®
Gebruikershandleiding
Belangrijke veiligheidsinstructies Lees deze gebruikershandleiding door Neem de tijd om de instructies in deze gebruikershandleiding zorgvuldig te volgen. De instructies dienen om het systeem juist te configureren en te bedienen en de geavanceerde functies optimaal te benutten. Bewaar deze gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik. WAARSCHUWINGEN: • Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht, om het risico van brand of elektrische schokken te verlagen. • Stel dit apparaat niet bloot aan druipende of spattende vloeistoffen en plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op of bij het apparaat. Evenals bij andere elektronische producten dient u op te letten dat er geen vloeistof in enig deel van het systeem terechtkomt. Vloeistoffen kunnen leiden tot defecten en/of brandgevaar. • Houd de batterij uit de buurt van kinderen. De batterij kan bij verkeerd gebruik brand of chemische brandwonden veroorzaken. De batterij niet opladen, demonteren, verhitten boven 100 °C of verbranden. Gooi lege batterijen onmiddellijk weg. Alleen vervangen door een batterij van het juiste type en met het juiste modelnummer. • De batterij niet inslikken; gevaar voor chemische brandwonden. De bij dit product bijgeleverde afstandsbediening bevat een knoopcelbatterij. Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan dit binnen slechts 2 uur leiden tot ernstige inwendige brandwonden met mogelijk de dood als gevolg. Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Als het batterijvakje niet goed sluit, dient u met het gebruik van het product te stoppen en dit uit de buurt van kinderen te houden. Als u denkt dat de batterij mogelijk is ingeslikt of in het lichaam is geplaatst, dient u onmiddellijk medische hulp in te roepen. • Explosiegevaar als de batterij door een verkeerd type wordt vervangen. Alleen vervangen door een officieel goedgekeurde (bv. UL) CR2032- of DL2032-lithiumbatterij van 3 volt. • Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op of bij het apparaat. • Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem (de combinatie van het systeem en het SoundTouch™-voetstuk of het SoundTouch™-voetstuk zelf) mag niet worden gebruikt met de steun voor montage onder de kast of aan de wand die verkrijgbaar is bij Bose. Dit product bevat magnetisch materiaal. Neem contact op met uw arts als u vragen hebt over de invloed die dit kan hebben op de werking van uw implanteerbare medische hulpmiddel. Bevat kleine onderdelen die een verstikkingsgevaar kunnen vormen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
WAARSCHUWINGEN: • Om elektrische schokken te voorkomen, dient u de netstekker op de juiste manier in het stopcontact te steken. Steek de stekker helemaal in het stopcontact. • Breng geen wijzigingen aan aan het systeem of de accessoires. Door onbevoegden aangebrachte wijzigingen kunnen de veiligheid, de naleving van de wettelijke voorschriften en de werking van het systeem in gevaar brengen. • Langdurige blootstelling aan harde muziek kan gehoorschade veroorzaken. Vermijd extreme volumes wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt, vooral gedurende langere tijd. • Bediening, aanpassing of uitvoering van procedures anders dan aangegeven in deze handleiding kunnen leiden tot blootstelling aan gevaarlijke straling van de interne lasercomponent. De cd‑speler mag alleen worden aangepast of gerepareerd door bevoegde onderhoudsmedewerkers. Opmerkingen: • Het productlabel bevindt zich aan de onderkant van het product. • Het product mag alleen binnenshuis worden gebruikt. Het is niet ontworpen of getest voor gebruik buitenshuis, in recreatievoertuigen of op boten. • Wanneer de netstekker of aansluiting van een apparaat als stroomonderbreker wordt gebruikt, dient deze stroomonderbreker steeds goed bereikbaar te zijn. Werp de batterijen weg op de juiste manier en in overeenstemming met de bij u geldende voorschriften. Niet verbranden. Dit symbool betekent dat het product niet mag worden weggegooid als huishoudelijk afval en naar een geschikt inzamelpunt voor recycling moet worden gebracht. Het op de juiste wijze afvoeren en recyclen helpt natuurlijke hulpbronnen, de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen. Voor meer informatie over het afvoeren en recyclen van dit product neemt u contact op met de gemeente waar u woont, de afvalverwerkingsservice, of de winkel waar u dit product hebt gekocht. Bose Corporation verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG en alle andere vereisten van van toepassing zijnde EU-richtlijnen. De volledige conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.Bose.com/compliance. Het temperatuurbereik van dit product is 0 °C tot 45 °C.
Klasse 1 laserproduct Deze cd-speler is geclassificeerd als een KLASSE I LASERPRODUCT volgens EN/IEC 60825. Het label voor KLASSE 1 LASERPRODUCTEN bevindt zich aan de onderkant van het apparaat. De bliksemschicht met een pijl in een driehoek waarschuwt de gebruiker voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde gevaarlijke spanning in de behuizing van het systeem, die hoog genoeg kan zijn om een risico van elektrische schokken te vormen. Het uitroepteken in een driehoek, als afgebeeld op het systeem, is bedoeld om de gebruiker attent te maken op belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in deze gebruikershandleiding.
2 - Dutch
CLASS 1 KLASSE 1 LUOKAN 1 KLASS 1
LASER LASER LASER LASER
PRODUCT PRODUKT LAITE APPARAT
Belangrijke veiligheidsinstructies 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Lees deze instructies door. Bewaar deze instructies. Neem alle waarschuwingen in acht. Volg alle instructies. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. Uitsluitend schoonmaken met een droge doek. De ventilatieopeningen niet blokkeren. Installeer het apparaat volgens de instructies van de fabrikant. Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, warmteroosters, kachels of andere apparaten (waaronder versterkers) die warmte produceren. Zorg dat er niet op het netsnoer wordt gestaan of gelopen en dat het niet wordt afgekneld, met name bij de stekkers en stopcontacten en het punt waar deze uit het apparaat komen. Gebruik uitsluitend aansluitstukken/accessoires die door de fabrikant worden gespecificeerd. Verwijder de stekker van dit apparaat uit het stopcontact bij onweer of als het langere tijd niet wordt gebruikt. Laat alle onderhoud over aan bevoegde onderhoudsmedewerkers. Reparatie is vereist als het apparaat is beschadigd, zoals wanneer het snoer of de stekker van de voeding is beschadigd, wanneer er vloeistof in het apparaat is terechtgekomen of voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal werkt of is gevallen.
OPMERKING: Deze apparatuur is getest en voldoet aan de normen voor een digitaal apparaat van de klasse B, volgens deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze normen zijn bedoeld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing bij installatie in een woonomgeving. Dit apparaat genereert en gebruikt radiofrequente energie en kan deze uitstralen en het kan, als het niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, schadelijke storing veroorzaken aan radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er geen storing zal optreden bij een bepaalde installatie. Als dit apparaat schadelijke storing veroorzaakt aan de ontvangst van radio of tv, hetgeen kan worden bepaald door het apparaat aan en uit te zetten, raden wij u aan te proberen de storing te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen:
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Dit digitale apparaat van klasse B voldoet aan de Canadese ICES‑003-norm. Dit apparaat voldoet aan de stralingslimieten van de FCC en Industry Canada voor blootstelling van consumenten aan RFstraling. Het mag niet worden geplaatst bij of samen worden gebruikt met andere antennes of zenders. Dit apparaat voldoet aan de RSS-norm(en) van Industry Canada voor van vergunning vrijgestelde apparatuur. De volgende twee voorwaarden zijn van toepassing op het gebruik: (1) Dit apparaat mag geen storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet bestand zijn tegen storingen, waaronder storingen die mogelijk een ongewenste werking van het apparaat tot gevolg hebben.
Registratiefunctie voor productgegevens Dit systeem is voorzien van een registratiefunctie voor productgegevens die is bedoeld om Bose een beter idee te geven van het gebruik en de werking van producten. De registratiefunctie voor productgegevens registreert bepaalde technische gegevens en de gebruiksgeschiedenis, waaronder volumeniveaus, gegevens over aan- en uitzetten, gebruikersinstellingen, broningangen, uitgangsspanning en installatiegegevens. Bose kan deze gegevens gebruiken om u beter te ondersteunen bij het gebruik van het systeem en om het productontwerp in de toekomst te verbeteren. Voor het uitlezen van de gegevens die de registratiefunctie heeft opgeslagen is speciale apparatuur vereist. Deze gegevens kunnen alleen door Bose worden opgehaald wanneer uw systeem aan Bose wordt geretourneerd of teruggezonden voor onderhoud. De registratiefunctie voor productgegevens verzamelt geen informatie die tot een persoon kan worden herleid en registreert geen informatie over titels, genre of andere informatie over de inhoud van de media die u opent tijdens het gebruik van het systeem.
• Richt de antenne opnieuw of verplaats deze. • Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger. • Sluit het apparaat aan op een stopcontact dat behoort tot een andere groep dan de groep waarop de ontvanger is aangesloten. • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken. Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. De volgende twee voorwaarden zijn van toepassing op het gebruik: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken en (2) dit apparaat moet bestand zijn tegen externe storing, waaronder storing die mogelijk een ongewenste werking tot gevolg heeft. Voor de SoundTouch™ draadloze adapter: Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt met een minimale afstand van 20 cm tussen dit apparaat en uw lichaam
Dutch - 3
Belangrijke veiligheidsinstructies Namen van en gehalte aan giftige of gevaarlijke stoffen of elementen Giftige of gevaarlijke stoffen en elementen Naam onderdeel
Lood (Pb)
Kwik (Hg)
Cadmium (Cd)
Zeswaardig chroom (Cr(VI))
Polybroombifenyl (PBB)
Polybroomdifenylether (PBDE)
PCB’s
X
O
O
O
O
O
Metalen onderdelen
X
O
O
O
O
O
Plastic onderdelen
O
O
O
O
O
O
Luidsprekers
X
O
O
O
O
O
Kabels
X
O
O
O
O
O
O: Geeft aan dat deze giftige of gevaarlijke stof in alle homogene materialen van dit onderdeel onder de maximaal toegelaten waarden in SJ/T 11363-2006 ligt. X: Geeft aan dat de giftige of gevaarlijke stof in minstens één van de voor dit onderdeel gebruikte homogene materialen boven de maximaal toegelaten waarden in SJ/T 11363-2006 ligt.
Vul het volgende in en bewaar deze informatie voor uw administratie Noteer het serienummer van uw nieuwe Wave® SoundTouch™muzieksysteem in de ruimte hieronder. Het serienummer en modelnummer vindt u op het onderpaneel. Serienummer: ______________________________________________ Modelnummer: _____________________________________________ Aankoopdatum: _____________________________________________ Wij adviseren om het aankoopbewijs bij deze gebruikershandleiding te bewaren.
AirPlay werkt met iPhone, iPad en iPod touch met iOS 4.3.3 of later, Mac met OS X Mountain Lion en Mac en pc met iTunes 10.2.2 of later. “Made for iPod”, “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek is ontworpen voor aansluiting op respectievelijk een iPod, iPhone of iPad en dat de ontwikkelaar garandeert dat het voldoet aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor het gebruik van dit apparaat of voor het voldoen aan veiligheidsnormen en voorschriften. Gebruik van dit accessoire met een iPod, iPhone of iPad kan de werking van draadloze apparaten negatief beïnvloeden. AirPlay, iPad, iPhone, iPod en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en andere landen. App Store is een servicemerk van of Apple Inc. Android en Google Play zijn handelsmerken van Google, Inc. De MPEG Layer-3-technologie voor het coderen van audiogegevens wordt gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thompson. SoundTouch en het ontwerp van de mededeling omtrent draadloos gebruik zijn handelsmerken van Bose Corporation in de VS en andere landen. Wi-Fi een gedeponeerd merk van de Wi-Fi Alliance. Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. De geheel eigen vormgeving van het Wave-muzieksysteem is een gedeponeerd handelsmerk van Bose Corporation in de VS en andere landen. © 2013 Bose Corporation. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke toestemming. 4 - Dutch
Inhoud SoundTouch™ van Bose®
De wekkers instellen en gebruiken
Belangrijkste voordelen.................................................................. 6 Informatie over uw Wave® SoundTouch™-muzieksysteem.............. 6 Kenmerken van het systeem......................................................... 6 De demonstratie-cd......................................................................... 6 Het nut van onderzoek.................................................................... 6
Alarmknoppen en -indicators................................................................ 19 De Alarm (Wekker)-knoppen gebruiken....................................... 19 Wekkerstatusindicators.................................................................. 19 De wekkers instellen................................................................................ 19 De wekkers gebruiken.............................................................................. 20 Een wekker aan- of uitzetten......................................................... 20 Een wekker op snooze zetten......................................................... 20 Een wekker die afgaat uitzetten.................................................... 20
Inleiding Het systeem uitpakken........................................................................... 7 Een plaats selecteren............................................................................... 7 Belangrijke installatieopties.................................................................. 7
Het systeem installeren Het systeem op een voetstuk plaatsen................................................ 8 Het systeem aan uw Wi-Fi®-netwerk toevoegen................................ 8 De SoundTouch™-app installeren................................................. 8 Het systeem met uw Wi-Fi®-thuisnetwerk verbinden............... 9 De klok instellen....................................................................................... 9
Gebruik van het systeem Afstandsbediening .................................................................................. 10 Touchpad................................................................................................... 10 De display aflezen..................................................................................... 11 Het systeem aan- of uitzetten............................................................... 11 Het volume regelen.................................................................................. 11 De slaaptimer instellen........................................................................... 11
Het systeem bedienen met de app Gebruik van de SoundTouch™-app........................................................ 12 Hulp krijgen....................................................................................... 12 De app voor uw mobiele apparaat downloaden......................... 12 Het systeem vanaf een andere computer bedienen................. 12
Uw voorkeursinstellingen aan uw persoonlijke voorkeuren aanpassen Hoe voorkeursinstellingen werken....................................................... 13 Wat u moet weten............................................................................ 13 Een voorkeursinstelling afspelen.......................................................... 13 Voorkeursinstellingen instellen............................................................ 13 Voorkeursinstellingen instellen.................................................... 13 Voorkeursinstellingen wijzigen..................................................... 13
Naar·andere·bronnen·luisteren Een AirPlay-stream afspelen vanaf een AirPlay-apparaat................ 14 Naar radio luisteren................................................................................. 14 De radioband selecteren................................................................. 14 Informatie over zenders weergeven............................................. 14 Op een FM-/AM-zender afstemmen.............................................. 14 FM-/AM-voorkeurzenders opslaan............................................... 14 TALK RADIO-modus......................................................................... 15 FM-ontvangst verbeteren............................................................... 15 Naar DIGITAL RADIO luisteren................................................................ 15 Op een digitale radiozender afstemmen..................................... 15 Browsen door beschikbare zenders.............................................. 15 Digitale voorkeursinstellingen opslaan....................................... 15 Primaire zenders en secundaire services.................................... 15 Digitale radiozenders opnieuw scannen...................................... 16 Informatie over zenders weergeven............................................. 16 De signaalsterkte van zenders weergeven.................................. 16 Cd’s afspelen.............................................................................................. 16 Audio-cd’s afspelen.......................................................................... 16 Mp3-cd’s afspelen............................................................................. 17
Andere apparatuur aansluiten Aansluitingen op het systeem............................................................... 21 Gebruik van de AUX IN-aansluiting....................................................... 22 Een hoofdtelefoon gebruiken................................................................. 22 Een externe antenne gebruiken............................................................ 23 Een externe FM-radioantenne installeren................................... 23 Een externe antenne voor DIGITAL RADIO installeren.............. 23
Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem aan uw persoonlijke wensen aanpassen Het instelmenu ....................................................................................... 24 De snoozetijd instellen............................................................................ 25 RDS aan- of uitzetten............................................................................... 25 De bron voor ononderbroken afspelen selecteren............................. 25 De tijdnotatie wijzigen............................................................................ 25 De helderheid van de display aanpassen............................................. 25 De kamercode instellen........................................................................... 26 De touchpad aan- of uitzetten............................................................... 26 De timer voor de systeemstand-by wijzigen....................................... 26 Het systeem resetten.............................................................................. 26
Geavanceerde functies Wi-Fi®-functionaliteit uitschakelen....................................................... 27 Wi-Fi-functionaliteit opnieuw inschakelen......................................... 27 Het SoundTouch™-voetstuk opnieuw opstarten............................... 27 De fabrieksinstellingen van het SoundTouch™-voetstuk terugzetten................................................................................................ 27 Alternatieve installatiemethode........................................................... 27
Verzorging en onderhoud Problemen oplossen................................................................................ 28 De batterij van de afstandsbediening vervangen.............................. 29 Schoonmaken........................................................................................... 29 Klantenservice.......................................................................................... 29 Beperkte garantie..................................................................................... 29 Technische informatie............................................................................. 29
Index
Dutch - 5
SoundTouch™ van Bose® Met SoundTouch™ kunt u internetradio, muziekservices en uw muziekbibliotheek streamen. Als u thuis Wi-Fi® hebt, bent u klaar om te genieten van uw favoriete muziek in elke kamer.
Informatie over uw Wave® SoundTouch™muzieksysteem
Belangrijkste voordelen
Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem biedt een elegante manier om geluid van hoge kwaliteit draadloos naar elke kamer te brengen. Door toevoeging van het SoundTouch -voetstuk aan het Wave®-muzieksysteem kunt u met één aanraking van een knop luisteren naar Wi-Fi-muziek. Gebruik de gratis SoundTouch™-app om uw systeem te configureren en te bedienen. Zie ‘Het systeem aan uw Wi-Fi®-netwerk toevoegen’ op pagina 8.
• Genieten van draadloze toegang tot internetradio, muziekservices en uw muziekbibliotheek. • Eenvoudig uw favoriete muziek streamen met gepersonaliseerde voorkeursinstellingen. • Werkt met uw bestaande Wi-Fi-thuisnetwerk. • De gratis SoundTouch™-app voor uw computer, smartphone of tablet geeft u nog meer controle. • Eenvoudig verdere systemen toevoegen, wanneer u maar wilt, voor een luisterervaring in meerdere kamers. • Dankzij de grote keuze aan Bose®-audiosystemen kunt u voor elke kamer de juiste oplossing kiezen.
Kenmerken van het systeem • Levensecht, kamervullend geluid van een compact systeem dat al uw muziek kan afspelen. • Geniet van al uw muziekbronnen met één aanraking van een knop: internetradio, uw muziekbibliotheek, DAB-/FM-/AM-radio en cd’s. • Stream uw muziek via AirPlay vanaf uw iPhone-, iPad- en iPodapparaten • Via de AUX-aansluiting kunt u content afspelen van een externe mediaspeler • Een ethernetaansluiting zorgt voor bedrade toegang tot uw thuisnetwerk. • USB-aansluitingen voor netwerkinstallatie.* • Gratis SoundTouch™-app voor het configureren en bedienen van het systeem
*De USB-aansluitingen aan de achterkant van het systeem (SETUP A en SETUP B) dienen uitsluitend voor het installeren. De aansluitingen zijn niet bestemd voor het opladen van smartphones, tablets of vergelijkbare apparaten.
De demonstratie-cd Wij raden u aan de in de doos bijgesloten demonstratiemuziek-cd te beluisteren. Plaats de demonstratie-cd eenvoudig in het Wave® SoundTouch™muzieksysteem en de cd wordt automatisch afgespeeld.
®
Het nut van onderzoek Dankzij meer dan veertien jaar onderzoek door Bose Corporation kunt u nu genieten van de bekroonde, door Bose ontwikkelde akoestische golfgeleidertechnologie voor luidsprekers. Met behulp van deze technologie wordt energie op efficiënte wijze via een buis van een kleine luidspreker naar buiten getransporteerd, met een breed spectrum van lage frequenties. Lange golfgeleiders, die in complexe patronen zijn gevouwen, passen in producten die klein genoeg zijn voor gebruik in uw woning. Het Wave® SoundTouch™muzieksysteem is voorzien van luidsprekertechnologie met dubbele tapse golfgeleiders die twee luidsprekers verbinden met twee tapse golfgeleiders van 167 cm (26inch) lang die samen zorgen voor een klankkleur die ongeëvenaard is voor een systeem van dit formaat. Dubbele tapse golfgeleiders
6 - Dutch
Inleiding Het systeem uitpakken
Belangrijke installatieopties
Controleer of de volgende artikelen aanwezig zijn in de verzenddoos.
Voordat u naar de SoundTouch™ kunt luisteren, moet u de SoundTouch-app downloaden en op een computer uitvoeren om het systeem op uw netwerk aan te sluiten.
Opmerking: Sluit geen kabels op het systeem aan voordat u de SoundTouch™-app hebt opgestart. Zie ‘Het systeem aan uw Wi-Fi®-netwerk toevoegen’ op pagina 8.
Tip: Als u SoundTouch™ uw iTunes®- of Windows Media® Playermuziekbibliotheek wilt laten afspelen, gebruikt u de computer waarop uw muziekbibliotheek is opgeslagen. • Als u een laptop gebruikt, kunt u uw Wave® SoundTouch™muzieksysteem op zijn definitieve plaats installeren. Plaats uw laptop bij het systeem en installeer het volgens de instructies op pagina 8.
Wave®-muzieksysteem
Afstandsbediening (batterij geïnstalleerd)
SoundTouch™-voetstuk
Demonstratie-cd
Netsnoer(en) (Het juiste type netsnoer voor uw regio wordt bijgeleverd)
Antenneadapter (alleen Europa en VK)
• Als u een desktopcomputer hebt, plaatst u het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem tijdelijk bij de computer om dit te installeren (zie pagina 8). Daarna kunt u het systeem op zijn definitieve plaats zetten. Wanneer u het systeem opnieuw op het lichtnet aansluit, maakt dit opnieuw verbinding met uw netwerk.
USB-kabel (alleen installatie)
Stereo-ingangskabel van 3,5 mm
dipoolantenne van 2,5 mm
Als een onderdeel van het product beschadigd lijkt, mag u dit niet gebruiken. Neem contact op met de Bose-klantenservice. Zie het blad met contactgegevens in de verzenddoos. U dient de doos en het verpakkingsmateriaal te bewaren. Deze vormen de veiligste manier om het product te vervoeren of op te bergen.
Een plaats selecteren • Om te genieten van maximale audioprestaties plaatst u het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem aan de andere kant van de kamer, tegenover de plaats waar u luistert. • Zorg dat u het systeem op een vlak, stabiel oppervlak plaatst. • Voor de beste audioprestaties plaatst u het systeem binnen 60 cm van een muur en plaatst u dit niet in een hoek. WAARSCHUWINGEN: • Plaats het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem niet op een metalen oppervlak. Hierdoor kan er storing optreden bij AMontvangst. • Plaats het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem niet op een warmtegevoelig oppervlak. Evenals alle elektrische apparaten produceert het systeem warmte. • Gebruik het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem niet op een vochtige plaats of op een andere plaats waar vocht in het apparaat kan binnendringen.
Dutch - 7
Het systeem installeren Het systeem op een voetstuk plaatsen Het SoundTouch™-voetstuk zorgt voor de netwerkaansluiting voor het Wave®-muzieksysteem. Opmerking: Voordat u begint met het installeren van het systeem dient u ‘Belangrijke installatieopties’ op pagina 7 te lezen. 1. Plaats het SoundTouch™-voetstuk op een vlak, stabiel oppervlak. 2. Plaats het Wave®-muzieksysteem voorzichtig op het SoundTouch™ -voetstuk. • Controleer of de achterste pootjes van het Wave®muzieksysteem in de uitsparingen aan de bovenkant van het SoundTouch™-voetstuk passen. • Controleer of het Wave®-muzieksysteem vlak staat en of de zijranden van beide apparaten uitgelijnd zijn. ®
Het systeem aan uw Wi-Fi®-netwerk toevoegen Voordat u de SoundTouch™ kunt gebruiken, moet u de SoundTouch™-app installeren op een computer die deel uitmaakt van uw thuisnetwerk. Vervolgens gebruikt u de app om verbinding te maken tussen het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem en het netwerk. De app voert u door de installatieprocedure. Zorg dat u de instructies op de computer volgt. Opmerking: Als u SoundTouch™ al hebt geïnstalleerd voor een ander systeem, start u eenvoudig de app op en klikt u op Explore > Settings > Systems > Add System om een ander systeem toe te voegen.
De SoundTouch™-app installeren 1. Open een browser op een computer die deel uitmaakt van uw Wi-Fi-netwerk en ga naar: http://www.Bose.com/soundtouch_app
Plaats de voetjes aan de achterkant in de uitsparingen
SoundTouch™voetstuk
Tip: Als u SoundTouch™ uw iTunes®- of Windows Media® Player-muziekbibliotheek wilt laten afspelen, gebruikt u de computer waarop uw muziekbibliotheek is opgeslagen.
3. Sluit de kabel van het SoundTouch™-voetstuk aan op de Bose-link-aansluiting.
2. Download en installeer de SoundTouch™-app op uw computer. U bent nu klaar om uw systeem met uw netwerk te verbinden. Opmerking: Sluit geen kabels op het systeem aan voordat de app u de instructie geeft om de kabels aan te sluiten.
8 - Dutch
Het systeem installeren De klok instellen
Het systeem met uw Wi-Fi®-thuisnetwerk verbinden 1. Zorg dat u het systeem hebt geïnstalleerd door de stappen te volgen in ‘Het systeem op een voetstuk plaatsen’ op pagina 8.
Na aansluiten van het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem kunt u dit gemakkelijk bedienen met de afstandsbediening. Richt de afstandsbediening op het voorpaneel en druk op de knoppen.
2. Start de app door op het pictogram SoundTouch™ te klikken.
De klok instellen:
De eerste keer dat de app opstart, voert deze u door het installeren van het systeem op uw Wi-Fi-netwerk.
1. Houd Time – of Time + ongeveer één seconde ingedrukt.
De app geeft u de instructie om het systeem aan te sluiten. 3. Wanneer de app daarom vraagt, sluit u het systeem op het lichtnet aan: A. Sluit de kleine stekker van het netsnoer aan op de aansluiting met het label AC Power. B. Sluit het andere uiteinde aan op een stopcontact.
Eerst verschijnt HOLD TO SET op de display en dit verandert vervolgens snel in – CLOCK SET – wanneer u de knop loslaat.
B A 4. Wanneer de app daarom vraagt, sluit u de kleine stekker van de USB-kabel aan op de SETUP A-aansluiting op het SoundTouch™-voetstuk.
2. Laat de geselecteerde Time-knop los. 3. Druk op Time – om de weergegeven tijd achteruit te zetten of druk op Time + om de weergegeven tijd vooruit te zetten tot deze overeenkomt met de tijd op dat moment. U kunt de knop ook ingedrukt houden om de tijd snel in te stellen. 4. Wacht vijf seconden tot het systeem de klokinstelmodus automatisch afsluit. Opmerking: Om de klokweergave te wijzigen van 12-uursnotatie (AM/PM) in 24-uursnotatie raadpleegt u ‘De tijdnotatie wijzigen’ op pagina 25. Opmerking: Als de stroomvoorziening van het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem uitvalt als gevolg van stroomuitval of doordat u de stekker uit het stopcontact verwijdert om het apparaat te verplaatsen, blijven alle systeeminstellingen behouden. De kloktijd wordt echter slechts tijdelijk opgeslagen in het back-upgeheugen, gedurende maximaal 48 uur.
SETUP A
USB-kabel (bijgeleverd)
5. Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op een USBpoort op uw computer. 6. Volg de instructies op de computer om de installatie te voltooien, waaronder het aanmaken van een SoundTouch™-account, het aangeven van de locatie van uw muziekbibliotheek, het aanmelden bij muziekservices, het verkennen van muziek en het aan uw persoonlijke wensen aanpassen van uw voorkeursinstellingen.
Dutch - 9
Gebruik van het systeem Afstandsbediening Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem is gemakkelijk te bedienen met behulp van de afstandsbediening. Richt de afstandsbediening op de display en druk op de knoppen. De afstandsbediening werkt normaal tot op 6 meter van de display.
Opmerking: Door op
Opmerking: ‘Ingedrukt houden’ betekent dat u een knop ongeveer één seconde ingedrukt moet houden.
Radio • Hiermee zet u de radio aan. • Hiermee selecteert u FM of AM (pagina 14).
te drukken wordt het Wave®
SoundTouch™-muzieksysteem automatisch op de geselecteerde bron ingesteld.
Cd Hiermee zet u de cd-speler aan (pagina 16).
Geluid uitschakelen • Druk hierop om het geluid uit te schakelen (pagina 11). • Druk nogmaals om het geluid weer in te schakelen.
SoundTouch™ (AUX) • Druk hierop om te wisselen tussen SoundTouch™ (pagina 13) en audio van een externe bron die is aangesloten op AUX IN (pagina 22).
Volume Hiermee zet u het volume hoger of lager (pagina 11).
Voorkeursinstellingen • Indrukken: Hiermee haalt u een opgeslagen radiozender (pagina 14) of een SoundTouch™voorkeursinstelling op (pagina 13). • Ingedrukt houden: Hiermee slaat u een radiozender (pagina 14) of een SoundTouch™voorkeursinstelling op (pagina 13).
Seek/Track • Indrukken: Hiermee zoekt u de volgende radiozender met een sterk signaal (pagina 14) of gaat u naar de vorige/volgende track voor de SoundTouch™ of cd-bron (pagina 16). • Ingedrukt houden: Hiermee gaat u snel vooruit/ achteruit door radiofrequenties met een sterk signaal (pagina 14) of bladert u snel door volgende/vorige tracks voor de cd-bron (pagina 16).
Play Mode • Hiermee selecteert u de cd-afspeelmodi shuffle en herhalen (pagina 17). • Hiermee zet u de modus AM of FM TALK RADIO aan of uit (pagina 15). • Hiermee wijzigt u de weergave van informatie over digitale radiozenders (pagina 14).
of
Sleep (Buzzer) • Hiermee zet u een wekker die afgaat op snooze (pagina 20). • Hiermee stelt u het apparaat zo in dat het na 10-90 minuten automatisch wordt uitgeschakeld (pagina 11). • Hiermee selecteert u Buzzer (zoemer) in Alarm Setup (pagina 19).
Stroom aan/uit (Wekker uitzetten) • Hiermee zet u de stroom aan of uit (pagina 11). • Hiermee zet u een wekker die afgaat uit (pagina 20).
Tune/MP3 (Afstemmen/mp3) • Indrukken: Hiermee gaat u naar de volgende/ vorige radiofrequentie (pagina 14) of navigeert u tussen mappen bij het afspelen van mp3-cd’s (pagina 18). • Ingedrukt houden: Hiermee bladert u snel voorwaarts/achterwaarts door radiofrequenties (pagina 14) of spoelt u vooruit/achteruit door een cd (pagina 16).
,
Stop/Eject (Stoppen/Uitwerpen) • Eenmaal drukken: Hiermee stopt u een cd (pagina 16). • Nogmaals drukken: Hiermee werpt u een cd uit (pagina 16).
Alarm 2 Hiermee zet u Alarm 1 Alarm 2 aan of uit Hiermee zet u Alarm (pagina 19). 1 aan of uit (pagina 19).
Play/Pause (Afspelen/Pauzeren) • Hiermee speelt u een cd af of pauzeert u deze (pagina 16). • Hiermee speelt u een SoundTouch™-selectie af of pauzeert/stopt u deze (pagina 13). Tijd • Hiermee stelt u de tijd van de klok in (pagina 9). • Bij het instellen van wekkers stelt u hiermee de wektijd in (pagina 19). Alarm Setup (Wekker instellen) (Menu) • Eenmaal drukken: Hiermee gaat u naar Alarm Setup (pagina 19). • Ingedrukt houden: Hiermee opent u het instelmenu van het systeem (pagina 24).
Touchpad Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem heeft een aanrakingsgevoelige knop onder het midden van de bovenkant van de voorkant van het bovenpaneel. Door uw hand kort op de touchpad te plaatsen, kunt u het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem aan- of uitzetten (pagina 11), een wekker die afgaat op snooze zetten en de wekker opnieuw instellen voor de volgende dag (pagina 20).
10 - Dutch
®
Gebruik van het systeem De display aflezen
Het volume regelen Houd
Bronindicators: CD, FM, AM of AUX en geen voor SoundTouch™ Afspeelmodus
Klok
of
ingedrukt om het volume te regelen.
Op de display verschijnt VOLUME - 0 (stil) tot en met 99 (hard) om het volume aan te geven.
Wekkerstatus Druk op deze knop om het geluid uit te schakelen. Druk nogmaals of druk op te zetten.
Informatie over bronnen of over het systeem
Het systeem aan- of uitzetten
om het geluid weer aan
Wanneer het geluid is uitgeschakeld, kunt u op drukken om het volume lager te zetten voordat u het geluid weer inschakelt, behalve wanneer u luistert naar een AirPlay-audiostream. Als u op drukt terwijl u naar AirPlay luistert, wordt het geluid weer ingeschakeld en wordt vervolgens het volume lager gezet. Opmerking: Wanneer het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem uitstaat, kan het volume alleen worden ingesteld tussen 10 en 75.
Het systeem aan- of uitzetten (stand-by): • Druk op
De slaaptimer instellen
op de afstandsbediening
of
®
• Raak de touchpad aan. De bron waar u het laatst naar hebt geluisterd, wordt geactiveerd. Of: Druk op een willekeurige bronknop om de betreffende bron te activeren. Opmerking: Door op AUX te drukken, wordt een apparaat dat is aangesloten op AUX IN (zoals een tv) niet aangezet. U dient het apparaat eerst aan te zetten. Opmerking: Als er gedurende 24 uur geen knoppen worden ingedrukt, wordt het systeem automatisch op stand-by (uit) gezet. Als de 20-minuten-systeemstand-by-timer (pagina 26) ingeschakeld is, wordt het systeem automatisch op stand-by gezet als er gedurende 20 minuten geen audio wordt afgespeeld en geen knoppen worden ingedrukt.
Druk op Sleep om het Wave® SoundTouch™muzieksysteem zo in te stellen dat dit na·een·geselecteerde tijdsduur automatisch wordt uitgeschakeld. • Nadat u op Sleep drukt, verschijnt SLEEP - 30 MIN (of uw laatste instelling) op de display en begint de slaaptimer af te tellen. Als het systeem uitstaat, drukt u op Sleep om het aan te zetten en onmiddellijk de slaaptijd in te stellen. De laatst geselecteerde bron begint af te spelen terwijl de slaaptimer aftelt. • Terwijl de SLEEP-instelling wordt weergegeven, drukt u nogmaals op Sleep om de slaaptimer in te stellen op 10‑90 minuten (in stappen van 10 minuten) of op OFF. Opmerking: Als er meer dan 10 seconden verstrijken tussen het drukken op knoppen sluit het Wave® SoundTouch™muzieksysteem de slaaptimerinstelmodus automatisch af. • Om de resterende slaaptijd weer te geven, drukt u op Sleep. • Om de slaaptimer te annuleren, drukt u op de aan-uitknop.
Als het systeem op uw netwerk is aangesloten wanneer het op stand-by wordt gezet, blijft de verbinding behouden terwijl het op stand-by staat.
Dutch - 11
Het systeem bedienen met de app Gebruik van de SoundTouch™-app De SoundTouch™-app is een softwaretoepassing waarmee u SoundTouch™ kunt bedienen vanaf uw computer, smartphone of tablet. Met de app werkt uw smartapparaat als een functierijke afstandsbediening voor de SoundTouch™-bron. Met de app kunt u uw SoundTouch™-instellingen beheren, lokale en wereldwijde internetradiozenders verkennen, voorkeursinstellingen instellen en wijzigen, muziek naar het systeem streamen, zien wat er wordt afgespeeld, en nog veel meer. Nadat u het systeem op uw netwerk hebt geïnstalleerd met de SoundTouch™-app bent u klaar om streaming muziek te verkennen en uw voorkeursinstellingen aan uw persoonlijke wensen aan te passen.
Hulp krijgen Als u meer informatie nodig hebt over het gebruik van het systeem gebruikt u de Help-tips of de online Help.
Help-tips Na het voltooien van de installatie verschijnen er nuttige tips op het scherm, afhankelijk van de taak die u probeert uit te voeren. Deze tips leren u hoe u het systeem gebruikt, inclusief het aan uw persoonlijke wensen aanpassen van uw voorkeursinstellingen.
De tips activeren Als u de tips hebt uitgeschakeld, volgt u deze instructies om de tips opnieuw te activeren. 1. Start de SoundTouch™-app en klik op EXPLORE > SETTINGS > Help Tips. 2. Schuif de SHOW TIPS-schuifregelaar op ON.
Online Help Voor informatie over het gebruik van SoundTouch™: 1. Klik op Verkennen>Help in de app. 2. Blader door de Help-onderwerpen.
De app voor uw mobiele apparaat downloaden Bose biedt een gratis mobiele versie van de SoundTouch™-app zodat u het systeem kunt bedienen vanaf uw smartphone of tablet. De app voor uw smartphone of tablet installeren: • Voor iOS-gebruikers: Download de SoundTouch™-app uit de App Store. • Voor Android™-gebruikers: Download de SoundTouch™-app uit de Google Play™ Store.
12 - Dutch
Het systeem vanaf een andere computer bedienen Nadat u het SoundTouch™-systeem op uw Wi-Fi®-thuisnetwerk hebt geïnstalleerd, kunt u het systeem bedienen vanaf elke computer op hetzelfde netwerk. 1. Op de computer van waaraf u het systeem wilt bedienen opent u een browser en gaat u naar: http://www.Bose.com/soundtouch_app 2. Download en installeer de SoundTouch™-app en start deze op. Het inlogscherm verschijnt. U kunt u nu aanmelden bij uw SoundTouch™-account.
Uw voorkeursinstellingen aan uw persoonlijke voorkeuren aanpassen Hoe voorkeursinstellingen werken
Voorkeursinstellingen instellen
U kunt uw zes voorkeursinstellingen aan uw favoriete services voor streaming muziek, zenders, afspeellijsten, artiesten, albums of tracks uit uw muziekbibliotheek aanpassen. U kunt op elk moment toegang krijgen tot uw muziek door eenvoudig een knop aan te raken op de afstandsbediening van het Wave® SoundTouch™-systeem.
In deze sectie wordt beschreven hoe u een voorkeursinstelling instelt en wijzigt via de afstandsbediening.
Tip: U hebt met de SoundTouch™-app op uw computer, smartphone of tablet ook toegang tot uw voorkeursinstellingen (zie pagina 12).
Wat u moet weten • U kunt voorkeursinstellingen instellen via de app en de afstandsbediening van het Wave® SoundTouch™-systeem. • Als de bron van de voorkeursinstelling uw iTunes- of Windows Media Player-muziekbibliotheek is, zorgt u dat de computer waarop uw muziekbibliotheek is opgeslagen aanstaat en aangesloten is op hetzelfde netwerk als het Wave® SoundTouch™-systeem. • U kunt geen voorkeursinstellingen instellen op basis van een AirPlay-stream of een audioapparaat dat is aangesloten op AUX.
Opmerking: Voor informatie over het gebruik van de SoundTouch™-app voor het instellen en wijzigen van uw voorkeursinstellingen raadpleegt u het Helpsysteem in de app.
Voorkeursinstellingen instellen 1. Muziek naar het systeem streamen met behulp van de app. 2. Terwijl de muziek wordt afgespeeld, drukt u op een voorkeursinstelling op de afstandsbediening en houdt u deze ingedrukt (ongeveer 2 seconden). Het systeem geeft een toon wanneer de voorkeursinstelling is ingesteld.
Voorkeursinstellingen wijzigen Volg de instructies in “Voorkeursinstellingen instellen”.
Een voorkeursinstelling afspelen Nadat u uw voorkeursinstellingen aan uw persoonlijke wensen hebt aangepast met behulp van de app, drukt u op op de afstandsbediening. Er wordt SOUNDTOUCH weergegeven tot er via het SoundTouch™-voetstuk gestreamde content beschikbaar is.
Opmerking: Wanneer u het systeem de eerste keer aanzet en SoundTouch™ selecteert, duurt het een paar seconden voordat er content beschikbaar is. Daarna zal het veel sneller gaan. Wanneer er content beschikbaar is, speelt het systeem het laatst geselecteerde SoundTouch™-item af tenzij u op een van de zes knoppen voor Presets (voorkeursinstellingen) op de afstandsbediening drukt.
Om naar volgende of vorige tracks te gaan, drukt u op Seek/Track (Zoeken/Track) vooruit of achteruit (of houdt u deze ingedrukt).
Opmerking: Sommige internetmuziekservices ondersteunen het overslaan van tracks niet.
Dutch - 13
Naar·andere·bronnen·luisteren Een AirPlay-stream afspelen vanaf een AirPlay-apparaat Nadat u het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem op uw Wi-Fi®netwerk hebt aangesloten, is het klaar om audio te streamen vanaf een AirPlay-apparaat op hetzelfde Wi-Fi-netwerk.
Op een FM-/AM-zender afstemmen Wanneer u drukt op Radio, Seek/Track of Tune/Playlist om af te stemmen op een radiozender, verschijnt de frequentie in het midden van de display terwijl u bezig bent met afstemmen.
1. Start een muziekapp op uw AirPlay-apparaat. 2. Tik of klik op het apparaat op en selecteer de naam van het SoundTouch™-systeem die is toegewezen tijdens de installatie. Tip: Z et het volume op het apparaat op 75 procent van het maximum voor optimale volumeregeling via het systeem. 3. Begin muziek af te spelen vanaf de muziekapp. Op de display verschijnt AIRPLAY, gevolgd door informatie over de content die wordt afgespeeld.
Zenderfrequentie bij het afstemmen • Druk op Seek/Track (Zoeken/Track) om een zender te vinden met een lagere frequentie en een sterk signaal; • Druk op Seek/Track (Zoeken/Track) om een zender te vinden met een hogere frequentie en een sterk signaal. • Druk op Tune/MP3 < om handmatig op een lagere frequentie af te stemmen. • Druk op Tune/MP3 > om handmatig op een hogere frequentie af te stemmen.
Naar radio luisteren
• Houd Tune/MP3 < ingedrukt om snel naar een lagere frequentie te gaan.
De radioband selecteren
• Houd Tune/MP3 > ingedrukt om snel naar een hogere frequentie te gaan.
Druk op Radio om de radio in te stellen op de laatst geselecteerde zender. Druk zo nodig op Radio om FM of AM te selecteren.
Informatie over zenders weergeven Wanneer u FM-radio selecteert, wordt Radio Data System (RDS)informatie voor de huidige zender weergegeven. Dit wordt geregeld door de instelling RADIO TEXT in het instelmenu. Om RDS uit te schakelen en alleen de zenderfrequentie weer te geven, wijzigt u de instelling RADIO TEXT in OFF. Zie ‘RDS aan- of uitzetten’ op pagina 25. RDS-informatie weergegeven (RADIO TEXT- ON): RDS-informatie
Geen RDS-informatie weergegeven (RADIO TEXT- OFF): Zenderfrequentie
Opmerking: Als de AM-ontvangst zwak is, draait u het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem naar rechts of links om de AM-ontvangst te verbeteren. Als de FMontvangst zwak is, zorgt u dat het netsnoer zo goed mogelijk recht is. Om de FM-ontvangst te verbeteren, kunt u een externe FM-antenne installeren. Zie ‘Een externe antenne gebruiken’ op pagina 23 .
FM-/AM-voorkeurzenders opslaan U kunt tot zes FM- en zes AM-radiozenders opslaan om deze snel op te kunnen roepen met behulp van de Presets-knoppen. 1. Stem af op de zender die u wilt opslaan als voorkeursinstelling. 2. Houd een van de zes knoppen voor voorkeursinstellingen ingedrukt tot u een dubbele toon hoort en het nummer van de voorkeursinstelling en de zenderfrequentie op de display verschijnen. 3. Druk op een knop van een voorkeursinstelling om snel af te stemmen op een eerder opgeslagen FM- of AM-zender. Opmerking: Als u een voorkeurzender opslaat, vervangt u de zender die eventueel al is opgeslagen op dat voorkeurzendernummer.
14 - Dutch
Naar·andere·bronnen·luisteren TALK RADIO-modus
Op een digitale radiozender afstemmen
Praatprogramma’s op de radio kunnen sterk worden beïnvloed door de gebruikte microfoon of de versterking van lage frequenties door sommige radiozenders. Dit wordt gedaan om het geluid te verbeteren van praatprogramma’s die op traditionele radio’s worden beluisterd. Bij audioproducten met een hoge geluidskwaliteit klinkt het geluid hierdoor onnatuurlijk of dof. Als u de modus TALK RADIO selecteert, past het Wave® SoundTouch™muzieksysteem zich automatisch aan om te compenseren voor de kunstmatig versterkte lage frequenties.
De digitale radio stemt alfabetisch op zendernaam op zenders af. De namen van primaire zenders worden in alfabetische volgorde weergegeven, met de namen van secundaire zenders na de naam van de primaire zender.
Wanneer de radio wordt afgespeeld, drukt u tweemaal op Play Mode om de TALK RADIO-modus aan te zetten (TALK RADIO– ON) of uit te zetten (TALK RADIO– OFF). Opmerking: De instelling TALK RADIO wordt automatisch geannuleerd wanneer u afstemt op een andere zender, overschakelt naar een andere bron of het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem uitzet.
FM-ontvangst verbeteren Wikkel het netsnoer af en maak het recht om de beste FM-ontvangst te waarborgen. Het netsnoer wordt gebruikt als een antenne.
• Druk op Seek/Track om voorwaarts te zoeken naar de volgende zender. • Druk op Seek/Track om achterwaarts te zoeken naar de vorige zender.
Browsen door beschikbare zenders De digitale radio biedt een functie voor “voorwaarts browsen” waarmee u door de namen van beschikbare zenders kunt scannen terwijl u blijft luisteren naar de huidige zender. Druk op Seek/Track of of houd deze knop ingedrukt om voorwaarts of achterwaarts door digitale zenders te browsen. Tijdens het afstemmen blijft u de huidige digitale radiozender horen. Als u de Seek/Track-knop meer dan één seconde loslaat, wordt de radio afgestemd op de weergegeven zender. Om terug te keren naar de vorige zender drukt u op Tune/MP3 < of Tune/MP3 >.
Digitale voorkeursinstellingen opslaan U kunt tot zes DIGITAL RADIO-zenders opslaan om deze snel te kunnen oproepen met behulp van de Presets-knoppen. 1. Stem af op de zender die u wilt opslaan als voorkeursinstelling.
Naar DIGITAL RADIO luisteren Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem kan digitale radiouitzendingen in band III ontvangen (alleen in DAB-, DAB+- en DMB-formaat), een technologie die een helderdere weergave van radio-uitzendingen ondersteunt, door bepaalde vormen van ruis te onderdrukken die soms te horen zijn bij analoge radio’s. Naast muziek en spraak bevatten digitale radio-uitzendingen ook programma-informatie. Deze informatie kan bestaan uit de plot van een toneelstuk, de titel van de track die wordt afgespeeld, e-mailadressen, sportresultaten of wedstrijdgegevens. Wanneer DIGITAL RADIO geselecteerd is, wordt er informatie over de huidige zender weergegeven, zoals in het volgende voorbeeld: Geselecteerde bron
Kloktijd
Nummer voorkeurzender Zenderinformatie Zie ‘Informatie over zenders weergeven’ op pagina 16. Opmerking: De eerste keer dat u DIGITAL RADIO selecteert, wordt gedurende enkele minuten “PLEASE WAIT SCANNING” weergegeven terwijl het systeem scant om beschikbare digitale radiozenders te zoeken. Opmerking: Als u enkele digitale radiozenders in uw regio niet kunt ontvangen, kan het nodig zijn de bij het systeem geleverde externe antenne te installeren. Zie ‘Een externe antenne voor DIGITAL RADIO installeren’ op pagina 23.
2. Houd een van de zes Presets-knoppen ingedrukt totdat u een dubbele toon hoort en het nummer van de voorkeursinstelling en de zenderinformatie op de display worden weergegeven. 3. Druk op een van de Presets-knoppen om snel op een eerder opgeslagen DIGITAL RADIO-zender af te stemmen.
Primaire zenders en secundaire services Primaire digitale radiozenders en secundaire services worden op dezelfde manier afgestemd. Het verschil zit hem in de manier waarop deze worden uitgezonden. Primaire digitale radiozenders zijn te vergelijken met FMuitzendingen voor zover deze in het algemeen gedurende hetzelfde aantal uren worden uitgezonden als FM. Als een primaire digitale radiozender uit de lucht gaat terwijl u luistert of als de signaalsterkte tot nul daalt, wordt UNAVAILABLE weergegeven. Secundaire services zijn digitale uitzendingen van een primaire digitale radiozender. Een secundaire service kan mogelijk slechts periodiek uitzenden en kan ander programmamateriaal uitzenden dan de primaire digitale radiozender. Als een secundaire service uit de lucht gaat terwijl u luistert of als de signaalsterkte tot nul daalt, wordt gedurende twee seconden OFF AIR weergegeven. Vervolgens stemt de digitale radio af op de overeenkomende primaire digitale radiozender. Wanneer de radio is afgestemd op een primaire digitale radiozender of secundaire service met een zwak signaal wordt op de display afwisselend LOW SIGNAL en de naam van de zender weergegeven. Zie pagina 23 voor het installeren van een externe antenne.
Dutch - 15
Naar·andere·bronnen·luisteren Digitale radiozenders opnieuw scannen
Cd’s afspelen
U kunt de beschikbare digitale radiozenders op elk gewenst moment opnieuw scannen zolang DIGITAL RADIO geselecteerd is. Deze voorziening is nuttig wanneer u het Wave® SoundTouch™muzieksysteem verplaatst of beslist de externe antenne aan te sluiten.
Audio-cd’s afspelen
1. Houd
ingedrukt totdat AUTOSCAN wordt weergegeven,
Plaats de cd met het etiket omhoog in de cd-lade onder de display. De cd wordt automatisch naar binnen getrokken en afgespeeld. ®
gevolgd door PRESS PRESET 3 TO CONFIRM. 2. Druk op Presets
.
Het bericht PLEASE WAIT SCANNING (BEZIG MET SCANNEN, EEN OGENBLIK GEDULD) wordt weergegeven tot het scannen klaar is. Wanneer het scannen klaar is, wordt de eerste primaire zender afgespeeld.
Informatie over zenders weergeven Er zijn drie manieren om informatie over de momenteel afgespeelde digitale zender weer te geven:
Druk op
als de cd-bron niet geselecteerd is.
Wanneer er een audio-cd wordt afgespeeld, wordt er informatie over de cd-bron weergegeven: Geselecteerde bron
Naam zender (standaardinstelling):
Kloktijd
Afspeelmodus
Inhoud van het huidige programma:
Type programma:
Om de manier waarop zenderinformatie wordt weergegeven te wijzigen, drukt u op Play Mode tot het gewenste type informatie wordt weergegeven.
De signaalsterkte van zenders weergeven Voor de huidige zender wordt de signaalsterkte weergegeven als een numeriek percentage van de volledige signaalsterkte en de classificatie. Om de signaalsterkte van de huidige zender weer te geven, houdt u Play Mode ingedrukt. De signaalsterkten worden als volgt ingedeeld: Percentage
Classificatie
0 - 19
Zwak
20 - 39
Slecht
40 - 79
Matig
80 - 89
Goed
90 - 100
Zeer goed
Opmerking: Als de zender UNAVAILABLE (NIET BESCHIKBAAR) of OFF AIR (UIT DE LUCHT) is, is er geen informatie over de signaalsterkte beschikbaar.
16 - Dutch
Tracknummer
Verstreken tijd voor een track
Naar·andere·bronnen·luisteren • Druk op Play/Pause om het afspelen van een cd te onderbreken. De verstreken tijd knippert tijden het pauzeren. Druk nogmaals op Play/Pause om het afspelen te hervatten. • Druk op Seek/Track om naar het begin van de huidige track te gaan; druk nogmaals op Seek/Track om naar het begin van de vorige track te gaan. • Druk op Seek/Track track te gaan.
om naar de volgende
• Houd Tune/MP3 < ingedrukt om snel achteruit te scannen door een track. • Druk op Tune/MP3 > om snel vooruit te scannen door een track. • Druk op Stop/Eject om het afspelen van een cd te stoppen. Druk nogmaals op Stop/Eject om een cd uit te werpen. • Als er een cd wordt afgespeeld, houdt u Stop/Eject ingedrukt om een cd te stoppen en uit te werpen.
Opmerking: Wanneer u een cd afspeelt die eerder gestopt is, begint deze altijd af te spelen vanaf de plaats waar deze gestopt was. Opmerking: Als u een cd uitwerpt, maar deze niet binnen 10 seconden uit de cd-lade verwijdert, wordt de cd-lade weer in de cd-speler getrokken en opnieuw geladen.. LET OP: PLAATS GEEN mini-cd’s of niet-ronde cd’s in de cdspeler. Deze cd’s worden niet goed afgespeeld en kunnen mogelijk niet worden uitgeworpen.
Cd-afspeelmodi erwijl een cd wordt afgespeeld, kunt u de manier waarop T deze wordt afgespeeld wijzigen. Druk herhaaldelijk op Play Mode totdat de gewenste afspeelmodus wordt weergegeven: • NORMAL PLAY – Tracks worden eenmaal afgespeeld, op volgorde. • SHUFFLE DISC – Alle tracks worden eenmaal afgespeeld, in een willekeurige volgorde. • SHUFFLE RPT CD – Alle tracks worden herhaald in een willekeurige volgorde die telkens wanneer de cd opnieuw wordt afgespeeld anders is. • REPEAT DISC – De cd wordt herhaald vanaf het begin nadat de laatste track is afgespeeld. • REPEAT TRACK – De geselecteerde track wordt voortdurend herhaald. Opmerking: De afspeelmodus keert terug naar NORMAL PLAY wanneer u een cd in de lade plaatst.
Mp3-cd’s afspelen Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem kan mp3muziekbestanden afspelen die zijn gebrand op een cd-r of cd-rw. U kunt gemakkelijk door uw muziekbestanden navigeren met de knoppen Tune/MP3 en Seek/Track op de afstandsbediening. Opmerking: Mp3 is een compressietechnologie voor muziek waarmee een muziekbestand wordt verkleind zonder merkbaar afbreuk te doen aan de geluidskwaliteit. Dankzij compressiealgoritmes kunt u met het mp3formaat vele malen meer songs opslaan dan op een gewone audio-cd. Een mp3-cd kan evenveel muziek bevatten als tien normale audio-cd’s. U kunt de muziekbestanden op een computer in mappen zetten en vervolgens op een cd branden. Muziekbestanden op een mp3-cd worden afgespeeld volgens de mapstructuur op de cd. Bijvoorbeeld: Mappen op de cd: Hoofdmap
Afspeelvolgorde: Map 00
Track 1 Track 2 . . . Track 8
Map 01
Track 1 Track 2 . . . Track 8
Map 02
Track 1 Track 2 . . . Track 8
Map 03
Track 1 Track 2 . . . Track 8
Map 1 Map 2 Map 3
Om een mp3-cd af te spelen, te pauzeren, te stoppen of uit te werpen, gebruikt u dezelfde knoppen op de afstandsbediening als voor een audio-cd. Zie ‘Audio-cd’s afspelen’ op pagina 16. Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem geeft informatie weer over de naam van de artiest en de titel van de song, wanneer deze informatie beschikbaar is op cd’s met muziekbestanden. Opmerking: De geluidskwaliteit van mp3-cd’s is afhankelijk van factoren als de gecodeerde bitsnelheid, de samplefrequentie en het type encoder dat is gebruikt. Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem ondersteunt mp3-cd’s die zijn gecodeerd met een bitsnelheid van 64 kbps of hoger en met een samplefrequentie van 32 kHz of hoger. U kunt het beste een bitsnelheid van ten minste 128 kbps en een samplefrequentie van 44,1 kHz of hoger gebruiken. Opmerking: De afspeelkwaliteit van gebrande cd-r’s en cdrw’s is afhankelijk van het cd-brandproces en de software die wordt gebruikt om de cd te branden. Door een onjuist gebrande audio-cd kan het systeem onverwacht gedrag vertonen.
Dutch - 17
Naar·andere·bronnen·luisteren Door muziekbestanden navigeren • Druk op Tune/MP3 < om naar de vorige map te gaan. Druk op Tune/MP3 > om naar de volgende map te gaan. • Druk op Seek/Track om naar het begin van de huidige track te gaan; druk nogmaals op Seek/Track om naar het begin van de vorige track te gaan. • Druk op Seek/Track track te gaan.
om naar de volgende
Wanneer u door een mp3-cd navigeert, worden het mapnummer en tracknummer weergegeven: Geselecteerde bron
Kloktijd
Mapnummer
Tracknummer
Opmerking: De hoofdmap wordt weergegeven als mapnummer 00. Wanneer het afspelen van de track begint, worden de naam van de artiest, de titel van de song en de verstreken tijd voor de track opnieuw weergegeven op de display: Geselecteerde bron
Kloktijd
Naam artiest en titel van de song
Verstreken tijd voor een track
Afspeelmodi voor cd’s met muziekbestanden erwijl een cd wordt afgespeeld, kunt u de manier waarop T deze wordt afgespeeld wijzigen. Druk herhaaldelijk op Play Mode totdat de gewenste afspeelmodus wordt weergegeven: • NORMAL PLAY – Tracks worden eenmaal afgespeeld, op volgorde. • SHUFFLE DISC – Alle tracks worden eenmaal afgespeeld, in een willekeurige volgorde. • SHUFFLE FLDR Alle tracks in de geselecteerde map worden in een willekeurige volgorde afgespeeld (alleen mp3’s). • SHUF RPT FDR – Alle tracks in een map worden herhaald in een willekeurige volgorde die steeds anders is wanneer de map opnieuw wordt afgespeeld (alleen mp3’s). • SHUFF RPT CD – Alle tracks op een cd worden herhaald in een willekeurige volgorde die steeds anders is wanneer de cd opnieuw wordt afgespeeld. • REPEAT DISC – Alle tracks op een cd worden op volgorde herhaald. • REPEAT FOLDR – Alle tracks in een map worden op volgorde herhaald (alleen mp3’s). • REPEAT TRACK – De geselecteerde track wordt voortdurend herhaald. 18 - Dutch
Opmerking: De afspeelmodus keert terug naar NORMAL PLAY wanneer u een cd in de lade plaatst.
De wekkers instellen en gebruiken Alarmknoppen en -indicators
De wekkers instellen
Het Wave® SoundTouch™ ™-muzieksysteem is voorzien van twee onafhankelijke wekkers, Alarm 1 en Alarm 2.
U kunt de instellingen voor elke wekker kiezen door de modus Alarm Setup te activeren en de instellingen weer te geven voor de wekker die u wilt wijzigen.
Elke wekker kan worden ingesteld voor:
Alarm 1 of 2 instellen:
• Tijd
1.
• Wekbron: zoemer, radio of cd • Volume
Druk op Alarm Setup om de Alarm Setup-modus in te stellen.
De Alarm (Wekker)-knoppen gebruiken
Het nummer van de wekker en de tijd beginnen te knipperen (A).
Met behulp van de Alarm-knoppen aan de onderkant van de afstandsbediening kunt u elke wekker instellen en bedienen:
Na een ogenblik worden de huidige instellingen voor Alarm 1 weergegeven (B).
Druk op deze knop om Alarm 1 aan of uit te zetten.
A 1. Druk op deze knop om de modus Alarm Setup te activeren en de instellingen voor Alarm 1 weer te geven.
Druk op deze knop om Alarm 2 aan of uit te zetten.
B
2. Druk nogmaals om de instellingen voor Alarm 2 weer te geven. 3. Druk nogmaals om de modus Alarm Setup af te sluiten. 2.
Wekkerstatusindicators In de rechterbovenhoek van de display worden de wekkerstatusindicators weergegeven als de wekker is ingesteld. Voorbeeld met Alarm 1 en 2 ingesteld:
Alarm 1
Stel de wektijd in met behulp van de Timeknoppen.
3. Selecteer de wekbron:
Tijd voor Alarm 1
• BUZZER
(zoemer) is de fabrieksinstelling voor wekkers.
• Druk op
om een radiozender te kiezen.
• Druk op
om een track te kiezen.
Opmerking: U kunt AUX of SoundTouch™ niet als de wekbron selecteren.
AM PM 4. AM
Druk op Volume omhoog of omlaag om het volume van de geselecteerde wekbron in te stellen.
PM Alarm 2
Tijd voor Alarm 2
5. Druk op
om naar de instelmodus Alarm 2 te gaan.
Herhaal stap 2-4 om Alarm 2 in te stellen. 6. Druk nogmaals op sluiten.
om de modus Alarm Setup af te
De wekker die u instelt, wordt aangezet en de wektijd verschijnt op de display: Nummer van de wekker en tijd
Dutch - 19
De wekkers instellen en gebruiken De wekkers gebruiken Een wekker aan- of uitzetten Druk op
of
om de geselecteerde wekker aan- of uit te zetten.
Wanneer een wekker wordt aangezet, worden het nummer van de wekker en de tijd weergegeven in de rechterbovenhoek van de display. Nummer van de wekker en tijd
Een wekker op snooze zetten Een wekker die afgaat op snooze zetten: Raak de touchpad aan ®
of druk op
.
SNOOZE wordt weergegeven gedurende de geselecteerde snoozetijd, waarna de wekker opnieuw afgaat.
De snoozetijd wordt in de fabriek ingesteld op 10 minuten. Als u de snoozetijd wilt wijzigen in 20, 30, 40, 50 of 60 minuten raadpleegt u ‘De snoozetijd instellen’ op pagina 25.
Een op snooze ingestelde wekker resetten voor de volgende dag: Nadat u de wekker op snooze hebt gezet, plaatst u uw hand nogmaals op de touchpad gedurende minimaal 2 seconden of drukt u op Stop Alarm.
Een wekker die afgaat uitzetten Druk op Stop Alarm
om een wekker die afgaat uit te zetten.
Hiermee wordt de wekker ook gereset voor de volgende dag.
20 - Dutch
Andere apparatuur aansluiten Aansluitingen op het systeem Het aansluitpaneel van het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem is voorzien van aansluitingen voor externe apparatuur.
1
2
3
4
11
5
6
7
8
9
10
1
FM 75Ω ANTENNA Aansluiting voor FM-antenne van 3,5 mm. Zie ‘Een externe antenne gebruiken’ op pagina 23.
2
Bose-link Ingangsaansluiting voor het SoundTouch™-voetstuk.
3
AUX IN Stereo-ingangsaansluiting van 3,5 mm voor externe bronnen. Zie ‘Gebruik van de AUX IN-aansluiting’ op pagina 22.
4
HEADPHONES Een 3,5-mm-aansluiting voor een stereohoofdtelefoon. Zie ‘Een hoofdtelefoon gebruiken’ op pagina 22.
5
Bedieningsknop Hiermee schakelt u de Wi-Fi®-functionaliteit uit (pagina 27), begint u de alternatieve installatiemethode (pagina 27), of start u het SoundTouch™-voetstuk opnieuw op (pagina 27).
6
Wi-Fi-indicator: • Knipperend wit – Bezig verbinding te maken met het Wi-Fi-netwerk • Continu wit (gedimd) – Systeem uit en verbonden met het Wi-Fi-netwerk • Continu wit (helder) – Systeem aan en verbonden met het Wi-Fi-netwerk • Knipperend oranje – Geen verbinding met het Wi-Fi-netwerk • Continu oranje – Het systeem staat in instelmodus • Uit – Wi-Fi-netwerken uitgeschakeld of systeem is aangesloten op ethernet
7
Ethernetaansluiting Gebruikt voor een bedrade netwerkaansluiting.
8
SETUP A Een USB Micro-B-aansluiting gebruikt voor aansluiting op een computer voor het uitvoeren van systeemconfiguratie.
9
SETUP B Een USB Standard A-aansluiting gereserveerd voor toekomstig gebruik.
10
SERVICE Gebruikt voor speciale onderhoudsfuncties. Niet voor gebruik door de klant.
11
Bose-link-kabel voor SoundTouch™-voetstuk Deze wordt aangesloten op de Bose-link-aansluiting van het Wave®-muzieksysteem. Deze levert stroom en bedieningsignalen aan het SoundTouch™-voetstuk.
Dutch - 21
Andere apparatuur aansluiten Gebruik van de AUX IN-aansluiting
Een hoofdtelefoon gebruiken
Wanneer u een tv, dvd-speler, computer, videogame of andere audiobron gebruikt, kunt u uw luisterervaring verbeteren door het audioapparaat af te spelen via het Wave® SoundTouch™muzieksysteem.
Als u privé wilt luisteren, sluit u de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting op het achterpaneel van het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem.
Om een audioapparaat aan te sluiten op het Wave® SoundTouch™muzieksysteem hebt u een van de volgende kabels nodig:
Opmerking: De systeemluidsprekers worden automatisch uitgezet wanneer u de hoofdtelefoon aansluit.
HEADPHONES-aansluiting
'Male to male' stereokabel, 3,5 mm
Dubbele RCA 'male to male' stereokabel, 3,5 mm Om de juiste kabel te vinden, neemt u contact op met de Bose®klantenservice of gaat u naar een plaatselijke elektronicawinkel. Zie het blad met contactgegevens in de verzenddoos. Een audioapparaat, zoals uw tv, op het systeem aansluiten: 1. Sluit een uiteinde van de stereokabel aan op de uitgang van het audioapparaat.
HEADPHONES-kabel (hoofdtelefoon niet inbegrepen)
AUX IN
WAARSCHUWING: Langdurige blootstelling aan harde muziek kan gehoorschade veroorzaken. Vermijd extreme volumes wanneer u een hoofdtelefoon gebruikt, vooral gedurende langere tijd.
Dubbele RCAstereokabel, 3,5 mm
2. Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de AUX INaansluiting op het achterpaneel van het Wave® SoundTouch™muzieksysteem. 3. Druk op
op de afstandsbediening.
De bron waar u het laatst naar hebt geluisterd, wordt geactiveerd. 4. Druk een- of tweemaal op selecteren.
om de AUX-ingang te
De AUX-bronindicator verschijnt. Opmerking: Als er een audioapparaat is aangesloten op AUX IN drukt u op om te wisselen tussen SoundTouch™ en het audioapparaat. 5. Houd
of
ingedrukt om het volume te regelen.
Opmerking: Als het volume van het Wave® SoundTouchh™muzieksysteem niet hoog genoeg kan worden ingesteld, zet u het volume van het aangesloten audioapparaat hoger. 22 - Dutch
Opmerking: De systeemluidsprekers worden automatisch uitgezet wanneer u de hoofdtelefoon aansluit. De luidsprekers worden automatisch weer aangezet wanneer u de hoofdtelefoon loskoppelt. Omdat het volume van de hoofdtelefoon kan verschillen van het volume van de luidsprekers dient u het volume van het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem lager te zetten voordat u de hoofdtelefoon aansluit of loskoppelt. Opmerking: Als een wekker afgaat terwijl u de hoofdtelefoon gebruikt, wordt het geluid weergegeven via de luidsprekers van het systeem. Het volume van de hoofdtelefoon wijzigen: Houd of ingedrukt om het luistervolume van de hoofdtelefoon aan te passen.
Andere apparatuur aansluiten Een externe antenne gebruiken Het netsnoer van het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem wordt gebruikt als antenne voor FM en DIGITAL radio. Als de ontvangst na het aanpassen van de positie van het netsnoer nog steeds slecht is, kan het nodig zijn een externe antenne te installeren. Een externe FM-dipoolantenne kunt u bestellen via de Boseklantenservice. Zie de lijst met telefoonnummers aan de binnenkant van de achteromslag van deze handleiding.
Een externe FM-radioantenne installeren 1. Sluit de stekker van 3,5 mm van de FM-antenne aan op de FM ANTENNA-aansluiting. 2. Houd voor een optimale ontvangst de uiteinden van de antenne zo ver mogelijk bij het systeem en andere externe apparatuur vandaan.
FMantenneaansluiting
Een externe antenne voor DIGITAL RADIO installeren Er wordt een externe DAB-dipoolantenne bij het systeem bijgeleverd. 1. Sluit de stekker van 2,5 mm van de DAB-antenne aan op de DAB ANTENNA-aansluiting. 2. Houd de antenne verticaal, zoals aangegeven door de verticale pijlen. 3. Houd de knop Geluid uitschakelen ingedrukt om de digitale zenders opnieuw te scannen (pagina 16). 4. Stem af en controleer of de eerdere ontbrekende of slecht te ontvangen zenders aanwezig zijn.
DABantenneaansluiting
Opmerking: Veel FM-radiozenders zenden een verticaal gepolariseerd signaal uit evenals, of in plaats van, een horizontaal gepolariseerd signaal. Als horizontale plaatsing van de antenne geen goede ontvangst oplevert, probeert u de antenne verticaal op te hangen.
Dutch - 23
Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem aan uw persoonlijke wensen aanpassen De systeeminstellingen zijn in de fabriek geselecteerd om te voldoen aan de wensen van de meeste gebruikers van het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem. Als u de systeeminstellingen echter wilt aanpassen, raadpleegt u de instructies op de volgende pagina’s.
Het instelmenu Met het instelmenu kunt u de werking van het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem aanpassen. Systeeminstelling
Menuoptie
Fabrieksinstelling
Opties
Beschrijving
Snoozetijd
SNOOZE-
10 MIN
10 MIN, 20 MIN, 30 MIN, 40 MIN, 50 MIN, 60 MIN
Hiermee wordt de snoozetijd bepaald.
Radio Data System (RDS)informatie
RADIO TEXT-
ON
ON, OFF
Hiermee schakelt u de weergave van RDSinformatie op het systeem in (ON) of uit (OFF).
Ononderbroken afspelen
CONT PLAY-
NO
NO, AUX, FM, AM
Hiermee bepaalt u welke bron er automatisch wordt afgespeeld na het einde van een cd.
Tijdnotatie klok
TIME-
12 HOUR
12-HOUR, 24-HOUR
Hiermee wordt de klokweergave ingesteld op 12-uursnotatie (am/pm) of 24-uursnotatie.
Hoge helderheid display
BRIGHT HI-
10
8-15
Hiermee wordt de helderheid van de display ingesteld wanneer het apparaat een hoge waarde voor de intensiteit van het omgevingslicht detecteert.
Lage helderheid display
BRIGHT LO-
4
1-8
Hiermee wordt de helderheid van de display ingesteld wanneer het apparaat een lage waarde voor de intensiteit van het omgevingslicht detecteert.
Kamercode (Niet van toepassing bij gebruik van het SoundTouch™-voetstuk.)
ROOM-
B___–
B _ _ _ –, C _ _ – _, D _ _ – –, E _ – _ _, F _ – _ –, G _ – – _, H _ – – –, I – _ _ _, J – _ _ –, K – _ – _, L – _ – –, M – – _ _, N – – _ –, O – – – _
Hiermee wordt de kamercode voor het Wave® SoundTouch™ -muzieksysteem ingesteld wanneer dit is aangesloten op een Bose-linknetwerk. De streepjes na de letter van de kamer geven aan hoe de microschakelaars op de afstandsbediening van een Lifestyle® moeten worden ingesteld.
Capacitieve aanraakbediening
TOUCH PAD-
ON
ON, OFF
Hiermee wordt de touchpad ingeschakeld (ON) of uitgeschakeld (OFF).
YES
YES, NO
Hiermee wordt de time-out van de systeemstandby na 20 minuten ingeschakeld (YES) of uitgeschakeld (NO). Zie ‘Het systeem aan- of uitzetten’ op pagina 11.
NO
NO, YES
Hiermee zet u het Wave® SoundTouch™muzieksysteem terug op de fabrieksinstellingen.
20-minuten-systeemstand- AUTO OFFby-timer
Systeem resetten
RESET ALL-
Een systeeminstelling wijzigen: ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt 1. Houd weergegeven. 2. Druk op totdat de menuoptie die u wilt wijzigen, wordt weergegeven. 3. Druk op 4. Druk op
om de waarde of de selectie te wijzigen. om het instelmenu af te sluiten of wacht
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
24 - Dutch
Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem aan uw persoonlijke wensen aanpassen De snoozetijd instellen
De tijdnotatie wijzigen
Deze instelling bepaalt hoelang het systeem stil blijft wanneer de snoozefunctie geactiveerd is.
U kunt kiezen tussen het weergeven van de tijd in 12-uursnotatie (am/pm) of 24-uursnotatie.
1. Houd ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt weergegeven.
1. Houd ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt weergegeven.
2. Druk herhaaldelijk op weergegeven.
2. Druk herhaaldelijk op
totdat SNOOZE- 10 MIN wordt
3. Druk op om de snoozetijd te wijzigen in 10‑60 minuten (in stappen van 10 minuten). 4. Druk op
om het instelmenu af te sluiten of wacht
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
RDS aan- of uitzetten Met deze instelling wordt het weergeven van Radio Data System (RDS)-informatie door het systeem in- of uitgeschakeld. Het RDS is een systeem dat nuttige informatie doorgeeft, zoals de naam van de zender, informatie over het programma en de tijd. RDS wordt alleen gebruikt bij FM-zenders en RDS-informatie wordt alleen weergeven als deze is opgenomen in het FM-signaal dat wordt uitgezonden. 1. Houd ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt weergegeven. 2. Druk herhaaldelijk op weergegeven. 3. Druk op 4. Druk op
totdat RADIO TEXT- wordt
om OFF of ON te selecteren. om het instelmenu af te sluiten of wacht
3. Druk op 4. Druk op
totdat TIME- wordt weergegeven.
om 12 HOUR of 24 HOUR te selecteren. om het instelmenu af te sluiten of wacht
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
De helderheid van de display aanpassen De helderheid van de display wordt automatisch aangepast voor een lage of hoge intensiteit van het omgevingslicht. Deze functie verhoogt de helderheid van de display om de zichtbaarheid te verbeteren bij een hoge intensiteit van het omgevingslicht en verlaagt de helderheid van de display om deze minder storend te maken bij lage intensiteit van het omgevingslicht. De instellingen voor hoge en lage helderheid kunnen afzonderlijk worden ingesteld. 1. Houd ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt weergegeven. 2. Druk herhaaldelijk op weergegeven.
totdat BRIGHT HI- wordt
3. Druk op om de hoogste helderheid van de display in te stellen op een waarde van 8-15. 4. Druk nogmaals op
om BRIGHT LO- weer te geven.
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
De bron voor ononderbroken afspelen selecteren Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem heeft een functie voor ononderbroken afspelen. Als een cd stopt met afspelen, kunt u een andere bron programmeren om automatisch te beginnen spelen.
5. Druk op om de laagste helderheid van de display in te stellen op een waarde van 1-8. 6. Druk op
om het instelmenu af te sluiten of wacht
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
1. Houd ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt weergegeven. 2. Druk herhaaldelijk op weergegeven. 3. Druk op 4. Druk op
totdat CONT PLAY- wordt
om AUX, FM, AM, of NO te selecteren. om het instelmenu af te sluiten of wacht
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
Dutch - 25
Het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem aan uw persoonlijke wensen aanpassen De kamercode instellen
Het systeem resetten
Opmerking: Deze instelling is niet van toepassing bij gebruik van het SoundTouch™-voetstuk.
Desgewenst kunt u het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem terugzetten op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen.
Het Wave®-muzieksysteem is in de fabriek ingesteld om te kunnen werken als een tweede kamer (kamercode B) wanneer het wordt aangesloten op een voor Bose®-link geschikt Lifestyle®-systeem. Als u het Wave®-muzieksysteem wilt gebruiken in combinatie met een Lifestyle®-systeem in een andere kamer dan de tweede kamer moet u de kamercode wijzigen zodat deze overeenkomt met de afstandsbediening die u voor die kamer gebruikt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van het Lifestyle®-systeem voor meer informatie over kamercodes. 1. Houd ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt weergegeven. 2. Druk herhaaldelijk op totdat ROOM- B wordt weergegeven. De streepjes na de letter van de kamer geven aan hoe de microschakelaars op de afstandsbediening van de Lifestyle® moeten worden ingesteld. 3. Druk op dan kamer B. 4. Druk op
om een andere kamercode te selecteren
om het instelmenu af te sluiten of wacht
De touchpad aan- of uitzetten Als u de touchpadfunctie niet wilt gebruiken, kunt u deze uitzetten. 1. Houd ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt weergegeven. 2. Druk herhaaldelijk op weergegeven.
4. Druk op
totdat TOUCH PAD- wordt
om OFF of ON te selecteren. om het instelmenu af te sluiten of wacht
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
De timer voor de systeemstand-by wijzigen 1. Houd ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt weergegeven. 2. Druk herhaaldelijk op weergegeven. 3. Druk op 4. Druk op
totdat AUTO OFF- wordt
om NO of YES weer te geven. om het instelmenu af te sluiten of wacht
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
26 - Dutch
1. Houd ingedrukt totdat -SETUP MENU- wordt weergegeven. 2. Druk herhaaldelijk op weergegeven.
totdat RESET ALL- NO wordt
3. Druk op om RESET ALL- NO te wijzigen in RESET ALL- YES. 4. Wanneer PRESS PRESET 3 TO CONFIRM wordt weergegeven, drukt u op Presets . Wanneer het resetten klaar is, wordt RESET COMPLETE weergegeven. 5. Druk op
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
3. Druk op
Opmerking: Met deze resetfunctie worden alle FM- en AMvoorkeursinstellingen gewist. Dit heeft geen invloed op uw SoundTouch™ -voorkeursinstellingen of uw opgeslagen inloggegevens voor uw netwerk.
om het instelmenu af te sluiten of wacht
10 seconden tot het instelmenu automatisch wordt afgesloten.
Geavanceerde functies Wi-Fi®-functionaliteit uitschakelen
Alternatieve installatiemethode
Het SoundTouch™-voetstuk is voorzien van ingebouwde Wi-Fifunctionaliteit die draadloze connectiviteit en AirPlay mogelijk maakt.
Met behulp van deze methode kunt u het Wave® SoundTouch™muzieksysteem installeren door eerst verbinding te maken met het ingebouwde Wi-Fi-netwerk en vervolgens met uw Wi-Fithuisnetwerk.
1. Druk op de bedieningsknop aan de achterkant van het SoundTouch™-voetstuk en houd deze 6-10 seconden ingedrukt. 2. Wanneer de Wi-Fi-indicator uitgaat, laat u de bedieningsknop los.
Wi-Fi-functionaliteit opnieuw inschakelen Om Wi-Fi in te schakelen, zet u het Wave SoundTouch™muzieksysteem opnieuw aan met de afstandsbediening.
Het SoundTouch™-voetstuk opnieuw opstarten Druk aan de achterkant van het SoundTouch™-voetstuk op de bedieningsknop, houd deze meer dan 10 seconden ingedrukt en laat deze vervolgens los. Na enkele seconden wordt het voetstuk normaal weer aangezet en maakt het opnieuw verbinding met uw netwerk. Opmerking: Opnieuw opstarten heeft geen invloed op uw SoundTouch™-voorkeursinstellingen of uw opgeslagen inloggegevens voor uw netwerk.
De fabrieksinstellingen van het SoundTouch™-voetstuk terugzetten Door het terugzetten van de fabrieksinstellingen van het SoundTouch™-voetstuk worden alle SoundTouch™-broninformatie en de inloggegevens voor uw netwerk uit het systeem gewist en worden deze teruggezet op de oorspronkelijke fabrieksinstellingen. Opmerking: Met deze resetfunctie worden uw SoundTouch™voorkeursinstellingen en opgeslagen inloggegevens voor uw netwerk gewist. Dit heeft geen invloed op uw FM- en AM-voorkeursinstellingen. 1. Zorg dat de kabel van het SoundTouch™-voetstuk op de Bose-link-aansluiting is aangesloten.
Opmerking: U kunt deze methode gebruiken om uw systeem te configureren als een apparaat voor alleen AirPlay. Om toegang te hebben tot de voordelen van SoundTouch™, zoals streaming internetradio en uw muziekservices, moet u de installatie voltooien met behulp van de SoundTouch™-app (zie pagina 9). 1. Druk op de afstandsbediening van het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem op de aan-uitknop om het systeem aan te zetten.. 2. Druk op de bedieningsknop aan de achterkant van het SoundTouch™-voetstuk en houd deze 2-6 seconden ingedrukt. Wanneer de oranje Wi-Fi-indicator knippert, laat u de bedieningsknop los. De Wi-Fi-indicator hoort continu oranje te zijn. 3. Activeer Wi-Fi op uw computer, tablet of smartphone en maak verbinding met het Bose® SoundTouch™-Wi-Fi-netwerk. 4. Open een browser en typ: http://192.168.1.1 in het adresveld. Het Wi-Fi-installatievenster verschijnt op het scherm. 5. Selecteer uw Wi-Fi-thuisnetwerk in de vervolgkeuzelijst. 6. Voer uw wachtwoord in (indien vereist) en tik of klik op Verbinding maken. Het systeem probeert verbinding te maken met uw Wi-Fithuisnetwerk. De Wi-Fi-indicator van het SoundTouch™-voetstuk knippert tijdelijk wit en wordt vervolgens continu wit wanneer er verbinding is met het netwerk. Opmerking: Het kan enkele minuten duren voordat de Wi-Fiindicator van continu oranje in wit verandert.
2. Koppel het systeem los van het lichtnet.
7. Ga op uw computer, tablet of smartphone terug naar het WiFi-configuratiescherm en maak opnieuw verbinding met uw Wi-Fi-thuisnetwerk.
3. Druk op de bedieningsknop aan de achterkant van het SoundTouch™-voetstuk en houd deze ingedrukt.
8. Wanneer het systeem verbinding heeft met het netwerk volgt u de onderstaande stappen om de installatie te voltooien:
4. Sluit het systeem opnieuw op het lichtnet aan terwijl u de bedieningsknop ingedrukt houdt. 5. Houd de bedieningsknop vijf seconden ingedrukt en laat deze vervolgens los. Het systeem start opnieuw op. 6. Start de SoundTouch™-app op uw computer op en voeg het systeem toe aan uw netwerk (zie pagina 8).
A. Download de SoundTouch™-app en start deze. B. Op het scherm SOUNDTOUCH™ SYSTEM SETUP selecteert u de volgende optie: IT IS ALREADY CONNECTED. Opmerking: Voor meer informatie over de installatie raadpleegt u ‘De SoundTouch™-app installeren’ op pagina 8.
Dutch - 27
Verzorging en onderhoud Problemen oplossen Probleem
Wat te doen
Het systeem werkt niet
• Controleer of de stekker van het netsnoer goed is aangesloten op een werkend stopcontact. • Verwijder de netstekker 10 seconden uit het wandstopcontact en plaats deze vervolgens terug. Hierdoor wordt het systeem gereset. • Tik op de touchpad op de bovenkant van het systeem om te zien of het systeem wordt aangezet (pagina 11).
De installatie van de SoundTouch™ kan niet worden voltooid
• Controleer of het SoundTouch-voetstuk is aangesloten op de Bose-link-aansluiting en of de stroom is ingeschakeld. • Controleer of de naam en het wachtwoord van het netwerk juist zijn. • Controleer of de netwerkservice beschikbaar is en het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem en de computer op hetzelfde netwerk zijn aangesloten. • Plaats het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem dichter bij de draadloze router. • Stop andere audio- of videostreams op uw netwerk. • Sluit de SoundTouch™-app, koppel de USB-kabel los en begin de installatie opnieuw. Zie ‘Het systeem aan uw Wi-Fi®-netwerk toevoegen’ op pagina 8.
Onderbroken of geen audio van SoundTouch™
• Plaats het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem weg van mogelijke storingsbronnen, zoals magnetrons of draadloze telefoons. • Stop andere audio- of videostreams op uw netwerk. • Controleer of het SoundTouch™-voetstuk is aangesloten op de Bose-link-aansluiting en of het is aangesloten op hetzelfde netwerk als de computer. • Controleer of het systeemvolume niet is uitgeschakeld of te laag staat. • Verwijder de netstekker uit het stopcontact en sluit deze na één minuut opnieuw aan.
Kan AirPlay niet horen
• Controleer of het systeem en het AirPlay-apparaat op hetzelfde netwerk zijn aangesloten. • Controleer of het AirPlay-apparaat speelt en zet het volume hoger. • Controleer of het Wave®-systeem op het AirPlay-apparaat is geselecteerd als de uitgangsluidspreker. • Plaats het AirPlay-apparaat weg van mogelijke storingsbronnen en dichter bij de draadloze router of het toegangspunt. Opmerking: Het Airplay-apparaat hoeft zich niet dicht bij het systeem te bevinden, alleen bij de draadloze router of het toegangspunt.
Geen geluid
• Zet het volume hoger. • Druk op de knop Geluid uitschakelen . • Werp de cd uit en laad deze vervolgens opnieuw. • Druk op om naar de SoundTouch™ te luisteren. Controleer of het SoundTouch™-voetstuk is aangesloten op uw Wi-Fi-netwerk. • Druk op om te luisteren naar een externe bron die is aangesloten op AUX IN. Controleer of de externe bron is aangezet en of het volume van de externe bron niet op de laagste stand staat. • Koppel de hoofdtelefoon los van het systeem (door de hoofdtelefoon aan te sluiten, wordt het geluid van de luidsprekers uitgeschakeld).
Slechte geluidskwaliteit
• Als u naar een AM- of FM-bron luistert, probeert u de modus Talk Radio aan of uit te zetten(pagina 15). • Als u naar een AUX-bron luistert, controleert u of u een stereokabel gebruikt en of deze goed is aangesloten.
De afstandsbediening werkt niet goed of helemaal niet
• Houd de afstandsbediening dichter bij het apparaat. • Controleer of de batterij van de afstandsbediening met de positieve (+) pool naar boven is geplaatst. • Vervang de batterij van de afstandsbediening. • Controleer of er storing wordt veroorzaakt door tl-verlichting in de kamer, door zonlicht of door stof of vuil op de lens. • Probeer het apparaat op een andere plaats.
AM-ontvangst is zwak
• Draai het systeem enigszins in de ene richting en vervolgens in de andere om de richting van de interne AM-antenne te wijzigen. • Plaats het apparaat verder van een tv, koelkast, van halogeenlampen, dimmers of andere elektronische apparaten die elektrische ruis genereren. • Als deze tips niet helpen, bevindt u zich wellicht in een gebied met een zwak AM-signaal.
FM-ontvangst is zwak
• Zorg dat het netsnoer zo goed mogelijk recht is. Het netsnoer werkt als een FM-antenne. Zie pagina 15. • Zie ‘Een externe antenne gebruiken’ op pagina 23.
Cd wordt niet afgespeeld.
• Controleer of de cd-bron geselecteerd is of druk op CD. Het pictogram CD dient op de display te verschijnen. • Controleer of de cd met het label naar boven is geplaatst. • Controleer of het oppervlak van de cd schoon is. Als dat niet het geval is, probeert u dit schoon te maken. • Controleer of er een audio-cd geplaatst is en geen dvd. • Probeer een andere cd.
28 - Dutch
Verzorging en onderhoud De batterij van de afstandsbediening vervangen WAARSCHUWING: Houd de batterij van de afstandsbediening uit de buurt van kinderen. De batterij kan bij verkeerd gebruik brand of chemische brandwonden veroorzaken. U mag de batterij niet opladen, demonteren, verhitten boven de 100°C of verbranden. Werp lege batterijen onmiddellijk weg. Alleen vervangen door een batterij van het juiste type en met het juiste modelnummer. LET OP: Explosiegevaar als de batterij door een verkeerd type wordt vervangen. Alleen vervangen door een goedgekeurde (bv. UL) CR2032- of DL2032-lithiumbatterij van 3 volt. 1. Leg de afstandsbediening met de bovenkant naar beneden op een vlak oppervlak.
nstr e o uc pe batt tions rating ery for ty to b pe e us s of ed
2. Druk het vergrendelingslipje met uw vinger opzij zoals aangegeven en houd dit vast. Schuif het batterijvakje open.
Schoonmaken Reinig het Wave® SoundTouch™-muzieksysteem uitsluitend met een zachte, droge doek. Zo nodig kunt u de voorkant van de behuizing voorzichtig stofzuigen met een opzetstuk met zachte borstel. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen, oplosmiddelen, chemicaliën, alcohol, ammoniak of schuurmiddelen. Zorg dat er geen vloeistof wordt gemorst in openingen in de behuizing. Als er vloeistof in het apparaat terechtkomt, verwijdert u onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Bel onmiddellijk de Bose-klantenservice voor een onderhoudsbeurt. Zie de lijst met telefoonnummers aan de binnenkant van de achteromslag.
Klantenservice Als u de afstandsbediening kwijt bent, zijn verdere afstandsbedieningen verkrijgbaar bij de Bose-klantenservice. Indien u verdere hulp nodig hebt bij het oplossen van problemen, neemt u contact op met de Bose-klantenservice. Zie het blad met contactgegevens in de verzenddoos.
Beperkte garantie Het Bose Wave® SoundTouch™-muzieksysteem wordt gedekt door een beperkte garantie. Informatie over de beperkte garantie wordt vermeld op de registratiekaart in de doos. Registreer het product online. Als u dit niet doet, is dit niet van invloed op uw beperkte garantierechten.
Technische informatie inst See o ruc pe batt tions rating ery for ty to b pe e use s of d
Netspanning, specificaties 220 V-240 V
50/60 Hz 60 W max.
Afmetingen 36,.8 cm B x 21,9 D cm x 14,3 cm H WAARSCHUWING: De batterij niet inslikken; gevaar voor chemische brandwonden. De bij dit product bijgeleverde afstandsbediening bevat een knoopcelbatterij. Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan dit binnen slechts twee uur leiden tot ernstige inwendige brandwonden met mogelijk de dood als gevolg. Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Als het batterijvakje niet goed sluit, dient u met het gebruik van het product te stoppen en dit uit de buurt van kinderen te houden. Als u denkt dat de batterij mogelijk is ingeslikt of in het lichaam is geplaatst, dient u onmiddellijk medische hulp in te roepen.
Gewicht 4,5 kg
inst See o ruct per bat ions ating tery for to b types e use of d
3. Verwijder de oude batterij en plaats de nieuwe met het plusteken (+) naar boven.
4. Schuif het batterijvakje voorzichtig dicht. Het wordt automatisch vergrendeld. Dutch - 29
Index 12-uursnotatie (AM/PM) 9, 24, 25
A aan- of uitzetten, wekker 11 aan- of uitzetten, wekker 20 aanpassen, werking 24 aanrakingsgevoelige knop 10 aansluiten op het netwerk 9 aansluiting op het lichtnet 9 aansluitpaneel 21 achterpaneel 21 afgaan, wekker 20 afmetingen 29 afspeelmodus 17, 18 afstandsbediening 10 afstandsbediening, batterij 29 afstemmen, AM/FM-radio 14 AirPlay-audio 14 akoestische golfgeleider 6 alarmen 19, 20 AM-antenne, intern 28 AM-ontvangst 14 AM-radio 14 antennes, extern 14, 21 audioapparaat, aansluiten 22 audio-cd 16 AUX IN-aansluiting 21, 22
B batterij vervangen 28 beperkte garantie 29 Bose-link 21, 24, 26 bronnen van elektrische ruis 3, 28
C
F fabrieksinstellingen 24, 26 FM-antenne 15, 23 FM-ontvangst 15 FM-radio 14 frequentieweergave, radio 14 gebruik van SoundTouch 7 golfgeleidertechnologie voor luidsprekers 6
H helderheid 24, 25 help, problemen oplossen 28
I ingedrukt houden 10 inhoud van de doos 7 instelmenu 24 Interne AM-antenne 28
K kamercode 24, 26 klok, instellen 9 klok, tijd 9 klok, tijdnotatie 9, 24, 25 klok, weergave 9, }11
L Lifestyle-systeem 24, 26 locatie, selecteren 7 luistervolume, hoofdtelefoon 22
M mp3-cd's 17 muziekbestanden, navigeren door 18
cd, afspeelmodus 17, }18 cd, mp3-types 17 cd-bron 10, 16 cd-bron, informatie 16 cd-speler 16 computer 7, 8, 12, 13
N
D
O
demonstratie-cd 6 digitale radiozenders, browsen door 15 dipoolantenne, extern 23 display 11 display, helderheid 24, 25 Draadloze adapter, resetten 26
E energiebesparingsmodus 27 externe antennes 21 externe bronnen, gebruik 22 externe bronnen, verbinding maken met , 21
30 - Dutch
naam artiest 18 netsnoer 9 netspanning 9 netspanning, specificaties 29 nummer voorkeurzender 1411 omgevingslicht 24, 25 ononderbroken afspelen 24, 25 opslaan, voorkeursinstelling 21
P praatprogramma's op de radio 15 primaire digitale radiozenders 15 problemen oplossen, tips 28
Index R
W
radio data system (RDS) 14, 24, 25 radiofrequentie 14 radiozender 14 RDS 14, 24, 25 resetten, draadloze adapter 26
wekbron 19 wekker, uitzetten 20 wekkerradio 19 wekkers instellen 19
S
zender, signaalsterkte 16 zenderinformatie 15, 16 zwakke radio-ontvangst 14, 23
secundaire services, digitale radio 15 slaaptimer 11 slechte ontvangst 14, 23 Snel ophalen, voorkeursinstellingen 14 snooze instellen 20 snoozetijd 20 songtitel 18 SoundTouch, Help 12 SoundTouch, voorkeursinstellingen 13 SoundTouch-app 12 SoundTouch-app, installatie 8 SoundTouch-app, URL 8 SoundTouch-app downloaden 8, 12 SoundTouch bedienen 12 SoundTouch-bronnen 12, 13 SoundTouch-voetstuk, configuratie 8 spoelen, door een track 17 stereohoofdtelefoon, aansluiting 21, 22 stereo-ingang, aansluiting 21 stereokabels 22 stopcontact 9 stroomuitval 9 systeem, werking 10 systeem aan uw persoonlijke wensen aanpassen 24 systeeminstellingen 24 systeeminstellingen wijzigen 24 systeem resetten 24, 26 systeemstand-by-timer 11, 24, 26
Z
T TALK RADIO, modus 15 technische informatie 29 touchpad 10 touchpad, bediening 24 Tv, aansluiten op een 22
U uitpakken, doos 7
V verbeterd geluid van audioapparaten 22 verzenddoos 7 volume 10, 11 voorkeursinstellingen, opslaan, radio 14 voorkeursinstellingen, snel ophalen 10, 13, 14 voorkeursinstellingen, SoundTouch 13 voorkeursinstellingen ophalen 10
Dutch - 31
©2013 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168, VS AM370771 Rev. 01