d
de
oa
nl
ow
D m
fro w w
w de
an
.v
Gebruiksaanwijzing e
.b re or
nb
Blu-ray DiscTM Home Theater Geluidssysteem
Model Nr. SC-BTT230 SC-BTT200 SC-BTT100
Tenzij anders aangegeven wordt, zijn de illustraties in deze gebruiksaanwijzing van SC-BTT230.
Bijwerken harde programmatuur Panasonic is constant bezig met het verbeteren van de firmware van het toestel om ervoor te zorgen dat onze klanten kunnen genieten van de laatste technologie. Panasonic raadt het bijwerken aan van uw firmware zodra u ingelicht wordt. Voor details, raadpleeg “Bijwerken harde programmatuur” (> 19) of http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze site is alleen in het Engels.)
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen.
EG
VQT4R84
until 2013/03/18
nl
ow
D ≥ Let op dat u de luidsprekerdraden niet kruist (kortsluiting) noch verwisselt (ompoling) om beschadiging van de luidsprekers te vermijden. ≥ De luidspreker stevig vasthouden om ongelukken te voorkomen door het laten vallen van de luidspreker terwijl u deze draagt. ≥ Uw luidsprekers raken mogelijk beschadigd en gaan mogelijk minder lang mee als u het volume lange tijd hard zet. ≥ Raak de voorkant van de luidsprekers niet aan. Houd deze daarentegen vast aan de zijkanten. ≥ Plaats de luidsprekers op een vlakke, stevige ondergrond. ≥ Om ongelukken te voorkomen door vallen of laten vallen van de luidspreker, de luidsprekerkabels voorzichtig plaatsen terwijl u oplet niet te struikelen of te blijven haken. ≥ Niet op de luidspreker staan. Let op als kinderen in de buurt zijn.
d
de
oa
Voorzorgsmaatregelen
fro
m
WAARSCHUWING
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan. ≥ Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt. ≥ Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is. ≥ Geen nieuwe met oude batterijen of verschillende soorten batterijen tegelijkertijd gebruiken. ≥ Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur. ≥ Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn. ≥ Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten. ≥ Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op. ≥ Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald. Neem de batterijen uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar ze in een koele, donkere plaats.
Draadloze LAN-verbinding
VOORZICHTIG Toestel ≥ Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het gebruik van bedieningsorganen, of het uitvoeren van bijstellingen of procedures die anders zijn dan hier vermeld wordt, kan een gevaarlijke blootstelling aan straling tot gevolg hebben. ≥ Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit toestel. ≥ Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten. ≥ Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
Opstelling Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen ≥ Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt. ≥ Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten, tafelkleden, gordijnen, enzovoorts. ≥ Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Luidspreker ≥ Gebruik alleen de bijgeleverde luidsprekers Het hoofdtoestel en de bijgeleverde luidsprekers mogen alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt. Veronachtzaming kan de versterker en/of de luidsprekers schade berokkenen en het risico van brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of wanneer een plotselinge verandering van de werking geconstateerd wordt.
De volgende limieten hebben betrekking op het gebruik van dit toestel of van de draadloze LAN-adapter. U dient op de hoogte van deze limieten te zijn voordat u de toestellen gebruikt. Panasonic zal in geen enkel opzicht aansprakelijk zijn voor toevallige schade die het gevolg kan zijn van de veronachtzaming van deze limieten, of van ongeacht welke situatie van gebruik of misbruik van deze apparaten. ≥ De gegevens die verzonden en ontvangen worden over radiogolven kunnen opgevangen en gecontroleerd worden. ≥ Dit toestel en de draadloze LAN-adapter bevatten delicate elektronische componenten. Gebruik deze toestellen op de beoogde wijze en neem onderstaande punten in acht: – Stel de toestellen niet bloot aan hoge temperaturen of rechtstreeks zonlicht. – Buig deze toestellen niet en stel ze niet bloot aan sterke stoten of slagen. – Houd deze toestellen ver verwijderd van vocht. – Demonteer of wijzig deze apparatuur op geen enkele manier.
Conformiteitsverklaring (DoC) “Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product conform de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC is. Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze R&TTE-producten downloaden vanaf onze DoC-server: http://www.doc.panasonic.de Neem contact op met de bevoegde vertegenwoordiger: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland Dit product is bedoeld voor algemene gebruikers. (Klasse 3) Dit product is speciaal ontworpen om verbonden te worden aan een toegangspunt van 2,4 GHz WLAN.
-2-
e
Batterijen
.b re or
≥ Hou de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen om inslikken ervan te voorkomen. ≥ Houd de schroeven buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat ze deze inslikken. ≥ Bewaar de luidsprekervoetjes buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen.
nb
Klein onderwerp
de
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen ≥ Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de spanning die op dit toestel afgedrukt is. ≥ Steek de stekker volledig in het stopcontact. ≥ Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er geen zware voorwerpen op. ≥ Hanteer de stekker niet met natte handen. ≥ Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het stopcontact neemt. ≥ Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact. De hoofdstekker schakelt het apparaat uit. Installeer het apparaat op een dergelijke wijze dat de hoofdstekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken.
an
Netsnoer
.v
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen ≥ Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters. ≥ Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit toestel. ≥ Gebruik alleen de aanbevolen accessoires. ≥ Verwijder de afdekking niet. ≥ Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. ≥ Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen. ≥ Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
w w
w
Toestel
nl
ow
D Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden): Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
oa
d
de
Dit toestel wegwerpen of aan iemand anders overdoen
e
.b re or
nb
de
an
.v
w w
w
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
m
fro
Het apparaat kan de informatie van de gebruikersinstellingen in het apparaat behouden. Als u dit apparaat wegdoet ofwel omdat u het weggooit of wel omdat u het aan iemand anders geeft, de procedure volgen voor het terugzetten van alle instellingen naar de fabrieksinstellingen om de gebruikerinstellingen te wissen. (> 43, "Om alle instellingen terug te doen keren naar de fabrieksinstellingen.") ≥ De bedieningsgeschiedenis kan opgenomen worden op het geheugen van dit apparaat.
Cd Restrictie op het gebruik van niet geautoriseerde gekopieerde inhouden Dit toestel maakt gebruik van de volgende technologie voor de beveiliging van het auteursrecht. Mededeling van Cinavia Dit product maakt gebruik van Cinavia technologie om het gebruik van onbevoegde kopieën van een aantal voor de handel gemaakte films en video's en hun soundtracks te beperken. Wanneer verboden gebruik van een onbevoegde kopie ontdekt wordt, verschijnt er een bericht en wordt het afspelen of kopiëren onderbroken. Meer informatie over Cinavia technologie is verkrijgbaar bij het Cinavia Online Klanteninformatiecentrum op http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende informatie over Cinavia per post wenst te ontvangen, stuur dan een briefkaart met uw postadres aan: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie. [Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
-3-
nl
ow
D m
fro
20 21 22
Afspelen Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 De iPod/iPhone gebruiken . . . . . . . . . . . . . . 25
TV & Radio VIERA Link “HDAVI Control™” . . . . . . . . . . 27 •Genieten van TV en STB via de luidsprekers van het toestel . . . . . . . . . . . . . . 28
Naar de radio luisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Geavanceerde handelingen 30 31 32 35
•Luidsprekerinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
De geluidsinstellingen veranderen . . . . . . . . 41 Optie voor luidsprekersinstallatie . . . . . . . . . 41
Informatie Handleiding voor het oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
-4-
e
20
.b re or
Media plaatsen of verwijderen . . . . . . . . . . . TV ervaren met luidsprekers van dit apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meerdere gebruikers-stand . . . . . . . . . . . . .
nb
11 11 14 17 18
de
STAP 1: Positionering . . . . . . . . . . . . . . . . . STAP 2: De luidsprekers voorbereiden . . . . STAP 3: Verbindingen . . . . . . . . . . . . . . . . . STAP 4: Het netsnoer aansluiten. . . . . . . . . STAP 5: Instelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
an
5 6 7 9
.v
Inhoud van de verpakking en accessoires . . . Verzorging van het toestel en de media. . . . . Speelbare middelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Snelzoekgids voor de bediening . . . . . . . . . .
w w
w
Van start gaan
VIERA Connect (Genieten van Internet Service) . . . . . . . . . . Thuisnetwerk-eigenschap . . . . . . . . . . . . . . Optiemenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Set-upmenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
d
Voorzorgsmaatregelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
de
oa
Inhoudsopgava
nl
ow
D
Van start gaan
Inhoud van de verpakking en accessoires Van start gaan
d
de
oa fro
Controleer de inhoud van de verpakking en de bijgeleverde accessoires voordat u dit toestel gebruikt.
m
Inhoud van de verpakking
SUBWOOFER (SB-HW490)
FRONT (SB-HF5000)
SUBWOOFER (SB-HW190)
FRONT (SB-HF4000)
SUBWOOFER (SB-HW190)
(Luidsprekerkabels)
(Luidsprekerkabels) (Luidsprekerkabels) (Metalen beugel)
(Standaardhalzen)
(Schroeven)
(Voetstukken)
(Steunpoten)
(Luidsprekervoetjes)
(Pootstandaards)
-5-
e
FRONT (SB-HTB570)
.b re or
nb
de
Hoofdapparaat (SA-BTT100)
an
Hoofdapparaat (SA-BTT200)
.v
w w
w
Hoofdapparaat (SA-BTT230)
nl
ow
D
Van start gaan
oa
Verzorging van het toestel en de media d
fro
1 Afstandsbediening
m
∏
de
Accessoires (N2QAYB000729)
w w
w
∫ Maak dit apparaat schoon met een zachte, droge doek
2 Batterijenafstands bediening
∏
1 Netsnoer
∏
1 FM binnenantenne
∏
1 CD-ROM
∫ De lens van dit apparaat Lensreiniger: RP-CL720AE ≥ Deze lensreiniger zou niet in alle landen beschikbaar kunnen zijn voor de verkoop, deze is bijv. niet beschikbaar in Duitsland, in dat geval gelieve contact opnemen met uw Panasonic-leverancier voor hulp. ≥ De lensreiniger wordt als speciaal product voor DIGA verkocht maar kan ook voor dit toestel gebruikt worden.
∫ Discs schoonmaken DOEN
NIET DOEN
≥ De productnummers die in deze handleiding gegeven worden zijn correct met ingang van december 2012. Ze kunnen aan wijzigingen onderhevig zijn. ≥ Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken. ≥ Houd u er rekening mee dat de huidige bedieningselementen en componenten, menu-opties, enz. er enigszins anders kunnen uitzien dan die, die in de afbeeldingen van deze gebruiksaanwijzing staan.
Veeg het schijfje schoon met een vochtig doekje en veeg het schijfje daarna droog.
∫ De behandelvoorschriften van schijf en kaart ≥ Hanteer de schijven aan de randen om krassen of vingerafdrukken op de schijf te voorkomen. ≥ Bevestig geen labels of stickers aan de schijfjes. ≥ Gebruik geen diskreinigingsvloeistof, benzine, verdunner, anti-statische vloeistoffen of enig ander oplosmiddel. ≥ Verwijder stof, water of vreemde materialen van aansluitingen aan de achterzijde van de kaart. ≥ Gebruik de volgende schijfjes niet: – Schijfjes met resten van verwijderde stickers of etiketten (gehuurde disc’s, enz.). – Schijfjes die erg krom of gescheurd zijn. – Onregelmatig gevormde schijfjes, bijvoorbeeld, hartvormige schijfjes.
-6-
e
∏
.b re or
nb
de
an
.v
≥ Gebruik voor het schoonmaken van de speler nooit alcohol, verfverdunner of wasbenzine. ≥ Lees voordat u een chemisch gereinigd doekje gebruikt, eerst de aanwijzingen voor het doekje.
nl
ow
D
Van start gaan
d
de
oa
Speelbare middelen Type apparaat
Video, JPEG, MPO
DVD-R Video, AVCHD, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
DVD
DVD-R DL
DVD-RW Video, AVCHD —
+R/+RW/+R DL Muziek-CD
CD —
SD-geheugenkaart (van 8 MB tot 2 GB) SDHC-geheugenkaart (van 4 GB tot 32 GB) SDXC-geheugenkaart (48 GB, 64 GB) (Compatibel met zowel mini- als microtypes)
SD
USB
CD-R CD-RW
—
USB-apparaat (tot 2 TB)
Muziek [CD-DA] MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Muziek [CD-DA], WAV AVCHD, AVCHD 3D, MP4, MPEG2, JPEG, MPO MKV, MP4, MPEG2, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
≥ Zie pagina 8 en 49 voor meer informatie over de soorten inhoud die afgespeeld kunnen worden.
-7-
e
.b re or
Video
nb
Video, MKV
de
an
DVD-Video
.v
BD-R
w w
BD-RE
BD
Video
w
BD-Video
Formaat inhouden
m
Diskmerken
fro
Apparaat
∫ Muziek-CD
De werking en geluidskwaliteit van CDs die niet aan de CD-DA-specificaties (Kopieerbeveiligde CDs, enz.) beantwoorden kan niet gegarandeerd worden.
d
DVD-RAM Superaudio-CD Foto-CD DVD-Audio Video-CD en SVCD WMA-schijfjes DivX-discs HD DVD
m
fro
w w
w
∫ SD-kaarten
nb
de
an
.v
≥ miniSD-kaarten, microSD-kaarten, microSDHC-kaarten en microSDXC-kaarten kunnen gebruikt worden, maar moeten gebruikt worden met een adapterkaart. Deze worden normaal gesproken geleverd met zulke kaarten of anders aan de klant aangeboden. ≥ Om de kaartinhoud te beschermen, het opnamepreventienokje (op de SD-kaart) verplaatsen naar “LOCK”. ≥ Dit apparaat is compatibel met SD-geheugenkaarten die overeenstemmen met de SD-kaartspecificaties FAT12-en FAT16-formaten, en SDHC-geheugenkaarten in FAT32-formaat en SDXC-geheugenkaarten in exFAT. ≥ Als de SD-kaart gebruikt wordt met incompatibele computers of inrichtingen, zou opgenomen inhoud gewist kunnen worden omdat de kaart geformatteerd wordt, etc. ≥ De bruikbare geheugenruimte zou iets minder dan de kaartcapaciteit kunnen zijn.
BD-Video Dit apparaat kan BD-Video discs afspelen die de regiocode “B” ondersteunen. Voorbeeld:
DVD-Video Dit apparaat kan DVD-Video discs afspelen die de regiocode “2” of “ALL” ondersteunen. Voorbeeld:
ALL
1 2
4
∫ USB-inrichting
∫ Finaliseren DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL en CD-R/RW die opgenomen zijn door een recorder, etc. moeten gefinaliseerd worden door de recorder om afgespeeld te worden op dit apparaat. Gelieve de instructies van de recorder raadplegen.
∫ BD-Video ≥ Dit apparaat ondersteunt hoge bit rate audio (Dolby® Digital Plus, Dolby® TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio en DTS-HD Master Audio) gebruikt in BD-Video. ≥ Als “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” op “PCM” staat, is het maximumnummer van het Dolby-sound dat mogelijk is, 2ch PCM. (> 36)
∫ 3D
≥ Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten aangesloten kunnen worden. ≥ Dit apparaat ondersteunt niet het opladen van een USB-apparaat. ≥ De bestandssystemen FAT12, FAT16, FAT32 en NTFS worden ondersteund. ≥ Dit apparaat ondersteunt USB2.0 High Speed. ≥ Dit toestel kan een HDD ondersteunen die tot FAT32 en NTFS geformatteerd is. Sommige soorten HDD kunnen het gebruik van een externe stroomtoevoereenheid vereisen.
∫ BD-RE, BD-R Discs die opgenomen worden in DR-stand m.b.v. Panasonic Blu-ray Discspelers zouden de audio, etc. niet correct kunnen afspelen.
≥ 3D-video’s en 3D-foto’s kunnen afgespeeld worden als dit toestel met een High Speed HDMI-kabel op een 3D-compatibele TV aangesloten is. ≥ 2D-video’s kunnen virtueel als 3D-bekeken worden. (> 35)
≥ Het zou niet mogelijk kunnen zijn de bovenstaande media af te spelen in bepaalde gevallen, afhankelijk van het type media, de staat van de opname, de opnamemethode en hoe de bestanden gecreëerd zijn. ≥ De producenten van de schijf kunnen bepalen hoe de schijven worden afgespeeld. U kunt dus niet altijd het afspelen besturen zoals beschreven in deze bedieningsinstructies. Neem de instructies van de schijf zorgvuldig door.
-8-
e
.b re or
∫ Informatie regiobeheer
2
de
≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥ ≥
oa
∫ Schijfjes die u niet kunt afspelen
nl
ow
D
Van start gaan
d
de
Zet het toestel aan en uit Titelnummers enz. selecteren/getallen of letters invoeren [CANCEL]: Annuleren Bron selecteren Toetsen voor standaard weergaveregeling (> 23) Ingestelde radiostations selecteren (> 29) Statusberichten weergeven (> 24) Het Beginscherm afbeelden van VIERA Connect (> 30) [3, 4, 2, 1]: Verplaats de verlichtte strook voor selectie [OK]: Bevestig de selectie (2;)(;1): Frame-per-frame (> 23) OPTION-menu weergeven (> 32) Gekleurde toetsen (rood, groen, geel, blauw) Gebruikt voor verschillenden doeleinden afhankelijk van de weergave Stelt de geluidsmodus in (> 41) Surroundsoundeffecten selecteren (> 41)/Instellen slaaptimer 1 Houd [jSLEEP] ingedrukt. 2 Terwijl “SLEEP ££” afgebeeld wordt, drukt u dan verschillende keren op [jSLEEP] om de tijd (in minuten) te selecteren. ≥ Timerselectie gaat tot 120 minuten. ≥ Selecteer “OFF” wanneer u de instelling annuleert. ≥ De resterende tijd bevestigen Houd de toets opnieuw ingedrukt. TV-bedieningsknoppen [Í TV]: Televisie aan- en uitzetten [AV, INPUT]: Schakelt de selectie van de input om [i j VOL]: Het volume regelen Volume van het hoofdtoestel afstellen Geluid selecteren (> 23) Geluid onderdrukken ≥ “MUTE” knippert op de display van het apparaat, terwijl de functie aan is. ≥ Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of het volume afstellen. ≥ Demping wordt geannuleerd als het apparaat uitstaat. Secundaire video (Beeld-in-beeld) in-/uitschakelen Handmatig radiostations kiezen (> 29) Verlaat het menuscherm HOME menu weergeven (> 21) Toon Pop-up Menu/Topmenu (> 24) Terug naar vorige pagina Start een videocommunicatie (> 30) Luidsprekerkanaal selecteren (> 41)
m
fro
1 2
Afstandsbediening
oa
Snelzoekgids voor de bediening
nl
ow
D
Van start gaan
ヴユモンヤラ ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱリヱ
ヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヱモヶヴユ
5
ヴヵヰヱ
6
ユヹリヵ
19 ヱ
ヵ
20 21
リ ワヵ ユ
ヶ チヮユワ ユワヶ ヱチヮ
ンチ ワ
ノヶ ヰヱ
ユ
ラヰヮユ ヵヰヱ
7 8
11 12
ヴレリヱ
13
ンユヵヶンワ
22
9 10 11
23 24
12
∫ De afstandsbediening gebruiken Voer de batterijen zo in dat de polen (i en j) overeenkomen met die in de afstandsbediening.
14 15 16
17 18 19 20 21 22 23 24
R6/LR6, AA (Alkali- of mangaanbatterijen) Richt deze op de signaalsensor van de afstandsbediening op dit apparaat. (> 10)
-9-
e
4
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
9 10
.b re or
3
nb
15 16 17 18
モヶュリヰ
8
de
14
an
2
.v
1
3 4 5 6 7
w w
w
13 リワヱヶヵ モヷ
oa
nl
ow
D
Van start gaan
d
de
Apparaat (Voorkant)
m
fro
[BTT230] [BTT200]
2
w w
w
1
3
.b re or
nb
de
an
.v
SD CARD
e
4
[BTT100]
5
1
6 2
4 1
2 3 4 5
7
8 9
10
11
3
7
8
Stand-by/aan-schakelaar (Í/I) (> 18) Druk hierop om het toestel van aan in stand-by te zetten of omgekeerd. In de functie stand-by verbruikt het toestel toch een kleine hoeveelheid stroom. Schijflade openen of sluiten (> 20) Volume van het hoofdtoestel afstellen Schijflade [BTT230] [BTT200] Stop (> 23)
6
9
10
[BTT230] [BTT200] Starten met afspelen (> 23) 7 SD-kaartgleuf (> 20) 8 USB-poort (> 20, 26) 9 Signaalsensor van de afstandsbediening Afstand: Binnen ongeveer 7 m Hoek: Ongeveer 20e op en neer, 30e links en rechts 10 Display 11 [BTT230] [BTT200] Dock voor iPod/iPhone (> 26)
Apparaat (Achterkant) bijv. [BTT230]
[BTT100]
1 2 3 4 5 6
1
2
3
1
2
3
AC IN-aansluiting (> 17) Luidsprekeraansluitingen (> 14) Ventilator LAN-poort (> 17) USB-poort (> 17, 30) HDMI AV OUT (ARC)-aansluiting (> 15, 16)
4
4
7
5
6
5
6
7
8
9 10 11
9 11 10
[BTT230] [BTT200] HDMI1 IN (CABLE/SAT) aansluiting (> 16) 8 [BTT230] [BTT200] HDMI2 IN aansluiting (> 16) 9 DIGITAL AUDIO IN aansluiting (> 15, 16) 10 Aansluiting FM-radioantenne (> 15) 11 AUX-aansluiting (> 15)
.
- 10 -
nl
ow
D
Van start gaan
d
de
oa
STAP 1: Positionering
m
fro
Voor een optimale opstelling Plaats de voorluidsprekers op ongeveer dezelfde afstand van de zitpositie. [BTT230] Selecteer de horizontale of verticale opstelling, al naargelang de ruimte die u ter beschikking heeft.
w w
w
∫ Horizontaal plaatsen van de luidsprekers (Alleen [BTT230])
60°
A
e
.b re or
nb
de
an
.v
∫ Verticaal plaatsen van de luidsprekers
Voorluidsprekers
B
Subwoofer
≥ Houd uw luidsprekers op minstens 10 mm afstand van het systeem om lawaai dat veroorzaakt wordt door resonantie te voorkomen. ≥ Als u de luidsprekers te dicht bij vloeren, muren en hoeken plaatst, kunnen de lage tonen te sterk worden. Bedek muren en ramen met dikke gordijnen. ≥ Raadpleeg pagina 41 voor optionele muurbevestiging.
STAP 2: De luidsprekers voorbereiden [BTT230] Assembleren van de luidsprekers Volg de montageprocedure die overeenkomt met de plaatsingsmethode die u bij “STAP 1: Positionering” gekozen heeft. Verticaal plaatsen van de luidsprekers (> 11) Horizontaal plaatsen van de luidsprekers (> 13) ≥ Leg om schade of krassen te voorkomen een zachte doek op de grond en voer de montage daarop uit. ≥ De twee luidsprekers zijn onderling verwisselbaar.
Verticaal plaatsen van de luidsprekers
1
Bevestig de standaardhals.
Draai de (bijgeleverde) schroef stevig vast.
Standaardhalzen
(Wordt vervolgd op de volgende bladzijde)
- 11 -
oa
Steek de luidsprekerkabel door de luidsprekerbasis en verbind de luidsprekerkabels.
d
de
2
nl
ow
D
Van start gaan
fro m
nb
de
an
.v
w w
w e
.b re or
3 4
Haal de luidsprekerkabel door de basis en het gat in de luidspreker.
Verbind de luidsprekerkabels aan de luidsprekers. (> 14) Na het verbinden van de luidsprekerkabel, de kabel in de groef duwen.
Rode connector:
De luidspreker die op de rode connectorkabel aangesloten is, moet aan de rechterkant geplaatst worden.
Witte connector:
De luidspreker die op de witte connectorkabel aangesloten is, moet aan de linkerkant geplaatst worden.
3
Bevestig de luidsprekerbasis aan de voorluidspreker. Draai de (bijgeleverde) schroef stevig vast.
Schuif de luidsprekerkabel in de groef.
- 12 -
oa
nl
ow
D
Van start gaan
d
de
Horizontaal plaatsen van de luidsprekers
m
fro
U kunt de hoogte van de luidsprekers instellen met behulp van de pootstandaards of de steunpoten. (> 13, 14) Als u de luidsprekers op de pootstandaards gebruikt, kunnen ze boven het oppervlak van plaatsing opgetild worden.
w .v
Assembleer de luidsprekers.
de
an
1
w w
Plaatsen van de luidsprekers met gebruik van de pootstandaards
Draai de (bijgeleverde) schroef stevig vast.
e
.b re or
nb
Metalen beugel
2
Sluit de luidsprekerkabels aan. 1 2 3
Haal de luidsprekerkabel door het gat in de luidspreker. Verbind de luidsprekerkabels aan de luidsprekers. (> 14) Na het verbinden van de luidsprekerkabel, de kabel in de groef duwen.
Rood
Wit
Rode connector:
De luidspreker die op de rode connectorkabel aangesloten is, moet aan de rechterkant geplaatst worden.
Witte connector:
De luidspreker die op de witte connectorkabel aangesloten is, moet aan de linkerkant geplaatst worden.
3
Bevestig de pootstandaards. Lijn de hoogste of laagste gaten uit met de naar buiten stekende delen van de luidspreker.
Pootstandaard
Draai de (bijgeleverde) schroef stevig vast.
(Wordt vervolgd op de volgende bladzijde)
- 13 -
oa
nl
ow
D
Van start gaan
Assembleer de luidsprekers door stappen 1 en 2 van “Plaatsen van de luidsprekers met gebruik van de pootstandaards” (> 13) te volgen. Bevestig de steunpoten en de luidsprekervoetjes.
m
w w
w
2
fro
1
d
de
Plaats de luidsprekers door gebruik te maken van de steunpoten en de luidsprekervoetjes
Luidspreke rvoetje
an
.v
Lijn de naar buiten stekende delen op de luidspreker uit ten opzichte van de steunpoot.
.b re or
nb
de
Steunpoot
e
Draai de (bijgeleverde) schroef stevig vast.
De luidsprekerkabels verbinden Verbind de luidsprekerkabels aan de luidsprekers. bijv. [BTT100] Voorluidspreker r: Wit s: Blauwe streep Connector Duwen Luidsprekeraanduiding
STAP 3: Verbindingen Zet alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt en lees de betreffende gebruiksaanwijzing. Sluit het netsnoer pas aan nadat u alle andere aansluitingen tot stand hebt gebracht.
Luidsprekeraansluiting Sluit de luidsprekerkabels aan op de aansluitpunten van dezelfde kleur.
- 14 -
oa
nl
ow
D
Van start gaan
d
de
Verbinding aan een TV
fro m
∫ HDMI
de
an
.v
w w
w
≥ Gebruik de ARC-compatibele High Speed HDMI-kabels. Er kunnen geen kabels gebruikt worden die niet HDMI-compatibel zijn. Er wordt aangeraden om een HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. Gebruik voor het uitzenden van 1080p signalen HDMI-kabels van 5,0 meter of korter. ≥ De audio zal uit de luidsprekers van het systeem klinken als “Uit” in “HDMI-audio-uitgang” geselecteerd is. (> 37) ≥ Voor uitgave van de TV-audio uit de luidsprekers van het toestel dient u de keuzeschakelaar om te schakelen. (> 20)
e
∫ OPTICAL IN ≥ Na het maken van de digitale audioverbinding, de instellingen bewerkstelligen die overeenkomen met het type audio dat uw digitale uitrusting (> 37) produceert. HDMI-kabel (niet bijgeleverd) AV IN
OPTICAL OUT
AUDIO OUT L
R
Audiokabel*2 (niet bijgeleverd)
Optische digitale audiokabel*1 (niet bijgeleverd)
*1 *2
.b re or
nb
∫ TV-audio
Als de HDMI-aansluiting op de TV het label “HDMI (ARC)” heeft, is de aansluiting van de optische digitale audiokabel niet vereist. Het is ook mogelijk om een audiokabel te gebruiken in plaats van de optische digitale audiokabel. Verbind in dit geval de AUX-aansluiting op het hoofdapparaat met de aansluiting van de audio-uitgave op de TV.
Wat is ARC? ARC is een afkorting voor Audio Return Channel, ook wel bekend als HDMI ARC. Dit kenmerk stelt een home theater-systeem beter in staat om, via een enkele HDMI-kabel zonder dat extra bedrading nodig is, audio van de TV te ontvangen en af te spelen.
Aansluiting FM-antenne Maak dit uiteinde van de antenne vast aan een wand of een pilaar waar de ontvangst het beste is. 75
FM binnenantenne (bijgeleverd)
≥ Gebruik een FM-buitenantenne als er slechte radio-ontvangst is.
- 15 -
oa
nl
ow
D
Van start gaan
d
de
Aansluiting van andere apparatuur
m
fro
∫ [BTT230] [BTT200] Als de aan te sluiten apparaten een HDMI-aansluiting hebben AV OUT
AV OUT
Set Top Box, enz.
Videogames, enz.
HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
e
.b re or
nb
de
an
HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
.v
AV IN (ARC)
w w
w
bijv.
HDMI-standby-doorgang Ook al staat dit systeem op stand-by, dan zal het audio- en/of het videosignaal afkomstig van het apparaat dat op de HDMI1 IN (CABLE/SAT) of HDMI2 IN-aansluiting aangesloten is, naar de TV gezonden worden die op de HDMI AV OUT-aansluiting aangesloten is (het geluid zal niet uit dit systeem uitgezonden worden). Zelfs als het toestel op standby staat kunt u het ingangssignaal HDMI1 IN (CABLE/SAT) of HDMI2 IN veranderen door op de afstandsbediening op [EXT-IN] te drukken.
∫ Als de aan te sluiten apparaten geen HDMI-aansluiting hebben bijv. OPTICAL OUT
Set Top Box, enz. Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd)
Verbinden aan het netwerk De volgende services kunnen gebruikt worden wanneer dit apparaat aangesloten is op breedband. ≥ Harde programmatuur kan worden bijgewerkt (> 19) ≥ [BTT230] [BTT200] ≥ U kunt genieten van de BD-Live (> 24) Dit toestel ondersteunt Wi-Fi DirectTM en kan zonder ≥ U kunt genieten van de VIERA Connect (> 30) router een draadloze verbinding maken met draadloze ≥ U kunt zich met een ander apparaat in verbinding apparatuur. U kunt deze functie gebruiken als u van stellen (Thuisnetwerk) (> 31) het kenmerk Thuisnetwerk, enz., geniet. Toegang tot het internet is niet beschikbaar als u aangesloten bent via Wi-Fi DirectTM. (> 31, 38) Voor details over de aansluitingsmethode, raadpleeg de instructies die meegeleverd worden met de aangesloten apparatuur.
- 16 -
oa
nl
ow
D
Van start gaan
d
de
Draadloze LAN-verbinding
m
fro
[BTT230] [BTT200] Dit toestel heeft ingebouwde Wi-Fi® en kan met een draadloze router verbonden worden.
Internet
≥ Voor de nieuwste compatibiliteitinformatie over uw Draadloze router, raadpleeg http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze site is alleen in het Engels.) ≥ Het apparaat is niet compatibel met openbare draadloze LAN-diensten die in luchthavens, stations, cafés, enz. aangeboden worden. ≥ Zie pagina 2 voor de voorzorgsmaatregelen van een draadloze LAN-verbinding. LAN-kabelverbinding LAN-kabel (niet bijgeleverd)
Breedband router, etc.
Internet
≥ Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 5 of hoger (STP) als u een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt. ≥ Het toestel kan beschadigd raken als u een andere kabel dan een LAN-kabel in de LAN-aansluiting steekt.
STAP 4: Het netsnoer aansluiten Sluit aan nadat alle andere aansluitingen zijn gemaakt.
Netsnoer (bijgeleverd)
Naar een stopcontact ≥ Dit apparaat consumeert een kleine hoeveelheid stroom (> 48) ook wanneer deze uitstaat. Om energie te besparen, kunt u het toestel afsluiten als u het gedurende lange tijd niet zult gebruiken.
- 17 -
e
Draadloze router, etc.
.b re or
[BTT100] Sluit voor draadloos vermogen, de Draadloze LAN-adapter DY-WL5 (optioneel) aan. Alleen DY-WL5 kan gebruikt worden. Lees de handleiding van de DY-WL5 grondig door als u deze gebruikt.
nb
Internet
de
an
.v
w w
w
Draadloze router, etc.
nl
ow
D
Van start gaan
STAP 5: Instelling
d
de
oa
Selecteer “Zoek draadloos netwerk” of “WPS (PUSH knop)” en druk op [OK], volg dan de instructies op het scherm en pas de instellingen toe.
m
fro
Eenvoudige Instelling
Draadloze Instellingen
.b re or
nb
de
an
WPS (PUSH knop): Als uw Draadloze router WPS (PUSH bijv. knop), ondersteunt, kunt u de instellingen gemakkelijk uitvoeren door op de WPS-knop te drukken.
Druk op [Í]. Het set-up-scherm verschijnt. Volg de instructies op het scherm om de instellingen toe te passen.
e
2
WPS (PUSH knop)
.v
Zoek draadloos netwerk
Voorbereiding Schakel de televisie in en selecteer de gepaste videoingang op de televisie.
1
w w
Kies een verbindingsmethode met het draadloze toegangspunt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw draadloze toegangspunt voor verbindingsmethodes.
w
Nadat u uw hometheater voor het eerst aangesloten heeft en op [Í] gedrukt heeft, zal een beeldscherm voor de basisinstellingen verschijnen.
*2
≥ U kunt deze set-up zo vaak uitvoeren als u wilt door “Eenvoudige Instelling” in het Set-up menu te selecteren. (> 39) ≥ Als dit toestel op een Panasonic TV (VIERA) aangesloten is die HDAVI Control 2 of later via een HDMI-kabel ondersteunt, dan wordt de instellingsinformatie op de TV, zoals “Taal op het scherm”, door dit toestel verworven.
Eenvoudige Netwerkinstelling Nadat u “Eenvoudige Instelling” voltooid heeft, kunt u de “Eenvoudige Netwerkinstelling” uitvoeren. Selecteer “Bedraad” of “Draadloos” en druk op [OK]. bijv. [BTT230] [BTT200] Eenvoudige Netwerkinstelling Kies eerst een verbindingsmodus a.u.b. Huidige instelling : Bedraad
Bedraad Draadloos OK RETURN
∫ “Bedraad” aansluiting Volg de instructies op het beeldscherm om de instellingen van uw aansluiting uit te voeren.
∫ “Draadloos” aansluiting Voordat met de instelling van de draadloze verbinding begonnen wordt ≥ Verkrijg uw netwerknaam (SSID*1). ≥ Als uw draadloze verbinding versleuteld is, controleer dan of u uw decodeersleutel kent. ≥ [BTT100] Als “Geen verbinding met Draadloze LAN-adapter.” weergegeven wordt, controleer dan of de draadloze LAN-adapter volledig ingevoerd is. Als alternatief sluit u hem af en weer aan. Als de weergave op het display niet veranderd is, raadpleeg dan uw verkoper voor advies.
WPS (Wi-Fi Protected Setup ) is een standaard die het instellen van de aansluiting en van de veiligheid van draadloze LAN-apparatuur vergemakkelijkt. 1 Druk op de WPS-knop, of op de overeenkomstige knop van de Draadloze router, tot het lampje begint te knipperen. ≥ Zie voor details de instructies van de Draadloze router. 2 Druk op [OK]. Zoek draadloos netwerk: ≥ Wanneer u “Zoek draadloos netwerk” selecteert, zullen de beschikbare draadloze netwerken weergegeven worden. Selecteer uw netwerknaam en druk op [OK]. – Als uw netwerknaam niet weergegeven wordt, zoek dan opnieuw door op de afstandsbediening op de rode knop te drukken. – Stealth SSID zal niet weergegeven worden als u “Zoek draadloos netwerk” selecteert. Breng de invoering handmatig tot stand met gebruik van de “Handmatige instelling”. Druk op [HOME] > selecteer “Algemeen” en druk op [OK] > selecteer “Setup” en druk op [OK] > selecteer “Netwerk” en druk op [OK] > selecteer “Netwerkinstellingen” en druk op [OK] > selecteer “Draadloze Instellingen” en druk op [OK] > selecteer “Verbindingsinstellingen” en druk op [OK] > selecteer “Handmatige instelling” en druk op [OK] ≥ Als uw draadloze netwerk versleuteld is, zal het beeldscherm voor de invoering van de decodeersleutel weergegeven worden. Voer de decodeersleutel van uw netwerk in.
- 18 -
TM
oa
nl
ow
D
Van start gaan
de
De afstandsbediening herprogrammeren
d
≥ Raadpleeg de handleiding van de hub of router. ≥ U kunt deze set-up zo vaak uitvoeren als u wilt door “Eenvoudige Netwerkinstelling” in het Set-up menu te selecteren. (> 38) ≥ U kunt ook deze instellingen apart opnieuw doen m.b.v. “Netwerkinstellingen”. (> 38)
m
fro nb
de
an
Bijwerken harde programmatuur
e
.b re or
*2
SSID: Een SSID (Service Set IDentification) is een naam die gebruikt wordt door draadloze LAN om en bepaald netwerk te identificeren. Transmissie is mogelijk als de SSID voor beide inrichtingen overeenkomt. De draadloze router die compatibel is met Wi-Fi Protected SetupTM kan dit teken hebben.
.v
w w
w
≥ Gebruik dit toestel niet voor aansluiting op een draadloos netwerk waarvoor u geen gebruiksrechten bezit. Tijdens automatische zoektochten in een draadloos-netwerkomgeving, zouden er draadloze netwerken (SSID) waar u geen gebruiksrechten voor heeft afgebeeld kunnen worden; het gebruik van deze netwerken kan echter beschouwd worden als illegale toegang. ≥ Na het uitvoeren van de netwerkinstellingen op dit apparaat, zouden de instellingen (encryptieniveau, etc.) van de Draadloze router kunnen veranderen. Wanneer u problemen heeft met het on-line gaan op uw PC, de netwerkinstellingen van uw PC uitvoeren in overeenstemming met de instellingen van de Draadloze router. ≥ Let u erop dat aansluiten op een netwerk zonder encryptie tot gevolg zou kunnen hebben dat de inhoud van de communicatie illegaal bekeken kan worden door derden of dat gegevens zoals persoonlijke of geheime informatie kunnen weglekken. *1
Als u meer dan één Panasonic product heeft en de afstandsbediening bedient beide producten tegelijk, dan zult u de afstandsbedieningscode moeten veranderen om dit te voorkomen. (> 40, “Afstandsbediening”)
Af en toe zal Panasonic bijgewerkte firmware uitgeven voor dit apparaat dat een toevoeging of een verbetering kan vormen op de manier een eigenschap werkt. Deze bijwerkingen zijn gratis beschikbaar. Dit apparaat is in staat de firmware automatisch te controleren wanneer het aangesloten is op het Internet via een breedbandaansluiting. Wanneer er een nieuwe firmwareversie beschikbaar is, wordt het volgende scherm afgebeeld. Er is nieuwe firmware beschikbaar. Voer update firmware uit in Setup.
Updaten van de firmware Druk op [HOME] > selecteer “Algemeen” en druk op [OK] > selecteer “Setup” en druk op [OK] > selecteer “Systeem” en druk op [OK] > selecteer “Firmware Update” en druk op [OK] > selecteer “Update nu uitvoeren” en druk op [OK] Het apparaat NIET LOSKOPPELEN van de stroom of een handeling uitvoeren terwijl de bijwerking plaatsvindt. Nadat de firmware geïnstalleerd is, zal “FINISH” afgebeeld worden op de display van het apparaat. Het apparaat zal opnieuw starten en het volgende scherm zal afgebeld worden. De firmware werd geüpdatet. Huidige Versie: x.xx OK RETURN
≥ Als het downloaden op dit apparaat niet lukt of dit apparaat is niet aangesloten op het Internet, dan kunt u de laatste firmware downloaden van de volgende website en het op een CD-R branden om de firmware bij te werken. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze site is alleen in het Engels.) Om de firmware-versie op dit apparaat te laten zien. (> 40, “Firmware-versie-informatie”) ≥ Het downloaden zal enige minuten vergen. Het zou langer kunnen duren of helemaal niet kunnen werken afhankelijk van de verbindingsomgeving. ≥ Als u geen check wilt uitvoeren voor de laatste firmware-versie, “Autom. Update controle” instellen op “Uit”. (> 40)
- 19 -
nl
ow
D
Van start gaan
TV ervaren met luidsprekers van dit apparaat d
de
oa
Media plaatsen of verwijderen
m
fro
nb
Druk verschillende keren op [EXT-IN] om de geschikte externe ingangsmodus te selecteren. (> 21) ≥ Verlaag het volume van de TV tot het minimum en regel het volume van het hoofdtoestel.
Het type audio kiezen
* (Voor details > 26)
≥ Wanneer u media erin doet, zorgt u er dan voor dat het met de juiste kant naar boven toe erin gedaan wordt. ≥ Wanneer u de SD-kaart verwijdert, op het midden van de kaart drukken en deze er recht uittrekken. ≥ Als u een Panasonic product aansluit met een USB-verbindingskabel, kan het set-upbeeldscherm verschijnen op aangesloten apparatuur. Raadpleegt u voor details de instructies van de aangesloten apparatuur. ≥ Gebruik de USB-poort op de voorkant wanneer u een iPod/iPhone, een USB-geheugen of een USB-HDD aansluit. De USB-poort op de achterkant dient alleen voor de volgende apparatuur: – Communicatiecamera – [BTT100] Draadloze LAN-adapter
Druk verschillende keren op [AUDIO] om de audio te kiezen. (M1, M2) ≥ Stel “PCM-Fix” (> 37) in op “Uit”. ≥ Werkt alleen met Dolby Dual Mono. ≥ U kunt het type audio niet veranderen als de TV via de AUX-aansluiting op dit toestel aangesloten is.
- 20 -
e
.b re or
*
de
2 SD CARD
Sluit de TV en het hoofdtoestel op elkaar aan. (> 15)
an
1
VOL
.v
OPEN/CLOSE
w w
w
bijv. [BTT230] [BTT200]
nl
ow
D
Van start gaan
d
de
oa
HOME menu De hoofdfuncties van dit apparaat kunnen vanaf het HOME menu gehanteerd worden.
m w w
w
(> 29)
Voorbereiding Schakel de televisie in en selecteer de gepaste videoingang op de televisie.
Video’s/Foto’s/Muziek
de
Disc
an
Druk op [Í] om het toestel in te schakelen.
.v
De inhoud afspelen. (> 23) ≥ Als meervoudige inhouden opgenomen worden, selecteer dan de soorten inhoud of de titel.
SD-kaart USB Geluid
HOME Home Cinema
Ext.ingang
Netwerk
FM-RADIO
Foto's
Video's
Muziek
iPod
Algemeen
Selectie van geluidskwaliteit (equalizer). (> 34) iPod (> 26)
Geluid OK
Algemeen
1ste gebruiker registreren
Ext.ingang Als u wilt dat de audio van een extern apparaat uit dit toestel ten gehore gebracht wordt, selecteer dan de naam van de aansluiting waarop u het apparaat aangesloten heeft. AUX
AUX aansluiting
ARC
HDMI AV OUT (ARC) aansluiting
DIGITAL IN
DIGITAL AUDIO IN aansluiting
[BTT230] [BTT200] HDMI IN1 HDMI IN2
HDMI1 IN (CABLE/SAT) en/of HDMI2 IN-aansluiting (> 16)
(> 24)
Achtergrond
Verandert de achtergrond van het HOME menu.
≥ De te weergegeven items kunnen verschillen naargelang de media. ≥ Wanneer de selector geschakeld is, zou het enige tijd kunnen duren om de geselecteerde video en/of audio af te spelen. ≥ Om energie te besparen, wordt de stroom automatisch uitgeschakeld wanneer gedurende ongeveer 30 minuten op geen enkele knop gedrukt wordt terwijl er niets afgespeeld wordt (zoals tijdens een pauze, de weergave van het menu, de weergave van foto’s, enz.).
Netwerk
Thuisnetwerk
(> 35)
SD-kaartbeheer
Tonen van het HOME menu Druk op [HOME].
Als de audio-uitgave uit een TV of een STB geselecteerd is, wordt “(TV)” of “(KABEL/SATELLIET)” weergegeven. (> 37)
Netwerkdienst
Setup
Toont het Home-beeldscherm van VIERA Connect (> 30) DLNA-client (> 31) Media Renderer (> 31)
- 21 -
e
Druk op [3, 4, 2, 1] om het onderdeel te kiezen en druk dan op [OK]. ≥ Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze stap.
.b re or
nb
1 2
fro
FM-RADIO
nl
ow
D
Van start gaan
Smartphone die gebruikt moet worden als een afstandsbediening kan geregistreerd worden met betrekking op elke gebruiker. ≥ Er kunnen niet meerdere gebruikers geregistreerd worden voor één smartphone.
d
de
oa
Meerdere gebruikers-stand
m
.v
w w
w
4
Selecteer “Bevestigen” te selecteren en druk op [OK]. Veranderen van gepersonaliseerde gebruikersinformatie Selecteer “Gebruikersinformatie Wijzigen” vanaf het Set-upmenu. (> 39)
De gebruiker schakelen A
HOME Gebruiker 1 Home Cinema
Ext.ingang
Netwerk
FM-RADIO
Foto's
Video's
Muziek
iPod
Algemeen
Het is mogelijk om op een van de volgende drie manieren tussen de gebruikers te schakelen.
∫ Gebruik gekleurde knoppen
Geluid
Druk op de gekleurde knoppen in het HOME menu om te schakelen naar de gebruiker die overeenkomt met de knop.
OK
Gebruiker 1
B
A B
∫ Gebruik gezichtsherkenning
2e gebruiker registreren
De huidig geselecteerde gebruikersnaam en het huidig geselecteerde pictogram. Personaliseer een nieuwe gebruiker en schakel tussen de gebruikers m.b.v. de gekleurde knoppen.
Zelf instellen van een nieuwe gebruiker
1 2 3
(Alleen wanneer er verbonden is aan de communicatiecamera > 30) Dit is een “fun”-functie, voor gebruik met de communicatiecamera, om op grond van gezichtsherkenning van gebruiker te wisselen. Voer “Aanmaken uit Foto's” (> links) uit om een eigen portretfoto te maken alvorens deze functie te gebruiken.
1 2
Druk op [HOME]. Druk op een gekleurde knop die de persoonlijke aanpassing aangeeft van een nieuwe gebruiker. Selecteer een item en verander de instellingen volgens de aanwijzingen. De volgende items kunnen ingesteld worden.
Invoeren Bijnaam
Zelf een gebruikersnaam instellen.
Icoon Kiezen
Zelf een gebruikersicoon instellen. Kiezen uit Illustraties Het beeld kan uit reeds aanwezige afbeeldingen gekozen worden. Aanmaken uit Foto's Als de communicatiecamera aangesloten is, kunt u zelf uw foto nemen en deze aanpassen. ≥ U kunt als icoon ook een foto selecteren in de opnamemedia. (> 32, “Registratie Icoon”)
Achtergrond Kiezen
3
Druk op [OPTION] in het HOME menu, selecteer “Gezichtsherkenning” en druk op [OK]. Het gezicht moet naar de communicatiecamera toegedraaid zijn. De camera detecteert uw gezicht, bepaalt welke portretfoto van de gebruikers daar het meest op lijkt en toont vervolgens de resultaten. ≥ De nauwkeurigheid van de herkenning kan afnemen, afhankelijk van het gedetecteerde beeld. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm. ≥ Om de gezichtsherkenning opnieuw te doen, drukt u op [RETURN].
∫ Gebruik van geregistreerde smartphones Wanneer het apparaat ingeschakeld is m.b.v. de geregistreerde smartphone, zal de gebruiker die de smartphone geregistreerd heeft automatisch geselecteerd worden. ≥ Voer de “Afstandsapparaatinstellingen” uit. (> 38)
Personaliseren van een achtergrond van het HOME menu. ≥ Naast de reeds aanwezige wallpapers kunt u ook een foto in de opnamemedia als wallpaper selecteren. (> 32, “Achtergrond”)
≥ Om smartphones te gebruiken als een afstandsbediening, wordt de installatie van gewijde software vereist. Voor meer details, raadpleeg de volgende website. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze site is alleen in het Engels.)
- 22 -
e
.b re or
nb
de
an
De volgende instellingen kunnen door de gebruiker zelf aangepast worden. ≥ De gebruikersicoon ≥ De wallpaper van het HOME-menu ≥ De audio- en beeldinstellingen (> 32, 35)
Smartphone Registreren
fro
De Multi User-modus is een functie die het mogelijk maakt gemakkelijk meervoudige instellingen in te schakelen. Zo kunnen tot 4 personen het toestel ieder met de eigen instellingen gebruiken.
nl
ow
D
Afspelen
Afspelen
oa
Afspelen
d
de
Zoeken/Slow-motion
Plaats het medium. Afspelen start afhankelijk van de media.
m
w w
w
Selecteer het te spelen item en druk op [OK]. Herhaal deze procedure indien nodig.
Beeld voor beeld
De volgende functies zouden niet kunnen werken afhankelijk van de media en de inhoud.
Stop Druk op [∫STOP]. De stoppositie wordt onthouden. De functie afspelen hervatten Druk op [1PLAY] om vanaf deze positie te hervatten. ≥ De positie wordt gewist als de disclade wordt geopend. ≥ De functie afspelen hervatten werkt niet op BD-Videoschijfjes met BD-J.
Druk tijdens het pauzeren op [2] (2;) of [1] (;1). ≥ Ingedrukt houden als u achtereenvolgens wilt overschakelen tussen vooruit en achteruit. ≥ Druk op [1PLAY] om terug te keren naar de normale weergavesnelheid. ≥ BD-Video en AVCHD: alleen [1] (;1).
Het geluid veranderen Druk op [AUDIO]. U kunt het nummer van het audiokanaal of de taal van de soundtrack veranderen, etc.
Druk op [;PAUSE]. ≥ Druk nogmaals op [;PAUSE] of [1PLAY] om het afspelen te hervatten.
- 23 -
e
Overslaan Tijdens het afspelen of in de pauzestand, drukt u op [:] of [9]. Titel, hoofdstuk of track overslaan.
Bedieningfuncties tijdens afspelen
Pauzeren
.b re or
≥ DE SCHIJFJES BLIJVEN DRAAIEN TERWIJL DE MENU’S WORDEN WEERGEGEVEN. Druk op [∫STOP] wanneer u het afspelen stopt om de motor van het toestel, uw televisiescherm enz. te beschermen. ≥ MKV: Achtereenvolgend afspelen is niet mogelijk. ≥ Het is niet mogelijk AVCHD en MPEG2 video’s af te spelen die via drag&drop naar de media gekopieerd en erop geplakt zijn.
nb
de
an
.v
2
fro
1
Zoeken Druk op [SEARCH6] of [SEARCH5] tijdens het afspelen. ≥ Muziek en MP3: De snelheid is vastgesteld op een enkele stap. Slow-motion Druk op [SEARCH6] of [SEARCH5] tijdens het pauzeren. ≥ BD-Video en AVCHD: alleen [SEARCH5]. De snelheid neemt toe in 5 stappen. ≥ Druk op [1PLAY] om terug te keren naar de normale weergavesnelheid.
oa
nl
ow
D
Afspelen
Genieten van 3D-video’s en -foto’s
d
de
Afbeelden van menu’s en informatie afspelen
m
fro
Voorbereiding Sluit een 3D-compatibele TV aan op een HDMI AV OUT aansluiting van dit toestel m.b.v. een High Speed HDMI-snoer. (> 15, 16) ≥ Verricht de benodigde voorbereidende handelingen voor de TV. ≥ Volg voor het afspelen de instructies op het beeldscherm. ≥ 3D-instellingen (> 35, 37)
w w
w
Toon hoofdmenu/pop-up menu
De statusberichten afbeelden
BD-Video
Speel
T: Title (Titel), C: Chapter (Hoofdstuk), PL: Playlist (Afspeellijst) B Verstreken tijd C Huidige positie D Totale tijd bijv. JPEG
≥ Kijk niet naar 3D-beelden als u zich niet lekker voelt of als u ervaart dat uw gezichtsvermogen vermoeid is. Als u zich duizelig, misselijk of op een andere wijze onwel voelt, terwijl u naar de 3D-beelden kijkt, onderbreekt u het kijken dan en geeft uw ogen rust. ≥ Het kan zijn dat een 3D-video niet uitgezonden wordt overeenkomstig de instellingen die gemaakt zijn in “HDMI-videoformaat” of “24p Output” (> 36). ≥ Wanneer u 3D-foto’s afspeelt vanaf het “Foto’s” scherm, selecteer vanaf de “3D” lijst. (Foto’s in “2D” worden afgespeeld in 2D.) Als de “2D” en “3D” aanduidingen niet weergegeven worden, druk dan op de rode knop om naar de weergave van de afspeelinhouden te schakelen.
A
Datum 11.12.2007 Grootte 500 x 375 Fabrikant Apparatuur
Genieten BD-Live Met disks die “BD-Live” hebben, kunt u genieten van bonusinhoud die Internettoegang gebruikt. Voor deze BD-Live functie, is de invoer van een SD-kaart nodig samen met Internetverbinding.
1 2 3
Breng de netwerkverbinding en de instellingen tot stand. (> 16, 18) Plaats een SD-kaart met 1 GB of meer vrije ruimte. ≥ De SD-kaart wordt gebruikt voor de plaatselijke opslag. Plaats de schijf.
∫ Gegevens wissen/SD-kaarten formatteren Selecteer “SD-kaartbeheer” in het HOME menu (> 21), selecteer vervolgens “BD-Video Gegevens Wissen” of “SD-kaart formatteren” en druk dan op [OK]. ≥ Welke functies u kunt gebruiken en wat de gebruikswijze is, is afhankelijk van het schijfje, zie de aanwijzingen op het schijfje en/of ga naar de website. ≥ “BD-Live Internettoegang” moet voor sommige schijfjes mogelijk worden gewijzigd (> 38).
- 24 -
e
Terwijl u afspeelt, drukt u op [STATUS]. Het statusbericht geeft u informatie over wat er momenteel afgespeeld wordt. Elke keer dat u op [STATUS] drukt, kan de displayinformatie veranderen of zal deze van het scherm verdwijnen. ≥ Afhankelijk van de media en de inhoud, zou de display kunnen veranderen of niet afgebeeld kunnen worden. bijv. BD-Video
.b re or
nb
de
an
.v
Druk op [POP-UP MENU/TOP MENU]. Selecteer het onderdeel en druk dan op [OK].
nl
ow
D
Afspelen
oa
De iPod/iPhone gebruiken d
de
Diavoorstelling
fro
Compatibele iPod/iPhone (met ingang van december 2012) ≥ Maak een update van uw iPod/iPhone met de nieuwste software, voordat u dit toestel gebruikt. ≥ De compatibiliteit is afhankelijk van de softwareversie van uw iPod/iPhone. ≥ Dankzij de compatibiliteit met iPod/iPhone kan dit toestel als een home theater-systeem muziek afspelen en functies voor het laden van de batterij verzekeren.
w w
w
Plaats het medium.
an
.v
Selecteer “Foto’s”. Selecteer een item en druk op de groene knop. De volgende items kunnen ingesteld worden. Start de diavoorstelling. U kunt de stilstaande beelden in de geselecteerde map een voor een weergeven met een constant tijdsinterval.
Interval
De weergavetijd veranderen.
Overgangseffect
Selecteer het effect bij het doorlopen van de foto’s.
Herhaal
Instellen of de disvoorstelling herhaald moet worden.
Soundtrack
Instellen of er achtergrondmuziek gespeeld moet worden. ≥ U kunt het geluidsspoor kiezen van USB-apparatuur, muziek-CD’s en iPod/iPhone. ≥ Sommige media kunnen niet als bron gekozen worden, afhankelijk van het geval.
Soundtrackmap
Selecteer de map van waaruit de muziekbestanden gespeeld worden.
Soundtrack Willekeurig
De achtergrondmuziek wordt in willekeurige volgorde afgespeeld.
e
Start diavoorstell.
iPod touch: 1e, 2e, 3e, 4e en 5e generatie
.b re or
nb
de
1 2 3
m
Speel een disvoorstelling van foto’s en maak verschillende instellingen tijdens het afspelen.
iPod nano: 1e, 2e, 3e, 4e, 5e, 6e en 7e generatie iPod classic iPod: 5e generatie iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G/ iPhone
≥ Foto’s die als “ ” weergegeven worden, kunnen niet met dit toestel afgespeeld worden. ≥ Als een muziek-CD, een USB-apparaat met muziekopnames en een iPod/iPhone in dit apparaat ingevoerd of erop aangesloten zijn, heeft iPod/iPhone de prioriteit bij het afspelen als achtergrondmuziek.
[BTT230] [BTT200] Ook onderstreepte modellen kunnen verbonden worden aan de Dock voor iPod/iPhone. ≥ Op sommige plaatsen kan de ontvangststatus van een iPhone gering zijn als deze op dit toestel geplaatst wordt. ≥ Als de iPhone een gesprek ontvangt terwijl hij op dit toestel aangesloten is, kan het zijn dat het afspelen, enz. van de iPhone stopt. Om voorrang aan de werking van de iPhone te geven die op dit toestel aangesloten is, stelt u hem zo in dat de iPhone geen gesprekken ontvangt. ≥ Vermijd het gebruik van de Wi-Fi-functie op uw iPhone terwijl de netwerkfuncties op dit toestel draadloos gebruikt worden. Over het opladen van de batterij ≥ De iPod/iPhone zal niet opnieuw geladen worden nadat het laden van de batterij voltooid is. ≥ Wanneer u verbindt met een speciale USB-kabel – iPod/iPhone zal het laden starten als het toestel ingeschakeld is. [BTT230] [BTT200] ≥ “IPOD CHARGING” wordt op de display van het hoofdapparaat weergegeven als de iPod/iPhone wordt opgeladen terwijl het hoofdapparaat in stand-by staat. ≥ Wanneer u verbindt met de Dock – iPod/iPhone start met opladen, ongeacht of het apparaat aan of uit is.
- 25 -
Sluit de iPod/iPhone goed aan. ≥ Controleer of de connector (B) geen stof of onbekend materiaal bevat, voordat u de aansluiting tot stand brengt. ≥ Om de iPod/iPhone stevig aan te sluiten, dient u hem uit zijn hoesje te halen, enz. alvorens hem te plaatsen. ≥ Plaats de iPod/iPhone tegen de achtersteun (C) met het display van de iPod/iPhone naar buiten gericht. ≥ Plaats en verwijder de iPod/iPhone voorzichtig, zodat u er zeker van kunt zijn dat u lang van uw product kunt genieten.
d
de
fro
m
Verbind de iPod/iPhone aan de USB-poort of de Dock (alleen [BTT230] en [BTT200]). ≥ [BTT230] [BTT200] Alleen de iPod/iPhone die op pagina 25 onderstreept zijn, kunnen op het dock aangesloten worden.
de
an
.v
w w
w
Wanneer u verbindt met een speciale USB-kabel
iPod/iPhone (niet bijgeleverd)
Sluit de iPod/iPhone aan. Raadpleeg voor de aanschaf van een dockconnector-naar-USB-kabel uw verkoper van iPod/iPhone. iPod/iPhone (niet bijgeleverd)
bijv.
Speciale USB-kabel (niet bijgeleverd)
1
iPod/iPhone Afspelen
[BTT230] [BTT200] Verbinden met de Dock
1 2 3
Druk op het midden van lade (A) en trek de lade volledig uit tot de klik klinkt om het dock te openen.
Album artwork
Druk op [HOME]. Kies “iPod” en druk op [OK]. Selecteer het af te spelen item. ≥ Herhaal deze procedure indien nodig.
iPod Good morning Ronaldo Happy days 1:00
-2:30 45 van 1230
≥ Als album artwork geen deel uitmaakt van de gegevens, zal “ ” op de TV verschijnen. ≥ Afhankelijk van de softwareversie van uw iPod/ iPhone, zal het album artwork niet juist afgebeeld kunnen worden. ≥ Bepaalde operaties zouden niet kunnen werken terwijl u het album artwork leest. ≥ De instelling van de afspeelfunctie zal behouden worden totdat er veranderingen gemaakt worden op dezelfde iPod/ iPhone. ≥ Surround-geluidseffect en geluidmodus zijn beschikbaar.
- 26 -
e
.b re or
nb
Voorbereiding ≥ Schakel het hoofdtoestel uit of verlaag het volume van het hoofdtoestel tot het minimum.
1
oa
2
iPod/iPhone-aansluiting
nl
ow
D
Afspelen
d
Uit via Link
de
VIERA Link “HDAVI Control™” TV & Radio
oa
nl
ow
D
TV & Radio
fro
m
Alle aangesloten apparatuur die compatibel is met “HDAVI Control”, met inbegrip van dit apparaat, wordt automatisch uitgeschakeld zodra u de televisie uitzet.
w
.v
w w
Wat is VIERA Link “HDAVI Control”? VIERA Link “HDAVI Control” is een handige functie die de bedieningen van dit toestel en een Panasonic-TV (VIERA) met elkaar verbind onder “HDAVI Control”. U kunt deze functie gebruiken door de apparatuur met de HDMI-kabel te verbinden. Zie de bedieningsinstructies voor het aansluiten van apparatuur voor bedieningsdetails. Voorbereiding 1 Stel “VIERA Link” in op “Aan” (> 39). (De standaardinstelling is “Aan”.) 2 Stel de “HDAVI Control”-bewerkingen op de aangesloten apparatuur (bijv. TV) in. 3 Schakel alle compatibel “HDAVI Control” apparaten in en selecteer het ingangskanaal van dit apparaat op de aangesloten tv zodat de functie “HDAVI Control” goed werkt. Herhaal deze procedure als de aansluiting of instellingen worden gewijzigd.
De ingang automatisch schakelen Inschakelkoppeling Wanneer de volgende handelingen uitgevoerd zijn, zal het inputkanaal van de televisie automatisch geschakeld worden en zal het scherm van dit apparaat weergegeven worden. Als de televisie bovendien uit staat, zal hij automatisch ingeschakeld worden. – Als het afspelen wordt gestart op het apparaat – Als er een handeling wordt uitgevoerd waarbij het weergavescherm wordt gebruikt (bijv. HOME menu) ≥ Deze functie werkt niet wanneer de iPod/iPhone selector gekozen is. (> 26)
Eenvoudige bediening alleen met VIERA afstandsbediening Alleen wanneer de TV “HDAVI Control 2” of recentere versier ondersteunt Door middel van de afstandsbediening van de TV, kunt u verschillende afspeelhandelingen en -instellingen uitvoeren. Zie de handleiding van uw TV voor meer details. ≥ De knoppen die u voor dit apparaat kunt gebruiken, variëren afhankelijk van de TV. Zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de TV. ≥ De handeling van dit apparaat kan onderbroken worden wanneer u op bepaalde knoppen drukt op de afstandsbediening van de TV. ≥ Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 5”-functie. “HDAVI Control 5” is de standaard voor Panasonic’s HDAVI Control-compatibele apparatuur. Deze standaard is compatibel met Panasonic’s conventionele HDAVI-apparatuur. ≥ VIERA Link “HDAVI Control”, op basis van de besturingsfuncties die HDMI industriestandaard bekend onder de naam HDMI CEC (Consumer Electronics Control) biedt, is een unieke door ons ontwikkelde en toegevoegde functie. Daarom kan de werking met apparatuur van andere fabrikanten die HDMI CEC ondersteunen niet worden gegarandeerd. ≥ Zie de bedieningsinstructies voor het aansluiten van apparatuur die de functie VIERA Link ondersteunen.
- 27 -
e
.b re or
nb
de
an
Doorlopend muziek afspelen zelfs na het uitschakelen van de televisie Wanneer het apparaat aangesloten is op een Panasonic TV (VIERA) die HDAVI Control 2 of recentere versie ondersteunt. Selecteer “Video” in “Uit via Link” (> 39)
oa
nl
ow
D
TV & Radio
Selecteer de STB-audio
d
de
Genieten van TV en STB via de luidsprekers van het toestel
m
fro
nb
de
an
.v
w w
w
U kunt kiezen of de audio uit de luidsprekers van dit toestel of uit de luidsprekers van de TV moet komen, door gebruik te maken van de menu-instellingen van de TV. Schakel de instelling van de audio-uitgave van de TV op de luidsprekers van dit toestel.
Selecteer de TV-audio
OPTICAL OUT
bijv.
Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd) HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
1 2 3 4 5 6
Druk op [HOME]. Druk op [3, 4, 2, 1] om “Algemeen” te kiezen en druk dan op [OK]. Druk op [2, 1] om “Setup” te kiezen en druk dan op [OK]. Druk op [3, 4] om “Geluid” te kiezen en druk dan op [OK]. Druk op [3, 4] om “TV audio-ingang” te kiezen en druk dan op [OK]. Druk op [3, 4] om “AUX”, “ARC” of “DIGITAL IN” in te schakelen en druk op [OK]. ≥ Selecteer een aansluiting van de audio-ingang waar het toestel op aangesloten is.
Set Top Box, enz. Aansluiten met de optische digitale audiokabel ≥ Als dit toestel en de STB met een optische digitale audiokabel op elkaar aangesloten zijn, zijn onderstaande instellingen nodig om ervoor te zorgen dat de audio uit de luidsprekers van dit toestel komt. bijv. HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
≥ Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing van de TV.
Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd) Set Top Box, enz.
Druk op [EXT-IN] om “D-IN” te kiezen. Druk op [STATUS] om “CABLE/SATELLITE AUDIO ON” te kiezen. Stel “CABLE/SATELLITE AUDIO OFF” in als dit toestel en de STB niet door een optische digitale audiokabel op elkaar aangesloten zijn. 1 2
- 28 -
e
.b re or
[BTT230] [BTT200] Aansluiten met de HDMI-kabel ≥ De instelling voor de audio-uitgave is niet noodzakelijk als het toestel met een HDMI-kabel op de STB aangesloten is.
Als de TV ingeschakeld is, zal dit toestel ook automatisch ingeschakeld worden. bijv.
Als de STB ingeschakeld wordt, worden dit toestel en de TV ook automatisch ingeschakeld. De video wordt uit de TV uitgezonden en de audio klinkt uit de luidsprekers van dit toestel. ≥ [BTT230] [BTT200] Als “HDMI Stand-by Pass-Through” op “Ja” (> 36) staat, zal dit toestel niet ingeschakeld worden.
nl
ow
D
TV & Radio
Naar de radio luisteren
d
de
oa
∫ Handmatig afstemmen en van te voren instellen
U kunt tot 30 kanalen van te voren instellen. Voorbereiding Zorg ervoor dat de FM-antenne aangesloten is. (> 15)
m
fro
Selecteer een radio-uitzending. 1 Druk op [RADIO] en selecteer “FM”. 2 Druk op [SEARCH6] of [SEARCH5] om de frequentie te selecteren.
w w
w
Stations automatisch instellen
an
Druk op [RADIO] en selecteer “FM”.
≥ En eerder opgeslagen station wordt overschreven als een ander station op hetzelfde, reeds ingestelde kanaal wordt opgeslagen. ≥ De radio-instellingen zullen getoond worden op het display van het toestel. (Sommige instellingen worden tevens aangegeven op het TV-scherm.)
Indrukken en ingedrukt houden [OK]. Laat de knop weer los zodra “AUTO” wordt weergegeven. De tuner begint met het in oplopende volgorde opslaan van alle stations die hij kan ontvangen in de kanalen.
Luisteren naar een van te voren ingesteld kanaal
1 2
Druk op [RADIO] en selecteer “FM”. Druk op de cijfertoetsen om het kanaal te selecteren. Om een 1-cijferig getal te selecteren bijv. 1: [1] B [OK]. Om een 2-cijferig getal te selecteren bijv. 12: [1] B [2] U kunt ook op [W, X] of [3, 4] drukken.
∫ RDS-uitzending Als het station waar u naar luistert RDS-signalen uitgeeft, kan de programmadienst of het programmatype afgebeeld worden op de display. Terwijl u naar de radiouitzending luistert Druk op [STATUS] om de tekstgegevens weer te geven. PS: Programmaservice PTY: Programmatype OFF: Frequentieweergave
- 29 -
e
Het kanaal van te voeren instellen 3 Terwijl u naar de radio luistert Druk op [OK]. 4 Terwijl “P” op de display knippert selecteer een kanaal door middel van de cijfertoetsen.
.b re or
Druk op [STATUS] en houd deze ingedrukt om “LOWEST” of “CURRENT” te selecteren. LOWEST Om de stations automatisch op te slaan vanaf de laagste frequentie (FM87.50). CURRENT Om de stations automatisch op te slaan vanaf de huidige frequentie.* * Zie “Handmatig afstemmen en van te voren instellen” voor het wijzigen van de frequentie.
nb
de
3
.v
1 2
≥ Druk op [SEARCH6], [SEARCH5] en houd deze ingedrukt tot er door de frequenties gebladerd wordt om automatisch afstemmen te starten. Het afstemmen stopt zodra er een station wordt gevonden.
nb
de
≥ Wanneer u inhoud speelt in de media, kan VIERA Connect niet toegetreden worden door op [INTERNET] te drukken. ≥ In de volgende gevallen kunnen de instellingen uitgevoerd worden met gebruik van de opties van het setup-menu. – Wanneer het gebruik van VIERA Connect beperkt wordt (> 39, “Netwerkdienstslot”) – Wanneer de audio gestoord is (> 38, “Auto audioverst. controle”) – Wanneer de verkeerde tijd wordt weergegeven (> 38, “Tijdzone”, “Zomertijd”) ≥ Als u een langzame Internetverbinding gebruikt, zou de video niet correct worden kunnen afgebeeld. Er wordt een hoge snelheid-internetservice met een snelheid van minstens 6 Mbps aanbevolen. ≥ Zorg ervoor de firmware bij te werken wanneer er een firmware update-bericht afgebeeld wordt op het scherm. As de firmware niet bijgewerkt wordt, zult u niet in staat zijn de VIERA Connect functie te gebruiken. (> 19) ≥ De VIERA Connect-homepage zonder waarschuwing vooraf kan worden gewijzigd. ≥ De diensten die via VIERA Connect worden aangeboden, worden beheerd door hun respectieve serviceproviders en de dienstverlening kan zonder waarschuwing vooraf tijdelijk of blijvend worden onderbroken. Panasonic geeft dus geen garantie af voor de inhoud of de onderbreking van de dienstverlening. ≥ Mogelijk zijn niet alle mogelijkheden van websites of inhoud van de dienst beschikbaar. ≥ Sommige inhoud is mogelijk niet geschikt voor sommige kijkers. ≥ Sommige inhoud is mogelijk alleen beschikbaar voor bepaalde landen en wordt mogelijk alleen in bepaalde talen aangeboden.
Communicatiecamera TY-CC20W of TY-CC10W ≥ [BTT100] Als het toestel met een draadloze LAN-verbinding aangesloten is, sluit dan via de USB-poort op de voorkant van dit toestel een communicatiecamera aan. ≥ Raadpleeg onderstaande website voor de werkwijze. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze website is alleen in het Engels.)
- 30 -
e
Om van videocommunicatie te genieten (Bijv. SkypeTM): ≥ Sluit dit toestel aan op de optionele communicatiecamera (TY-CC20W of TY-CC10W). Afhankelijk van uw plaats, kan het zijn dat deze optionele camera niet beschikbaar is. Gelieve uw plaatselijke Panasonic verkoper raadplegen voor advies.
.b re or
Voorbereiding ≥ Netwerkverbinding (> 16) ≥ Netwerkinstelling (> 18)
an
* De beelden zijn alleen bedoeld ter illustratie, inhoud kan zonder waarschuwing vooraf worden gewijzigd.
.v
Internet
w w
XXXXXXXXXXXXXXXX
VIERA Connect afsluiten Druk op [HOME].
] knop.
Selecteer het onderdeel en druk dan op [OK].
w
TERUG
videocommunicatieservice met de [
2
m
VERDER
fro
* XXX XXXX XXXXXXXX XXX XXXX
d
VIERA Connect biedt een verscheidenheid aan geselecteerde Internetdiensten zoals de volgende. ≥ On-line filmhuurdienst ≥ Videocommunicatiedienst ≥ Video-bladerdienst
Druk op [INTERNET]. ≥ U krijgt rechtstreeks toegang tot de
de
VIERA Connect stelt u in staat om toegang te krijgen tot bepaalde specifieke websites die door Panasonic ondersteund worden en om te genieten van internet-inhouden zoals foto's, video's, enz. op het VIERA Connect-beeldscherm thuis. Dit toestel heeft geen volledige browser-functie en het kan zijn dat niet alle kenmerken van websites beschikbaar zijn.
1
oa
VIERA Connect (Genieten van Internet Service) Geavanceerde handelingen
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
oa
Thuisnetwerk-eigenschap
d
de
Gebruik van de Digital Media Controller
fro
m
Afspelen van inhouden op de DLNA-server
Server i Controller
*
* Er dient DMC-compatibele software geïnstalleerd te worden.
Server
Voorbereiding 1 Voer de netwerkverbinding (> 16) en de netwerkinstelling uit (> 18) van dit apparaat. 2 Voer de instellingen van het thuisnetwerk van de aangesloten apparatuur uit. Wanneer er verbonden is aan iets anders dan DIGA, 3 Voeg de inhouden en de map toe aan de bibliotheken van de Windows Media® Player of de Smartphone, enz. ≥ Afspeellijst van Windows Media® Player kan alleen de inhouden afspelen die in de bibliotheken bewaard zijn. Wanneer er verbonden is aan DIGA, 3 Registreer dit apparaat op uw DIGA. Druk op [HOME]. Selecteer “Netwerk”.
Voorbereidingen Voer de stappen 1 en 2 uit. (> links) 3 Voeg de inhouden en de map toe aan de bibliotheken van de Windows Media® Player of de Smartphone, enz. ≥ Afspeellijst van Windows Media® Player kan alleen de inhouden afspelen die in de bibliotheken bewaard zijn. 4 Voer de “Afstandsapparaatinstellingen” uit. (> 38) ≥ U kunt tot 16 inrichtingen registeren.
1 2 3 4 5
Selecteer “Thuisnetwerk”. Selecteer “DLNA-client”. ≥ De lijst kan bijgewerkt worden door op de rode knop op de afstandsbediening te drukken. ≥ [BTT230] [BTT200] De verbindingsmethode kan geschakeld worden naar Wi-Fi Direct door op de groene knop te drukken op de afstandsbediening. Selecteer de apparatuur en druk dan op [OK]. Selecteer het te spelen item en druk op [OK]. ≥ U kunt in staat zijn om handige functies te gebruiken, afhankelijk van de inhoud, door op [OPTION] te drukken. ≥ Controlepaneel (> 33) wordt afgebeeld zodra het afspelen start. Druk op [OK] als het Controlepaneel niet afgebeeld wordt en druk op [RETURN] om het Controlepaneel te verbergen. ≥ Voor het ondersteunde formaat voor DLNA client (> 49).
Het thuisnetwerk verlaten Druk op [HOME].
*
6
Druk op [HOME]. Selecteer “Netwerk”. Selecteer “Thuisnetwerk”. Selecteer “Media Renderer”. [BTT230] [BTT200] Selecteer “Thuisnetwerk” of “Wi-Fi Direct” en druk op [OK], volg dan de aanwijzingen op het scherm. Bedien de DMC-compatibele apparatuur.
Verlaten van het Media Renderer beeldscherm Druk op [HOME]. Voor meer details, raadpleeg de volgende website en de gebruiksaanwijzing voor elk van de apparatuur. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze website is alleen in het Engels.) ≥ [BTT230] [BTT200] Tijdens het gebruik van het kenmerk Thuisnetwerk is de Wi-Fi Direct-verbinding slechts van tijdelijke aard en bij het verlaten keert de verbindingsmethode van het netwerk weer terug naar de oorspronkelijke instelling. ≥ Al naargelang de inhouden en de aangesloten apparatuur kan het zijn dat afspelen niet mogelijk is. ≥ Onderdelen die afgebeeld worden in het grijs op de display kunnen niet afgespeeld worden door dit apparaat. ≥ Dit toestel kan alleen via de aangesloten apparatuur afspelen als de bediening plaatsvindt met gebruik van DMC.
- 31 -
e
Controller
Home theater
5 6
*
Server Renderer
Renderer
1 2 3 4
.b re or
nb
de
an
.v
U kunt met dit home theater foto’s, video’s en muziek, die opgeslagen zijn op de DLNA-gecertificeerde mediaserver (PC met Windows 7 geïnstalleerd, smartphone, enz.), die aangesloten is op uw thuisnetwerk, delen en van de inhoud ervan genieten. U kunt tevens video en stilstaande beelden bekijken die opgenomen zijn met Panasonic-DLNA compatibele recorders (DIGA). Raadpleeg onze website over de verkoopsregio's, enz. (> rechts)
w w
w
U kunt de smartphone, enz. gebruiken als de Digital Media Controller (DMC) om inhoud af te spelen vanaf de DLNA-server op de Renderer (dit apparaat). Mogelijke toepassingen:
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
Optiemenu
d
de
oa
∫ Afspelen herhalen (Alleen wanneer de verstreken tijd wordt weergegeven op het scherm van het toestel.) Hiermee selecteert u het item dat u wilt herhalen. ≥ Welke items worden weergegeven, is afhankelijk van het type medium. ≥ Selecteer “Uit” als u wilt annuleren.
m
fro
Er kan een variëteit aan afspeelhandelingen en -instellingen uitgevoerd worden vanaf dit menu. Beschikbare opties verschillen afhankelijk van de speelinhoud en de staat van het apparaat. De Multi User-modus
Hoek
1
Afspelen herhalen
Uit
∫ Achtergrond Voor het instellen van de foto als wallpaper van het HOME menu. (> 21)
Status Secundaire Video Afspeelinformatievenster Controlepaneel Topmenu
∫ Registratie Icoon Stel de foto in als uw gebruikersicoon. (> 22)
Pop-up Menu
2
Selecteer een item en verander de instellingen.
Om het scherm te verlaten Druk op [OPTION]. Over taal: (> 50)
∫ Video Opnamemethode van de originele video verschijnt. ∫ Secundaire Video
Video
Kies aan/uit van beelden. De opnamemethode van de originele video verschijnt. ≥ Tijdens zoek/slowmotion of beeld-per-beeld, wordt alleen de primaire video afgebeeld.
Soundtrack
Selecteer aan/uit van audio en de taal.
Bedieningsmenu ∫ Soundtrack Toon of verander de soundtrack. ∫ Geluidskanaal Kies het audiokanaalnummer. ∫ Ondertiteling Verander de ondertitelinstellingen. ∫ Hoek Kies een hoek door het nummer te wijzigen.
- 32 -
e
∫ NAAR RECHTS draaien ∫ NAAR LINKS draaien De foto roteren.
1 ENG DTS-HD MSTR Multi
Ondertiteling
.b re or
nb
∫ Start diavoorstell. Start de diavoorstelling. ∫ Status Voor het afbeelden van de statusberichten.
Bedieningsmenu Soundtrack
de
Druk op [OPTION]. bijv. BD-Video
∫ WILLEK. Kies of u wel of niet in een willekeurige volgorde wilt afspelen.
an
1
.v
w w
w
: Instellingen van de items met deze aanwijzing worden opgeslagen door de respectievelijke gebruikers die geregistreerd zijn in het HOME menu. Raadpleeg gelieve 22 op pagina voor details over gebruiksregistratie en schakeling.
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
oa
∫ Afspeelinformatievenster Toont het volgende.
d
de
Beeldinstellingen
fro
Audio-/videobijdrage-informatie van de disc.
m
∫ Beeldmodus Selecteer de beeldkwaliteitsmodus tijdens het afspelen. ≥ Als u “Gebruiker” selecteert, kunt u de instellingen veranderen in “Beeldafstelling”.
.v
w w
HDMI output-informatie.
an
∫ Beeldafstelling Specifieke beeldkwaliteit kan uitgevoerd worden. ≥ 3D NR: Reduceert de grove ruis op de achtergrond om een groter gevoel van diepte te geven. Wanneer “24p Output” ingesteld is op “Aan”, zou deze functie niet kunnen werken. (> 36) ≥ Geïntegr. NR: Maakt de blokvormige ruis minder en reduceert de vlekkigheid die zich vormt rond contrasterende delen van het beeld.
nb
de
*&/+
w
Instellingen van “Digitale geluidsoutput” (> 36).
∫ Controlepaneel Afbeelden van het Controlepaneel. Afspelen m.b.v. VIERA Link, enz. bijv. EXIT
Druk op [RETURN] om het Controlepaneel te verbergen. ∫ Topmenu Weergave Topmenu. ∫ Pop-up Menu Weergave Pop-up Menu. ∫ Menu Weergave Menu.
Persoonlijke Voorkeur U kunt de instellingen betreden om te genieten van speciale eigenschappen van dit apparaat uit deze categorie. Raadpleeg “Beeldinstellingen” en “Geluidsinstellingen” (> 34) voor meer details over elk instellingsitem.
∫ Chromabewerking De verwerking op hoge resolutie van HDMI-chromasignalen produceert een beeld met hoge resolutie met hoge beeldkwaliteit. ∫ Detail Scherpte Het beeld is scherp en gedetailleerd. ∫ Superresolutie Beelden met een gewone beeldkwaliteit worden gecorrigeerd in scherpe en gedetailleerde beelden als ze als 1080i/1080p via HDMI AV OUT weergegeven worden. ∫ Progressief Voor het kiezen van de omzettingsmethode voor progressieve uitvoer zodat deze geschikt is voor het type materiaal dat wordt afgespeeld. ≥ Als de video onderbroken wordt wanneer “Auto” geselecteerd is, kiest u of “Video” of “Film” afhankelijk van het af te spelen materiaal. ∫ 24p Films en andere materiaal dat opgenomen is op een DVD-Video met 24p worden met 24p uitgegeven. ≥ Alleen wanneer u “Aan” in “24p Output” (> 36) gekozen heeft en discs afspeelt op een snelheid van 60 velden per seconde. ≥ Dit werkt misschien niet met PAL-inhouden. ∫ Schermaspect Schakelt de beeldschermmodus om. ∫ Terugzetten naar Standaardbeeldinstellingen Video-instellingen doen terugkeren naar de fabrieksinstellingen.
- 33 -
e
.b re or
Druk op [RETURN] om eruit te gaan.
de
oa
¾ Alle:
Geluidsinstellingen
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
Equalizer
U kunt instellingen voor de geluidskwaliteit selecteren. Plat/Vol/Helder/Zacht
d
m
fro
“Surround Effecten” en “Geluidseffecten” kunnen ook ingesteld worden door [SURROUND] en [SOUND] op de afstandsbediening te gebruiken. (> 41)
2.1ch Cinema Surround
H.Bass
2ch Stereo
Alle bronnen kunnen in stereo worden weergegeven. Er wordt alleen geluid uitgevoerd via de voorluidsprekers en de subwoofer.
U kunt het geluid met een lage frequentie versterken zodat zware bastonen helder gehoord worden, zelfs als de akoestiek in uw kamer niet optimaal is.
Fluistermodus Surround
U kunt het surround-effect versterken voor geluid met een laag volume. (Handig voor ’s avonds laat kijken.)
Klassiek
∫ Optimaal Geluid Plus Als u muziek afspeelt, wordt de geluidskwaliteit verbeterd door de video-uitzending te stoppen. *1 *2
*3
Digital Tube Sound: Deze eigenschap geeft u een warm geluid, net als het geluid dat geproduceerd wordt door een vacuümbuizenversterker. Aanbevolen instelling: Digital Tube Sound 1
Een doordringend, delicaat geluid
Digital Tube Sound 2
Een strak, hi-fi-geluid
Digital Tube Sound 3
Een zacht, rijk geluid
Digital Tube Sound 4
Een helder en krachtig geluid
Digital Tube Sound 5
Een duidelijk middengeluid
Digital Tube Sound 6
Een zacht, omhullend geluid
- 34 -
Niet elke functie kan apart ingesteld worden. Als er geluid wordt uitgevoerd via de HDMI AV OUT-aansluiting, werkt deze functie alleen als “Dolby D/ Dolby D +/Dolby TrueHD” of “DTS/DTS-HD” op “PCM” staat. (> 36) Deze functie heeft geen effect als het geluid van het type Dolby Pro Logic II is.
e
Jazz
Branden 3
.b re or
nb
de
Pop en rock
Branden 2
an
∫ Geluidseffecten*1, 2, 3 ¾ TV/CD/iPod (2ch Source): Branden: Deze eigenschap geeft u helderder geluid doordat het hoge frequentiegedeelte van de audio vergroot wordt. (Discs opgenomen op 48 kHz of minder) Aanbevolen instelling: Branden 1
.v
w w
w
Subwoofer
Breid het geluidsveld uit naar voren, naar achteren, naar rechts en naar links voor een krachtig geluid dat beter bij 3D-beelden past.
U kunt de hoeveelheid bastonen instellen. Niveau 1 (Zwakste effect) tot Niveau 4 (Sterkste effect) ≥ De niveaus kunnen met de bron ingesteld worden.
∫ Surround Effecten ¾ BD/DVD (Multi-ch Source):
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
d
de fro
Wijzig indien nodig de instellingen van uw speler. De instellingen blijven bewaard ook als u uw speler in Standby zet. Sommige items in het Set-upmenu bevinden zich ook in het Optiemenu. U kunt hetzelfde effect via beide menu’s verkrijgen. De Multi User-modus : Instellingen van de items met deze aanwijzing worden opgeslagen door de respectievelijke gebruikers die geregistreerd zijn in het HOME menu. Raadpleeg gelieve 22 op pagina voor details over gebruiksregistratie en schakeling.
Normale
Speelt beelden met gewone 3D-effecten af.
Soft
U kunt van 3D-beelden genieten met een gevoel van weidsheid, waarbij de dieptewaarneming achtergehouden wordt.
1 2 3
Speel 3D-beelden af met instellingen van “Handmatige Instellingen”.
Druk op [HOME]. Druk op [3, 4, 2, 1] om “Algemeen” te kiezen en druk dan op [OK]. Druk op [2, 1] om “Setup” te kiezen en druk dan op [OK]. Setup Beeldmodus
Beeld
Normal
Beeldafstelling
Geluid
∫ Handmatige Instellingen
Chromabewerking
Uitgebreid
Detail Scherpte
3D
Superresolutie
Afstand
Stel de mate van dieptewaarneming in.
Schermtype
Selecteer hoe het scherm eruit ziet bij het afspelen van 3D (plat of rond).
Frame-breedte
Stel de mate van de veerstructuur in aan de rand van het scherm.
Frame-kleur
Stel de kleur van de veerstructuur in aan de rand van het scherm.
Taal
HDMI Output
Netwerk
Stilstaandbeeld functie Naadloze weergave
∫ Formaat Pop-up menu (Alleen als “Full HD” geselecteerd is in “3D-type” (> 37).) 3D-positie van het Optiemenu of het berichtenbeeldscherm, enz., kan tijdens het afspelen van 3D gewijzigd worden.
Automatisch Aan
Classificatie Systeem
OK RETURN
4
Selecteer een item en verander de instellingen.
Om het scherm te verlaten Druk op [HOME].
Beeld ∫ Beeldmodus
(> 33)
∫ Beeldafstelling ∫ Chromabewerking
(> 33) (> 33)
∫ Detail Scherpte
(> 33)
∫ Superresolutie
(> 33)
- 35 -
e
∫ 3D-beeldmodus
.b re or
nb
Converteert 2D-beelden in een 3D-effect.
de
2D naar 3D
an
3D-beeldformaat met inbegrip van linker- en rechterschermen.
.v
Zij aan zij
w w
Bewaar het oorspronkelijke beeldformaat.
w
Origineel
m
∫ Output Type
Handmatig
oa
Set-upmenu
3D-instellingen
∫ Stilstaandbeeld functie Kies het soort beeld dat wordt afgebeeld wanneer u het afspelen pauzeert.
d
de
oa
∫ HDMI Output Druk op [OK] om de volgende instellingen weer te geven:
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
Selecteert automatisch het type beeld dat afgebeeld wordt.
Veld
Kies deze instelling als trillingen optreden wanneer “Automatisch” is gekozen.
Frame
Selecteer als een kleine tekst of fijne patronen niet duidelijk gezien kunnen worden wanneer “Automatisch” geselecteerd is.
∫ Naadloze weergave Het hoofdstukken segment in afspeellijsten worden naadloos afgespeeld. ≥ Selecteer “Aan”, wanneer het beeld even bevriest op het hoofdstuksegment in afspeellijsten.
Geluid ∫ Surround Effecten ∫ Geluidseffecten
(> 34) (> 34)
∫ Dynamisch bereikcompressie U kunt luisteren op een laag volume maar de dialoog toch duidelijk horen. (Alleen Dolby Digital, Dolby Digital Plus en Dolby TrueHD) ≥ “Automatisch” is alleen effectief wanneer u Dolby TrueHD afspeelt. ∫ Digitale geluidsoutput Druk op [OK] om de volgende instellingen weer te geven.
¾ Deep Colour Output Deze instelling is voor het selecteren van het wel of niet gebruiken van Deep Colour output wanneer er aangesloten is op een televisie die Deep Colour ondersteunt.
¾ Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD ¾ DTS/DTS-HD ¾ MPEG-audio Selecteer het audiosignaal om uit te geven. ≥ Selecteer “PCM” als de aangesloten apparatuur niet in staat is het respectievelijke audioformaat te decoderen. Dit apparaat decodeert het audioformaat en verzendt naar de aangesloten apparatuur. ≥ Het niet correct instellen kan leiden tot ruis.
¾ Markering Type Inhoud Afhankelijk van de afgespeelde inhoud zal de TV bij het uitzenden de optimale methode instellen, als de aangesloten TV deze functie ondersteunt. ¾ [BTT230] [BTT200] HDMI Stand-by Pass-Through Zelfs al staat dit toestel op stand-by, dan kan een apparaat dat op dit toestel aangesloten is toch beeld en geluid naar de TV uitzenden. Bovendien kunt u de HDMI-ingang inschakelen door op de afstandsbediening op [EXT-IN] te drukken. ≥ Er zal geen geluid uit de luidsprekers van dit toestel komen.
- 36 -
e
.b re or
nb
de
an
.v
w w
w
¾ HDMI Kleurmodus Deze instelling is voor het selecteren van kleur-ruimte conversie van het beeldsignaal wanneer het apparaat aangesloten is m.b.v. een HDMI-kabel.
Automatisch
m
¾ 24p Output Wanneer dit apparaat aangesloten is op een TV die 1080/24p output ondersteunt m.b.v. een HDMI-kabel, worden er films en ander materiaal die opgenomen zijn op 24p uitgegeven op 24p. ≥ Stel deze optie wanneer u DVD-Video afspeelt op “Aan” en stel “24p” in “Beeldinstellingen” (> 33) vervolgens in op “Aan” ≥ Wanneer er andere BD-Video beelden dan 24p afgespeeld worden, worden er beelden uitgegeven op 60p. ≥ 24p: Een bewegend beeld dat opgenomen is bij een snelheid van 24 frames per seconde (bewegende beeldenfilm). Vele inhouden van BD-Video films zijn opgenomen bij 24 frames/seconde in overeenstemming met het filmmateriaal.
fro
¾ HDMI-videoformaat De items die door de aangesloten apparaten worden ondersteund, worden op het scherm als “¢” aangeduid. Wanneer een item zonder “¢” wordt geselecteerd dan kan het beeld vervormd zijn. ≥ Als “Automatisch” gekozen is, wordt automatisch de outputresolutie die het best bij uw aangesloten televisie past gekozen. ≥ Om te genieten van hoge definitie video op geconverteerde naar 1080p, dient u het apparaat direct te verbinden aan 1080p compatibele HDTV (High Definition Television). Als dit apparaat verbonden is aan een HDTV via andere apparatuur, moet deze ook 1080p compatibel zijn.
fro
∫ Weergavemethode voor 3D-disc Selecteer de afspeelmethode van de videosoftware die compatibel is met 3D.
m
w w
w
∫ 3D AVCHD Output Selecteer de outputmethode van 3D AVCHD-video’s.
nb
de
an
.v
∫ 3D-type Selecteer het formaat van de aangesloten TV. ≥ Verander de 3D-instellingen op de TV ook als “Zij aan zij” geselecteerd is.
∫ Melding 3D-weergave Zet het waarschuwingsbeeldscherm voor het kijken naar 3D op weergeven of verbergen wanneer u videosoftware afspeelt die compatibel is met 3D. ∫ Handmatig
∫ Formaat Pop-up menu
∫ TV audio-ingang Selecteer de TV Audio Input die met de VIERA Link bedieningen moet werken.
∫ Luidspreker Zie pagina 40.
(> 35)
Taal
∫ Downmix Selecteer het downmix-systeem van meerdere kanalen op 2-kanalen geluid. ≥ Selecteer “Surroundgecod.” om het surround-geluid te ervaren. ≥ Er is geen downmix-effect op het bitstream-audiosignaal. ≥ De audio wordt in de volgende gevallen uitgevoerd in “Stereo”: – AVCHD afspelen – Dolby TrueHD afspelen – Afspelen van secundaire audio (inclusief het klikgeluid van de toets). ∫ Audio Vertraging Mis-sync tussen de video en audio wordt gecorrigeerd door de audio-output te vertragen.
(> 35)
∫ Gewenste soundtrack Kies de taal voor audio. ≥ Als “Origineel” is geselecteerd, zal de originele taal van elke disc geselecteerd worden. ≥ Voer een code (> 50) in wanneer u “Ander ¢¢¢¢” selecteert. ∫ Gewenste ondertiteling Kies de taal voor ondertitels. ≥ Als “Automatisch” geselecteerd is en de voor “Gewenste soundtrack” geselecteerde taal is niet beschikbaar, zullen de ondertitels voor die taal automatisch verschijnen indien beschikbaar op die disc. ≥ Voer een code (> 50) in wanneer u “Ander ¢¢¢¢” selecteert. ∫ Gewenst menu Kies de taal voor discmenu’s. ≥ Voer een code (> 50) in wanneer u “Ander ¢¢¢¢” selecteert. ∫ Ondertiteltekst Kies een geschikt item volgens de taal die gebruikt wordt voor de MKV ondertitels. ≥ Dit onderdeel wordt alleen afgebeeld na het afspelen van een bestand. ∫ Taal op het scherm Kies de taal voor deze menu's en berichten op het scherm.
- 37 -
e
.b re or
¾ PCM-Fix Selecteert de audio-uitgave uit de apparatuur die op dit toestel aangesloten is. ≥ “Aan”: PCM is beschikbaar. ≥ “Uit”: DTS, PCM en Dolby Digital zijn beschikbaar. Selecteer “Aan” als het geluid met tussenpozen wegvalt.
d
∫ Digitale audio-ingang Druk op [OK] om de volgende instellingen weer te geven.
3D
de
¾ HDMI-audio-uitgang Deze instelling selecteert of de audio wel dan niet van HDMI moet uitgevoerd worden. ≥ Er zal audio uitgegeven worden door de luidsprekers van het systeem wanneer “Uit” geselecteerd is.
oa
¾ BD-Video Secundaire Audio Selecteer of u wel of niet de primaire audio en secundaire audio (inclusief het klikgeluid van de toets) wilt mixen. Als “Uit” geselecteerd is, geeft het apparaat alleen de primaire audio uit.
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
oa
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
Tijdzone Door een tijdzone te selecteren kunt u de tijd op het apparaat aanpassen aan uw locatie. ≥ Voor sommige VIERA Connect-inhoud moet u de tijdzone instellen. Stel zo nodig de juiste tijdzone in.
d
de
Netwerk
fro
m
∫ Eenvoudige Netwerkinstelling (> 18)
.v
w w
Zomertijd Kies “Aan” wanneer u de Daglichtbespaartijd gebruikt.
¾ Netwerkstationsverbinding Het is mogelijk om toegang te verkrijgen tot de gedeelde map van de apparatuur die niet met DLNA compatibel is, zoals het Windows XP besturingssysteem, en om video’s, foto’s en muziek op dit toestel af te spelen. Raadpleeg de volgende website voor de instelling en de bedieningswijze van de aangesloten apparatuur. http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Deze website is alleen in het Engels.)
¾ Draadloze Instellingen Dit laat het toe aan de draadloze router en verbindingsinstellingen ingesteld te worden. De huidige verbindingsinstellingen en verbindingstaat kunnen gecontroleerd worden.
¾ Afstandsapparaatinstellingen (> 31) Druk op [OK] om de volgende instellingen te tonen:
Verbindingsinstellingen De Draadloze router aansluitingswizard zal afgebeeld worden. Dubbele Snelheid Modus Instelling (2.4 Ghz) Stel de verbindingssnelheid in. ≥ Als u aansluit m.b.v. de “Dubb. Snelh. Modus (40MHz)”, gebruiken 2 kanalen dezelfde frequentieband en is er daarom een groter risico op ontvangstinterferentie. Dit kan ervoor zorgen dat de verbindingsnelheid vermindert of onstabiel wordt. ¾ IP-adres / DNS-instellingen Dit is voor het controleren van de staat van de netwerkaansluiting en het instellen van het IP-adres en heeft betrekking op DNS. Druk op [OK] om de bijbehorende instelling te tonen. ¾ Proxy-serverinstellingen Dit is voor het controleren van de staat van verbinding met de Proxy server en het uitvoeren van de instellingen. Druk op [OK] om de bijbehorende instelling te tonen. ¾ Netwerkdienstinstellingen (> 30) (VIERA Connect) Druk op [OK] om de volgende instellingen weer te geven. Auto audioverst. controle Als u VIERA Connect gebruikt en het volume verschilt per inhoud, wordt het volume automatisch aangepast tot standaard. ≥ De werking van deze functie is afhankelijk van de inhoud. ≥ Selecteer “Uit” wanneer het geluid vervormd wordt weergegeven.
- 38 -
Afstandsapparaatbediening Inschakelen om door DMC bediend te worden. ≥ Als “Aan” geselecteerd is, is “Snelle start” vast ingesteld op “Aan”. Apparaatnaamopgave Stel de naam van dit toestel in om op de aangesloten apparatuur te worden weergegeven. Registratietype Automatisch
Staat de aansluiting toe op alle apparatuur die zich toegang tot dit toestel verschaft.
Handmatig
Stelt de toestemming van de aansluiting afzonderlijk in voor de apparatuur die zich toegang tot dit toestel verschaft.
Afstandsapparaatlijst Het registreren, of het ongedaan maken daarvan, van de weergegeven uitrusting kan uitgevoerd worden als “Handmatig” in “Registratietype” geselecteerd is. ¾ BD-Live Internettoegang (> 24) U kunt internettoegang beperken terwijl BD-Live-functies worden gebruikt. ≥ Als “Limiet” geselecteerd is, is Internettoegang alleen toegestaan voor BD-Live inhoud dat inhoud-eigendomscertificaten heeft.
e
.b re or
nb
de
an
¾ LAN-verbindingsmodus Selecteer de LAN-verbindingsmethode. ≥ [BTT230] [BTT200] Selecteer “Draadloze Meester” wanneer u een rechtstreekse draadloze verbinding tussen dit toestel en een toestel van het thuisnetwerk maakt. De internetverbinding is niet beschikbaar als deze optie geselecteerd is.
w
∫ Netwerkinstellingen Voer de instellingen die betrekking hebben op het netwerk individueel uit. Druk op [OK] om de volgende instellingen weer te geven:
oa
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
¾ Screen Saver Functie Dit dient om het inbranden in het scherm te voorkomen. ≥ Wanneer deze ingesteld is op “Aan”: Als er een lijst van afspeelinhoud afgebeeld wordt en er geen bediening plaatsvindt gedurende 10 minuten of meer, schakelt het scherm automatisch naar het HOME menu. ≥ Tijdens het afspelen en pauzeren, enz., is deze functie niet beschikbaar.
d
de
Classificatie
fro
m
Het wachtwoord van de volgende onderdelen is er maar één (en dezelfde). Vergeet uw wachtwoord niet.
w w
w
∫ Leeftijdsgrens voor BD-Video Stel een leeftijdslimiet in voor het afspelen van BD-Video. ∫ Netwerkdienstslot U kunt VIERA Connect beveiligen met een wachtwoord. Netwerkdienstslot
¾ VIERA Link Stel in om de “HDAVI Control” functie te gebruiken indien aangesloten met een HDMI-kabel naar een toestel dat “HDAVI Control” ondersteund. ≥ Kies “Uit” als u geen gebruik wilt maken van “HDAVI Control”.
Systeem ∫ Eenvoudige Instelling U kunt basisinstellingen uitvoeren.
¾ Uit via Link Selecteer hoe u op dit toestel de uitschakelkoppeling wilt instellen voor het gebruik van VIERA Link (> 27). (Of dit werkt, hangt af van de instellingen van de aangesloten VIERA Link “HDAVI Control”-compatibele apparatuur.) Video/Audio Als de TV wordt uitgezet, gaat dit apparaat ook automatisch uit. Video Als u alleen audio afspeelt, zal het toestel niet automatisch uitgeschakeld worden.
∫ TV-instellingen Druk op [OK] om de volgende instellingen weer te geven: ¾ TV-aspect Stel dit in volgens het type TV-toestel dat wordt gebruikt. Wanneer er aangesloten is op een 4:3 televisie en er een 16:9 verhoudingbeeld afgespeeld wordt:
4:3
4:3 Letterbox
De zijranden zijn er af gesneden, dus het beeld vult het scherm. Wanneer u BD-Video afspeelt, wordt er video uitgegeven als “4:3 Letterbox”.
∫ Toestelinstellingen Druk op [OK] om de volgende instellingen weer te geven: ¾ Display van de speler Wijzigt de helderheid van het scherm van het apparaat. ≥ Als “Automatisch” geselecteerd is, wordt de display op helder ingesteld en wordt alleen tijdens afspelen gedimd.
Langs de boven- en onderrand van het beeld verschijnen zwarte randen.
Wanneer u aangesloten bent op een 16:9 breedbeeldtelevisie en een 4:3 verhoudingsbeeld afgespeeld wordt: 16:9
¾ Gebruikersinformatie Wijzigen Verander de gebruiksinformatie die geregistreerd is in het HOME menu.
Video wordt afgebeeld als een 4:3 verhoudingsbeeld in het midden van het scherm.
¾ TV-systeem Voer de set-up uit zodat deze overeenstemt met het TV-systeem van de aangesloten TV.
- 39 -
e
¾ Berichten op het scherm Kies of u de statusberichten automatisch wenst weer te geven.
.b re or
nb
de
an
.v
∫ DVD-Video classificaties Door een classificatieniveau in te stellen kunt u het afspelen van DVD-Video beperken.
oa
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
∫ Snelle start De opstartsnelheid vanuit uitgeschakelde stand wordt vergroot. ≥ Wanneer er ingesteld is op “Aan”, zal de interne bedieningseenheid van stroom voorzien worden en zal de inerte stroomconsumptie toenemen vergeleken met wanneer eer ingesteld is op “Uit”.
d
de
Luidsprekerinstellingen
m
fro Volume (kanaalbalans)
∫ Luidsprekerniveau afstellen (Werkt alleen wanneer u meerkanaals geluid afspeelt) 1 Selecteer “Test” en druk op [OK]. Een testsignaal wordt weergegeven. 2 Terwijl u naar het testsignaal luistert Druk op [3, 4] om het volume van de
¾ Update nu uitvoeren U kunt de firmware handmatig bijwerken als er een firmware update beschikbaar is.
subwoofer (
∫ Systeeminformatie Druk op [OK] om de volgende instellingen weer te geven:
¾ Firmware-versie-informatie Toont de firmwareversie van dit toestel en de draadloze LAN-module.
3
dB 0
) af te stellen.
Het volume kan worden afgesteld van r6 dB tot s6 dB. Druk op [OK]. Het testsignaal stopt.
De luidsprekerinstelling voltooien Druk op [3, 4, 2, 1] om “Voltooid” te selecteren en druk op [OK].
∫ Standaard instellingen Dit doet alle waarden terugkeren in het Set-upmenu en het Optie-menu naar de standaardinstellingen, m.u.v. bepaalde netwerkinstellingen, snelheden, afstandsbedieningcode, taal, enz.
- 40 -
e
¾ Autom. Update controle Als dit toestel met internet verbonden blijft, wordt automatisch zodra het toestel wordt aangezet de meest recente versie van de harde programmatuur gecontroleerd en kunt u de harde programmatuur indien nodig bijwerken.
SW
.b re or
∫ Firmware Update (> 19) Druk op [OK] om de volgende instellingen weer te geven:
dB 0
nb
Voltooid Test
de
an
.v
∫ Afstandsbediening Verander de afstandsbedieningcode als er andere producten van Panasonic op deze afstandsbediening reageren.
¾ Softwarelicentie Informatie over de software die door dit apparaat gebruikt wordt, wordt weergegeven.
R
w w
w
L
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
Optie voor luidsprekersinstallatie
Raadpleeg voor meer details over iedere instelling “Geluidsinstellingen” in het optiemenu. (> 34)
Raadpleeg een gekwalificeerde aannemer wanneer u de luidsprekers aan een muur bevestigt. Een onjuiste bevestiging kan schade aan de muur en aan de luidsprekers berokkenen alsmede perssonlijk letsel kunnen veroorzaken.
d
de
oa
De geluidsinstellingen veranderen
m
fro
.v
w w
w
U kunt alle luidsprekers (behalve de subwoofer) aan een muur bevestigen. ≥ De muur of zuil waaraan u de luidsprekers wilt bevestigen, moet 10 kg per schroef kunnen dragen.
∫ Het luidsprekerniveau tijdens het afspelen afstellen 1 2
3
Druk op [CH SELECT] om de instellingsmodus van de luidspreker te activeren. Druk verschillende keren op [CH SELECT] om de luidspreker te selecteren. ≥ Druk op [2, 1] om de balans van de voorluidsprekers af te stellen. Druk op [3] (verhogen) of op [4] (verlagen) om het luidsprekerniveau van de subwoofer in te stellen. s6 dB tot r6 dB
3
1
A B C D E
2
Geluidseffecten 1 2
.b re or
Bevestiging aan de muur
Draai een schroef (niet meegeleverd) in de muur. Minstens 30 mm ‰ 4,0 mm ‰ 7,0 mm tot ‰ 9,4 mm Wand of pilaar 5,5 mm tot 7,5 mm
Hang de luidspreker veilig met het gat/de gaten aan de schroef/schroeven.
Druk op [SOUND]. Druk op [3, 4] om “2CH SOURCE” of “ALL SOURCE” te selecteren en druk vervolgens op [OK]. bijv.
Terwijl de functie afgebeeld wordt Druk op [3, 4] om de gewenste instelling te selecteren en druk op [OK]. Herhaal deze procedure indien nodig. (> 34)
≥ De geluideffecten/-functies zouden niet beschikbaar kunnen zijn of geen effect kunnen hebben met bepaalde bronnen. ≥ In combinatie met sommige bronnen is de geluidskwaliteit van deze geluidseffecten/-functies mogelijk minder goed. Zet in dat geval de geluidseffecten/-functies uit.
Bijv. [BTT200] [BTT100] Voorluidspreker NIET
WEL
≥ In deze positie kan de luidspreker vallen als hij naar rechts of links verplaatst wordt.
≥ Verplaats de luidspreker zo dat de schroef in deze positie staat.
Gebruik onderstaande maten om de posities van de schroeven op de muur te vinden. ≥ Laat minstens 20 mm ruimte boven de luidspreker vrij en minstens10 mm aan beide zijden, om genoeg ruimte over te laten om de luidspreker in te passen.
- 41 -
e
Druk op [SURROUND]. Terwijl de functie afgebeeld wordt Druk op [3, 4] om de gewenste instelling te selecteren. (> 34)
nb
de
1 2
an
Surround Effecten
nl
ow
D
Geavanceerde handelingen
oa
[BTT230] Voorluidspreker ≥ Verticaal bevestigen Bevestigen aan een muur zonder de basis. (> 11)
d
de
Kantelen/vallen van de luidsprekers voorkomen
m
fro
an
.v
w w
w
Kantelen voorkomen [BTT230] Voorluidspreker Vallen voorkomen Voorluidspreker
de
1
A
34 mm
B
100 mm C
436 mm
≥ Horizontaal bevestigen Bevestig hem aan de muur zonder de pootstandaards of de steunpoten (> 13, 14)
A B
2
Koord (niet bijgeleverd) Achterzijde van luidspreker Voer een koord van de muur naar de luidspreker en maak het koord stevig vast. Bij plaatsing op een rek, enz.
D
20 mm
E
238 mm F
576 mm G
Bij montage aan een muur
248 mm
[BTT200] Voorluidspreker
C D E F
H
45 mm
I
25 mm
[BTT100] Voorluidspreker
J
40 mm
K
41 mm
- 42 -
Oogschroef (niet bijgeleverd) Wand of pilaar Ongeveer 150 mm Ongeveer 120 mm
e
.b re or
nb
Voer een koord door de luidspreker. ≥ Gebruik een koord dat dunner is dan ‰ 2,0 mm en dat een gewicht van meer dan 10 kg kan verdragen. bijv. [BTT230] Voorluidspreker
nl
ow
D
Informatie
Handleiding voor het oplossen van problemen
Dit toestel wordt uitgeschakeld als naar de TV-ingang geschakeld wordt. ¾ Dit een gewoon verschijnsel wanneer VIERA Link (HDAVI Control 4 of recentere versie) gebruikt wordt. Lees voor details de handleiding van de TV.
d
de
oa
Informatie
w w
w De afstandsbediening werkt niet goed. ¾ Vervang de batterijen van de afstandbediening. (> 9) ¾ De afstandsbediening en het hoofdtoestel gebruiken verschillende codes. Als “SET ” op het display van het toestel weergegeven wordt wanneer op de knop op de afstandsbediening gedrukt word, verander dan de code van de afstandsbediening. (> 40, 47)
Wat niet op een probleem met uw speler wijst: – Regelmatige geluiden bij het ronddraaien van het schijfje. – Storingen van het beeld tijdens het zoeken. – Storingen van het beeld tijdens het verwisselen van 3D-discs.
De TV tunermodus wordt niet afgebeeld wanneer de TV aanstaat. ¾ Dit fenomeen zou zich kunnen voordoen afhankelijk van de instelling op de TV wanneer de “Snelle start” ingesteld is op “Aan”. ¾ Afhankelijk van de TV, zou dit fenomeen voorkomen kunnen worden door de HDMI-kabel opnieuw aan te sluiten op een andere HDMI-ingangaansluiting of de instelling van de HDMI- automatische aansluiting te veranderen.
∫ Het apparaat reageert niet op de afstandsbediening of de toetsen van de voorklep. Houd [Í/I] op het apparaat gedurende 3 seconden ingedrukt. – Als het u nog niet lukt om het apparaat uit te zetten, het stroomsnoer loskoppelen, 1 minuut wachten en het dan weer aansluiten.
∫ Ik kan de lade niet openen. Het apparaat zou een probleem kunnen hebben. 1 Schakel het toestel uit. 2 Druk op [OK] en houd deze en de gele en de blauwe knop op de afstandsbediening gelijktijdig langer dan 5 seconden ingedrukt. j “00 RET” wordt afgebeeld op de display van het apparaat. 3 Herhaaldelijk op [1] (rechts) drukken op de afstandsbediening totdat “06 FTO” afgebeeld wordt op de display van het toestel. 4 Druk op [OK].
Algemene bediening Terugkeren naar de fabrieksinstellingen. ¾ Selecteer “Ja” in “Standaard instellingen” in het set-up-menu. (> 40) Om alle instellingen terug te doen keren naar de fabrieksinstellingen. ¾ Reset het toestel als volgt: 1 Schakel het toestel uit. 2 Druk op [OK] en houd deze en de gele en de blauwe knop op de afstandsbediening gelijktijdig langer dan 5 seconden ingedrukt. j “00 RET” wordt afgebeeld op de display van het apparaat. 3 Herhaaldelijk op [1] (rechts) drukken op de afstandsbediening totdat “08 FIN” afgebeeld wordt op de display van het toestel. 4 Houd [OK] gedurende minstens 3 seconden ingedrukt.
U hebt het wachtwoord van de classificatie vergeten. U wilt de classificatie-instelling annuleren. ¾ Het classificatieniveau wordt teruggezet naar de fabrieksinstellingen. 1 Schakel het toestel in. 2 Druk op [OK] en houd deze en de gele en de blauwe knop op de afstandsbediening gelijktijdig langer dan 5 seconden ingedrukt. j “00 RET” wordt afgebeeld op de display van het apparaat. 3 Herhaaldelijk op [1] (rechts) drukken op de afstandsbediening totdat “03 VL” afgebeeld wordt op de display van het toestel. 4 Druk op [OK]. Dit toestel herkent de USB-verbinding niet correct. ¾ Sluit de USB-kabel af en weer aan. Als de verbinding nog steeds niet herkend wordt, schakel de stroom van dit toestel dan uit en weer in. ¾ Het kan zijn dat USB-apparatuur niet door dit toestel herkend wordt als deze apparatuur aangesloten is met gebruik van: j Een USB-hub j USB-verlengkabel anders dan de kabel die bij de (optionele) draadloze LAN-adapter DY-WL5 geleverd is ¾ Als u de USB HDD op dit toestel aansluit, gebruik dan het USB-verlengsnoer dat bij de HDD geleverd is.
- 43 -
e
.b re or
nb
de
an
.v
Heeft u de meest recente firmware geïnstalleerd? Firmware-updates kunnen uitgegeven worden om onregelmatigheden in de bediening die met bepaalde films ontdekt worden te corrigeren. (> 19)
m
fro
Verricht de volgende controles alvorens assistentie aan te vragen. Als het probleem onopgelost blijft, uw leverancier raadplegen voor instructies.
m
¾
fro
Video wordt niet uitgevoerd in high definition. ¾ Bevestig dat “HDMI-videoformaat” in het Set-upmenu goed ingesteld is. (> 36) De 3D video’s worden niet uitgezonden. ¾ Verander de instellingen zoals vereist wordt door het verbonden TV-formaat. (> 37, “3D-type”) ¾ Zijn alle instellingen op dit toestel en de TV correct? (> 24) ¾ Al naargelang de aangesloten TV kan het zijn dat de afgespeelde video naar 2D omschakelt, hetgeen te wijten is aan veranderingen van de resolutie, enz. Controleer de 3D-instellingen op de TV. ¾ Controleer of de correcte HDMI-video-ingang op de TV geselecteerd is. 3D-video’s worden niet correct als 2D uitgevoerd. ¾ Selecteer “Kies weergave” in het instellingenmenu en selecteer “2D-weergave” in het instellingenbeeldscherm dat weergegeven wordt als 3D-disks afgespeeld worden. (> 37, “Weergavemethode voor 3D-disc”) ¾ Discs met titels met Zij aan zij (structuur met 2 beeldschermen), die in 3D bekeken kunnen worden, worden afgespeeld overeenkomstig de instellingen op de TV. Er wordt een zwarte rand afgebeeld rond de rand van het beeldscherm. De beeldverhouding van het scherm is abnormaal. ¾ Bevestig dat de “TV-aspect” juist ingesteld is. (> 39) ¾ Stel de verhoudingsinstelling op de televisie af.
- 44 -
e
¾
.b re or
nb
de
an
.v
w w
w
Het beeldmateriaal dat wordt afgespeeld op uw speler verschijnt niet op het scherm van het TV-toestel. Het beeld is vertekend. Er treden storingen op. ¾ Er is een verkeerde resolutie geselecteerd in “HDMI-videoformaat”. De instelling als volgt opnieuw instellen: 1 Schakel het toestel in. 2 Druk op [OK] en houd deze en de gele en de blauwe knop op de afstandsbediening gelijktijdig langer dan 5 seconden ingedrukt. j “00 RET” wordt afgebeeld op de display van het apparaat. 3 Herhaaldelijk op [1] (rechts) drukken op de afstandsbediening totdat “04 PRG” afgebeeld wordt op de display van het toestel. 4 Houd [OK] gedurende minstens 3 seconden ingedrukt. Stel het onderdeel opnieuw in. (> 36) j Wanneer Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD en DTS-HD audio niet goed uitgegeven worden, selecteer dan “Ja” in “Standaard instellingen” en maak goede instellingen. (> 40) ¾ Het toestel en de televisie gebruiken verschillende videosystemen. 1 Schakel het toestel in. 2 Druk op [OK] en houd deze en de gele en de blauwe knop op de afstandsbediening gelijktijdig langer dan 5 seconden ingedrukt. j “00 RET” wordt afgebeeld op de display van het apparaat. 3 Herhaaldelijk op [1] (rechts) drukken op de afstandsbediening totdat “05 P/N” afgebeeld wordt op de display van het toestel. 4 Houd [OK] gedurende minstens 3 seconden ingedrukt. Het systeem schakelt over van PAL naar NTSC of andersom.
d
Beeld
Het systeem dat op de schijf is gebruikt, past niet bij uw televisie. j PAL schijven kunnen niet op de juiste wijze worden bekeken op een NTSC-televisie. Als “Weergavemethode voor 3D-disc” in het instellingsmenu op “Automatisch” gezet is, kan het zijn dat de beelden niet uitgevoerd worden, afhankelijk van de aansluitmethode. Nadat de disk uit het toestel genomen is, selecteert u “Kies weergave” in het instellingenmenu en selecteert u “2D-weergave” in het instellingenbeeldscherm dat weergegeven wordt als 3D-disks afgespeeld worden. (> 37) Als er zich onregelmatige kleuring voordoet op de TV, de TV ongeveer 30 minuten uitschakelen. Als het blijft bestaan, de luidsprekers verder van de TV afzetten.
de
Het apparaat schakelt niet uit. 1 Houd [Í/I] op het hoofdapparaat gedurende 3 seconden ingedrukt. (Als het nog steeds onmogelijk is om het apparaat uit te schakelen dient u het netsnoer uit het stopcontact te halen, 1 minuut te wachten en vervolgens de stekker weer in het stopcontact te doen.) 2 Stel het apparaat als volgt terug: Terwijl het apparaat uitgeschakeld is, houd u [VOL +], [< OPEN/CLOSE] en [Í/I] op het apparaat minstens 5 seconden tegelijk ingedrukt.
¾
oa
De speler schakelt over op Standby. ¾ Dit toestel zal na 30 minuten inactiviteit automatisch op stand-by gaan staan. (> 21) ¾ Het apparaat wordt uitgezet zodra de tijd die voor de sleeptimer is ingesteld, is verstreken. (> 9) ¾ Eén van de veiligheidsvoorzieningen van de speler wordt ingeschakeld. Druk op [Í/I] op het toestel en schakel het toestel aan.
nl
ow
D
Informatie
w w
Stilstaande beelden (JPEG) worden niet normaal teruggespeeld. ¾ De beelden die bewerkt zijn op de PC, zoals Progressive JPEG, enz., zouden niet teruggespeeld kunnen worden.
Ik kan niet BD-Live afspelen. ¾ De SD-kaart is beveiligd tegen schrijven. (> 8) ¾ Bevestig dat dit apparaat aangesloten is op het breedband Internet. (> 16) ¾ Bevestig de “BD-Live Internettoegang” instellingen. (> 38) ¾ Bevestig dat er een SD-kaart in de SD-kaartgleuf zit. (> 20) Het is niet mogelijk een andere soundtrack of andere ondertiteling te selecteren. ¾ De talen die u wilt kiezen, zijn niet op het schijfje vastgelegd. ¾ Het kan zijn dat u niet in staat bent het optiemenu te gebruiken om het geluidsspoor en ondertitels op bepaalde discs te veranderen. Gebruik de discmenu's om deze veranderingen te maken. (> 24)
iPod/iPhone -bediening Kan niet opladen of bedienen. ¾ Controleer of de iPod/iPhone goed is aangesloten. (> 26) ¾ [BTT230] [BTT200] Als iPod/iPhone-toestellen op zowel de USB-poort als het dock aangesloten zijn, sluit beide dan af en sluit alleen die aan die u wilt afspelen. ¾ De batterij van de iPod/iPhone is leeg. Laad de iPod/iPhone op en bedien hem dan weer. ¾ Als iPod/iPhone onverwacht in werking treedt tijdens het gebruik, sluit de iPod/iPhone dan opnieuw aan of probeer de iPod/iPhone opnieuw te starten.
- 45 -
e
.b re or
nb
de
an
.v
Geen geluid via de TV. ¾ Druk op [EXT-IN] om de bijpassende bron te selecteren. (> 20) ¾ Als u het apparaat met een HDMI-kabel op een TV aansluit, controleer dan of de HDMI-aansluiting op de TV het label “HDMI (ARC)” heeft. Is dat niet het geval, breng de aansluiting dan tot stand met gebruik van de HDMI-kabel in combinatie met een optische digitale audiokabel. (> 15) ¾ Als er geen geluid komt uit de apparatuur die aangesloten is op DIGITAL AUDIO IN van dit toestel, controleer dan of de optische audio-uitgang van de uitrusting op PCM gezet is.
w
Kan het type audiosignaal niet wijzigen. ¾ Wanneer er audio uitgegeven wordt vanaf de HDMI AV OUT aansluiting, stelt u dan “Dolby D/Dolby D +/ Dolby TrueHD”, “DTS/DTS-HD” of “MPEG-audio” in op “PCM”. (> 36)
Disc kan niet worden afgebeeld. ¾ De disc is vuil. (> 6) ¾ De disc is niet gefinaliseerd. (> 8)
m
Geen surroundsound. ¾ Druk op [SURROUND] om een surround-effect te kiezen. (> 41)
fro
Geen geluid. Gering volume. Vervormd geluid. Ik kan het type audio dat ik zoek niet weergeven. ¾ Controleer de aansluitingen naar de luidsprekers en andere apparatuur. (> 11s17) ¾ Controleer of uw luidsprekers goed zijn ingesteld. (> 40) ¾ Om audio uit te voeren van een toestel dat via een HDMI-kabel aangesloten is, stel “HDMI-audio-uitgang” op “Aan” in het Set-up-menu. (> 37) ¾ Wanneer “BD-Video Secundaire Audio” ingesteld is op “Aan”, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, worden DTS-HD Master Audio en DTS-HD High Resolution Audio uitgegeven als Dolby Digital of DTS Digital Surround. ¾ Branden zal niet werken wanneer het bitstreamsignaal uitgegeven wordt vanaf de HDMI AV OUT aansluiting. (> 34) ¾ Afhankelijk van de aangesloten apparatuur kan het geluid vervormd zijn als dit apparaat wordt aangesloten met een HDMI-kabel.
d
Afspelen
de
Geluid
oa
nl
ow
D
Informatie
d
de
oa
Berichten
Radio
nl
ow
D
Informatie
fro
De volgende berichten of dienstnummers kunnen verschijnen op de TV of op de display van het apparaat.
m
Er is vervormd geluid of ruis hoorbaar. ¾ Pas de stand van de antenne aan.
Kan niet afspelen op dit apparaat. ¾ U hebt geprobeerd een incompatibel beeld af te spelen. ¾ Bevestig dat “SD” niet op het display van het toestel weergegeven wordt en plaats de kaart opnieuw. Geen disc geplaatst. ¾ Het schijfje ligt mogelijk ondersteboven in de lade. $ Deze handeling is niet beschikbaar. ¾ Bepaalde bewerkingen worden door het apparaat niet ondersteund. (Bijvoorbeeld, omgekeerde vertraagde weergave, enz.)
IP-adres is niet ingesteld. ¾ Het “IP-adres” in “IP-adres / DNS-instellingen” is “---. ---. ---. ---”. Stel de “IP-adres”, “Subnetwerk Masker” en “Gateway-adres” in. (Selecteer indien nodig de automatische adresverwerving.) Het draadloze toegangspunt heeft momenteel een lage netwerkbeveiligingsinstelling. Hogere instelling is aanbevolen. ¾ Stel een sterker veiligheidsniveau voor het netwerk in onder raadpleging van de gebruiksaanwijzing van de draadloze router.
- 46 -
e
.b re or
nb
Kan niet afspelen. ¾ U hebt een niet-compatibele schijf ingevoerd.
de
Wanneer u de Draadloze LAN-verbinding gebruikt, wordt video vanaf de mediaserver met DLNA-certificaat niet afgespeeld of vallen er videoframes weg tijdens het afspelen. ¾ Routers met een hogere overdrachtsnelheid, zoals de 802.11n (2,4 GHz) Draadloze router, zouden het probleem kunnen verhelpen. Als u de 802.11n (2,4 GHz) Draadloze router gebruikt, moet het type encryptie op “AES” gezet worden. Gelijktijdig gebruik met een microwave, draadloze telefoon enz. op 2,4 GHz zou onderbrekingen of andere problemen tot gevolg kunnen hebben. ¾ Op het “Draadloze Instellingen” scherm (> 38) is het continu branden van minstens 4 “Ontvangst” indicators het doel voor een stabiele verbinding. Als er 3 of minder indicators branden of de verbinding onderbroken wordt, de positie of hoek van uw Draadloze router veranderen en kijken of de verbindingstaat verbetert. Als er geen verbetering is, een bedraad netwerk verbinden en de “Eenvoudige Netwerkinstelling” (> 18) opnieuw uitvoeren.
an
Ik krijg geen verbinding met het netwerk. ¾ Bevestig de netwerkverbinding en instellingen. (> 16, 18, 38) ¾ Er kunnen obstakels aanwezig zijn die voorkomen dat het toestel door uw thuisnetwerk gedetecteerd wordt. Breng het toestel en de draadloze router dichter bij elkaar. ¾ Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van elk toestel en volg de instructie om ze aan te sluiten.
.v
Netwerk
w w
De ruis is overmatig. ¾ Verander het geluid dat als mono uitgegeven moet worden. Druk op [AUDIO] om “MONO” te kiezen. Het geluid wordt mono. ≥ Om te annuleren, opnieuw op de toets drukken of de frequentie veranderen. In normale omstandigheden “AUTO STEREO” selecteren.
Op het scherm van het TV-toestel
w
Er is een tikkend geluid hoorbaar. ¾ Probeer een bepaald afstandsgrootte te behouden tussen de antenne en de TV.
nl
ow
D
Informatie
H of F (“ ” staat voor een getal.) ¾ Controleer en corrigeer de aansluitingen van de luidsprekerkabel. ¾ Er is iets ongewoons. ¾ Controleer het apparaat aan de hand van de informatie in het hoofdstuk Verhelpen van storingen. Als het onderhoudsnummer afgebeeld blijft, moet u het volgende doen. 1 Haal de stekker uit het stopcontact, wacht een paar tellen en sluit hem weer aan. 2 Druk op [Í/I] om de voeding in te schakelen. Als het onderhoudsnummer afgebeeld blijft na het uitvoeren van de bovenstaande aanwijzingen, moet u contact opnemen met uw vakhandelaar om het apparaat te laten nakijken. Geef aan de vakhandelaar het onderhoudsnummer door wanneer u contact met hem opneemt.
oa
d
de
Op het display van het apparaat
IPOD OVER CURRENT ERROR ¾ De iPod/iPhone verbruikt te veel stroom. Verwijder de iPod/iPhone en zet het apparaat uit en weer aan. START ¾ Het systeem wordt opnieuw gestart tijdens het bijwerken van de harde programmatuur. Zet het toestel niet uit.
REMOVE ¾ Het USB-apparaat verbruikt te veel stroom. Verwijderen het USB-apparaat.
UPD/ (“ ” staat voor een getal.) ¾ De firmware wordt vernieuwd. Gelieve de stroom niet uitzetten.
SET (“ ” staat voor een getal.) ¾ De afstandsbediening en de speler zelf gebruiken verschillende codes. Wijzig de code op de afstandsbediening. Houd [OK] en de aangeduide cijfertoets tegelijkertijd meer dan 5 seconden ingedrukt.
FINISH ¾ Het bijwerken van de harde programmatuur is voltooid. NOT CONDITIONAL ¾ De gevraagde bewerking kan niet worden uitgevoerd.
U59 ¾ Het apparaat is heet. Het apparaat schakelt naar stand-by om veiligheidsredenen. Wacht gedurende ongeveer 30 minuten totdat het bericht verdwijnt. Selecteer een positie met goede ventilatie wanneer u het apparaat installeert.
SET OK ¾ De stations zijn ingesteld en de radio stemt af op het laatste station dat ingesteld is. ERROR ¾ Het automatisch presetten heeft geen succes. Stel de stations handmatig in. TUNED/STEREO ¾ Er is stereo-uitzending of stereogeluid geselecteerd. TUNED ¾ Er is mono-uitzending of monogeluid geselecteerd.
- 47 -
e
.b re or
nb
de
an
PLEASE WAIT ¾ Het apparaat voert interne processering uit. Dit is geen storing. U kunt het apparaat niet hanteren terwijl “PLEASE WAIT” afgebeeld wordt.
.v
No READ ¾ Het medium is vuil of beschadigd. Het medium kan niet worden afgespeeld.
w w
No PLAY ¾ Wanneer er een weergavebeperking is op een BD-Video of DVD-Video. (> 39)
w
NET ¾ Terwijl verbinding met een netwerk gemaakt wordt.
m
fro
F99 ¾ Het apparaat slaagt er niet n goed te werken. Druk op [Í/I] op het apparaat gedurende 3 seconden om het apparaat naar de stand-byfunctie te doen gaan, zet deze vervolgens weer aan.
nl
ow
D
Informatie
oa
Technische gegevens
d
de
LUIDSPREKERSECTIE
Supertweeter Type piëzo
e
Subwoofer
Woofer
KEGELTYPE 16 cm
Afmetingen (B (mm)kH (mm)kD (mm)) [BTT230] Voor
Massa (Ongeveer kg)
Horizontale plaatsing met gebruik van de standaard (hoog) 1230 k96 k68 2,02 Verticale plaatsing met gebruik van de voetstukken 148 k552 k148 0,87 180 k408 k300 4,3
Subwoofer [BTT200] Voor 90 k223 k89 0,65 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0 [BTT100] Voor 80 k143 k75 0,48 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0 * [BTT230] De impedantie van de luidsprekers: – Voorluidsprekers: 6 ≠ – Subwoofer: 3 ≠ [BTT200] [BTT100] De impedantie van alle luidsprekers is 3 ≠.
[BTT230]
320 W 1 kHz, 10% totale harmonische vervorming VOOR: 60 W per ch (6 ≠) 100 Hz, 10% totale harmonische vervorming SUBWOOFER: 200 W per ch (3 ≠) [BTT200] [BTT100]
520 W
Audio-invoer Digitale audio-ingang
KEGELTYPE 6,5 cm
.b re or
RMS TTL STROOMUITGAVE
KEGELTYPE 16 cm
nb
VERSTERKERSECTIE
Woofer
[BTT200] [BTT100] Volledig Voor bereik
de
Bereik bedieningstempera tuur Toegestaan 35% tot 80% RH luchtvochtigheidsb (geen condensatie) ereik LASER-specificatie Klasse 1 LASER Product Golflengte: 790 nm (CD’s)/ 660 nm (DVD’s)/405 nm (BD’s) Laservermogen: Met het veiligheidssysteem komt geen schadelijke straling vrij
Subwoofer
an
Massa
[BTT230] [BTT200] 460 mm k 38,7 mm k 279,3 mm [BTT100] 460 mm k 47,7 mm k 265,4 mm [BTT230] [BTT200] Ongeveer 2,7 kg [BTT100] Ongeveer 2,4 kg 0 oC tot 40 oC
Have koepel type 2,5 cm
Supertweeter Type piëzo
.v
Afmetingen (BkHkD)
Tweeter
w w
Stroomvoorziening AC 220 V tot 240 V, 50 Hz [BTT230] [BTT200] DC OUT 5 V 1,0 A MAX iPod/iPhone 1 systeem Connector
KEGELTYPE 5,7 cm
w
Stroomverbruik tijdens standby
[BTT230] [BTT200] Ongeveer 89 W [BTT100] Ongeveer 80 W Ongeveer 0,1 W ([BTT230] [BTT200] Wanneer de andere aangesloten apparaten uitgeschakeld zijn)
Volledig bereik
m
Stroomverbruik
[BTT230] Voor
fro
ALGEMEEN
1 kHz, 10% totale harmonische vervorming VOOR: 160 W per ch (3 ≠) 100 Hz, 10% totale harmonische vervorming SUBWOOFER: 200 W per ch (3 ≠) AUX k 1 Optisch k 1 Bemon-sterings-frequentie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Audioformaat: PCM, Dolby Digital, DTS
- 48 -
oa
nl
ow
D
Informatie
Extensie
Referentie
m
w
Dit toestel ondersteunt ID3 tags maar alleen MP3 “.MP3”, “.mp3” titels, artiestnamen en albumnamen kunnen weergegeven worden. ≥ MOTION JPEG en Progressive JPEG wordt niet verdragen. ≥ Het kan zijn dat u niet in staat bent het bestand af te spelen JPEG “.JPG”, “.jpg” als u de mapstructuur of de bestandsnaam op een PC of ander apparaat bewerkt heeft. “.MKV”, “.mkv” ≥ Het videobestand en het ondertitelbestand bevinden zich in dezelfde map en de bestandsnamen zijn hetzelfde, met uitzondering van de Ondertitelbestand MKV bestandextensies. “.SRT”, “.srt”, ≥ Sommige “.SSA”, “.ssa”, MKV-bestanden “.ASS”, “.ass” zouden niet kunnen afspelen, afhankelijk van de videoresolutie en de framesnelheidconditie. Maximum FLAC “.FLAC”, “.flac” samplingsnelheid: 192 kHz/24 bit Maximum WAV “.WAV”, “.wav” samplingsnelheid: 48 kHz/16 bit MPO “.MPO”, “.mpo” 3D-foto ≥ Met bepaalde opnamestaten en mapstructuren, zou de afspeelvolgorde kunnen verschillen of zou afspelen niet mogelijk kunnen zijn.
USB2.0 2 systeem
SD-kaartgleuf
Connector 1 systeem
Ethernet
10BASE-T/100BASE-TX 1 systeem
[BTT230] [BTT200] Draadloze LAN
Standaardovereenstemming: IEEE802.11 b/g/n Frequentiebereik: 2,4 GHz band Veiligheid: WPATM/WPA2TM (Encryptietype: TKIP/AES, Authenticatietype: PSK), WEP (64 bit/128 bit)
VIDEOSECTIE Signaalsysteem
PAL/NTSC
HDMI AV-output*
Output-connector: Type A (19 pens aansluiting) 1 systeem
[BTT230] [BTT200] HDMI AV input*
Input-connector: Type A (19 pens aansluiting) 2 systeem
* Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 5” functie. Wijzigingen in technische gegevens voorbehouden, zonder voorafgaande kennisgeving.
Ondersteund formaat voor DLNA ≥ Bestandsformaten die niet ondersteund worden door uw DLNA-server kunnen niet afgespeeld worden.
Video Container
Video codec Audio codec
AVCHD MP4
H.264 H.264
PS
MPEG2
TS
MPEG2 H.264
Dolby Digital AAC Dolby Digital Lineaire PCM AAC Dolby Digital
Voorbeeld van bestandsexte nsie .mts .mp4 .mpg .mpeg .m2ts .ts
Foto Formatteren JPEG
Voorbeeld van bestandsextensie .jpg
Geluid Audio codec MP3 AAC FLAC Lineaire PCM
- 49 -
Voorbeeld van bestandsextensie .mp3 .m4a .flac j
e
USB-slot
.b re or
nb
de
AANSLUITINGSECTIE
an
.v
w w
Antenneaansluitingen 75 ≠ (niet gebalanceerd)
Bestandsformaat
fro
87,50 MHz tot 108,00 MHz (50 kHz stap)
d
Frequentiebereik
Bestands-formaat
de
FM TUNER-SECTIE
nl
ow
D
Informatie
oa
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” en “AVCHD 3D/ Progressive” zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.
Taal Display
Taal
Gefabriceerd onder licentie Amerikaanse (VS) patent Nr.'s: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & andere Amerikaanse (V.S.) en wereldwijde verstrekte & uitstaande patenten. DTS-HD, het Symbool, & DTS-HD en het symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken & DTS-HD Master Audio | Essential is een handelsmerk van DTS, Inc. Product bevat software. © DTS, Inc. Alle Rechten Voorbehouden.
Code Taal
Hindi: 7273 Hongaars: 7285 Iers: 7165 IJslands: 7383 Indonesisch: 7378 Interlingua: 7365 Italiaans: 7384 Japans: 7465 Javaans: 7487 Jiddisch: 7473 Joroeba: 8979 Kanarees: 7578 Kashmiri: 7583 Kazachs: 7575 Kirgizisch: 7589 Koerdisch: 7585 Koreaans: 7579 Kroatisch: 7282 Laotiaans: 7679 Latijn: 7665 Lets: 7686 Lingala: 7678 Litouws: 7684 Macedonisch: 7775 Malagassisch: 7771 Malajalam: 7776 Maleis: 7783 Maltees: 7784 Maori: 7773 Marathi: 7782 Moldavisch: 7779 Mongools: 7778 Nauruaans: 7865 Nederlands: 7876 Nepalees: 7869 Noors: 7879 Oekraïens: 8575 Oezbeeks: 8590 Oriya: 7982 Pashto, Pushto: 8083 Perzisch: 7065 Pools: 8076
Code
Portugees: 8084 Punjabi: 8065 Quechua: 8185 Retoromaans: 8277 Roemeens: 8279 Russisch: 8285 Samoaans: 8377 Sanskriet: 8365 Schots Gaëlisch: 7168 Servisch: 8382 Servo-Kroatisch: 8372 Shona: 8378 Sindhi: 8368 Singalees: 8373 Sloveens: 8376 Slowaaks: 8375 Soendanees: 8385 Somalisch: 8379 Spaans: 6983 Swahili: 8387 Tadzjieks: 8471 Tagalog: 8476 Tamil: 8465 Tartaars: 8484 Telugu: 8469 Thais: 8472 Tibetaans: 6679 Tigrinya: 8473 Tongaans: 8479 Tsjechisch: 6783 Turkmeens: 8475 Turks: 8482 Twi: 8487 Urdu: 8582 Vietnamees: 8673 Volapuk: 8679 Wels: 6789 Wolof: 8779 Xosa: 8872 Zoeloe: 9085 Zweeds: 8386
Dit product is gelicentieerd volgens de patentenportfoliolicenties AVC en VC-1 voor persoonlijk en nietcommercieel gebruik door een consument om (i) video’s te coderen in overeenkomst met de standaarden AVC en VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) en/of (ii) AVC/ VC-1-video’s te decoderen die werden gecodeerd door een consument tijdens een persoonlijke en niet-commerciële activiteit en/of zijn aangeschaft bij een videoleverancier die de licentie heeft om AVC/VC-1-video’s te leveren. Er wordt geen licentie verleend of geïmpliceerd voor enig ander gebruik. U kunt aanvullende informatie aanvragen bij MPEG LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com. HDAVI ControlTM is een handelsmerk van Panasonic Corporation. VIERA Connect is een merk van Panasonic Corporation. MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. SDXC logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC. “DVD Logo” is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation. “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” en “WPA2” zijn merken of gedeponeerde merken van Wi-Fi Alliance. Het logo Wi-Fi CERTIFIED is een kwaliteitsmerk van de Wi-Fi Alliance. Het Wi-Fi Protected Setup Merk is een merk van Wi-Fi Alliance. DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. Windows is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. “Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch accessoire ontworpen is om speciaal op een iPod of iPhone aangesloten te worden en door de ontwikkelaar gecertificeerd is om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor de overeenstemming ervan met de veiligheids – en registratienormen. Wij wijzen u erop dat het gebruik van deze accessoire met iPod of iPhone de snoerloze prestatie kan beïnvloeden. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc. die in de V.S. en andere landen geregistreerd zijn.
- 50 -
e
.b re or
nb
de
Taal
an
Code
Abkhaziaans: 6566 Afar: 6565 Afrikaans: 6570 Albanees: 8381 Amharisch: 6577 Arabisch: 6582 Armeens: 7289 Assamees: 6583 Aymara: 6589 Azerbeidzjaans: 6590 Bashkir: 6665 Baskisch: 6985 Bengalees; Bangla: 6678 Bhutanees: 6890 Bihari: 6672 Birmaans: 7789 Bretons: 6682 Bulgaars: 6671 Byelorussisch: 6669 Cambodjaans: 7577 Catalaans: 6765 Chinees: 9072 Corsicaans: 6779 Deens: 6865 Duits: 6869 Engels: 6978 Esperanto: 6979 Estisch: 6984 Faeröers: 7079 Fijisch: 7074 Fins: 7073 Frans: 7082 Fries: 7089 Galicisch: 7176 Georgisch: 7565 Grieks: 6976 Groenlands: 7576 Guarani: 7178 Gujarati: 7185 Hausa: 7265 Hebreeuws: 7387
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Codelijst Taal Taal
Java is een gedeponeerd handelsmerk van Oracle en/of haar gerelateerde filialen.
.v
Arabisch Hindi Perzisch Indonesisch Maori Bulgaars Roemeens Grieks Turks Overige
w w
ARA HIN PER IND MRI BUL RUM GRE TUR
w
Japans Chinees Koreaans Maleisisch Vietnamees Thais Pools Tsjechisch Slowaaks Hongaars Fins
m
JPN CHI KOR MAL VIE THA POL CES SLK HUN FIN
fro
Taal Display Engels Frans Duits Italiaans Spaans Nederlands Zweeds Noors Deens Portugees Russisch
d
Display ENG FRA DEU ITA ESP NLD SVE NOR DAN POR RUS
de
Display taallijst
nl
ow
D
Informatie
d
de
oa
De Skype naam, bijbehorende handelsmerken en logo’s en het “S” logo zijn handelsmerken van Skype.
m e
.b re or
nb
de
an
.v
w w
w
Dit product bevat de volgende software: (1) de software die onafhankelijk door of voor Panasonic Corporation ontwikkeld is, (2) de software die het eigendom van derden is en onder licentie aan Panasonic Corporation verstrekt is, (3) de software die een vergunning verkregen heeft onder de GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) de software die een vergunning gekregen heeft onder de GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) en/of (5) open bron-software dat niet de software is die een vergunning verkregen heeft onder de GPL v2 en/of LGPL v2.1 Voor de software die deel uit maakt van categorie (3) en (4) dient u de termijnen en voorwaarden van GPL v2 en LGPL v2.1 te raadplegen, zoals op http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html en http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. Bovendien wordt de software die deel uit maakt van categorie (3) en (4) door vele particulieren auteursrechtelijk beschermd. Raadpleeg de aankondigingen inzake het auteursrecht van deze personen op http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html De GPL/LGPL software wordt verspreid in de hoop dat deze nuttig zal zijn MAAR ZONDER ENIGE GARANTIE en zonder zelfs de impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIAAL DOEL. Panasonic zal minstens drie (3) jaar na levering van producten aan ongeacht welke derde partij die via onderstaande contactgegevens contact met haar opneemt, tegen een prijs die niet hoger is dan de kosten voor de fysieke uitvoering van de broncodedistributie, een volledige, door de machine leesbare kopie van de overeenkomstige broncode verstrekken, die door GPL v2/LGPL v2.1 gedekt wordt. Contactgegevens
[email protected] De broncode wordt u, en ieder ander lid van het publiek, eveneens gratis beschikbaar gesteld via onze website: http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Voor de software die tot categorie (5) behoort, geldt het volgende: 1. Dit product bevat software die ontwikkeld is door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/) 2. Dit product bevat software dat ontwikkeld is door de University of California, Berkeley en diens medewerkers. 3. FreeType code. 4. De Independent JPEG Group's JPEG software.
fro
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. CinaviaTM is een handelsmerk van de Verance Corporation. Beschermd door het Amerikaanse octrooi 7.369.677 en wereldwijde octrooien van de Verance Corporation die zijn verleend en aangevraagd onder licentie van de Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden.
[BTT230] [BTT200]
RQLXS 0092
[BTT100]
(1) MS/WMA Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectueel-eigendomsrechten van Microsoft Corporation en van derden. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product is verboden zonder een licentie van Microsoft of erkende dochteronderneming van Microsoft, en van derden. (2) MS/PlayReady/Labeling Eindproduct Dit product bevat technologie die onderhevig is aan bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de verspreiding van deze technologie buiten dit product is verboden zonder de juiste licentie(s) van Microsoft. (3) MS/PlayReady/Opmerkingen eindgebruiker De eigenaren van de inhouden maken gebruik van de technologie van Microsoft PlayReady™ om toegang tot de inhouden te verkrijgen en om hun intellectuele eigendomsrechten te beschermen, met inbegrip van de inhouden met auteursrecht. Dit toestel gebruikt de PlayReady-technologie om toegang te krijgen tot inhouden met PlayReady-beveiliging en/of inhouden met WMDRM-beveiliging. Als het toestel er niet in slaagt om de beperkingen op het gebruik van de inhoud te forceren, kunnen de eigenaren van de inhouden Microsoft verzoeken om de capaciteit van het toestel om inhouden met PlayReady-beveiliging te consumeren in te trekken. De intrekking zal niet van invloed zijn op onbeveiligde inhouden of op inhouden die beveiligd worden door andere technologie voor het toegang krijgen tot inhouden. De eigenaren van inhouden kunnen eisen om PlayReady te upgraden om toegang tot hun inhouden te verkrijgen. Als u geen upgrade uitvoert, zult u niet in staat zijn toegang te krijgen tot inhouden die de upgrade vereisen. (4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant De softwarelicenties worden weergegeven als “Softwarelicentie” in het setup-menu geselecteerd wordt. (> 40)
- 51 -
(Binnenin het apparaat)
d
de
oa
nl
ow
D m
fro e
.b re or
nb
de
an
.v
w w
w EU Pursuant to the applicable EU legislation Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Pb
Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net VQT4R84 Panasonic Corporation 2012
F1212NB0