Gebruikershandleiding Satellite A500/A500D
computers.toshiba-europe.com
Satellite A500/A500D
Copyright ©2009 by TOSHIBA Corporation. Alle rechten voorbehouden. Krachtens de auteurswetten mag deze handleiding op geen enkele wijze worden verveelvoudigd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van TOSHIBA. Met betrekking tot het gebruik van de informatie in deze handleiding wordt geen octrooirechtelijke aansprakelijkheid aanvaard. TOSHIBA Satellite A500/A500D Draagbare personal computer Gebruikershandleiding Eerste druk november 2009 Het auteursrecht voor muziek, films, computerprogramma’s, databases en ander auteursrechtelijk beschermd intellectueel eigendom berust bij de maker of de copyrighthouder. Auteursrechtelijk beschermd materiaal mag uitsluitend voor privé- of huiselijk gebruik worden verveelvoudigd. Andere toepassingen dan hierboven zijn vermeld (met inbegrip van conversie naar digitale indeling, wijziging, overdracht van gekopieerd materiaal en verspreiding via een netwerk) zonder toestemming van de copyrighthouder vormen schendingen van het auteursrecht en kunnen strafrechtelijk of middels een schadevergoeding worden vervolgd. Houd u aan de auteurswetten wanneer u deze handleiding of delen ervan verveelvoudigt.
Afwijzing van aansprakelijkheid Deze handleiding is zorgvuldig geverifieerd en nagekeken. De aanwijzingen en beschrijvingen waren correct voor draagbare personal computers uit de TOSHIBA Satellite A500/A500D-serie op het tijdstip waarop deze handleiding ter perse ging. Erop volgende computers en handleidingen kunnen echter zonder kennisgeving worden gewijzigd. TOSHIBA aanvaardt dientengevolge geen aansprakelijkheid voor schade die direct of indirect voortvloeit uit fouten of omissies in de handleiding, of uit discrepanties tussen computer en handleiding.
Handelsmerken IBM is een gedeponeerd handelsmerk en IBM PC is een handelsmerk van International Business Machine Corporation. Intel, Intel Core, Celeron, Centrino en Pentium zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation. Microsoft en Windows® zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. DirectX, ActiveDesktop, DirectShow en Windows Media zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation. Adobe en Photoshop zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Adobe System Incorporated in de Verenigde Staten. Bluetooth™ is een handelsmerk in eigendom van de eigenaar en wordt door TOSHIBA onder licentie gebruikt. ConfigFree is een handelsmerk van TOSHIBA Corporation, DVD MovieFactory is een gedeponeerd handelsmerk van Corel Corporations. ii
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
WinDVD is een handelsmerk van Corel Corporations. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. ExpressCard is een handelsmerk van PCMCIA HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Photo CD is een handelsmerk van Eastman Kodak. Wi-Fi is een gedeponeerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo en i.LINK zijn gedeponeerde handelsmerken en i.LINK is een handelsmerk van SONY Corporation. Secure Digital en SD zijn handelsmerken van SD Card Association. MultiMediaCard en MMC zijn handelsmerken van MultiMediaCard Association. xD-Picture Card is een handelsmerk van FUJIFILM Corporation. In deze handleiding wordt mogelijk verwezen naar andere handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken die hierboven niet zijn genoemd.
Informatie over Macrovision Licentieovereenkomst voor DVD-productie Dit product gebruikt een technologie voor copyrightbeveiliging die wordt beschermd door octrooien in de V.S. en andere intellectuele eigendomsrechten, waaronder de Amerikaanse octrooinummers 5,315,448; 5,583,936; 6,836,549; en 7,050,698. Gebruik van deze technologie is alleen toegestaan met toestemming van Macrovision en is uitsluitend bedoeld voor privégebruik en andere weergavetoepassingen, tenzij Macrovision toestemming heeft verleend voor andere gebruiksmogelijkheden. Reverse engineering of deassembleren is verboden. De beschikbaarheid van de technologie voor copyrightbeveiliging is afhankelijk van het gekochte model.
EU-verklaring van conformiteit Dit product en (indien van toepassing) de meegeleverde accessoires zijn voorzien van het CE-keurmerk en voldoen daarom aan de toepasselijke, geharmoniseerde Europese normen die worden vermeld in de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG, de EMC-richtlijn 2004/108/EG en/of de R&TTE-richtlijn 1999/5/EG. De verantwoording voor de toewijzing van CE-keurmerken ligt bij: TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Duitsland. Fabrikant: Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokio, 105-8001, Japan U vindt de volledige officiële CE-verklaring van de EU op de volgende webpagina: http://epps.toshiba-teg.com/
Gebruikershandleiding
iii
Satellite A500/A500D
Overeenstemming met CE-richtlijnen Dit product is voorzien van het CE-keurmerk in overeenstemming met de relevante Europese richtlijnen, met name de richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit (2004/108/EG) voor het notebook en de elektronische accessoires, waaronder de meegeleverde netadapter, de richtlijn voor radioapparatuur en telecommunicatie-apparatuur (1999/5/EG) in het geval van geïmplementeerde telecommunicatieaccessoires en de laagspanningsrichtlijn (2006/95/EG) voor de meegeleverde netadapter. Dit product en de oorspronkelijke opties zijn ontworpen conform de relevante EMC- (Elektromagnetische compatibiliteit) en veiligheidsnormen. TOSHIBA garandeert echter niet dat dit product nog steeds aan deze EMC-normen voldoet indien kabels of opties van andere leveranciers zijn aangesloten of geïmplementeerd. In dat geval moeten de personen die deze opties/kabels hebben geïmplementeerd/aangesloten, ervoor zorgen dat het systeem (pc plus opties/kabels) nog steeds aan de vereiste normen voldoet. Ter voorkoming van EMC-problemen moeten in het algemeen de volgende richtlijnen in acht worden genomen: ■ Alleen opties met het CE-keurmerk mogen worden aangesloten/ geïmplementeerd. ■ Alleen hoogwaardige afgeschermde kabels mogen worden aangesloten.
Werkomgeving Dit product is ontworpen conform de EMC-voorschriften (elektromagnetische compatibiliteit) voor zogenoemde “commerciële, licht-industriële en woonomgevingen”. TOSHIBA keurt het gebruik van dit product in andere werkomgevingen dan de bovengenoemde “commerciële, licht-industriële en woonomgevingen” af. De volgende omgevingen zijn bijvoorbeeld niet veroorloofd: ■ industriële omgevingen (bijvoorbeeld omgevingen waar krachtstroom van 380 V (drie fasen) wordt gebruikt) ■ omgevingen met medische apparatuur ■ gemotoriseerde voertuigen ■ vliegtuigen Gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde werkomgevingen vallen niet onder de verantwoordelijkheid van TOSHIBA. Mogelijke gevolgen van het gebruik van dit product in niet-geoorloofde werkomgevingen zijn onder andere: ■ storing van de werking van andere apparaten of machines in de nabijheid; ■ storing van de werking van dit product, mogelijk resulterend in gegevensverlies, als gevolg van storingen die worden gegenereerd door andere apparaten of machines in de nabijheid.
iv
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
TOSHIBA beveelt gebruikers dan ook met klem aan de elektromagnetische compatibiliteit van dit product vóór gebruik naar behoren te testen in alle niet-geoorloofde omgevingen. In het geval van auto’s of vliegtuigen mag dit product uitsluitend worden gebruikt nadat de fabrikant of luchtvaartmaatschappij hiervoor toestemming heeft verleend. Verder is het in verband met algemene veiligheidsoverwegingen verboden dit product te gebruiken in omgevingen met ontploffingsgevaar.
Belangrijke veiligheidsinformatie voor computers met een tv-tuner IEC60950-1/EN60950-1 IT-apparatuur - Veiligheid - Coaxkabelaansluitingen op deze computer mogen alleen worden gebruikt als de buitenste geleidende afscherming van de kabel is geaard door de kabelinstallateur in het gebouw, zo dicht mogelijk bij het ingangspunt of de aansluiting van de kabel als praktisch is en als de aansluiting voldoet aan alle plaatselijke vereisten voor kabelinstallatie die van toepassing zijn in uw regio.
Modemwaarschuwing Verklaring van overeenstemming De apparatuur is goedgekeurd (conform Commissiebesluit ‘CTR21’) voor aansluiting van één apparaat op het PSTN (Public Switched Telephone Network: openbaar geschakeld telefoonnetwerk) in alle Europese landen. Als gevolg van variaties tussen de individuele PSTN’s in verschillende landen vormt deze goedkeuring niet per se een garantie voor storingsvrije werking op elke telefoonaansluiting. Wend u in het geval van problemen in eerste instantie tot uw leverancier.
Netwerkcompatibiliteit Dit product is ontworpen voor gebruik met de volgende netwerken en is compatibel met deze netwerken. Het is getest en voldoet aan de aanvullende voorschriften in EG 201 121. Duitsland
ATAAB AN005, AN006, AN007, AN009, AN010 en DE03, 04, 05, 08, 09, 12, 14, 17 Griekenland ATAAB AN005, AN006 en GR01, 02, 03, 04 Portugal ATAAB AN001, 005, 006, 007, 011 and P03, 04, 08, 10 Spanje ATAAB AN005, 007, 012 en ES01 Zwitserland ATAAB AN002 Alle overige landen/regio’s ATAAB AN003, 004 Voor elk netwerk zijn specifieke switchinstellingen of een specifieke softwareconfiguratie vereist; raadpleeg de relevante gedeelten van de gebruikershandleiding voor nadere informatie.
Gebruikershandleiding
v
Satellite A500/A500D
De hookflash-functie is onderhevig aan afzonderlijke nationale goedkeuring. Deze functie is niet getest op conformiteit met nationale voorschriften, en correcte werking van deze functie op nationale netwerken kan niet worden gegarandeerd.
De volgende informatie is alleen bestemd voor lidstaten van de EU: Afvalverwerking van producten Het symbool van een doorgekruiste prullenbak geeft aan dat producten afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt. Interne batterijen en accu’s kunnen met het product worden weggegooid. Ze worden gescheiden door het recyclingcentrum. De zwarte balk geeft aan dat het product op de markt is gebracht na 13 augustus 2005. Door producten en batterijen gescheiden in te zamelen, draagt u bij aan de juiste afvalverwerking van producten en batterijen en helpt u mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen. Voor meer informatie over inzameling en recycling in uw land bezoekt u onze website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) of neemt u contact op met het gemeentekantoor of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Afvalverwerking van batterijen en/of accu’s
3E+J&G
Het symbool van een doorgekruiste prullenbak geeft aan dat batterijen en/of accu’s afzonderlijk moeten worden ingezameld en gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden verwerkt. Als de batterij of accu meer lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) bevat dan de waarden die zijn gedefinieerd in de richtlijn inzake batterijen en accu’s (2006/66/EC), worden de chemische symbolen voor lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) weergegeven onder het symbool van de doorgekruiste prullenbak. Door producten en batterijen afzonderlijk in te leveren, helpt u producten en batterijen op de juiste wijze weg te gooien. Ook draagt u eraan bij de negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. Voor meer informatie over inzameling en recycling in uw land bezoekt u onze website (http://eu.computers.toshiba-europe.com) of neemt u contact op met het gemeentekantoor of de winkel waar u het product hebt gekocht. Afhankelijk van het land of de regio waar u dit product hebt aangeschaft, is dit symbool mogelijk niet aanwezig.
vi
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
ENERGY STAR®-programma Uw computer voldoet mogelijk aan de ENERGY STAR®-richtlijnen. Als het model dat u hebt gekocht, hieraan voldoet, is de computer voorzien van het ENERGY STAR®-logo en is de volgende informatie van toepassing. TOSHIBA neemt deel aan het ENERGY STAR-programma van de Environmental Protection Agency (EPA). Deze computer voldoet aan de nieuwste ENERGY STAR-richtlijnen voor energiebesparing. Bij levering zijn de opties voor energiebeheer van uw computer ingesteld op een configuratie die de meest stabiele werkomgeving en optimale systeemprestaties biedt voor gebruik met de netvoeding en met de accu. Om energie te besparen is de computer zo ingesteld dat de energiesluimerstand wordt geactiveerd als er gedurende 15 minuten geen handelingen hebben plaatsgevonden terwijl de computer op de netvoeding wordt gebruikt. Hierbij worden het systeem en het scherm uitgeschakeld. TOSHIBA raadt aan deze en andere energiebesparende instellingen ingeschakeld te laten, zodat de computer zo energiezuinig mogelijk werkt. U kunt de computer uit de slaapstand activeren door op de aan/uit-knop te drukken. Producten die een ENERGY STAR hebben, voorkomen uitstoting van broeikasgassen doordat ze voldoen aan de strenge richtlijnen die zijn ingesteld door de US EPA en de Europese Commissie. Volgens de EPA gebruikt een computer die aan de nieuwe ENERGY STAR-specificaties voldoet tussen 20% en 50% minder energie, afhankelijk van het gebruik. Ga naar http://www.eu-energystar.org of http://www.energystar.gov voor meer informatie over het ENERGY STAR Program.
Afvalverwijdering van de computer en de computeraccu’s ■ Verwijder deze computer overeenkomstig de toepasselijke wetten en voorschriften. Raadpleeg uw lokale overheid voor nadere informatie. ■ Deze computer is uitgerust met een oplaadbare accu. Na herhaaldelijk gebruik zal de accu uiteindelijk niet meer kunnen worden opgeladen en moet deze worden vervangen. Volgens de geldende wetten en voorschriften is het mogelijk niet toegestaan om oude accu’s weg te gooien met het huisvuil. ■ Denk om het milieu. Raadpleeg de lokale overheden voor nadere details met betrekking tot de recycling van oude accu’s of het op de juiste wijze weggooien hiervan. Dit product bevat kwik. Om milieuredenen kunnen er regels gelden voor de verwijdering van dit materiaal. Raadpleeg uw lokale overheid voor nadere informatie over verwijdering, hergebruik of recycling.
Gebruikershandleiding
vii
Satellite A500/A500D
Verklaring over REACH-compatibiliteit De nieuwe verordening van de Europese Unie (EU) met betrekking tot chemische stoffen, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals ofwel registratie, beoordeling, autorisatie en beperkingen van chemische stoffen), is vanaf 1 juni 2007 van kracht. Toshiba voldoet aan alle REACH-vereisten en we streven ernaar onze klanten informatie te verschaffen over de chemische stoffen in onze producten in overeenstemming met de REACH-verordening. Bezoek de volgende website www.toshiba-europe.com/computers/info/reach voor informatie over de aanwezigheid in onze producten van stoffen die op de kandidatenlijst staan volgens artikel 59(1) van verordening (EG) Nr. 1907/2006 (REACH) in een concentratie van meer dan 0,1 gewichtsprocent (g/g).
De volgende informatie geldt alleen voor Turkije: ■ Overeenstemming met EEE-richtlijnen: Toshiba voldoet aan alle vereisten van de Turkse richtlijn 26891 ‘Beperking op het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur’. ■ Het aantal mogelijke pixelfouten van het beeldscherm wordt gedefinieerd volgens de norm ISO 13406-2. Als het aantal pixelfouten minder is dan deze norm, wordt dit niet als een fout of defect gerekend. ■ Accu’s zijn verbruiksartikelen, aangezien de accugebruiksduur afhangt van het gebruik van de computer. Als de accu niet meer kan worden opgeladen, wordt dit veroorzaakt door een fout of defect. Veranderingen in de accugebruiksduur zijn geen fout of defect.
GOST
viii
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Standaards voor optische stations De TOSHIBA-Satellite A500/A500Dcomputer wordt geleverd met een van de volgende stations vooraf geïnstalleerd: DVD Super Multi-station (±R DL) of BD-schrijfstation. Het station is van een van de volgende etiketten voorzien: CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT Vóór verzending is het laserapparaat van klasse 1 gecertificeerd conform de normen in hoofdstuk 21 van het Amerikaanse ministerie van volksgezondheid (DHHS 21 CFR). Voor alle andere landen is het station gecertificeerd conform de IEC825- en EN60825-normen voor klasse 1-laserapparaten.
Veiligheidsinstructies voor optische schijfstations ■ Het station gebruikt een lasersysteem. Om er zeker van te zijn dat dit product correct wordt gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized Toshiba Service Center. ■ Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures anders dan wordt vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling ■ Probeer de kast niet te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico van directe blootstelling aan de laserstraal.
Gebruikershandleiding
ix
Satellite A500/A500D
DVD Super Multi-station (±R DL) Panasonic UJ890AD/UJ890ED
Location of the required label COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J. MANUFACTURED Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japan
HLDS GT20N/GT20F
Location of the required label COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J. MANUFACTURED Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokyo, 108-0022 Japan
x
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Toshiba Samsung TS-L633C/TS-L633Y
Location of the required label PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE. MANUFACTURED Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742, Korea
BD-schrijfstation Panasonic UJ240EB ■ Het BD-schrijfstation gebruikt een lasersysteem. Om er zeker van te zijn dat dit product correct wordt gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized Toshiba Service Center. ■ Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures anders dan wordt vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling. ■ Probeer de kast niet te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico van directe blootstelling aan de laserstraal.
Location of the required label COMPLIES WITHFDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J MANUFACTURED Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-Ku Fukuoka, Japan
Gebruikershandleiding
xi
Satellite A500/A500D
TEAC DVD Super Multi DV-W28S-V/DV-W28S-S ■ Het met een DVD Super Multi-station gebruikt een lasersysteem. Om er zeker van te zijn dat dit product correct wordt gebruikt, dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Als het apparaat ooit moet worden gerepareerd, neemt u contact op met een Authorized Toshiba Service Center. ■ Het gebruik van regelaars, instellingen of procedures anders dan wordt vermeld, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling. ■ Probeer de kast niet te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico van directe blootstelling aan de laserstraal.
xii
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Internationale voorzorgsmaatregelen LET OP: Dit apparaat bevat een lasersysteem, dat is geclassificeerd als een KLASSE 1-LASERPRODUCT. Om te zorgen dat u dit product correct gebruikt, dient u de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig te lezen en ter referentie bij de hand te houden. Wend u in geval van problemen met dit model tot het dichtstbijzijnde Authorized Toshiba Service Center. Probeer de kast niet te openen. Doet u dit wel, dan loopt u het risico van directe blootstelling aan de laserstraal. VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden. ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling. APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER! Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling.
Gebruikershandleiding
xiii
Satellite A500/A500D
OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1. VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä. LET OP: HET GEBRUIK VAN REGELAARS, INSTELLINGEN OF PROCEDURES ANDERS DAN IN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING WORDT VERMELD, KAN RESULTEREN IN BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALING. VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEUERUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN.
xiv
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Inhoudsopgave Voorwoord Algemene voorzorgsmaatregelen Hoofdstuk 1
Inleiding Controlelijst van apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Speciale voorzieningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 TOSHIBA Value Added Package . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Hulpprogramma’s en toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16 Opties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Hoofdstuk 2
Rondleiding Voorkant met gesloten beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Linkerkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Rechterkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Onderkant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Voorkant met geopend beeldscherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Functieknoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Systeemlampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Optische stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Gebruik van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Batterijen plaatsen/verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-25 Netadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Hoofdstuk 3
Aan de slag De netadapter aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Het beeldscherm openen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 De computer inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Voor het eerst opstarten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 De computer uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 De computer opnieuw opstarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10 Opties voor systeemherstel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Gebruikershandleiding
xv
Satellite A500/A500D Hoofdstuk 4
Basisbeginselen Het touchpad gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1 De sensor voor vingerafdrukken gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3 De TOSHIBA-functies USB-slaapstand-en-laden gebruiken . . . . . .4-11 Optische schijfstations gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14 Functieknoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-19 CD’s/DVD’s/BD’s schrijven met een DVD Super Multi-station of BD-schrijfstation . . . . . . . . . . . . . . . .4-19 Behandeling van schijven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-34 Geluidssysteem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-35 De webcam gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-38 TOSHIBA-webcamtoepassing gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-39 TOSHIBA Gezichtsherkenning gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-40 Modem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-44 Tv-tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-47 Draadloze communicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-49 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-53 Computer schoonmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-55 De computer verplaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-56 Warmteverspreiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-56 De vasteschijfbeveiliging gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-57
Hoofdstuk 5
Het toetsenbord Typemachinetoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1 Functietoetsen: F1 ... F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Softkeys: FN-toetscombinaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2 Sneltoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-3 Speciale Windows-toetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5 Knop om touchpad in/uit te schakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5 ASCII-tekens genereren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-5
Hoofdstuk 6
Stroomvoorziening en spaarstanden Stroomvoorzieningsomstandigheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1 Voedingslampjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2 Accu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-3 Onderhoud en gebruik van de accu-eenheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-5 De accu-eenheid vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9 TOSHIBA Wachtwoordhulpprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-11 Opstartstanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-13
Hoofdstuk 7
HW Setup en wachtwoorden HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1 HW Setup starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1 Het venster HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
xvi
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D Hoofdstuk 8
Optionele apparaten ExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Sleuf voor Bridge-media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Aanvullende geheugenmodule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6 Accu-eenheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Universele netadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9 Accu-oplader. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 USB-diskettestation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12 Externe monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13 Televisie via HDMI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14 Beveiligingsslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Hoofdstuk 9
Problemen oplossen Handelwijze bij probleemoplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 Controlelijst voor hardware en systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 TOSHIBA-ondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26
Hoofdstuk 10 Bijlage A
Vrijwaringsverklaringen Specificaties Werkomgeving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Bijlage B
Beeldschermcontroller Beeldschermcontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1
Bijlage C
Draadloos LAN Kaartspecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Radiospecificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Ondersteunde subfrequenties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2
Bijlage D
Netsnoer en connectoren Certificeringsinstanties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1
Bijlage E
TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA PC Health Monitor starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2
Bijlage F
Als uw computer wordt gestolen Woordenlijst Index
Gebruikershandleiding
xvii
Satellite A500/A500D
Voorwoord Gefeliciteerd met uw nieuwe computer uit de Satellite A500/A500D. Deze krachtige, hoogwaardige notebookcomputer staat garant voor jarenlang betrouwbaar computergebruik en biedt uitstekende uitbreidingsmogelijkheden, bijvoorbeeld voor multimediafunctionaliteit. In deze handleiding wordt uitgelegd hoe u uw computer uit de Satellite A500/A500D gebruiksklaar maakt en ermee aan de slag gaat. Verder wordt gedetailleerde informatie gegeven over het configureren van de computer, elementaire bewerkingen en onderhoud, het gebruik van optionele apparaten en probleemoplossing. Als u nog nooit een computer hebt gebruikt of nog nooit met een draagbare computer hebt gewerkt, leest u eerst de hoofdstukken Inleiding en Rondleiding om uzelf vertrouwd te maken met de voorzieningen, onderdelen en accessoires van de computer. Lees vervolgens Aan de slag voor stapsgewijze instructies voor het gebruiksklaar maken van de computer. Bent u een ervaren computergebruiker, dan leest u dit voorwoord verder door om inzicht te krijgen in de indeling van deze handleiding, waarna u de handleiding kunt doorbladeren om ermee vertrouwd te raken. Besteed met name aandacht aan de paragraaf Speciale voorzieningen van de inleiding om kennis te maken met de voorzieningen die bijzonder of uniek zijn voor de computer en lees aandachtig HW Setup en wachtwoorden. Als u ExpressCards gaat installeren of externe apparaten zoals een printer gaat aansluiten, dient u hoofdstuk 8, Optionele apparaten, te lezen.
Inhoud van de handleiding Deze handleiding bestaat uit de volgende hoofdstukken, bijlagen, een woordenlijst en een index. In hoofdstuk 1, Inleiding, vindt u een overzicht van de voorzieningen, mogelijkheden en opties van de computer. In hoofdstuk 2, Rondleiding, worden de onderdelen van de computer geïdentificeerd en kort toegelicht. In hoofdstuk 3, Aan de slag, wordt een kort overzicht gegeven van het gebruik van de computer.
xviii
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 4, Basisbeginselen, bevat tips over het onderhoud van de computer en over het gebruik van het touchpad, de sensor voor vingerafdrukken, optische schijfstations, audio-/videobedieningsknoppen, de webcam, de microfoon, de ingebouwde modem, draadloze communicatie en LAN. In hoofdstuk 5, Het toetsenbord, worden speciale toetsenbordfuncties beschreven, zoals de geïntegreerde numerieke toetsen en de sneltoetsen. In hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, vindt u informatie over de voedingsbronnen en energiebesparingsmodi van de computer. In hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden, wordt uitgelegd hoe u de computer met het programma HW Setup kunt configureren. Verder leest u hier hoe u een wachtwoord instelt. In hoofdstuk 8, Optionele apparaten, wordt beschreven welke optionele hardware beschikbaar is. Hoofdstuk 9, Problemen oplossen, bevat nuttige informatie over het uitvoeren van diagnostische tests en suggesties voor de beste handelwijze als de computer niet correct lijkt te werken. Hoofdstuk 10, Vrijwaringsverklaringen, bevat wettelijke voetnoten met betrekking tot uw computer. De bijlagen bieden technische informatie over de computer. De Woordenlijst bevat definities van algemene computertermen en acroniemen die in de tekst worden gebruikt. Met behulp van de Index kunt u snel informatie in deze handleiding opzoeken.
Conventies In deze handleiding worden de volgende notatieconventies gebruikt voor het beschrijven, identificeren en markeren van termen en bedieningsprocedures.
Afkortingen Wanneer een afkorting voor het eerst wordt gebruikt, wordt deze gevolgd door een verklaring (al dan niet tussen haakjes). Bijvoorbeeld: ROM (Read Only Memory). Acroniemen worden tevens gedefinieerd in de Woordenlijst.
Pictogrammen Pictogrammen identificeren poorten, regelaars en andere delen van de computer. Het paneel met systeemlampjes gebruikt tevens pictogrammen ter aanduiding van de onderdelen waarover het informatie verschaft.
Toetsen De toetsenbordtoetsen worden in de tekst gebruikt ter beschrijving van een aantal computerbewerkingen. De toetsopschriften die op het toetsenbord te zien zijn, worden in een ander lettertype gedrukt. ENTER duidt bijvoorbeeld de ENTER-toets aan. Gebruikershandleiding
xix
Satellite A500/A500D
Gebruik van toetsen Voor sommige bewerkingen moet u tegelijkertijd twee of meer toetsen indrukken. Dergelijke bewerkingen worden aangeduid door een plusteken (+) tussen de toetsopschriften. Zo betekent CTRL + C dat u op C moet drukken terwijl u CTRL ingedrukt houdt. Als er drie toetsen worden gebruikt, houdt u de eerste twee ingedrukt en drukt u tegelijkertijd op de derde. ABC
Wanneer u in een procedure een handeling moet uitvoeren (bijvoorbeeld een pictogram aanklikken of tekst invoeren), wordt de pictogramnaam of de te typen tekst in het links weergegeven lettertype gedrukt.
Beeldscherm ABC
De namen van vensters en pictogrammen, en door de computer gegenereerde tekst die op het beeldscherm verschijnt, worden in het links weergegeven lettertype gedrukt.
Mededelingen Mededelingen worden in deze handleiding gebruikt om u attent te maken op belangrijke informatie. Elk type mededeling wordt aangeduid zoals hieronder wordt geïllustreerd. Attentie! In dit soort mededelingen wordt u gewaarschuwd dat incorrect gebruik van apparatuur of het negeren van instructies kan resulteren in gegevensverlies of beschadiging van de apparatuur. Opmerking. Een opmerking is een tip of aanwijzing die u helpt de apparatuur optimaal te gebruiken. Duidt op een potentieel gevaarlijke situatie die bij veronachtzaming van de instructies kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel.
Terminologie Deze term wordt in dit document als volgt gedefinieerd: Start
xx
Het woord ‘Start’ verwijst naar de knop ‘ Windows 7.
’ in
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Algemene voorzorgsmaatregelen TOSHIBA-computers bieden optimale veiligheid en optimaal gebruikerscomfort; bovendien zijn ze robuust, een belangrijke eigenschap voor draagbare computers. U moet echter bepaalde voorzorgsmaatregelen nemen om het risico van lichamelijk letsel of beschadiging van de computer verder te beperken. Lees de onderstaande algemene aanwijzigen en let op de waarschuwingen die in de handleiding worden gegeven.
Zorg voor afdoende ventilatie ■ Zorg er altijd voor dat er afdoende ventilatie beschikbaar is voor de computer en de netadapter en dat deze apparaten zijn beschermd tegen oververhitting als de stroom wordt ingeschakeld of als een netadapter wordt aangesloten op een stopcontact (zelfs als de computer in de slaapstand staat). Let hierbij op het volgende: ■ Dek de computer of netadapter nooit met een voorwerp af. ■ Plaats de computer of netadapter nooit in de buurt van een warmtebron, zoals een elektrische deken of een verwarmingstoestel. ■ Bedek of blokkeer de luchtopeningen niet, met inbegrip van de openingen op de onderzijde van de computer. ■ Plaats de computer voor gebruik altijd op een harde, vlakke ondergrond. Als u de computer gebruikt op een tapijt of een ander zacht materiaal, kunnen de ventilatieopeningen worden geblokkeerd. ■ Zorg altijd voor voldoende ruimte rondom de computer. ■ Oververhitting van de computer of de netadapter kan resulteren in systeemstoringen, schade aan computer of netadapter of brand, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
Gebruikershandleiding
xxi
Satellite A500/A500D
Een gebruiksvriendelijke omgeving inrichten Plaats de computer op een egaal oppervlak dat groot genoeg is voor de computer en eventuele andere apparaten die u nodig hebt, zoals een printer. Laat voldoende ruimte vrij rondom de computer en andere apparatuur voor een adequate ventilatie. De apparaten kunnen anders oververhit raken. Houd uw computer in optimale werkconditie door de werkplek niet bloot te stellen aan: ■ stof, vocht en direct zonlicht; ■ apparatuur met sterke magnetische velden, zoals luidsprekers (andere dan die op de computer zijn aangesloten) of een hoofdtelefoon; ■ plotselinge veranderingen in temperatuur of vochtigheid, en warmtebronnen zoals radiatoren en airconditioningroosters; ■ Vermijd extreme hitte, koude of vochtigheid. ■ vloeistoffen en bijtende chemicaliën;
Blessures door overbelasting Lees zorgvuldig de Instructiegids voor veiligheid en comfort. Hierin wordt toegelicht hoe u hand- en polsblessures als gevolg van langdurig toetsenbordgebruik kunt voorkomen.
Verhitting van computeroppervlakken ■ Vermijd langdurig lichamelijk contact met de computer. Indien de computer gedurende een langere periode is gebruikt, kan het oppervlak zeer heet worden. Zelfs als de computer niet heet aanvoelt, kan langdurig lichamelijk contact - bijvoorbeeld wanneer u de computer op uw schoot of uw handen op de polssteun laat rusten - resulteren in rode plekken op de huid. ■ De metalen plaat die de interfacepoorten ondersteunt, kan heet worden. Vermijd daarom rechtstreeks contact met deze plaat na langdurig computergebruik. ■ Het oppervlak van de netadapter kan bij gebruik heet worden, maar dit is normaal. Als u de netadapter wilt vervoeren, koppelt u deze los en laat u deze eerst afkoelen. ■ Plaats de netadapter niet op materiaal dat hittegevoelig is, deze kan namelijk schade veroorzaken.
Schade door druk of stoten Zorg dat de computer niet wordt blootgesteld aan zware druk of harde stoten aangezien hierdoor computeronderdelen beschadigd kunnen raken of andere storingen kunnen ontstaan.
xxii
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Oververhitting van de ExpressCard Sommige ExpressCards kunnen bij langdurig gebruik heet worden wat kan leiden tot instabiliteit in de werking van het apparaat in kwestie. Ga ook voorzichtig te werk bij het verwijderen van een ExpressCard die langdurig is gebruikt.
Mobiele telefoons Let erop dat het gebruik van mobiele telefoons kan leiden tot storingen in het audiosysteem. Hoewel de werking van de computer hierdoor niet wordt beïnvloed, verdient het aanbeveling om tijdens telefoongesprekken een afstand van minimaal 30 cm in acht te nemen tussen de computer en de mobiele telefoon.
Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort Alle belangrijke informatie voor veilig en juist gebruik van deze computer wordt beschreven in de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort. Lees deze gids voordat u de computer gebruikt.
Gebruikershandleiding
xxiii
Satellite A500/A500D
xxiv
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 1 Inleiding Dit hoofdstuk bevat een controlelijst met de geleverde apparatuur en beschrijft de voorzieningen, opties en accessoires van de computer. Sommige voorzieningen die in deze handleiding worden toegelicht, functioneren wellicht niet correct als u een besturingssysteem gebruikt dat niet vooraf door TOSHIBA is geïnstalleerd.
Controlelijst van apparatuur Pak de computer voorzichtig uit en bewaar de doos en het verpakkingsmateriaal voor toekomstig gebruik.
Hardware Controleer u de volgende items hebt: ■ TOSHIBA Satellite A500/A500D draagbare personal computer ■ Netadapter en netsnoer (stekker met 2 of 3 pinnetjes) ■ Accu-eenheid (is vooraf geïnstalleerd in sommige computers) ■ Afstandsbediening (geleverd bij sommige modellen) ■ Twee AA-mangaanbatterijen (voor afstandsbediening) ■ CR2016-batterij (voor afstandsbediening van klein formaat) ■ Sommige modellen worden geleverd met een kleine afstandsbediening.
Documentatie ■ TOSHIBA Satellite A500/A500D gebruikershandleiding ■ TOSHIBA Satellite A500/A500D Aan de slag ■ Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort (maakt deel uit van gebruikershandleiding) ■ Garantie-informatie Neem onmiddellijk contact op met uw leverancier als een of meer items ontbreken of beschadigd zijn.
Gebruikershandleiding
1-1
Satellite A500/A500D
Software Het volgende Windows-besturingssysteem en de volgende software zijn vooraf geïnstalleerd. ■ Windows 7 ■ Modemstuurprogramma (kan alleen worden gebruikt voor modellen met een modem) ■ Bluetooth-stuurprogramma (kan alleen worden gebruikt voor Bluetooth-modellen) ■ Schermstuurprogramma’s voor Windows ■ TOSHIBA Value Added Package ■ TOSHIBA Hardware Setup ■ TOSHIBA Supervisor Password ■ Corel DVD MovieFactory® (geleverd bij sommige modellen) ■ WinDVD BD voor TOSHIBA (geleverd bij sommige modellen) ■ Hulpprogramma voor vingerafdrukken (kan alleen worden gebruikt voor modellen met een vingerafdruksensor) ■ LAN-stuurprogramma ■ Stuurprogramma voor het aanwijsapparaat ■ Geluidsstuurprogramma voor Windows ■ Stuurprogramma voor draadloos LAN (kan alleen worden gebruikt voor modellen met draadloos LAN) ■ Windows Mobiliteitscentrum ■ TOSHIBA Disc Creator ■ TOSHIBA Herstelmedium maken ■ TOSHIBA ConfigFree™ ■ TOSHIBA Assist ■ TOSHIBA DVD PLAYER ■ TOSHIBA Gezichtsherkenning (kan alleen worden gebruikt op modellen met een webcam) ■ TOSHIBA-webcamtoepassing (kan alleen worden gebruikt op modellen met een webcam) ■ TOSHIBA PC Health Monitor ■ TOSHIBA-hulpprogramma USB-slaapstand-en-laden ■ TOSHIBA-ecohulpprogramma ■ TOSHIBA Bulletin Board ■ TOSHIBA ReelTime ■ TOSHIBA Servicestation
1-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Kenmerken Deze computer biedt de volgende voorzieningen en voordelen:
Processor Ingebouwd
De computer is voorzien van één processor en het processortype verschilt per model. Als u wilt controleren welk type processor uw model bevat, opent u TOSHIBA PC-diagnoseprogramma door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> TOSHIBA PC-diagnoseprogramma.
Chipset
met Mobile Intel® GM45 Express-chipset Mobile Intel® GL40 Express-chipset Mobile Intel® HM55 Express-chipset of AMD M780G-chipset met AMD M780V-chipset AMD M880G-chipset AMD M860G-chipset AMD M870-chipset
Geheugen Sleuven
PC3-8500/PC2-6400-geheugenmodules van 1 GB, 2 GB of 4 GB kunnen alleen worden geïnstalleerd in de twee geheugensleuven van de onderstaande modellen: Model met Mobile Intel® GM45 Express-chipset/ Mobile Intel® GL40 Express-chipset/ Mobile Intel® HM55 Express-chipset AMD M780G-chipset AMD M780V-chipset AMD M880G-chipset/ AMD M860G-chipset/ AMD M870-chipset. De maximale grootte en snelheid van het systeemgeheugen hangen af van het aangeschafte model.
■ De maximale hoeveelheid geheugen die kan worden geïnstalleerd in modellen met een Mobile Intel® GL40 Express-chipset is 4 GB. ■ De PC2-6400-geheugenmodule werkt op PC2-5300-snelheid bij gebruik van een AMD Athlon/Sempron™-processor.
Gebruikershandleiding
1-3
Satellite A500/A500D
Video-RAM
1-4
De hoeveelheid video-RAM hangt af van het gekochte model. Model met Mobile Intel® GM45/GL40/HM55 Express-chipset: video-RAM wordt gedeeld met het hoofdgeheugen waarbij de verdeling afhangt van de technologie voor dynamisch videogeheugen. Model met Mobile Intel® GM45 Express-chipset in grafische chip van NVIDIA® GeForce® G 210M: extern 512 MB Model met Mobile Intel® GM45 Express-chipset in grafische chip van NVIDIA® GeForce® GT 230M: extern 1 GB Model met Mobile Intel® HM55 Express-chipset in grafische chip van NVIDIA® GeForce® 310M: extern 512 MB Model met Mobile Intel® HM55 Express-chipset in grafische chip van NVIDIA® GeForce® GT 330M: extern 1 GB Model met AMD M780G-chipset/ AMD M780V-chipset/ AMD M880G-chipset/ AMD M860G-chipset: Video-RAM wordt gedeeld met hoofdgeheugen, waarbij de verdeling afhangt van ATI HyperMemory™. Model met AMD M780G-chipset/ AMD M880G-chipset/ AMD M870-chipset in grafische chip van ATI Mobility Radeon™ HD 4570: extern 512 MB Model met AMD M780G-chipset/ AMD M880G-chipset/ AMD M870-chipset in grafische chip van ATI Mobility Radeon™ HD 4650: extern 1 GB.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Voor gebruikers van een 32-bits versie van Windows: Als uw computer is geconfigureerd met twee geheugenmodules van 2 GB of meer, kan de geheugencapaciteit worden weergegeven als slechts circa 3 GB (afhankelijk van de hardwarespecificaties van de computer). Dit is correct aangezien het besturingssysteem gewoonlijk de beschikbare hoeveelheid geheugen weergeeft in plaats van de hoeveelheid fysiek geheugen (RAM) die in de computer is ingebouwd. Diverse systeemcomponenten (zoals de GPU van de grafische kaart en PCI-apparaten zoals draadloos LAN) vereisen hun eigen geheugenruimte. Aangezien een 32-bits besturingssysteem niet meer dan 4 GB geheugen kan adresseren, overlappen deze systeembronnen het fysieke geheugen. Het is een technische beperking dat het overlappende geheugen niet beschikbaar is voor het besturingssysteem. Hoewel sommige hulpprogramma’s de daadwerkelijke hoeveelheid fysiek geheugen in de computer kunnen weergeven, is er nog steeds slechts circa 3 GB geheugen beschikbaar voor het besturingssysteem.
Schijven Vaste schijf of solidstate drive
Deze computer is uitgerust met de volgende typen solid-state drives (SSD) en vaste schijven (HDD). De capaciteit van elk model verschilt. ■ SSD ■ 64 GB ■ 128 GB ■ 256 GB ■ Vaste schijf ■ 120 GB ■ 160 GB ■ 200 GB ■ 250 GB ■ 320 GB ■ 500 GB ■ 640 GB Houd er rekening mee dat een deel van de ruimte op de vaste schijven wordt gebruikt voor beheerdoeleinden.
Er kunnen vaste schijven met andere grootten worden uitgebracht.
Gebruikershandleiding
1-5
Satellite A500/A500D
Optisch station DVD Super Multistation
1-6
Het station leest DVD-ROM’s op maximaal 8-speed en CD-ROM’s op maximaal 6-speed, de schrijfsnelheid voor CD-R is maximaal 24-speed, voor CD-RW 24-speed, voor DVD-RW 6-speed, voor DVD-R, DVD+R en DVD+RW 8-speed, voor DVD-R (Dual Layer) 6-speed, voor DVD+R (Double Layer) 2,4-speed en voor DVD-RAM 5-speed en de volgende indelingen worden ondersteund: ■ CD-R ■ CD-RW ■ DVD-ROM ■ DVD-Video ■ CD-DA ■ CD-Text ■ Photo CD™ (single-/multisessie) ■ CD-ROM Mode 1, Mode 2 ■ CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2) ■ Enhanced CD (CD-EXTRA) ■ Adresseringsmethode 2 ■ DVD-R ■ DVD-R (Dual Layer): ■ DVD-RW ■ DVD+R ■ DVD+R (Double Layer) ■ DVD+RW ■ DVD-RAM Sommige modellen zijn uitgerust met een DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte waarin u CD’s of DVD’s zonder adapter kunt lezen.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
BD-schrijfstation
Gebruikershandleiding
Het station leest BD-ROM’s op maximaal 6-speed, DVD-ROM’s op maximaal 8-speed en CD-ROM’s op maximaal 24-speed. Het station leest CD-R’s op maximaal 24-speed, CD-RW’s op maximaal 16-speed, DVD-RW’s op maximaal 6-speed, DVD-R’s, DVD+R’s en DVD+RW’s op maximaal 8-speed, DVD-R’s (Dual layer) op maximaal 4-speed, DVD+R’s (Double Layer) op maximaal 4-speed, DVD-RAM’s op maximaal 5-speed, BD-R’s op maximaal 6-speed, BD-R’s (DL) op 4-speed, BD-RE’s op maximaal 2-speed en BD-RE’s (DL) op maximaal 2-speed. De volgende indelingen worden ondersteund: ■ CD-DA ■ CD-ROM ■ CD-ROM XA ■ PhotoCD (multi-sessie) ■ Video-CD ■ CD-Extra (CD+) ■ CD-Text ■ Hybride SACD ■ DVD-Video ■ DVD-ROM ■ DVD-R ■ DVD-RW ■ DVD-R(DL) ■ DVD+R ■ DVD+RW ■ DVD+R(DL) ■ DVD-RAM ■ BD-ROM ■ BD-R ■ BD-RE ■ BD-R(DL) ■ BD-RE(DL)
1-7
Satellite A500/A500D
Toetsenbord Ingebouwd
Het ingebouwde toetsenbord bevat speciale geïntegreerde cursorbesturingstoetsen en de toetsen en . Het toetsenbord is compatibel met het uitgebreide IBM®toetsenbord. Zie hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
Aanwijsapparaat Ingebouwd touchpad
Met het geïntegreerde touchpad en de besturingsknoppen in de polssteun kunt u de schermaanwijzer verplaatsen en bijvoorbeeld door de inhoud van vensters schuiven.
Voeding
1-8
Accu-eenheid
De computer wordt van stroom voorzien door één oplaadbare lithium-ion accu-eenheid.
RTC-batterij
De computer heeft een interne batterij voor de interne RTC (Real Time Clock) en kalender.
Netadapter
De netadapter voorziet het systeem van stroom en laadt de accu’s op wanneer deze opraken. De netadapter wordt geleverd met een verwisselbaar netsnoer met een 2-pins of 3-pins stekker. Aangezien de netadapter universeel is, ondersteunt hij netspanningen tussen 100 en 240 volt; houd er echter rekening mee dat de uitgangsstroom varieert al naar gelang het model. Gebruik van de verkeerde adapter kan resulteren in beschadiging van de computer. Raadpleeg de paragraaf Netadapter in hoofdstuk 2, Rondleiding.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Poorten Externe monitor
Dit is een 15-pins, analoge VGA-poort waarmee u een externe monitor op de computer kunt aansluiten. Sommige modellen beschikken over deze voorziening.
Universal Serial Bus (USB 2.0)
De computer ondersteunt meerdere Universal Serial Bus-poorten die voldoen aan de USB 2.0-norm. De poorten met de ( ) hebben een De TOSHIBA-functies USB-slaapstand-enladen gebruiken. Een van de USB-poorten heeft een eSATA-functie (External Serial ATA).
Sleuven ExpressCard™
De interne ExpressCard-sleuf is een universele sleuf. Deze sleuf ondersteunt ExpressCard/54- en ExpressCard/34-modules.
Bridge-media
In deze sleuf kunt u een SD™/SDHC™geheugenkaart, miniSD™/microSD™-kaart, Memory Stick® (PRO™/PRO Duo™), xD-Picture Card™ of MultiMediaCard™ plaatsen. Zie hoofdstuk 8, Optionele apparaten.
SIM-kaart
Deze sleuf (die zich bevindt onder de accu-eenheid) maakt het mogelijk informatie over te zetten van een standaard SIM-kaart (Subscriber Identity Module) van 25 mm naar de computer. De SIM-kaartsleuf is alleen beschikbaar in sommige modellen.
Multimedia Geluidssysteem
Het ingebouwde geluidssysteem ondersteunt de interne luidsprekers en microfoon van de computer en biedt aansluitingsmogelijkheden voor een externe microfoon en een hoofdtelefoon.
Webcam
Een webcam is een apparaat waarmee u video kunt opnemen of foto’s kunt maken met uw computer. U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma zoals Windows Live Messenger. Met de software Camera Assistant kunt u diverse video-effecten aan uw video of foto toevoegen.
Gebruikershandleiding
1-9
Satellite A500/A500D
HDMI-uit-poort
Op de HDMI-uit-poort kan een HDMI-kabel met een Type A-connector worden aangesloten. De HDMI-kabel kan video- en audiosignalen verzenden. Daarnaast kan deze kabel besturingssignalen verzenden en ontvangen. Als u een tv die HDMI-bediening ondersteunt, aansluit op deze poort, kunt u de afstandsbediening van de aangesloten tv gebruiken om sommige computerfuncties aan te sturen. Raadpleeg de paragraaf REGZA Link (pcbesturing) in hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor meer informatie.
Hoofdtelefoonaansluiting (S/PDIF)
Op deze bus kunt u digitale luidsprekers of een stereohoofdtelefoon (minimaal 16 ohm) aansluiten. Wanneer u een hoofdtelefoon of externe luidsprekers aansluit, wordt de interne luidspreker automatisch uitgeschakeld. Deze aansluiting kan ook worden gebruikt als S/PDIF-bus en voor aansluiting van optische digitale apparatuur.
Microfoonaansluiting Een 3,5-mm minimicrofoonaansluiting waarop een ministekker voor stereomicrofooninvoer en een stereoapparaat voor geluidsinvoer kunnen worden aangesloten.
1-10
Tv-tuner
Via de tv-tuner kunnen tv-programma’s worden gekeken en opgenomen. Sommige modellen zijn voorzien van de tv-tuner.
Infraroodontvangstvenster
Dit is een sensorvenster dat signalen ontvangt van de afstandsbediening die bij de computer is geleverd. Modellen zonder afstandsbediening hebben geen infraroodontvanger, zodat de computer niet kan worden bediend met een afstandsbediening.
Grote of kleine afstandsbediening
Gebruik dit apparaat om te navigeren wanneer u CD’s/DVD’s/BD’s afspeelt. De kleine afstandsbediening is opgeborgen in de ExpressCard-sleuf (geleverd bij sommige modellen).
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Communications Modem
Sommige modellen zijn uitgerust met een interne modem. De ingebouwde modem voorziet in gegevens- en faxcommunicatie en ondersteunt de standaard V.90 (V.92). De modem bevat een modemaansluiting voor aansluiting op de telefoonlijn. De standaards V.90 en V.92 worden uitsluitend ondersteund in de VS, Canada, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Duitsland. In andere gebieden wordt alleen de standaard V.90 ondersteund. Houd er rekening mee dat de snelheid van gegevens- en faxverzending afhankelijk is van de toestand van de analoge telefoonlijn. Het ingebouwde model wordt alleen in sommige regio’s standaard geïnstalleerd.
LAN
De computer biedt ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX) en Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T). In sommige verkoopgebieden wordt deze standaard in de fabriek geïnstalleerd.
Bluetooth™
Sommige computers in deze serie beschikken over een Bluetooth-functie voor draadloze communicatie waardoor er geen snoeren meer nodig zijn tussen elektronische apparaten zoals computers, printers en mobiele telefoons. Als deze functie is ingeschakeld, biedt Bluetooth snel en eenvoudig een veilige en betrouwbare, draadloze netwerkomgeving.
Draadloos LAN
De computers in deze serie zijn uitgerust met een draadloos LAN-module. Deze module is compatibel met andere LAN-systemen die zijn gebaseerd op de DSSS-/OFDM-radiotechnologie (Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing) en die voldoen aan de IEEE 802.11-norm.
■ De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik van draadloos LAN kunnen variëren al naar gelang de elektromagnetische omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van toegangspunten, clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie. De overdrachtssnelheid (bij X Mbit/s) is de theoretische maximumsnelheid volgens de IEEE802.11-standaards (a/b/g). De werkelijke verzendsnelheid zal lager zijn dan de theoretische maximumsnelheid.
Gebruikershandleiding
1-11
Satellite A500/A500D
Schakelaar voor draadloze communicatie
Met deze schakelaar zet u de draadloos LAN- en Bluetooth-functies aan en uit.
Beveiliging Sleuf beveiligingsslot
Hiermee kan de computer door middel van een beveiligingsslot aan een bureau of ander groot voorwerp worden verankerd.
Software Het interne beeldscherm van de computer ondersteunt videobeelden met hoge resolutie en kan in diverse standen worden gezet voor maximaal comfort en optimale leesbaarheid. Besturingssysteem
Windows 7 is beschikbaar. Raadpleeg het gedeelte over vooraf geïnstalleerde software aan het begin van dit hoofdstuk.
TOSHIBA Hulpprogramma’s
Een aantal hulp- en stuurprogramma’s is vooraf geïnstalleerd om het gebruik van de computer te vergemakkelijken. Raadpleeg het gedeelte Hulpprogramma’s en toepassingen, verderop in dit hoofdstuk.
Plug en Play
Wanneer u een extern apparaat op de computer aansluit of een onderdeel installeert, stelt de Plug en Play-capaciteit het systeem in staat om de aansluiting te herkennen en automatisch de nodige configuratiewijzigingen aan te brengen.
Speciale voorzieningen De volgende voorzieningen zijn uniek voor TOSHIBA-computers of zijn geavanceerde voorzieningen die het gebruik van de computer vergemakkelijken. U hebt toegang tot elke functie door de volgende stappen uit te voeren. *1 U opent Energiebeheer door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer.
1-12
Sneltoetsen
Sneltoetsen zijn speciale toetscombinaties waarmee u snel de systeemconfiguratie kunt wijzigen zonder een systeemprogramma te hoeven gebruiken.
Beeldscherm automatisch uitschakelen *1
Met deze functie wordt de stroom naar het scherm van de computer automatisch stopgezet als het toetsenbord een bepaalde tijd niet is gebruikt, waarbij de stroom weer wordt ingeschakeld als er een toets wordt ingedrukt. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer. Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Vaste schijf automatisch uitschakelen *1
Met deze functie wordt de stroom naar de vaste schijf automatisch stopgezet als een bepaalde tijd geen activiteit op de vaste schijf heeft plaatsgevonden waarbij de stroom weer wordt ingeschakeld wanneer de vaste schijf weer wordt gebruikt. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
Systeem in slaapstand/ sluimerstand *1
Met deze functie wordt het systeem automatisch in de slaapstand of de sluimerstand gezet als een bepaalde tijd lang geen invoer of hardwareactiviteit heeft plaatsgevonden. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
Wachtwoord voor opstarten
Er zijn twee niveaus van wachtwoordbeveiliging: supervisor en gebruiker. Hierdoor kunt u voorkomen dat onbevoegden uw computer gebruiken.
Directe beveiliging
Een speciale sneltoets vergrendelt het systeem automatisch en zorgt zo voor gegevensbeveiliging.
Een microprocessor in de intelligente Intelligente stroomvoorziening *1 stroomvoorziening van de computer detecteert de acculading en berekent automatisch de resterende accucapaciteit; de elektronische onderdelen worden beschermd tegen abnormale omstandigheden zoals extreme spanningspieken vanuit de netadapter. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer. Energiebesparingsmodus *1
Met deze voorziening kunt u de computer configureren om accu-energie te besparen. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
Automatische sluimerstand bij lage acculading *1
Als de acculading zover is gedaald dat u de computer niet meer kunt gebruiken, wordt automatisch de sluimerstand geactiveerd en wordt het systeem afgesloten. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
Warmteverspreiding *1 Ter bescherming tegen oververhitting heeft de processor een interne temperatuursensor waardoor, als de interne temperatuur van de computer een bepaald niveau bereikt, de ventilator wordt aangezet of de CPUverwerkingssnelheid wordt verlaagd. Dit kan worden ingesteld via Energiebeheer.
Gebruikershandleiding
1-13
Satellite A500/A500D
Als de temperatuur van de processor bij een van beide instellingen een onaanvaardbaar hoog niveau bereikt, wordt de computer automatisch uitgeschakeld om beschadiging te voorkomen. In dat geval gaan alle niet-opgeslagen gegevens in het geheugen verloren. TOSHIBADeze functie gebruikt de ingebouwde sensor in vasteschijfbeveiliging de computer om trillingen en schokken te detecteren en automatisch de lees-/schrijfkop van de vaste schijf in een veilige stand te plaatsen. Hiermee wordt het risico verkleind dat de schijf beschadigt doordat deze in aanraking komt met de kop. Raadpleeg de paragraaf De vasteschijfbeveiliging gebruiken in hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie. De TOSHIBA-functie voor vasteschijfbeveiliging garandeert echter niet dat de vaste schijf niet beschadigt.
1-14
Sluimerstand
Met deze functie kunt u de stroom naar de computer uitschakelen zonder de software te hoeven sluiten. De inhoud van het hoofdgeheugen wordt automatisch op de vaste schijf opgeslagen, zodat u uw werk kunt hervatten op de plaats waar u was opgehouden wanneer u de computer weer aanzet. Raadpleeg de paragraaf De computer uitschakelen in hoofdstuk 3, Aan de slag, voor meer informatie.
Slaapstand
Als u uw werk moet onderbreken, kunt u met deze functie de computer uitschakelen zonder de software te hoeven sluiten De gegevens worden opgeslagen in het hoofdgeheugen van de computer, zodat u kunt verder werken waar u was gebleven wanneer u de computer weer aanzet.
Automatische vergrendeling van optisch station
Deze functie vergrendelt automatisch de uitwerpknop van het optische station als de computer trillingen of andere schokken detecteert terwijl de accu wordt gebruikt. Deze functie voorkomt dat de schijflade wordt geopend, zelfs als er onverwacht op de uitwerpknop wordt gedrukt. Raadpleeg de paragraaf Automatische vergrendeling van optisch station in hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor informatie over het gebruik van deze functie.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
TOSHIBA Value Added Package In dit gedeelte worden de TOSHIBA-voorzieningen beschreven die vooraf op de computer zijn geïnstalleerd. TOSHIBAknopondersteuning
Dit hulpprogramma regelt de functies van de volgende computerknoppen. ■ Ecoknop ■ CD/DVD/BS-knop ■ Knop Dempen De toepassing die deze knop start, kan worden gewijzigd.
TOSHIBA Hulpprogramma Zoom
Met dit hulpprogramma kunt u de pictogrammen op het bureaublad vergroten of verkleinen en het zoompercentage instellen voor specifieke toepassingen.
TOSHIBA PCdiagnoseprogramma
Het TOSHIBA PC-diagnoseprogramma toont basisgegevens over de configuratie van de computer en biedt de mogelijkheid de functionaliteit van bepaalde ingebouwde hardwareapparaten in de computer te testen.
TOSHIBAflashkaarten
TOSHIBA-flashkaarten bieden een snelle manier om geselecteerde systeemfuncties te wijzigen en toepassingen te starten. ■ Sneltoetsfunctie ■ TOSHIBA-functie om hulpprogramma’s te starten
TOSHIBA Toegankelijkheid
Het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid biedt ondersteuning voor gebruikers met bewegingsbeperkingen wanneer ze de TOSHIBA-sneltoetsfuncties willen gebruiken. Met dit hulpprogramma kunt u de FN-toets vastzetten. U drukt dan eenmaal op de FN-toets, laat de toets los en drukt op een van de functietoetsen (F-toetsen) om de functie ervan te activeren. De FN-toets blijft in dit geval actief totdat een andere toets wordt ingedrukt.
Gebruikershandleiding
1-15
Satellite A500/A500D
Hulpprogramma’s en toepassingen In deze paragraaf worden de op de computer voorgeïnstalleerde hulpprogramma’s beschreven en er wordt toegelicht hoe u de programma’s start. Raadpleeg de online handleiding, de Help-bestanden of het bestand Leesmij.txt bij elk hulpprogramma voor informatie over toepassing en het gebruik. Hulpprogramma voor vingerafdrukken
Sommige modellen van deze computerserie ondersteunen een hulpprogramma voor vingerafdrukken dat is geïnstalleerd en waarmee vingerafdrukken kunnen worden vastgelegd en herkend. Die vingerafdrukken kunnen vervolgens worden gekoppeld aan een gebruikersnaam en wachtwoord, zodat u deze gegevens niet meer via het toetsenbord hoeft in te voeren. Beweeg eenvoudig met een vastgelegde vinger over de vingerafdruksensor, waarna de volgende functies worden ingeschakeld: ■ Aanmelden bij Windows en toegang tot een beveiligde webpagina via Internet Explorer. ■ Bestanden en mappen kunnen worden gecodeerd/gedecodeerd, zodat andere gebruikers er geen toegang toe hebben. ■ Bij terugkeer uit een energiebesparende stand, zoals de slaapstand, kan een schermbeveiliging met wachtwoordbeveiliging worden uitgeschakeld. ■ Verificatie van het gebruikerswachtwoord (en indien van toepassing het vasteschijfwachtwoord) wanneer de computer wordt opgestart (verificatie vóór opstarten van het besturingssysteem). ■ Functie voor enkelvoudige aanmelding
■ Beveiliging via vingerafdrukken kan niet worden gebruikt in modellen waarin geen vingerafdrukmodule is geïnstalleerd. Bluetooth-stack voor Windows van Toshiba
Door middel van deze software kunnen de computer en externe Bluetooth-apparaten zoals printers en mobiele telefoons draadloos met elkaar communiceren.
Bluetooth-functies kunnen niet worden gebruikt in modellen waarin geen Bluetooth-module is geïnstalleerd.
1-16
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
TOSHIBA Assist
TOSHIBA Assist is een grafische gebruikersinterface waarmee u toegang krijgt tot speciale hulpprogramma’s en toepassingen die het gebruik en de configuratie van de computer vereenvoudigen.
Hulpprogramma HW Setup
U start dit hulpprogramma door op de Windows-knop Start te klikken, Alle programma’s aan te wijzen, te klikken op TOSHIBA en Hulpprogramma’s en het pictogram HWSetup te selecteren.
TOSHIBAecohulpprogramma
Het TOSHIBA-ecohulpprogramma helpt u uw stroombesparing te controleren door real-time een benadering van het stroomverbruik weer te geven. Bovendien wordt een benadering weergegeven van het totale stroomverbruik en de totale energiebesparing per dag, per week en per maand bij gebruik van de ecostand. U kunt de energiebesparing bijhouden als u de ecostand doorlopend gebruikt.
TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree bestaat uit een reeks hulpprogramma’s waarmee u communicatieapparaten en netwerkverbindingen beheert, communicatieproblemen opspoort en profielen maakt om eenvoudig te schakelen tussen locaties en communicatienetwerken. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> ConfigFree. TOSHIBA Disc Creator
U kunt CD’s en DVD’s diverse indelingen maken, waaronder audio-CD’s die op een standaard-CDspeler kunnen worden afgespeeld, en gegevensCD’s/DVD’s voor het opslaan van bestanden en mappen op de vaste schijf van uw notebook. Deze software kan worden gebruikt op modellen met een DVD Super Multi-station. U start dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> CD- & DVD-toepassingen -> Disc Creator.
TOSHIBA Gezichtsherkenning
TOSHIBA Gezichtsherkenning gebruikt een bibliotheek voor gezichtsverificatie om het gezicht van de gebruiker te verifiëren wanneer deze zich aanmeldt bij Windows. Als de verificatie is geslaagd, wordt de gebruiker automatisch aangemeld bij Windows. De gebruiker hoeft in dit geval dus geen wachtwoord in te voeren, waardoor de aanmelding gemakkelijker verloopt.
Gebruikershandleiding
1-17
Satellite A500/A500D
1-18
TOSHIBAhulpprogramma USB-slaapstand-enladen
Met dit hulpprogramma kunt u de functie voor USB-slaapstand-en-laden in- en uitschakelen. Dit hulpprogramma geeft de posities weer van de USB-poorten die de functie voor USBslaapstand-en-laden ondersteunen en toont de resterende capaciteit van de accu. U start dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> USB-slaapstand en laden of Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> TOSHIBA USB-slaapstand en laden.
TOSHIBA HDD/SSDwaarschuwing
TOSHIBA HDD/SSD-waarschuwing gebruikt de functies van de wizard om de status van het schijfstation te controleren en een systeembackup uit te voeren.
Corel DVD MovieFactory voor TOSHIBA
Met Corel DVD MovieFactory voor TOSHIBA kunnen gebruikers rechtstreeks DVD’s/BD’s met video of een diashow maken via een gebruikersvriendelijke wizardinterface met speciale, taakgerichte functies. (Aanwezig op sommige modellen.)
WinDVD BD voor TOSHIBA
Deze software wordt meegeleverd voor weergave van Blu-ray-schijven. De speler heeft een scherminterface en -functies. Klik op Start -> Alle programma’s -> InterVideo WinDVD -> WinDVD for TOSHIBA. (Aanwezig op sommige modellen.)
Windows Mobiliteitscentrum
In dit gedeelte wordt het Windows Mobiliteitscentrum beschreven. Het Mobiliteitscentrum is een hulpprogramma dat in één venster snel toegang biedt tot diverse instellingen voor draagbare pc’s. Standaard biedt het besturingssysteem maximaal acht groepen aan, terwijl twee extra groepen worden toegevoegd aan het Mobiliteitscentrum. ■ Computer vergrendelen: Hiermee kunt u de computer vergrendelen zonder deze uit te schakelen. Dit heeft hetzelfde resultaat als de knop Vergrendelen, onder in het rechterdeel van het menu Start. ■ TOSHIBA Assist: Hiermee kunt u TOSHIBA Assist openen als dit is als op uw computer is geïnstalleerd.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
TOSHIBA DVD PLAYER
Deze software wordt meegeleverd voor weergave van DVD-Video. De speler heeft een scherminterface en -functies. Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA DVD PLAYER.
Er kunnen frames wegvallen, het geluid kan overslaan en het geluid en beeld kunnen niet meer synchroon lopen tijdens de weergave van bepaalde DVD-Video- en Blu-ray-titels. Sluit de netadapter van de computer aan wanneer u een DVD-video afspeelt. Energiebesparende functies kunnen een vloeiende weergave verstoren.
Opties U kunt uw computer nog krachtiger en gebruikersvriendelijker maken door een aantal opties toe te voegen. De volgende opties zijn beschikbaar: Geheugenuitbreiding Een geheugenmodule van 1 GB, 2 GB of 4 GB (PC3-8500/PC2-6400) kan eenvoudig in de computer worden geïnstalleerd. Accu-eenheid
Een extra accu-eenheid als reserve of ter vervanging. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie.
Netadapter
Als u de computer regelmatig op verschillende locaties gebruikt, is het wellicht een goed idee om voor elke locatie een extra netadapter te kopen: u hoeft de adapter dan niet telkens mee te nemen.
USB-diskettestation
Het USB-diskettestation ondersteunt diskettes van 1,44 MB of 720 KB en wordt aangesloten op een USB-poort van de computer. In Windows® 7 kunt u diskettes van 720 KB niet formatteren, maar u kunt wel reeds geformatteerde diskettes lezen en beschrijven.
Beveiligingsslot
U kunt een beveiligingskabel aan de computer bevestigen om de computer te beschermen tegen diefstal.
Gebruikershandleiding
1-19
Satellite A500/A500D
1-20
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 2 Rondleiding In dit hoofdstuk worden de verschillende onderdelen van de computer geïdentificeerd. Maak uzelf vertrouwd met elk onderdeel voordat u met de computer aan de slag gaat.
Voorkant met gesloten beeldscherm De volgende afbeelding illustreert de voorkant van de computer met het beeldscherm gesloten. 3
1
2
1. Sleuf voor Bridge-media 2. Infraroodontvangstvenster 3. Schakelaar voor draadloze communicatie
Afbeelding 2-1 Voorkant van de computer met gesloten beeldscherm
Sleuf voor Bridgemedia
In deze sleuf kunt u een SD™/SDHC™geheugenkaart, miniSD™/microSD™-kaart, Memory Stick® (PRO™/PRO Duo™), xD-Picture Card™ of MultiMediaCard™ plaatsen. Zie hoofdstuk 8, Optionele apparaten.
Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de sleuf voor Bridge-media komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Als u een SD/SDHC-geheugenkaart opnieuw formatteert, dient u deze te formatteren met een apparaat, zoals een digitale camera of digitale audiospeler, dat SD/SDHC-geheugenkaarten gebruikt en niet met de formatteeropdracht van Windows. Infraroodontvangstvenster
Gebruikershandleiding
Dit is een sensorvenster dat signalen ontvangt van de afstandsbediening (die bij sommige modellen wordt geleverd). 2-1
Satellite A500/A500D
Schakelaar voor draadloze communicatie
Schuif deze schakelaar naar rechts om de functies voor draadloos LAN en Bluetooth in te schakelen. Schuif de schakelaar naar links om deze functies uit te schakelen.
■ Schakel de functies voor Wi-Fi®, draadloos USB en Bluetooth uit in de buurt van personen bij wie mogelijk een pacemaker of een ander medisch elektrisch apparaat is geïmplanteerd. Radiogolven kunnen de werking van de pacemaker of het medische apparaat beïnvloeden met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Volg de instructies bij uw medische apparaat als u gebruikmaakt van een Wi-Fi- of Bluetooth-functie. ■ Schakel de functies voor Wi-Fi®, draadloos USB of Bluetooth altijd uit als de computer in de buurt komt van automatische besturingsapparatuur of -toestellen, zoals automatische deuren of brandmelders. Radiogolven kunnen storingen veroorzaken in dergelijke apparatuur met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. ■ Gebruik de functies voor Wi-Fi®, draadloos LAN of Bluetooth niet in de buurt van een magnetron of in gebieden met radiostoring of magnetische velden. Storing van een magnetron of andere bron kan tot onderbreking van de Wi-Fi- of Bluetooth-functie leiden.
Linkerkant De volgende afbeelding illustreert de linkerkant van de computer. 6
1 2 1. Universal Serial Bus-poort (USB 2.0) 2. Luchtopeningen *3. Poort voor externe monitor 4. LAN-aansluiting *5. HDMI-uit-poort 6. Sleuf voor Express Card 7. eSATA/USB-combinatiepoort 8. Hoofdtelefoonaansluiting (S/PDIF) 9. Microfoonaansluiting * Afhankelijk van het gekochte model.
3
4
5
7
8
9
Afbeelding 2-2 Linkerkant van de computer
Universal Serial Bus- De USB-poort, die voldoet aan de USB 2.0poort (USB 2.0) standaard, bevindt zich in de linkerkant van de computer. 2-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de USB-connectoren komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Het is niet mogelijk om het gebruik van alle functies van alle USB-apparaten die beschikbaar zijn te bevestigen. Het is in dit verband van belang te weten dat sommige functies die verbonden zijn aan een bepaald apparaat, niet goed werken. Luchtopeningen
De luchtopeningen dienen om de processor te beschermen tegen oververhitting.
U mag de luchtopeningen niet blokkeren. Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de koelopeningen komen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Poort voor externe monitor
Via deze poort kunt u een externe monitor op de computer aansluiten.
LAN-aansluiting
Via deze poort kunt u de computer op een LAN aansluiten. De adapter biedt ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX) en Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T). Het LAN heeft twee lampjes. Zie hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie.
■ Op de LAN-poort mogen alleen LAN-kabels worden aangesloten. Als u dit doet, kunnen schade of storingen optreden. ■ Koppel de LAN-kabel niet aan een voedingsbron. Als u dit doet, kunnen schade of storingen optreden.
Gebruikershandleiding
2-3
Satellite A500/A500D
HDMI-uit-poort
Op de HDMI-uit-poort kan een HDMI-kabel met een Type A-connector worden aangesloten. Een HDMI-kabel kan video- en audiosignalen verzenden. Daarnaast kan deze kabel besturingssignalen verzenden en ontvangen. Als u een tv die HDMI-bediening ondersteunt, aansluit op deze poort, kunt u de afstandsbediening van de aangesloten tv gebruiken om sommige computerfuncties aan te sturen. Raadpleeg het gedeelte over REGZA Link in hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor meer informatie.
ExpressCard-sleuf
In deze sleuf kunt u een enkel ExpressCardapparaat plaatsen. In de ExpressCard-sleuf kan een kleine Toshibaafstandsbediening worden geplaatst. Houd er rekening mee dat alleen sommige modellen worden geleverd met een kleine afstandsbediening.
Zorg ervoor dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips, in de ExpressCard-sleuf terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. eSATA/USBcombinatiepoort
Deze USB-poort (Universal Serial Bus), die voldoet aan de USB 2.0-standaard, bevindt zich in de linkerkant van de computer. De poorten met het pictogram ( ) beschikken over de functie USB-slaapstand-en-laden. Deze poort heeft een eSATA-functie (External Serial ATA).
Hoofdtelefoonaansluiting (S/PDIF)
Een 3,5-mm minihoofdtelefoonaansluiting waarop u digitale luidsprekers of een stereohoofdtelefoon (minimaal 16 ohm) kunt aansluiten. Wanneer u digitale luidsprekers of een hoofdtelefoon aansluit, wordt de interne luidspreker automatisch uitgeschakeld. Deze aansluiting kan ook worden gebruikt als S/PDIF-aansluiting en voor aansluiting van optische digitale apparatuur.
Microfoonaansluiting Een 3,5-mm minimicrofoonaansluiting waarop een ministekker voor monomicrofooninvoer en een stereoapparaat voor geluidsinvoer kunnen worden aangesloten.
2-4
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Rechterkant De volgende afbeelding illustreert de rechterkant van de computer.
1
2
3
4
5
6
7
*1. Optisch station (lade) 2. Universal Serial Bus-poort (USB 2.0) *3. Modemaansluiting 4. Gelijkstroomingang (19 V) 5. Sleuf beveiligingsslot *6. Aansluiting tv-tuner *7. Optisch station (sleuf) * Afhankelijk van het gekochte model.
Afbeelding 2-3 Rechterkant van de computer
Optisch station (lade)
Sommige computers zijn uitgerust met een ladeversie van het DVD Super Multi-station of Blu-ray-schijfstation. Het station van volledige grootte ondersteunt snelle uitvoering van programma’s op CD-, DVD- en BD-ROM.
Universal Serial Bus- Twee USB-poorten, die voldoen aan de USB 2.0poort (USB 2.0) standaard, bevinden zich aan de rechterkant van de computer.
Gebruikershandleiding
2-5
Satellite A500/A500D
Modemaansluiting
U kunt de modemaansluiting gebruiken om het modem rechtstreeks via een modemkabel aan te sluiten op een telefoonlijn. Sommige modellen zijn uitgerust met een ingebouwde modem.
■ Als de computer wordt aangesloten op een andere communicatielijn dan een analoge telefoonlijn, kan de computer defect raken. ■ Sluit de ingebouwde modem alleen aan op normale analoge telefoonlijnen. ■ Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een digitale lijn (ISDN). ■ Sluit de ingebouwde modem nooit aan op de digitale aansluiting van een openbare telefoon of op een digitale telefooncentrale (PBX). ■ Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een huiscentrale in een woning of bedrijf. ■ Gebruik de computermodem niet tijdens onweer terwijl de telefoonkabel is aangesloten. Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken. Gelijkstroomingang (19 V)
De netadapter wordt op deze ingang aangesloten om de computer van stroom te voorzien en om de interne accu’s te laden. Let erop dat u alleen het type netadapter gebruikt dat bij de computer is geleverd ten tijde van de aankoop. Het gebruik van een verkeerde netadapter kan de computer beschadigen.
Sleuf beveiligingsslot
Aan deze sleuf kunt u een beveiligingskabel bevestigen waarmee u de computer aan een bureau of ander groot voorwerp kunt verankeren ter bescherming tegen diefstal.
Tv-tuneraansluiting
Via de tv-tuner kunnen tv-programma’s worden gekeken en opgenomen. Sommige modellen zijn voorzien van de tv-tuner.
Optisch station (sleuf)
Sommige modellen zijn voorzien van een sleufversie van het DVD Super Multi-station. Het station van volledige grootte ondersteunt snelle uitvoering van CD-ROM- en DVD-ROM-programma’s.
Gebruik alleen ronde standaardschijven (12 cm) met de sleufversie van het optische station. Schijven met een andere grootte of vorm kunnen mogelijk niet uit de sleuf worden verwijderd, waarbij zowel het systeem of de schijf kan beschadigen.
2-6
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Onderkant De volgende afbeelding illustreert de onderkant van de computer. Zorg ervoor dat het beeldscherm gesloten is voordat de computer wordt omgedraaid om schade te voorkomen. 3
2
1 4
6
5 1. Accu van de accu 2. Ontgrendelingsschuif accuhouder 3. Accu 4. Luchtopening 5. Sleuven voor geheugenmodules 6. Vaste schijf
Afbeelding 2-4 Onderkant van de computer
1
2
Accuvergrendelings- Schuif de accuvergrendeling in de ontgrendelde schuif stand om de accu-eenheid te kunnen verwijderen. Ontgrendelingsschuif accuhouder
Zet de accuvergrendeling in de ontgrendelde stand, zodat u de accu-eenheid kunt verwijderen. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over het verwijderen van de accu-eenheid.
Accu-eenheid
De accu-eenheid voorziet de computer van stroom wanneer de netadapter niet is aangesloten. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over het gebruik van de accu-eenheid.
Luchtopeningen
De luchtopeningen van de computer dienen om de processor te beschermen tegen oververhitting.
Gebruikershandleiding
2-7
Satellite A500/A500D
Vaste schijf
De vaste schijf vormt het belangrijkste opslagmedium van de computer. De schijfgrootte hangt af van het aangeschafte model.
Sleuven voor geheugenmodules
Hier bevinden zich de sleuven voor de geheugenmodule. In deze sleuven kunt u (extra) geheugenmodules plaatsen, vervangen en verwijderen. Raadpleeg de paragraaf Aanvullende geheugenmodule in hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor meer informatie.
Voorkant met geopend beeldscherm In deze paragraaf wordt de computer met geopend beeldscherm beschreven. U opent het scherm door dit omhoog te klappen en in een comfortabele kijkhoek te plaatsen. 14
13
12
11
10
15
9 2 3 7 2 1 4 5
8
1. Aan/uit-knop 2. Luidsprekers 3. Voorste bedieningspaneel 3. Knop Touchpad in-/uitschakelen 5. Touchpad 6. Touchpadbesturingsknoppen 7. Sensor voor vingerafdrukken 8. Systeemlampjes 9. Beeldschermscharnier 10. Beeldscherm *11. Microfoon *12. Webcam *13. Webcamlampje 14. Antenne voor draadloos LAN 15. LCD-sensorschakelaar * Afhankelijk van het gekochte model.
6
Afbeelding 2-5 De voorkant van de computer met geopend beeldscherm 2-8
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Aan/uit-knop
Druk op de aan/uit-knop om de computer in en uit te schakelen.
Stereoluidsprekers
Via de luidsprekers kunt u het geluid horen dat door uw software wordt gegenereerd, en de geluidssignalen die door het systeem worden gegenereerd, bijvoorbeeld als de accu bijna leeg is. Sommige modellen zijn uitgerust met Harman/ Kardon-luidsprekers.
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de luidsprekers terechtkomen. Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips in de computer of het toetsenbord terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Voorste bedieningspaneel (acht panelen)
Er zijn acht panelen beschikbaar: CD/DVD/BD, Eeco, Afspelen/Pauzeren, Vorige, Volgende, Dempen, Volume omhoog, Volume omlaag. Met deze panelen kunt u audio en video bedienen, toepassingen uitvoeren en toegang krijgen tot hulpprogramma’s.
Knop om touchpad in/uit te schakelen
Het lampje onder deze knop brandt als het touchpad in gebruik is. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
Touchpad
Met het touchpad in het midden van de polssteun hebt u controle over de bewegingen van de schermaanwijzer. Meer informatie vindt u in de paragraaf Het touchpad gebruiken in hoofdstuk 4, Basisbeginselen.
Touchpadbesturings- Met de besturingsknoppen onder het touchpad knoppen kunt u menuopties selecteren en bewerkingen uitvoeren op tekst en afbeeldingen die u met de schermaanwijzer hebt geselecteerd. Sensor voor vingerafdrukken
Met deze sensor kunt u een vingerafdruk invoeren en laten herkennen. Raadpleeg hoofdstuk 4, De sensor voor vingerafdrukken gebruiken, voor meer informatie over de vingerafdruksensor. Sommige modellen zijn voorzien van een sensor voor vingerafdrukken.
Systeemlampjes
Via deze lampjes kunt u de status van diverse computerfuncties controleren; deze worden nader omschreven in de paragraaf Systeemlampjes.
Gebruikershandleiding
2-9
Satellite A500/A500D
2-10
Beeldschermscharnier
Het beeldschermscharnier zorgt dat het scherm in de gewenste stand blijft staan
Beeldscherm
Denk eraan dat als de computer door de accu wordt gevoed, het scherm er niet zo helder uit zal zien als wanneer u een netadapter gebruikt. Dit verschil in helderheid dient om accu-energie te besparen wanneer de computer op de accu werkt. Raadpleeg de paragraaf Beeldschermcontroller in bijlage B voor meer informatie over het beeldscherm van de computer.
Microfoon
Met de ingebouwde microfoon kunt u geluid voor uw toepassing importeren en opnemen. Raadpleeg de paragraaf Geluidssysteem in hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie. Sommige modellen zijn uitgerust met een microfoon.
Webcam
Een webcam is een apparaat waarmee u video kunt opnemen of foto’s kunt maken met uw computer. U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma zoals Windows Live Messenger. Met de software Camera Assistant kunt u diverse video-effecten aan uw video of foto toevoegen. De webcam biedt ook de mogelijkheid video te verzenden en te chatten met videobeelden via internet met behulp van speciale toepassingen. Het aantal effectieve pixels voor deze webcam bedraagt 0,3 miljoen of 1,0 miljoen (maximale grootte van foto’s bij 0,3 M: 640x480 pixels; maximale grootte van foto’s bij 1,0 M: 1280x800 pixels). Verwijder het plastic beschermfolie voordat u de webcam gaat gebruiken. Raadpleeg de paragraaf De webcam gebruiken in hoofdstuk 4, Basisbeginselen. Sommige modellen zijn uitgerust met een webcam.
Webcamlampje
Het webcamlampje brandt wanneer de webcam wordt gebruikt. Verwijder het plastic beschermfolie voordat u de webcam gaat gebruiken.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
LCDsensorschakelaar
Deze schakelaar detecteert wanneer het LCD-scherm wordt gesloten of geopend en activeert de functie In-/uitschakelen via LCD. Als u bijvoorbeeld het beeldscherm van de computer sluit, wordt de computer in de sluimerstand gezet en afgesloten; als u het beeldscherm daarna weer opent, zal de computer automatisch opstarten en terugkeren naar de toepassing waarin u het laatst in werkte. U kunt dit instellen via Energiebeheer. U opent Energiebeheer door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer.
Plaats geen magnetische voorwerpen in de buurt van de schakelaar; als u dit wel doet, wordt de computer automatisch in de sluimerstand gezet en uitgeschakeld, zelfs als de functie In-/uitschakelen via LCD is uitgeschakeld.
Functieknoppen Sommige modellen zijn uitgerust met diverse knoppen.
Afbeelding 2-6 Voorste bedieningspaneel
Beschikbare knoppen: Eco, CD/DVD/BD, Afspelen/Pauzeren, Vorige, Volgende, Dempen, Volume omlaag, Volume omhoog. Met deze knoppen kunt u audio en video bedienen, toepassingen uitvoeren en toegang krijgen tot hulpprogramma’s. Raadpleeg de paragraaf Functieknoppen in hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie. Ga voorzichtig om met de computer om krassen of beschadiging van het oppervlak te voorkomen. Ecoknop
Druk op deze knop om het TOSHIBAecohulpprogramma te starten. Met deze knop zet u de ecomodus aan en uit. Als de ecomodus is ingeschakeld, is het pictogram groen. Als de ecomodus is uitgeschakeld, gaat het lampje uit.
CD/DVD/BD-knop
Druk op deze knop om een toepassing te starten, zoals Windows Media Player / TOSHIBA DVD PLAYER / WinDVD BD voor TOSHIBA.
Knop Afspelen/ Pauzeren
Druk op deze knop om te beginnen met het afspelen van een audio-CD, DVD-film of digitale audiobestanden. Deze knop fungeert tevens als pauzeknop.
Gebruikershandleiding
2-11
Satellite A500/A500D
Knop Vorige
Druk op deze knop om naar het vorige nummer of hoofdstuk of de vorige gegevens te gaan.
Knop Volgende
Druk op deze knop om het volgende nummer of hoofdstuk of de vorige gegevens af te spelen.
Knop Dempen
Druk op deze knop om het geluid in of uit te schakelen.
Knoppen voor volume omhoog en omlaag
Gebruik deze knoppen om het volume van de interne stereoluidsprekers en de optionele stereohoofdtelefoon (mits aangesloten) aan te passen. Druk op de knop Volume omlaag om het volume te verhogen. Druk op de knop Volume omhoog om het volume te verhogen.
Systeemlampjes De systeemlampjes voor bepaalde computerbewerkingen branden terwijl die bewerkingen worden uitgevoerd.
Afbeelding 2-7 Systeemlampjes
2-12
DC IN
Het DC IN-lampje brandt gewoonlijk wit als de computer stroom krijgt via de netadapter. Als er problemen zijn met de uitgangsspanning van de adapter of met de stroomvoorziening van de computer, gaat dit lampje echter uit.
Voeding
Het aan/uit-lampje brandt wit als de computer aanstaat. Als u de computer echter uitschakelt in de slaapstand, knippert dit lampje oranje - één seconde aan, twee seconden uit - zowel terwijl het systeem wordt afgesloten als wanneer het uitgeschakeld blijft.
Accu
Het acculampje toont het ladingsniveau van de accu: wit betekent volledig opgeladen, oranje dat de accu wordt opgeladen en knipperend oranje dat de accu bijna leeg is. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over deze functie.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Vaste schijf/optisch station/eSATA
Het lampje voor vaste schijf/optisch station/ eSATA brandt wit wanneer de computer toegang heeft tot de geïntegreerde vaste schijf of de andere stations.
Sleuf voor Bridgemedia
Het statuslampje voor de sleuf voor Bridgemedia brandt groen wanneer de computer toegang tot de sleuf heeft.
Toetsenbordlampjes In de volgende afbeeldingen ziet u de posities van het CAPS LOCK-lampje en de knop om het touchpad in/uit te schakelen.
Afbeelding 2-8 Toetslampjes
CAPS LOCK
Dit lampje brandt groen als de hoofdlettervergrendeling is ingeschakeld voor lettertoetsen.
Knop om touchpad in/uit te schakelen
Het touchpadlampje onder deze knop brandt wit als het touchpad is geactiveerd. Het lampje brandt niet wanneer het touchpad is uitgeschakeld (en een muis of ander apparaat wordt gebruikt om op de computer te navigeren)
Gebruikershandleiding
2-13
Satellite A500/A500D
Optische stations De computer is uitgerust met een DVD Super Multi-station, een BD-recorder of een BD-combinatiestation. Een seriële ATA-interfacecontroller wordt gebruikt om CD’s/DVD’s/BD’s van 12 cm en 8 cm (station met lade) en 12 (station met sleuf) aan te sturen. Meer informatie over schijven plaatsen en verwijderen vindt u in de paragraaf CD’s/DVD’s/BD’s schrijven met een DVD Super Multi-station of BD-schrijfstation in hoofdstuk 4, Basisbeginselen.
Regiocodes voor BD-media BD’s worden geproduceerd volgens de specificaties van drie marketingregio’s. Om problemen bij het afspelen van BD-video’s te voorkomen dient u bij de aanschaf ervan te controleren of de schijf geschikt is voor de regio van uw speler. Code
Regio
A
Canada, Verenigde Staten, Japan, Zuid-Oost-Azië, Oost-Azië, Midden-Amerika, Zuid-Amerika
B
Europa, Australië, Nieuw-Zeeland, Midden-Oosten, Afrika
C
China, India, Rusland, Mongolië, Indisch subcontinent
Regiocodes voor DVD-stations en -media DVD Super Multi-stations en de bijbehorende media worden vervaardigd conform de specificaties van zes verkoopgebieden. Om problemen bij het afspelen van DVD-video’s te voorkomen dient u bij de aanschaf van DVD-video-schijven te controleren of de schijven geschikt zijn voor uw station. Code
2-14
Regio
1
Canada, Verenigde Staten
2
Japan, Europa, Zuid-Afrika, Midden-Oosten
3
Zuid-Oost-Azië, Oost-Azië
4
Australië, Nieuw Zeeland, Stille-Oceaaneilanden, MiddenAmerika, Zuid-Amerika, Caribisch gebied
5
Rusland, Indisch subcontinent, Afrika, Noord-Korea, Mongolië
6
China
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Beschrijfbare schijven In deze paragraaf worden de verschillende soorten beschrijfbare CD’s/DVD’s/BD’s beschreven. Controleer in de specificaties van uw station welke schijftypen kunnen worden beschreven. Gebruik TOSHIBA Disc Creator om CD’s te beschrijven. Raadpleeg hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie.
CD’s ■ Beschrijfbare CD’s (CD-R’s) kunnen slechts één keer worden beschreven. De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd. ■ CD-RW-schijven, zoals multispeed CD-RW’s, high-speed CD-RW’s en ultra-speed CD-RW’s kunnen meer dan één keer worden beschreven.
DVD’s ■ DVD-R, DVD+R, DVD-R (Dual Layer) en DVD+R (Double Layer) kunnen slechts één keer worden beschreven. De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd. ■ DVD-RW-, DVD+RW- en DVD-RAM-schijven kunnen meermaals worden beschreven. DVD-R (Dual Layer)- en DVD+R (Dual Layer)-schijven in bepaalde indelingen kunnen onleesbaar zijn.
BD’s ■ Een BD-R of BD-R (DL) kan slechts eenmaal worden
beschreven. De opgenomen gegevens kunnen niet worden gewist of veranderd. ■ Een BD-RE of BD-RE (DL) kan meer dan eenmaal worden beschreven.
BD-schrijfstation Met het BD-schrijfstation van volledige grootte kunt u gegevens opnemen op beschrijfbare CD’s/DVD’s/BD’s en CD’s/DVD’s/BD’s van 12 cm of 8 cm uitvoeren zonder dat hiervoor een adapter is vereist.
Gebruikershandleiding
2-15
Satellite A500/A500D
In het midden van een disc is de leessnelheid lager dan aan de buitenrand. BD-ROM lezen 6-speed (maximaal) DVD-ROM lezen 8-speed (maximaal) CD-ROM lezen 24-speed (maximaal) BD-R schrijven 6-speed (maximaal) BD-R(DL) schrijven 4-speed (maximaal) BD-RE schrijven 2-speed (maximaal) BD-RE(DL) schrijven 2-speed (maximaal) DVD-R schrijven 8-speed (maximaal) DVD-RW schrijven 6-speed (maximaal) DVD+R schrijven 8-speed (maximaal) DVD+RW schrijven 8-speed (maximaal) DVD-R DL schrijven 4-speed (maximaal) DVD+R DL schrijven 4-speed (maximaal) DVD-RAM schrijven 5-speed (maximaal) CD-R schrijven 24-speed (maximaal) CD-RW schrijven 16-speed (maximaal, ultra-speed media)
DVD Super Multi-station In de DVD Super Multi-stationsmodule van volledige grootte kunt u zonder adapter gegevens op herschrijfbare CD’s en DVD’s vastleggen en CD’s/DVD’s van 12 en 8 cm (station met lade) of 12 cm (station met sleuf) gebruiken. In het midden van een schijf is de snelheid lager dan aan de rand. DVD-ROM lezen 8-speed (maximaal) CD-ROM lezen 24-speed (maximaal) DVD-R schrijven 8-speed (maximaal) DVD-R DL schrijven 6-speed (maximaal) DVD-RW schrijven 6-speed (maximaal) DVD+R schrijven 8-speed (maximaal) DVD+R DL schrijven 6-speed (maximaal) DVD+RW schrijven 8-speed (maximaal) DVD-RAM schrijven 5-speed (maximaal) CD-R schrijven 24-speed (maximaal) CD-RW schrijven 24-speed (maximaal, Ultra-speed media) Gebruik alleen ronde standaardschijven (12 cm) met de sleufversie van het optische station. Schijven met een andere grootte of vorm kunnen mogelijk niet uit de sleuf worden verwijderd, waarbij zowel het systeem of de schijf kan beschadigen.
2-16
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Afstandsbediening Met de afstandsbediening, die bij sommige modellen wordt geleverd, kunt u bepaalde functies van de computer op afstand uitvoeren. Er zijn twee verschillende soorten afstandsbedieningen: ■ Grote afstandsbediening ■ Kleine afstandsbediening ■ Sommige modellen worden geleverd met een grote afstandsbediening of een kleine afstandsbediening. ■ In modellen met de kleine afstandsbediening is geen tv-tuner geïnstalleerd en hiermee kunt u geen tv-programma’s kijken. De afbeelding hieronder geeft de toetsen van de afstandsbediening weer. De afstandsbediening kan worden gebruikt in combinatie met Media Center voor het afspelen van CD’s, DVD’s, BD’s en video’s, en voor het bekijken van foto’s. Met de afstandsbediening navigeert u in Media Center op dezelfde manier als waarop u met een afstandsbediening door televisieopties navigeert of de weergave van een film met een videorecorder of DVD-speler regelt. Gebruiksmogelijkheden voor de afstandsbediening: ■ Alle schermen in Media Center navigeren en bedienen. ■ De videoweergave bedienen. ■ De computer in de slaapstand zetten en weer activeren. Raadpleeg de paragraaf Gebruik van de afstandsbediening van dit hoofdstuk voor informatie over het gebruik van de afstandsbediening en over het plaatsen en verwijderen van de batterijen.
Gebruikershandleiding
2-17
Satellite A500/A500D
Grote afstandsbediening 2 1 5 3
4
7
8
9
10
11
12 17
13
14
15
16
19
18 22 21
6
20
23
26 24
25
1. Aan/uit 2. Toegangslampje 3. Opnemen 4. Stoppen 5. Pauzeren 6. Afspelen 7. REW (terugspoelen) 8. FWD (vooruitspoelen) 9. Terugspelen 10. Overslaan 11. Terug 12. Meer info 13. Pijlen
14. OK 15. Volumeregeling 16. Kanaal-/paginaregeling 17. Starten 18. Dempen 19. Opgenomen tv 20. Gids 21. Live-tv 22. DVD-menu 23. Cijfers 24. Wissen 25. Enter 26. Teletekst
Afbeelding 2-9 Grote afstandsbediening 2-18
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Voeding
Hiermee wordt het besturingssysteem gestart of afgesloten. Deze knop werkt als de Aan/uit-knop van de computer. De slaapstand komt standaard overeen met het uitschakelen van uw computer. Als u de instelling wilt wijzigen, klikt u op Start en selecteert u Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer. Als u op de slaapknop drukt, zijn de volgende drie opties beschikbaar: Niets doen, Slaapstand en Sluimerstand.
Toegangslampje
Dit lampje brandt terwijl de afstandsbediening signalen naar de computer stuurt. Als de batterij leeg is, brandt het lampje niet.
Opnemen
Hiermee neemt u de geselecteerde tv-programma’s op en worden deze op de vaste schijf opgeslagen.
Stoppen
Hiermee stopt u het medium dat op dat moment wordt afgespeeld.
Pauze
Hiermee onderbreekt u de weergave van een audionummer of videotrack en van live of opgenomen tv-programma’s.
Afspelen
Hiermee speelt u het geselecteerde medium af.
REW (terugspoelen)
Hiermee spoelt u het medium (video, DVD, muziek enzovoort) terug.
FWD (vooruitspoelen)
Hiermee spoelt u het medium (video, DVD, muziek enzovoort) vooruit.
Terugspelen
Hiermee verplaatst u het medium terug (zeven seconden bij video’s en live-tv, één muzieknummer of één DVD-hoofdstuk per keer).
Overslaan
Hiermee springt het medium vooruit (30 seconden voor video’s en live-tv, één muzieknummer of één DVD-hoofdstuk).
Achterkant
Hiermee wordt het vorige venster weergegeven.
Meer info
Via deze toets krijgt u meer informatie over een tv-programma dan in de gids staat.
Pijlen
Hiermee verplaatst u de cursor binnen de Media Center-vensters.
OK
Hiermee selecteert u de gewenste actie of optie. Dit heeft dezelfde functie als de ENTER-toets. Terwijl u schermvullend tv kijkt, kunt u teruggaan naar het vorige bekeken kanaal door op OK te drukken. Druk daarna nogmaals op OK om terug te schakelen. Dezelfde functie als de Jump-knop op sommige tv-afstandsbedieningen.
Gebruikershandleiding
2-19
Satellite A500/A500D
2-20
Volume +
Hiermee verhoogt u het volume terwijl u tv of DVD kijkt of een CD afspeelt.
Volume -
Hiermee verlaagt u het volume terwijl u tv of DVD kijkt of een CD afspeelt.
Start
Hiermee opent u Media Center in het hoofdvenster.
Kanaal/pagina omhoog (+) en omlaag (-)
Hiermee verandert u het tv-kanaal of gaat u één pagina omhoog of omlaag, afhankelijk van de beschikbare opties.
Demp
Hiermee schakelt het geluid van de computer in/uit.
Opgenomen tv
Hiermee kunt u de opname van tv-programma’s starten. De functie Opgenomen tv van Media Center wordt geactiveerd.
Gids
Hiermee opent u de tv-programmagids en worden tv-kanalen en -programma’s weergegeven die bekeken en opgenomen kunnen worden.
Live-tv
Hiermee kunt u beelden schermvullend weergeven. Hiermee gaat u ook terug naar het actuele moment in een live-tv-programma, als u live-tv hebt gepauzeerd.
DVD-menu
Hiermee opent u het hoofdmenu van een DVD-film, indien beschikbaar.
Cijfers
Hiermee kunt u een kanaal- of hoofdstuknummer kiezen terwijl u tv kijkt of CD/DVD/BD afspeelt. Cijfers, letters en symbolen kunnen worden ingevoerd. Druk voor het kiezen van een kanaal- of hoofdstuknummer van twee of meer cijfers de toetsen na elkaar in. Druk bijvoorbeeld op 1 en daarna op 0 om het getal 10 te selecteren.
Wissen
Ingevoerde cijfers, letters of symbolen wissen.
Enter
De knop OK op de afstandsbediening heeft dezelfde functie.
Rode, groene, gele en blauwe knop
Hiermee springt u naar een vaste koppeling. Sommige modellen zijn niet uitgerust met deze knoppen.
Teletekst
Hiermee wordt teletekst weergegeven of afgesloten. Sommige modellen zijn niet uitgerust met deze knop.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Kleine afstandsbediening 1
2
3
4
7 5
10 9
6
8
12 11 15
13 16
14
17
19 20
18
1. CD/DVD/BD 2. Helderheid verlagen 3. Helderheid verhogen 4. Aan/uit 5. Volume + 6. Volume 7. DVD-menu 8. Pijlen 9. OK 10. Verlichting aan/uit
11. Dempen 12. Terug 13. Meer info 14. Starten 15. REW (terugspoelen) 16. Afspelen/pauze 17. FWD (vooruitspoelen) 18. Terugspelen 19. Stop 20. Overslaan
Afbeelding 2-10 Kleine afstandsbediening
CD/DVD/BD
Gebruikershandleiding
Met deze knop start u een toepassing waarmee u naar een CD kunt luisteren of een DVD of BD kunt afspelen. Drukt u op deze knop terwijl de computer aan staat of in de slaapstand staat, wordt Media Center gestart. Mijn muziek wordt weergegeven als een muziek-CD in het optische station wordt geplaatst, terwijl Mijn video wordt geopend als een DVD-video wordt geplaatst. Als de toepassing die u wilt uitvoeren, niet het actieve venster is wanneer u op deze knoppen drukt, schakelt u handmatig over naar de toepassing. U kunt bijvoorbeeld klikken op de taakbalkknop van het toepassingsvenster dat u wilt activeren.
2-21
Satellite A500/A500D
2-22
Helderheid verlagen
Hiermee verlaagt u stapsgewijs de helderheid van het computerscherm.
Helderheid verhogen
Hiermee verhoogt u stapsgewijs de helderheid van het computerscherm.
Voeding
Hiermee wordt het besturingssysteem gestart of afgesloten. Deze knop werkt als de Aan/uit-knop van de computer. De slaapstand komt standaard overeen met het uitschakelen van uw computer. Als u de instelling wilt wijzigen, klikt u op Start en selecteert u Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer. U kunt kiezen uit de volgende vier opties: Niets doen, Slaapstand, Sluimerstand en Uitschakelen
Volume +
Hiermee verhoogt u het volume terwijl u tv of DVD kijkt of een CD afspeelt.
Volume -
Hiermee velaagt u het volume terwijl u tv of DVD kijkt of een CD afspeelt.
DVD-menu
Hiermee opent u het hoofdmenu van een DVD-film, indien beschikbaar.
Pijlen
Hiermee verplaatst u de cursor binnen de Media Center-vensters.
OK
Hiermee selecteert u de gewenste actie of optie. Dit heeft dezelfde functie als de ENTER-toets.
Verlichting aan/uit
Druk op deze knop om de verlichting van lampjes (zoals van het voorste bedieningspaneel, de aan/uit-knop en dergelijke) in of uit te schakelen.
Demp
Hiermee schakelt het geluid van de computer in/uit.
Achterkant
Hiermee wordt het vorige venster weergegeven.
Meer info
Deze knop heeft dezelfde functie als de secundaire (rechter)muisknop. Hiermee kunt u meer uitvoerbare opties weergeven.
Start
Hiermee opent u Media Center in het hoofdvenster.
REW (terugspoelen)
Hiermee spoelt u het medium (video, DVD, muziek enzovoort) terug.
Afspelen/ Pauzeren
Hiermee speelt u het geselecteerde medium af. Hiermee pauzeert u een audionummer of videotrack.
FWD (vooruitspoelen)
Hiermee spoelt u het medium (video, DVD, muziek enzovoort) vooruit.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Terugspelen
Hiermee verplaatst u het medium terug (zeven seconden bij video’s, één muzieknummer of één DVD-hoofdstuk per keer).
Stoppen
Hiermee stopt u het medium dat op dat moment wordt afgespeeld.
Overslaan
Hiermee springt het medium vooruit (30 seconden voor video’s, één muzieknummer of één DVD-hoofdstuk).
Gebruik van de afstandsbediening Sommige computers worden geleverd met een afstandsbediening, waarmee een aantal van de functies van de computer op afstand kunnen worden bediend. ■ De afstandsbediening is speciaal ontworpen voor deze computer. ■ Sommige toepassingen bieden mogelijk geen ondersteuning voor afstandsbedieningsfuncties.
Gebruiksbereik van de afstandsbediening Richt de afstandsbediening op de computer en druk op een toets. De werkzame hoek en afstand worden hierna beschreven. Afstand
Binnen 5 m van het infraroodontvangstvenster.
Hoek
Binnen een hoek van 30 graden horizontaal en 15 graden verticaal ten opzichte van het infraroodontvangstvenster.
Gebruikershandleiding
2-23
Satellite A500/A500D
Afbeelding 2-11 Gebruiksbereik van de afstandsbediening
* Het uiterlijk van de meegeleverde afstandsbediening kan per model verschillen. Zelfs als de afstandsbediening zich binnen het aangegeven effectieve bereik bevindt, werkt deze mogelijk niet of niet correct in de volgende gevallen. ■ Als tussen het infraroodontvangstvenster van de computer en de afstandsbediening een obstakel staat. ■ Als direct zonlicht of sterk tl-licht op het infraroodontvangstvenster valt. ■ Als het infraroodontvangstvenster of gedeelte van de afstandsbediening waaruit het infraroodlicht komt vuil is. ■ Als er in de buurt van de computer wordt gewerkt met andere computers die een infraroodafstandsbediening gebruiken. ■ Als de batterijen bijna leeg zijn.
2-24
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Batterijen plaatsen/verwijderen Zorg dat u de meegeleverde batterijen van het type CR2016 plaatst voordat u de afstandsbediening gebruikt. Bewaar de batterij voor de afstandsbediening buiten bereik van kinderen. Een kind kan stikken als het een batterij inslikt. Mocht dit gebeuren, waarschuw dan direct een arts. Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht wanneer u de batterij van de afstandsbediening gebruikt. ■ Gebruik geen andere batterijen dan de aangegeven batterijen. ■ Plaats de batterijen met de positieve (+) en negatieve pool (-) in de juiste richting. ■ De batterij niet herladen, verhitten, uit elkaar halen of kortsluiten, of aan vuur blootstellen. ■ Gebruik geen batterijen waarvan de houdbaarheidsdatum is verstreken of die geheel leeg zijn. ■ Gebruik geen verschillende soorten batterijen of oude en nieuwe batterijen door elkaar. ■ Vervoer de batterij niet samen met metalen kettingen, haarspelden of andere metalen voorwerpen. ■ Bij het opbergen of weggooien van batterijen dient u de polen (+ en -) met isolatietape te bedekken om kortsluiting te voorkomen. Bij het niet naleven van deze voorzorgsmaatregelen kan verhitting, lekkage of ontploffing voorkomen. Hierdoor kunnen brandwonden of ander letsel ontstaan. Wanneer de huid of kleding in aanraking komt met batterijvloeistoffen, dient u deze direct te wassen met schoon water. Als batterijvloeistof in de ogen komt, moet u de ogen onmiddellijk spoelen met schoon water en een arts raadplegen. Raak de batterijvloeistof op instrumenten of apparaten niet met blote handen aan. Veeg de vloeistof af met een doek of papieren handdoek.
Het soort batterij dat kan worden gebruikt voor de grote afstandsbediening Wanneer de batterijen die met de afstandsbediening zijn geleverd leeg zijn, vervang deze dan door batterijen van het type AA-mangaan of AA-alkaline. Deze batterijen zijn algemeen verkrijgbaar. Andere soorten batterijen mogen niet worden gebruikt.
Gebruikershandleiding
2-25
Satellite A500/A500D
De batterijen plaatsen 1. Open het batterijklepje op de achterzijde van de afstandsbediening. Schuif het klepje in de richting van de pijl om het te verwijderen.
Afbeelding 2-12 Het batterijklepje openen
2. Plaats de batterijen op de juiste plaats. Let er op dat de batterijen met hun polariteiten (+ en -) in juiste positie worden geplaatst.
Afbeelding 2-13 De batterijen plaatsen
3. Sluit het batterijklepje. Sluit het klepje goed totdat het vastklikt.
Afbeelding 2-14 Het batterijklepje sluiten
2-26
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
De batterijen vervangen Wanneer de batterijen in de afstandsbediening versleten raken, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet goed of alleen op korte afstand van de computer werkt. In dat geval dient u de batterijen te vervangen door nieuwe. 1. Open het batterijklepje op de achterzijde van de afstandsbediening. 2. Vervang de batterijen. Let er op dat de batterijen met hun polariteiten (+ en -) in juiste positie worden geplaatst.
Afbeelding 2-15 De batterijen verwijderen
3. Sluit het batterijklepje totdat het vastklikt.
Het soort batterij dat kan worden gebruikt voor de kleine afstandsbediening Wanneer de batterijen die met de afstandsbediening zijn geleverd leeg zijn, vervangt u deze door algemeen verkrijgbare CR2016-lithiumbatterijen. Andere soorten batterijen mogen niet worden gebruikt.
De batterij plaatsen 1. Open het batterijklepje aan de achterzijde van de afstandsbediening.
Afbeelding 2-16 Het batterijklepje openen
2. Plaats de batterij met de polariteiten in de juiste positie. Druk de batterij omlaag tegen het veertje en druk de batterij vervolgens naar voren, zodat deze correct in het batterijvak is geplaatst.
2
1
1. Veertje 2. Accu
Afbeelding 2-17 De batterij plaatsen Gebruikershandleiding
2-27
Satellite A500/A500D
3. Sluit het batterijklepje. Sluit het klepje goed totdat het vastklikt.
Afbeelding 2-18 Het batterijklepje sluiten
De batterij vervangen 1. Open het batterijklepje aan de achterzijde van de afstandsbediening. 2. Houd het veertje ingedrukt en schuif de batterij uit het batterijvak.
Afbeelding 2-19 De batterijen verwijderen
3. Plaats de batterij. Let erop dat u de batterijen met de juiste polariteit plaatst. Druk de batterij omlaag tegen het veertje en druk de batterij vervolgens naar voren, zodat deze correct in het batterijvak is geplaatst. 4. Sluit het batterijklepje. Sluit het klepje goed totdat het vastklikt.
De kleine afstandsbediening plaatsen Een kleine afstandsbediening plaatsen U kunt de kleine afstandsbediening plaatsen door de volgende stappen uit te voeren: 1. Zorg dat de ExpressCard-sleuf leeg is. 2. Zorg dat de voorkant naar boven wijst en steek de afstandsbediening in de sleuf.
Afbeelding 2-20 Een kleine afstandsbediening plaatsen
3. Druk voorzichtig op de afstandsbediening om te zorgen dat deze stevig is geplaatst. 2-28
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Een kleine afstandsbediening verwijderen U verwijdert een kleine afstandsbediening door de volgende stappen uit te voeren: 1. Druk licht op de afstandsbediening, zodat deze iets naar voren komt. 2. Trek de afstandsbediening uit de sleuf.
Afbeelding 2-21 Een kleine afstandsbediening verwijderen
Netadapter De netadapter kan zich automatisch aanpassen aan elke spanning tussen 90 en 264 volt en aan een frequentie van 47 of 63 hertz, waardoor u de computer in praktisch elk land of gebied kunt gebruiken. De netadapter zet wisselstroom om in gelijkstroom en reduceert de spanning die aan de computer wordt geleverd. Om de accu op te laden sluit u de netadapter eenvoudig aan op een voedingsbron en op de computer. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie.
Afbeelding 2-22 De netadapter (2-pins stekker)
Afbeelding 2-23 De netadapter (3-pins stekker)
Gebruikershandleiding
2-29
Satellite A500/A500D
■ Afhankelijk van het model wordt er een adapter/voedingskabel met 2 of 3 pinnetjes bij de computer geleverd. ■ Gebruik geen verloopstekker van 3-pins naar 2-pins. ■ Het meegeleverde netsnoer voldoet aan de veiligheidsregels en voorschriften in de regio waarin het product wordt verkocht en mag niet buiten deze regio worden gebruikt. Voor gebruik van de adapter/ computer in andere regio’s, dient u een netsnoer aan te schaffen dat voldoet aan de veiligheidsregels en -voorschriften in die regio. Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door Toshiba wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden. Het gebruik van een incompatibele netadapter kan leiden tot brand of schade aan de computer, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg.
2-30
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 3 Aan de slag ■ Als de accu-eenheid niet vooraf is geïnstalleerd in de computer die u hebt aangeschaf, dient u de accu-eenheid te installeren voordat u de computer gebruikt. Raadpleeg hoofdstuk 6, De accu-eenheid vervangen, voor meer informatie over het installeren van de accu-eenheid. ■ Lees in elk geval de paragraaf Voor het eerst opstarten. ■ Zorg dat u de bijgesloten Instructiehandleiding voor veiligheid en comfort hebt gelezen om deze computer veilig en juist te gebruiken. De handleiding is bedoeld om u comfortabeler en productiever met laptops te laten werken. Als u de aanbevelingen in deze gids volgt, verkleint u de kans op pijnlijk of blijvend letsel aan uw handen, armen, schouders of nek. Dit hoofdstuk bevat basisinformatie om met de computer aan de slag te gaan. De volgende onderwerpen worden behandeld: ■ De netadapter aansluiten ■ Het beeldscherm openen ■ De computer inschakelen ■ Voor het eerst opstarten ■ De computer uitschakelen ■ De computer opnieuw opstarten ■ Opties voor systeemherstel ■ Optische herstelschijven maken ■ De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation ■ De vooraf geïnstalleerde software herstellen met de gemaakte herstelschijven
Gebruikershandleiding
3-1
Satellite A500/A500D
■ Gebruik antivirussoftware en controleer regelmatig op updates van deze software. ■ Formatteer opslagmedia nooit zonder eerst de inhoud ervan te controleren. Tijdens het formatteren gaan alle opgeslagen gegevens verloren. ■ Het is verstandig om af en toe een back-up van de interne vaste schijf of een ander primair opslagapparaat te maken op externe media. Algemene opslagmedia zijn niet duurzaam of stabiel op de lange termijn en onder bepaalde omstandigheden kan dit resulteren in gegevensverlies. ■ Voordat u een apparaat of toepassing installeert, zorgt u ervoor dat alle gegevens in het geheugen worden opgeslagen op de vaste schijf of op een ander opslagmedium. Als u dat niet doet, kan dit mogelijk resulteren in gegevensverlies.
De netadapter aansluiten Sluit de netadapter aan wanneer u de accu moet opladen of via de netvoeding wilt werken. Dit is tevens de snelste manier om met de computer aan de slag te gaan, omdat de accu-eenheid eerst moet worden opgeladen voordat u de computer hiermee van stroom kunt voorzien. De netadapter kan worden aangesloten op elk stopcontact dat tussen 90 en 264 volt, en 47 of 63 hertz levert. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden voor informatie over het opladen van de accu-eenheid met de netadapter. ■ Gebruik altijd de TOSHIBA-netadapter die bij uw computer is meegeleverd of gebruik een andere netadapter die door Toshiba wordt aanbevolen om het risico van brand of andere schade aan de pc te vermijden. Het gebruik van een incompatibele netadapter kan leiden tot brand of schade aan de computer, mogelijk met ernstig letsel tot gevolg. TOSHIBA aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die is veroorzaakt door het gebruik van een incompatibele adapter. ■ Sluit de netadapter nooit aan op een voedingsbron die niet overeenstemt met de spanning en frequentie die op het voorschriftetiket van het apparaat zijn vermeld. Als u dat niet doet, kunnen er brand of elektrische schokken optreden met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. ■ Gebruik of koop altijd netsnoeren die overeenstemmen met de wettelijke specificaties en voorschriften met betrekking tot spanning en frequentie die gelden in het land van gebruik. Als u dat niet doet, kunnen er brand of elektrische schokken optreden met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. ■ Het meegeleverde netsnoer voldoet aan de veiligheidsregels en voorschriften in de regio waarin het product is gekocht en mag niet buiten deze regio worden gebruikt. Voor gebruik in andere regio’s dient u een netsnoer aan te schaffen dat voldoet aan de veiligheidsregels en -voorschriften in die regio.
3-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
■ Gebruik geen verloopstekker van 3-pins naar 2-pins. ■ Wanneer u de netadapter op de computer aansluit, dient u de stappen precies in de hier beschreven volgorde uit te voeren. Het aansluiten van het netsnoer op een stopcontact moet de laatste stap zijn. Als u deze handeling in een eerder stadium verricht, kan de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter onder stroom komen te staan, waardoor u het risico van een elektrische schok of persoonlijk letsel loopt. Raak voor de veiligheid geen metalen onderdelen aan. ■ Plaats de computer of netadapter nooit op een houten oppervlak, meubelstuk of een ander oppervlak dat door verhitting kan beschadigen. Tijdens normaal gebruik zal de temperatuur aan de onderkant van de computer en de buitenkant van de netadapter namelijk stijgen. ■ Plaats de computer of netadapter altijd op een vlak en hard, warmtebestendig oppervlak. Raadpleeg de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort voor gedetailleerde voorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies. 1. Sluit het netsnoer op de netadapter aan.
Afbeelding 3-1 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (2-pins stekker)
Afbeelding 3-2 Het netsnoer op de netadapter aansluiten (3-pins stekker)
Een 2- of 3-pins adapter/snoer wordt met de computer meegeleverd, afhankelijk van het model.
Gebruikershandleiding
3-3
Satellite A500/A500D
2. Sluit de gelijkstroomuitgangsstekker van de netadapter aan op de DC IN 19 V-aansluiting op de rechterzijde van de computer.
Afbeelding 3-3 De adapter op de computer aansluiten
3. Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. De lampjes voor de accu en DC IN op de voorzijde van de computer moeten nu gaan branden.
Het beeldscherm openen Het scherm kan in een aantal standen worden geopend voor optimaal kijkgemak. Druk met één hand op de polssteun, zodat het hoofdgedeelte niet wordt opgetild. Til het scherm nu langzaam op, waarna de hoek van het beeldscherm zo kan worden ingesteld dat de helderheid optimaal is.
Afbeelding 3-4 Het beeldscherm openen
Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het beeldscherm. Als u het scherm te ruw opent of dichtklapt, bestaat het risico dat u de computer beschadigt.
3-4
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
■ Wanneer u het scherm opent, dient u erop te letten dat u het scherm niet te ver opent. ■ Let op dat u het beeldscherm niet te ver opent aangezien dit de scharnieren van het scherm kan overbelasten en beschadigen. ■ Druk of duw niet op het beeldscherm. ■ Til de computer niet op aan het beeldscherm. ■ Klap het beeldscherm niet dicht als er pennen of soortgelijke voorwerpen tussen het beeldscherm en het toetsenbord zijn achtergebleven. ■ Wanneer u het beeldscherm open- of dichtklapt, moet u een hand op de polssteun plaatsen om de computer opzijn plaats te houden en gebruikt u de andere hand omhet beeldscherm voorzichtig open of dicht te klappen (gebruik niet te veel kracht bij het open- of dichtklappen van het beeldscherm).
De computer inschakelen In deze paragraaf wordt beschreven hoe u de computer aanzet. Het aan/uit-lampje geeft de status aan. Raadpleeg de paragraaf De stroomvoorziening controleren in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie. ■ Nadat u de computer voor het eerst hebt ingeschakeld, dient u hem niet uit te zetten voordat het besturingssysteem is geïnstalleerd. Raadpleeg de paragraaf Voor het eerst opstarten voor meer informatie. ■ Het volume kan niet worden aangepast tijdens de installatie van Windows. 1. Open het beeldscherm van de computer. 2. Druk op de aan/uit-knop van de computer.
Gebruikershandleiding
3-5
Satellite A500/A500D
Afbeelding 3-5 De computer inschakelen
Voor het eerst opstarten Het welkomstscherm van Windows 7 wordt als eerste weergegeven wanneer u de computer aanzet. Volg de aanwijzingen in elk scherm om het besturingssysteem te installeren. Lees zorgvuldig de Licentievoorwaarden voor de software door wanneer deze worden weergegeven.
De computer uitschakelen U kunt de computer uitschakelen in een van de volgende drie modi: afsluitmodus, sluimerstand of slaapstand.
Afsluitmodus Wanneer u de computer uitschakelt in de afsluitmodus, worden er geen gegevens opgeslagen en de volgende keer zal bij het opstarten van de computer het hoofdscherm van het besturingssysteem worden weergegeven. 1. Als u gegevens hebt ingevoerd, slaat u deze op op de vaste schijf of een opslagmedium. 2. Controleer of er geen schijfactiviteit meer plaatsvindt voordat u de CD/DVD/BD of diskette verwijdert.
3-6
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
■ Zorg dat het lampje voor de vaste schijf uit is. Als u de computer uitzet terwijl er nog schijfactiviteit plaatsvindt, kunnen gegevens verloren gaan of de schijf beschadigd raken. ■ Schakel de computer nooit uit terwijl een toepassing actief is. Dit zou tot gegevensverlies kunnen leiden. ■ Schakel nooit de stroom uit, koppel nooit een extern opslagapparaat los en verwijder nooit opslagmedia tijdens het lezen/schrijven van gegevens. Als u dat wel doet, kan dit tot gegevensverlies leiden. 3. Klik op Start. 4. Klik op de knop Uitschakelen ( 5. Schakel eventuele randapparaten die op de computer zijn aangesloten uit. Zet de computer of de randapparaten niet direct weer aan. Wacht korte tijd om mogelijke beschadiging te voorkomen.
Sluimerstand De sluimerstand zorgt ervoor dat de inhoud van het geheugen op de vaste schijf wordt opgeslagen wanneer de computer wordt uitgeschakeld zodat de vorige toestand wordt hersteld als de computer weer wordt aangezet. Vergeet niet dat de status van de randapparaten die op de computer zijn aangesloten, niet wordt opgeslagen bij het inschakelen van de sluimerstand. ■ Sla uw gegevens op. Wanneer de sluimerstand wordt geactiveerd, wordt de inhoud van het geheugen op de vaste schijf opgeslagen. U kunt uw gegevens voor de zekerheid echter het beste handmatig opslaan. ■ Als u de accu verwijdert of de netadapter ontkoppelt voordat het opslagproces is voltooid, gaan gegevens verloren. Wacht totdat het lampje van de vaste schijf uitgaat. ■ Wanneer de computer in de sluimerstand staat, dient u geen geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan gaan gegevens verloren.
Voordelen van de sluimerstand De sluimerstand biedt de volgende voordelen. ■ Wanneer de computer automatisch wordt afgesloten omdat de accu bijna leeg is, worden gegevens op de vaste schijf opgeslagen. ■ Na het inschakelen van de computer kunt u direct naar uw vorige werkomgeving terugkeren. ■ De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Sluimerstand. ■ U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken.
Gebruikershandleiding
3-7
Satellite A500/A500D
Sluimerstand activeren U kunt de sluimerstand ook inschakelen door te drukken op Fn + F4. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie. Voer de volgende stappen uit om de sluimerstand in te schakelen: 1. Klik op Start. 2. Klik op de pijlknop ( ) van de energiebeheerknop ( en selecteer Sluimerstand in het menu.
)
Automatische sluimerstand De computer wordt automatisch in de sluimerstand gezet wanneer u op de aan/uit-knop drukt of het scherm sluit. Om deze instellingen in te voeren kunt u de volgende stappen nemen: 1. Klik op Start en vervolgens op Configuratiescherm. 2. Klik op Systeem en beveiliging en vervolgens op Energiebeheer. 3. Klik op Het gedrag van de aan/uit-knop bepalen of Het gedrag van het sluiten van het deksel bepalen. 4. Activeer de gewenste sluimerstandinstellingen voor Als ik op de aan/ uit-knop druk en Als ik het scherm sluit. 5. Klik op de knop Wijzigingen opslaan.
Gegevensopslag in de sluimerstand Zodra u de computer in de sluimerstand afsluit, worden de gegevens uit het geheugen op de vaste schijf opgeslagen, wat enkele ogenblikken zal duren. Gedurende deze periode brandt het lampje voor de vaste schijf. Nadat u de computer hebt uitgeschakeld en de geheugeninhoud op de vaste schijf is opgeslagen, dient u eventuele randapparaten uit te schakelen. Schakel de computer of randapparaten niet meteen weer in. Wacht even tot alle condensatoren volledig zijn ontladen.
Slaapstand Als u uw werk moet onderbreken, kunt u de computer uitschakelen zonder dat u de software hoeft sluiten door de computer in de slaapstand te zetten. In deze modus worden de gegevens opgeslagen in het hoofdgeheugen van de computer, zodat u kunt verder werken waar u was gebleven wanneer u de computer weer aanzet.
3-8
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Als u de computer moet uitschakelen aan boord van een vliegtuig of op een plaats waar elektronische apparaten worden bestuurd of bediend, dient u de computer altijd helemaal uit te zetten. Hierbij moet u ook schakelaars of apparaten voor draadloze communicatie uitzetten en instellingen annuleren die de computer automatisch activeren, zoals opnametimer. Als u de computer niet volledig op deze manier uitschakelt, kan het besturingssysteem opnieuw worden geactiveerd en voorgeprogrammeerde taken uitvoeren of niet-opgeslagen gegevens opslaan en zo luchtvaart- of andere systemen verstoren, wat mogelijk ernstig letsel kan veroorzaken. ■ Vergeet niet uw gegevens op te slaan alvorens de computer in de slaapstand te zetten. ■ Wanneer de computer in de slaapstand staat, dient u geen geheugenmodule te installeren of te verwijderen. Doet u dit toch, dan bestaat het risico dat de computer of de geheugenmodule schade oploopt. ■ Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand staat (tenzij de computer op een stopcontact is aangesloten). Gegevens in het geheugen kunnen dan verloren gaan. ■ Als de netadapter is aangesloten, wordt de computer in de slaapstand gezet op basis van de instellingen in Energiebeheer (dat u opent via Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer). ■ Als u de werking van de computer wilt herstellen nadat de slaapstand is geactiveerd, houdt u de aan/uit-knop of een toets op het toetsenbord gedurende korte tijd ingedrukt. Houd er rekening mee dat de toetsenbordtoetsen alleen kunnen worden gebruikt als de optie Activering op toetsenbord is ingeschakeld in HW Setup. ■ Als de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet terwijl een netwerktoepassing actief is, wordt deze toepassing mogelijk niet hersteld wanneer de computer de volgende keer wordt ingeschakeld en uit de slaapstand wordt gehaald. ■ Als u wilt voorkomen dat de computer automatisch in de slaapstand wordt gezet, schakelt u de slaapstand uit in Energiebeheer (dat u opent via Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer). ■ Als u de hybride slaapfunctie wilt gebruiken, configureert u deze via Energiebeheer.
Voordelen van de slaapstand De slaapstand biedt de volgende voordelen: ■ De vorige werkomgeving wordt sneller hersteld dan met de sluimerstand. ■ De functie bespaart energie door het systeem af te sluiten wanneer geen hardwareactiviteit plaatsvindt of de computer geen invoer ontvangt in de tijdsduur die is ingesteld met de functie Slaapstand. ■ U kunt de functie Uitschakelen via LCD gebruiken. Gebruikershandleiding
3-9
Satellite A500/A500D
De slaapstand uitvoeren U kunt de slaapstand ook inschakelen door op Fn + F3 te drukken. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie. U kunt de slaapstand op een van de volgende vier manieren activeren: ■ Klik op Start, klik daarna op de pijlknop ( (
) van de energiebeheerknop
) en selecteer Slaapstand in het menu.
■ Sluit het beeldscherm. Let erop dat deze functie moet worden ingeschakeld via Energiebeheer (dat u opent door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer). ■ Druk op de aan/uit-knop. Let erop dat deze functie moet worden ingeschakeld via Energiebeheer (dat u opent door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer). Wanneer u de computer weer inschakelt, kunt u uw werk hervatten op het punt waar u was opgehouden toen u de computer afsloot. ■ Wanneer de computer in de slaapstand staat, knippert het aan/uitlampje oranje. ■ Als u de computer op de accu gebruikt, verbruikt de slaapstand meer stroom wanneer de computer is uitgeschakeld. U kunt de gebruiksduur van de computer verlengen door deze uit te schakelen in de sluimerstand.
Beperkingen van de slaapstand In de volgende omstandigheden werkt de slaapstand niet: ■ De computer wordt onmiddellijk na het afsluitproces weer aangezet. ■ Geheugenschakelingen zijn blootgesteld aan statische elektriciteit of elektrische ruis.
De computer opnieuw opstarten In bepaalde omstandigheden moet u de computer opnieuw instellen (ofwel een reset uitvoeren), bijvoorbeeld: ■ als u bepaalde computerinstellingen hebt gewijzigd; ■ als er een fout optreedt en de computer niet reageert op toetsenbordopdrachten. Als u de computer opnieuw moet opstarten, zijn er drie manieren om dit te doen: ■ Klik op Start, klik daarna op de pijlknop (
) in de knop voor
energiebeheer ( ) en selecteer Opnieuw starten in het menu. ■ Druk tegelijk op CTRL, ALT en DEL (eenmaal) om het menuvenster weer te geven en selecteer Opnieuw starten onder Opties voor afsluiten.
3-10
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
■ Druk op de aan/uit-knop en houd deze knop circa vier seconden ingedrukt. Als de computer zichzelf heeft uitgeschakeld wacht u 10 tot 15 seconden voordat u de computer weer inschakelt door de aan/uit-knop in te drukken.
Opties voor systeemherstel Een verborgen partitie op de vaste schijf is toegewezen voor de opties voor systeemherstel. In deze partitie worden bestanden opgeslagen die kunnen worden gebruikt om het systeem te herstellen in geval van problemen. De opties voor systeemherstel kunnen niet meer worden gebruikt als deze partitie wordt verwijderd.
Opties voor systeemherstel De opties voor systeemherstel zijn op de vaste schijf geïnstalleerd bij aflevering uit de fabriek. Het menu voor systeemherstel bevat opties waarmee opstartproblemen kunnen worden gerepareerd, een diagnose kan worden uitgevoerd of het systeem kan worden hersteld. Raadpleeg Windows Help en ondersteuning voor meer informatie over Opstartherstel. De opties voor systeemherstel kunnen ook handmatig worden uitgevoerd om problemen te herstellen. Ga hierbij als volgt te werk. Volg de aanwijzingen op het scherm. 1. Zet de computer uit. 2. Zet de computer aan terwijl u de toets F8 ingedrukt houdt. 3. Het menu Geavanceerde opstartopties wordt weergegeven. Gebruik de pijltoetsen om Uw computer herstellen te selecteren en druk op Enter. 4. Volg de aanwijzingen op het scherm.
De vooraf geïnstalleerde software herstellen Afhankelijk van het aangeschafte model kunt u de vooraf geïnstalleerde software op verschillende manieren herstellen: ■ Optische herstelschijven maken en de vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf deze schijven ■ De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation ■ Herstelschijven bestellen bij TOSHIBA en de vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf die schijven* * Houd er rekening mee dat deze service niet gratis is.
Gebruikershandleiding
3-11
Satellite A500/A500D
Optische herstelschijven maken In dit gedeelte wordt beschreven hoe u herstelschijven maakt. ■ Vergeet niet de netadapter aan te sluiten wanneer u herstelschijven maakt. ■ Sluit alle softwareprogramma’s, behalve Recovery Media Creator. ■ Voer geen programma’s uit die de processor zwaar belasten, zoals een schermbeveiliging. ■ Zorg dat de computer op volledige energie werkt. ■ Gebruik geen energiebesparingsfuncties. ■ Schrijf niet naar de schijf terwijl antivirussoftware actief is. Wacht tot de viruscontrole is beëindigd en schakel vervolgens de anti-virussoftware (en eventuele op de achtergrond uitgevoerde bestandscontroleprogramma’s) uit. ■ Gebruik geen hulpprogramma’s, met inbegrip van hulpprogramma’s voor snelle schijftoegang. Doet u dit toch, dan loopt u het risico van storingen en gegevensverlies. ■ Gebruik tijdens het (her)schrijven van de schijf niet de afsluit-/ afmeldprocedure of de slaapstand/sluimerstand. ■ Plaats de computer op een egaal, horizontaal oppervlak en vermijd plaatsen waar trillingen waarneembaar zijn, zoals auto’s, treinen en vliegtuigen. ■ Niet gebruiken op een instabiele tafel of andere instabiele ondergrond. Een herstelimage van de software op uw computer wordt opgeslagen op de vaste schijf en kan naar een DVD worden gekopieerd met behulp van de volgende stappen: 1. Selecteer een lege DVD. 2. In de toepassing kunt u kiezen uit diverse media waarnaar de herstelimage wordt gekopieerd, waaronder DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL en DVD+RW. Onthoud dat sommige van de bovengenoemde media mogelijk niet compatibel zijn met het optische station dat in uw computer is geïnstalleerd. Controleer daarom voordat u verdergaat of het optische station het lege medium dat u hebt gekozen ondersteunt. 3. Zet de computer aan en wacht terwijl het besturingssysteem Windows 7 op de normale manier van de vaste schijf wordt geladen. 4. Plaats de eerste lege schijf in het optische station. 5. Dubbelklik op het pictogram Recovery Media Creator op het bureaublad van Windows Vista 7 of selecteer de toepassing in het menu Start. 6. Nadat Recovery Media Creator is gestart, selecteert u het type medium en de titel die u naar het medium wilt kopiëren. Klik vervolgens op de knop Maken. Als het optische schijfstation alleen CD’s kan schrijven, selecteert u ‘CD’ als ‘Schijfset’ in de toepassing Recovery Media Creator. Als het optische station zowel CD’s als DVD’s kan beschrijven, selecteert u het type medium dat u wilt maken. 3-12
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
De vooraf geïnstalleerde software herstellen vanaf het herstelschijfstation Een deel van de totale vasteschijfruimte is geconfigureerd als een verborgen herstelpartitie. In deze partitie worden bestanden opgeslagen die kunnen worden gebruikt om vooraf geïnstalleerde software te herstellen in geval van problemen. Als u de vaste schijf vervolgens opnieuw configureert, mag u geen partities wijzigen, verwijderen of toevoegen anders dan in de handleiding wordt beschreven. Doet u dat wel, dan is de ruimte voor de vereiste software niet beschikbaar. Als u een partitioneringsprogramma van een andere leverancier gebruikt om de partities op de vaste schijf te configureren, kunt u de computer mogelijk niet meer installeren. Als u het geluid hebt gedempt door op het dempingspaneel (Fn+ESC) te drukken, schakel het geluid dan in, zodat geluiden hoorbaar zijn voordat u het herstelproces start. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie. U kunt Opties voor Systeemherstel niet gebruiken als u de vooraf geïnstalleerde software herstelt zonder Opties voor Systeemherstel. Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de vaste schijf opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren gaan. 1. Schakel de computer uit. 2. Zet de computer aan. Wanneer het TOSHIBA-scherm herhaaldelijk verschijnt, drukt u op de toets F8. 3. Het menu Geavanceerde opstartopties wordt weergegeven. Gebruik de pijltoetsen om Uw computer herstellen te selecteren en druk op Enter. 4. Selecteer de gewenste toetsenbordindeling en klik op Volgende. 5. Om toegang te krijgen tot het herstelproces dient u zich aan te melden als een gebruiker met voldoende rechten. 6. Klik op TOSHIBA Vasteschijfherstel in het scherm Opties voor systeemherstel. 7. Volg de aanwijzingen in het dialoogvenster TOSHIBA Vasteschijfherstel. De oorspronkelijke staat van de computer wordt hersteld. Stel het BIOS in op de standaardconfiguratie voordat u de fabrieksinstellingen van de computer herstelt.
Gebruikershandleiding
3-13
Satellite A500/A500D
De vooraf geïnstalleerde software herstellen met de gemaakte herstelschijven Als de vooraf geïnstalleerde bestanden beschadigd zijn, kunt u de computer in de oorspronkelijke staat herstellen met de herstelschijven die u hebt gemaakt of via het herstelproces op de vaste schijf. Volg de onderstaande stappen als u deze herstelbewerking wilt uitvoeren: Als u het geluid hebt gedempt door op FN + ESC te drukken, schakel het geluid dan in, zodat geluiden hoorbaar zijn voordat u het herstelproces start. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie. U kunt Opties voor Systeemherstel niet gebruiken als u de vooraf geïnstalleerde software herstelt zonder Opties voor Systeemherstel. Wanneer u het Windows-besturingssysteem opnieuw installeert, wordt de vaste schijf opnieuw geformatteerd, waardoor alle gegevens erop verloren gaan. 1. Plaats de herstelschijven in het optische station en schakel de computer uit. 2. Houd de toets F12 ingedrukt en zet de computer aan. Wanneer TOSHIBA Leading Innovation>>> verschijnt, laat u de toets F12 los. 3. Gebruik de cursortoetsen omhoog en omlaag om het CD-ROMpictogram in het menu te selecteren. Raadpleeg het gedeelte Opstartprioriteit in hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden, voor meer informatie. 4. Er wordt een menu weergegeven waarin u de instructies moet uitvoeren.
Herstelschijven bestellen bij TOSHIBA* U kunt productherstelschijven voor uw notebook bestellen in de TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop. * Houd er rekening mee dat deze service niet gratis is. 1. Ga hiervoor naar https://backupmedia.toshiba.eu. 2. Volg de aanwijzingen op het scherm. U ontvangt de herstelschijven binnen twee weken nadat u de bestelling hebt geplaatst.
3-14
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 4 Basisbeginselen In dit hoofdstuk worden de grondbeginselen van computergebruik beschreven en wordt toegelicht welke voorzorgsmaatregelen u daarbij dient te treffen.
Het touchpad gebruiken Als u het touchpad wilt gebruiken, dient u uw vingertop op het touchpad te plaatsen en deze in de richting te bewegen waarin u de schermaanwijzer wilt verplaatsen.
4 1
2
3
1. Knop Touchpad in-/uitschakelen 2. Touchpad 3. Touchpadknoppen 4. Sensor voor vingerafdrukken
Afbeelding 4-1 Touchpad en touchpadbesturingsknoppen
Gebruikershandleiding
4-1
Satellite A500/A500D
Touchpadbeweging Gebruikers kunnen vier handige bewegingen gebruiken om het systeem sneller en gemakkelijker te bedienen.
ChiralMotion U kunt verticaal en horizontaal schuiven. U schakelt deze functies in door de selectievakjes Verticaal scrollen inschakelen en Horizontaal scrollen inschakelen aan te vinken. Klik op het venster of item dat u wilt verschuiven en schuif uw vinger omhoog of omlaag langs de rechterrand van het touchpad om verticaal te schuiven. Schuif uw vinger naar links of naar rechts langs de onderrand van het touchpad om horizontaal te schuiven. Als dit niet werkt, controleert u of het juiste selectievakje is ingeschakeld en of het venster of item waarop u hebt geklikt, kan worden verschoven. Als u nog steeds problemen ondervindt, controleert u de instellingen voor Scrolgebied.
Knijpzoomen (knijpen) De beweging Knijpzoomen biedt zoomfuncties in een groot aantal toepassingen. U kunt de beweging Knijpzoomen gebruiken om de functies van een schuifwiel na te bootsen in standaard Windows-toepassingen die de functionaliteit CTRL-schuifwiel ondersteunen. U schakelt deze functie in door het selectievakje Knijpzoomen inschakelen aan te vinken. De knijpzoombeweging gebruiken: 1. Plaats twee vingers op het touchpad. 2. Schuif de vingers verder uit elkaar om in te zoomen of dichter naar elkaar toe om uit te zoomen. Zoomen werkt het best als u uw vingertoppen gebruikt.
Draaien (ChiralRotate) De draaifuncties bieden handige bewegingen waarmee u foto’s en andere voorwerpen kunt draaien.
Momentum De functie Momemtum zorgt voor een snelle, vloeiende, trackball-achtige muisbeweging. Met één snelle beweging van de vinger op het touchpad kunt u de aanwijzer over het hele computerscherm verplaatsen. Momentum vermindert het aantal herhalingen en de vermoeidheid wanneer u de aanwijzer over lange afstanden verplaatst, terwijl het vloeiend en natuurlijk werkt, vergelijkbaar met een trackball. Momentum is ideaal voor RTS-spellen (Real Time Strategy), FPS-speller (First Person Shooter) en RPG-spellen (Role Playing Games).
4-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
De twee knoppen onder het touchpad worden op dezelfde manier gebruikt als de knoppen op een standaardmuis. Druk op de linkerknop om een menuoptie te selecteren of om tekst of afbeeldingen te bewerken die u met de aanwijzer hebt geselecteerd. Druk op de rechterknop om een menu of andere functie weer te geven, afhankelijk van de gebruikte software. De knop om het touchpad in/uit te schakelen bevindt zich onder de spatiebalk. Hiermee kunt u het touchpad uitschakelen wanneer u een muis gebruikt. Druk nogmaals op deze knop om het touchpad in te schakelen. U kunt de functies die doorgaans met de linkerknop van de muis worden uitgevoerd, ook activeren door zachtjes op het touchpad te tikken. Klikken: één keer tikken Dubbelklikken: twee keer tikken Slepen en neerzetten: tik tweemaal om de te verplaatsen items te selecteren. Laat uw vinger na de tweede tik op het touchpad staan en verplaats de items naar hun nieuwe bestemming.
De sensor voor vingerafdrukken gebruiken Op dit product is een vingerafdrukhulpprogramma geïnstalleerd waarmee vingerafdrukken kunnen worden vastgelegd en herkend. Als u de id en het wachtwoord vastlegt in het apparaat voor vingerafdrukverificatie, hoeft u het wachtwoord niet meer via het toetsenbord in te voeren. Houd eenvoudig uw vinger tegen de vingerafdruksensor, waarna de volgende functies worden ingeschakeld: ■ Aanmelden bij Windows en toegang tot een beveiligde webpagina via IE (Internet Explorer) ■ Bestanden en mappen kunnen worden gecodeerd/gedecodeerd, zodat andere gebruikers er geen toegang toe hebben. ■ Bij terugkeer uit de energiebesparende stand (slaapstand) kan een schermbeveiliging met wachtwoordbeveiliging worden uitgeschakeld. ■ De functie voor enkelvoudige aanmelding ■ Verificatie van gebruikerswachtwoord en vasteschijfwachtwoord terwijl de computer wordt opgestart. Als u uw vinger langs de sensor haalt, leest deze uw vingerafdruk.
Uw vinger laten aftasten Als u de volgende stappen uitvoert wanneer u uw vingers over de sensor haalt voor vingerafdrukregistratie of -verificatie om zo fouten te voorkomen: 1. Plaats het eerste vingerkootje op dezelfde hoogte als het midden van de sensor Raak de sensor zachtjes aan en beweeg uw vinger horizontaal naar u toe. 2. Terwijl u de sensor zachtjes aanraakt, beweegt u uw vinger naar u toe tot het sensoroppervlak zichtbaar wordt.
Gebruikershandleiding
4-3
Satellite A500/A500D
3. Zorg dat het midden van de vingerafdruk zich op de sensor bevindt wanneer u uw vinger langs de sensor haalt.
Afbeelding 4-2 Beweeg uw vinger over de herkenningssensor
■ Houd uw vinger niet stijf en druk niet te hard: de vingerafdruk kan mogelijk niet worden gelezen als het midden van de vingertop de sensor niet raakt of als de vinger te hard op de sensor drukt. Zorg dat het midden van de vingertop de sensor raakt voordat u uw vinger over de sensor beweegt. ■ Controleer het midden van de krul van de vingerafdruk voordat u uw vinger over de sensor haalt: de vingertop van de duim heeft een grotere krul, waardoor de kans op fouten en vervorming groter is. Hierdoor wordt de registratie moeilijker en zal het verificatiepercentage afnamen. Controleer altijd waar het midden van de krul in de vingerafdruk zich bevindt, voordat u uw vinger over het midden van de sensor haalt. ■ Als de vingerafdruk niet correct wordt gelezen: de verificatie kan mislukken als u de vinger te snel of te langzaam over de sensor beweegt. Volg de instructies op het scherm om de snelheid van de beweging aan te passen.
Aandachtspunten met betrekking tot de sensor voor vingerafdrukken Als u zich niet aan deze richtlijnen houdt, kant dit leiden tot (1) beschadiging of storing van de sensor, of (2) problemen met de vingerafdrukherkenning of een lager herkenningspercentage. ■ Kras of duw niet met uw nagels of andere harde of scherpe voorwerpen op de sensor. ■ Drukt niet hard op de sensor. ■ Raak de sensor niet aan met een natte vinger of natte voorwerpen. Houd het sensoroppervlak droog en vrij van waterdamp. ■ Raak de sensor niet aan met een vuile vinger aangezien kleine stof- en vuildeeltjes de sensor kunnen bekrassen. ■ Plak geen stickers op de sensor en schrijft er niet op. ■ Raak de sensor niet aan met een vinger of een ander voorwerp met opgebouwde statische elektriciteit. 4-4
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Let op het volgende voordat u uw vinger op de sensor plaatst voor opslag, registratie of herkenning van de vingerafdruk. ■ Was uw handen en droog ze grondig. ■ Verwijder statische elektriciteit van uw vingers door een metalen oppervlak aan te raken. Statische elektriciteit is een gangbare oorzaak van sensorstoringen, met name bij droog weer. ■ Reinig de sensor met een pluisvrije doek. Gebruik geen schoonmaakmiddel of andere chemicaliën om de sensor te reinigen. ■ Vermijd het volgende wanneer u uw vingerafdruk vastlegt of wilt laten herkennen aangezien dit kan leiden tot fouten in de opslag of een afname in het herkenningspercentage ■ Weke of gezwollen vinger, bijvoorbeeld nadat u een bad hebt genomen. ■ Verwonde vinger ■ Natte vinger ■ Vuile of vettige vinger ■ Zeer droge huid op de vinger Doe het volgende als u het slagingspercentage van de vingerafdrukherkenning wilt verbeteren. ■ Let twee of meer vingers vast. ■ Leg aanvullende vingers vast als de herkenning vaak mislukt met de opgeslagen vingers. ■ Controleer de staat van uw vinger. Het herkenningspercentage neemt af bij veranderingen in de vinger sinds u deze hebt vastgelegd, zoals verwondingen of ruwe, zeer droge, natte, vuile, vettige, weke of gezwollen vingers. Ook als de vingerafdruk is verzwakt of als de vinger dunner of dikker wordt, kan het herkenningspercentage afnemen. ■ De vingerafdruk van elke vinger is verschillend en uniek. Let erop dat u alleen de geregistreerde of opgeslagen vingerafdruk(ken) voor identificatie gebruikt. ■ Controleer de positie en snelheid van de vingerbeweging. ■ De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke eigenschappen van een vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter niet registreren omdat hun vingerafdrukken onvoldoende unieke kenmerken bevatten. ■ Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen.
Gebruikershandleiding
4-5
Satellite A500/A500D
Beperkingen van de sensor voor vingerafdrukken ■ De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke eigenschappen van een vingerafdruk. ■ Er wordt een waarschuwing weergegeven als de herkenning afwijkend is of binnen een bepaalde tijd niet is geslaagd. ■ Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen. ■ TOSHIBA garandeert niet dat de technologie voor vingerafdrukherkenning foutloos is. ■ TOSHIBA garandeert niet dat de sensor voor vingerafdrukken de opgeslagen gebruiker altijd herkent of onbevoegde gebruikers altijd de toegang weigert. Toshiba is niet aansprakelijk voor fouten of beschadigingen die het gevolg kunnen zijn van het gebruik van de software of het hulpprogramma voor vingerafdrukherkenning.
Aandachtspunten met betrekking tot het hulpprogramma voor vingerafdrukken ■ Als de bestandscoderingsfunctie EFS (Encryption File System) van Windows® 7 wordt gebruikt om een bestand te coderen, kan het bestand niet worden gecodeerd met de coderingsfunctie van deze software. ■ U kunt een reservekopie maken van de vingerafdrukgegevens of de informatie die is opgeslagen voor automatische wachtwoordinvoer in IE. ■ Gebruik hiervoor Importeren/Exporteren in het hoofdmenu van het TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken. Softwarebeheer ■ Raadpleeg ook de Help van het hulpprogramma voor vingerafdrukken voor meer informatie. U start de Help als volgt: ■ Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken. Het hoofdvenster wordt weergegeven. Klik op “?” linksonder in het venster.
Configuratieprocedure Voer de volgende stappen uit als u voor het eerst vingerafdrukverificatie gebruikt.
Registratie van vingerafdrukken Sla de vereiste verificatiegegevens op met de wizard Fingerprints Enrollment (Vingerafdrukken registreren). ■ De vingerafdrukverificatie gebruikt dezelfde aanmeldings-id en hetzelfde wachtwoord dat u Windows gebruikt. Als u geen aanmeldingswachtwoord voor Windows hebt ingesteld, doet u dat voorafgaand aan de registratie. ■ Deze sensor bevat geheugenruimte voor ten minste 20 vingerafdrukpatronen. Mogelijk kunt u meer vingerafdrukpatronen vastleggen, afhankelijk van het geheugengebruik van de sensor. 4-6
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
1. Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken. Of dubbelklik op het pictogram op de taakbalk. 2. Het venster Enter Windows Password (Windows-wachtwoord invoeren) verschijnt. Typ een wachtwoord in het veld Enter Windows Password. Klik op Volgende. 3. Het venster Enroll (Registreren) wordt weergegeven. Klik op het pictogram voor een niet-geregistreerde vinger boven de vinger en klik op Volgende. 4. Er wordt een opmerking weergegeven over de werking van het registratievenster. Bevestig het bericht en klik op Volgende. 5. Het venster Scanning Practice (Scanoefening) wordt weergegeven. U kunt nu oefenen en uw vinger over de sensor halen. Wanneer u klaar bent met oefenen, klikt u op Volgende. 6. De laatste stap voor het registratievenster wordt weergegeven. Haal driemaal dezelfde vinger over de sensor. Als de vingerafdruk correct is gescand, wordt ‘Enrollment succeeded! Do you want to save this fingerprint?’ (Registratie gelukt. Wilt u deze vingerafdruk opslaan?) weergegeven. Klik op OK. 7. Ingeval van een verwonde vinger of een verificatiefout wordt aanbevolen ook andere vingerafdrukken te registreren. Het volgende bericht wordt weergegeven: ‘It’s strongly recommended you enroll one more fingerprint’ (Het wordt ten zeerste aanbevolen meer dan één vingerafdruk te registreren). Klik op OK en herhaal de stappen 3, 4, 5 en 6 met een andere vinger.
De vingerafdrukgegevens verwijderen Opgeslagen vingerafdrukgegevens worden opgeslagen in het niet-vluchtige geheugen in de vingerafdruksensor. Als u de pc aan een ander geeft of weggooit, wordt aanbevolen de volgende bewerkingen uit te voeren. 1. Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken. 2. Het hoofdmenuvenster van het TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken verschijnt. 3. Haal de geregistreerde vinger over de sensor om het hoofdmenu te openen.
Gebruikershandleiding
4-7
Satellite A500/A500D
4. Vingerafdrukken verwijderen: ■ Afzonderlijke vingerafdrukken verwijderen: 1. Klik op ‘Enroll’ (Registreren). 2. Klik op het vingerafdruksymbool boven de geregistreerde vinger. 3. ’Are you sure you want to delete this template?’ (Weet u zeker dat u deze sjabloon wilt verwijderen?) wordt op het scherm weergegeven. Klik op OK. Als u meer vingers wilt verwijderen, herhaalt u stap 2 en 3. ■ De vingerafdrukken van alle gebruikers verwijderen: 1. Klik linksonder op ‘Run as administrator’ (Uitvoeren als beheerder). Deze knop wordt niet weergegeven als gebruikersaccountbeheer in Windows is uitgeschakeld. 2. Het venster [Gebruikersaccountbeheer] wordt weergegeven. Selecteer ‘Toestaan’ in het venster [Gebruikersaccountbeheer]. 3. Haal een geregistreerde vinger over de sensor. 4. Klik op ‘Fingerprint control’ (Vingerafdrukken beheren). 5. Klik op de knop [Delete All] (Alles verwijderen) rechtsonder. 6. ’Are you sure you want to delete all fingerprints?’ (Weet u zeker dat u alle vingerafdrukken wilt verwijderen?) wordt op het scherm weergegeven. Klik op OK.
Aanmelden bij Windows via vingerafdrukverificatie In plaats van de gebruikelijke Windows-aanmelding met een id en een wachtwoord, kunt u zich ook bij Windows aanmelden via vingerafdrukverificatie. Dit is met name handig als de pc door veel gebruikers wordt gebruikt aangezien hierbij de gebruikersselectie kan worden overgeslagen.
Procedure voor vingerafdrukverificatie 1. Start de computer op. 2. Het venster Logon Authorization (Aanmeldingsverificatie) wordt weergegeven. Haal een van de geregistreerde vingers over de sensor. Als de verificatie is gelukt, wordt de gebruiker aangemeld bij Windows. ■ Als de vingerafdrukverificatie mislukt, dient u zich aan te melden met het Windows-wachtwoord. ■ Meld u aan met het Windows-wachtwoord als de vingerafdrukverificatie vijfmaal mislukt. Als u zich wilt aanmelden met het Windowswachtwoord voert u dit wachtwoord op de gebruikelijke manier in het welkomstscherm in. ■ Er wordt een waarschuwing weergegeven als de verificatie afwijkend is of binnen een bepaalde tijd niet is geslaagd.
4-8
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten van het systeem Algemeen Het systeem voor vingerafdrukverificatie kan worden gebruikt als vervanging van de wachtwoordverificatie via het toetsenbord tijdens het opstarten van het systeem. Als u de vingerafdrukverificatie niet wilt gebruiken tijdens het opstarten, maar liever een wachtwoord invoert, drukt u op de toets ESC of klikt u op de knop Switch User (Van gebruiker wisselen) wanneer het venster Fingerprint System Authentication wordt weergegeven. Het scherm waarin u een wachtwoord met het toetsenbord kunt invoeren wordt nu weergegeven. ■ U moet een gebruikerswachtwoord registreren als u de vingerafdrukfunctie wilt gebruiken voordat het besturingssysteem is opgestart, en om de aanvullende functie, enkelvoudige aanmelding via vingerafdrukken, te gebruiken. Gebruik TOSHIBA HW Setup om het gebruikerswachtwoord te registreren. ■ Als de vingerafdrukverificatie vaker dan vijfmaal mislukt, moet u het gebruikers- of supervisorwachtwoord handmatig invoeren om de computer te starten. ■ Haal uw vinger langzaam en met een constante snelheid langs de sensor. Als het verificatiepercentage hierdoor niet toeneemt, pas dan de snelheid aan. ■ Als er wijzigingen zijn in de omgeving of instellingen die te maken hebben met verificatie, moet u de verificatiegegevens opgeven, zoals een gebruikerswachtwoord en een wachtwoord voor de vaste schijf.
De functie voor enkelvoudige aanmelding via vingerafdrukken Algemeen Via de functie voor enkelvoudige aanmelding kan de gebruiker zowel de verificatie van het gebruikerswachtwoord (en desgewenst het wachtwoord voor de vaste schijf) uitvoeren als hij zich aanmeldt bij Windows met slechts één vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten. De gebruiker moet het gebruikerswachtwoord en het aanmeldingswachtwoord voor Windows registreren om de vingerafdrukfunctie te kunnen gebruiken voordat het besturingssysteem is opgestart en om de functie voor enkelvoudige aanmelding via vingerafdrukken te kunnen gebruiken. Gebruik TOSHIBA HW Setup om het gebruikerswachtwoord te registreren. Er is slechts één vingerafdrukverificatie vereist ter vervanging van het gebruikerswachtwoord (en het wachtwoord voor de vaste schijf en het supervisorwachtwoord, indien geselecteerd) en het wachtwoord voor de Windows-aanmelding.
Gebruikershandleiding
4-9
Satellite A500/A500D
De instellingen voor vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten en enkelvoudige aanmelding inschakelen U moet eerst uw vingerafdruk registreren met het TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken en de functie voorenkelvoudige aanmelding voordat u vingerafdrukverificatie tijdens het opstarten van het besturingssysteem kunt inschakelen en configureren. Controleer of uw vingerafdruk is vastgelegd voordat u de instellingen configureert. 1. Aanmelden als beheerder betekent dat de gebruiker over beheerdersbevoegdheden beschikt. 2. Klik op Start, wijs achtereenvolgens Alle programma’s, TOSHIBA en Hulpprogramma’s aan en klik op TOSHIBA-hulpprogramma voor vingerafdrukken. 3. Haal uw vinger over de sensor voor vingerafdrukken. 4. Klik op ‘Run As Administrator’ (Uitvoeren als beheerder). Deze knop wordt niet weergegeven als gebruikersaccountbeheer in Windows is uitgeschakeld. 5. Het venster [Gebruikersaccountbeheer] wordt weergegeven. Selecteer ‘Toestaan’ in het venster [Gebruikersaccountbeheer]. 6. Haal uw vinger over de sensor voor vingerafdrukken. 7. Klik op ‘Setting’ (Instelling). 8. Plaats een vinkje voor Boot authentication (opstartverificatie). Als u de functie voor enkelvoudige aanmelding wilt gebruiken, schakelt u ook Single Sign-on in. 9. Klik op ‘Apply’ (Toepassen). 10. ‘Save succeeded’ (Opslaan gelukt) wordt weergegeven. Klik op OK. 11. Klik op Close (Sluiten). 12. ‘Are you sure you want to close this window?’ (Weet u zeker dat u dit venster wilt sluiten?) wordt weergegeven. Klik op OK. 13. Klik op Close (Sluiten). 14. ‘Are you sure you want to close this window?’ (Weet u zeker dat u dit venster wilt sluiten?) wordt weergegeven. Klik op OK.
4-10
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Beperkingen van het hulpprogramma voor vingerafdrukken TOSHIBA garandeert niet dat de technologie voor het vingerafdrukhulpprogramma volledig veilig of foutloos werkt. TOSHIBA garandeert niet dat het vingerafdrukprogramma onbevoegde gebruikers altijd de toegang weigert. TOSHIBA is niet aansprakelijk voor fouten of beschadigingen die het gevolg kunnen zijn van het gebruik van de software of het hulpprogramma voor vingerafdrukken. ■ De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke eigenschappen van een vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter niet registreren omdat hun vingerafdrukken onvoldoende unieke kenmerken bevatten. ■ Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen.
De TOSHIBA-functies USB-slaapstand-en-laden gebruiken USB-slaapstand-en-opladen Uw computer kan de USB-poort van stroom (5 V) voorzien, zelfs als de computer is uitgeschakeld. Met uitgeschakeld wordt bedoeld dat de computer in de slaapstand of de sluimerstand staat of volledig is uitgeschakeld. Deze functie kan worden gebruikt voor poorten die de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ ondersteunen (hierna ‘compatibele poorten’ genoemd). Compatibele poorten zijn USB-poorten met het symbool . U kunt de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ gebruiken om bepaalde externe, USB-compatibele apparaten op te laden, zoals mobiele telefoons of draagbare digitale muziekspelers. De functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ werkt echter mogelijk niet bij bepaalde apparaten, zelfs als deze compatibel zijn met de USB-specificatie. Zet in die gevallen de computer aan om het apparaat op te laden.
Gebruikershandleiding
4-11
Satellite A500/A500D
■ Als de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ is ingesteld op [Ingeschakeld], krijgen compatibele USB-poorten stroom (5 V), zelfs als de computer is uitgeschakeld. Er wordt ook stroom (5 V) geleverd aan externe apparaten die op de compatibele USB-poorten zijn aangesloten. Sommige externe apparaten kunnen echter niet alleen via USB-stroom (5 V) worden opgeladen. Neem voor de specificaties van de externe apparaten contact op met de fabrikant van het apparaat of raadpleeg de specificaties van het apparaat voordat u dit gebruikt. ■ Externe apparaten opladen via de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ duurt langer dan wanneer u de eigen lader van het apparaat gebruikt. ■ Als USB-slaapstand-en-laden is ingeschakeld, wordt de accu van de computer ontladen in de sluimerstand of wanneer de computer is uitgeschakeld. Het wordt aanbevolen de netadapter op de computer aan te sluiten wanneer u de functie USB-slaapstand-en-laden gebruikt. ■ Externe apparaten die stroom (5 V) krijgen via de USB-poorten van de computer, kunnen altijd worden gebruikt. ■ Als de externe apparaten die op de compatibele poorten zijn aangesloten, te veel stroom trekken, kan de toevoer van USB-stroom (5 V) uit veiligheidsoverwegingen worden gestopt. ■ Als de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ is ingesteld op [Ingeschakeld], werkt de functie ‘USB-activering’ niet voor compatibele poorten. Als er in dat geval een USB-poort is zonder het pictogram voor de functie USB-slaapstand-en-laden ( ), sluit u de muis of het toetsenbord aan op die poort. Als op alle USB-poorten het pictogram voor de functie USB-slaapstand-en-laden ( ) wordt weergegeven, wijzigt u de instelling voor ‘USB-slaapstand-en-laden’ in [Uitgeschakeld]. De functie USB-activering werkt nu, maar de functie voor USB-slaapstand-en-laden is uitgeschakeld. Metalen paperclips of haarspelden genereren warmte als ze in contact komen met een USB-poort. Voorkom daarom dat USB-poorten in contact komen met metalen voorwerpen, bijvoorbeeld wanneer u de computer in een tas draagt.
4-12
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Het hulpprogramma USB-slaapstand en laden starten U start dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> USB-slaapstand en laden of Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> TOSHIBA USBslaapstand en laden.
USB-slaapstand-en-laden inschakelen Dit hulpprogramma kan worden gebruikt om de functie USB-slaapstand-en-laden in en uit te schakelen. Schakel de selectievakjes in om de functie USB-slaapstand-en-laden in te schakelen. Deze functie is standaard uitgeschakeld.
Instellingen voor de stroomvoorzieningsmodus Uw pc biedt diverse oplaadmodi, zodat veel verschillende USB-apparaten worden ondersteund door de functie USB-slaapstand en laden. De standaardmodus (standaardinstelling) is geschikt voor een groot aantal digitale audiospelers. U kunt echter alleen zeker weten welke modus geschikt is voor uw USB-apparaat door het uit te proberen. Gebruik de onderstaande procedure om elke modus, van de standaardmodus tot de alternatieve modus (*1), te proberen en zo de geschikte modus voor het opladen van uw USB-apparaat te vinden. Deze functie kan mogelijk niet worden gebruikt met bepaalde aangesloten externe apparaten, ook al is de juiste modus geselecteerd. Schakel in dit geval het selectievakje ‘USB-slaapstand-en-laden’ uit en gebruik deze functie niet. *1. Sommige computers ondersteunen niet alle modi.
Accu-instellingen Dit hulpprogramma kan worden gebruikt om de ondergrens voor de resterende gebruiksduur van de accu voor de functie USB-slaapstand-enladen in te stellen. Verplaats de schuifregelaar om de ondergrens in te stellen. Als de resterende gebruiksduur van de accu onder deze instelling valt, wordt de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ gestopt. Als u het vakje ‘Inschakelen in accumodus’ inschakelt, wordt de laadfunctie alleen gebruikt als de netadapter is aangesloten.
Gebruikershandleiding
4-13
Satellite A500/A500D
Optische schijfstations gebruiken ■ Optisch station met lade Het station van volledige grootte ondersteunt snelle uitvoering van programma’s op CD/DVD/BD. U kunt CD’s/DVD’s/BD’s van 12 cm of 8 cm zonder adapter gebruiken. Een seriële ATA-interfacecontroller wordt gebruikt voor aansturing van het CD/DVD/BD-station. Zodra de computer toegang verkrijgt tot een CD/DVD/BD, gaat het lampje op het station branden. ■ Optisch station met sleuf Het station ondersteunt snelle uitvoering van programma’s op CD en DVD. U kunt CD’s/DVD’s van 12 cm zonder adapter gebruiken. Een seriële ATA-interfacecontroller wordt gebruikt voor aansturing van het CD/DVD-station. ■ Gebruik de DVD-afspeeltoepassing als u DVD-video’s wilt bekijken. ■ Gebruik alleen ronde standaardschijven (12 cm) met dit station. Schijven met een andere grootte of vorm kunnen mogelijk niet uit de sleuf worden verwijderd, waarbij zowel het systeem of de schijf kan beschadigen.
Schijven laden ■ Optisch station met lade Als u een CD/DVD/BD wilt laden, voert u de volgende stappen uit en raadpleegt u de afbeeldingen 4-4 tot en met 4-6. 1. Zorg dat de computer ingeschakeld is en druk op de uitwerpknop om de stationslade enigszins te openen.
1 1. Uitwerpknop
Afbeelding 4-3 De uitwerpknop indrukken
4-14
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
2. Trek de schijflade voorzichtig uit totdat deze volledig is geopend.
Afbeelding 4-4 De schijflade opentrekken
3. Leg de CD/DVD/BD met het opschrift omhoog in de schijflade.
Afbeelding 4-5 Een CD/DVD/BD in de lade plaatsen
Wanneer de schijflade volledig is uitgeschoven, steekt de rand van de computer iets uit over de lade. Wanneer u de CD, DVD of BD in de lade plaatst, moet u de schijf daarom schuin houden. Nadat de CD/DVD/BD is geladen, moet u ervoor zorgen dat het midden over de as komt en vlak in de lade ligt.
Gebruikershandleiding
4-15
Satellite A500/A500D
■ Raak nooit de laserlens aan of het gebied daaromheen om onjuiste uitlijning en schede aan het station te voorkomen te voorkomen. ■ Zorg dat er geen vreemde voorwerpen in het station terechtkomen. Controleer de schijflade, met name het gedeelte achter de voorste rand, om er zeker van te zijn dat er geen vreemde voorwerpen of materialen aanwezig zijn voordat u de lade sluit. 4. Druk voorzichtig op het midden van de CD/DVD/BD totdat deze vastklikt op de as in het midden. De schijf moet iets onder de bovenkant van de as liggen, vlak op het ladeoppervlak. 5. Druk op het midden van de schijflade om deze te sluiten. De lade klikt vast op zijn plaats als hij gesloten is. Als de CD/DVD/BD niet correct is geplaatst wanneer u de stationslade sluit, kan de schijf beschadigd raken en wordt de lade mogelijk niet volledig geopend wanneer u op de uitwerpknop drukt. ■ Optisch station met sleuf Als u een CD/DVD wilt laden, voert u de volgende stappen uit en raadpleegt u de onderstaande afbeeldingen. 1. Wanneer de computer is ingeschakeld, plaatst u de CD/DVD direct in het optische station.
Schijven verwijderen ■ Optisch station met lade Druk niet op de uitwerpknop als de computer nog toegang probeert te krijgen met de schijf in het station; wacht totdat het lampje uit is voordat u de schijflade opent. Neem daarnaast de CD/DVD/BD pas uit de schijflade nadat de schijf helemaal is opgehouden met draaien. Voer de onderstaande stappen uit als u een CD/DVD/BD wilt verwijderen. 1. Terwijl de computer is ingeschakeld, drukt u op de uitwerpknop om de stationslade een stukje te openen; trek de lade vervolgens voorzichtig helemaal open.
4-16
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Wanneer de schijflade een stukje wordt geopend, moet u even wachten totdat de CD/DVD/BD helemaal is gestopt met draaien voordat u de schijflade volledig opentrekt. 2. De CD/DVD/BD steekt iets uit over de zijkanten van de schijflade, zodat u hem kunt vastpakken. Pak de schijf voorzichtig bij de rand vast en haal hem verticaal van de as af en uit de lade.
Afbeelding 4-6 Een CD/DVD/BD verwijderen
3. Druk op het midden van de schijflade om deze te sluiten. De lade klikt vast op zijn plaats als hij gesloten is. ■ Optisch station met sleuf U verwijdert een CD/DVD door op de uitwerpknop te drukken, zodat de CD/DVD wordt uitgeworpen.
Automatische vergrendeling van optisch station Deze functie vergrendelt automatisch de uitwerpknop van het optische station als de computer trillingen of andere schokken detecteert terwijl de accu wordt gebruikt. Deze functie voorkomt dat de schijflade wordt geopend, zelfs als er onverwacht op de uitwerpknop wordt gedrukt. Wanneer de automatische vergrendeling van het optische station is ingeschakeld, wordt rechtsonder op het stroompictogram voor het optische station op de taakbalk een sleutel weergegeven. U schakelt deze functie in door het optische station aan te zetten.
De automatische vergrendeling van het optische station instellen Klik met de rechtermuisknop op het stroompictogram voor het optische station op de taakbalk om de instellingen voor de automatische vergrendeling van het optische station te wijzigen. Gebruikershandleiding
4-17
Satellite A500/A500D
De automatische vergrendeling van het optische station in- en uitschakelen 1. Klik met de rechtermuisknop op het stroompictogram voor het optische station op de taakbalk. 2. Klik op Automatische vergrendeling van optisch station -> Inschakelen of Uitschakelen.
Vergrendelingstijd voor automatische vergrendeling van optisch station Hiermee stelt u in hoeveel tijd moet verstrijken voordat de uitwerpknop van het optische station wordt ontgrendeld wanneer de computer trillingen of andere schokken detecteert. 1. Klik met de rechtermuisknop op het stroompictogram voor het optische station op de taakbalk. 2. Klik op Ontgrendelingstijd -> 1 sec of 3 sec of 5 sec. ■ Als de automatische vergrendeling van het optische station is ingeschakeld, zijn de toetsencombinatie FN+Tab en de uitwerpknoppen in toepassingen uitgeschakeld. ■ De automatische vergrendeling van het optische station wordt niet direct ingeschakeld nadat de computer wordt opgestart, de schijflade wordt gesloten of het optische station wordt ingeschakeld via de toetsen FN+Tab.
Een CD/DVD/BD verwijderen wanneer de schijflade niet opengaat ■ Optisch station met lade Als u op de uitwerpknop drukt terwijl de computer uitstaat, zal de lade niet opengaan. In dat geval kunt u de schijflade openen door een dun voorwerp, zoals een paperclip (van ongeveer 25 cm) in het uitwerpgaatje rechts van de uitwerpknop te steken.
1
1. Uitwerpgaatje
Afbeelding 4-7 De lade openen door middel van het uitwerpgaatje
Controleer of de stroom is uitgeschakeld voordat u het uitwerpgaatje gebruikt. Als de CD/DVD/BD nog draait terwijl u de schijflade opent, kan de schijf van de as vliegen en letsel veroorzaken.
4-18
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Functieknoppen In dit gedeelte worden de functieknoppen beschreven. Sommige modellen zijn uitgerust met zeven knoppen.
Afbeelding 4-8 Functieknop
Pictogram
Functieknop
DVD/BD
*CD/geen
Eco CD/DVD/BD
Start WinDVD BD voor Windows Media TOSHIBA of Player starten TOSHIBA DVD Player afhankelijk van de schijf in het optische station.
Afspelen/Pauzeren
Afspelen/Pauzeren
Afspelen/Pauzeren
Vorige
Vorige hoofdstuk
Vorig nummer
Volgende
Volgende hoofdstuk
Volgend nummer
Dempen
Dempen
Dempen
Volume omhoog en omlaag
Volume omhoog/ omlaag
Volume omhoog/ omlaag
CD’s/DVD’s/BD’s schrijven met een DVD Super Multi-station of BD-schrijfstation Het optische station dat in deze computer is geïnstalleerd, kan niet meerdere sessies op DVD-R Dual Layer-schijven schrijven. Nadat er eenmaal op een schrijf is geschreven, wordt deze afgesloten. Als een schijf eenmaal is afgesloten, kan deze niet meer worden beschreven, ongeacht hoeveel van de totale schijfcapaciteit is gebruikt. Met het DVD Super Multi-station of het BD-schrijfstation kunt u gegevens schrijven naar een CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM, DVD-R (Dual Layer) of BD-R/BD-RE. TOSHIBA Disc Creator en Corel DVD MovieFactory worden als schrijfsoftware bij deze computer geleverd.
Gebruikershandleiding
4-19
Satellite A500/A500D
Corel DVD MovieFactory kan worden gebruikt om bestanden in de video-indeling te schrijven. TOSHIBA Disc Creator kan worden gebruikt om gegevens te schrijven. ■ Raadpleeg de paragraaf Beschrijfbare schijven in hoofdstuk 2 voor meer informatie over de typen beschrijfbare CD’s, DVD’s en BD’s die door deze computer worden ondersteund. ■ Schakel de stroom niet uit als de computer het station gebruikt om het risico te vermijden dat er gegevens verloren gaan. ■ CD-R/RW’s zijn niet toegankelijk met de optie Cd/dvd maken in Media Center. ■ Gebruik TOSHIBA Disc Creator dat op uw computer is geïnstalleerd als u gegevens naar CD-R/-RW wilt schrijven. Wanneer u media beschrijft met behulp van een optisch station, moet u de netadapter altijd aansluiten op een stopcontact. Als gegevens worden weggeschreven bij gebruik van de accu-eenheid, kan het wegschrijven soms mislukken omdat de accu bijna leeg is. Dit kan resulteren in gegevensverlies.
Belangrijk bericht Lees voordat u media gaat beschrijven die door het DVD Super Multistation of BD-station worden ondersteund, deze paragraaf grondig door en volg alle configuratie- en gebruiksaanwijzingen. Als u dat niet doet, werkt het DVD Super Multi-station of BD-station mogelijk niet correct en kunt u gegevens mogelijk niet correct (her)schrijven. Hierdoor kunnen gegevens verloren gaan of het station of medium beschadigd raken.
Vóór schrijven of herschrijven ■ Op grond van TOSHIBA’s beperkte compatibiliteitstests worden de volgende fabrikanten van CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW of DVD-RAMschijven aanbevolen, hoewel de kwaliteit van de media het schrijf- of herschrijfproces kan beïnvloeden. TOSHIBA staat niet in voor de werking, kwaliteit of prestaties van enigerlei schijven.
DVD Super Multi-station CD-R: TAIYO YUDEN CO., Ltd. DVD-RAM: (DVD-specificaties voor DVD-RAM-schijven voor versie 2.0, 2.1 of 2.2) Panasonic CO., LTD. (voor 3- en 5-speed media) Hitachi Maxell, Ltd. (voor 3- en 5-speed media)
4-20
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
BD-schrijfstation CD-R: TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Hitachi Maxell, Ltd. CD-RW: (Multi-Speed en High-Speed) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. CD-RW:(Ultra-Speed) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. DVD-R: (DVD-specificaties voor beschrijfbare schijven voor algemeen gebruik, versie 2.0) TAIYO YUDEN Co., Ltd. (voor 8- en 16-speed media) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 4-, 8- en 16-speed media) DVD-R voor Labelflash: FUJIFILM CORPORATION (voor 16-speed media) DVD+R: MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 8x- en 16x-speed media) DVD+R voor Labelflash: FUJIFILM CORPORATION (voor 16-speed media) DVD-RW: DVD-specificaties voor herschrijfbare schijven voor versie 1.1 of versie 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (voor 2-, 4- en 6-speed media) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (voor 2-, 4- en 6-speed media) DVD-RAM: (DVD-specificaties voor DVD-RAM-schijven voor versie 2.0, 2.1 of 2.2) Panasonic CO., LTD. (voor 3- en 5-speed media) Hitachi Maxell, Ltd. (voor 3- en 5-speed media) BD-R: Panasonic CO., LTD. BD-R(DL): Panasonic CO., LTD. BD-RE: Panasonic CO., LTD. BD-RE(DL): Panasonic CO., LTD. Gebruikershandleiding
4-21
Satellite A500/A500D
■ Het DVD Super Multi-station kan geen schijven gebruiken die sneller schrijven dan 16-speed (DVD-R en DVD+R), 8-speed (DVD-R (Dual Layer), DVD+RW en DVD+R (Double Layer)), 6-speed (DVD-RW) en 5-speed (DVD-RAM). ■ DVD-R (Dual Layer)- en DVD+R (Dual Layer)-schijven in bepaalde indelingen kunnen onleesbaar zijn. ■ DVD-RAM-schijven van 2,6 GB en 5,2 GB kunnen niet worden gelezen of beschreven. ■ Schijven die zijn gemaakt als DVD-R (Dual Layer) indeling 4 (Layer Jump Recording) kunnen niet worden gelezen. ■ Controleer of de schijven van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd zijn. Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het schrijf- of herschrijfproces. ■ Hoe vaak een CD-RW, DVD-RW, DVD+RW of DVD-RAM kan worden beschreven, is afhankelijk van de schijfkwaliteit en de manier waarop de schijf wordt gebruikt. ■ Er bestaan twee soorten DVD-R’s: voor authoring en voor algemeen gebruik. Gebruik geen authoring-schijven aangezien alleen schijven voor algemeen gebruik met een computerstation kunnen worden beschreven. ■ U kunt DVD-RAM-schijven gebruiken die u uit hun omhulsel kunt verwijderen en DVD-RAM-schijven die geen omhulsel bevatten. ■ Het kan voorkomen dat DVD-ROM-stations van andere computers of andere DVD-spelers de DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW-schijven niet kunnen lezen. ■ Gegevens die naar een CD-R, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R of DVD+R (Double Layer) zijn geschreven, kunnen niet gedeeltelijk of volledig worden verwijderd. ■ Gegevens die van een CD-RW, DVD-RW, DVD+RW of DVD-RAM zijn gewist, kunnen niet worden teruggehaald. U dient de inhoud van de schijf zorgvuldig te controleren voordat u deze verwijdert. Let op dat u het juiste station selecteert wanneer meerdere schijfstations zijn aangesloten, zodat u niet de gegevens van de verkeerde schijf verwijdert. ■ Bij het schrijven naar een DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW of DVD-RAM is schijfruimte nodig voor bestandsbeheer, wat inhoudt dat schijven mogelijk niet tot de maximale capaciteit kunnen worden beschreven. ■ De schijf functioneert volgens de DVD-norm en wordt mogelijk opgevuld met dummygegevens als er gegevens naar worden geschreven die minder dan 1 GB in beslag nemen. Zelfs als u een kleine hoeveelheid gegevens schrijft, kan het daarom even duren om de schijf met dummygegevens te vullen. ■ Als er meerdere stations zijn aangesloten die gegevens naar schijven kunnen schrijven, dient u op te letten dat u niet de gegevens verwijdert van of schrijft naar het verkeerde station.
4-22
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
■ Vergeet niet de netadapter aan te sluiten voordat u begint met schrijven of herschrijven. ■ Voordat u de slaapstand of de sluimerstand inschakelt, dient u ervoor te zorgen dat het schrijfproces naar DVD-RAM is voltooid. Het schrijven is in dit geval voltooid wanneer u de DVD-RAM-schijf kunt uitwerpen. ■ Sluit alle softwareprogramma’s behalve de schrijfsoftware. ■ Voer geen programma’s uit die de processor belasten, bijvoorbeeld schermbeveiliging. ■ Zorg dat de computer op volledige energie werkt: gebruik geen energiebesparingsfuncties. ■ Schrijf geen informatie als de virusscanner actief is. Wacht in dat geval totdat de scanner klaar is, schakel hierna de antivirussoftware uit, inclusief software die bestanden automatisch controleert op de achtergrond. ■ Gebruik geen schijfhulpprogramma’s, met inbegrip van programma’s die de toegangssnelheid tot de harde schijf verkorten, aangezien deze kunnen leiden tot een onstabiele werking en gegevensbeschadiging. ■ CD-RW-schijven (Ultra Speed +) moeten niet worden gebruikt omdat gegevens verloren kunnen gaan of kunnen worden beschadigd. ■ Schrijf altijd van de vaste schijf van de computer naar de CD/DVD/BD. Probeer niet te schrijven vanaf gedeelde apparaten zoals een server of een ander netwerkapparaat. ■ Voor het beschrijven van optische schijven wordt uitsluitend TOSHIBA Disc Creator aanbevolen. TOSHIBA staat niet in voor de werking van andere schrijfsoftware.
Tijdens schrijven of herschrijven Houd de volgende zaken in de gaten als u gegevens schrijft of herschrijft naar een CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM of BD-R/BD-RE. ■ Kopieer gegevens altijd van de vaste schijf naar het optische station. Gebruik geen knippen en plakken, aangezien de oorspronkelijke gegevens verloren gaan ingeval van een schrijffout. ■ Vermijd de volgende handelingen: ■ wisselen van gebruiker in het besturingssysteem Windows 7; ■ gebruik van de computer voor andere functies zoals het gebruik van een muis of touchpad of het sluiten/openen van het beeldscherm; ■ het starten van communicatietoepassingen (bijvoorbeeld een modemprogramma); ■ handelingen waardoor de computer wordt blootgesteld aan schokken of trillingen; ■ het installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten zoals een SD/SDHC-geheugenkaart, miniSD/microSD-kaart, ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo, xD Picture Card, MultiMediaCard, USB-apparaat, externe monitor, i.LINK-apparaat, digitaal optisch apparaat of BD-station; Gebruikershandleiding
4-23
Satellite A500/A500D
■ ■
■
■
■
■ gebruik van de audio-/videobedieningsknoppen om geluid te reproduceren; ■ het optische schijfstation of BD-station openen. Gebruik tijdens het schrijven of herschrijven niet de functies Afsluiten, Afmelden, Slaapstand of Sluimerstand. Zorg ervoor dat schrijven/herschrijven is afgerond voordat u overschakelt naar de slaapstand of de sluimerstand (het schrijven is afgerond als u een optische schijf kunt verwijderen uit het DVD Super Multi-station of BD-station). Controleer of de schijven van goede kwaliteit, schoon en onbeschadigd zijn. Is dit niet het geval, dan kunnen fouten optreden tijdens het (her)schrijven. Plaats de computer op een egaal, horizontaal oppervlak en vermijd plaatsen waar trillingen waarneembaar zijn, bijvoorbeeld auto’s, treinen en vliegtuigen. Gebruik ook geen instabiele plekken zoals een wankele tafel. Houd mobiele telefoons en andere draadloze communicatieapparaten uit de buurt van de computer.
Afwijzing van aansprakelijkheid TOSHIBA is niet aansprakelijk voor: ■ Beschadiging van CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW of DVD-RAM schijven als gevolg van het schrijf- of herschrijfproces. ■ Wijziging of verlies van de opgenomen inhoud van een CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer), DVD+RW, DVD-RAM of BD-R/BD-RE als gevolg van het schrijf- of herschrijfproces, of hieruit voortvloeiende winstderving of bedrijfsonderbreking die wordt veroorzaakt door het verlies of de wijziging van de opgenomen inhoud. ■ Schade die is veroorzaakt door het gebruik van hardware of software van andere leveranciers. Hedendaagse optische stations zijn onderhevig aan dusdanige technologische beperkingen dat er onverwachte schijf- of herschrijffouten kunnen optreden als gevolg van de schijfkwaliteit of problemen met de gebruikte apparaten. Het is dan ook raadzaam om ten minste twee kopieën te maken van belangrijke gegevens, voor het geval de opgenomen inhoud onverhoopt wordt veranderd of verloren gaat.
4-24
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
TOSHIBA Disc Creator Wanneer u TOSHIBA Disc Creator gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen: ■ TOSHIBA Disc Creator kan niet worden gebruikt om DVD-video’s te maken. ■ TOSHIBA Disc Creator kan niet worden gebruikt om audio-DVD’s te maken. ■ U kunt de functie ‘Audio-CD voor thuis of in de auto’ van TOSHIBA Disc Creator niet gebruiken voor het opnemen van muziek op DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW. ■ Gebruik de functie voor schijfbackups van TOSHIBA Disc Creator niet om auteursrechtelijk beschermde DVD-video’s en DVD-ROM’s te kopiëren. ■ U kunt geen reservekopieën van DVD-RAM-schijven maken met de back-upfunctie van TOSHIBA Disc Creator. ■ U kunt de inhoud van een CD-ROM, CD-R of CR-RW niet naar een DVD-R, DVD-R (Dual Layer) of DVD-RW kopiëren met de functie ‘Schijfback-up’ van TOSHIBA Disc Creator. ■ U kunt de inhoud van een CD-ROM of CD-R/-RW niet naar een DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW kopiëren met de functie ‘Schijfback-up’ van TOSHIBA Disc Creator. ■ U kunt de inhoud van een DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW niet naar een CD-R of CD-RW kopiëren met de functie ‘Schijfback-up’ van TOSHIBA Disc Creator. ■ TOSHIBA Disc Creator kan niet opnemen in de pakketindeling. ■ Met de functie ‘Schijfback-up’ van TOSHIBA Disc Creator kunt u wellicht geen back-up maken van een DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW die met andere software op een andere recorder is gemaakt. ■ Als u gegevens toevoegt aan een DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD+R of DVD+R (Double Layer) waarop reeds gegevens zijn opgenomen, kunnen de toegevoegde gegevens in bepaalde omstandigheden niet worden gelezen. Zo kan er bijvoorbeeld niets worden gelezen vanuit 16-bits besturingsystemen zoals Windows 98 Tweede Editie en Windows ME. In Windows NT4 hebt u Service Pack 6 of later nodig om gegevens te kunnen lezen en in Windows 2000 hebt u hiervoor Service Pack 2 of later nodig. In bepaalde DVD-ROM-stations en DVD-ROMen CD-R/-RW-stations kunnen toegevoegde gegevens überhaupt niet worden gelezen, ongeacht het besturingssysteem. ■ TOSHIBA Disc Creator ondersteunt het opnemen naar DVD-RAMschijven niet. Hiervoor hebt u Windows Explorer (Verkenner) of een soortgelijk hulpprogramma nodig.
Gebruikershandleiding
4-25
Satellite A500/A500D
■ Als u een back-up maakt van een DVD, dient u ervoor te zorgen dat het bronstation het opnemen naar DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW ondersteunt. Als dit niet het geval is, zal de back-up van de bronschijf mogelijk niet goed zijn. ■ Als u een reservekopie maakt van een DVD-R, DVD-R (Dual Layer), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (Double Layer) of DVD+RW, dient u hetzelfde type schijf te gebruiken. ■ Gegevens die naar een CD-RW, DVD-RW of DVD+RW zijn geschreven, kunnen niet gedeeltelijk worden verwijderd.
Gegevenscontrole Om te controleren of het (her)schrijfproces correct verloopt, voert u de volgende stappen uit voordat u gegevens naar een gegevens-CD, -DVD of -BD schrijft: 1. Selecteer Instellingen voor elke modus -> Gegevensschijf in het menu Instelling. 2. Geef het dialoogvenster met instellingen weer door een van de volgende twee stappen uit te voeren: ■ Klik op de knop Opname-instellingen ( ) voor schrijven op de hoofdwerkbalk in de modus Gegevensschijf. ■ Selecteer Instellingen voor elke modus -> Gegevensschijf in het menu Instelling. 3. Schakel het selectievakje Geschreven gegevens controleren in. 4. Selecteer de modus Bestand openen of Volledige vergelijking. 5. Klik op OK.
Meer informatie over TOSHIBA Disc Creator achterhalen Raadpleeg de Help-bestanden voor meer informatie over TOSHIBA Disc Creator. ■ U opent de handleiding van TOSHIBA Disc Creator door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> CD- & DVD-toepassingen -> Disc Creator Help.
4-26
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Wanneer u Corel DVD MovieFactory® voor TOSHIBA gebruikt Een DVD-video maken Methode 1: Eenvoudige stappen om een DVD-video te maken door een videobron toe te voegen: 1. Klik op Start -> Alle programma’s -> DVD MovieFactory -> DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher om DVD MovieFactory te starten. 2. Plaats een DVD-RW of DVD+RW in de recorder. 3. Klik op Video Disc (Videoschijf) -> Burn Video to Disc (Branden naar videoschijf) om het dialoogvenster Direct Recording (Direct opnemen) te openen en kies DVD-Video/+VR om de pagina Straight Capture to Disc (Direct vastleggen op schijf) weer te geven. 4. Kies de indeling DVD-Video. 5. Controleer of de bron DV is. 6. Klik op de knop Capture (Vastleggen). Methode 2: Eenvoudige stappen om een DVD-video te maken door een videobron toe te voegen: 1. Klik op Start -> Alle programma’s -> DVD MovieFactory -> DVD MovieFactory for TOSHIBA Launcher om DVD MovieFactory te starten. 2. Klik op Video Disc (Videoschijf) -> New Project (Nieuw project) om de 2e Launcher te starten, kies het projecttype en open DVD MovieFactory. 3. Voeg bronmateriaal toe vanaf de vaste schijf door op de knop Add Video files (Videobestanden toevoegen) te klikken om het selectiedialoogvenster te openen. 4. Kies de bronvideo en ga naar de volgende pagina om een menu toe te passen. 5. Nadat u de menusjabloon hebt geselecteerd, klikt u op de knop Volgende om naar Burning Page (Branden) te gaan. 6. Kies het uitvoertype en klik op de knop Burn (Branden).
Een film op een Blue-ray-schijf maken 1. Klik op Start -> Alle programma’s -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> DVD MovieFactory Launcher om DVD MovieFactory te starten. 2. Klik op Create Video Disc (Videoschijf maken) -> New Project (Nieuw project) om de 2e Launcher te starten, kies het Blue-ray en open DVD MovieFactory. 3. Voeg bronmateriaal toe vanaf de vaste schijf door op de knop Add Video files (Videobestanden toevoegen) te klikken om het selectiedialoogvenster te openen. 4. Kies de bronvideo en ga naar de volgende pagina om een menu toe te passen.
Gebruikershandleiding
4-27
Satellite A500/A500D
5. Nadat u de menusjabloon hebt geselecteerd, klikt u op de knop Volgende om naar Burning Page (Branden) te gaan. 6. Kies het uitvoertype en klik op de knop Burn (Branden).
Meer informatie over Corel DVD MovieFactory® Raadpleeg de Help-bestanden en de handleiding voor aanvullende informatie over DVD MovieFactory. U opent de handleiding van DVD MovieFactory als volgt: Start -> Alle programma’s -> DVD MovieFactory for TOSHIBA -> User Manual -> DVD MovieFactory User Manual.
Belangrijke informatie over het gebruik Houd rekening met de volgende beperkingen wanneer u video schrijft naar DVD: 1. Digitale video bewerken: ■ Meld u aan met beheerdersrechten om DVD MovieFactory te kunnen gebruiken. ■ Zorg dat de computer op de netadapter werkt wanneer u DVD MovieFactory gebruikt. ■ Zorg dat de computer met een volledige stroomvoorziening werkt. Gebruik geen energiebesparingsfuncties. ■ U kunt een voorbeeld weergeven terwijl u een DVD bewerkt. Als echter een andere toepassing actief is, worden voorbeelden mogelijk niet correct weergegeven. ■ Met DVD MovieFactory kunt u geen auteursrechtelijk beschermde inhoud bewerken of afspelen. ■ Activeer de slaapstand of de sluimerstand niet terwijl u DVD MovieFactory gebruikt. ■ Gebruik DVD MovieFactory niet direct nadat u de computer hebt aangezet. Wacht tot alle schijfactiviteit is geëindigd. ■ Als u opneemt naar een DV-camera, laat de camera dan gedurende enkele seconden opnemen voor u de daadwerkelijke gegevens opneemt om ervoor te zorgen dat alle gegevens worden vastgelegd. ■ Deze versie ondersteunt geen CD-recorder-, DVD-audio-, mini-DVD- en video-CD-functies. ■ Sluit alle andere programma’s terwijl u video opneemt op DVD. ■ Voer geen programma’s uit die de CPU belasten, zoals een schermbeveiliging. ■ Er wordt geen ondersteuning geboden voor het (de)coderen van MP3-bestanden.
4-28
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
2. Voor u de video opneemt op DVD: ■ Als u opneemt op DVD, gebruik dan alleen schijven die worden aanbevolen door de fabrikant van het station. ■ Stel de werkschijf niet in op een traag apparaat, zoals een vaste schijf met USB 1.1, omdat anders geen DVD’s geschreven kunnen worden. ■ Vermijd de volgende handelingen: ■ gebruik van de computer zoals het hanteren van het aanwijsapparaat en het sluiten/openen van het LCD-scherm; ■ handelingen waardoor de computer wordt blootgesteld aan schokken of trillingen; ■ gebruik van de modusschakelaar en audio-/ videobedieningsknoppen om muziek of spraak te reproduceren; ■ het DVD-station openen; ■ Het installeren, verwijderen of aansluiten van externe apparaten zoals een SD/SDHC-geheugenkaart, USB-apparaat, extern beeldscherm, i.LINK-apparaat of digitaal optisch apparaat. ■ Controleer de schijf nadat u belangrijke gegevens hebt opgenomen. ■ Een DVD-R/+R/+RW kan niet in VR-indeling worden beschreven. ■ Er wordt geen ondersteuning geboden voor uitvoer in de indelingen VCD en SVCD. 3. Direct naar schijf branden: ■ Er wordt geen ondersteuning geboden voor opname op DVD-R/+R. ■ Er wordt geen ondersteuning geboden voor opname in de indeling DVD+RV van HDV. ■ HDV-ondersteuning is beperkt tot het branden van DVD-video. ■ In de DVD-VR-indeling kan geen menu worden toegevoegd. 4. Over opgenomen DVD’s: ■ Sommige DVD-ROM-stations voor computers of andere DVD-spelers kunnen mogelijk geen DVD-R/+R/-RW/-RAM lezen. ■ Als u een vaak gebruikte herschrijfbare schijf gebruikt, is een volledige formattering wellicht niet mogelijk. Gebruik een nieuwe schijf.
Gebruikershandleiding
4-29
Satellite A500/A500D
TOSHIBA DVD-speler Wanneer u TOSHIBA DVD PLAYER gebruikt, dient u rekening te houden met de volgende beperkingen:
Opmerkingen betreffende het gebruik ■ Er kunnen frames wegvallen, het geluid kan overslaan en het geluid en beeld kunnen niet meer synchroon lopen tijdens de weergave van bepaalde DVD-Video-titels. ■ Sluit alle andere toepassingen wanneer u TOSHIBA DVD PLAYER gebruikt. Open geen andere toepassingen en voer geen andere bewerkingen uit tijdens de weergave van DVD-Video. De weergave kan in sommige gevallen stoppen of niet correct werken. ■ Niet-afgesloten DVD’s die zijn gemaakt op een gewone DVD-recorder kunnen mogelijk niet worden afgespeeld op de computer. ■ Gebruik DVD-Video’s met een de regiocode ‘gelijk aan de standaardfabrieksinstelling’ of ‘alles’. ■ Speel geen DVD-Video af terwijl u met een ander programma een televisieprogramma kijkt of opneemt. Hierdoor kunnen fouten ontstaan in de weergave van DVD-Video of de opname van het televisieprogramma. Als een voorgeprogrammeerde opname start tijdens DVD-Video-weergave, kan dit fouten veroorzaken in de weergave van de DVD-Video of de opname van het televisieprogramma. Bekijk DVD-Video wanneer er geen opname is geprogrammeerd. ■ De hervattingsfunctie kan niet worden gebruikt met bepaalde schijven in TOSHIBA DVD PLAYER. ■ Het wordt aanbevolen de netadapter aan te sluiten wanneer u DVD-Video afspeelt. Energiebesparende functies kunnen een vloeiende weergave verstoren. Als u DVD-Video afspeelt op de accu, stelt u Energiebeheer in op ‘Hoge prestaties’. ■ Schermbeveiligingen worden niet weergegeven wanneer u een film afspeelt met TOSHIBA DVD PLAYER. De computer gaat ook niet in de slaapstand of de sluimerstand en wordt niet uitgeschakeld terwijl u TOSHIBA DVD PLAYER gebruikt. ■ Configureer de functie Beeldscherm automatisch uitschakelen niet zodanig dat deze wordt uitgevoerd terwijl TOSHIBA DVD PLAYER actief is. ■ Schakel niet over naar de sluimerstand of slaapstand terwijl u TOSHIBA DVD PLAYER gebruikt. ■ Vergrendel de computer niet met de toetsen Windows-logo ( of Fn + F1 wanneer u TOSHIBA DVD PLAYER gebruikt.
4-30
)+L
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Beeldschermen en geluid 1. TOSHIBA DVD PLAYER kan alleen worden uitgevoerd als ‘Kleuren’ is ingesteld op ‘Ware kleuren (32 bits)’. De instelling ‘Kleuren’ kan worden aangepast op het tabblad ‘Monitor’ in ‘Beeldscherminstellingen’. U opent het dialoogvenster Beeldscherminstellingen door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen / Vormgeving -> Beeldscherm -> Beeldscherminstellingen wijzigen -> Geavanceerde instellingen. 2. Als het DVD-Video-beeld niet wordt weergegeven op het externe beeldscherm of de televisie, stopt u TOSHIBA DVD PLAYER en wijzigt u de schermresolutie bij ‘Resolutie’ in ‘Beeldschermresolutie aanpassen’. U opent ‘Beeldschermresolutie aanpassen’ door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen / Vormgeving -> Beeldscherm -> Resolutie aanpassen. Video kan echter niet worden uitgevoerd naar sommige externe schermen en televisie vanwege de uitvoer- of weergaveomstandigheden. 3. Als u DVD-Video kijkt op een extern scherm of een tv, wijzigt u het weergaveapparaat voordat u de video start. DVD-Video kan niet gelijktijd (in de kloonmodus) worden weergegeven op het computerscherm en op een extern scherm. 4. Wijzig de schermresolutie niet terwijl TOSHIBA DVD PLAYER wordt uitgevoerd.
TOSHIBA DVD PLAYER 1. TOSHIBA DVD PLAYER wordt meegeleverd voor weergave van DVD-Video en DVD-VR. 2. TOSHIBA DVD PLAYER heeft een functie voor ouderlijk toezicht. 3. Ter bescherming van het auteursrecht is de Windows-functie Print Screen uitgeschakeld wanneer TOSHIBA DVD PLAYER wordt uitgevoerd. 4. (De Print Screen-functies zijn zelfs uitgeschakeld als u andere toepassingen uitvoert naast TOSHIBA DVD PLAYER en als TOSHIBA DVD PLAYER is geminimaliseerd.) Sluit TOSHIBA DVD PLAYER als u de Print Screen-functie wilt gebruiken. 5. Installeer of verwijder TOSHIBA DVD PLAYER terwijl u bent aangemeld met een gebruikersaccount met beheerdersrechten. 6. Schakel niet over naar een andere Windows-gebruiker terwijl TOSHIBA DVD PLAYER wordt uitgevoerd. 7. Als u bij sommige DVD-Video-schijven het geluidsspoor wijzigt via het bedieningsvenster, wordt ook het ondertitelspoor gewijzigd.
Gebruikershandleiding
4-31
Satellite A500/A500D
TOSHIBA DVD PLAYER starten Voer de volgende stappen uit om TOSHIBA DVD PLAYER te starten. 1. Plaats een DVD-Video in het DVD Super Multi-station terwijl Windows® 7 wordt uitgevoerd. Als een DVD-Video-schijf in het DVD-station is geplaatst, kan het volgende venster voor toepassingsselectie verschijnen. Als dit gebeurt, selecteert u Dvd-film afspelen en klikt u op OK om TOSHIBA DVD PLAYER te starten. 2. Raak het paneel CD/DVD/ op het voorste bedieningspaneel aan. U kunt ook Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA DVD PLAYER selecteren om TOSHIBA DVD PLAYER te starten.
TOSHIBA DVD PLAYER gebruiken Opmerkingen over het gebruik van TOSHIBA DVD PLAYER 1. De schermweergave en de beschikbare functies kunnen per DVD-Video en per scène verschillen. 2. Alleen de bedieningsknoppen (waaronder die op de afstandsbediening en de panelen op het voorpaneel) die overeenkomen met de momenteel beschikbare en actieve functies kunnen worden gebruikt terwijl een DVD wordt afgespeeld. 3. Als het menu in het weergavegebied wordt geopend via de knop Hoofdmenu of Menu in het bedieningsvenster, is menubediening via het touchpad of de muis wellicht niet mogelijk.
De Help van TOSHIBA DVD PLAYER openen De functies van en instructies voor TOSHIBA DVD PLAYER worden ook toegelicht in de Help van TOSHIBA DVD PLAYER. Voer de volgende stappen uit om de Help van TOSHIBA DVD PLAYER te openen. ■ Klik op de knop Help (
) in het weergavegebied.
WinDVD BD voor TOSHIBA gebruiken Opmerkingen betreffende het gebruik ■ WinDVD BD voor TOSHIBA is alleen bedoeld voor weergave van Blu-ray-schijven. DVD-weergave wordt niet ondersteund. Gebruik TOSHIBA DVD PLAYER voor weergave van DVD. ■ Tijdens de weergave van inhoud met een hoge bitsnelheid kunnen frames wegvallen, kan het geluid overslaan of kunnen de computerprestaties afnemen. ■ Sluit alle andere toepassingen voordat u een Blu-ray-schijf afspeelt. Open geen andere toepassingen en voer geen andere bewerkingen uit tijdens de weergave van een Blu-ray-schijf.
4-32
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
■ Aangezien de weergave van Blu-ray-schijven werkt op basis van programma’s die in de inhoud zijn ingebouwd, kunnen de werkwijze, schermen, geluidseffecten, pictogrammen en andere functies per schijf verschillen. Raadpleeg voor meer informatie over deze items de instructies bij de inhoud of neem rechtstreeks contact op met de fabrikant van de inhoud. ■ Sluit de netadapter van de computer aan wanneer u een Blu-ray-schijf afspeelt. ■ WinDVD BD voor TOSHIBA ondersteunt de technologie voor kopieerbeveiliging AACS (Advanced Accesss Control System). De AACS-code die in dit product is ingebouwd, moet worden vernieuwd als u ononderbroken wilt genieten van Blu-ray-schijven. Hiervoor is een internetverbinding vereist. U kunt de AACS-code gratis vernieuwen gedurende 5 jaar nadat u dit product hebt gekocht. Na 5 jaar gelden er echter voorwaarden voor de vernieuwing die worden bepaald door de softwareleverancier, Corel Corporations. ■ Speel geen Blu-ray-schijf af terwijl u een televisieprogramma opneemt met Windows Media Center, Mijn tv of een andere toepassing. Hierdoor kunnen fouten ontstaan in de weergave van de Blu-ray-schijf of de opname van het televisieprogramma. Als een voorgeprogrammeerde opname start tijdens weergave van een Blu-ray-schijf, kan dit fouten veroorzaken in de weergave van de Blu-ray-schijf of de opname van het televisieprogramma. Bekijk video op een Blu-ray-schijf wanneer er geen opname is geprogrammeerd. ■ Terwijl u een BD-J-titel afspeelt, werken sneltoetsen niet. ■ Terwijl u een BD-J-titel afspeelt, kan de weergave niet worden hervat. ■ Interactieve functies van Blu-ray-schijven werken mogelijk niet, afhankelijk van de inhoud of het netwerk. ■ Regiocodes voor BD-stations en optische stations en de bijbehorende media zijn gebaseerd op de specificiaties van drie marketingregio’s. Regiocodes kunnen worden ingesteld via Win DVD BD (tabblad [Region] in het dialoogvenster [Setup]). Om problemen bij het afspelen van BD-video’s te voorkomen dient u bij de aanschaf van BD-video’s te controleren of de schijven geschikt zijn voor uw station. ■ Als u video wilt weergeven op een extern beeldscherm of een tv met behulp van WinDVD BD for TOSHIBA, moet het weergaveapparaat een HDMI-poort met RGB- of HDCP-ondersteuning hebben. ■ De film op de Blu-ray-schijf kan alleen worden afgespeeld op het interne LCD-scherm of op externe apparaten die zijn aangesloten op een RGB- en HDMI-uitgang. WinDVD biedt geen ondersteuning van de kloonmodus (dubbele weergave), waarbij het beeld wordt weergegeven op het interne LCD-scherm en een extern beeldscherm of een tv. ■ Dit product kan geen HD DVD afspelen. Voor HD-weergave zijn Blu-ray-schijven met high-definition inhoud vereist.
Gebruikershandleiding
4-33
Satellite A500/A500D
Behandeling van schijven Deze paragraaf bevat tips voor het beschermen van de gegevens die u op CD’s, DVD’s, BD’s of diskettes hebt opgeslagen. Ga voorzichtig om met schijven. Door de volgende eenvoudige richtlijnen in acht te nemen kunt u de levensduur van uw media verlengen en de erop opgeslagen gegevens beschermen:
CD’s/DVD’s 1. Bewaar uw CD’s, DVD’s en BD’s in de originele houder om ze te beschermen en schoon te houden. 2. Buig de CD’s, DVD’s of BD’s niet. 3. Beschadig het oppervlak van een CD, DVD of BD die gegevens bevat niet door er bijvoorbeeld een etiket op te plakken of erop te schrijven. 4. Houd de CD, DVD of BD bij de buitenste rand vast of bij de rand van het gaatje. Vingerafdrukken op het oppervlak van de schijf kunnen tot gevolg hebben dat de gegevens van de schijf niet goed kunnen worden gelezen. 5. Stel de CD, DVD of BD niet bloot aan direct zonlicht, extreme hitte of extreme koude. 6. Plaats geen zware voorwerpen op een CD, DVD of BD. 7. Als uw CD’s, DVD’s of BD’s stoffig of vuil raken, kunt u ze afvegen met een schone, droge doek van. Veeg vanaf het midden naar buiten, veeg niet in draaiende bewegingen. Gebruik zo nodig een doek die bevochtigd is met water of een neutraal schoonmaakmiddel; gebruik beslist geen benzine, verdunner of soortgelijk schoonmaakmiddel.
Diskettes Het USB-diskettestation is alleen beschikbaar als een optie. 1. Bewaar diskettes in hun originele houders om ze te beschermen en schoon te houden. Maak een vuile diskette schoon met een zachte doek die is bevochtigd met water. Gebruik geen schoonmaakmiddelen. 2. Open nooit de afsluitklep en raak het magnetische oppervlak van uw diskette niet aan, dit kan leiden tot permanente beschadiging en gegevensverlies. 3. Ga altijd voorzichtig om met diskettes om te voorkomen dat opgeslagen gegevens verloren gaan. 4. Breng het etiket van de diskette altijd op de juiste plek aan en breng nooit een nieuw label aan bovenop een oud label. Het etiket kan dan namelijk loslaten en het diskettestation beschadigen. 5. Gebruik nooit een potlood om een etiket van een diskette te beschrijven; stof van het lood kan het systeem beschadigen als het op de onderdelen van de terechtkomt. Gebruik daarom altijd een viltstift en beschrijf het etiket voordat u het op de diskette bevestigt.
4-34
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
6. Bewaar diskettes nooit op een plaats waar ze in contact kunnen komen met water of een andere vloeistof of waar het erg vochtig is. Deze omstandigheden kunnen gegevensverlies tot gevolg hebben. 7. Gebruik nooit een natte of vochtige diskette. Dit kan het diskettestation of andere onderdelen van de computer beschadigen. 8. Buig diskettes niet en stel ze niet bloot aan direct zonlicht of extreme temperaturen; als u dit voorschrift niet in acht neemt, kunnen gegevens verloren gaan. 9. Plaats geen zware voorwerpen op uw diskettes. 10. Eet, rook of gum niet in de nabijheid van diskettes, omdat vreemde deeltjes het magnetische oppervlak in de diskette kunnen beschadigen. 11. Magnetische energie kan de gegevens op diskettes vernietigen. Houd de diskettes altijd weg van luidsprekers, radio’s televisies en andere voorwerpen die magnetische velden genereren.
Geluidssysteem In dit gedeelte worden enkele van de audiobedieningsfuncties beschreven.
Het systeemvolume aanpassen U kunt het algehele geluidsniveau aanpassen met Volumemixer van Windows. Voer de volgende stappen uit om Volumemixer te starten. 1. Zoek het luidsprekerpictogram in het systeemvak. 2. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram in het systeemvak. 3. Selecteer Volumemixer openen in het menu. Klik op de knop Apparaat om de beschikbare afspeelapparaten weer te geven. Selecteer Luidsprekers als u de interne luidsprekers wilt gebruiken. Pas het luidsprekervolume aan door de schuif omhoog of omlaag te verplaatsen. Klik op de knop Dempen als u het geluid wilt dempen. Mogelijk ziet u nog een regelaar onder Toepassingen in Volumemixer. Deze is bestemd voor de toepassing die momenteel wordt uitgevoerd. Windows Geluiden wordt altijd weergegeven aangezien u hiermee het volume van het systeemgeluid regelt.
Gebruikershandleiding
4-35
Satellite A500/A500D
Systeemgeluiden wijzigen Systeemgeluiden worden gebruikt om u op de hoogte te stellen wanneer zich bepaalde gebeurtenissen voordoen. In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u een bestaand schema selecteert of een gewijzigd schema opslaat. Voer de onderstaande stappen uit om het configuratievenster voor systeemgeluiden te starten. 1. Klik met de rechtermuisknop op het luidsprekerpictogram in het systeemvak. 2. Selecteer Geluiden in het menu.
Realtek HD Audio Manager U kunt de audioconfiguratie controleren en wijzigen met Realtek Audio Manager. U start Realtek Audio Manager door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Hardware en geluiden -> Realtek HD Audio Manager. Wanneer u Realtek Audio Manager voor het eerst start, ziet u de volgende apparaattabs. Speakers (Luidsprekers) is het standaarduitvoerapparaat. Microphone is het standaardinvoerapparaat. Als u het standaardapparaat wilt wijzigen, klikt u op de knop Set Default Device (Standaardapparaat instellen) onder de tab van het gekozen apparaat. ■ Speakers (Luidsprekers) is het standaarduitvoerapparaat. Selecteer deze optie als u de interne luidsprekers of een koptelefoon wilt gebruiken. ■ Selecteer Digital Output (Digitale uitvoer) als u de optische kabel aansluit op de hoofdtelefoonaansluiting (S/PDIF) voor weergave van digitaal geluid op digitale audio-apparatuur. Digitale uitvoer kan alleen worden gebruikt als u een optische audiokabel aansluit. ■ Selecteer HDMI Output (HDMI-uitvoer) als u de HDMI-kabel aansluit op de HDMI-aansluiting voor weergave van digitaal geluid op digitale audio-apparatuur. ■ Microphone is het standaardinvoerapparaat. Selecteer deze optie als de interne microfoon van de computer of een externe microfoon is aangesloten op de microfoonaansluiting om geluid op te nemen. Als een externe microfoon of audiokabel is aangesloten op de microfoonaansluiting, verschijnt het dialoogvenster Connector Settings van Realtek HD Audio Manager en kunt u voor de invoer kiezen tussen ‘Line In’ en ‘Mic In’.
4-36
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Informatie Klik op de informatieknop om hardwaregegevens, softwaregegevens en de taalinstelling weer te geven.
Luidsprekerconfiguratie Klik op de afspeelknop om te controleren of het geluid van de interne luidsprekers of de koptelefoon uit de juiste richting komt.
Geluidseffecten In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u verschillende geluidseffecten selecteert. ■ Environment (Omgeving) bootst geluidsweerkaatsingen van bekende omgevingen na. U kunt een instelling selecteren in het menu. ■ Equalizer verhoogt of verlaagt een geluidsfrequentie om een populaire muziekgenre na te bootsen. U kunt een instelling selecteren in het menu. ■ Karaoke verwijdert bepaalde geluidsfrequenties waardoor de zang afneemt. Als u op het pictogram Karaoke klikt, wordt de zang in muziek zachter weergegeven. Met de pijlknoppen kunt u de toonsoort van het geluid aanpassen.
Microfooneffecten Microfooneffecten zijn alleen beschikbaar in het venster Microphone. ■ Noise Suppression (Ruisonderdrukking) vermindert achtergrondgeluid en het geluid van de ventilator. ■ Acoustic Echo Cancellation (Akoestische echo-onderdrukking) vermindert feedback en feedbackecho.
Default Format (Standaardindeling) U kunt de samplingfrequentie en bitdiepte van geluid wijzigen.
Gebruikershandleiding
4-37
Satellite A500/A500D
De webcam gebruiken Sommige modellen zijn uitgerust met een webcam. Een webcam is een apparaat waarmee u video kunt opnemen of foto’s kunt maken met uw computer. U kunt deze camera gebruiken voor videochats of videovergaderingen via een communicatieprogramma zoals Windows Live Messenger. Met de software Camera Assistant kunt u diverse video-effecten aan uw video of foto toevoegen. De webcam biedt de mogelijkheid video te verzenden en te chatten met videobeelden via internet met behulp van speciale toepassingen. Het aantal effectieve pixels voor deze webcam bedraagt 0.3 miljoen en 1.0 miljoen (maximale grootte van foto’s bij 0,3 M: 640x480 pixels; maximale grootte van foto’s bij 1 M: 1280x800 pixels). Raadpleeg de online Help voor Camera Assistant Software voor meer informatie. 3
2
1
1. Microfoon 2. Webcam 3. Webcamlampje
Afbeelding 4-9 Webcam
■ Verwijder het beschermende plastic laagje voordat u de webcam gebruikt. ■ Richt de webcam niet direct op de zon. ■ Raak de lens van de webcam niet aan en druk er niet op. Als u dat wel doet, kan de beeldkwaliteit afnemen. Gebruik een brillendoekje (lensdoekje) of andere zachte doek om de lens te reinigen als deze vuil wordt. ■ Als u de beeldgrootte instelt op meer dan 800x600, worden meer gegevens naar de vaste schijf geschreven en kan de opname minder vloeiend worden. 4-38
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
TOSHIBA-webcamtoepassing gebruiken TOSHIBA-webcamtoepassing is vooraf zo geconfigureerd dat het wordt gestart wanneer u Windows® 7 start. Als u het programma opnieuw moet starten, gaat u naar Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> Webcamtoepassing.
1. Foto’s maken 2. Voorbeeldgebied openen/sluiten 3. Opgenomen bestand verwijderen 4. Video opnemen 5. Cameraresolutie 6. Opname-instellingen
Afbeelding 4-10 De software gebruiken
Foto’s maken
Klik om een foto te maken, waarna een voorbeeld van de foto wordt weergegeven in het voorbeeldgebied.
Voorbeeldgebied openen/sluiten
Klik om het voorbeeldgebied te openen Kik nogmaals om het voorbeeldgebied te sluiten
Opgenomen bestand verwijderen
Selecteer de miniatuur van een opgenomen bestand en klik op deze knop om het bestand van de vaste schijf te verwijderen.
Video opnemen
Klik om de opname te starten. Klik nogmaals om de opname te stoppen en een voorbeeld van de video weer te geven.
Cameraresolutie
Kies een resolutie voor Voorbeeld, Vastleggen en Opnemen.
Opname-instellingen
Hiermee opent u het dialoogvenster met opname-instellingen. Op het tabblad Basis selecteert u de opslaglocatie voor foto’s en video’s, het fotoformaat en de videokwaliteit.
Gebruikershandleiding
4-39
Satellite A500/A500D
TOSHIBA Gezichtsherkenning gebruiken Deze functie gebruikt een gezichtsherkenningsbibliotheek om de gezichtsgegevens van gebruikers te verifiëren als deze zich aanmelden bij Windows. De gebruiker hoeft in dit geval dus geen wachtwoord in te voeren, waardoor de aanmelding gemakkelijker verloopt. ■ TOSHIBA Gezichtsherkenning garandeert geen correcte identificatie van een gebruiker. Veranderingen in het uiterlijk van een geregistreerde persoon, zoals een ander kapsel of een pet of bril, kunnen ertoe leiden dat deze persoon niet correct wordt herkend als deze veranderingen optreden nadat de persoon is geregistreerd. ■ TOSHIBA Gezichtsherkenning kan gezichten die lijken op het gezicht van een geregistreerde persoon ten onrechte herkennen. ■ Voor toepassingen die een hoge mate van beveiliging vereisen, vormt TOSHIBA Gezichtsherkenning geen geschikte vervanging voor de Windows-wachtwoorden. Als beveiliging van groot belang is, gebruikt u de opgeslagen Windows-wachtwoorden om u aan te melden. ■ Een heldere achtergrondverlichting en/of schaduwen kunnen ertoe leiden dat een geregistreerde persoon niet correct wordt herkend. Meld u in dat geval aan met uw Windows-wachtwoord. Als de herkenning van een geregistreerde persoon meerdere malen mislukt, raadpleegt u de documentatie van de computer voor manieren om de herkenning te verbeteren. ■ TOSHIBA Gezichtsherkenning legt gegevens over gezichten vast in een logbestand wanneer de gezichtsherkenning mislukt. Wanneer u de computer van de hand doet of weggooit, dient u de toepassing of alle logbestanden die de toepassing heeft gemaakt te verwijderen. Raadpleeg het Help-bestand voor meer informatie hierover.
Afwijzing van aansprakelijkheid Toshiba garandeert niet dat de technologie voor gezichtsherkenning volledig veilig of foutloos werkt. Toshiba garandeert niet dat het programma voor gezichtsherkenning onbevoegde gebruikers altijd de toegang weigert. Toshiba is niet aansprakelijk voor fouten of beschadigingen die het gevolg kunnen zijn van het gebruik van de software of het hulpprogramma voor gezichtsherkenning. TOSHIBA EN DIENS DOCHTERONDERNEMINGEN EN LEVERANCIERS ZIJN NIET AANSPRAKELIJK VOOR SCHADE AAN OF VERLIES VAN PROGRAMMAGEGEVENS, NETWERKSYSTEMEN OF VERWISSELBARE OPSLAGMEDIA, WINSTDERVING OF BEDRIJFSSCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT OF HET GEVOLG IS VAN HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT, OOK AL IS TOSHIBA OP DE HOOGTE GESTELD VAN DE MOGELIJKHEID DAARVAN.
4-40
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Gegevens voor gezichtsherkenning registreren Maak een foto voor de gezichtsverificatie en registreer de benodigde gegevens wanneer u zich aanmeldt. Voer de onderstaande stappen uit om de benodigde gegevens te registreren wanneer u zich aanmeldt: 1. Start het hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> TOSHIBA Gezichtsherkenning. ■ Het registratievenster wordt weergegeven voor een aangemelde gebruiker wiens gezicht nog niet is geregistreerd. ■ Het beheervenster wordt weergegeven voor een aangemelde gebruiker wiens gezicht al is geregistreerd. 2. Klik op de knop Register face (Gezicht registreren) in het beheervenster. Het registratievenster wordt weergegeven. ■ Als u wilt oefenen, klikt u op de knop Volgende in het registratievenster. ■ Als u niet wilt oefenen, klikt u op de knop Overslaan in het registratievenster. 3. Klik op de knop Volgende om de oefening te starten. 4. Maak eerst een foto terwijl u uw hoofd iets naar links en naar rechts draait. 5. Maak vervolgens een foto terwijl u uw hoofd iets omhoog en omlaag beweegt. Of klik op de knop Vorige als u nog een keer wilt oefenen. 6. Klik op de knop Volgende om het vastleggen te starten. Pas de positie van uw gezicht aan, zodat dit binnen het gezichtvormige kader past. 7. Zodra uw gezicht zich op de correcte positie bevindt, start de opname. Beweeg uw hoofd iets naar links en naar rechts en vervolgens iets omhoog en omlaag. 8. De registratie eindigt nadat u uw hoofd meerdere malen naar links, naar rechts, omhoog en omlaag hebt bewogen. Wanneer de registratie is gelukt, wordt het onderstaande bericht op het scherm weergegeven: “Registratie geslaagd. U gaat nu de verificatietest doen. Klik op de knop Volgende.” Klik op de knop Volgende om de verificatietest uit te voeren. 9. Voer de verificatietest uit. Richt uw gezicht naar het scherm zoals u deed toen u zich registreerde. ■ Als de verificatie mislukt, klikt u op de knop Vorige en voert u de registratie opnieuw uit. Raadpleeg hiervoor de stappen 6 tot en met 8. 10. Als de verificatie slaagt, klikt u op de knop Volgende en registreert u een account. 11. Registreer de account. Vul de velden voor accountregistratie in. Vul alle velden in. Gebruikershandleiding
4-41
Satellite A500/A500D
12. Het beheervenster wordt weergegeven. De naam van de geregistreerde account wordt weergegeven. Als u op deze naam klikt, wordt links de vastgelegde foto van uw gezicht weergegeven.
De gegevens voor gezichtsherkenning verwijderen U kunt de fotogegevens, accountgegevens en persoonlijke gegevens die tijdens de registratie zijn vastgelegd, verwijderen. Als u de gegevens voor gezichtsherkenning wilt verwijderen, voert u de onderstaande stappen uit: 1. Start het hulpprogramma door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> TOSHIBA Gezichtsherkenning. Het beheervenster wordt weergegeven. 2. Select de gebruiker die u wilt verwijderen in het beheervenster. 3. Klik op de knop Verwijderen. Het bericht U staat op het punt om de gebruikergegevens te verwijderen. Wilt u doorgaan?” wordt op het scherm weergegeven. ■ Als u de gegevens niet wilt verwijderen, klikt u op de knop Nee, waarna u terugkeert naar het beheervenster. ■ Als u op de knop Ja klikt, wordt de geselecteerde gebruiker verwijderd uit het beheervenster.
Het Help-bestand starten Raadpleeg het Help-bestand voor meer informatie over dit hulpprogramma. 1. U start het Help-bestand door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> TOSHIBA Gezichtsherkenning Help.
Aanmelden bij Windows via TOSHIBA Gezichtsherkenning In deze paragraaf wordt uitgelegd hoe u zich bij Windows aanmeldt met TOSHIBA Gezichtsherkenning. Er worden twee verificatiemethoden geboden. ■ Aanmeldingsscherm voor 1:N-modus: als de tegel voor gezichtsverificatie standaard is geselecteerd, kunt u zich aanmelden zonder het toetsenbord of de muis te gebruiken. ■ Aanmeldingsscherm voor 1:1-modus: deze modus is in feite hetzelfde als de modus 1:N. Voordat het venster Display Captured Image (Opgeslagen afbeelding weergeven) wordt weergegeven, verschijnt echter eerst het venster Select Account (Account selecteren). U dient de gebruikersaccount te selecteren die moet worden geverifieerd voordat het verificatieproces kan worden gestart.
4-42
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Aanmeldingsscherm voor 1:N-modus 1. 2. 3. 4.
Zet de computer aan. Het venster Tegels selecteren wordt weergegeven. Selecteer Gezichtsherkenning starten ( ). ‘Please face the camera’ (Draai met uw gezicht naar de camera) wordt weergegeven. 5. De verificatie wordt uitgevoerd. Als de verificatie slaagt, worden de fotogegevens die zijn gemaakt in stap 4 ingefade en over elkaar geplaatst. ■ Als er een fout optreedt tijdens de verificatie, keert u terug naar het venster Tegels selecteren. 6. Het welkomstscherm van Windows wordt weergegeven en u wordt automatisch aangemeld bij Windows.
1:1-aanmeldingsscherm 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Zet de computer aan. Het venster Tegels selecteren wordt weergegeven. Selecteer Gezichtsherkenning starten ( ). Het venster Account selecteren wordt weergegeven. Selecteer de account en klik op de pijlknop. ‘Please face the camera’ (Draai met uw gezicht naar de camera) wordt weergegeven. 7. De verificatie wordt uitgevoerd. Als de verificatie slaagt, worden de fotogegevens die zijn gemaakt in stap 6 ingefade en over elkaar geplaatst. ■ Als er een fout optreedt tijdens de verificatie, keert u terug naar het venster Tegels selecteren. 8. Het welkomstscherm van Windows wordt weergegeven en u wordt automatisch aangemeld bij Windows. ■ Als de verificatie is geslaagd, maar er vervolgens een verificatiefout optreedt wanneer u zich aanmeldt bij Windows, wordt u om uw accountgegevens gevraagd.
Gebruikershandleiding
4-43
Satellite A500/A500D
Modem In deze paragraaf wordt beschreven hoe u de interne modem aan een telefoonaansluiting koppelt en ervan ontkoppelt. ■ Als de computer wordt aangesloten op een andere communicatielijn dan een analoge telefoonlijn, kan de computer defect raken. ■ Sluit de ingebouwde modem alleen aan op normale analoge telefoonlijnen. ■ Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een digitale lijn (ISDN). ■ Sluit de ingebouwde modem nooit aan op de digitale aansluiting van een openbare telefoon of op een digitale telefooncentrale (PBX). ■ Sluit het ingebouwde modem nooit aan op een huiscentrale in een woning of bedrijf. ■ Gebruik de computermodem niet tijdens onweer terwijl de telefoonkabel is aangesloten. Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken. ■ Modemfuncties kunnen niet worden gebruikt bij modellen die niet zijn uitgerust met een modem. ■ Deze informatie is van toepassing op modellen met een ingebouwde modem.
Regioselectie Telecommunicatievoorschriften variëren per regio, en u moet er dus voor zorgen dat de modeminstellingen correct zijn voor de regio waarin u de modem gaat gebruiken. De ingebouwde modem kan alleen in gespecificeerde landen en regio’s worden gebruikt. Het gebruik van de modem in een gebied dat niet is gespecificeerd voor de modem, kan resulteren in een systeemstoring. Controleer zorgvuldig welke gebieden zijn gespecificeerd voordat u de modem gaat gebruiken. Voer de volgende stappen uit om een regio te selecteren: 1. Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Netwerk -> Selectie van modemregio. Als in het hulpprogramma Modeminstallatie van het Configuratiescherm een functie voor regio-/landselectie beschikbaar is, dient u deze niet te gebruiken. Als u de instelling voor land/regio op die manier wijzigt, heeft dat mogelijk geen effect. 2. Het pictogram Regioselectie wordt weergegeven in de Windowstaakbalk.
4-44
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
3. Klik op het pictogram met de linkermuisknop om een lijst van de regio’s weer te geven die de modem ondersteunt, en een submenu met informatie over de telefoonlocatie. Er staat een vinkje naast de geselecteerde regio en de geselecteerde telefoonlocatie. 4. Selecteer een regio uit het regiomenu of een telefoonlocatie uit het submenu. ■ Wanneer u een regio aanklikt, wordt deze de standaardselectie van de modem bij nieuwe kieslocaties die worden gemaakt in het Configuratiescherm van Windows (Telefoon- en modemopties). ■ Wanneer u een telefoonlocatie selecteert, wordt automatisch de corresponderende regio geselecteerd en wordt dit de standaard regio-instelling van de modem.
Menu Eigenschappen Klik met de rechterknop op het pictogram om het eigenschappenmenu op het scherm weer te geven.
Instelling In het menu Eigenschappen kunt de volgende instellingen in- en uitschakelen:
Automatisch uitvoeren Hier kunt u regelen of het hulpprogramma voor regioselectie automatisch wordt gestart wanneer u het besturingssysteem start.
Dialoogvenster Keuze-opties openen na selectie van de regio Hier kunt u instellen of u het dialoogvenster Keuze-opties automatisch wordt geopend nadat u de regio hebt geselecteerd.
Locatielijst voor regioselectie Een submenu wordt weergegeven met informatie over de locatie.
Dialoogvenster openen als modem en huidige telefoonlocatie niet overeenkomen Er verschijnt een waarschuwing als de huidige instellingen voor regiocode en telefoonlocatie niet overeenkomen.
Modemselectie Als de computer de interne modem niet herkent, verschijnt er een dialoogvenster waarin u de communicatiepoort selecteert die door de modem moet worden gebruikt.
Gebruikershandleiding
4-45
Satellite A500/A500D
Keuze-opties Selecteer deze optie als u de keuze-opties wilt weergeven. Als u de computer in Japan gebruikt, bent u wettelijk verplicht Japan als regio te selecteren. Het is in strijd met de wet om de modem in Japan met een andere regioselectie te gebruiken.
De modulaire kabel aansluiten ■ Als de computer wordt aangesloten op een andere communicatielijn dan een analoge telefoonlijn, kan de computer defect raken. ■ Sluit de ingebouwde modem alleen aan op normale analoge telefoonlijnen. ■ Sluit de ingebouwde modem nooit aan op een digitale lijn (ISDN). ■ Sluit de ingebouwde modem nooit aan op de digitale aansluiting van een openbare telefoon of op een digitale telefooncentrale (PBX). ■ Sluit het ingebouwde modem nooit aan op een huiscentrale in een woning of bedrijf. ■ Gebruik de computermodem niet tijdens onweer terwijl de telefoonkabel is aangesloten. Bliksem kan elektrische schokken veroorzaken. Voer de volgende stappen uit om de modulaire kabel van de modem aan te sluiten: 1. Sluit het uiteinde van de modemkabel aan op de modemaansluiting van de computer. 2. Koppel het andere uiteinde van de modemkabel aan een telefoonaansluiting.
Afbeelding 4-11 De interne modem aansluiten
U dient niet aan de kabel te trekken of de computer te verplaatsen terwijl de kabel is aangesloten.
De modulaire kabel ontkoppelen Voer de volgende stappen uit om de modemkabel los te koppelen: 1. Knijp het palletje op de plug in de telefoonaansluiting in en trek de connector eruit. 2. Knijp het palletje op de plug in de modemaansluiting van de computer in en trek de plug eruit. 4-46
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Tv-tuner Gebruik de functie Mijn tv van Media Center in de Windows-modus om tv-programma’s te kijken of op te nemen. Sluit een tv-tunerantenne aan op de tv-tuneraansluiting op de computer. Sommige modellen zijn voorzien van de tv-tuner. De afmetingen en vorm van de tv-antennepoort verschillen per regio. De tv-tuner werkt alleen in het land waarin de computer is gekocht.
De tv-tuner gebruiken Antenne ■ De kwaliteit van beeld en geluid is sterk afhankelijk van de voortplanting van radiogolven. ■ Als u de computer gebruikt in gebieden met zwakke radiogolven en de ontvangst is slecht, neem dan contact op met de leverancier van de computer of gebruik een in de handel verkrijgbare antenneversterker. Raadpleeg de handleiding bij de antenneversterker voor meer informatie.
De kabel aansluiten In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de antennekabel op de computer aansluit.
De antennekabel aansluiten ■ Sommige computermodellen zijn uitgerust met een ontvanger die digitale uitzendingen kan ontvangen. Deze ontvangers kunnen digitale DVB-T-uitzendingen ontvangen. Digitale uitzendingen kunnen niet worden ontvangen in gebieden waar digitale DVB-T-uitzendingen niet beschikbaar zijn. ■ Gelijktijdige ontvangst en opname is niet mogelijk als een set-top-box is aangesloten en de bovenstaande instellingen worden gebruikt. ■ In verband met wettelijke voorschriften is het niet toegestaan om PAL/SECAM tv-tuners in Korea in te voeren. Bij onweer dient u de antennekabel niet aan te raken. Als u dit toch doet, kan dit een elektrische schok veroorzaken.
Gebruikershandleiding
4-47
Satellite A500/A500D
Als u tijdens onweer met de computer werkt en de tv-tuner op een externe antenne hebt aangesloten, dient u de computer op netvoeding te gebruiken. De netadapter biedt enige bescherming tegen mogelijke elektrische schokken als gevolg van onweer (maar kan deze niet helemaal voorkomen). Volledige bescherming ontstaat als u de computer tijdens onweer niet gebruikt. 1. Sla uw werk op, sluit Windows af en schakel de computer uit. 2. Sluit de antennekabel aan op de tv-antennepoort van de computer.
Afbeelding 4-12 De antennekabel aansluiten
Als u een descrambler hebt gebruikt om de programma’s via kabel-tv of satelliet te ontvangen, dient u de set-top box en splitter aan te sluiten op de coaxkabel en de antennekabel.
4-48
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Draadloze communicatie De functie voor draadloze communicatie van de computer ondersteunt zowel draadloos LAN- als Bluetooth-apparaten. Alle modellen zijn voorzien van een schakelaar voor draadloze communicatie. Sommige modellen zijn voorzien van functies voor draadloos LAN en Bluetooth.
Draadloos LAN Het draadloos LAN is compatibel met andere LAN-systemen die zijn gebaseerd op DSSS-/OFDM-radiotechnologie (Direct Sequence Spread Spectrum/Orthogonal Frequency Division Multiplexing) en die voldoen aan de IEEE 802.11-norm voor draadloos LAN. ■ Selectie van frequentiekanaal van 5 GHz voor IEEE 802.11a of n 2.0 ■ Selectie van frequentiekanaal van 2,4 GHz voor IEEE 802.11b/g of n 2.0 ■ Zwerven (roaming) over meerdere kanalen ■ Kaartenergiebeheer ■ WEP-gegevenscodering (WEP = Wired Equivalent Privacy), gebaseerd op 128-bits coderingsalgoritme ■ Ondersteuning van Wi-Fi Protected Access™ (WPA™) ■ AES-gegevenscodering (Advanced Encryption Standard) De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik van het draadloze LAN kunnen variëren al naar gelang de elektromagnetische omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van toegangspunten, clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie. De vermelde verzendsnelheid is de theoretische maximumsnelheid van de desbetreffende norm. De daadwerkelijke verzendsnelheid zal lager zijn dan de theoretische maximumsnelheid.
Instelling 1. 2. 3. 4. 5.
Zorg dat de schakelaar voor draadloze communicatie is ingeschakeld. Klik op Start en daarna op Configuratiescherm. Klik Verbinding met internet maken. Klik op Draadloos. Wanneer rechtsonder het venster Draadloze netwerkverbinding verschijnt, klikt u op een van de toegangspunten. 6. Schakel het vakje Automatisch verbinding maken in en klik op de knop Verbinding maken. 7. U moet de beveiligingsinstellingen instellen. Raadpleeg de documentatie van de router of de beheerder van het draadloze netwerk voor de instellingen.
Gebruikershandleiding
4-49
Satellite A500/A500D
Beveiliging ■ TOSHIBA beveelt u met klem aan codering in te schakelen om te voorkomen dat anderen via een draadloze verbinding illegaal toegang tot uw computer krijgen. Als u dit advies niet opvolgt, stelt u zich bloot aan afluisterpraktijken en bestaat bovendien het gevaar dat opgeslagen gegevens door onbevoegden worden verwijderd of vernietigd. ■ TOSHIBA is niet verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van gegevens als gevolg van afluisterpraktijken of onrechtmatige toegang via het draadloze LAN.
Bluetooth-technologie De draadloze Bluetooth™-technologie maakt kabels tussen computers en andere elektronische apparaten, zoals printers en mobiele telefoons, overbodig. U kunt de ingebouwde Bluetooth-functies van de computer en een externe Bluetooth-adapter niet tegelijk gebruiken. De kenmerken van Bluetooth-technologie zijn als volgt:
Wereldwijde toepasbaarheid De Bluetooth-radiozender en -ontvanger werkt op de 2,4-GHz band. Deze band, waarvoor geen vergunning nodig is, is compatibel met radiosystemen in de meeste landen.
Radioverbindingen U kunt eenvoudig verbindingen tot stand brengen tussen twee of meer apparaten, deze verbindingen worden gehandhaafd zelfs als de apparaten buiten het gezichtsveld van elkaar liggen.
Beveiliging Twee geavanceerde beveiligingsmechanismen zorgen voor optimale beveiliging: ■ Verificatie voorkomt dat onbevoegden toegang tot kritieke gegevens krijgen en maakt het onmogelijk de oorsprong van een bericht te vervalsen. ■ Codering biedt bescherming tegen afluisteren en waarborgt de privacy van verbindingen.
4-50
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Bluetooth™-stack voor Windows van TOSHIBA Denk eraan dat deze software speciaal ontworpen is voor de volgende besturingssystemen: ■ Windows 7 Informatie over het gebruik van deze software met deze besturingssystemen vindt u hieronder. Meer uitgebreide informatie vindt u in de elektronische help-bestanden die met de software zijn meegeleverd. Deze Bluetooth-stack is gebaseerd op versie 2.1+EDR van de Bluetoothspecificatie. TOSHIBA kan de compatibiliteit tussen computerproducten en/of andere elektronische apparaten met Bluetooth alleen garanderen voor notebookcomputers van TOSHIBA.
Release-informatie voor de Bluetooth®-stack voor Windows® van TOSHIBA. 1. Faxtoepassingen: ■ Sommige faxtoepassingen kunnen niet met deze Bluetooth™-stack worden gebruikt. 2. Bij meerdere gebruikers: ■ In Windows® 7 wordt het gebruik van Bluetooth in een omgeving met meerdere gebruikers niet ondersteund. Dit betekent dat als u Bluetooth gebruikt, andere gebruikers die op dezelfde computer zijn aangemeld de Bluetooth-functionaliteit niet kunnen gebruiken.
productondersteuning: De nieuwste informatie over de ondersteuning van besturingssystemen, taalondersteuning of beschikbare upgrades vindt u op onze website: http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm (Europa) of www.pcsupport.toshiba.com (Verenigde Staten).
Schakelaar voor draadloze communicatie U kunt de functie voor draadloze communicatie (draadloos LAN en Bluetooth) in- of uitschakelen met de schakelaar voor draadloze communicatie. Als de schakelaar op uit staat, kunnen geen gegevens worden verzonden of ontvangen. Schuif de schakelaar naar links als u de functie wilt uitschakelen en naar rechts als u de functie wilt inschakelen.
Gebruikershandleiding
4-51
Satellite A500/A500D
■ Gebruik de functies voor LAN (Wi-Fi) en Bluetooth niet in de buurt van een magnetron of in gebieden met radiostoring of magnetische velden. Storing van een magnetron of andere bron kan tot onderbreking van de Wi-Fi- of Bluetooth-functie leiden. ■ Schakel Wi-Fi- en Bluetooth-functies uit in de buurt van mensen bij wie mogelijk een pacemaker of een ander medisch elektrisch apparaat is geïmplanteerd. Radiogolven kunnen de werking van de pacemaker of het medische apparaat beïnvloeden met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. Volg de instructies bij uw medische apparaat als u gebruikmaakt van een Wi-Fi- of Bluetooth-functie. ■ Schakel altijd de Wi-Fi- of Bluetooth-functie uit als de computer in de buurt komt van automatische besturingsapparatuur of -toestellen, zoals automatische deuren of brandmelders. Radiogolven kunnen storingen veroorzaken in dergelijke apparatuur met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. ■ Er kan mogelijk geen netwerkverbinding tot stand worden gebracht met een opgegeven netwerknaam via de functie voor ad hoc-netwerk. Als dit het geval is, moet het nieuwe netwerk(*) worden geconfigureerd voor alle computers die zijn aangesloten op hetzelfde netwerk om zo de netwerkverbindingen opnieuw tot stand te brengen. * Let erop dat u de nieuwe netwerknaam gebruikt.
Lampje voor draadloze communicatie Het lampje voor draadloze communicatie geeft de status van de functies voor draadloze communicatie van de computer aan. Status van het lampje
Betekenis
Lampje uit
De schakelaar voor draadloze communicatie staat op uit. Er is geen draadloze functionaliteit beschikbaar.
Lampje aan
Schakelaar voor draadloze communicatie staat op aan. Draadloos LAN en/of Bluetooth is geactiveerd door een toepassing.
Als u draadloos LAN hebt uitgeschakeld via de taakbalk, start u de computer opnieuw op of voert u de volgende procedure uit om draadloos LAN weer in te schakelen: klik op Start, open Configuratiescherm, klik op Systeem en beveiliging, kliik op Apparaatbeheer in de categorie Systeem, dubbelklik op Netwerkadapters, klik met de rechtermuisknop op het draadloze apparaat en kies Inschakelen.
4-52
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
LAN De computer heeft ingebouwde ondersteuning voor Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX) en Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T). In dit gedeelte wordt beschreven hoe u de computer koppelt aan en ontkoppelt van een LAN. Installeer of verwijder geen geheugenmodule zolang Activering op LAN is ingeschakeld. ■ De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter. Laat de netadapter aangesloten als u deze functie gebruikt. ■ De verbindingssnelheid (10/100/1000 megabits per seconde) verandert automatisch, afhankelijk van de netwerkomstandigheden (aangesloten apparaat, kabel of ruis en dergelijke).
Typen LAN-kabels De computer moet correct worden geconfigureerd voordat u verbinding met een LAN maakt. Als u zich bij een LAN aanmeldt terwijl de standaardinstellingen van de computer van kracht zijn, kunnen storingen in het LAN optreden. Vraag de LAN-beheerder naar de juiste configuratieprocedures. Als u Gigabit Ethernet LAN (1000 megabits per seconde, 1000BASE-T) gebruikt, dient u de computer via een CAT5E-kabel of hoger aan te sluiten. U kunt geen CAT3- of CAT5-kabel gebruiken. Als u Fast Ethernet LAN (100 megabits per seconde, 100BASE-TX) gebruikt, dient u de computer met een CAT5-kabel of hoger aan te sluiten. U kunt geen CAT3-kabel gebruiken. Gebruikt u Ethernet LAN (10 megabits per seconde, 10BASE-T), dan kunt u de computer aansluiten met een CAT3-kabel of hoger.
De LAN-kabel aansluiten ■ Sluit de netadapter aan alvorens de LAN-kabel aan te sluiten. Tijdens LAN-gebruik moet de netadapter aangesloten blijven. Als u de netadapter ontkoppelt terwijl de computer gegevens uitwisselt met een LAN, wordt de verbinding wellicht verbroken. ■ Sluit uitsluitend LAN-kabels aan op de LAN-poort. Doet u dat wel, dan kan dit schade of storingen veroorzaken. ■ Sluit geen voedingsapparaat aan op de LAN-kabel die op de LAN-aansluiting is aangesloten. Doet u dat wel, dan kan dit schade of storingen veroorzaken.
Gebruikershandleiding
4-53
Satellite A500/A500D
Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel los te koppelen: 1. Schakel de computer en alle erop aangesloten externe apparaten uit. 2. Koppel één uiteinde van de kabel aan de LAN-poort. Duw voorzichtig tot de vergrendeling vast klikt.
Afbeelding 4-13 De LAN-kabel aansluiten
3. Koppel het andere uiteinde van de kabel aan een LAN-hubconnector of router. Raadpleeg de netwerkbeheerder en hardware- of softwareleverancier voordat u een netwerkverbinding gebruikt of configureert. Wanneer de computer gegevens met het LAN uitwisselt, brandt het LAN-actief-lampje geel. Wanneer de computer op een LAN-hub is aangesloten maar geen gegevens uitwisselt, brandt het verbindingslampje.
De LAN-kabel ontkoppelen Zorg dat het LAN-actief-lampje (het oranje lampje) uit is voordat u de computer loskoppelt van het LAN. Voer de volgende stappen uit om de LAN-kabel los te koppelen: 1. Knijp het palletje op de connector in de LAN-poort van de computer in en trek de connector eruit. 2. Ontkoppel de kabel op dezelfde wijze van de LAN-hub of -router. Raadpleeg de netwerkbeheerder en hardware- of softwareleverancier voordat u de kabel van de hub ontkoppelt.
4-54
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Computer schoonmaken Om een lange levensduur en storingsvrij gebruik te waarborgen dient u de computer stofvrij te houden en voorzichtig te zijn met vloeistoffen in de buurt van de computer. ■ Mors geen vloeistoffen in de computer. Als de computer vochtig wordt, sluit de stroom dan meteen af en laat de computer helemaal droog worden. In deze omstandigheden moet u de computer laten nakijken door een bevoegde servicemedewerker om de schade vast te stellen. ■ Reinig de plastic delen van de computer met een licht bevochtigde doek. ■ U kunt het beeldscherm reinigen door een kleine hoeveelheid reinigingsmiddel op een zachte, schone doek te sproeien en het scherm voorzichtig af te vegen.
Het reinigingsdoekje gebruiken Bij sommige modellen wordt een reinigingsdoekje geleverd. U kunt het reinigingsdoekje gebruiken om stof en vingerafdrukken te verwijderen van het toetsenbord en de polssteun van de computer. ■ Wanneer u het toetsenbord, de polssteun en het beeldscherm afveegt, dient u voorzichtig te werk te gaan zonder veel druk uit te oefenen. ■ Gebruik het reinigingsdoekje niet als die vuil of nat is. ■ Gebruik het reinigingsdoekje niet als dit doordrenkt is met water, schoonmaakmiddelen of vluchtige organische oplosmiddelen. Het wordt aanbevolen het reinigingsdoekje te wassen wanneer dit vuil is waarbij u een mild schoonmaakmiddel gebruikt en het doekje goed uitspoelt. Zorg dat het doekje helemaal droog is voordat u dit opnieuw gebruikt voor de computer. Sproei schoonmaakmiddel nooit rechtstreeks op de computer en laat er geen vloeistof inlopen. Gebruik nooit bijtende chemicaliën om de computer te reinigen. ■ Gebruik het reinigingsdoekje om stof, vingerafdrukken en ander vuil af te vegen van het toetsenbord, de polssteun en andere onderdelen. Voor voorzorgsmaatregelen voor het gebruik raadpleegt u de paragraaf Het reinigingsdoekje gebruiken in hoofdstuk 4, Basisbeginselen.
Gebruikershandleiding
4-55
Satellite A500/A500D
De computer verplaatsen Hoewel de computer is ontworpen voor flexibel dagelijks gebruik, dient u enkele eenvoudige voorzorgsmaatregelen te treffen wanneer u de computer verplaatst om te zorgen dat het systeem probleemloos blijft werken. ■ Controleer aan de hand van het lampje voor de vaste schijf en andere lampjes op de voorzijde van de computer of alle schijfactiviteit is gestopt voordat u de computer verplaatst. ■ Als het station een CD, DVD of BD bevat, moet u deze verwijderen en de schijflade goed sluiten. ■ Schakel de computer uit (afsluiten). ■ Koppel de netadapter en alle randapparaten los alvorens de computer te verplaatsen. ■ Sluit het beeldscherm. ■ Til de computer niet op aan het beeldscherm. ■ Voordat u de computer optilt, moet deze zijn gesloten, de adapter afgekoppeld en afgekoeld. Nalatigheid van deze instructie kan tot een lichte brandwond leiden. ■ Let erop dat er niet tegen de computer wordt gedrukt of gestoten. Als u zich niet aan deze instructie houdt, kan dat leiden tot beschadiging van de computer, storingen of gegevensverlies. ■ Vervoer uw computer nooit als er nog kaarten zijn geplaatst. Dit kan leiden tot schade aan de computer en/of aan de kaart waardoor het product niet meer werkt. ■ Gebruik een geschikte draagtas wanneer u de computer vervoert. ■ Houd de computer stevig vast wanneer u deze draagt om zo stoten en vallen te vermijden. ■ Houd de computer tijdens het dragen niet aan uitstekende delen vast.
Warmteverspreiding De CPU heeft een interne temperatuursensor ter bescherming tegen oververhitting. Als de interne temperatuur van de een bepaald niveau bereikt, wordt de ventilator ingeschakeld of wordt de CPUverwerkingssnelheid verlaagd. U kunt opgeven of u de CPU-temperatuur wilt regelen door eerst de ventilator aan te zetten en dan zo nodig de CPU-verwerkingssnelheid te verlagen, of vice versa. Of door eerst de CPU-snelheid te verlagen en vervolgens, indien nodig, de ventilator in te schakelen. Deze functies worden geregeld via Energiebeheer. Zodra de CPU-temperatuur tot een normaal niveau is gedaald, wordt de ventilator uitgeschakeld en gaat de CPU weer op standaardsnelheid werken. Als de CPU-temperatuur met een van beide instellingen een onaanvaardbaar hoog niveau bereikt, wordt het systeem automatisch uitgezet om beschadiging te voorkomen. In dat geval zullen gegevens in het geheugen verloren gaan.
4-56
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
De vasteschijfbeveiliging gebruiken Deze computer bevat een functie die de kans op beschadiging van de vaste schijf verkleint. Via een ingebouwde sensor in de computer detecteert de TOSHIBAvasteschijfbeveiliging trillingen, schokken en dergelijke en plaatst vervolgens automatisch de kop van de vaste schijf in de veilige stand. Zo wordt het risico verkleind dat de schijf beschadigt doordat deze in aanraking komt met de kop. De TOSHIBA-functie voor vasteschijfbeveiliging garandeert echter niet dat de vaste schijf niet beschadigt. Als trillingen worden gedetecteerd, wordt een bericht weergegeven en verandert het pictogram in het systeemvak van de taakbalk in de beveiligde status. Dit bericht wordt weergegeven totdat er op OK wordt gedrukt of wanneer er 30 seconden zijn verstreken. Wanneer de trillingen verdwijnen, wordt de normale status van het pictogram hersteld.
Pictogram op de taakbalk Status
Pictogram
Beschrijving
Normaal
TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging is ingeschakeld.
Beveiliging
TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging is ingeschakeld. De kop van de vaste schijf staat op een veilige positie.
UIT
TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging is uitgeschakeld.
Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging U kunt de TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging instellen in het venster van TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging. U opent dit venster door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Vasteschijfbeveiliging instellen. U kunt dit venster ook openen via het pictogram op de taakbalk of via Configuratiescherm.
Vasteschijfbeveiliging U kunt de TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging in- of uitschakelen
Gebruikershandleiding
4-57
Satellite A500/A500D
Detectieniveau Deze functie kan worden ingesteld op vier niveaus. De gevoeligheid waarmee trillingen, schokken en dergelijke worden gedetecteerd kan worden ingesteld op UIT, 1, 2 en 3. Niveau 3 wordt aanbevolen voor de beste bescherming van de computer. Als de computer echter in een mobiele omgeving of in andere onstabiele omstandigheden wordt gebruikt, wordt de TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging mogelijk zeer vaak uitgevoerd als u detectieniveau 3 instelt. Hierdoor neemt de lees- en schrijfsnelheid van de vaste schijf af. Stel een lager detectieniveau in als de lees- en schrijfsnelheid van de vaste schijf van belang is. U kunt verschillende detectieniveaus instellen, afhankelijk van het feit of u de computer als handheld of draagbare pc gebruikt of in een stabiele omgeving, zoals op een tafel op kantoor of thuis. Als u verschillende detectieniveaus voor de computer instelt afhankelijk van het gebruik met de netadapter (bureau) of met de accu (handheld of draagbaar), wordt het detectieniveau automatisch gewijzigd op basis van de stroomvoorziening.
3D-viewer Deze functie toont geen 3D-object op het scherm dat beweegt, afhankelijk van de kanteling of trillingen van de computer. Wanneer TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging computertrillingen detecteert, wordt de kop van de vaste schijf geparkeerd en stop de rotatie van de 3D-schijf. Wanneer de kop uit de parkeerstand wordt gehaald, begint de schijf weer te draaien. U kunt de 3D-viewer via het pictogram op de taakbalk starten. ■ Dit 3D-object vormt een virtuele representatie van de interne vaste schijf van de computer. Deze representatie hangt af van het daadwerkelijke aantal schijven, de schijfrotatie, de beweging van de kop en de grootte, vorm en richting van de delen. ■ Deze functie kan op sommige modellen veel processorkracht en geheugen vereisen. De computer kan traag worden als u probeert andere toepassingen uit te voeren terwijl de 3D-viewer wordt weergegeven. ■ De computer kan beschadigen als deze hard wordt geschud of wordt blootgesteld aan andere sterke schokken.
4-58
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Details U opent het venster Details door te klikken op de knop Details instellen in het venster Eigenschappen voor TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging.
Verhoging van het detectieniveau Als de netadapter niet is aangesloten of het scherm is gesloten, gaat de vasteschijfbeveiliging ervan uit dat de computer wordt gedragen en wordt het detectieniveau gedurende 10 seconden op het maximum ingesteld.
TOSHIBA-bericht voor vasteschijfbeveiliging Geeft aan of er een bericht wordt weergegeven wanneer de TOSHIBAvasteschijfbeveiliging wordt geactiveerd. Deze functie werkt niet terwijl de computer wordt opgestart, stand-by of in de sluimerstand staat, overgaat naar de sluimerstand, wordt geactiveerd uit de sluimerstand of is uitgeschakeld. Let erop dat u de computer niet blootstelt aan trillingen of schokken terwijl deze functie is uitgeschakeld.
Gebruikershandleiding
4-59
Satellite A500/A500D
4-60
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 5 Het toetsenbord Het toetsenbord van de computer is compatibel met een uitgebreid toetsenbord met 104/105 toetsen. Door bepaalde toetsen tegelijkertijd in te drukken kunnen alle uitgebreide functies van dit toetsenbord op de computer worden uitgevoerd. Het aantal toetsen op uw toetsenbord is afhankelijk van de toetsenbordindeling waarmee uw computer is geconfigureerd; er zijn toetsenborden voor verschillende talen beschikbaar. Er zijn zes soorten toetsenbordtoetsen: typemachinetoetsen, functietoetsen, zogenoemde ‘softkeys’, sneltoetsen en speciale Windows-toetsen.
Typemachinetoetsen De typemachinetoetsen produceren de hoofdletters en kleine letters, cijfers, leestekens en speciale symbolen die op het scherm verschijnen. Er zijn echter enkele verschillen tussen het gebruik van een typemachine en het gebruik van een computertoetsenbord: ■ Letters en cijfers die met de computer zijn geproduceerd, verschillen van breedte. Spaties, die door een ‘spatieteken’ worden gecreëerd, kunnen ook variëren, al naar gelang uitlijning en andere factoren. ■ Op computers zijn de kleine letter l (el) en het cijfer 1 (één), en ook de hoofdletter O en 0 (nul), niet verwisselbaar als op een typemachine. ■ CAPS LOCK, de functietoets voor hoofdlettervergrendeling, is alleen van invloed op de lettertoetsen, niet (zoals op typemachines) op de cijfer- en symbooltoetsen. ■ De SHIFT- of hoofdlettertoetsen, de Tab-toets en de toets BACKSPACE hebben dezelfde functie als de gelijknamige typemachinetoetsen maar hebben bovendien speciale computerfuncties. Verwijder nooit de toetsen van het toetsenbord. Dit kan schade veroorzaken aan de onderdelen onder de toetsen.
Gebruikershandleiding
5-1
Satellite A500/A500D
Functietoetsen: F1 ... F12 De functietoetsen (niet te verwarren met de speciale toets FN) zijn twaalf toetsen op de bovenste rij van het toetsenbord. Deze toetsen werken anders dan de andere toetsen.
F1 tot en met F12 worden functietoetsen genoemd omdat ze geprogrammeerde functies uitvoeren als ze worden ingedrukt. In combinatie met de toets FN voeren toetsen die gemarkeerd zijn met een pictogram speciale functies uit op de computer. Raadpleeg de paragraaf Softkeys: FN-toetscombinaties in dit hoofdstuk voor meer informatie; let erop dat de werking van individuele toetsen afhankelijk is van de software die u gebruikt.
Softkeys: FN-toetscombinaties De toets FN (functie) is een bijzondere toets die alleen op TOSHIBAcomputers aanwezig is en die in combinatie met andere toetsen ‘softkeys’ vormt. Softkeys zijn toetscombinaties die specifieke voorzieningen activeren, uitschakelen of configureren. Let erop dat bepaalde software de werking van de softkeys kan uitschakelen of beïnvloeden, en dat de instellingen van de soft-keys niet worden hersteld als de computer uit de slaapstand wordt gehaald.
Toetsen op een uitgebreid toetsenbord emuleren
Afbeelding 5-1 Een uitgebreid toetsenbord met 104 toetsen
Het toetsenbord van deze computer is zodanig ontworpen dat het voorziet in alle functies van het uitgebreide toetsenbord met 104 toetsen. Aangezien dit toetsenbord kleiner is, moet een aantal van de functies van het uitgebreide toetsenbord worden gesimuleerd door middel van toetscombinaties. De toets FN kan worden gecombineerd met de volgende toetsen om zo functies te simuleren die overeenkomen met die van de toetsen op een uitgebreid toetsenbord met 104/105 toetsen die niet op het toetsenbord van deze computer aanwezig zijn. 5-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Sneltoetsen Met sneltoetsen (FN + een functietoets of de ESC-toets) kunt u bepaalde computerfuncties in- en uitschakelen.
Dempen: Met FN + ESC kunt u het geluid in- en uitschakelen.
Vergrendelen: Met FN + F1 schakelt u de vergrendelmodus van de computer in. U kunt uw bureaublad alleen herstellen door u opnieuw aan te melden.
Energiebeheerschema: Met FN + F2 wijzigt u de instellingen voor energiebeheer.
Slaapstand: Druk op FN + F3 om over te schakelen naar de slaapstand.
Sluimerstand: Druk op FN + F4 om over te schakelen naar de sluimerstand.
Uitvoer: Met FN + F5 wijzigt u het actieve beeldscherm.
Helderheid (verlagen): Als u op FN + F6 drukt, wordt de helderheid van het computerscherm stapsgewijs verlaagd.
Gebruikershandleiding
5-3
Satellite A500/A500D
Helderheid (verhogen): Als u op FN + F drukt, wordt de helderheid van het computerscherm stapsgewijs verhoogd.
Draadloos: Als u op FN + F8 drukt, worden de actieve draadloze apparaten ingeschakeld als de schakelaar voor draadloze communicatie is ingeschakeld. Als er geen apparaat voor draadloze communicatie is geïnstalleerd, wordt geen dialoogvenster weergegeven.
Touchpad: Met FN + F9 schakelt u de touchpadfunctie in of uit.
Zoomen: Druk op FN + spatiebalk om de schermresolutie te wijzigen.
TOSHIBA Hulpprogramma Zoom (verkleinen): Als u op FN +1 drukt, worden pictogrammen op het bureaublad of de tekengrootte binnen een van de ondersteunde toepassingsvensters verkleind.
TOSHIBA Hulpprogramma Zoom (vergroten): Als u op FN + 2 drukt, worden pictogrammen op het bureaublad of de tekengrootte binnen een van de ondersteunde toepassingsvensters vergroot.
5-4
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Keyboardverlichting (AAN/UIT): Druk op FN + om de toetsenbordverlichting in en uit te schakelen (de toets bevat een markering voor toetsenbordverlichting).
FN-plaktoets Met het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid kunt u de FN-toets vergrendelen, zodat u deze toets bij het gebruik van toetscombinaties niet ingedrukt hoeft te houden. In plaats hiervan drukt u eenmaal op de FN-toets, laat u de toets los en drukt u op een functietoets (dat wil zeggen F1 … F12). U start het hulpprogramma TOSHIBA Toegankelijkheid door te klikken op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> Toegankelijkheid.
Speciale Windows-toetsen Het toetsenbord is voorzien van twee toetsen die in Windows speciale functies hebben: de Start-knop van Windows activeert het menu Start en de andere, de toepassingstoets, heeft dezelfde functie als de rechtermuisknop.
Deze toets activeert het menu Start van Windows.
Deze toets heeft dezelfde functie als de secundaire (rechter)muisknop.
Knop om touchpad in/uit te schakelen Klik op de knop om het touchpad te activeren.
ASCII-tekens genereren Niet alle ASCII-tekens kunnen via het gewone toetsenbord worden gegenereerd, maar u kunt al deze tekens genereren via hun specifieke ASCII-codes. 1. Houd ALT + FN ingedrukt. 2. Typ de ASCII-code van het gewenste teken. 3. Laat ALT + FN los. Het ASCII-teken verschijnt op het scherm.
Gebruikershandleiding
5-5
Satellite A500/A500D
5-6
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 6 Stroomvoorziening en spaarstanden De computer kan via de netadapter of via de interne accu van stroom worden voorzien. In dit hoofdstuk leest u hoe u deze voedingsbronnen optimaal gebruikt en hoe u de accu oplaadt en vervangt. Verder worden tips gegeven voor het besparen van accu-energie en krijgt u informatie over spaarstanden.
Stroomvoorzieningsomstandigheden De bedrijfscapaciteit van de computer en de energiestatus van de accu worden beïnvloed door de stroomvoorzieningsomstandigheden: of er een netadapter is aangesloten, of er een accu-eenheid is geïnstalleerd en wat het ladingsniveau van de accu is. Tabel 6-1 Stroomvoorziening
Netadapter aangesloten
Stroom ingeschakeld
Stroom uitgeschakeld (buiten werking)
Accu volledig opgeladen
• In werking • Lampje: Accu wit DC IN wit
• Lampje: Accu wit DC IN wit
Accu gedeeltelijk opgeladen of leeg
• In werking • Snel opladen • Lampje: Accu oranje DC IN wit
• Wordt snel opgeladen • Lampje: Accu oranje DC IN wit
Geen accu geïnstalleerd
• In werking • Wordt niet opgeladen • Lampje: Accu uit DC IN wit
• Wordt niet opgeladen • Lampje: Accu uit DC IN wit
Gebruikershandleiding
6-1
Satellite A500/A500D
Tabel 6-1 Stroomvoorziening (vervolg)
Stroom ingeschakeld Netadapter niet aangesloten
Acculading is boven activeringsniveau lage acculading
• In werking • Lampje: Accu uit DC IN uit
Acculading is onder activeringsniveau lage acculading
• In werking • Lampje: Accu knippert oranje DC IN uit
Accu is leeg
De computer schakelt over naar de slaapstand en wordt afgesloten
Geen accu geïnstalleerd
• Buiten werking • Lampje: Accu uit DC IN uit
Stroom uitgeschakeld (buiten werking)
Voedingslampjes Zoals in de volgende tabel wordt aangegeven, maken het accu-, DC IN- en aan/uit-lampje op het paneel met systeemlampjes u attent op de bedrijfsstatus van de computer en op de status van de accu.
Acculampje Controleer het acculampje om de status van de accu-eenheid te bepalen. Let daarbij op de volgende indicaties: Knipperend oranje De energiestatus van de accu is laag, de netadapter moet worden aangesloten om de accu op te laden. Oranje
Geeft aan dat de netadapter is aangesloten en dat de accu wordt opgeladen.
Wit
Geeft aan dat de netadapter is aangesloten en dat de accu volledig is opgeladen.
Lampje brandt niet In alle andere omstandigheden is het lampje uit. Als de accu-eenheid tijdens het opladen te heet wordt, wordt het opladen stopgezet en gaat het acculampje uit. Zodra de accu een normale temperatuur heeft bereikt, wordt verder gegaan met opladen, ongeacht of de computer aan of uit staat. 6-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
DC IN-lampje Aan de hand van het DC IN-lampje kunt u de stroomvoorzieningsstatus voor de aangesloten netadapter controleren. Let daarbij op de volgende indicaties: Wit
Geeft aan dat de netadapter is aangesloten en de computer correct van stroom voorziet.
Lampje brandt niet
In alle andere omstandigheden is het lampje uit.
Aan/uit-lampje Controleer het aan/uit-lampje om de status van de accu-eenheid te bepalen. Let daarbij op de volgende indicaties: Wit
Geeft aan dat de computer van stroom wordt voorzien en is ingeschakeld.
Knipperend oranje
Geeft aan de computer nog steeds in de slaapstand staat en dat er voldoende stroom is (adapter of accu) om in deze stand te blijven. In de slaapstand knippert dit lampje: één seconde aan en twee seconden uit.
Lampje brandt niet
In alle andere omstandigheden is het lampje uit.
Accu Accutypen De computer bevat twee verschillende soorten accu’s/batterijen: ■ Accu-eenheid ■ RTC-batterij (batterij voor de real-time klok)
Accu-eenheid De verwisselbare lithium-ion accu-eenheid, in deze handleiding aangeduid als de hoofdaccu, is de voornaamste voedingsbron van de computer wanneer de netadapter niet is aangesloten. U kunt extra accu-eenheden kopen, zodat u de computer langer kunt gebruiken zonder netstroom, maar u mag de accu-eenheid niet verwisselen terwijl de netadapter is aangesloten. Alvorens de accu-eenheid te verwijderen dient u uw gegevens op te slaan en de computer af te sluiten of de computer in de sluimerstand te zetten. Let erop dat als u de computer in de sluimerstand zet, de geheugeninhoud op de vaste schijf zal worden opgeslagen, hoewel het uit veiligheidsoverwegingen verstandig is uw gegevens ook handmatig op te slaan.
Gebruikershandleiding
6-3
Satellite A500/A500D
■ De accu-eenheid bestaat uit een lithium-ion batterij. Indien de batterij onjuist wordt vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften. Gebruik alleen accu’s die door TOSHIBA zijn aanbevolen. ■ Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand staat. In deze modus worden gegevens in het geheugen opgeslagen, dus als de stroomvoorziening naar de computer wordt afgebroken, gaan de gegevens verloren. ■ Accutype (afhankelijk van het gekochte model) ■ De beschikbaarheid van deze accu is afhankelijk van het aangeschafte model.
RTC-batterij De RTC- ofwel Real Time Clock-batterij voorziet de interne real-time klok en kalender van stroom en handhaaft de systeemconfiguratie als de computer is uitgeschakeld. Als de RTC-batterij leeg is, gaan deze gegevens verloren en werken de real-time klok en kalender niet meer. In dit geval verschijnt het volgende bericht als u de computer inschakelt:
S
ERROR 0271: Check date and time settings. WARNING 0251: System CMOS checksum bad Default configuration used. Press
to resume, to Setup.
De RTC-batterij van de computer is een lithiumbatterij en mag uitsluitend door uw leverancier of een TOSHIBA-servicevertegenwoordiger worden vervangen. Indien de batterij onjuist wordt vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften. Als dit foutbericht wordt weergegeven, verdient het aanbeveling de volgende procedure uitvoeren. 1. Sluit de netadapter aan en laad de accu gedurende 24 uur op. 2. Druk op F2 om het BIOS Setup-menu te openen. 3. Stel de juiste datum en tijd in. Als dit foutbericht nog steeds wordt weergegeven nadat u de bovenstaande stappen hebt uitgevoerd, neem dan contact op met uw TOSHIBA-servicevertegenwoordiger.
6-4
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Onderhoud en gebruik van de accu-eenheid De accu-eenheid is een vitaal onderdeel van uw draagbare computer en door de eenheid naar behoren te gebruiken en te onderhouden zorgt u ervoor dat deze langer stroom levert en langer meegaat. Volg de aanwijzingen in dit gedeelte zorgvuldig ter waarborging van veilig gebruik en maximale prestaties. Raadpleeg de bijgesloten Instructiegids voor veiligheid en comfort voor gedetailleerde voorzorgsmaatregelen en bedieningsinstructies. ■ Zorg dat de accu-eenheid correct in de computer is geïnstalleerd voordat u probeert de eenheid op te laden. Onjuiste installatie kan resulteren in beschadiging van de accu-eenheid of in rookontwikkeling of brand. ■ Houd de accu-eenheid buiten het bereik van baby’s en kinderen. De accu kan letsel veroorzaken. ■ De accu-eenheid bestaat uit een lithium-ion batterij. Indien de batterij onjuist wordt vervangen, gebruikt, gehanteerd of afgedankt, bestaat ontploffingsgevaar. Houd u bij het afdanken van de accu aan de plaatselijke verordeningen of voorschriften. Gebruik alleen accu’s die door TOSHIBA zijn aanbevolen. ■ Laad de accu-eenheid op bij een omgevingstemperatuur tussen 5º en 35º Celsius Als u de accu-eenheid bij hogere of lagere temperaturen oplaadt, kan elektrolytische vloeistof ontsnappen en kunnen de werking en de gebruiksduur van de eenheid achteruitgaan. ■ Installeer of verwijder de accu-eenheid nooit voordat de computer is uitgeschakeld en de netadapter is ontkoppeld. Verwijder de accueenheid nooit terwijl de slaapstand op de computer is geactiveerd. Doet u dit toch, dan gaan gegevens verloren. ■ Verwijder de accu-eenheid nooit terwijl de functie Activering op LAN ingeschakeld is. Doet u dit toch, dan gaan gegevens verloren. Schakel de functie Activering op LAN uit alvorens de accu-eenheid te verwijderen.
De accu opladen Als de lading in de accu-eenheid opraakt, gaat het acculampje oranje knipperen om aan te geven dat er slechts acculading voor enkele minuten resteert. Als u de computer blijft gebruiken terwijl het acculampje knippert, wordt de sluimerstand geactiveerd (zodat u geen gegevens verliest) en wordt de computer automatisch afgesloten. U moet een accu-eenheid opladen wanneer deze leeg raakt.
Gebruikershandleiding
6-5
Satellite A500/A500D
Procedures Als u een accu-eenheid wilt opladen terwijl deze in de computer is geïnstalleerd, steekt u het ene uiteinde van de netadapter in de gelijkstroomingang (DC IN 19V) en het andere uiteinde in een functionerend stopcontact. Het acculampje brandt oranje terwijl de accu wordt opgeladen. Gebruik voor het opladen van de accu-eenheid alleen de computer (aangesloten op het stopcontact) of de optionele accu-oplader van TOSHIBA. Probeer nooit om de accu-eenheid met een andere oplader op te laden.
Tijd In de volgende tabel wordt aangegeven hoe lang het ongeveer duurt om een lege accu volledig op te laden. Oplaadtijd (uren) Type accu/batterij
Stroom ingeschakeld Stroom uitgeschakeld
Accu-eenheid (3 cellen / circa 12 of langer 6 cellen / 12 cellen)
circa 4 of langer
RTC-batterij
circa 24 met netadapter of accu-eenheid
circa 24
Let erop dat de oplaadtijd als de computer is ingeschakeld, wordt beïnvloed door de omgevingstemperatuur, de temperatuur van de computer en hoe u de computer gebruikt. Als u bijvoorbeeld intensief gebruik maakt van externe apparaten, wordt de accu tijdens gebruik wellicht nauwelijks opgeladen. Raadpleeg de paragraaf Bedrijfstijd van de accu maximaliseren voor meer informatie.
Accuaanwijzingen over opladen In de volgende omstandigheden kan het gebeuren dat de accu niet direct wordt opgeladen: ■ De accu is te heet of te koud (als de accu erg heet is, wordt er helemaal niet opgeladen). Om te zorgen dat de accu maximaal wordt opgeladen, dient u deze bij een kamertemperatuur tussen 5° en 35°C op te laden. ■ De accu is praktisch leeg. Laat de netadapter in dat geval enkele minuten aangesloten; hierna begint het opladen. Als u een accu in de volgende omstandigheden probeert op te laden, kan het gebeuren dat het acculampje een snelle daling in de gebruiksduur van de accu aangeeft: ■ De accu is lange tijd niet gebruikt. ■ De accu is na verlies van zijn lading lange tijd in de computer gelaten. ■ Een koele accu is in een warme computer geïnstalleerd.
6-6
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Voer in dergelijke gevallen de volgende stappen uit: 1. Ontlaad de accu volledig door deze in de ingeschakelde computer te laten tot het systeem zichzelf automatisch uitschakelt. 2. Sluit de netadapter aan op de DC IN 19V-aansluiting van de computer en op een werkend stopcontact. 3. Laad de accu op totdat het acculampje wit brandt. Herhaal deze stappen twee à drie keer tot de accucapaciteit het normale niveau heeft bereikt.
Accucapaciteit controleren De resterende accu-energie kan als volgt worden gecontroleerd. ■ Door te klikken op het accupictogram op de taakbalk ■ Via de accustatus in het venster Windows Mobiliteitscentrum ■ Wacht ten minste zestien seconden na het inschakelen van de computer voordat u probeert de resterende gebruiksduur te controleren. Dit omdat de computer deze tijd nodig heeft om de resterende capaciteit van de accu te controleren en om de resterende gebruiksduur uit te rekenen op basis van het huidige energieverbruik. ■ Let er wel op dat de werkelijke resterende gebruiksduur enigszins kan afwijken van de berekende tijd. ■ Bij herhaald ontladen en opladen zal de capaciteit van de accu geleidelijk afnemen. Een veelgebruikte oudere accu zal derhalve niet zo lang werken als een nieuwe accu, zelfs indien beide volledig opgeladen zijn.
Bedrijfstijd van de accu maximaliseren De bruikbaarheid van een accu is afhankelijk van de gebruiksduur die één acculading levert, terwijl de gebruiksduur van de lading in een accu afhangt van het volgende: ■ Processorsnelheid ■ Helderheid van scherm ■ Slaapstand ■ Systeem in slaapstand Modus ■ Tijd waarna het beeldscherm wordt uitgeschakeld ■ Tijd waarna de vaste schijf wordt uitgeschakeld ■ frequentie en duur van het gebruik van de vaste schijf, het optische station en het diskettestation; ■ Het oorspronkelijke ladingsniveau van de accu. ■ De wijze waarop u gebruik maakt van optionele apparaten (zoals een ExpressCard) die door de accu van stroom worden voorzien. ■ Of de slaapstand is ingeschakeld, zodat accu-energie kan worden bespaard als u de computer regelmatig in- en uitschakelt. ■ De locatie waar u uw programma’s en gegevens opslaat. Gebruikershandleiding
6-7
Satellite A500/A500D
■ Of u het scherm sluit wanneer u het toetsenbord niet gebruikt. Het scherm sluiten bespaart energie. ■ De omgevingstemperatuur. De gebruiksduur neemt af bij lage temperaturen. ■ De conditie van accuklemmen. Zorg ervoor dat deze altijd schoon zijn door ze te reinigen met een schone droge doek voordat de accu-eenheid wordt geïnstalleerd.
Gegevens behouden bij uitschakelen van computer Als u de computer uitschakelt terwijl de accu en RTC-batterij volledig zijn opgeladen, zorgen de accu en batterij dat gegevens gedurende de volgende tijdsperiodes behouden blijven. Bewaartijd Type accu/batterij Stand en bewaartijd Accu-eenheid
2 dagen voor 12 cellen, 1 dag voor 6 cellen, 0,5 dag voor 3 cellen (slaapstand) 20 dagen voor 12 cellen, 10 dagen voor 6 cellen, 5 dagen voor 3 cellen (afsluitmodus)
RTC-batterij
30 dagen
Gebruiksduur van de accu verlengen U kunt de gebruiksduur van de accu-eenheid als volgt verlengen: ■ Ontkoppel de computer ten minste eenmaal per maand van de netstroom en gebruik het systeem op accu-energie tot de accu-eenheid totaal leeg is. Voer eerst de volgende stappen uit: 1. Schakel de computer uit. 2. Koppel de netadapter los en zet de computer aan. Als de computer niet wordt ingeschakeld, gaat u naar stap 4. 3. Laat de computer vijf minuten aanstaan. Als de accu-eenheid minimaal vijf minuten gebruiksduur heeft, ga dan verder totdat de accu helemaal leeg is. Als echter het acculampje knippert of als er een ander signaal is dat de accu bijna leeg is, ga dan naar stap 4. 4. Sluit de netadapter aan op de DC IN 19V-aansluiting van de computer en op een werkend stopcontact. Het DC IN-lampje moet wit branden en het acculampje moet oranje branden om aan te geven dat de accu-eenheid wordt opgeladen. Als het DC IN-lampje niet brandt, betekent dit dat er nog geen stroom wordt toegevoerd. Controleer de aansluitingen van de netadapter en het netsnoer. 5. Laad de accu-eenheid op totdat het acculampje wit brandt. ■ Als u extra accu-eenheden hebt, gebruik deze dan afwisselend. ■ Verwijder de accu-eenheid als u het systeem geruime tijd, bijvoorbeeld langer dan een maand, niet gebruikt.
6-8
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
■ Ontkoppel de netadapter als de accu helemaal is opgeladen. Als u de accu te lang laadt, wordt deze heet en kan de gebruiksduur afnemen. ■ Ontkoppel de netadapter als de computer langer dan acht uur buiten gebruik blijft. ■ Bewaar reserve-accu’s op een koele, droge plek zonder direct zonlicht.
De accu-eenheid vervangen Vergeet niet dat de accu-eenheid een verbruiksartikel is. De gebruiksduur van de accu-eenheid neemt geleidelijk af door herhaaldelijk laden en ontladen, en deze zal moeten worden vervangen als de levensduur voorbij is. U kunt daarnaast een lege accu-eenheid ook vervangen door een reserve-accu als u de computer voor een langere tijd niet op het elektriciteitsnet kunt aansluiten. In deze paragraaf wordt het verwijderen en installeren van de accu-eenheid behandeld. Eerst wordt het verwijderen besproken aan de hand van de volgende stappen. ■ Verwijder de accu-eenheid niet terwijl de computer in de slaapstand staat. Gegevens worden in het RAM opgeslagen, dus als de stroomvoorziening naar de computer wordt afgebroken, gaan de gegevens verloren. ■ In de slaapstand gaan gegevens verloren als u de accu-eenheid verwijdert of de netadapter ontkoppelt voordat het opslagproces is voltooid. Wacht tot het lampje van de harde schijf uitgaat. ■ Raak de accu-ontgrendelingsschuif niet aan terwijl u de computer vasthoudt omdat de accu-eenheid er dan uit kan vallen doordat de accuhouder per ongeluk wordt ontgrendeld en letsel kan veroorzaken. Voer de volgende stappen uit om een lege accu te verwijderen. 1. Sla uw werk op. 2. Zet de computer uit. Controleer of het aan/uit-lampje uit is. 3. Verwijder alle op de computer aangesloten kabels en randapparatuur. 4. Sluit het beeldscherm en leg de computer ondersteboven.
Gebruikershandleiding
6-9
Satellite A500/A500D
5. Schuif het veiligheidsslot van de accu in de ontgrendelde stand ( om de accuvergrendelingsschuif te kunnen bewegen.
)
Afbeelding 6-1 De accu-eenheid vrijgeven (1)
6. Duw de accu-ontgrendelingsschuif (1) opzij en houd deze vast. Schuif vervolgens de accu-eenheid (2) uit de computer.
Afbeelding 6-2 De accu-eenheid vrijgeven (2)
6-10
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Voer de volgende stappen uit om een accu te installeren: 1. Schuif de accu zo ver als het gaat in de computer (1). 2. Zorg dat de accu-eenheid correct is geplaatst en dat de accuvergrendeling (2) is ingeschakeld.
Afbeelding 6-3 De accu-eenheid vastzetten
3. Draai de computer om.
TOSHIBA Wachtwoordhulpprogramma Met het TOSHIBA-hulpprogramma voor supervisorwachtwoord kunt u een extra beveiligingsniveau toevoegen. Dit programma biedt twee niveaus van wachtwoordbeveiliging: gebruiker en supervisor Wachtwoorden die met het TOSHIBA-hulpprogramma voor supervisorwachtwoord worden ingesteld, verschillen van het Windows®wachtwoord.
Gebruikerswachtwoord Start het hulpprogramma door de volgende items te selecteren: Start TOSHIBA Assist -> VEILIG -> gebruikerswachtwoord ■ Geregistreerd Klik op deze knop om een wachtwoord van maximaal 8 tekens te registreren. Na het instellen van een wachtwoord wordt u gevraagd het wachtwoord in te voeren wanneer u de computer opstart. ■ Niet geregistreerd Klik op deze knop om een geregistreerd wachtwoord te verwijderen. U kunt een wachtwoord pas verwijderen nadat u het huidige wachtwoord correct hebt ingevoerd.
Gebruikershandleiding
6-11
Satellite A500/A500D
■ Eigenaarsreeks (tekstvak) U kunt dit vak gebruiken om tekst aan het wachtwoord te koppelen. Klik nadat u tekst hebt toegevoegd op Toepassen of op OK. Elke keer wanneer u de computer inschakelt, wordt deze tekst weergegeven, samen met de vraag het wachtwoord op te geven.
Supervisorwachtwoord Als u een supervisorwachtwoord instelt, zijn bepaalde functies beperkt wanneer een gebruiker zich aanmeldt met het gebruikerswachtwoord. Als u een supervisorwachtwoord wilt instellen, klikt u op TOSHIBA Assist -> VEILIG -> Supervisorwachtwoord Met dit hulpprogramma kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren: ■ het supervisorwachtwoord registreren of verwijderen. ■ beperkingen voor gewone gebruikers opgeven.
De computer opstarten met een wachtwoord Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd, kunt u de computer op drie manieren opstarten: ■ Haal uw vinger over de sensor als u uw vingerafdruk al hebt geregistreerd met het vingerafdrukprogramma en vingerafdrukverificatie bij het opstarten hebt ingeschakeld. Als u uw vinger niet wilt gebruiken of als de vingerafdruk om een of andere reden niet kan worden geverifieerd, drukt u op de toets Backspace om het venster voor vingerafdrukverificatie over te slaan. U kunt maximaal vijfmaal proberen uw vingerafdruk te laten verifiëren. Als de vingerafdrukverificatie vaker dan vijfmaal mislukt, moet u het wachtwoord handmatig invoeren om de computer te starten. ■ Voer het wachtwoord handmatig in. Het wachtwoord is alleen nodig als de computer was afgesloten in de opstartmodus, niet in de slaapstand of de sluimerstand. U gaat als volgt te werk om een wachtwoord handmatig in te voeren: 1. Schakel de computer in volgens de instructies in hoofdstuk 3, Aan de slag. Het volgende bericht wordt weergegeven: Wachtwoord [xxxxxxxx] Op dit moment werken de sneltoetsen Fn + F1 t/m F9 niet. U kunt ze pas weer gebruiken nadat u het wachtwoord hebt ingevoerd. 2. Voer het wachtwoord in. 3. Druk op Enter. Als u het wachtwoord driemaal achtereen onjuist invoert, wordt de computer afgesloten. U moet de computer opnieuw aanzetten en het wachtwoord opnieuw typen.
6-12
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Opstartstanden De computer heeft de volgende spaarstanden: ■ Sluimerstand (de gegevens in het geheugen worden opgeslagen op de vaste schijf). ■ Slaapstand (stroom blijft ingeschakeld, gegevens in het geheugen blijven behouden, maar de CPU en alle andere apparaten komen in de zogeheten slaapstand te staan). ■ Opstarten (de gegevens in het geheugen worden niet opgeslagen). Raadpleeg tevens het gedeelte De computer uitschakelen in hoofdstuk 3, Aan de slag.
Windows-hulpprogramma’s U kunt diverse instellingen configureren die in Energiebeheer aan de slaapstand en sluimerstand in zijn gekoppeld. U opent Energiebeheer door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> Energiebeheer.
Sneltoetsen U kunt de sneltoets FN + F3 gebruiken om de slaapstand in te schakelen of FN + F4 voor de sluimerstand. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie.
In-/uitschakelen via LCD U kunt de computer zodanig configureren dat deze automatisch wordt uitgeschakeld als u het beeldscherm sluit, en wordt ingeschakeld als u het scherm opent. Let op dat deze functie alleen beschikbaar is voor de slaapstand of de sluimerstand, niet voor de afsluitmodus. Als de functie Uitschakelen via LCD is geactiveerd en u Windows handmatig afsluit, dient u het beeldscherm van de computer niet te sluiten voordat het afsluitproces is voltooid.
Systeem automatisch uitschakelen Met deze functie wordt het systeem automatisch uitgeschakeld zodra de ingestelde tijdlimiet voor systeeminactiviteit verstrijkt. Het systeem wordt afgesloten in de slaapstand of de sluimerstand.
Gebruikershandleiding
6-13
Satellite A500/A500D
6-14
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 7 HW Setup en wachtwoorden In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de computer met behulp van het programma TOSHIBA HW Setup configureert en hoe u wachtwoorden instelt.
HW Setup Met TOSHIBA HW Setup kunt u instellingen configureren voor Algemeen, Wachtwoord, Beeldscherm, Opstartprioriteit, Toetsenbord, USB, LAN, Verlichting en Knopinstelling. Als het supervisorwachtwoord is ingesteld, kan de toegang tot het programma TOSHIBA HW Setup worden geblokkeerd wanneer het gebruikerswachtwoord wordt gebruikt voor aanmelding op de computer.
HW Setup starten Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s en klik op HW Setup.
Het venster HW Setup Het venster van HW Setup bevat de volgende tabbladen: Algemeen, Beeldscherm, Opstartprioriteit, Toetsenbord, LAN, USB, Verlichting en Knopinstelling. OK
Bevestigt uw wijzigingen en sluit het venster HW Setup.
Annuleren
Sluit het venster zonder uw wijzigingen door te voeren.
Toepassen
Bevestigt al uw wijzigingen zonder het venster HW Setup te sluiten.
Gebruikershandleiding
7-1
Satellite A500/A500D
Algemeen Dit venster toont de BIOS-versie en bevat twee knoppen: Standaard
De fabrieksinstellingen van alle HW Setup-opties herstellen.
Info
Versiegegevens van HW Setup weergeven.
Installatie Dit veld toont de BIOS-versie en de datum. Als u klaar bent met de BIOS-update, start u de computer opnieuw op en drukt u op F2 om BIOS Setup weer te geven en het standaard-BIOS te laden.
Wachtwoord Gebruikerswachtwoord Met deze optie kunt u het gebruikerswachtwoord voor opstarten instellen of wijzigen. Niet geregistreerd
Het wachtwoord wijzigen of verwijderen. (Standaard)
Geregistreerd
Het wachtwoord instellen. Er verschijnt een venster waarin u het wachtwoord kunt instellen.
U voert als volgt een gebruikerswachtwoord in: 1. Selecteer Geregistreerd om de volgende melding weer te geven: Wachtwoord invoeren: Voer een wachtwoord van maximaal tien tekens in. De tekenreeks die u invoert, wordt weergegeven als een reeks asterisken. Als u bijvoorbeeld een wachtwoord van vier tekens invoert, ziet u het volgende: Wachtwoord invoeren: **** 2. Klik op OK. Het volgende bericht verschijnt, waarmee u het wachtwoord kunt verifiëren. Wachtwoord verifiëren: 3. Als de twee ingevoerde tekenreeksen overeenkomen, wordt het wachtwoord geregistreerd. Klik op OK. Als u twee verschillende reeksen hebt ingevoerd, verschijnt het volgende bericht. In dat geval moet u de procedure herhalen vanaf stap 1. Invoerfout!!!
7-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
U verwijdert een gebruikerswachtwoord als volgt: 1. Selecteer Niet geregistreerd om de volgende melding weer te geven: Wachtwoord invoeren: 2. Voer het huidige wachtwoord in. De tekenreeks die u invoert, wordt weergegeven als een reeks asterisken. Wachtwoord invoeren: **** 3. Klik op OK. Als de ingevoerde tekenreeks overeenkomt met het geregistreerde wachtwoord, wordt de wachtwoordoptie opnieuw ingesteld en ziet u het volgende bericht: Niet geregistreerd Als u twee verschillende reeksen hebt ingevoerd, verschijnt het volgende bericht. In dat geval moet u de procedure herhalen vanaf stap 1. Incorrect wachtwoord Als u het wachtwoord driemaal achtereen onjuist invoert, wordt de computer afgesloten. In dat geval hebt u geen toegang tot de optie Wachtwoord in HW Setup. Schakel de computer uit en weer in om het opnieuw te proberen. 4. Volg de zojuist beschreven procedure voor het instellen van het wachtwoord om een nieuw gebruikerswachtwoord in te stellen.
Beeldscherm Op dit tabblad kunt u de weergave-instellingen voor het interne LCD-scherm of een externe monitor opgeven.
Beeldscherm bij opstarten Hiermee kunt u opgeven welk beeldscherm bij het opstarten van de computer moet worden gebruikt. Autom. geselecteerd
Als een extern beeldscherm is aangesloten, wordt bij het opstarten alleen het externe scherm gebruikt. Zo niet, dan wordt alleen het LCD-scherm gebruikt.
Alleen systeem-LCD
Ongeacht of een extern beeldscherm is aangesloten, wordt na het opstarten alleen de interne LCD gebruikt.
Gebruikershandleiding
7-3
Satellite A500/A500D
Opstartprioriteit Opstartprioriteitsopties Hier kunt u de prioriteit voor het opstarten van de computer instellen. U kunt de opstartprioriteit wijzigen vanuit de lijst met apparaten.
Knopinstelling Functieknop Met deze functie kunt u voorwaarden voor de aan/uit-knop en/of andere knoppen instellen. Ingeschakeld
Schakelt de functieknop in
Uitgeschakeld
Schakelt de functieknop uit
Toetsenbord Activering op toetsenbord Als deze functie actief is en de computer zich in de slaapstand bevindt, kunt u de computer inschakelen door op een willekeurige toets te drukken. De functie is alleen van toepassing op het interne toetsenbord en werkt alleen wanneer de computer zich in de slaapstand bevindt. Ingeschakeld
Schakelt Activering op toetsenbord in.
Uitgeschakeld
Schakelt Activering op toetsenbord uit (standaardinstelling).
USB USB Legacy-ondersteuning Gebruik deze optie om USB Legacy-emulatie in of uit te schakelen. Zelfs als USB niet door uw besturingssysteem wordt ondersteund, kunt u een USB-muis en -toetsenbord gebruiken door de optie Emulatie USB Legacy in te schakelen.
7-4
Ingeschakeld
Schakelt USB Legacy-emulatie in. (Standaard)
Uitgeschakeld
Schakelt USB Legacy-emulatie uit.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
LAN Activering op LAN Deze functie zorgt dat de computer wordt ingeschakeld uit de uitgeschakelde stand wanneer deze een activeringspakket (Magic-pakket) via het LAN ontvangt. Voor activering op LAN in de slaap- of sluimerstand gebruikt u het selectievakje ‘Dit apparaat mag de computer uit de slaapstand halen’ in de eigenschappen van het LAN-apparaat inschakelen. (Deze functie is niet van invloed op Activering op LAN vanuit de slaap- of sluimerstand.) Ingeschakeld
Schakelt Activering op LAN vanuit de uitgeschakelde stand in.
Uitgeschakeld
Schakelt Activering op LAN vanuit de uitgeschakelde stand uit. (Standaard)
De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter. Laat de netadapter aangesloten als u deze functie gebruikt. Installeer of verwijder geen optionele geheugenmodule zolang Activering op LAN is ingeschakeld.
Intern LAN Met deze functie wordt het interne LAN in- of uitgeschakeld. Ingeschakeld
Schakelt de functie voor het geïntegreerde LAN in (standaardinstelling).
Uitgeschakeld
Schakelt de functie voor intern LAN uit.
Verlichting Verlichting aan/uit Met deze functie kunt u instellingen aanbrengen voor de verlichting van het logo op de voorrand, de touchpadverlichting en de verlichting van de functieknoppen. (Afhankelijk van het gekochte model) AAN
Aan. (Standaard)
UIT
Uit.
Toetsenbordverlichting Automatisch
De toetsenbordverlichting wordt ingeschakeld wanneer u op een toets drukt.
Sneltoets
Met [Fn + ] kan de toetsenbordverlichting worden in- of uitgeschakeld.
Gebruikershandleiding
7-5
Satellite A500/A500D
SATA eSATA Met deze functie kunt u de omstandigheden voor eSATA instellen. Ingeschakeld
Hiermee schakelt u de eSATA-poort in. (Standaard)
Uitgeschakeld
Hiermee schakelt u de eSATA-poort uit om energie te besparen.
SATA-interface Met deze functie kunt u de SATA-interface instellen.
7-6
Prestaties
Bij deze instelling werkt de vaste schijf/SSD met maximale prestaties. (Standaard)
Gebruiksduur van accu
Bij deze instelling werkt de vaste schijf/SSD in de accubesparende modus. Als deze instelling is geselecteerd, nemen de prestaties af.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 8 Optionele apparaten Optionele apparaten kunnen de mogelijkheden en de veelzijdigheid van de computer uitbreiden. In deze hoofdstuk wordt beschreven hoe de volgende apparaten worden aangesloten of geïnstalleerd. Als u optionele apparaten (zoals een USB-apparaat of externe monitor) op de computer aansluit, controleer dan eerst de vorm en stand van de connector.
Kaarten/geheugen ■ ExpressCard ■ Sleuf voor Bridge-media ■ Secure Digital (SD)-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart, miniSD-kaart, microSD-kaart) ■ Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo) ■ xD-Picture Card ■ MultiMediaCard ■ SIM-kaart ■ Geheugenuitbreiding
Voedingsapparaten ■ Accu-eenheden ■ Universele netadapter ■ Accu-oplader
Randapparaten ■ ■ ■ ■ ■
Vasteschijfeenheid USB-diskettestation eSATA Externe monitor HDMI
Overige ■ Beveiligingsslot
Gebruikershandleiding
8-1
Satellite A500/A500D
ExpressCard De computer is uitgerust met een enkele ExpressCard-sleuf waarin elk ExpressCard-apparaat dat voldoet aan de industrienormen, vervaardigd door TOSHIBA of een andere leverancier, kan worden geplaatst. U kunt kaarten direct in de sleuf installeren zonder de computer uit te schakelen. Voor deze sleuf wordt gebruik gemaakt van de PCI-Express-interface. Deze interface schrijft en leest gegevens op een maximale theoretische snelheid van 2,5 Gbps.
Een ExpressCard plaatsen De Windows-voorziening voor directe installatie maakt het mogelijk om ExpressCards te installeren terwijl de computer is ingeschakeld. ■ Plaats een ExpressCard niet terwijl de computer in de slaapstand of de sluimerstand staat, aangezien sommige kaarten dan niet correct werken. Voer de volgende stappen uit om een ExpressCard te plaatsen: 1. Druk op de uitwerpknop van de ExpressCard: de knop steekt nu een eindje uit. 2. Druk op de uitgeschoven uitwerpknop voor de ExpressCard om de dummykaart gedeeltelijk uit de computer te laten schuiven. 3. Trek de dummykaart uit de sleuf. 4. Plaats de ExpressCard in de ExpressCard-sleuf aan de zijkant van de computer. 5. Duw de ExpressCard voorzichtig aan tot hij stevig vastzit.
Afbeelding 8-1 De ExpressCard plaatsen
6. Nadat u de ExpressCard hebt geplaatst, dient u de documentatie te lezen en in Windows te controleren of de configuratie correct is.
8-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Een ExpressCard verwijderen Voer de volgende stappen uit om een ExpressCard te verwijderen: 1. Open het pictogram Hardware veilig verwijderen op de taakbalk. 2. Wijs ExpressCard aan en klik op de linkerknop van het touchpad. 3. Druk op de uitwerpknop van de ExpressCard: de knop steekt nu een eindje uit. Als de ExpressCard niet volledig in de computer is geplaatst, kan de uitwerpknop de kaart mogelijk niet ver genoeg uitwerpen, zodat u deze niet goed kunt beetpakken. In dit geval kunt u de ExpressCard simpel terugdrukken in de computer en de uitwerpknop nogmaals indrukken. 4. Druk op de uitgeschoven uitwerpknop om de ExpressCard gedeeltelijk uit de computer te laten schuiven. 5. De kaart komt een stukje naar buiten, zodat u deze kunt verwijderen.
Afbeelding 8-2 De ExpressCard verwijderen
6. Plaats de dummykaart opnieuw in de ExpressCard-sleuf. Plaats een dummykaart wanneer u de ExpressCard niet gebruikt.
Gebruikershandleiding
8-3
Satellite A500/A500D
Sleuf voor Bridge-media Deze computer is uitgerust met een sleuf voor Bridge-media waarin u verschillende soorten media met diverse capaciteiten kunt plaatsen, zodat u eenvoudig gegevens kunt overbrengen vanaf apparaten zoals digitale camera’s en PDA’s (Personal Digital Assistants). ■ Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in de sleuf voor Bridge-media terechtkomen. Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips in de computer of het toetsenbord terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. ■ Deze sleuf voor Bridge-media biedt ondersteuning voor de volgende geheugenmedia: ■ Secure Digital (SD)-kaart (SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart, miniSD-kaart, microSD-kaart) ■ Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo) ■ xD-Picture Card ■ MultiMediaCard (MMC) ■ Voor gebruik van een miniSD/microSD-kaart is een adapter vereist. ■ Houd er rekening mee dat niet alle geheugenmedia zijn getest op een correcte werking. Er kan derhalve niet worden gegarandeerd dat alle geheugenmedia probleemloos functioneren. ■ De sleuf ondersteunt geen Magic Gate-functies.
Memory Stick
Secure Digital (SD)-kaart
xD-Picture Card
MultiMediaCard (MMC)
microSD-kaart en adapter
Afbeelding 8-3 Voorbeelden van geheugenmedia
8-4
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Geheugenmedia Dit gedeelte bevat belangrijke voorzorgsmaatregelen voor een correcte behandeling van geheugenmedia.
Aandachtspunten met betrekking tot SD/SDHC-geheugenkaarten SD/SDHC-geheugenkaarten zijn compatibel met SDMI (Secure Digital Music Initiative), een technologie ter voorkoming van het illegaal kopiëren of afspelen van digitale muziek. U kunt beschermd materiaal dus niet op andere computers of apparaten afspelen of naar andere computers of apparaten kopiëren, en u mag auteursrechtelijk materiaal alleen verveelvoudigen voor privégebruik. Hieronder vindt u een eenvoudige uitleg van de manier waarop u SD-geheugenkaarten kunt onderscheiden van SDHC-geheugenkaarten. ■ SD- en SDHC-geheugenkaarten zien er vrijwel hetzelfde uit. ■ Het logo op SD- en SDHC-geheugenkaarten verschilt echter, zodat u bij aanschaf goed op het logo moet letten. ■ Het logo van een SD-geheugenkaart is (
).
■ Het logo van een SDHC-geheugenkaart is (
).
■ De maximale capaciteit van SD-geheugenkaarten is 2 GB. De maximale capaciteit van SDHC-geheugenkaarten is 32 GB. Kaarttype
Capaciteiten
SD
8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB
SDHC
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB
Formattering van geheugenmedia Nieuwe mediakaarten worden geformatteerd volgens specifieke normen. Als u een mediakaart opnieuw wilt formatteren, gebruik hiervoor dan een apparaat dat mediakaarten kan gebruiken.
Een SD/SDHC-geheugenkaart formatteren Wanneer u een SD/SDHC-geheugenkaart koopt, is deze reeds geformatteerd conform specifieke normen. Als u een SD/SDHC-geheugenkaart opnieuw formatteert, dient u deze te formatteren met een apparaat, zoals een digitale camera of digitale audiospeler, dat SD/SDHC-geheugenkaarten gebruikt en niet met de formatteeropdracht van Windows.
Gebruikershandleiding
8-5
Satellite A500/A500D
Aanvullende geheugenmodule U kunt het geheugen van de computer uitbreiden om de hoeveelheid beschikbaar systeemgeheugen te vergroten. In dit gedeelte wordt beschreven hoe u een optionele geheugenmodule installeert en verwijdert. ■ Leg een doek onder de computer om te voorkomen dat het deksel wordt beschadigd wanneer u de geheugenmodules plaatst/vervangt. Gebruik geen doek van materiaal dat statische elektriciteit genereert of vasthoudt. ■ Raak geen andere interne computeronderdelen aan als u een geheugenmodule installeert of verwijdert. ■ Plaats de twee geheugenmodules in respectievelijk sleuf A en sleuf B. De computer werkt nu in de tweekanaalsmodus. U hebt efficiënt toegang tot de geplaatste geheugenmodules in de tweekanaalsmodus. ■ Gebruik alleen geheugenmodules die zijn goedgekeurd door TOSHIBA. ■ Probeer niet onder de volgende omstandigheden een geheugenmodule te installeren of verwijderen. a. Als de computer is ingeschakeld. b. Als de computer is afgesloten in de slaapstand of de sluimerstand. c. Als Activering op LAN actief is. d. Als de schakelaar voor draadloze communicatie is ingeschakeld. ■ Zorg dat u geen schroefjes of ander materiaal in de computer laat vallen. Dit kan storing of een elektrische schok veroorzaken. ■ Aanvullende geheugenmodules zijn elektronische precisiecomponenten die onherstelbaar kunnen worden beschadigd door statische elektriciteit. Aangezien het menselijk lichaam statische elektriciteit kan bevatten, is het belangrijk dat u zichzelf ontlaadt voordat u aanvullende geheugenmodules aanraakt of plaatst. Raak eenvoudig met blote handen een metalen voorwerp aan om de statische elektriciteit van uw lichaam te laten afvloeien. ■ Om ervoor te zorgen dat de computer tijdens het werken niet wordt ingeschakeld, stelt u de schakelaar voor draadloze communicatie in op OFF (uit).
8-6
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Een opmerking over een foutmelding aangaande de geheugenmodule Als u een geheugenmodule installeert die niet compatibel is met de computer, gaat het aan/uit-lampje knipperen op de volgende manieren: ■ Als er alleen een probleem is met sleuf A of als er geen geheugenmodule in sleuf A is geplaatst: knippert herhaaldelijk tweemaal oranje, daarna groen. ■ Als er een probleem is met sleuf B: knippert herhaaldelijk oranje, daarna tweemaal groen. ■ Als er problemen zijn met sleuf A en sleuf B: knippert herhaaldelijk tweemaal oranje, daarna tweemaal groen. Schakel de computer in elk van deze gevallen uit en verwijder de incompatibele module(s). Gebruik een kruiskopschroevendraaier nummer 0 om de schroeven te verwijderen en vast te draaien. Een verkeerde schroevendraaier kan de schroefkoppen beschadigen.
Een geheugenmodule installeren De computer bevat sleuven voor twee geheugenmodules, de ene is dicht tegen de andere geplaatst. De procedures voor het installeren zijn voor beide modules hetzelfde. 1. Zet de computer uit. Let erop dat het aan/uit-lampje uit is (raadpleeg zo nodig de paragraaf De computer uitschakelen in hoofdstuk 3, Aan de slag). 2. Verwijder de netadapter en alle kabels en randapparaten die op de computer zijn aangesloten. 3. Draai de computer ondersteboven en verwijder het afdekplaatje van de geheugenmodule.
1
2
3 1. Afdekplaatje geheugenmodule 2. Schroef 3. Sleuf B 4. Sleuf A
4
Afbeelding 8-4 Het afdekplaatje van de geheugenmodules verwijderen Gebruikershandleiding
8-7
Satellite A500/A500D
4. Breng het uitstekende gedeelte van de geheugenmodule op één lijn met de geheugensleuf en plaats de module voorzichtig in de sleuf onder een hoek van ongeveer 45 graden. Duw de module vervolgens omlaag tot deze aan weerszijden vastklikt. ■ Plaats de groeven aan de randen van de geheugenmodule tegenover de vergrendellipjes op de connector en sluit de module stevig aan op de connector. Als het u in eerste instantie niet lukt de geheugenmodule te installeren, duwt u de vergrendellipjes voorzichtig naar buiten met uw vinger. Houd de module vast aan de linker- en rechterrand, de randen met de groeven. ■ Let erop dat er nooit metalen voorwerpen, zoals schroeven, nietjes en paperclips in de computer of het toetsenbord terechtkomen. Vreemde metalen voorwerpen kunnen tot kortsluiting leiden, waardoor de computer beschadigd raakt en er brand ontstaat, met mogelijk ernstig letsel tot gevolg. ■ Raak de connectoren op de geheugenmodule en op de computer niet aan. Vuil op de connectoren kan problemen met de toegang tot het geheugen veroorzaken. 5. Plaats het afdekplaatje van de geheugenmodule terug en bevestig het met één schroef. Zorg ervoor dat het afdekplaatje goed vastzit.
Afbeelding 8-5 Het klepje over de geheugenmodule plaatsen
6. Installeer de accu-eenheid. Raadpleeg zo nodig de paragraaf De accueenheid vervangen in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden. 7. Draai de computer om.
8-8
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
8. Zet de computer aan en controleer of het toegevoegde geheugen wordt herkend door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Systeem en beveiliging -> pictogram Systeem.
Een geheugenmodule verwijderen Voer de volgende stappen uit als u een geheugenmodule wilt verwijderen: 1. Stel de computer in op de opstartmodus en zet de computer uit. Controleer of het aan/uit-lampje uit is (raadpleeg zo nodig de paragraaf De computer uitschakelen in hoofdstuk 3, Aan de slag). 2. Verwijder de netadapter en alle kabels en randapparaten die op de computer zijn aangesloten. 3. Zet de computer ondersteboven en verwijder de accu-eenheid (raadpleeg zo nodig paragraaf De accu-eenheid vervangen in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden). 4. Duw de klemmetje opzij, zodat de module vrijkomt. 5. Pak de geheugenmodule bij de randen vast en verwijder hem uit de computer. ■ Bij langdurig computergebruik worden de geheugenmodules en de nabijgelegen schakelingen heet. Laat de geheugenmodules in dat geval afkoelen tot kamertemperatuur alvorens ze te hanteren. Als u de modules eerder aanraakt, kunt u zich branden. ■ Raak de connectoren op de geheugenmodule en op de computer niet aan. Vuil op de connectoren kan problemen met de toegang tot het geheugen veroorzaken. 6. Plaats het afdekplaatje van de geheugenmodule terug en bevestig het met één schroef. Zorg ervoor dat het afdekplaatje goed vastzit. 7. Installeer de accu-eenheid. Raadpleeg zo nodig de paragraaf De accueenheid vervangen in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden. 8. Draai de computer om.
Accu-eenheden Met aanvullende accu-eenheden kunt u de computer langer gebruiken als u niet in de buurt van een stopcontact bent en de accu leegraakt, aangezien u de accu iin dit geval kunt vervangen door een volledig opgeladen accu. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie.
Universele netadapter Als u de computer regelmatig op verschillende locaties gebruikt, is het wellicht een goed idee om voor elke locatie een extra netadapter te kopen: u hoeft de adapter dan niet telkens mee te nemen.
Gebruikershandleiding
8-9
Satellite A500/A500D
Accu-oplader Met behulp van de accu-oplader kunnen twee lithium-ion accu-eenheden gemakkelijk buiten de computer worden opgeladen.
USB-diskettestation Het USB-diskettestation ondersteunt 3,5-inch diskettes van 1,44 MB of 720 KB en wordt aangesloten op een USB-poort van de computer. Het USB-diskettestation is alleen beschikbaar als een optie.
1
2
3
4
1. USB-aansluiting 2. Disketteactiviteitslampje 3. Diskettesleuf 4. Uitwerpknop
Afbeelding 8-6 USB-diskettestation
USB-aansluiting
Plaats deze connector in een van de vrije USB-poorten van de computer.
Disketteactiviteitslampje
Dit lampje gaat branden wanneer gegevens van de diskette worden gelezen of ernaar worden geschreven.
Diskettesleuf
Plaats een diskette in deze sleuf.
Uitwerpknop
Wanneer een diskette volledig in het station is geplaatst, komt de uitwerpknop omhoog. U verwijdert een diskette door op de uitwerpknop te drukken: de diskette wordt een stukje uitgeschoven en kan worden verwijderd.
Controleer het lampje voor disketteactiviteit wanneer u het diskettestation gebruikt. U mag niet op de uitwerpknop drukken of de computer uitschakelen terwijl het lampje brandt. Doet u dit wel, dan loopt u het risico van gegevensverlies en beschadiging van de diskette of het station.
8-10
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Bij gebruik moet het volgende in de gaten worden gehouden met betrekking tot het USB-diskettestation: ■ Gebruik het externe diskettestation op een plat, horizontaal oppervlak. ■ Plaats het station tijdens gebruik niet op een vlak dat meer dan 20° helt. ■ Plaats geen voorwerpen op het diskettestation.
Het USB-diskettestation gebruiken Het USB-diskettestation ondersteunt diskettes van 1,44 MB of 720 KB en wordt aangesloten op een USB-poort van de computer.
Het USB-diskettestation aansluiten Als u het station wilt aansluiten, steekt u de USB-connector van het diskettestation in een van de beschikbare USB-poorten van de computer. Bepaal wat de boven- en onderkant van de connector is en steek de connector recht in de stationsconnector. Wees voorzichtig dat u de verbindingspennen niet beschadigt door de aansluiting te forceren.
Afbeelding 8-7 Het USB-diskettestation aansluiten
Als u het USB-diskettestation aansluit nadat u de computer hebt ingeschakeld, duurt het circa 10 seconden voordat de computer het station herkent. Pas na 10 seconden mag u het station loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Gebruikershandleiding
8-11
Satellite A500/A500D
Het USB-diskettestation ontkoppelen U kunt na gebruik van het USB-diskettestation de volgende stappen uitvoeren om het station te ontkoppelen: 1. Wacht tot het lampje voor disketteactiviteit uitgaat en u zeker weet dat er geen disketteactiviteit meer plaatsvindt. Als u het diskettestation ontkoppelt of de stroom uitschakelt terwijl de computer het station gebruikt, loopt u het risico dat gegevens verloren gaan of dat de diskette of het station beschadigd raakt. 2. Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen op de taakbalk. 3. Klik op het USB-diskettestation dat u wilt verwijderen. 4. Trek de USB-connector van het diskettestation voorzichtig uit de USB-poort van de computer.
eSATA (External Serial ATA) Een apparaat dat voldoet aan de eSATA-norm kan worden aangesloten op de USB/eSATA-combinatiepoort van de computer.
Een eSATA-apparaat aansluiten Als u een eSATA-apparaat wilt aansluiten, voert u de volgende stappen uit: 1. Sluit een eSATA-kabel aan op de eSATA/USB-combinatiepoort. Steek de connector recht in de aansluiting. Wees voorzichtig dat u de verbindingspennen niet beschadigt door de aansluiting te forceren.
Afbeelding 8-8 Een eSATA-kabel aansluiten op de USB/eSATA-combinatiepoort
8-12
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
■ Een aangesloten eSATA-apparaat wordt mogelijk niet herkend als het wordt aangesloten op de eSATA/USB-combinatiepoort terwijl de computer in de slaapstand of sluimerstand staat. Als dit gebeurt, koppelt u het eSATA-apparaat los en sluit u het apparaat aan terwijl de computer is ingeschakeld. ■ Als u een eSATA-apparaat aansluit nadat u de computer hebt ingeschakeld, duurt het circa 10 seconden voordat de computer het station herkent. Pas na 10 seconden mag u het station loskoppelen en opnieuw aansluiten.
Een eSATA-apparaat loskoppelen U kunt na gebruik van een eSATA-apparaat de volgende stappen uitvoeren om het station los te koppelen: 1. Wacht totdat het lampje van het eSATA-apparaat uitgaat, zodat u zeker weet dat er geen activiteit meer plaatsvindt. Als u een eSATA-apparaat loskoppelt of de stroom uitschakelt terwijl de computer het station gebruikt, loopt u het risico dat gegevens verloren gaan of dat het eSATA-apparaat of het station beschadigd raakt. 2. Klik op het pictogram Hardware veilig verwijderen op de Windows-taakbalk. 3. Klik op het eSATA-apparaat dat u wilt verwijderen. 4. Trek de USB/eSATA-combinatiestekker van het eSATA-apparaat voorzichtig uit de USB/eSATA-combinatiepoort van de computer.
Externe monitor Een externe analoge monitor kan worden aangesloten op de externe monitorpoort van de computer, waarbij de computer de QXGA-videomodus ondersteunt. Voer de onderstaande stappen uit om een monitor aan te sluiten: 1. Schakel de computer uit. 2. Sluit de monitorkabel aan op de poort voor de externe monitor.
Afbeelding 8-9 De monitorkabel aansluiten op de poort voor de externe monitor
Gebruikershandleiding
8-13
Satellite A500/A500D
3. Zet de externe monitor aan. 4. Zet de computer aan. Sommige modellen zijn voorzien van een poort voor een externe monitor. Wanneer u de computer aanzet, wordt de monitor automatisch herkend en wordt vastgesteld of het een kleuren- of monochrome monitor betreft. Als u problemen ondervindt met het verkrijgen van beeld op de juiste monitor, kunt u de sneltoets FN + F5 gebruiken om de beeldscherminstellingen te veranderen (als u daarna de externe monitor loskoppelt voordat u de computer uit zet, moet u nogmaals op de sneltoets FN + F5 drukken om over te schakelen naar het interne scherm). Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie over het wijzigen van de beeldscherminstelling met sneltoetsen. Koppel de externe monitor niet los in de slaapstand of de sluimerstand. Zet de computer uit voordat u de externe monitor loskoppelt.
Televisie via HDMI Op de HDMI-poort van de computer kunt u een televisie aansluiten. Voer de volgende stappen uit om een televisie aan te sluiten. 1. Schakel de computer uit. 2. Gebruik een videokabel (niet bijgeleverd) om de televisie op de HDMI-poort aan te sluiten. 3. Zet de televisie aan. 4. Schakel de computer in. U kunt de sneltoets Fn + F5 of de tv-uit-knop gebruiken om het beeldscherm te wijzigen. Zie hoofdstuk 5, Het toetsenbord. Als een televisie op de computer is aangesloten, selecteert u het tv-type in het venster Eigenschappen voor Beeldscherm. Voer de volgende stappen uit, op basis van de configuratie van uw computer. ■ Aangezien de poortwerking niet van alle HDMI-monitoren (High-Definition Multimedia Interface) is gecontroleerd, werken sommige HDMI-monitoren mogelijk niet correct. ■ Wanneer u een televisie of externe monitor aansluit op de HDMI-poort en het beelduitvoerapparaat is ingesteld op HDMI. Wanneer u de HDMI-kabel verwijdert en weer aansluit, dient u ten minste vijf seconden te wachten voordat u de HDMI-kabel opnieuw aansluit. ■ Wanneer u een televisie of externe monitor aansluit op de HDMI-poort en u de televisie, de externe monitor of het externe geluidsapparaat op een andere poort aansluit. Wanneer u de beeldschermuitvoer wijzigt of de HDMI-kabel aansluit of loskoppelt. Het geluidsuitvoerapparaat en het beelduitvoerapparaat worden mogelijk automatisch gewijzigd door het systeem.
8-14
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Voor alle beeldschermen 1. Klik op Start -> Configuraiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen -> Schermresolutie aanpassen.
2. Sluit de beeldschermkabel aan en kies Beeldscherminstelling
Gebruikershandleiding
8-15
Satellite A500/A500D
3. Kies ‘Deze beeldschermen dupliceren’ of ‘Meerdere schermen’. Het systeem wordt tegelijkertijd weergegeven op het scherm van de mobiele pc, een tv of een monitor.
4. Kies ‘Deze beeldschermen uitbreiden’ of ‘Meerdere schermen’. Het systeembureaublad wordt uitgebreid naar de tv of monitor.
8-16
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
REGZA Link (pc-besturing) Op de HDMI-uit-poort kan een HDMI-kabel met een Type A-connector worden aangesloten. Een HDMI-kabel kan video-, audio- en aansturingssignalen verzenden en ontvangen. HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) is een CEindustriestandaard die het mogelijk maakt dat apparaten samenwerken via een HDMI-kabel. Als u een tv-speler die HDMI-bediening ondersteunt, aansluit op deze poort, kunt u de afstandsbediening van de aangesloten tv gebruiken om sommige computerfuncties aan te sturen.
REGZA Link (pc-besturing) gebruiken Toshiba-notebooks met REGZA Link bevatten een Toshibahulpprogramma dat gebruik maakt van de mogelijkheden hiervan. Hiermee kunt u het volgende doen: ■ De afstandsbediening van de tv gebruiken om het beeld op het computerscherm weer te geven op het tv-scherm. ■ De afstandsbediening van de tv gebruiken om toepassingen op de computer te starten, te bedienen en te sluiten. ■ De tv aanzetten wanneer de HDMI-uitgang is geselecteerd met de sneltoets Fn + F5. ■ Schakelen tussen de video-uitgangen (HDMI of LCD) wanneer u bepaalde bureaubladpictogrammen gebruikt. ■ De functie REGZA Link in-/uitschakelen op de computer. Gebruikershandleiding
8-17
Satellite A500/A500D
Beveiligingsslot Met het beveiligingsslot kunt u de computer aan een bureau of ander groot voorwerp verankeren om te voorkomen dat de computer wordt gestolen of door onbevoegden wordt verwijderd. Aan de rechterkant van de computer bevindt zich een sleuf voor een beveiligingsslot. Bevestig één uiteinde van een kabel aan bijvoorbeeld een bureau en het andere uiteinde aan de sleuf voor het beveiligingslot. De methoden voor het bevestigen van beveiligingskabels verschillen per product. Raadpleeg voor meer informatie de instructies bij het product dat u gebruikt.
Het beveiligingsslot aansluiten Voer de onderstaande stappen uit om een beveiligingskabel aan te sluiten: 1. Zet de computer met de rechterkant naar u toe. 2. Bevestig de beveiligingskabel aan het ‘vergrendelingsgat’ en zorg ervoor dat deze stevig vast zit.
Afbeelding 8-10 Beveiligingsslot
8-18
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 9 Problemen oplossen TOSHIBA heeft met deze computer een duurzaam product willen maken, maar mochten zich problemen voordoen dan kunt u aan de hand van de procedures in dit hoofdstuk bepalen wat er aan de hand is. Het is raadzaam dat alle gebruikers kennis nemen van dit hoofdstuk omdat als zij weten wat er fout kan gaan, er bepaalde problemen kunnen worden vermeden.
Handelwijze bij probleemoplossing Het oplossen van problemen zal u veel gemakkelijker afgaan als u de volgende richtlijnen in acht neemt: ■ Stop meteen als u een probleem ontdekt, omdat doorgaan kan leiden tot verlies van gegevens of schade. Ook kan waardevolle informatie die met het probleem te maken heeft, verloren raken. ■ Let op wat er gebeurt. Noteer wat het systeem doet en welke handelingen u verrichtte vlak vóór het probleem zich voordeed. Als er een printer is aangesloten, maakt u met de toets PRTSC een afdruk van het scherm. Vergeet niet dat de vragen en procedures die in dit hoofdstuk worden beschreven, zijn bedoeld als leidraad, niet als onfeilbare probleemoplossingstechnieken. In werkelijkheid kunnen veel problemen eenvoudig worden opgelost, maar voor enkele hebt u hulp van uw verkoper, leverancier of servicemedewerker nodig. Als u uw dealer of anderen wilt raadplegen, dient u bereid te zijn het probleem zo gedetailleerd mogelijk te beschrijven.
Gebruikershandleiding
9-1
Satellite A500/A500D
Algemene controlepunten Kies altijd eerst de eenvoudigste oplossing. De punten in deze lijst zijn eenvoudig te controleren maar kunnen schijnbaar ernstige problemen veroorzaken: ■ Zorg ervoor dat u alle randapparatuur aansluit voordat u de computer aanzet. Hiertoe behoren ook de printer en alle externe apparatuur waarvan u gebruik maakt. ■ Schakel de computer uit voordat u een extern apparaat aansluit; als u de computer weer aan zet, zal het nieuwe apparaat worden herkend. ■ Controleer of alle optionele accessoires correct zijn geconfigureerd in het setup-programma van de computer en of alle vereiste stuurprogramma’s geladen zijn (raadpleeg de documentatie bij de optionele accessoires voor meer informatie over installatie en configuratie). ■ Controleer of alle kabels op de juiste manier zijn aangesloten en stevig vastzitten. Loszittende kabels kunnen signaalfouten veroorzaken. ■ Controleer alle verbindingskabels op losse draden en alle connectoren op losse pinnen. ■ Controleer of een eventuele diskette, CD, DVD of BD correct is geplaatst. Maak uitgebreide notities van uw bevindingen en bewaar deze in een permament foutenlogboek. Hierdoor kunt u gemakkelijker aan uw verkoper, leverancier of servicemedewerker uitleggen wat de problemen zijn. Als er zich nogmaals een probleem voordoet, kunt u dit probleem aan de hand van dit logboek sneller identificeren.
Het probleem analyseren Soms geeft de computer aanwijzingen aan de hand waarvan u kunt bepalen wat er aan de hand is. Houd daarom de volgende vragen in gedachten: ■ Welk deel van de computer werkt niet naar behoren: toetsenbord, vaste schijf, optisch station, beeldscherm, touchpad, touchpadbesturingsknoppen. Elk apparaat vertoont andere symptomen. ■ Controleer de apparaten in het besturingssysteem om na te gaan of de configuratie juist is ingesteld. ■ Wat is er op het beeldscherm te zien? Zijn er berichten, of tekens in willekeurige volgorde? Als u een printer hebt aangesloten, maakt u een schermafdruk met de toets PRTSC en zoekt u zo mogelijk de berichten op in de documentatie bij de computer, de software of het besturingssysteem. ■ Controleer of alle kabels goed en stevig vastzitten, aangezien loszittende kabels foutieve of onderbroken signalen kunnen veroorzaken. ■ Branden er lampjes? Zo ja, welke en in welke kleur en branden ze doorlopend of knipperend? Noteer wat u ziet. ■ Hoort u pieptonen? Zo ja, hoeveel, zijn ze lang of kort en zijn ze hoog of laag? Maakt de computer daarbij ongebruikelijke geluiden? Noteer wat u hoort.
9-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Noteer uw waarnemingen zodat u uw verkoper, leverancier of servicemedewerker een uitgebreide beschrijving kunt geven. Software
De problemen worden wellicht door uw software of schijfje veroorzaakt. Als u een softwarepakket niet kunt laden, is het medium of het programma misschien beschadigd. Probeer in dat geval een andere kopie van de software te laden. Als tijdens het gebruik van een softwarepakket een foutbericht verschijnt, raadpleegt u de softwaredocumentatie. Deze bevat meestal een gedeelte over probleemoplossing of een overzicht van foutberichten. Vervolgens leest u de documentatie bij het besturingssysteem op foutberichten na.
Hardware
Als u geen softwareprobleem kunt vinden, controleert u de installatie en configuratie van de hardware. Werk eerst de eerder genoemde controlelijsten af. Als u het probleem dan nog steeds niet kunt verhelpen, probeert u de bron te identificeren. In het volgende gedeelte vindt u een controlelijst voor afzonderlijke componenten en randapparaten.
Controleer, voordat u randapparatuur of toepassingen gaat gebruiken die niet door Toshiba zijn goedgekeurd, of deze geschikt zijn voor gebruik met uw computer. Het gebruik van incompatibele apparaten kan leiden tot letsel of tot schade aan de computer.
Controlelijst voor hardware en systeem In dit gedeelte wordt ingegaan op problemen die worden veroorzaakt door de computerhardware of de aangesloten randapparaten. In de volgende gebieden kunnen zich elementaire problemen voordoen: ■ Opstartprocedure van het systeem ■ Aanwijsapparaat ■ Sensor voor vingerafdrukken ■ Zelftest ■ USB-apparaat ■ Voeding ■ eSATA-apparaat ■ Wachtwoord ■ Geheugenuitbreiding ■ Toetsenbord ■ Herstelschijven ■ Intern beeldscherm ■ Geluidssysteem ■ Vaste schijf ■ Externe monitor ■ ExpressCard ■ Modem ■ SD/SDHC-geheugenkaart, miniSD/microSD-kaart ■ LAN ■ Memory Stick/Memory Stick PRO/ ■ Draadloos LAN Memory Stick PRO Duo ■ Bluetooth ■ xD-Picture Card ■ HDMI-monitoruitgang ■ MultiMediaCard ■ Films afspelen ■ Infraroodontvangstvenster ■ Tv-tuner
Gebruikershandleiding
9-3
Satellite A500/A500D
Opstartprocedure van het systeem Als de computer niet correct wordt opgestart, controleert u het volgende: ■ Zelftest ■ Voedingsbronnen ■ Wachtwoord voor opstarten
Zelftest Wanneer u de computer opstart, wordt automatisch een zelftest uitgevoerd en wordt het volgende weergegeven: TOSHIBA Toonaangevend in innovatie>>> Dit bericht blijft enkele seconden zichtbaar. Als de zelftest slaagt, probeert de computer het besturingssysteem te laden op basis van de instelling voor Opstartprioriteit in het programma TOSHIBA HW Setup. Als een van de volgende situaties optreedt, is de zelftest mislukt: ■ De computer stopt en toont afgezien van het TOSHIBA-logo geen informatie of berichten. ■ Er verschijnen willekeurige tekens op het scherm en het systeem functioneert niet normaal. ■ Er verschijnt een foutbericht op het scherm. Schakel in deze gevallen de computer uit, controleer alle kabelaansluitingen en schakel de computer dan weer in. Neem als de zelftests mislukken, contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Voeding Als de computer niet op een stopcontact is aangesloten, is de accu-eenheid de voornaamste voedingsbron. De computer heeft echter een aantal andere voedingsbronnen, zoals de intelligente stroomvoorziening en de RTC-batterij; deze bronnen staan allemaal met elkaar in verband en kunnen allemaal schijnbare stroomvoorzieningsproblemen veroorzaken. Dit gedeelte bevat controlelijsten voor de netvoeding en de accu. Als u een probleem niet kunt oplossen aan de hand van deze lijsten, ligt de oorzaak misschien bij een andere voedingsbron. Neem in dat geval contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
9-4
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Uitschakelen bij oververhitting Als de temperatuur van de processor bij een van beide instellingen een onaanvaardbaar hoog niveau bereikt, wordt de computer automatisch uitgeschakeld om beschadiging te voorkomen. In dat geval gaan alle niet-opgeslagen gegevens in het geheugen verloren. Probleem
Procedure
De computer wordt uitgeschakeld en het DC IN-lampje knippert wit.
Laat de computer uitstaan totdat het DC IN-lampje ophoudt met knipperen.
Het wordt aanbevolen de computer uit te laten totdat de interne onderdelen de kamertemperatuur hebben bereikt, zelfs als het DC IN-lampje niet meer knippert. Als u de computer na het bereiken van kamertemperatuur nog steeds niet kunt opstarten, of als de notebook na opstarten meteen wordt uitgeschakeld, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker. De computer wordt uitgeschakeld en het DC IN-lampje knippert wit.
Dit duidt op en probleem met het warmteverspreidingssysteem. Neem contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Netvoeding Als zich bij het inschakelen van de computer problemen voordoen terwijl de netadapter is aangesloten, controleert u het DC IN-lampje. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie. Probleem
Procedure
Netadapter voorziet de Controleer de aansluitingen en kijk of het computer niet van netsnoer/netadapter goed aan de computer stroom. (DC IN-lampje vastzit en of het stopcontact in orde is. brandt niet wit) Controleer de toestand van het snoer en de aansluitpunten. Als het snoer versleten of beschadigd is, moet het worden vervangen, als de aansluitpunten vervuild zijn, reinigt u deze met een schone, droge doek. Als de netadapter de computer nog steeds niet van stroom voorziet, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
9-5
Satellite A500/A500D
Accu Als u een probleem met de accu vermoedt, controleert u het DC IN-lampje en het acculampje. Raadpleeg hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie over deze lampjes en de werking van de accu. Probleem
Procedure
Accu voorziet de computer niet van stroom
De accu is misschien leeg. Sluit de adapter aan om de accu op te laden.
Accu wordt niet opgeladen wanneer de netadapter is aangesloten (accu-lampje brandt niet oranje).
Als de accu helemaal ontladen is, begint het oplaadproces niet meteen. Wacht in dat geval enkele minuten voordat u het weer probeert. Wordt de accu nog steeds niet opgeladen, dan controleert u of het stopcontact waarop de netadapter is aangesloten stroom levert door er een ander apparaat op aan te sluiten. Controleer of de accu warm of koud aanvoelt. Zo ja, dan zal het opladen niet goed verlopen en moet u de accu op kamertemperatuur laten komen voordat u het opnieuw probeert. Verwijder de netadapter en de accu om te controleren of de aansluitklemmen schoon zijn. Reinig deze zo nodig met een zachte droge doek die bevochtigd is met alcohol. Sluit de netadapter aan en plaats de accu terug en zorg ervoor dat deze goed vastzit in de computer. Controleer het acculampje. Als dit niet brandt, laat u de accu ten minste 20 minuten opladen via de computer. Als het acculampje hierna brandt, laat u de accu nog minstens 20 minuten opladen alvorens de computer in te schakelen. Als het lampje nog steeds niet brandt, is de accu misschien versleten en aan vervanging toe. Neem als u denkt dat de accu nog niet is versleten, contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Accu levert minder lang stroom dan verwacht
Als u een gedeeltelijk opgeladen accu herhaalde malen oplaadt, wordt de accu mogelijk niet optimaal opgeladen. Ontlaad in dat geval de accu volledig en probeer deze vervolgens opnieuw op te laden. Controleer de optie Energiebesparing onder Selecteer een energieschema in Energiebeheer.
9-6
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
RTC (Real Time Clock) Probleem
Procedure
Het volgende bericht verschijnt op de LCD: RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent. Press [F2] key to set Date/ Time.
De RTC-batterij is leeg. U moet de datum en tijd in het BIOS Setup-scherm instellen door de volgende stappen uit te voeren: 1. Druk op [F2]. BIOS Setup wordt geopend. 2. Druk op [F5]/[F6] om de datum in te stellen met [System Date]. 3. Druk op [F5]/[F6] om de tijd in te stellen met [System Time].
Wachtwoord Probleem
Procedure
U kunt geen wachtwoord invoeren
Raadpleeg de paragraaf TOSHIBA Wachtwoordhulpprogramma in hoofdstuk 6, Stroomvoorziening en spaarstanden, voor meer informatie.
Toetsenbord Problemen met het toetsenbord kunnen worden veroorzaakt door de installatie en configuratie van de computer. Raadpleeg hoofdstuk 5, Het toetsenbord, voor meer informatie. Probleem
Procedure
De tekens worden niet correct weergegeven op het scherm.
Raadpleeg de documentatie bij de software om te controleren of deze het toetsenbord niet opnieuw indeelt (opnieuw indelen wil zeggen dat de betekenis van de toetsen door de software wordt veranderd of opnieuw wordt toegewezen). Als u het toetsenbord nog steeds niet kunt gebruiken, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
9-7
Satellite A500/A500D
Intern beeldscherm Schermproblemen kunnen te maken hebben met de installatie en configuratie van de computer. Raadpleeg hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden, voor meer informatie. Probleem
Procedure
Het scherm blijft leeg.
Druk op de sneltoetsen FN + F5 om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet op een externe monitor is ingesteld.
Er zitten vlekken op het Deze vlekken kunnen zijn veroorzaakt door LCD-scherm. contact met het toetsenbord of het touchpad bij het sluiten van het scherm. Probeer de vlekken te verwijderen door het scherm voorzichtig af te vegen met een schone, droge doek of, als dit niet lukt, met een goed LCD-Reinigingsmiddel. In dit laatste geval moet u altijd de instructies volgen bij de schermreiniger en het LCD-scherm goed laten drogen voordat u het sluit. De zojuist genoemde problemen houden aan of er treden andere problemen op.
9-8
Raadpleeg eerst de documentatie bij de software om te bepalen of het probleem door de software wordt veroorzaakt. U kunt ook het diagnoseprogramma TOSHIBA PC Diagnostic Tool uitvoeren om de algemene werking van de computer te controleren. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Energiebesparingstechnologie voor beeldschermen Uw model kan beschikken over de energiebesparingstechnologie voor beeldschermen die het stroomverbruik van de computer kan verminderen door het beeldcontrast op het interne LCD-scherm te optimaliseren. Deze functie kan worden gebruikt als de computer: ■ is geconfigureerd met een Mobile Intel ® HM55 Express-chipset in een grafische chip van Intel ®* ■ wordt gebruikt in de accumodus ■ alleen het interne LCD-scherm gebruikt De instellingen voor stroomvoorziening en prestaties kunnen worden aangepast via Intel® Graphics and Media Control Panel. U opent dit programma als volgt: Configuratiescherm -> Vormgeving en persoonlijke instellingen -> Beeldscherm -> Beeldscherminstellingen wijzigen -> Geavanceerde instellingen -> Intel(R) Graphics and Media Control Panel -> Graphics Properties (Grafische eigenschappen) -> Power (Stroomvoorziening) -> Power Features (Stroomvoorzieningsfuncties) -> Graphics Power Plan Settings (Instellingen voor grafisch energiebeheerschema) -> selecteer Op accu -> Display Power Saving Technology (Energiebesparingstechnologie voor beeldschermen) Als u de beeldkwaliteit in de bovengenoemde omstandigheden wilt verbeteren, past u de instelling aan in de richting van Maximum Quality (Maximale kwaliteit) of schakelt u deze functie uit. *Ga naar de website voor uw regio of raadpleeg de handleiding voor de configuratiegegevens van het model dat u hebt aangeschaft.
Solid-state drive Probleem
Procedure
Computer wordt niet opgestart vanaf de vaste schijf.
Controleer of het diskettestation een diskette of het optische station een CD-ROM/DVD-ROM bevat. Zo ja, verwijder deze en start de computer opnieuw op. Als dit niet helpt, controleer dan de instelling voor Opstartprioriteit in het hulpprogrammaTOSHIBA HW Setup. Raadpleeg de paragraaf Opstartprioriteit in hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden, voor meer informatie. Raadpleeg in het geval van problemen de documentatie bij uw besturingssysteem om te bepalen of er een probleem is met een van de bestanden of instellingen van het besturingssysteem.
Gebruikershandleiding
9-9
Satellite A500/A500D
Vaste schijf Probleem
Procedure
Computer wordt niet opgestart vanaf de vaste schijf.
Controleer of het diskettestation een diskette of het optische station een CD-ROM/DVD-ROM bevat. Zo ja, verwijder deze en start de computer opnieuw op. Als dit niet helpt, controleer dan de instelling voor Opstartprioriteit in het hulpprogrammaTOSHIBA HW Setup. Raadpleeg de paragraaf Opstartprioriteit in hoofdstuk 7, HW Setup en wachtwoorden, voor meer informatie. Raadpleeg in het geval van problemen de documentatie bij uw besturingssysteem om te bepalen of er een probleem is met een van de bestanden of instellingen van het besturingssysteem.
Computer werkt traag.
De bestanden op de vaste schijf zijn misschien gefragmenteerd. In dat geval moet u het hulpprogramma Schijfdefragmentatie uitvoeren om de toestand van uw bestanden en uw schijf te controleren. Raadpleeg de documentatie bij het besturingssysteem of de online Help voor informatie over het uitvoeren en gebruiken van Schijfdefragmentatie. Als niets helpt, formatteert u de vaste schijf opnieuw en daarna laadt u het besturingssysteem en alle andere bestanden en gegevens. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
9-10
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
DVD Super Multi-station Raadpleeg hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie. Probleem
Procedure
Zorg dat de schijflade van het station goed is U kunt geen toegang krijgen tot een CD/DVD gesloten. Druk de lade voorzichtig in de computer totdat deze vastklikt. in het station. Open de schijflade en controleer of de CD of DVD goed ligt. Deze moet plat op het ladeoppervlak liggen met het etiket omhoog. Een vreemd voorwerp in de sleuf van het optische station kan verhinderen dat de CD/DVD wordt gelezen - verwijder vreemde voorwerpen of obstakels. Controleer of de CD of DVD schoon is - veeg de schijf zo nodig af met een schone doek die is bevochtigd met water of een neutraal schoonmaakmiddel. Raadpleeg de paragraaf Behandeling van schijven in hoofdstuk 4 voor meer informatie over reiniging. Sommige CD’s/DVD’s/ DVD’s worden correct uitgevoerd, maar andere niet.
Het probleem kan worden veroorzaakt door de configuratie van de hardware of de software. Ga na of deze configuraties aan de eisen van de CD/DVD-media voldoen (raadpleeg de documentatie bij CD’s of DVD’s, als deze beschikbaar is). Controleer welk type CD of DVD u gebruikt het station ondersteunt de volgende indelingen: DVD: DVD-ROM, DVD-video CD: CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (single/ multi-sessie), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Adresseringsmethode 2
Gebruikershandleiding
9-11
Satellite A500/A500D
BD-Recorder/BD-combinatiestation Raadpleeg hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie. Probleem
Procedure
U kunt geen toegang krijgen tot een CD/DVD/BD in het station.
Zorg dat de schijflade van het station goed is gesloten. Druk de lade voorzichtig in de computer totdat deze vastklikt. Open de schijflade en controleer of de CD, DVD of BD correct is geplaatst. Deze moet plat op het ladeoppervlak liggen met het etiket omhoog. Een vreemd voorwerp in de sleuf van het optische station kan verhinderen dat de CD, DVD of BD wordt gelezen. Verwijder vreemde voorwerpen of obstakels. Controleer of de CD, DVD of BD schoon is. Veeg de schijf zo nodig af met een schone doek die is bevochtigd met water of een neutraal schoonmaakmiddel. Raadpleeg de paragraaf Behandeling van schijven in hoofdstuk 4 voor meer informatie over reiniging.
Sommige CD’s/DVD’s/BD’s worden correct uitgevoerd, maar andere niet.
Mogelijk veroorzaakt de software- of hardwareconfiguratie van de computer een probleem. Controleer of de configuratie overeenkomt met de vereisten van de CD/DVD/BD (raadpleeg de documentatie van de CD, DVD of BD indien beschikbaar). Controleer welk type CD, DVD of BD u gebruikt. Het station ondersteunt de volgende indelingen: BD: BD-ROM DVD: DVD-ROM, DVD-video CD: CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (single/ multi-sessie), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Adresseringsmethode 2
9-12
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
USB-diskettestation Het USB-diskettestation is alleen beschikbaar als optie. Raadpleeg hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie. Probleem
Procedure
Station werkt niet.
Controleer de aansluiting tussen de computer en het station en kijk of deze goed vast zit.
Sommige programma’s worden correct uitgevoerd, maar andere niet.
Het probleem kan worden veroorzaakt door de configuratie van de hardware of de software. Ga na of deze configuraties aan de eisen voldoen (raadpleeg de relevante documentatie, bijvoorbeeld van de gebruikte software, voor meer informatie).
U kunt niet lezen van of schrijven naar het externe diskettestation.
Probeer het met een andere diskette. Als u toegang hebt tot deze diskette, is er iets aan de hand met de oorspronkelijke diskette (niet met het diskettestation). Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
ExpressCard Raadpleeg hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor meer informatie. Probleem
Procedure
ExpressCard-fout
Verwijder de ExpressCard uit de computer, plaats hem daarna opnieuw en zorg dat hij stevig vast zit. Als de ExpressCard aan een extern randapparaat is gekoppeld, controleer dan of de aansluiting in orde is. Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan de documentatie bij uw ExpressCard voor meer informatie. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
9-13
Satellite A500/A500D
SD/SDHC-geheugenkaart, miniSD/microSD-kaart Raadpleeg hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor meer informatie. Probleem
Procedure
Fout met SD/SDHCgeheugenkaart, miniSD/microSD-kaart
Verwijder de SD/SDHC-kaart of miniSD/ microSD-kaart uit de computer, plaats hem dan opnieuw en zorg ervoor dat hij stevig vast zit. Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan de documentatie bij uw SD/SDHC-kaart of miniSD/ microSD-kaart voor meer informatie.
U kunt niet schrijven naar een SD/SDHCgeheugenkaart.
Verwijder de SD/SDHC-geheugenkaart uit de computer om te controleren of deze niet schrijfbeveiligd is.
U kunt een bestand niet lezen.
Controleer of het benodigde bestand echt op de SD/SDHC-geheugenkaart of de miniSD/microSDkaart staat die in de computer is geplaatst. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo Raadpleeg hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor meer informatie.
9-14
Probleem
Procedure
Er treedt een fout op met een Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo
Verwijder de Memory Stick/Memory Stick PRO/ Memory Stick PRO Duo uit de computer, plaats de kaart opnieuw en zorg ervoor dat deze stevig vast zit. Als het probleem zich blijft voordoen, raadpleegt u de documentatie bij de Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo voor meer informatie.
U kunt niet schrijven naar een Memory Stick/Memory Stick PRO
Verwijder de Memory Stick/Memory Stick PRO uit de computer om te controleren of deze niet schrijfbeveiligd is.
U kunt een bestand niet lezen.
Controleer of het benodigde bestand echt op de Memory Stick/Memory Stick PRO/Memory Stick PRO Duo staat die in de computer is geplaatst. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
xD-Picture Card Raadpleeg hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor meer informatie. Probleem
Procedure
Er is een fout met de xD-Picture Card opgetreden.
Verwijder de xD-Picture Card uit de computer, plaats hem dan opnieuw en zorg ervoor dat hij stevig vast zit. Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan de documentatie bij uw xD-Picture Card voor meer informatie.
U kunt een bestand niet lezen.
Controleer of het benodigde bestand echt op de xDPicture Card staat die in de computer is geplaatst. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
MultiMediaCard Raadpleeg hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor meer informatie. Probleem
Procedure
Fout met MultiMediaCard
Verwijder de MultiMediaCard uit de computer, plaats hem dan opnieuw en zorg ervoor dat hij stevig vast zit. Als het probleem aanhoudt, raadpleeg dan de documentatie bij uw MultiMediaCard voor meer informatie.
U kunt een bestand niet lezen.
Controleer of het benodigde bestand echt op de MultiMediaCard staat die in de computer is geplaatst. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Infraroodontvangstvenster Als u een USB-muis gebruikt, raadpleeg dan de paragraaf USB-apparaat in dit hoofdstuk en de documentatie bij de muis. Probleem
Procedure
Infraroodapparaten werken niet zoals verwacht.
Zorg dat er geen obstakels zijn die de communicatie tussen de computer en het doelapparaat blokkeren. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
9-15
Satellite A500/A500D
Aanwijsapparaat Als u een USB-muis gebruikt, raadpleeg dan de paragraaf USB-apparaat in dit hoofdstuk en de documentatie bij de muis.
Touchpad
9-16
Probleem
Procedure
Schermaanwijzer reageert niet wanneer het aanwijsapparaat wordt gebruikt
In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de muis nogmaals nadat u enkele ogenblikken hebt gewacht. Controleer of de touchpadknop niet is uitgeschakeld. Druk op de knop om het touchpadlampje te activeren.
Dubbel aantikken werkt niet
Probeer in dit geval eerst om de dubbelkliksnelheid te wijzigen in het hulpprogramma voor muisbesturing. 1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Hardware en geluid -> pictogram Muis. 2. Klik in het venster Muiseigenschappen op het tabblad Knoppen. 3. Stel de dubbelkliksnelheid naar wens in en klik op OK.
Schermaanwijzer wordt te snel of te traag verplaatst.
Probeer in dit geval eerst om de snelheid te wijzigen in het hulpprogramma voor muisbesturing. 1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Hardware en geluid -> pictogram Muis. 2. Klik in het venster Muiseigenschappen op het tabblad Aanwijzeropties. 3. Stel de snelheid van de aanwijzer naar wens in en klik op OK. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Het touchpad is te gevoelig of niet gevoelig genoeg.
Wijzig de gevoeligheid van het touchpad. 1. Klik op Start -> Configuratiescherm -> Hardware en geluid -> pictogram Muis. 2. Klik in het venster Eigenschappen voor muis op het tabblad Apparaatinstellingen. 3. Klik op de knop Instellingen. 4. Het venster Eigenschappen voor het Synapticstouchpad 7.2 op PS/2-poort wordt geopend. 5. Selecteer Gevoeligheid in de lijst Selecteer een item. 6. Selecteer Aanraakgevoeligheid en verplaats de schuifregelaar om de gevoeligheid aan te passen. 7. Klik op OK.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
USB-muis Probleem
Procedure
Schermaanwijzer reageert niet wanneer de muis wordt gebruikt.
In dit geval kan het systeem bezet zijn. Beweeg de muis nogmaals nadat u enkele ogenblikken hebt gewacht. Controleer of het touchpad niet is ingeschakeld. Druk op de touchpadknop onder de spatiebalk. Verwijder de muis uit de computer en sluit hem weer aan op een vrije USB-poort en zorg ervoor dat hij stevig vast zit.
Dubbelklikken werkt niet.
Probeer in dit geval eerst om de dubbelkliksnelheid te wijzigen in het hulpprogramma voor muisbesturing. 1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Hardware en geluid -> pictogram Muis. 2. Klik in het venster Muiseigenschappen op het tabblad Knoppen. 3. Stel de dubbelkliksnelheid naar wens in en klik op OK.
Schermaanwijzer wordt te snel of te traag verplaatst.
Probeer in dit geval eerst om de snelheid te wijzigen in het hulpprogramma voor muisbesturing. 1. U opent dit hulpprogramma door te klikken op Start -> Configuratiescherm -> Hardware en geluid -> pictogram Muis. 2. Klik in het venster Muiseigenschappen op het tabblad Aanwijzeropties. 3. Stel de snelheid van de aanwijzer naar wens in en klik op OK.
U kunt de muisaanwijzer niet normaal verplaatsen.
De onderdelen van de muis die met het detecteren van de verplaatsing van de muis te maken hebben, kunnen vuil zijn. Raadpleeg de documentatie bij de muis voor reinigingsinstructies. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
9-17
Satellite A500/A500D
Sensor voor vingerafdrukken Probleem
Procedure
De vingerafdruk wordt niet correct gelezen.
Voer in dit geval de vingerafleesbewerking opnieuw uit met de juiste vingerpositie. Raadpleeg De sensor voor vingerafdrukken gebruiken in hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie. U kunt het herkenningsproces ook opnieuw uitvoeren met een andere opgeslagen vinger. De sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke eigenschappen van een vingerafdruk. In sommige gevallen kunnen bepaalde gebruikers hun vingerafdrukken echter niet registreren omdat hun vingerafdrukken onvoldoende unieke kenmerken bevatten. Het herkenningspercentage kan per gebruiker verschillen.
De vingerafdruk kan niet worden gelezen vanwege verwondingen aan de vinger.
In dit geval voert u het herkenningsproces opnieuw uit met een andere opgeslagen vinger. Als geen enkele opgeslagen vingerafdruk kan worden gelezen, dient u zich bij de computer aan te melden door het wachtwoord in te voeren met het toetsenbord. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
USB-apparaat Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het USB-apparaat. Probleem
Procedure
USB-apparaat werkt niet.
Koppel het USB-apparaat los van de computer, sluit het weer aan op een vrije poort en zorg dat het stevig vast zit. Zorg ervoor dat de benodigde USBstuurprogramma’s correct zijn geïnstalleerd. Raadpleeg hiervoor zowel de documentatie van de apparatuur als van het besturingssysteem.
9-18
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Functie USB-slaapstand-en-laden Probleem
Procedure
Ik kan de functie USB- De functie USB-slaapstand-en-laden is mogelijk ingesteld op [Uitgeschakeld]. Wijzig de instelling slaapstand-en-laden in [Ingeschakeld]. niet gebruiken. Als het externe apparaat dat op de compatibele poort is aangesloten, te veel stroom trekt, kan de toevoer van USB-stroom (5 V) uit veiligheidsoverwegingen worden gestopt. Als dit gebeurt, koppelt u een extern apparaat los als meerdere externe apparaten zijn aangesloten. Zet vervolgens de computer aan om de functie te herstellen. Als deze functie nog steeds niet kan worden gebruikt terwijl slechts één extern apparaat is aangesloten, dient u dit externe apparaat niet te gebruiken aangezien het stroomverbruik boven de aanvaardbare waarde van deze computer ligt. Sommige externe apparaten kunnen de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ niet gebruiken. Probeer in dat geval een of meer van de volgende methoden. ■ Wijzig een modusinstelling in [Ingeschakeld]. ■ Zet de computer uit terwijl externe apparaten zijn aangesloten. ■ Sluit de externe apparaten aan nadat u de computer hebt uitgezet. Als deze functie nog steeds niet kan worden gebruikt, wijzigt u de instelling in [Disabled] in BIOS Setup en gebruikt u de functie niet. De accu raakt snel leeg, zelfs nadat ik de computer heb uitgeschakeld.
Gebruikershandleiding
Als de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ is ingesteld op [Ingeschakeld], krijgen externe apparaten die zijn aangesloten op compatibele poorten USB-stroom (5 V). Als een extern apparaat is aangesloten op een compatibele poort terwijl de netadapter niet op de computer is aangesloten, zal de accu van de computer leeg raken, zelfs als de computer is uitgeschakeld. Sluit de netadapter op de computer aan of wijzig de instelling voor de functie ‘USB-slaapstand-enladen’ in [Uitgeschakeld]. Gebruik in plaats daarvan een USB-poort zonder pictogram voor de functie ‘USB-slaapstand-enladen’ ( ).
9-19
Satellite A500/A500D
Probleem
Procedure
Externe apparaten die zijn aangesloten op een compatibele poort werken in dit geval niet.
Sommige externe apparaten werken niet als ze zijn aangesloten op een compatibele poort terwijl de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ is ingesteld op [Ingeschakeld]. Sluit het externe apparaat opnieuw aan nadat u de computer hebt aangezet. Als het externe apparaat nog steeds niet werkt, sluit u het apparaat aan op een USB-poort zonder pictogram voor de functie ‘USBslaapstand-en-laden’ ( ) of wijzigt u de instelling voor deze functie in [Uitgeschakeld].
De functie USBAls de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ is activering werkt niet. ingesteld op [Ingeschakeld], werkt de functie ‘USB-activering’ niet voor poorten die de functie ‘USB-slaapstand-en-laden’ ondersteunen. Gebruik in dat geval een USB-poort zonder pictogram voor de functie ‘USB-slaapstand-enladen’ ( ) of wijzig de instelling voor deze functie in [Uitgeschakeld].
eSATA-apparaat Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij uw eSATA-apparaat Probleem
Procedure
eSATA-apparaat werkt niet
Koppel het eSATA-apparaat los van de computer, sluit het weer aan op een vrije poort en zorg ervoor dat het stevig vast zit. Een aangesloten eSATA-apparaat wordt mogelijk niet herkend als het wordt aangesloten op de eSATA/USB-combinatiepoort terwijl de computer in de slaapstand of sluimerstand staat. Als dit gebeurt, koppelt u het eSATA-apparaat los en sluit u het apparaat aan terwijl de computer is ingeschakeld. Zorg dat de benodigde eSATA-stuurprogramma’s correct zijn geïnstalleerd. Raadpleeg hiervoor zowel de documentatie van de apparatuur als van het besturingssysteem. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
9-20
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Aanvullende geheugenmodule Raadpleeg ook hoofdstuk 8, Optionele apparaten, voor informatie over het installeren en verwijderen van geheugenmodules. Probleem
Procedure
Als er een geheugenstoring optreedt, knippert het aan/uit-lampje meerdere malen (0,5 seconde aan, 0,5 seconde uit) op de volgende manieren: Als er alleen een probleem is met sleuf A of als er geen geheugenmodule in sleuf A is geplaatst: tweemaal oranje, daarna eenmaal groen. Als er een probleem is met sleuf B is: eenmaal oranje, daarna tweemaal groen. Als er problemen zijn met sleuf A en sleuf B: tweemaal oranje, daarna tweemaal groen.
Als het aan/uit-lampje knippert wanneer de computer wordt aangezet, moet u eerst controleren of de geïnstalleerde geheugenmodules compatibel zijn met de computer. Als u ontdekt dat er een incompatibele module is geïnstalleerd, voert u de volgende stappen uit: 1. Zet de computer uit. 2. Ontkoppel de netadapter en alle randapparaten. 3. Verwijder de accu-eenheid. 4. Verwijder de incompatibele geheugenmodule. 5. Plaats de accu en/of sluit de netadapter aan. 6. Zet de computer aan. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Er treedt een fout op als er een geheugenmodule in sleuf B is geplaatst terwijl er geen geheugenmodule in sleuf A is geplaatst.
Verwijder de geheugenmodule uit sleuf B en plaats deze in sleuf A.
Gebruikershandleiding
9-21
Satellite A500/A500D
Geluidssysteem Raadpleeg naast de informatie in dit gedeelte ook de documentatie bij het audio-apparaat. Probleem
Procedure
Geen geluid hoorbaar.
Pas het volume aan. Druk op de knop Volume omhoog om het volume te verhogen. Druk op de knop Volume omlaag om het volume te verlagen. Controleer de volume-instellingen in de software. Controleer of Dempen is uitgeschakeld. Controleer of de hoofdtelefoon stevig is aangesloten. Controleer in Windows Apparaatbeheer of de geluidsfunctie is geactiveerd. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Hinderlijk geluid hoorbaar.
Dit wordt mogelijk veroorzaakt door feedback van de interne microfoon of een externe microfoon die op de computer is aangesloten. Raadpleeg Geluidssysteem in hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie. Het volume kan niet worden aangepast wanneer Windows is in- of uitgeschakeld. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Volumeregeling
9-22
Probleem
Procedure
Geen geluid hoorbaar.
Pas het volume aan. Druk op de knop Volume omhoog om het volume te verhogen. Druk op de knop Volume omlaag om het volume te verlagen. Draai aan de volumeregelaar om het volume aan te passen terwijl u het volume controleert.
Hinderlijk geluid hoorbaar.
Het volume kan niet worden aangepast wanneer Windows is in- of uitgeschakeld. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Externe monitor Raadpleeg ook hoofdstuk 8, Optionele apparaten, en de documentatie bij uw monitor voor meer informatie. Probleem
Procedure
Monitor kan niet worden ingeschakeld.
Kijk of de monitor is ingeschakeld en controleer daarna de aansluitingen om er zeker van te zijn dat het netsnoer/de netadapter goed aan de monitor vastzit en het stopcontact werkt.
Het scherm blijft leeg.
Stel het contrast en de helderheid op de externe monitor bij. Druk op de sneltoets FN + F5 om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet alleen op het interne beeldscherm is ingesteld. Controleer of de externe monitor is aangesloten. Indien de externe monitor is ingesteld als primair weergaveapparaat in de modus Uitgebreid bureaublad, geeft deze geen beeld als de computer wordt geactiveerd uit de slaapstand als de externe monitor tijdens de slaapstand is losgekoppeld. Als u wilt voorkomen dat dit gebeurt, koppel de externe monitor dan niet los terwijl de computer in de slaapstand of de sluimerstand staat. Zet de computer uit voordat u de externe monitor loskoppelt. Wanneer het interne scherm en een externe monitor zijn ingesteld op de kloonmodus en de monitoren door de timer worden uitgeschakeld, kan het interne scherm of de externe monitor mogelijk geen beeld geven wanneer ze weer worden ingeschakeld. Als dit gebeurt, drukt u op FN + F5 om het interne scherm en de externe monitor weer in te stellen op de kloonmodus.
Beeldschermfout
Gebruikershandleiding
Controleer of de kabel tussen de externe monitor en de computer stevig is bevestigd. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
9-23
Satellite A500/A500D
Modem Deze informatie is van toepassing op modellen met een ingebouwde modem. Probleem
Procedure
Communicatiesoftware Zorg dat de instellingen van de interne modem kan de modem niet van de computer correct zijn. Gebruik hiervoor initialiseren. de koppeling Telefoon- en modemopties in Windows Configuratiescherm. U hoort een kiestoon Als u een PBX-verbinding (Private Bank maar u kunt niet bellen Exchange, een digitale telefooncentrale) gebruikt, dient u te zorgen dat de functie voor toonkeuzedetectie van de toepassing is uitgeschakeld.
9-24
U hebt een nummer gebeld, maar er kan geen verbinding worden gemaakt
Controleer of de instellingen in de communicatietoepassing correct zijn.
U hoort geen belsignaal nadat u een nummer belt.
Zorg dat de functie voor toonkeuze of pulskeuze in de communicatietoepassing correct is ingesteld.
De communicatie wordt plotseling afgebroken.
De communicatie wordt automatisch afgebroken wanneer een bepaalde tijd lang geen draaggolf is waargenomen. Probeer de tijdlimiet voor draaggolfdetectie te verlengen in uw communicatietoepassing.
Het bericht CONNECT wordt snel opgevolgd door NO CARRIER
Zorg ervoor dat de functie voor foutcontrole correct is ingesteld in de communicatietoepassing.
Verstoorde tekenweergave tijdens communicatie.
Controleer bij gegevensoverdracht of de instellingen voor het pariteitsbit en het stopbit overeenkomen met die van de andere computer. Controleer de instellingen voor transportbesturing en het communicatieprotocol in uw communicatietoepassing.
U kunt een binnenkomende oproep niet ontvangen.
Controleer of de functie voor het aantal belsignalen voordat een oproep automatisch wordt beantwoord, correct is ingesteld. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
LAN Probleem
Procedure
Kan geen toegang krijgen tot het LAN.
Controleer of de kabel tussen de LAN-poort en de LAN-hub stevig is aangesloten.
Activering op LAN werkt niet.
Controleer of de netadapter is aangesloten. De functie Activering op LAN werkt niet zonder de netadapter. Als de problemen aanhouden, raadpleegt u de LAN-beheerder.
Draadloos LAN Als u na het uitvoeren van de volgende procedure nog steeds geen toegang tot het LAN hebt, neemt u contact op met de netwerkbeheerder. Voor meer informatie over draadloze communicatie raadpleegt u hoofdstuk 4, Basisbeginselen. Probleem
Procedure
Kan geen toegang krijgen tot draadloos LAN
Controleer of de schakelaar voor draadloze communicatie van de computer op aan staat.
Bluetooth Raadpleeg hoofdstuk 4, Basisbeginselen, voor meer informatie over draadloze Bluetooth-communicatie. Probleem
Procedure
Kan geen toegang krijgen tot Bluetoothapparaat.
Controleer of de schakelaar voor draadloze communicatie van de computer is ingeschakeld. Controleer of de toepassing voor Bluetooth Beheer geactiveerd is en of de stroom naar het externe Bluetooth-apparaat is ingeschakeld. Controleer of er geen optionele Bluetoothadapter in de computer is geïnstalleerd. De ingebouwde Bluetooth-hardware werkt niet tegelijk met een andere Bluetooth-controller. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Gebruikershandleiding
9-25
Satellite A500/A500D
HDMI-monitoruitgang Probleem
Procedure
Het scherm blijft leeg.
Stel het contrast en de helderheid op de televisie bij. Druk op de sneltoets FN + F5 om de beeldschermprioriteit te wijzigen, zodat deze niet alleen op het interne beeldscherm is ingesteld. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
Als u de computer in de slaapstand zet terwijl de weergave op tv staat ingesteld, zal de computer de interne LCD of een extern computerbeeldscherm als weergaveapparaat kiezen wanneer het apparaat de volgende keer wordt ingeschakeld.
Tv-tuner Sommige modellen zijn uitgerust met een tv-tuneraansluiting. Probleem
Procedure
Slechte ontvangst
Pas de stand van de tv-tunerantenne aan. Als u het probleem nog steeds niet kunt oplossen, neemt u contact op met uw verkoper, leverancier of servicemedewerker.
TOSHIBA-ondersteuning Als u extra technische hulp nodig hebt of als u problemen hebt bij het gebruik van de computer, kunt u contact opnemen met TOSHIBA.
Voordat u opbelt Aangezien sommige problemen wellicht te wijten zijn aan het besturingssysteem of het programma dat u gebruikt, is het belangrijk om eerst andere hulpbronnen te raadplegen. Probeer het volgende alvorens contact op te nemen met TOSHIBA: ■ Bestudeer de informatie over probleemoplossing in de documentatie bij de computer, software en randapparaten. ■ Als een probleem optreedt tijdens de uitvoering van softwareprogramma’s, zoekt u in de softwaredocumentatie naar suggesties voor het oplossen van problemen. U kunt ook de afdeling voor technische ondersteuning van het softwarebedrijf bellen voor hulp. ■ Vraag de verkoper of leverancier van wie u de computer en/of de software hebt gekocht om advies. Zij zijn de instantie bij uitstek voor actuele informatie en ondersteuning. 9-26
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Schrijven naar TOSHIBA Als u het probleem nog steeds niet kunt verhelpen en u vermoedt dat het met de hardware te maken heeft, schrijft u naar TOSHIBA (zie de bijgeleverde garantie-informatie voor het adres) of gaat u naar www.toshiba-europe.com op internet.
Gebruikershandleiding
9-27
Satellite A500/A500D
9-28
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Hoofdstuk 10 Vrijwaringsverklaringen In dit hoofdstuk vindt u informatie over de vrijwaringsverklaringen met betrekking tot TOSHIBA- computers.
Processor Vrijwaringsverklaring met betrekking tot CPU-prestaties De prestaties van de CPU (Central Processing Unit ofwel Centrale Verwerkingseenheid) in uw computer kunnen afwijken van de specificaties, onder invloed van de volgende factoren: ■ gebruik van bepaalde externe randapparaten; ■ gebruik van accuvoeding in plaats van netvoeding; ■ gebruik van bepaalde multimedia, door de computer gegenereerde afbeeldingen of videotoepassingen; ■ gebruik van standaardtelefoonlijnen of langzame netwerkverbindingen; ■ gebruik van complexe ontwerpsoftware, bijvoorbeeld geavanceerde CAD-toepassingen; ■ gelijktijdig gebruik van verschillende toepassingen of functies; ■ gebruik van de computer in gebieden met lage luchtdruk (grote hoogte van meer dan 1000 meter boven zeeniveau); ■ gebruik van de computer bij temperaturen onder 5 °C of boven 35 °C, of boven de 25 °C op grote hoogte. (Deze temperatuurlimieten zijn niet precies en kunnen afwijken al naar gelang het specifieke computermodel. Raadpleeg uw computerdocumentatie of de Toshibawebsite op www.pcsupport.toshiba.com voor meer informatie). De CPU-prestaties kunnen bovendien afwijken van de specificaties als gevolg van de ontwerpconfiguratie. In bepaalde omstandigheden kan het gebeuren dat de computer automatisch wordt uitgeschakeld. Dit is een normale beschermende maatregel ter voorkoming van gegevensverlies of beschadiging van het product bij gebruik buiten de aanbevolen omstandigheden. Vermijd het risico van gegevensverlies door altijd back-ups van gegevens te maken. Dit doet u door de gegevens van tijd tot tijd op een extern opslagmedium op te slaan. Voor optimale prestaties dient u uw computer alleen onder de aanbevolen omstandigheden te gebruiken. Raadpleeg ‘Werkomgeving’ in uw pc-documentatie voor meer beperkingen. Gebruikershandleiding
10-1
Satellite A500/A500D
Neem voor nadere informatie contact op met de Toshiba-afdeling voor service en ondersteuning.
64-bits computergebruik 64-bits processors zijn ontworpen voor 32-bits en 64-bits computergebruik. Voor 64-bits computergebruik moet worden voldaan aan de volgende hardware- en softwarevereisten: ■ 64-bits besturingssysteem ■ 64-bits processor, chipset en BIOS (Basic Input/Output System) ■ 64-bits apparaatstuurprogramma’s ■ 64-bits toepassingen Bepaalde apparaatstuurprogramma’s en/of toepassingen zijn mogelijk niet compatibel met 64-bits processoren en werken daarom niet correct.
Hoofdgeheugen Een deel van het hoofdsysteemgeheugen kan door het grafische systeem worden gebruikt om de grafische prestaties te verbeteren, waardoor de beschikbare hoeveelheid systeemgeheugen voor andere computeractiviteiten afneemt. De hoeveelheid systeemgeheugen die wordt toegewezen om de grafische prestaties te verbeteren, hangt af van het grafische systeem, de gebruikte toepassingen, de grootte van het systeemgeheugen en andere factoren. Computers met een 32-bits besturingssysteem kunnen tot 3 GB systeemgeheugen adresseren. Alleen computers die zijn geconfigureerd met een 64-bits besturingssysteem kunnen 4 GB of meer systeemgeheugen adresseren.
Gebruiksduur van de accu De gebruiksduur van de accu varieert sterk al naar gelang factoren zoals productmodel, configuratie, toepassingen, energiebeheerinstellingen en gebruikte functies. Bovendien is de gebruiksduur onderhevig aan de natuurlijke prestatievariaties die voortvloeien uit het ontwerp van afzonderlijke onderdelen. Bepaalde modellen en configuraties die door Toshiba vóór het tijdstip van publicatie zijn getest, worden geleverd met een classificatie voor de gebruiksduur van de accu. De oplaadtijd is afhankelijk van het gebruik. De accu wordt mogelijk niet opgeladen wanneer de computer maximale stroom verbruikt. Na verloop van tijd kan de accu niet langer op maximale capaciteit werken en is het tijd voor vervanging. Dat geldt voor alle accu’s. Zie de informatie over accessoires die bij de computer is geleverd om na te gaan hoe en waar u een nieuwe accu-eenheid kunt aanschaffen.
10-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Capaciteit van SSD/vaste schijf Eén gigabyte (GB) betekent 10×9 = 1.000.000.000 bytes als met de macht 10 wordt gerekend. Het besturingssysteem van de computer vermeldt de opslagcapaciteit echter met de macht 2 waarbij GB = 230 = 1.073.741.824 bytes. Hierdoor wordt een lagere geheugencapaciteit vermeld. De beschikbare opslagcapaciteit is minder als er op het product een of meer besturingssystemen zijn voorgeïnstalleerd, zoals Microsoft Windows, en/of een of meer toepassingen zijn voorgeïnstalleerd. De werkelijke capaciteit na formatteren kan per model verschillen.
LCD Na verloop van tijd en afhankelijk van het gebruik van de computer, neemt de helderheid van het LCD-scherm af. Dit is een bekend kenmerk van de LCD-technologie. Maximale helderheid is alleen beschikbaar wanneer de computer op netvoeding wordt gebruikt. Het beeldscherm wordt gedimd wanneer computer op accu-energie wordt gebruikt. Het is niet mogelijk de helderheid van het scherm te vergroten.
GPU (Graphics Processing Unit) De prestaties van de GPU ofwel Graphics Processing Unit wisselen al naar gelang het productmodel, de ontwerpconfiguratie, de toepassingen, de instellingen voor energiebeheer en de gebruikte functies. De GPU-prestaties worden alleen geoptimaliseerd wanneer het apparaat op netstroom werkt. De prestaties zijn aanzienlijk minder wanneer de accu wordt gebruikt.
Draadloos LAN De verzendsnelheid via het draadloos LAN en het maximale bereik van draadloos LAN kunnen variëren al naar gelang de elektromagnetische omgeving, obstakels, ontwerp en configuratie van toegangspunten, clientontwerp en software-/hardwareconfiguratie. De werkelijke verzendsnelheid zal lager zijn dan de theoretische maximumsnelheid.
USB-slaapstand en laden De functie ‘USB-slaapstand en laden’ werkt mogelijk niet bij bepaalde apparaten, zelfs als deze compatibel zijn met de USB-specificatie. Zet in die gevallen de computer aan om het apparaat op te laden.
Gebruikershandleiding
10-3
Satellite A500/A500D
Capaciteit van externe schijf Eén gigabyte (GB) betekent 10×9 = 1.000.000.000 bytes als met de macht 10 wordt gerekend. Het besturingsssyteem van de computer vermeldt de opslagcapaciteit echter met machten van 2, waarbij 1 GB = 230 = 1.073.741.824 bytes. Hierdoor wordt een lagere geheugencapaciteit vermeld. De beschikbare opslagcapaciteit is minder als op het product vooraf een of meer besturingssystemen en/of een of meer toepassingen zijn geïnstalleerd. De werkelijke capaciteit na formatteren kan per model verschillen.
Niet-toepasselijke pictogrammen Bepaalde notebookchassis zijn ontworpen om alle mogelijke configuraties voor een volledige productserie te huisvesten. Uw geselecteerde model heeft mogelijk niet alle voorzieningen en specificaties die corresponderen met de pictogrammen of schakelaars op het notebookchassis, tenzij u al deze voorzieningen hebt geselecteerd.
Kopieerbeveiliging Technologie ter bescherming van het auteursrecht in sommige media verhindert mogelijk het weergeven en opnemen van die media.
Afbeeldingen Alle afbeeldingen zijn gesimuleerd voor illustratiedoeleinden.
LCD-helderheid en vermoeide ogen Het beeldscherm heeft een helderheid die overeenkomt met die van een tv. Het verdient aanbeveling de helderheid van het LCD-scherm aan uw eigen voorkeur aan te passen om te voorkomen dat uw ogen vermoeid raken.
Tv-tuner De tv-tuner werkt alleen in het land waarin de computer is gekocht.
Veilig gebruik van de tv-tuner Als u tijdens onweer met de computer werkt en de tv-tuner op een externe antenne hebt aangesloten, dient u de computer op netvoeding te gebruiken. De netadapter biedt enige bescherming tegen mogelijke elektrische schokken als gevolg van onweer (maar kan deze niet helemaal voorkomen). Volledige bescherming ontstaat als u de computer tijdens onweer niet gebruikt. 10-4
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Bijlage A Specificaties Deze bijlage geeft een overzicht van de technische kenmerken van de computer.
Werkomgeving In werking
Niet in werking
Omgevingstemperatuur
5 °C tot 35 °C
-20°C tot 60°C
Relatieve vochtigheid
20% tot 80%
10% tot 90%
Hoogte (vanaf zeeniveau)
0 tot 3.000 meter
0 tot 10,000 meter
Stroomvoorziening Netadapter
100 -240 V wisselstroom 50 of 60 hertz (cycli per seconde)
Computer
19 V gelijkstroom
Gebruikershandleiding
A-1
Satellite A500/A500D
Ingebouwde modem De beschikbaarheid van deze functie is afhankelijk van het aangeschafte model. Network control unit (NCU) Type NCU
AA
Type lijn
Telefoonlijn (alleen analoog)
Keuzesysteem
Puls Geluid
Besturingsopdracht
AT-opdrachten EIA-578-opdrachten
Controlefunctie
Computerluidspreker
Communicatiespecificaties
A-2
Communicatiesysteem
Data: Fax:
Full duplex Half duplex
Communicatieprotocol
Data ITU-T-rec (voorheen CCITT) Bell Fax ITU-T-rec (voorheen CCITT)
V.21/V.22/V.22bis/V.32/ V.32bis/V.34/V.90 103/212A V.17/V.29/V.27ter/ V.21 ch2
Communicatiesnelheid
Gegevensverzending en -ontvangst 300/1200/2400/4800/7200/9600/12000/14400/ 16800/19200/21600/24000/26400/28800/ 31200/ 33600 bps Gegevensontvangst alleen met V.90 28000/29333/30666/32000/33333/34666/ 36000/ 37333/38666/40000/41333/42666/ 44000/45333/ 46666/48000/49333/50666/ 52000/53333/54666/ 56000 bps Fax 2400/4800/7200/9600/12000/14400 bps
Foutcorrectie
MNP klasse 4 en ITU-T V.42
Datacompressie
MNP klasse 5 en ITU-T V.42bis
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Bijlage B Beeldschermcontroller Beeldschermcontroller De beeldschermcontroller zet software-opdrachten om in hardwareopdrachten die bepaalde pixels in- of uitschakelen. Een op de computer aangesloten externe monitor met hoge resolutie kan maximaal 1600 horizontale en 1200 verticale pixels in maximaal 16 miljoen kleuren weergeven. De schermcontroller bestuurt tevens de videomodus, die de schermresolutie en het maximum aantal kleuren op het beeldscherm bepaalt op basis van industriestandaardregels. Software die voor een bepaalde videomodus is geschreven, kan worden gebruikt op elke computer die deze modus ondersteunt. Mogelijk worden afhankelijk van de externe monitor die u gebruikt bepaalde weergavemodi niet ondersteund. Als u bepaalde toepassingen uitvoert (zoals een 3D-toepassing, videoweergave of iets dergelijks), kunt u storingen op het scherm zien, zoals flikkering of weggevallen frames. Als dit gebeurt, verlaagt u de schermresolutie totdat het scherm correct wordt weergegeven.
Gebruikershandleiding
B-1
Satellite A500/A500D
B-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Bijlage C Draadloos LAN Aan de hand van deze bijlage kunt u het draadloze LAN met een minimum aan parameters in bedrijf stellen.
Kaartspecificaties Model
Minikaart
Compatibiliteit
■ IEEE 802.11-norm voor draadloos LAN ■ Wi-Fi (Wireless Fidelity), gecertificeerd door de Wi-Fi Alliance. Het logo ‘Wi-Fi certified’ is een keurmerk van de Wi-Fi Alliance.
Netwerkbesturingssysteem
■ Windows® Netwerken
Media Access Protocol
■ CSMA/CA (Collision Avoidance) met ACK (Acknowledgement)
Gegevenssnelheid
■ 54/48/36/24/18/9/6 Mb/s (Revisie A en G) ■ 11/5,5/2/1 Mb/s (Revisie B)
Gebruikershandleiding
C-1
Satellite A500/A500D
Radiospecificaties De radiospecificaties van draadloze LAN-kaarten kunnen variëren per: ■ land/regio waarin het product is aangeschaft ■ type product Draadloze communicatie is vaak gebonden aan plaatselijke voorschriften voor radiocommunicatie. Hoewel netwerkproducten voor draadloos LAN zijn ontworpen voor gebruik op de vrij toegankelijk band 2,4 GHz en 5 GHz, is het mogelijk dat onder plaatselijke radiovoorschriften beperkingen worden gesteld aan het gebruik van apparatuur voor draadloze communicatie. RF-frequentie
■ 5-GHz band (5150-5850 MHz) (Revisie A, N) ■ 2,4-GHz band (2400-2483,5 MHz) (Revisie B, G, N)
Het bereik van het draadloze signaal is afhankelijk van de overdrachtssnelheid van de draadloze communicatie. Bij lagere overdrachtssnelheden kan over grotere afstanden worden gecommuniceerd. ■ Het bereik van uw draadloze apparaten kan worden aangetast wanneer de antennes in de buurt van metalen oppervlakken en materialen met een hoge dichtheid worden geplaatst. ■ Het bereik kan eveneens afnemen als gevolg van obstakels op het pad van het radiosignaal. Deze obstakels kunnen het radiosignaal namelijk absorberen of reflecteren.
Ondersteunde subfrequenties Afhankelijk van de radiovoorschriften die in uw land/regio van kracht zijn, is het mogelijk dat uw draadloze LAN-kaart een afwijkende groep 5-GHz/2,4-GHz kanalen ondersteunt. Neem contact op met een bevoegde draadloos LAN- of TOSHIBA-leverancier voor informatie over de radiovoorschriften die in uw land/regio van kracht zijn.
C-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D Tabel Wireless IEEE 802.11-kanalen (Revisie B en G)
Frequentiebereik Kanaal-id
2400-2483.5 MHz
1
2412
2
2417
3
2422
4
2427
5
2432
6
2437
7
2442
8
2447
9
2452
10
2457*1
11
2462
12
2467*2
13
2472*2
Tijdens de installatie van kaarten voor draadloos LAN worden de kanalen als volgt geconfigureerd: ■ Voor draadloze clients in een draadloze LAN-infrastructuur start de kaart voor draadloos LAN automatisch met het kanaal dat wordt aangeduid door het toegangspunt voor het draadloze LAN. Wanneer u wisselt tussen verschillende toegangspunten, kan het station zo nodig automatisch overschakelen op een ander kanaal. ■ In een draadloos LAN-toegangspunt gebruikt de draadloos LAN-kaart het door de fabrikant ingestelde standaardkanaal (vetgedrukt), tenzij de LAN-beheerder tijdens de configuratie van het draadloze LAN-toegangspunt een ander kanaal heeft geselecteerd.
Gebruikershandleiding
C-3
Satellite A500/A500D Tabel Wireless IEEE 802.11-kanalen (Revisie A)
*1 *2 *3 *4 C-4
Frequentiebereik Kanaal-id
5150-5850 MHz
Opmerking
36
5180
40
5200
44
5220
48
5240
52
5260
56
5280
60
5300
64
5320
100
5500*3
104
5520*3
108
5540*3
112
5560*3
116
5580*3
120
5600*3
124
5620*3
128
5640*3
132
5660*3
136
5680*3
140
5700*3
149
5745*3
Alleen VS*4
153
5765*3
Alleen VS*4
157
5785*3
Alleen VS*4
161
5805*3
Alleen VS*4
Door de fabrikant ingestelde standaardkanalen Controleer of deze kanalen in uw land/regio kunnen worden gebruikt. Deze kanalen zijn alleen beschikbaar voor A/B/G/N-combinatietype. Beschikbaar gebied: alleen VS (VS, CANADA) Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Bijlage D Netsnoer en connectoren De stekker van het netsnoer moet compatibel zijn met verschillende internationele stopcontacten. Netsnoeren moeten voldoen aan de plaatselijke normen en de hieronder vermelde specificaties: lengte:
Minimaal 1,7 meter
Kabeldikte:
Minimaal 0,75 mm2
Stroomsterkte:
Minimaal 2,5 ampère
Spanning:
125 of 250 V wisselstroom (afhankelijk van de netspanning die in het land/gebied wordt gebruikt)
Certificeringsinstanties Europa: Oostenrijk:
OVE
Italië:
IMQ
België:
CEBEC
Nederland:
KEMA
Denemarken:
DEMKO
Noorwegen:
NEMKO
Finland:
FIMKO
Zweden:
SEMKO
Frankrijk:
LCIE
Zwitserland:
SEV
Duitsland:
VDE
Verenigd Koninkrijk:
BSI
Buiten Europa: VS en Canada:
Goedgekeurd door UL en CSA Nee. 18 AWG, Type SVT of SPT-2
China:
CCC, CQC
Australië:
AS
Gebruikershandleiding
India:
STQC
D-1
Satellite A500/A500D
In Europa moet gebruik worden gemaakt van een dubbeldraads netsnoer van het type VDE, H05VVH2-F of H03VVH2-F, of van een driedraads netsnoer van het type VDE, H05VV-F. Voor de Verenigde Staten en Canada moeten tweepins stekkers de configuratie 2-15P (250 V) of 1-15P (125 V) hebben, en driepins stekkers de configuratie 6-15P (250V) of 5-15P (125V), conform het U.S. National Electrical Code Handbook en de Canadian Electrical Code Part II. De volgende afbeeldingen tonen de stekkervormen voor de V.S., Australië, Canada, het Verenigd Koninkrijk, Europa en China. Verenigd Koninkrijk V.S.
Australië
Canada
D-2
Europa
China
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Bijlage E TOSHIBA PC Health Monitor Het programma TOSHIBA Health Monitor controleert functies van het computersysteem, zoals stroomverbruik, het koelsysteem en de sensor die detecteert of de vaste schijf valt. Het programma waarschuwt gebruikers via pop-upberichten over specifieke systeemstatussen. Het houdt ook het gebruik van de computer en verwante apparaten bij, waarbij relevante informatie wordt opgeslagen in een logbestand op de vaste schijf van de computer. Het programma verzamelt onder andere de volgende informatie: werkingsduur van het apparaat en het aantal activeringen of statuswijzigingen (dat wil zeggen, het aantal malen dat de aan/uit-knop en combinaties met de FN-toets worden gebruikt, netadapter, accu, LCD, ventilator, vaste schijf, geluidsvolume, schakelaar voor draadloze communicatie, TOSHIBA Express Port Replicator en USB-informatie), datum waarop het systeem voor het eerst werd gebruikt, en het gebruik van computer en apparaten (zoals energie-instellingen, accutemperatuur, het opladen van de accu, CPU, geheugen, gebruiksduur van de schermverlichting en de temperatuur voor diverse apparaten), exemplaarspecifieke gegevens (zoals productnaam, modelnummer, artikelnummer, serienummer, BIOS-versie, firmwarversie) van het systeem en componenten (zoals video-apparaat, geluidsapparaat, netwerkapparaat, vaste schijf, solid-state drive, optisch station) en informatie over het besturingssysteem en de software (zoals versie en installatiedatum van het besturingssysteem, Direct X-versie, versie van Internet Explorer, geïnstalleerde updates en lijsten met stuurprogramma’s). De opgeslagen gegevens nemen een klein deel van de totale ruimte van de vaste schijf in beslag, circa 10 MB of minder per jaar. Deze informatie wordt gebruikt om de systeemstatus te bepalen en een bericht over het effect hiervan op de prestaties van uw computer te tonen. De informatie kan ook worden gebruikt om een diagnose van problemen te stellen indien de computer onderhoud vereist door Toshiba of een door Toshiba erkende servicedienst. Daarnaast kan Toshiba deze informatie ook gebruiken voor kwaliteitscontrole en -analyse. Onder voorwaarde van de bovenstaande beperkingen kunnen de gegevens die zijn vastgelegd op de vaste schijf worden overgedragen aan instanties buiten het land of de regio waarin u verblijft (zoals de Europese Unie). Deze landen kunnen wel of niet beschikken over de wetten of niveaus voor gegevensbeveiliging die zijn vereist in uw land of regio van verblijf.
Gebruikershandleiding
E-1
Satellite A500/A500D
Nadat u TOSHIBA PC Health Monitor hebt ingeschakeld, kunt u dit op elk gewenst moment uitschakelen door de software te verwijderen via Een programma verwijderen in Configuratiescherm. Hiermee wordt tevens alle verzamelde informatie van de vaste schijf verwijderd. De software TOSHIBA PC Health Monitor vergroot of wijzigt op geen enkele wijze de verplichtingen van TOSHIBA volgens de standaard beperkte garantie. De voorwaarden en beperkingen in de standaard beperkte garantie van TOSHIBA blijven van toepassing. Ga voor meer informatie naar http://www.warranty.toshiba.com.
TOSHIBA PC Health Monitor starten U kunt TOSHIBA PC Health Monitor als volgt starten: ■ Klik op Start -> Alle programma’s -> TOSHIBA -> Hulpprogramma’s -> PC Health Monitor. ■ Klik op het pictogram in het systeemvak en klik het bericht ‘Klik hier om TOSHIBA PC Health Monitor in te schakelen.’ wanneer dit verschijnt. Dit bericht wordt niet meer weergegeven nadat u klikt op ‘Enable this software program now’ (Deze software nu inschakelen) of ‘Disable this software program now’ (Deze software nu uitschakelen) in het venster ‘PC Health Monitor Software Notice & Acceptance’. Ongeacht de gebruikte methode verschijnt er een venster met uitleg over TOSHIBA PC Health Monitor. Klik op Volgende om het venster PC Health Monitor Software Notice & Acceptance weer te geven. Lees zorgvuldig de weergegeven informatie. Als u klikt op ‘Please enable software now. I agree with the terms and conditions and use and sharing of the information collected.’ en vervolgens op OK klikt, wordt het programma ingeschakeld. Door de software TOSHIBA PC Health Monitor in te schakelen gaat u akkoord met deze voorwaarden en bepalingen en met het gebruiken en delen van de verzamelde informatie. Nadat het programma is ingeschakeld, verschijnt het venster TOSHIBA PC Health Monitor en start het programma met het controleren van de systeemfuncties en het verzamelen van informatie.
E-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Bijlage F Als uw computer wordt gestolen Ga verantwoord met uw computer om en probeer diefstal te voorkomen. U bent de eigenaar van een waardevol apparaat dat zeer aantrekkelijk is voor dieven: laat het dus nooit onbeheerd achter. Extra bescherming tegen diefstal is verkrijgbaar in de vorm van beveiligingskabels, waarmee u de notebook thuis of op kantoor aan een zwaar voorwerp kunt verankeren. Noteer het type, modelnummer en serienummer van uw computer en bewaar deze gegevens op een veilige plaats. Deze informatie is te vinden op de onderkant van de notebook. Bewaar tevens het ontvangstbewijs voor de computer. Mocht de computer ondanks uw voorzorgsmaatregelen toch worden gestolen, dan zullen we u helpen hem terug te vinden. Ter identificatie van uw computer dient u de volgende informatie paraat te hebben wanneer u contact opneemt met TOSHIBA: ■ In welk land is uw computer gestolen? ■ Wat is het type van uw computer? ■ Wat is het modelnummer (PA-nummer)? ■ Wat is het serienummer (8 cijfers)? ■ Op welke datum is de computer gestolen? ■ Wat is uw adres, telefoonnummer en faxnummer? Volg deze procedures om de diefstal op papier te registreren: ■ Op de volgende pagina vindt u het formulier voor TOSHIBAdiefstalregistratie: vul dit formulier (of een kopie hiervan) in. ■ Voeg een kopie van uw ontvangstbewijs bij waarop wordt aangegeven waar u de computer hebt gekocht. ■ Stuur het registratieformulier en ontvangstbewijs per fax of post naar Toshiba (de adresgegevens vindt u op de volgende pagina).
Gebruikershandleiding
F-1
Satellite A500/A500D
Volg deze procedures om de diefstal online te registreren: ■ Ga naar www.toshiba-europe.com op internet. Kies in de lijst met productcategorieën Computer Systems. ■ Open het menu Support & Downloads en kies de optie Stolen units database. De gegevens die u invoert, worden in onze servicecenters gebruikt om uw computer op te sporen.
TOSHIBA-diefstalregistratie Aan:
Faxnummer:
TOSHIBA Europe GmbH Technical Service and Support Blumenstrasse 26 93055 Regensburg Duitsland +49 (0) 941 7807 921
Land waarin computer is gestolen:
Type computer: (bijvoorbeeld Satellite A500) Modelnummer: (bijvoorbeeld PSL50EYXT) Serienummer: (bijvoorbeeld 12345678G) Datum van diefstal:
Jaar
Maand
dag
Gegevens van eigenaar Achternaam, voornaam: Bedrijf: Adres: Postcode/plaatsnaam: Land: Telefoon: Fax:
F-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Woordenlijst In deze woordenlijst worden onderwerpen toegelicht die verband houden met deze handleiding. Alternatieve benamingen zijn ter referentie opgenomen.
Afkortingen AACS: advanced access content system AC: Alternating Current (wisselstroom) ACPI: Advanced Configuration and Power Interface ASCII: American Standard Code for Information Interchange BIOS: basic input output system bps: bits per seconde CD: compact disc CD-ROM: Compact Disc-read Only Memory CD-RW: Compact Disc-reWritable CMOS: Complementary Metal-Oxide Semiconductor CPU: Central Processing Unit (centrale verwerkingseenheid) CRT: Cathode Ray Tube (kathodestraalbuis) DC: Direct Current (gelijkstroom) DDC: Display Data Channel (schermgegevenskanaal) DDR: double data rate DIMM: dual inline memory module DVD: Digital Versatile Disc DVD-R: Digital Versatile Disc Recordable DVD-RAM: Digital Versatile Disc Random Access Memory DVD-R (Dual Layer): Digital Versatile Disc Recordable Dual Layer DVD-ROM: Digital Versatile Disc Read Only Memory DVD-RW: Digital Versatile Disc ReWritable DVD+R (Double Layer): Digital Versatile Disc Recordable Double Layer FDD: Floppy Diskette Drive (diskettestation) FHD: Full High Definition Gebruikershandleiding
Woordenlijst-1
Satellite A500/A500D
FIR: Fast InfraRed GB: Gigabyte HDD: Hard Disk Drive (vasteschijfstation) GPS: Global Positioning System HD+: High Definition Plus IDE: Integrated Drive Electronics IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers I/O: Input/Output (invoer/uitvoer) IrDA: Infrared Data Association IRQ: Interrupt Request (onderbrekingsinstructie) KB: Kilobyte LAN: local area network (lokaal netwerk) LCD: Liquid Crystal Display LED: Light Emitting Diode (lampje) MB: Megabyte MMC: multi media card OCR: Optical Character Recognition (optische tekenherkenning) PCB: Printed Circuit Board (printplaat) PCI: Peripheral Component Interconnect RAM: Random Access Memory RGB: Red, Green and Blue (rood, groen en blauw) ROM: Read Only Memory RTC: Real Time Clock (real-time klok) S/PDIF: Sony/Philips Digital Interface Format SDRAM: synchronous dynamic random access memory SLI: Scalable Link Interface SIM: Subscriber Identity Module SO-DIMM: small-outline dual in-line memory module TFT: Thin Film Transistor UART: Universal Asynchronous Receiver/Transmitter USB: Universal Serial Bus VESA: Video Electronic Standards Association VGA: Video Graphics Array XGA: eXtended Graphics Array
A aanwijsapparaat: een willekeurig apparaat, bijvoorbeeld een TouchPad of een muis, waarmee u de cursor op het scherm kunt bewegen.
Woordenlijst-2
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
AC (wisselstroom): elektrische stroom die periodiek van richting verandert. adapter: een apparaat dat zorgt voor een compatibele verbinding tussen twee apparaten. De adapter van het ingebouwde scherm van de computer ontvangt bijvoorbeeld informatie van de software en vertaalt dit naar beelden op het scherm. Een adapter kan variëren van een microprocessor tot een eenvoudige connector: een intelligente adapter (die in staat is gegevens te verwerken) wordt ook wel een controller genoemd. alfanumeriek: toetsenbordtekens met inbegrip van letters, cijfers en andere symbolen, zoals leestekens of rekenkundige symbolen. analoog signaal: een signaal waarvan de kenmerken, zoals amplitude en frequentie, evenredig variëren met (analoog zijn met) de te verzenden waarde. In spraakcommunicatie worden analoge signalen gebruikt. apparaatstuurprogramma: een programma (‘driver’ genoemd) waarmee een computer kan communiceren met een ander apparaat. ASCII: American Standard Code for Information Interchange. ASCII is een reeks van 256 binaire codes die de meest gangbare letters, cijfers en symbolen vertegenwoordigen. asynchroon: zonder vast tijdschema. In de context van computercommunicatie heeft asynchroon betrekking op de methode voor het verzenden van gegevens waarbij het niet nodig is om een gelijkmatige stroom bits met vaste tussenpozen te verzenden.
B back-up: een kopie van een bestand, gewoonlijk op een verwisselbare schijf, die wordt bewaard in het geval dat het originele bestand beschadigd of zoek raakt. beeldscherm: een CRT-scherm, LCD-scherm of ander weergaveapparaat dat wordt gebruikt om computeruitvoer op weer te geven. bestand: een verzameling verwante gegevens, programma’s of beide. besturingssysteem: een groep programma’s die bepaalt hoe een computer werkt. Het besturingssysteem zorgt bijvoorbeeld voor het interpreteren van programma’s, het maken van gegevensbestanden en het besturen van de gegevensoverdracht (invoer/uitvoer) tussen het geheugen en het randapparaat. binair: talstelsel met grondtal twee dat door de meeste digitale computers wordt gebruikt en waarin de getallen door nullen en enen worden voorgesteld. Het meest rechtse cijfer van een binair getal heeft de waarde 1, en de respectievelijke cijfers daarnaast 2, 4, 8, 16 enzovoort. Bijvoorbeeld: het getal 5 wordt in het binaire stelsel als 101 voorgesteld. Zie ook ASCII. BIOS: Basic Input/Output System De firmware die de gegevensstroom binnen de computer bestuurt. Zie ook firmware. Gebruikershandleiding
Woordenlijst-3
Satellite A500/A500D
bit: afgeleid van ‘binary digit’ (binair cijfer), de basiseenheid van informatie die de computer gebruikt. Een bit kan de waarde 0 of 1 hebben. Acht bits vormen samen één byte. Zie ook byte. Bluetooth: een radiotechnologie met een kort bereik die is ontworpen om draadloze communicatie tussen computers, communicatieapparatuur en internet te vereenvoudigen. boot disk: zie systeemschijf. bootable disk: zie systeemschijf. bps: bits per seconde. Meestal gebruikt ter aanduiding van de gegevensoverdrachtssnelheid van een modem. buffer: het gedeelte van het computergeheugen waarin gegevens tijdelijk worden opgeslagen. Bij gegevensoverdracht dienen buffers vaak ter compensatie van het verschil in stroomsnelheid tussen twee apparaten. bus: een interface voor verzending van signalen, gegevens of elektrische stroom. byte: de weergave van één teken. Een reeks van acht bits die als een eenheid wordt behandeld; tevens de kleinste adresseerbare eenheid in het systeem.
C cachegeheugen: een deel van een zeer snel geheugen waarin veelgebruikte informatie wordt gekopieerd voor snelle toegang. Gegevens openen vanuit cache gaat sneller dan vanuit het hoofdgeheugen van de computer. Zie ook L1 cache, L2 cache. capaciteit: de hoeveelheid gegevens die kan worden opgeslagen op een magnetisch opslagmedium zoals een diskette of vaste schijf. De capaciteit wordt doorgaans uitgedrukt in kilobytes (KB), megabytes (MB) en gigabytes (GB), waarbij KB = 1024 bytes, 1 MB = 1024 KB en 1 GB = 1024 MB. CD: een afzonderlijke compact disc. Zie ook CD-ROM. CD-R: een Compact Disc-recordable die eenmaal kan worden beschreven en meermaals kan worden gelezen. Zie ook CD-ROM. CD-ROM: een Compact Disc-read Only Memory-schijf is een schijf met een hoge capaciteit die kan worden gelezen maar niet kan worden beschreven. Het CD-ROM-station gebruikt een laserstraal om gegevens van de disc te lezen. CD-RW: een Compact Disc-read/Write die vele malen opnieuw worden beschreven en waar meermaals van kan worden gelezen. Zie ook CD-ROM. chassis: de behuizing waarin de computer is gemonteerd. chip: een kleine halfgeleider waarop schakelingen zijn aangebracht ten behoeve van gegevensverwerking, geheugen, I/O-functies en het besturen van andere chips. Woordenlijst-4
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
CMOS: Complementary Metal-Oxide Semiconductor. Een elektronische schakeling die op een stukje silicone is aangebracht en die heel weinig stroom nodig heeft. Geïntegreerde schakelingen die compatibel zijn met de CMOS-technologie, kunnen dicht bijeen worden geplaatst en zijn uiterst betrouwbaar. COM1, COM2, COM3 en COM4: de namen voor de seriële en communicatiepoorten. compatibiliteit: 1) het vermogen van een computer om gegevens op dezelfde manier te gebruiken als een andere computer zonder deze gegevens of de gegevensindeling te hoeven wijzigen. 2) De mogelijkheid om een apparaat aan te sluiten op of te laten communiceren met een ander systeem of onderdeel. Composietvideo (YUV): een standaardvideosignaal dat wordt gebruikt voor de overdracht van beelden, bijvoorbeeld van een videorecorder naar een tv. computerprogramma: een reeks instructies die de computer uitvoert om een bepaald resultaat te bereiken. computersysteem: een combinatie van hardware, software, firmware en randapparaten die dient voor het verwerken van gegevens. configuratie: de specifieke onderdelen van het systeem (zoals de terminal, printer en schijfstations) en de instellingen die bepalen hoe het systeem werkt. U beheert uw systeemconfiguratie met het programma HW Setup. controller: ingebouwde hardware en software die de functies van een specifiek intern of randapparaat besturen (bijvoorbeeld een toetsenbordcontroller). coprocessor: een schakeling die in de processor is ingebouwd en dient voor het verrichten van intensieve rekenkundige bewerkingen. CPU: Central Processing Unit (centrale verwerkingseenheid). Het deel van de computer dat instructies interpreteert en uitvoert. CRT: Cathode Ray Tube. Een vacuümbuis waarin een elektronenbundel een scherm aftast dat met een fluorescerend laagje is bedekt, waardoor lichtpuntjes ontstaan. De CRT-techniek wordt bijvoorbeeld gebruikt in tv’s. cursor: een klein, knipperend blokje of streepje dat de huidige invoerpositie op het beeldscherm aanduidt.
D DC: Direct Current (gelijkstroom). Elektrische stroom die in één richting loopt. Dit type stroom wordt normaal gesproken door accu’s en batterijen geleverd. dialoogvenster: een venster dat invoer van de gebruiker accepteert om systeeminstellingen te maken of andere gegevens vast te leggen.
Gebruikershandleiding
Woordenlijst-5
Satellite A500/A500D
Digitale Audio: een norm voor audiocompressie die het mogelijk maakt geluidsbestanden optimaal over te dragen en real-time af te spelen. diskette: een verwisselbaar schijfje voor het opslaan van magnetisch gecodeerde gegevens. diskettestation: een elektromechanisch apparaat dat gegevens van een diskette leest en ernaar wegschrijft. documentatie: de handleidingen en/of andere schriftelijke instructies voor de gebruikers van een computersysteem of -toepassing. De documentatie bij computersystemen omvat normaal gesproken zowel informatie over systeemfuncties als stapsgewijze instructies en zelfstudiemateriaal. draadloos LAN: een lokaal netwerk (LAN of Local Area Network) waarin draadloos wordt gecommuniceerd. dubbelklikken: het snel twee keer achter elkaar indrukken en loslaten van de primaire knop op het aanwijsapparaat zonder het te bewegen. In het Windows-besturingssysteem verwijst dit naar de linkerknop op het aanwijsapparaat, tenzij anders aangegeven. DVB-T (Digital Video Broadcasting - Terrestrial): ook wel bekend als aardse digitale tv-zenders. Uitzendstandaard voor digitale tv. DVD: een afzonderlijk digital versatile (of video) disc. Zie ook DVD-ROM. DVD+R (Dual Layer): een schijf met twee lagen aan één zijde, waardoor de opslagcapaciteit van DVD+R circa 1,8 maal zo groot is. Het DVD-RW-station gebruikt een laserstraal om gegevens van de schijf te lezen. DVD-R (+R, -r): een Digital Versatile Disc Recordable kan eenmaal worden beschreven en vele malen worden herschreven. Een DVD-R-station gebruikt een laserstraal om gegevens vanaf schijf te lezen. DVD-R (Dual Layer): een schijf met twee lagen aan één zijde, waardoor de opslagcapaciteit van DVD-R circa 1,8 maal zo groot is. Het DVD-RW-station gebruikt een laserstraal om gegevens van de schijf te lezen. DVD-RAM: een Digital Versatile Disc Random Access Memory-schijf is een hoogwaardige schijf met grote capaciteit waarop u grote hoeveelheden gegevens kunt opslaan. Een DVD-ROM-station gebruikt een laserstraal om gegevens vanaf schijf te lezen. DVD-ROM: een Digital Versatile Disc Read Only Memory is een hoogwaardige schijf met grote capaciteit, geschikt voor weergave van video en andere bestanden met hoge gegevensdichtheid. Het DVD-ROM-station gebruikt een laserstraal om gegevens van de schijf te lezen. DVD-RW (+RW, -rW): een Digital Versatile Disc-reWritable die vele malen opnieuw kan worden beschreven.
Woordenlijst-6
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
E echo: techniek waarbij ontvangen gegevens worden teruggezonden naar het apparaat van oorsprong. U kunt de informatie op het scherm weergeven, naar de printer sturen of beide. Wanneer een computer gegevens terugontvangt die naar een CRT (of een ander randapparaat) zijn verzonden, en de gegevens vervolgens opnieuw verzendt naar de printer, wordt de CRT door de printer ‘geëchood’. escape: een code (ASCII-code 27) die de computer meedeelt dat hetgeen volgt, opdrachten zijn; wordt gebruikt bij randapparaten zoals printers en modems. 2) Een manier om de actieve taak af te breken. escapewachttijd: de tijd voor en na verzending van een escape-code naar het modem; hierdoor worden de escapes die deel uitmaken van de verzonden gegevens, onderscheiden van de escapes die zijn bedoeld als opdrachten voor de modem.
F Fast Infrared: een industriestandaard voor gegevensoverdracht die voorziet in draadloze seriële infraroodtransmissie met een snelheid van maximaal 4 Mbps. firmware: een reeks instructies die in de hardware is ingebouwd en die de activiteiten van een microprocessor bestuurt. flashgeheugen: niet-vluchtig geheugen dat kan worden gelezen en beschreven. Informatie in het flash-geheugen blijft bewaard, ook als de computer niet van voeding wordt voorzien. Dit type geheugen wordt gebruikt voor het behouden van vingerafdrukgegevens. Zie ook geheugen. Vergelijk RAM en ROM. Fn-esse: een hulpprogramma van TOSHIBA waarmee u functies aan sneltoetsen kunt toewijzen. formatteren: het proces waarmee een lege schijf wordt gereedgemaakt voor gegevensopslag. Bij het formatteren wordt de schijf voorzien van een structuur die het besturingssysteem nodig heeft om bestanden of programma’ss naar de schijf te kunnen schrijven. functietoetsen: de toetsen F1 tot en met F9 die de computer instrueren om bepaalde functies uit te voeren.
G gegevens: feitelijke, meetbare of statistische gegevens die de computer kan verwerken, opslaan of ophalen. gegevensbits: een parameter voor gegevenscommunicatie die het aantal bits bestuurt waaruit een byte bestaat. Als databits = 7, kan de computer 128 unieke tekens genereren. Als databits = 8, kan de computer 256 unieke tekens genereren.
Gebruikershandleiding
Woordenlijst-7
Satellite A500/A500D
geheugen: verwijst naar het hoofdgeheugen van de computer, van waaruit programma’s worden uitgevoerd en waarin gegevens tijdelijk worden opgeslagen en verwerkt. Het geheugen kan vluchtig zijn en gegevens tijdelijk opslaan (RAM), en het kan niet-vluchtig zijn en gegevens permanent opslaan (ROM). Het hoofdgeheugen van de computer is RAM. Zie RAM, ROM. geïntegreerde numerieke toetsen: een functie waarmee u bepaalde toetsen op het toetsenbord kunt gebruiken voor invoer van numerieke gegevens of cursor- en paginabesturing. gigabyte (GB): een eenheid van gegevensopslag die gelijk is aan 1024 megabytes. Zie ook megabyte. graphics: informatie in de vorm van tekeningen, figuren of andere beelden, zoals diagrammen of grafieken.
H hardware: de fysieke elektronische en mechanische onderdelen van een computersysteem: meestal de computer zelf, externe schijfstations enzovoort. Zie ook software en firmware. hertz: een eenheid voor frequentie die overeenkomt met 1 cyclus per seconde. hoofdkaart: zie moederbord. host: de computer die informatie bestuurt en beheert, en naar apparaten of andere computers verzendt. HW Setup: een TOSHIBA-hulpprogramma waarmee u de parameters voor verschillende hardware-onderdelen kunt instellen.
I I/O: Input/Output (invoer/uitvoer). Heeft betrekking op gegevensoverdracht van en naar de computer. I/O-apparaten: apparaten die worden gebruikt om met de computer te communiceren en om gegevens van en naar de computer over te dragen. inschakelen: hiermee schakelt u een optie op de computer in. Zie ook uitschakelen. instructie: opdracht die aangeeft hoe een bepaalde taak moet worden uitgevoerd.
Woordenlijst-8
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
interface: 1) hardware- en/of softwareonderdelen van een systeem die specifiek dienen voor het aansluiten van het ene op het andere systeem of apparaat. 2) Fysieke verbinding tussen het ene en het andere systeem of apparaat door middel waarvan gegevens worden uitgewisseld. 3) De elementen die de gebruiker in staat stellen te communiceren met de computer en het programma, bijvoorbeeld het toetsenbord of een menu. interrupt request: een onderbrekingsaanvraag. Een signaal door middel waarvan een onderdeel toegang tot de processor probeert te krijgen. invoer: de gegevens of instructies die de gebruiker via het toetsenbord of een intern/extern gegevensopslagapparaat doorgeeft aan een computer, een communicatieapparaat of een ander randapparaat. De gegevens van de zendende computer (ofwel de uitvoer) zijn de invoer van de ontvangende computer. IrDA 1.1: een industriestandaard voor gegevensoverdracht die voorziet in draadloze seriële infraroodtransmissie met een snelheid van maximaal 4 Mbps.
K k: afkorting van het Griekse woord kilo, dat 1000 betekent; vaak gebruikt als equivalent van 1024, ofwel 2 tot de tiende macht. Zie ook byte en kilobyte. kaart: een printplaat. Een interne kaart waarop elektronische componenten, chips genaamd, zijn aangebracht die een specifieke functie uitvoeren of de mogelijkheden van het systeem uitbreiden. kilobyte (KB): een eenheid van gegevensopslag die gelijk is aan 1024 bytes. Zie ook byte en megabyte. klikken: het indrukken en loslaten van de primaire knop op het aanwijsapparaat zonder het te bewegen. In het Windowsbesturingssysteem verwijst dit naar de linkerknop op het aanwijsapparaat, tenzij anders aangegeven. Zie ook dubbelklikken. koude start: het opstarten van de computer wanneer deze is uitgeschakeld (de stroomvoorziening inschakelen).
L L1 cache: niveau 1 cache. Cachegeheugen dat is ingebouwd in de processor om de processorsnelheid te verbeteren. Zie ook cachegeheugen, L2 cache. L2 cache: cachegeheugen dat is geïnstalleerd op het moederbord om de processorsnelheid te verbeteren. Dit geheugen is langzamer dan L1 cache, maar sneller dan het hoofdgeheugen. Zie ook cachegeheugen, L1 cache.
Gebruikershandleiding
Woordenlijst-9
Satellite A500/A500D
LAN: een groep computers of andere apparaten verspreid over een relatief kleine omgeving en verbonden door een communicatiekoppeling waarmee de apparaten over het netwerk met elkaar kunnen communiceren. Light Emitting Diode (LED): een lichtgevende diode. Een half?geleiderapparaatje dat licht uitstraalt als er stroom op wordt gezet. Liquid Crystal Display (LCD): Scherm bestaande uit vloeibare kristallen tussen twee glasplaten die met doorzichtig, geleidend materiaal zijn bedekt. Op de zichtbare kant van het glas is een matrix van tekenvormende segmenten aangebracht. Wanneer tussen de glasplaten een spanning wordt aangebracht, verandert de helderheid van het vloeibare kristal.
M map: een pictogram in Windows dat dient voor het opslaan van documenten of andere mappen. megabyte (MB): een eenheid van gegevensopslag die gelijk is aan 1024 kilobytes. Zie ook byte en kilobyte. megahertz: een eenheid voor frequentie die overeenkomt met 1 miljoen cycli per seconde. Zie ook hertz. menu: een software-interface die een lijst met opties op het scherm weergeeft. Ook wel scherm genoemd. microprocessor: een geïntegreerde schakeling die instructies uitvoert; een van de belangrijkste hardwareonderdelen van de computer. Ook wel CPU of centrale verwerkingseenheid genoemd. modem: afgeleid van modulator/demodulator. Een apparaat dat digitale gegevens omzet (moduleert) voor transmissie via telefoonlijnen en de gemoduleerde gegevens bij aankomst weer omzet (demoduleert) naar een digitale indeling. modus: een werkingsstatus van de computer, zoals de afsluitmodus, de slaapstand of de sluimerstand. moederbord: de belangrijkste printplaat in gegevensverwerkende apparatuur. Het moederbord bevat meestal geïntegreerde schakelingen die voorzien in de basisfuncties van de computer en aansluitingen voor het toevoegen van andere kaarten die speciale functies verrichten. monitor: een apparaat dat rijen en kolommen pixels gebruikt om alfanumerieke tekens of grafische beelden weer te geven. Zie ook CRT. MP3: een norm voor audiocompressie die het mogelijk maakt geluidsbestanden optimaal over te dragen en real-time af te spelen.
Woordenlijst-10
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
N netwerk: een verzameling computers en bijbehorende apparaten die verbonden zijn door communicatiefaciliteiten. Met een netwerk kunt u gegevens en randapparaten, zoals printers, delen met andere gebruikers en e-mail uitwisselen. niet-systeemschijf: een schijf voor het opslaan van programma’s en gegevens die niet kunnen worden gebruikt voor het opstarten van de computer. Vergelijk systeemschijf. niet-vluchtig geheugen: geheugen, doorgaans ROM, waarin informatie permanent kan worden opgeslagen. De gegevens in het niet-vluchtige geheugen blijven bewaard wanneer de computer wordt uitgeschakeld.
O OCR: Optical Character Recognition ofwel optische tekenherkenning. Een techniek waarbij tekens door middel van lichtgevoelige apparatuur worden geïdentificeerd en in de computer worden ingevoerd. onderdelen: de componenten van een systeem waaruit het geheel is opgebouwd. online stand: de stand waarin een randapparaat gereed is voor het ontvangen of verzenden van gegevens. opdrachten: instructies die u via het toetsenbord invoert om de acties van de computer of de randapparatuur te besturen. opnieuw opstarten: een procedure waarbij de computer opnieuw wordt opgestart zonder de stroom uit te schakelen (ook wel ‘warme start’, ‘soft reset’ of ‘reboot’ genoemd). Zie ook opstartmodus. opstartmodus: een programma dat de computer opstart of opnieuw opstart. Het programma laadt vanaf een opslagapparaat instructies in het computergeheugen.
P PAL: PAL (Phase Alternating Line) is de meest verspreide beeld- en uitzendstandaard in Europa. pariteit: 1) de symmetrische verhouding tussen twee parameterwaarden (gehele getallen) die allebei hetzij aan of uit, hetzij even of oneven, hetzij 0 of 1 zijn. 2) In seriële communicatie: een foutdetectiebit dat aan een groep databits wordt toegevoegd om de som van de bits even of oneven te maken. De pariteit kan op Even, Odd (oneven) of None (geen) worden ingesteld. PCI: Peripheral Component Interconnect Een standaard 32-bits bus. Gebruikershandleiding
Woordenlijst-11
Satellite A500/A500D
Péritel: Péritel is een systeem van 21-pins verbindingskabels en poorten via welke beelden en kwalitatief hoogwaardig stereogeluid (waaronder Dolby® Pro-Logic) van het ene naar het andere AV-apparaat en vice versa kan worden overgebracht. Dit systeem staat ook bekend onder de naam ‘SCART-connector’ en ‘Euro-connector’. pictogram: een klein grafisch figuurtje op het scherm of in het paneel met systeemlampjes. Een pictogram vertegenwoordigt in Windows een object waarmee de gebruiker kan werken. pixel: een beeldelement (afkorting van ‘picture element’). De kleinste punt die op een beeldscherm kan worden weergegeven of op een printer kan worden afgedrukt. Ook wel pel genoemd. plug & play: een eigenschap van Windows waarmee het systeem automatisch aangesloten externe apparaten kan herkennen en de nodige configuratie op de computer verzorgt. poort: de elektrische verbinding door middel waarvan de computer gegevens van en naar apparaten of andere computers ontvangt en verzendt. Power Saver: een TOSHIBA-hulpprogramma waarmee u de parameters voor diverse energiebesparingsfuncties kunt instellen. programma: een reeks instructies die een computer kan uitvoeren om een bepaald resultaat te bewerkstelligen. Zie ook toepassing. prompt: een schermbericht dat aangeeft dat de computer wacht op gegevensinvoer of een handeling van de kant van de gebruiker.
R randapparaat: een apparaat, zoals een printer of joystick, dat is aangesloten op de computer en wordt aangestuurd door de CPU van de computer. Random Access Memory (RAM): vluchtig geheugen dat kan worden gelezen en beschreven. Vluchtig betekent hier dat informatie in RAM verloren gaat wanneer u de computer uitschakelt. Dit type geheugen wordt gebruikt voor het hoofdgeheugen van uw computer. Zie ook geheugen. Vergelijk ROM. Read Only Memory (ROM): niet-vluchtig geheugen dat kan worden gelezen maar niet kan worden beschreven. Niet-vluchtig betekent dat informatie in ROM bewaard blijft, ook als de computer niet wordt gevoed. Dit type geheugen wordt gebruikt om het BIOS van uw computer op te slaan. Dit zijn belangrijke instructies die de computer leest tijdens het opstarten. Zie ook BIOS, geheugen. Vergelijk RAM. resolutie: een eenheid van de scherpte van de beelden die door een printer kunnen worden geproduceerd of op een scherm kunnen worden weergegeven. Voor een printer wordt de resolutie uitgedrukt in dots per inch (dpi). Voor een scherm wordt de resolutie uitgedrukt in het aantal horizontaal en verticaal beschikbare pixels
Woordenlijst-12
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
RFI-afscherming (Radio Frequency Interference): een metalen afscherming rond de printplaten van de printer of computer ter voorkoming van radio- en tv-storing. Alle computerapparatuur genereert hoogfrequente signalen. De FCC-voorschriften bepalen hoeveel signalen een computerapparaat buiten de afscherming mag doorlaten. Een apparaat van klasse A is geschikt voor kantoorgebruik. Apparaten van klasse B zijn aan strengere voorschriften onderworpen en zijn veilig voor gebruik in woongebieden. Draagbare TOSHIBA-computers voldoen aan de voorschriften voor klasse B. RGB: rood, groen en blauw. Een RGB-apparaat gebruikt drie invoersignalen die elk een elektronenkanon voor een van de drie primaire kleuren (rood, groen en blauw) activeren. Een RGB-apparaat wordt aangesloten op een RGB-poort. Zie ook CRT. RJ11: een modulaire telefoonaansluiting. RJ45: een modulaire LAN-poort.
sec S/PDIF: een standaard van een digitale interface voor audio. schijfopslag: het opslaan van gegevens op een magneetschijf. Gegevens worden in concentrische sporen vastgelegd, zoals op een grammofoonplaat. schijfstation: een apparaat dat informatie van een schijf naar het computergeheugen kopieert en vice versa. Hiertoe draait het apparaat de schijf op hoge snelheid langs een lees-/schrijfkop. schrijfbeveiliging: een methode om de gegevens op een diskette te beschermen tegen abusievelijk wissen. SCSI: Small Computer System Interface. Een industriestandaard voor de aansluiting van verscheidene randapparaten. SD/SDHC-geheugenkaart: Secure Digital-kaarten zijn flashgeheugenkaarten die worden gebruikt in uiteenlopende digitale apparaten, zoals digitale camera’s en PDA’s (Personal Digital Assistants). SECAM L: SECAM (Sequential Color Memory) is een uitzendstandaard die in Frankrijk wordt gebruikt. SIO: Serial Input/Output. De elektronische methodologie die bij seriële gegevensoverdracht wordt gebruikt. sneltoets: een toetscombinatie van een bepaalde toets met de functietoets, FN, die kan worden gebruikt om systeemparameters, zoals het luidsprekervolume, in te stellen. softkey: toetscombinaties waarmee toetsen op het IBM-toetsenbord worden geëmuleerd, een aantal configuratieopties worden gewijzigd, programma’s worden gestaakt en de geïntegreerde numerieke toetsen worden geactiveerd. Gebruikershandleiding
Woordenlijst-13
Satellite A500/A500D
software: de reeks programma’s, procedures en bijbehorende documentatie die bij het computersysteem horen. Heeft vooral betrekking op de computerprogramma’s die de activiteiten van het computersysteem regelen en besturen. Zie ook hardware. standaardinstelling: de parameterwaarde die automatisch door het systeem wordt geselecteerd als de gebruiker of het programma geen instructies verschaffen. Ook wel een vooraf ingestelde waarde genoemd. stopbit: een of meer bits van een byte die in asynchrone seriële communicatie het verzonden teken volgen of codes groeperen. stuurprogramma: een softwareprogramma dat een specifiek apparaat bestuurt (vaak een randapparaat zoals een printer of muis) en dat meestal deel uitmaakt van het besturingssysteem. Stuurprogramma’s worden ook wel drivers genoemd. synchroon: met een constant tijdsinterval tussen opeenvolgende bits, tekens of gebeurtenissen. systeemschijf: een diskette met besturingssysteembestanden die nodig zijn voor het opstarten van de computer. Elke diskette kan worden geformatteerd tot systeemschijf. Een systeemschijf wordt ook wel ‘opstartbare schijf’ of ‘opstartschijf’ genoemd. Vergelijk nietsysteemschijf.
T teken: elke letter en elk cijfer, leesteken of symbool waarvan de computer gebruikmaakt. Ook synoniem voor byte. telefonie: de overdracht van spraak of geluiden tussen twee verafgelegen punten met of zonder gebruik van kabels, met name via een telefoon. terminal: een toetsenbord (zoals dat van een schrijfmachine) en een CRT-beeldscherm die op de computer zijn aangesloten en waarmee gegevens worden ingevoerd/weergegeven. TFT-beeldscherm: LCD-scherm met een reeks vloeibare-kristallencellen. Gebruikt actieve-matrixtechnologie met dunne-laagtransistors (TFT’s). toepassing: een reeks programma’s die gezamenlijk voor een specifieke taak worden gebruikt, zoals boekhouding, financiële planning, spreadsheets, tekstverwerking en games. toetsenbord: een invoerapparaat met schakelaars die worden geactiveerd door het indrukken van toetsen met opschriften. Elke toetsaanslag activeert een schakelaar die een specifieke code naar de computer zendt. De code die via een toets wordt verzonden, vertegenwoordigt het (ASCII-)teken dat op deze toets is aangegeven. touchpad: een aanwijsapparaat dat in de polssteun van de TOSHIBA-computer is geïntegreerd. Ook wel aanraakvlak genoemd. Woordenlijst-14
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
U uitschakelen: hiermee schakelt u een optie op de computer uit. Zie ook inschakelen. uitvoer: de resultaten van een computerbewerking. Deze term duidt meestal op gegevens die 1) op papier zijn afgedrukt, 2) op een beeldscherm worden weergegeven, 3) via de seriële poort of interne modem worden verzonden of 4) op een magnetisch opslagmedium zijn vastgelegd. uitvoeren: een instructie interpreteren en ten uitvoer brengen. USB: Universal Serial Bus. Via deze seriële interface kunt u communiceren met verschillende apparaten die in een keten op één computerpoort zijn aangesloten.
V vaste schijf: een opslagapparaat bestaande uit een harde plaat of harde platen die magnetisch gecodeerd kan worden met gegevens. Vaste schijven bevatten veel meer informatie dan diskettes en worden gebruikt voor het langdurig opslaan van programma’s en gegevens. De primaire (of enige) vaste schijf in een computer is gewoonlijk vast, maar sommige computers hebben secundaire vaste schijven die verwisselbaar zijn. Standaard heeft de vaste schijf de letter C. vasteschijfstation (HDD): een elektromechanisch apparaat dat gegevens van een vaste schijf leest en ernaar schrijft. Zie ook vaste schijf. venster: een deel van het beeldscherm waarin een toepassing of document wordt weergegeven. Vaak gebruikt als synoniem van Windows-venster. verwijderen: het verwijderen van gegevens van een schijf of ander opslagmedium. Synoniem met wissen. VGA: Video Graphics Array. Een industriestandaard voor grafische adapters die alle populaire software ondersteunen. vingerafdruksensor: de sensor voor vingerafdrukken vergelijkt en analyseert de unieke eigenschappen van een vingerafdruk. vluchtig geheugen: RAM (Random Access Memory) waarin informatie bewaard blijft zolang de computer van stroom wordt voorzien.
W wachtwoord: een unieke reeks tekens die ter identificatie van een specifieke gebruiker dient. De computer biedt verschillende niveaus van wachtwoordbeveiliging, zoals gebruiker, supervisor. warme start: een computer opnieuw opstarten zonder deze uit te schakelen.
Gebruikershandleiding
Woordenlijst-15
Satellite A500/A500D
Wi-Fi®: een gedeponeerd handelsmerk van de Wi-Fi Alliance dat staat voor Wireless Fidelity. Het is een andere term voor het communicatieprotocol dat een Ethernet-verbinding toestaat draadloze communicatiecomponenten te gebruiken. wissen: zie verwijderen.
Woordenlijst-16
Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
Index A
C
Aanwijsapparaat touchpad, 2-9, 4-1 Accu capaciteit controleren, 6-7 energiebesparingsmodus, 1-13 levensduur verlengen, 6-8 opladen, 6-5 problemen, 9-6 RTC-batterij, 1-8, 6-4 typen, 6-3 Accu-eenheid, 1-8, 2-7 extra, 8-9 vervangen, 6-9 Accu-oplader, 8-10 ASCII-tekens, 5-5
Cachegeheugen, 1-3 Computer schoonmaken, 4-55 Controlelijst van apparatuur, 1-1
B Beeldscherm, 2-8 automatisch uitschakelen, 1-12 controller, B-1 helderheid (verhogen), 5-4 helderheid (verlagen), 5-3 openen, 3-4 scharnier, 2-10 Behandeling van schijven, 4-34 CD/DVD/BD, 4-34 Beveiligingsslot bevestigen, 8-18 Bluetooth, 1-11, 4-50 Bluetooth-stack voor Windows van Toshiba, 1-16 problemen, 9-25 Bridge-media-sleuf lampje, 2-13
Gebruikershandleiding
D DC IN-lampje, 2-12, 6-3 De computer opnieuw opstarten, 3-10 De computer verplaatsen, 4-56 De slaapstand inschakelen, 3-8 Documentatielijst, 1-1 Draadloos LAN, 1-11, 4-49 problemen, 9-25 Draadloze communicatie, 4-49 lampje, 4-52
E ExpressCard, 1-9, 8-2 plaatsen, 8-2 problemen, 9-13 verwijderen, 8-3 Externe monitor, 1-9, 2-3, 8-13 problemen, 9-23
F FN + 1 (TOSHIBA Hulpprogramma Zoom (verkleinen)), 5-4 FN + 2 (TOSHIBA Hulpprogramma Zoom (vergroten)), 5-4 FN + ESC (dempen), 5-3 FN + F1 (vergrendelen), 5-3 FN + F2 (energiebeheerschema), 5-3 FN + F3 (slaapstand), 5-3 FN + F4 (sluimerstand), 5-3 FN + F5 (uitvoer), 5-3 FN + F6 (helderheid verlagen), 5-3 FN + F7 (helderheid verhogen), 5-4 Index-1
Satellite A500/A500D
FN + F8 (draadloos), 5-4 FN + F9 (touchpad), 5-4 FN + spatiebalk (zoomen), 5-4 Functieknoppen, 4-19 Functietoetsen, 5-2
G Geheugen, 1-3 installeren, 8-7 uitbreiding, 1-19 geheugen verwijderen, 8-9 Geluidssysteem, 1-9, 4-35 hoofdtelefoonaansluiting (S/PDIF), 1-10, 2-4 luidsprekers (stereo), 2-9 microfoon, 2-10 microfoonaansluiting, 1-10, 2-4
M Modem, 1-11, 4-44 aansluiten, 4-46 aansluiting, 2-6 menu met eigenschappen, 4-45 problemen, 9-24 regioselectie, 4-44 verwijderen, 4-46 MultiMediaCard problemen, 9-15
N Netadapter, 1-8 aansluiten, 3-2 gelijkstroombus (19 V), 2-6 optioneel, 1-19
O
H
Optisch station met sleuf, 4-14
Herstelschijfstation, 3-11, 3-13 Herstelschijven, 3-14 Hulpprogramma HW Setup, 1-17 HW Setup algemeen, 7-2 toegang, 7-1
P
I Infraroodontvangstvenster, 1-10 problemen, 9-15 Inschakelen computer, 3-5
L Lampjes aan/uit, 2-12, 6-3 accu, 2-12, 6-2 DC IN, 2-12 vaste schijf/optisch station/eSATA, 2-13 LAN, 1-11, 4-53 kabeltypen, 4-53 poort, 2-3 problemen, 9-25 verbindingen maken, 4-53 verbindingen verbreken, 4-54 Luchtopeningen, 2-3, 2-7 Index-2
Poorten, 1-9 externe monitor, 1-9 USB, 1-9 Problemen Aanwijsapparaat, 9-16 Bluetooth, 9-25 controlelijst voor hardware en systeem, 9-3 draadloos LAN, 9-25 ExpressCard, 9-13 externe monitor, 9-23 geluidssysteem, 9-22 HDMI-monitor, 9-26 het probleem analyseren, 9-2 Infraroodontvangstvenster, 9-15 intern beeldscherm, 9-8 LAN, 9-25 Memory Stick/Memory Stick PRO/ Memory Stick PRO Duo, 9-14 modem, 9-24 MultiMediaCard, 9-15 opstartprocedure van systeem, 9-4 SD/SDHC-geheugenkaart, miniSD/ microSD-kaart, 9-14 solid-state drive, 9-9 toetsenbord, 9-7 Gebruikershandleiding
Satellite A500/A500D
TOSHIBA-ondersteuning, 9-26 touchpad, 9-16 uitschakelen bij oververhitting, 9-5 USB-apparaat, 9-18 USB-diskettestation, 9-13 USB-muis, 9-17 USB-slaapstand en laden, 9-7 vaste schijf, 9-10 vingerafdruksensor, 9-18 voeding, 9-4 wachtwoord, 9-7 wisselstroom, 9-5 xD-Picture Card, 9-15 zelftest, 9-4 Processor, 1-3
S Schakelaar voor draadloze communicatie, 1-12, 2-2, 4-51 SD/SDHC-geheugenkaart, miniSD/ microSD-kaart problemen, 9-14 SIM-kaart, 1-9 Slaapstand, 1-14 instelling, 3-8 systeem automatisch, 1-13 Sleuf voor Bridge-media, 1-9, 2-1, 8-4 gebruiken, 8-4 Sluimerstand, 1-14 Sneltoetsen, 1-12 dempen, 5-3 draadloos, 5-4 energieplan, 5-3 helderheid verhogen, 5-4 helderheid verlagen), 5-3 slaapstand, 5-3 sluimerstand, 5-3 Toetsenbordverlichting (in-/ uitschakelen), 5-5 TOSHIBA Hulpprogramma Zoom (vergroten), 5-4 TOSHIBA Hulpprogramma Zoom (verkleinen), 5-4 touchpad, 5-4 uitvoer, 5-3 vergrendelen, 5-3 zoomen, 5-4 Gebruikershandleiding
Softkeys toetsen emuleren op uitgebreid toetsenbord, 5-2 Stroomvoorziening afsluitmodus (opstartmodus), 3-6 beeldscherm uit-/inschakelen, 6-13 omstandigheden, 6-1 sluimerstand, 3-7 systeem automatisch uit, 6-13
T Toetsenbord, 1-9, 5-1 FN-plaktoets, 5-5 functietoetsen F1...F12, 5-2 problemen, 9-7 sneltoetsen, 5-3 speciale Windows-toetsen, 5-5 toetsen emuleren op uitgebreid toetsenbord, 5-2 typemachinetoetsen, 5-1 TOSHIBA Assist, 1-17 TOSHIBA ConfigFree, 1-17 TOSHIBA Disc Creator, 1-17, 4-25 TOSHIBA Hulpprogramma Zoom, 1-15 TOSHIBA PC-diagnoseprogramma, 1-15 TOSHIBA-diefstalregistratie, F-2 TOSHIBA-ondersteuning, 9-26 TOSHIBA-vasteschijfbeveiliging, 1-14 Touchpad, 1-8 gebruiken, 4-1
U Uitschakelen computer, 3-6 USB-apparaat, 1-9 problemen, 9-18 USB-diskettestation, 8-10 gebruiken, 8-11 problemen, 9-13
V Vaste schijf automatisch uitschakelen, 1-13 Video-RAM, 1-4 Vingerafdruksensor problemen, 9-18
Index-3
Satellite A500/A500D
W Wachtwoord gebruiker, 6-11 problemen, 9-7 stroom inschakelen, 1-13 Warmteverspreiding, 1-13 Webcam, 1-9
X xD-Picture Card problemen, 9-15
Index-4
Gebruikershandleiding