DVD-Video přehrávač / Videorekordér
Nejprve si přečtěte tento návod k použití! Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto výrobku. Do návodu jsme zahrnuli vše, co je na začátku potřeba znát. Pokud máte jakýkoliv problém, zástupci firmy Philips Vám poradí, jak získat maximum z tohoto nového přístroje objasněním následujících bodů: • Zapojení přístroje • První nastavení • Ovládání
Pokud potřebujete rychle pomoci, volejte nejprve nám! Tel: viz zadní strana návodu.
Návod k použití
Bezpečnostní upozornění
UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. NEOTEVÍRAT UPOZORNĚNÍ: NEOTEVÍREJTE KRYT PŘÍSTROJE (NEBO ZADNÍ STRANU). ZABRÁNÍTE TAK ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ OPRAVITELNÉ DÍLY. VŽDY SE OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANOU OSOBU.
Symbol blesku uvnitř rovnoramenného trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř přístroje, které může být dostatečně vysoké na to, aby způsobilo úraz elektrickým proudem. Symbol vykřičníku uvnitř rovnoramenného trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité pokyny pro ovládání a údržbu (servis) v návodu k použití. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI NEBO VLHKOSTI. ZABRÁNÍTE TAK ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. Varování: Neumísťujte tento přístroj do uzavřeného prostoru, jako je knihovna apod.
UPOZORNĚNÍ: Tento DVD přehrávač používá laser. Pro správné používání přístroje si nejprve přečtěte tento návod k použití a uchovejte ho pro pozdější potřebu. V případě opravy se obraťte na autorizovaný servis – viz postup při opravě. Používání ovládacích prvků, nastavení nebo provádění operací jiným způsobem, než zde uvedeným, může způsobit nebezpečné radiační záření. Nepokoušejte se otevřít kryt přístroje. Zabráníte tak přímému vyzařování laserového paprsku. Po otevření je laserový paprsek viditelný. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU. UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí být namočen, postříkán nebo pokapán. Neumísťujte na přístroj předměty obsahující tekutiny, např. vázy. Tento výrobek splňuje požadavky na rádiové rušení podle směrnice EEC 89/336/EEC, 93/68/ EEC a 73/23/EEC.
2
Poznámky k autorským právům: Ze zákona je zakázáno kopírovat, vysílat, ukazovat, vysílat přes kabel, přehrávat na veřejnosti nebo půjčovat materiál chráněný autorským právem bez povolení. Tento výrobek disponuje funkcí ochrany autorských práv vyvinutou firmou Macrovision. Na některých discích jsou nahrány signály ochrany proti kopírování. Výrobek používá technologii pro ochranu autorských práv, která je chráněna U.S. patenty a je duševním vlastnictvím Macrovision Corporation a dalších oprávněných vlastníků. Používání této ochrany musí být povoleno Macrovision Corporation a je určeno výhradně pro domácí použití nebo jiné účely, pokud Macrovision Corporation nestanoví jinak. Zpětné inženýrství nebo rozebírání je zakázáno. Zneužití je zakázáno.
SÉRIOVÉ ČÍSLO: Sériové číslo je umístěno na zadní straně přístroje. Toto číslo je jednoznačně přiřazeno tomuto přístroji. Poznamenejte si zde požadované informace a uchovejte si je jako trvalý záznam o nákupu. Model č. ______________________________ Sériové č. ______________________________ Hlavní rysy: • Všestranně použitelné pro přehrávání DVD, VCD, audio CD nebo VHS kazet. • Možnost sledování DVD při nahrávání televizního vysílání na videokazetu. • Dálkové ovládání DVD a VCR. • Nahrávání z DVD na VHS kazetu (pokud není DVD chráněno proti kopírování technologií Macrovision). • Hi-Fi stereo VCR.
Česky................................................................................ 4
3
Česky
Index
Obsah Úvod Česky
Bezpečnostní upozornění .............................................. 2 Index ................................................................................ 3 Před použitím .............................................................. 5-6 Jaké typy disků můžete použít ................................................. 5 Pracovní vzdálenost dálkového ovládání............................... 5 Preventivní opatření .................................................................. 6 Poznámky k diskům ................................................................... 6 O používaných symbolech ....................................................... 6 Nastavení výstupu ...................................................................... 6 Přední panel a displej ..................................................... 7 Dálkový ovladač .............................................................. 8 Zadní panel...................................................................... 9
Příprava Zapojení.................................................................... 10-11 Připojení televizoru..................................................................10 Připojení přídavných zařízení.................................................11 Před použitím – videorekordér .............................. 12-16 Naladění video kanálu na televizoru ....................................12 První použití DVD+videorekordéru ....................................12 Manuální nastavení času ..........................................................13 Nastavení systému barev........................................................13 Jak pracovat v hlavním menu .................................................14 Automatické ladění televizních stanic..................................14 Manuální naladění televizních stanic.....................................15 Změna pořadí televizních stanic ...........................................16 Vymazání televizních stanic ....................................................16 Před použitím – DVD přehrávač ............................ 17-20 Všeobecné vysvětlení ..............................................................17 On-Screen zobrazení ..............................................................17 Počáteční nastavení............................................................18-20 z Všeobecný postup ........................................................18 z Language (Jazyk) ............................................................18 z Picture (Obraz)..............................................................18 z Sound (Zvuk) .................................................................19 z Others (Další)................................................................19 z Parental Control (Rodičovská kontrola) .................20
Ovládání Operace s kazetou................................................... 21-24 Přehrávání kazety .....................................................................21 z OPR (Získání lepšího obrazu)....................................21 Rychlé časové nahrávání (ITR) ..............................................22 Programování ShowView ........................................................23 Nahrávání s časovačem pomocí On Screen menu ...........24 Operace s DVD a video CD diskem ....................... 25-27 Přehrávání DVD a video CD disků.......................................25 Všeobecné funkce ....................................................................25 z Přesun na jiný titul ........................................................25 z Přesun na jinou kapitolu/skladbu ...............................25 z Vyhledávání ...................................................................25 z Přerušení přehrávání a přehrávání po snímcích.....26 z Pomalé přehrávání ........................................................26 z Přehrávání v náhodném pořadí..................................26 z Opakované přehrávání.................................................26 z Opakované přehrávání části A-B...............................26 z Hledání podle času .......................................................26 z 3D Prostorový zvuk .....................................................26 z Spořič obrazovky ..........................................................26
4
z Zvětšování ...................................................................... 27 z Vyhledávání značek....................................................... 27 Speciální funkce DVD ............................................................ 27 z Menu Title ....................................................................... 27 z Menu Disc....................................................................... 27 z Úhel kamery .................................................................. 27 z Změna jazyka zvuku ..................................................... 27 z Změna zvukového kanálu............................................ 27 z Titulky .............................................................................. 27 Operace se zvukovým a MP3 diskem.....................28-29 Přehrávání zvukového CD a MP3 disku........................28-29 z Poznámky k MP3 souborům....................................... 28 z Přerušení (pauza) .......................................................... 29 z Přesun na jinou skladbu............................................... 29 z Opakovaní skladby/disku/vypnutí............................... 29 z Prohledávání................................................................... 29 z Přehrávání v náhodném pořadí.................................. 29 z Opakované přehrávání části A-B............................... 29 z 3D Prostorový zvuk ..................................................... 29 z Změna zvukového kanálu............................................ 29 Operace s JPEG diskem................................................ 30 Prohlížení JPEG disku .............................................................. 30 z Skok na další soubor .................................................... 30 z Zastavení obrázku......................................................... 30 z Překlopení obrázku ...................................................... 30 z Otočení obrázku........................................................... 30 z Poznámky k JPEG souborům...................................... 30 Naprogramované přehrávání ...................................... 31 Naprogramované přehrávání zvukového CD a MP3 disku ............................................................................... 31 Naprogramované přehrávání video CD disku ................... 31 z Opakování naprogramovaných skladeb.................... 31 z Vymazání skladby z naprogramovaného seznamu... 31 z Vymazání celého seznamu naprogramovaných skladeb ............................................................................ 31 Další funkce ..............................................................32-33 Zobrazení On Screen.............................................................. 32 Zastavení počítadla kazety ..................................................... 32 Dětská pojistka ......................................................................... 32 Video doktor (samodiagnóza) ............................................... 32 Hi-Fi stereo zvukový systém ................................................. 33 Širokoúhlé zobrazení 16:9...................................................... 33 Paměť posledního stavu.......................................................... 33 Speciální nahrávání ....................................................... 34 Kopírování z DVD disku na videorekordér ........................ 34 Nahrávání z jiného videorekordéru ..................................... 34
Reference Odstraňování problémů ............................................... 35 Seznam číselných kódů jazyků..................................... 36 Seznam kódů států / oblastí......................................... 37 Technická data............................................................... 38
Symboly použité v návodu Upozorňuje na nebezpečí, která by mohla způsobit poškození přístroje nebo jiné materiální škody. Upozorňuje na speciální vlastnosti přístroje. Upozorňuje na užitečné rady a body usnadňující práci.
Terminologie týkající se disků Titul (pouze DVD) Obsah hlavního filmu nebo obsah doprovodných částí nebo obsah dodatečných částí nebo hudební album. Každému titulu je přiřazeno referenční číslo umožňující snadnější nalezení titulu.
Jaké typy disků můžete použít DVD (disk 8 cm / 12 cm) Video CD (VCD) (disk 8 cm / 12 cm) Audio CD (disk 8 cm / 12 cm) Přístroj může navíc přehrávat DVD-R, DVD±RW, Kodak PICTURE CD, SVCD a CD-R nebo CD-RW obsahující zvukové skladby, MP3 nebo JPEG soubory. Poznámky – Některé CD-R/RW (nebo DVD-R/±RW) disky nemusí být přístrojem přehrány. Záleží na stavu nahrávací mechaniky a na stavu samotného CD-R/RW (nebo DVD-R/±RW) disku. – Nelepte ani na jednu stranu disku (potištěnou i nahranou stranu) nálepky. – Nepoužívejte CD disky neobvyklých tvarů (např. ve tvaru srdce nebo osmiúhelníku). Mohlo by dojít k selhání přehrávání.
Kapitola (pouze DVD) Řada obrázků nebo hudebních skladeb, která je menší než titul. Titul se skládá z jedné nebo více kapitol. Každé kapitole je přiřazeno číslo kapitoly, které umožňuje nalezení požadované kapitoly. U některých disků není možné kapitoly nahrávat. Skladba (pouze video CD a hudební CD) Řada obrázků nebo hudebních skladeb na video CD nebo audio CD. Každé skladbě je přiřazeno číslo, které umožňuje její snadné nalezení. Scéna Na video CD disku s funkcemi PBC (Kontrola přehrávání) jsou záznamy i jednotlivé fotky rozděleny do částí nazývaných „Scény“. Každá scéna je zobrazena v menu na obrazovce a je jí přiřazeno číslo, které umožňuje nalezení požadované scény. Scéna je tvořena jednou nebo několika skladbami. Tipy video CD disků Video CD disky je možné rozdělit do dvou skupin:
Poznámky k DVD a video CD diskům Některé operace při přehrávání DVD nebo video CD disků mohou být využity pouze pomocí speciálního programu výrobců. Přestože tento přístroj přehrává DVD a video CD disky tak, jak byly výrobci programu vytvořeny, některé funkce přehrávání nemusí být dostupné nebo mohou být naopak některé funkce přidány. Více podrobností naleznete v příloze k DVD a video CD diskům. Některé DVD disky určené pro obchodní účely není možné přehrát. Regionální kód DVD přehrávače a DVD disků Tento DVD přehrávač je navržen a vyroben pro přehrávání DVD programů regionu „2“. Označení regionu na popisu některých DVD disků informuje o tom, které typy přehrávačů jsou schopné přehrát tyto disky. Tento přístroj je schopen přehrávat pouze DVD disky označené „2“ nebo „ALL“. Pokud se pokusíte přehrávat jiné disky, na obrazovce se zobrazí hlášení „Check Regional Code“ (Zkontrolujte regionální kód).
2
Video CD disky vybavené funkcí PBS (verze 2.0) PBC funkce umožňují komunikovat se systémem pomocí menu, funkcí pro vyhledávání a dalších typických (počítačových) funkcí. Navíc je možné přehrávat fotografie s vysokým rozlišením, pokud jsou na disku uloženy. Video CD disky, které nejsou vybaveny PBC (verze 1.1) Používají se stejným způsobem jako audio CD disky. Tyto disky umožňují přehrávání video záznamů stejně jako zvuku, ale nejsou vybaveny PBC.
Pracovní vzdálenost dálkového ovládání Nasměrujte dálkové ovládání na senzor a stiskněte tlačítko. z Vzdálenost: Přibližně 7 m od přední strany senzoru. z Úhel: Přibližně 30° v každém směru od přední strany senzoru. Vložení baterií do dálkového ovládání Sundejte kryt prostoru pro baterie na zadní straně dálkového ovládání a vložte dvě baterie (velikost AA) se správnou polaritou e a E. Upozornění Nemíchejte staré a nové baterie. Nikdy nepoužívejte různé typy baterií (standardní, alkalické, apod.)
5
Česky
Před použitím
Před použitím (pokr.) Preventivní opatření Česky
Zacházení s přístrojem Při přepravě přístroje Originální balení a balicí materiály jsou nejvhodnější. Po zajištění maximální bezpečnosti použijte stejné balení, v jakém byl přístroj zabalen ve výrobě. Nastavení přístroje Během přehrávání může dojít k rušení televizoru nebo rádia umístěných v blízkosti přístroje. V tomto případě umístěte přehrávač dále od televizoru nebo rádia, případně ho po vyndání disku vypněte. Udržování povrchu V blízkosti přístroje nepoužívejte těkavé látky, jako jsou spreje na hmyz. Nenechávejte dlouho ležet gumu nebo plastové výrobky na povrchu přístroje. Mohly by na povrchu zanechat stopy. Čistění přístroje Čištění povrchu Používejte jemný, suchý hadřík. Pokud je povrch extrémně znečištěn, hadřík trochu navlhčete do slabého čistícího prostředku. Nepoužívejte silná rozpouštědla, jako jsou alkohol, benzín nebo ředidlo. Tyto látky by mohly poškodit povrch přístroje. Uchování čistého obrazu Tento DVD přehrávač je technicky velmi vyspělé a přesné zařízení. Pokud jsou mechanika ovládající laser a pohon disku znečištěné nebo opotřebované, bude kvalita obrazu špatná. Po každých 1000 hodinách je doporučena pravidelná kontrola a údržba. (Záleží na prostředí, ve kterém je přístroj používán.) Více informací můžete získat u nejbližšího prodejce.
Čištění disků Otisky prstů a prach na disku mohou způsobit zhoršenou kvalitu obrazu a zvuku. Před přehráváním očistěte disk jemným hadříkem. Vždy ho otírejte od středu ven.
Nepoužívejte silná rozpouštědla, jako jsou alkohol, benzín, ředidlo, běžně dostupné čisticí prostředky nebo antistatické spreje určené pro starší gramofonové desky.
O používaných symbolech Symbol Během přehrávání se na obrazovce může zobrazit symbol „ “. Tento symbol upozorňuje, že funkce popisovaná v návodu k použití není použitelná pro DVD+videorekordér nebo pro daný DVD video disk. Symboly disků v návodu Kapitola, která má v nadpisu jeden z uvedených symbolů, je určena pouze pro typ disku odpovídající danému symbolu. DVD Video CD s funkcí PBC (řízení přehrávání) Video CD bez funkce PBC (řízení přehrávání) Zvukové CD MP3 disk JPEG disk
Nastavení výstupu Poznámky k diskům Zacházení s disky Nedotýkejte se nahrané strany disku. Disk držte po obvodu tak, aby se konce prstů nedotýkaly povrchu. Na disk nelepte ani papírky ani nálepky.
Skladování disků Po přehrání uložte disk zpátky do krabičky. Nevystavujte disk přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Nenechávejte ho v automobilu zaparkovaném na přímém slunečním záření, protože uvnitř automobilu může dojít ke značnému zvýšení teploty.
6
Je nutné nastavit jeden ze zdrojů přehrávání (DVD nebo VCR), který bude přehráván na televizoru. z Pokud chcete sledovat DVD: Stiskněte tlačítko DVD na dálkovém ovládači nebo SOURCE na předním panelu. Na obrazovce se zobrazí výstup z DVD přehrávače. z Pokud chcete sledovat VCR: Stiskněte tlačítko VCR na dálkovém ovládači nebo SOURCE na předním panelu. Na obrazovce se zobrazí výstup z videorekordéru. Poznámky z Jestliže vložíte do DVD+videorekordéru DVD disk a rekordér je nastaven na režim VCR, automaticky se přepne do režimu DVD. z Jestliže vložíte kazetu bez ochrany proti přepsání a DVD+videorekordér je v režimu DVD, automaticky se přepne do režimu VCR.
Přední panel a displej Česky
Zásuvka pro disk Zde vložte disk.
Displej Zobrazuje aktuální stav přístroje. Senzor pro dálkový ovladač Sem směřujte dálkové ovládání.
SOURCE Přepínání DVD/VCR PAUSE (II) Dočasné přerušení přehrávání / přehrávání po snímcích.
Prostor na kazetu
Audio IN (L/R) konektory
STOP (x) Zastavení přehrávání Skok/prohlížení/přetáčení dopředu Přechod k DALŠÍ kapitole/skladbě. Pro rychlé prohlížení směrem dopředu stiskněte a podržte tlačítko na 2 sekundy. Přetáčení kazety dopředu. PLAY (N) Start přehrávání Skok/prohlížení/přetáčení dozadu Přechod na začátek aktuální kapitoly/skladby nebo k PŘEDCHOZÍ kapitole/skladbě. Pro rychlé prohlížení směrem dozadu stiskněte a podržte tlačítko na 2 sekundy. Přetáčení kazety dozadu. DVD OPEN/CLOSE (Z) Otevření nebo zavření zásuvky na disk. POWER Zapnutí nebo vypnutí přístroje. MP3 Vložen MP3 disk. Aktivována funkce ANGLE
Video IN konektor EJECT (Z) Vyndání kazety Nahrávání z DVD na videokazetu Nahrávání na videokazetu
PROG. Aktivováno přehrávání programu. TITLE Číslo aktuálního titulu. CHP/TRK Číslo aktuální kapitoly nebo skladby. VCR Jsou dostupné funkce DVD+videorekordér a jsou vybrány kanály TIMER DVD+videorekordér nahrává pomocí časovače nebo je nastaveno nahrávání pomocí časovače. REC DVD+videorekordér nahrává.
AyB Aktivováno opakované přehrávání části A-B. ALL Aktivováno přehrávání celého disku.
Dětská pojistka je aktivní. CDREC Probíhá nahrávání z DVD disku na videokazetu. HI-FI Přístroj přehrává kazetu nahranou v Hi-Fi kvalitě.
PR DVD+videorekordér je naladěn na kanál XX. DVD Je vložen DVD disk. VCD Je vložen video CD disk. CD Je vložen zvukový CD disk.
BIL Je přijímáno vícejazyčné vysílání. ST Je přijímáno stereo vysílání. Zobrazení celkové doby přehrávání, zbývající doby nebo aktuální stav rekordéru (přehrávání, přerušení, apod.)
SP LP Zobrazení rychlosti přehrávání a nahrávání.
Ve videorekordéru je vložena kazeta.
7
Dálkový ovladač Česky
Tlačítka DVD/VCR Výběr zdroje signálu (DVD nebo VCR) pro televizor. TV/VCR Zobrazení kanálu naladěných videorekordérem nebo televizorem. Numerická tlačítka 0-9 Výběr očíslovaných položek v menu. DISC MENU Přístup do menu DVD disku. SYSTEM MENU Vyvolání nebo ukončení menu pro nastavení DVD přehrávače a videorekordéru. SKIP ./REW Skok na začátek aktuální kapitoly nebo skladby. Rychlým dvojitým stiskem přechod na předchozí kapitolu nebo skladbu. Stiskem a podržením tlačítka na 2 sekundy je obraz přehráván dozadu (pouze pro DVD). Pokud není kazeta přehrávána, je po stisku tlačítka kazeta přetáčena dozadu, jinak je zrychleně přehrávána dozadu. SKIP >/FWD Skok na další kapitolu nebo skladbu. Stiskem a podržením tlačítka na 2 sekundy je obraz přehráván dopředu (pouze pro DVD). Pokud není kazeta přehrávána, je po stisku tlačítka kazeta přetáčena dopředu, jinak je zrychleně přehrávána dopředu. MARKER Během přehrávání vloží značku. SEARCH Zobrazí menu MARKER SEARCH. INPUT Volba vstupního signálu videorekordéru (Rádio, AV1, AV2 nebo AV3). REC/ITR Normální nahrávání nebo po opakovaném stisku rychlé časové nahrávání. REPEAT Opakovaně přehrává kapitolu, skladbu, titul nebo všechno. REPEAT A-B Opakovaně přehrává výběr. PROGRAM Vyvolání nebo ukončení menu PROGRAM. CLEAR - Vynuluje počítadlo kazety na M 0:00:00 - Odstraní číslo skladby v menu PROGRAM nebo značku v menu MARKER SEARCH.
POWER Zapnutí nebo vypnutí DVD+videorekordéru. EJECT, OPEN/CLOSE - Otevře nebo zavře zásuvku na disk. - Vysune kazetu vloženou v mechanice videorekordéru. RETURN Ukončení menu nastavení. DISPLAY Vyvolání On-Screen zobrazení. Přepínání mezi zobrazením hodin, počítadla kazety a zbývajícím časem kazety. b/B/v/V (vlevo/vpravo/nahoru/dolů) -Výběr položky v menu -v/V: Volba kanálu videorekordéru. Ruční nastavení obrazu z kazety na obrazovce. OK - Potvrzení výběru v menu. - Zobrazení funkcí na obrazovce. STOP Ukončení přehrávání. PLAY Spuštění přehrávání. PAUSE/STEP Přerušení přehrávání nebo nahrávání. Opakovaným stiskem během přerušení jsou postupně přehrávány jednotlivé snímky. SUBTITLE Volba jazyku titulků. AUDIO Výběr řeči (DVD) nebo zvukového kanálu (CD). ANGLE Nastavení úhlu kamery DVD, pokud je funkce dostupná. ZOOM Zvětšení obrazu DVD/VCD. TITLE/LP - Zobrazení menu Title, pokud je na disku dostupné. - Výběr rychlosti přehrávání. SHUFFLE - Přehrávání skladeb v náhodném pořadí. C.LOCK Zapnutí / vypnutí dětské pojistky. SHOWVIEW Zobrazení menu pro nastavení SHOWVIEW.
Poznámka Dálkový ovladač používá pro funkce videorekordéru i DVD přehrávače stejná tlačítka (včetně PLAY). Pokud chcete používat videorekordér, stiskněte tlačítko VCR. Pokud chcete používat DVD přehrávač, stiskněte tlačítko DVD.
8
Zadní panel Česky
AERIAL Do této zdířky připojte anténu. EURO AV2 Konektor pro připojení dalšího videorekordéru. DVD/VCR AUDIO OUT Konektory pro připojení zesilovače, satelitního přijímače nebo stereo přehrávače.
AUDIO OUT (levá/pravá) (DVD OUT) Konektory pro připojení zesilovače, satelitního přijímače nebo stereo přehrávače.
VCR IN+OUT/DVD OUT AERIAL
DVD/VCR AUDIO OUT
EURO AV2 DECODER
DVD EXCLUSIVE OUT AUDIO OUT
R R
RF OUT
EURO AV1 AUDIO/ VIDEO
L L
DVD/VCR OUT
COAXIAL
COAXIAL (digitální audio výstup) (DVD OUT) Připojení (koaxiální) digitálního audio přístroje. EURO AV1 AUDIO/VIDEO (VCR IN+OUT/DVD OUT) Konektor pro připojení televizoru nebo jiného videorekordéru.
RF OUT (DVD/VCR OUT) Konektor pro připojení televizoru. Napájecí vodič Napájecí vodič pro připojení do zásuvky.
Nedotýkejte se vývodů konektorů na zadní straně přístroje. Elektrostatický náboj by mohl poškodit přístroj.
9
Zapojení Česky
Tipy z Přístroj je možné zapojit různými způsoby, záleží na tom, jak chcete připojit televizor a ostatní zařízení. z Pro dosažení co nejlepšího zapojení si také přečtěte instrukce v návodu k televizoru, zvukového zařízení a dalších připojovaných zařízení. z Pro lepší přehrávání zvuku propojte konektory AUDIO tohoto přehrávače s audio konektory zesilovače, satelitního přijímače, stereo nebo audio/video zařízení. Více informací viz „Připojení dalších přístrojů“ na straně 11. Upozornění – Ujistěte se, že je DVD přehrávač připojen přímo k televizoru. Na televizoru nastavte správný vstupní obrazový kanál. – Nepropojujte konektor AUDIO OUT tohoto přístroje s konektorem PHONO na zvukovém zařízení.
Připojení televizoru
Zadní strana televizoru
z Připojte televizor jedním z následujících způsobů podle možností stávajících zařízení. Základní zapojení (AV)
1
Propojte SCART konektor EURO AV1 AUDIO/ VIDEO na zadním panelu tohoto přístroje se SCART konektorem na televizoru.
Satelitní přijímač
Základní zapojení (RF)
1
2
Zapojte kabel z vnitřní/venkovní antény do konektoru AERIAL na zadním panelu tohoto přístroje. VCR IN+OUT/DVD OUT
Propojte konektor RF OUT (DVD/VCR OUT) na zadním panelu tohoto přístroje přiloženým RF anténním kabelem s anténním vstupem televizoru.
AERIAL
DVD/VCR AUDIO OUT
EURO AV2 DECODER
DVD EXCLUSIVE OUT AUDIO OUT
R R
RF OUT
DVD/VCR OUT
EURO AV1 AUDIO/ VIDEO
L L
COAXIAL
Zadní strana DVD+videorekordéru (základní zapojení)
10
Připojení přídavných zařízení Připojení zesilovače vybaveného dvěma analogovými stereo kanály nebo Dolby Pro Logic II/ Pro Logic. Propojte levý a pravý konektor DVD/VCR AUDIO OUT nebo AUDIO OUT (DVD EXCLUSIVE OUT) na tomto přístroji s levým a pravým audio konektorem zesilovače, satelitního přijímače nebo jiného zvukového zařízení pomocí audio kabelů.
1 2
Připojení zesilovače vybaveného dvěma digitálními stereo kanály (PCM) nebo audio/video přijímače vybaveného vícekanálovým převodníkem (Dolby DigitalTM, MPEG 2 nebo DTS).
Poznámky – Pokud neodpovídá zvukový formát digitálního výstupu možnostem zesilovače, bude vydávat silný rušený zvuk nebo nebude vydávat žádný zvuk. – Pro ověření zvukového formátu vloženého DVD disku na obrazovce stiskněte tlačítko AUDIO.
Zadní panel DVD+videorekordéru VCR IN+OUT/DVD OUT AERIAL
Propojte DIGITAL AUDIO OUT konektor (COAXIAL) na tomto přístroji s odpovídajícím konektorem zesilovače. Použijte k tomu vhodný digitální (koaxiální) audio kabel. Je nutné aktivovat digitální výstup tohoto přístroje. (Viz „Digitální zvukový výstup“ na straně 19).
DVD/VCR AUDIO OUT
EURO AV2 DECODER
DVD EXCLUSIVE OUT AUDIO OUT
R R
RF OUT
EURO AV1 AUDIO/ VIDEO
DVD/VCR OUT
L L
COAXIAL
2kanálové analogové stereofonní nebo Dolby Pro Logic II/Pro Logic zapojení.
Digitální vícekanálový zvuk Digitální vícekanálové zapojení poskytuje nejlepší kvalitu zvuku. K tomu je zapotřebí vícekanálový audio/video receiver, který podporuje jeden nebo více zvukových formátů podporovaných tímto přístrojem (MPEG 2, Dolby Digital a DTS). Informace naleznete v návodu k použití receiveru a na symbolech na přední straně receiveru.
(DVD exclusive out: digitální vícekanálové zapojení)
Varování: Z důvodu licenčních podmínek DTS bude digitální výstup ve formátu DTS, pokud je zvolen DTS audio signál. Zesilovač (satelitní přijímač)
11
Česky
Zapojení (pokračování)
Před použitím – videorekordér Česky
Naladění video kanálu na televizoru Video kanál (RF výstupní kanál) je kanál, na kterém televizor přijímá obrazové a zvukové signály z DVD+videorekordéru přes RF kabel. Jestliže používáte SCART kabel, nemusíte kanál na televizoru ladit, jednoduše zvolte AV. AV kanál je již přednastaven pro optimální přehrávání video signálu na televizoru.
1 2 3 4
První použití DVD+videorekordéru Předpokladem pro provedení následujících kroků je, že je DVD+videorekordér zapojen poprvé. Naladění TV stanic je díky systému automatického ukládání kanálů (ACMS) velmi jednoduché. Tento systém automaticky naladí a uloží TV kanály do DVD+videorekordéru.
1
Ujistěte se, že jste DVD+videorekordér správně připojili. Stiskem tlačítka 1 zapněte DVD+videorekordér. Pokud se na obrazovce nezobrazí On-Screen menu, ujistěte se, zda jste televizor naladili na video kanál. Pokud ano, pak je DVD+videorekordér již naladěn.
Následující kroky provádějte pouze tehdy, pokud dojde k rušení TV obrazu po přemístění televizoru na jiné místo, pokud začala vysílat nová stanice, nebo pokud jste změnili propojení z RF na AV a opačně. Zapněte DVD+videorekordér a televizor. Nastavte na televizoru volnou pozici 36.
ACMS
Stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko 1. Přístroj přejde do pohotovostního režimu (hodiny ztmavnou). Stiskněte a podržte tlačítko REW nebo FWD na DVD+videorekordéru déle než 4 sekundy.
Pr-12
OK i
ACMS
2
Stiskem tlačítka OK se spustí automatické ladění. 01 02 03
Na displeji DVD+videorekordéru se zobrazí RF 36. Na obrazovce televizoru se zobrazí následující obrázek.
C02 C03 C04
S Pr-12
ACMS
P R SET
5
6
RF CHANNEL
36 i
Pokud je obraz rušený šumem, pokračujte krokem 5. Pokud je obraz čistý, ukončete nastavení stiskem tlačítka 1 na DVD+videorekordéru. Stiskněte tlačítko REW nebo FWD na DVD+videorekordéru a nastavte video kanál na volnou pozici mezi 22 a 68, která není obsazená místním vysílačem. Poznámka Kanál 36 se nezmění, dokud není ukončen krok 6. Stiskem tlačítka 1 uložte nový RF video kanál do paměti DVD+videorekordéru. Nyní nalaďte televizor na nový RF kanál DVD+videorekordéru. Poznámka Pokud byl obraz v kroku 4 čistý, nepřelaďujte televizor.
12
3
00 00 00
PR-01 PR-02 PR-03
E i
Stiskem tlačítka SYSTEM MENU zmizí menu z obrazovky.
Před použitím – videorekordér
1
Nastavení systému barev
Hodiny DVD+videorekordéru řídí nastavení času a datumu. Stiskněte SYSTEM MENU. Stiskem tlačítka b nebo B zvolte TIME DATE. Stiskněte OK.
1
Stiskněte SYSTEM MENU.
2
Na obrazovce se zobrazí hlavní menu.
3 HH MN -- : - -
DD MM YY -- . -- . --
---
1 2
TIME DATE
2
i
4
Numerickými tlačítky na dálkovém ovladači nastavte hodiny, minuty, den, měsíc a rok. Všimněte si, že DVD+videorekordér používá 24hodinový čas, tzn. 1pm je zobrazeno jako 13:00. Den v týdnu se zobrazí automaticky po zadání roku.
Stiskem tlačítka b nebo B vyberte SYSTEM a stiskněte OK. Stiskem tlačítka v nebo V vyberte používaný systém barev.
REC AUDIO
HH MN 8 : 00
DD MM YY 1 . 01 . 03
5 WED
1 2
TIME DATE
3 4
Česky
Manuální nastavení času
AUTOPr-12
PSET ACMS RPAL
AB
1 2
TIME DATE
SECAM f OSD ON 16:9 MESECAM OPR OFF 4:3
C SYSTEM OSD
VCR
Dr.
NIC
SYSTEM
OK i
Stiskem tlačítka b nebo B vyberte RF AUDIO. Stiskem tlačítka v nebo V vyberte používaný systém zvuku.
i
Pokud se zmýlíte, stiskněte tlačítko b nebo B a údaj opravte. REC
Stiskněte SYSTEM MENU.
RF I/IPr-12
PSET ACMS RRF B/G
AUDIO
6
ON 16:9 OFF 4:3
AB
1 2
TIME DATE
RF f OSD D/K
C SYSTEM OSD NIC
OPR
VCR
Dr.
SYSTEM
OK i
Stiskem SYSTEM MENU ukončete toto menu.
13
Před použitím – videorekordér Jak pracovat v hlavním menu Česky
1 2
Videorekordér je možné snadno naprogramovat pomocí menu zobrazeného na obrazovce. Menu je možné ovládat pomocí dálkového ovladače.
Automatické ladění televizních stanic Pokud je signál televizních stanic slabý, nemusí videorekordér rozeznat všechny potřebné informace a uložit stanici správně. Tento problém je nutné řešit manuálním laděním, viz str. 15.
Zapněte televizor a stiskem tlačítka 1 videorekordér. Stiskněte tlačítko SYSTEM MENU. Na obrazovce se zobrazí hlavní menu.
1 2
REC
PSET R
Pr-12
ACMS
f OSD AUDIO
ON OFF
TIME DATE
SYSTEM NIC
16:9 4:3
OPR
AB C
OSD
1 2
VCR
Dr.
REC OK i
z REC – Nastavení časového nahrávání (viz str. 24). z PR SET – Nastavení manuálního ladění (viz str. 15). z ACMS – ACMS (Systém automatického ukládání kanálů) (viz str. 14). z TIME DATE – Nastavení datumu a času (viz str. 13). z SYSTEM – Nastavení systému barev televizoru (viz str. 13). z ABC OSD – Změna jazyku OSD. Můžete si vybrat mezi English, Deutsch, Francais, Russian, Polish, Hungrian a Czech. z Dr. – Kontrola problémů videorekordéru (viz str. 32). z AUDIO – Výběr kanálu pro zvukový výstup. z F.OSD ON/OFF – Zobrazení aktuálního režimu videorekordéru (viz str. 32). z 16:9/4:3 – Nastavení poměru stran televizoru (viz str. 33). z OPR – Zlepšení přehrávaného obrazu (viz str. 21). z NIC – Zapnutí nebo vypnutí digitálního zvuku NICAM (viz str. 33).
Stiskem tlačítka 1 zapněte videorekordér. Stiskněte tlačítko SYSTEM MENU. Na obrazovce se zobrazí hlavní menu. Stiskem tlačítka b nebo B vyberte ACMS. Stiskněte OK.
1 2
ACMS
f OSD ON AUDIO OFF
TIME DATE
16:9 4:3
OPR
14
AB C
OSD
VCR
Dr.
Pr-12
ACMS
OK i
Pr-12
OK i
3
Opětovným stiskem OK se spustí automatické ladění. 01 02 03
C02 C03 C04
S
Stiskem SYSTEM MENU se vrátíte zpět k televiznímu obrazu.
NIC
ACMS
ACMS
Stiskem tlačítka b nebo B vyberte požadované menu.
SYSTEM
D ACMS
Pr-12
3 4
Pr-12
P RSET
REC
4
00 00 00
PR-01 PR-02 PR-03
E i
Po dokončení ladění se na obrazovce zobrazí SEZNAM TELEVIZNÍCH STANIC. Pro uložení nastavení stiskněte SYSTEM MENU.
5
Manuální naladění televizních stanic V některých oblastech může být televizní signál tak slabý, že se pomocí automatického ladění nepodaří nalézt nebo přiřadit stanice správně. V oblastech se slabým příjmem je nutné naladit stanice manuálně, aby je bylo možné uložit do videorekordéru.
1
Stiskněte SYSTEM MENU. Na obrazovce se zobrazí hlavní menu. Stiskem tlačítka b nebo B vyberte PR SET. Stiskněte OK.
1 2 Pr-12
REC
P RSET
AUDIO
f OSD ON 16:9 OFF 4:3
ACMS
TIME DATE
AB
C SYSTEM OSD
CH C10
MFT 00
STATION -
CH C 02
MFT 00
6
OK i
Pomocí tlačítek v nebo V vyberte písmena a čísla pro pojmenování stanice. Pomocí tlačítek b nebo B se můžete pohybovat dozadu a dopředu mezi znaky. Stiskněte OK.
STATION PR-01
VCR
Dr.
NIC
CHANNEL/CABLE : AV
P RSET
OK i
OPR
C02 C03 C04 C05 C06 C07 C08 C09
00 00 00 00 00 00 00 00
PR-01 PR-02 PR-03 PR-04 PR-05 PR-06 PR-07 PR-08
MOVE : DELETE :
PSET R
,
OK i
CH C - -
MFT - -
CH C10
MFT 00
STATION WDR 3
P RSET
7
OK i
Stiskem SYSTEM MENU potvrdíte umístění stanice. Stiskněte znovu SYSTEM MENU. Nová televizní stanice je uložena ve videorekordéru. Pokud chcete naladit další stanice, opakujte kroky 1 – 7. 09
Stiskněte OK. Stiskem INPUT vyberte C (standardní stanice) nebo S (kabelové stanice): C02–C69, S01-S41. Zadejte pomocí numerických tlačítek číslo kanálu stanice, kterou chcete naladit, nebo pomocí v nebo V požadovanou stanici nalaďte.
PR 09
PR C09
i
PSET R
Stiskněte SYSTEM MENU. Zobrazí se seznam stanic. Stiskem tlačítka v nebo V vyberte číslo programu, který chcete naladit (např. PR 09). 01 02 03 04 05 06 07 08
3
PR 09
P RSET
PR 01
2
Stiskem tlačítka B vyberte STATION, aby bylo možné pojmenovat naladěnou stanici. Stiskněte tlačítko OK.
10 11 12 13 14 15 16 PSET R
C10 - - - - - - - -
00 - - - - - - - -
WDR - - - - - - - - - - - - - - -
MOVE : DELETE :
,
3 - - - - - - - OK i
STATION
CHANNEL/CABLE : AV PSET R
4
i
Po nalezení stanice je hledání ukončeno. Stiskem tlačítka b vyberte MFT. Jemné doladění stanice proveďte pomocí v nebo V.
PR 09
CH C10
MFT 00
STATION - - - -
CHANNEL/CABLE : AV PSET R
i
15
Česky
Před použitím – videorekordér
Před použitím – videorekordér Změna pořadí televizních stanic Česky
Po naladění stanic do paměti videorekordéru si můžete přát změnit jejich pořadí, aniž by musely být znovu laděny. Následující instrukce ukáží, jak je možné jednoduše změnit jejich pořadí.
1
Stiskněte SYSTEM MENU. Na obrazovce se zobrazí hlavní menu. Stiskem tlačítka b nebo B vyberte PR SET. Stiskněte OK.
1 2
REC
PSET R
Pr-12
ACMS
TIME DATE
f OSD AUDIO
AB
C SYSTEM OSD
1
Po naladění televizních stanic do paměti videorekordéru si můžete přát vymazat některou stanici. Následující instrukce vám ukáží, jak je možné nežádoucí stanici jednoduše vymazat. Stiskněte SYSTEM MENU. Na obrazovce se zobrazí hlavní menu. Stiskem tlačítka b nebo B vyberte PR SET. Stiskněte OK.
VCR
1 2
Dr.
PSET R
NIC
ON 16:9 OFF 4:3
Vymazání televizních stanic
REC AUDIO
PR 01
CH C 02
MFT 00
PSET R
Pr-12
ACMS
TIME DATE
f OSD
OK i
OPR
STATION PR-01
PR 01
AB
C SYSTEM OSD
VCR
Dr.
P RSET
NIC
ON 16:9 OFF 4:3
OK i
OPR
CH C 02
MFT 00
STATION PR-01
CHANNEL/CABLE : AV PSET R
2
CHANNEL/CABLE : AV
i P RSET
Stiskněte SYSTEM MENU. Pomocí tlačítka v nebo V vyberte číslo programu, který chcete přesunout (např. PR 03). Stiskněte tlačítko B. 01 02 03 04 05 06 07 08
C02 C03 C04 C05 C06 C07 C08 C09
00 00 00 00 00 00 00 00
PR-01 PR-02 PR-03 PR-04 PR-05 PR-06 PR-07 PR-08
MOVE: DELETE:
P RSET
2
,
Stiskněte tlačítko SYSTEM MENU. Pomocí tlačítka v nebo V vyberte číslo programu, který chcete vymazat (např. PR 03). 01 02 03 04 05 06 07 08
OK i
i
C02 C03 C05 C06 C04 C07 C08 C09
C02 C03 C04 C05 C06 C07 C08 C09
00 00 00 00 00 00 00 00
PR-01 PR-02 PR-03 PR-04 PR-05 PR-06 PR-07 PR-08
P RSET
3
C02 C03 C05 C06 C04 C07 C08 C09
00 00 00 00 00 00 00 00
PR-01 PR-02 PR-04 PR-05 PR-03 PR-06 PR-07 PR-08
P RSET
OK i
Stiskněte OK. Zvolený program bude přesunut na nové číslo programu. Pokud chcete přemístit více stanic, opakujte kroky 1 – 4. Stiskem tlačítka SYSTEM MENU zmizí menu z obrazovky. 01 02 03 04 05 06 07 08 PSET R
16
C02 C03 C05 C06 C04 C07 C08 C09
00 00 00 00 00 00 00 00 MOVE : DELETE :
PR-01 PR-02 PR-03 PR-04 PR-05 PR-06 PR-07 PR-08 ,
OK i
P RSET
4
,
OK i
Stiskněte tlačítko b. Po krátké chvilce je zvolená stanice vymazána. 01 02 03 04 05 06 07 08
OK i
Pomocí tlačítka v nebo V vyberte číslo programu, do kterého chcete program přesunout (např. PR 05). 01 02 03 04 05 06 07 08
4
3
PR-01 PR-02 PR-03 PR-04 PR-05 PR-06 PR-07 PR-08
MOVE : DELETE :
PSET R
01 02 03 04 05 06 07 08
00 00 00 00 00 00 00 00
C02 C03 C05 C06 C04 C07 C08 C09
00 00 00 00 00 00 00 00 MOVE : DELETE :
PR-01 PR-02 PR-03 PR-04 PR-05 PR-06 PR-07 PR-08 ,
OK i
Po stisknutí tlačítka SYSTEM MENU zmizí menu z obrazovky. Jestliže si přejete smazat další stanice, opakujte kroky 1 – 3.
Jak vybrat uloženou televizní stanici: Uložená televizní stanice může být vybrána dvěma způsoby. Pomocí tlačítka v nebo V vyberte ze stanic, které jsou uloženy v DVD+videorekordéru. Stanice je rovněž možné vybrat pomocí numerických tlačítek na dálkovém ovladači.
Před použitím – DVD přehrávač TITLE
Tento návod poskytuje základní instrukce týkající se ovládání DVD+videorekordéru. Některé DVD disky vyžadují speciální operace nebo umožňují využít během přehrávání jen omezené množství funkcí. V tomto případě se na obrazovce zobrazí symbol , který oznamuje, že operace není DVD+videorekordérem povolena nebo není na disku dostupná. On-Screen zobrazení Na obrazovce je možné zobrazit aktuální režim přehrávání. Některé volby je možné v menu změnit. Ovládání On-Screen zobrazení
1 2
3
Opakování titulu
CHAPT
Opakování kapitoly
TRACK
Opakování skladby (pouze u video CD bez funkce PBC a zvukových CD)
ALL
A B
OFF
Opakování disku (pouze u video CD bez funkce PBC a zvukových CD) Opakování části A-B Vypnutí opakování Opakované přehrávání od tohoto bodu Funkce není povolena nebo dostupná
Během přehrávání stiskněte tlačítko DISPLAY. Pomocí tlačítek v/V vyberte položku. Vybraná položka je zvýrazněna. Pomocí tlačítek b/B změňte nastavení položky. Pro nastavení čísel (např. číslo titulu) mohou být použita numerická tlačítka. Některé funkce je nutné potvrdit tlačítkem OK.
Poznámky z Některé disky neposkytují všechny možnosti On-Screen zobrazení uvedené v tabulce níže. z Pokud není stisknuto žádné tlačítko déle než 10 sekund, zmizí On-Screen zobrazení z obrazovky.
Možnosti
Funkce (pomocí v/V vyberte požadovanou volbu)
Způsob výběru
Číslo titulu
Zobrazí číslo aktuálního titulu a celkový počet titulů a přeskočí na požadované číslu titulu.
b/B nebo numerická tlačítka, OK
Číslo skladby
Zobrazí číslo aktuální skladby a celkový počet skladeb a přeskočí na požadované číslu skladby.
b/B nebo numerická tlačítka, OK
Časové vyhledávání
Zobrazí uplynulou dobu přehrávání a nalezne přesné místo podle uplynulé doby.
Numerická tlačítka, OK
Jazyková verze a typ zvukového digitálního výstupu
Zobrazí aktuální jazyk, metodu dekódování a počet kanálů a mění nastavení.
Jazyk titulků Úhel Zvuk
Zobrazí aktuální jazyk titulků a mění nastavení. Zobrazí aktuální úhel a celkový počet úhlů a přeskočí na požadované číslo úhlu. Zobrazí aktuální zvukový režim a mění nastavení.
b/B nebo AUDIO b/B, SUBTITLE b/B, ANGLE b/B
Položky
Funkce (pomocí v/V vyberte požadovanou volbu)
Číslo skladby
Zobrazí číslo aktuální skladby a celkový počet skladeb a PBC On režim a přeskočí na požadované číslo skladby.
Čas
Zobrazí uplynulou dobu přehrávání (pouze Display)
–
Zvukový kanál
Zobrazí zvukový kanál a mění zvukový kanál.
b/B nebo AUDIO
Zvuk
Zobrazí aktuální zvukový režim a mění některá nastavení.
Způsob výběru b/B nebo numerická tlačítka, OK
b/B
17
Česky
Dočasné stavové ikony
Všeobecné vysvětlení
Před použitím (pokračování) – DVD přehrávač Počáteční nastavení Česky
Na přehrávači si můžete nastavit osobní preference.
Menu language (Jazyk menu) Vyberte jazyk pro menu nastavení. To je menu, které se zobrazí po stisku SYSTEM MENU.
Všeobecný postup
1
Stiskněte SYSTEM MENU. Na displeji se zobrazí menu nastavení.
Picture (Obraz)
2 3 4 5
Pomocí v/V vyberte požadovanou položku. Na obrazovce se zobrazí aktuální nastavení zvolené položky a volitelná nastavení. Po nalezení požadované položky stiskněte B a tlačítky v/V zvolte požadované nastavení. Pro potvrzení volby stiskněte tlačítko OK. Některá nastavení vyžadují další kroky. Menu nastavení ukončíte stiskem SYSTEM MENU, RETURN nebo PLAY N.
Language (Jazyk) Disc language (Jazyk disku) Vyberte jazyk pro menu disku, zvuk disku a titulky disku. Original: Je nastaven původní jazyk disku. Other: Pro nastavení jiného jazyka zadejte numerickými tlačítky 4místný kód podle seznamu jazyků na straně 36. Pokud zadáte špatně kód jazyku, stiskněte CLEAR.
Poznámky U některých DVD disků nemusí funkce Jazyk disku fungovat.
18
TV Aspect (Poměr stran televizoru) 4:3 Letterbox: Zvolte, pokud je připojen klasický televizor 4:3. Je zobrazen obraz s černým pruhem nad a pod obrazem. 4:3 Panscan: Zvolte, pokud je připojen klasický televizor. Obraz nahraný ve formátu Pan & Scan je přehráván v tomto formátu (obě strany obrazu jsou oříznuty). 16:9 Wide: Zvolte, pokud je připojen širokoúhlý televizor 16:9.
Sound (Zvuk) Digital Audio Output (Digitální zvukový výstup) Každý DVD disk umožňuje různá nastavení zvukového výstupu. Nastavte zvukový výstup DVD+videorekordéru podle typu používaného zvukového systému.
Others (Další) V tomto menu je možné změnit nastavení DRC, Vocal, PBC a Auto Play. z Stiskem tlačítka v/V vyberte požadovanou položku a stiskněte OK. Nastavení vybrané položky se mění mezi On a Off.
DOLBY DIGITAL/PCM: Vyberte tuto možnost, pokud jste konektor DIGITAL AUDIO OUT na DVD+videorekordéru propojili s převodníkem Dolby Digital (nebo se zesilovačem nebo jiným zařízením s převodníkem Dolby Digital). Stream/PCM: Vyberte tuto možnost, pokud jste konektor DIGITAL AUDIO OUT na DVD+videorekordéru propojili se zesilovačem nebo jiným zařízením s DTS převodníkem, Dolby Digital převodníkem nebo MPEG převodníkem. PCM: Vyberte tuto možnost, pokud je připojen dvoukanálový digitální stereo zesilovač. DVD+videorekordér dodává na výstup dvoukanálový PCM formát, pokud přehráváte DVD video disk nahraný v systému Dolby Digital, MPEG1 nebo MPEG2.
Dynamic Range Control (DRC) (Řízení dynamického rozsahu) DVD formát umožňuje poslouchat nahrané skladby s nejvyšší možnou přesností a věrností díky technologii digitálního zvuku. Pokud si však přejete snížit dynamický rozsah zvukového výstupu (rozdíl mezi nejslabším a nejsilnějším zvukem), nastavte DRC na On. Potom můžete poslouchat film s nižší hlasitostí beze ztráty čistoty zvuku. Vocal (Hlas) Vocal nastavte na On pouze tehdy, pokud je přehráván vícekanálový karaoke DVD disk.
Sample Frequency (Vzorkovací frekvence) Pro změnu nastavení vzorkovací frekvence nejprve nastavte požadovaný Digital Audio Output, jak je popsáno výše. Pokud není připojený přijímač nebo zesilovač schopný přehrávat signály se vzorkovací frekvencí 96 kHz, nastavte 48 kHz. Při tomto nastavení DVD přehrávač automaticky převádí signály 96 kHz na 48 kHz tak, aby je mohlo připojené zařízení přehrát. Pokud je připojený přijímač nebo zesilovač schopný přehrávat signály se vzorkovací frekvencí 96 kHz, nastavte 96 kHz. Při tomto nastavení DVD přehrávač propouští signál bez úpravy.
PBC Nastavení kontroly přehrávání (PBC) na On nebo Off. On: Video CD disky s PBC jsou přehrávány podle PBC. Off: Video CD disky s PBC jsou přehrávány stejně jako audio CD disky. Auto Play (Automatické přehrávání) DVD přehrávač je možné nastavit tak, aby se po vložení DVD disku začal disk automaticky přehrávat. Pokud je režim Auto Play nastaven na On, nalezne DVD přehrávač titul s nejdelší dobou přehrávání a automaticky spustí přehrávání tohoto titulu. On: Funkce Auto Play je aktivní Off: Funkce Auto Play je vypnuta
Poznámka U některých DVD disků funkce Auto Play nefunguje.
19
Česky
Před použitím (pokračování) – DVD přehrávač
Před použitím (pokračování) – DVD přehrávač Parental Control (Rodičovská kontrola)
Česky
Rating (Úroveň zabezpečení) Filmy na DVD discích mohou obsahovat scény, které nejsou vhodné pro děti. Proto některé disky obsahují údaje o rodičovské kontrole, které jsou použity buď na celý disk nebo na vybrané scény. Tyto scény jsou ohodnoceny od 1 do 8 a nejvhodnější scény jsou přístupné pro výběr. Odstupňování je závislé na státu. Funkce Parental Control umožňuje chránit disky před přehráním dětmi nebo mít disky s vybranými scénami.
Area Code (Kód země) Slouží pro zadání kódu země/oblasti, jejíž standardy byly použity při tvorbě DVD disku (viz „Seznam kódů zemí/ oblastí“, str. 37).
1 2 3 1 2 3
4
5
Pomocí v/V vyberte v menu Setup nabídku „Rating“. Po zvolení „Rating“ stiskněte B. Pokud jste ještě nezadali heslo. Zadejte pomocí numerických tlačítek 4místné osobní bezpečnostní heslo a stiskněte OK. Zadejte 4místné heslo ještě jednou a potvrďte OK. Pokud jste heslo již zadali: Zadejte pomocí numerických tlačítek 4místné heslo pro potvrzení osobního 4místného bezpečnostního hesla a stiskněte OK. Pokud se spletete před stiskem OK, stiskněte CLEAR a zadejte 4místné heslo znovu. Tlačítky v/V nastavte úroveň od 1 do 8. Úroveň 1: Není možné přehrávat DVD určené pro dospělé. Úroveň 8: Je možné přehrávat všechna DVD. Omezení jsou tím větší, čím nižší je úroveň. Unlock: Pokud vyberete Unlock, Parental Control není aktivní. Disk bude přehrán celý. Úrovně 1 až 8: Některé disky obsahují scény, které nejsou vhodné pro děti. Jestliže nastavíte úroveň, všechny scény se stejnou nebo nižší úrovní budou přehrány. Scény s vyšší úrovní nebudou přehrány, pokud není na disku alternativní scéna. Tato alternativa musí mít stejnou nebo nižší úroveň. Pokud není nalezena vhodná alternativa, přehrávání se zastaví. Pro pokračování přehrávání nebo změnu úrovně je nutné zadat 4místné heslo. Stiskem OK potvrďte vybranou úroveň a stiskem SYSTEM MENU ukončete toto menu.
20
4 5 6
Stiskem tlačítek v/V v menu nastavení vyberte Country Code. Po zvolení Country Code stiskněte B. Postupujte podle kroku 3 u volby „Rating“ na levé straně. Pomocí tlačítek v/V vyberte první znak. Posuňte kurzor pomocí tlačítka B a vyberte druhý znak pomocí tlačítek v/V. Stiskem OK potvrďte výběr kódu státu a stiskem SYSTEM MENU ukončete toto menu. Poznámka Při změně hesla je nutné jeho potvrzení (viz „Změna 4místného kódu“).
Změna 4místného kódu 1 Proveďte kroky 1 – 2 popsané u bodu Rating. 2 Zadejte staré heslo a stiskněte OK. 3 Pomocí tlačítek B/V vyberte Change a stiskněte OK. 4 Zadejte nové 4místné heslo a stiskněte OK. 5 Zadejte heslo podruhé a potvrďte stiskem OK. 6 Stiskem tlačítka SYSTEM MENU ukončete toto menu. Pokud 4místné heslo zapomenete Pokud zapomenete heslo, vymažte aktuální heslo následujícím způsobem. 1 Stiskem tlačítka YSTEM MENU vyvolejte menu nastavení. 2 Pomocí numerických tlačítek zadejte 6místné číslo „210499“. Tím je 4místné heslo vymazáno. 3 Zadejte nové heslo, jak je popsáno u bodu Rating.
Přehrávání kazety
5
Vložit a vyndat kazetu je možné pouze tehdy, pokud je videorekordér připojen k napájení. Videorekordér může přehrávat i nahrávky z NTSC kazet (na PAL televizoru). OPR (Získání lepšího obrazu) Po vložení kazety a spuštění přehrávání zajišťuje funkce automatického sledování co nejkvalitnějšího obrazu. Pokud je kvalita nahrávky špatná, opakovaným stiskem tlačítka v nebo V můžete nastavovat sledování ručně, dokud se nezbavíte rušení. Stiskem tlačítka 0 na dálkovém ovladači opět funkci automatického sledování zapnete.
1
2
Ujistěte se, že je videorekordér zapojen správně, jak bylo popsáno v úvodu. Zapněte televizor. Stiskem tlačítka 1 zapněte DVD+videorekordér. Vložte do DVD+videorekordéru kazetu. Kazeta musí mít okénko nahoře a šipka musí směřovat do přístroje.
6
Pomalé přehrávání, zrychlené přehrávání: Během přehrávání nebo přerušení stiskněte b nebo B. Je možné nastavit následující rychlosti přehrávání. (-7×, -3×, -normální, přerušení, 1/19 normální rychlosti, normální, 2×, 7×) Pro vypnutí pomalého nebo zrychleného přehrávání stiskněte požadovanou funkci. Během pomalého nebo zrychleného přehrávání se mohou v obraze podle stavu kazety zobrazit rušivé pruhy. Pokud se zobrazí rušení, je možné ho omezit stiskem tlačítka v nebo V. Zastavte přehrávání stiskem STOP. Stiskněte EJECT. Pokud je dosaženo konce kazety, DVD+videorekordér automaticky ukončí přehrávání, kazeta se přetočí, zastaví a vysune.
OPR (Optimální přizpůsobení obrazu) Tato funkce automaticky zlepší kvalitu přehrávaného obrazu přizpůsobením DVD+videorekordéru stavu kazety.
1
Stiskněte SYSTEM MENU.
Stiskem tlačítka PLAY N spusťte přehrávání kazety. Pokud je vložena kazeta, která má vylomený jazýček ochrany proti přepsání, spustí se přehrávání automaticky.
AUTO TRACKING DVD+videorekordér automaticky nastaví sledování pro dosažení co nejvyšší kvality obrazu.
3
4
Stiskem PAUSE/STEP II zastavte obraz. Opakovaným stiskem PAUSE/STEP II se můžete pohybovat po jednotlivých snímcích. Jestliže podržíte stisknuté tlačítko >, obraz bude zpomaleně přehráván s 1/19 rychlosti oproti normálnímu přehrávání. Přehrávání kazety může být přerušeno na 5 minut. Po 5 minutách se přehrávání kazety zastaví, aby nedošlo k poškození kazety nebo DVD+videorekordéru. Kvalita zastaveného obrazu může být trochu zlepšená pomocí tlačítek v nebo V.
1 2
OFF
P RECSOFT RSET
Pr-12
ACMS
TIME DATE
SHARP f OSD AUDIO
2 3 4 5
ON OFF
16:9 4:3
SYSTEM NIC
OPR
AB C
OSD
VCR
Dr. OPR
i
Stiskem tlačítka v nebo V vyberte OPR. Stiskněte OK. Opakovaným stiskem tlačítka v nebo V vyberte: OFF, SOFT nebo SHARP (vypnuto, jemné nebo ostré). Uvědomte si, že OPR je možné nastavit jen tehdy, pokud je přehrávána kazeta. Stiskem SYSTEM MENU ukončete menu.
Stiskem tlačítka PLAY N bude přehrávání pokračovat.
Prohledávání obrazu: Pokud během přehrávání stisknete tlačítko . nebo >, začne se kazeta přetáčet (7× rychleji než při přehrávání). Tak se můžete zorientovat, kde se nacházíte. Logické prohledávání: Pokud během přetáčení stisknete a podržíte tlačítko . nebo >, obraz bude přehráván 7× rychleji než při normálním přehrávání.
21
Česky
Operace s kazetou
Operace s kazetou (pokračování) Rychlé časové nahrávání (ITR) Česky
Videorekordér umožňuje nahrávat různými jednoduchými způsoby: Rychlé časové nahrávání (ITR) okamžitě spustí nahrávání na nastavenou dobu nebo dokud není nahrána celá kazeta. DVD+videorekordér podporuje funkce Long Play (LP), která umožňuje nahrávat dvojnásobně déle. Například u kazety E-180 je možné při standardním nahrávání (SP) nahrát 180 minut; při použití LP je možné nahrát až 360 minut. Uvědomte si však, že kvalita obrazu i zvuku bude o něco horší.
1 2 3 4
5 6
7
Ujistěte se, že je videorekordér správně zapojen, jak bylo popsáno v úvodu. Stiskem tlačítka 1 zapněte videorekordér. Vložte kazetu s nevylomeným ochranným jazýčkem do videorekordéru. Okénko kazety musí být nahoře a šipka musí ukazovat do přístroje. Stiskem tlačítka v nebo V vyberte číslo programu, který chcete nahrávat. Pro přímý výběr můžete použít i numerická tlačítka na dálkovém ovladači. Jestliže si přejete nahrávat přímo ze SCART nebo RCA konektoru, opakovaně stiskněte tlačítko INPUT, dokud se na obrazovce nezobrazí požadovaný vstup. AV 1 pro nahrávání z konektoru EURO AV1 SCART na zadní straně přístroje. AV 2 pro nahrávání z konektoru EURO AV2 SCART na zadní straně přístroje. AV 3 pro nahrávání z konektorů VIDEO IN a AUDIO IN (levý a pravý) na přední straně přístroje.
22
8
Pokud si přejete nahrávat v režimu Long Play, stiskněte LP. Režim SP má lepší kvalitu obrazu a zvuku, zatímco LP nabízí dvojnásobnou dobu pro nahrávání proti SP. Stiskem REC/ITR na dálkovém ovladači spusťte nahrávání. Na obrazovce se zobrazí RECORD. Stiskněte opakovaně tlačítko RECORD na přístroji nebo REC/ITR na dálkovém ovladači. S každým stiskem se prodlouží doba nahrávání o 30 minut, maximum je 9 hodin. Stiskem PAUSE/STEP II můžete přerušit nahrávání. Dalším stiskem PAUSE/STEP II nahrávání pokračuje. Pokud stisknete v režimu ITR tlačítko PAUSE/STEP II, DVD+videorekordér přeruší nahrávání a režim ITR. Nahrávání může být přerušeno max. 5 minut; během přerušení přehrávání je zobrazeno RECP. Po 5 minutách DVD+videorekordér ukončí nahrávání, aby nedošlo k poškození kazety nebo DVD+videorekordéru. Nahrávání můžete ukončit dvojitým stiskem tlačítka STOP během 5 sekund. Na několik sekund se na displeji zobrazí EJECT.
Poznámky z Pokud si nepřejete na kazetu nahrávat (což se může snadno stát i náhodou!), vylomte ochranný jazýček na zadní straně kazety. z Po vylomení jazýčku je možné na kazetu nahrávat, pokud se otvor přelepí samolepící páskou. z Nezapomeňte, že se můžete dívat na jiný program, než který nahráváte. Stiskněte TV/VCR, aby z displeje zmizelo VCR a potom si na televizoru vyberte libovolný program.
Programování ShowView
1 2
Systém ShowView výrazně zjednodušuje zadávání datumu, kanálu, dobu spuštění a ukončení časového nahrávání tím, že stačí jednoduše zadat kód ShowView. Tyto kódy jsou uvedeny ve většině televizních programů; jejich délka se může měnit od 1 do 9 číslic. SHOWVIEW je registrovaná ochranná známka Gemstar Development Corporation. Systém SHOWVIEW je vyroben v licenci Gemstar Development Corporation. Ujistěte se, že televizní programy byly naladěny a uloženy ve správném SHOWVIEW pořadí. Vložte do videorekordéru videokazetu s ochranným jazýčkem.
6
PR DATE TIME PR-01 12 10 : 11 ~ 11 : 55 --- - : - - ~ - -: - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - -
7
-------- -
3 4
0~9,
OK i
Stiskem tlačítka v nebo V vyberte režim nahrávání. ONCE: jedno nahrávání WEEKLY: nahrávání ve stejný čas každý týden DAILY: nahrávání každý den (kromě soboty a neděle) ve stejnou dobu Pomocí numerických tlačítek zadejte kód ShowView televizního programu, který si přejete nahrát. Jestliže se spletete, stiskněte tlačítko b a zadejte správné číslo.
246876543 ONCE REC SHOWVIEW
5
0~9,
OK i
SP SP SP SP SP SP SP i
Stiskněte SHOWVIEW.
ONCE REC SHOWVIEW
Stiskem tlačítka b nebo B vyberte nastavení, které si přejete upravit (PR, DATE, TIME a SP). Stiskem tlačítka v nebo V zadejte správný údaj.
Stiskem tlačítka B vyberte rychlost nahrávání. Stiskem tlačítka v nebo V nastavte požadovanou rychlost kazety (SP, IP nebo LP). Režim IP automaticky kontroluje, kolik místa je ještě na kazetě a změní rychlost z SP na LP, pokud je to nutné pro nahrání programu. Zkontrolujte, zda jsou časové údaje správné. Jestliže si přejete nahrávat z konektorů AUDIO IN a VIDEO IN na přední straně přístroje nebo z jednoho z konektorů EURO SCART na zadní straně přístroje, stiskem INPUT zobrazte správný vstup (AV1, AV2 nebo AV3). PR DATE TIME PR-01 12 10 : 11 ~ 11 : 55 --- - : - - ~ - -: - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - -
SP SP SP SP SP SP SP i
8
Pokud si přejete pomocí ShowView nahrát něco jiného, opakujte kroky 2 – 7. Stiskněte dvakrát SYSTEM MENU. Pokud se na obrazovce zobrazí PLEASE CHECK, zadali jste nesprávné informace a je nutné zadat data znovu. Stiskem tlačítka 1 vypněte videorekordér. Na displeji se zobrazí TIMER a videorekordér je připraven na nahrávání. Pokud se chcete během nahrávání v pohotovostním režimu dívat na DVD, stiskněte tlačítko POWER a stiskem DVD nastavte režim DVD.
Stiskněte OK. Pokud se na obrazovce zobrazí PLEASE CHECK, znamená to, že jste zadali špatné ShowView číslo. Jestliže je zobrazeno „- -“, musíte zadat číslo programu, který chcete nahrávat. PR DATE TIME PR-01 12 10 : 11 ~ 11 : 55 --- - : - - ~ - -: - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - -
SP SP SP SP SP SP SP i
23
Česky
Operace s kazetou (pokračování)
Operace s kazetou (pokračování) Česky
Nahrávání s časovačem pomocí On Screen menu
6
Celkem je možné nastavit 7 nahrávání v jednom měsíci od aktuálního datumu. Poznámka Před nastavením časovače se ujistěte, že jsou správně nastaveny hodiny DVD+videorekordéru a že víte, které stanice jsou uloženy v DVD+videorekordéru.
1 2 3
Vložte do DVD+videorekordéru videokazetu s ochranným jazýčkem. Okénko kazety musí být nahoře a šipka musí ukazovat do přístroje.
DATE --------
-
TIME - : - - ~ - -: - : - - ~ - -: - : - -~- - : - : - -~- - : - : - -~- - : - : - -~- - : - : - -~- - : -
-
SP SP SP SP SP SP SP
Stiskem numerických tlačítek zadejte číslo programu, který chcete nahrávat. Pokud chcete vybrat program 1 – 9, stiskněte nejprve 0, potom číslo programu. Příklad: program 3 – 03. Programy můžete rovněž vybrat stiskem tlačítka v nebo V. Po vybrání stiskněte tlačítko B. Jestliže si přejete nahrávat z konektorů AUDIO IN (L/R) nebo VIDEO IN na přední straně přístroje nebo z jednoho z konektorů EURO SCART na zadní straně přístroje, stiskem INPUT zobrazte správný vstup (AV1, AV2 nebo AV3). PR PR-01 -------
DATE --------
-
TIME - : - - ~ - -: - : - - ~ - -: - : - -~- - : - : - -~- - : - : - -~- - : - : - -~- - : - : - -~- - : -
-
SP SP SP SP SP SP SP i
5
Stiskem numerických tlačítek na dálkovém ovladači zadejte datum, kdy chcete program nahrávat. Jestliže ještě před zadáním datumu stisknete OK, můžete si vybrat jednu z automatických možností nahrávání. Pro výběr použijte tlačítko b nebo B a stiskem tlačítka OK volbu potvrďte. DLY Nahrávání každý den (kromě soboty a neděle) ve stejnou dobu. SU ~ SA Nahrávání ve stejnou dobu jednou za týden. PR DATE T I M E - - : - - ~ - -: - PR-01 16 --- - : - - ~ - -: - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - --- - : - -~- - : - DLY SU MO TU WE TH FR
24
SP SP SP SP SP SP SP SA OK i
DATE T I M E 16 19 : 00 ~ 20: 00 -- - : - - ~ - -: - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -
SP SP SP SP SP SP SP i
7
Po stisku OK je možné nastavit nahrávání pomocí časovače. Pokud jsou všechny pozice pro nahrávání obsazeny, stiskem tlačítka v nebo V vyberte pozici, kterou chcete přepsat. Stiskem tlačítka b tuto pozici vymažete.
i
4
PR PR-01 -------
Stiskněte SYSTEM MENU. Stiskem tlačítka b nebo B vyberte REC. Stiskněte tlačítko OK.
PR --------
Pomocí numerických tlačítek zadejte start a konec nahrávání každého programu, který si přejete nahrávat. Všimněte si, že DVD+videorekordér používá 24hodinový čas, tzn. 1pm je zobrazeno jako 13:00. Dobu spuštění a ukončení nahrávání je možné zadat i tlačítky v a V.
Stiskem tlačítka B vyberte rychlost nahrávání. Stiskem tlačítka v nebo V nastavte požadovanou rychlost kazety (SP, IP nebo LP). Režim IP automaticky kontroluje, kolik místa je ještě na kazetě a změní rychlost z SP na LP, pokud je to nutné pro nahrání programu. PR PR-01 -------
DATE T I M E 19 : 00 ~ 20: 00 16 - - : - - ~ - -: - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - -- - : - -~- - : - --
SP SP SP SP SP SP SP i
8
Pro nastavení jiného časového nahrávání stiskněte SYSTEM MEMORY a opakujte kroky 3 až 7. Zkontrolujte, zda jsou údaje časovače nastaveny správně. Stiskněte dvakrát tlačítko SYSTEM MENU. Pokud se na obrazovce zobrazí PLEASE CHECK, zadali jste nesprávné informace a je nutné zadat data znovu. Stiskem tlačítka 1 vypněte videorekordér. Na displeji se zobrazí TIMER a videorekordér je připraven na nahrávání. Pokud se chcete během nahrávání v pohotovostním režimu dívat na DVD, stiskněte tlačítko POWER a stiskem DVD nastavte režim DVD.
Poznámky z Pokud si později přejete vymazat nebo změnit nastavení časového nahrávání, je možné to provést bez opětovného zadávání všech údajů. Vyvolejte zobrazení údajů o časovém nahrávání. Pomocí tlačítka v nebo V vyberte položku, kterou si přejete vymazat nebo změnit. Stiskem b vymažte položku…nebo Stiskem OK změňte položku; nejprve stiskem tlačítka b nebo B vyberte: program, datum, čas spuštění a ukončení a LP. Stiskem tlačítka v nebo V zadejte správné údaje. z Pokud se jednotlivá časová nahrávání překrývají… Ujistěte se, že se nastavené časy nahrávání nepřekrývají. Pokud ano, jsou upřednostněny dřívější programy. Příklad: Program 1 má naprogramovaný začátek nahrávání v 16:00 a konec v 17:00. Program 2 má naprogramovaný začátek nahrávání v 16:30 a konec v 17:30. (V tomto případě bude program 1 nahrán kompletní a program 2 pouze posledních 30 minut.)
Operace s DVD a video CD diskem
Nastavení přehrávání , , z Zapněte televizor a vyberte zdroj vstupního video signálu připojený k DVD přehrávači. z Zvukový systém: zapněte zvukový systém a vyberte zdroj signálu připojený k DVD přehrávači.
1
2 3
Otevřete zásuvku na disky stiskem tlačítka OPEN/ CLOSE. Položte zvolený disk do zásuvky, nahranou stranou dolů. Pokud je vložen oboustranně nahraný disk, ujistěte se, že je přehrávaná strana dole. Stiskem OPEN/CLOSE zavřete zásuvku. Na obrazovce se zobrazí nápis READING a automaticky se spustí přehrávání. Pokud se přehrávání nespustí, stiskněte tlačítko PLAY N. V některých případech se může místo přehrávání zobrazit menu disku. Pokud se zobrazí na obrazovce menu Menu se může na obrazovce zobrazit teprve po vložení DVD nebo video CD disku, který toto menu nabízí. Pomocí tlačítek b, B, v, V vyberte titul/kapitolu, kterou chcete vidět a stiskem OK spusťte přehrávání. Stiskem tlačítka TITLE nebo DISC MENU se vrátíte zpět do menu.
z Pomocí numerických tlačítek vyberte scénu, kterou chcete vidět. Stiskem RETURN se vrátíte zpět menu. z Nastavení v menu a přesný postup pro ovládání menu záleží na daném disku. Následujte instrukce v menu. Můžete si rovněž nastavit funkci PBC na Off. Viz str. 19. Poznámky – Pokud je rodičovská kontrola nastavena a disk nespadá do povolené úrovně (není autorizován), je nutné zadat 4místný kód a/nebo disk autorizovat (viz „Parental Control“, str. 20). – DVD disky musí mít regionální kódy. Přehrávač nebude přehrávat disky, které mají jiný regionální kód než přehrávač. Regionální kód tohoto přehrávače je 2. – Pro sledování DVD disku během časového nahrávání v pohotovostním režimu stiskněte POWER pro zapnutí a DVD pro přepnutí do režimu DVD.
Všeobecné funkce Poznámka Pokud není stanoveno jinak, všechny funkce jsou ovládány dálkovým ovladačem. Některé funkce mohou být také dostupné v menu Setup. Přesun na jiný titul Pokud má disk více než jeden titul, můžete se mezi nimi pohybovat následujícím způsobem: z Stiskněte tlačítko DISPLAY a stiskem numerického tlačítka (0-9) vyberte číslo titulu. Přesun na jinou kapitolu/skladbu Pokud má disk více než jednu kapitolu nebo více než jednu skladbu, můžete si vybrat jinou kapitolu / skladbu následujícím způsobem: z Stiskněte během přehrávání krátce tlačítko . nebo > pro skok na další kapitolu/skladbu nebo pro návrat na začátek aktuální kapitoly/skladby. z Krátkým dvojitým stiskem tlačítka . se vrátíte na začátek předchozí kapitoly/skladby. z Pokud chcete přejít během přehrávání DVD přímo na nějakou kapitolu, stiskněte DISPLAY. Potom vyberte stiskem v/V ikonu kapitoly/skladby. Číslo kapitoly/skladby zadejte numerickými tlačítka (0-9). Poznámka Pokud chcete zadat dvoumístná čísla, stiskněte čísla (0 – 9) rychle po sobě. Vyhledávání 1 Stiskněte tlačítko . nebo > během přehrávání na přibližně 2 sekundy. Přehrávač přejde do režimu SEARCH. 2 Opakovaným stiskem . nebo > vyberte požadovanou rychlost: mX2, mX4, mX16, mX100 (dozadu) nebo MX2, MX4, MX16, MX100 (dopředu). U video CD se mění rychlosti následovně: mX2, mX4, mX8 (dozadu) nebo MX2, MX4, MX8 (dopředu). 3 Pro návrat k původnímu přehrávání stiskněte PLAY N. Přerušení přehrávání a přehrávání po snímcích 1 Stiskněte během přehrávání tlačítko PAUSE/STEP. Přehrávač přejde do režimu pauzy (přerušení přehrávání). 2 Obraz můžete posouvat snímek za snímkem opakovaným stiskem PAUSE/STEP na dálkovém ovladači.
25
Česky
Přehrávání DVD a video CD disků
Operace s DVD a video CD diskem Všeobecné funkce (pokračování)
Opakované přehrávání části A-B
Česky
A B
Pomalé přehrávání 1 Během přerušení přehrávání stiskněte tlačítko . nebo >. Přehrávač je nyní v režimu SLOW. 2 Opakovaným stiskem . nebo > zvolte požadovanou rychlost: t 1/16, t 1/8, t 1/4 nebo t 1/2 (dozadu) nebo T 1/16, T 1/8, T 1/4 nebo T 1/2 (dopředu). 3 Pro ukončení režimu SLOW stiskněte tlačítko PLAY N. Poznámka z Pomalé přehrávání směrem dozadu není možné použít u video CD. Přehrávání v náhodném pořadí 1 Během přehrávání nebo po zastavení přehrávání stiskněte tlačítko SHUFFLE. Přístroj začne automaticky přehrávat v náhodném pořadí a na obrazovce se zobrazí „RANDOM“. 2 Stiskem tlačítka SHUFFLE se vrátíte zpět k normálnímu přehrávání a na obrazovce se zobrazí „NORMAL“. Tip Pokud stisknete během náhodného přehrávání tlačítko >, vybere se jiný titul (skladba) a pokračuje se dále v náhodném přehrávání. Poznámka z Tuto funkci je možné využít jen u DVD karaoke disků a video CD disků bez PBC. z Pokud používáte video CD disk s PBC, musíte nejprve nastavit PBC na Off v menu nastavení, viz str. 19. Jinak není možné funkci Shuffle použít. Opakované přehrávání CHAPT
TITLE
TRACK
ALL
OFF
DVD video disky – opakování kapitoly/titulu/vypnuto 1 Pro opakování právě přehrávané kapitoly stiskněte tlačítko REPEAT. Na obrazovce se zobrazí ikona Repeat Chapter. 2 Pro opakování právě přehrávaného titulu stiskněte podruhé tlačítko REPEAT. Na obrazovce se zobrazí ikona Repeat Title. 3 Režim opakovaného přehrávání ukončíte třetím stiskem tlačítka REPEAT. Na obrazovce se zobrazí ikona Repeat Off. Video CD disky – opakování skladby/disku/vypnuto 1 Pro opakování právě přehrávané skladby stiskněte tlačítko REPEAT. Na obrazovce se zobrazí ikona Repeat Track. 2 Pro opakování právě přehrávaného disku stiskněte podruhé tlačítko REPEAT. Na obrazovce se zobrazí ikona Repeat All. 3 Režim opakovaného přehrávání ukončíte třetím stiskem tlačítka REPEAT. Na obrazovce se zobrazí ikona Repeat Off. Poznámka Pokud používáte video CD disk s PBC, musíte nejprve nastavit PBC na Off v menu nastavení, viz str. 19. Jinak není možné funkci Repeat použít.
26
OFF
Opakování části titulu: 1 Stiskněte tlačítko REPEAT A-B v místě, kde chcete začít. Na obrazovce televizoru se zobrazí A*. 2 Stiskněte opět tlačítko REPEAT A-B v místě, kde chcete přehrávání ukončit. Na obrazovce se krátce zobrazí A B a začne se přehrávat úsek A – B (na displeji se zobrazí „A yB“). 3 Pro ukončení přehrávání této části stiskněte tlačítko REPEAT A-B. Hledání podle času Funkce Time Search umožňuje začít přehrávat disk od zvoleného času. 1 Stiskněte během přehrávání tlačítko DISPLAY Na obrazovce se zobrazí On-Screen menu. V políčku Time Search je zobrazena uplynulá doba přehrávání aktuálního disku. 2 Během 10 sekund stiskněte v/V a vyberte ikonu Time Search. V políčku Time Search se zobrazí „-:--:--”. 3 Během dalších 10 sekund zadejte pomocí numerických tlačítek požadovaný čas spuštění. Zadejte hodiny, minuty a sekundy zleva doprava. Jestliže zadáte špatné číslo, stiskem CLEAR vymažte špatně zadaná čísla. Zadejte správná čísla. 4 Během 10 sekund stiskem tlačítka OK potvrďte zadaný čas. Disk se začne přehrávat od nastaveného času. Pokud zadáte neplatný čas, přehrávání pokračuje beze změny. 3D Prostorový zvuk Přehrávač umožňuje vytvářet 3D prostorový efekt, který simuluje vícekanálový zvuk ze 2 reproduktorů, aniž by bylo zapotřebí 5 nebo více reproduktorů, které jsou normálně nutné pro poslech vícekanálového zvuku z domácího kina. 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko DISPLAY. 2 Pomocí v/V vyberte ikonu zvuku. Zvýrazní se zvuková nastavení. 3 Tlačítky b/B vyberte „NORM.“ nebo „3D SUR“. Spořič obrazovky Jestliže zastavíte přehrávání na více než 15 sekund, zobrazí se na obrazovce spořič obrazovky.
Všeobecné funkce (pokračování)
Speciální funkce DVD
Zvětšování Funkce Zoom umožňuje zvětšit obraz a pohybovat se po zvětšeném obraze. 1 Během přehrávání nebo přerušení přehrávání stiskněte tlačítko ZOOM. Opakovaným stiskem tlačítka ZOOM je možné měnit zvětšení v 6 krocích. 2 Pomocí tlačítek b B v V se můžete pohybovat po zvětšeném obrazu. 3 Pro návrat k normálnímu nebo přerušenému přehrávání stiskněte tlačítko CLEAR.
Kontrola obsahu DVD video disků: Menu DVD disky mohou obsahovat různá menu, která umožní využívat speciální funkce. Menu disku vyvoláte stiskem tlačítka DISC MENU. Stiskem odpovídajícího numerického tlačítka vyberte požadovanou možnost. Pro výběr můžete použít i tlačítka b/B/v/V, výběr potvrdíte stiskem OK.
Poznámka z U některých DVD disků není funkce Zoom dostupná. Vyhledávání značek Přehrávání může probíhat od označeného bodu. Celkem může být uloženo až 9 bodů. 1 Pokud při přehrávání naleznete místo, které si chcete uložit, stiskněte tlačítko MARKER. Na obrazovce se krátce zobrazí ikona Marker. 2 Opakováním kroku 1 můžete uložit až 9 bodů. Vyvolání označených scén 1 Během přehrávání disku stiskněte tlačítko SEARCH. Na obrazovce se zobrazí menu MARKER SEARCH. 2 Během 10 sekund můžete vyhledat pomocí tlačítek b/B číslo značky, které chcete přehrávat. 3 Stiskněte tlačítko OK. Přehrávání se spustí od zvoleného místa. 4 Menu MARKER SEARCH ukončíte stiskem tlačítka SEARCH. Smazání označené scény 1 Během přehrávání disku stiskněte tlačítko SEARCH. Na obrazovce se zobrazí menu MARKER SEARCH. 2 Během 10 sekund můžete vyhledat pomocí tlačítek b/B číslo značky, které chcete vymazat. 3 Stiskněte tlačítko CLEAR. Vybraná značka bude vymazána ze seznamu. 4 Opakováním kroků 2 a 3 můžete vymazat čísla ostatní značek. 5 Menu MARKER SEARCH ukončíte stiskem SEARCH.
Menu Title 1 Stiskněte tlačítko TITLE. Pokud má aktuální titul menu, zobrazí se menu na obrazovce. Pokud ne, zobrazí se menu disku. 2 Menu může obsahovat seznam úhlů kamery, jazyk, nastavení titulků a kapitoly daného titulu. 3 Pro ukončení menu titulu stiskněte TITLE. Menu Disc 1 Stiskněte tlačítko DISC MENU. Na obrazovce se zobrazí menu disku. 2 Pro ukončení menu disku stiskněte DISC MENU. Úhel kamery Pokud jsou na disku záběry nahrané z různých úhlů, bliká na obrazovce ikona Angle. Pokud si přejete, je možné změnit úhel pohledu. z Opakovaným stiskem ANGLE vyberte požadovaný úhel. Na displeji se zobrazí číslo aktuálního úhlu. Změna jazyka zvuku Opakovaným stiskem tlačítka AUDIO během přehrávání můžete měnit jazyky nebo zvukové stopy. Změna zvukového kanálu Opakovaným stiskem tlačítka AUDIO během přehrávání můžete poslouchat různé zvukové kanály (stereo, levý nebo pravý). Titulky Opakovaným stiskem tlačítka SUBTITLE během přehrávání můžete měnit jazyk titulků. Poznámka Pokud se na obrazovce zobrazí danou funkci.
, není možné použít
27
Česky
Operace s DVD a video CD diskem
Operace se zvukovým a MP3 diskem Česky
Přehrávání zvukového CD a MP3 disku DVD přehrávač umožňuje přehrávat skladby v MP3 formátu nahrané na CD-ROM, CD-R nebo CD-RW discích. Před přehráváním MP3 skladeb si přečtěte poznámky na pravé straně této stránky.
1
Vložte disk a zavřete zásuvku. Zvukové CD; Na obrazovce se zobrazí menu Audio CD. Pokračujte krokem 4. MP3 disk; Na obrazovce se zobrazí MP3-JPEG menu. Pokračujte krokem 2.
2
Pomocí tlačítek v/V vyberte MP3 a stiskněte OK. Na obrazovce se zobrazí MP3 menu. Stiskem RETURN se můžete vrátit zpět do menu MP3JPEG.
Poznámky k MP3 souborům O MP3 z Soubor ve formátu MP3 obsahuje data zkomprimovaná metodou MPEG1 audio layer-3. Soubory s příponou „.mp3“ jsou nazývány „MP3 soubory“. z Přehrávač nemůže načíst MP3 soubor s jinou příponou než „.mp3“.
1 2 3 4
5
6 7 8
3 4
Pomocí tlačítek v/V vyberte adresář a stiskněte OK. Na obrazovce se objeví seznam souborů ve vybraném adresáři. Pomocí tlačítek v/V vyberte skladbu a stiskněte PLAY N nebo OK. Spustí se přehrávání. Během přehrávání je na displeji a v menu zobrazena uplynulá doba přehrávání skladby. Na konci disku se přehrávání ukončí. Stiskem tlačítka TITLE přejdete na následující stránku. Stiskem tlačítka DISC MENU přejdete na předchozí stránku.
Menu Audio CD
5
Menu MP3
Tip Jestliže se nacházíte v seznamu souborů a chcete se vrátit do seznamu adresářů, vyberte stiskem tlačítka v/V ikonu a stiskněte OK. Tím se dostanete do předchozího menu. Přehrávání můžete kdykoliv ukončit stiskem tlačítka STOP x.
28
Kompatibilita MP3 disku s přehrávačem je omezena následujícím způsobem: Vzorkovací frekvence / pouze 44,1 kHz Datový tok / 32 – 320 kbps CD-R formát musí být „ISO 9660“ Pokud jsou MP3 soubory nahrány pomocí programu, který neumí vytvořit FILE SYSTEM, např. „Direct-CD“, apod., není možné tyto MP3 soubory přehrávat. Doporučujeme používat „Easy-CD Creator“, který vytváří systém souborů podle ISO9660. Disk, který obsahuje pouze jednu sekci, musí mít MP3 soubory nahrány v první stopě. Pokud tam MP3 soubory nahrány nejsou, není možné je přehrávat. Pokud si přejete MP3 soubory přehrávat, zformátujte všechna data nebo použijte nový disk. Názvy souborů mohou obsahovat až 8 znaků a musí mít příponu „.mp3“ – „********.MP3“. Nepoužívejte speciální znaky jako „/ : * ? “ < >“, apod. Celkový počet souborů na disku musí být menší než 650. DVD přehrávač vyžaduje pro dosažení optimální kvality přehrávání disky/nahrávky odpovídající technickým standardům. Nahrané DVD disky jsou automaticky přizpůsobené těmto požadavkům. Existuje velké množství formátů pro nahrávatelné disky (včetně CD-R obsahující MP3 soubory). Pro zajištění kompatibility je nutné dodržet předepsané podmínky (viz výše). Zákazníci si musí uvědomit, že pro stahování MP3 souborů a hudby z internetu je nutné povolení. Naše firma nemá právo udělit toto povolení.Povolení smí udělit vlastník autorských práv.
Přerušení (pauza) 1 Stiskněte tlačítko PAUSE/STEP během přehrávání. 2 Stiskem tlačítka PLAY N nebo PAUSE/STEP bude přehrávání pokračovat. Přesun na jinou skladbu z Krátkým stiskem tlačítka . nebo > během přehrávání přejdete na další skladbu nebo se vrátíte na začátek přehrávané skladby. z Dvojitým krátkým stiskem tlačítka . se vrátíte na začátek předchozí skladby. z U zvukového CD disku přejdete na požadovanou skladbu během přehrávání přímo zadáním čísla numerickými tlačítky (0-9). Opakovaní skladby/disku/vypnutí 1 Pro opakování přehrávané skladby stiskněte tlačítko REPEAT. Na obrazovce se zobrazí ikona Repeat a v menu se zobrazí „TRACK“. 2 Pro opakování celého disku stiskněte podruhé tlačítko REPEAT. Na obrazovce se v menu zobrazí ikona Repeat a „ALL“. 3 Režim opakovaného přehrávání ukončíte třetím stiskem tlačítka REPEAT. Na obrazovce se v menu zobrazí ikona Repeat a „OFF“. Prohledávání 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko m nebo M. Přehrávač přejde do režimu SEARCH. 2 Opakovaným stiskem m nebo M vyberte požadovanou rychlost: mX2, mX4, mX8 (dozadu) nebo MX2, MX4, MX8 (dopředu). Rychlost a směr jsou zobrazeny v menu na obrazovce. 3 Pro návrat k původnímu přehrávání stiskněte PLAY N.
Opakované přehrávání části A-B Opakování části disku. 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko REPEAT A-B v místě, kde chcete začít. Na obrazovce se v menu zobrazí ikona Repeat a „A *“. 2 Stiskněte opět tlačítko REPEAT A-B v místě, kde chcete přehrávání ukončit. Na obrazovce se zobrazí ikona Repeat a „A B“ a začne se přehrávat úsek A – B. 3 Pro ukončení přehrávání výběru a návrat k normálním přehrávání stiskněte znovu tlačítko REPEAT A-B. Na obrazovce se v menu zobrazí ikona Repeat a „OFF“. 3D Prostorový zvuk Přehrávač umožňuje vytvářet 3D prostorový efekt, který simuluje vícekanálový zvuk ze 2 reproduktorů, aniž by bylo zapotřebí 5 nebo více reproduktorů, které jsou normálně nutné pro poslech vícekanálového zvuku z domácího kina. 1 Během přehrávání stiskněte tlačítko DISPLAY nebo AUDIO. 2 Pomocí v/V vyberte ikonu zvuku. Zvýrazní se zvuková nastavení. 3 Tlačítky b/B vyberte „NORM.“ nebo „3D SUR“. Změna zvukového kanálu Opakovaným stiskem tlačítka AUDIO během přehrávání můžete poslouchat různé zvukové kanály (stereo, levý nebo pravý).
Přehrávání v náhodném pořadí 1 Během přehrávání nebo po zastavení přehrávání stiskněte tlačítko SHUFFLE. Přístroj začne automaticky přehrávat v náhodném pořadí a na obrazovce se zobrazí „RAND“. 2 Stiskem tlačítka SHUFFLE se vrátíte zpět k normálnímu přehrávání a z obrazovky zmizí „RAND“.
29
Česky
Operace se zvukovým a MP3 diskem (pokračování)
Operace s JPEG diskem Prohlížení JPEG disku Česky
DVD+videorekordér může přehrávat disky se soubory JPEG a Kodak picture CD. Před přehráváním JPEG souborů si přečtěte informace o JPEG formátu na pravé straně.
1
Vložte disk a zavřete zásuvku. Na obrazovce se zobrazí MP3-JPEG menu.
2
3
4
5
Skok na další soubor Stiskem tlačítka . nebo > během prohlížení obrázku přejdete na další nebo předchozí obrázek. Zastavení obrázku 1 Během prohlížení obrázků stiskněte PAUSE/STEP. Přehrávač přejde do režimu PAUSE. 2 Pro návrat k prohlížení obrázků stiskněte tlačítko PLAY N nebo opět PAUSE/STOP. Překlopení obrázku Stiskem v/V během prohlížení překlopíte obrázek horizontálně nebo vertikálně.
Pomocí tlačítek v/V vyberte JPEG a stiskněte OK. Na obrazovce se zobrazí JPEG menu.
Pomocí tlačítek v/V vyberte adresář a stiskněte OK. Na obrazovce se objeví seznam souborů ve vybraném adresáři. Stiskem RETURN se můžete vrátit zpět do menu MP3JPEG. Tip Jestliže se nacházíte v seznamu souborů a chcete se vrátit do seznamu adresářů, vyberte stiskem tlačítka v/V ikonu a stiskněte OK. Tím se dostanete do předchozího menu. Jestliže si chcete prohlížet jednotlivé soubory, pomocí tlačítek v/V vyberte soubor a stiskněte OK nebo PLAY N. Spustí se prohlížení souboru. Během prohlížení se stiskem RETURN vrátíte do předchozího menu (JPEG). Stiskem tlačítka TITLE přejdete na následující stránku. Stiskem tlačítka DISC MENU přejdete na předchozí stránku.
Tip Při prohlížení jsou k dispozici 3 rychlosti: Fast (rychle), Normal (normálně), Slow (pomalu) a Off (vypnuto). Stiskem b/B si vyberte možnost, jakou chcete a stiskněte OK. Přehrávání můžete kdykoliv ukončit stiskem tlačítka STOP. Na obrazovce se zobrazí menu JPEG.
30
Otočení obrázku 3 Stiskem b/B během prohlížení otočíte obrázek ve směru nebo proti směru hodinových ručiček. Poznámky k JPEG souborům z V závislosti na velikosti a počtu JPEG souborů na disku se může stát, že DVD+videorekordér bude načítat disk velmi dlouho. Pokud se na obrazovce neobjeví několik minut menu, některé soubory jsou příliš velké – zmenšete rozlišení JPEG souborů pod 2 megapixely a vypalte je na jiný disk. z Celkový počet souborů a adresářů na disku nesmí překročit 650. z Některé disky mohou být vlivem různých formátů nahrávání nebo stavu disku nekompatibilní. z Pokud používáte k vypalování jpeg souborů na CD programy jako je „Easy CD Creator“, ujistěte se, že všechny kopírované soubory mají příponu „.jpg“. z Pokud mají soubory příponu „.jpe“ nebo „.jpeg“, přejmenujte je na „.jpg“. z Soubory bez přípony „.jpg“ není možné tímto DVD+videorekordér přečíst, i když jsou v počítači označeny jako JPEG soubory.
Naprogramované přehrávání zvukového CD a MP3 disku
1
2 3
Naprogramované přehrávání video CD disku
Funkce Program umožňuje uložit oblíbené skladby z disku do paměti přehrávače. Program může obsahovat 30 skladeb. Stiskněte během přehrávání nebo po zastavení přehrávání tlačítko PROGRAM. Přehrávač přejde do režimu Program Edit. Na pravé straně menu se po pravé straně slova Program zobrazí značka .
1 2
5 6 7
Položte video CD na zásuvku a zavřete ji. Stiskněte tlačítko PROGRAM v době, kdy je přehrávání zastaveno. Zobrazí se menu VCD Program.
Poznámka Režim Program Edit ukončíte stiskem tlačítka PROGRAM; zmizí značka . Vyberte skladbu a stiskem OK ji uložte do seznamu naprogramovaných skladeb. Opakováním kroku 2 umístěte do seznamu další skladby.
3 4
Poznámka Pokud používáte video CD disk s PBC, musíte v menu nastavení nastavit PBC na Off, viz str. 19. Jinak není možné funkci Program použít.
Menu Audio CD
Menu MP3
Stiskněte N. Skladba, která byla do seznamu přidána naposledy, se zvýrazní. Pomocí tlačítek v/V vyberte skladbu, se kterou chcete začít. Stiskem tlačítka TITLE přejdete na následující stránku. Stiskem tlačítka DISC MENU přejdete na předchozí stránku. Stiskem tlačítka PLAY N spusťte přehrávání. Přehrávání probíhá v pořadí, v jakém jsou skladby v seznamu uloženy. Na obrazovce se zobrazí „PROG“. Po přehrání všech naprogramovaných skladeb se přehrávání ukončí. Pro ukončení přehrávání naprogramovaných skladeb stiskněte tlačítko PROGRAM. Z obrazovky zmizí . Vyberte skladbu z CD (nebo MP3) a stiskněte tlačítko OK. Z menu na obrazovce zmizí „PROG“.
4
Poznámka Stiskem RETURN nebo PROGRAM ukončíte menu Program. Postupujte podle bodů 2 – 6 v kapitole „Naprogramované přehrávání zvukového CD a MP3 disku“ na levé straně. Pro ukončení přehrávání naprogramovaných skladeb stiskněte tlačítko PROGRAM. Na obrazovce se zobrazí „NORMAL“.
Opakování naprogramovaných skladeb z Pro opakování přehrávané skladby stiskněte REPEAT. Na obrazovce se v menu zobrazí ikona Repeat a „TRACK“. z Pro opakování všech naprogramovaných skladeb stiskněte tlačítko REPEAT podruhé. Na obrazovce se v menu zobrazí ikona Repeat a „ALL“. z Pro ukončení režimu Repeat stiskněte tlačítko REPEAT potřetí. Na obrazovce se v menu zobrazí ikona Repeat a „OFF“. Vymazání skladby z naprogramovaného seznamu 1 Stiskněte během přehrávání (pouze zvuková CD a MP3 disky) nebo po zastavení přehrávání tlačítko PROGRAM. Přehrávač přejde do režimu Program Edit. Zobrazí se značka . 2 Stiskem N přejděte do seznamu skladeb. 3 Pomocí tlačítek v/V vyberte skladby, které si přejete ze seznamu vymazat. 4 Stiskněte CLEAR. Skladba bude ze seznamu naprogramovaných skladeb vymazána. Vymazání celého seznamu naprogramovaných skladeb 1 Proveďte kroky 1 – 2 z kapitoly „Vymazání skladby z naprogramovaného seznamu“. 2 Pomocí tlačítek v/V vyberte „Clear All“ a stiskněte OK. Vytvořený program bude smazán. Program se automaticky vymaže po vyndání disku z přístroje.
31
Česky
Naprogramované přehrávání
Další funkce Zobrazení On Screen Česky
Na obrazovce televizoru můžete snadno zobrazit čas nebo počítadlo kazety, zbývající délku kazety, den, měsíc, rok, den v týdnu, kanál programu, rychlost kazety a režim videorekordéru. Pokud probíhá nahrávání kazety, zobrazení na obrazovce není na kazetu nahráno.
1 2
Video doktor (samodiagnóza)
1
1 2
Po 3 sekundách zmizí většina údajů z obrazovky a zobrazen zůstane pouze čas nebo počítadlo kazety a zbývající délka kazety. Dalším stiskem DISPLAY zmizí z obrazovky všechny údaje.
Na displeji může být místo času po stisku tlačítka DISPLAY zobrazeno digitální počítadlo kazety. Digitální počítadlo udává relativní pozici na kazetě.
2
Stiskněte tlačítko DISPLAY. Stiskem tlačítka CLEAR nastavte počítadlo na 0:00:00. Stiskněte tlačítko PLAY N nebo spusťte nahrávání. Počítadlo zobrazí aktuální dobu přehrávání v hodinách, minutách a sekundách. Po ukončení přehrávání nebo nahrávání stiskněte tlačítko STOP x. Stiskněte tlačítko .. Kazeta se přetáčí na začátek a automaticky se zastaví, jakmile je na počítadle 0:00:00.
Dětská pojistka Ovládací tlačítka na přední straně videorekordéru mohou být deaktivována. Přístroj je potom možné ovládat pouze dálkovým ovladačem.
1
2
Stiskněte tlačítko SYSTEM MENU. Pomocí tlačítek b nebo B vyberte Dr. Stiskněte OK.
Stiskem tlačítka DISPLAY vyvolejte menu. Opakovaným stiskem DISPLAY se zobrazují různé údaje. Počítadlo kazety a zbývající délka kazety se zobrazí jen tehdy, pokud je v přístroji kazeta. REC
Stiskněte C.LOCK. Na displeji se zobrazí symbol . Ani jedno z tlačítek na přední straně videorekordéru nebude funkční (kromě EJECT). Pokud je jakékoliv tlačítko stisknuto, bude na displeji krátce blikat symbol . Dalším stiskem C.LOCK se dětská pojistka vypne a z displeje zmizí symbol .
Poznámka – C.LOCK není použitelný pro DVD.
32
PSET R
Pr-12
ACMS
f OSD AUDIO
ON OFF
TIME DATE
AB
C SYSTEM OSD
VCR
VCR
Dr.
Dr.
NIC
16:9 4:3
OPR
OK i
VCR
Dr.
VIDEO DOCTOR
HEAD STATUS TAPE STATUS NO. OF TIMER PROGRAMME NEXT TIMER PROGRAMME
Zastavení počítadla kazety
1
Tato funkce informuje o problémech videorekordéru. Na obrazovce televizoru se zobrazí chybová hlášení.
OK i
2
Stiskem v nebo V zkontrolujte problém. HEAD STATUS z PLEASE CLEAN: Vyčistěte hlavy videorekordéru. TAPE STATUS z NOT RECORDABLE: Vložte kazetu s ochranným jazýčkem. NO.OF TIMER PROGRAMME z PR-01 26 10:00~11:00 SP Zobrazí aktuální stavy časového nahrávání. Stiskněte tlačítko SYSTEM MENU.
Další funkce (pokračování)
1
2 3
Videorekordér nahrává a přehrává Hi-Fi stereo zvuk. Navíc má převodník pro NICAM digitální stereo zvuk. Ten umožňuje nahrávat a přehrávat zvuk různými způsoby. Videokazety nahrané tímto videorekordérem obsahují normální monofonní zvukovou stopu a dvě VHS Hi-Fi stereofonní zvukové stopy. Tyto stereofonní stopy umožňují nahrávat zvuk v Hi-Fi stereo nebo dvojjazyčném režimu z televizoru, stereo zvukového zařízení, video disku nebo jiného Hi-Fi videorekordéru. NICAM převodník digitálního zvuku umožňuje poslouchat stanice vysílající zvuk v NICAM formátu stejně jako standardní stereofonní zvuk, dvojjazyčné vysílání nebo monofonní zvuk. Jednotlivé druhy přijímaného nebo nahrávaného zvuku jsou krátce zobrazeny na obrazovce televizoru: STEREO NICAM Zvuk je automaticky nahráván na Hi-Fi stereo a mono stopy na kazetě. BIL NICAM Na Hi-Fi stopy jsou nahrávány oba zvukové kanály. Hlavní jazykový kanál (levý) je nahrán na mono stopu videokazety. MONO Zvuk je nahrán na Hi-Fi stopy i mono stopu videokazety bez dalšího rozlišení.
Širokoúhlé zobrazení 16:9
1
Videorekordér umí nahrávat a přehrávat širokoúhlé programy (16:9). Pro správné nahrávání v širokoúhlém formátu musí být vysílán správný typ signálu. Zapněte videorekordér. Stiskněte tlačítko SYSTEM MENU. Stiskem tlačítka b nebo B vyberte položku 16:9/4:3. Stiskněte OK.
1 2
REC
PSET R
Pr-12
ACMS
f OSD AUDIO
2
ON OFF
TIME DATE
AB
Dr.
NIC
16:9 4:3
1 2
VCR
C SYSTEM OSD
REC
16:9 4:3
ACMS
f OSD
OK i
OPR
Pr-12
PSET R
AUDIO
ON OFF
16:9 4:3
AB
TIME DATE
SYSC TEM AUTO OSD
OPR
4:3 16:9
VCR
Dr.
16:9 4:3
i
Opakovaným stiskem v nebo V vyberte: AUTO, 4:3 nebo 16:9. AUTO: Automatické přehrávání širokoúhlých filmů jako širokoúhlých a normálních filmů jako normálních. 4:3 Nahrávání a přehrávání pouze v normálním formátu (4:3). 16:9 Nahrávání a přehrávání pouze v širokoúhlém formátu (16:9).
Stiskněte tlačítko SYSTEM MENU. Stiskem b nebo B vyberte AUDIO. Stiskem tlačítka v nebo V vyberte STEREO, LEFT, RIGHT a MONO. Pokud je nastaveno STEREO, vychází při přehrávání v režimu BIL NICAM hlavní jazyk z levého kanálu a druhý jazykový kanál vychází současně z pravého kanálu. Při nastavení MONO vystupuje hlavní jazyk z obou kanálů. Uvědomte si, že se při nastavení sledování kvality přehrávání může Hi-Fi stereo zvuk převést na MONO.
1 2
REC
PSET R
Pr-12
ACMS
f OSD AUDIO
3
ON OFF
16:9 4:3
AB
TIME DATE
C SYSOSD AUTO TEM
OPR
4:3 16:9
VCR
Dr.
16:9 4:3
i
Stiskem tlačítka SYSTEM MENU zmizí menu z obrazovky. Aby bylo možné přehrávat širokoúhlé filmy, musí být videorekordér připojen k televizoru SCART kabelem.
Paměť posledního stavu Přehrávač si uchovává v paměti nastavení posledního disku, který byl přehráván. Nastavení je v paměti uchováno i po vyndání disku z přehrávače nebo po vypnutí přehrávače. Pokud vložíte disk, jehož nastavení je uložené, automaticky se zahájí přehrávání od stejného místa, kde jste naposledy přehrávání ukončili. Poznámky – Nastavení jsou v paměti uložená pro pozdější použití. – Přehrávač neuloží nastavení, pokud byl vypnut ještě před přehráváním disku.
33
Česky
Hi-Fi stereo zvukový systém
Speciální nahrávání Česky
Kopírování z DVD disku na videorekordér
Nahrávání z jiného videorekordéru Tento videorekordér umožňuje nahrávat z externích přístrojů, tedy nahrávat z jiného videorekordéru nebo camcordéru.
Přístroj umožňuje nahrávání obsahu DVD disku na videokazetu stiskem tlačítka DIRECT DUBBING. Poznámka z Pokud je DVD disk, který chcete kopírovat, chráněn proti kopírování, není kopírování možné.
1
2 3
4
Vložení disku Vložte disk, který si přejete kopírovat a zavřete zásuvku. Vložení VHS kazety Vložte do videorekordéru prázdnou VHS kazetu. Kopírování DVD disku na VHS kazetu Stiskněte tlačítko DIRECT DUBBING na přední straně přístroje. z DVD přehrávač začne přehrávat a videorekordér nahrávat. z Jestliže se zobrazí menu DVD disku, musíte pro spuštění kopírování stisknout tlačítko Play. Ukončení kopírování Po ukončení přehrávání DVD disku stiskněte dvakrát během 5 sekund tlačítko STOP pro zastavení přehrávání. z Kopírování se musí ukončit ručně po skončení filmu na DVD disku, jinak by mohl přístroj disk znovu přehrávat a nahrávat na kazetu znovu.
34
1 2 3 4
Poznámka V dále uvedeném popisu je tento videorekordér určen pro nahrávání a je označen jako VCR B. Druhý přístroj je použit pro přehrávání a je označen jako VCR A. VCR A musí být připojen na SCART konektor na zadní straně tohoto přístroje nebo na AV konektor na přední straně tohoto přístroje. Vložte nahranou kazetu do VCR A a prázdnou kazetu do VCR B. Pro nahrávání stiskněte tlačítko RECORD na VCR B a PLAY N na VCR A. Pokud chcete nahrávání ukončit, stiskněte na obou přístrojích tlačítka STOP x. Na tomto přístroji stiskněte tlačítko STOP dvakrát během 5 sekund.
Odstraňování problémů Ještě před tím, než se vydáte do servisu, zkontrolujte následující tabulku. Příčina
Oprava
Česky
Příznak DVD nebo videorekordér nepracuje správně.
z Tlačítko DVD nebo VCR není správně stisknuto.
z Viz str. 4
Není napájení.
z Napájecí vodič není zapojen.
z Zapojte napájecí vodič do zásuvky.
Napájení je zapnuto, ale DVD přehrávač nepracuje.
z Není vložen disk.
z Vložte disk. (Zkontrolujte, zda na displeji svítí kontrolka DVD nebo audio CD.)
Chybí obraz.
z Televizor není nastaven na příjem DVD signálu.
z Nastavte na televizoru vhodný video vstup, aby se obraz z DVD zobrazil na obrazovce.
z Video kabel není zapojen správně.
z Zapojte video kabel správně.
z Zařízení připojené přes audio kabel není nastaveno na příjem DVD signálu.
z Nastavte správný vstup na zvukovém zařízení, aby bylo možné poslouchat zvuk DVD.
z Audio kabely nejsou zapojeny správně.
z Zapojte audio kabely správně.
z Napájení připojeného zařízení je vypnuté.
z Zapněte připojené zařízení.
z Digital Audio Output je nastaveno na špatnou pozici.
z Nastavte Digital Audio Output do správné pozice a DVD přehrávač opět zapněte stiskem POWER.
Obraz je špatný.
z Disk je špinavý. z TV kanály nejsou správně naladěné.
z Vyčistěte disk. z Zkontrolujte naladění kanálů, znovu kanály nalaďte.
DVD přehrávač nezačne přehrávat.
z Je vložen disk, který není možné přehrát.
z Vložte správný disk. (Zkontrolujte typ disku a regionální kód.)
z Disk je vložen opačně.
z Vložte disk nahranou stranou dolů.
z Disk není vložen do výřezu zásuvky.
z Vložte disk do zásuvky správně.
z Disk je špinavý.
z Vyčistěte disk.
z Je nastavena úroveň zabezpečení.
z Zrušte zabezpečení nebo změňte jeho úroveň.
z Mezi dálkovým ovladačem a senzorem je překážka.
z Odstraňte překážku.
z Baterie v dálkovém ovladači jsou vybité.
z Nahraďte staré baterie novými.
Není možné vložit videokazetu.
z Je mechanika prázdná?
z Vyndejte kazetu.
Není slyšet Hi-Fi zvuk.
z Není správně nastaven zvukový režim.
z Nastavte „AUDIO“ v hlavním menu na „STEREO“.
Chybí zvuk.
Dálkový ovladač nefunguje správně.
Čištění hlav videorekordéru Špína nahromaděná na hlavách videorekordéru za delší dobu může způsobit, že obraz bude rozmazaný nebo rušený. Kvalitní videokazety obvykle nezanáší hlavy nečistotami, ale staré nebo poškozené kazety můžou. Hlavy vyčistěte běžně dostupnými čistícími kazetami.
35
Seznam číselných kódů jazyků Při prvním nastavení „Disc Audio“, „Disc Subtitle“ a/nebo „Disc Menu“ (viz str. 18) zadejte odpovídající kód.
Česky
Kód
Jazyk
Kód
Jazyk
Kód
Jazyk
Kód
Jazyk
6566
Abkhazian
7074
Fiji
7678
Lingala
8373
Singhalese
6565
Afar
7073
Finnish
7684
Lithuanian
8375
Slovak
6570
Afrikaans
7082
French
7775
Macedonian
8376
Slovenian
8381
Albanian
7089
Frisian
7771
Malagasy
8379
Somali
6577
Ameharic
7176
Galician
7783
Malay
6983
Spanish
6582
Arabic
7565
Georgian
7776
Malayalam
8385
Sudanese
7289
Armenian
6869
German
7784
Maltese
8387
Swahili
6583
Assamese
6976
Greek
7773
Maori
8386
Swedish
6588
Aymara
7576
Greenlandic
7782
Marathi
8476
Tagalog
6590
Azerbaijani
7178
Guarani
7779
Moldavian
8471
Tajik
6665
Bashkir
7185
Gujarati
7778
Mongolian
8465
Tamil
6985
Basque
7265
Hausa
7865
Nauru
8484
Tatar
6678
Bengali; Bangla
7387
Hebrew
7869
Nepali
8469
Telugu
6890
Bhutani
7273
Hindi
7879
Norwegian
8472
Thai
6672
Bihari
7285
Hungarian
7982
Oriya
6679
Tibetan
6682
Breton
7383
Icelandic
8065
Panjabi
8473
Tigrinya
6671
Bulgarian
7378
Indonesian
8083
Pashto, Pushto
8479
Tonga
7789
Burmese
7365
Interlingua
7065
Persian
8482
Turkish
6669
Byelorussian
7165
Irish
8076
Polish
8475
Turkmen
7577
Cambodian
7384
Italian
8084
Portuguese
8487
Twi
6765
Catalan
7465
Japanese
8185
Quechua
8575
Ukrainian
9072
Chinese
7487
Javanese
8277
Rhaeto-Romance
8582
Urdu
6779
Corsican
7578
Kannada
8279
Rumanian
8590
Uzbek
7282
Croatian
7583
Kashmiri
8285
Russian
8673
Vietnamese
6783
Český
7575
Kazakh
8377
Samoan
8679
Volapük
6865
Danish
7589
Kirghiz
8365
Sanskrit
6789
Welsh
7876
Dutch
7579
Korean
7168
Scots Gaelic
8779
Wolof
6978
English
7585
Kurdish
8382
Serbian
8872
Xhosa
6979
Esperanto
7679
Laothian
8372
Serbo-Croatian
7473
Yiddish
6984
Estonian
7665
Latin
8378
Shona
8979
Yoruba
7079
Faroese
7686
Latvian, Lettish
8368
Sindhi
9085
Zulu
36
Seznam kódů států / oblastí Kód AD AE AF AG AI AL AM AN AO AQ AR AS AT AU AW AZ BA BB BD BE BF BG BH BI BJ BM BN BO BR BS BT BV BW BY BZ CA CC CF CG CH CI CK CL CM CN CO CR CS CU CV CX CY CZ DE DJ DK DM DO DZ EC EE EG EH
Stát/oblast Andorra United Arab Emirates Afghanistan Antigua and Barbuda Anguilla Albania Armenia Netherlands Antilles Angola Antarctica Argentina American Samoa Austria Australia Aruba Azerbaidjan Bosnia-Herzegovina Barbados Bangladesh Belgium Burkina Faso Bulgaria Bahrain Burundi Benin Bermuda Brunei Darussalam Bolivia Brazil Bahamas Bhutan Bouvet Island Botswana Belarus Belize Canada Cocos (Keeling) Islands Central African Republic Congo Switzerland Ivory Coast Cook Islands Chile Cameroon China Colombia Costa Rica Former Czechoslovakia Cuba Cape Verde Christmas Island Cyprus Česká republika Germany Djibouti Denmark Dominica Dominican Republic Algeria Ecuador Estonia Egypt Western Sahara
Kód ER ES ET FI FJ FK FM FO FR FX GA GB GD GE GF GH GI GL GM GN GP GQ GR GS GT GU GW GY HK HM HN HR HT HU ID IE IL IN IO IQ IR IS IT JM JO JP KE KG KH KI KM KN KP KR KW KY KZ LA LB
Stát/oblast Eritrea Spain Ethiopia Finland Fiji Falkland Islands Micronesia Faroe Islands France France (European Territory) Gabon Great Britain Grenada Georgia French Guyana Ghana Gibraltar Greenland Gambia Guinea Guadeloupe (French) Equatorial Guinea Greece S. Georgia & S. Sandwich Isls. Guatemala Guam (USA) Guinea Bissau Guyana Hong Kong Heard and McDonald Islands Honduras Croatia Haiti Hungary Indonesia Ireland Israel India British Indian Ocean Territory Iraq Iran Iceland Italy Jamaica Jordan Japan Kenya Kyrgyzstan Cambodia6 Kiribati Comoros Saint Kitts & Nevis Anguilla North Korea South Korea Kuwait Cayman Islands Kazakhstan Laos Lebanon
Kód LC LI LK LR LS LT LU LV LY MA MC MD MG MH MK ML MM MN MO MP MQ MR MS MT MU MV MW MX MY MZ NA NC NE NF NG NI NL NO NP NR NU NZ OM PA PE PF PG PH PK PL PM PN PR PT PW PY QA RE RO RU RW SA SB
Stát/oblast Saint Lucia Liechtenstein Sri Lanka Liberia Lesotho Lithuania Luxembourg Latvia Libya Morocco Monaco Moldavia Madagascar Marshall Islands Macedonia Mali Myanmar Mongolia Macau Northern Mariana Islands Martinique (French) Mauritania Montserrat Malta Mauritius Maldives Malawi Mexico Malaysia Mozambique Namibia New Caledonia (French) Niger Norfolk Island Nigeria Nicaragua Netherlands Norway Nepal Nauru Niue New Zealand Oman Panama Peru Polynesia (French) Papua New Guinea Philippines Pakistan Poland Saint Pierre and Miquelon Pitcairn Island Puerto Rico Portugal Palau Paraguay Qatar Reunion (French) Romania Russian Federation Rwanda Saudi Arabia Solomon Islands
Kód SC SD SE SG SH SI SJ SK SL SM SN SO SR ST SU SV SY SZ TC TD TF TG TH TJ TK TM TN TO TP TR TT TV TW TZ UA UG UK UM US UY UZ VA VC VE VG VI VN VU WF WS YE YT YU ZA ZM ZR ZW
Stát/oblast Seychelles Sudan Sweden Singapore Saint Helena Slovenia Svalbard and Jan Mayen Islands Slovak Republic Sierra Leone San Marino Senegal Somalia Suriname Saint Tome and Principe Former USSR El Salvador Syria Swaziland Turks and Caicos Islands Chad French Southern Territories Togo Thailand Tadjikistan Tokelau Turkmenistan Tunisia Tonga East Timor Turkey Trinidad and Tobago Tuvalu Taiwan Tanzania Ukraine Uganda United Kingdom USA Minor Outlying Islands United States Uruguay Uzbekistan Vatican City State Saint Vincent & Grenadines Venezuela Virgin Islands (British) Virgin Islands (USA) Vietnam Vanuatu Wallis and Futuna Islands Samoa Yemen Mayotte Yugoslavia South Africa Zambia Zaire Zimbabwe
37
Česky
Při prvním nastavení „Area Code“ (viz str. 20) zadejte odpovídající kód.
Technická data Česky
Všeobecně Napájení Příkon Rozměry (přibližné) Hmotnost (přibližně) Okolní teplota Vlhkost Časovač Systém Laser Hlavy videa Signál Frekvenční rozsah
Odstup signál/šum: Harmonické rušení Dynamický rozsah
Vstupy (videorekordér) Audio
AC 220 – 230 V, 50 Hz 23 W 430 × 97,5 × 293 mm (š/v/h) 4,8 kg 5°C až 35°C 5 % až 90 % 24hodinové zobrazení
polovodičový laser, vlnová délka 650 nm 6 hlav, double azimuthal, šroubovicové snímání PAL DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz až 44 kHz DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz až 22 kHz CD: 8 Hz až 20 kHz více než 100 dB (pouze konektory ANALOG OUT) menší než 0,008 % více než 100 dB (DVD) více než 95 dB (CD)
Video
-6,0 dBm, více než 10 kΩ (SCART) -6,0 dBm, více než 47 kΩ (RCA) 1,0 Vp-p, 75 Ω, nevyvážený (SCART/RCA)
Výstupy (DVD) Audio výstup (digitální audio) Audio výstup (analogový audio)
0,5 V (P-P), 75 Ω, RCA konektor × 1 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA konektor (L,R) × 2
Výstupy (VCR) Audio Video
-6,0 dBm, více než 1 kΩ (SCART) 1,0 VP-P, 75 Ω, nevyvážený (SCART)
Změny vzhledu a technických dat vyhrazeny bez předchozího upozornění.
Vyrobeno v licenci firmy Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky firmy Dolby Laboratories. Důvěrné neveřejné práce. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Všechna práva vyhrazena. „DTS“ a „DTS Digital Out“ jsou ochranné známky firmy Digital Theater Systems, Inc.
38