NOVELY
nařízení 1272/2008/EC
CLP (+ jiné info)
790/2009/EC
Účinnost od 1.12.2010
Doplnění přílohy VI - o 30. a 31. přizpůsobení technickému pokroku, které nebyly včas zahrnuty do přílohy I směrnice 67/548/EEC - jelikož nařízení CLP tuto přílohu I zrušilo, tak tyto změny „visely ve vzduchu“ a bylo nutno je nařízením doplnit do aktuálního znění CLP
286/2011/EC
(přizpůsobení 3. revizi GHS) Účinnost pro látky od 1.12.2012 pro směsi od 1.6.2015, ještě viz dále
text nařízení
- ustanovení čl. 25 odst. 5 se zrušuje (Pokud je látka nebo směs klasifikována v souladu s částí 5 přílohy I (tj. nebezpečná pro ozónovou vrstvu): a) neuvádí se na štítku výstražný symbol nebezpečnosti; b) uvádějí se na štítku v části pro doplňující informace signální slova, standardní věty o nebezpečnosti a pokyny pro bezpečné zacházení.)
text nařízení, čl. 26
má-li se použít výstražný symbol nebezpečnosti "GHS02" nebo "GHS06", je použití výstražného symbolu nebezpečnosti "GHS04" nepovinné -
nebo
nepovinný
text nařízení Nařízení se bude používat pro látky od 1. prosince 2012 a pro směsi od 1. června 2015. Látky a směsi mohou být klasifikovány, baleny a označovány v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 ve znění tohoto nařízení před 1. prosincem 2012, resp. 1. červnem 2015.
Látky klasifikované, balené a označované v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 a uvedené na trh před 1. prosincem 2012 nemusí být znovu označeny a zabaleny v souladu s tímto nařízením, a to až do 1. prosince 2014. Směsi klasifikované, balené a označované v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES nebo s nařízením (ES) č. 1272/2008 a uvedené na trh před 1. červnem 2015 nemusí být znovu označeny a zabaleny v souladu s tímto nařízením, a to až do 1. června 2017.
příloha I Každý výstražný symbol nebezpečnosti pokrývá nejméně jednu patnáctinu minimální povrchové plochy štítku, který je určen k uvedení informací požadovaných podle článku 17.
Minimální plocha každého výstražného nebezpečnosti nesmí být menší než 1 cm2.
symbolu
příloha I
příloha I Drobné úpravy u - označování balení látek a směsí < 125 ml korozivních pro kovy (lze vynechat vše kromě názvu a firmy)
- označování rozpustných obalů ≤ 25 ml (rozšíření nebezpečností, která nemusí být označena) - zde POZOR, vnější obal ANO - poznámka u třídy hořlavých plynů (2.2.2.1): „Aerosoly se neklasifikují jako hořlavé plyny; viz oddíl 2.3.“
- poznámka u třídy hořlavých kapalin (2.6.2.1): „Aerosoly se neklasifikují jako hořlavé kapaliny; viz oddíl 2.3.“
příloha I
Aerosoly - přidány doplňující poznámky
„Hořlavé aerosoly nepatří dodatečně do působnosti oddílů 2.2 (hořlavé plyny), 2.6 (hořlavé kapaliny) nebo 2.7 (hořlavé pevné látky).“ „Aerosoly, které nejsou podrobeny postupům klasifikace hořlavosti jsou klasifikovány jako hořlavé aerosoly, kategorie 1.“
příloha I Hořlavé kapaliny
„V případě směsí obsahujících známé hořlavé kapaliny ve stanovených koncentracích, ačkoli mohou obsahovat netěkavé složky, např. polymery, přísady, není nutné stanovit bod vzplanutí experimentálně, je-li vypočtený bod vzplanutí směsi pomocí metody uvedené níže přinejmenším o 5 °C vyšší než příslušné kritérium klasifikace (23 °C, resp. 60 °C)
Metoda výpočtu byla dosud validována pro směsi obsahující až šest těkavých složek. Tyto složky mohou být hořlavé kapaliny jako např. uhlovodíky, ethery, alkoholy, estery (kromě akrylátů) a voda. Není však ještě validována pro směsi obsahující halogenované sírové a/nebo fosforečné sloučeniny a reagující akryláty. Jednu vhodnou metodu popisují Gmehling a Rasmussen (Ind. Eng. Fundament, 21, 186, (1982)).
příloha I Hořlavé kapaliny
„V případě směsí obsahujících známé hořlavé kapaliny ve stanovených koncentracích, ačkoli mohou obsahovat netěkavé složky, např. polymery, přísady, není nutné stanovit bod vzplanutí experimentálně, je-li vypočtený bod vzplanutí směsi pomocí metody uvedené níže přinejmenším o 5 °C vyšší než příslušné kritérium klasifikace (23 °C, resp. 60 °C)
Metoda výpočtu byla dosud validována pro směsi obsahující až šest těkavých složek. Tyto složky mohou být hořlavé kapaliny jako např. uhlovodíky, ethery, alkoholy, estery (kromě akrylátů) a voda. Není však ještě validována pro směsi obsahující halogenované sírové a/nebo fosforečné sloučeniny a reagující akryláty. Jednu vhodnou metodu popisují Gmehling a Rasmussen (Ind. Eng. Fundament, 21, 186, (1982)).
příloha I Zpřesněn text oddílu akutní toxicita (tabulky hodnocení a označování – bez faktických změn; Odhad akutní toxicity (ATE) pro klasifikaci látky ve směsi se odvozuje pomocí: — LD 50 /LC 50 , jsou-li dostupné, — odpovídající přepočítací hodnoty z tabulky 3.1.2, která se vztahuje k výsledkům zkoušky rozmezí, nebo — odpovídající přepočítací hodnoty z tabulky 3.1.2, která se vztahuje ke klasifikační kategorii.
příloha I nový symbol
senzibilizace Látky senzibilizující se klasifikují do kategorie 1, pokud neexistují dostatečné údaje na vytvoření podkategorií. Pokud existují dostatečné údaje, přesnější hodnocení umožní zařadit látky senzibilizující do - podkategorie 1A – silně senzibilující látky – podkategorie 1B - určené pro jiné látky senzibilizující.
senzibilizace dýchací cesty
u zvířat pouze IgE…
senzibilizace kůže
u zvířat popsány přesné testy… u lidí mezní hranice do 500 μg/cm2 pro kat. 1A
senzibilizace
POZOR!!
Štítek na obalu směsí, které nejsou klasifikovány jako senzibilizující, ale obsahují nejméně jednu látku klasifikovanou jako senzibilizující, jež je přítomna v koncentraci rovné nebo vyšší, než je koncentrace uvedená v tabulce, musí obsahovat tuto standardní větu: EUH208 – ‚Obsahuje (název senzibilizující látky). Může vyvolat alergickou reakci.‘ Směsi klasifikované jako senzibilizující, které obsahují jinou látku (jiné látky) klasifikované jako senzibilizující (kromě té látky, která vedla ke klasifikaci směsi) přítomnou (přítomné) v koncentraci rovné nebo vyšší než je uvedená v tabulce, musí na štítku uvádět název (názvy) uvedené látky (uvedených látek).
STOT SE 3
H335, H336 „Podráždění dýchacích cest a narkotické účinky se mají hodnotit odděleně podle kritérií uvedených v bodě 3.8.2.2. Při klasifikaci těchto nebezpečností by se měl příspěvek každé složky považovat za přídavný, pokud neexistují důkazy o tom, že její účinky nejsou přídavné.“ … sčítat koncentrace složek
Asp. Tox. 1
H304 „3.10.1.6.2a I když definice vdechnutí v bodě 3.10.1.2 zahrnuje i vstup pevných látek do dýchacího ústrojí, klasifikace kategorie 1 (H304) se vztahuje jen na tekuté látky a směsi.“
nebezpečnost pro vodní prostředí
část 4 přílohy I zcela předělána Nebezpečnost pro vodní prostředí se člení na — akutní nebezpečnost pro vodní prostředí, — dlouhodobou nebezpečnost pro vodní prostředí.
nebezpečnost pro vodní prostředí
Základními prvky použitými pro klasifikaci v případě nebezpečnosti pro vodní prostředí jsou — akutní toxicita pro vodní prostředí, — chronická toxicita pro vodní prostředí. — možná nebo skutečná bioakumulace a — rozložitelnost (biotická nebo abiotická) organických chemických látek.
nebezpečnost pro vodní prostředí
Akutní (krátkodobá) nebezpečnost pro vodní prostředí - jen jedna kategorie
- zařazení podle výsledků akutních toxicit na rybách, dafniích a řasách - stejné, jak to bylo…
nebezpečnost pro vodní prostředí Chronická (dlouhodobá) nebezpečnost pro vodní prostředí - 2 - 3 kategorie - zařazení podle výsledků chronických toxicit na rybách, dafniích a řasách - nejsou-li chronické toxicity, pak dle akutní toxicity a rozložitelnosti nebo bioakumulace
Chronickou toxicitou pro vodní prostředí se rozumí vnitřní schopnost látky vyvolat nepříznivé účinky na vodní organismy během expozicí ve vodním prostředí, které jsou určeny životním cyklem organismu.
nebezpečnost pro vodní prostředí
Chronická toxicita 4 (bezpečnostní síť) Systém rovněž zavádí klasifikaci „bezpečnostní síť‘ (na niž se odkazuje jako na kategorii Chronická toxicita 4), která se použije, jestliže dostupné údaje neumožňují klasifikaci do kategorie Akutní toxicita 1 nebo Chronická toxicita 1 až 3 podle formálních kritérií, nicméně existují určité důvody k obavám (BCF, log Kow).
akutní nebezpečnost pro vodní prostředí Akutní (krátkodobá) nebezpečnost pro vodní prostředí Kategorie Akutní toxicita 1: 96 h LC 50 (pro ryby) ≤ 1 mg/l a/nebo 48 h EC 50 (pro korýše)
≤ 1 mg/l a/nebo
72 nebo 96 h ErC 50 ≤ 1 mg/l (pro řasy nebo jiné vodní rostliny) .
Uvést M… (je-li)
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Nesnadno rozložitelné látky, pro které jsou dostupná adekvátní data pro chronickou toxicitu ve vodním prostředí
Kategorie Chronická toxicita 1: Chronická NOEC nebo ECx (pro ryby)
≤ 0,1 mg/l a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro korýše)
≤ 0,1 mg/l a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro řasy) (Uvést M… - je-li)
≤ 0,1 mg/l.
ECx se rozumí koncentrace vyvolávající účinek spojený s x %ní odezvou. Není-li rozložitelnost k dispozici, má se látka považovat za nesnadno rozložitelnou.
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Nesnadno rozložitelné látky, pro které jsou dostupná adekvátní data pro chronickou toxicitu ve vodním prostředí
Kategorie Chronická toxicita 2: Chronická NOEC nebo ECx (pro ryby)
> 0,1 až ≤ 1 mg/l
a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro korýše)
> 0,1 až ≤ 1 mg/l
a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro řasy)
> 0,1 až ≤ 1 mg/l.
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Snadno rozložitelné látky, pro které jsou dostupná adekvátní data pro chronickou toxicitu ve vodním prostředí
Kategorie Chronická toxicita 1: Chronická NOEC nebo ECx (pro ryby)
≤ 0,01 mg/l
a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro korýše)
≤ 0,01 mg/l
a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro řasy)
≤ 0,01 mg/l.
Uvést M… (je-li)
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Snadno rozložitelné látky, pro které jsou dostupná adekvátní data pro chronickou toxicitu ve vodním prostředí
Kategorie Chronická toxicita 2: Chronická NOEC nebo ECx (pro ryby)
> 0,01 až ≤ 0,1 mg/l a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro korýše)
> 0,01 až ≤ 0,1 mg/l a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro řasy)
> 0,01 až ≤ 0,1 mg/l.
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Snadno rozložitelné látky, pro které jsou dostupná adekvátní data pro chronickou toxicitu ve vodním prostředí
Kategorie Chronická toxicita 3: Chronická NOEC nebo ECx (pro ryby)
> 0,1 až ≤ 1 mg/l
a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro korýše)
> 0,1 až ≤ 1 mg/l
a/nebo
Chronická NOEC nebo ECx (pro řasy)
> 0,1 až ≤ 1 mg/l.
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Látky, pro které nejsou dostupná adekvátní data pro chronickou toxicitu ve vodním prostředí
Kategorie Chronická toxicita 1: 96 h LC 50 (pro ryby)
≤ 1 mg/l
a/nebo
48 h EC 50 (pro korýše)
≤ 1 mg/l
a/nebo
72 nebo 96 h ErC 50 (pro řasy)
≤ 1 mg/l.
a látka není snadno rozložitelná a/nebo experimentálně stanovený faktor biokoncentrace (BCF) ≥ 500 (nebo, pokud neexistuje, log K ow ≥ 4). (uvést M !! – je-li…)
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Látky, pro které nejsou dostupná adekvátní data pro chronickou toxicitu ve vodním prostředí
Kategorie Chronická toxicita 2: 96 h LC 50 (pro ryby)
> 1 až ≤ 10 mg/l
a/nebo
48 h EC 50 (pro korýše)
> 1 až ≤ 10 mg/l
a/nebo
72 nebo 96 h ErC 50 (pro řasy)
> 1 až ≤ 10 mg/l.
a látka není snadno rozložitelná a/nebo experimentálně stanovený faktor biokoncentrace (BCF) ≥ 500 (nebo, pokud neexistuje, log K ow ≥ 4).
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Látky, pro které nejsou dostupná adekvátní data pro chronickou toxicitu ve vodním prostředí
Kategorie Chronická toxicita 3: 96 h LC 50 (pro ryby)
> 10 až ≤ 100 mg/l
a/nebo
48 h EC 50 (pro korýše)
> 10 až ≤ 100 mg/l
a/nebo
72 nebo 96 h ErC 50 (pro řasy)
> 10 až ≤ 100 mg/l.
a látka není snadno rozložitelná a/nebo experimentálně stanovený faktor biokoncentrace (BCF) ≥ 500 (nebo, pokud neexistuje, log Kow ≥ 4). POZOR! Dle 1999/45/EC stačí log Kow ≥ 3 (pokud BCF není ≤ 100), (limit pro BCF nezvažuje, jen rozložitelnost a log Kow)
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Látky, pro které nejsou dostupná adekvátní data pro chronickou toxicitu ve vodním prostředí Kategorie Chronická toxicita 4: Případy, kdy údaje neumožňují klasifikaci podle výše uvedených kritérií, nicméně existují určité důvody k obavám. Patří sem například špatně rozpustné látky, u nichž nebyla zaznamenána akutní toxicita na úrovních až do rozpustnosti ve vodě a které nejsou snadno rozložitelné a mají experimentálně stanovený faktor bioakumulace (BCF) ≥ 500 (nebo pokud neexistuje, log K ow ≥ 4) svědčící o potenciálu k bioakumulaci; ty se zařadí do této kategorie, pokud neexistují vědecké důkazy, které prokazují, že klasifikace není nezbytná. K takovým důkazům patří chronická toxicita NOEC > rozpustnost ve vodě nebo > 1 mg/l, nebo jiný důkaz o rychlé rozložitelnosti v prostředí.
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Mohou vznikat případy, kdy se liší klasifikace DSD x CLP Př.: undekan-4-olid (z registrace dle REACH) ryby LC50: 5,5 mg/l dafnie EC50: 5,85 řasy ErC50: 5,94, NOEC: 0,779 mg/l logKov 3,6 BCF 110-436 lehce rozložitelný DSD: sice je rozložitelný, ale logKow ≥ 3 → N; R51/53 CLP: dle NOEC Aquatic Chronic 3; H412 (BCF ani log Kow nepřekročily limit pro chronickou toxicitu, ale byl stanoven dlouhodobý NOEC...)
chronická nebezpečnost pro vodní prostředí Mohou vznikat případy, kdy se liší klasifikace DSD x CLP Př.: 4-terc-butylcyklohexyl-acetát (z registrace dle REACH) ryby LC50: 8,6 mg/l dafnie EC50: 5,3 řasy ErC50: 22, NOEC: 6,8 mg/l logKov 4,8 BCF 335 lehce rozložitelný DSD: sice je rozložitelný, ale logKow ≥3 → N; R51/53 CLP: dle NOEC není klasifikace (log Kow překročil limit pro chronickou toxicitu, ale byl stanoven dlouhodobý NOEC...)
symboly
Směsi výpočet ze známých L(E)C, NOEC Akutní toxicita
Chronická toxicita
Ci = koncentrace složky i (hmotnostní procento) pokrývající snadno rozložitelné složky; Cj = koncentrace složky j (hmotnostní procento) pokrývající nesnadno rozložitelné složky;
Směsi – příklad akutní toxicity Látka A
2%
LC50 = 0,2 mg/l
Látka B
10 %
LC50 = 12,5 mg/l
Látka C
14 %
LC50 = 0,11 mg/l
Ostatní komponenty nevykazují nebezpečnost pro ŽP. Klasifikace směsi z hlediska vodního prostředí…
Směsi – příklad akutní toxicity
Látka A Látka B Látka C
2% 10 % 14 %
LC50 = 0,2 mg/l LC50 = 12,5 mg/l LC50 = 0,11 mg/l
(2+10+14)/LCeq. = 2/0,2 + 10/12,5 + 14/0,11 = 138 LCeq. = 26/138 = 0,188
Tedy 26 % směsi má akutní toxicitu 0,188 mg/l Co směs?
směsi Akutní toxicita – sumační metoda
směsi Chronická toxicita – sumační metoda
směsi Klasifikace směsí se složkami bez jakýchkoli použitelných informací Nejsou-li pro jednu či více relevantních složek k dispozici žádné použitelné informace o akutní a/nebo dlouhodobé nebezpečnosti pro vodní prostředí, má se za to, že směs nelze zařadit do jedné či více definitivních kategorií nebezpečnosti. V tomto případě se směs klasifikuje pouze na základě známých složek s uvedením dodatečné věty na štítku a v bezpečnostním listu: ‚Obsahuje x % složek, jejichž nebezpečnost pro vodní prostředí není známa‘.
směsi
Multiplikační faktory pro vysoce toxické složky směsí EC50
Multiplikační faktor M
0,1 < EC50 ≤ 1
1
0,01 < EC50 ≤ 0,1
10
0,001 < EC50 ≤ 0,01
100
0,0001 < EC50 ≤ 0,001
1000
Pokračovat dále v násobcích 10
Nebezpečný pro vodní prostředí, akutní účinky
Klasifikace
Kategorie 1
GHS piktogram
Signální slovo
varování
Údaj o nebezpečnosti
H400: Vysoce toxický pro vodní organismy
Nebezpečný pro vodní prostředí, chronické účinky
Klasifikace
Kategorie 1
Kategorie 2 Kategorie 3
GHS piktogram
Kategorie 4 („safety net” cl.)
není
není
Signální slovo
varování
není
není
není
Údaj o nebezpečno sti
H410: vysoce toxický pro vodní organismy s dlouhodobými účinky
H411: toxický pro vodní organismy s dlouhodobými účinky
H412: škodlivý pro vodní organismy s dlouhodobými účinky
H413: může vyvolat dlouhodobé škodlivé účinky pro vodní organismy
nebezpečnost pro ozonovou vrstvu - samostatná třída nebezpečnosti (byla jen EUH věta) - látka se klasifikuje jako nebezpečná pro ozonovou vrstvu (kategorie 1), pokud dostupné poznatky o jejích vlastnostech a jejím předpokládaném nebo pozorovaném osudu a chování v životním prostředí naznačují, že může představovat nebezpečí pro strukturu a fungování stratosférické ozonové vrstvy
nebezpečnost pro ozonovou vrstvu
příloha II EUH208
Obsahuje (název senzibilizující látky). Může vyvolat alergickou reakci.
EUH210
Na vyžádání je k dispozici bezpečnostní list Podmínky použití respektují změny v klasifikaci senzibilizace…
Ustanovení o hmatatelných výstrahách
Toto ustanovení se nevztahuje na aerosoly, které jsou pouze klasifikovány a označeny jako ‚hořlavé aerosoly, kategorie 1‘ nebo ‚hořlavé aerosoly, kategorie 2‘. Rovněž se nevztahuje na přenosné nádoby na plyn.“
příloha III H věty Zavádí se tzv. věty s prioritou. V souladu s článkem 27 se při označování mohou uplatňovat tyto zásady priority pro standardní věty o nebezpečnosti: a) má-li se použít standardní věta o nebezpečnosti H410 ‚Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky‘, není nutné uvádět standardní větu o nebezpečnosti H400 ‚Vysoce toxický pro vodní organismy‘; b) má-li se použít standardní věta o nebezpečnosti H314 ‚Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí‘, není nutné uvádět standardní větu o nebezpečnosti H318 ‚Způsobuje vážné poškození očí‘.
příloha III H věty Zavádí se tzv. kumulované věty. H300+H310 Při požití nebo při styku s kůží může způsobit smrt … H302 + H312 + H332 Zdraví škodlivý při požití, při styku s kůží nebo při vdechování Při výběru standardních vět o nebezpečnosti v souladu s články 21 a 27 mohou dodavatelé používat kombinované standardní věty o nebezpečnosti
příloha III EUH věty Opravuje se název části 3 – platí jen pro směsi…
příloha IV P věty
Doplněny nové kategorie pro senzibilizaci (1A, 1B) a pro ozonovou vrstvu (P502) do použití P-vět.
příloha VI Poznámka H se zrušuje (většinou ropné látky, povinnost zajímat se i jinými třídami nebezpečnosti).
Doplněny 4 látky s nebezpečností pro ozonovou vrstvu.
příloha VII Zrušena EUH059 a nahrazena H420 (ozonová vrstva).
618/2012/EC
(doplnění př. VI na základě stanoviska Výboru pro posuzování rizik ECHA)
Účinnost od 1.12.2013
Změny v příloze VI -Příloha I a III mění stávající záznamy
-Příloha II a IV doplňuje stávající záznamy Např. tetrahydrofuran (Carc. 2), di-terc-butyl peroxid (Muta. 2), cca 20 změn
487/2013/EC
(přizpůsobení 4. revizi GHS)
Účinnost
pro látky od 1.12.2014 pro směsi od 1.6.2015, ještě viz dále
- Použije se pro látky od 1. prosince 2014 a pro směsi od 1. června 2015. Látky klasifikované, označené a zabalené dle CLP a uvedené na trh před 1. prosincem 2014 nemusí být znovu označeny a zabaleny v souladu s tímto nařízením, a to až do 1. prosince 2016. Směsi klasifikované, označené a zabalené v souladu se směrnicí DPD nebo CLP a uvedené na trh před 1. červnem 2015 nemusí být znovu označeny a zabaleny v souladu s tímto nařízením, a to až do 1. června 2017. Smí být použito dříve než závazné termíny.
Hlavní změny
- nová kategorii nebezpečnosti pro chemicky nestálé plyny - nová kategorie nehořlavé aerosoly - racionalizace P-vět (vypouští, přidává, mění) - výjimka z označování u LaS korozivních pro kovy (pokud nejsou žíravé pro kůži či oko) - výjimka v označování malých obalů (< 10 ml) dodávaných distributorům a podnikajícím uživatelům - zpřesňuje text některých pasáží pro snadnější pochopení
Příloha I
NOVÝ 1.3.6 Látky nebo směsi klasifikované jako korozívní pro
kovy, nikoli však žíravé pro kůži ani pro oči
Jsou-li v konečném stavu v balení pro spotřebitelské použití, nemusí na štítku nést výstražný symbol nebezpečnosti GHS05 (žíravost).
NOVÝ 1.5.2.4 Označení vnitřního obalu, jehož obsah nepřesahuje 10 ml Označení dle článku 17 CLP je možné vynechat, pokud: - látka nebo směs je uváděna na trh pro účely dodávky distributorovi nebo následnému uživateli pro vědecký výzkum a vývoj nebo analýzu kontroly kvality a - vnitřní obal je ve vnějším obalu, který splňuje požadavky článku 17.
Příloha I
2.2 Hořlavé plyny (včetně chemicky nestálých plynů) 2.2.1 Definice 2.2.1.1 „Hořlavým plynem“ se rozumí plyn nebo plynná směs, která má se vzduchem rozmezí hořlavosti při teplotě 20 °C a standardním tlaku 101,3 kPa. 2.2.1.2 „Chemicky nestálým plynem“ se rozumí hořlavý plyn, který může reagovat výbušně i bez přítomnosti vzduchu nebo kyslíku. Klasifikace dle Manuálu testy a kritéria. Pokud je důkaz o nehořlavosti plynu, nemusí se testovat nestálost.
Příloha I
Kritéria pro hořlavé plyny
Příloha I
Kritéria pro chemicky nestálé plyny
Chem. Unst. Gas A Chem. Unst. Gas B
Příloha I
Příloha I
Aerosoly Aerosol se zařadí do jedné ze tří kategorií této třídy na základě svých složek, chemického spalného tepla a popřípadě výsledků zkoušky hořlavosti. Aerosoly, jež nesplňují kritéria pro zařazení do kategorie 1 nebo kategorie 2, jsou zařazeny do kategorie 3. Flam. Aerosol 1 Flam. Aerosol 2 Flam. Aerosol 2
Aerosol 1 Aerosol 2 Aerosol 3
Příloha I
POZOR! Přidává se H-věta H229!!!
Příloha I Důležitá poznámka u Kritérií pro plyny pod tlakem!!
Poznámka Aerosoly se neklasifikují jako plyny pod tlakem.
Příloha II Ruší se EUH 006 a je nahrazena H230 (Výbušný za přístupu i bez přístupu vzduchu).
Obaly, které mají být vybaveny hmatatelnou výstrahou pro nevidomé
3.2.1.1 Pokud jsou látky nebo směsi dodávány široké veřejnosti a klasifikovány jako akutně toxické, žíravé pro kůži, mutagenní v zárodečných buňkách kategorie 2, karcinogenní kategorie 2, toxické pro reprodukci kategorie 2, senzibilizující dýchací cesty, toxické pro specifické cílové orgány kategorií 1 nebo 2, nebezpečné při vdechnutí, hořlavé plyny, hořlavé kapaliny kategorií 1 nebo 2 nebo hořlavé tuhé látky, musí být obal o jakémkoli objemu vybaven hmatatelnou výstrahou.
Příloha II
3.2.1.2 Bod 3.2.1.1 se nevztahuje na přenosné nádoby na plyn. Aerosoly a nádobky vybavené uzavřeným rozprašovačem a obsahující látky nebo směsi klasifikované jako nebezpečné při vdechnutí nemusí být vybaveny hmatatelnou výstrahou, pokud nejsou klasifikovány jako nebezpečné podle jednoho nebo několika kritérií uvedených bodě 3.2.1.1.
Příloha IV - P-věty Při výběru pokynů pro bezpečné zacházení mohou dodavatelé kombinovat pokyny pro bezpečné zacházení uvedené v tabulce, a to s ohledem na jasnost a srozumitelnost pokynů pro bezpečné zacházení. Je-li část znění pokynů pro bezpečné zacházení uvedena v hranatých závorkách […], znamená to, že text v hranatých závorkách neodpovídá ve všech případech a měl by se použít jen za určitých okolností. V takových případech jsou uvedeny podmínky, za nichž by měl být text použit. P284 [V případě nedostatečného větrání] používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest.
Příloha IV - P-věty Použije-li se v pokynech pro bezpečné zacházení obrácené lomítko nebo lomítko [/], znamená to, že je třeba vybrat jednu z vět, které jsou tímto lomítkem odděleny, v souladu s pokyny. Použijí-li se v pokynech pro bezpečné zacházení tři tečky […], jsou podrobnosti o tom, jaké informace je třeba poskytnout, uvedeny u tohoto zápisu. Např. P220 Uchovávejte/skladujte odděleně od oděvů/…/hořlavých materiálů. (v textu přílohy uvedeno, co a kdy je třeba použít a specifikovat)
Příloha IV - P-věty P210 Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy.– Zákaz kouření. Nahrazeno P21O Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P223 Chraňte před možným stykem s vodou kvůli prudké reakci a možnému náhlému vzplanutí. P223 Zabraňte styku s vodou. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře. P310 Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO/lékaře/….
Příloha IV - P-věty P304+P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání. Nahrazeno P304+P340 PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P370+P378 V případě požáru: K hašení použijte …. P370+P378 V případě požáru: K uhašení použijte…
Příloha IV - P-věty Zrušeny P281 Používejte požadované osobní ochranné prostředky. P285 V případě nedostatečného větrání používejte vybavení pro ochranu dýchacích cest. P307 PŘI expozici: P309 PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: P322, P341, P350, P302+P350, P304+P341, P309+P311 … a celá řada dalších změn (není zatím konsolidované znění nařízení!!!)
517/2013/EC
Doplněno chorvatské znění.
758/2013/EC
(oprava chyb v příloze VI způsobených novelou 790/2011/EC)
Účinnost
10.8.2013, bez přechodného období
Opravena (doplněna) celá řada klasifikací, většinou opraveny chyby, např. Chlor – opět Ox. Gas 1 a Press. Gas (jako původně) Ropné plyny (některé) – z Carc. 1A do Carc. 1B Od dodavatelů není požadováno, aby znovu označovali a znovu balili látky uvedené v přílohách k tomuto nařízení, ani látky nebo směsi, které je obsahují, které již byly uvedeny na trh v souladu s nařízením (ES) č. 1272/2008 před vstupem tohoto nařízení v platnost.
944/2013/EC
(přizpůsobení 5. revizi GHS a závěrům RAC ECHA)
Platnost od 2.10.2013
Oprava klasifikací a nové harmonizované. -Mění se chloroform, vinylacetát, nitrobenzen,…
-Nově zařazen dihexylftalát (Repr. 1B; H360FD), N-ethyl pyrrolidon (Repr. 1B; H360FD), … V příloze I tohoto nařízení jsou dále změněny kategorie, pro které se má použít P210. Použití pro látky od 1.12.2014, pro směsi od 1.6.2015 (opět úleva pro látky a směsi již na trhu)
Různé informace
402/2011 Sb.
Upozornění
Každý grafický symbol pokrývá alespoň jednu desetinu plochy označení. V případě, že je plocha pro označení menší než 10 cm2 pokrývá každý grafický symbol alespoň 1 cm2.
Dle 232/2004 Sb. Každý grafický symbol pokrývá alespoň jednu desetinu plochy označení, nejméně však 1 cm2.
Důsledky
Minimální plocha označení pro obaly o objemu do 3 l je 52 x 74 mm (3848 mm2). 1/10 = 384,8, strana tedy 19,6 mm.
Problém (možná) pro drogisty, barvy, apod.
258/2000 Sb. Ministerstvo zdravotnictví stále nevydalo novelu §§ 44a, 44b – stále klasifikace dle DSD – návrh změny byl nepovedený, dohodnout se s hygienou.
1907/2006/EC - Proběhla 2. vlna registrací - Do 31.5.2017 lze „dopředregistrovat“ zavedené látky pro 3. vlnu registrací (do 100 t/rok) - v kandidátském seznamu je již 151 látek - v příloze XIV 31 látek povolování se nevztahuje na laboratorní chemikálie (do 1 t/rok) – výklad ECHA
Děkuji za pozornost
[email protected]
Mobil: 605 525 938