S z e r k e s z t ő s é g Kárász-utca 9. Telefonszám: 305. e g y e s szám ára 19 üliér.
S eosd,
ELŐFIZETÉSI ÁR SZEGEDEN egész évre . K 24-— félévre . . K 12-— negyedévre K 6 — egyhónapraK 2 - _
m
BUDAPEST: (.Hivatalos.) A Giaccinto Puilino nevű olasz teúgemlatíjáéót az Adriatengér északi részén hatalmunkba kerítettük és majdnem teljesen sértetlenül Pólába vontattuk. Húrom tiszttel és 18 főnyi legénységévell egész személyzetét sértetlenül elfogtuk. Hajóhadparancsnokság. BERLIN: A császár Ruprecht bajor trónörököst, Lipót bajor, hercegei és Albrecht würtembergi herceget porosz főtáboéjiagyókká kinevezte. BÉCS: A bécsi hadosztálybiróság tizennégy napi tárgyalás után szerdán Ítélkezett Choc Vencel és társai, réichsmti képviselők hazaárulási bűnügyében. A lefolytatott tárgyalás után a hadosztálybiróság a vádlottakat bűnösnek mondotta ki és Chócot 6 évi, Burmai Ferencet 5 évi, Wojna János és NófolicH József réichsrati képviselőket 1—1 évi súlyos, szigorított börtönbüntetésre itélte. A vádlottak levélbeli összeköttetést tartottak fönt a hazaárulással vádolt és külföldre menekült Massarik képviselővel. LONDON: A Reuter-ügynökség jelenti: A sajtóiroda közli, hogy a tegnap éjjeli repülőtámadás alkalmával emberélet nem pusztult el. (M. T. I.) BERLIN: A Wolff-ügynökség jelenti: Julius 28-ikán az angol keleti partok közelében égyik tengeralattjárónk 8 angol motoros vitorlást és egy angol halászgőzöst elsülyesztett. BERLIN: Az orosz határról érkezett jelentés szerint julius 25-ig az oroszok tisztekben és legénységben 382,349 főnyi veszteségét szenvedtek. Tisztekben 28,257 kait meg, vagy sebesült meg. Legsúlyosabb a szibériai ezredek vesztesége.; egy részük teljesen megsemmisült. LUGANO: A szerb hadseregnél a macedóniai fronton erös tevékenység észlelhető. Három nap óta rendszeres operációk folynak. A bolgár, repülők nagyon megnéhezitik az antant-csapatok tevékenységét. BERLIN: A Berliner Tageblatt irja: Baranovicinél a 2-ik (brassói) és a 64-ik (marosvásárhelyi) mclgyar gyalogezredek uz ellenség nyolcszoros támadásának visszavetésével tüntették ki magukat. Az oroszok Vesztesége rendkivül véres volt. Állományuk 50 százaléka elpusztult. Julius 2-ikán egyetlen orosz ezredből 1300 holttest maradt az állások előtt. A magyar ezredek heteken kérésziül védték állásaikat és -az oroszoknak 50.000 főnyi veszteségét okoztak.
ELŐFIZETESI ÁR VIDÉKEN egész évre . K 28-— félévre . . K14.— negyedévre K 7 — egyhónapraK 2 4 0
V, évfolyam 179 szám.
K i a d ó h i v a t a l Kárász-utca 9, Telefonszám: 81. Egyes szám ára ! • Bllér.
Csütörtök, augusztus 3.
németek ismét támadnak l/erddnnél.
- A SouvilBe erőd elé Jutottak, - A védőket visszaszorították ; 9 4 2 foglyot ejtettek és 14 géppuskát zsákmányoStak. - A Somine-fronton az ellenség ismét kudarcot szenvedett. BERLIN, augusztus 2. A nagy íőhadiszáítláis jeleníti: Az ellenség az est folyamán a Soimimietól északra igen jelentékeny erőkkel, de eredmény nélkül támadta meg a Maurepastól a Somimeig terjedő szakaszt. Ezt megelőzőleg már délután a Monacu-, major elleni részleges vállalkozásával német zászlóaljaik gyors ellentámadása következtében véres kudarcot vallott. A MaricourtCfeiry-i országúton egészen árkunkig nyomultak elő, amely itt már a föld sziinével teljesen egyenlőivé van téve. Az ellenség vesztesége ismét jelentékeny. A Somimetól délre Belloyniál és Estressnél bellyi harcok zajlottak le. A Maastól jobbra Thiaumont erdőtől északnyugatra és nyugatra elöhaladást tettünk. Elfoglaltuk Souville erődtől északkeletre a hegyerrt, az ellenséget az erdős hegységben, valamint a Laufec erdőcskében jelentékenyen visszaszoritottuk. Sebe-
sülteden foglyokban tizenkilenc tisztet és kilencszázhuszonhárom fönyli legénységet, azonkívül tizennégy géppuskát szállítottunk be. Azon angol járőröket, amelyek az Ypern —armentieresi szakaszon különösen élénk tevékenységet fejtettek ki, mindenütt vlszszavertük. Az arcvonalunk északi része mögötti helységek felett az ellenséges repülők támadásaikat ismételték; katonai kár* rói nem lehet szó. A lakosság vesztesége növekszik. Mint utólag jelentették, a julius 31-ére virradó éjjel a belgiumi Ariont is megtámadták. A jezsuita kolostort és a templomot találat érte. Arrastól északra, Bagaumétól északnyugatra és Pozieresnél védötüzelésüttkkel három, légi harcban pedig Montolenél egy repülőgépet lőttünk le. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. {Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.J
Az orosz támadások összeomlottak. — A keleti harctéren változatlan a helyzet. — BUDAPEST, augusztus 2. (Közli a mi- | nyugatra az oroszok fokozott erőkkel megni szitieriefoöiki sajtóosztály.) Az orosz harc- | ismételték vállalkozásaikat a Nobel-tó mindtéren a helyzet változatlan. Keletgaliciá- j két oldalán és azokat Lubiesow vidékére is ban, Bucactól délnyugatra Wiszniowczyk- 1 kiterjesztették (a Stochod mellett). Ezeket nél és Brcdytól délre, délnyugatra és nyu- könnyűszerrel visszavertük. Az ellenség gatra több részben erős orosz támadás többszörös támadása a Stochod-ivben (a összeomlott. Az ellenség összes erőfeszíté- kovel-rovnói vasúttól északkeletre) már a sei, hogy a legfelső Turya és a Rovnovból zárótüzönkben teljesen összeomlott. Wik* Köveibe vezető vasút közt a szövetségesek- niec é s a Turya közt az ellenség tekintet arcvonalát áttörjék, az ott harcoló német és nélkül nagy emberveszteségeire újra meg osztrák-magyar csapatok ellenállásán szln- újra támadott állásaink ellen. Minden erőtémt megtört. Végül ugyanaz a sors érte az feszítésük eredménytelen marad. Bothmer gróf tábornok hadseregénél ellenség több előírásét a Stochod-könyökaz ellenség részleges támadásai a Wiszniben Kaszowkáinál is. owczyfctól nyugatra fekvő vidéken (Strypa HÖFER altábornagy, mellett) é s Weleszniownál (Korcoiec mela vezérkari főnök helyettese BERLIN, augusztus 2. A nagy főhadi- lett) meghiúsulták. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG szállás jeleníti: Az arcvonal északii részén (Közli a miniszterelnöki saitóosztálv.t nem volt különös esemény. Pinsktöl észak-
Két olasz század veresége BUDAPEST, augusztus 2. (Közli a miniszltiereillnölki sajtóosztály.) Az olasz harctéren a helyzet változatlan. A Dolomitokban,
a Tiod-nyeregtcl keletre két olasz század támadásait visszavertük. HÖFER altábornagy,
2
A kétéves háború mérlege. A német nagyvezérkar most foglalta össze ,a háború két évi eredményének mérlegét. A nyilvánosságra hozott statisztikai kimutatás adatai igazán -beszédes számok. Területben, zsákmányban, foglyokban az antant legújabb „döntő" offenzívája ellenére is oly imponáló fölényt élvezünk, ámely biztos záloga annak, hogy a háború — bár a mi veszteségeink semi csekélyek — a végső győzelmet teremti meg számunkra. A harmadik háborús esztendő küszöbén önérzettel mutathatunk ezekre a z eredményekre, amelyeket a sokszoros túlerőben lévő ellenségeinkkel szemben kivivturik. Bizalmunkat nem ingatják meg azok a részleges sikerek, amelyeket ellenségeink a keleü és nyugati hadszintéren kierőszakoltak. Ezeknek az epizódszerii sikereknek értékét leszállítják a véres és súlyos veszteségek, a melyeket ellenségeink az offenzíva során z v j . /dtek év amely veszteségek nem állanak arányban az, elért eredményekkel. Végső következtetés,bem a most duló vad rohamok erőfeszítéseit Is a mi nyereségmérlcgünkre irbajtjuk fel, mert az oroszok és angolok, akik most teljesítőképességüknek inakszlmiumát vetették harcba, hadseregünk ellenállását nem tudták megtörni és, igy meg hiusult ellenségeinknek az a reménysége is, hogy egy utolsó, elszánt közös együttműködéssel döntő csapást mérhetnek a középponti hatalmakra. A keleti és nyugati hadszintéren csaknem 1 egyidőbem megindított tömegtámadások kudarca széttépte ellenségeinknek azt az illúzióját is, hogyha municiókészletek felhalmozásával sikerül kivivniok a döntő eredményt és eddigi hódításaink föladására kényszeríthetnek bennünket, Ez a jövőbe vetett bizalom nyer kifejezést a királyi szózatban és, Vilmos css.szár szavaiban is, amelyek a két szövetséges nemzetben kölcsönös visszhangra találtak. És bar — mint Vilmos császár mondja — még nehéz feladatok előtt állunk, ellenségeink ama reménye, hogy a hadi$zerek ellátásában túlszárnyaljanak bennünket, ép annyira csúfot ifog vallani, mint az a tervük, hogy éhséggel kényszerítsék ki azt, amit kardjuk nem tud elérni. A háború két évének tapasztalatai után pillanatnyi sikerek nem téveszthetik meg azokat, akik a dolgok mélyére tekintenek és nem vezettetik magukat szubjektív érzésektől. A két évi háborús, mérleg lezárta után a végső győzelemben jobban kell hinnünk, mint valaha, mert teljesen bizonyos, hogy ellenségeink azokat a háborús célokat, amelyeket a világháború előkészítése és megindításakor maguk elé tűztek, immár nem érihetik el, viszont nem szenlved kétséget, hogy mi sokkal több eredményt vívtunk ki, mint aminőkre e ránk kénvszeritett védelmi harcban számítottunk. Ellenségeink ujabb és ujabb erőfeszítései és diplomáciai próbálkozásai ezen a helyzetem lényegileg nem változtathatnak, csupán az,t eredményezhetik, hogy a 'háborút, amely eddig is borzalmas szenvedéseket zúdított az emberiségre, tovább folytathassák anélkül, hogy háborús céljaikat, amelyek a mi megsemmisítésünkre irányultak, elérjék. A további vérontásért az erkölcsi felelősség tehát ellenségeink lelkiismeretét terheli.. De nem csoda, hogy azok, akik ezt a rettentő vérontást elindították, olv nehezen jutnak arra a johb belátásra, amely újra visszahozná az emberiségnek a béke áldásait. Készen kell lennünk arra, hogy még hosszabb ideig lesz nehéz az idők járása felettünk, le a 'háború két évének nagyszerű eredményeit kockáztatnunk nem szabad és küzdenünk kell tovább azzal a szilárd hittel és akarattal, amely eddig sem1 engedte, hogy a kapzsiság, embertelenség, elbizakodott gőg és hatalmi téboly erőt vegyen az igazságon.
Szeged, 1916. augusztus 8.
»«LMA8YAJtOKSEA8
Olasz repülők — Banfield sorhajóhadnagy
Fiume ellen.
lelőtt egg nagy harci repülőgépet. —
BUDAPEST, augusztus 2. Elsején félnyolc ómkor reggél tizetmégy nagy olasz haéci repülőgépből álló raj Pirjanon át betört lstriába. Banfield sorhajóhadnagy Triestbe tengéri repülőgépre szállott, egész Istrián keresztül üldözte az ellenséges repülőrajt, Fiume felett kettőezerhétszáz méter maAasságlmn utolérte annak két Caproni gépből álló zömét és lelőtt egy nagy harci repülőgépet. Ennek vezetője meghalt; két megfigyélőt elfogtunk. Banfield és repülőgépe sértetlenek maradtak. HAJÓHADPARANCSNOKSÁG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.) Bécs, augusztus 2. A Zeit jelenti: Kedden Öt olasz repülőgép szállott el Fiume fölött és ötven bombát dobott le. Szerencsére sikerült a stratégiai szempontból fontos épületeket, igy a torpedógyárat is megvédeni a bombatámadás ellen. A - k á r jelentéktelen. Két asszonyt és két gyermeket megöltek a bombák. A mi repülőink két olasz gépet lelőttek. Fiume, augusztus 2. Ma reggel nyolc óra husz perckor öt olasz repülőgép jelent meg Fiume felett. Minden oldalról rögtön megszólalt a védekező ágyuk tüze, a kikötőben a torpedónaszádok ágyúi a repülőgépek felé irányozódtak és a katonák fegyverropo-
gása köszöntötte az olaszokat, akik elég sürün dobtak le bombákat. Az olasz repülőtámadás hőse Banfield sorhajóihadnagy, aki nyomon követte az ola; szok egyik Caproni gépét. Banfield folyton a nagy gép felett keringett és sikerült eltalálnia a Caprőniban ülő pilótát. Az olasz elállította a gépnek motorját és 3500 méter magasból, 1500 méterre zuhant le sikló"repiiléssel, ott ismét egyenesre billent é's1 el akart menekülni. De ugy láitszik, gépe is megromlott, mert a San üiovanni di Pehíin városrész mellett levő erdős területre egy fára zuhant le. A közelben katonák gyakorlatoztak, akik odarohantak a lezuhant géphez, amelyben egy olasz hadnagy és egy altiszt féltartott kézzel várta a katonákat. A két repülőt elfogták, a gépben ülő másik altiszt pedig, akit Banfield golyója fején talált és aki az üléshez szíjazva előredőlve iilt, néhány perc múlva meghalt. A többi repülő sürün dobta le bombáit, amelyek közül sok a tengerbe zuhant. Katonai kárt nem okoztak, és az anyagi kár sem nagy, de a nép közt óriási a felháborodás, mert néhány ártatlan áldozata van a vandál olasz támadásnak. Wickenburg kormányzó lés felesége egész idő alatt a bombázott területen vdlt és intézkedett, hogy minden bajon lehetőleg rögtön segítsenek.
A németek döntő rohamra készülnek Verdun ellen. Rotterdam, augusztus 2. A Times jelenti, hogy a németek befejezték előkészületeiket a Verdun elleni döntő roham megindítására. A többi fronton való nagy elfoglaltságuk dacára, kétezer ágyút összpontosítottak Verdun falai alá. Verdun védője minden nap várja a döntő támadás megkezdését. Rotterdam, augusztus 2. A francia hadvezetőség kedd esti jelentése a következőket mondja: A franciák a Sommetól délre német lövészárkokat foglaltak el Estrées és Belloy között. ' A németek a Maas jobbpartján rendkivül hevés éjszakai ágyúzás után gyalogsági támadást kezdték a thiaumonti sánctól nyugatra és délre. A franciák zárótüze valamennyi kísérletüket meghiúsította, csak néhány ellenséges különítmény jutott el a francia lövészárkokba, de ezeket is azonnal elűzték. Thiaumonttól délre a franciák kissé előrehaladtak. A németek égyidőben támadást intéztek a Vaux—Cluipitre—Chenois fronton is és megvetétték a lábukat Chenoisban, ahonnan azonban ismét kivétették őket. A többi német támadás mind meghiusult.
Semleges politikusok békeakciója Franciaországban. Bukarest, augusztus 2. Pétervárról jelentik a L'lndependance Roumaine-nzik; Semleges politikusokból álló bizottság járt Parisban, hogy Franciaország és Németország között a békét egyengesse. A semlegesek szerint Németország átengedné Francia-
országnak Belgiumot és visszaadná ElzaszLotharingie színtiszta francia részét. Briand miniszterelnök kategorikusan visszautasította ezt az ajánlatot, kijelentvén, hogy nincs olyan' ár, amelyért Franciaország Angliával és Oroszországgal való szövetségét megtörné.
A belga hadsereg ellenőrzése. Pár is, augusztus 2. A Humamhté szerint a párisi belga szocialistáik szövetsége köve» teli a hadsereg ellenőrzését a belga hadseregre1 is. Ezt az ellenőrzést olyan képviselőknek kellene gyakorolni, a'kik ezidőszerint a szövetséges államokban vannak. A szövetség felszólítja az összes belgákat, hogy aláírásukkal törekvésüknek támogatására való hajlandóságukat nyilvánítsák. (,M. T. I.)
Az angol-dán döntőbírósági szerződés. {Amsterdam, augusztus 2. Londonban kicserélték ma. a ratifikációt az 1916. évi május . 1,6-án Dánia ós Anglia között létrejött megállapodásról, amely az 1905. év október ,25-iki angol—dán döntőbirósági stzerződés érvényét wjabbi öt é'vre meghosszabbítja.
Hollandia és a főzelék kivitel. Hága, augusztus 2. A ,f oldani velésügyi miniszter közli, hogy a konzervált főzelék kivitelére nem lehet számítani, mert a konzervgyárak nagy vásárlásai következtében a belföldnek friss gyümölccsel való ellátása igen hiányos.
Szeged 1916. augusztus
öélmagyaroes^ÁÖ
Hindenburg főparancsnoksága alatt. BUDAPEST, augusztus 2. (Hivatalos jideiHtiős.) A német császár őfelségének a keleti arcvonalon való idözése alkalmával ö császári é s királyi apostoli felségével egyetértőleg, az ottani parancsnoklási viszonyoknak olyan szabályozása történt meg, amely számol az általános orosz offenziva által teremtett helyzettel. A szövetségesek több hadcsoportja Hindenburg tábornagy parancsnoksága alatt, mindkét legfőbb hadvezetőség megengedése szerint, egységes alkamlaztatás céljából foglaltatott össze.
Az oroszok ujabb kudarcai Sajtóhadiszállás, augusztus 2. BöhmErmolli hadseregének centrumában és jobbszárnyán, valamint Bothmer tábornok frontiának legnagyobb részén aránylag nyugalom van. A Brody körüli helyzet megváltozása folytán Böbmt-Ermolli hadseregének balszárnya tudvalevőleg hátrább vonult. Az oroszok azóta itt áttörést kíséreltek meg és NovoPocajev felől legjobb csapataikat küldöttek előre a 44. kaposvári gyalogezreddel szemben. A derék somogyi bakák minden támadást visszautasítottak. Elfogott oroszok vallomása szerint ezek a támadások óriási áldozattal jártak és megtörtént, hogy egy támadó századból csak tizenheten maradtak életben. A följebb északra támadó kozákezredek, akiket ifekete uniformisukról lehet fölismerni, szintén hiábavaló kísérleteket tettek az áttörésre. Erre az orosz hadvezetőség délebbre Vorobiovkánál igyekezett 'hatalmába keríteni a magaslatokat. Az oroszoknak ez a terve sikerült is, amennyiben súlyos veszteségek árán, följutottak a magaslatokra, ahol ékszerben benyomultak Bothmer és Böhrn-Ermolli hadserege közé. Sokáig nem élvezhették ezeknek a magaslatoknak a birtokát, ímert a német és osztrák-magyar gyalogság hatalmas tüzérségi előkészítés után ellerttámadásba ment át és elkeseredett kézitusa után visszaverte az orószotíat, miközben 1200 foglyot ejtett és több gépfegyvert zsákmányolt. Az oroszok még ugyanezen az éjszakán kísérletet tettek a magaslatok visszaszerzésére, azonban ez a kísérlet is meghiusult. Ezóta a magaslatokat szilárdan tartjuk. Vorobiovkai frontszakaszunkkal szemben szibériai és cserkesz elite-csapatok állanak. Az oroszok itt több belga páncélos automobilt használtak, amelyek nyolc centiméteres ágyukkal vannak fölszerelve. Ezek a páncélos autók több izben bele akartak avatkozni a harcba, azonban tüzérségünk hamarosan elűzte őket. Belga motorbiciklisták is harcoltak ezen a fronton. A török csapatok
Galiciában.
— Egy török tiszt nyilatkozata. — Bécs, augusztus 2. A Fremdenblatt harctéri tudósítója jelenti lapjának: Beszéltem egy főrangú török tiszttel, aki a török csapatokkal a galíciai frontra
ment, akit m é g GaUipoliból ismerek. A tiszt a következőket mondotta nekem: — A török tiszteknél nagy örömet és lelkesedést keltett, hogy a galíciai frontra vezényelték őket. A mai török tiszt felvilágosodott, müveit katona, aki a világháború kezdete óta az európai frontok mindem eseményét a legnagyobb figyelemmel tanulmányozza és büszke rá, hogy ö is részt vehet ezekben a harcokban. Tisztjeinknek, akik közül sokan tökéletesem tudnak franciául, igen sokan németül és angolul is, a háboru alatt volt alkalmuk bőven, hogy a háboru technikai tudományában tökéletesítsék magukat. Hiszen a technikai kiképzést illetően a legravaszabb ellenféllel, az angollal állanak szemben már hónapok óta. A háboru alatt a német instruktorok is sokat tettek iscsiiniuuiin
a i M
,
fegyvereink tökéletesítéséért. Igy például a háboru előtt a gépfegyvernek nem volt jelentékeny szerepe a hadseregünkben. Mikor aztán a gallipoii védelmi harcokban a gépfegyvernek kiváló feladat jutott, sok tisztünk és katonánk ebben a fegyvernemben külön kiképzésben részesült. Az a katonaanyag, amely most utón van Galíciába és Bukovinába, válogatott ezredekből áll, akik nagyrészt az ariburnuanafortai fronton és Szediil-Bahrnál vivott rendkivül nehéz harcokban részt vettek. Hónapokig voltak állóharcban olyan SZÍVÓS ellenféllel szemben, mint az angol s ugy a rohamban, mint az állÓharcokban egyformán edzettek. Fölszerelésük itt ugyanaz, mint a török frontokon. Szürkésbarna egyenruha, amelyhez a legtöbb ezrednél már nemfez, hanem ugy nevezett Enverieh, egy praktikus posztósüvegét viselnek, melyet föltalálója, Enver basa után neveztek el. A iegí j á b b mintájú Manlidher-f egy vérrel és hoszÍZU szuronnyal vannak fölszerelve.
n i n i | n | | n i a | I l n l n l l l u l l ( > l l ( l i | | | | |
,
Hónapról~hónapra csőiken a husfogi/asztas, — 3258 serlést
vágtak
április 9,'seje (Saját tudósítónktól.) ,A hatósági közélelmezési üzem vezetését április elsőjén vette át Balogh Károly pénzügyi tanácsos. Balogh tanácsos most érdekes és a közélelmezési üzem vezetésére rendkivül fontos statisztikát állított össze a közvágóhídon levágott állatokról. A statisztika április elsejétől julius harmincadikáig már teljesen készen van és a következő adatokat tartalmazza : Április 1—30-ig levágásáé bika ökör tehén növendék marha borj u bivaly juh bárány ' kecske sertés
került: 15 .16 298 435 5 399 0176
a 912
összesen 4361 állat. A levágott 912 darab sertés átlag 150 kiló sulyu volt és átlag 35 kiló zsirt szolgáltatott, ami összesen 3500 kilót tesz ki. Egy család átlagos havi szükséglete 6 kiló zsi.r, a levágott sertésekből tehát 600 család /fedezhette a zsirszükségletét. (Májusban igy alakult a vágóhídi
sta-
tisztika:
Levágásra került: bika . ökör télién növendék marii a borjú bivaly sertés ló juh bárány kecske összesen
óta a közvágóhidorj. ./uniuslynn levágásra
6
7 205 77 185 ,9 652 8 214 1571 4 2938 állat
— került:
bika ökör tehén növendék m a r h a borjú juh bárány kecske sertés ló összesen Juliusfiyin
16)2
Szegeden
levágásba
21 37 154 30 303 251 707 — 762 7 0272 állat. került:
bika ökör télién növendék marha borja bivaly (juh bárány kecske sertéis ló összesen
12
17 165 39 359 528 87 5 932 4 2148 állat.
A statisztikából kitűnik, hogy áprilisban vágták le a közvágóhídon a legtöbbet, 4361 állatot, májusban már csak 2938-nt, juniusban 2072-t, júliusban pedig 2148 állatot. A fargjaí/im tehát hó nap ml- hóna pra csákicent. Ezekből az adatokból Balogh tanácsos az év végén megállapítja a város hussziikségletét és a pontosan vezetett statisztikák alapján tervezetet fog kidolgozni arról, miképen l á t h a t n á el a hatóság a fogyasztók egy részét olcsó hússal.
n iniaMloH Ura Erii Juttassanak
valamit
a rokkant hősöknek
mtMkúYkmBÉím
Három katasztrófa. Harmadik éve ég az egész világ; három éven keresztül megszoktuk, hogy a háborúval, csak a háborúval törődjünk és csak azzal, ami összefügg véle. A lapokból csak a (háború hirei érdekeltek bennünket] igazán, a többit, ha volt többi, csak ugy futtában lapoztuk át. Szomorúak voltunk, sőt: kétségbeesettek, hogy — megváltoztunk, hogy kivánjuk az emberek halálát, örülünk a szen-' vedéseiknek. Tapsoltunk, ha Höfer azt jelentette: állásaink előtt kétezer orosz hulla fekszik eltemetetlenül. Kultura, humanizmus, emberségesség: rég elavult fogalmakká, lexfkonbeli atavizmiusokká váltak lassan ként. Kétségbeestünk, mert beleláttunk önmagunkba és önmagunkban megláttuk azt, ami ellen mindig ordítva tiltakoztunk: az állatot. A kétezer orosz ihulla nem kétezer embert, kétezer ellenséget jelentett és, ha sirtunk néha, csak akkor sirtunk, iha a mi fiaink jutottak eszünkbe. A világégés harmadik évében három „katasztrófa" futott le a mi életfilmünkön. A 9pree-i, a dunai, a new-yorki. Mindegyiknél 30—40 ember pusztulásáról van szó. 30—40 ember pusztulása a lövészárokban egyetlen pillanat, a gránát egyetlen találása minden nap sok százszoros, ismétlődéssel. A világégés harmadik évében, a román, a svéd, a Deutscfhland-kérdés napjaiban hasábokon irnak a lapok erről a három „katasztrófáról", vezércikkek jelennek meg, keresik a szerencsétlenségek okait, kutatják az okozókat, hogy lesújtson rájuk a törvény súlyos keze, azé a törvényé, amely az emberéletet védi. Védi még ma is. És minket, akiket a Höfer-jelentette kétezer orosz hulla megörvendeztetett, megremegtet a harminc elpusztult amerikai. A psycfhologusok azt szeretnék erre mondani: tömegpszydhológiai folyamat. Be lefáradtunk a háborúba, a Iháboru borzalmainak, szenvedéseinek lelki követésébe, elvesztettük érzékünket a háború-halál iránt: megszoktuk, nem ihat reánk uj élmény gyanánt az uj kétezer orosz hulla, de igenis súlyos uj élmény a harminc dunábaíult ember. A pszydhologusok tévednek. Majdnem azt irtam: a pszydhológia téved. Lelhet, hogy — mind a kettő. Egyébről van itt szó, mint tömeglélektani változásról, tömeglélektani folyamatról, amelynek a tudomány törvényei szerint: szükségképen kellett bekövetkeznie. Arról van itt szó, Ihogy, ami miatt a iháboru két éve alatt szomorúak, sőt kétségbeesettek voltunk, hogy a kultura, a humanizmus, az emberségesség meghaltak, a mi, az emberiségi óriási, de örvendetes tévedése volt. A háború első két óvóben egyebet sem akartunk, mint eldobni a kulturát, eltemetni az emberségességet. Ideig-óráig sikerűit is ez nékünk. (Kellemetlenség, szorongás érzése
Szeged, 1916. augusztus 3.
kisérte ezt az elnyomási-kényszer-procedurát, de — megtettük. Igaz, hogy ennek a sikernek az ára egy eddig ismeretlen társadalmi psydhozis lett, beteggé vált e kényszer hatása alatt az egész társadalom lelki berendezése. A világégés harmadik évében, megindult a gyógyító folyamat. Három katasztrófa husz-iharminc halottját meg tudjuk siratni, 30—40 halott felett ujságbasábok keseregnek és követelik a törvény lesujtását az okozókra. Nem ástuk elég mélyre a kultura-tartalmunkat: 3 év múlva kezd kijönni sírjából. És kezdjük belátni, hogy csalódtunk önmagunkban, Ihogy félreismertük önmagunkat, hogy: nem tudtunk újra állatokká válni. És akik nem biztak az emberiség jövő-, jében, akik mindent elvesztettnek tartottak már, most már tudhatják és láthatják, hogy a kulturát, az emberségességet, a humanizmust nem lelhet megölni és elpusztítani bennünk soha. (p, z.)
$ n d ő ; tmeggy kevés volt, sárgabarackból a kevésnél valamivel több volt, mig az őszibarackból csak alig valamivel dicsekedhetünk. Szilva kevés lesz, a dió már gombabeteg. Alma, körte csak kostoló ha lesz. De ha majd a háborút befejezhetjük, vitéz fiaink és testvéreink nem üres kamarára jönnek haza. ;
*«a»HaaaBBaaa*aaa*aaaaaaa*:EaaaaaaBRBaaaasK<9aaa»«u;'
Javolt a román-bolgár viszony.
j Száraz és egészséges a gabonatermésünk. — A meleg idő gátat vetett a szőlő gombabetegségeinek. — A csongrádvármegyei körzet gazdasági tudósítóija az alábbi érdekes jelentést adta ki: A hosszas szárazságot, mely már a szőlősgazdákat is aggasztotta, jótékony és kiadó esők váltották fel, mely csapadék a tengerire, (burgonyára majdnem megkésve érkezett. A nagy munka .alatt olyan idő volt, hogy az aratás, ha kissé lassabban is, ha kissé gyenge erőkkel is, mégis befejezést nyert. .A szalmás gabona betakarítására pompás száraz, meleg időnk volt és akik csépelhettek, azok is száraz időben, teljesen száraz és egészséges gabonát hordhattak a padlásra, magtárakba, kamarákba. A kiéheztetés tehát nem fog sikerülni sém nálunk, sem szövetségeseinknél, mert az óhajtva várt eső után kellemes száraz, enyhe az időjárás ma is és a cséplés zavartalanul folyhat tovább. A szőlő gombabetegségeinek is gátat szabott a száraz meleg idő és a régóta ismeretlen k/ánikiulai hőség, A peronospora elleni védekezés többé nem aktuális, hiszen most már lágy szemre kapálunk, h szőlő •maholnap zsendül. A lisztharmat elleni védekezésre pedig hiányzik a kénpor, de ha ilyen meleg marad, talán nem is lesz szükség a kénporozásra. A megmentett szőlők termése, igaz hogy nagyon kevés, de az szép és egészséges. Gyümölcstermésről az idén fájdalom nem igen szólhatunk. A cseresznyéből volt ele-
EsaBamasi
A Balkánon nincs változás BUDAPEST, augusztus 2. (Közli a minisztenélhöíki sajtóosztály.) A délkeleti harctéren lényeges esemény nem történt. HÖFER altábornagy, a vezérkari főnök helyettese. BERLIN, augusztus 2. A nagy főhadiszállás jeleníti: A balkáni harctér változaf!an. LEGFŐBB HADVEZETŐSÉG. (Közli a miniszterelnöki sajtóosztály.!
iSzófia, augusztus 2. Az itteni román követség1 ideiglenes vezetője, Langa Raskanu viaszantazott .Bukarestbe. A román követség vezetését ismét Derussi, a régi román követ látja el, aki a j utasításokkal ellátva, visszaérkezett iSzóifiába. Derussi a Ferdinánd cár elhunyt Ifivéréért tartott rekviem után beszélgetett az újságírókkal ós a leghatározottabban kijelentette, begy azok a birok, a melye'k íBulgária és Románia viszonyában állítólag bekövetkezett disszonanciákról szólnak, minden komolyabb alapot nélkülöznek.
A román hads€ reg hü a királyhoz Buharept, augusztus 2. A ,,Libertatea" egy román tábornokkal folytatott beszélgetést közöl. A tábornok Filipescunak egy népgyűlésen tett kijelentését, liogy a román hadseregben elégületlenség kapott lábra, vdwxin^mMmgóDr-vUelev.té&eiatá etaoib ee fantazmagóriának minősíti. — Mi katonák vagyunk, — mondotta — nem pedig diplomaták. A mi hitünk erős királyunkhoz és feltétlenül bizun'k benne. Az ő parancsát mindenképen teljesíteni fogjuk. Pártkérdések bennünket nem érdekelnek.
A román király Szinajában. Bukarest, augusztus Q. Ferdinánd király Rabna-Russulu jból, ahc? két napot töltött Károly herceggel, Sinajába érkezett. A király családjáVal együtt hosszabb ideig tartó zk o d ik S in a.j ába n.
A !)élniagyarország telefonijai Szerkesztőség Kiadóhivatal
305. 81.
lÉi K i t t Várnay £. |ín|V|ir«i|s4f$llm, Szegeden. ÜH Az irodalom legnagyobb kincsei rendkivül leszállított áron szerezhetők be.
=
Szeged 1916. augusztus 3.
5
DÉLMA.GYAROMÁÖ
HÍREK oooo
Az esíe mint -rendesen, bementem a iKmsJká véliázba ás a b e j á r a t t a l szemben kényelmesen .elhelyezkedtem. K o r á n este veit, a .kávéházban csaknem egyedül ültem ós amig a pincér elhozta -a, feketét pékárban, elég időm volt elgondolkozni a világ eseményeiről. -Amint, igy gondolatim (nem mulatozva) jártak, két árv a térképet 'vettem észre, amelyek elhagyatottan. légt-a'k a. főbejárat a j t a j á n . Az a rövid pillantás, amelyet a két kifüggesztett térképre vetettem, a háborúnak egyik igen -érdekes és jellemző jelenségét juttatta az eszembe.
szállt meg. A délelőtt a külügyminisztériumba ment és még a défli órákban is tanácskozott báró Burián közös külügyminiszterrel. Teleszky János és báró Harkányi János a briicki vonatta! szintén Bécsbe érkeztek szerdán reggel. A miniszterekkel együtt báró Hazai Samu honvédelmi miniszter is Bécsbe utazott. Délelőtt a Ho-fburgban a király kabinetirodájában járt, -majd az osztrák 'honvédelmi minisztériumiban tárcája körébe eső ügyekről tárgyait s délben tért vi-ssza a magyar palotba. — Kitüntetett h o n v é d e k . A honvédelmi miniszter K. K i s József őrvezatőriek, Vrcsernyés Éliás, N a g y János, Morvái Károly és Gál -Károly honvédeknek az 5. honvédgyalogezredben a bronz vitézségi érmet adományozta.
te meg működését tegnap a nagyváradi H a d i Termény részvény társaság nagyváradi kirendeltsége. A központ a kirendeltség vezetésére Szegő József főtisztviselőt küldte kí, aki (helyettesével, Kpausz (Sándor tisztviselővel együtt áll a vár megy-e és a város lakosságának lisztellátása szempontjából oly fontos kirendeltség élén. A kirendel Is' 0 hatásköre 'Bihar vármegye egész .területére és N a g y v á r a d r a terjed 'ki. —• A 33—50 éves népföikelők sorozása. Budapestről telefonálja tudósítónk: Az 1866 —77. évfolyambeli népiölkelők ujrasorozása augusztus 27i;kén kezdődik. — Nemet hiriapirók tanulmányútja. A német ú j s á g í r ó k egy cs-o-portja kirándul • i rendez -Magyarországba, hogy itt megismerkedjék az ország néprajzi és (közgazdasági viszonyéival. A német újságírók augusztus 21-én este órk-ezn-ok meg Zsolnára, -ahonnan D-ózsahegyre, majd T á t r a f ü r e d r e mennek. Másnap Budapestre utaznak, ahol k é t napig m a r a d n a k . Budapestről Aradra, ,majd Mezőhegyesre megy a társaság, onnan Aradon keresztül Szögedre, Szegedről elindulva megtekintik Szent-iHinLe-rt, Csatád, Saroltavár és'Zsombolya német községedet. Augusztus 05-én a német kirándulók Temesvárra mennek és augusztus 27-én reggel utaznak tovább.
— Hősi halált halt szegedi rendőr. A K i ne emlékeznék -arra, hogy .a m-ozgcbiharctéren szerzett betegségében halt meg tás-kor, amidőn a legelső - c s a p a t s z á l l i t - á s o k Koszó János szegedi rendőr a honvédiesapate megindultak, az emberek -csoportokba verőd- | teaházban. A hősi b a l á l t halt rendőrt, aki a ve állották körül a kirakatokba és kávéba- | 4-ik huszár ezredben szolgált, -köd len temetzakba kifüggesztett, térképeket. A 'hivatalos ték. jelentések nyomán lázas érdeklődéssel és nö— Pozsony k ü l d ö t t s é g e a m n i s z í e r e l n ö k vekvő izgalommal k u t a t t á k föl az -addig jó- néi. Gróf Tisza István miniszterelnök értesítette részt ismeretlen helységneveket, amelyek Pozsony városát, h o g y vasárnap, e hó 6-án győzelmes barmainknak szinterei voltak, deli 12 orakor fogadja a város küldöttségét. A pozsonyiak azt kérik a miniszterelnöktől, .vagy ,az ellenség hadi |Oél|jának irányait mu- engedje meg, h e g y a pozsonyi lakosság tatták. Keménnyel és -aggodalommal -kísér- közvetlenül szérezheSsdn be lisztet. tűk fig yelemmel -a hadmozdulatokat a tér— A horgosi vasúti szereucseílen é g az képen, .amelyek hol biztattak, bátorítottak, ítélőtáblán. Tavaly szeptember huszonkilenceHorgos hol pedig -csalódásba ejtettek, bennünket. A dikéről harmincadikára virradóra — Hiteles m é r l e g e i a kofáknak. Elrendelte állomáson Sörös Kálmán máv. felvigyázó hadiszerencse iforgandóságát térképzászlcicsa rendőrkapitányi, hivatal, ihogy augusztus ká'k jelezték, amelyek a 'háboru véres -hajna- útnak eresztette a szabadkai vonatot, dacára 5-től kezdve az élelmiszerpiacokon a nem annak, hogy a szomszéd állomásról azt az folyékony élelmfeikkeket, tehát: a gyümöllát a győzelem p í r j á v a l ragyogtatták be, utasítást kapta, hogy a szabadkai személyj csőt, zöldséget, baromfit stb., a hivatásos mig aztán egy rémes éjszakán eltűntek a vonat Horgoson- várjon be egv másik vonaárusítók csakis súlymérték szerint árusitdiadalokat jelentő zászlók. tot. A két vonat összeütközött, tizenhárom J hatják. E célból az árusítóknak mérleget kell meghalt, tizenkilenc vedig beszerezniük, illetőleg használni-ok. Az elA térképolvasásban némelyek oly gya- német' katona sulyc/s sérülést szenvedett. Az ügyet junius- lenőrzés szempontjából hatósági mérlegek k o r l a t r a tettek szert, hogy hadvezetőségünk ban tárgyalta a -szegedi törvényszék és terveit biztosan kibetűzték, sőt már képesek Sörös Kál-mánit két évi fogházra iíélte. — fognak a piacokon a közönség rendelkezésére állani. Amely árus a rendelkezés elle.volt-ak arra is, hogy 'vezérkarunknak jó ta- Ugyancsak két évi fogházbüntetést szabott nére a régi szokás szerint árul. a további nácsokkal -szolgáljanak. -Eleintén n a g y tekin- ki a törvényszék Szeifcrt Antal állomás- áru-sitásíől eltittatik és a piacról — árusítélyük volt ezeknek a kávéházi sztratégák- felvigyázóra, aki a vonatot az állomásról tási igazolványának bevonása mellett — nak, nagyon hangosuk és büszkék is voltuk, engedély nélkül kiengedte. Szabó Kálmán haladéktalanul eltávolittatik. fékez-őt és Kovács Ferenc pályaőrt egy-egy de az események végre annyira r á j u k cáfolévi fogházra és hivatalvesztésre itélte a bi— A „Temes"-t Budapestre vontatják. tak, hogy mulatságos figurákká lettek, ugy, róság. A két összeütközött vonat vezetőjét, iBlelgíiqádból jelentik: Az -19-14. óv október Jmhogy mo-s-t imá-r (esak egy-két elszánt ós csö- Lórincz Józsefet és Farkas Lászlót a tör- •vánaík harcai 1 an a Száváiban elsüllyedt „Tekönyös ember akad, aki a hadvezetést innen vényszék felmentette a vád alc!. Szerdán mes" monitort kiiemelték 'és a hajót .ki(jiavia f r o n t mögül a k a r j a irányítani. M á r any- foglalkozott a tfelebbezésekkel a szegedi Íté- ,tás végett. Budapestre vontatják. A hadihanyira beleltanultunk a háboru mesterségébe, lőtábla dr. ScúTtéty táblabiró elnöklésével jót, amikor ma délután elhaladt Belgrád hogy a térképek sem nagyon érdekelnek működő büntető-tanácsa. A tábla a törvény- mellett, iinnepies módon üdvözölték. A belszék Ítéletét helybenhagyta a Szabó Kálmán- g r á d i vasúti bld alatt a, hajóra babérkoszobennünket. A hadijfelen lésekben g y a k r a n ra vonatkozó itélet kivételével, akit a tábla rút helyeztek el, amelyet a belgrádi helyőrugyanazok a nevek térnek -vissza és -azóta a vád alól felmentett. ség adományozott ás -a -belgrádi várból üdvhűtlenek lettünk a térképekihez. Csak néha — Városi közéíeimezés. Balogh Károly lövést adtak le. A vasúti liidcn tul levő ünt é r ü n k vissza hozzájuk, amikor -a hadijelenpénzügyi tanácsos, a hatósági közélelmezési nepiesen díszített Ibajélhidon báró JRkeman ezredes tések nij akciókról adnak 111 irt, de ez az ér- üzem vezetője táviratilag megsürgette a katonai főkormányzó, Kerchngwe vezérkari főnök, a táborno'ko-k, a es. és kir. deklődés már olyan, mint az izgalmas, kaposvári cukorgyárnál a -közélelmezési céhadsereg és a szövetséges hadseregek bellokra rendelt két vaggon cukrot. — A hatóvággyal terhes napoknak emléke. grádi e-sapatainak szolgála.tment&s tisztjei, sági halárusitó bódében szerdán tizenkét —ák. mázsa halat mértek ki. Csütörtökön az 1701- a külügyminisztérium képviselői és a. német TOBSiWIir^ Ojpn in i től kezdődő sorszámú utalványok érvénye- főkonanlát-us vezetőj-e helyezkedtek el. Amikor a O e r h a l o m vontató gőzös által vonta— A magyar kormány tagjai Bécsben. sek. tott Temes, amelynek mindkét oldalán (hadi— Nagyváradon már megnyilt a Hadi lobogók lengtek, á t h a l a d t ia bajóihid nyíláBécsből táviratozzák a Budapesti TudósítóTermény r. t. Nagyváradról jelentik: A „Nagy- sán, az ott felállított díszszázad, valamint a nak, hogy gráf Tisza István miniszterelnök váradi Takarékpénztár" -épületében, a 'Szent jelenlevők a tiszteletadást szolgáltatták és a szerdán reggel titkárával, dr. Latinowits László téri fr-ent emeleti helyiségében kezd- zenekar a néplhimnu-szt játszotta. Endrével odaérkezett és a m a g y a r házban
Harctéren levő szeretettel síknek küldjünk hüvellyel készített Védjegy.
cigarettákat,
tehát a
CIALITÉ hogy lássák, hogy nekik mindenből a legjobbat is, választjuk!
legdrágábbat,
e
Szeged, 19iLé. augusztus o.
— A belvizek szabályozása. A Szegedi Ármentesitő Társulat szerdán délelőtt Bokoi Pál polgármester-helyettes el nőklásévei közgyűlést tartott.' A "közgyűlés a belvizek szabályozásáról tanácskozott, — Adomány. Weisz Mihály és neje a vak katonák részére, Fellegi Laijos koszorú megváltása ciinén 2:5 koronát (adományozott. — Határrendőrségi fogalmazó és községi jegyző afférja. Újvidékről jelentik: Hermanexoseky Emil raj vidéki határrendőrségi fogalmazót, aki hivatalos kiküldetésiben Pincédre utazott, Lomassy Üdön községi jegyző ebédre hivta és ez alkalommal dur'va sértésekkel illette, m a j d ebéd után, amidőn Hermanovszky távozni készült, revolverrel háromszor rálőtt. A b a t á r rendőrségi fogalmazó jelentést tett az esetről Bácsin egye főispánjálhoz és az újvidéki határrendőrséghez, a mely az ügyészségen szándékos emberölés kísérlete eimen följelentést tett Lovassy ellen. A zombori ügyészség a jegyző ellen az eljárást megszüntette, mert Ijovassynak idiilt alkioiíiolmérgezése van, ami beszámitliatóságot kizáró ok. /Hermanovszky felifolyamodására a szegedi főügyészség jóváhpgyfa a zomitori ügyészség határozatát. A főügyészség határozatával szemben most maga iHeirnonovszky vette át a 'vád képviseletét. — A porosz katonák választójoga. A Berlinerf Tageblatt jelenti: ,A liberális pártok, mint Kanzow képviselő K'önigsbergben kijelentette, a porosz választó-reformra vonatkozóan a (háborúból fakadó azt az uj követelést álljtáák föl, hogy, ha a kormány javaslata a plurális választójogot Ihozná, a bábomban résztvevő valamennyi katona plurális sziamzati jogot nyérjen. — A Zander-intézet működése. A Délmlftgyarország régebben r á m u t a t o t t már arra az értékes működésre, melyet az állami glnmáziu inban elhelyezett Zan der-in téze t
I g a z g a t ó : VAS 5 A N D O R .
fejt ki. Most a Zender-intézet működéséről a polgármesteri hivatal a következőket 'közli: lí)15. november 1. óta 'kezelésre felvétetett 1108, elbocsáttatott 1002, ezek köziül arcvonalszolgálatra alkalmas 478, őr- és hasonló szolgálatira 122, segédszolgálatra 111, felmentés folytán el bocs adtatott 160, egyéb sérülés miatt más kórházba utaltatott 79, jelenleg kezelés alatt áll bennlakó 97, jelenleg kezelés a l a t t áll bejáró 9. A gyógyultak között számos oly sérült volt, aki rokkant járulékot kapott. A kórház felvevőképessége 220 beteg, de szükség esetén 300 beteg is elhelyezhető és kezelhető. Az intézet mintegy 40.000 korona értéket képviselő felszerelése dr. Korda Jenő ezredorvos 'magántulajdona, ki azt díjtalanul bocsájtotta, a hadügyi kormány rend élekzésér e. — Sokat ettek — de keveset fizettek. A 'kiseblb vidéki lapoknak nyilttóri rovatában sok minden húzódik meg. Az alanti nyilttérért, amely egyik újvidéki újságban jelent meg, az ottani „Fehér H a j ó " vendéglőn eb főpincére .vállalja a felelősséget: és ő m o n d j a el ezt a mulatságos dolgot arról a h á r o m urinőről, akik hónapokon á t a Fehér H a j ó b a n vacsoráztak, ebédeltek és —- blicceltek. A hamis bemondásért szenvedett anyagi károsodás nem is bántja annyira a kitűnő főpiacért, de a szolidaritás elve .lebegett a szeme előtt és a k a r társaim ab a j á n l j a figyelméb a m a hölgy vendégeket, akik sokat ettek, de mindig keveset (fizettek. A rendkívül mulatságos nyilttér egyébként igy szól: (Mivel azt akarom,, hogy fizetőpincér k a r t á r s a i m a t hasonló károsodás ne érje, és a társadalom is kellően megítélje azokat, a kik a 'főpincér zsebére lakomáznak, nyilvánosságra kell hoznom a .következőket: Ferró István né az anyjával és testvérével közel h á rom hónapja j á r a Fehér Hajóba, ahol vamríilázqak, ebédetpáli lés bliccelnék, Megtörtént, hogy fizetésre került a sor, az elfogyasztott négy levesből bárom lett, bárom
• • • •
TeleSon 1 1 - 8 5 .
Ma csütörtökön
Pintér Bözs a miskolci szinház primadonnájának fellépte a 9 órás előadáson.
Kabaré és táncszámokkai. Mozi
műsor:
tészta helyett csak egyet mondtak be, öt poh á r sör helyett .flsak egyet .fizettek. Igy ment ez három hónapon tul és megtörtént, hogy egy u r letett két koronát, amelyet a hölgyek tévedésből és jóhiszeműen elvittek. Amikor már nem győztem, hogy az én rovásomra ktsztoljanak, elmentem, a lakásukra és kértem, hogy a bemondani elfelejtett ételeket és italokat 'fizessék meg és ,100 koronát .kértem .a iháromi hónapos bliccelésért. Hogy nem alaptalanul kereskedtem, m u t a t j a az, liogy felajánlották, hogy áz összeg félét ''megfizetik, lEzit én nem fogadtam el, ellenben bejelentettem, hogy Hatósági uton behajtatom a tartozásukat és az egész összeget a ,Yörö.sk ereszt Egyesület j a v á r a adom. H a esetleg ezzel a hölgyeket megsértettem ,volna, szívesen:. felelek a bíróság előtt. Újvidék, 1916. évi julius hó 27-én. — Nemes ,Jenő, főpincér, a „Fehér iHajó"-ban. — Orosz* csapatok Szalonikiban. Luganőból jelentik: A „Gazette.del Pepolo" jelenti Szalonikiből, b o g y a ISza.lonikiban partraszállitott első orosz csapatkontíngent, amely a szövetséges csapatok sorfala között felvonult, zenével és ujjongással fogadták. Az •oroszok CSarrail előtt és a vezérkar előtt elvonultak. Éljen Oroszország! kiáltásokkal üdvözölték őket. A Carriere della Sera megjegyzi, hogy az oroszok azért is jöttek, hogy a bolgárokat megbüntessék. — Pintér Böske fellépte a Korzó-moziban. Pintér Böske, a miskolci szinház primadonnája a tűzoltók j a v á r a rendezett -mü vészestél yen. annyira megnyerte a közönség tetszését, bogy a Korzó-mozi igazgatósága a csütörtöki előadásra, egy estére, szerződtette a művésznőt. Pintér Böske csütörtökön a kilenc órai előadáson lép fel, teljesen n j műsorral. — Augusztus hetedikén a 46-OiS rokkantak j a v á r a rendez müvészestélyt a Korzó-mozi igazgatósága. Az estélyen Jászai Mari is felléip. Szerepelnék még: Pintér Böske, O. Hilberth J a n k a , Déry Rózsi, Körmendi Kálmán, Szeghő Endre, Heltai Jenő, Ben de László és Flejscher Antal, az Operaház tagja, a kiváló zongoraművész. Az estélyen a teljes honvédzenekar játszik, Fichtner Sándor k a r n a g y vezetése alatt. iSzinre kerülnek: „Kérek c u k r o t ! . . . " , „Mitől fél Tótkása J á nos?" cimü kabaré tréfák, továbbá „.Hátha dominóznánk!" és „Párdon, ihogry megszólítom", utóbbi kettő Tptnás Rezső kabaré-tréf á j a . A miii vészes télyen Tamás Ernő, a Délm\agyg\ro^szág m u n k a t á r s a konferál a képzőművészeti ösztöndíjról, a hatósági balról, az őrültekről, a H a d i terményről, a 'kórházdeficitről és egyéb közigazgatási aktualitásról. Jegyek előre válthatók. írógépszalag—szénpapir és az ö s s z e s írógép kellékek állandóan raktáron tart és díjmentesen felszereli Keller Irógépvállalat Szeged, Széchenyi-tér 8. Telefon 363. — Nyári tanfolyamok a nyelviskolában német, francia, angol nyelvekből kezdők és haladók, tanulók és felnőttek külön-külön.
Az utolsó pillanatban. Dráma 3 felvonásban. • • •
Lányok a börtönben. Vígjáték 3 felvonásban.
(olajos, pefróleumos)
eladók
Várnay L. Szeged, Előadások 5, 7 és 9 ó r a k o r . — Rendes helyárak.
Kárász-utca 9.
Szeged 19-16. augusztus 8.
A Deutschland elindult. Baltimore, augusztus 2. A félhivatalos Reuter-ügynökség jelenti: A Déutschtmd megkezdte, visszautazását. (M. T. I.)
Az olasz sajtó a Németországgal való szakitást követeli. Chidsso, augusztus 2. Néhány hét óta alig szivárog ki valami hir Olaszországiból Svájcba. A leveleket és táviratkát kivétel nélkül legalább öt napig visszatartják és az útlevelek dolgában is rendkivül szigorúsággal járnak el. Az olasz napisajtóiból nem lehet Olaszország helyzetét és hangulatát megitélni. Viszont a svájci és más külföldi lapokat sem engednek be Olaszországba, még az olasz nyelvii svájci lapok is ki vannak tiltva. Egyik napról a másikra várják Olaszországban, hölgy a Néfetországgal való viszóny kiélesedik. Csaknem az egész olasz sajtó egyhangúlag a Németarlszággal való szakítás mellett ir. Természetes, hogy Olaszország gazdasági körei nagy erőfcszitéseket követnek el a kormánnyal szemben, hogy a -Németországgal való szakitást és a hadüzenetet meggátolhatják, mert ebből rendkivül nagy kár háramolnék Olaszországra és Olaszország ipari és kereskedelmi H á gára. Megbízható hirek szerint Olaszországban nagyok szivesón látnák, ha a harctéren döntő esémények és fordulatok következnének él, még abban az .ósétben is, ha a központi hatalmak győznének, mert csak a háború gyoiis befejezése tudná kiragadni Olaszországot e hínárból. A Németország ellen való izgatást felelőtlen személyek tovább folytatják rendkivül nagy mértékben. Az izgatók Battisti kivégzését jó esz, köznek tekintik a maguk céljaira és ezt az esetet alaposan ki is aknázzák. A börze szintén éózi a válságos helyzétet és azt a bizonytalanságot, amely Olaszország és Németország viszonyai között van. Csaknem minden ipari éftékpapirds sülyed és különös, hogy még a hadiértékek is csökkentek. A járadékpapiros nyolcvanötről nyolcvanháromra sülyedt. Az utolsó ötszázalékos hadikölcsön pedig kilencvenöTá
Olaszország utolsó
7
déimagyaboeszág
ütőkártyája.
— Romániát a német hadüzenet belesodorhatja a háborúba. — Berlin,, augusztus 2. A Ahitianalzeilimfjnalk jelentik Genfről: Sonnino az olasz háborus-uszitókat, akiknek a Németországhoz intézendő hadüzenet eltolása niues Ínyükre, azzal nyugtatta meg, hogy az elhalasztás csak azért történt, hogy az utolsó ütőkártyát kezében tartsa, amellyel szükség esetén Románia befolyásolható. iSonnina nézete szerint ugyanis Románia az utolsó pillanatban a Németországhoz intézendő hadiüzenet által megnyerhető az antant számira.
Izgatás a németek ellen Kínában Kopemhám, augusztus 2. Az „Allgeineen Handelsblad" közli, hogyi a IMorning Post
sangfcaii jelentése szerint ott mozgalom indult meg, hogy az Iltis ágyú-naszáddal els-ülyedt német tengerészek emlékének szntellt szobormüvet távolítsák el. A Jarden—Mathesen-teég, amelynek birtoka az a terület, a hol >a s.zobor áll, megfontolja az ez ügyben szükséges teendőket. Vasárnap Hankauban komolyabb zavargások voltak. Az u j kínai negyed és a hozzácsatlakozó német telep egy része leégett. A k á r több millió tael. (M. Táv. Iróda.)
Tüntetések Venizelosz ellen és a király mellett, i.München, augusztus 2. Az Abendzeitungnak (jelentik Athénből: A tartalékosok hevesen tüntettek Prevezában a venezelisták ellen. Az athéni városi park előtt napról-napra viharos ovációt rendeznek a király mellett. A Sarrail és Zaimisz között való ellentét egyre jobban kiélesedik. A harmadik év
kezdete
a
ideje. —- Semleges lapvélemény. —
krízis
A német „nemzeti választmány" gyűlése a békefeltételekről. Berlin, augusztus 2. A nemzeti választmány berlini bizottságának ülésén Harnack titkos tanácsos, egyetemi tanár és birodaíomgyülési képviselő beszélt a békekötés feltételeiről. — Két párt van — úgymond — a birodalomban, az egyik a háboru után az azt megelőző állapotot akarja helyreállítani, a másik párt azonban azt mondja, -hogy az áldozatóknak nem szabad • hiábavalóknak lenniük és ezért mindent meg kéli tartanunk, amit meghódítottunk. A történelem majd el fogja dönteni, hogy a két meggyőződés közül melyik* a helyes. Amit mi teljesítettünk azzal, hogy ellenségeink végtelen tömegét győzelmesen távoltartottuk magunktól, az már egymagában is elég lenne, de viszont elképzelhetetlen az, hogy egy ilyen teljesítmény status aiióval végződjék. Másrészt azonban más nemzetekkel közösen harcolunk és ez bizonyos korlátokat szab elénk. A szokatlan- háboru után csak szokatlan béke köv étkezhetik.
Stockholm, augusztus 2. VisszapillanA békének olyan természetűnek kell tást vetve az eBmuilt .két háborús esztendő végleg eseményeire, az Aftonbladed a következő lennie, hogy keleti ellenségünket visszájszdritsa természetes határai mögé és eredményre jut: az egész nyugati kiultura érdekében erős Ha visszatekintünk a háboru eddigi lefolyására, megállapíthatjuk, hogy a központi kézzel kéli megmiutatnunk Oroszországnak, hatalmak két kritikus időpontok szerencsé- hogy fejlődésének lehetőségei Ázsiában vansen kiáltottak: 1914 őszét és 1915 tél utolját. nak. Nyugaton nem szabad megengednünk, Amikor az osztrák-magyar vezérkar 1915 hogy Belgium Angolország satrapiája leáprilis 19-én közölte, hogy a március 20-ika j gyen. Természetellenes lenne a békekötés, óta tartó orosz offenzívát a Kárpátokban ha nem sikerülne általa ellenségeink koalícióEgyelőre azonban csak az egész fronton megállították, a valóság- ját szétrobbantani. szivünk a béke hangszere, de az sem gyűban ez a világháború fordulópontját jelenlölködő énekekre serkent és nem is végnéltette. E naptól kezdve a központi hatalmak küli vérengzésre, hanem a győzelem akarahelyzete mindinkább javult és az orosz tötábantömörít bennünket. megtámadások, valamint az angoll-francia offenziva ezen bajosan fog változtatni. A két Harc a tengeren. háborús év figyelmes szemlélője azt látja miajd, hogy a harmadik év kezdetének eseAmsterdam, augu-sztus 2. A Ring James ményei oly krízissé élesednék, amely min- nevű halászgőzöst egy búvárhajó elsülyeszden következtetés szerint döntő lesz a hátette. A legénységet partraszállitották. A búborúra. A valószínűség amellett szól, hogy várhajó által megtámadott Andromede nevű Németország és szövetségesei megoldják ezt halászgőzös megmenekült. (M. T. I.) Lugano, augusztus 2. A Corriere della a válságot és ezzel együtt a háborút is jaSéW-nak jelentik Tuniszból a német búvárvukra fogják eldönteni. hajó által .elsülyesztett Angelo gőzösről: A gőzhajót az afrikai parttól nvolcvan kiloOroszország külpolitikája méternyire támadták meg. A német búvárhajó Ugyanokkor Harcban állt egy japán a régi marad. gőzössel is, amely azonban el birt menekülni. Köln, .augusztus 2. A Köln isidbe Zeitung Az Angelo kapitányának a búvárhajó fedélzetére kellett mennie, ahol barátságosan szerint a pétexvári Díjon jelenti, hogy Rodfogadták. Időközben- öt német matróz ment zianko IStürmerret hosszabb tanácskozást az Angelo-ra s elszállította onnan az élelmifolytatott -a külügyi politika jövő irányára szereket, azonkívül bombákat helyezett el, néz've. A tanácskozás után a birodalmi du- amelyeket később elektromos drótvezeték egy mában a sajtó képviselőit fogadta és kije- utján felrobbantott. A tengeralattjárón spanyol ember tartózködott, aki filmet készílentette, hogy Stürmer nyilatkozata szerint tett az eseményekről. Az An-gelo legénysége OMsmrszág ikülpcjlitMája neon fog változást bárkákra szállt. Később egy angol gőzös szenvedni. Mindent, amit a külpolitika terén talált rájuk és Algírba vitte őket. A Sírra tenni fognak, a szövetségesekkel egyetértő- gőzha-jót hasonló sor-s érte. Az elmenekült japán gőzöst két nappal később, amidőn elen fognak tenni.
flil ftiitn Várnay £. ffittyflemfjedistkn, Szegeden. UH Az irodalom legnagyobb kincsei rendkivül leszállított áron szerezhetők be. wm
8
xmMAmKMMmm
hagyta Algír kikötőjét, egy német búvárhajó dsüly esztette. Kopenhága, augusztusi 2. A Bergen-Izland-vonal Flóra nevű gőzösét ?z angolok feltartóztatták és Leithba hurcolták, ahol a rajkjaviki egész szállítmányt, aimely halakból és halolajból állott, ki kelet t raknia. M. T. 1.) Kopenhóga, augusztus 2. A dán postaigazgatóság közli, hogy a Bo-nia nevű dán gőzösről, amely útban volt Izlandból Kopenhágába, az angolok az egész csomagpostát elszedték, Leithba vitték és ott elkobozták. (Aí. T. I.) Genf, augusztus 2. A párisi lapoknak Jelentik Londonból: KoperíhHgai távirat szerint a Keleti-tengeren nagyon élénk a tevékenység. Napról-napra ágyúdörgés hallható 'és hajósok folytan találkoznak torpedónaszád-flottilákláal és tengeralattjárókkal.
Wiezmándg
mm^mm
Vörös
Jenő:
szabadságon
ördög
Ára 3 korona. I m l i i i
uumfuáM
Dr. Radó Sámuel:
Jóim Bull és társai Ára 3 korona. Dr. k u n o s
10—500 koronáig Görz és Zeiss lencsékkel. Nagy raktár mindennemű fényképészeti cikkekben, — eredeti gyári árakban —
A hágai szocialista gyűlés. Hága, augusztus 2. A semleges országok szocialista. delegátusai ma konferenciára gyűltek, Trölstra német nyelvű megnyitó beszédet mondott. Holnap az egyes bizottságok tartanak ülést és azután a plénum nak -jelentést tesznek. Üdvözlő távirat érkezett a német pártvezctőségtől, amely sikeres munkálkodást kiván a konferenciának, továbbá Anglia szociáldemokrata nőitől és a független angol munkásságtól.
Szeged, 1916. augusztus 8.
d k
Ignácz:
Ára 3 K 60 flii. Böszörményi Zoltán:
®Ptíkaí
^ailCiuvri • fest tntezet Szegőid, S z é c h e n g i - i é r 1 6 .
Ára. 3 korsua. T. v e v ő i m n e k f é l b e r e n d e z e t t s ö t é t kamrát díjtalanul rendelkezésére boesájiok.
Pogány József:
A földre szállt pokol Ára 3 K 5 0 fül.
(Az Isonzo epasza.)
>» ffi » 8í8
férfi- é s n ő i ruha-üzlete
Kossuth L a j o s - s u g ü r u t U
Felelős szerkesztő: Pásztor József. Kiadótulajdonos: Várnay L.
Mérsékelt árak. —
Pontos
Szederkényi Anna: f. ft™? Ára 1 K 9 0 fül.
Regény
k i s z o l g á l á s . — F é r f i - feu é s Herczeg Géza
íeányka-kalapok. Telefon 7 7 3 .
Telefon 7 7 3 .
könyve az olasz harctérről Ára 3 korona.
férfi é s női
divatcikkek
Í€goagri»bh
raktára.
Barabás
Ára 3 korona.
Salgó e m Í:
kgmegbizhafúbb
LsfioScsébb beszerzési
Béla:
r
Ernő: ®
-cég.
Ara 3 K 50 fill.
Kwfajitíí!
íorrá:
Ara 80 fillér.
ifj. Pintér I m r e :
zuen
Andrejev Leonsd: ! E 3 o g
/
Cs^konlcs-u. 8.
Szé-c&íenyi-tés5 17.
Telefon 8 5 4 .
Telefon 8 5 5 .
föejojnorfcalosok
di-
csérik a Leinzinger-féle gyoíBorcsepp jó hatását, Üvegje 1 koronáén kapható Leinzinger Gyula, íyőgyBzetörábzn Szeger-.
Izzad valamely testr é s z e ? Ugy használja 8 dr. Leinzinger-féle kipróbált szert. Üvegje 70 fillérért kapható Leinzinger gyógyszertárában Szegsd, Széchenyi-tér. 250
Kajhoüás, fcajkorjpa gyorsan elmúlik a Leirszuiger-kle „ C h i n a h a j-
ssiSürt
o*Ls
'5 Ára 4 korona.
wAa
Ára 60 fillér.
Berta Lajos:
Szerelem (színmű)
Herczeg Ferenc
A hát sváb Regény
Ára 1 K 40 fii
Kosztolányi
_ 3 K 50 fill. Neumann Frigyes: as r f
országosan elismert Leinzinger-féle. Ára 3 korona. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában Szeged, Széchenyi-tér. 25€
s z e s z " által. Ára K ; -50 üvegje 70 fillérért kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárába/: Sz?;yeá gjiógyszertárábaB S"e 'ed, S/.échc lyi-téf. 550 Széchnyi-iér 2500
Babits Mihály:
Krúdy Gyula: ta^ras fs&jRSü SS-SBÍ
Legjobh b a j l a f S az
F á j ó s f o g á r a vegyen mielőbb a hires Lei zinger-íile f o g c s e p ? b ó f
Ára 2 korona.
' © s z 3 a a - é 3 3 s Ára 40 fillér.
M a J f i s z ö l é s elfess csak í6 az ártalmatlan Lein-
?.inger-fé!e „Hsjrestorer" használja. Ára 1 Kő:) fii. Kapható Leinzinger Gyula gyógyszertárában S?r ged, í>zéchenyi-íér. 250
i
2 3 / < x " b á L 3 o © o I l £ : Ára 3 K 50 fill.
Novellák
Molnár Jenő:
Ára 5 korona. Aage Madelung: A
Dezső:
Ára 2 K 50 fillér.
m e g b é l y e g z e t t e k
Regény
Kapható Leinzlnge; Gyula
Várnay
Ára 5 K 20 fill. Kapható: L. k ö n y k e r e s k e d é s é b e n . !j
Kaphatók: V
á
m
.2
könyvkereskedésében SZEGED, Kárász-utca 9 .
Nyomatott Várnay L. könyvnyomdájában, Szeged, Kárász-utca 9,