EKB500 UNIVERZÁLIS BILLENTYŰZET FW1.4
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK ■Ne helyezze a készüléket kályha, fűtőtest, egyéb hőforrás közvetlen közelébe, vagy közvetlen napfényre. ■Csak a megfelelő hőmérsékletű környezetben működtesse a készüléket (0°C~40°C). ■Tisztításhoz a készülék legyen áramtalanítva, tisztításra csak nedves ruha használható, maró hatású szer nélkül. ■A készüléket száraz és pormentes helyre telepítse. Szivárgó nedvesség ellen védeni kell. ■A szellőzőnyílásokon ne kerülhessen semmi a készülék belsejébe. ■Ne nyissa ki a készüléket. Üzemzavar esetén lépjen kapcsolatba a telepítővel vagy forgalmazóval. A készülék kinyitása érvényteleníti a garanciát!
■A készüléket csak a leírásban meghatározott célra használja. ■A készüléket csak az előírt tápegységgel működtesse.
FIGYELEM! A osztáéyú készülék, amely háztartási környezetben rádiózavart okozhat; ebben az esetben a felhasználónak kell tennie ez ellen.
A leírás tartalma a kiadás időszakában aktuális. A gyártó fenntartja a jogot a termékek fejlesztésére. Ezért az itt megadott adatok előzetes értesítés nélkül eltérhetnek. A nyomdahibák joga fenntartva. Telepítés és használat előtt figyelmesen olvassa át a leírást. Őrizze meg további használatra.
TARTALOM 1. BEVEZETÉS............................................................................................................................... .........5 2. JELLEMZŐK......................................................................................................................... ...............5 3. KOMPATIBILIS ESZKÖZÖK............................................................................................................ ....5 4. A KÉSZLET TARTALMA.................................................................................................................... ..5 5. KEZELŐELEMEK.......................................................................................................... ......................6 6. CSATLAKOZÓK....................................................................................................... ...........................7 7. TELEPÍTÉS....................................................................................................................................... ...9 7.1. Általános RS-485 busz bekötés........................................................................................ ................9 7.2. EPTZ 500 / 1000 / 3000 / 3500 gyorsdóm kamerák csatlakoztatása..............................................12 7.3 ED-2200, ED-2250, Samsung SCC-641, SCC-643 , SCC-6405 csatlakoztatása............................12 7.4. Pelco-D / -P protokollal kompatibilis eszközök csatlakoztatása................................. .....................13 7.5 EDSR / EDR sorozatú DVR csatlakoztása.................................................................................... ...14 7.6. Több billentyűzet csatlakoztatása............................................................................ .......................16 8. MENÜBEÁLLÍTÁSOK...................................................................................................... ..................17 8.1. Menütérkép...................................................................................................................... ...............17 8.2. COM PORT BEÁLLÍTÁS - RS-485 illesztő beállítása.................................................. ...................19 8.3. ESZKÖZBEÁLLÍTÁS..................................................................................................................... ..19 8.3.1. Kamerabeállítás......................................................................................................... ..................19 8.3.2. Segéd és mátrix monitor beállítások......................................................................... ...................20 8.3.3. DVR beállítások.................................................................................................... .......................21 8.3.4. Kameralista & törlés........................................................................................................ .............21 8.3.5. Monitor lista & törlés................................................................................................................... ..22 8.3.6. DVR lista & törlés............................................................................................................ .............22 8.3.7. Nem listázott eszközök...................................................................................... ..........................23 8.4. BILLENTYŰZET BEÁLLÍTÁSAI................................................................................ ......................23 8.4.1. Al-billentyűzet beállítása.................................................................................... ..........................23 8.4.2. MENÜ jelszó.......................................................................................................... ......................23 8.4.3. Jelszavas billentyűzár.............................................................................................. ....................24 8.4.4. Hangjelző KI/BE............................................................................................................... ............24 8.4.5. Joystick kalibrálása................................................................................................... ...................24 8.4.6. Billentyűzet teszt........................................................................................................ ..................25 8.4.7. Tárcsa & gyűrű teszt................................................................................................. ...................25 8.4.8. Alapbeállítások betöltése........................................................................................ .....................25 8.4.9. Szoftverfrissítés........................................................................................................................... .25 9. KEZELÉS.................................................................................................................................. .........26 9.1. DVR kezelés.............................................................................................................. .....................26 9.1.1. DVR kiválasztása............................................................................................................ .............26 9.1.2. DVR fő funkciók.................................................................................................... .......................27 9.1.3. Fő monitor (MAIN) kezelés DVR módban..................................................................... ...............28 9.1.4. Segéd és mátrix monitorok kezelése CAM-MON módban............................................ ...............28 9.2.1. EverFocus EPTZ sorozat.............................................................................................. ...............30 9.2.1.1. EPTZ képernyőmenü............................................................................................ ....................31 9.2.1.2. Előre beállított pozíciók.............................................................................................. ...............31 9.2.1.3. Kezdeti pozíció................................................................................................................... .......32 9.2.1.4. Auto. pásztázás........................................................................................................................ .32 9.2.1.5. Pozíciósorozatok megadása.................................................................................... .................33 9.2.1.6. Riasztáskontaktus beállítása............................................................................................... ......34
9.2.2. EverFocus ED 2200/2250, Samsung El. SCC-641/643/6405 kezelése.......................................35 9.2.2.1. Képernyőmenü................................................................................................................... .......35 9.2.2.2. Pozíciók......................................................................................................... ...........................35 9.2.2.3. Kezdeti pozíció................................................................................................................... .......35 9.2.2.4. Auto. pásztázás........................................................................................................................ .36 9.2.2.5. Pozíciósorozat / mozgásminta........................................................................... .......................36 9.2.3. Pelco-D / -P protokollt használó eszközök kezelése....................................................... .............36 9.2.3.1. Képernyőmenü................................................................................................................... .......36 9.2.3.2. Pozíciók......................................................................................................... ...........................37 9.2.3.3. Auto. pásztázás........................................................................................................................ .37 9.2.3.4. Léptetett pásztázás / pozíciósorozat........................................................................... ..............37 9.2.3.5. Minta / pozíciósorozat........................................................................................... ....................38 10. MŰSZAKI ADATOK................................................................................................. ........................39
1. BEVEZETÉS Az EKB 500 digitális videorögzítőkhöz és távvezérelt, valamint mozgatható kamerák vezérléséhez tervezett billentyűzet. Az ergonómikus kialakítású billentyűzet és a kettős vezérlőtárcsa kényelmes és gyors kezelést tesz lehetővé. A 2 független RS-485 csatlakozó lehetővé teszi a különböző telemetriavezérlő protokollok használatát.
2. JELLEMZŐK ■2 független, továbbhurkolt, különböző protokollokra programozható RS-485 port ■Protokolltípusok: EverFocus, ED2200/2250 (Samsung Electr.), Pelco-D, Pelco-P ■3-tengelyű joystick a pásztázás / billentés / zoom egyszerű vezérlésére ■Vezérlőtárcsa/gyűrű DVR vezérléshez ■Beépíthető kivitel ■Beépített 2 soros LCD kijelző
3. KOMPATIBILIS ESZKÖZÖK Digitális videorögzítők: EverFocus EDR410 / 810 / 910 / 920 / 1610/ 1640 EverFocus EDSR100H / 100M / 400 / 600 / 900 /1600 Gyorsdóm kamerák: EverFocus EPTZ500 / 1000 / 3000 / 3500 EverFocus ED2200 / 2250 Samsung Electronics SCC641 / 643 / 6405 VProtect VPTZ sorozat Pelco-D kompatibilis eszközök Pelco-P kompatibilis eszközök
4. A KÉSZLET TARTALMA 1 x EKB-500 billentyűzet 1 x 12 VDC tápegység 1 x RJ-45 csatlakozó, 120 Ω lezárással 1 x RS-485 csatlakozókészlet, amely tartalmaz 1 csatlakozódobozt és 1 m kábelt 1 x leírás 1 x csomagolás
5. KEZELŐELEMEK
1. DVR, MON, CAM Működési mód választógombjai: DVR: DVR és DVR fő monitor vezérlés MON: DVR segéd és mátrixmonitorok vezérlése CAM: A segéd és mátrixmonitorok kameráinak vezérlése, telemetriavezérlés 2. 3-tengelyű joystick Gyorsdómok és telemetriavevők vezérlése. 3. LCD kijelző Kétsoros LCD kijelző a rendszerüzenetek és állapotjelzés számára. 4. Tárcsa/gyűrű DVR menü és visszajátszás vezérlése. 5.DVR vezérlőgombok 6.Gyorsdómok és és telemetriavevők vezérlőgombjai 7.Numerikus billentyűzet, CLR, ENTER 0 ~ 9: Numerikus billentyűzet számadatok bevitelére Clr: : Váltógomb a gyorsdóm menük megszakítására Enter : Bevitel elfogadása.
6. CSATLAKOZÓK
RS-485 portok Az EKB-500 két független RS-485 porttal rendelkezik, mindkettőn 2 db továbbhurkolt RJ-45 aljzattal. Póluskiosztás:
1. pólus: 12 VDC 3. pólus: RS-485 + 6. pólus: RS-485 – 7. pólus: Föld
fehér
fekete
narancs
sárga
fekete
zöld
Póluskiosztás: RJ-45 csatlakozó
kék
piros
csatlakozódoboz
A csomag tartalmaz egy táp és RS-485 csatlakoztatására alkalmas csatlakozódobozt, amely lehetővé teszi a táp csatlakoztatását az EKB 500-ra közvetlenül vagy a csatlakozódobozon keresztül. RS-232 csatlakozó
A 9-pólusú Sub-D csatlakozó szervizcélokat szolgál, pl. a billentyűzet szoftverének frissítését. TÁPCSATLAKOZÓ Csatlakoztassa a 12 VDC tápot ezen a csatlakozón keresztül. A táp csatlakoztatható ezen, vagy a tartozék csatlakozódobozon kereszül.
7. TELEPÍTÉS 7.1. Általános RS-485 busz bekötés
Az EKB 500 szimplex RS-485 bekötéssel működik; a jel egy csavart érpáron továbbítódik. Célszerű CAT5 hálózati kábel használata, normál körülmények között az árnyékolatlan UTP elegendő. Árnyékolt kábelt kell használni abban az esetben, ha a kábelezés nagymértékű zavaró hatásoknak van kitéve. Az egy buszra csatlakoztatható eszközök száma max. 32 (jelosztókkal bővíthető), míg egy rendszerben max. 8 EKB 500 billentyűzet lehet. Az adatbusz sorosan kötendő.
1. vevő
2. vevő
3. vevő
1. vevő
2. vevő
3. vevő
A max. RS-485 kábelhossz 1200 m.
Csatlakozódoboz (pl. EDA-998) használata esetén a max. kábelhossz a doboz és az eszköz között 2m. Az elágazó kötés csak jelosztókkal valósítható meg.
HELYTELEN
1. vevő
2. vevő
3. vevő
Elágazó kötéshez az EDA-997A típusú RS-485 jelosztó használható. A rendszer max. kábelhossza ezekkel az osztókkal szintén növelhető, amelyek esetében minden osztó kimenete egy új RS-485 buszként működik, 1200 m lehetséges kábelhosszat biztosítva kimenetenként.
RS-485 osztó
1. vevő
2. vevő
3. vevő
Abban az esetben, ha a max. 32-nél több eszközre van szükség a rendszerben, az eszközök száma RS485 osztókkal növelhető. Minden osztó fizikailag 1 RS-485 buszt biztosít, amely 31 további eszköz csatlakoztatását teszi lehetővé (az osztó kimenete egy buszon levő eszköznek számít). A rendszer maximális bővíthetősége a csatlakoztatott eszközök címzési tartományától függ. Figyelem: Az EDA997A típusú RS-485 jelosztó egyirányú! Ez azt jelenti, hogy a jel csak a bemenettől halad a kimenet fele. Ezért több EKB 500 billentyűzet összekötése nem lehetséges ezzel a jelosztóval!
RS-485 osztó
1. vevő
32. vevő
2. vevő
33. vevő
31. vevő
62. vevő
63. vevő
7.2. EPTZ 500 / 1000 / 3000 / 3500 gyorsdóm kamerák csatlakoztatása
kék
fehér fekete RS-485+
narancs
sárga zöld
RS-485-
RS-485-
RS-485+
fekete
RS-485-
RS-485+
RS-485-
RS-485+
piros
Alkalmazott protokoll: EVF2 (standard)
7.3 ED-2200, ED-2250, Samsung SCC-641, SCC-643 , SCC-6405 csatlakoztatása
fehér fekete RS-485+
kék narancs
sárga
fekete
zöld
piros
RS-485-
Alkalmazott protokoll: A-típus
RS-485-
RS-485+
RS-485-
RS-485+
RS-485-
RS-485+
7.4. Pelco-D / -P protokollal kompatibilis eszközök csatlakoztatása
Pelco –D / -P Vevő / dóm
Pelco –D / -P Vevő / dóm
Pelco –D / -P Vevő / dóm 120 Ω lezárás!
RS-485+ /RS-485A RS-485- /RS-485B
fehér fekete RS-485+
RS-485+ /RS-485A RS-485- /RS-485B
RS-485+ /RS-485A RS-485- /RS-485B
kék narancs
sárga
fekete
zöld
piros
RS-485-
RS-485-
RS-485+
RS-485-
RS-485+
RS-485-
RS-485+
A Pelco-D / -P protokollal kompatibilis gyorsdómok és telemetriavevők alapvető funkciói vezérelhetők az EKB 500 billentyűzettel, ha a szimplex RS-485 csatlakozás biztosított. Az általános bekötéshez lásd a fenti ábrát. Alkalmazott protokoll: Pelco-D / Pelco-P (a domnak / vevőnek megfelelően) FIGYELEM: Néhány Pelco-D / -P protokollt használó dóm és vevő egy -1 értékű címeltolást igényel a billentyűzeten, vagyis az EKB 500 menüjében a dómhoz/vevőhöz rendelt címnek 1-gyel kisebbnek kell lennie a dómon/vevőn beállított címnél!
7.5 EDSR / EDR sorozatú DVR csatlakoztása
Az EKB 500 billentyűzettel az alábbi digitális videorögzítők vezérelhetők: EDSR sorozat (kivéve az EDSR100 19" modell) EDR-410/810/920/1640 (MPEG-4 sorozat) Telepítés szabvány hálózati kábellel: Rövid távolság esetén az EKB 500 közvetlenűl csatlakoztatható szabvány hálózati kábellel („patch” kábel, nem keresztkötésű!).
Standard RJ-45 patch kábel
Csatlakoztatás EDA998 csatlakozókészlettel: Szerelje az EDA998 csatlakozót az RS-485 buszra.
Csatlakozódoboz, patch kábel (az EBK500 csomagban)
EDA998 (opcionális, csatlakozódoboz, 1 m patch kábel
120Ω lezárás
EDA998 (opcionális, csatlakozódoboz, 1 m patch kábel
Csavart érpáras kábel, max. össz. hossz 1200 m
fehér
RS-485+
kék 120Ω lezárás az utols DVR-nél
fekete
narancs
sárga
fekete
zöld
piros
RS-485-
EDA998 (opcionális, csatlakozódoboz, 1 m patch kábel
fehér
kék
fekete narancs RS-485+
sárga
fekete
zöld
piros
fehér RS-485-
RS-485+
fehér
kék
fekete narancs sárga
fekete
zöld
piros
kék
fekete narancs
RS-485RS-485+
sárga
fekete
zöld
piros
RS-485-
Rendszerindításhoz szükséges beállítások: DVR: MENU > RS232/RS485: RS485 BAUDRATE 9600 BPS
>
Az adatsebességnek meg kell egyeznie a hozzá tartozó EKB 500 port sebességével (alapbeállítás a billentyűzeten és a DVR-en 9600)
STOPBIT PARITY DATABIT RS232/RS485 ID
>
Az RS-485 címnek meg kell egyeznie az EKB 500 menüjében megadott DVR címmel
1 NONE 8 1
EKB-500: (részletekért lásd: "8. Menübeállítások") DVR beállítás: MENU ("SHIFT" + "MENU" gomb) > ESZKÖZBEÁLLÍTÁS > DVR BEÁLLÍTÁS: DVR NAME: Megadható DVR szám (az RS-485 címtől független) RS485 CONNECTED TO PORT: _ : RS-485 port, amelyre a DVR csatlakozik (1 vagy 2) RS485 Address: DVR RS-485 címe (egyeznie kell a DVR menü "RS232/RS485 ID beállításával") DVR xxxx changed Nyomja meg az ENTER gombot a beállítások rögzítéséhez. ENT to save MENU > COM PORT BEÁLLÍTÁS: Port:_ (1 or 2) Input the Port BAUD: 9600< Protocol: EFV1 Port: 1 Changed ENT to save
RS-485 port, amelyre a DVR csatlakozik (1 vagy 2 ) Adatsebesség megadása (a DVR-nek megfelelően) Protokoll, a beállítás nem lényeges DVR vezérlésnél> ENTER Nyomja meg az ENTER gombot a beállítások rögzítéséhez.
Részletekért és további beállításokért (pl. mátrix monitor beállítás), lásd: Menübeállítások.
7.6. Több billentyűzet csatlakoztatása
Ha a rendszerben több billentyűzet is van (max. 8), az RS-485 buszt tovább kell hurkolni billentyűzetről billentyűzetre.
fehér
kék
fekete narancs RS-485+
sárga zöld
fehér RS-485-
fekete piros
kék
fekete narancs RS-485+
sárga zöld
fekete piros
fehér RS-485-
kék
fekete narancs RS-485+
sárga zöld
RS-485-
fekete piros
Mindkét RS-485 portot használni kell, a 2. busz kötését a fenti ábra szerint külön kell elvégezni EDA-998 csatlakozókészlet segítségével. A táp adható közvetlenül a billentyűzetre, vagy a csatlakozódobozon keresztül.
7.7. Rendszerindítás A bekötés befejezése után adja rá a tápot. A betöltés folyamán (kb. 3 mp) a szoftververzió jelenik meg. Keyboard Version 1.13
Betöltés után az alábbi kiírás olvasható: CAM:0001 MON:0001 CAM / MON / DVR
8. MENÜBEÁLLÍTÁSOK A telepítés és indítás után mind a csatlakoztatott eszközöket, mind pedig magát a billentyűzetet fel kell programozni. A Shift gomb nyomvatartása mellett nyomja meg a Menu gombot a menübe való belépéshez. COM Port Setting Device Setting A menüben való mozgáshoz a joystick és az Enter gomb használhatók. Menüből kilépéshez, ill. almenükből visszalépéshez az Esc gomb használható. A második sor végén levő "<" ikon további beállítási lehetőségeket jelez az adott menüpontban. A sorok között a joystickkal lehet váltani. A kijelölt beállítások villogva jelennek meg. A beállítás rögzítéséhez nyomja meg az Enter gombot, az előző menübe visszalépéshez az Esc gombot. 8.1. Menütérkép
Az LCD menü felépítése az alábbi:
COM Port beállítás Eszközbeállítás
Monitor beállítás Kamera beállítás Monitor beállítás DVR beállítás Kameralista & törlés Monitorlista & törlés DVR lista & törlés Nem listázott eszköz Billentyűzetbeállítás
Albillentyűzet beállítása MENÜ jelszó Jelszavas billentyűzár Riasztási jelszó Hangjelző KI/BE Joystick kalibrálás Billentyűzet teszt
Tárcsa & gyűrű teszt Alapbeállítás betöltése Szoftverfrissítés
8.2. COM PORT BEÁLLÍTÁS - RS-485 illesztő beállítása
Ebben a menüben adható meg a telemetriaprotokoll típusa és átviteli sebessége.
MENÜ > COM PORT SETTING > Enter Jelölje ki az 1. vagy 2. portot, és az Enter gombbal válassza ki.
Az érték a joystickkal változtatható. Lehetőségek: 1200, 2400, 4800, 9600 Baud. A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot. A következő menüben adható meg a telemetriaprotokoll. Az érték a joystickkal változtatható. Lehetőségek: EVF-1: V-Protect Speed Dome EVF-2: EverFocus EPTZ sorozat A-típus: EverFocus ED2200/2250, Samsung SCC-641/643/6405 Pelco-D
Port : _ ( 1 or 2 ) Input the port.
BAUD : 9600 < [ ] to change
Protocol : EVF-1 [ ] to change
Pelco-P FIGYELEM: Everfocus DVR vezérlése esetén a protokollbeállításnak nincs jelentősége, csak az adatsebesség lényeges! A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot.
Port : 1 Changed [ENT] to save
8.3. ESZKÖZBEÁLLÍTÁS Vezérelt eszközök csatlakozási beállításai. 8.3.1. Kamerabeállítás Ebben a menüben állíthatók be a telemetriavezérelt kamerák, és a DVR segéd és mátrix monitorjaihoz rendelt kamerák. A DVR fő monitorjához rendelt kamerákhoz nem szükséges ez a beállítás. MENU > DEVICE SETTING > CAMERA SETTING > Enter Kameraszám 1 ~ 9999 (RS-485 címtől független!) A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot. Telemetriavezérelt kamera RS-485 címe. Írjon be bármilyen szabad címet a fix kameráknak (csak számadat lehet). A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot.
Camera Name : _ _ _ _
RS485 Address: ____
A telemetriavezérelt kamerákhoz használt RS-485 illesztő, 1. vagy 2. port. Írjon be bármilyen szabad címet a fix kameráknak (csak számadat lehet). A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot. Annak a DVR-nek és videobemenetnek a megadása, amelyre a kamera csatlakoztatva van. (a DVR-t be kell állítani a „DVR beállítások“ menüben) Ha nincs DVR csatlakoztatva, írjon be bármilyen értéket (csak számadat lehet). A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot.
RS485 Connected to Port : _ [1 or 2 ]
Video Connected to DVR : _ _ _ _CH : _ _
8.3.2. Segéd és mátrix monitor beállítások Adja meg a DVR billentyűzetről vezérlendő segéd- és mátrix monitorjait. Ezeknek a beállításoknak nincs jelentőségük a fő monitor esetében. A segéd és mátrixmonitorok csak az alábbi beállítások megadása után vezérelhetők az EKB 500-ról. Ezen beállításokkal többszintű hozzáférési rendszer hozható létre, mivel csak az ebben a menüben beállított monitorok lesznek kezelhetők. MENU > DEVICE SETTING > MONITOR SETTING > Enter Monitor száma, tartomány: 1 ~ 9999 (független a DVR monitorszámozásától). A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot. Az alábbi menüben a mátrixmonitor hozzárendelhető a hozzá tartozó DVR segédmonitorkimenetéhez.
FIGYELEM: EDR / EDSR sorozat monitorszámozása: DVR > EKB-500 bemenet SEGÉD > Mátrix: 1 Mátrix 1 > Mátrix: 2 Mátrix 2 > Mátrix: 3 Mátrix 3 > Mátrix: 4 Mátrix 4 > Mátrix: 6 A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot.
Monitor Name : _ _ _ _
Video Connected to DVR : _ _ _ _ Matrix : _ _
Monitor : 0001 changed [ENT] to save
8.3.3. DVR beállítások Ebben a menüben adhatók meg a billentyűzetről vezérlendő videorögzítők. A rögzítők csak a beállítások megadása után vezérelhetők az EKB 500-ról. Ezen beállításokkal többszintű hozzáférési rendszer hozható létre, mivel csak az ebben a menüben beállított rögzítők lesznek vezérelhetők. DVR száma, tartomány: 1 ~ 9999 (független a DVR RS-485 címétől). A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot. Az RS-485 illesztő megadása, amelyhez a DVR csatlakozik, 1. vagy 2. port. A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot. DVR RS-485 címe (megfelel a DVR menüben beállított RS-485 azonosítónak). A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot. DVR típus megadása; a billentyűzettel kezelhető DVR típusok. Az érték a joystickkal változtatható.
DVR Name : _ _ _ _
RS485 Connected to Port : _ [1 or 2 ]
RS485 Address: ____
DVR Type : EDSR1600
<
DVR : 0000 set [ENT] to save
A rögzítéshez nyomja meg az Enter, elvetéshez az Esc gombot. 8.3.4. Kameralista & törlés Ebben a menüben listázódik az összes csatlakoztatott kamera, és beállításaik. Itt törölhetők is kamerák. MENU > DEVICE SETTING > CAMERA LIST & DELETE > Enter Az Enter gomb megnyomása után megjelenik az első kamera. Kijelzés:
Total 005 Cameras [ENT] to view list
Name RS485 DVR CH 0012 2- 0014 0002 03 <
RS-485: port száma DVR: DVR, amelyre a kamera csatlakozik CH:
DVR video bemenet
Kamera törléséhez nyomja meg az Enter gombot. Megerősítéshez nyomja meg újra az Enter-t. Kameralistára visszalépés: Esc gomb.
Del Camera0000 [ENT] to confirm.
FIGYELEM: Kamera törlése után nem lép vissza automatikusan a listára; az Enter újbóli megnyomása törli a következő kamerát. A listára visszalépéshez nyomja meg az Esc gombot. A kamerák a joystickkal léptethetők. Elvetéshez nyomja meg az Esc gombot.
8.3.5. Monitor lista & törlés Ebben a menüben listázódik az összes csatlakoztatott monitor, és beállításaik. Itt törölhetők is monitorok. MENU > DEVICE SETTING > MONITOR LIST & DELETE > Enter Az Enter gomb megnyomása után megjelenik az első monitor. Kijelzés: Név: DVR: CH:
monitor száma DVR, amelyre a monitor csatlakozik. DVR monitor kimenet
Monitor törléséhez nyomja meg az Enter gombot. Megerősítéshez nyomja meg újra az Enter-t. Monitorlistára visszalépés: Esc gomb. FIGYELEM:
Total 005 Monitors [ENT] to view list Name DVR CH 0012 0014 0002 <
Del Monitor0000 [ENT] to confirm.
Monitor törlése után nem lép vissza automatikusan a listára; az Enter újbóli megnyomása törli a következő monitort. A listára visszalépéshez nyomja meg az Esc gombot.
A monitorok a joystickkal léptethetők. Elvetéshez nyomja meg az Esc gombot. 8.3.6. DVR lista & törlés Ebben a menüben listázódik az összes csatlakoztatott DVR, és beállításaik. Itt törölhetők is DVR-ek. MENU > DEVICE SETTING > DVR LIST & DELETE > Enter Az Enter gomb megnyomása után megjelenik az első DVR. Kijelzés: Név: DVR száma RS-485: RS-485 cím/portszám DVR törléséhez nyomja meg az Enter gombot. Megerősítéshez nyomja meg újra az Enter-t. DVR listára visszalépés: Esc gomb.
FIGYELEM:
Total 005 DVRs [ENT] to view list
Name RS485 0012 1- 0010
<
Del DVR : 0000 [ENT] to confirm.
DVR törlése után nem lép vissza automatikusan a listára; az Enter újbóli megnyomása törli a következő DVR-t. A listára visszalépéshez nyomja meg az Esc gombot.
A DVR-ek a joystickkal léptethetők. Elvetéshez nyomja meg az Esc gombot.
8.3.7. Nem listázott eszközök Ezt a funkciót az RS-485 EEPBus jelenleg nem támogatja. Ez a menü használható a nem definiált eszközök kezelésének engedélyezésére.
MENU > DEVICE SETTING > NON-LISTED-DEVICE > Enter
Ne változtassa meg a “No Operation w/o list” (Nem listázott eszköz nem kezelhető) beállítást, mivel ez jövőbeni alkalmzásokra van fenntartva.
Allow Operation w/o list [ ] to toggle
No Operation w/o list [ ] to toggle
8.4. BILLENTYŰZET BEÁLLÍTÁSAI Ebben a menüben adhatók meg a billentyűzet általános és biztonsági beálításai.
8.4.1. Al-billentyűzet beállítása Ez a menü jövőbeni alkalmazásokra van fenntartva. Ne változtassa meg az alapértelmezett "0" értéket még több billentyűzetet tartalmazó rendszerek esetében sem.
This keyboard ID : 0 (0 - 7 , 0 for master)
MAX Subkeyboards : 0 - 7 supported 8.4.2. MENÜ jelszó A menü jelszóval védhető. MENU > KEYBOARD SETTING > MENU PASSWORD > Enter Íron be egy 8-jegyű jelszót. Megerősítéshez nyomja meg az Enter gombot.
Input new Password : ________
Ismételje meg a jelszót. Megerősítéshez nyomja meg az Enter gombot.
Repeat Password : ________
A jelszavas védelem bekapcsolásához a joystickkal állítsa be a "YES"-t, majd nyomja meg az Enter-t.
Protect setup menu NO < [ ] to change
Ha a jelszavas védelem aktív, a menü csak érvényes jelszó beállításával érhető el.
Setup menu password set and enabled.
8.4.3. Jelszavas billentyűzár Ha ez a jelszó aktív, a billentyűzet lezár, ha 30 mp-ig nem történik gombnyomás. Ezután bármely gomb megnyomására megjelenik a jelszókérés. MENU > KEYBOARD SETTING > LOCK PASSWORD > Enter Íron be egy 8-jegyű jelszót. Megerősítéshez nyomja meg az Enter gombot. Ismételje meg a jelszót. Megerősítéshez nyomja meg az Enter gombot. A jelszavas védelem bekapcsolásához a joystickkal állítsa be a "YES"-t, majd nyomja meg az Enter-t. A jelszavas zár aktív.
Input new Password : ________ Repeat Password : ________ Enable Lock Password NO < [ ] to change
Setup menu password set and enabled.
8.4.4. Hangjelző KI/BE MENU > KEYBOARD SETTING > BUZZER ON/OFF > Enter A beépített hangjelző be/kikapcsolása. A joystickkal állítsa be az „Enabled” (Engedélyezve) vagy „Disabled” (Letiltva) állapotot, majd nyomja meg az Enter-t.
Buzzer Enabled [ ] to toggle
Buzzer Disabled [ ] to toggle 8.4.5. Joystick kalibrálása MENU > KEYBOARD SETTING > JOYSTICK CALIBRATION > Enter Ebben a menüben ellenőrizhető a joystick kalibrálása.
Engedje el a joystickot, majd nyomja meg az Enter gombot.
Release Joystick and press [ENT]
Mozgassa a joystickot minden végállásába a 3. tengelyt is beleértve (balra/jobbra forgatás).
Move joystick to corners.
Az X, Y, Z értékeknél az OK üzenetnek kell megjelennie. X+000 Y+000 Z+000 X-000 Y- OK Z-000 A menübe visszalépéshez nyomja meg az Esc gombot.
8.4.6. Billentyűzet teszt Ebben a menüben ellenőrizhető az egyes gombok működése. MENU > KEYBOARD SETTING > KEYPAD TEST > Enter Nyomja meg az ellenőrizendő gombokat. Ha a gomb működik, a kijelzőn kiíródik a gomb funkciója. A menübe visszalépéshez nyomja meg az Esc gombot.
[_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ] Pressed [Esc] to exit
8.4.7. Tárcsa & gyűrű teszt Ebben a menüben ellenőrizhető a vezérlőtárcsa/gyűrű működése. MENU > KEYBOARD SETTING > JOG&SHUTTLE TEST > Enter Fordítsa a gyűrűt a jobb és bal végállásába. A kijelző 7 fokozatot mutat. A jobb végállásban a >>>>7, a bal végállásban <<<<7 kijelzésnek kell megjelennie. Forgassa a tárcsát jobbra/balra. Megfelelő működés esetén a kijelző számlálni fog 0 és 9999 között. A menübe visszalépéshez nyomja meg az Esc gombot.
Shuttle : >>>> 5 Jog : 9934
8.4.8. Alapbeállítások betöltése A billentyűzet ebben a menüben állítható vissza a gyári alapbeállításokra. MENU > KEYBOARD SETTING > LOAD DEFAULT SETTING> Enter A betöltés megerősítéséhez nyomja meg az Enter gombot.
Load default setting Press [ENT] to load.
Megjelenik a következő megerősítés kérése. Írja be az 1, 2, 3 számokat, majd nyomja meg az Enter-t. Elvetéshez és a menübe visszalépéshez nyomja meg az Esc gombot.
Input 123 to start _ _ _ [ENT]
Megerősítés után minden beállítás törlődik, és a billentyűzet visszaáll az alapértelmezett beállításokra. A visszaállítást rövid hangjelzés jelzi. 8.4.9. Szoftverfrissítés Ez a funkció lehetővé teszi új szoftver betöltését, amennyiben az rendelkezésre áll. Ehhez szükséges egy PC soros porttal, és egy nem keresztezett kötésű RS-232 kábel (2, 3, 5 pólusok összekötve). MENU > KEYBOARD SETTING > FIRMWARE UPDATE> Enter Megjelenik a következő megerősítés kérése. Írja be az 1, 2, 3 számokat, majd nyomja meg az Enter-t. Elvetéshez és a menübe visszalépéshez nyomja meg az Esc gombot.
Input 123 to start _ _ _ [ENT]
9. KEZELÉS 9.1. DVR kezelés
Az EKB-500 külön billentyűzetrészt biztosít a DVR vezérléshez. A gombok megfelelnek az EverFocus DVR-ek előlapi gombjainak felirat és funkció tekintetében.
Ezen gombokon kívül továbbiak is, mint pl. MENU vagy Enter is szükségesek egyes funkciókhoz. MEGJ.: A DVR eseménylista-oldalainak léptetéséhez a gyűrűt kb. 20°-ban kell elfordítani. Teljes elfordításnál a léptetés kb. 1 mp-re leállhat. MEGJ.: Ha a DVR-engedélyezve jelszavas védelem van, vegye figyelembe az 1-es szám bevitelének késedelmét, ha az a jelszóban szerepel.
9.1.1. DVR kiválasztása Nyomja meg a DVR gombot. A kijelzőn az utoljára kijelölt DVR jelenik meg (alapbeállítás: 1). DVR : 0001 Nyomja meg újra a DVR gombot. A DVR száma villogni kezd. [ CAM / MON / DVR ] Írja be a DVR számát, majd nyomja meg az Enter gombot. A kijelzőn a kiválasztott DVR száma jelenik meg; ettől kezdve ez a DVR kezelhető.
9.1.2. DVR fő funkciók A funkciók választéka változhat a DVR modelltől és szoftvertől függően. Az alábbiakban az alapvető funkciók láthatók; további részletekért lásd a DVR leírását. Vegye vigyelembe, hogy ez a leírás nem teljeskörű ismertetése az EverFocus DVR-ek funkcióinak. Funkció
Gomb / Művelet
DVR beállítási menüje
MENU
Teljes képernyő
Kameraszám beírása; az 1. gombnak kb. 1 mp-es késletetése van a 10~16 kamerák kiválasztásához
Digitális zoom
Zoom be/kikapcsolása (teljes képernyőn)
Osztott képes megjelenítés
Mode váltás az osztott képes megjelenítések között
Felvétel
Rec felvétel kézi indítása
Visszajátszás
Play visszajátszás indítása keresés nélkül
Keresés
Search keresési menü megnyitása
Gyors előre/
Gyűrű jobbra (gyors előre), és balra (gyors vissza) 7 fokozatban,
visszapörgetés
a fordítás mértékétől függően
Kimerevítés visszajátszás közben Kimerevített kép léptetése előre / hátra
Pause kép kimerevítése
Visszajátszás / felvétel leállítása
Stop, első megnyomásra leállítja a visszajátszást, második
Tárcsa balra (vissza), jobbra (előre)
megnyomásra a felvételt.
Fő monitor állapotkijelzése
Display váltás az állapotkijelzések között
Léptetés
Seq automatikus kameraléptetés indítása
Segéd & mátrix monitor beállítás
Call belép a segéd és mátrixmonitorok beállítási menüjébe
Osztott képes megjelenítés beállítása
Nyomja meg a SELECT gombot az egyes kamerák megjelenítésének módosításához osztott képes kijelzésben a kameraszám beírásával
Video exportálása
Copy megjeleníti a kép mentése menüt
9.1.3. Fő monitor (MAIN) kezelés DVR módban A billentyűzet menüjében beállított kamera és monitorbeállításoknak nincs jelentőségük a fő monitor működése szempontjából. Mivel ez a kezelés DVR módban történik, a CAM, ill. MON átkapcsolás nem szükséges. Válassza ki a kamerát a száma beírásával (DVR videobemenet) a numerikus billentyűzeten. Az 1. gomb kb. 1 mp-ig késleltetve van a 10.-16. kamerák kiválasztására. Minden, az adott DVR-engedélyezve használható kijelzési beállítás előhívható a billentyűzetről (OSD, több képernzős megjelenítések).
FIGYELEM: A kamera pásztásás/billentés/zoom vezérléséhez szükséges egy ismételt kameraválasztás a CAM > kameraszám > Enter gombok megnyomásával. 9.1.4. Segéd és mátrix monitorok kezelése CAM-MON módban FIGYELEM: A segéd és mátrixmonitorok kezeléséhez szükséges a billentyűzetről vezérlendő monitorok és kamerák megadása a billentyűzet menüjében. A billentyűzet csak az egyazon DVR-hez csatlakoztatott kamera-monitor kombinációkat kezeli. Kameraváltás aktív DVR módból Nyomja meg a CAM gombot, a kameraszám villogni kezd. Írja be a kamera számát, majd nyomja meg az Enter gombot. Írja be a monitor számát, majd nyomja meg a MON gombot. Ezzel megtörténik a váltás.
CAM : 0001 MON : 0001 [ CAM / MON / DVR ]
Kameraváltás aktív CAM-MON módban Ha a billentyűzet már CAM-MON módban van, egy egyszerűbb művelet is lehetséges: Művelet: Kameraszám > CAM gomb Monitorszám > MON gomb Ha az aktív kamerát (amely a kijelzőn látható) más monitorokon is meg kell jeleníteni, csak a monitorszámot kell megadni: Monitorszám> MON gomb.
9.2. GYORSDÓM / TELEMETRIAVEVŐK KEZELÉSE / BEÁLLÍTÁS A gyorsdómok és telemetriavevők vezérléséhez ezeket az eszközöket be kell állítani az EKB 500 menüben. Az alábbi menükben kell beállításokat megadni: MENU > COM PORT SETTING az illesztő és protokolltípus beállításához MENU > DEVICE SETTING > CAMERA SETTING gyorsdóm / telemetriavevő csatlakozási beállításai Az EKB 500 az EverFocus EPTZ sorozatú gyorsdómok vezérlésére van optimalizálva. Ezen kívül az egyéb, támogatott típusú gyorsdómok alapvető funkciói is működtethetők. Kameravezérlésre az alábbi kezelőelemek használhatók:
FEL TÁVOLÍT
KÖZELÍT
BALRA
Kamerafunkciók
Automatikus funkciók
3 tengelyű joystick
JOBBRA
LE
Általános elemleírás: TRACK AUTO/HOLD: IRIS + / -: FOCUS F. / N.: ZOOM IN / OUT:
fenntartva jövőbeni alkalmazásokra kézi íriszvezérlés, + írisz nyitás, - írisz zárás kézi fókusz, F.: KÖZELÍT; N.: TÁVOLÍT Zoom gombok, a joystick forgatásával azonos funkciók, IN= közelít, OUT= távolít
POSITION: TOUR: A.PAN: STOP: SET: HOME: SHIFT:
pozíciókba állítás, pozíciók mentése előre programozott pozíciósorozatok indítása és mentése auto. pásztázás indítása és pásztázási műveletek mentése programozás lezárására szolgáló funkciógomb gombok második funkciójának elérése (funkciótól függően) kezdeti pozícióba állás, pozíció mentése gombok második funkciójának elérése (funkciótól függően)
9.2.1. EverFocus EPTZ sorozat Kameraválasztás után az alábbi funkciók használhatók CAM-MON módban:
CAM : 0001 MON : 0001 [ CAM / MON / DVR ]
EPTZ dómvezérlés Funkció
Gomb / művelet
Dóm menü megnyitása
Shift (nyomvatartva) + MENU
Menüfunkciók közötti váltás
Shift (nyomvatartva) + JOYSTICK
Menübeállítások módosítása
Shift (nyomvatartva) + JOYSTICK
Dóm menüből kilépés
Clr (nyomvatartva) + MENU vagy az EXIT menüpont > Enter
Pásztázás/billentés
Joystick
Zoom közeli / távoli
KÖZELI: Zoom In vagy JOYSTICK jobbra fordítás TÁVOLI: Zoom Out vagy JOYSTICK balra fordítás
Fókusz
KÖZELI: Focus F. ; TÁVOLI: Focus N.
Írisz +/-
Írisz nyitás: IRIS + / írisz zárás: IRIS -.
Pozícióba állás (preset)
Pozíció száma + Position / Position + pozíció száma > Enter
Pozíció mentése (preset)
Shift (nyomvatartva) + Position > pozíció száma > Enter
Pozíció paraméterei
Set (nyomvatartva) + Position
Pozíció törlése
Clr (nyomvatartva) + Position
Poz. sorozat 1. mód (egyirányú)
Tour > szám > Enter
Poz. sorozat 2. mód (oda-vissza)
Shift (nyomvatartva)+ Tour > szám > Enter
Pozíciósorozat beállítása
Set (nyomvatartva) + Tour
Auto. pásztázás indítása
A.Pan > sebesség 1 ~ 239 > Enter
360° auto. pásztázás
Shift (nyomvatartva) + A.Pan > sebesség 1 ~ 239 > Enter
Auto. pásztázás beállítása
Set (nyomvatartva) + A.Pan , kezdet / vég megadása
Kezdeti pozícióba állás
Home
Kezdeti pozíció beállítása
Set (nyomvatartva) + Home , pozíció és idő megadása
Riasztáshoz rendelt pozíció
F1 , riasztáskontaktus megadása / pozíció megadása
Riasztáshoz rendelt poz. törlése
Clr (nyomvatartva)+ F1 > riasztás 1~4 > Enter
9.2.1.1. EPTZ képernyőmenü EPTZ menü indítása: Beállítások közötti váltás:
MENU Shift (nyomvatartva) + JOYSTICK
Beállítások módosítása: Menüből kilépés:
Shift (nyomvatartva) + JOYSTICK EXIT menüpont > Enter vagy Clr (nyomvatartva) + MENU
9.2.1.2. Előre beállított pozíciók Pozíciók tárolása Shift (nyomvatartva) + POSITION > írja be a pozíció számát > Enter
Camera:0001 Save to Position:____[1-192]
Pozíció paramétereinek megadása Set (nyomvatartva) + POSITION
Set Camera:0001 Position:____[1-192]
> írja be a pozíció számát > Enter
Írja be a pozíció tartási idejét 1~239 mp között
Set Position:001 Dwell:____[1-239]
> Enter Pozíciók közötti átmenet ideje 1 ~ 239 mp között
Set Position:001 Speed:____[1 -239]
> Enter
Írja be a pozíció nevét (max. 20 karakter)
Title for position _____________
Karakterek váltása: JOYSTICK Következő karakter: Enter Karakter törlése: Clr
V _____________
Pozíció törlése Clr (nyomvatartva) + POSITION > írja be a pozíció számát > Enter
Camera:0001 Del Position:____
Pozícióba állás POSITION > írja be a pozíció számát > Enter
Camera:0001 go to Position:____[1-192]
9.2.1.3. Kezdeti pozíció A kezdeti pozíció az az állás, amelybe a kamera visszaáll az utolsó dómműveletet követő meghatározott időn belül.
Set (nyomvatartva) + HOME >írja be a nyugalmi időtartamot 1 ~ 999 perc >Enter A joystickkal állítsa be a kívánt pozíciót > Enter
A visszatérési funkció a joystickkal kapcsolható be/ki.
Back to home if no action for_____Minute
Move to home position [ENT] to confirm
Auto Back Enabled [ ] to toggle
9.2.1.4. Auto. pásztázás
Végállások megadása Set (nyomvatartva) + A.Pan A joystickkal állítsa be a kívánt A pozíciót, írja be a pozíció tartási idejét mp-ben (1 ~ 239) > Enter
A joystickkal állítsa be a kívánt B pozíciót, írja be a pozíció tartási idejét mp-ben (1 ~ 239) > Enter
Position A Dwell:____[1-239]
Move to Position B [ENT] to confirm
Position B Dwell:____[1-239] A-B auto. pásztázás indítása A.Pan > írja be a pásztázás sebességét 1~ 239 > Enter 360° auto. pásztázás indítása Lehetőség van 360°-os folyamatos auto. pásztázásra. Shift (nyomvatartva) + A.Pan > írja be a pásztázás sebességét 1~ 239 >ENTER
Speed:____[1 -239] [ENT] to start.
Speed:____[1 -239] [ENT] to start.
9.2.1.5. Pozíciósorozatok megadása Az EPTZ sorozat 16 programozható pozíciósorozatot támogat, mindegyikben 16 pozícióval. Ezek a sorozatok 2 módon működhetnek: 1) 1. mód (egyirányú): miután végighalad a programozott pozíciókon, a sorozat újraindul az első programozott pozíciótól. Példa: 1-2-3-4-5-6 > 1-2-3-4-5-6 > 1-2-3-4-5-.... 2) 2. mód (oda-vissza) > miután végighalad a programozott pozíciókon, a sorozat fordított sorrendben indul újra. Példa: 1-2-3-4-5-6 > 5-4-3-2-1 > 2-3-4-5-6 > 5- ............ Pozíciósorozat programozása Shift (nyomvatartva) + Tour > írja be a sorozat számát 1 ~ 16 > Enter
Set Camera:0001 Tour:___[1-16]
Írja be a pozíciók számát a megfelelő sorrendben (max. 16) .
Add Position#01:_____ [ENT / STOP]
Mentéshez és újabb sorozatok programozásához nyomja meg az Enter gombot. A programozás befejezéséhez nyomja meg a Stop gombot.
Tour:001 Pos#01:001< [ENT] to save
Sorozat indítása 1. módban (egyirányú) Tour > írja be a sorozat számát > Enter
Sorozat indítása 2. módban (oda-vissza) Shift (nyomvatartva) + Tour > írja be a sorozat számát > Enter
Camera:0001 Run Tour:___[1-16]
Camera:0001 Run Tour:___[1-16]
9.2.1.6. Riasztáskontaktus beállítása Ez a funkció lehetővé teszi az EPTZ dómok számára riasztás esetén egyes pozíciókba állást vagy pozíciósorozatok indítását. Riasztás / pozíció / sorozat hozzárendelése F1 > írja be a riasztáskontaktus számát 1 ~ 4
Link Alarm:_ [1-4] to Position [ ]______
A joystickkal válassza ki a pozíciót vagy pozíciósorozatot
Link Alarm:_ [1-4] to Tour [ ]______
Riasztás / pozíció / sorozat törlése Clrl + F1 > írja be a riasztáskontaktus számát 1 ~ 4 > Enter
Del AlarmLink:_[1-4] [ENT] to confirm
9.2.2. EverFocus ED 2200/2250, Samsung El. SCC-641/643/6405 kezelése A "COM PORT BEÁLLÍTÁSOK"-ban szükséges protokollbeállítás: A-TYPE / SAMSUNG 9.2.2.1. Képernyőmenü Menü indítása:
MENU
Beállítások közötti váltás:
Shift (nyomvatartva) + JOYSTICK
Beállítás módosítása:
Shift (nyomvatartva) + JOYSTICK
Menüből kilépés:
Clr (nyomvatartva) + MENU
9.2.2.2. Pozíciók A pozíciók paraméterei a dóm menüben adhatók meg. Részletekért lásd az adott modell leírását. Pozíció tárolása Shift (nyomvatartva) + POSITION
Camera:0001 Save to Position:____[1-192]
> írja be a pozíció számát > Enter Pozíció törlése
Camera:0001 Del Position:____
Clr (nyomvatartva) + POSITION > írja be a pozíció számát > Enter Pozícióba állás
Camera:0001 go to Position:____[1-192]
POSITION > írja be a pozíció számát > Enter 9.2.2.3. Kezdeti pozíció A kezdeti pozíció az az állás, amelybe a kamera visszaáll az utolsó dómműveletet követő meghatározott időn belül. Adja meg a pozíciót a gyorsdóm képernyőmenüjében. Részletekért lásd az adott modell leírását. A kézi kezdeti pozícióba állítás a dóm menüben az erre a funkcióra programozott pozícióra állítással történik. A HOME gomb nem működik.
9.2.2.4. Auto. pásztázás Végállás megadása Adja meg a végállásokat és az auto. pásztázás sebességét a gyorsdóm képernyőmenüjében. Részletekért lásd az adott modell leírását.
A-B auto. pásztázás indítása A.Pan > írja be a pásztázás sebességét 1~ 239 (bármilyen érték lehet, nincs jelentősége, mivel a sebesség a dóm menüben van megadva) > Enter
Speed:____[1 -239] [ENT] to start.
9.2.2.5. Pozíciósorozat / mozgásminta Adja meg a mintákat (egyenként 30 mp-es, tárolt mozgássorozatok) a gyorsdóm képernyőmenüjében. Részletekért lásd az adott modell leírását. Minta indítása
Camera:0001 Run Tour:___[1-16]
Tour > írja be a minta számát 1~3 > Enter Pozíciósorozat indítása Tour > 0 > Enter 9.2.3. Pelco-D / -P protokollt használó eszközök kezelése
A "COM PORT BEÁLLÍTÁSOK"-ban szükséges protokollbeállítás: Pelco-D / Pelco-P (dómtól/vevőtől függően) A beépített protokoll a Spectra IIITM sorozatú félduplex RS-485-ön alapul, és azon lett tesztelve. Más gyártótól származó beépített Pelco-D protokolloknak eltérő jellemzőik lehetnek. FIGYELEM: Néhány Pelco-D / -P protokollt használó dom és vevő egy -1 értékű címeltolást igényel a billentyűzeten, vagyis az EKB 500 menüjében a dómhoz/vevőhöz rendelt címnek 1-gyel kisebbnek kell lennie a dómon/vevőn beállított címnél!
9.2.3.1. Képernyőmenü Menü indítása: Beállítások közötti váltás: Beállítás módosítása: Menüből kilépés: Alternatív:
MENU vagy Preset > 9 5 > Enter
Shift (nyomvatartva) + JOYSTICK) IRIS + EXIT menüpont, az IRIS + gombbal megerősítve MENU vagy Preset > 9 5 > Enter Egyes almenükből az IRIS - gombbal lehet kilépni.
9.2.3.2. Pozíciók Pozíciók tárolása
Camera:0001 Save to Position:____[1-192]
Shift (nyomvatartva) + POSITION > írja be a pozíció számát > Enter Pozíciók törlése
Camera:0001 Del Position:____
Clr (nyomvatartva) + POSITION > írja be a pozíció számát > Enter
Camera:0001 go to Position:____[1-192]
Pozícióba állás POSITION > írja be a pozíció számát > Enter 9.2.3.3. Auto. pásztázás Végállás megadása Adja meg a végállásokat és az auto. pásztázás sebességét a gyorsdóm képernyőmenüjében. Részletekért lásd az adott modell leírását.
Start A-B Autopan A.Pan > írja be a pásztázás sebességét 1~ 239 (bármilyen érték lehet, nincs jelentősége, mivel a sebesség a dóm menüben van megadva) > Enter
Speed:____[1-239] [ENT] to start.
FIGYELEM: Egyes gyártóktól származó Pelco-D protokollt használó dómoknál az auto. pásztázás a következő parancsra indul: POSITION > 99 > Enter 9.2.3.4. Léptetett pásztázás / pozíciósorozat A léptetett pásztázás egy módosított auto. pásztázás, az auto. pásztázás programozott időtartamra megáll a megadott pozíciókban. Az erre vonatkozó beállítások a dóm menüleírásában találhatók. Egyes gyártóktól származó Pelco-D protokollt használó dómoknál az alábbi parancs indítja a pozíciósorozatot: Léptetett pásztázás indítása POSITION > 98 > Enter
9.2.3.5. Minta / pozíciósorozat Adja meg a mintákat, amelyek tartalmazhatnak előre megadott pozíciósorozatokat is, a gyorsdóm képernyőmenüjében. Részletekért lásd az adott modell leírását. Minta indítása Tour > írja be a minta számát > Enter
Camera:0001 Run Tour:___[1-16]
FIGYELEM: Egyes gyártóktól származó Pelco-D protokollt használó dómoknál az auto. pásztázás a következő parancsra indul: POSITION > 98 > Enter
10. MŰSZAKI ADATOK Gombok Joystick Kijelző RS-485 RS-232 RS-485 protokollok Tápellátás Teljesítményfelvétel Környezeti hőmérséklet Méretek Tömeg
48 3-tengelyű 2 sor, soronként 20 karakter 2 független RS-485 port, egyenként 2 RJ-45 aljzattal 1 x RS-232, Sub-D9 aljzat (szerviz) EverFocus, ED2200/2250, Samsung Electr., Pelco-D, Pelco-P 12 VDC +-10%, 230 VAC bemenetű tápról 10 W max. 0°C ~ 40°C, nem kicsapódó 360 (Sz) x 110 (Ma) x 200 (Mé) mm 1,5 Kg