémy (pokud není nic zapsáno, má se za to, že instalace a zprovoznění proběhly v souladu s požadavky). a. Problém s napájením nebo elektrickým řídícím systémem: b. Problém s výpočtem náplně: c. Venkovní chladicí systém: d. Problém s hlučností: e. Problém s vnitřním a potrubním systémem: h. Jiné problémy: Během provozu je účtován poplatek za údržbu, kterou bylo nutné provést kvůli problémům s nesprávnou instalací nebo nevhodné údržbě. Odsouhlasení stavu: Je uživatel vyškolen podle požadavků: Připojte podpis. Ano ( ) Ne ( )
53
20 Každodenní provoz a údržba • Aby se zbránilo poškození jednoty, musí na ní být namontovány všechny ochranné kryty tak, aby uživatel nemohl zasahovat do zařízení. • Před prvním spuštěním a před spuštěním po delší odstávce (více než 1 den), kdy je zařízení odpojeno od napájení, připojte nejprve napájení a nechejte jednotku minimálně 8 hodin předehřát. • Na jednotky a příslušenství nedávejte nikdy žádné věci. Kolem jednotky udržujte sucho, čistotu a dobrou ventilaci. Odstraňujte včas prach nahromaděný na žebrech kondenzátoru, aby byl zajištěn dobrý provoz jednotky a nedošlo k vypnutí jednotky kvůli aktivaci ochrany. • Abyste zabránili aktivaci ochrany nebo poškození jednotky způsobenému zablokováním vodního systému, čistěte pravidelně filtr vodního systému a často kontrolujte, zda není třeba doplnit vodu. • Pro zajištění ochrany proti zamrznutí nikdy neodpojujte napájení, pokud okolní teplota klesne v zimě pod 0 °C. • Aby se zabránilo poškození jednotky mrazem, musí být z jednotky a potrubního systému při delší odstávce vypuštěna voda. Kromě toho otevřete také koncový uzávěr nádrže na vodu a vypusťte vodu. • Při běžném provozu jednotku příliš často nevypínejte a nezapínejte a nezavírejte ručně ventil vodního systému. • Kontrolujte často provozní stav všech částí a dávejte pozor, zda nejsou v místech spojů potrubí nebo na plnicím ventilu olejové skvrny, abyste zabránili úniku chladiva. • Při závadě, kterou nedokáže vyřešit uživatel, kontaktujte neprodleně autorizované servisní středisko. Poznámka: Na trubce pro vratnou vodu ve vnitřní jednotce je nainstalován tlakoměr. Udržujte hydraulický tlak systému podle následujících bodů: 1. Je-li tlak menší než 0,5 bar, doplňte ihned vodu. 2. Při doplňování vody by hydraulický tlak systému neměl přesáhnout 2,5 bar.
54
Řešení problémů Závada Kompresor se nespustí
Vysoká hlučnost ventilátoru
Vysoká hlučnost kompresoru
Vodní čerpadlo nefunguje nebo funguje nesprávně.
Kompresor se často spouští nebo zastavuje.
Příčiny A. Problém s napájením. B. Uvolněný vodič. C. Závada desky s elektronikou D. Závada kompresoru A. Uvolněný upevňovací šroub ventilátoru. B. Lopatka ventilátoru se dotýká krytu nebo mřížky. C. Ventilátor není v dobrém stavu. A. Při vstupu kapalného chladiva do kompresoru dochází k jeho zpomalení. B. Jsou poškozené interní díly kompresoru. A: Závada na přívodu napájení nebo svorkovnici. B. Závada relé. C. Vzduch ve vodovodním potrubí. A. Málo nebo mnoho chladiva. B. Špatná cirkulace vody ve vodním systému. C. Nízká zátěž.
Jednotka málo topí, i když kompresor běží. Nízká účinnost při ohřevu vody.
A. Únik chladiva. B. Závada kompresoru A. Špatná tepelná izolace vodního systému. B. Špatná výměna tepla na výparníku. C. Málo chladiva v jednotce. D. Zablokování tepelného výměníku na straně vody.
55
Řešení • Opačné pořadí fází. • Zkontrolujte a upevněte. • Najděte příčinu a opravte. • Vyměňte kompresor. • Utáhněte upevňovací šroub ventilátoru. • Najděte příčinu a opravte. • Vyměňte ventilátor. • Zkontrolujte, zda je expanzní ventil v pořádku a zda není uvolněn snímač teploty. Pokud najdete závadu, opravte ji. • Vyměňte kompresor. • Najděte příčinu a opravte. • Vyměňte relé. • Odvzdušněte potrubí. • Doplňte nebo vypusťte část chladiva. • Vodovodní systém je zablokovaný nebo je v něm vzduch. Zkontrolujte čerpadlo, ventil a potrubí. • Změňte zátěž nebo přidejte akumulační zařízení. • Opravte netěsnosti a doplňte chladivo. • Vyměňte kompresor. • Zlepšete tepelnou izolaci systému. • Zkontrolujte, zda je přívod a výfuk vzduchu u jednotky v pořádku a očistěte výparník. • Zkontrolujte, zda nedochází k úniku chladiva z jednotky. • Vyčistěte nebo vyměňte tepelný výměník.
Tabulka chybových kódů Kód chyby F4 F6 F7 F5 EF E5 E1 E3 E4 C5 E6 E6 E3 Fc F9 dH F1 F8 FE FL F3 dF F0 Ec E2 Nezobrazen Ed Nezobrazen EH EH EH EH dU
Popis chyby Závada snímače venkovní teploty Závada snímače teploty odmrazování Závada snímače teploty na straně výtlaku Závada snímače teploty na straně sání Závada ventilátoru venkovní jednotky Aktivace ochrany proti přetížení kompresoru nebo závada pohonu. Ochrana proti vysokému tlaku v kompresoru Ochrana proti nízkému tlaku v kompresoru Ochrana proti vysoké teplotě na straně výtlaku Závada výkonového spínače vnitřní jednotky Chyba komunikace mezi venkovní a vnitřní jednotkou Chyba komunikace mezi venkovní jednotkou a kabelovým ovladačem Nedostatek chladiva Závada snímače vysokého tlaku Závada snímače teploty na vývodu Závada záložního snímače teploty vývodu Závada snímače teploty v trubce kapalného chladiva Závada snímače teploty na přívodu Závada 2. snímače teploty v nádrži na užitkovou vodu Závada 1. snímače teploty v nádrži na užitkovou vodu Závada snímače teploty v trubce plynného chladiva Závada snímače teploty vývodu solárního systému Závada externího snímače teploty vzduchu v místnosti Závada vodního spínače (hladinového/průtokového?) Ochrana proti zmrznutí vnitřní jednotky Nadměrná teplota v nádrži na užitkovou vodu Nadměrná teplota na vývodu (nezobrazuje se) Nadměrná teplota na vývodu solárního systému Závada interního elektrického ohřívače Závada připojení prvního interního elektrického ohřívače Závada připojení druhého interního elektrického ohřívače Závada připojení elektrického ohřívače v nádrži na užitkovou vodu Vytažení ovladače propusti???
56
21 Technické údaje 21.1 Parametry produktu při jmenovitých podmínkách Model Výkon
1
Příkon
1
1
EER 1 COP Výkon
2
Příkon
2
2
EER 2 COP Napájení
Topení (podlaha) Chlazení (podlaha) Topení (podlaha) Chlazení (podlaha) Topení (podlaha) Chlazení (podlaha) Topení (FCU) Chlazení (FCU) Topení (FCU) Chlazení (FCU) Topení (FCU) Chlazení (FCU)
Typ Náplň Teplota užitkové vody Hladina akustického tlaku Připojení trubky plynu Připojení trubky kapaliny Jednotka Rozměry (š×h×v) venkovní Zabalená jednotka jednotky (š×h×v) Chladivo
Výkon
1
Příkon
1
1
EER 1 COP Výkon
2
Příkon
2
2
EER 2 COP Napájení
Model Topení (podlaha) Chlazení (podlaha) Topení (podlaha) Chlazení (podlaha) Topení (podlaha) Chlazení (podlaha) Topení (FCU) Chlazení (FCU) Topení (FCU) Chlazení (FCU) Topení (FCU) Chlazení (FCU)
Typ Náplň Teplota užitkové vody Hladina akustického tlaku Připojení trubky plynu Připojení trubky kapaliny Jednotka Rozměry (š×h×v) venkovní Zabalená jednotka jednotky (š×h×v) Chladivo
Tepelné čerpadlo vzduch-voda – výkon GSH-60 GSH-80 GSH-100 GSH-120 IRA/ERA IRA/ERA IRA/ERA IRA/ERA kW 6,2 8,5 10 12 kW 5,5 9,0 10,5 14 kW 1,5 2,1 2,50 2,67 kW 1,6 2,5 3,14 3,68 3,4 3,6 3,35 3,8 4,1 4,0 4,0 4,5 kW 5,5 8,0 9,0 11,5 kW 4 6,5 8,0 10 kW 1,8 2,65 2,9 3,35 kW 1,53 2,5 3,08 3,45 2,6 2,6 2,6 2,9 3,0 3,0 3,1 3,4 V/fáze/Hz 220–240/1/50 R410A R410A R410A R410A g 1700 2000 2000 3300 °C 40-80 40-80 40-80 40-80 db(A) 59 59 59 59 mm 12,7 15,9 15,9 15,9 mm 6,35 9,52 9,52 9,52 921×427 921×427 921×427 950×412 mm ×791 ×791 ×791 ×1253 1065×485 1065×485 1065×485 1110×450 mm ×840 ×840 ×840 ×1385 Tepelné čerpadlo vzduch-voda – výkon GSH-120IRA/ERA-3 GSH-140IRA/ERA-3 kW 12 14 kW 14 15 kW 2,8 3,33 kW 3,8 4,28 3,8 3,5 4,5 4,2 kW 11 12 kW 10 10,5 kW 3,35 3,8 kW 3,45 3,6 2,9 2,8 3,4 3,35 V/fáze/Hz 380–415/3/50 R410A R410A g 3500 3500 °C 40-80 40-80 db(A) 59 59 mm 15,9 15,9 mm 9,52 9,52
GSH-140 IRA/ER 14 15 3,33 4,28 3,5 4,2 13 11 3,88 3,93 2,8 3,35
GSH-160 IRA/ERA 16 15,5 3,9 4,62 3,35 4,0 14 11,5 4,59 4,2 2,5 3,05
R410A 3300 40-80 59 15,9 9,52 950×412 ×1253 1110×450 ×1385
R410A 3300 40-80 62 15,9 9,52 950×412 ×1253 1110×450 ×1385
GSH-160IRA/ERA-3 15 15,5 3,9 1,1 3,5 4,0 14 11 4,2 4 2,7 3,2 R410A 3500 40-80 62 15,9 9,52
mm
950×412×1253
950×412×1253
950×412×1253
mm
1110×450×1385
1110×450×1385
1110×450×1385
57
Poznámka: 1 Hodnoty výkonu a příkonu vycházejí z následujících předpokladů: • Podmínky chlazení Teplota vody uvnitř: 23 °C / 18 °C Teplota vzduchu venku: 35 °C DB / 24 °C WB • Podmínky topení Teplota vody uvnitř: 30 °C / 35 °C Teplota vzduchu venku: 7 °C DB / 6 °C WB • Standardní délka potrubí: 7,5 m 2 Hodnoty výkonu a příkonu vycházejí z následujících předpokladů: • Podmínky chlazení Teplota vody uvnitř: 12 °C / 7 °C Teplota vzduchu venku: 35 °C DB / 24 °C WB • Podmínky topení Teplota vody uvnitř: 40 °C / 45 °C Teplota vzduchu venku: 7 °C DB / 6 °C WB • Standardní délka potrubí: 7,5 m
Model Napájení Průměr trubky kapaliny Průměr trubky plynu Chlazení (FCU) Chlazení (podlaha) Topení (FCU) Topení (podlaha) Typ Počet rychlostí Čerpadlo Příkon Mezní průtok vody Objem Expanzní Tlak vody (max.) nádoba Tlak vody (stand.) Typ Materiál Provoz Elektrický Stupně ohřívač Výkon Společný Napájení Tepelný Typ výměník Počet Jednotka (š×h×v) Zabalená jednotka (š×h×v)
Provozní rozsah (teplota vody na výstupu)
Hlavní části
Rozměry
Vnitřní jednotka GSH-60 GSH-80 GSH-100 GSH-120 GSH-140 GSH-160 IRA IRA IRA IRA IRA IRA V/fáze/Hz 220–240/1/50 mm 6,35 9,52 (palec) (1/4) (3/8) mm 12,7 15,9 (palec) (1/2) (5/8) °C 7–25 °C 18–25 °C 25–55 (cyklus s vysokou teplotou) °C 25–45 (cyklus s nízkou teplotou) vodou chlazené 3 W 200 l/min 7,5 l 10 bar 3 bar 1 Zapouzdřený Nerezová ocel Automatický 2 kW 3 6 kW 1,5+1,5 3+3 Φ/V/Hz 1/230/50 Deskový natvrdo pájený HEX 1 mm 900×500×324 mm 1040×605×380
58
Model Napájení Průměr trubky kapaliny Průměr trubky plynu Chlazení (FCU) Chlazení (podlaha) Topení (FCU) Topení (podlaha) Typ Počet rychlostí Čerpadlo Příkon Mezní průtok vody Objem Expanzní Tlak vody (max.) nádoba Tlak vody (stand.) Typ Materiál Provoz Elektrický Stupně ohřívač Výkon Společný Napájení Tepelný Typ výměník Počet Jednotka (š×h×v) Zabalená jednotka (š×h×v)
Provozní rozsah (teplota vody na výstupu)
Hlavní části
Rozměry
Vnitřní jednotka GSH-120IRA-3 GSH-140IRA-3 GSH-160IRA-3 V/fáze/Hz 380–415/3/50 mm 9,52 (palec) (3/8) mm 15,9 (palec) (5/8) °C 7–25 °C 18–25 °C 25–55 (cyklus s vysokou teplotou) °C 25–45 (cyklus s nízkou teplotou) vodou chlazené 3 W 200 l/min 7,5 l 10 bar 3 bar 1 Zapouzdřený Nerezová ocel Automatický 1 kW 6 kW 6 Φ/V/Hz 3/400/50 Deskový natvrdo pájený HEX 1 mm 900×500×324 mm 1040×605×380
21.2 Provozní rozsah Režim
Rozsah venkovních teplot (°C) -20~35 10~48 -20~45
Topení Chlazení Ohřev vody
66129908700
59
Výrobce: Sinclair Corporation Ltd., 1-4 Argyll Street, London W1F 7LD, UK Dodavatel a technická podpora: Nepa, spol.s.r.o. Purky ova 45 612 00 Brno Czech Republic www.nepa.cz
Bezplatná infolinka: +420 800 100 285