Felhasználói kézikönyv Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket.
• • • • • • • • •
A biztonságos és helyes üzemeltetés, illetve a termék lehetőségeinek teljes megértése érdekében kérjük, olvassa végig ezt a kézikönyvet, és tartsa azt biztos helyen. Ezen kézikönyv engedély nélküli másolása, vagy terjesztése tilos. A kézikönyv tartalma, és a termék műszaki adatai további figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A kézikönyv és a termék többszörösen tesztelt. Ha mégis félrenyomtatást vagy hibát észlel, kérjük tájékoztasson bennünket! A Roland DG Corp. nem vállal felelősséget semmilyen, a termék használatából adódó közvetlen vagy közvetett kárért, vagy veszteségért, függetlenül a termék bármely részén bekövetkezett meghibásodástól. A Roland DG Corp. nem vállal felelősséget semmilyen közvetlen vagy közvetett kárért, vagy veszteségért, amely ezen termékkel készített végtermékkel áll összefüggésben
2
Megjegyzés Földelési utasítások Ne alakítsa át a csatlakozót - ha nem illeszkedik az aljzatba, végeztesse el a telepítést egy képzett szakemberrel! Ha a földelési utasításokat nem érti teljesen, vagy ha a földeléssel kapcsolatban problémái, vagy kételyei támadnak, kérje szakember segítségét. Csak 3 eres, 3 villás földelő csatlakozóval és 3 pólusú fogadó aljzattal ellátott bővítő kábelt használjon, amely alkalmas a gép csatlakozójának fogadására.
Működtetési utasítások Tartsa tisztán a munkafelületet. A rendetlen területek és munkafelületek baleseteket okozhatnak. Ne használja a berendezést veszélyes környezetben. Ne használja a feszültség alatt lévő eszközöket nyirkos, nedves helyen illetve ne tegye ki azokat eső hatásának. Tartsa a munkafelületet jól megvilágítva. Húzza ki a csatlakozót a falból javítási munkálatok előtt, illetve amikor kellékeket cserél (pl. kések). Csökkentse az akaratlan indítással járó veszélyt. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban van, mielőtt csatlakoztatja a fali aljzathoz. Csak az ajánlott tartozékokat használja. Alkalmatlan kellékek használata sérülés kockázatával jár. Ne hagyja az egységet felügyelet nélkül. Kapcsolja ki a kapcsolót. Ne hagyja felügyelet nélkül az egységet, amíg az le nem állt.
ROLAND DG CORPORATION 1-6-4 Shinmiyakoda, Hamamatsu-shi, Shizuoka-ken, JAPAN 431-2103 MODELL NÉV : Ld. a gépre ragasztott címkét. VONATKOZÓ DIREKTÍVÁK: EC alacsony elektromos feszültségű direktívák (73/23/EEC) EC elektromágneses kompatibilitási direktívák (89/336/EEC)
Figyelmeztetés Ez a termék A besorolású. Házi környezetben a termék rádió-interferenciát okozhat. Ilyen esetekben végezze el a megfelelő méréseket!
3
Tartalomjegyzék A biztonságos működés feltételei Fontos megjegyzések a használathoz 1. Fejezet Elindulás 1-1 Bevezetés 1-2 A részek nevei és funkciói Nyomtató egység és szárító Kezelőpanel Anyag felcsévélő rendszer 2. Fejezet Alapvető működés 2-1 Ki-, és bekapcsolás Takarékos üzemmód 2-2 Az anyag betöltése és levágása Tekercsanyag befűzése Az anyag levágása 2-3 A fűtőegység és a szárító beállításai Mi a fűtőegység és a szárító Hőmérséklet beállítások Tájékoztató az aktuális hőmérsékletről 2-4 A nyomtatás elkezdése Adatok fogadása a számítógépből Tesztnyomtatás és tisztítás 2-5 Ha a festékkazetta kiürül Tintaszint ellenőrzése Festékkazetták cseréje
3 13 16 17 17 19 20 21 23 24 24 29 30 30 31 33 33 34 36 36 37
3. Fejezet Vágási beállítások 3-1 Vágás végrehajtása Vágási művelet Vágási teszt A késnyomás beállítása 3-2 Vágás közvetlenül nyomtatás után 3-3 Nyomtatás igazító jelekkel Az igazító jelek használata Nyomtatás igazító jelekkel Automatikus igazítás és vágás Kézi igazítás és vágás
39 39 40 40 41 42 42 42 44 45
4. Fejezet A felcsévélő rendszer működése 4-1 A felcsévélő rendszer A felcsévélő rendszer Működési feltételek 4-2 A felcsévélő rendszer használata Hogyan csévéljük fel a nyomtatott médiát A felcsévélt média eltávolítása
48 48 48 49 49 52
5. Fejezet Karbantartás 5-1 Napi kezelés és karbantartás Az elhasznált tinta gyűjtése Tisztítás A nyomtatófejek karbantartása 5-2 Ha a fejtisztítás nem elegendő Hatékonyabb tisztítás végrehajtása Amikor a leghatékonyabb tisztítás sem elegendő 5-3 Fejtisztítás a tisztító készlet használatával
54 54 55 56 57 57 58 59
4
Amikor a tisztító készlet használata válik szükségessé A tisztítás folyamata 5-4 Elhasználódó részek cseréje Törlőlap cseréje A kés cseréje A tekercsvágó kés cseréje 5-5 Ha hosszú ideig nem használja a gépet Karbantartva a gépet Figyelmeztető funkció 5-6 Amikor mozgatja a berendezést
59 59 63 63 65 67 69 69 69 70
6. Fejezet Egyéb műveletek 6-1 A nyomtatás szüneteltetése, megállítása A nyomtatás megállítása mielőtt az befejeződne 6-2 A nyomtatás vagy vágás kezdő pozíciójának meghatározása A kezdő pozíció beállítása 6-3 A nyomtató néhány beállításának megváltoztatása Automatikus működési környezet felismerés 6-4 Különféle anyagokhoz való alkalmazkodás A fejmagasság beállítása az anyagvastagság függvényében Átlátszó anyag használata Nyomtatás nehezen száradó anyagra Az anyag leesésének megelőzése Gyorsabb nyomtatás keskeny anyagra A festékcsöppekkel szennyezett anyag kezelése Íves anyag befűzése 6-5 A nyomtató beállításainak mentése a megfelelő anyagokhoz Mi történjen, ha a festékkazetta kifogyott A tinta típusának megváltoztatása Takarékos üzemmódba való átkapcsolás várakozási idejének beállítása A takarékos üzemmód kikapcsolása Az anyag előre-hátrarángatásának megakadályozása csak vágás esetén A friss nyomtatás megszárítása a szárítón A képminőség elsőbbségének megadása A menü nyelvének cseréje és a mértékegységek megváltoztatása A hátralévő anyagmennyiség megjelenítése a kijelzőn A hátralévő anyagmennyiség kijelzésének beállítására való figyelmeztetés A hátralévő anyagmennyiség nyomtatása feljegyzésként Az összes érték gyári beállításhoz való visszaállítása 6-6 Különböző beállítások a vágáshoz Korrekciós távolság beállítása A vágási érték finom beállítása A kés hegyének távolsága A vágási beállítások nyomtatón történő beállításainak elsőbbsége 6-7 A nyomtatási és vágási pontatlanságok korrekciója Kétirányú nyomtatási korrekció egyszerűbb Kétirányú nyomtatási korrekció részletesebb Továbbítási korrekció Nyomtatást követő azonnali vágás esetén felmerülő pontatlanságok korrekciója A nyomtatási és vágási pontatlanságok korrekciója, amikor vágójeleket használ 6-8 A fűtőegységek működése A fűtőegység és a szárító kikapcsolása A fűtőegység és a szárító működésének meghatározása 6-9 A kisegítő szárítóegység működése A szárító, fűtőegység ki-, és bekapcsolása A ventillátor ki-, és bekapcsolása
73 73 74 74 75 75 76 76 77 77 78 78 79 80 81 81 81 82 82 83 83 84 85 85 86 86 87 88 88 89 90 90 91 91 92 94 95 97 100 100 100 101 101 101
5 6-10 Az optimalizált anyagbeállítások mentése Az optimalizált anyagbeállítások mentése alapértelmezettként Az elmentett értékek betöltése használatra Az alapértelmezett értékek neveinek átnevezése 6-11 Hálózati beállítások IP cím és további beállítások 6-12 Hálózati beállítások megjelenítése Gyári szám és egyéb információk megjelenítése Hálózati beállítások megtekintése Rendszerellenőrző lista nyomtatása 6-13 karbantartás Elhasznált festék leeresztése és fej átmosás végrehajtása Festék leeresztése a gépből 6-14 A menükről Főmenü Nyelv és mértékegység menü Tisztítás menü Fűtőegység beállítás menü Vágás beállítás menü
102 102 103 103 104 104 105 105 105 106 107 107 107 108 108 113 113 113 114
7. Fejezet Mi a teendő ha ... 7-1 Ha a gép nem működik 7-2 A tiszta, hibátlan nyomtatás/vágás nem lehetséges 7-3 Az anyag elakad 7-4 Az anyagtovábbítás nem lehetséges 7-5 Az anyag ráncosodása, zsugorodása, egyenetlen anyag-továbbítás 7-6 A nyomtató fejegység nem működik 7-7 Figyelmeztető üzenetek 7-8 Hibaüzenetek
116 118 120 121 122 123 124 125
8. Fejezet Adatok 8-1 Használható anyagok 8-2 A nyomtatható/vágható területről 8-3 A kések élettartamáról 8-4 A gyári szám és a hálózati feszültség címkék 8-5 Műszaki adatok
128 130 132 133 134
6
A biztonságos működtetés feltételei A jelekről és jelzésekről Figyelmeztetés Olyan utasítások jelzésére szolgál, melyek figyelmeztetik a felhasználót a nem megfelelő használat okozta halál vagy életveszélyes sérülés veszélyére.
Vigyázat Olyan utasítások jelzésére szolgál, melyek figyelmeztetik a felhasználót a nem megfelelő használat okozta baleset, vagy veszteség veszélyére. * A veszteség olyan sérülést, vagy egyéb káros hatást jelent, mely vonatkozhat a környezetre, bútorokra, vagy háziállatokra, kisállatokra.
A szimbólumokról A jel fontos utasításokra vagy figyelmeztetésekre hívja fel a figyelmet. Az adott jel jelentését a háromszögbe rajzolt jelzés határozza meg. A baloldalon látható jel jelentése: “Áramütés veszélye”
A jel olyan dolgokra hívja fel a figyelmet, melyeket sohasem szabad elkövetni (tilos). Az adott dolgot, amelyet nem szabad elkövetni, a körbe rajzolt jelzés határozza meg. A baloldalon látható jel jelentése: “Az egységet nem szabad szétszerelni”.
A jel olyan dolgokra hívja fel a figyelmet, melyeket el kell végezni. Az adott dolgot, amit el kell végezni, a körbe rajzolt jelzés határozza meg. A bal oldalon látható jel jelentése: “ A hálózati kábelt ki kell húzni az aljzatból.
7
A helytelen használatra való figyelmeztetés
Figyelmeztetés Győződjön meg arról, hogy a gép használatakor a kézikönyvben leírt eljárást követi.
Ne engedjen gyermekeket a gép közelébe. A berendezés gyermekekre veszélyes alkotóelemekből áll, azok balesetet okozhatnak.
A berendezést ne működtesse ha fáradt, esetleg alkoholos állapotban van. A működtetés különös figyelmet igényel, a figyelmetlenség balesethez vezethet.
Csak kompatibilis kellékeket használjon (hálózati kábel, mellékelt és külön vásárolható alkatrészek és egyebek). A nem megfelelő kellékek sérülést okozhatnak.
Tisztítás, karbantartás vagy a kellékek cseréje előtt húzza ki a hálózati kábelt a falból. Áramütést okozhat, ha ezen műveletek közben a berendezés csatlakoztatva van.
Vigyázat Ne szerelje szét, vagy alakítsa át a gépet. Figyelmen kívül hagyása tűzesethez, vagy működési hibához vezethet, ami sérülést okozhat.
Ne működtesse a gépet ha nyakláncot, egyéb lelógó ruházatot visel. Figyeljen a biztonságra, ha hosszú haja van. Némely tárgyak a berendezés megrongálódását okozzák ha érintkeznek azzal.
Ne támaszkodjon vagy függeszkedjen a gépen. A berendezés egy termelő eszköz, a gépen való támaszkodás vagy függeszkedés a részek elmozdulását, és ezáltal balesetet okozhat.
Vigyázat: éles eszköz A berendezés egyes részei (például a kés) sérülést okozhat. Ügyeljen a biztonságos használatra!
8
Elektromos zárlatra, áramütésre, tűzesetre való figyelmeztetések
Figyelmeztetés A készülék csatlakoztatásakor (a kimenetek csatlakoztatásakor) ügyeljen rá, hogy kizárólag a megjelölt kábelt használja, amelyek megfelelnek a termék előírásoknak.
Soha ne érjen a géphez nedves kézzel. Ennek figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat. Ne hagyjon tárgyakat a gép belsejében. Ha bármilyen tárgy (leesett alkatrész, más tárgy) került a berendezésbe, azonnal húzza ki a hálózati kábelt és keresse fel forgalmazóját. Kezelje a hálózati kábelt, illetőleg más csatlakozókat gondosan. Ne használjon sérült kábelt. Ennek figyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
Ettől eltérő kábel használata tüzet illetve áramütést okozhat. Szabadtéren illetőleg nedves vagy magas páratartalmú helyiségben ne használja a berendezést.
Ne tegyen a berendezés közelébe tűzveszélyes anyagokat, ne használjon aerosolos spray-t a gép közelében. Ez túlfűtöttséghez, majd tűz kialakulásához vezethet.
Földelje csatlakozóval.
Figyelmeztetés A hálózati csatlakozást úgy helyezze el, hogy mindig elérhető legyen. Veszély esetére lehetővé kell tenni, hogy azonnal hozzáférhető legyen a hálózati csatlakozó, a lehető legrövidebb időn belül ki lehessen húzni azt a fali csatlakozóból.
Ne használja a gépet, ha rendellenességet tapasztal (pl. szivárgó füst, égett szag, szokatlan zaj, stb.). Figyelmen kívül hagyása tűzesetet, vagy áramütést eredményezhet. Ilyen esetekben azonnal kapcsolja ki a berendezést, húzza ki a hálózati csatlakozót a fali aljzatból, és lépjen kapcsolatba a Roland DG hivatalos viszonteladójával, vagy márkaszervizzel.
a
gépet
földelt
elektromos
Figyelmen kívül hagyása mechanikai meghibásodás esetén áramütéshez vezethet.
9
Fontos megjegyzések a hálózati kábelről, a csatlakozásról
Ne tegyen semmiféle tárgyat a hálózati kábelre.
Nedves kézzel ne érjen a csatlakozóhoz.
A hálózati csatlakozó kábel fali aljzatból való kihúzásánál a dugót, és ne a kábelt húzza.
Ne tekerje fel a kábelt.
Ne tegyen fűtőtestet a kábel közelébe. Ne csavarja vagy ne hajlítsa meg a kábelt.
A piszok tüzet okozhat.
10
Festékkazetták, tisztító kazetták és kiürült festékkazetták kezelése festékkazettákat az alábbi helyekre:
Figyelmeztetés Ha ECO-SOL MAX festékkazettát használ, tartsa azt távol a berendezéstől, a munkaterülettől. A kiürült festékkazettákat is tartsa távol a munkaterülettől. A tinta és a tisztító folyadék is tűzveszélyes.
Kerülje a festék, vagy a tisztítófolyadék érintkezését a szemével, vagy a bőrével. Ne igya, vagy szagolja meg a festéket, vagy a tisztítófolyadékot.
- Nyílt láng közelébe - Közvetlenül hőt sugárzó berendezés (fűtőtest) közelébe - Kémiai szerek, fehérítők és egyéb szerek közelébe - Gyermekek által elérhető helyre A tűzveszélyes, a gyermekek által okozott balesetek életveszélyesek lehetnek.
Vigyázat Biztosítsa szellőztetését.
a
munkaterület
megfelelő
Figyelmen kívül hagyása kellemetlen rosszullétet, vagy tüzet okozhat.
szagot,
Fentiek károsíthatják az egészségét.
Ne tegye a festékkazettákat tűz közelébe. A kiürült festékkazetta kilyukadása, vagy párolgása kellemetlen szagot, rosszullétet, vagy tűzesetet okozhat.
Ne hagyja hogy a festékkazettákhoz bármi nekiütődjön, illetve soha ne kísérelje meg a tintát visszafejteni a kazettatestből.
Soha ne tegye a festékkazettákat, a tisztítókazettákat vagy a kiürült
Ha a festék, vagy a tisztítófolyadék a szemébe kerül, azonnal mossa ki a szemét folyóvízzel, legalább 15 percig. Ha a szemirritáció továbbra is fennáll, forduljon orvoshoz. Ha a festék, vagy a tisztítófolyadék a bőrével érintkezik, azonnal mossa le szappannal és vízzel. Irritáció, vagy bőrégés esetén forduljon orvoshoz. Ha véletlenül festéket, vagy tisztítófolyadékot nyel, ne próbálja meg kihányni. Azonnal forduljon orvoshoz. Ha a festék, vagy a tisztítófolyadék szaga rosszullétet okoz, menjen egy jól szellőző helyiségbe, és pihenjen. Ha a szédülés, émelygés nem múlik el, forduljon orvoshoz.
11
A berendezés súlya 260 kg. Az anyag súlya kb. 30 kg lehet.
Figyelmeztetés A gépet stabil, egyenletes felületre helyezze. A berendezés teljes súlya elérheti a 260 kg-ot . A nem megfelelő elhelyezés sérülést okozhat.
A kicsomagolást és elhelyezést legalább 6 ember végezze. Ha túl kevesen végzik a fenti műveleteket, az a berendezés leeséséhez, megrongálódásához és ezáltal sérüléshez is vezethet.
állványrögzítő csavarokat meghúzta. A berendezés az állványról leesve sérüléseket okozhat.
súlyos
Amikor tekercses anyagot tárol, ügyeljen arra, hogy az ne gurulhasson el, vagy eshessen le.
A tekercses anyagok kezelését legalább két ember végezze. A nehéz anyagok megemelése sérülésekkel járhat.
Győződjön meg arról, hogy az
Tűzre, égésre, mérgező gázokra való figyelmeztetés
Figyelmeztetés Vigyázat: magas hőmérséklet A szárító körül meleg keletkezik. Ügyelni kell a tűz, égés elkerülésére.
Amikor a nyomtatás befejeződött, vegye ki a gépből a befűzött anyagot és kapcsolja ki a berendezést. mérgező gázok A fűtés következtében szabadulhatnak fel, ha az anyag befűzve marad a
gépben. Ez tűzveszélyes is.
Ne használjon olyan anyagot, amelyet a fűtőegység nem tud kezelni. Csak az ajánlott anyagokat használja, különben tűz keletkezhet, vagy mérgező gázok szabadulhatnak fel!
12
A gépre ragasztott címkék tartalma Ezek a címkék a gép külső burkolatára vannak rögzítve, ragasztva. A képek mutatják a címkék elhelyezését és tartalmát. Ne távolítsa, vagy ne takarja el ezeket! Vigyázat: Mozgó fejegység! Ne tegye a kezét a mozgó fejegység útjába amíg az működik! Tűzveszély A tinta és az elhasznált tinta tűzveszélyesek. Tartsa őket távol a nyílt lángtól! A festékkazetták mérgezőek. Csak szellőztethető helyiségben használja azokat, kerülje a tintákkal való közvetlen érintkezést! Vigyázat: Magas hőmérséklet A munkaasztal és a szárító felmelegszenek. Ne nyúljon a munkaasztalhoz, illetve ne tároljon ezeken a területeken tárgyakat, ez tüzet okozhat!
Vigyázat: Sérülésveszély Az anyag felhelyezése közben illetve az előlap lezárásakor ügyeljen a biztonságos használatra! Vigyázat: Magas hőmérséklet A munkaasztal és a szárító felmelegszenek. Ne nyúljon a munkaasztalhoz, illetve ne tároljon ezeken a területeken tárgyakat, ez tüzet okozhat.
Tűzveszély A tinta és az elhasznált tinta tűzveszélyesek. Tartsa őket távol a nyílt lángtól! A festékkazetták mérgezőek. Csak szellőztethető helyiségben használja azokat, kerülje a tintákkal való közvetlen érintkezést!
13
Fontos megjegyzések a használathoz Ez a berendezés egy precíziós eszköz. A gép helyes használatához győződjön meg arról, hogy az alábbiak szerint használja a berendezést. A helyes használattól való eltérés negatívan befolyásolja a nyomtatási eredményt, valamint a gép károsodásához is vezethet.
Nyomtató egység Ez a gép egy precíziós eszköz Kezelje óvatosan a berendezést. Ne nyúljon a gépbe, a festékkazettákhoz, vagy a gép más részeihez működés közben. Ne álljon vagy ne üljön a gépre! Ne helyezzen semmilyen tárgyat a berendezésre! Helyezze a gépet a megfelelő helyre A gépet olyan helyre tegye, ahol a hőmérsékleti és páratartalom értékek a megadott határon belül mozognak. Biztonságos helyre, stabil felületre helyezze a gépet, hogy megfelelő működési feltételeket teremthessen. A nyomtatófejek sérülékenyek Még akaratlanul se érintse meg a nyomtatófejeket. Kerülje el, hogy a nyomtatandó anyag felülete bármilyen módon érintkezésbe kerüljön azokkal. A fejek gondatlan kezelése azok sérülését vagy tönkremenetelét okozhatja. A nyomtatófejek megsérülhetnek, ha a festék kifogy belőlük vagy nyomtatás közben megállnak, és így szárad meg a festék a nyomtatófejen. A gépbe beépített eljárások megakadályozzák ezt, a megszokottól eltérő működtetés ezt a védőfunkciót kikapcsolhatja. A gépet üzemeltesse a leírásban ajánlott módon, és kerülje el az ettől eltérő üzemeltetést. Kerülje el, hogy a nyomtató bármikor is eltávolított festékkazettákkal álljon működés nélkül. A gépben maradt festék beszáradhat és a nyomtatófejeket valamint a fúvókákat működésképtelenné teheti. A nyomtatófejek fogyóeszköznek minősülnek, időnkénti cseréjük szükséges, amely a nyomtatás mennyiségének függvénye. A gép felmelegszik Soha ne takarja le a szellőzőnyílásokat textillel, ragasztószalaggal vagy bármi mással!
14
Festékkazetták Különféle festékkazetták kaphatóak Kizárólag az ajánlott típusú festékkazettát használja, amelynek gyártója a ROLAND DG (Roland East Europe Kft.)! Ne szerelje szét a kazettákat, kezelje azokat az alábbiak szerint Ne rázza fel azokat erősen! Ne szerelje szét azokat! Ne töltse újra a festékkazettákat! Ha a tinta a ruhájára került, mossa ki azt amilyen hamar lehetséges. Az eltávolítás nehézkes lehet, ha hagyja megszáradni! Tárolás A gépet jól szellőző helyiségben, -20 és 40 0C között tárolja!
15
1. Fejezet Elindulás
16
1-1 Bevezetés A berendezés jellemzői A nyomtatófejek gondoskodnak a maximum sebesség eléréséről és további eszközök egész sora biztosítja a termelékenységet. A kinyomtatott grafikák automatikus körbevágása nagyban hozzájárul a munkafolyamat felgyorsításához. A felügyelet nélküli nyomtatást az új, opcionális feltekercselő rendszer biztosítja, amely megnövelt kapacitása révén, már 30 kg tekercset is képes kezelni. A már jól ismert, harmadik generációs ECO-SOL MAX festékkel dolgozik, amely rendkívül gyorsan szárad, kiváló tartósságot és karcállóságot, ragyogó színeket biztosítva a nyomatoknak. Közvetlen hálózathoz való csatlakoztatás lehetséges. Ezen kívül két fűtőegységgel is fel van szerelve a gép, a fűtőegységgel és a szárítóval. Ezek segítenek a tinta felvitelében és megszárításában. A fűtőegységek hőmérsékletét a környezet és a használatos anyagok függvényében lehet változtatni. Roland RIP szoftver sokoldalú felhasználási lehetőségeket kínál, még professzionális felhasználók számára is, egyedi grafikák egyszerű és gyors elkészítéséhez. Felcsévélő rendszer gondoskodik a nyomtatás közbeni anyagtovábbításról. Így hosszú nyomtatásokat tud végrehajtani a lehető legkisebb felügyelettel.
17
1-2 A részek nevei és funkciói Nyomtató egység és a szárító Előlap Győződjön meg arról, hogy nyomtatás közben zárva van
Anyagrögzítő kar Használja ezt akkor, amikor befűzi az anyagot.
Kezelőpanel Használja a különféle műveletekhez. Lásd: "Kezelőpanel" fejezet
Karbantartó egység előlap Vegye le ezt, amikor a nyomtatófejeket tisztítja.
Szárító Felmelegíti az anyagot a tinta megszárításához.
Hálózati főkapcsoló Link Lámpa A kijelző zöld, amikor a hálózati kapcsolat élő. Ethernet csatlakozó A nyomtató hálózathoz való csatlakoztatásához. Hálózati csatlakozó A nyomtató hálózathoz való csatlakoztatására használja. Festékkazetta tartók Ide kell a festékkazettákat helyezni. Festékkazetta tálca Festékgyűjtő tartály Ez gyűjti össze az elhasznált festéket. Ürítse ki, mielőtt teljesen megtelik! Határoló gyűrű
Fóliatartó rúd
18
Nyomtató fejegység Ezen belül helyezkedik el a nyomtató fejegység. Leszorító görgők Ezek tartják az anyagot, amikor az anyagrögzítő kar felengedett állapotban van. Vágó fejegység A kést és a tekercsvágó kést kell ide helyezni. Továbbító görgők (bal és jobb) Ezek segítenek az anyag előre mozgásában. Vágóél, tefloncsík Ez védi meg a kés élét vágás közben.
Késvezető A tekercsvágó kés ennek segítségével halad, amikor anyaglevágást végez
Munkaasztal Ezen a részen fut keresztül az anyag.
Anyag leszorítók Ezek tartják meg az anyagot a leeséstől és védik meg a nyomtatófejeket attól, hogy a levágott anyagvég hozzájuk érjen.
19
Kezelőpanel Kijelző Megjeleníti a információkat.
beállításokat
és
egyéb
Test Print gomb Tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább a nyomtatási teszt végrehajtásához.
BUSY lámpa Ez a lámpa világít, amikor nyomtatás, vágás vagy más működés van folyamatban. Base Point gomb A nyomtatás kezdőpozíciójának meghatározására szolgál. Világít, amikor a beállítás megtörtént. Setup gomb Nyomja le akkor, amikor befűzi az anyagot. Világít, amikor az anyag befűzése megtörtént és a berendezés készen áll a nyomtatásra.
Cleaning gomb A nyomtatófejek tisztításakor használatos.
PAUSE gomb A működés szüneteltetésére használatos.
Test Cut gomb Tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább vágási teszt végrehajtásához.
SHEET CUT gomb Tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább az anyag levágásához.
Cut Config gomb Megjeleníti a vágási beállításokat.
Hálózati kapcsoló Ez a gomb a gép ki-és bekapcsolására szolgál. A kikapcsoláshoz tartsa lenyomva egy másodpercig, vagy tovább. Amikor takarékos üzemmódban van a gép, a lámpa lassabban villog.
MENU gomb Ez mutatja a főmenüt, ezen belül több al-menübe is léphet Nyíl gombok Amikor befűzi az anyagot, használja ezeket a gombokat a nyomtatás vagy vágás kezdőpontjának beállításához. Amikor a kijelzőn a menü látszik, használja ezeket a gombokat az értékek kiválasztásához vagy a kijelzők megváltoztatásához.
Panel kiosztás MENÜ gomb SETUP (beállítás) gomb ENTER (jóváhagyás) gomb Nyíl gombok CLEANING (tisztítás) gomb TEST PRINT (tesztnyomtatás) gomb TEST CUT (tesztvágás) gomb BASE POINT (alappont) gomb CUT CONFIG (vágási beállítás) gomb HEATER CONFIG (fűtő beállítás) gomb SHEET CUT (anyaglevágás) gomb
ENTER gomb Az értékek elfogadására szolgál
HEATER CONFIG gomb A fűtőegység hőmérséklet-beállítására szolgál. A felmelegítés alatt a lámpa villog. Amikor eléri a beállított hőmérsékletet, a lámpa folyamatosan világít.
20
Anyag felcsévélő rendszer AUTO gomb Nyomtatás közbeni automatikus felcsévélés beállítására szolgál.
MANUAL gomb A felcsévélő rendszer manuális használata.
Felcsévélő rendszer kábel
Felcsévélő rúd
Felcsévélő egység
21
2. Fejezet Alapvető működés
22
2-1 Ki-és bekapcsolás Ki-és bekapcsolás A nyomtatón két hálózati kapcsoló gomb található; az egyik a hálózati főkapcsoló a másik a bekapcsoló (napi kapcsoló) gomb. Ha bekapcsolta a főkapcsolót, hagyja azt bekapcsolva. Amikor először kapcsolja be a gépet, a hálózati főkapcsolót kapcsolja be (amely a gép hátoldalán található). A gép napi használatához a hálózati főkapcsolót bekapcsolva hagyhatja, és a napi kapcsoló gombbal kapcsolhatja ki és be a gépet. A napi munka végeztével kapcsolja ki a napi kapcsolóval a berendezést, és emelje fel az anyagleszorító kart. Mindig hagyja a főkapcsolót bekapcsolt állapotban. Figyelmeztetés Amikor a nyomtatási munka elakad, nem tudja hibátlanul kinyomtatni, vegye ki az anyagot és kapcsolja ki a napi kapcsolóval a gépet. Az ugyan azon a helyen történő ismételt nyomtatás és fűtés mérgező gázok felszabadulásához vezethet, valamint tüzet okozhat. 1 Hálózati főkapcsoló Győződjön meg arról, hogy mindig bekapcsolt állapotban tartja. 2 Bekapcsoló gomb (napi kapcsoló) Kapcsolja be ezt a gombot miután lezárta az előlapot. A kikapcsoláshoz tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább.
Hagyja az anyagleszorító kart felemelve, amikor nem használja a gépet.
Fontos megjegyzés a kikapcsoláshoz Soha ne kapcsolja ki a hálózati főkapcsolót, vagy húzza ki a kábelt a fali aljzatból működés közben. Ez a nyomtatófejek károsodásához vezethet. Mielőtt kikapcsolja a hálózati főkapcsolót, győződjön meg arról, hogy a napi kapcsoló gombbal kikapcsolta a gépet. Ha a hálózati főkapcsoló gomb véletlenül lett lenyomva, azonnal kapcsolja vissza azt, majd a napi kapcsolóval kapcsolja ki a gépet.
23
Takarékos üzemmód Ez a gép rendelkezik úgynevezett takarékos üzemmód funkcióval, ami azt jelenti, hogy a feladat befejeztével automatikusan kikapcsol. A gyári alapbeállítás szerint a berendezés 30 perc után kapcsol takarékos üzemmódba. Ezt azonban meg is változtathatja, vagy ki is kapcsolhatja (a kézikönyven pontos leírást talál erről). Amikor a gép takarékos üzemmódban van, a POWER lámpa lassabban villog, a fűtőegység és a szárító megáll. A kezelőpanel használatával vagy adatküldéssel (a számítógépből küld nyomtatandó képet a nyomtató számára) a nyomtató újra működésbe lép. Adatküldéskor figyeljen arra, hogy legyen anyag befűzve a gépbe. A túlfűtöttség és más problémák megakadályozása érdekében javasoljuk, hogy hagyja a takarékos üzemmódot bekapcsolva és ennek aktiválási ideje 30 perc vagy kevesebb legyen.
24
2-2 Az anyag betöltése és levágása ! Figyelmeztetés A tekercs anyagot a beállított tekercstartóra kell helyezni. A tekercs leesése sérüléshez vezethet!
Tekercsanyag befűzése Vigyázat Vigyázat Vigyázat
Fűzze be a tekercsanyagot helyesen! Helytelen befűzés esetén az anyag leeshet és sérülést okozhat. A tekercsanyag súlya kb. 30 kg. Kezelje azt óvatosan! Ne helyezzen a tekercsre 30 kg-nál súlyosabb anyagot!
1. Helyezze fel az anyagot a helyes pozícióba 1. Nyissa ki az előlapot, majd csúsztassa az anyagleszorítókat oldalra.
2. Húzza rá mindkét tekercstartót a fóliatartó rúdra. A tekercstartót a használni kívánt tekercs magátmérőjének (duda) megfelelő pozícióban csúsztassa rá a tekercs két oldalára.
Győződjön meg arról, hogy az anyag ebben a pozícióban van. 3. A tekercsanyagot helyezze fel a fóliatartó rudakra, az anyag bal és jobb szélét pozícionálva az anyag leszorítóknak megfelelően.
Fék
Tekercsanyag
Határoló gyűrű Határoló gyűrű
25
4. Vezesse át az anyagot a továbbító és a leszorító görgők között úgy, hogy az anyag kezdő éle lógjon ki a gépből. Az anyag élét húzza túl a gépházon.
Anyag Továbbító görgő
Leszorító görgő
2. Pozícionálja az anyagot 1. Győződjön meg arról, hogy az anyag mindkét vége a leszorító görgők alatt van, majd helyezze el a továbbító görgőket úgy, hogy lefedjék az anyag teljes szélességét. A befűzött anyagot állítsa be úgy, hogy az anyag jobb széle a jobb oldali széles továbbító fém görgő fölé essen, az anyag bal széle pedig valamelyik bal oldali továbbító fém görgő rész fölé essen. A befűzött anyagot simítsa ki, és helyezze el a bal és a jobb oldali leszorító görgőket a megfelelő továbbító fém görgő fölé úgy, hogy azok teljes felületükkel az anyag szélein belül essenek. Leszorító görgő pozíció
Győződjön meg arról, hogy az anyag jobb széle e fölött a leszorító görgő fölött van.
A középső továbbító görgők pozícióját állítsa be az anyag szélességének megfelelően. A bal és jobb oldali továbbító görgőket pozícionálja az anyag szélességének megfelelően. A szimbólumok a leszorító görgők elhelyezését mutatják. A gép hátsó része
26
2. Állítsa be a fékeket a két oldalon a tekercs szélességének megfelelően. Tekercsanyag Fék Szorítsa meg a csavarokat a rögzítéshez Fontos megjegyzés Győződjön meg arról, hogy a tekercstartók megfelelően tartják a tekercset. Ez a hibátlan anyag-továbbítás feltétele.
Helyes
Helytelen
3. Tartsa az anyagot középen és húzza előre azt, végig feszesen tartva. 1. Győződjön meg arról, hogy az anyag párhuzamosan fut. Engedje le az anyagleszorító kart, hogy feszesen rögzítse az anyagot.
Helyes 2. Engedje le az anyagleszorító kart az anyag rögzítéséhez.
Anyagleszorító kar
Helytelen
27
4. Az anyagleszorító kapcsok beállítása 1. Mozgassa az anyagleszorítókat az ábrán bemutatottak szerint. Media clamp= Anyagleszorító kapocs
Az anyag széleinek a szorítókapocs középső bevágott része felett kell lennie. 2. Zárja le az előlapot.
Előlap
3. Használja a jobbra és a balra nyilakat a ROLL (tekercsanyag) kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a jóváhagyáshoz.
4. Nyomja le a SETUP gombot.
Fontos megjegyzés arra az esetre, amikor anyagleszorító kapcsokat használ Állítsa be pontosan a szorítókapcsokat, és rögzítse azokat biztonságosan! A nyomtatási eljárás során az anyag szélei elcsúszhatnak balra és jobbra, elcsúszhatnak a szorítókapcsok alatt. Kb. 1 méternyi anyag előrecsévélésével ellenőrizze le, hogy fennáll-e ez a veszély. Ha igen, akkor módosítsa a szorítókapcsok pozícióját.
28
Pozícionálja a továbbító görgőket a leszorító görgők fölé. Ha az ábrán jelölt üzenet jelenik meg a kijelzőn, ez nem történt meg megfelelően.
Helyes
Helytelen
A továbbító görgő pozíciója Ne tegye túl közel a továbbító görgőt az anyag széléhez.
Körülbelül 10 mm Távolítsa el a gépből az anyagot, amikor nem nyomtat. Ha a tekercsanyagot előre láthatólag hosszabb ideig nem használja, vegye ki a gépből. Ha hosszú ideig befűzve tartja az anyagot, az a későbbi nyomtatás során rossz eredményt eredményezhet, esetlegesen motorhibát is. Bizonyosodjon meg arról, hogy kifűzte és helyesen tárolja az anyagot használat után.
29
Az anyag levágása Eljárás 1. Nyissa ki az előlapot. Távolítsa el az anyagleszorító kapcsokat.
Anyagleszorító kapocs 2. Zárja le az előlapot.
Előlap 3. Győződjön meg arról, hogy a SETUP lámpa világít. 4. Tartsa lenyomva a SHEET CUT gombot egy másodpercig vagy tovább.
Az anyag itt kerül levágásra Vágási műveletek Mielőtt az anyagot levágná, győződjön meg arról, hogy eltávolította az anyagleszorító kapcsokat. Soha ne vágja le az anyagot úgy, hogy ezek még tartják az anyagot. Ha anyaglevágást végez, ne használja a felfelé nyilat az anyag visszahúzására!
30
2-3 A fűtőegység és a szárító beállításai Mi a fűtőegység és a szárító? Ebben a berendezésben kétféle fűtőegység található. Az előfűtő Nyomtatás előtt felmelegíti az anyagot. A fűtőegység Segíti a tinta megtapadását az anyagon. A szárító segít abban, hogy a tinta gyorsabban megszáradjon.
Figyelmeztetés
Ne tegyen tűzveszélyes anyagot a munkaasztalra vagy a panelre a fűtőegység vagy a szárító működése alatt! Ez tüzet okozhat. Fűzze ki az anyagot vagy kapcsolja ki a napi kapcsolóval a gépet, amikor nem nyomtat. A gép készenléti állapotban melegedhet, amely tüzet okozhat, vagy mérgező gázok felszabadulását eredményezheti. Soha ne használjon olyan anyagot, amelyet nem speciálisan ehhez a berendezéshez ajánlanak! Mérgező gázok szabadulhatnak fel, illetve az anyag minőségileg károsodhat.
Vigyázat
Ne nyúljon a munkaasztalhoz vagy a panelhez a fűtőegység vagy a szárító működése közben! Ez égési sérülést okoz.
Hőmérséklet beállítások Eljárás Nyomja le a HEATER CONFIG gombot. Az aktuális hőmérséklet megjelenik a kijelzőn. Tartsa lenyomva a HEATER CONFIG gombot egy y kis ideig. Használja a balra és jobbra nyilakat az egység (előfűtő, fűtőegység, szárító) kiválasztásához. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az értékek kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Bekapcsoláskor a fűtőegység és a szárító nem melegszenek fel az aktuális hőmérsékletre (gyári beállítás szerint). A SETUP gomb lenyomásával (az anyag befűzésekor) a lámpa világítani kezd, a gép akkor kezdi el a felmelegítést.
31
Tájékoztató az aktuális hőmérsékletekhez Az optimális hőmérséklet beállítások függnek az anyag típusától, a különböző nyomtatási módoktól és más egyebektől. Használja az alábbiakat a pontos meghatározáshoz. Tájékoztató a beállításhoz Előfűtő Ennek az egységnek a hőmérsékletét a fűtőegységgel megegyezően állítsa be, esetleg annál alacsonyabbra. Az előfűtő a tinta megtapadásához nyújt segítséget úgy, hogy az anyagot felmelegíti. A megfelelő felmelegítéssel megakadályozható az anyag megnyúlása, gyűrődése. Fűtőegység A tinta anyagon való megtapadásához használatos. Ha a tinta darabosan összeáll vagy maszatos, növelje meg a hőmérsékletet. Jegyezze meg, ha a hőmérséklet túl magas, az az anyag gyűrődéséhez, felpördüléséhez vezet. Szárító Amikor a tinta szárítás gyenge, emelje meg a hőmérsékletet. Jegyezze meg, ha a hőmérséklet túl magas, az az anyag gyűrődéséhez, felpördüléséhez vezet. Kapcsolat a nyomtatási mód és a hőmérséklet között Ha a maszatolás vagy a gyenge szárítás a hőmérséklet emelése után is fennáll, próbáljon olyan nyomtatási módot választani, ami jobb minőséget ad. Amikor gyorsabb nyomtatási módot akar használni, emeljen a hőmérsékleten. Tintamennyiség Ha a tintamennyiséget a RIP programban változtatja meg, azzal valószínűleg jobb eredményt fog elérni. Ha a probléma, például a maszatolás a hőmérséklet emelése után is fennáll, próbálja csökkenteni a tintamennyiséget. Használjon 20 és 32 0C közötti környezeti beállításokat. Ha a környezeti hőmérséklet kisebb, mint 20 0C, akkor az anyag típusától vagy szélességétől függően ráncosodhat, gyűrődhet. Ha ez az eset áll fenn, próbálja az anyagot fűtő berendezés hőmérsékletét kb. 2 0C-al csökkenteni. Ne feledje azonban, hogy a tökéletes nyomtatási eredményhez a fent említett 20-32 0C közötti környezeti hőmérséklet szükséges.
32
Példák előzetesen beállított hőmérsékletekre Anyag PVC ponyva Vastagság: 300-400 mikron
Hőmérséklet Előfűtő: 40 0C Nyomtatófej alatti fűtés (fűtőegység): 40 0C Szárító: 50 0C
Öntapadó fólia (PVC öntapadó) Vastagság: 60-100 mikron
Előfűtő: 35 0C Nyomtatófej alatti fűtés (fűtőegység): 35 0C Szárító: 50 0C
•
A fentiek nem irányadó számadatok. A beállításokat az Ön által használt anyagnak megfelelően végezze el.
•
Az anyagfűtő rendszer használata nem szükségszerűen biztosítja a tinta megtapadását és száradását bármilyen anyagtípuson. Használat előtt győződjön meg az anyag nyomtathatóságáról.
•
A nyomtatási végeredmény és a használhatóság nagyban függ a nyomtatási üzemmódtól az anyagra kerülő festék mennyiségétől és egyéb környezeti tényezőktől.
•
Nyomtatás előtt állítsa be a használt médiának leginkább megfelelő paramétereket. Ha az alapanyag gyártója javasol nyomtatási hőfokot, üzemmódot vagy egyéb paramétert, akkor használja az anyag nyomtatásakor a gyártó által javasoltakat.
33
2-4 A nyomtatás elkezdése Adatok fogadása a számítógépből Miután befűzte az anyagot a gépbe és a hőmérséklet beállításokat is elvégezte, kövesse az alábbi lépéseket. Ez az eljárás lehetővé teszi a nyomtató számára, hogy adatokat fogadjon a számítógépből és ezzel nyomtatást vagy vágást hajtson végre. Jegyezze meg, amikor csak nyomtatást akar végezni, az eljárás különbözik az itt leírtaktól!
Vigyázat:
Ne érjen a nyomtatófejekhez azok működése közben! A nyomtatófejek gyorsan mozognak, sérülést okozhatnak.
Eljárás 1. Zárja le az előlapot. 2. Nyomja le a SETUP gombot (világítani kezd) 3. Várjon, amíg a HEATER CONFIG villogása megáll, és folyamatosan világítani kezd. 4. Bizonyosodjon meg arról, hogy a főmenü látszik a kijelzőn. Ha nem a főmenü látszik, nyomja le a MENU gombot majd a balra nyilat. Főmenü
Folyamatosan világít
Villog, majd folyamatosan világít
A nyomtatás nem lehetséges az alábbi esetekben A berendezés nem működik akkor, amikor az előlap nyitva van. Működés közben se nyissa ki az előlapot! A számítógépből való adatküldés nem lehetséges akkor, ha a SETUP lámpa nem világít. A nyomtatás nem indul el addig, amíg a HEATER lámpa el nem kezd világítani. A számítógépből való adatküldés nem lehetséges akkor, ha a kijelzőn nem a főmenü látható. Amit ellenőrizni kell Bizonyosodjon meg arról, hogy az anyagleszorító kapcsokat felhelyezte. Ha ez nem történt meg, az anyag meggyűrődhet és hozzáérhet a nyomtatófejekhez. Nyomtatás közben ne érintse meg az anyagot, amely már nyomtatott képet tartalmaz. Ez elégtelen anyagtovábbítást eredményezhet, vagy az anyag újra a nyomtató fejek alá kerülhet, ami gyűrődést, ezáltal anyagelakadást és a nyomtatófejek károsodását okozhatja.
34
Tesztnyomtatás és tisztítás Az elcsúszások, tintacsöpögés és egyéb problémák felismeréséhez ajánlatos tesztnyomtatást végezni a nyomtatás elkezdése előtt. Ha problémát talál, végezzen nyomtatófej tisztítást. Nyomtatási teszt végrehajtása Nyomtatási teszt Tartsa lenyomva egy másodpercig vagy tovább.
Elcsúszás
Tartsa lenyomva a TEST PRINT gombot egy másodpercig vagy tovább a tesztábra nyomtatásához. Tetszőleges helyre is nyomtathatja a tesztábrát. Ehhez mozgassa a jobbra-balra valamint a lefelé nyilakat a fejegység mozgatásához majd nyomja le a BASE POINT gombot. A fejegység mozgatása közben az előlap nyitva lehet, de a TEST PRINT megnyomása előtt csukja vissza azt!
35
Tisztítás végrehajtása Eljárás Nyomja le a CLEANING gombot. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat.
A blokk
B blokk
C blokk
Használja a jobbra és balra nyilakat annak a blokknak a kiválasztásához, ahol hibát talált. Ismételje meg ezt az eljárást, hogy megjelenítse a tisztítandó fejcsoportnak a nyomtatási képét. Ha az A és a C csoportot kívánja tisztítani, akkor jelenítse meg a kijelzőn az A és a C betűt. Ebben az esetben csak a kijelzőn látható fejcsoport tisztítása hajtódik végre. Nyomja le az ENTER gombot. A tisztítás elkezdődik. Amikor a művelet befejeződik, az ábrán mutatott felirat jelenik meg. Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszaéréshez.
A tisztítás után ajánlatos újból nyomtatási tesztet végezni, hogy a hibát sikerült-e kiküszöbölni. Ha a probléma akkor is fennáll, végezzen még egy tisztítást. Ha a néhány alkalommal végzett fejtisztítás sem elegendő, akkor más eljárást kell alkalmazni. Erről bővebben a későbbi fejezetekben olvashat. "Amikor a fejtisztítás nem elegendő" Amikor az összes nyomtatófejet egyszerre tisztítani akarja, tartsa lenyomva a CLEANING gombot egy másodpercig vagy tovább. Az összes nyomtatófej tisztítása automatikusan elkezdődik.
36
2-5 Ha a festékkazetta kiürül Tintaszint ellenőrzése Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé gombot néhányszor. Nyomja le a jobbra gombot. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
A festékkazettában lévő tinta mennyisége Sok
Kevés Festékkazetták helyei
A kijelző a körülbelüli tintamennyiséget mutatja, ami eltérhet a tényleges hátralévő tintamennyiségtől. Az eltérés adódhat abból, ha egy már használt festékkazettát helyez be a gépbe illetve abból is, ha a gép kikapcsolt állapotában cserél festékkazettát.
37
Festékkazetták cseréje Ha a festékkazetta kifogyott, figyelmeztető hang hallatszik és a nyomtatás szüneteltetésre kerül (kivéve, ha a gyári beállítás módosítva lett) húzza ki a kiürült festékkazettát, majd helyezzen be a helyére egy újat. Eljárás 1. A kiürült festékkazettát a villogó szám jelzi.
2. Óvatosan rázza fel az új festékkazettát.
3. Húzza ki az üres festékkazettát és helyezzen be egy újat helyette. A festékkazetták száma és helyei
A festékkazettán nyíl mutatja a behelyezés irányát. Amikor eltávolítja a festékkazettát, kerülje a hirtelen mozdulatokat.
Fontos megjegyzések a festékkazetták cseréjéhez Győződjön meg arról, hogy a megfelelő helyre teszi a kazettát. Soha ne cserélje fel azok helyeit! Ne hagyja a gépet állni úgy, hogy a festékkazetták el lettek távolítva. Ne használjon részben használt festékkazettát és ne vegye ki azt addig, amíg ki nem ürült. Ha a nyomtatás szünetelve van, folytatáskor a megállás helye észrevehető lehet. Mielőtt hosszú nyomtatást indít el, győződjön meg arról, hogy elegendő festékkazetta van a gépben.
Figyelmeztetés
Soha ne tegye a festékkazettákat, a tisztítókazettákat vagy a kiürült festékkazettákat az alábbi helyekre: Nyílt láng közelébe Közvetlenül hőt sugárzó berendezés (fűtőtest) közelébe Kémiai szerek, fehérítők és egyéb szerek közelébe
Gyermekek közelébe. Ha tinta kerül a kezére vagy a ruhájára, mossa le amilyen gyorsan lehetséges. A tintaszennyeződést nehéz eltávolítani miután megszáradt.
38
3. Fejezet Vágási beállítások
39
3-1 Vágás végrehajtása Vágási művelet végrehajtása A vágáshoz kövesse az alábbi lépéseket! Eljárás Vágás közben ne használja a szorítókapcsokat, távolítsa el azokat! Anyagleszorító kapcsok
Amikor csak vágást hajt végre, és tekercsanyagot használ, akkor a vágás megkezdése előtt csévéljen le a tekercsről annyi anyagot, hogy az már ne feszüljön. Ez azért szükséges, mert amikor a gép vág, akkor a feszülő anyag behúzása a motor meghibásodásához vezethet. Forgassa a tekercstartót kézzel, hogy a tekercsről anyagot tudjon lecsévélni. Fontos megjegyzések a vágáshoz Vágás közben soha ne használja az anyagleszorító kapcsokat. Ha a PREFEED (előrecsévélés) funkciót használja, a gép automatikusan előrecsévéli, majd visszahúzza az anyagot a vágás előtt. Ezzel szükségtelenné válik az anyag kézzel való lecsévélése. "Az anyaglehúzás engedélyezése kizárólag vágás esetén" Ha hosszú vágást indít, a felcsévélő feszítő görgőjét hajtsa hátra vagy távolítsa el a felcsévélőről. A vágás és a média előretolása közben a gépből lecsévélődő média beleakadhat a feszítő görgőbe, amely károsan befolyásolhatja a vágási minőséget.
40
Vágási teszt végrehajtása Az optimális vágási minőség eléréséhez szükséges a vágási paramétereket a vágni kívánt anyag típusának, vastagságának, és a kés típusának megfelelően beállítani. A vágógép tesztvágás funkcióval segíti a beállítások leellenőrzését. A tesztábra kivágásával ellenőrizheti le, hogy a vágási sebesség, a kés nyomóereje és a késhez beállított offszet (túlvágási) érték megfelelő-e. Vágási teszt előtt távolítsa el az anyagleszorító kapcsokat. Vágási teszt végrehajtása
Négyzet Kör
Tartsa lenyomva a TEST CUT gombot egy másodpercig vagy tovább. A TEST CUT (vágási teszt) gomb lenyomásával vágási tesztet indíthat el. A tesztábrát bárhová elhelyezheti, ha a nyilak segítségével elmozdítja a nyomtató fejeket.
Elsőként emelje ki a kivágott kört. Ha a tesztábra többi része a helyén maradt, akkor a kés nyomóereje elegendő. Most emelje ki a négyzetet. Ha a fólia hordozópapírján a kés a négyzet kontúrját enyhén megnyomta, de a papírba nem karcolt bele, akkor a késnyomás és sebesség optimálisan lett beállítva (ekkor az ábra sarkai derékszögűek), ellenkező esetben túl nagy a késnyomás. Ha nem megfelelő eredményt kapott, állítania kell a késnyomáson.
A késnyomás beállítása Eljárás Nyomja le a CUT CONFIG gombot. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az érték beviteléhez. Nyomja le az ENTER gombot. Ezzel a beállítás készen van.
A CUT CONFIG lenyomásával a vágási érték beállítás menüt érheti el. Egyéb vágási beállításokat is tud végezni, melyekről a következő menüpontban olvashat: " A vágási értékek finom beállítása" Amikor minden beállítást elvégzett, küldje ki a vágási adatot a számítógépből. " Adatok fogadása a számítógépből"
41
3-2 Vágás közvetlenül nyomtatás után Vágás közvetlenül nyomtatás után Nyomtatást és vágást egyazon időben is végre tud hajtani. Amikor egyszerre küldi ki a nyomtatási és vágási adatokat a számítógépből, a nyomtatás befejezése után a vágási művelet elkezdődik. Fontos! Állítsa az "AUTO ENV. MATCH" menüpontot elfogadott értékre (ENABLE). "Automatikus működési környezet felismerés" Mielőtt a vágást elindítja, hagyja az anyagot megszáradni. Ha az anyag nem száradt meg eléggé a nyomtatást követően, a továbbító görgők vágás közben elmaszatolhatják a nyomtatott képet. A száradási időt az anyag függvényében határozhatja meg. További információt a beállításokról a RIP szoftver kézikönyvében talál. Ha a körbevágás és a nyomtatás vonala nem fedi egymást, korrekciót szükséges végezni. "Nyomtatási és vágási pontatlanságok korrekciója nyomtatást követő vágáshoz". A használt anyag típusától és a média fűtőrendszeren beállított hőfoktól függően a nyomtatás és a fűtés következtében az anyag megnyúlhat vagy zsugorodhat, amely a körbevágás során pontatlanná teheti az anyag körbevágásnak végrehajtását. Ezáltal a nyomtatott és a vágott körvonal egymáshoz képest elcsúszhat. Ha ez a hiba előadódik, akkor használja a vágójel felismerés funkciót a gép menüjéből és hajtsa végre a nyomtatás-vágás igazításának az automatikus beállítását. „A CROP-MARK funkció használata”.
42
3-3 Nyomtatás igazító jelekkel Az igazító jelek használata Az igazító jelek a nyomtatást követő vágás végrehajtásához szükségesek, ha a vágás nem közvetlenül a nyomtatás befejezése után történik. Amikor igazító jelekkel nyomtat az alábbi esetek valamelyikében, automatikus igazító jel felismerés lehetséges a nyomtatást követő vágás közben. - Amikor olyan anyagot vág, amely nyomtatás közben megnyúlásra, gyűrődésre hajlamos a fűtőegység vagy a szárító (esetleg más okok) miatt - Amikor a kinyomtatott képet kifűzi a gépből majd újra befűzi és ezután hajt végre vágást (például a nyomtatás után laminálja, majd ezután újra visszafűzi a gépbe vágás végrehajtása miatt). Fontos megjegyzések arra az esetre, amikor nyomtatás után vágást végez Ha vágást hajt végre, kapcsolja ki a fűtőegységeket és hagyja lehűlni a gépet, majd csak ezután kezdje meg a vágást. A késtartó kupakja hozzáérhet a nyomtatott területhez. Ha ez történik, emelje meg a késmagasságot.
Nyomtatás igazító jelekkel Használja a RIP programot az igazító jelek beállítására. Bővebb információt a beállítás elvégzéséről a program leírásában talál. Grafikus programban rajzolt és beillesztett igazító jelek nem használhatóak igazító jelként! Az igazító jelek az ábrán jelöltek szerint kerülnek kinyomtatásra. Igazító jel (3. alappont – align point)
Igazító jel (1. alappont – align point) Igazító jel (alappont – base point)
Igazító jel (2. alappont –align point)
43
Automatikus igazító jel felismerés Amikor igazító jelekkel nyomtat, hagyjon 90 mm-nyi helyet a következő nyomtatás kezdő pozíciójától. Ezt a margó beállítást a számítógépen, a nyomtatóhoz használt programban tudja elvégezni. Bővebb információt erről a program leírásában talál. Igazító jelek
Továbbító görgők
90 mm vagy több Anyaglevágás helye
Az aktuális méret ahová a grafika kerülhet
80 mm vagy több
44
Automatikus igazítás és vágás Miután elvégzi a beállítást az igazító jelek felismeréséhez, az igazító jelek automatikusan kinyomtatásra kerülnek négy helyre. Használja a számítógépet, és a programban állítsa be az igazító jelek nyomtatásához szükséges adatokat. Bővebb információt arról, hogyan végezze el a beállítást, a RIP program leírásában talál. Eljárás 1. Fűzzön be anyagot. Igazító jelek
Késvezető
Ne legyen a bal és jobb oldali igazító jelek elfordulása a gép hossztengelyéhez képest 5 fok vagy annál nagyobb. 5 fok vagy több 5 fok vagy több
2. Küldje ki a vágási adatokat. Az igazítás automatikusan megtörténik, majd a vágás elkezdődik. Ha az automatikus felismerés nem lehetséges Ha a gép nem találja az igazító jeleket, az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn és a működés megáll. Ha ez bekövetkezik, nyomja le az ENTER gombot és kövesse az alábbiakat.
1. Fűzze be újra az anyagot és küldje ki az adatot ismét a számítógépből. 2. Ha ez sem vezet eredményre, végezzen kézi igazítást. A lamináló fólia vastagságától, felületétől függően az igazító jelek automatikus visszaolvasása nem mindig sikerül teljesen. Próbálja meg a kézi beállítást elvégezni, ennek leírását a következő fejezetben találja: "Kézi igazítás és vágás". Ha a nyomtatási adatok az igazító jelekkel szélesebbek, mint a nyomtatható/vágható területe a befűzött anyagnak, ez esetben a nyomtatási területen kívül eső részek (pl. az igazító jelek) nem kerülnek kinyomtatásra.
45
A felismerés megállítása és vágás elkezdése
1. Nyomja le a PAUSE gombot. 2. Nyomja le az ENTER gombot a jóváhagyáshoz. A PAUSE gomb megnyomása után a felismerés vagy a kiküldött munka törlése is lehetséges. "A kiküldött munka szüneteltetése vagy törlése"
Kézi igazítás és vágás A lamináló fólia vastagságától, felületétől függően az igazító jelek automatikus visszaolvasása nem mindig sikerül teljesen. Próbálja meg a kézi beállítást elvégezni ebben az esetben. Eljárás
1. Állítsa be az alappontot (base point). Használja a kurzormozgató nyilakat és vigye a kés középvonalát a jobb alsó igazító jelhez az ábra alapján.
Nyomja le a BASE POINT gombot
2. Állítsa be az igazító pontokat (align point) Használja a kurzormozgató nyilakat és vigye a kés középvonalát az 1. igazító jelhez az ábra alapján.
Tartsa lenyomva a BASE POINT gombot egy másodpercig vagy tovább. A beállított igazító pont automatikusan felismerésre kerül.
46
Nyomja le az ENTER gombot. Ez mutatja, hogy az alappont és az 1. igazító pont be van állítva. Ismételje meg az 1-3 lépéseket mindegyik igazító jelre vonatkozóan. Küldje ki a vágási adatot a számítógépből. Az igazító pontokról Igazító pontot az alappont beállítása nélkül nem tud meghatározni. Az alappont (base point) helyének újbóli beállításával törlődik minden előző alappont beállítás.
47
4. Fejezet A felcsévélő rendszer működése
48
4-1 A felcsévélő rendszer A felcsévélő rendszer A felcsévélő rendszer használata lehetővé teszi, hogy nyomtatás közben az anyag csévélése is lehetséges legyen. Így felügyelet nélküli nyomtatás indítson (például éjszaka) vagy hosszú nyomtatást, ahol szükséges az egyenletes felcsévélés.
Működési feltételek Ne használja vágással egyidejűleg Ne használja a felcsévélő rendszert vágási művelet végrehajtása közben. Kizárólag nyomtatási feladatokkal használja! A média felcsévéléshez kapcsolódó beállítások Ha a média felcsévélő egységet használja, tartózkodjon az anyag hátratovábbításától a felfelé nyíl használatával. A média mozgatása, amely ellentétes a felcsévélés vagy a nyomtatás irányával - vagy megegyezik azzal, de erőteljes rántást vagy húzást fejt ki - hibát okozhatnak a média felcsévélő egységben, illetve megállíthatják a nyomtatást. Nyomtatás közben az erőhatás miatt bekövetkező léptetési problémák miatt csíkozódást vagy egyéb pontatlanságot okozhatnak a nyomtatási pozícióban. A média felcsévélő rendszer használata esetén győződjön meg arról, hogy az alább felsorolt beállításokat elvégezte: - Befűzéskor és a média pozícionálásakor használja a SETUP SHEET menüben a TU (média felcsévélő opciót). - Amikor az anyagot a lefelé nyíllal előre mozgatja, győződjön meg róla, hogy beállít egy új origó pontot annak érdekében, hogy a gép ne húzza vissza az előrecsévélt anyagot. - A PREFEED menüt állítsa DISABLE (tiltott) beállításba. Fontos megjegyzések a használathoz Soha ne vágja le az anyagot, amíg a felcsévélő rendszer működik. Legyen különösen figyelmes akkor, ha több oldalt nyomtat. Az automatikus kikapcsoláshoz szükséges anyaglevágást a számítógépen tudja beállítani. Margó beállítások A számítógépen tudja beállítani a margót, melyet 40 mm-es távolságra (vagy ennél többre) javaslunk beállítani.
49
4-2 A média felcsévélő rendszer használata Hogyan csévéljük fel a nyomtatott médiát 1. Fűzze át a médiát a nyomtatófej alatt. 1. Hajtsa vissza a feszítő görgőt függőleges pozícióba.
Feszítő görgő 2. Fűzze be a tekercsanyagot. Lásd: „Az anyag befűzése” 3. Az anyagleszorító kar előre húzásával rögzítse a befűzött anyagot.
Anyagleszorító kar
2. Rögzítse a befűzött médiát a papír hengerre. A papírhenger médiafelcsévélőre való felhelyezéséről bővebb információkat az üzembe helyezési útmutatóban talál.
1.Használja a balra és jobbra nyilakat az anyag befűzésekor és válassza ki a TU opciót. Nyomja le a SETUP gombot. 2. Használja a lefelé nyilat arra, hogy a befűzött anyagot előre csévélje. Az anyag előre mozgatásához nyomogassa a lefelé nyilat, amely mm-es lépésekkel továbbítja az anyagot előre (az anyag folyamatos továbbításához tartsa lenyomva a lefelé mutató nyilat).
50
3. Amint az anyag eléri a papír dudát, rögzítse azt három pozícióban (eltávolítható ragasztójú ragasztószalaggal) középen és mindkét élen, hogy a média végig feszes legyen. Média felcsévélés nyomtatott oldallal kifele
Rögzítse először
Gép alatti papír duda
Öntapadó szalag (3 helyen)
Média felcsévélés nyomtatott oldallal befele
Rögzítse először
Gép alatti papír duda
Öntapadó szalag (3 helyen)
4. Nyomja meg az ENTER gombot. A befűzött média előrecsévélésre készen áll. 5. Nyomtatás közben az anyag előre továbbítása. Húzza előre a feszítő hengert, győződjön meg róla, hogy az anyag teljes felülete feszes és nyomja meg az ENTER gombot.
Feszítő henger
51
3. A médiafelcsévélő egység beállításai 1. Győződjön meg róla, hogy a médiafelcsévélő vezérlő egységén a vezérlő gomb az AUTO állásban áll.
Média felcsévélés nyomtatott oldallal kifele Győződjön meg róla, hogy az anyag feszesen áll.
Média felcsévélés nyomtatott oldallal befele Győződjön meg róla, hogy az anyag feszesen áll.
A felcsévélés megkezdésekor győződjön meg róla, hogy az anyag felragasztott vége nem gyűrődik, és nem csavarodik. 2. Nyomja le az ENTER gombot. 3. A beállítások befejeztével az alábbi képernyő lesz látható a gép kijelzőjén.
52
A média felcsévélés kézi vezérlése Kézi vezérléssel is fel-, illetve lecsévélheti a médiát a felcsévélő segítségével.
Nyomtatott oldallal befele csévél Nyomtatott oldallal kifele csévél
A felcsévélt média eltávolítása Figyelmeztetés:
A médiafelcsévélőre felcsévélt anyag felcsévélőről való eltávolításához két személy szükséges. Segítség nélkül egy személy nehézkesen vagy sérülésveszély mellett tudja csak eltávolítani az anyagot.
A felcsévélt média eltávolítása 1. A média vágókéssel vágja le a médiát. Lásd: „Az anyag levágása”
3. Lazítsa le a szorító csavart és a rögzítő kart mozgassa bal kéz felé.
2. Támassza alá a papírcsőre felcsévélt anyagot, hogy megakadályozza annak a padlóra esését. 4. Húzza le a papír csővel együtt a nyomatot a médiatartó tárcsákról.
53
5. Fejezet Karbantartás
54
5-1 Napi kezelés és karbantartás Az elhasznált tinta gyűjtése A festékgyűjtő tartály gyűjti az elhasznált tintát. Ürítse ki a tartályt, mielőtt az teljesen megtelne. Az ábra szerinti üzenet megjelenése az jelzi, hogy a tartály hamarosan megtelik. Kövesse az útmutató a tartály eltávolításához és kiürítéséhez. Nyomja le az ENTER gombot.
1. Válassza a "DRAIN BOTTLE' menüt. Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra gombot. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra gombot. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le az ENTER gombot. A művelet befejeződött, amikor ez az üzenet jelenik meg.
2. A tartály eltávolítása Mielőtt eltávolítja a tartályt, győződjön meg arról, hogy a kijelzőn az EMPTY DRAIN BOTTLE felirat található. Ezzel megakadályozhatja a tinta kiömlését.
Felső határ Mielőtt ezt elérné, ürítse ki a tartályt.
55
3. A kiürített festékgyűjtő tartály visszahelyezése és a számláló újraindítása
Nyomja le az ENTER gombot. Nyomja le az ENTER gombot még egyszer. Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Figyelmeztetés
Soha ne tegye a festékkazettákat, a tisztítókazettákat vagy a kiürült tintát nyílt láng közelébe.
Vigyázat
Ha ideiglenesen kiürült festékkazettát tárol, helyezze biztonságosan szigetelt tárolóedénybe, és zárja le szorosan!
Az elhasznált tintát kezelje az érvényben lévő szabályoknak megfelelően. Az elhasznált tinta tűzveszélyes és mérgező. Ne kezelje azokat a háztartási hulladékokkal együtt. Ne dobja azokat folyókba, természetbe. Kérjük, védje a környezetet!
Tisztítás Továbbító görgők A tiszta ruhát nedvesítse kis mennyiségű vízzel és gyengéden törölje át a továbbító görgőket. Leszorító görgők Használjon ecsetet a por és egyéb szennyeződések eltávolításához. Miközben forgatja a leszorító görgőt az ecsettel vízszintes irányban, kefélje át a görgőt. A görgőre tapadt szennyeződés megakadályozhatja, hogy a leszorító görgő pontosan tartsa és továbbítsa a befűzött anyagot. A munkaasztalra tapadt szennyeződéseket törölje le.
56
Figyelmeztetés
Soha ne nedvesítse a mechanikai részeket! Az előlap és a gépház tisztításához soha ne használjon tűzveszélyes anyagokat, alkoholt, oldószereket, mint például benzin vagy hígító!
Vigyázat
A gép tisztítása előtt kapcsolja ki a hálózati főkapcsolót és hagyja hűlni a gépet kb. 30 percig.
Rendszeresen tisztítsa a munkaasztalt. Jó minőségű nyomtatás nem végezhető el, ha a munkaasztal szennyezett.
A nyomtatófejek karbantartása Napi kezelés és karbantartás A nyomtatófejek karbantartása különös figyelmet igényel. Használja a gép fejtisztítás funkcióját a karbantartás elvégzéséhez. "Nyomtatási teszt és tisztítás" "Amikor a fejtisztítás nem elegendő" Ismétlődő kezelés és karbantartás Ha a festékcsöpögés vagy tintakihagyás nem szűnt meg a gép fejtisztító funkciójának használatával, akkor tisztítsa meg a nyomtatófejeket a tisztító készlet használatával. Általánosan nem szükséges a fejeket külön tisztítani. "A nyomtatófejek tisztítása a tisztító készlet használatával " A fejtisztítás a fejek elhasználódását és ezen kívül jelentős tintafelhasználást is jelent, ezért a lehető legkevesebbszer végezze el a fejtisztítást. Ha az időről időre elvégzett szokásos tisztítás nem elegendő, keresse fel Roland forgalmazóját.
57
5-2 Ha a fejtisztítás nem elegendő Hatékonyabb tisztítás végrehajtása Ha a festékcsöpögés vagy tintakihagyás a normál tisztítás ("normal cleaning") elvégzése után is fennáll, próbáljon hatékonyabb tisztítást végezni a "medium cleaning-közepes tisztítás" vagy a "powerful cleaning erőteljes tisztítás" használatával. Az erősebb tisztítás több festéket használ fel, és a nyomtatófejek is gyorsabban használódnak. Ne végezzen tisztítási műveleteket, ha azok nem feltétlenül szükségesek!
1. Válassza a "medium" vagy "powerful cleaning" sort. 1. Nyomja le a CLEANING gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor a MEDIUM CL. vagy a POWERFUL CL. kiválasztásához.
2. A tisztítandó blokkok meghatározása Nyomja le a jobbra nyilat.
A blokk
B blokk
C blokk
Nyomtatási teszt eredménye Használja a balra és jobbra nyilakat a nem tisztítandó fejcsoport kiválasztásához. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az aláhúzáshoz. Ismételje meg ez az eljárást addig, amíg a tisztítandó nyomtatófejek lesznek kijelölve. A példában az A és C blokk tisztítását jelöltük ki.
3. A tisztítás elindítása Nyomja le az ENTER gombot. A tisztítás elkezdődik. Amikor a tisztítás befejeződik, újra ez az üzenet jelenik meg. Nyomja le a MENU gombot majd a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
58
Amikor a leghatékonyabb (powerful) tisztítás sem elegendő Ha a probléma a leghatékonyabb tisztítás után is fennáll, akkor használja a tisztító készletet a nyomtatófejek tisztításához. Ha ez sem hozza meg a kívánt eredményt, akkor lépjen kapcsolatba a Roland viszonteladókkal, vagy a Roland márkaszervizzel. "Amikor a tisztító készlet használata válik szükségessé"
59
5-3 Fejtisztítás a tisztító készlet használatával Amikor a tisztító készlet használata válik szükségessé Ha a fejtisztítást több alkalommal, egymás után elvégezte, és a [POWERFUL] (Hatékony fejtisztítás) eljárás sem hozott eredményt a képminőség javulásában, akkor használja a géphez mellékelt tisztító készletet. Ajánljuk a tisztítókészlettel való tisztítást elvégezni időről időre, főleg ha sokat használta a gépet. Ezzel a nyomtatófejek körüli piszkot is el tudja távolítani. Ha ez sem hozza meg a kívánt eredményt, akkor lépjen kapcsolatba a Roland viszonteladókkal, vagy a Roland márkaszervizzel.
A tisztítás folyamata Fontos megjegyzések az eljáráshoz Mielőtt elkezdené a tisztítást, feltétlenül olvassa át ezt a részt a gyors és pontos tisztítás elvégzése miatt. A tisztításnak azelőtt kell befejeződnie, hogy a nyomtatófejek megszáradnak nyomtatás után. Ez azt jelenti, hogy a tisztítást el kell végeznie körülbelül 30 perc, vagy kevesebb idő alatt. 30 perc után figyelmeztető hangot ad a gép. Ekkor fejezze be a munkát, helyezze vissza az előlapot, majd nyomja le az ENTER gombot. Amikor a gép befejezte a fejek helyreállító műveletét, kapcsolja ki a gépet és kezdje el ismét a tisztítást. Soha ne használjon a mellékelt készlettől eltérő pálcikát a tisztításhoz. A pamutszálak vagy más anyagok a nyomtatófejek károsodását okozhatják. Soha ne érjen a fejek fúvókáihoz! Amikor a szennyeződést távolítja el, nagyon óvatosan, csak a tisztítópálcika csúcsával érintve szedje fel azt. Kerülje az erőteljes dörzsölést!
Vigyázat
Győződjön meg arról, hogy a leírásnak és a figyelmeztetéseknek megfelelően végzi el a tisztítást. Csak azokhoz a részekhez érjen hozzá, amelyek a leírásban szerepelnek. Ha nem tartja be az utasításokat, az a gép károsodását okozhatja.
60
1.
Kézi tisztítás módra való váltás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le az ENTER gombot. A kijelzőn az alábbi üzenet jelenik meg. Nyissa ki az előlapot, majd távolítsa el a karbantartó előlapot.
Karbantartó előlap Zárja le az előlapot.
Nyomja le az ENTER gombot. A nyomtató fejegység a berendezés bal szélére mozdul és az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn. Nyissa ki az előlapot. Az eljárás akkor fejeződik be, amikor az ábrán látható üzenet jelenik meg a kijelzőn. A teste statikus töltéseinek kisütése miatt érintse meg az ábrán látható területet.
61
2. Tisztítás a tisztítókészlet használatával A tisztítandó terület az ábrákon látható. Tisztító pálcika Bizonyosodjon meg arról, hogy a mellékelt pálcikát használja!
Ne érjen a nyomtatófejek fúvókáihoz! Tisztítsa meg az acél kereteket.
Óvatosan tisztítsa meg a szivacsokat Soha ne dörzsölje erősen!
Tisztítandó terület
Tisztítandó terület
Tisztítandó terület
Tisztítandó terület
62
3. A tisztítás befejezése után Helyezze vissza az előlapot. Nyomja le az ENTER gombot. A nyomtató fejegység a gép jobb szélére mozdul és az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn. Nyissa ki az előlapot és tegye a helyére a karbantartó előlapot.
Karbantartó előlap Zárja vissza az előlapot. Nyomja le az ENTER gombot. Nyomja le a MENU gombot majd a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
4. Végezzen nyomtatási tesztet Végezzen nyomtatási tesztet az eredmény ellenőrzésére. Végezzen automatikus tisztítást, amikor szükséges. "Nyomtatási teszt és tisztítás"
63
5-4 Elhasználódó részek cseréje A törlőlap cseréje Ha a [TIME FOR WIPER REPLACE] üzenet megjelenik a kijelzőn, cserélje ki a törlőlapot. Általános szabályként, a törlőlap cseréjére figyelmeztető üzenet megjelenik minden 1500., az összes fejen végzett fejtisztítás után. Nyomja le az ENTER gombot.
Vigyázat
Győződjön meg arról, hogy a leírásnak és a figyelmeztetéseknek megfelelően végzi el a műveletet. Csak azokhoz a részekhez érjen hozzá, amik a leírásban szerepelnek. Ha nem tartja be az utasításokat, azzal a gép károsodását okozhatja.
Fontos megjegyzés a használathoz A nyomtatófejek kiszáradásának megelőzése érdekében a törlőlap cseréjét maximum 30 perc alatt végezze el. 30 perc után figyelmeztető hangot ad a gép. Ekkor fejezze be a munkát, helyezze vissza az előlapot, majd nyomja le az ENTER gombot. Amikor a gép befejezte a fejek helyreállító műveletét, kapcsolja ki a gépet és kezdje el ismét a törlőlap cseréjét.
1. Lépjen be a törlőlap cseréje menüpontba (REPLACE WIPER). Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé gombot néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le az ENTER gombot. A nyomtató fejegység elmozdul abba a pozícióba, ahol a tisztító ív cseréje szükséges és a kijelzőn az alábbi üzenet jelenik meg. Nyissa ki az előlapot. A művelet akkor fejeződik be, amikor az ábrán látható üzenet megjelenik a kijelzőn. Érintse meg az ábrán látható területet a teste statikus kiütése miatt.
64
2. Cserélje ki a törlőlapokat. Használja a mellékelt csipeszt. Vegye ki a régi törlő lapokat. A csipeszekkel fogja meg a törlőlap alsó részét, és húzza ki a kampóból.
Úgy helyezze be az új törlőlapot, hogy a gumifelület legyen elöl, a filc pedig hátul. Filc felület
Gumi felület A törlőlapon lévő kivágást akassza be a kampóba.
Kampó
3. A törlőlap ceréje menüből való kilépés Zárja le az előlapot. Nyomja le az ENTER gombot. A törlőlap cseréje üzemmódból való kilépés után az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn. Nyomja le a MENU gombot az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Nyomja le a balra nyilat.
Végezzen nyomtatási tesztet az eredmény ellenőrzéséhez. "Nyomtatási teszt és tisztítás"
65
A kés cseréje Ha a kés kopott, életlen, cserélje ki a géphez mellékelt tartalék késsel.
Vigyázat
Győződjön meg arról, hogy a leírásnak és a figyelmeztetéseknek megfelelően végzi el a műveletet. Csak azokhoz a részekhez érjen hozzá, amelyek a leírásban szerepelnek. Ha nem tartja be az utasításokat, az a gép károsodását okozhatja.
Vigyázat
Ne nyúljon hozzá a kés éléhez! Ennek figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat!
1. A kés cseréje módba való belépés Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le az ENTER gombot. Amikor a vágó fejegység elmozdul abba a pozícióba ahol a kés cseréje lehetséges és a kijelzőn az alábbi ábra jelenik meg. Nyissa ki az előlapot. A művelet kész, amikor az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn.
2. A kés cseréje Késtartó Távolítsa el a késtartót.
Lazítsa meg a csavart.
66 Távolítsa el a régi kést. Nyomja a gombot lefelé.
Késtartó Régi kés
Nyomógomb Helyezze be az új kést. Késtartó
Új kés
Helyezze vissza a késtartót. Csúsztassa vissza a tartót a helyére a csavarnál fogva azt.
Csavar Figyeljen rá, hogy a kés ne mozduljon el a helyéről. Szorítsa meg a rögzítő csavart. Győződjön meg arról, hogy a késtartó a helyére került.
Csavar
67
3. A kés cseréje menüből való kilépés Zárja le az előlapot és nyomja meg ENTER gombot.
A tekercsvágó kés cseréje Ha a tekercsvágó kés elhasználódik, cserélje ki azt újra.
Vigyázat
Győződjön meg arról, hogy a leírásnak és a figyelmeztetéseknek megfelelően végzi el a műveletet. Csak azokhoz a részekhez érjen hozzá, amelyek a leírásban szerepelnek. Ha nem tartja be az utasításokat, az a gép károsodását okozhatja.
Vigyázat
Ne nyúljon hozzá a kés éléhez! Ennek figyelmen kívül hagyása sérülést okozhat!
1. A kés cseréje menübe való belépés. Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le az ENTER gombot. Amikor a vágó fejegység elmozdul abba a pozícióba ahol a kés cseréje lehetséges és a kijelzőn az alábbi ábra jelenik meg. Nyissa ki az előlapot. A művelet kész, amikor az alábbi felirat jelenik meg a kijelzőn.
68
2. A tekercsvágó kés cseréje. Távolítsa el a tekercsvágó kést. 1) Lazítsa meg a csavart 2) A csavar egységet lassan húzza az ábrán látható irányba. Ne engedje vissza az ellenkező irányba, mialatt ezt a műveletet végzi.
Mágnes Helyezze be az új kést. A kést egy mágnes rögzíti. Ügyeljen arra, hogy a késen lévő bevágás a helyére kerüljön. Pozícionáló bevágás
A csavar egységet lassan illessze a vájatba.
Szorítsa meg a csavart. Bizonyosodjon meg arról, hogy a kés nem esik ki a helyéről.
3. A kés cseréje menüből való kilépés Zárja le az előlapot majd nyomja le az ENTER gombot.
69
5-5 Ha hosszú ideig nem használja a gépet
Tartsa karban a gépet A berendezés bekapcsolása havonta egyszer Havonta egyszer kapcsolja be a gépet. Amikor ezt teszi, a gép automatikusan elvégez néhány műveletet, amivel megelőzhető a tinta beszáradása a nyomtatófejekbe. Ha teljesen használatlanul hagyja a gépet hosszú időn keresztül, az a nyomtatófejek károsodásához vezet. Ezért kell bekapcsolni a gépet, mert az automatikus műveletek elvégzésével megelőzhető a károsodás. A megfelelő környezeti feltételek betartása Akkor is, ha a gépet hosszú ideig nem használja, tartsa azt 5 és 40 0C közötti hőmérsékletű helyiségben, 20 és 80 % páratartalom mellett. Amikor a gépet nem használja, mozdítsa az anyagleszorító kart a gép háta fele, és tartsa a leszorító görgőket felemelt állapotban. A leszorító görgők deformálódhatnak, ha leeresztett helyzetben hagyja őket hosszú időn keresztül.
Figyelmeztető funkció Ez az üzenet figyelmeztet arra, hogy be kell kapcsolnia a berendezést. Az üzenet megjelenésével egyidejűleg figyelmeztető hang is hallatszik. Ha megjelenik ez az üzenet, kapcsolja be a gépet. Amikor a karbantartási művelet a végére ér, kapcsolja le újból a napi kapcsolót. Ez a funkció csak akkor működik, ha a főkapcsolót állandó bekapcsolt állapotban hagyja. Javasoljuk ezt a megoldást, mivel a berendezés műszaki állapotát így tudja megőrizni.
70
5-6 Amikor szállítja a berendezést Lépések az előkészülettől a szállításig az újra festékezésen át A gép szállítása előtt a csővezetékekben lévő festéket teljes egészében le kell üríteni, és a szállítás biztosítóval (amelyet a géphez mellékeltek) rögzíteni kell a nyomtató fejeket a megfelelő pozícióban a sérülések elkerülése érdekében. Az alább leírt lépések nélkül való szállítás veszélyeztetheti a gép belső komponenseit annak következtében, hogy a csőben lévő festék kifolyhat, és az elektromos alkatrészeket illetve a nyomtató fejeket károsíthatja. A művelet végrehajtásához 8 db új tisztító kazettára van szükség. Kérjük készítse elő ezeket a lépések végrehajtása előtt. További információt a szállítás biztosítók felhelyezéséhez a telepítési útmutatóban kaphat. Fontos figyelmezetések a mozgatáshoz Győződjön meg róla, hogy az átmosáshoz SOL INK feliratú tisztító kazettát használ. Bármi egyéb típusú tisztító kazetta károsodást okozhat. Amikor a berendezés szállítása befejeződött, az üzembe helyezést és a felfestékezést végezze el amilyen gyorsan csak lehetséges. A berendezés festék nélkül való tárolása és raktározása a nyomtatófejek beszáradásához és meghibásodásához vezethet. A berendezés szállításakor vegye figyelembe a szállításhoz optimális 5 és 40 0C közötti hőmérsékletet és a relatív páratartalmat, amely ideálisan 20 és 80 % közötti. A fenti értékek figyelmen kívül hagyása hibás működést eredményezhet. A berendezést gondosan kezelje mozgatás közben, tartsa vízszintes pozícióban és ne döntse meg szögbe, valamint védje más tárgyak hozzáütődésétől.
1. Ürítse le a festéket és mossa át a berendezés csővezetékét Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor (amíg az alábbi képernyőt nem látja). Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat kétszer. Nyomja le az ENTER gombot. Győződjön meg arról, hogy a tisztító folyadék rendelkezésre áll. Nyomja meg az ENTER gombot. Ürítse ki a gyűjtőtartályban lévő felgyűlt használt festéket. Csavarja vissza az üres gyűjtőtartályt és nyomja meg az ENTER gombot. Győződjön meg róla, hogy az elhasznált festéket kiürítette.
Ezek után kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat és hajtsa végre a teljes műveletsort. A tisztítás befejezése után kapcsolja ki a gépet a napi kapcsolóval. Bővebb információ: „6-13 Fejezet”
71
2. Rögzítse a nyomtató fejeket a szállítás biztosítóval. 1. Távolítsa el a gyűjtőtartályt és csavarozza le a gyűjtőtartály állványát. Ezek után csatlakoztassa a levezető csövek összekötő alumínium csövét. 2. Vegye ki a késtartó tokmányt. 3. Oldja fel a leszorító görgőket. 4. Rögzítse a szállítási pozícióban a nyomtató fejeket a szállítás biztosító egységgel. 5. Vegye le a tekercstartókat és a médiát a nyomtató tekercstartóiról, rögzítse a tekercstartó görgőket. Amennyiben szükséges, a felcsévélőről is távolítsa el a feszítő görgőt, és az állvány lábakat. A berendezés most már szállításra kész.
3. A szétszerelés után azonnal szállítsa el a berendezést majd a telepítés helyén maradéktalanul festékezze fel. 1. Amint az előkészítés befejeződött, szállítsa a berendezést minél kisebb időkieséssel. 2. Mihamarabb installálja újra a berendezést és töltse fel tintával az üzembe helyezés helyén. A felfestékezésről bővebb információt az üzembe helyezési útmutatóban talál. Felfestékezéskor használja az átmosáshoz használt tisztító kazettákat ismét.
72
6. Fejezet Egyéb műveletek
73
6-1 A nyomtatás szüneteltetése, megállítása A nyomtatás megállítása mielőtt az befejeződne Eljárás 1. Nyomja le a PAUSE gombot. 2. Tartsa lenyomva a PAUSE gombot egy másodpercig vagy tovább. 3. Szüntesse meg az adatküldést a számítógép felől. Leírás A PAUSE gombbal megállíthatja a nyomtatást vagy vágást. A PAUSE gomb újbóli lenyomásával a nyomtatás folytatódik, de azon a helyen, ahol megállításra került a nyomtatás, vízszintes vonal látszódhat. Ezért nem ajánljuk a nyomtatás folytatását.
74
6-2 A nyomtatás vagy vágás kezdő pozíciójának meghatározása A kezdő pozíció beállítása Eljárás 1. Használja a kurzormozgató nyilakat a fejegység mozgatásához. Állítsa a kés középpontját az új alappont kezdő pozíciójába. Alappont 2. Nyomja le az alappont (BASE POINT) gombot. Leírás A BASE POINT (alappont) használatával a nyomtatás vagy vágás kezdő pozícióját bárhová helyezheti. Jegyezze meg, hogy a beállítást minden egyes képzeletbeli oldalra el kell végeznie. Amikor a pozíció beállítása megtörténik, a BASE lámpa világítani kezd. A kijelzőn megjelenik a nyomtatható szélesség. Ezt a beállítást tesztnyomtatás vagy tesztvágás elvégzése esetén is használhatja, így anyagot takaríthat meg. Ha médiafelcsévélő rendszert használ, soha ne a felfelé nyíllal végezze a beállítást.
75
6-3 A nyomtató néhány beállításának megváltoztatása Automatikus működési környezet felismerés Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a kiválasztáshoz. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás Ezzel a beállítással az automatikus környezet felismerést és beállítást (hőmérséklet és páratartalom) tudja engedélyezni vagy tiltani. Alapértelmezett beállítás AUTO ENV.MATCH: ENABLE (engedélyezett)
76
6-4 Különféle anyagokhoz való alkalmazkodás A fejmagasság beállítása az anyagvastagság függvényében Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Magas Alacsony Nyissa ki az előlapot. Mozgassa a kart a nyomtatófej magasságának állításához. A magas irányba történő mozgatáskor kétszer, az alacsony irányba történő mozgatáskor pedig egyszer jelez a gép.
Fejmagasság állító kar Mozgassa addig, amíg beillesztődik a helyére. Zárja le az előlapot. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a balra nyilat.
Leírás A nyomtatni kívánt anyagtól függően bizonyos anyagok széle felpördülésre vagy hullámosodásra hajlamos a munkaasztalon a nyomtatás közben. Ennek hatására megnő a veszélye a nyomtatófejek anyaghoz való hozzáérésének. Ha erre hajlamos anyaggal dolgozik, nyomtatás előtt állítsa a fejmagasságot HIGH (magas) pozícióba. Jegyezze meg, hogy a fejmagasság beállítása nem elsősorban és kizárólag a befűzött anyagvastagság függvénye. A nyomtatás közbeni elcsúszás létrejöhet kétirányú nyomtatás esetében a fejmagasság állításának következtében vagy a befűzött anyag vastagságának pontatlan beállításának következtében. Ha ezek a hibák jelentkeznek, hajtsa végre a kétirányú nyomtatás korrekcióját a gép menüjében és állítsa be a befűzött anyagnak megfelelő pontos értékeket. „A kétirányú nyomtatás pontatlanságának korrekciója”, „A kétirányú nyomtatás pontatlanságának beállítása még precízebben”. Alapértelmezett beállítás Fejmagasság: Alacsony fejállás
77
Átlátszó anyag használata Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat kétszer. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a DISABLE kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. A kijelzőn az alábbi üzenet jelenik meg.
Leírás Ezzel állíthatja be, hogy az anyagbefűzés után a gép megkeresse-e vagy sem az anyag kezdő élét. Normál esetben ezt [ENABLE] (engedélyezett) állásban célszerű használni. Ha átlátszó anyagot fűz be, állítsa tiltott (DISABLE) állásba. Ekkor hagyjon legalább 75 mm margót az anyag kezdő éle és a nyomtatás kezdőpontja között. Az anyag beállításához ekkor a ROLL és TU módok (tekercsanyag és íves anyag) is elérhetőek. Amikor a kezdő él felismerés tiltott, a nyomtatás nem szakad meg, amikor az anyag elfogy. Ha a nyomtatás közben kifogyna az anyag, azonnal állítsa meg a nyomtatást a PAUSE gomb lenyomásával! Ennek elmulasztása a berendezés károsodását okozhatja. Alapértelmezett beállítás EDGE DETECTION (kezdő él felismerés) : ENABLE (engedélyezett)
Nyomtatás nehezen száradó anyagra Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az érték kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot. Nyomja le a MENU gombot majd a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás Ezzel a tinta száradási idejét adhatja meg. Ha probléma merülne fel a tinta száradásával, állítsa hosszabb időre ezt az értéket. A nagyobb érték megadása az anyag lassúbb továbbításával jár, lehetővé téve a száradási idő kiterjesztését. Ennek megfelelően a nyomtatási idő meghosszabbodik. Ezt a beállítást a számítógépen is el tudja végezni. Ekkor a számítógép beállításai lesznek alapértelmezettek. Alapértelmezett beállítás SCAN INTERVAL: OFF (kikapcsolva)
78
Az anyag leesésének megelőzése Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az érték kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Ennek a beállításnak a segítségével vezérelheti a munkaasztal leszívó erejét, amelyet egy a munkaasztal alatt beépített ventillátor hoz létre, és ennek segítségével szívja le a befűzött anyagot a munkaasztalra. A leszívó erő beállítása különösen szükséges akkor, ha a nyomtatandó anyag meggyűrődik, meghullámosodik a felmelegített munkaasztal miatt, vagy odaragad a munkaasztalhoz. Az érték emelésével a leszívó erő növelhető, de mivel a leszívó erő növelése emelheti a munkaasztal hőmérsékletét, elképzelhető hogy a nyomtatás után a nyomtatott anyag nehezebben szárad. Ezt a beállítást a számítógépen is el tudja végezni. Ekkor a számítógép beállításai lesznek alapértelmezettek. Alapértelmezett beállítás VACUUM POWER (leszívó erő): AUTO (automatikus)
Gyorsabb nyomtatás keskeny anyagra Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a SHEET vagy OFF (tiltott) kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
79
Leírás Ezzel állíthatja a fejegység nyomtatás közbeni oldalra mozgását. Ezzel a nyomtatási minőséget javíthatja, de a nyomtatás több időt vehet igénybe. Keskeny anyag használatakor időt takaríthat meg azzal, ha a fejegység csak a beállított értéknek megfelelő nyomtatási-szélesség tartományban mozog. Ebben az esetben, mivel az anyagtovábbítás gyorsabb, a fűtőegység és a szárító beállításait is szükséges lehet módosítani. Szükségessé válhat az alaphőmérséklet változtatása. SHEET: Ez azt jelenti, hogy a nyomtató fejegység mindig a mért anyag szélességében mozog. OFF: A nyomtató fejegység csak a beállított értéknek megfelelő nyomtatási-szélesség tartományban mozog. Jegyezze meg, az anyag gyorsabb mozgása miatt a színek egyenetlenek lehetnek. FULL: Ez azt jelenti, hogy a nyomtató fejegység mindig a teljes szélességében mozog. Alapértelmezett beállítás FULL WIDTH S: FULL (teljes szélesség)
A festékcsöppekkel szennyezett anyag kezelése Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az értékek kiválasztásához (10990 perc vagy PAGE - oldal). Nyomja meg az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja meg a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Olyan nyomtatandó anyagok használata közben, amelyek jelentősen fel tudnak töltődni sztatikus töltéssel, nyomtatás közben az elektrosztatikus feltöltődés a festékköd összegyűlését okozhatja a nyomtatófejek felületén. Ugyan ez a jelenség játszódhat le, ha a helyiség hőmérséklete - ahol a nyomtató elhelyezkedik - alacsony. Bizonyos körülmények együttállásakor a fej felületén összegyűlő mikroszkopikus festékcseppek egy nagy cseppé összefutva az anyag felületére kerülhetnek a súlyukból adódóan. A periodikus tisztítás menüpont ez esetben nyújt segítséget. A fej felületén felgyűlő festék a tisztítási eljárás segítségével eltávolítható onnan. Ha az opció a PAGE állásba van kapcsolva, akkor az automatikus tisztítás minden nyomtatás indítás előtt végrehajtásra kerül. Ha az érték 10-990 perc között van beállítva, akkor az automatikus tisztítás az időzítő által számlált nyomtatási idő elérésekor történik meg. Ha az érték NONE-ra van kapcsolva, akkor az automatikus tisztítás nem kerül végrehajtásra. A PAGE vagy a percérték beállítása hosszabb nyomtatási időt eredményez. Emellett ha ez az érték 10-990 percre van beállítva, a tisztítás során a nyomtatás a tisztítás idejére megszakad, ez csíkozódást vagy egyenetlen színfelhordást eredményezhet. Alapértelmezett beállítás: PERIODIC CL (ismétlődő tisztítás): NONE (nincs)
80
Íves anyag befűzése Íves anyag befűzéséhez kövesse az alábbi lépéseket. Eljárás 1. Távolítsa el mindkét rögzítő fület. Ha tekercsanyag van a gépben, először azt emelje le a rudakról.
2.
Húzza át az anyagot a gépen az ábrán jelölt módon.
3.
Igazítsa az anyag kezdő élét úgy, ahogyan az az ábrán szerepel.
Anyag Igazítsa ide 4. Engedje le az anyagleszorító kart az anyag rögzítéséhez. 5. Ha vágást is végre kíván hajtani a nyomtatás után, állítsa be az anyagleszorító kapcsokat és zárja el az előlapot. 6.
Használja a balra és jobbra nyilakat a PIECE beállítás kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot.
81
6-5 A nyomtató beállításainak mentése a megfelelő anyagokhoz Mi történjen, ha a festékkazetta kifogyott Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat kétszer. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a beállítás kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Ha nyomtatás közben valamelyik tinta kifogy, és cseréje szükséges mialatt nyomtat, ezzel a beállítással a nyomtatás folytatható vagy megállítható. CONT (nyomtatás folytatása): A beállítást használhatja akkor, amikor a festékkazettát nem tudja rögtön kicserélni, például felügyelet nélküli nyomtatáskor, éjszaka. A [CONT.] üzemmód folytatja a nyomtatást még akkor is, ha a festékkazetta cseréje szükséges. A nyomtatás folytatása kevés festékkel azt eredményezheti, hogy a nyomtatandó kép színei halványak lehetnek, a tinta teljesen kifogyhat. Általánosan azt mondhatjuk, hogy az üzenet megjelenésekor még körülbelül 1 m2 terület nyomtatható észrevehető minőségromlás nélkül a kifogyó színnel. Természetesen a fenti 1 négyzetméter nyomtatása nagyban függ az adott kép tintaszükségletétől. A STOP (azonnal megáll) üzemmód azonnal megállítja a nyomtatást, amikor a festékkazetta cseréje szükséges. A nyomtatás folytatódik a festékkazetta cseréje után a [PAUSE] gomb megnyomásának hatására. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a nyomtatás folytatása után a képen megjelenő színek minimálisan eltérhetnek az előtte nyomtatott részektől, amennyiben a gép hosszabb időt (2 vagy 3 órát) áll a festékkazetta cserére várva. Alapértelmezett beállítás EMPTY MODE: STOP (azonnal megáll)
A tinta típusának megváltoztatása Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a beállítás kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához.
82
Leírás Ezt a menübeállítást akkor használja, ha a továbbiakban másféle tintát kíván használni. A beállítás elvégzése fejtisztítást indít el. Kövesse a kijelző utasításait a festékkazetták behelyezésére és eltávolítására vonatkozóan. Szüksége lesz négy teljesen új tisztító kazettára.
Takarékos üzemmódba való átkapcsolás várakozási idejének beállítása Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat Nyomja le a felfelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat kétszer. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a beállítás kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás Ezzel a takarékos-üzemmódba való átkapcsolás várakozási idejét adhatja meg. Az INTERVAL menüben beállított idő lejárta után a gép automatikusan átkapcsol takarékos üzemmódba. Alapértelmezett beállítás INTERVAL: 30 perc
A takarékos üzemmód kikapcsolása Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a DISABLE (tiltott) kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
83
Leírás Ezzel a takarékos-üzemmódba való átkapcsolást engedélyezheti vagy tilthatja le. Amikor itt engedélyezi az üzemmódot, akkor az INTERVAL menüben beállított idő lejárta után a gép automatikusan átkapcsol takarékos üzemmódba. Alapértelmezett beállítás SETTING: ENABLE (engedélyezett)
Az anyag előre-hátrarángatásának megakadályozása csak vágás esetében Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az ENABLE beállításhoz. Nyomja meg az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás Ha kizárólag vágást hajt végre a géppel, kényelmesen használhatja ezt a funkciót, ha az ENABLE (engedélyezett) állásba teszi. Ennek segítségével a vágás előtt a számítógépből kiküldött vágási hosszal megegyező hosszban a berendezés előrecsévéli az anyagot, majd végrehajtja a vágást. Ez szükségtelenné teszi, hogy a nagy tekercs anyagot tartó médiatartó műanyag tárcsák előre-hátra forogjanak vágás közben. Ezzel jelentősen pontosabbá tehető az anyagtovábbítás, hiszen nem kell nagy súlyú média tekercset előre-hátra csévélnie a berendezésnek. Kapcsolja ki ezt a funkciót, ha nyomtatást hajt végre (a DISABLE beállítás segítségével). Ellenkező esetben a nyomtatás előtt is lecsévéli a berendezés a nyomtatáshoz szükséges hosszt a tekercsről. Alapértelmezett beállítás PREFEED: DISABLE (tiltott) Előrecsévélés
A friss nyomtatás megszárítása a szárítón Eljárás Tartsa lenyomva a MENU gombot és nyomja le a HEATER CONFIG gombot. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az ENABLE beállításhoz. Nyomja meg az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
84
Leírás Amikor ezt a menüt ENABLE (engedélyezett)-re állítja, akkor a nyomtatás befejezésekor a berendezés a frissen nyomtatott nyomatvéget előre mozgatja mindaddig, amíg a nyomtatás vége végig nem halad a szárítóegység felett. Ekkor a nyomat végének a pozíciója és a következő nyomat kezdő pozíciója közötti margó 200 mm-re vagy annál többre kell hogy állításra kerüljön. Amikor ezt a menüt DISABLE (tiltott)-ra állítja, akkor a média továbbítás a nyomtatás befejezésekor azonnal megáll. Ez azt jelenti, hogy a frissen nyomtatott nyomat vége nem kerül előremozgatásra, és nem halad át a szárítón. Kivéve azt az esetet, amikor a nyomtatás befejezése után ismételt nyomtatást indít és az így előre mozgatott anyag ténylegesen átmegy a szárító felett. Alapértelmezett beállítás FEED FOR DRY: DISABLE (tiltott) Anyagtovábbítás szárításhoz
A képminőség elsőbbségének megadása Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az DISABLE beállításhoz. Nyomja meg az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Ez a beállítás akkor szükséges, amikor hatékony tintahasználat vagy a képminőség elsőbbségét szeretné előtérbe helyezni. Csak akkor lehetséges a beállítás, amikor négyszínű tintakészlettel dolgozik (BK, CY, MG, YE), ezen felül kétirányú nyomtatást kell alkalmazni. Néhány gyors sebességű nyomtatási módban ez a beállítás nem alkalmazható. Amikor az ENABLE beállítás aktív, akkor a még hatékonyabb tintafelhasználás alkalmazásával nyomtat a gép. A DISABLE beállítás esetén a képminőség az elsődleges. Alapértelmezett beállítás ALTERNATIVE HEAD: ENABLE (engedélyezett)
85
A menü nyelvének cseréje és a mértékegységek megváltoztatása Eljárás Tartsa lenyomva a MENU gombot és kapcsolja be a napi kapcsolót. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a kijelző nyelvének megjelenítéséhez. Nyomja le az ENTER gombot. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a hosszmértékek kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a hőmérsékleti mértékegység kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot. Leírás A berendezés kijelzőjén megjelenő mértékegységeket tudja változtatni. Alapértelmezett beállítás LANGUAGE: ENGLISH (nyelv: angol) LENGTH UNIT: mm (hosszmérték: mm) TEMP.UNIT: 0C (hőmérséklet: 0C)
A hátralévő anyagmennyiség megjelenítése a kijelzőn Eljárás Nyomja meg a MENU gombot. Nyomja le a felfelé gombot kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a beállításhoz. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. A kijelzőn megjelent az új információ
Ha még nincs beállítva az anyag paramétere, azt villogó jelzés mutatja. Ekkor végezze el a beállítást. Leírás A berendezés meg tudja jeleníteni, mennyi anyag maradt a gépben. Ha egyszer beállítja a hátralévő anyag mennyiséget, az mindaddig kijelzésre kerül, amíg az el nem fogy. Ha a beállítást megszakítja például az anyag kifűzésével vagy az anyagleszorító kar felemelésével, akkor a kijelzőn villogni fog a hátralévő anyagmennyiség sor. A hátralévő anyagmennyiség nem változik meg automatikusan azzal, ha kicseréli az anyagot a gépben. Ha anyagot cserél, állítsa be újra az értéket, hogy az a pontos értéket mutassa. Ez az érték azonban tájékoztató adat, eltérhet a tényleges hátralévő mennyiségtől!
86
A hátralévő anyagmennyiség kijelzésének beállítására való figyelmeztetés Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az ENABLE (engedélyezett) beállításhoz. Nyomja le az ENTER gombot. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás Ennek a beállításnak az elfogadásával (ENABLE), amikor anyagot cserél és annak szokásos beállításait befejezte, egy üzenet jelenik meg a kijelzőn (SHEET REMAIN). Amíg el nem végzi a beállítást, nem tud továbbhaladni, tehát semmilyen műveletet nem tud végezni. Így emlékezteti Önt a gép a beállítás elvégzésének szükségességére. Amikor ez a figyelmeztetés elfogadott, győződjön meg arról, hogy a kezdő él érzékelést (EDGE SENSE) is elfogadottra állította (ENABLE). Ha tiltottra van állítva, akkor a figyelmeztető üzenet nem jelenik meg automatikusan. Íves anyag használatakor ez a menü nem jelenik meg, a hátralévő anyagmennyiség meghatározása automatikusan történik. Alapértelmezett beállítás AUTO DISPLAY: DISABLE (tiltott)
A hátralévő anyagmennyiség nyomtatása feljegyzésként Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le az ENTER gombot a nyomtatás végrehajtásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Ezzel a beállítással a menüben megjelenő hátralévő anyagmennyiséget mutató megjegyzést tudja kinyomtatni a befűzött anyagra. Használja ezt a funkciót akkor, ha fel akarja jegyezni a hátralévő anyag hosszát. A mennyiség nyomtatása előtt, de a következő nyomtatási munka előtt ajánlatos levágni az anyagot.
87
Az összes érték gyári beállításhoz való visszaállítása Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le az ENTER gombot az elfogadáshoz. Leírás Az összes beállítást a gyári beállított értékre állítja vissza a menü nyelve, mértékegységek, hőmérséklet kivételével.
88
6-6 Különböző beállítások a vágáshoz Korrekciós távolság beállítása Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat kétszer. Használja a felfelé és lefelé nyilat a korrekciós érték beállításához. Nyomja le az ENTER gombot a FEED SETTING (anyagtovábbítás iránya) beállítás módosításának elfogadásához. Nyomja le a balra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilat a korrekciós érték beállításához. Nyomja le az ENTER gombot a SCAN SETTING (fejmozgás iránya) beállítás módosításának elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás Az anyagvastagság függvényében szükséges ezeket a beállításokat elvégezni. Előfordulhat, hogy a nyomtatást követő kontúrvágásnál a vágáskor bizonyos elcsúszással találkozhat. FEED SETTING: Ennek segítségével korrigálhatja a nyomtatási hosszhoz képest a kontúrvágás elcsúszását az anyagtovábbítás irányában. Csak akkor használja, ha kizárólag vágni akar. SCAN SETTING: Ennek segítségével korrigálhatja a nyomtatási hosszhoz képest a kontúrvágás elcsúszását a fejmozgás irányában. Csak akkor használja, ha kizárólag vágni akar. Vágás és nyomtatás együttes használata esetén állítsa ezt az értéket 0-ra. Alapértelmezett beállítás FEED SETTING: 0,00% SCAN SETTING: 0,00%
89
A vágási értékek finom beállítása Eljárás Nyomja le a CUT CONFIG gombot. Használja a balra és jobbra nyilakat a különféle típusú beállítások kiválasztásához. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a beállítás elfogadásához. Nyomja le az ENTER gombot az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás Az alábbi értékeket tudja megváltoztatni: FORCE: A vágás közbeni késnyomás értékét adhatja meg. SPEED: A vágás közbeni sebességet állíthatja be. OFFSET: A vágás közbeni offszet értéket tudja beállítani. UP-SPEED A kés felemelt pozícióban történő mozgási sebességét állíthatja be (amikor a kés mozog a következő vágási helyre, miután egy vonalat kivágott). A beállított vágási értékek ellenőrzése 1. Ellenőrizze le a tesztmintát Csökkentse a vágási sebességet, ha átvágatlan részek maradnak. Kör 1. 2. Emelje ki a kivágott kört (1) Négyzet 2. Ha a tesztábra többi része a helyén maradt, akkor a kés nyomóereje elegendő. Ha a négyzet is feljön, növelje a késnyomás értékét. Ha átvágatlan részek maradnak vissza, csökkentse a vágási sebességet. 3. Emelje ki a négyzetet (2) Ha a fólia hordozópapírján a kés a négyzet kontúrját enyhén megnyomta, de a papírba nem karcolt bele, akkor a késnyomás és sebesség optimálisan lett beállítva (ekkor az ábra sarkai derékszögűek) ellenkező esetben túl nagy a késnyomás, csökkentse azt. Ha a kés átvágja a hordozópapírt, a fólia normális továbbítása lehetetlenné válik. Csökkentse a késnyomás értékét. 4. Ellenőrizze a négyzet sarkait A . megfelelő B. lekerekedett sarkok : növelje az offszet értéket. C. a sarkok kicsúcsosodnak: csökkentse az offszet értéket.
90
A kés hegyének távolsága (késmagasság) A vágókés hegyének távolsága a késtartótól a forgatható kupak elfordításával változtatható. Fordítsa el az óramutató járásával egyezően (balról-jobbra) a kupakot a kés hegye távolságának csökkentéséhez, és az óramutató járásával ellentétesen (jobbról-balra) a távolság növeléséhez. A kupakon található minden skálaosztásnyi elfordítás 0.1 mm-rel változtatja a késhegy távolságát a késtartó aljától. A kupak egy teljes körbefordítása 0.5 mm-t változtat a távolságon. Ha a késtartó kupakját ütközésig elforgatja (nincs rés a kupak és a tartó szára között), akkor a kés hegye 2,5 mm-re áll ki a tartóból (elérhető maximális késhegy távolság a kupaktól). A kés hegyének távolsága A vágás megkezdése előtt állítsa be a kés hegyének távolságát a vágni kívánt fóliának megfelelően. A túl kicsi távolság azt eredményezi, hogy a késtartó kupakja hozzáér a nyomtatott részéhez az anyagnak, ezzel megsérti azt. Használja az alábbi képletet a megfelelő érték kiválasztásához Ügyeljen arra, hogy a kés hegyének távolsága soha ne legyen nagyobb, mint a fóliaréteg és a hordozópapír együttes vastagsága! Késtartó Késmagasság = Az anyag vastagsága + a hordozópapír vastagsága 2 A hordozópapír fele Anyag rész Hordozópapír rész A kés hegyének távolsága egyenes arányban változik a vágási mélységgel. Kés
A vágási beállítások nyomtatón történő beállításainak elsőbbsége Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a MENU kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás A vágási beállításokat a számítógépen is el tudja végezni. Ez az alapértelmezett beállítás, tehát ezeket használja a nyomtató függetlenül attól, hogy azon eltérő adatokat adott meg. Ahhoz, hogy a nyomtató beállításai legyenek alapértelmezettek, a fenti menüpont beállítását kell követnie, vagy a számítógépen is megadható.
91
6-7 A nyomtatási és vágási pontatlanságok korrekciója Kétirányú nyomtatási korrekció (egyszerű beállítás) Eljárás
1. Tesztábra nyomtatása Nyomja meg a [MENU] gombot, és a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja meg a jobbra nyilat, majd az ENTER gombot a tesztminta kinyomtatásához.
2. A tesztábra ellenőrzése Ellenőrizze le a tesztmintát, és válassza ki azt az értéket, amelynél nincs elcsúszás. Ebben az esetben a „-6”
Aktuális korrekciós érték
Korrekciós érték skála
3. Vigye be a leolvasott korrekciós értékeket. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az érték kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához.
4. Lépjen vissza az eredeti kijelzőhöz Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Kétirányú nyomtatási üzemmód A kétirányú nyomtatásnál fellépő illesztetlenségek korrekciójára szolgál. A fejegység jobbról balra és ellentétesen balról jobbra mozgásakor is nyomtatást végez. Ez a beállítás kiküszöböli a kétirányú nyomtatás esetleges pontatlanságát. Ezt a beállítást akkor végezze el, ha különböző vastagságú anyagra nyomtat, mint korábban, ha olyan helyen használja a gépet, ahol a hőmérséklet időnként jelentősen megváltozik, illetve ha fejmagasság állítást végzett. A kétirányú nyomtatás korrekció beállított értékeit elmentheti a gép memóriájában. Elmentve a különböző típusú anyagok korrekciós értékeit lehetővé válik az adatok gyors és egyszerű visszatöltése, mikor anyagtípust vált. Ezzel kiküszöbölheti a bevitelkor keletkező hibákat.
92
Kétirányú nyomtatási korrekció (részletesebb beállítás) Eljárás
1. Tesztábra nyomtatása Nyomja meg a [MENU] gombot, és a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja meg a jobbra nyilat. Nyomja meg a felfelé nyilat. Nyomja meg a jobbra nyilat, majd az ENTER gombot a tesztminta kinyomtatásához.
2. A tesztábra ellenőrzése Ellenőrizze le a tesztmintát, és válassza ki azt az értéket, amelynél nincs elcsúszás. Ebben az esetben a „-6” Tesztábra
Aktuális korrekciós érték skála
Korrekciós érték
93
3. Vigye be a leolvasott korrekciós értékeket Vigye be a H1-re és a H2-re vonatkozó korrekciós értékeket az összes variációban (SETTING NO. 1-től 4ig). Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a nyíl gombokat a korrekciós értékek kiválasztásához. Használja az ENTER gombot a SETTING NO.1 érték jóváhagyásához.
Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a nyíl gombokat a korrekciós értékek kiválasztásához. Használja az ENTER gombot a SETTING NO.2 érték jóváhagyásához.
Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a nyíl gombokat a korrekciós értékek kiválasztásához. Használja az ENTER gombot a SETTING NO.3 érték jóváhagyásához.
Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a nyíl gombokat a korrekciós értékek kiválasztásához. Használja az ENTER gombot a SETTING NO.4 érték jóváhagyásához.
4. Lépjen vissza az eredeti kijelzőhöz Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Ennek a beállításnak a segítségével minden egyes fejre elvégezheti az igazítást, amely a kétirányú nyomtatás pontatlanságát hivatott korrigálni. Használja ezt a funkciót akkor, ha a kétirányú nyomtatás beállításhoz használt SIMPLE SETTING (egyszerű beállítás) nem adott elég pontos eredményt a hiba korrigálásához. Ekkor használja a DETAIL SETTING (részletes beállítás) menüt arra, hogy minden egyes nyomtató fej eltérését korrigálja.
94
Továbbítási korrekció Eljárás
1. Tesztábra nyomtatása Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja az ENTER gombot a tesztnyomtatás elindításához.
2. A kinyomtatott tesztábra ellenőrzése Rés
Megfelelő érték ahol nincs elcsúszás
Felülnyomtatási területek
Tesztábra
Korrekciós érték beállítása Csökkentse az értéket Növelje az értéket Válassza ki azt a mintát, ahol sem rés, sem pedig felülnyomtatási terület nem látható.
3. A korrekciós érték bevitele Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a korrekciós érték beviteléhez. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához.
4. Visszalépés az eredeti kijelzőhöz Nyomja le a MENU gombot majd a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
95
Leírás Ez a beállítás kijavítja a különböző anyagvastagságból származó, vagy a fűtőegység hőmérsékletéből eredő esetleges továbbítási pontatlanságokat. A mozgatási pontosság beállítása növeli a nyomtatás közbeni pontelhelyezés pontosságát, és ezzel együtt a nyomtatott kép minőségét. Ajánlatos a használni kívánt anyagra vonatkozóan beállítani a korrekciós értéket. Ha a számítógépen állítja be a továbbítási pontatlanság korrekciós értékét, akkor a program beállításai lesznek alapértelmezettek, és a nyomtató beállításai felülíródnak. Alapértelmezett beállítás SETTING: 0,00%
Nyomtatást követő azonnali vágás esetén felmerülő pontatlanságok korrekciója Eljárás
1. Az AUTO ENV.MATCH menü beállításainak ellenőrzése Bizonyosodjon meg arról, hogy az AUTO ENV.MATCH (automatikus működési környezet felismerés) menü beállítása ENABLE (engedélyezett).
2. Az ADJUST BI-DIR menü beállítása Fűzzön be anyagot. Végezze el a kétirányú nyomtatási korrekció beállítást az előzőekben meghatározott eljárás szerint.
3. Tesztábra nyomtatás és vágás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le az ENTER gombot.
Vágási pozíció Nyomtatási pozíció A vágási és nyomtatási pozíció között elcsúszás van. Ha korrekció szükséges, lépjen a következő menüpontra.
Vágási pozíció Nyomtatási pozíció A vágási és nyomtatási pozíció helyes.
96
4. A korrekciós érték meghatározásához szükséges tesztábra nyomtatása és vágása Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le az ENTER gombot a végrehajtáshoz.
5. Az érték leolvasása Fejmozgás iránya
Vágóvonal
Tesztábra
Skála
Anyagtovábbítás iránya Olvassa le a skálán, hogy melyik érték nyúlik túl a beállított értéken. Ezen az ábrán a –0,3. Használja ugyan azt az eljárást az anyagtovábbítás irányának értékének (FEED) leolvasásához. Vágóvonal
6. A leolvasott értékek bevitele
Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a korrekciós érték megadásához. F = FEED (anyagtovábbítás iránya) S = SCAN (fejmozgás iránya) Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot.
97
7. Az eredmény ellenőrzése Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le az ENTER gombot a végrehajtáshoz. Ha a nyomtatási és a vágási vonal megegyezik, a beállítás helyes. Ha további beállítás szükséges, lépjen vissza a 6. lépéshez és végezzen finombeállítást. Vágási pozíció A nyomtatási és vágási pozíció megegyezik. Nyomtatási pozíció Leírás Amikor egy vágási műveletet nyomtatás követ, a vágási vonal kis távolsággal elcsúszhat a nyomtatástól. Ha ez történik, e menü segítségével hangolja össze a vágási és nyomtatási pozíciókat. Az anyag típusától függően az igazító jel visszaolvasása pontatlan lehet. Alapértelmezett beállítás FEED SETTING: 0,0 mm SCAN SETTING: 0,0 mm
A nyomtatási és vágási pontatlanságok korrekciója, amikor vágójeleket használ Eljárás
1. Az AUTO ENV.MATCH menü beállításainak ellenőrzése Bizonyosodjon meg arról, hogy az AUTO ENV.MATCH (automatikus környezeti hőmérséklet felismerés) menü beállítása ENABLE (engedélyezett).
2. Az ADJUST BI-DIR menü beállítása Fűzzön be anyagot. Végezze el a kétirányú nyomtatási korrekció beállítást az előzőekben ismertetett módon. Ha korrekció szükséges, lépjen a következő menüpontra.
3. Tesztábra nyomtatás és vágás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le az ENTER gombot.
98
Vágási pozíció
Vágási pozíció
Nyomtatási pozíció
Nyomtatási pozíció
A vágási és nyomtatási pozíció között elcsúszás van.
A vágási és nyomtatási pozíció helyes.
4. A korrekciós érték meghatározásához szükséges tesztábra nyomtatása és vágása Nyomja le a felfelé nyilat kétszer. Nyomja le az ENTER gombot a végrehajtáshoz.
5. Az érték leolvasása Fejmozgás iránya
Vágóvonal
Tesztábra
Skála Fejmozgás iránya Anyagtovábbítás iránya Olvassa le a skálán, hogy melyik érték nyúlik túl a beállított értéken. Ezen az ábrán a –0,3. Használja ugyan azt az eljárást az anyagtovábbítás irányának értékének (FEED) leolvasásához. Vágóvonal
6. A leolvasott értékek bevitele Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a korrekciós érték megadásához. F = FEED (anyagtovábbítás iránya) S = SCAN (fejmozgás iránya) Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot.
99
7. Az eredmény ellenőrzése Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le az ENTER gombot a végrehajtáshoz. Ha a nyomtatási és a vágási vonal megegyezik, a beállítás helyes. Ha további beállítás szükséges, lépjen vissza a 6. lépéshez és végezzen finombeállítást. Vágási pozíció
Nyomtatási pozíció A nyomtatási és vágási pozíció megegyezik. Leírás Az igazító jelek használatakor a nyomtatás és a vágás között elcsúszás lehetséges. Az anyag típusától függően az igazító jel visszaolvasása pontatlan lehet, ezért végezze el az ellenőrzést és a korrekciót a pontos igazításhoz. Alapértelmezett beállítás FEED SETTING: 0,0 mm SCAN SETTING: 0,0 mm
100
6-8 A fűtőegységek működése A fűtőegység és a szárító kikapcsolása Eljárás Nyomja le a HEATER CONFIG gombot kétszer. Használja a balra és jobbra nyilakat a fűtőegység (PRINT), az előfűtő (PREHEATER) vagy a szárító (DRYER) kiválasztásához. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor az OFF kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás A hőmérsékletet az „OFF” (kikapcsolás), vagy az értékek 35-50 0C közötti beállításával tudja változtatni. Állítsa a hőmérsékletet az anyagnak és a környezetnek megfelelő értékre. Különösképpen, ha a gépet alacsony hőmérsékletű helyiségben használja, megfelelő lehet az alaphőmérsékletet valamivel nagyobb értékre állítani. Ha a beállításnál OFF-ra állította a fenti menüben az értéket, a fűtőegység vagy a szárító nem működnek. Természetesen a számítógépen is beállíthatja az értékeket, ekkor a számítógép beállításai lesznek alapértelmezettek. Alapértelmezett beállítás PRE (előfűtő) : 35 0C PRINT (fűtőegység): 35 0C DRYER (szárító): 50 0C
A fűtőegység és a szárító működésének meghatározása Eljárás Tartsa lenyomva a MENU gombot és nyomja le a HEATER CONFIG gombot. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a beállítás kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Ezzel állíthatja a fűtőegységek automatikus működését, amikor a SETUP lámpa nem világít. MENU: A felmelegítési hőmérsékletre melegít fel (amely kisebb, mint a normál működési hőmérséklet) amikor a SETUP lámpa nem világít. 30 0C: Amikor a SETUP lámpa nem világít, a beállított fix hőmérsékletre (30 0C) fűtődik fel a berendezés. OFF: A fűtőegységek nem működnek, amikor a SETUP lámpa nem világít.
101 Alapértelmezett beállítás PREHEATING (előfűtés): 30 0C
6-9 A kisegítő szárítóegység működése A Szárító-fűtőegység ki-, és bekapcsolása Eljárás Tartsa lenyomva a MENU gombot és nyomja le a HEATER CONFIG gombot. Nyomja le a lefelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a beállítás kiválasztásához ENABLE (engedélyezett), DISABLE (tiltott) Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez. Leírás Az opcionális szárító-fűtőegységet tudja ki-, illetve bekapcsolni. A kisegítő szárítóegység felszerelésekor ezt a menüpontot kell használnia ahhoz, hogy a berendezés működjön, állítsa ENABLE engedélyezett-re. Alapértelmezett beállítás OPTION DRYER: DISABLE (tiltott)
A ventillátor ki-, és bekapcsolása Eljárás Tartsa lenyomva a MENU gombot és nyomja le a HEATER CONFIG gombot. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a beállítás kiválasztásához ENABLE (engedélyezett), DISABLE (tiltott) Nyomja le az ENTER gombot a beállítás elfogadásához. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Az opcionális ventillátort tudja ki-, illetve bekapcsolni. A berendezés felszerelésekor ezt a menüpontot kell használnia ahhoz, hogy a berendezés működjön, állítsa ENABLE engedélyezett-re. Alapértelmezett beállítás BLOWER FAN: DISABLE (tiltott)
102
6-10 Az optimalizált anyagbeállítások mentése Az optimalizált anyagbeállítások mentése alapértelmezettként Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat NAME1 – NAME8 kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a beállítás jóváhagyásához. Nyomja meg a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás A PRESET menü használatával összesen 8 különféle beállítási értéket tud elmenteni. Ez arra szolgál, hogy a különböző típusú anyagokhoz meghatározza ezeket az értékeket, ajánljuk a leggyakrabban használt médiákra vonatkozóan elvégezni a beállítást. Valamely sorszámú korrekciós érték felülírása azt jelenti, hogy az addigi értékek törlődnek. Az elmenthető menük listája az alábbi: PREHEATER (Előfűtő) PRINT, DRYER (Fűtőegység, szárító) EDGE DETECTION (Kezdő él) SCAN INTERVAL (Tintaszárítás) VACUUM POWER (Leszorító erő) FULL WIDTH S (Teljes szélesség) ALERNATIVE HEAD (Fejhasználat módosítás) FEED FOR DRY (Anyagtovábbítás szárításhoz) CALIBRATION (Kalibrálás a vágás menüben) FORCE, SPEED, OFFSET, UP-SPEED (Késnyomás, sebesség, ofszet, sebesség felemelt pozícióban) ADJUST BI-DIR SIMPLE SETTING (Kétirányú nyomtatási korrekció) ADJUST BI-DIR DETAIL SETTING (Kétirányú nyomtatási korrekció részletes beállítás) CALIBRATION (Kalibrálás a továbbítási korrekcióban) PRINT-CUT ADJ. (Nyomtatási és vágási korrekció) CROP-CUT ADJ. (Igazító jel és vágási korrekció) PREHEATING (Előfűtés) BLOWER FAN (Ventillátor)
103
Az elmentett értékek betöltése használatra Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a jobbra nyilat kétszer. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a beállítás sorszámának kiválasztásához. Nyomja le az ENTER gombot a betöltéshez. A beállítások megváltoznak, az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn. Leírás Ezzel az elmentett korrekciós értékeket tudja betölteni. A 8 elmentett érték közül bármelyiket kiválaszthatja. Jegyezze meg azt, hogy a betöltéssel törlődik az összes el nem mentett korrekciós érték. Ha a SETUP villogása alatt tölti be valamelyik értéket, a SETUP lámpa elalszik. Ekkor emelje fel az anyagleszorító kart, győződjön meg arról, hogy az anyag helyesen van befűzve, majd engedje le újra az anyagleszorító kart a nyomtatáshoz.
Az alapértelmezett értékek neveinek átnevezése Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat az eredeti, megváltoztatni kívánt név kiválasztásához. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a betű beviteléhez. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a következő karakter beviteléhez. A többi betűt is ugyan így írja be. Amikor a szöveg beírása készen van, nyomja meg az ENTER gombot. Nyomja meg a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Az alapértelmezett értékek nevét tudja átnevezni. A beírható karakterek: A-Z-ig, 0-9-ig. Összesen 15 karaktert tud bevinni, a szóközöket is beleértve.
104
6-11 Hálózati beállítások IP cím és további beállítások Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és kiválasztásához.
lefelé
nyilakat
a
beállítandó
adat
Nyomja le a jobbra nyilat kétszer. Használja a felfelé és lefelé nyilakat a cím megadásához. Nyomja le a jobbra nyilat. Ismételje meg a 4. és 5. lépéseket az összes IP cím beállításához. Amikor elvégezte az összes beállítást, nyomja le az ENTER gombot. Nyomja le a MENU gombot az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Győződjön meg arról, hogy a nyomtató csatlakoztatva van a hálózathoz Ethernet kábellel. Az alábbi beállítások részletesebb magyarázataként konzultáljon a hálózati rendszergazdájával. IP ADRESS: IP cím SUBNET MASK: alhálózati maszk GATEWAY ADDR.: átjáró cím
105
6-12 Hálózati beállítások megjelenítése Gyári szám és egyéb információk megjelenítése Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a felfelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilat a megfelelő információ kiválasztásához. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás A gép kijelzőjén az alábbi információk jeleníthetőek meg: MODEL: a gép típusának megnevezése SERIAL NO: gyári szám INK: a használt festék típusa FIRMWARE: firmware (belső vezérlőprogram) verziószáma
Hálózati beállítások megtekintése Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat. Nyomja le a jobbra nyilat. Használja a felfelé és lefelé nyilat a megfelelő információ kiválasztásához. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez
Leírás Megjeleníthető információk: IP ADDRESS: IP cím SUBNET MASK: alhálózati maszk GATEWAY ADDR.: átjáró cím MAC ADDRESS: MAC cím
106
Rendszerellenőrző lista nyomtatása Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat néhányszor. Nyomja le az ENTER gombot a nyomtatáshoz. Nyomja le a MENU gombot és a balra nyilat az eredeti kijelzőhöz való visszatéréshez.
Leírás Rendszerinformációkat nyomtat ki, beleértve a beállítások listáját is.
107
6-13 Karbantartás Elhasznált festék leeresztése és fej átmosás végrehajtása Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a lefelé nyilat kétszer. Nyomja le az ENTER gombot az elfogadáshoz. Leírás Ezzel a nyomtatóban lévő tintát lecsapolhatja és a tisztító kazetták segítségével nyomtató-fej átmosást végezhet. Ez akkor szükséges, ha szállítja a nyomtatót vagy karbantartást végez. Ehhez négy felbontatlan, gyári tisztítókazetta szükséges. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat a kazetták behelyezéséhez és eltávolításához. Az átmosás végeztével a napi kapcsoló kikapcsol. A napi karbantartáshoz ezt a műveletet nem kell elvégeznie!
Festék leeresztése a gépből Eljárás Nyomja le a MENU gombot. Nyomja le a lefelé nyilat néhányszor. Nyomja le a jobbra nyilat. Nyomja le a felfelé nyilat kétszer. Nyomja le a jobbra nyilat Nyomja le a lefelé nyilat. Nyomja le az ENTER gombot az elfogadáshoz. Leírás Ezzel mintegy kipumpálja a gépből a festéket a karbantartás során. Kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat a kazetták behelyezéséhez és eltávolításához. Az átmosás végeztével a napi kapcsoló kikapcsol. A napi karbantartáshoz ezt a műveletet nem kell elvégeznie!
108
6-14 A menükről Főmenü Nyomja meg a MENU gombot.
Folytatás
109
Folytatás
Folytatás
110
Folytatás
Folytatás
111
Folytatás
112
Folytatás Tartsa lenyomva a MENU gombot, majd nyomja meg a CUT CONFIG gombot ennek a menünek a megjelenítéséhez.
113
Nyelv és mértékegységek menü Tartsa lenyomva a MENU gombot és a napi kapcsolót egyszerre.
Tisztítás menü Nyomja le a CLEANING gombot. Tartsa lenyomva a CLEANING gombot egy másodpercig vagy tovább.
Fejtisztítás az összes fejre
Fűtőegység beállítás menü Nyomja le a HEATER CONFIG gombot.
114
Vágás beállítás menü Nyomja le a CUT CONFIG gombot.
115
7. Fejezet Mi a teendő ha...
116
7-1 Ha a gép nem működik A nyomtató nem működik A gép be van kapcsolva? Kapcsolja be a hálózati főkapcsolót majd a napi kapcsolót, és bizonyosodjon meg arról, hogy a POWER lámpa világítani kezd.
Üzenet jelenik meg a kijelzőn? Olvassa át a „Figyelmeztető üzenetek” valamint a„ Hibaüzenetek” fejezeteket.
A SETUP lámpa világít? Engedje le az anyagleszorító kart, zárja le az előlapot és nyomja meg a SETUP gombot.
A hálózati kábel helyesen van csatlakoztatva? Csatlakoztassa a géphez mellékelt kábeleket helyesen.
Az előlap nyitva van? Zárja le az előlapot. A főmenü látható a kijelzőn? Ha nem a főmenü látható a kijelzőn, a nyomtatás még akkor sem indul el, ha nyomtatási adatok érkeznek a számítógépről. Nyomja meg a MENU gombot majd a balra nyilat a főmenübe való visszatéréshez. A PAUSE lámpa világít? Ha a [PAUSE] gomb lenyomásra került és a PAUSE lámpa világít, akkor az egység szünet üzemmódban van, megállításra került. A nyomtatás folytatásához nyomja meg a [PAUSE] gombot, a PAUSE (lámpa) kialszik, és a nyomtatás folytatódik. A festékkazetta kifogyott? Amikor az alábbi üzenet jelenik meg a kijelzőn nyomtatási vagy vágási adatok kiküldése után, és figyelmeztető hangot hall, az festékkazettakifogyást jelent. Amikor kicseréli a festékkazettát egy újra, a működés elkezdődik.
A hálózati beállítások megfelelőek? Ha a hálózatba kötött nyomtatón a nyomtatás nem lehetséges annak ellenére, hogy a hálózati link led világít, győződjön meg arról, hogy az IP cím beállítás és az ehhez kapcsolódó egyéb beállítások megfelelőek. Ezeket a beállításokat mind a nyomtatón, mind pedig a számítógépen le kell ellenőriznie. A leírás alapján végezze el újra a beállításokat, ellenőrizze le hogy a megadott IP cím nem okoz-e ütközést a hálózat egyéb IP cím tartományával vagy a hálózatba kapcsolt egyéb eszközök IP címével. Ezek után ellenőrizze le a kimeneti portok beállítását a RIP szoftverben, az ott megadott IP cím beállítást, és a gépen beállított IP címet is, amelyeknek egyezniük kell. Ellenőrizze le, hogy nem elírásból fakad-e a hiba vagy egyéb hálózati opció be-, vagy be nem kapcsolásából. Lásd: Setup Guide, Hálózati beállítások menüpont ebben a kézikönyvben. Link lámpa
117
A felcsévélő rendszer nem működik A kábel csatlakoztatva van? A felcsévélő rendszer a nyomtatóhoz csatlakozik, ellenőrizze le hogy a csatlakoztatás megfelelő. A beállításokat újra el kell végeznie.
A fűtőegység és a szárító nem melegszik fel Van anyag befűzve a gépbe? A fűtőegység nem melegszik fel, amikor a SETUP lámpa nem világít (ha az alapértelmezett beállítást nem módosította). Fűzzön be anyagot és várja meg a fűtőegység felmelegedését. A helyiség hőmérséklete túl alacsony? Használja a berendezést 20-32 0C hőmérsékletű helyiségben.
közötti
118
7-2 A tiszta, hibátlan nyomtatás/vágás nem lehetséges A kinyomtatott képen vízszintes csíkozódás, tintacsöpögés jelenik meg. Tintacsöpögést észlel a nyomtatófejeken? Végezzen nyomtatási tesztet, és ha a tintacsöpögés fennáll, hajtson végre fejtisztítást. „Nyomtatási teszt és tisztítás” „Ha a fejtisztítás nem elegendő” Elvégezte a továbbítási korrekciót? Az anyagtovábbítási korrekció segítségével pontosabbá teheti a nyomtatás közbeni festék pont pozícionálást, amely a kép minőségének javulását eredményezi. Ha az anyag típusát megváltoztatta, akkor hajtsa végre a továbbításhoz szükséges korrekciót. „Továbbítási korrekció” Elvégezte a kétirányú nyomtatási korrekciót? Amikor kétirányú nyomtatást végez, használja az ADJUST BI-DIR menüpontot a korrekció beállításához. Az optimális érték beállításához figyelembe kell vennie az anyag vastagságát. Állítson be az anyagnak megfelelő értéket. A fűtőegységek hőmérséklet beállításai megfelelőek? Ha a tinta darabosan összeáll vagy maszatos, növelje meg a hőmérsékletet. Jegyezze meg, ha a hőmérséklet túl magas, az anyag gyűrődéséhez, felpördüléséhez vezet. A helyiség hőmérséklete túl alacsony? Használja a berendezést 20-32 0C közötti hőmérsékletű helyiségben. A fűtőegység nem tud felmelegedni kellőképpen, amikor 20 0C alatti a hőmérséklet. A nyomtatás előtt hagyja az anyagot alkalmazkodni a helyiség hőmérsékletéhez, mielőtt nyomtatni kezd rá. A nyomtatási mód megfelelő? A hibátlan nyomtatás nem lehetséges, ha a fűtőegység hőmérsékleti beállításai illetve a nyomtatási módok nem megfelelőek. Próbáljon meg minden anyaghoz megfelelő beállításokat elvégezni, és ezeket használni. A berendezés egyenes, stabil felületre lett helyezve? Óvja a gépet erős elektromos hatásoktól (túláram, áramlökés, stb.), valamint helyezze azt stabil felületre, ahol nem csúszhat el. Ne használja a gépet olyan helyen, ahol a szellőzése vagy a hő elvezetése akadályozott. Ezek figyelmen kívül hagyása a nyomtatási minőség romlását eredményezik.
119
Az anyag helyesen lett befűzve és beállítva? Ha a tekercs anyag befűzése nem hibátlan, akkor az anyag meglazulhat vagy oldalirányban elcsúszhat. Győződjön meg arról, hogy helyesen végezte el a beállításokat. A PRESET menü beállításai megfelelőek? Ha a PRESET menü beállításait választotta, és ezek nem felelnek meg az anyag típusának, a nyomtatási eredmény nem tökéletes. Használjon az anyag típusának megfelelő beállítást.
A színek nem stabilak, egyenetlenek Az anyag meggyűrődött? Ha az anyag meggyűrődött vagy kicsúszott a görgők alól, a színek egyenetlenek lehetnek és a nyomtatási minőség romolhat. „Az anyag ráncosodása, zsugorodása, egyenetlen anyag - továbbítás” Felrázta a festékkazettákat mielőtt behelyezte azokat a gépbe? A festékkazettákat gyengéden rázza fel, mielőtt azokat behelyezné a helyükre. A nyomtatás közben az előlap kinyitásra került (egy vészleállítást történt) vagy a [PAUSE] gomb megnyomásra került? Ha a művelet meg lett szakítva, vagy fel lett függesztve nyomtatás közben, akkor előfordulhat, hogy a megállítás előtti és a folytatás utáni kép színe, minősége eltérést mutat. Kerülje el a nyomtatás megállítását vagy szüneteltetést mindaddig, amíg a teljes nyomtatandó képet el nem készíti. A működési paraméterek a megfelelő értékre vannak beállítva? A gép menüértékének beállításától függően (például Full Width Skaning és Periodic Cleaning) nyomtatás közben egyenetlen színfelhordás tapasztalható bizonyos esetekben. Ha ezeket a beállításokat módosította, és a hiba előáll, akkor állítsa vissza ezen értékeket az eredeti beállításokra. Lásd: Keskeny médiára való gyorsabb nyomtatás és a Tintacsöpögésre való leírást. A berendezés egyenes, stabil felületre lett helyezve? Óvja a gépet erős elektromos hatásoktól (túláram, áramlökés, stb.), valamint helyezze azt stabil felületre, ahol nem csúszhat el. Ne használja a gépet olyan helyen, ahol a szellőzése vagy a hő elvezetése akadályozott. Ezek figyelmen kívül
hagyása a nyomtatási minőség romlását eredményezi. A PRESET menü beállításai megfelelőek? Ha a PRESET menü beállításait választotta, és ezek nem felelnek meg az anyag típusának, a nyomtatási eredmény nem tökéletes. Használjon az anyag típusának megfelelő beállítást.
Az anyag karcos, piszkos lett a nyomtatás közben? A nyomtatófejek hozzáérnek az anyaghoz? A nyomtatófejek magassága valószínűleg túl alacsony. Ha nem megfelelően állítja be a gépet az anyagnak megfelelően, az anyag és a nyomtatófejek károsodásához vezet. „Az anyag ráncosodása, zsugorodása, egyenetlen anyag - továbbítás” „A fejmagasság beállítása az anyag függvényében” A nyomtatófejek piszkosak? • A fej környékén összegyűlt por és szöszök felittak valamennyi festéket. • Ha a fejek hozzáérnek az anyaghoz, a festék nem tudja elhagyni a fúvókákat, és a festék összegyűlhet a fejekben. Ha ez történik, tisztítsa meg a nyomtatófejeket a tisztító készlettel. Időrőlidőre javasoljuk elvégezni a fejtisztítást, de nem a napi karbantartás során. „A nyomtatófejek tisztítása a tisztító készlettel” A továbbító görgők piszkosak? Tisztítsa meg azokat időnként.
A vágás nem megfelelő minőségű Az anyag helyesen lett befűzve és beállítva? Ha a tekercs anyag befűzése nem hibátlan, akkor az anyag meglazulhat vagy oldalirányban elcsúszhat. „Az anyag ráncosodása, zsugorodása, egyenetlen anyag - továbbítás” A CUTTING ADJ. menü offszet értéke 0-tól különböző? Ha nyomtatást és vágást végez, lépjen a CALIBRATION menübe és a CUTTING ADJ. beállítást állítsa be 0-ra.
120
Bizonyosodjon meg róla, hogy a helyes késnyomást, sebességet és offszet értékeket használja. Hajtsa végre a „tesztvágást”, állítsa be az optimális késnyomást a vágáshoz (Nézze át a "Különböző beállítások a vágáshoz” fejezetet). A nyomtatási hossz túl nagy? Nyomtatáskor és vágáskor, ha a hossz túl nagy, elcsúszás történhet. Azt ajánljuk, hogy ne küldjön ki túl hosszú, többszöri egymás után való nyomtatást egyszerre. Olyan anyagot használ, ami könnyen megnyúlik, deformálódik? Ha a nyomtatás után kontúrvágást végez olyan anyagra, amely a nyomtatás közben deformálódik,
7-3 Az anyag elakad Ha az anyag elakad Ha hibaüzenet jelenik meg az anyag elakadása miatt, azonnal javítsa ki a hibát. Ennek elmulasztása a nyomtatófejek károsodását okozza. „MOTOR ERROR-TURN OFF POWER – Motor hiba, kikapcsolás” Az anyag meggyűrődött? Jó néhány probléma okozhatja ezt, ezért olvassa át a „Az anyag ráncosodása, zsugorodása, egyenetlen anyag - továbbítás” fejezetet. A nyomtatófejek magassága túl kicsi? Próbálja feljebb emelni azt. „A fejmagasság beállítása az anyag függvényében”
akkor ajánlatos az igazító jelekkel való nyomtatás. Ezzel helyes körbevágást tud elérni. Az ENV.MATCH menüben elvégezte a beállításokat? Használja ezt a beállítást, hogy a berendezést megfeleltesse a környezeti feltételeknek. A hosszú nyomtatás megemeli a helyiség hőmérsékletét és páratartalom értékeit! „A nyomtatási és vágási pozíciók kézi beállítása”
121
7-4 Az anyagtovábbítás nem egyenletes Az anyagtovábbítás nem megfelelő? Számos probléma okozhatja ezt a hibát, kérjük olvassa át a következő fejezetet.
122
7-5 Az anyag ráncosodása, zsugorodása, egyenetlen anyag-továbbítás Számos probléma okozhatja az egyenetlen anyag-továbbítást. Ez gyenge nyomtatási minőséget eredményezhet, a nyomtatófejek hozzáérhetnek az anyaghoz, elcsúszás történhet az anyag továbbításában vagy anyag-elakadás lehetséges. Kérjük, gondosan tanulmányozza az alábbiakat!
Az anyag ráncosodik, zsugorodik
Az anyag nem feszes
Helyesen fűzte be az anyagot? Ha az anyag bal vagy jobb széle helytelenül lett beállítva, az kicsúszhat a görgők alól. Fűzze be újra az anyagot.
Az anyag helyesen lett befűzve? A továbbítás nem feszes, egyenletes, ha a görgők alatt az anyag nem feszes. Fűzze be újra az anyagot.
Felhelyezte az anyagleszorító kapcsokat? Amikor nyomtatást végez, használja anyagleszorító kapcsokat.
Az anyagtovábbítás nem egyenletes
az
Az anyag befűzve maradt a gépben sokáig? Ha hosszú időn át befűzve marad az anyag, és így állandó melegítésnek van kitéve, az a károsodását okozhatja, például megnyúlik. A munka végeztével fűzze ki az anyagot a gépből és tegye azt el, majd kapcsolja ki a napi kapcsolót. Akkor fűzte be az anyagot, amikor a fűtőegységek túl melegek voltak? Ha egy előző nyomtatási munkát befejezett, és a fűtőegységek túlságosan felmelegedtek, kapcsolja ki a napi kapcsolót, hogy a gép le tudjon hűlni. Csak ezután fűzzön be anyagot a gépbe. A fűtőegység hőmérséklete túl magas? Állítsa az anyagnak megfelelő értékre a fűtőegység hőmérsékletét. „A fűtőegység és a szárító beállításai”
Az anyagleszorítók vagy a feszítő görgők szabad futását idegen tárgy akadályozza? Győződjön meg róla, hogy az anyag és a feszítő görgő nem érintkezik semmilyen más tárggyal. Ellenkező esetben ez a nyomtatási minőséget és az anyagtovábbítás egyenletességét akadályozhatja. Az anyag túl vékony? Túl vékony anyagok esetében az anyagtovábbítás pontatlan lehet, amely a nyomtatófejek károsodásához is vezethet. Ne használjon túl vékony anyagokat. A továbbító görgők piszkosak? Ellenőrizze le a továbbító görgők állapotát, és ha piszkosnak találja, tisztítsa meg azokat.
123
7-6 A nyomtató fejegység nem működik Működés közben, ha valamely oknál fogva a nyomtató fejegység nem tér vissza készenléti pozícióba, kövesse a leírt eljárást majd lépjen kapcsolatba Roland viszonteladójával. Ha a nyomtató fejegység hosszú időn át fedetlenül marad (nem tér vissza készenléti pozícióba), az a nyomtatófejek végleges meghibásodásához vezet.
Mi a teendő először Kapcsolja ki a napi kapcsolót, majd kapcsolja vissza újra. Ha az anyag elakadt, az anyagot is vegye ki. Ha a nyomtató fejegység elmozdul a készenléti pozícióba (a jobb oldali fedlap mögé), az azt jelenti, hogy sikerült helyrehozni a hibát. Ha a fejegység nem mozdul el, próbálja meg a hálózati főkapcsolóval kikapcsolni a gépet, majd kapcsolja be azt ismét, ezt követően pedig a napi kapcsolót is kapcsolja be.
5. Győződjön meg róla, hogy a forgatás következtében a nyomtatófej és a fejzáró sapkák érintkeznek.
Ha a fejegység még mindig nem mozdul Ha a fejegység még mindig nem mozdul, kövesse az alábbi utasítást és vegye fel a kapcsolatot a Roland DG szerviz technikusával vagy a gép forgalmazójával. 1. Kapcsolja ki a hálózati főkapcsolót és távolítsa el a jobb oldali fedlapot. 2. Nyissa ki az előlapot. 3. Óvatosan mozgassa a nyomtatófejeket a parkoló állásba. Kattanó hang hallatszik, ha a helyén van. 6. Amikor a nyomtatófej és a fejzáró sapkák érintkeznek, fordítsa el a fejegység-állító szerszámot még egy vagy két fordulattal.
4. Helyezze a fejegység-állító szerszámot a nyílásba a gép alján, és óvatosan forgassa el azt. Győződjön meg arról, hogy a nyomtatófejek illeszkednek.
Forgassa el óvatosan.
124
7-7 Figyelmeztető üzenetek Ezek az üzenetet nem hibát jeleznek, hanem valamilyen beavatkozást (például karbantartást) igényelnek.
Cserélje ki festékkazettát.
a
villogó
számmal
jelzett
PRESS POWER KEY TO CLEAN Ez emlékezteti Önt, hogy havonta egyszer be kell kapcsolnia a hálózati főkapcsolót. Ha ez történik, kapcsolja be azt. SET SOL CRT. Helyezze be a festékkazettát a villogó szám helyére. REMOVE SOL CRT. Távolítsa el a jelzett helyről a festékkazettát. SET SOLCL-LIQUID Helyezzen be egy tisztító kazettát a jelzett helyre. REMOVE SOLCL-LIQUID Távolítsa el a jelzett helyről a tisztító kazettát. SET CARTIDGE Helyezze be a festékkazettát a villogó szám helyére. END OF THE SHEET Működés közben az anyag (íves anyag) végét jelzi a gép. Nyomjon meg egy gombot, és fűzzön be új anyagot. SHEET NOT LOADED PRESS SETUP KEY Fűzzön be anyagot a gépbe és nyomja le a SETUP gombot. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha nyomtatási tesztet indít el úgy, hogy nincs a gépbe anyag befűzve. INSTALL DRAIN BOTTLE Bizonyosodjon meg arról, hogy a megfelelően tette vissza a festékgyűjtő tartályt. Nyomja meg az ENTER gombot a folytatáshoz. CLOSE THE FRONT COVER Zárja le az előlapot. Működés közben ne nyissa ki
CHECK DRAIN BOTTLE Ellenőrizze a festékgyűjtő tartályt, az üzenet törléséhez nyomja le az ENTER gombot. Ha ez az üzenet jelenik meg, lépjen a DRAIN BOTTLE menübe és ürítse ki a festékgyűjtő tartályt. TIME FOR MAINTENANCE A nyomtatófejek tisztítása szükséges. Ellenőrzés után nyomja meg az ENTER gombot. Lépjen a „Fejtisztítás a tisztító készlet használatával” fejezethez, és végezze el a tisztítási folyamatot. NOW HEATING... Várjon, amíg a fűtőegység eléri a beállított hőmérsékletet. A nyomtatás elkezdődik, amikor a HEATER CONFIG lámpa világtani kezd. A nyomtatást a SETUP gomb lenyomásával (egy másodpercig vagy tovább) szakíthatja meg. A PAUSE gomb lenyomásával azonnal meg tudja szakítani a nyomtatást. A gomb újbóli lenyomásával azonnal újrakezdődik a nyomtatás, anélkül hogy várni kellene a fűtőegység felmelegedésére. TIME FOR WIPER REPLACE A tisztító ív tisztítása szükséges. Ellenőrzés után nyomja meg az ENTER gombot. Lépjen a „Tisztító ív cseréje” fejezethez, és végezze el a tisztítási folyamatot SET HEAD HEIGHT TO xxx A nyomtató fejek magassága kisebb, mint a számítógépen beállított érték. Állítsa be a kijelzett értéket, majd nyomja meg az ENTER gombot. REMOVE MEDIA CLAMPS Ez az üzenet akkor jelenik meg, amikor a SHEET CUT parancs kiadásra került, miközben az anyagleszorítók még nem lettek eltávolítva. Távolítsa el azokat, majd nyomja le az ENTER gombot.
125
7-8 Hibaüzenetek A gép kijelzőjén megjelenő hibaüzenetek jelentését találhatja ebben a fejezetben. Ha az üzenethez írt teendők elvégzése után sem áll helyre a működés, vegye fel a kapcsolatot a Roland DG szerviz technikusával vagy a gép forgalmazójával. SHEET SET ERROR SET AGAIN A görgőleengedő kart leengedte, miközben nem volt anyag befűzve a gépbe. Engedje fel a görgőleengedő kart, helyezze az anyagot a helyére, majd engedje le azt újra. Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha az anyagot nem jól fűzte be. "Az anyag befűzése és vágása" Átlátszó anyagot fűzött be, de az anyag-érzékelés (EDGE DETECTION-ENABLE) engedélyezett állásban volt. Engedje fel a görgőleengedő kart, állítsa át tiltottra (DISABLE) az anyag-szél érzékelést, majd fűzze be újra az anyagot. A befogható mérettartománynál kisebb anyagot próbál befűzni. Helyezzen be a gép számára befogható méretű anyagot. CANT PRINT CROP CONTINUE? A nyomtatandó kép a vágójelekkel nagyobb méretű, mint a befűzött anyag mérete. A korrekció nélküli folytatáshoz nyomja le az ENTER gombot. Ekkor a vágójelek nem kerülnek kinyomtatásra. A nyomtatás megszakításához szakítsa meg az adatküldést a számítógépből, majd emelje fel a görgőleengedő kart. Fűzzön be nagyobb méretű anyagot, vagy növelje meg a nyomtatási-vágási területet. Küldje ki újra a nyomtatási adatot. A nyomtatandó kép mérete túl kicsinek bizonyul. Ennek legalább 65 mm-es méretűnek kell lennie. Nyomja meg az ENTER gombot a korrekció nélküli folytatáshoz. Ekkor a kép az igazító jelek nélkül kerül nyomtatásra. A nyomtatás megszakításához szakítsa meg az adatküldést a számítógépből, majd emelje fel az anyagleszorító kart. Növelje meg a kép méretét, majd küldje ki újra az adatot a nyomtatáshoz. PINCHROLL ERROR INVALID RIGHT POS Helytelen jobb oldali pozíció. Emelje fel az anyagleszorító kart, majd mozgassa el a jobb oldali leszorító görgőt (továbbító görgő feletti) pozícióba. "Az anyag befűzése és vágása" A kiküldött adathoz képest kisebb anyagot próbál befűzni.
A működés folytatásához és az üzenet figyelmen kívül hagyásához nyomja meg az ENTER gombot. Ekkor, ha az anyag mégis túl kicsinek bizonyul, nem folytatódhat a nyomtatás. Szakítsa meg az adatküldést a számítógépből, majd emelje fel az anyagleszorító kart. Fűzzön be megfelelő méretű anyagot. PINCHROLL ERROR INVALID LEFT POS Helytelen bal oldali pozíció. Emelje fel az anyagleszorító kart, majd mozgassa el a bal oldali leszorító görgőt (továbbító görgő feletti) pozícióba. "Az anyag befűzése és vágása" HEATING TIMEOUT CONTINUE? A fűtőegység és a szárító nem érte el az alaphőmérsékletet. Ez azért következhet be, mert a helyiség hőmérséklete túl alacsony. Növelje meg a hőmérsékletet. Nyomja meg az ENTER gombot, hogy megvárja a hőmérséklet emelkedést. A nyomtatás azonnali folytatásához nyomja meg a PAUSE gombot. CROPMARK ERROR NOT FOUND Az automatikus vágójel felismerés nem lehetséges. Fűzze be az anyagot megfelelő pozícióba, hajtsa végre a vágójel felismerést ismét. Az anyagtól függően nem minden esetben lehetséges az automatikus vágójel-felismerés. Ekkor kézi beállítással kell megadnia a szükséges adatokat. („Kézi vágójel-felismerés és vágás”) PINCHROLL ERROR LOWER PINCHROLL A SETUP gomb megnyomásra került, de a továbbító görgők leengedése előtt. Nyomjon meg egy gombot a hibaüzenet eltüntetéséhez. Engedje le az anyagleszorító kart, majd nyomja meg a SETUP gombot. A továbbító görgőket felemelte, miközben a SETUP villogott. Kis idő leteltével az üzenet eltűnik. Az SHEET TOO SMALL anyagleszorító kart soha ne mozdítsa meg addig, CONTINUE? amíg nyomtatás van folyamatban.
126 majd kapcsolja be ismét a gépet. (15-32 0C a gép működésére alkalmas hőmérséklet.) DATA ERROR CANCELLING. Az adatküldés közben hiba történt. A működés nem folytatódhat. Keresse meg a hibát az adatátviteli kábelen, a számítógépen majd küldje ki újra az adatokat. HEAD HEIGHT ERROR Az fejmagasság-állító kar beállítása pontatlan. A működés nem folytatható. Kapcsolja ki a gépet, majd újra kapcsolja vissza azt. A fejmagasság beállításához használja a HEAD HEIGT menüt. „Fejmagasság beállítása az anyagvastagság függvényében”
WRONG CARTRIDGE A behelyezett festékkazetta nem használható. Vegye ki a gépből a festékkazettát, használjon megfelelő típusút. TEMPERATURE IS TOO HIGH A levegő hőmérséklete a gép működéséhez túlságosan magas. Kapcsolja ki a [POWER] gombbal a gépet. Hűtse le a szoba hőmérsékletét a megfelelő hőfokra, majd kapcsolja be ismét a gépet. (15-32 0C a gép működésére alkalmas hőmérséklet.)
MOTOR ERROR TURN OFF POWER Használja a [POWER] gombot a gép kikapcsolásához, majd ismételt bekapcsolásához. A hiba okának elhárítása után (az anyag elakadás vagy hasonló) megszüntetése után kapcsolja vissza újra a napi kapcsolót. A gépet ne hagyja hosszú ideig olyan állapotban, amikor a fejek nincsenek parkoló helyzetben.
ALIGN POINT POSITION INVALID Helytelen igazító pont pozíció megadás. Nem tud megadni igazító pontot akkor, ha az alappont és az igazító pont között túl kicsi az eltérés. Fűzze be az anyagot helyesen, majd állítsa be az alappontot és az igazító pontot helyesen. "Automatikus igazító pont és vágás"
SERVICE CAL NO **** Végzetes hiba történt. Jegyezze fel a kijelzőn látható telefonszámot, majd nyomja le a POWER gombot a kikapcsoláshoz. Ezután hívja fel a telefonszámot, vagy keresse meg viszonteladóját.
AVOIDING DRY-UP TURN OFF POWER A nyomtatófejeknek a készenléti pozícióba kell mozogniuk, megvédve azokat a beszáradástól. Nyomja le a POWER gombot majd kapcsolja vissza újra. Ne hagyja a nyomtatófejeket ebben a pozícióban.
TEMPERATURE IS TOO LOW A levegő hőmérséklete a gép működéséhez túlságosan alacsony. Kapcsolja ki a [POWER] gombbal a gépet. Fűtse fel a szoba hőmérsékletét a megfelelő hőfokra,
CARRIAGE ARE SEPARATED A vágó fejegység és a nyomtató fejegység nem kommunikál egymással. Ez az anyag gyűrődése, hibás működés miatt lehetséges. Nyomja le a POWER gombot, majd kapcsolja vissza újra.
127
8. Fejezet Adatok
128
8-1 Használható anyagok *Használjon a Roland által ajánlott anyagokat.
A géphez használható anyagok fizikai jellemzői Anyag szélesség: 260-1371 mm A) Vágható anyagvastagság 0.08 mm - 0.22 mm. B) Maximális anyagvastagság beleértve a hordozó papírt. (Amikor a fej felemelt pozícióban van) csak nyomtatáshoz 1.0 mm perforált vágáskor 0.4 mm C) A tekercsanyag maximális átmérője 180 mm (a nyomtatandó vagy a vágandó felülettel felfele). D) Tekercs belső magátmérő tekercsanyagokhoz 50,8 vagy 76.2 mm. E) A tekercsanyag maximális súlya 30 kg F) A tekercsanyag kezdő élének nem szabad ragasztósnak lenni. A tekercs oldalnézetből
Egyéb feltételek Az alábbi anyagok nem használhatóak: Olyan tekercsanyag, amelynél a nyomtatott terület a tekercs belső oldalán van Olyan tekercsanyag, melynek vége a papírtekercshez van rögzítve Erősen vetemedő anyag, vagy nehezen csévélhető anyag Olyan anyag, amely a fűtőegységgel ellátott gépekben nem használható Olyan anyag, melynek papírtekercse hajlamos a törésre, deformációra
129
Anyagszélesség 260-1371 mm
Anyag
Leszorító görgő
Továbbító görgő (bal)
Továbbító görgő (jobb)
Fontos Győződjön meg arról, hogy a bal és jobb oldali továbbító görgők a leszorító görgők felett helyezkednek el. Középső továbbító görgőket használjon, ha szükséges.
130
8-2 A nyomtatható/vágható területről A nyomtatható/vágható terület horizontális méretét (a fejegység oldalra mozgásának irányában) a leszorító görgők pozíciója határozza meg. A munkaterület a szélső leszorító görgők belső éle között mért távolság minusz másfél mm-es margó mindkét oldalon.
Maximális terület A képen látható X és Y irányú nyilak az X és Y tengelyek mentén a pozitív koordináták irányába mutatnak.
Nyomtatási vagy vágási terület Leszorító görgő (bal)
Leszorító görgő (jobb)
Ha az EDGE vagy PICE van kiválasztva Nyomtatás/vágás origója
Ha az EDGE vagy PIECE van kiválasztva
Terület, amikor a vágójel nyomtatás be van kapcsolva Ha a vágójel nyomtatás be van kapcsolva, akkor a nyomtatható vagy vágható terület a kinyomtatott vágójelek méretével csökken az alábbi ábra szerint.
Nyomtatási vagy vágási terület
Maximális terület
Igazító jel (vágójel)
131
Az anyaglevágás helye folyamatos nyomtatás esetében Amikor a számítógépből anyaglevágás parancsot küld, a vágás helye az alábbi ábra szerinti:
Első oldal 75 mm Anyaglevágás helye
Margó beállítás (a számítógépen) Második oldal
132
8-3 A kések élettartamáról Az alábbi táblázat információt ad a Roland késtípusokról és a velük vágható anyagokról, valamint a vágási beállításokról és az élettartamról. A kés élettartamára vonatkozó szám csak irányadó érték. A kés élettartama attól függ, hogy mennyit vágnak vele. A késsel vágható hossz (élettartam) függ a vágott anyag, fólia minőségétől, vastagságától és fólia ragasztójától. A tényleges vágás előtt mindig végezzen tesztvágást és pontosan állítsa be a késnyomást a használt anyagnak és a kés kopottságának megfelelően. Ha a késnyomás értéke 50 - 60 grammal meghaladja az alábbi táblázatban feltüntetett értékeket és a vágás minősége nem megfelelő, nehéz a kiszedés, akkor a kés elkopott, cseréje szükséges. A pontos nyomásérték beállításával a kés élettartama meghosszabbodik. Az indokolatlanul túl nagy késnyomás a kés élettartamát lerövidíti.
Kés típusa
Anyag
ZEC-U1005 ZEC-U5025
Általános dekorációs fólia Általános dekorációs fólia
Késnyomás érték 50 - 150 gr 30 - 100 gr
Fényvisszaverő fólia
120 - 200 gr
Fluoreszkáló fólia
100 - 200 gr
Túlvágási érték 0.25 mm
Élettartam
0.25 mm
4000 m
8000 m
Az élettartam adatok tájékoztató jellegűek és eltéréseket mutathatnak a különböző típusú, minőségű anyagok esetében.
133
8-4 A gyári szám és a hálózati feszültség címkék Gyári szám Ne távolítsa el ezt a matricát! Hálózati feszültség Ne távolítsa el ezt a matricát!
134
8-5 Műszaki adatok Nyomtatási mód Nyomtatható/vágható szélesség (*1) Anyagszélesség
XC-540 Tintasugaras technológia, Piezo nyomtatófejekkel Maximum 1346 mm 260-1371 mm
Nyomtatási felbontás Használható kellék Vágási sebesség Késnyomó erő Vágó offszet beállítás Hőmérséklet Fűtőegység Szárító (*7) Szoftveres felbontás Mérettartás (nyomtatáskor) (*2 *3)
ECO-SOL MAX kazetták 220 /440 cm3 ± 5 cm3 4 szín: cián, bíbor, sárga, fekete 6 szín: Cián, bíbor, sárga, fekete, világos cián és világos bíbor maximum 1440 dpi Vágó (kés és késtartó): Speciális kés a CAMM-1 fajtához 10 - 600 mm/s 30 - 300 gf 0.000 - 1.500 mm 30 – 55 0 C 30 - 55 0 C 0.025 mm/lépés Kisebb mint ± 0,3 %, vagy ± 0,3 mm (mindig a legkisebb értéket figyelembe véve)
Mérettartás (vágáskor) (*3)
Kisebb, mint ± 0,4 %, vagy ± 0,3 mm (mindig a legkisebb értéket figyelembe véve)
Tinta kazetták
Típus Űrtartalom Szín
Visszatérési pontosság (*3 *4) Visszatérési pontosság a nyomtatás és vágás között (*3 *5) Visszatérési pontosság a nyomtatás és vágás között az anyag visszafűzése után (*3 *6) Energiatakarékos funkció Áramfelvétel és egyéb
Zajszint Méretek - állvánnyal Súly - állvánnyal Környezeti feltételek: bekapcsolt állapotban (*9) kikapcsolt állapotban Tartozékok
Korrekciós beállításkor (CALIBRATION-CUTTING ADJ.) ± 0,2 %, vagy ± 0,1 mm ± 0.1 mm vagy kevesebb (nem beleértve az anyag lehetséges nyílást, zsugorodását) ± 0.5 mm (nem beleértve az anyag lehetséges nyílását, zsugorodását és maximum 3000 mm anyaghosszra értve.) Kisebb, mint ± 0,5 %, vagy ± 0,3 mm (mindig a legkisebb értéket figyelembe véve) Automatikus kikapcsolás AC 100 - 120 V ± 10% vagy AC 220 -240 V ± 10% 50/60 Hz 13 A (100-120 V, vagy 7 A (220 -240 V) Nyomtatás módban: 1600 W Energiatakarékos módban: 47 W Nyomtatás üzemmód: 64dB alatt (A) Standby üzemmód: kisebb, mint 40dB (A) (az ISO 7779 szabványnak megfelelően) 2694 mm (szélesség) x 1103 mm (mélység) x 260 mm (magasság) 197 kg 15-32 °C között, 35% - 80% páratartalom mellett 5-40 °C között, 20% - 80% páratartalom mellett Állvány, hálózati kábel, kés, késtartó, tekercsvágó kés, anyagleszorító kapcsok, tisztító készlet, RIP program, kézikönyvek stb.
135
*1 A nyomtatási vagy vágási hossz korlátozva van a programban. *2 Roland PET film anyagra, 1 m hosszban Hőmérséklet: 25 0C, páratartalom: 50 % *3 A fűtőegységek működése közben más értékek *4 Az alábbi feltételeknek megfelelve: Anyag típusa: Roland által ajánlott anyag A tekercsanyagnak a tekercstartón kell lennie A PREFEED (előrecsévélés) engedélyezett Oldal margók: 25 mm vagy több mindkét oldalon Első margók: 35 mm vagy több 610 mm-nél keskenyebb anyagra: 4000 mm hosszban 610 mm-nél szélesebb anyagra: 8000 mm hosszban *5 3000 mm –nél kisebb hosszúságú anyagra Hőmérséklet: 25 0C *6 Anyag típusa: Roland PET film Adat mérete: 1000 mm (anyagtovábbítás irányában), 1346 mm vagy 736 mm a fejegység mozgásának irányában Laminálás nélkül 4 ponton automatikus igazító jel felismerés visszafűzés után A PREFEED (előrecsévélés) engedélyezett Hőmérséklet: 25 0C Vágás közben az előrecsévélés engedélyezett *7 A bekapcsolás után kb. 5-20 perc múlva melegszik fel a gép, ez a működési környezettől függ. *9 Működési környezet Használja ebben a tartományban.