EPP-200
Precíziós plazmaíves vágókonzol
Használati útmutató (HU)
0558004943 197
EZT AZ INFORMÁCIÓT FELTÉTLENÜL JUTTASSA EL AZ ÜZEMELTETÕHÖZ. A FORGALMAZÓTÓL KAPHAT TOVÁBBI PÉLDÁNYOKAT.
Ezek az UTASÍTÁSOK tapasztalt üzemeltetõk számára készültek. Ha Ön nem ismeri jól az ívhegesztõ és ívvágó berendezések mûködési elvét és biztonságos használatát, feltétlenül olvassa el "Az ívhegesztés, -vágás és -horonygyalulás során alkalmazandó óvintézkedések, illetve ezen mûveletek biztonságos kivitelezése" címû, 52-529. nyomtatványszámú füzetünket. NE engedje arra nem kiképzett személyeknek ezen berendezés üzembe helyezését, üzemeltetését vagy karbantartását. NE kísérelje meg ezen berendezés üzemeltetését mindaddig, amíg el nem olvasta és tökéletesen meg nem értette ezeket az utasításokat. Ha nem érti tökéletesen ezeket az utasításokat, további információért lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Feltétlenül olvassa el a Biztonsági intézkedések c. pontot a berendezés üzembe helyezése vagy üzemeltetése elõtt.
A FELHASZNÁLÓ FELELÕSSÉGE Ez a berendezés az ebben a kézikönyvben található leírásnak, illetve a vonatkozó címkéknek és/vagy mellékleteknek megfelelõen fog mûködni, feltéve, hogy üzembe helyezése, üzemeltetése, karbantartása és javítása a kapott utasításoknak megfelelõen történt. Ezt a berendezést rendszeresen ellenõrizni kell. Rosszul mûködõ vagy nem megfelelõen karbantartott berendezést nem szabad használni. Törött, hiányzó, elhasználódott, torzult vagy szennyezett alkatrészeket azonnal cserélni, illetve pótolni kell. Ha ilyen javítás vagy csere szükségessé válik, a gyártó azt ajánlja, hogy telefonon vagy írásban kérjen javítási szolgáltatást attól a márkakereskedõtõl, ahol a gépet beszerezte. Ezen berendezés tetszõleges része, illetve egésze sem változtatható meg a gyártó elõzetes írásbeli engedélye nélkül. A berendezés felhasználója viseli a kizárólagos felelõsséget minden olyan mûködési problémáért, amelynek oka helytelen használat, hibás karbantartás, károsodás, illetve nem a gyártónál vagy a gyártó által kijelölt szervizlétesítményben végrehajtott, helytelen javítás vagy változtatás.
TARTALOMJEGYZÉK
SZAKASZ
CÍM
OLDAL
1. SZAKASZ
BIZTONSÁG ......................................................................................................................... 201
2. SZAKASZ
LEÍRÁS ..................................................................................................................................................................203
3. SZAKASZ
ÖSSZESZERELÉS ...............................................................................................................................................209
4. SZAKASZ
MŰKÖDTETÉS ....................................................................................................................................................217
199
TARTALOMJEGYZÉK
200
1. SZAKASZ
BIZTONSAG
Az ESAB hegesztõkészülék használói végsõ soron maguk felelnek azért, hogy bárki, aki a berendezést használja, vagy annak közelében dolgozik, minden vonatkozó biztonsági óvintézkedést betartson. A biztonsági óvintézkedéseknek meg kell felelniük az adott típusú hegesztõkészülékre vonatkozó követelményeknek. A munkahelyen alkalmazandó szokásos elõírások mellett a következõ ajánlásoknak kell eleget tenni: Minden munkát szakképzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a hegesztõkészülék mûködését. A hegesztõkészülék szabálytalan üzemeltetése veszélyhelyzetet teremthet, és a készüléket üzemeltetõ sérülését, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti. 1. Mindenkinek, aki a hegesztõkészüléket üzemelteti, tisztában kell lennie a következõkkel: * a hegesztõkészülék mûködésével, * a vészkapcsolók helyével, * azok funkciójával, * a vonatkozó biztonsági óvintézkedésekkel, * a hegesztés menetével. 2. A készülék üzemeltetõjének biztosítania kell, hogy * illetéktelen személy ne tartózkodjon a készülék hatósugarában, amikor azt beindítják, * a hegesztõív közelében mindenki használja a védõeszközöket. 3. A munkahely legyen * munkavégzésre alkalmas, * huzatmentes, 4. Egyéni védõeszközök * Mindig használják az ajánlott egyéni védõeszközöket, azaz a védõszemüveget, a tûzálló védõruhát és a védõkesztyûket. * Ne viseljenek laza ruhadarabokat, például sálat, vagy karkötõt, gyûrût, stb., ami beakadhat vagy égési sérülést okozhat. 5. Általános óvintézkedések * Ellenõrizzük, hogy a visszavezetõ kábel csatlakozása rendben van-e. * Nagyfeszültségû berendezésen csak szakképzett villanyszerelõ dolgozhat. * Jól látható jelöléssel ellátott, megfelelõ tûzoltó készülék legyen kéznél. * Üzemeltetés közben a készüléken nem végezhetõ olajozás és karbantartás.
1. SZAKASZ
BIZTONSAG
VIGYÁZAT! ÍVHEGESZTÉS ÉS VÁGÁS SÉRÜLÉSVESZÉLYES LEHET ÖNRE ÉS KÖRNYEZETÉRE. LEGYEN ÓVATOS HEGESZTÉSKOR. TARTSA BE A BIZTONSÁGI ELÕÍRÁSOKAT MELYEK A GYÁRTÓ FIGYELMEZTETÕ SZÖVEGEIRE ÉPÜLNEK. ÁRAMÜTÉS - Halálos lehet * Az elõírásoknak megfelelõen kösse be és földelje a hegesztõgépet. * Ne nyúljon áram alatti részekhez vagy elektódákhoz csupasz kézzel vagy nedves védõberendezéssel. * Szigetelje el önmagát a földtõl és a munkadarabtól. * Biztosítson magának biztos munkahelyzetet. FÜST ÉS GÁZ - Veszélyes lehet egészségére * Tartsa távol arcát a hegesztési füsttõl. * Szellõztessen és szivassa el a hegesztési füstöt és gázt a munkakörnyezetbõl ÍV - Megsértheti a szemet és égési sebet okozhat a bõrön * Óvja a szemét és testét. Használjon szûrõbetétes hegesztõsisakot és viseljen védõöltözetet. * Védje a környezetét fallal vagy függönnyel. TÛZVESZÉLY * Szikra tüzet okozhat. Ezért távolítson el minden éghetõt a munkakörnyezetbõl. ZAJ - Erõs zaj hallási sérülést okozhat * Védje a füleit. Használjon füldugót vagy más hallásvédõt. * Figyelmeztesse a környezetben tartózkodókat a veszélyre. HIBA ESETÉN - Forduljon szakemberhez OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI UTASÍTÁST A BEKÖTÉS ÉS HASZNÁLATBAVÉTEL ELÕTT VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS KÖRNYEZETÉT!
2. SZAKASZ
2.1 Bevezetés
LEÍRÁS
Az EPP-200 Power Console mechanizált plazma-alkalmazások céljából lett kifejlesztve. Olyan más ESAB termékekkel használható együtt, mint a PT-24 és PT-600 vágópisztolyok, kiegészítő csatlakozódoboz, valamint felfüggesztő rendszer. • • • • • • • •
50-200 amper áramerősségű vágási tartomány Kényszerléghűtés Szilárdtest egyenáram-ellátás Integrált vízhűtő Bemenőfeszültség védelem Helyi- vagy távoli előlap vezérlés Hőkapcsoló védelem a fő transzformátor és az áramellátás félvezető alkotórészei számára LED állapot hibaelhárítás
2.2 Általános műszaki adatok
EPP-200 Power Console (0558004315): KIMENET (100%-os működési periódus) Feszültség ...................................................................................................... 160 V Egyenáram tartomány ........................................................................... 50-200 A Teljesítmény ......................................................................................... 8000-32000 W Nyitott áramköri feszültség .................................................................... 325 V BEMENET Feszültség (háromfázisú) ....................................................200/230/380/415/460/575 V Áramerősség (háromfázisú)................................................... 115/100/60/55/50/40 A Frekvencia ................................................................................................... 50/60 Hz KVA ................................................................................................................. 39,8 kW Teljesítmény ................................................................................................ 37,8 kW Teljesítménytényező .................................................................................. 95 % Bemeneti biztosíték ............................................................ lásd 3. szakasz, Összeszerelés
203
2. SZAKASZ
FIGYELEM
LEÍRÁS
Az áramütés halálos kimenetelű lehet! A nem erre a konzolra tervezett vágópisztolyok használata áramütéshez vezethet. Csak az EPP-200 konzolra tervezett vágópisztolyt használjon.
2.3 Méretek és súly
22 in. (550 mm)
44 in. (1100 mm)
42in. (1050 mm)
Súly = 725 lbs. (330 kg) 204
2. SZAKASZ
LEÍRÁS
2.4 EPP-200 Kiegészítők és tartozékok
Kiegészítők
Hűtővíz tömlők (2) Konzol a csatl.dobozhoz
Vezérlőkábel Csatl.doboz a konzolhoz
Előív vezeték Csatl.doboz a konzolhoz
Áramvezeték Konzol a csatl.dobozhoz
5 ft. (1,5 m)
0558003979
N/A
0558003985
0558003991
10 ft. (3,0 m)
0558003980
N/A
0558003986
0558003992
20 ft. (6,1 m)
0558003981
N/A
0558003987
0558003993
25 ft. (7,6 m)
33132
0558004651
33303
22001 (4495038)
30 ft. (9,1 m)
0558003982
N/A
0558003988
0558003994
40 ft. (12,2 m)
0558003983
N/A
0558003989
0558003995
50 ft. (15,2 m)
33133 (4495019)
0558004652
33304 (4495034)
22002 (4495039)
75 ft. (22,9 m)
33134 (4495020)
0558004653
33305 (4495035)
22003 (4495040)
100 ft. (30,5 m)
33135 (4495021)
0558004654
33306 (4495036)
22004 (4495041)
125 ft. (38,1 m)
33136 (4495022)
0558003978
33307 (4495037)
22005 (4495042)
150 ft. (45,7 m)
0558003984
0558004655
0558003990
0558003996
MEGJEGYZÉS: A zárójelben található termékszámok csak a "CE"/európai egységekre vonatkoznak.
205
2. SZAKASZ
LEÍRÁS
2.5 Gáztömlők Gáztípus
25 ft.
50 ft.
75 ft.
100 ft.
125 ft.
(7,6 m)
(15,2 m)
(22,8 m)
(30,4 m)
(38,1 m)
Nitrogén (tiszta)
33122
33123
33124
33125
33126
Oxigén (tiszta - USA)
33117
33118
33119
33120
33121
Oxigén (kék - Euro)
0558002973
0558002974
0558002975
0558002976
0558002977
Argon/Hidrogén (H-35) (1)
33122*
33123*
33124*
33125*
33126*
Levegő (tiszta - USA)
33122**
33123**
33124**
33125**
33126**
Levegő (fekete - Euro) (2)
0558002978**
0558002979**
0558002980**
0558002981**
0558002982**
Megj.: * = 19X54 (4494001) termékszámú adapter szükséges (külön rendelhető) ** = 74S76 (0558004057) termékszámú adapter szükséges (külön rendelhető)
MEGJEGYZÉS: A zárójelben található termékszámok csak a "CE"/európai egységekre vonatkoznak.
2.6 Gázszabályzók Állásszabályzó Hengerszabályzó Nitrogén .....................................................19155 ............................................998343 Oxigén ........................................................19151.............................................998336 Argon/Hidrogén (H-35) ........................19153.............................................998341 Levegő ........................................................30338 (4492008) ......................N/A
MEGJEGYZÉS
Külön indító gázszabályzó mindig szükséges: • • •
Plazma használatú indítógáz számára. Oxigén vagy nitrogén használatú indítógáz számára. H-35 (argon/hidrogén) vagy nitrogén indítógáz számára.
Összesen 3 szabályzó szükséges (plazma, indító és másodlagos).
MEGJEGYZÉS
Csatlakozódoboz használatakor: • •
A gáztömlők a hengerektől közvetlenül a csatlakozódobozhoz csatlakoznak. Gázvezeték konzol nem használatos. 206
2. SZAKASZ
2.7 Alap csomagok
LEÍRÁS
Az EPP-200 rendszer előre gyártott csomagban áll rendelkezésre, vagy a felsoroltak alapján egyénileg alkatrészenként megrendelhető. Az alap csomagok tartalma: • • • • •
EPP-200 konzol Plazma vágópisztoly Az egyes gázoknak megfelelő szabályzók A konzolt a szabályzókkal összekötő gáztömlők Vágópisztoly hűtő
MEGJEGYZÉS: A zárójelben található termékszámok csak a "CE"/európai egységekre vonatkoznak. Vágópisztoly hűtő (25%) – 1 gallon (3,8 l) P/N 0558004297 A 25% PG hűtőanyagnak köszönhetően növelhető az elektróda élettartama az oxigént vagy levegőt használó alkalmazások során, de csak 13° F (-10,6° C) hőmérsékletig biztosít fagyás elleni védelmet. Vágópisztoly hűtő (50%) – 1 gallon (3,8 l) P/N 156F05 (7810012) Az 50% EG hűtőanyag -40° F (-40.0 °C) hőmérsékletig biztosít fagyás elleni védelmet.
207
2. SZAKASZ
LEÍRÁS
208
3. SZAKASZ
ÖSSZESZERELÉS
3.1 Általános
FIGYELEM
Az utasítások be nem tartása halálos kimenetelű balesethez, sérüléshez vagy anyagi kárhoz vezethet Kövesse az utasításokat a sérülések és anyagi károk elkerülése érdekében. Meg kell felelnie a helyi és nemzeti elektromos és biztonsági előírásoknak.
3.2 Kicsomagolás
FIGYELEM
Felfüggesztett emeléshez használjon emelőfület Felfüggesztett módszerű szállításkor biztonságos gyakorlatot alkalmazzon. 700 lbs (318 kg) feletti súlyok esetén jó állapotú, megfelelő szíjakat vagy kábeleket alkalmazzon.
• • •
Átvételkor azonnal ellenőrizze az esetleges szállítási károkat. Távolítsa el a szállítókonténerben található összes alkatrészt, és ellenőrizze az esetleges kihullott darabokat. Ellenőrizze, hogy a szellőzőnyílások nincsenek eltömődve.
209
3. SZAKASZ
FIGYELEM
ÖSSZESZERELÉS
Ne akadályozza a légáramlást A bemenő levegő akadályozása a konzolra, vagy annak környezetébe szerelt bármilyen szűrővel túlmelegedést okozhat, amely a jótállást érvénytelenítheti.
3.3 Elhelyezés • • • Plazma konzol
• •
FIGYELEM
Minimum 2 ft. (0,61m) távolság a hűtőlevegő áramlása számára. A konzol felső és oldalsó borításának eltávolításához szükséges elegendő hely biztosítása karbantartási és tisztítási célokból. Az EPP-200 konzolt lehetőleg közel helyezze megfelelő biztosítékkal ellátott áramforráshoz. Az áramforrás környezetét tartsa szabadon a megfelelő légáramlás biztosítása érdekében. A környezetnek lehetőleg por-, füst- és túlságos hőtől mentesnek kell lennie. Ezek a tényezők befolyásolják a hűtés hatékonyságát.
A konduktív por és szennyeződés az áramforrásban ívkisülést okozhat A berendezésben kár keletkezhet. Rövidzárhat léphet fel, ha por rakódik le az áramforrásban. További részletekért lásd a karbantartási szakaszt.
3.4 A konzol bemeneti csatlakozásai
FIGYELEM
Az áramütés halálos kimenetelű lehet! Gondoskodjon az áramütés elleni maximális védelemről. Mielőtt bármely csatlakoztatást végezne a készülékben, győződjön meg róla, hogy áramtalanította a készüléket.
210
3. SZAKASZ
ÖSSZESZERELÉS
3.4.1 Elsődleges áramellátási adatok
Az EPP-200 konzol egy háromfázisú egység. Az áramellátást biztosítékokkal és megszakítókkal ellátott megszakító kapcsolóval kell kialakítani a helyi és állami előírásoknak megfelelően. Ajánlott bemeneti vezető és biztosíték méretek: Névleges terhelés Volt 200/208 230 380 415 460 575
Amper 140 121 74 66 62 48
Beneneti és földelő vezető * CU/AWG 2/0 1/0 No.2 No.4 No.4 No.6
Késleltetés bizt. méret (Amper) 200 150 100 100 100 70
* Méretek 75° C (165° F) névleges réz vezetők számára 40° C (104° F) környező hőmérsékleten. Ne használjon több mint négy vezetőt egy kábelcsatornán vagy kábelen. A helyi előírásokat kell követni, ha azok eltérnek a fentiekben részletezettektől. A táblázatban megadott bemeneti áramerősség értékei max. (40kW) 200 A / 200 V kimenőteljesítmény mellett értendők.
MEGJEGYZÉS
Speciális erősáramú vezeték válhat szükségessé. Bár az EPP-200 konzol hálózati feszültség kiegyenlítővel van ellátva, a túlterhelt áramkör következtében fellépő teljesítményingadozás elkerülésének érdekében erősáramú vezeték válhat szükségessé.
211
3. SZAKASZ
ÖSSZESZERELÉS
3.4.2 Elsődleges áramellátás csatlakoztatási eljárás A következőkben a plazma konzol elsődleges áramellátásra kapcsolásának megfelelő lépései kerülnek részletezésre. Bemeneti kábel feszültségmentesítő
MEGJEGYZÉS: a biztonsági előírások szerint a földelővezeték az utolsó megszakítandó csatlakozás, a vezeték kihúzásakor a készülékből. A kábel előkészítésekor a csatlakozás számára hagyja a füldelővezetéket 152 mm-rel hosszabbra, mint a három elsődleges vezeték. 1. Győződjön meg róla, hogy a bemeneti kábel minden elektromos forrásról el van távolítva. 2. Távolítsa el a jobb oldali panelt (a konzol eleje felől nézve).
Földelés csatlakozás
3. Vezesse a bemeneti vezetéket a hátsó panelen található feszültségmentesítőn keresztül.
Fő csatlakozó
4. Húzza a bemeneti vezetéket a feszültségmentesítőn keresztül, lehetővé téve, hogy az elegendő hosszúságú vezetékek csatlakozzanak a fő csatlakozóhoz. Szorítsa meg a feszültségmentesítőt a bemeneti vezeték rögzítése érdekében. 5. Csatlakoztassa a bemeneti vezetéket a a TB2 felett található földelő csatlakozóhoz (7 állású bevezető kábelfej).
7 állású bevezető kábelfej Automatikus transzformátor
Gyári alapbeállítás: 575 V
6. Csatlakoztassa a bemeneti vezeték három áramvezetékét a fő csatlakozó felett található csatlakozókhoz. Rögzítse a vezetékeket az egyes csavarok meghúzásával. 7. Csatlakoztassa az áthidaló vezetékeket a fő csatlakozó aljától az automatikus transzformátoron jelzett megfelelő bemeneti feszültségre. Az egység gyári alapbeállítása a bal oldalon láthatóan 575 V. 8. Csatlakoztassa az áthidaló vezetéket (TB2) a megfelelő bemeneti feszültségrte . A 7 állású bevezető kábelfej áthidaló gyári alapbeállítása 575 V.
FIGYELEM
Bemeneti áram áthidaló csatlakozás Biztosítsa, hogy mindegyik áramáthidaló kébel helyes bemeneti feszültségre van kapcsolva az automatikus transzformátoron és a TB2-n. Gyár alapbeállítás: 575 Volt
212
3. SZAKASZ
ÖSSZESZERELÉS
9. Csatlakoztassa a bemeneti vezetéket a megszakítóhoz. 10. Helyezze vissza az oldalpanelt. Csak akkor helyezze vissza, ha az összes csatlakoztatást elvégezte. A kimeneti csatlakozások számára.
Földelés a munkadarabhoz
11. Csatlakoztassa a földelővezeték másik végét a munkadarabhoz vagy vágóasztalhoz. A csatlakozást tiszta, szabadon álló, festéktől, rozsdától, reverétegtől, stb. mentes fém felületen kell elhelyezni.
Földelés a vágóasztalhoz
FIGYELEM
Az elektromos áram veszélyes. Fontos, hogy jó földelést csatlakoztasson a munkadarabhoz, vagy a vágóasztalhoz.
213
3. SZAKASZ
ÖSSZESZERELÉS
3.5 Plazmaíves vágópisztolyok csatlakoztatása az EPP-200 konzolra, kiegészítőkre 3.5.1 EPP-200 Kimeneti vezetékek, tömlők és adapterek (mellékelt)
EPP-200: A hossz a rendszertől függően változik. • Hűtőanyag visszatérés • Hűtőanyag ellátás • Elővezérlő ív kábel • Elektróda kábel • Védőgáz (közvetlenül a csatlakozódobozhoz) • Indítógáz (közvetlenül a csatlakozódobozhoz) • Vágógáz (közvetlenül a csatlakozódobozhoz) • Munkakábel • Függesztővezeték (felfüggesztő kiegészítő megrendelése esetén)
Lásd a Leírás (2.) szakaszt a termékszámokért. Távirányítós BEÁLLÍTÓ panel áll rendelkezésre az Avenger 1 és nagyobb ESAB vágókészülékek számára. Ez a panel a függesztővezetékhez hasonlóan működik. Tartalékalkatrészekről a készülék kézikönyvében találhat információt.
214
3. SZAKASZ
3.6
ÖSSZESZERELÉS
Hűtőanyag
FIGYELEM
Az elektromos áram veszélyes.
FIGYELEM
A kereskedelmi minőségű fagyálló folyadék a vágópisztoly meghibásodását okozhatja.
Fontos, hogy jó földelést csatlakoztasson a munkadarabhoz, vagy a vágóasztalhoz..
Speciális vágópisztoly hűtőanyagot használjon. A magas elektromos vezetőképesség miatt NE HASZNÁLJON csapvizet, vagy kereskedelmi minőségű gépjármű fagyállót a vágópisztoly hűtésére. Speciálisan a vágópisztoly számára kifejlesztett hűtőanyag SZÜKSÉGES. Ez a hűtőanyag -34 °C-ig (-29° F) véd a fagyás ellen. Az egység hűtőanyag nélküli működtetése maradandó károsodást okozhat a hűtőanyag pumpában.
Távolítsa el a hűtőanyag töltősapkát az elülső konzolról, és töltse fel a hűtőanyag tartályt 4 gallon (15 liter) vágópisztoly hűtőanyaggal. •
Ne lépje túl a jelzett maximális szintet.
•
Helyezze vissza a sapkát.
Hűtőanyag töltősapka 215
3. SZAKASZ
ÖSSZESZERELÉS
216
4. SZAKASZ
MŰKÖDÉS
4.1 Bevezetés – Működtetői biztonság
VESZÉLY
Az áramütés halálos kimenetelű lehet! Kapcsolja le az áramellátást, mielőtt a konzolon, a vágópisztolyon vagy a csatlakozódobozon javítási munkákat végezne.
FIGYELEM
•
Ne működtesse a konzolt vagy csatlakozódobozt eltávolított / nyitott fedéllel.
•
Ne nyúljon a vágópisztoly elülső részeihez bekapcsolt állapotban.
•
Ne kísérelje meg a plazmarendszer javítását az áramellátás lekapcsolása nélkül.
A készülék használata veszélyes lehet nem megfelelő működtetés és karbantartás esetén. Olvasson el és értelmezzen minden a készülékkel kapcsolatos anyagot, valamint figyelmeztető jelzéseket a készülék működtetése előtt.
FIGYELEM
A plazmaíves vágás veszélyes lehet a szemre és fülre. •
Használjon fülvédőt.
•
Használjon kifejezetten az ívhegesztésre és vágásra kifejlesztett védőszemüveget. Legalább 6-os vagy 7-es árnyékolású lencsét használjon.
•
Viseljen védőruházatot az égési sérülések elkerülése érdekében.
217
4. SZAKASZ
MŰKÖDÉS
4.2 Az EPP-200 konzol működtetése 4.2.1 A konzol vezérlése
4
3 2
5
6
1 7
1 2 3 4 5 6 7
Előív magas/alacsony kapcsoló Vágófeszültség és áramerősség mérők Kimeneti áram vezérlés Távirányító/Panel kiválasztó kapcsoló Gázteszt kapcsoló Hibajelző lámpák Fő teljesítménykapcsoló
Előív kapcsoló Az előív áramerősség tartományának kiválasztásához a Remote/Panel kiválasztó kapcsoló Panel állása esetén. A HIGH (magas) állás használt a legtöbb vágási alkalmazás során. Az elektróda élettartamát csökkenti, ha magas állásban használja akkor is, amikor az alacsony elegendő. Az indítás nehézzé válhat, ha alacsonyra van állítva a szükséges magas állás helyett. A kezdeti vágópisztoly magassághoz viszonyítva.
Vágófeszültség és áramerősség mérők “A” kijelző: aktuális vágási áramerősség, 0-200 A értékig “V” kijelző: aktuális kimenőfeszültség, 0-160 V
Kimeneti áram vezérlés A vágási áramerősséget állítja be, ha az áramerősség beállítások a konzol elülső panelén kerülnek megadásra. (A Remote/Panel kiválasztó kapcsolónak Panel állásban kell lennie.) Remote/Panel kapcsoló Panel állás – a kimeneti áramot a kimeneti áramvezérlés határozza meg a konzol elülső panelén, a fentiekben leírtak szerint. Remote állás – a kimeneti áramot a CNC határozza meg egy analóg egyenáram jel segítségével. 218
4. SZAKASZ
MŰKÖDÉS
Gázteszt kapcsoló Cut (Vágás) – a vágógáz nyomás és áramlás beállítására szolgál. Gáz nyomás és áramlás indítása/védelme és beállítása. Operate (Működtetés) – alapértelmezett helyzet – ebben a helyzetben kell lennie a vágás számára.
Hibajelző lámpák • Coolant Flow (hűtőanyag áramlás) – az alacsony hűtőanyag áramlást jelzi. A lámpa rövid időre kigyullad hiba esetén a konzol bekapcsolásakor, majd kialszik. •
Plasma Gas Pressure (Plazmagáz nyomás) – hibajelzés – alacsony plazmagáz nyomás. A vágópisztoly begyújtása nem lehetséges.
•
Interlock Fault (Rögzítési hiba) – a távirányító csatlakozódoboz ajtaja nincs megfelelően lezárva.
•
P/S Temp (Áramforrás hőm.) – hibajelzés – túlmelegedés az inverter áramforrásban.
•
P/S Fault (Áramforrás hiba) – hibajelzés – nem használatos.
•
Over/Under Voltage (túlfesz./fesz.hiány) – hibajelzés – a bemenőfeszültség az áramforrás konzol toleranciája felett, vagy alatt van. A konzol kikapcsolt állapotban marad mindaddig, amíg a főkapcsoló vissza nincs állítva, illetve a hiba javításra került.
Főkapcsoló Abemenőteljesítményt vezérli a ventilátor, vízhűtő, inverter és adapter áramkör számára. Lámpa jelzi a bekapcsolt állapotot.
219
4. SZAKASZ
MŰKÖDÉS
4.3 Működtetési sorrend 1. Helyezze áram alá a készüléket a főkapcsoló működtetésével. A főkapcsoló jelzőlámpa nem gyullad ki addig, amíg a konzol teljesítménykapcsolóját nem kapcsolja be (ON). A hibajelző lámpa villog, majd kialszik. 2. Válassza a Panel/Remote beállítást. Ha az áramerősséget a vágókészülék CNC vezérli, állítsa a kapcsolót Remote állásba. Az áramerősség beállításáról olvassa el a készülék utasításait. Ha az áramerősséget nem a CNC vezérli, válassza a Panel állást és állítsa az áramerősséget kimeneti áramra. 3. Ellenprizze a hűtőanyag szintjét. Az ellenőrzés során a főkapcsolónak kikapcsolt (OFF) állásban kell lennie. A hűtőanyag szintjének a biztonságos működtetési határétéken belül kell lennie. 4. Állítsa be az előív High/Low (magas/alacsony) kapcsolóját. A vágófolyamatok adatairól a vágópisztoly kézikönyvében tájékozódhat. 5. Helyezze áram alá a konzolt, a teljesítménykapcsoló ON (bekapcsolt) állásba helyezésével. A kapcsoló melletti fehér lámpa világít. 6. Ellenőrizze a hűtőanyagnyomást. A nyomás gyárilag alapértelmezett értéke 80-90 PSI (5,5-6,2 bar) között van. 7. Kezdje meg a plazmaíves vágási folyamatot. Ennek során egyéb beállítások manuális elvégzése lehet szükséges, az adott plazmacsomagtól függően. Panel módban a vágási művelet megkezdését követően állítsa be az áramerősséget a kívánt mértékre. Tartsa figyelemmel a hibajelző lámpákat. Ha kigyullad egy hibajelző lámpa, AZONNAL SZAKÍTSA MEG AZ ÁRAMELLÁTÁST, majd tanulmányozza a hibaelhárításról szóló szakaszt.
220