Gebruikershandleiding
Versie handleiding
Basis mode
2.1B software versie
EZ02_01
Inhoud
Inleiding Systeem functionaliteit….……...………..….3 Systeem componenten…………..……….4-5 Eerste keer opstarten...……………………..6
Gebruik Display – Standaard wijze..…………..…....40 Draadloze Display...…………………….…..41 Doel diepte op nul zetten…….………....42-43 Diepte referentie instellen..………………...44 Helling.………………………..............…45-46 Laser functie……………...………...……47-55 Graafemmer selectie……………………56-57 Informatie pagina.......................................58 Dode band selectie………………………….59 Gebruikersmenu…...................………..60-64
Installatie van componenten Schakelkast & draadloos display….....……7 Sensoren…………….……………..…….8-13 Schakelkast Opstarten van het systeem..…………..14-15 Herkenning toetsenbord..…………….. 16-17
Technische hints Voor kalibratie............................................65 Tijdens kalibratie.....………………………...66 Na kalibratie…....………………….….……..67
Kalibratie opstelling Benaming onderdelen….……………....... 18 Toegang tot opstart functies.….......……..19 Kalibratie menu..…………………………...20 Machine Selectie………………………….21 EZkalibration...................……......……….22
Oplossen van problemen Slechte kalibratie resultaten.......................68 Laser ontvanger.........................................69 Batterij stand………………………………...70 Alarmen en sensoren..….............…………71 Communicatie.......................................72-74 Alarmen van de draadloze display.…..……75
Automatische kalibratie Vibratie controle...................................23-24 Sensors Positie..……………………….......25 Dog Bone………………………………..26-28 graafarm/graafemmer...………………..29-35 Laser ontvanger..……………………….36-39
Specificaties...……………………………………....76 Beveiliging EMC, FCC, CDRH………….…..........…77-78 Garantie & Contact Informatie...….........……79-80
EZDigPro
-2-
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[intro] Systeem functionaliteit
DIEPTE
A Fig.1
Deze systeem mag gebruikt worden om met een graafmachine op een gewenste diepte een plat vlak te graven of een schuinte in te stellen om zo een hellende oppervlakte te verkrijgen. Alle graaf informatie worden refereert naar de graafemmer messen (of tanden – punt A in figuur 1) en getoonde diepte waarde is het afstand tussen het effectieve tand standpunt en het gewenste diepte waarde (doel). Met deze systeem moet de operator “recht” graven (Enkel de gieken en graafemmer in en uit bewegen). Nadat de referentiepunt (doel) word gesteld, moet het onderstel stabiel blijven. Elke rotatie zal een mogelijke bijkomende fout creëren afhankelijk van de hellingshoek. Wentelingen van het onderstel tijdens de werken kunnen gecompenseerd worden, u kan een vierde sensor gebruiken als een hellingsensor aan het onderstel. Deze zal de voorwaartse en achterwaartse kantelende beweging van uw machine corrigeren als ook het effect van de wenteling op de effectieve diepte informatie. Een toegewijde kalibratie wijze is beschikbaar in het gevorderde gebruikswijze, beschreven in het gebruiksaanwijzing voor gevorderde.Het is ook mogelijk om een Multi-hellings oppervlakte (profiel) te graven gebruikmakend van het aanvullende instelling functie in het gevorderde gebruikswijze. Het profiel functie stelt de vorm vooraf in, waarna geen verdere instellingen nodig zijn op de schakelkast nodig zijn.
A Elke keer dat de rupsbanden van de graafmachine bewogen worden, is het noodzakelijk om de referentie diepte (doel) terug op nul te zetten naar een vorige punt. Of afhankelijk van de instelling, de laser hoogte terug opmeten of het “geheugen functie” gebruiken, het geen enkel beschikbaar is in gevorderde gebruikswijze. Zie volgende pagina voor meer details. EZDigPro
-3-
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[intro] Systeem componenten
EZDigPro
xx1 1
xx1
xx1 1
XX2(3) 2(3)
xx1
XX3(4) 3(4)
xx1 1
xx1
xx1
-4-
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[intro] Systeem componenten
Elke component van het systeem heeft een serie nummer. Gelieve deze nummer op te schrijven voor u een dienst verzoekt.
Losse pivot
vaste pivot
Als uw graafmachine een Knikarm mechanisme heeft, moet u een vierde sensor gebruiken. Indien u geen vierde sensor bezit dan is het enige manier om het systeem te laten werken , is door het knikarm te vergrendelen tijdens de kalibratie en werkzaamheden. U zal tijdens de kalibratie van het systeem gevraagt worden om het correcte aantal sensors te bevestigen. Indien u de arm heeft vergrendeld moet u regelmatig toezien dat de vergrendelde positie niet veranderd tijdens de werken, anders zal er een verlies zijn in nauwkeurigheid.
EZDigPro
-5-
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[intro] Eerste opstelling
Hoe je uw systeem instelt op uw machine
Bevestig Bevestig het het schakelkast schakelkast en en draadloos draadloos display display binnen binnen de de cabine cabine van van uw uw machine machine en en steek steek het het voedingskabel voedingskabel inin het het sigaretten sigaretten aansteker aansteker adapter. adapter. Gelieve Gelieve geen geen sensors sensors op op de de elementen elementen te te bevestigen bevestigen tot tot dat dat het het toewijzingsprocedure toewijzingsprocedure vervolledigt vervolledigt is. is. (zie (zie toewijzingsprocedure toewijzingsprocedure sectie) sectie)
Start Start het het schakelkast schakelkast op op en en wijs wijs de de sensoren sensoren toe toe aan aan de de correcte correcte elementen elementen van van de de machine machine waar waar ze bevestigt zullen worden. Als uw systeem sensoren vooraf zijn ingesteld mag u deze stap ze bevestigt zullen worden. Als uw systeem sensoren vooraf zijn ingesteld mag u deze stap overslagen. overslagen. (zie (zie sensor sensor toewijzing toewijzing sectie sectie inin het het gebruikersaanwijzing gebruikersaanwijzing voor voor gevorderde.) gevorderde.)
Bevestig Bevestig de de sensoren sensoren inin hun hun uiteindelijke uiteindelijke positie positie op op de de toewijzing toewijzing elementen. elementen. (zie (zie componenten componenten installatie installatie –– sensors sensors sectie) sectie)
Systeem Systeem kalibratie kalibratie •Graafemmer/Dog bone kalibratie (als de graafemmer •Graafemmer/Dog bone kalibratie (als de graafemmer sensor sensor bevestigd bevestigd isis aan aan de de dog dog bone) bone) •Graafarm kalibratie (alle elementen inclusief graafemmer) •Graafarm kalibratie (alle elementen inclusief graafemmer) •Laser •Laser ontvanger ontvanger kalibratie kalibratie (als (als het het systeem systeem zou zou gebruikt gebruikt worden worden samen samen met met een een laser-zender) laser-zender) •Helling sensor kalibratie(zie helling sensor sectie in het gebruikersaanwijzing voor •Helling sensor kalibratie(zie helling sensor sectie in het gebruikersaanwijzing voor gevorderde) gevorderde)
Klaar! Klaar!
EZDigPro
-6-
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[installatie] Componenten installatie
Schakelkast
Verbind het schakelkast aan het machines sigaretten aansteker met de geleverde kabel .Als een rechtstreekse verbinding met de batterijen nodig is, gelieve de voltage op de batterijen na te gaan. (zie technische specificatie aan het einde van deze gebruiksaanwijzing)
Draadloos dislpay
Verbind the draadloze display met de schakelkast. Nota: De radio antenne is binnen de bovenste deel van de draadloze display. Nota: De draadloze display moet altijd verbonden zijn met de schakelkast. Anders werkt de hele systeem niet.
EZDigPro
-7-
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[installatie] Componenten installatie
Sensoren
Opgelet! Sensoren zijn uitgerust met magneten. Magnetische velden in nabijheid van pacemakers en andere medische toestellen kunnen storingen veroorzaken.
Magneten
Opladen Sensoren zijn uitgerust met batterijen die hun lading op peil houden door middel van zonnecellen. De bijgeleverde Multi-oplader kan nodig zijn om uitwendig de sensoren op te laden. Nota: Laad de batterijen ten minste 8 uren op voor u het gebruikt voor de systeem. Hierdoor zullen de batterijen zich tot hun volledig capaciteit kunnen opladen gedurende de volgende ontlaad-oplaad cyclus.
EZDigPro
-8-
Zonnecellen
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[installatie] Componenten installatie
Installatie locatie
Sensoren
HOOFDARM
Bevestig rechtreeks met de magneet of gebruik de ondersteuning platen Je kan ofwel de sensoren rechtstreek bevestigen gebruikmakend van de magnetische aanhechting, of bevestig de sensoren magnetisch door middel van de ondersteuning platen, hetgeen je aan de aparte elementen kan lassen of schroeven. De voordeel van de ondersteuning platen: Het is niet nodig om de plaats en oriëntatie van de sensoren te markeren voor dat je de sensoren verwijdert aan de einde van de dag; de platen blijven op hun plaats. Als je de ondersteuning platen niet wilt gebruiken en je wilt de sensoren verwijderen aan het einde van de dag, zou je de plaats en oriëntatie moeten markeren(met een pen of schroevendraaier) om de nodige kalibratie te vermijden. Merk op de “neus” aan de zijkant van de sensor geeft de oriëntatie weer, hetgeen je zal helpen om de volgende dag het correct the oriënteren . Indien het verkeert is bevestigt(180°), zal het een fout in de kalibratie en de prestatie van de systeem veroorzaken. Voorzichtig: Kijk na bij de verkoper van de machine of het lassen of schroeven in de graafmachine’s kan leiden tot het verlies van de garantie . Hoofd arm sensor Bevestig de sensor aan het hoofd arm dicht bij de onderstel dicht bij de draaipunt. Er is minder beweging bij de draaipunt en de lezingen zullen stabieler zijn met minder schommelingen. Hetzelfde voor de 2de knikarm mechanisme (indien nodig EZDigPro
-9-
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[installatie] Componenten installatie
Sensor met laser ontvanger
Installatie locatie DIPPER STICK
Opsporing raam
Als je van plan bent om een laser ontvanger te gebruiken tijdens de werken, moet je kiezen waar je deze zal installeren. Hoofdarm: Mogelijk niet de beste oplossing aangezien de hoofdarm niet op en neer kan bewegen door een grote ruimte. Moest je toch kiezen om de laser ontvanger op de hoofdarm te plaatsen, probeert dan deze zo dicht mogelijk bij de bovenste pen te plaatsen, dicht bij de volgende element (oftewel de 2de knikarm mechanisme of de dipper stick) Arm 2 ( knikarm mechanisme als je werkt met 4 sensors) zie boven. Dipper stick: Gewoonlijk de beste plaats, aangezien de dipper stick het grootste bewegingsvrijheid heeft, en je heb ruimte nodig om door de laser vlak te kunnen bewegen. Nota: Kijk op voorhand de hoogte na op welke uw roterende laser opgesteld zal zijn, en instaleer de sensor op een plaats/element dat jou de meeste kans geeft om de laser vlak te kunnen opvangen tijdens de werken. Nota: Om er voor te zorgen dat je de volledige ontvangst hoogte van de ontvanger kan gebruiken, instaleer de sensor zodanig dat de opsporing raam zich op 90° bevindt tegenover de laser vlak. Gebruikelijk is een bij benadering rotatie van 30° tegen de klok in van de laser ontvangst raam uit de aslijn van de dipper stick aanbevolen voor het beste ontvangst.
EZDigPro
- 10 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[installatie] Componenten installatie
Installatie locatie
Sensoren
GRAAFEMMER
Bepaal een veilige locatie voor de graafemmer sensor. U kan het op de volgende locaties installeren. 1. 2. 3.
Boven op de achterkant van de graafemmer. Mogelijk onveilig – zorg dat de sensor beschermt is. Op een snelkoppelaar Gewoonlijk de beste plaats. Indien je beslist om de sensor “binnenin” een snelkoppelaar te instaleren, neem dan op welke kant de plastieken cap van de sensor zich bevind (Het zal gevraagd worden tijdens het kalibratie verloop) Op de dog bone Indien je beslist om de graafemmer sensor te installeren op de dog bone, gelieve dan “dog bone” te kiezen tijdens het Kalibreren.
Nota: Onthoudt welke zijde je elke sensor installeer. Zelfs als je een sensor op de juiste gedeelte van de element installeer (bij voorbeeld binnenin een snelkoppelaar), kan het zijn dat de sensor’s plastieken cap zich naar links vertoont. Gebruikelijk is een volledige installatie aan de linkerzijde aanbevolen zodat alle sensoren zichtbaar zijn vanuit de cabine.
EZDigPro
- 11 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[installatie] Componenten installatie
Sensoren
Bevestigen met magneten
Bevestigen met ondersteuningsplaten
Opgelet! Sterke magneten! Zet uw hand of vingers niet tussen de sensoren en de ondersteuningsplaten of andere metalen delen.
EZDigPro
- 12 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[installatie] Componenten installatie
Sensoren
…sensor aan plaat
…aan machine
Bevestigen met ondersteuningsplaten
Lossen
Opgelet! Sterke magneten! Zet uw hand of vingers niet tussen de sensoren en de ondersteuningsplaten of andere metalen delen.
EZDigPro
- 13 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[schakelkast] Systeem opstarten
Tijdens het opstarten toont een welkom scherm de software versie dat ingeladen is op de EZDigPro schakelkast.
Voor u met het systeem tewerk gaat, moet u elke sensor toewijzen aan de machine elementen waar ze geïnstalleerd zullen worden, en moet u de machine kalibreren gebruikmakend van de kalibratie procedure. Als uw systeem sensoren al op voorhand zijn bepaald, mag u de toewijzing overslagen en rechtstreeks overgaan tot de kalibratie.
EZDigPro
- 14 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[schakelkast] Systeem opstarten Dit is de opstart procedure:
ALARMEN ALARMEN DRAADLOZE DRAADLOZE DISPLAY DISPLAY
NEE
Is Is de de draadloze draadloze display display verbonen? verbonen? JA
NEE
?
Zijn Zijn de de sensoren sensoren toegewezen? toegewezen? JA
NEE
?
Is Is de de kalibratie kalibratie gedaan? gedaan? JA
NEE
Zijn Zijn de de sensors sensors ontvangen? ontvangen? JA
ONTVANVGEN ONTVANVGENBINNEN BINNEN DE DE 150 150SECONDEN SECONDEN??
JA
NEE
ALARMEN
EZDigPro
- 15 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[schakelkast] Toetsen identificatie
--
++
Enter Enter
00
% %
Enter
-
Eenmaal drukken: Om eender welke setting aan de gang te bevestigen Ingedrukt houden: Om het gebruikers menu aan te gaan
In het werking scherm Om door de verschillende operator schermen te bladeren. In de tekst menu Druk om in eender welke tekst menu de cursor naar beneden te bewegen. Indien de cursor zich op de laatste lijn van de pagina bevindt, start deze opnieuw van boven (of de volgende pagina word getoond indien er een is.)
Druk om in eender welke tekst menu de cursor naar boven te bewegen. Indien de cursor zich op de bovenste lijn van de pagina bevindt, zal de vorige pagina getoond worden. Diepte waarde instelling: Om een nieuwe afstand in te stellen tot de doel diepte. Laat de nummers tijdens de kalibratie mode verspringen voor een snellere instelling. Graafemmer selectie pagina
%
Eenmaal drukken: Om een helling in te stellen (% of onderdeel) Ingedrukt houden: (enkel in gebruikswijze voor gevorderde) Profiel mode.
EZDigPro
- 16 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[schakelkast] Toetsen identificatie
--
++
Enter Enter
00
% %
Eenmaal drukken: Om het laser ontvangst in staat te stellen (refereert naar de diepte waarde van de laser vlak) Ingedrukt houden: Het diepte waarde instellen in correlatie tot de laser vlak hoogte. Het op nul instellings functie Om de diepte of bereik waarde op nul te stellen (bereik enkel beschikbaar in gevorderde mode). Lang ingedrukt houden om uit eender welke menu te komen. Eenmaal drukken Om door de hoorn instellingen te bladeren: uit, aan en luid. Door de luidsprekers in staat te stellen stel je ook de bijkomende on-grade audio indicatie in staat. On-grade: onafgebroken toon. Te hoog of te laag: piepende toon. Ingedrukt houden om toegang te krijgen tot de dead band instellings pagina.
EZDigPro
- 17 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Instellen] Namen van onderdelen Delen van de graafmachine gebruikt in de kalibratie
Conventionele arm – 3 sensor machine Dipper stick Main Boom Bucket
Nota: Als u een knikboom mechanisme heeft en u vergrendel de hoofd arm tot een enkel arm, dan kan de systeem gebruikt worden tot een 3 sensor machine.
Knikboom mechanisme – 4 sensor machine Dipper stick Articulated Boom Main Boom Bucket
Nota: gebruik de machine data opslag functie (zie: gebruikers optie menu) om herkalibratie te vermijden elke keer dat je de systeem op een andere machine zet. Tevens monteer de sensoren op de ondersteuningsplaten als u van plan bent om vaak van machine te veranderen. EZDigPro
- 18 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Instellen] Toegang tot instellings functie
Vanuit de werking scherm (operator mode) of de alarm pagina, menu te komen. Blader naar beneden met de Druk
Enter
-
Enter
ingedrukt houden om in het gebruikers
cursor om tot de “kalibratie menu” lijn te komen
om in kalibratie te gaan.
USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode
OFF OFF
Indien een kalibratie wachtwoord niet nodig is (standaard instelling), zie volgende pagina om voort te gaan. Indien een wachtwoord was ingesteld, zal het systeem deze vragen om te bevestigen
CALIBRATION CALIBRATION PIN PIN :: Confirm Confirm
00
Voer een 4 cijfer wachtwoord in, blader door tot bevestigen en druk.
Enter
Indien de wachtwoord incorrect is, zal een “toegang geweigerd!” boodschap getoond worden. Druk op de
EZDigPro
knop om terug in werking mode te komen.
- 19 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Instellen] Kalibratie menu
kalibratie Om het systeem te kalibreren met de automatische mode (“EZkalibratie”) Om af te ronden als de sensoren al toegewezen en ontvangen zijn. Verplicht voor een nieuw systeem, nieuw machine of het opstellen de volgende dag indien de sensor niet op de zelfde plek (en zelfde oriëntatie) worden gezet als de vorige dag.
Kies de overeenkomstige machine nummer (1-5) met bevestig door op te drukken.
-
of
als hetgeen dat je wil kalibreren en
Enter
Indien er geen kalibratie gegevens bestaan van uw gewenste machine zal u doorverwezen worden naar de kalibratie sectie. Indien er al kalibratie gegevens bestaan, zal het systeem jou daarover inlichten.
This This Machine Machine is is already Cal. already Cal. -Sel. -Sel. New New Mach Mach -Overwrite -Overwrite
“Sel. New Mach” zal jou terug nemen tot de machine selectie pagina. “Overschrijven” zal je doorverwijzen tot de kalibratie sectie. U zal de bestaande kalibratie overschrijven voor deze machine eenmaal je de nieuwe kalibratie opslaat.
EZDigPro
- 20 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Instellen] Machine selectie Machine selectie: kies voor een systeem met 3 of 4 elementen De Degeldigheid geldigheidvan vanuw uw keuze keuzeword wordnagegaan nagegaanmet met een een“sensor “sensoronderzoek” onderzoek”Na Na een eenpauze, pauze,zal zaleen eenvan vande de33 schermen schermente tezijn zijnkrijgen krijgen aangeduid aangeduidin inblauw blauw beneden. beneden.
Machine: Machine: 33 Elements Elements 44 Elements Elements
Sensors Sensors Search.. Search..
44 ELEMENTS ELEMENTS
33 ELEMENTS ELEMENTS 00 sensors sensors found found
11 or or 22 sensors sensors found found
44 sensors sensors found found
Indien Indienhet hetaantal aantal “ontvangen “ontvangensensoren” sensoren”niet niet overeenkomt overeenkomtmet metwat watuu juist juistaanduidde, aanduidde,zal zaluueen een scherm scherm11of ofscherm scherm22te te zien zienkrijgen. krijgen.Als Alsdit dit overeenkomt overeenkomtkan kanuu voortgaan voortgaanmet metde de kalibratie. kalibratie.
00 sensors sensors found found
33 sensors sensors found found
? SENSORS FAULT!
1, 1, 22 or or 33 sensors sensors found found
system system sees sees 33 sensors sensors OK OK BACK BACK
44 sensors sensors found found
ENTER:CONTINUE ENTER:CONTINUE
Indien u voor 4 elementen heeft gekozen, maar het systeem vind maar 3 sensoren, dan moet u een 4de sensor toewijzen aan het systeem. Refereer in deze geval naar de toewijzing sectie in het gebruikeraanwijzing voor gevorderde .
EZDigPro
- 21 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Instellen] EZcalibration
Nadat u de sensoren toegewezen en geïnstalleerd heeft, moet u de systeem kalibreren. Belangrijk: Kijk de meeteenheid na in het gebruikers menu voor u kalibreert: meter , voet , voet of inches. Verander het nu indien nodig. Zo niet, en u verlaat het kalibratie scherm halverwege een kalibratie, zal u alle kalibratie gegevens verliezen! Nota: Vermijd lage frequenties van machine motoren of zware vibraties, hetgeen tot grote onnauwkeurigheden kan leiden tijdens de kalibratie door onstabiliteit aan de sensoren. De vibratie test voor het kalibratie proces zal u helpen om een gepaste motor snelheid te vinden.
Automatische kalibratie (EZkalibratie): Deze drie procedure moeten in de exacte volgorde gedaan worden: 1) graafemmer/dog bone kalibratie (indien de graafemmer sensor geïnstalleerd is op de dog bone U zal tijdelijk de arm 1 sensor nodig hebben, als uw graafemmer sensor geïnstalleerd is op de dog bone. 2) Arm sensoren kalibratie Het zelfnivellerende laser aanwijzer is zeer nuttig hiervoor. 3) Laser ontvanger kalibratie U heeft een horizontaal roterende laser en een hand detector nodig.
Nota: Na kalibratie, onthoudt dan welke machine en graafemmer u gebruikte. Volgende keer dat u de systeem opstel voor de zelfde machine en graafemmer kan u de oude instellingen terug oproepen. Hierdoor moet u niet opnieuw kalibreren en kan u onmiddellijk verdergaan met de werken. Nota: U kan de systeem kalibratie na gaan door de graafemmer over een bepaalde punt te “roteren”. Terwijl je dit doet zou de diepte waarde op de schakelkast niet meer dan +/- 1cm mogen schommelen
Het automatisch kalibratie procedure was ontwikkeld door het instituut voor industrieel wiskunde aan de universiteit van Paderborn, Duitsland.
EZDigPro
- 22 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[kalibratie] Vibratie test
Eens je dit ziet op het scherm, wilt het systeem een vibratie test uitvoeren. ENTER:CONTINUE ENTER:CONTINUE
Druk
Enter
om voort te gaan.
ENTER:CONTINUE ENTER:CONTINUE De doel van deze test is om aan te tonen of de vibraties van de machine (veroorzaakt door de draaiende motor) te hoog zijn om een degelijk kalibratie resultaat te geven. In de meeste gevallen geeft een hoge machine snelheid het minste trillingen, dus vraagt het grafiek u om de machine motor snelheid te verhogen voor u de test aflegt. Nota: Indien uw machine is uitgerust met een lastafhankelijk automatische snelheid controle, gelieve deze voor de vibratie test af te zetten, en te houden gedurende de hele kalibratie proces. Druk
Enter
om de vibratie test te starten
40 %
Een balk geeft het proces van de vibratie test aan.
Please Please Wait... Wait...
ENTER:TRY ENTER:TRY AGAIN AGAIN
Calibration: Calibration: Bucket Bucket Booms Booms Laser Laser
EZDigPro
Vibratie test gefaald. Deze scherm geeft aan dat de test niet is geslaagd. Versnel de motor van de machine en probeer opnieuw. Volg de instructies op de volgende pagina indien u 3 maal na elkaar de test faalt.
Vibratie test geslaagd. Gebruik deze machine snelheid voor de hele kalibratie proces.U mag nu voortgaan met kalibratie.
- 23 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[kalibratie] Vibratie test
Vibratie test 3 maal na elkaar gefaald. Deze scherm geeft aan dat de vibratie test 3 maal na elkaar is gefaald. U heeft nu 2 keuze: 1.) U probeert opnieuw: Kies de rechterscherm met de 2 gebogen pijlen. 2.) Om de test over te slaan: Kies de linkerscherm met de kruis over de vibratie sensor.
Er zijn meerdere redenen waarom deze initiële test niet kan slagen: 1.) De machine motor veroorzaakt te hoge vibraties op de elementen en de sensoren. Oplossing: Schakel de lastafhankelijke automatische controle uit. Versnel de machine motor. 2.) U heeft de elementen verplaats tijdens de vibratie test. Oplossing: Verplaats geen elementen tijdens de vibratie test. 3.) De hoofdarm, de knikarm mechanisme of de dipper stick “valt” tijdens de vibratie test. Oplossing: Zet de emmer op de grond tijdens de vibratie test. De vibratie test overslagen is niet aangeraden! Indien u toch beslist om de vibratie test over te slagen, gelieve dan op te letten dat de systeem ook de individuele vibratie controle tijdens de kalibratie zal overslagen. Elementen verplaatsen of te hoge vibraties tijdens kalibraties kunnen lijden tot hoge onnauwkeurigheden van de kalibratie resultaten.
EZDigPro
- 24 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Sensor positie
Beantwoord de menu vragen over uw installatie:
Bucket Bucket sensor sensor position: position: DogBone DogBone Bucket Bucket
C
B C
A B Linkerzijde Linkerzijde
A
Rechterzijde Rechterzijde Indien de graafemmer sensor zich bevind op de graafemmer of de snelkoppeling (positie a of b in de tekening), kies dan “graafemmer”. Calibration: Calibration: Bucket Bucket Booms Booms Laser Laser
Indien uw graafemmer sensor zich bevind op de dog bone (positie c in de tekening), kies dan “dog bone”. U moet de delicate kalibratie procedure volgen beschreven op de volgende pagina’s.
EZDigPro
- 25 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Dog bone Dog Bone
Kies met of op welke kant van de dog bone de graafemmer sensor zich bevind en SENSOR SENSOR SIDE SIDE
SENSOR SENSOR SIDE SIDE
Enter
bevestig met.
Main Main boom boom sensor sensor must be must be mounted mounted on on the the bucket bucket Press Press Enter Enter
Bevestig de hoofdarm sensor tijdelijk aan de graafemmer. Bevestig het niet aan de dog bone! Nota: Wees zeker dat de dipper stick (en knikarm mechaniek) sensoren al bevestig zijn op hun uiteindelijke posities.
-
Kies met of op welke zijde van de graafemmer de hoofdarm sensor tijdelijk SENSOR SENSOR SIDE SIDE
SENSOR SENSOR SIDE SIDE
is geplaatst en bevestig met.
Enter
-
Kies met of op welke zijde van de dipper stick de hoofdarm sensor is geïnstalleerd SENSOR SENSOR SIDE SIDE
EZDigPro
SENSOR SENSOR SIDE SIDE
- 26 -
en bevestig met.
Enter
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Dog bone Dog Bone
ENTER:CONTINUE ENTER:CONTINUE
11
ENTER:CONTINUE ENTER:CONTINUE
16 16
Dipper Stick: ~90°
Hoe punten te nemen van de dog bone kalibratie: • Zet de dipper stick in een ongeveer 90° positie. Enter • Met de graafemmer in de eerste posittie (helemaal open), druk , en wacht tot de positie is geregistreerd. Als deze gedaan is, zal u een lange signaal horen, de punt teller rechts zal vorderen en u zal een geanimeerde tekening zien dat u toont om de graafemmer naar een nieuwe positie te verplaatsen. • Neem het tweede punt, enzovoort. • Neem minimum 10 punten, de graafemmer draaiend van volledig open tot volledig dicht. • Het totaal genomen punten is irrelevant, zolang je minimum 10 punten heeft genomen en een positie heeft geregistreerd met de graafemmer helemaal open en helemaal dicht. • Verander de dipper stick tot een ongeveer 45° positie. • Neem opnieuw minimum 10 punten, volgens dezelfde procedure als hiervoor. Eender welke slecht genomen punt van verwijderd worden door een korte druk op. Nota: Verplaats NIET de hoofdarm (of de knikarm) tijdens de hele kalibratie procedure.
Dipper Stick:
~45°
Andere sensoren: De dipper stick sensor (en – als u 4 sensoren nodig heeft - de knikarm mechanisme sensor)moet in zijn uiteindelijke positie bevestigd zijn tijdens de dog bone kalibratie procedure en zou niet verplaatst worden achteraf. Indien de dipper stick sensor (of de knikarm mechanisme sensor) verplaatst worden na de dog bone kalibrate, moet de kalibratie opnieuw gedaan worden! EZDigPro
- 27 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Dog bone Dog Bone Druk niet te snel na het verplaatsen van uw graafemmer naar de volgende positie. The hoofdarm zou niet mogen bewegen. De graafemmer of de dipper stick zou niet mogen slingeren of vibreren terwijl je op de enter knop drukt. Indien dat wel het geval is, zal een vibratie alarm opduiken, wat jou de optie geeft om de laatste positie opnieuw te doen door de tekening met twee gebogen pijlen te kiezen. U mag het vibratie alarm overslagen – en het laatst genomen positie bevestigen – door de linker tekening van de vibratie sensor met een uitroepteken te kiezen. Nota: Het bevestigen van een positie dat de vibratie test faalde is niet aangeraden, omdat dit kan leiden tot onnauwkeurige kalibratie resultaten of tot een volledig falen van het kalibrate procedure, aangetoond door een kalibratie foutmelding. CALIBRATION CALIBRATION successful! successful!
Main Mainsensor sensor can canbebemoved moved again againononMain MainB.B.
kalibratie geslaagd: Indien uw dog bone kalibratie geslaagd is, zal u het scherm hier links binnen de 5 seconden zien, gevolgd door het verzoek om over te gaan tot de hoofarm sensor – Hetgeen dat tijdelijk bevestigd was aan de graafemmer – terug naar de hoofdarm. Druk
Enter
om voort te gaan met de armen kalibraties.
Press PressEnter Enter CALIBRATION CALIBRATION ERROR: -8 ERROR: -8 Bad correlation Bad correlation in in input input data data Press Press Enter Enter
kalibratie gefaald: Indien uw dog bone kalibratie faald, zal de scherm u de posities aantonen die u heeft geregistreerd dat niet genoeg data bevatten om de correlatie van de graafemmer en de dog bone hoeken te berekenen, en u moet dan de dog bone kalibratie opnieuw starten door te drukken op. Enter
Andere sensoren: De dipper stick sensor (en – als u 4 sensoren nodig heeft - de knikarm mechanisme sensor)moet in zijn uiteindelijke positie bevestigd zijn tijdens de dog bone kalibratie procedure en zou niet verplaatst worden achteraf. Indien de dipper stick sensor (of de knikarm mechanisme sensor) verplaatst worden na de dog bone kalibrate, moet de kalibratie opnieuw gedaan worden!
Calibration Calibration Done! Done!
Boom Boom 11 sensor sensor Kan Kan opnieuw opnieuw verplaats verplaats worden worden op op arm arm 11 Press Press Enter Enter
Wanneer de dog bone kalibratie gedaan is, dan zou de hoofdarm sensor die tijdelijk op de graafemmer is bevestigd terug op de hoofdarm geplaatst moeten worden.
Nota: De dog bone kalibratie resultaten zijn opgeslagen op de data van de machine nummer – NIET de graafemmer nummer! EZDigPro
- 28 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Booms Booms Sensors
Calibration: Calibration: Bucket Bucket Booms Booms Laser Laser
Het scherm links – zie naar de vinkje naast “graafemmer” – verteld u dat u zojuist de graafemmer (of de dog bone) kalibratie heeft voltooid, en dat u nu mag doorgaan met de arm kalibratie sectie. Kies “armen” en druk
Enter
-
Kies met of op welke zijde van de dipper stick de sensor is SENSOR SENSOR SIDE SIDE
SENSOR SENSOR SIDE SIDE
geplaatst en bevestig met
Enter
Kies met of op welke zijde van de hoofdarm de sensor is SENSOR SENSOR SIDE SIDE
EZDigPro
SENSOR SENSOR SIDE SIDE
- 29 -
geplaatst en bevestig met
Enter
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Booms Booms Sensors Voor automatische kalibratie van deze sensoren, moet u de graafemmer van 10 tot 15 punten langs 2 lijnen van verschillende hoogte. Kies een methode om deze 2 lijnen te maken dat u de grootste hoogteverschil zal geven tussen straal 1 en straal 2. Het gemakkelijkste manier is een laser lijn maken met de zelfnivellerende laser aanwijzer dat bijgevoegd is bij het systeem. U kan het op een statief monteren, overal op de machine bevestigen met een magnetische L-bar, of de zuignap van de draadloze display (hetgeen een kogelgewricht voor gemakkelijke positionering). Voor het starten, plaats de onderstel horizontaal en genivelleerd. Zorg ervoor dat het stabiel is en dat u genoeg punten kan nemen op beide lijnen zonder de onderstel te moeten verplaatsten. U heeft minimum 10 punten met 3 sensoren of 15 punten met 4 sensoren nodig per lijn.
EZDigPro
- 30 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Booms
Laser Pointer
LASER LEVELING METHOD
EZDigPro
- 31 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Booms
11
kalibreer het systeem niet terwijl de machine motor af staat. Houd de motor tenminste op half gas (half RPM). Op laad afhankelijke machines, zet de functie eerst af en houd het op tenminste half gas. Hoe hoger de toerental, hoe stabieler de sensor hoek aflezing zal zijn, en hoe juister de kalibratie. Indien de machine vibratie een bepaalde limiet overschrijdt, zal de vibratie alarm opduiken, en jou vragen om een vorige geregistreerde positie te overdoen. Hoe je punten moet nemen voor de kraanarm kalibratie: 1)Met de graafemmer in de eerste positie, druk op Enteren wacht tot de positie is geregistreerd. Als deze gedaan is, zal u een lange signaal horen, de punt teller rechts zal vorderen en u zal een geanimeerde tekening zien dat u toont om de graafemmer naar een nieuwe positie te verplaatsen. – best alle elementen verplaatsen naar de nieuwe positie.
22 2)Ga voort tot punt 2 en neem de tweede punt 3)Neem minimum 10 punten indien u 3 sensoren heeft, en minimum 15 punten voor 4 sensoren. Alle slechte punten kunnen verwijdert worden met een korte druk op Druk niet te snel na het verplaatsen van uw graafemmer naar de volgende positie. The hoofdarm zou niet mogen bewegen. Geen elementen zouden mogen slingeren of vibreren terwijl je op de enter knop drukt. Indien dat wel het geval is, zal een vibratie alarm opduiken, wat jou de optie geeft om de laatste positie opnieuw te doen door de tekening met twee gebogen pijlen te kiezen.
U mag het vibratie alarm overslagen – en het laatst genomen positie bevestigen – door de linker tekening van de vibratie sensor met een uitroepteken te kiezen. Nota: Het bevestigen van een positie dat de vibratie test faalde is niet aangeraden, omdat dit kan leiden tot onnauwkeurige kalibratie resultaten of tot een volledig falen van het kalibrate procedure, aangetoond door een kalibratie foutmelding. EZDigPro
- 32 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Booms
Probeer om alle elementen (Graafemmer, dipper stick , hoofdarm) in zoveel mogelijke posities met verschillende hoeken te plaatsen wanneer je punten neemt. Registreer minstens 2 punten voor elke element in hun uiterste posities (bvb: De graafemmer helemaal open en helmaal dicht; de dipper stick volledig uitgerokken en volledig terug getrokken). Een grote variatie in hoeken is zeer belangrijk voor het behalen van goede kalibratie resultaten! Wees er zeker van dat de laserpunt altijd exact op de uiterste rand van de graafemmer staat (op de top van de graafemmer tanden). Wanneer 10 punten (of 15 voor 4 elementen) gedaan zijn, verschijnt de volgende schermen: Het scherm link geeft u 2 opties: Rechter scherm: Registreer meer punten; dit scherm zal opnieuw verschijnen na het nemen van elk bijkomende punt. Linker scherm: Meet & toets het hoogte verschil van de 2de laserpunt positie in. Registreer het hoogte van de 1ste laser positie en verplaats het laserpunt tot de 2de hogere positie.
0.000 0.000
Meet & toets het hoogteverschil tussen de 2de laserpunt positie in relatie met de 1ste hoogte in en bevestig met Enter
Nota: Hoe groter het hoogteverschil tussen d1 & d2, hoe nauwkeuriger de kalibratie zal wijn. Dit is aanzienlijk belangrijker dan het aantal genomen punten tijdens de kalibratie! Indien de hoogteverschil niet groot genoeg is, kan dit grote onnauwkeurigheden veroorzaken tijdens uw kalibratie!
EZDigPro
- 33 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Booms
11
22
Neem evenveel (of meer) aantal punten langs de hogere lijn zoals u heeft gedaan met de lagere lijn (minimum 10 voor 3 sensoren, minimum 15 voor 4 sensoren). Wanneer er 10 punten (of 15 voor 4 elementen) gedaan zijn, verschijnt de volgende scherm:
The screen on the left gives you two options: Right screen: Registering more points; you will be prompted with this screen again after each additional point taken. Left screen: Finish the kalibration and calculate the result. kalibratie geslaagd: Indien uw kalibratie geslaagd was, zal de lengte’s van alle elementen getoond worden op individuele schermen. Druk kort op Enter om naar het volgende te gaan.
1.456 1.456 EZDigPro
3.123 3.123 - 34 -
5.789 5.789 Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Booms
Je kan de automatisch berekende lengtes nakijken door de afstand tussen het middelpunt van de draaipunten op te meten. Maar je geen zorgen om kleine verschillen. Kijk gewoon de kalibratie prestaties later na door de laserpointer als horizontale referentie te gebruiken, of draai het graafemmer punt over een willekeurig punt.
CALIBRATION CALIBRATION ERROR: -8 ERROR: -8 Badcorrelation Badcorrelation in in input input data data Press Enter Press Enter
kalibratie gefaald: Indien uw kalibratie faalt, zal het scherm aantonen dat de posities die u heeft geregistreerd niet genoeg data levert om de elementen hun individuele lengtes en hun offset hoek te berekenen, en moet u de kalibratie over doen door te drukken op Enter .
Op dit punt is de nieuwe kalibratie niet in gebruik en niet permanent opgeslagen. De volgende scherm zal u vragen om het opslagen van uw kalibratie te bevestigen.
Savekalibration? Savekalibration? Yes Yes No No
YES zal permanent de kalibratie opslagen in geval van een reboot van uw schakelkast. NO zal alle kalibratie waarden verwijderen.
SAVE SAVE STATUS: STATUS: 40% 40% Please Please Wait Wait
SAVE SAVE STATUS: STATUS: SAVING SAVING COMPLETED COMPLETED
Zal dit systeem in combinatie gebruikt worden met een laser zender? • YES: ga verder met het kalibratie van de laser ontvanger
• NO: kalibratie compleet! Ga verder met het gebruiks sectie.
EZDigPro
- 35 -
next page
Page 40
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Laser ontvanger Laser ontvanger kalibratie
kalibration: kalibration: Bucket Bucket Booms Booms Laser Laser
Kies “laser” ga verder met laser ontvanger kalibratie.
Kies met bevindt BOOM BOOM SELECTION SELECTION
en bevestig met
-
of
op welke element de laser ontvanger zich
Enter
Stel een horizontale rotatie laser op, op een hoogte dat u toelaat om later gemakkelijk door te passeren met de laser ontvanger. Positioneer nauwkeurig de spits van de middelste graafemmer tand (of de graafemmer blad) in de laser vlak. Gebruik een hand detector om de correcte positie te vinden indien de straal niet zichtbaar genoeg is. Druk om de waarde te nemen. Wees voorzichtig dat de arm niet beweegt ondertussen. Het beste is om de machine motor op volle toeren te houden. Enter
EZDigPro
- 36 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Laser ontvanger Laser ontvanger kalibratie
Het procedure bestaat uit het laser ontvanger enkele malen door de laser straal te passeren met een groot verscheidenheid aan hoeken van de element waar de laser ontvanger aan bevestigd is – gewoonlijk de dipper stick. Zoals gewoonlijk moet het onderstel compleet stabiel staan. Nota: •Beweeg de arm zachtjes om de laser straal op te vangen. •Het maximum aanvaarde hoek van de laser ontvanger (bevestigd aan de dipper stick) is +/- 45° •Neem 10 punten voor 3 elementen , 15 voor 4 elementen.
11
Verplaats het laser ontvanger (bevestigd aan de dipper stick) uit de rotatie laser’s straal en druk op
Enter
Wacht tot de laser ontvanger is opgestart.
Probeer de laser ontvanger tot in de rotatie laser straal te verplaatsen door langzaam het hoofdarm te verhogen en te verlagen. Indien u faalt om het straal op te vangen binnen de 15 seconden, zal het laser pagina verdwijnen en zal het systeem terug schakelen naar het 1ste scherm.
EZDigPro
- 37 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Laser ontvanger Laser ontvanger kalibratie
Indien u slaagt om het straal op te vangen, zal het scherm links jou vragen om onmiddellijk te stoppen met het verplaatsen van de arm.
Wacht tot de laser ontvanger heropgestart is om het straal een 2de keer op te vangen (zonder een element te verplaatsen) voor een uiteindelijke laser ontvangst te bevestigen. Indien u per ongeluk voorbij het laser straal is gegaan, zal een pijl u aantonen in welke richting u de laser ontvanger zachtjes moet verplaatsen (omhoog of omlaag) om uiteindelijk de laser straal op te vangen. Indien de laser ontvangst hoek groter is dan +/- 45° , zal het systeem de laser ontvangst niet aanvaarden en terug schakelen naar het vorige scherm.
22
99
LASER LASER RECEIVER RECEIVER HoriDist HoriDist 2.012 2.012 VertDist VertDist 0.642 0.642 Continue Continue
Indien u slaagt om het laser straal op te vangen, zal u een lange toon horen, het punten teller rechts zal verder tellen en u zal een geanimeerde afbeelding zien die u aantoont om de laser ontvanger in een nieuwe hoekpositie te plaatsen.
Ga voort tot 10 punten, of 15 voor 4 elementen.
Na dat het laatste laser ontvangst met succes is afgerond, zal het scherm de resultaten van de automatische laser ontvangst kalibratie tonen, met vermelding van de horizontale en verticale afstanden van de laser ontvanger centrale positie. Verwijs naar het manueel laser ontvanger kalibratie sectie in de gebruikershandleiding voor gevorderden voor het betekenis van die waarden. Ga naar “continue” en bevestig met . Enter
Save Save kalibration? kalibration?
Yes Yes No No
EZDigPro
Het scherm biedt aan om uw kalibratie op te slagen. Om uw gegevens niet te verliezen na het heropstarten van uw schakelkast zou u naar “yes” moeten verplaatsen en bevestigen met . Enter
- 38 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[automatische kalibratie] Laser ontvanger Laser ontvanger kalibratie
kalibration: kalibration: Bucket Bucket Booms Booms Laser Laser
Nu heeft u gedaan met de machine kalibratie en can u doorgaan door kort te drukken op.
Deze scherm vraagt u of u kan werken met de instellingen van machine 1 (linker scherm), of wilt u uit de kalibratie scherm wilt gaan. (rechter scherm)
USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode OFF OFF
Het bevestigen van de instellingen van machine 1 leidt u terug naar het gebruikers menu.
Nog een korte druk op
EZDigPro
- 39 -
leidt u terug naar het 1ste operator scherm.
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Display – Standaard Mode
Diepte
Hoofd operator scherm getoond bij het opstarten van het systeem. Diepte en werkelijke helling set zijn getoond.
Helling
Druk
-
om naar de volgende pagina te gaan.
Tweede operator scherm met dynamische graafemmer icoon (geeft werkelijke graafemmer hoek aan). Diepte en helling instelling/visualisatie met een kleine diepte grafische balk.
Sensor batterijduur pagine. Zie “batterij level” pagina voor meet details.
EZDigPro
- 40 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Draadloos display Draadloos display
Rood: te hoog, verplaats het graafemmer omlaag Depth
Groen: op niveau Rood: te laag, verplaats het graafemmer omhoog
Enkel in gevorderde mode: Bereik
De led hoogte indicatie dicht bij het op niveau kan veranderd worden met het dead band selectie. Page 59 Dead Band selectie
Andere functies van de draadloos display LED’s
EZDigPro
Diepte groen led en bereik groen led afwisselend aan het flitsen
Sensoren opzoeken bij het opstarten van de schakelkast.
Diepte groene led flitst
Draadloos display in sensor toewijzing mode.
Alle rode led flitsen tegelijk
Sensor alarm (sensoren zijn niet gesynchroniseerd)
- 41 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Doeldiepte op nul zetten
DEPTH
A Graafemmer op niveau Nul diepgang Positioneer het graafemmer op de grond aan een gewenste referentie punt en druk op de
toets om de
diepte waarde op nul te zetten. Nu zal de diepte waarde nul zijn op dat diepte (zelfs in andere bereik posities) en de afstand waarde tot dat punt zal weergegeven worden indien de graafemmer hoger (positief) of lager (negatief) is.
A Graafemmer te laag: Negatieve diepte
EZDigPro
A
A
Graafemmer te hoog: Positieve diepte
Graafemmer op niveau: Nul diepte (geen tilt indicatie).
- 42 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Doeldiepte op nul zetten
Diepte
A Graafemmer op niveau: Nul diepgang
Nota: Het is mogelijk dat wanneer op
gedrukt word dat de diepte waarde niet op nul word gezet als:
• De diepte waarde manueel werd gezet (dat waarde word weergegeven als men op Oplossing: druk op
en druk nadien
drukt)
om de diepte waarde op nul te zetten.
•De laser functie is ingesteld. Oplossing: druk op
en druk
binnen de 15 seconden om de laser referentie
waarde te verwijderen.
EZDigPro
- 43 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Referentie diepte instellen
DIEPTE
A Offset hoogte
Druk
om in diepte instelling mode te gaan. Het overeenkomstige waarde zal flitsen.
Om de gewenste waarde in te stellen, gebruik deze knoppen:
Druk
-
of
waarde in! Eenmaal
om de gewenste waarde in te stellen. Om naar beneden te gaan, toets u een negatieve Enter
bevestigd met zal het teken automatisch veranderen!
Druk
om het teken te inverteren (positief/negatief).
Druk
om snel op nul te zetten.
Druk
Enter
om de waarde te bevestigen en de instelling mode te beëindigen.
De getoonde diepte is nu het afstand van de werkelijke graafemmer positie tot het streef diepte. Indien de graafemmer hoger is in betrekking tot de streef diepte, zal de waarde positief zijn en vice versa. Let op dat deze waarde beïnvloed kan worden door andere functies; zie volgende pagina’s voor details.
EZDigPro
- 44 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Helling
Left side view
SLOPE
POSITIVE SLOPE (X.XX %) LOWER IN FRONT Druk en laat
%
los om in helling instelling mode te komen. Het overeenkomstige waarde zal flitsen. Om de helling
in te stellen, gebruik deze knoppen:
-
Druk Druk
%
Druk Druk
en
om de gewenste waarde in te stellen.
om het teken te inverteren (positief/negatief) om snel op nul te zetten.
Enter
om de waarde en het beëindigen van de instelling mode te bevestigen.
Het weergegeven helling is nu de waarde dat gebruikt word om de diepte in verband tot de ingestelde helling en de bereik positie te berekenen. Nota: De richting van de helling is aangegeven door de helling icoon, gebaseerd op de veronderstelling dat de schakelkast aan de rechter hand zijde van de bestuurder in de cabine. Zoals getoond in de bovenstaande figuur: Positief helling: lager de voorkant (voorbeeld +1.00%) Negatieve helling: hoger aan de voorkant (voorbeeld -1.00%) EZDigPro
- 45 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Helling
X
Y Referentie richting (parallel met het y as) Voorbeeld: Y as van de laser (graafmachine moet parallel met deze lijn beginnen)
De eerste handeling dat moet gebeuren wanneer men met een helling werkt is het aanpassen van de y as van de graafmachine aan het veld waar u moet graven. Pas het onderstel van de graafmachine (cabine) aan de oppervlakte y as (referentie richting). Om het systeem naar behoren te gebruiken moet u de y richting volgen bij het graven. Belangrijk! Indien u een roterende helling laser als referentie gebruikt, is het ZEER BELANGERIJK dat de y van het systeem exact parallel staat tegenover de y as van de laserzender. Indien dit niet het geval is, kan u onnauwkeurigheden krijgen, zeker als u een stijle helling aan het graven bent. Helling laser, niet laserwaterpas: Indien de graafmachine langs de helling axis word verplaatst (zoals wanneer men een sleuf graaft) en u wilt een laser als referentie gebruiken – het moet een helling laser zijn met de gradatie ingesteld. Dan kan u geen enkelhorizontale laser gebruiken. X:Y : Indien uw helling instelling gedaan is in fracties (bijv.: 1:4), dan is de instelling procedure het volgende:
Korte druk. waarde met
0.00 0.00 1:4 1:4
%
Het eerste getal (hier: 1) begint te knipperen. Verander de
- of
. Nogmaals kort drukken op
%
laat het
tweede getal (hier: 4) knipperen. Verander de waarde met
-
of
. Bevestig met .
Enter
1/4 betekent ¼= 0.25 = 25% EZDigPro
- 46 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Laser functie LASER REFERENTIE
Het gebruik van een laser geeft 2 voordelen: 1) Er is geen cumulatieve fout bij het verplaatsen van de graafmachine. 2) Het is mogelijk in veel verschillende plaatsen te graven. Verplaats gewoon de graafmachine naar de nieuwe plaats en vang het laser straal opnieuw op met de laser ontvanger (geen behoefte om de hoogte stap voor stap te verplaatsen). Elke keer dat de graafmachine verplaatst wordt (inclusief het kantelen), moet u op
drukken om de laser ontvanger te
activeren en traag door de laser straal passeren. Nadat de laser is opgevangen, kan u verder werken.
Druk
om de laser ontvanger sensor aan te zetten. Het volgende scherm vraagt u
om te wachten tot de laser ontvanger is geactiveerd. Dan zal de laser straal pagina verschijnen, hetgeen aangeeft dat de systeem wacht op een laser ontvangst. Verplaatst de arm van de machine zachtjes en gestaag, omhoog en omlaag tot de laser sensor de laserwaterpas straal ontvangt. De kleine LCD balk links geeft de verticale snelheid van de laser ontvanger weer terwijl je de arm verplaatst. Probeer de balk zoveel mogelijk in de centrale positie te houden = trage snelheid. Een uitroepteken geeft weer dat de snelheid te hoog is voor een succesvol laser ontvangst. Wanneer er ontvangst is, zal de schakelkast “piepen” hetgeen ontvangst aangeeft en zal deze een stop teken tonen. Na 2 – 3 seconden zal de stop teken verdwijnen en de laser pagina zal opnieuw verschijnen. Verplaats geen enkele element gedurende deze tijd. EZDigPro
- 47 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Laser functie LASER REFERENTIE Hierop volgend vind u de schermen en uitleg waarom u niet slaagde om de laser straal te ontvangen. De kleine LCD balk links geeft de snelheid aan waarmee u de laser ontvanger naar omhoog en homlaag verplaats. Om niet over de laser straal te gaan, probeer u de LCD balk zo dicht mogelijk aan het midden te houden.
Indien u over de straal bent gegaan (=niet snel genoeg gestopt nadat de “stop”teken verscheen), zal een kleine pijl verschijnen die de richting aantoont in welke u de laser ontvanger moet verplaatsen om de straal te vinden. Verplaats de laser ontvanger in de richting aangegeven door de pijl en stop onmiddellijk wanneer een “stop”teken verschijnt. Indien geen laser ontvangst is binnen de 15 seconden wanneer de laser pagina is getoond, zal de laser ontvanger automatisch afslagen en zal de schakelkast terug gaan naar de vorige scherm. Om opnieuw te proberen druk kort op .
Indien u een element heeft verplaatst na het verschijnen van de “stop”teken, zal de schakelkast “piepen” en opnieuw de laser pagina weergeven met de “stop”teken, u vragend om geen enkele element te verplaatsen terwijl het systeem de laser referentie probeert op te vangen. Deze scherm meld dat u de +/- 45° hoek van de laser ontvanger heeft overschreden. Om een onnauwkeurige laser ontvangst te vermijden zal het systeem terug naar de 1ste operator scherm gaan. Druk op om opnieuw te proberen.
Indien de laser met succes is ontvangen, zal een kleine vinkje gevolgd door een lange toon dit bevestigen.
De laser pagina verdwijnt en u zal een nieuwe middelste lijn zien in de eerste operator scherm. Deze nieuwe middelste lijn geeft de afstand van de laser vlak tegenover uw “0” referentie aan. Deze waarde kan van nut zijn voor de 2de dag instelling dat later omschreven word.
EZDigPro
- 48 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Laser functie LASER REFERENTIE Hoe u in combinatie met een rotatie laser werkt: Gebruik makend van de laser met referentie 0 (een benchmark is verkrijgbaar op de job site). 1)Gebruik makend van de laser met referentie 0 (een benchmark is verkrijgbaar op de job site). Zet de graafemmer op de referentie punt en druk op Het is mogelijk om eender wanneer een manueel diepte compensatie in te geven, voor of na het drukken van , in het geval dat de fysieke referentie punt niet hetzelfde streef diepte heeft als wat u moet graven (bvb: het punt is hoger)/ Neem de laser op door op te drukken. 0 diepte zal opnieuw op de referentie 0 hoogte staan (plus / minus de ingestelde manuele diepte compensatie). Na deze initiële laser referentie, zou u door de laser straal moeten passeren elke keer nadat u de machine heeft verplaatst voor u begint te graven. 2) Gebruik makend van de laser vlak als absolute referentie (De laser straal hoogte instellend vanuit de referentie 0, houd de laser knop ingedrukt voor de eerste laser ontvangst). Druk en houd
in om de afstand van de laser tot de streef graaf diepte in te stellen.
Een toegewijd pagina verschijnt. Kies de linker scherm met de pijl. Toets de laser hoogte in.
2.30 2.30
Vang de laser straal op. De nul diepte zal onder de laser straal op de ingestelde afstand staan.
LASER LASER HEIGHT HEIGHT
Door vooraf de hoogte op deze manier te definiëren schakelt u de mogelijkheid om uw hoogte te veranderen met de hoogte knop uit. Het enige manier om de nul referentie (de graaf doel) op de vlucht te veranderen terwijl u aan het werk bent met de laser, is door de laser hoogte (middellijn) te veranderen door een lange druk op. U kan nu uw graafmachine verplaatsen; neem de laser straal opnieuw met
voor u
verder gaat met graven.
Nota: De rotatie snelheid van de rotatie laser zou niet onder 300rpm of boven 900rpm mogen zijn. Indien uw laser niet binnen deze rotatie snelheid kan blijven, kan het zijn dat de laserstraal niet word erkent door de laser ontvanger!
EZDigPro
- 49 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Laser functie Voorbeeld hoe u de laser gebruikt: Een 6m kelder graven met een rotatie laser Methode 1: Ken het laser hoogte
Laser straal is 11.46m boven de gewenste hoogte
Laser Straal 5.46 m(ft)
Laser Ontvanger
6.00 m(ft)
Landmeter paal
Lang indrukken
11.46 11.46
LASER LASER HEIGHT HEIGHT
3.21 3.21 11.46 11.46 0.00 0.00
De laser pagina verschijnt. Verplaats de ontvanger door de laser straal.
Blijf graven en gaat door de laser straal (na het drukken van de laser knop) elke keer dat u de machine verplaatst.
EZDigPro
Toets in 11.46 (6m diepte + 5.46m van de laser straal tot hoogte spil) bevestig met Enter
- 50 -
0.00 0.00 11.46 11.46 0.00 0.00
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Laser functie Voorbeeld hoe u de laser gebruikt: Een 6m kelder graven met een rotatie laser Methode 2: De laser hoogte is niet gekend.
Laser straal is 11.46 m(ft) Boven gewenste hoogte
Laser straal 5.46 m(ft)
Laser Ontvanger
6.00 m(ft)
Landmeter paal
Graaf tot uw gewenste diepte en zet de hoogte op nul door kort op te drukken
De laser pagina verschijnt. Verplaats de ontvanger door de laser straal.
Short-press
0.00 0.00 11.46 11.46 0.00 0.00
EZDigPro
Blijf graven en ga door de laser straal (na het drukken van de laser knop) elke keer nadat u de machine heeft verplaatst.
- 51 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Laser functie Voorbeeld hoe u de laser gebruikt: Een sleuf met een 2% helling graven met een rotatie laser Methode 1: Het laser hoogte is gekend Voorbeeld: Rotatie laser boven mangat. Graaf tot 8.75m onder de laser straal met 2% helling, diepste nabij mangat.
Laser Receiver Rotating slope laser
8.75 m(ft)
Toets een 2% helling in op uw rotatie laser. Let op de correcte teken!
Druk de helling knop
%
0.00 0.00 2.00 2.00
en toets een 2% helling in op uw
schakelkast. Let op de correcte teken!
8.75 8.75
Druk en houd in
Toets 8.75m in en bevestig.
LASER LASER HOOGTE HOOGTE
De laser pagina verschijnt. Verplaatst de ontvanger door de laserstraal.
3.49 3.49 8.75 8.75 2.00 2.00
Blijf graven en ga door de laser straal (na het drukken van de laser knop) elke keer na het verplaatsen van de machine.
EZDigPro
- 52 -
0.00 0.00 8.75 8.75 2.00 2.00
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Laser functie Voorbeeld hoe u de laser gebruikt: Een sleuf met een 2% helling graven met een rotatie laser Methode 2: Laser hoogte is niet gekend
Laser Ontvanger ?
Rotatie Hellinglaser
Toets een 2% helling in op uw rotatie laser. Let op de correcte teken!
Druk de helling knop
%
en toets een 2% helling in op
uw schakelkast. Let op de correcte teken!
Graaf tot de gewenste diepte en zet de hoogte op nul door op
te drukken.
0.00 0.00 2.00 2.00 0.00 0.00 2.00 2.00 De laser pagina verschijnt. Verplaats de ontvanger door de laser straal.
Druk op de laser knop
0.00 0.00 8.75 8.75 2.00 2.00
De laser hoogte word automatisch berekent en aangegeven.
Blijf graven en ga door de laser straal (na het drukken van de laser knop) elke keer na het verplaatsen van de machine. EZDigPro
- 53 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Laser functie
Druk en houdt in
Kort indrukken
8.75 8.75
LASER LASER HEIGHT HEIGHT
Stel de gekende hoogte in op uw referentie – streef hoogte
LASER ONTVANGER ENABLED
Geen laser ontvangst in 15 sec Laser ontvangst binnen 15 sec. of
druk
ingedrukt
Stop de arm beweging onmiddellijk wanneer de laser straal onderschept word en wacht voor een tweede statische laser straal ontvangst met de laser sensor over de straal. Vermijd het verplaatsten van de armen tijdens deze periode.
Keer terug naar vorig scherm (laser functie status ongewijzigt) EZDigPro
Keer terug naar vorig scherm (laser functies in gebruk) - 54 -
Keer terug naar vorig scherm (laser functie disabled)
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Laser functie Laser snelheid en “dubbele laser ontvangst”
Indien de arm stijging (of daling) te snel is, zal de laser ontvangst genegeerd Snelheid limiet
worden om onnauwkeurigheden te vermijden. Het maximum snelheid is bereikt wanneer de snelheid indicator de bovenste of onderste rand van de snelheid balk raakt: een uitroepteken verschijnt aan de rechter zijde om dit aan te tonen. Nota: Probeer traag en gestaag door de laser straal te verplaatsen om
Laser ontvanger snelheid Indicatie
onnauwkeurigheden te vermijden. Dubbele straal ontvangstEerst dynamisch en de tweede statisch (standaard instelling) Standaard, kan u de laser ontvanger (relatief) snel door de laser straal verplaatsen, maar u moet de arm beweging stoppen wanneer de schakelkast “piept” (aangegeven dat de laser ontvanger de laserstraal heeft bereikt). Er zal een stop teken staan op het scherm. De laser referentie nauwkeurigheid is ongeveer +/- 0.5m. Stop de arm beweging en wacht (ongeveer 2seconden) met de sensor over de laser straal om de laser straal een tweede maal te ontvangen (tweede statische ontvangst met laser ontvanger over de laser straal) voor optimale nauwkeurigheid.
•Dynamische straal ontvangst •Om het laser ontvangst te versnellen kan u veranderen tot dynamische laser ontvangst. Dit betekent dat de stop teken niet meer verschijnt en uw laser referentie onmiddellijk word ingesteld. •Nota: Een dynamische laser ontvangst is in alle gevallen minder nauwkeurig dan de statische laser ontvangst beschreven hierboven. Door deze optie te in staat te stellen moet u een laser referentie onnauwkeurigheid van +/- 5 cm verwachten. •Zoals altijd, hoe trager je door de straal beweegt, hoe nauwkeuriger de resultaat zal zijn. U kan deze optie nog altijd in staat stellen door lang te drukken op. Selecteer de konijn/schildpad symbool en daarna de haas symbool. Om terug te schakelen naar de statische laser ontvangst, kies u eerst de konijn/schildpad symbool en daarna de schildpad. Het veranderen van deze instelling is enkel mogelijk zonder enige laser referentie waarde in het hoofd operator scherm. EZDigPro
- 55 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Nieuw / Selectie graafemmer
Druk op
om in graafemmer selectie pagina te
gaan. Kies de graafemmer symbool en bevestig met
Enter
Selecteer uw gewenste graafemmer nummer en bevestig met
Enter
U heeft nu de optie om uw nieuwe selectie te bevestigen, of om de nieuwe graafemmer te
22
calibreren, in dit geval is de lengte van graafemmer #2 0.000, u zou de nieuwe graafemmer moeten
0.000 0.000 OK OK
calibreren. Selecteer “gereedschap” en druk op
Enter
Meet en toets de afstand vanaf de graafemmer punt tot de pivoteer punt met de dipper stick. Bevestig met
Enter
0.000 0.000 Roteer de graafemmer op een manier zodat de (stippel)lijn vanaf het graafemmer-punt tot het pivoteer punt ten opzichte van de dipper stick verticaal is. Bevestig met
SAVE SAVE STATUS: STATUS: 40% 40%
Enter
Het systeem slaagt uw instellingen op en keert terug naar de 1ste operator scherm.
Please Please Wait Wait EZDigPro
- 56 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Selectie / bestaande graafemmer
Druk om
in de graafemmer selectie pagina te
gaan. Kies de graafemmer symbool en bevestig met
Enter
Selecteer uw gewenste graafemmer nummer en bevestig met
Enter
U heeft nu de optie om uw nieuwe selectie te
22 1.516 1.516 OK OK
bevestigen, of om uw nieuwe graafemmer te calibreren. In deze geval weet u al dat uw keuze #2 is (en word bevestigt door de al gecalibreerde lengte van 1.516m), selecteer de nieuwe graafemmer en bevestig met
Enter
Het systeem keert terug naar de 1ste operator scherm.
EZDigPro
- 57 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Info pagina
Druk
om in de graafemmer selectie pagina
te gaan. Kies de info symbool en bevestig met
Het volgende scherm informeer u over de werkelijke
1 1
Enter
machine nummer, graafemmer nummer en de
1.516
werkelijke graafemmer lengte.
Een korte druk op
neemt u terug naar het
vorige scherm.
Een volgende korte druk op
neemt u terug
naar de 1ste operator scherm.
EZDigPro
- 58 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Dead Band Selectie
Druk en houdt
in om in de dead band selectie pagina te gaan.
In deze pagina kan u kiezen tussen 3 dead bands (omschreven drempel van de op niveau indicatie)
Groene led activeert alleen: Graafemmer is op niveau (diepte nul waarde of binnen de geselecteerde dead band bereik). Vaste hoorbare signaal Om de hoorn volume te veranderen: nadat je de dead band selectie pagina verlaat, gebruik dezelfde knop, met een korte druk op
Korte druk om
een nieuwe dead band te selecteren:
Fijn standaard: 1cm Korte druk
om te switchen tussen de keuzes aan-uit-luid.
Medium standaard: 2.5cm
Grof standaard: 5cm
om naar het vorige scherm te keren. De nieuwe dead band instellingen zullen worden gebruikt
zonder behoefte om op te slagen.
EZDigPro
- 59 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Gebruiker Menu USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode
Vanuit eender welke werkende scherm, druk OFF OFF
en houd in tot het
gebruikers menu pagina verschijnt. Kies “Display” om uw display instellingen te veranderen.
OFF OFF
DISPLAY DISPLAY MENU MENU Contrast: 60 Contrast: 60 Language: EN Language: EN Units: MM Units: Resolution .00 Resolution .00 SlopeMode %% SlopeMode DISPLAY DISPLAY MENU MENU Contrast: 00 Contrast: Language: EN Language: EN Units: MM Units: Resolution .00 Resolution .00 SlopeMode %% SlopeMode DISPLAY DISPLAY MENU MENU Contrast: 60 Contrast: 60 Language: EN Language: EN Units: MM Units: Resolution .00 Resolution .00 SlopeMode %% SlopeMode DISPLAY DISPLAY MENU MENU Contrast: 60 Contrast: 60 Language: EN Language: EN Units: MM Units: Digit Select .00 Digit Select .00 SlopeMode %% SlopeMode DISPLAY DISPLAY MENU MENU Contrast: 60 Contrast: 60 Language: EN Language: EN Units: MM Units: Resolution .00 Resolution .00 SlopeMode %% SlopeMode
EZDigPro
Enter
Stel de display contrast in. Mogelijke instelling 0 (donker) – 100 (helder)
Stel het systeem taal in: EN Engels, FR Frans, IT Italiaans, DE Duits, ES Spaans, NO Noors, FI Fins, SE Zweeds, NL Nederlands, PT Portugees, CZ Tsjechisch, PL Pools, HU Hongaars, DK Deens. Meeteenheid: Keuze tussen M (meters), F (Voet) & F.I. (voet en inch / fractie)
Cijfer selectie: .00 (2 cijfers na de komma) of .0 (een cijfer na de komma)
Hellingsmode: Keuze tussen % of X:Y (bijv. 1:4)
- 60 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Gebruiker menu / Meeteenheid Meeteenheid Stel de gewenste meeteenheid voor lengtes in op uw systeem:
M = metrisch. Digit Select = .00 Digit Select = .0
Waarde weergegeven in meters met 2 decimale getallen (centimeter) Waarde weergegeven in meters met 1 decimaal getal (decimeter)
Nota: Voor kalibarities, lengtes zijn altijd getoond met 3 decimale getallen (millimeter) MAIN B.CALIBRAT. Actual 46.89 Length 2.952 Angle 0.00 Calc Offset
F = Voet. Waarde zijn getoond tot een tiende van een inch (voet. Inches. Tiende van een inch).
MAIN B. CALIBRAT. Actual 46.89 Length 9.68 Angle 0.00 Calc Offset
F.I. = Voet. Waarde weergegeven in voeten en inches (tot de ¼”). Bijvoorbeeld 8’ 2 ¼”. Nota: Voor kalibratie, lengtes zijn altijd getoond tot een tiende van een inch (voet. Inches. Tiende van een inch). Bijvoorbeeld: 9.68 voet = 9’ – 8 2/10” (voet, inches, en tiende van een inch), weergegeven als 9’ 08.2”
MAIN B. CALIBRAT. Actual 46.89 Length 9’08.2” Angle 0.00 Calc Offset
Het is sterk aangeraden om de meeteenheden na te kijken voor het kalibreren of het werken!
EZDigPro
- 61 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Gebruiker menu
USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode
USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode
Vanuit eender welke bedieningscherm, druk & houd
Enter
in tot de gebruikers
menu pagina verschijnt. OFF OFF
Kies “machine” om een nieuwe machine te selecteren. OFF OFF
Selecteer machine (1-5)
Indien de geselecteerde machine al kalibratie gegevens bevat, mag u “ok” kiezen en bevestigen, of schrijf over de bestaande gegevens door “het gereedschap” symbool te kiezen.
Indien het geselecteerde machine geen kalibratie gegevens bevat, kan u terug keren naar het machine selectie pagina door te kiezen voor “het uitgangs” symbool, of start de machine kalibratie door “het gereedschap” symbool te kiezen.
EZDigPro
- 62 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Gebruiker menu USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode
USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode
Enter
Vanuit eender welke bedieningscherm, druk en houd OFF OFF
in tot de
gebruikers menu pagina verschijnt.
Kies “setup” om in het kalibratie sectie te gaan. OFF OFF
Selecteer machine (1-5)
This This Machine Machine is is already cal. already cal. -Sel. -Sel. New New Mach Mach -Overwrite -Overwrite
Indien de geselecteerd machine kalibratie gegevens bevat, zal het systeem jou hierover informeren. U mag “sel. New mach” kiezen om terug te keren naar het machine selectie pagina, of “overwrite” voor het bestaande kalibratie te overschrijven.
This This Machine Machine is is already already cal. cal. -Sel. -Sel. New New Mach Mach Enter to Enter to Confirm Confirm
Machine: Machine: 33 Elements Elements 44 Elements Elements
EZDigPro
“Overwrite”vraagt u eerst om uw keuze te bevestigen.
Enter
Eenmaal bevestigd, zal u in het kalibratie sectie gaan, hetgeen wordt was beschreven aan het begin van deze gebruiksaanwijzing.
- 63 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[gebruik] Gebruiker menu USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode
USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode
Vanuit eender welke bedieningscherm, druk en houd OFF OFF
EZDigPro
in tot de
gebruikers menu pagina verschijnt.
Kies “advan.Mode” om “on” te selecteren druk
-
of
OFF OFF
USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Sensor Sensor Check Check Setup Setup Advan.Mode ON Advan.Mode ON
USER USER MENU MENU Display Display Machine Machine Setup Setup Advan.Mode Advan.Mode
Enter
Eenmaal geselcteerd, zal u een nieuwe menu punt (“sensor check”) zien verschrijnen, en een van de 3 onderste LEDs op de draadloze display zien knipperen. Gelieve u te wenden tot de gebruiksaanwijzing voor gevorderden voor de bijkomende functionaliteit van gevorderde mode.
U kan het gevorderde mode opnieuw uitschakelen door “off” te kiezen aan het “advan.mode” instelling. OFF OFF
- 64 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[technische hints] kalibration Voor Kalibratie
Na het toewijzen van alle sensoren en het bevestigen hiervan voor aparte elementen, kijk het volgende na: Kijk de posities van de bevestigde sensoren na: Het hoofdarm of (indien bestaand) het knikarm mechanisme sensor zou het dichts bij het pivoteer punt van het vorige element moeten bevinden om lengteacceleraties tijdens werken die een “gevoelige” hoogte aanwijzing volgt. Kijk voorzichtig na of er geen sensoren kan beschadigt raken bij het volledig strekken en terugtrekken van de elementen. Kijk de positie na van de laser ontvanger. Kijk op voorhand de hoogte waarop uw rotatie laser is opgesteld na, en installeer de sensor op plaatsen/elementen dat het meeste kans maakt om de laser vlak tijdens de werken op te vangen – gewoonlijk de dipper stick. Om ervoor te zorgen dat je de volledige opvang hoogte van de ontvanger kan gebruiken, installeer de sensor zodanig dat de opsporingvenster op 90° staat tegenover de laser vlak wanneer je de ontvanger gebruikt. Gewoonlijk is een hoek van ongeveer 30° tegen de klok in van het laser opsporingvenster vanuit de dipper stick as aangewezen als beste ontvangst.
Kijk de geselecteerde eenheid na: De meeteenheid moet overeenkomstig zijn met de eenheid waarmee je zou werken tijdens de kalibratie (m, voet, voet & inches).
DISPLAY DISPLAY MENU MENU Contrast: Contrast: Language: Language: Units: Units: Resolution Resolution SlopeMode SlopeMode
60 60 EN EN MM .00 .00 %%
Kijk de kalibratie van uw laser aanwijzer na: Controleer of de horizontale lazer werkelijk horizontaal staat..
EZDigPro
- 65 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[technische hints] Kalibratie Gedurende kalibratie Als u de graafemmer sensor op de dog bone geïnstalleerd heeft: •Neem een minimum van 15 punten, gaande van het graafemmer helemaal open gedraaid tot helemaal dicht. •Doe dit met 2 verschillende dipper stick hellings positie. De eerste positie kan bij benadering 90° zijn, de tweede rond 45° tegenover de ondergrond. •Zorg op voorhand dat u de graafemmer door kan slingeren zonder de grond te raken, eenmaal u de dipper stick op ongeveer 90° heb ingesteld. Indien dit niet het geval is, hef de hoofd arm VOOR het dog bone kalibratie. •De dipper stick sensor (en –indien u 4 sensors- het knikarm sensor) moet bevestigd zijn in hun uiteindelijke positie gedurende de dog bone kalibratie procedure en zouden niet verplaats worden achteraf. Indien de dipper stick sensor (of de knikarm sensor) verplaatst worden na het dog bone kalibratie, moet het dog bone kalibratie opnieuw gedaan worden! •Registreer 5 of meer punten per lijn gedurende EZCalibration. (het laserlijn volgend)
Indien de vibratie alarm gedurende de dog bone kalibratie opkomt:: • Pas op dat de hoofdarm niet beweegt (“val”) tijdens de kalibratie routine. U kan dit vermijden door de machine motor te versnellen. •Druk niet te snel op enter nadat u de graafemmer naar de volgende positie heeft verplaatst. De graafemmer of de dipper stick zouden niet mogen schommelen of trillen terwijl u op enter drukt.
Het laserpointer opzetten. •Voor automatische kalibratie van de sensoren, moet u de graafemmer van 10 (voor 3 sensoren) of 15 (voor 4 sensoren) punten langs 2 lijnen met verschillende hoogte. •Kies een methode om deze 2 lijnen te maken dat het grootste hoogte verschil geeft tussen straal 1 en straal 2. Het gemakkelijkste is een laser lijn te maken met het zelf nivellerende laserpointer dat meegeleverd is met het systeem. •Denk voorzichtig na over de 2 opstellingen van de laserpointers. Het lagere niveau zou bvb boven op de systeem draagtas kunnen staan. De hogere niveau zou op een statief kunnen staan of u kan het overal bevestigen op de machine gebruik makend van de magnetische L-bar, of gebruik de zuignap van het draadloze display (hetgeen een kogelgewricht heeft voor gemakkelijke positionering). Zorg dat de laser een zelfnivellerende functie heeft. (laser straal knippert niet). Gedurende kalibratie: •Voor het starten, plaats het onderstel vlak en horizontaal. Zorg dat het zeer stabiel staat en dat u genoeg punten kan nemen zonder de onderstel te verplaatsten. •Probeer alle elementen (graafemmer, dipper stick , hoofdarm) in zoveel verschillende hoek posities te zetten wanneer u punten neemt. Registreer tenminste 2 punten van elke element in hun uiterste positie (bvb de graafemmer volledig open of volledig dicht; de dipper stick volledig uitgerekt en volledig terug getrokken). Een groot variëteit aan hoeken is zeer belangerijk om een goede kalibratie resultaat te bekomen. •Zorg dat de laser altijd op het uiterste rand van uw graafemmer staat (bvb de top van de graaf emmer tand) •Zorg dat de laser altijd op het center van uw graafemmer (midden) staat. U bent toegestaan de laser te draaien om het centrum te volgen op elke punt, aangezien het automatisch opnieuw nivelleert. •Druk niet te snel op enter na het verplaatsten van de graafemmer naar de volgende positie. De graafemmer of dipper stick zouden niet mogen schommelen of trillen wanneer u op de enter knop drukt, anders zal de vibratie alarm af gaan.
EZDigPro
- 66 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[technische hints] Kalibratie Na kalibratie Eens u de kalibratie routine heeft afgerond en de resultaten weergegeven wordt na het drukken van de “calculate” knop: Shrijf de weergegeven lengtes op van de individuele elementen:
1.456 1.456
3.123 3.123
Slaag uw kalibratie op en keer terug naar het hoofdscherm.
5.789 5.789
Savekalibration? Savekalibration? Yes Yes No No
Kijk uw kalibratie resultaten na met behulp van de laserpointer. Leg de graafemmer punt in het laser straal op een ver bereikpunt en druk op de “zero” knop. Leg de graafemmer punt in het laser straal op 2 andere punten, een halverwege en een dicht bij de onderstel. De aangegeven hoogte zou slechts lichtjes variëren. Indien de kalibratie controle niet voldoet, kan u het volgende doen: Kijk na of de graafemmer scherm overeenkomt met uw werkelijke graafemmer positie. Indien de graafemmer positie verkeerd is, dan moet u de kalibratie procedure overdoen. Meet en vergelijk de lengtes van de elementen met wat dat u hebt opgeschreven (zie boven). Indien alle lengtes onnauwkeurig zijn (meer dan +/- 2 cm (+/- 0.8”)) herhaal dan de kalibratie procedure. Indien enkel de graafemmer lengte onnauwkeurig is, calibreer dan opnieuw de graafemmer. Backhoes: Op sommige backhoes zijn de bewegingen van de hoofd arm en dipper stick beperkt. Probeer alle elementen (graafemmer, dipper stick , hoofdarm) in zoveel verschillende hoek posities te zetten wanneer u punten neemt. Registreer ten minste 2 punten van elke element in hun uiterste positie (bvb de graafemmer volledig open of volledig dicht; de dipper stick volledig uitgerekt en volledig terug getrokken). Een groot variëteit aan hoeken is zeer belangrijk om een goede kalibratie resultaat te bekomen! Nota: Afhankelijk van de formaat (en soort) van de graafemmer en de dikte van de graafemmer blad of tand, kan zelfs +/2cm (+/- 0.8”) een correcte kalibratie resultaat zijn. Probeer uw nauwkeurigheid verwachtingen aan te passen aan de omvang van uw machine, de dikte van uw graafemmer blad of tand, en het ouderdom van de machine.
EZDigPro
- 67 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Problemen oplossen] kalibration Slechte kalibratie resultaten
Hierop volgend find u de meest voorkomende redenen voor slechte kalibratie resultaten. Om betere kalibratie resultaten te bekomen kan u nuttige hints vinden in de rubriek technische tips of in de desbetreffende rubrieken van de individuele kalibratie routine. Indien uw kalibratie controle (zie aanbevolen routine op de vorige pagina) slechts lichtjes afwijkende gegevens geeft (+/- 10 cm (+/- 0.32 ft of +/- 4 in)): Indien uw graafemmer sensor bevestigd is aan de dog bone: Uw dog bone kalibratie was onnauwkeurig – herhaal de volledige kalibratie routine De hoekbeweging van uw individuele elementen waren ontoereikend – herhaal de arm kalibratie. De laserpointer straal was niet precies op de tip en centrum van de graafemmer geplaatst – herhaal de arm kalibratie. De laserpointer was niet waterpas (laser straal knipperde) – herhaal de arm kalibratie. De laserpointer was uit kalibratie – gebruik een andere laserpointer of riool laser – herhaal de arm kalibratie. Indien uw kalibratie controle (zie aanbevolen routine op de vorige pagina) heel afwijkende gegevens geeft (meer dan +/- 10 cm (+/- 0.32 ft of +/- 4 in)): In alle gevallen moet u de kalibratie procedure herhalen. Verwisselen van sensor toewijzing/locaties – herhaal de kalibratie Verwisselen van sensor zijde (links of rechts) wanneer het systeem hierom vroeg – herhaal de kalibratie Het opmeten (of intypen) van de afstand tussen de boven en onder laserpointer niveau was onjuist – herhaal de kalibratie De meeteenheid instelling (m, voet & inches) was verkeerd – kijk in de gebruikersmenu na – herhaal de kalibratie.
EZDigPro
- 68 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Problemen oplossen] Laser ontvanger LASER ONTVANGER
Indien u op de laser icoon drukt
, verschijnt de volgende scherm:
Dit betekent dat u de laser ontvanger nog niet heeft gecalibreerd. Gelieve deze te doen door de instructies op pagina 36-39 (laser ontvanger kalibratie) te volgen. Indien u problemen ervaart met het ontvangen van de laser straal, kunnen deze tips u helpen: •Probeer de hoofd arm ZEER voorzichtig te verplaatsen in de laser straal. •Stop onmiddellijk wanneer de stop teken verschijnt. •Verplaatst geen enkele andere machine element wanneer de laser symbool verschijnt, proberend de laser ontvangst te bevestigen. •Overschrijd niet het +/-45° getolereerde ontvangers hoek; de laser ontvanger zal geen ontvangst bevestigen indien de getolereerde ontvangers hoek wordt overschreden. •Uw rotatie laser zou tussen de 300 – 900 RPM moeten roteren – best 600 RPM.
EZDigPro
- 69 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Problemen oplossen] Batterij niveau BATTERIJ NIVEAU
Wanneer de sensor nog maar 10% capaciteit heeft, zal het systeem automatisch naar deze pagina verspringen om deze lage batterijspanning waarschuwing te tonen. Elke sensor is vertegenwoordigd door een batterij 3 elementen graafmachine: Graafemmer Dipper Stick Hoofd arm 4 Elementen graafmachine: Graafemmer Dipper Stick Knikarm mechanisme Hoofd arm
-
U kan voort werken door te gebruiken om naar een andere scherm te gaan. Het lage batterij pagina zal opnieuw verschijnen na elke 10 minuten indien de batterij spanning nog altijd laag is. Op 0% capaciteit, zal de pagina op het scherm blijven (het is niet mogelijk verder te werken; de sensor zal plat zijn in enkele minuten.)
EZDigPro
- 70 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Problemen oplossen] Alarmen - Sensoren ALARM - SENSOR
Wanneer er een sensor alarm is, knipperen alle rode leds
ALARMS
Een zelfdiagnose kijk voortdurend de systeem sensoren na. Indien een sensor signaal niet ontvangen wordt voor 5 of meer seconden, zal het systeem een tekening tonen help verleent bij het herkennen van de defecte sensor. Het sensor dat knippert op de tekening is hetgeen dat ontbreekt. Wanneer een fout boodschap verschijnt, kan u niet langer gebruik maken van het systeem. De enige actie u kan doen is in het gebruikersmenu te gaan door de knop
Enter
ingedrukt te houden.
Activiteit (synchronisatie) groene LED aan de rechter bovenstuk van de sensor. U kan deze LED zien knipperen ongeveer eens per seconde indien de sensor aangesloten is aan de draadloze display. De groene LED is ook aan 40-50 seconden na het aansluiten van de oplader.
ALARM SCREEN
LED
OORZAAK/OPLOSSING
ACTIVITEIT Knipperend
Verkeerde sleuf aangewezen bij sensor aanwijzing Controleer ontvangen sensoren op voorafgaande “sensor controle” pagina. Doe het sensor aanwijzing procedure. Beide diagnose gereedschap zijn enkel beschikbaar in gevorderde mode.
(nieuw systeem of nieuw component – gewoonlijk na op starten).
Af
Sensor niet gesynchroniseerd – verkeerde configuratie Doe het sensor aanwijzing procedure; alleen beschikbaar in gevorderde mode. Indien u geen sensor vind in sensor aanwijzing mode (sensor horizontaal en draadloos display in programmering mode): Herlaad de batterijen. Indien u nog altijd problemen ervaart – zelfs na het opladen van de batterijen – ontkoppel de sensor batterijen en koppel opnieuw aan. Ofwel koppel de ontbrekende sensor aan de oplader, zet het verticaal en wacht voor max. 11 minuten. Beide methoden zouden de sensor opnieuw synchroniseren met het systeem.
(gedurende normale werking).
Af
Sensor niet gesynchroniseerd – uit bereik Verplaatst de armen dichter bij de kabinet om het her synchroniseren te versnellen. Plaats de draadloze display in een betere plaats om de radio bereik te verbeteren. De radio antenne bevindt zich bovenop de draadloze display.
EZDigPro
- 71 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Problemen oplossen] Communicatie Doorgaans kan u communicatie problemen tussen sensoren en de draadloze display vermijden door de locatie en oriëntatie van beide te optimaliseren. Graafemmer / Dog Bone Sensor Communicatie:
Communicatie tot de draadloze display.
Niet aangeraden: Verscholen achter graafemmer
EZDigPro
Beter
- 72 -
Beste Let op de positie van de sensor’s “neus”
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Problemen oplossen] Communicatie Dipper stick / laser ontvanger sensor: verbeter de communicatie van de draadloos display(en laser ontvangst):
Let op de neus richting
Let op de algemene oriëntatie (ongeveer 30° tussen sensor aslijn en arm)
EZDigPro
- 73 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Problemen oplossen] Communicatie Draadloos display opstelling: De radio antenne van het systeem is in de draadloze display. Het is belangrijk voor betere communicatie dat deze antenne niet verscholen is achter grote metalen obstakels.
Niet aangeraden
Draadloze display antenne Achter kabinet metalen grit Achter een ruitenwisser. Op een machine met afstand van 25m of meer tussen de draadloze display en de graafemmer sensor. Graafemmer sensor is werkzaam diep in een kuil Graafemmer met niet geoptimaliseerde oriëntatie Miscommunicatie met graafemmer sensor
Merk op: De sensor antenne is op de tegenovergestelde zijde van de sensor’s neus, dus de sensor neus zou idealiter “afgewend” zijn van de draadloze display! EZDigPro
- 74 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[Problemen oplossen] Alarm Draadloos Display ALARMEN – DRAADLOZE DISPLAY
ALARMS REMOTE DISPLAY
Draadloze display start samen op met de schakelkast. Start knop op de draadloze display heeft geen functie!
Merk op: De draadloze display moet altijd verbonden zijn met de schakelkast. Anders werkt het hele systeem niet. De bovenstaande boodschap verschijnt indien er communicatie problemen zijn tussen de draadloze display en de schakelkast (of de draadloze display is helemaal niet verbonden).
EZDigPro
Alarm: Draadloze display LEDs zijn allemaal uit
Geen verbinding tussen schakelkast en draadloze display of draadloze display werkt niet Kijk verbinding na Reinig de connectoren Kijk de spanning van de voeding na
Alarm: Draadloze display Sommige led staan aan of opstart test werkt. (alle LED’s zijn in volgorde aangeschakeld bij het opstarten)
Communicatie fout tussen schakelkast en draadloze display. Reinig de connectoren Herstart de schakelkast
- 75 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[technische data] Technische specificatie TECHNISCHE SPECIFICATIES SYSTEEM: Nauwkeurigheid +/- 1 cm (+/- 0.4”) Componenten 1 schakelkast, 1 draadloze display, zuignap montuur voor schakelkast en draadloze display, 3 sensoren (incl. 1 laser ontvanger), sensor verwijder gereedschap, steunplaat voor optioneel gebruik, Multi-lader en zelfnivellerende laserpointer. Opties Extra sensor voor knikarm mechanisme Extra sensor voor onderstel (steilheid) Sensor gewicht 0.6 kg (1.3lbs.) Sensor dimensies (L/W/H) 130.6x 104 x 38mm (5x4x1.5”) Gewicht schakelkast 0.6 kg (1.3 lbs.) Dimensies schakelkast (L/W/H) 162x121x64.5mm (6.5x5x3”) Gewicht draadloze display 0.25 kg (0.5 lbs.) Dimensies draadloze display 375x85x107 (15x3x4”) Bescherming van het milieu Sensor IP 68 Schakelkast en display IP 64 Elektrische kenmerken Voeding: +9v ÷ +30VDC Stroom vereiste max 220mA Rang en milieu factoren Werk temperatuurbereik: van -10°C tot +50°C (14° tot 22°F) Opslag temperatuurbereik: van -20°C tot +70°C (-4° tot 158°F) 1 punt laser: Aanbevolen gebruik Nauwkeurigheid Zelfnivellerend bereik Laser straal Vermogen Levensduur van batterij Werk temperatuur Opslag temperatuur Statief montuur Omvang Gewicht Materiaal Omvang van klamp Gewicht van klamp Klamp materiaal EZDigPro
Tot 30m (100ft) openlucht +- 3mm tot 10m (+- 1/8” tot 30ft) +- 5° Zichtbaar, 635nm 2 AA batterijen 25uur 14° tot 122F (-10° tot +50°C) 4° tot 158°F (-20° tot +70°C) 1/4 “ x20 camera statief 3.7x5.5x6.5cm (1.5x2.25x2.5”) 180g. 225g met batterijen (6.3oz, 8oz met batterijen) Aluminium 2.5x6.2x8cm (1x2.5x3.25”) 64g (2.3oz) Zacht staal - 76 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[veiligheid] Veiligheid voorschrift Voorzorg Maatregels De product mag niet gedeponeerd worden bij het huisafval. Deponeer het product op gepaste wijze volgens de nationale regulatie van kracht in jouw land. Elektromagnetische compatibiliteit (EMC) Beschrijving Onder het term Elektromagnetische compatibiliteit verstaat men de bekwaamheid van het product om vlot te functioneren in een omgeving waar elektromagnetische radiatie en elektrostatische ontlading aanwezig zijn, zonder elektromagnetische storingen te veroorzaken bij andere toestellen. Waarschuwing Elektromagnetische radiatie kan storingen veroorzaken bij andere toestellen. Hoewel het product aan de strikte regulatie en standaarden in dit opzicht voldoet, kan de fabrikant de mogelijkheid niet volledig uitsluiten dat andere toestellen verstoord kunnen raken. Opgelet Er is een risico dat storingen worden veroorzaakt in andere toestellen indien het product samen word gebruikt met randapparatuur van andere fabrikanten, bijvoorbeeld veldcomputers , persoonlijke computers, walkie talkie, niet standaard kabels of externe batterijen. Voorzorgmaatregel: Gebruik enkel de toestellen en randapparatuur aangeraden door de fabrikant. Wanneer ze samen gebruikt worden met het toestel voldoen ze aan de strikte voorwaarden opgelegd door de richtlijnen en standaarden. Wanneer men computers en walkie talkie gebruikt, let dan op de informatie over elektromagnetische compatibiliteit voorgeschreven door de fabrikant. Opgelet Storingen veroorzaakt door elektromagnetische radiatie kan resulteren in foutieve mettingen. Hoewel het product aan de strikte regulatie en standaarden in dit opzicht voldoet, kan de fabrikant de mogelijkheid niet volledig uitsluiten dat het product verstoord kan worden door zeer intense elektromagnetische radiatie, nabij radio zenders, walkie talkie of diesel generatoren. Vorzorgmaatregel: Kijk de geloofwaardigheid na van de resultaten verkregen onder deze omstandigheden. Waarschuwing Indien het product werd gebruikt met verbindingskabels verbonden met een van beide zijde, bijvoorbeeld, externe voedingskabel, interface kabel, kan de toegelaten niveau van elektromagnetische radiatie overschreden worden en het correct functioneren van andere toestellen hinderen. Voorzorgmaatregel: Terwijl het product wordt gebruikt, moeten verbindingkabels, bijvoorbeeld tussen product en externe batterijen, tussen product en computer, verbonden zijn aan beide uiteinden. Veiligheidsvoorschriften De een punt laser is een klasse 3R laser, gefabriceerd om te voldoen aan de internationale veiligheidsregels IEC 60825-1, 2001. Hoewel de stralingskracht van de straal minder is dan 5mW in klasse 3R, zijn de volgende voorzorgen aangeraden. Staar niet rechtstreeks naar de straal. Zet de laser niet op, op oogniveau.
EZDigPro
- 77 -
FCC Labels
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[veiligheid] Veiligheid voorschrift
FCC STATEMENT, APPLICABLE IN U.S. WAARSCHUWING Dit toestel was getest en voldoet aan de limieten voor een klasse B digitale toestel, conform aan artikel 15 van de FCC reglement Deze limieten zijn ontworpen om redelijke bescherming te verschaffen tegen hinderlijke storingen in een woonomgeving. Dit toestel genereert en gebruikt energiefrequenties en kan deze uitstralen, welke schadelijke storingen kan veroorzaken aan radio communicatie indien het toestel niet volgens de instructies werd geïnstalleerd en gebruikt. Hoewel er geen garantie is dat er geen storingen zullen voorkomen in uitzonderlijke gevallen. Indien dit toestel schadelijke storingen veroorzaakt aan radio of televisie ontvangst, hetgeen bepaald kan worden door het toestel aan en uit te zetten, is de gebruiker aangeraden om de storing te verbeteren door een van de volgende handelingen: Heroriënteer of herlokaliseer de ontvangst antenne. Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger. Verbind de apparatuur met een uitgang van een stroomkring dat verschilt van diegene waaraan de ontvanger is verbonden. Raadpleeg de handelaar of een ervaren radio/tv technicus voor hulp. Opmerking voor Canada Deze klasse B digitale toestel voldoet aan alle vereiste van de Canadese radio standaard specificatie RSS-210. Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. WAARSCHUWING Veranderingen of modificaties niet expliciet goedgekeurd door de fabrikant voor geschiktheid kan de gebruikers autoriteit om de toestel te bedienen nietig verklaren. VERANTWOORDELIJKHEID Fabrikant van het product De fabrikant is verantwoordelijk voor het leveren van het product, inclusief de gebruikershandleiding en de originele randapparatuur, in een volledig veilige conditie. Persoon belast van het product De persoon belast van het product heeft de volgende verplichtingen: •Het verstaan van de veiligheidinstructies van het product en de instructies in de gebruikershandleiding. •Het vertrouwd zijn van de locale reglement en gerelateerde veiligheid en ongevallenpreventie. •Het onmiddellijk informeren van de fabrikant indien het product en toepassingen onveilig worden. WAARSCHUWING The person responsible for the product must ensure that it is used in accordance with the instructions. This person is also accountable for the training and the deployment of personnel who use the product and for the safety of the equipment in use. GEVAAR VAN HET GEBRUIK WAARSCHUWING Het ontbreken van instructies, of het onvoldoende verlenen van instructies, kan leiden tot het incorrecte of nadelige gebruik, en kan aanleiden tot accidenten met verregaande menselijk, materiële, financiële en ecologische gevolgen. Voorzorgmaatregel: Alle gebruikers moeten de veiligheidvoorschriften van de fabrikant en de instructies van de persoon verantwoordelijk voor het product volgen.
EZDigPro
- 78 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[garantie] Garantie & contact informatie BEPERTKE GARANTIE
Uitdrukkelijke garantie voor hardware De fabrikant stelt aan de originele eindgebruiker (“klant”) dat dit product vrij is van gebreken in vakmanschap en materieel, voor twee (2) jaar (één jaar in noord Amerika) onder normaal gebruik, tenzij deze werd verlengd door de fabrikant, mits dat elke en alle gebruik- en onderhoudinstructies strikt worden nageleefd, bijzonder in het geval van extreem en/of voortdurende toepassing/gebruik van het product. De garantie periode begint van de datum op uw aankoopbewijs, of indien van toepassing, leveringdatum of datum van de ontvangstbewijs. Onder deze uitdrukkelijke garantie heeft de fabrikant als enige verplichting, de mogelijkheid om op zijn kosten, het vervangen of herstellen van het product of een deel daar van, of het terugbetalen van de aankoopprijs betaald voor het product. De fabrikant staat garant voor elke herstelde of vervangen product of een deel daar van voor een periode van 90 dagen vanaf verzending, of tot het einde van de originele garantie, welke het langste duurt. Alle producten of delen daarvan dat werden vervangen worden eigendom van de fabrikant. Deze uitdrukkelijke garantie dekt noch verbruiksartikelen, zoals batterijen, lampen of zekeringen, noch producten van derden. Verkrijgen van garantie service Klanten moeten een geautoriseerde service center van de fabrikant contacteren binnen de toegepaste garantieperiode om toestemming tot garantie service te verkrijgen. Een gedateerde bewijs van het oorspronkelijk aankoop bij een geautoriseerde verdeler van de fabrikant en een omschrijving van het defect is vereist. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor producten en delen daarvan ontvangen zonder een toestemming tot garantie service. Herstelde of vervangen producten worden verzonden aan klanten op de kosten van de fabrikant. De herstelde product of delen daarvan zullen zo snel mogelijk verzonden worden. De fabrikant zal niet verantwoordelijk zijn voor enige geleden schade tijdens verzending. Voor producten die deel uitmaken van een vaste installatie, zal de plaats van uitvoering de locatie zijn van deze installaties en heeft de fabrikant het recht om bijkomende kosten voor zulke diensten onder garantie aan te rekenen indien de werkplaats van het product verschilt met waar naar het product oorspronkelijk werd verzonden of geïnstalleerd. Buiten garantie De enige remedie voor klanten die het garantie heeft verbroken is het uitdrukkelijke garantie. De voorgaande garantie is exclusief en vervangend voor alle andere garanties, termen en condities, uitdrukkelijk of impliciet, hetzij daadwerkelijk of door de werking van de wet, bij wet bepaald of anderszins, inclusief garanties, termen of condities van verkoopbaarheid, geschiktheid voor een bepaalde doel, van voldoende kwaliteit en niet overtredend, die allen uitdrukkelijk afgewezen zijn. De fabrikant zal niet aansprakelijk zijn indien het vermeende defect of hapering was veroorzaakt door misbruik van klanten of enig andere persoon, verwaarlozing, onjuiste installaties, het niet geautoriseerde poging to openen, herstellen of aanpassing van het product, onvoldoende onderhoud, het niet aanbelangen van de gebruikinstructies, buitensporig belasting of stress, slijtage bij normale gebruik of enig ander veroorzaakt door het buiten beoogde gebruik, door accident, brand of andere gevaren, of enig ander oorzaak niet ten gevolge of toegeschreven aan de fabrikant. Deze garantie denkt geen fysieke schade aan het product of haperingen ten gevolge van het gebruik van het product samen met enig andere soort van ondergeschikte of perifere toestellen en de fabrikant bepaalt dat er geen fouten zijn aan het product zelf.
EZDigPro
- 79 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[garantie] Garantie & contact informatie BEPERKTE GARANTIE
Beperking van aansprakelijkheid De fabrikant sluit ook enige aansprakelijkheid uit, hetzij gebaseerd op contract of onrechtmatige daad (inclusief verwaarlozing), voor toevallige, ten gevolg van, indirect, speciaal of bestraffende schade van enige soort, of kosten voor het verkrijgen van vervangende onderdelen door klanten, of voor het verlies van ontvangsten of winst, verlies van handel, verlies van informatie of data, of andere informatie of financiële verlies voortvloeiend uit of ten gevolge van het verkoop, installatie, onderhoud, gebruik, prestatie, falen of onderbreking van dit product, zelfs als de fabrikant of zijn verdelers zijn aangeraden van het mogelijkheid van zulke schades, en beperkt zijn aansprakelijkheid tot het vervangen, herstellen of het terugbetalen van het aankoopprijs, ten keuze van de fabrikant. Deze beperking van aansprakelijkheid, zal niet beïnvloed worden indien enige hulpmiddelen hierin vermeld faalt in zijn essentiële doelstelling. Merk op: Gebruikers zijn verantwoordelijk voor het nakijken en het onderhouden van de kalibratie. Op z’n minst, zou de sensor positie regelmatig moeten nagekeken worden indien magnetisch opgesteld. DISCLAIMER Moest een rechtbank van een rechtsmacht niet de volledige uitsluiting of beperking van toevallige of gevolgschade voor bepaalde producten geleverd aan de klant, of de beperking van aansprakelijkheid voor persoonlijke letsel, zulke impliciete garanties and zulke aansprakelijkheid zullen beperkt zijn tot de duur van de toepasselijke uitdrukkelijke garantie. Met deze beperkte garantie, geeft de fabrikant de klant specifiek de wettelijke rechten dat niet beperkt zijn tot door de wet voorgeschreven consumenten rechten. Voor meer informatie, gelieve te contacteren: Voor Europe, Asia & Africa AGATEC 21, boulevard Littré 78600 Le Mesnil le Roi - France Tel: +33 (0) 1 34 93 35 80 Fax: +33 (0) 1 34 93 35 89
[email protected] www.agatec.com Voor VS, Canada and Latijns America AGL / AGATEC Construction Lasers 2202 Redmond Rd., Jacksonville, AR 72076 - USA Tel: (800) 643-9696 ; (501) 982-4433 Fax: (501) 982-0880
[email protected] www.agl-lasers.com www.ezdigpro.com EZDigPro
- 80 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[notes]
EZDigPro
- 81 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding
[notes]
EZDigPro
- 82 -
Gebruiker & Kalibratie handleiding