Fotovoltaïsche omvormer serie ES ES2200 / ES3300 / ES4200 / ES5000
Handleiding V. 3.1
Artikelnummer:
SLWRABSI2K0WD000 SLWRABSI3K0WD000 SLWRABSI4K0WD000 SLWRABSI5K0WD000
Vertaling van de originele handleiding
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Impressum
Impressum
by EFFEKTA Regeltechnik GmbH Het auteursrecht voor deze documentatie blijft bij de firma EFFEKTA Regeltechnik GmbH, 78628 Rottweil. Deze documentatie is uitsluitend voor de exploitant en zijn personeel bestemd. De inhoud van deze documentatie (teksten, afbeeldingen, tekeningen, grafieken, plannen enz.) mag zonder onze schriftelijke toestemming noch geheel noch gedeeltelijk vermenigvuldigd of openbaar gemaakt worden of ten behoeve van de concurrentie onbevoegd verspreid of aan derden overhandigd of toegankelijk gemaakt worden.
EFFEKTA Regeltechnik GmbH Rheinwaldstraße 34 D – 78628 Rottweil
Telefoon: Fax: E-mail: Internet:
+ 49 (0) 74 1 / /1 74 51 - 0 + 49 (0) 74 1 / /1 74 51 - 22
[email protected] www.effekta.com
Handboek: Taal: Publicatiedatum:
handleiding Vlaams 12/2010
Wijzigingen aan het design en de installatie, die de verbetering van de installatie, het productieproces of het product dienen, blijven voorbehouden.
Serie ES
2
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Inhoudstabel
Inhoudstabel 1.
Inleiding ....................................................................................................................... 5
1.1
Voorwoord..................................................................................................................... 5
1.2
Geldigheid ..................................................................................................................... 6
1.3
Bewaring ....................................................................................................................... 6
1.4
Symbolen in dit handboek ............................................................................................ 6
1.5
Informatieplicht............................................................................................................ 10
1.6
Garantiebepalingen..................................................................................................... 10
1.7
Transport en opslag .................................................................................................... 12
1.8
Opstelling ....................................................................................................................13
2.
Veiligheidsvoorschriften .......................................................................................... 14
2.1
Inleiding....................................................................................................................... 14
2.2
Reglementair gebruik .................................................................................................. 14
2.3
Personenschade / zaakschade vermijden .................................................................. 15
2.4
Milieubescherming ...................................................................................................... 15
2.5
Aansluiting .................................................................................................................. 16
2.6
Specifieke gevaren ..................................................................................................... 17
2.7
Werking ....................................................................................................................... 18
2.8
Omgang met FV-moles ............................................................................................... 18
2.9
Onderhoud, service en storingen ................................................................................ 19
2.10 Instructies over de aansluiting op het toevoernet ....................................................... 19 3.
Apparaatbeschrijving ............................................................................................... 20
3.1
Afmetingen .................................................................................................................. 20
3.2
Display en aansluitingen ............................................................................................. 21
4.
Montage ..................................................................................................................... 23
4.1
Montage van de wandophanging ................................................................................ 23
4.2
Omgevingsvoorwaarden voor de montage ................................................................. 25
4.3
Fotovoltaïsche omvormer monteren ........................................................................... 29
5.
Elektro-installatie ...................................................................................................... 31
5.1
Wisselstroomkabel aansluiten .................................................................................... 32
5.2
FV-module aansluiten ................................................................................................. 36
6.
Bedieningspaneel ..................................................................................................... 41
Serie ES
3
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Inhoudstabel
7.
Inbedrijfstelling ........................................................................................................ 43
7.1
Apparaat voor de eerste keer starten......................................................................... 44
7.2
Landen-, bedrijfsmodus- en ID-instelling.................................................................... 45
7.3
De fotovoltaïsche omvormer in gebruik nemen.......................................................... 47
7.4
Meetwaarden en cijfers controleren ........................................................................... 49
7.5
Bedrijfstoestanden van de fotovoltaïsche omvormer ................................................. 52
8.
Communicatie-interfaces ........................................................................................ 54
8.1
Standaard communicatie-interface ............................................................................ 54
8.2
Solar-Log
8.3
Optionele gegevenskaarten ....................................................................................... 55
9.
Statusdiagnose en foutherstel................................................................................ 65
9.1
Foutcodes en verklaringen ......................................................................................... 65
9.2
Netfout-alarmcodes en verklaringen .......................................................................... 68
10.
Service ...................................................................................................................... 70
11.
Technische gegevens .............................................................................................. 71
TM
................................................................................................................ 55
11.1 Apparaatspecificatie ................................................................................................... 71 11.2 Blokschema ES2200 / ES3300 .................................................................................. 74 11.3 Blokschema ES4200 / ES5000 .................................................................................. 75 11.4 Leveringsomvang / (optionele) toebehoren................................................................ 76 12.
Conformiteitverklaring ............................................................................................. 80
Serie ES
4
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
1.
Inleiding
1.1
Voorwoord
Inleiding
Geachte gebruiker, U staat voor de opdracht, een fotovoltaïsche omvormer te bedienen. Deze handleiding moet u bij uw zeer verantwoordelijke arbeid ondersteunen en fundamentele informatie over de fotovoltaïsche omvormer geven, namelijk over het werkingsprincipe, het gebruik en wat u kunt doen bij bedrijfsstoringen. Bovendien bevat deze handleiding instructies over het transport, de opslag, het gebruik en de installatie van de fotovoltaïsche omvormer. De planningsrichtlijnen in deze handleiding hebben uitsluitend betrekking op de bijzondere vereisten aan de fotovoltaïsche omvormer. Bij de installatie moeten absoluut de nationale, plaatselijke voorschriften voor elektrische installaties gevolgd worden. De inhoud van deze apparaatbeschrijving kan door de evoluerende technologie wijzigen. Wij hebben geprobeerd, de inhoud correct en overzichtelijk te maken. Indien er toch fouten ingeslopen zouden zijn, zijn wij dankbaar voor uw opmerkingen. De fotovoltaïsche omvormer is bedoeld, om de energie, die door fotovoltaïsche modules opgewekt wordt, in een 230 V-wisselspanning om te zetten en naar het energievoorzieningsnet te leiden. Lees deze handleiding aandachtig door en neem vooral de veiligheidsvoorschriften in acht! Bij vragen met betrekking tot het apparaat helpen de technische medewerkers van uw firma of onze medewerkers u graag verder. Uw EFFEKTA Regeltechnik GmbH
Serie ES
5
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
1.2
Inleiding
Geldigheid De beschrijvingen in deze handleiding hebben uitsluitend betrekking op de in de technische gegevens gedefinieerde fotovoltaïsche omvormer als geheel of als module, systeem en afzonderlijke onderdelen, die door de firma EFFEKTA Regeltechnik GmbH ontwikkeld en gebouwd werden. 11. Technische gegevens
1.3
Bewaring Deze handleiding moet altijd in de nabijheid van het apparaat bewaard worden, om indien nodig snel geraadpleegd te kunnen worden.
1.4
Symbolen in dit handboek De afkorting FV in deze handleiding staat voor fotovoltaïek / fotovoltaïsch.
1.4.1
•
Lees deze documentatie aandachtig door en maak u met het product vertrouwd, voor u het in gebruik neemt.
•
Bewaar deze handleiding binnen handbereik, om ze indien nodig te kunnen raadplegen.
•
Geef deze handleiding door aan nieuwe gebruikers van het product.
Gevarencategorieën
Teksten die met GEVAAR! aangegeven zijn, waarschuwen voor gevaren. Als u geen preventieve beschermingsmaatregelen neemt, leiden deze gevaren tot ernstige (onomkeerbare) letsels of tot de dood!
Serie ES
6
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Inleiding
Teksten die met WAARSCHUWING! aangegeven zijn, waarschuwen voor gevaren. Als u geen preventieve veiligheidsmaatregelen neemt, kunnen deze gevaren tot ernstige (onomkeerbare) letsels of tot de dood leiden!
Teksten die met VOORZICHTIG! aangegeven zijn, waarschuwen voor gevaren. Als u geen preventieve veiligheidsmaatregelen neemt, kunnen deze gevaarlijke situaties lichte of matige omkeerbare letsels veroorzaken.
Teksten die met OPGELET! aangegeven zijn, bevatten zeer belangrijke verwijzingen naar situaties die, als u geen preventieve veiligheidsmaatregelen neemt, mogelijk beschadigingen aan het product en / of zijn functies of een zaak in zijn omgeving kunnen veroorzaken.
Dit symbool verwijst naar teksten die belangrijke instructies / opmerkingen of tips bevatten.
Serie ES
7
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
1.4.2
Waarschuwingsvoorschriften
1.4.2.1
Waarschuwing voor gevaarlijke plaats
Inleiding
Algemene waarschuwing voor gevaarlijke plaatsen!
1.4.2.2
Specifieke waarschuwingsvoorschriften Waarschuwing voor gevaarlijke elektrische spanning!
1.4.3
Gebodssymbolen Neem de vermelde documentatie of instructies in acht!
Voor werkzaamheden vrijschakelen!
Serie ES
8
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
1.4.4
Inleiding
Algemene symbolen Deze stip geeft de beschrijving van activiteiten aan die u moet uitvoeren. –
Deze streep geeft opsommingen aan. Deze pijl geeft kruisverwijzingen aan. Als in de tekst kruisverwijzingen naar andere hoofdstukken nodig zijn, wordt de schrijfwijze voor de overzichtelijkheid afgekort. Voorbeeld: Dit betekent:
BH, 2 Veiligheidsvoorschriften zie handleiding, hoofdstuk 2 veiligheidsvoorschriften.
Als de kruisverwijzing betrekking heeft op een pagina, afbeelding of positienummer, dan wordt deze informatie op het einde van de kruisverwijzing bijgevoegd. Voorbeeld: Dit betekent:
(3)
Afb. 4 - 4, Pos. 1 zie (in dit handboek in hoofdstuk 4) afbeelding 4 positienummer 1.
Cijfers tussen haakjes verwijzen naar posities in afbeeldingen. Geeft instructies over de recycling aan.
Geeft eenheden aan, die onderworpen zijn aan de verordening betreffende elektrisch schroot.
Geeft eenheden of onderdelen aan, die verwijderd moeten worden. Verwijder deze niet samen met het huishoudelijk afval.
Voorwaarde waaraan voldaan moet worden: De gelijkstroomscheidingsschakelaar staat op ’UIT’.
Serie ES
9
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
1.5
Inleiding
Informatieplicht Deze handleiding moet door alle personen, die voor – de bediening; – de reiniging; – de verwijdering; van het apparaat verantwoordelijk zijn, gelezen, begrepen en in alle punten nageleefd worden. De firma EFFEKTA Regeltechnik GmbH wijst elke aansprakelijkheid voor schade die veroorzaakt wordt door niet of onvoldoende opgeleid personeel af!
1.6
Garantiebepalingen De kwitantie geldt als bewijs voor de eerste aankoop en moet goed bewaard worden. Ze is nodig voor de gebruikmaking van garantieprestaties. Als het product aan een andere gebruiker doorgegeven wordt, dan maakt deze voor de rest van de garantieperiode aanspraak op garantieprestaties. Het aankoopbewijs en deze verklaring moeten bij het doorgeven mee overhandigd worden. Wij garanderen, dat dit apparaat, bij aflevering, in een goed functionerende toestand is en in technisch opzicht met de beschrijvingen in de bijgevoegde documentatie overeenkomt. De garantietermijn voor speciale apparaten komt overeen met de minimumtermijn die door de wetgever vastgelegd werd. Deze garantie geldt niet in de volgende gevallen: Bij gebreken door vrachtschade, ongevallen, natuurrampen, verkeerd gebruik, vandalisme, ondeskundig gebruik, foutief onderhoud of verkeerde reparaties door derden.
Serie ES
–
Bij wijzigingen, onbevoegde ingrepen, verkeerde bediening, andere apparaten of toebehoren, verkeerde installatie of andere niet door ons goedgekeurde aanpassingen.
–
Ondeskundig gebruik zoals het verbinden van het apparaat met ongeschikte energiebronnen, pogingen om de fotovoltaïsche omvormer te overbelasten, gebruik in een ongeschikte omgeving enz.
–
Niet-naleving van instructies in de bijgeleverde documentatie.
10
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Inleiding
–
Bij incompatibiliteit van het product wegens mogelijk technische innovaties of regelingen die na de aankoop geïntroduceerd worden.
–
Bij incompatibiliteit of verkeerde werking, veroorzaakt door niet door ons gebruikte productcomponenten.
–
Bij verschijnselen die optreden in verband met de normale veroudering van het product (slijtageonderdelen).
–
Bij defecten die door externe voorzieningen veroorzaakt werden.
De garantietermijn voor onderdelen die in het kader van deze garantie vervangen en / of gerepareerd werden, vervalt samen met de oorspronkelijke garantie voor het product. Apparaten die zonder toebehoren ingezonden worden, worden zonder toebehoren vervangen. Een terugzending van een apparaat wordt uitsluitend aanvaard, als dit in de originele verpakking gebeurt. Verzendingskosten maken doorgaans geen deel uit van de garantieprestaties. Reparaties en vervangingen zijn te uwen laste en EFFEKTA Regeltechnik GmbH is niet aansprakelijk voor schade, hetzij direct, onopzettelijk, bijzondere schade of om het even welke volgschade, ook als ze door nalatigheid of andere fouten veroorzaakt werd. EFFEKTA Regeltechnik GmbH geeft noch expliciete noch impliciete garanties met betrekking tot dit apparaat en zijn kwaliteit, prestaties, verkoopbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel. In sommige landen is de uitsluiting van impliciete garanties wettelijk niet toegestaan. In dit geval is de geldigheid van alle uitdrukkelijke en impliciete garanties tot de garantieperiode beperkt. Na afloop van deze periode verliezen alle garanties hun geldigheid. In sommige landen is een beperking van de geldigheidsduur van impliciete garanties wettelijk niet toegestaan, zodat bovenstaande beperking niet van kracht is.
Serie ES
11
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
1.6.1
Inleiding
Aansprakelijkheidsbeperking Schadeclaims zijn uitgesloten, tenzij de schade voortvloeit uit opzet of grove nalatigheid van EFFEKTA Regeltechnik GmbH of haar medewerkers. De aansprakelijkheid volgens de productaansprakelijkheidswet blijft onaangetast. Wij zijn in geen geval aansprakelijk voor:
–
Door derden tegen u ingediende vorderingen wegens verliezen of beschadigingen.
–
Verlies of beschadiging van uw aantekeningen of gegevens of de kosten voor de vervanging van deze gegevensbestanden.
–
Economische volgschade (inclusief verloren gegane winst of besparingen) of begeleidende schade, ook in het geval waarin wij over de mogelijkheid van dergelijke schade geïnformeerd werden.
In geen geval is EFFEKTA Regeltechnik GmbH verantwoordelijk voor om het even welke toevallige, indirecte, speciale schade, volgschade of andere schade van om het even welke aard (inclusief zonder elke beperking schade met betrekking tot winstverlies, bedrijfsonderbreking, verlies van bedrijfsinformatie of om het even welke andere verliezen), die door het gebruik van het apparaat of in om het even welk verband met het apparaat, hetzij op basis van een contract, schadevergoeding, nalatigheid, strikt wettelijke aansprakelijkheid of andere vorderingen ontstaan, ook als EFFEKTA Regeltechnik GmbH vooraf over de mogelijkheid van dergelijke schade geïnformeerd werd. Deze uitsluiting behelst ook elke wettelijke aansprakelijkheid die uit vorderingen van derden tegenover de eerste koper kan ontstaan. In sommige landen is de uitsluiting of de beperking van begeleidende schade of volgschade wettelijk niet toegestaan, zodat bovenstaande verklaring niet van kracht is.
1.7
Transport en opslag De fotovoltaïsche omvormers mogen uitsluitend in de originele verpakking naar de bestemming getransporteerd worden. Hetzelfde geldt bij verhuizingen of terugzendingen. De verpakking heeft geen werking als valbescherming, daarom moeten alle gevallen apparaten voor de ingebruikneming door EFFEKTA Regeltechnik GmbH gecontroleerd worden.
Serie ES
12
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
1.8
Inleiding
Opstelling
Niet installeren op een plaats waar brandbaar stof ontstaat, zoals benzineopslagplaatsen, motorkamers enz. De fotovoltaïsche omvormer is ontworpen voor gebruik op geventileerde plaatsen bij een omgevingstemperatuur van 0 tot 40 °C. Als de fotovoltaïsche omvormer blootgesteld wordt aan sterke en abrupte temperatuurschommelingen bestaat er gevaar voor bedauwen. Voor verdere stappen ondernomen worden, moet een acclimatisatietijd van ten minste 2 uur nageleefd worden. Plaats of gebruik het apparaat nooit in een vochtige omgeving. Vloeistoffen verwijderd houden van het apparaat. De fotovoltaïsche omvormer mag niet in de nabijheid van warmtebronnen opgesteld worden. De verticale inbouwpositie moet nageleefd worden. Voorzie voor de ventilatie een minimumafstand van 20 cm van de buiten- en voorkanten van het apparaat tot andere voorwerpen, om een luchtstuwing en dus een te sterke opwarming te voorkomen. Zorg ervoor, dat de luchtopeningen niet afgedekt kunnen worden, bijv. door vastgezogen papier, stof e.d.
Serie ES
13
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Veiligheidsvoorschriften
2.
Veiligheidsvoorschriften
2.1
Inleiding De fotovoltaïsche omvormer is een apparaat dat volgens de bepalingen en voorschriften van de techniek geproduceerd werd voor het opwekken van 230 V wisselspanning bij een zonnemodule. Het apparaat en de bijbehorende componenten, modules en systemen voldoen afzonderlijk en als geheel aan de momenteel geldige veiligheidsnormen. Het apparaat is veilig bij reglementair gebruik en naleving van de veiligheidsvoorschriften en -instructies die in deze handleiding vermeld worden.
2.2
Reglementair gebruik De fotovoltaïsche omvormer en de bijbehorende componenten mogen uitsluitend gebruikt worden voor het gebruiksdoel dat overeenkomt met hun constructie: het opwekken van een 230 V wisselspanning bij een zonnemodule. Ieder ander of verdergaand gebruik geldt als niet reglementair en kan personen- of zaakschade veroorzaken! Niet-reglementair gebruik: Het apparaat is niet geschikt voor gebruik in
–
explosiegevaarlijke,
–
stofrijke,
–
radioactieve of
–
biologisch of chemisch gecontamineerde atmosferen!
Dit is een installatie van klasse A. Deze installatie kan in woningen radiostoringen veroorzaken. In dit geval kan van de exploitant gevraagd worden, passende maatregelen te nemen!
Serie ES
14
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
2.3
2.4
Personenschade / zaakschade vermijden •
Lees deze handleiding zorgvuldig, om u met het apparaat vertrouwd te maken.
•
Neem vooral de informatie met betrekking tot de installatie en ingebruiknemening van het apparaat in acht.
•
Gebruik het product uitsluitend vakkundig, reglementair en binnen de parameters die in de technische gegevens vermeld worden.
•
Voer uitsluitend onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uit, die in de documentatie beschreven worden. Leef de opgegeven handelingsstappen na. Gebruik uitsluitend originele vervangonderdelen van EFFEKTA Regeltechnik GmbH.
Milieubescherming •
Serie ES
Veiligheidsvoorschriften
Stuur het product na zijn gebruiksduur naar EFFEKTA Regeltechnik GmbH. Wij zorgen voor een milieuvriendelijke verwijdering.
15
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
2.5
Veiligheidsvoorschriften
Aansluiting
Vergelijk altijd, voor de aansluiting, de aangegeven spanningen van de fotovoltaïsche omvormer. Deze waarden moeten absoluut overeenkomen. Controleer voor het aansluiten van uw FV-modules op de fotovoltaïsche omvormer, of deze voor het gebruik met uw FV-modules geschikt is. Houd er bij het aflezen van de waarden rekening mee, dat FV-modules een hogere leegloopspanning bij lagere temperaturen en onveranderde zonbestraling bereiken. Voor schade die hierdoor aan de FV-modules en aan de fotovoltaïsche omvormer ontstaat, is de firma EFFEKTA Regeltechnik GmbH niet aansprakelijk! 2.8 Omgang met FV-modules Verkeerd gepoolde aansluitingen veroorzaken het doorbranden van de zekering in de fotovoltaïsche omvormer en kunnen het apparaat permanent beschadigen. Schade die door ompoling veroorzaakt wordt, wordt niet gedekt door onze garantie. Controleer of alle aansluitingen stevig aangetrokken zijn, want losse aansluitingen oververhitten en vormen daardoor een potentieel gevaar. Het gebruik van de fotovoltaïsche omvormer zonder correct aardingscontact kan elektrische veiligheidsrisico’s tot gevolg hebben. De vereisten aan de aarding zijn per land en toepassing verschillend. Alle installaties moeten voldoen aan de vereisten van de respectievelijk geldige en nationale verordening. Voor de aansluiting van de fotovoltaïsche omvormer op de FV-modules moeten geschikte stroomkabels (bijv. leidingdoorsnede, isolatie, VDEgetest en CE-goedgekeurd) met passende kabeluiteinden gebruikt worden.
Voor de aansluiting van de FV-modules op de fotovoltaïsche omvormer uitsluitend VDE-geteste en CE-goedgekeurde stroomkabel met overeenkomstige leidingdoorsnede gebruiken. Sluit geen FV-modules op de fotovoltaïsche omvormer aan, die het apparaat kunnen overbelasten (houd rekening met de hoge inschakelstromen). Gevaren zoals struikelen over de aansluitleidingen of knellen, schuren enz. van de aansluitleidingen moeten vermeden worden.
Serie ES
16
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
2.6
Specifieke gevaren
2.6.1
Gevaar door elektrische energie
Veiligheidsvoorschriften
Bij contact met spanningvoerende onderdelen bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok! Werkzaamheden aan elektrische apparaatonderdelen of bedrijfsmiddelen mogen uitsluitend door een erkende elektrotechnicus in overeenstemming met de elektrotechnische voorschriften uitgevoerd worden! Afdekkingen van spanningvoerende delen mogen niet verwijderd worden! •
Schakel bij storingen in de elektrische energietoevoer het apparaat en de nevenaggregaten onmiddellijk met de hoofdschakelaar(s) uit of koppel het apparaat los van de stroomtoevoer!
•
Controleer regelmatig de elektrische uitrusting van het apparaat en van de nevenaggregaten! Schakel bij schade aan de elektrische uitrusting het apparaat en de nevenaggregaten onmiddellijk met de hoofdschakelaar(s) uit! Laat losse verbindingen of gesmeulde / beschadigde kabels onmiddellijk verwijderen!
•
Schakel het apparaat en de nevenaggregaten uit bij dreigend gevaar voor een elektrische schok!
•
Beveilig het apparaat (en de nevenaggregaten) tegen heringebruikneming (bijv. door het opstellen van overeenkomstige borden / waarschuwingsborden, afsluiten van de gevaarlijke plaats met gekleurde veiligheidsketting of -lint)! Vraag desnoods ondersteuning.
Na het loskoppelen van het apparaat van de elektrische toevoer staat het apparaat nog altijd onder een levensgevaarlijke spanning door de opgeladen condensatoren. Garandeer voor werkzaamheden aan de elektrische apparaatonderdelen, dat er geen spanning meer opstaat!
Serie ES
17
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
2.7
Veiligheidsvoorschriften
Werking Vanaf het aanleggen van de toevoerspanningen bevindt de fotovoltaïsche omvormer zich in de gereedheidsmodus.
2.8
Omgang met FV-moles
Controleer voor het aansluiten van uw FV-modules op de fotovoltaïsche omvormer, of deze voor het gebruik met uw FV-modules geschikt is. Houd er bij het aflezen van de waarden rekening mee, dat FV-modules een hogere leegloopspanning bij lagere temperaturen en onveranderde zonbestraling bereiken. Voor schade die hierdoor aan de FV-modules en aan de fotovoltaïsche omvormer ontstaat, is de firma EFFEKTA Regeltechnik GmbH niet aansprakelijk!
Bij -20 °C mag de leegloopspanning van de FV-modules niet boven 500 V liggen. Voor de bepaling van de theoretische leegloopspanning bij -20 °C kunt u de geschikte temperatuurfactoren vinden op het gegevensblad van de FV-modules. Als de leegloopspanning van de FV-modules boven 500 V ligt, mogen de FV-modules niet aangesloten worden, omdat dit schade aan de fotovoltaïsche omvormer veroorzaakt!
De fotovoltaïsche omvormer bevat een bewakingseenheid voor lekstromen volgens VDE 0126-1-1. Deze eenheid meet de aardingsstroom van de FV-modules en verhindert in geval van een aardingsfout de voeding in het net.
Serie ES
18
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
2.9
Veiligheidsvoorschriften
Onderhoud, service en storingen
Bij contact met spanningvoerende onderdelen bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok! Zelfs na het loskoppelen van de energietoevoer kunnen delen van de fotovoltaïsche omvormer nog hoge spanningen voeren.
2.10
Instructies over de aansluiting op het toevoernet De fotovoltaïsche omvormers mogen uitsluitend door overeenkomstig bevoegde technici op het net aangesloten worden. Neem contact op met uw plaatselijke nutsbedrijf voor specifieke vereisten. Voor de aansluiting van de fotovoltaïsche omvormer moet een toelating van het nutsbedrijf voorgelegd kunnen worden.
Serie ES
19
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Apparaatbeschrijving
3.
Apparaatbeschrijving
3.1
Afmetingen
ES2200 / ES3300 [mm]
430
510
B (breedte)
[mm]
455
455
D (diepte)
[mm]
190
190
Afb. 3-1 - 1
Serie ES
ES4200 / ES5000
H (hoogte)
Afmetingen van de fotovoltaïsche omvormer
20
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Apparaatbeschrijving
3.2
Display en aansluitingen
3.2.1
Display en aansluitingen ES2200 / ES3300
1
2 3 4 5 6
Regelpaneel met LCD-display & LED-indicators Bediening en weergave van de bedrijfstoestand van de fotovoltaïsche omvormer Interfaces voor gegevensoverdracht (optie) USB, RS 485, potentiaalvrij contact, TCP/IP Uitgangsklem wisselstroom Uitgang wisselstroom voor de toevoerverbinding Interface voor gegevensoverdracht (standaard) RS 232 Interface voor nooduitschakeling EPO Voeding FV-module Stekker en fittingen voor de aansluiting van de zonnemodules: ES2200: 3 aansluitingen (1 MPPT) ES3300: 3 aansluitingen (1 MPPT)
Afb. 3-2 - 1
Serie ES
Display en aansluitingen ES2200 / ES3300
21
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
3.2.2
Display en aansluitingen ES4200 / ES5000
1
2 3 4 5 6
Regelpaneel met LCD-display & LED-indicators Bediening en weergave van de bedrijfstoestand van de fotovoltaïsche omvormer Interfaces voor gegevensoverdracht (optie) USB, RS 485, potentiaalvrij contact, TCP/IP Uitgangsklem wisselstroom Uitgang wisselstroom voor de toevoerverbinding Interface voor gegevensoverdracht (standaard) RS 232 Interface voor nooduitschakeling EPO Voeding FV-module Stekker en fittingen voor de aansluiting van de zonnemodule: ES4200: 3 aansluitingen (2 MPPT) ES5000: 3 aansluitingen (2 MPPT)
Afb. 3-2 - 2
Serie ES
Apparaatbeschrijving
Display en aansluitingen ES4200 / ES5000
22
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
4.
Montage
Montage Neem voor de montage van de fotovoltaïsche omvormer hoofdstuk 2 veiligheidsvoorschriften in acht.
4.1
Montage van de wandophanging
Neem bij de montage van de fotovoltaïsche omvormer het draagvermogen van de wand in acht. 3
De voorwaarde is een draagvermogen van ten minste 300 kg/m . Gipskartonwanden of metalen staanderwanden zijn niet sterk genoeg. Afmetingen van de wandophanging
Afb. 4-1 - 1 Wandophanging voor fotovoltaïsche omvormer ES2200 / ES3300 Serie ES
23
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Afb. 4-1 - 2
Serie ES
Montage
Wandophanging voor fotovoltaïsche omvormer ES4200 / ES5000
24
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
4.2
Montage
Omgevingsvoorwaarden voor de montage Om een vlekkeloze bediening en een lange levensduur te garanderen, monteert u de fotovoltaïsche omvormer in overeenstemming met de volgende vereisten. •
Kies voor de montage een zo koel mogelijke plaats. Hoge temperaturen verslechteren de werkingsgraad en verkorten de levensduur van de fotovoltaïsche omvormer. Installeer eventueel extra koeling op de plaats waar de fotovoltaïsche omvormer gemonteerd wordt.
•
Bij de montage van de fotovoltaïsche omvormer moet de omgevingstemperatuur tussen -25 °C en +50 °C liggen.
1
– 25 °C
2
+ 50 °C
Afb. 4-2 - 1
Serie ES
Omgevingsvoorwaarden voor de montage (temperatuur)
•
Relatieve luchtvochtigheid 0 tot 90 % (niet condenserend)
•
De fotovoltaïsche omvormer mag niet blootgesteld worden aan direct zonlicht.
25
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
•
De fotovoltaïsche omvormer is gebouwd voor een verticale montage. Monteer de fotovoltaïsche omvormer nooit horizontaal en vooral bij een montage buiten niet naar voren gekanteld.
Afb. 4-2 - 2
•
Omgevingsvoorwaarden voor de montage (positionering)
Zorg bij de keuze van de montageplaats voor de fotovoltaïsche omvormer voor voldoende warmteafvoer. De volgende minimumafstanden rond de fotovoltaïsche omvormer moeten nageleefd worden:
1
Afstand ten minste 20 cm
2
Afstand ten minste 5 cm
Afb. 4-2 - 3
Serie ES
Montage
Omgevingsvoorwaarden voor de montage (afstanden)
26
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Montage
Als de fotovoltaïsche omvormers boven elkaar gemonteerd worden, adviseren wij wegens de warmtestraling een minimumafstand te voorzien.
1
Afstand ten minste 20 cm
Afb. 4-2 - 4
Serie ES
Minimumafstand montage
27
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Montage
Als de fotovoltaïsche omvormers direct boven elkaar gemonteerd worden, moet eveneens een minimumafstand voorzien worden.
1
Afstand ten minste 50 cm
Afb. 4-2 - 5
Serie ES
Afstand montage boven elkaar
28
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
4.3
Montage
Fotovoltaïsche omvormer monteren
Neem bij het tillen van zware lasten de plaatselijke bepalingen van de beroepsvereniging in acht en til de fotovoltaïsche omvormer evt. met meerdere personen op.
Gebruik voor de montage van de fotovoltaïsche omvormer de bijgeleverde wandophanging. Voor de verticale montage via wandophanging neemt u bij de keuze van het bevestigingsmateriaal het gewicht van de fotovoltaïsche omvormer in acht; zie hoofdstuk 11 Technische gegevens. U kunt de wandophanging gebruiken voor het tekenen van de boorgaten. Als u de wandophanging niet als model voor de boorgaten gebruikt, neem dan de afmetingen van de wandophanging in hoofdstuk 4.1 Montage van de wandophanging in acht. Het montagemateriaal hangt af van de toestand van de wand. Het montagemateriaal is niet in de leveringsomvang inbegrepen en moet ter plaatse ter beschikking gesteld worden. Neem bij de keuze de toestand van de wand en het gewicht van de fotovoltaïsche omvormer in acht.
Serie ES
29
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Montage
Om de fotovoltaïsche omvormer te monteren, gaat u als volgt te werk: 1. Teken de posities van de boorgaten op de wand. 2. Boor de gaten in overeenstemming met de door u gekozen schroeven. 3. Schroef de wandophanging vast.
Afb. 4-3 - 1 4. Hang de fotovoltaïsche omvormer in de wandhouder. Gebruik de bovenste dragerplaat, zodat de fotovoltaïsche omvormer niet kan wegglijden. 5. Controleer of de fotovoltaïsche omvormer veilig op de ophanging aangebracht is.
1
Fotovoltaïsche omvormer
2
Wand
Afb. 4-3 - 2
Serie ES
Montage van de fotovoltaïsche omvormer op de wandhouder 30
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
5.
Elektro-installatie
Elektro-installatie
Bij contact met spanningvoerende onderdelen bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok! Werkzaamheden aan elektrische apparaatonderdelen of bedrijfsmiddelen mogen uitsluitend door een erkende elektrotechnicus in overeenstemming met de elektrotechnische voorschriften uitgevoerd worden! 2 Veiligheidsvoorschriften
1
Leiding A
2
Leiding B
3
Gegevensoverdracht
4
Uitgang wisselstroom
Afb. 5 - 1 Bedrading van de fotovoltaïsche omvormer (voorbeeld ES4200 / ES5000)
Bij de modellen ES4200 / ES5000 kunnen twee strings aangesloten worden. Hierbij moet ervoor gezorgd worden, dat de belasting van de beide strings symmetrisch is. Dit betekent: Een ingang van de fotovoltaïsche omvormer kan 50 % van het nominaal vermogen verwerken en mag met maximaal 10 % overbelast worden. Serie ES
31
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
5.1
Elektro-installatie
Wisselstroomkabel aansluiten
Bij contact met spanningvoerende onderdelen bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok! Werkzaamheden aan elektrische apparaatonderdelen of bedrijfsmiddelen mogen uitsluitend door een erkende elektrotechnicus in overeenstemming met de elektrotechnische voorschriften uitgevoerd worden! 2 Veiligheidsvoorschriften Door een ontbrekende of niet correct aangesloten aarding bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok! •
Zorg ervoor, dat de aardleiding correct aangesloten is, voor u de fotovoltaïsche omvormer in gebruik neemt.
•
Breng de kabeldoorvoer aan en schroef deze vast aan de behuizing van de fotovoltaïsche omvormer.
Aansluitvoorwaarden Neem de aansluitvoorwaarden van uw netbeheerder in acht. Houd rekening met de plaatselijk noodzakelijke landinstelling op de fotovoltaïsche omvormer. 7.2 Land-, bedrijfsmodus- en ID-instelling Lekstroomschakelaar De fotovoltaïsche omvormer is uitgerust met een geïntegreerde bewakingseenheid voor lekstroom. Als een externe RCD- of FI-veiligheidsschakelaar voorgeschreven is, gebruikt u een veiligheidsschakelaar type B, die vanaf 100 mA lekstroom in werking treedt. Het leggen van de leidingen De netleidingsweerstand mag 0,1 niet overschrijden, omdat dit zou leiden tot een hoge spanningsval en dus een verlies. De maximale leidinglengte moet uw bevoegde elektrobedrijf berekenen rekening houdend met de leidingdoorsnede. De volgende kabelgroottes voor de wisselstroomkabel worden aanbevolen: Model
Serie ES
Leidingdoorsnede
ES2200 / ES3300
4 mm
2
ES4200 / ES5000
6 mm
2
32
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Elektro-installatie
1
Leiding B
2
Leiding A
3
DC contactdoos uitgeschakeld
4
AC contactdoos uitgeschakeld
5
Bidirectioneel meetapparaat
6
Openbaar elektriciteitsnet
Afb. 5-1 - 1 Overzicht van de bedrading Om de wisselstroomkabel aan te sluiten, gaat u als volgt te werk: •
Meet de spanning en frequentie van het net.
Voedingsspanning en frequentie zijn landspecifiek.
Om de fotovoltaïsche omvormer van het net en de FV-modules los te koppelen, moet ter plaatse voor elk circuit een scheidingsschakelaar geïnstalleerd worden. 11.4 Leveringsomvang / (optionele) De wisselstroom-scheidingsschakelaar mag de aarding niet scheiden. Om de fotovoltaïsche omvormer aan de wisselstroomkant te scheiden, moeten ter plaatse contactverbrekers ter beschikking gesteld worden.
Contactverbreker Serie ES
ES2200
ES3300
ES4200
ES5000
B10
B16
B20
B25 33
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Elektro-installatie
Ook na het uitschakelen van de scheidingsschakelaar staan afzonderlijke systemen en onderdelen van de fotovoltaïsche omvormer onder levensgevaarlijke spanning. Voor werkzaamheden aan de fotovoltaïsche omvormer moet de spanningloze toestand van alle systemen en onderdelen gecontroleerd worden!
Afb. 5-1 – 2
•
Los de schroeven van de kabeldoorvoer en verwijder deze.
Afb. 5-1 – 3
•
Serie ES
Kabeldoorvoer verwijderen
Kabeldoorvoer
Steek de voedingskabel door de kabeldoorvoer en verbind de draden zoals op de verdeler aangegeven.
34
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
1
PE aardgeleider (geel-groen)
2
N
Neutraal
3
L
Leiding
Afb. 5-1 – 4
Serie ES
Elektro-installatie
Aansluiting voedingskabel
35
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
5.2
Elektro-installatie
FV-module aansluiten
Controleer voor de installatie, of uw FV-modules voor het gebruik met de omvormer geschikt zijn. Niet alle FV-modules zijn voor het gebruik van trafoloze fotovoltaïsche omvormers geschikt. Informeer u bij de fabrikant van de FV-modules!
5.2.1
Vereisten aan de FV-modules De fotovoltaïsche omvormers ES4200 / ES5000 hebben telkens twee MPPtrackers (ca. telkens 50 % totaalvermogen van de inverter). Daarvan heeft tracker A een aansluiting van maximaal twee leidingen en tracker B een leiding. De fotovoltaïsche omvormer ES2200 / ES3300 heeft slechts één MPP-tracker met een aansluiting van maximaal drie leidingen. De maximale DC ingangsspanning van 500 V en de maximale ingangsstroom mag niet overschreden worden. De aansluitleidingen van de FV-modules moeten voor deze aansluitingen geschikt zijn. Een set connectoren voor de aansluiting van de uiteinden van een leiding maakt deel uit van de leveringsomvang. De typeaanduidingen voor andere FV connectoren luiden:
–
koppelingsstekker: PV-KST4/6II-UR
–
koppelingsbus: PV-KBT4/6II-UR
Meer informatie vindt u op het internet via www.multi-contact.com.
Serie ES
36
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
5.2.2
Elektro-installatie
Bedrading naar de FV-module De fotovoltaïsche omvormers zijn uitgerust met FV snelaansluitklemmen type MC4. Deze maken de directe aansluiting mogelijk van maximaal drie identieke leidingen bij ES2200 / ES3300, van maximaal twee identieke leidingen aan tracker A en een leiding aan tracker B bij ES4200 resp. ES5000. Neem de symmetrische vermogensdistributie tussen tracker A en tracker B in acht.
De aansluiting van bijkomende leidingen is mogelijk. Deze moeten echter extern geschakeld worden. Wij adviseren bijkomende leidingen aan de DCscheidingsschakelaar parallel te schakelen.
1
FV snelaansluitingen
Afb. 5-2-2 – 1
Bij contact met spanningvoerende onderdelen bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok! Werkzaamheden aan elektrische apparaatonderdelen of bedrijfsmiddelen mogen uitsluitend door een erkende elektrotechnicus in overeenstemming met de elektrotechnische voorschriften uitgevoerd worden! 2 Veiligheidsvoorschriften Zorg ervoor, dat de gelijkstroom-scheidingsschakelaar zich in de positie ’UIT’ bevindt, voor u de FV-module aansluit. Serie ES
37
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Elektro-installatie
Opgelet! Gevaar voor zaakschade Bij de keuze van de nodige panelen in de FV leiding moet u rekening houden met de volgende punten: •
Om schade aan de fotovoltaïsche omvormer te voorkomen, moet u garanderen, dat de uitgang aan de FV-module nooit boven 500 V DC ligt.
•
Zorg ervoor, dat de maximale leegloopspanning UOC van elke FV-leiding minder dan 500 V DC bedraagt. Spanningen boven 500 V DC beschadigen de fotovoltaïsche omvormer.
•
Zorg ervoor, dat de kortsluitstroom van de modules niet boven de berekening aan de fotovoltaïsche omvormer ligt.
•
Om het maximale energierendement van uw FV-module te verkrijgen, moet u garanderen, dat de spanning bij maximaal vermogen UMP niet onder 150 V DC daalt of boven 450 V DC stijgt.
Binnen één tracker mogen uitsluitend modules van hetzelfde type met hetzelfde vermogen gebruikt worden.
Bij de modellen ES4200 / ES5000 kunnen twee leidingen aangesloten worden. Hierbij moet ervoor gezorgd worden, dat de belasting van de beide leidingen symmetrisch is. Dit betekent: Een ingang van de fotovoltaïsche omvormer kan 50 % van het nominaal vermogen verwerken en mag met maximaal 10 % overbelast worden.
Om de FV-module op de fotovoltaïsche omvormer aan te sluiten, gaat u als volgt te werk: 1. Controleer, of de generatoraansluitklemmen de juiste polariteit hebben en de maximale spanning per leiding niet overschrijden. 2. Verbind de positieve (+) draad van de FV leiding 1 met de positieve snelaansluitklem aan de fotovoltaïsche omvormer. 3. Verbind de negatieve (-) draad van de FV leiding 1 met de negatieve snelaansluitklem aan de fotovoltaïsche omvormer. Herhaal stappen 2 en 3 voor eventuele andere FV leidingen.
Serie ES
38
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Elektro-installatie
4. Controleer, of alle draden en contacten correct aangesloten zijn. 5. Sluit de niet gebruikte bussen van de gelijkstroomingang met de bijgeleverde beschermkappen. 6. Neem de fotovoltaïsche omvormer in gebruik.
5.2.3
Overzicht van de bedrading van de FV-module
1
Leiding A
2
Leiding B
3
DC contactdoos uitgeschakeld
Afb. 5.2.3 – 1 Bedradingsoverzicht ES4200 / ES5000 via 4-pol. DC-scheider voor telkens een leiding aan tracker A resp. B
Serie ES
39
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
1
Leiding A
2
DC contactdoos uitgeschakeld
Elektro-installatie
Afb. 5.2.3 – 2 Bedradingsoverzicht ES4200 / ES5000 in parallelle werking via 2-pol. DC-scheider (alle modules voor de DC-vrijschakelaar op een leiding bedraad)
Bij de bedrading met een leiding moet u in de configuratie de bedrijfsmodus op ‘Parallel’ schakelen; zie hoofdstuk 7.2 Landen-, bedrijfsmodus- en ID-instelling Houd er rekening mee, dat de ES2200 / ES3300 slechts één tracker met aansluitingen voor drie identieke strings heeft (intern parallel geschakeld). Als u de strings afzonderlijk aansluit, hebt u een overeenkomstige DC-scheider voor meerdere (4-pol. resp. 6-pol.) strings nodig.
Serie ES
40
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
6.
Bedieningspaneel
Bedieningspaneel
1
LCD-display
2
LED-indicators
3
Bedieningsknoppen
Afb. 6 – 1 Bedieningspaneel
1
LCD-display LINE
Toevoerbron Servicebedrijf Zonnecel Stroomschema van de fotovoltaïsche omvormer in werking 4-cijferige meetweergave
Serie ES
41
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
2
Bedieningspaneel
LED-indicators Rode LED brandt ononderbroken – dit wijst op een aardlek of een isolatiefout bij de gelijkstroomingang. Gele LED brandt ononderbroken – geeft aan, dat de toevoer (spanning, frequentie enz.) niet met de ingangsstandaard van de fotovoltaïsche omvormer overeenkomt.
3
o
Groene LED brandt ononderbroken – geeft aan, dat het vermogen van de zonnecellen hoger is dan 5 % van het nominale vermogen van de fotovoltaïsche omvormer.
o
Groene LED knippert – geeft aan, dat het vermogen van de zonnecellen minder dan 5 % van het nominale vermogen van de fotovoltaïsche omvormer bedraagt.
Bedieningsknoppen Bevestigen van de gewijzigde instelling van de fotovoltaïsche omvormer. Verder naar de volgende pagina of wijzigen van de instelling van de fotovoltaïsche omvormer. Terug naar de vorige pagina of wijzigen van de instelling van de fotovoltaïsche omvormer. Speciale functie log in / log out.
Log in / Log out De functie log in / log out biedt u de mogelijkheid de interne instelling van de fotovoltaïsche omvormer te laten weergeven.
De instellingen kunnen hier uitsluitend weergegeven maar niet gewijzigd worden.
Bij de bediening van de log in / log out-knop worden de volgende instellingen weergegeven.
– – –
Busadres Landinstelling Bedrijfsmodus
Met de pijltjestoetsen kunt u de afzonderlijke instellingen laten weergeven. Serie ES
42
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
7.
Inbedrijfstelling
Inbedrijfstelling
Bij contact met spanningvoerende onderdelen bestaat gevaar voor een levensgevaarlijke elektrische schok! Werkzaamheden aan elektrische apparaatonderdelen of bedrijfsmiddelen mogen uitsluitend door een erkende elektrotechnicus in overeenstemming met de elektrotechnische voorschriften uitgevoerd worden! 2 Veiligheidsvoorschriften Controleer de volgende punten, voor u de fotovoltaïsche omvormer in gebruik neemt:
Serie ES
•
De behuizing is correct vastgeschroefd.
•
De gelijkstroomkabel (FV leidingen) zijn volledig aangesloten en ongebruikte gelijkstroomaansluitplaatsen aan de onderkant van de behuizing zijn door veiligheidskappen gesloten.
•
De wisselstroomkabel is correct aangesloten.
•
De wisselstroomschakelaar staat op ’UIT’.
43
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
7.1
Inbedrijfstelling
Apparaat voor de eerste keer starten •
Schakel de spanning van de FV leiding in door inschakelen van de gelijkstroomscheidingsschakelaar.
De fotovoltaïsche omvormer start automatisch, als de spanning meer dan 120 V DC bedraagt. Alle LED’s branden. Op het LCD-display wordt het volgende getoond:
Afb. 7-1 – 1
Weergave A
Na 3 seconden schakelt het LCD-display over van weergave A naar weergave B1 (totale terugleververmogen) en weergave B2 (alarmcode). De groene LED knippert, om aan te geven, dat het uitgangsvermogen van de wisselstroom onder 5 % van het nominale vermogen ligt. De gele LED brandt ononderbroken en toont geen toevoer.
Serie ES
Afb. 7-1 – 2
Weergave B1
Afb. 7-1 – 3
Weergave B2
44
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
7.2
Inbedrijfstelling
Landen-, bedrijfsmodus- en ID-instelling
Garandeer voor u de instellingen wijzigt, dat de wisselstroomschakelaar op ’UIT’ staat!
1. Druk tegelijk de knoppen en in gedurende ongeveer 5 seconden. De fotovoltaïsche omvormer schakelt naar de modus ’Settings’ en u krijgt de volgende displayweergave:
2. Druk op de knop , om de voor u geldige landinstelling te selecteren: dE (Duitsland), ES (Spanje), It (Italië), Fr (Frankrijk), bE (België), Pt (Portugal), Gb (Groot-Brittannië), CZ (Tsjechië), Gr (Griekenland), nL (Nederland), Au (Oostenrijk), EC (door gebruiker gedefinieerd).
Verkeerde landinstellingen kunnen uw stroomnet nadelig beïnvloeden, storingen aan de fotovoltaïsche omvormer veroorzaken en tot vervallen van de typegoedkeuring van het apparaat leiden. Serie ES
45
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Inbedrijfstelling
3. Druk op de knop om de keuze te bevestigen en naar de keuze van de bedrijfsmodus te komen. 4. Kies met de knop Het display toont:
’Standaard’- of ’Parallel’-modus.
resp. 5. Druk op de knop om de keuze te bevestigen en naar de instelling van het ID-nummer te komen.
U kunt aan uw fotovoltaïsche omvormer een identificatienummer (ID-nr.) van 1 – 200 toewijzen. Het ID-nummer hebt u nodig, om meerdere fotovoltaïsche omvormers in een systeem van elkaar te kunnen onderscheiden. Daarvoor moet aan elke fotovoltaïsche omvormer een ander ID-nr. toegewezen worden.
6. Wijzig met de knop of het ID-nummer in een bereik van 1 tot 200. Het display toont:
resp.
7. Druk op de knop Het display toont:
om de instellingen op te slaan.
De fotovoltaïsche omvormer schakelt na 2 seconden automatisch over naar de normale bedrijfsmodus.
Serie ES
46
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
7.3
Inbedrijfstelling
De fotovoltaïsche omvormer in gebruik nemen •
Controleer, of de gelijkstroomscheidingsschakelaar ingeschakeld is en zet hem desnoods op ’IN’.
•
Zet de wisselstroomscheidingsschakelaar op ’IN’.
•
Wacht 30 seconden (wettelijk voorgeschreven wachttijd).
•
Het LCD-display wisselt tussen de weergaven C1 (totale terugleververmogen) en weergave C2 (alarmcode). De gele LED brandt en de groene LED knippert.
Afb. 7-3 – 1
Weergave C1
Afb. 7-3 – 2
Weergave C2
Na 30 seconden dooft de gele LED en de groene LED knippert verder. Het LCD-display toont weergave D.
Afb. 7-3 – 3
Serie ES
Weergave D
47
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Inbedrijfstelling
Na 5 seconden toont het LCD-display de weergave E. De groene LED brandt permanent.
Afb. 7-3 – 4
Weergave E
Als de fotovoltaïsche omvormer foutief (bijv. kortsluituitgang) werkt, wordt op het display een foutcode of de foutstatus getoond:
Afb. 7-3 – 5
Weergave F
Een opsomming met uitleg over de mogelijke foutcodes vindt u in Hoofdstuk 9 Foutcodes en verklaringen.
Als de fotovoltaïsche omvormer volledig en succesvol gestart werd, toont het LCD-display de weergave E.
Serie ES
48
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
7.4
Inbedrijfstelling
Meetwaarden en cijfers controleren Op het LCD-display kunt u de door de fotovoltaïsche omvormer vastgestelde meetwaarden en cijfers controleren. •
Gebruik de knoppen
en
om te wisselen tussen de weergaven.
Bij het naar beneden bladeren worden de meetwaarden en cijfers in de volgende volgorde getoond:
Serie ES
Afb. 7-4 – 1
Weergave G – totale terugleververmogen
Afb. 7-4 – 2
Weergave H – Fotovoltaïsche omvormer binnentemperatuur °C
Afb. 7-4 – 3
Weergave I – Temperatuur koellichaam °C
Afb. 7-4 – 4
Weergave J – Fotovoltaïsche omvormer binnentemperatuur °F 49
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Serie ES
Inbedrijfstelling
Afb. 7-4 – 5
Weergave K – Temperatuur koellichaam °F
Afb. 7-4 – 6
Weergave L – spanning leiding A
Afb. 7-4 – 7
Weergave M – spanning leiding B
Afb. 7-4 – 8
Weergave N – stroom leidingg A
Afb. 7-4 – 9
Weergave O – stroom leiding B
50
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Inbedrijfstelling
Afb. 7-4 – 10 Weergave P – uitgangsvermogen leiding A
Afb. 7-4 – 11 Weergave Q – uitgangsvermogen leiding B
Afb. 7-4 – 12 Weergave R – Fotovoltaïsche omvormer uitgangsspanning °C
Afb. 7-4 – 13 Weergave S – frequentie van de fotovoltaïsche omvormer uitgangsspanning
Afb. 7-4 – 14 Weergave T – Fotovoltaïsche omvormer uitgangsstroom Serie ES
51
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Inbedrijfstelling
Afb. 7-4 – 15 Weergave U – momentele terugleververmogen
7.5
Bedrijfstoestanden van de fotovoltaïsche omvormer De fotovoltaïsche omvormer start automatisch, als het gelijkstroomvermogen van het FV-paneel volstaat. Na het starten gaat de fotovoltaïsche omvormer in een van de volgende bedrijfstoestanden. Bedrijfstoestand
Serie ES
Weergave op het LCD-display
Verklaring
Normaal
De fotovoltaïsche omvormer werkt normaal. Als het geleverde vermogen van het FV-paneel volstaat (500 V DC > FV >120 V DC), levert het energie aan het net. De groene LED brandt en geeft aan, dat energie aan het net geleverd wordt.
Stand-by
Als het vermogen niet volstaat (60 V DC < FV < 100 V DC), schakelt de fotovoltaïsche omvormer in de stand-by-modus en zoekt de verbinding met het net. Hij krijgt slechts een beperkt vermogen van de FV-module, om de interne systeemtoestand te bewaken.
52
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Bedrijfstoestand
Weergave op het LCD-display
Inbedrijfstelling
Verklaring
Fout
De interne regelaar bewaakt constant de systeemtoestand en past deze aan. Als de fotovoltaïsche omvormer storingen vaststelt, bijv. netproblemen of interne fouten, wordt dit op het display getoond en brandt de rode LED.
EPO
Noodstop (Emergency Power Off). In deze bedrijfstoestand krijgt de fotovoltaïsche omvormer geen energie van het net.
Uitschakelprocedure
Serie ES
Geen weergave
Als er te weinig zonlicht is, beëindigt de fotovoltaïsche omvormer automatisch de werking. Hij krijgt dan geen stroom van het net. Het display en de LED’s op het bedieningspaneel zijn buiten werking.
53
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
8.
Communicatie-interfaces
Communicatie-interfaces U kunt externe apparaten, bijvoorbeeld pc, Solar Log of Ethernet (SNMP kaart) op de fotovoltaïsche omvormer aansluiten, om van deze gegevens op te roepen. Hiervoor beschikt hij over verschillende communicatie-interfaces.
8.1
Standaard communicatie-interface Standaard beschikt de fotovoltaïsche omvormer over een seriële interface van het type RS 232 (andere benaming EIA-232).
8.1.1
Instellingen van de RS 232 interface De RS 232 interface is als volgt ingesteld:
– – – – 8.1.2
Baudsnelheid:
9600 bps
Datalengte:
8 bits
Stopbit:
1 bit
Pariteit:
geen
Pin-toewijzing van RS 232 interface
Pin 3: RS 232 Rx Pin 2: RS 232 Tx Pin 5: GND
Afb. 8-1-2 – 1 Pin-toewijzing
Serie ES
54
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
8.2
Communicatie-interfaces
Solar-LogTM Onze fotovoltaïsche omvormers zijn geschikt voor gebruik TM met Solar-Log . Onze verkoop- en serviceafdeling informeert u graag over toebehoren en technische details.
8.3
Optionele gegevenskaarten Als u andere interfaces dan de standaard communicatie-interface nodig hebt, kunt u optioneel een communicatiekaart inbouwen.
Breng de gegevenskaarten uitsluitend in, als de fotovoltaïsche omvormer uitgeschakeld is. Anders kan dit beschadiging van de fotovoltaïsche omvormer tot gevolg hebben.
8.3.1
Communicatiekaart installeren
Afb. 8-1-3 – 1 Behuizing openen
•
Serie ES
Los de schroeven en verwijder de afdekking van de behuizing.
55
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Communicatie-interfaces
Afb. 8-1-3 – 2 Gegevenskabel
•
Steek de gegevenskabel door de kabeldoorvoer van de afdekking.
Afb. 8-1-3 – 3 Communicatiekaart aansluiten
•
Sluit de gegevenskabel aan op de communicatiekaart.
Afb. 8-1-3 – 4 Communicatiekaart inschuiven
• Serie ES
Steek de communicatiekaart in de gleuf. 56
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Communicatie-interfaces
Afb. 8-1-3 – 5 Afdekking bevestigen
•
8.3.2
Plaats de afdekking terug en draai de vier schroeven gelijkmatig vast.
RS 485 kaart
Afb. 8-1-2 – 1 RS 485 kaart
CN1 is voor de afsluitweerstand bestemd. Met pin 1 – 2 kunt u de functie activeren (Jumper afsluitweerstand ’ON’), met pin 2 – 3 deactiveren (Jumper afsluitweerstand ’OFF’). CN2 is voor RS 485 bestemd en CN3 voor de inschakeling op afstand.
Definitie:
Serie ES
57
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
8.3.3
Bedrading van de RS 485 interface DC
Meerdere fotovoltaïsche omvormers met Solar-Log
1
Solarinverter adres 1
2
Solarinverter adres 2
3
Solarinverter adres 3
4
Solarinverter adres 4
5
Solar-Log
6
RS485
7
Jumper afsluitweerstand op ’ON’
TM
TM
Afb. 8-3-3 – 1 Solar-Log
Serie ES
Communicatie-interfaces
TM
58
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Communicatie-interfaces
2. Meerdere fotovoltaïsche omvormers aan pc
1
Solarinverter adres 1
2
Solarinverter adres 2
3
Solarinverter adres 3
4
Solarinverter adres 4
5
PC
6
Adapter RS485 / RS232
7
RS485
8
Jumper afsluitweerstand op ’ON’
Afb. 8-3-3 – 2 Aansluiting op pc
Serie ES
59
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
DCI
Communicatie-interfaces
Aansluiting op RS485 kaart (eerste fotovoltaïsche omvormer)
1
Hier mag niets aangesloten worden.
2
4-aderige per twee ineengedraaide afgeschermde kabel
Afb. 8-3-3 – 3 RS 485 kaart aansluiten (eerste fotovoltaïsche omvormer)
Serie ES
60
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
DCII
Communicatie-interfaces
Aansluiting op RS 485 kaart (meerdere fotovoltaïsche omvormers)
1
Vrij
2
Jumper = OFF
3
Scherm op PE
4
4-aderige per twee ineengedraaide afgeschermde kabel
5
Scherm eenzijdig op PE
6
4-aderige per twee ineengedraaide afgeschermde kabel
7
Scherm eenzijdig op PE
Afb. 8-3-3 – 4 RS 485 kaart aansluiten (meerdere fotovoltaïsche omvormers)
Bij meerdere fotovoltaïsche omvormers wordt de RS 485 bus door de afzonderlijke fotovoltaïsche omvormers geslepen. De busleidingen D-, D+ en GND (toekomend en vertrekkend) worden parallel op de schroefklemmen van de RS 485 kaart aangesloten. De afscherming van de buskabel mag telkens slechts aan één einde met de PE (behuizing fotovoltaïsche omvormer) verbonden worden.
Serie ES
61
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
8.3.4
Communicatie-interfaces
USB-kaart
Afb. 8-3-4 – 1 USB-kaart
Definitie:
–
Compatibel USB versie 1.0, 1.5 Mbit/s
–
Compatibel HID versie 1.0
Pin-toewijzing van de USB-kaart
1
VCC (+ 5 V)
2
D–
3
D+
4
GND
Afb. 8-3-4 – 2 Pin-toewijzing van de USB-kaart
Serie ES
62
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
8.3.5
Communicatie-interfaces
Relaiscontact insteekkaart (DCE-B-kaart)
Afb. 8-3-5 – 1 Relaiscontact insteekkaart (DCE-B-kaart)
Pin-toewijzing van de 10-pin terminal
1
2
3
4
5 6
7
8
Pin 1: een DC-ingangsspanning binnen en een DC-ingangsspanning onder het bereik Pin 2: ten minste een DC-ingang boven min. grens Pin 3: alle DC-ingangsspanningen onder min. grens Pin 4: Frequentie van de AC-uitgang (net) buiten de tolerantie Pin 5: Eilandbedrijf uitgeschakeld Pin 6: Uitgangsstroom van de fotovoltaïsche omvormer boven de tolerantie Pin 7: De koellichaamtemperatuur van de fotovoltaïsche omvormer is te hoog Pin 8: Common
Afb. 8-3-5 – 2 Pin-toewijzing van de 10-pin terminal
Serie ES
63
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Communicatie-interfaces
Elk relaiscontact kan met max. 40 V DC / 25 mA belast worden. U kunt het uitgangssignaal van N.C. (Normal Close) naar N.O. (Normal Open) omschakelen, door pin 1 en 2 of pin 2 en 3 van JP1-5 met de jumpers te overbruggen.
8.3.6
SNMP-kaart
Afb. 8-3-6 – 1 SNMP-kaart
Meer informatie en installatievoorschriften vindt u in de documenten die bij de SNMP-kaart gevoegd zijn.
Serie ES
64
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
9.
Statusdiagnose en foutherstel
Statusdiagnose en foutherstel De fotovoltaïsche omvormer is met een zelfdiagnosesysteem uitgerust, dat autonoom een groot aantal mogelijke bedrijfsprocessen identificeert en deze op het LCD-display weergeeft. Zo is het mogelijk, technische problemen snel op te lossen. Bovendien is een onderscheid mogelijk tussen
–
servicecodes betreffende de installatie en
–
servicecodes die intern op de fotovoltaïsche omvormer betrekking hebben.
Wanneer ook het zelfdiagnosesysteem een speciaal probleem identificeert, wordt de overeenkomstige servicecode op het LCD-display getoond.
De volgende werkzaamheden mogen uitsluitend door geschoold technisch personeel uitgevoerd worden.
9.1
Foutcodes en verklaringen
LCDweergave
Omschrijving
Verklaring
Oplossing
Er00
DC_BUS pre-Charge fail
Het apparaat bevindt zich in de softstartmodus, aan de gelijkstroombus wordt echter na 2 seconden geen stabiele laadspanning vastgesteld.
1. Koppel alle FV (+) of FV (-) –aansluitingen los.
Er03
Inverter voltage abnormaal
De uitgangsspanning is niet correct.
Er07
DC_BUS over-voltage
Er08
DC_BUS under-voltage
De interne spanning van de gelijkstroombus ligt buiten de tolerantie.
Serie ES
2. Wacht enkele seconden. 3. Nadat de LCD-weergave gedoofd is, brengt u de verbinding weer tot stand en controleert u opnieuw. 4. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
65
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Statusdiagnose en foutherstel
LCDweergave
Omschrijving
Verklaring
Oplossing
Er19
DC_BUS discharge failure
De condensatoren van de gelijkstroombus kunnen niet correct ontladen worden.
Er22
Output Relay fail
Storing aan het uitgangsrelais van de fotovoltaïsche omvormer.
Er24
Output current sense fail
Fout bij de uitgangsstroommeting.
Er25
BOOSTER_A over-current
Er26
BOOSTER_B over-current
De stroom in het gelijkstroomnet is hoger dan verwacht.
Er29
PV inverter output DC current over spec.
Te hoog gelijkstroomaandeel aan de uitgang van de fotovoltaïsche omvormer.
1. Koppel alle FV (+) of FV (-) -aansluitingen los. 2. Wacht enkele seconden. 3. Nadat de LCDweergave gedoofd is, brengt u de verbinding weer tot stand en controleert u opnieuw. 4. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
Er06
EPO
De fotovoltaïsche omvormer is in ‘Noodstop’-modus (Emergency Power Off).
5. Koppel de verbinding aan de EPO-aansluiting los. 6. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
Er09
PV inverter over-current
Overstroom aan de wisselstroomkant. De stroom in het wisselstroomnet is hoger dan verwacht.
Er11
PV inverter over-load
Overbelasting aan de wisselstroomkant. De netlast in het wisselstroomnet is hoger dan verwacht.
Er13
PV inverter short-circuit
Kortsluiting aan de wisselstroomkant.
7. Schakel de wisselstroomschakelaar uit, controleer dan de perifere wisselstroomsystee mconfiguratie en de netkwaliteit. 8. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
Er14
PV inverter PLL failure
De fotovoltaïsche omvormer is niet in fase met het stroomnet.
Serie ES
66
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Statusdiagnose en foutherstel
LCDweergave
Omschrijving
Verklaring
Oplossing
Er10
PV inverter over temperature
De binnentemperatuur is te hoog.
Er18
Heatsink over temperature
De temperatuur aan het koellichaam is te hoog.
9. Probeer de omgevingstemperatuur te laten zakken. 10. Installeer de fotovoltaïsche omvormer op een koelere plaats. 11. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
Er01
Ground fault
De lekstroom heeft de bovenste toegestane limiet bereikt.
12. Koppel de voeding van de FV-generator los en controleer het perifere wisselstroomsysteem. 13. Als u de oorzaak gevonden hebt, verbindt u het FV-paneel weer en controleert u de status van de fotovoltaïsche omvormer. 14. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
Er17
EEPROM ERROR on the control board
EEPROM-gegevens zijn foutief.
15. Wend u tot uw verkoper.
Serie ES
67
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
9.2
Statusdiagnose en foutherstel
Netfout-alarmcodes en verklaringen
LCDweergave
Omschrijving
Verklaring
Oplossing
AL00
Utility Voltage Over-Voltage
AL01
Utility Voltage Under-Voltage
De netspanning is hoger of lager dan de toegestane waarde.
AL02
Utility Voltage Over Frequency
AL03
Utility Voltage Under Frequency
16. Wacht 5 minuten. Als de nettoevoer weer normaal is, start de fotovoltaïsche omvormer automatisch. 17. Controleer de netverbinding (kabel en aansluitklemmen). 18. Zorg ervoor, dat de netspanning en de frequentie overeenkomen met de voorschriften. 19. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
AL04
BOOSTER_A Input Over-Voltage
AL05
BOOSTER_A Input Under-Voltage
AL06
BOOSTER_B Input Over-Voltage
AL07
BOOSTER_B Input Under-Voltage
AL08
Anti-Islanding
AL13
Phase of Utility fail
AL14
Waveform of Utility fail
Serie ES
De netfrequentie is hoger of lager dan de toegestane waarde.
Te lage of te hoge spanning van de gelijkstroomingang.
20. Koppel alle FV (+) of FV (-) – aansluitingen los. 21. Controleer of de FV spanning onder 120 V DC of boven 500 V DC ligt. 22. Als de spanning binnen het bereik ligt en het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw verkoper.
Geen nettoevoer of net buiten de toleranties.
23. Koppel alle FV (+) of FV (-) – aansluitingen los. 24. Controleer de netverbinding (kabel en aansluitklemmen). 25. Controleer de nettoevoer op faseverhouding en golfvorm. 26. Als de toevoer normaal is en het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met uw verkoper.
68
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Statusdiagnose en foutherstel
LCDweergave
Omschrijving
Verklaring
Oplossing
AL09
Inverter Voltage unbalance
De golfvorm van de spanning van de fotovoltaïsche omvormer ligt buiten de tolerantie.
27. Schakel de fotovoltaïsche omvormer uit (FV generator van de voeding loskoppelen). 28. Start de fotovoltaïsche omvormer opnieuw (FVgenerator in de voeding steken). 29. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
AL10
GFDI
De lekstroom van de aardingsleiding is te hoog.
30. Koppel de FV generator los van de voeding en controleer het perifere wisselstroomsysteem. 31. Als het probleem opgelost is, sluit u de FV weer aan. Controleer de status van de fotovoltaïsche omvormer. 32. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
AL11
Isolation Fault
De isolatie tussen de FV aansluitingen en aarde is kleiner dan 1 M .
33. Koppel alle FV (+) of FV (-) – aansluitingen los. 34. Controleer de impedantie tussen FV (+), FV (-) en aarde (moet groter zijn dan 2 M ). 35. Als de fout zich weer voordoet, neem dan contact op met uw verkoper.
Serie ES
69
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
10.
Service
Service Aan de fotovoltaïsche omvormer bevinden zich geen onderdelen, die door de klant onderhouden moeten worden. Reinig het apparaat regelmatig met een zachte, droge doek, om stofafzettingen te vermijden. Reinig vooral ook de koelribben aan de achterkant van het apparaat.
Service-hotline en contactadressen Indien er zich tegen de verwachtingen in toch problemen voordoen met de fotovoltaïsche omvormer of indien u veiligheidsrelevante informatie nodig hebt, wend u dan tot onze service-hotline: Tel.: Fax:
0049 / (0) 741 – 17451-0 0049 / (0) 741 – 17451-29
Als u ons per telefoon of fax niet kunt bereiken, hebben wij voor u een emailadres voorzien:
[email protected]. Bovendien vindt u op het internet meer contactadressen op: http://www.effekta.com/html/kontakt.html. Het volledige spectrum van onze serviceprestaties vindt u op: http://www.effekta.com/html/service/html. Een formulier voor vervangingen kunt u downloaden via: http://www.effekta.com/pdf/Austausch_SolarPhotovoltaik-Wechselrichter.zip.
Serie ES
70
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Technische gegevens
11.
Technische gegevens
11.1
Apparaatspecificatie ES2200
Fotovoltaïsche omvormertechnologie Ingangsgegevens gelijkstroom
ES3300
Sinusvormig, stroombron, hoge frequentie pulsbreedtemodulatie (PBM)
Isolatiemethode
Uitvoering zonder isolatietransformator (zonder galvanische scheiding)
Nominale gelijkspanning
360 V DC
Max. ingangsgelijkspanning
500 V DC
Arbeidsbereik
120 V DC tot 500 V DC**
Max. stroom per MPP tracker
14,6 A
22 A
(2 x) 14 A
(2 x) 17,65 A
Max. vermogen per MPP tracker
2200 W
3300 W
2100 W
2650 W
150 VDC tot 450 VDC
MPP tracker
1
2
Nom. wisselstroomvermogen
2000 W
3000 W
4000 W
4600 W
Max. wisselstroomvermogen
2200 W
3300 W
4200 W
5000 W
Nominale wisselspanning
230 V~
Type uitgangsverbinding
Eenfasig, netaansluiting (L, N, PE)
Wisselspanningbereik Nominale wisselstroom Frequentie Serie ES
ES5000
Omzettingswijze
MPPT bereik
Uitgangsgegevens wisselstroom
ES4200
184 VAC tot 264,5 VAC (basis 230 VAC) 8,69 A
13 A
17,7 A
20,0 A
50 / 60 Hz, automatische instelling 71
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Technische gegevens
ES2200 Vermogensfactor Vervormingsfactor van de stroom (sinusafwijking) Efficiëntie
ES3300
Techniek
Totaal harm. trillingsaandeel: onder 5 % Harmonisch enkelvoudig trillingsaandeel: onder 3 %
Max. omzettingsvermogen
> 96 %
Euro-vermogen
> 94 %
CEC-vermogen
> 94 %
Stand-byverbruik
<7W
- 25 °C tot + 50 °C (- 13 °F tot 122 °F)
Luchtvochtigheid
0 tot 90 % (zonder condensatie)
Afmetingen (h x b x d in mm)
430 x 455 x 190
510 x 455 x 190
Gewicht (netto)
27 kg
29 kg
Gewicht (bruto)
30,5 kg
32,5 kg
Koeling
Serie ES
< 0,15 W
Bedrijfstemperat uur
Beschermingsklasse
Communicatie
ES5000
> 0.99 met nominale wisselstroom
Nachtverbruik Omgeving
ES4200
IP65 (buiten) Convectie
Wisselstroomaansluiting
Schroefaansluiting
Gelijkstroomaansluiting
MC4-stekker
Standaard
RS 232
Optioneel
USB, RS 485, relaiscontact, SNMP
72
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Technische gegevens
ES2200 Bedieningspaneel
ES4200
ES5000
LCD-display
Ingangsgelijkspanning / ingangsgelijkstroom / ingangsgelijkstroomvermogen / uitgangswisselspanning / uitgangswisselstroom / uitgangsfrequentie / uitgangswisselstroomvermogen / energierendement / binnentemperatuur / koellichaamtemperatuur / statusmelding / foutmelding
LED-indicator
Rood:
Aardingsfout of gelijkstroomingangsisolatiefout
Geel:
Leveringsvoorwaarden komen niet met de ingangsstandaard van de fotovoltaïsche omvormer overeen
Groen:
Vermogen van de zonnecellen is hoger of lager dan 5 % van het nominale vermogen van de fotovoltaïsche omvormer
Bedieningsknoppen Veiligheid
ES3300
Net
Kortsluiting
Navigatieknoppen / functieknop / enterknop Boven- / onderspanning, boven- / onderfrequentie, aardlekfout, gelijkstroomisolatiefout, geen eilandbedrijf Gelijkstroomingang: ompoolbeveiliging / elektronische schakeling Wisselstroomuitgang: uitgangsrelais / elektronische schakeling
EPO (noodstop) Overtemperatuur Certificering
**
De fotovoltaïsche omvormer schakelt onmiddellijk uit. 50 °C (122 °F) bij volledig vermogen 50 °C (122 °F) bij gereduceerd vermogen
Veiligheid
Europa VDE0126-1-1, EN50178, IEC62103
EMI/EMC
EN 61000-6-1, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3, EN 61000-6-4
Het nominale bereik moet tussen 150 V DC en 500 V DC liggen, om het nominale vermogen te bereiken.
Serie ES
73
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
11.2
Serie ES
Technische gegevens
Blokschema ES2200 / ES3300
74
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
11.3
Serie ES
Technische gegevens
Blokschema ES4200 / ES5000
75
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
11.4
Technische gegevens
Leveringsomvang / (optionele) toebehoren Controleer na de ontvangst van de goederen de volledigheid van de leveringsomvang: Omschrijving
1
Functie / afbeelding
Fotovoltaïsche omvormer
Artikelnummer ES2200:
*** X
SLWRABSI2K0WD000 of ES3300: SLWRABSI3K0WD000 of ES4200: SLWRABSI4K0WD000 of ES5000: SLWRABSI5K0WD000
1
Wandophanging
Op aanvraag
X
PV-KST-4-6.0
X
PV-KBT-4-6.0
X
Op aanvraag
X
Montageplaat voor wandophanging 3
FV koppelingsstekker
Koppelingsstekker PV-KST4/6II-UR 3
FV koppelingsbus
Koppelingsbus PV-KBT4/6II-UR 3
Sluitkap FV
Serie ES
Voor koppelingsstekker
76
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
3 2
Technische gegevens
Omschrijving
Functie / afbeelding
Artikelnummer
Sluitkap FV
Voor koppelingsbus
Op aanvraag
X
Kabeldoorvoeren
Inclusief montagemateriaal
Op aanvraag
X
IP65 bescherming
IP65 bescherming bestaand uit:
Op aanvraag
X
2 afdekkingen
Op aanvraag
X
2 dichtringen
Op aanvraag
X
8 schroeven
Op aanvraag
X O
1
DC-scheidingsschakelaar
SLDFKNMS32AWX000
1
Wisselstroomscheidingsschakelaar
Moet ter plaatse ter beschikking gesteld worden
***
***
X = in de standaardleveringsomvang inbegrepen. O = kan als optie besteld worden. Laat u door de EFFEKTA-verkoopafdeling adviseren.
Serie ES
77
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Technische gegevens
Hierna vindt u een lijst van componenten die speciaal voor deze fotovoltaïsche omvormer door EFFEKTA Regeltechnik GmbH toegelaten en getest zijn: Omschrijving Solar-Log
Functie / afbeelding
TM
Artikelnummer SLZBSLDL21022000 (Solar Log 200 voor 1 fotovoltaïsche omvormer)
Monitoring
*** O
SLZBSLDL21050100 (Solar Log 500 tot 10 fotovoltaïsche omvormers) SLZBSLDL21100100 (Solar Log 1000 tot 100 fotovoltaïsche omvormers) Andere versies op aanvraag. Afstandsdiagnosesysteem Software
SWABENERSOLIXX00
O
M2505
O
SLZBABEK485PX000
O
SLZBABEKUSBPX000
O
Software ’EnerSolis’ voor fotovoltaïsche omvormers RS 232verbinding
Interfaceverbindingskabel RS 232, ca. 170 cm (nodig voor de werking van de software)
RS 485 insteekkaart
Uitbreidingskaart RS 485 voor fotovoltaïsche omvormer USBinsteekkaart
Uitbreidingskaart voor USBinterface Serie ES
78
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Omschrijving
Functie / afbeelding
Relaisinsteekkaart
Technische gegevens
Artikelnummer
***
SLZBABEKRCBPX000
O
SLZBABEKWEBPX000
O
Relais-uitbreidingskaart voor fotovoltaïsche omvormer SNMP/WEB insteekkaart
Uitbreidingskaart SNMP/WEB voor fotovoltaïsche omvormer
***
X = in de standaardleveringsomvang inbegrepen. O = kan als optie besteld worden. Laat u door de EFFEKTA-verkoopafdeling adviseren.
Serie ES
79
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
12.
Serie ES
Conformiteitverklaring
Conformiteitverklaring
80
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Notities
Serie ES
81
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Notities
Serie ES
82
Fotovoltaïsche omvormer serie ES
Notities
Serie ES
83
EFFEKTA Regeltechnik GmbH Rheinwaldstraße 34 D – 78628 Rottweil