Edition: 1.12.2009 · BA 150/3-NL
Originele bedieningshandleiding V-VCA / V-VCE
V V-VCA 25 | 40 | V-VCE 25 | 40
V-Serie V-serie
Drehschieber Draaischuif
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave 1
Voorwoord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8
Beginselen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Doelgroep. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentatie van toeleveranciers en andere documentatie die van toepassing is . . . . . . . . . . Afkortingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Richtlijnen, normen, wetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pictogrammen en betekenis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vakbegrippen en betekenis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Auteursrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 4 4 4 4 5 5 5
2
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9
Aanduiding van waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Niet-toegestane wijzen van gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kwalificatie en scholing van het personeel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veilig werken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veiligheidsinstructies voor de exploitant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Veiligheidsinstructies voor opstellen, in bedrijf stellen en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantiebepalingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 6 7 7 8 8 8 9 9
3
Transport, opslag en verwijdering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
3.1
3.3
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Uitpakken en toestand bij levering controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 Optillen en transporteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Opslagcondities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 10 10 11 11 11
4
Opbouw en werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
4.1 4.2 4.3
Opbouw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Typeplaatje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Toepassingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 13 13 13
5
Opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
Opstellen voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Leidingen aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smeerolie bijvullen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14 14 15 15 16
6
In en buiten bedrijf stellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
6.1
In bedrijf stellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.1 Draairichting controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.2 Bedrijfsbereik instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buiten bedrijf stellen / opslaan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opnieuw in bedrijf stellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 18 18 19 19
3.2
6.2 6.3 2
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Inhoudsopgave
7
Onderhoud en reparatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
7.1 7.2
7.3 7.4
Bedrijfsveiligheid garanderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Onderhoudswerkzaamheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.1 Luchtfilters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.2 Smeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.3 Olieafscheiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2.2 Koppeling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reparatie/service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reserveonderdelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20 20 21 22 23 24 25 26
8
Storingen: oorzaken en oplossing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
9
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
|
3
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Voorwoord
1
Voorwoord
1.1
Beginselen Deze bedieningshandleiding:
1.2
•
behoort bij de volgende typen oliegesmeerde draaischuif-vacuümpompen: V-VCA 25, V-VCA 40, V-VCE 25 en V-VCE 40.
•
bevat een beschrijving van een veilige en correcte toepassing in alle levensfasen.
•
moet altijd in de buurt van de klauwenvacuümpomp binnen handbereik zijn.
Doelgroep Deze handleiding is bestemd voor technisch geschoold vakpersoneel.
1.3
Documentatie van toeleveranciers en andere documentatie die van toepassing is
Document
Inhoud
Nr.
Bedieningshandleiding
BA 150/3-NL
Verklaring van overeenstemming
C 0043-NL
Verklaring van geen bezwaar
7.7025.003.17
Reserveonderdelenlijst
Documentatie reserveonderdelen
E 150 / E 154
Gegevensblad
Technische gegevens en karakteristieken
D 150/3 / D 154/3
Informatieblad
Waterdampverdraagzaamheid voor oliegesmeerde vacuümpompen
I 200
Informatieblad
Opslagrichtijn voor machines
I 150
Verklaring van de fabrikant
EG-Richtlijn 2002/95/EG (RoHS)
—
Documentatie van toeleveranciers
1.4
Afkortingen Afb.
afbeelding
V-VCA / V-VCE vacuümpomp
1.5
m3/h
zuigvermogen
mbar (abs.)
eindvacuüm, bedrijfsvacuüm
Richtlijnen, normen, wetten Zie verklaring van overeenstemming
4
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Voorwoord
1.6
Pictogrammen en betekenis
Pictogram
Betekenis Voorwaarde, vereiste #### a), b),...
Instructie, maatregel Instructie in meerdere stappen Resultaat
[-> 14]
Kruisverwijzing met paginanummer Informatie, aanwijzing
Waarschuwingsteken Waarschuwing voor mogelijk verwondingsGefahr Neem alle veiligheidsinstructies met dit pictogram in acht om ernstig en dodelijk letsel te voorkomen.
1.7
Vakbegrippen en betekenis
Begrip
Betekenis
Apparaat
Combinatie van pomp en motor, gereed voor aansluiting
Motor
Aandrijfmotor van de pomp
Vacuümpomp
Apparaat om onderdruk (vacuüm) te creëren
Draaischuif
Constructie- of werkingsprincipe van het apparaat
Zuigvermogen
Debiet van een vacuümpomp bij zuigaansluiting
Einddruk (abs.)
Het maximale vacuüm dat een pomp bij een gesloten aanzuigopening bereikt, aangegeven als absolute druk.
Continuvacuüm
Het vacuüm of aanzuigdrukbereik waarbij de pomp in continubedrijf werkt. Het continuvacuüm of de aanzuigdruk is ≥ het eindvacuüm en < de atmosferische druk.
Geluidsemissie
1.8
Het geluid dat bij een bepaalde belastingstoestand wordt geproduceerd als getalwaarde, geluidsdrukniveau dB(A) volgens EN ISO 3744.
Auteursrecht Verspreiding en vermenigvuldiging van dit document, evenals gebruik en openbaarmaking van de inhoud ervan is zonder uitdrukkelijke toestemming niet toegestaan. In geval van inbreuk op dit auteursrecht kan aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt.
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
5
Veiligheid
2
Veiligheid De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van de volledige documentatie.
2.1
Aanduiding van waarschuwingen
Waarschuwing
Risiconiveau
Gevolgen bij niet-inachtneming
GEVAAR
Direct dreigend GEVAAR
Dodelijk, ernstig persoonlijk letsel
WAARSCHUWING
Mogelijk dreigend GEVAAR
Dodelijk, ernstig persoonlijk letsel
VOORZICHTIG
Mogelijk Gefahrlijke situatie
Licht persoonlijk letsel
Mogelijk Gefahrlijke situatie
Materiële schade
LET OP
2.2
Algemeen Deze bedieningshandleiding bevat fundamentele aanwijzingen voor het opstellen, in bedrijf stellen, onderhouden en inspecteren van het apparaat. Het in acht nemen van deze aanwijzingen garandeert een veilige hantering van het apparaat, zodat persoonlijk letsel en materiële schade worden voorkomen. Neem alle veiligheidsinstructies in alle hoofdstukken in acht. Deze bedieningshandleiding moet door het verantwoordelijke vakpersoneel/de exploitant worden gelezen en volledig begrepen zijn alvorens het apparaat wordt opgesteld en in bedrijf wordt genomen. De inhoud van de bedieningshandleiding moet altijd ter plaatse binnen handbereik zijn voor het vakpersoneel/de exploitant. Aanwijzingen die direct op het apparaat zijn aangebracht, moeten in acht worden genomen en in goed leesbare toestand worden gehouden. Dat geldt onder andere voor: •
aanduidingen voor aansluitingen
•
type- en Motortypeplaatje
•
instructie- en waarschuwingsplaatjes
De exploitant is verantwoordelijk voor het naleven van plaatselijke voorschriften.
6
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Veiligheid
2.3
Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor de doeleinden, zoals beschreven in de bedieningshandleiding:
2.4
•
gebruik het apparaat uitsluitend in technisch perfecte toestand
•
gebruik het apparaat niet als dit slechts ten dele gemonteerd is
•
het apparaat mag slechts bij een omgevingstemperatuur en een aanzuigtemperatuur tussen 5 en 40 °C worden gebruikt Neem contact met ons op voor gebruik bij temperaturen buiten dit bereik.
•
het apparaat mag de volgende media verpompen, comprimeren of afzuigen: • lucht De afgezogen lucht mag waterdamp bevatten, maar geen water of andere vloeistoffen. Voor de waterdampverdraagzaamheid zie informatieblad I 200 • alle niet-explosieve, niet-brandbare, nietagressieve en niet-giftige droge gassen en gas-luchtmengsels
•
Afzuigen, verpompen en comprimeren van explosieve, brandbare, agressieve of giftige media, zoals stof volgens ATEX zone 20-22, oplosmiddelen, evenals gasvormige zuurstof en andere oxidatiemiddelen
•
Gebruik van het apparaat in niet-industriële installaties, indien bij de installatie niet de vereiste voorzieningen en veiligheidsmaatregelen zijn doorgevoerd
•
Opstelling in explosieGefahrlijke omgevingen
•
Gebruik van het apparaat in omgevingen met ioniserende straling
•
Tegendruk aan de uitlaatzijde hoger dan + 0.1 bar
•
Wijzigingen aan het apparaat en toebehoren
Niet-toegestane wijzen van gebruik
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
7
Veiligheid
2.5
Kwalificatie en scholing van het personeel
2.6
•
Zorg ervoor dat het personeel dat belast is met werkzaamheden aan het apparaat deze bedieningshandleiding vóór aanvang van de werkzaamheden heeft gelezen en begrepen. Dat geldt met name voor de veiligheidsinstructies voor het opstellen, in bedrijf stellen, onderhouden en inspecteren van het apparaat
•
Zorg ervoor dat verantwoordelijkheden, bevoegdheden en de controle van het personeel zijn geregeld
•
Laat alle werkzaamheden uitsluitend door technisch vakpersoneel uitvoeren: • opstellen, in bedrijf stellen, onderhouds- en inspectiewerkzaamheden • werkzaamheden aan het elektrisch systeem
•
Laat personeel dat geschoold moet worden uitsluitend onder toezicht van technisch vakpersoneel werkzaamheden aan het apparaat uitvoeren
Veilig werken Naast de veiligheidsinstructies evenals de voorschriften voor een correct gebruik die in de handleiding worden vermeld, zijn de volgende veiligheidsvoorschriften van toepassing:
2.7
8
•
ongevallenpreventievoorschriften, veiligheids- en bedrijfsregels
•
geldende normen en wetten
•
Hete delen van het apparaat mogen tijdens het bedrijf niet toegankelijk zijn of moeten worden voorzien van veiligheidsvoorzieningen om contact te voorkomen
•
Er mag geen gevaar voor personen ontstaan door het vrije aanzuigen dan wel uitstoten van de pompmedia
•
Gevaar door elektrische energie moet worden uitgesloten
Veiligheidsinstructies voor de exploitant
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Veiligheid
2.8
2.9
Veiligheidsinstructies voor opstellen, in bedrijf stellen en onderhoud •
De exploitant moet ervoor zorgen dat alle werkzaamheden met betrekking tot het opstellen, in bedrijf stellen en onderhouden van het apparaat door bevoegd en gekwalificeerd vakpersoneel worden uitgevoerd dat daartoe door uitgebreide bestudering van de bedieningshandleiding voldoende op de hoogte is
•
Werkzaamheden aan het apparaat mogen slechts worden uitgevoerd als het apparaat volledig stilstaat en is beveiligd tegen opnieuw inschakelen
•
De in de bedieningshandleiding beschreven handelingen om de installatie buiten bedrijf te stellen, moeten te allen tijde in acht worden genomen
•
Veiligheids- en beschermingsvoorzieningen moeten na voltooiing van de werkzaamheden onmiddellijk weer worden aangebracht of in werking worden gesteld. Alvorens het apparaat opnieuw in bedrijf te stellen, moeten de punten die met betrekking tot het in bedrijf worden beschreven in acht worden genomen
•
Zonder toestemming van de fabrikant is het niet toegestaan het apparaat om te bouwen of te veranderen
•
Gebruik uitsluitend originele onderdelen of onderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere onderdelen kan ertoe leiden dat aansprakelijkheid voor de daardoor ontstane gevolgen komt te vervallen
•
Onbevoegden mogen niet in de buurt van het apparaat komen
Garantiebepalingen De garantie/aansprakelijkheid van de fabrikant vervalt in de volgende gevallen: •
onjuist gebruik
•
het niet naleven van deze handleiding
•
bedrijf door onvoldoende gekwalificeerd personeel
•
gebruik van reserveonderdelen die niet door Gardner Denver Schopfheim GmbH zijn goedgekeurd
•
eigenhandige veranderingen aan het apparaat of toebehoren die door Gardner Denver Schopfheim GmbH worden geleverd
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
9
Transport, opslag en verwijdering
3
Transport, opslag en verwijdering
3.1
Transport
3.1.1 Uitpakken en toestand bij levering controleren a) Pak het apparaat bij ontvangst uit en controleer dit op mogelijke transportschade. b) Meld transportschade onmiddellijk aan de fabrikant. c) Voer het verpakkingsmateriaal volgens de plaatselijke voorschriften af. 3.1.2 Optillen en transporteren WAARSCHUWING Dodelijk gevaar of gevaar voor beknelling van ledematen door naar beneden of omvallende goederen die worden getransporteerd!
a) b) c) d)
Neem bij transport met hijsmiddelen het volgende in acht: gebruik hijsmiddelen die geschikt zijn voor het te transporteren totaalgewicht. beveilig het apparaat tegen omkiepen en naar beneden vallen. zorg ervoor dat u zich nooit onder zwevende lasten bevindt. zet de te transporteren goederen op een horizontale ondergrond.
Hefinrichting/transport met een kraan WAARSCHUWING
1
Persoonlijk letsel door een ondeskundige bediening a) Belastingen dwars ten opzichte van de ring niet toegestaan. b) Voorkom stootbelasting. a) Draai de ringschroef (afb. 1/1) stevig vast. b) Hang het apparaat voor optillen en transport met deze ringschroef op aan hijsmiddelen.
Afb. 1 Optillen en transporteren 1
10
Ringschroef
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Transport, opslag en verwijdering
3.2
Opslag LET OP Materiële schade door ondeskundige opslag Zorg ervoor dat de opslagruimte aan de volgende voorwaarden voldoet: a) stofvrij b) trillingsvrij
3.2.1 Opslagcondities Conditie
Waarde
Relatieve luchtvochtigheid
0% bis 80%
Opslagtemperatuur
-10°C bis +60°C
Als het apparaat voor een langere periode (langer dan 3 maanden) wordt opgeslagen, is het raadzaam om conserveringsolie te gebruiken in plaats van bedrijfsolie. Zie voor meer informatie „Opslagrichtlijn“ I 150 3.3
Verwijderen WAARSCHUWING Gevaar door brandbare, bijtende of giftige stoffen! Apparaten die met gevaarlijke stoffen in aanraking zijn gekomen, moeten voor verwijdering worden gedecontamineerd! Neem bij verwijdering het volgende in acht: a) vang olie en vet op en verwijder deze gescheiden volgens de plaatselijke voorschriften. b) meng oplosmiddelen, kalkreinigers en lakresten niet met elkaar. c) demonteer de onderdelen en verwijder deze volgens de plaatselijke voorschriften. d) verwijder het apparaat volgens de nationale en plaatselijke voorschriften. e) de slijtdelen (deze zijn als zodanig gekenmerkt in de reserveonderdelenlijst) zijn speciaal afval en moeten volgens de nationale en plaatselijke afvalwetten worden verwijderd.
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
11
Opbouw en werking
4
Opbouw en werking
4.1
Opbouw
P
P1
B
O
N
T
Q
M
H
Q
F E F E
A
F E F
D
Afb. 2
Q
K
Vacuümpomp V-VCA / V-VCE
A
Vacuümaansluiting
N
Typeplaatje
B
Afzuiguitlaat
O
Draairichtingsplaatje
D
Filterbehuizing
P
Aandrijfmotor
E
Koelluchtinlaat
P1
Motortypeplaatje
F
Koelluchtuitlaat
Q
Hete oppervlakken > 70°C
H
Olievulopening
T
Behuizing olieafscheider
I
Oliekijkglas
U
Gasballastventiel
K
Olieaftapvoorziening
M
Olietypeplaatje
12
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
U
I
Opbouw en werking
4.1.1 Typeplaatje 1
2
4
3
Bauj./Nr. 09
5
3~ Mot.
2847746 Typ VC 75 (20)
1026502067 0,5 mbar (abs.) 70 / 84 m³/h
EN 60034 1,85 / 2,20 kW 1430 / 1720 min-1
S1
10 Afb. 2 4.2
9
8
7
6
1
Type / formaat (mechanische variant)
2
Bouwjaar
3
Motorausführung
4
Motoruitvoering
5
Artikelnr.
6
Einddruk (abs.)
7
Zuigvermogen 50 Hz / 60 Hz
8
Toerental 50 Hz / 60 Hz
9
Motorvermogen 50 Hz / 60 Hz
10
Bedrijfstype
Typeplaatje (voorbeeld) Beschrijving
Vacuümpompen van het type V-VCA en V-VCE hebben aan de zuigzijde een zeeffilter en aan de uitlaatzijde een olie- en olienevelafscheider voor het terugvoeren van de olie in het oliecircuit. Een ventilator tussen pompbehuizing en motor zorgt voor een intensieve luchtkoeling. De ventilator is ter bescherming tegen aanraking in een behuizing geplaatst. Een ingebouwd terugslagventiel voorkomt dat het vacuüm gemaakte systeem wordt belucht zodra de pomp wordt uitgeschakeld. Bovendien wordt hierdoor voorkomen dat de werkruimte na uitschakeling met olie wordt gevuld, hetgeen tot een olieslag zou leiden zodra het apparaat opnieuw wordt gestart. Een standaard gasballastventiel (afb. 2/U) voorkomt bij een warme pomp de condensatie van waterdamp in de pomp bij het aanzuigen van geringe hoeveelheden waterdamp. Voor een grotere waterdampvorming kan een grotere gasballast worden gebruikt. De aandrijving van de pompen vindt via een koppeling plaats door standaard draaistroommotoren. 4.3
Toepassingen
Oliegesmeerde draaischuif-vacuümpompen van de typen V-VCA 25, V-VCA 40, V-VCE 25 en V-VCE 40 zijn bestemd om vacuüm te creëren. Het zuigvermogen bedraagt bij vrije aanzuiging 25 en 40 m3/h bij 50 Hz. Een overzicht van het verband tussen zuigvermogen en aanzuigdruk kunt u terugvinden op gegevensblad D 150/3 (V-VCA) en D 154/3 (V-VCE). Deze vacuümpompen zijn bestemd om gesloten systemen vacuüm te maken dan wel om continuvacuüm te creëren binnen de volgende aanzuigdrukbereiken: 50 Hz ➝ V-VCA: 0,5 tot 130 mbar (abs.) • V-VCE: 10 tot 500 mbar (abs.) 60 Hz ➝ V-VCA: 0,5 tot 100 mbar (abs.) • V-VCE: 10 tot 400 mbar (abs.) Bij continubedrijf buiten deze bereiken bestaat het gevaar van olieverlies via de uitlaatopening. Bij het vacuüm maken van gesloten systemen mag het uit te drijven volume max. 2% van het nominale zuigvermogen van de vacuümpomp bedragen. Bij een hoge inschakelfrequentie (in regelmatige afstanden ca. 10 maal per uur) of een hoge omgevingstemperatuur en aanzuigtemperatuur kan de grenswaarde van de overtemperatuur van de motorwikkeling en de lagers worden overschreden. Raadpleeg voor dergelijke gevallen de fabrikantn. Als het apparaat buiten wordt opgesteld, moet het worden beschermd tegen weersinvloeden (bijvoorbeeld door middel van een afdak).
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
13
Opstellen
5
Opstellen
5.1
Opstellen voorbereiden Zorg ervoor dat aan de volgende voorwaarden wordt voldaan: • • •
• •
het apparaat is aan alle zijden vrij toegankelijk ventilatierooster en -openingen zijn open er is voldoende ruimte om de leidingen in te bouwen/verwijderen en om onderhoudswerkzaamheden uit te voeren, met name om het apparaat te verwijderen en terug te plaatsen het apparaat wordt niet blootgesteld aan trillingen van buitenaf er wordt geen hete lucht van andere machines aangezogen om te koelen
Filterbehuizing (afb. 2/D), olievulopening (afb. 2/H), oliekijkglas (afb. 2/I), olieaftapvoorziening (afb. 2/K), gasballast (afb. 2/U) en behuizing van de olieafscheider (afb. 2/T) moeten makkelijk te bereiken zijn. Koelluchtinlaat (afb. 2/E) en koelluchtuitlaat (afb. 2/F) moeten zich op ten minste 20 cm afstand van de wanden ernaast bevinden. Naar buiten tredende koellucht mag niet opnieuw worden aangezogen. Voor onderhoudswerkzaamheden moet een afstand van ten minste 40 cm rond om het apparaat worden aangehouden. 5.2
Opstellen LET OP Het apparaat mag uitsluitend in horizontale inbouwpositie worden gebruikt. Materiële schade door omkiepen en naar beneden vallen van het apparaat. Als het apparaat op meer dan 1000 m boven de zeespiegel wordt opgesteld, gaat het vermogen omlaag. Neem in dat geval contact met ons op. Neem de volgende voorwaarden voor de ondergrond in acht: • vlak en recht •
de ondergrond moet voldoende draagkracht hebben om het gewicht van het apparaat te kunnen dragen
Op een vaste ondergrond kan het apparaat zonder verankering worden geplaatst. Als het apparaat op een constructie wordt geplaatst, adviseren wij dit op elastische schokdempingselementen te bevestigen.
14
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Opstellen
5.3
Leidingen aansluiten LET OP Materiële schade door te grote krachten en draaimomenten vanuit de leidingen op het aggregaat. Draai de leidingen uitsluitend met de hand vast. Bij een te dunne en/of te lange zuigleiding gaat het debiet van de vacuümpomp omlaag.
De afzuigopening (afb. 2/B) mag niet worden gedicht of kleiner worden gemaakt. Tegendruk aan de uitlaatzijde tot maximaal +0,1 bar toegestaan. Vermijd het ophopen van vloeistof in de afzuigleiding.
a) De vacuümaansluiting (afb. 2/A) bevindt zich op de filterbehuizing (afb. 2/D). b) De afgezogen lucht kan door de uitblaasopening (afb. 2/B) vrij worden uitgeblazen of door middel van een slang of leiding worden afgevoerd. 5.4
Smeerolie bijvullen a) Vul de smeerolie (zie voor geschikte soorten het hoofdstuk „Onderhoud“) bij de olievulopening (afb. 2/H) tot aan de bovenkant van het kijkglas (afb. 2/I) bij. b) Sluit de olievulopening weer.
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
15
Opstellen
5.5
Motor aansluiten GEVAAR Gevaar voor levensgevaarlijke ongevallen door een ondeskundige elektrische installatie! Het installeren van het elektrisch systeem mag uitsluitend door een elektricien met inachtneming van EN 60204 worden uitgevoerd. De hoofdschakelaar moet door de exploitant beschikbaar worden gesteld. a) De elektrische motorgegevens staan vermeld op het typeplaatje (afb. 2/N) of op het motortypeplaatje (afb. 2/P1). De motoren voldoen aan DIN EN 60034 en zijn uitgevoerd volgens beschermklasse IP 55 en isolatieklasse F. Het bijbehorende aansluitschema bevindt zich in de aansluitkast van de motor (niet van toepassing bij uitvoeringen met een stekkeraansluiting). De motorgegevens moeten worden vergeleken met de gegevens van het aanwezige stroomnet (stroomsoort, spanning, netfrequentie, toegestane stroomsterkte). b) Sluit de motor via de stekkeraansluiting of de motorbeveiligingsschakelaar aan (ter beveiliging moet een motorbeveiligingsschakelaar worden gebruikt en als trekontlasting van de aansluitkabel moet een kabelwartel worden aangebracht). Wij adviseren het gebruik van motorbeveiligingsschakelaars die met een tijdvertraging worden uitgeschakeld, afhankelijk van eventuele overstroom. Kortstondige overstroom kan optreden bij een koude start van het apparaat. LET OP Energievoorziening De omstandigheden ter plaatse moeten in overeenstemming zijn met de gegevens op het motortypeplaatje. Zonder een verlaging van het vermogen is het volgende toegestaan: • ± 5% spanningsafwijking • ± 2% frequentieafwijking
16
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
In en buiten bedrijf stellen
6
In en buiten bedrijf stellen
6.1
In bedrijf stellen WAARSCHUWING Ondeskundige hantering Kan leiden tot ernstig of dodelijk letsel. Neem daarom te allen tijde de veiligheidsinstructies in acht!
VOORZICHTIG Hete oppervlakken Tijdens het bedrijf kan de temperatuur van het oppervlak van de onderdelen (afb. 2/Q) boven 70 °C stijgen. Raak de hete oppervlakken (aangeduid met waarschuwingsplaatjes) daarom niet aan!
VOORZICHTIG Geluidsemissie De hoogste geluidsdrukniveaus, gemeten volgens EN ISO 3744, staan in hoofdstuk 9 vermeld. Draag in geval van langer oponthoud in de buurt van een lopend apparaat gehoorbescherming om permanente gehoorbeschadiging te voorkomen!
VOORZICHTIG Olie-aërosolen in de afzuiglucht Ondanks een optimale afscheiding van de olienevel door de olieafscheidingselementen bevat de afzuiglucht geringe resten olie-aërsolen. Langdurig inademen van deze aërosolen kan schadelijk voor de gezondheid zijn. Zorg daarom voor een goede ventilatie van de ruimte waar het apparaat opgesteld staat.
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
17
In en buiten bedrijf stellen
6.1.1 Draairichting controleren De juiste draairichting van de aandrijfas wordt door middel van een pijl (afb. 2/O) op de motorflens aangeduid. a) Start de motor kortstondig (max. 2 seconden) om de draairichting te controleren. Als u naar de motorventilator kijkt, moet deze met de wijzers van de klok mee draaien. LET OP Onjuiste draairichting Als het apparaat niet met de juiste draairichting loopt, kan dit tot schade aan het apparaat leiden. Gebruik daarom een draaiveldmeter om de draairichting te controleren (linksdraaiveld).
b) Start de motor na een eventuele correctie van de draairichting opnieuw en schakel de motor na circa 2 minuten weer uit om het oliepeil tot aan de bovenkant van het oliekijkglas (afb. 2/I) bij te vullen. Vul de olie bij de olievulopening (afb. 2/H) net zo vaak bij tot alle olieleidingen volledig gevuld zijn. De olievulopening mag niet worden geopend als de pomp in bedrijf is. 6.1.2 Bedrijfsbereik instellen Variant 09: Het bedrijfsbereik kan worden ingesteld door aan de regelbout (afb. 2/X, 4/X) te draaien.
Fijn vacuüm: 50 Hz: 0,5 tot 130 mbar (abs.) 60 Hz: 0,5 tot 100 mbar (abs.)
Grof vacuüm: 50 Hz: 10 tot 500 mbar (abs.) 60 Hz: 10 tot 400 mbar (abs.)
X
Afb. 4 Variant 09: bedrijfsbereik instellen X 18
Regelbout |
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
X
In en buiten bedrijf stellen
6.2
Buiten bedrijf stellen / opslaan Apparaat stilleggen a) Schakel het apparaat uit. b) Sluit indien aanwezig de afsluitvoorziening in zuig- en drukleiding. c) Haal het apparaat van de spanningsbron. d) Haal de druk van het apparaat: open langzaam de leidingen. De druk wordt geleidelijk afgebouwd. e) Verwijder leidingen en slangen. f) Maak de aansluitingen voor zuig- en drukmof dicht met plakfolie. Zie eveneens paragraaf 3.2.1, pagina 11
6.3
Opnieuw in bedrijf stellen a) Controleer de toestand van het apparaat (schoon, kabels, enz.). b) Tap het conserveermiddel af. Voor opstellen zie hoofdstuk 5, pagina 14 Voor in bedrijf stellen zie paragraaf 6.1, pagina 17
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
19
Onderhoud en reparatie
7
Onderhoud en reparatie GEVAAR Gevaar voor levensgevaarlijke ongevallen door aanraking van onderdelen die onder spanning staan! Haal het apparaat vóór onderhoudswerkzaamheden van het stroomnet door de hoofdschakelaar te bedienen of de netstekker eruit te trekken en beveilig het apparaat tegen opnieuw inschakelen. WAARSCHUWING Hete oppervlakken Bij onderhoudswerkzaamheden bestaat gevaar voor verbranding bij de hete onderdelen (afb. 1/Q) of door de smeerolie van het apparaat. Neem de voorgeschreven afkoeltijden in acht.
7.1
Bedrijfsveiligheid garanderen
Om de bedrijfsveiligheid te garanderen, moeten regelmatig onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd. De onderhoudsintervallen zijn mede afhankelijk van de belasting van het apparaat. Neem bij alle werkzaamheden de veiligheidsinstructies in acht die worden beschreven in paragraaf 2.8, „Veiligheidsinstructies voor opstellen, in bedrijf stellen en onderhoud“. De complete installatie moet te allen tijde schoon worden gehouden. 7.2
Onderhoudswerkzaamheden
Interval
Onderhoudsmaatregelen
Paragraaf
Maandelijks
Leidingen en koppelingen controleren op lekkages en stevig vastzitten en indien nodig opnieuw dichten/aanhalen.
—
Maandelijks
Aansluitkast en kabeldoorvoeropeningen op dichtheid controleren en indien nodig opnieuw dichten.
—
Maandelijks
Ventilatieopeningen in het apparaat en koelribben van de motor reinigen.
—
Afhankelijk van de mate van verontreiniging van het afgezogen medium
Filter van de aanzuiglucht reinigen Filter van het gasballastventiel reinigen
7.2.1
Dagelijks
Oliepeil controleren
7.2.2
500 - 2000 h
Olie verversen
2000 h
Olieafscheidingselement vervangen
7.2.3
Min. 1x per jaar
Slijtage koppeling controleren
7.2.4
20
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Onderhoud en reparatie
7.2.1 Luchtfilters LET OP Onvoldoende onderhoud van de luchtfilters Het vermogen van het apparaat neemt af en het apparaat kan hierdoor beschadigd rak.
D
U
s1
f1 Afb. 5
Filter van het gasballastventiel: De pompen werken met een gasballastventiel (afb. 4/U). De ingebouwde filterschijf (afb. 6/f3) en zeefschijven (afb. 6/f4) moeten afhankelijk van de mate van verontreiniging van het medium dat er doorheen stroomt vaker of minder vaak worden gereinigd door deze uit te blazen. Door de verzonken schroef (afb. 6/g1) los te draaien en de kunststof kap (afb. 6/ h1) te verwijderen, kunnen de filteronderdelen worden verwijderd om gereinigd te worden. Montage geschiedt in omgekeerde volgorde.
Luchtfilter
D
Filterbehuizing
U
Gasballastventiel
f1
Zeeffilter
s1
Schroef
h1
f3
f4 Afb. 6
Filter van de aanzuiglucht: De zeeffilter (afb. 5/f1) moet afhankelijk van de mate van verontreiniging van het afgezogen medium vaker of minder vaak worden gereinigd door deze uit te wassen of uit te blazen, dan wel worden vervangen. Verwijder de filterbehuizing (afb. 5/D) door de schroeven (afb. 5/s1) los te draaien. Verwijder de zeeffilter en reinig deze.
g1
f4
Gasballastventiel
h1
Kap
f3
Filterschijf
g1
Verzonken schroef
f4
Zeefschijven
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
21
Onderhoud en reparatie
7.2.2 Smeren M
LET OP
H
Ververs de olie altijd als het apparaat warm is en atmosferisch belucht wordt. In geval van onvolledige lediging hoeft er bijgevolg minder olie te worden bijgevuld.
De oude olie moet volgens de plaatselijke milieuvoorschriften worden verwijderd. Leeg het oliereservoir volledig als u andere olie gaat gebruiken.
K Afb. 7
Smeren
H
Olievulopening
I
Oliekijkglas
K
Olieaftapvoorziening
M
Olietypeplaatje
22
|
I
Het oliepeil moet minimaal eenmaal per dag worden gecontroleerd en indien nodig tot de bovenkant van het kijkglas (afb. 7/I) worden bijgevuld. De olie moet voor het eerst na 500 bedrijfsuren worden ververst, vervolgens elke 500-2000 bedrijfsuren. Afhankelijk van de mate van verontreiniging van het afgezogen medium moet de olie eerder worden ververst. Gebruik uitsluitend smeerolie volgens DIN 51506, groep VC/VCL of door Elmo Rietschle goedgekeurde synthetische olie. De viscositeit van de olie moet voldoen aan ISO-VG 100 volgens DIN 51519. Door Elmo Rietschle goedgekeurde soorten olie: MULTI-LUBE 100 (minerale olie) en SUPER-LUBE 100 (synthetische olie) (zie eveneens het olietypeplaatje (afb. 7/M)). Bij een hoge thermische belasting van de olie (omgevings- of aanzuigtemperaturen hoger dan 30 °C, onvoldoende koeling, bedrijf bij 60 Hz, enz.) kan het olieverversingsinterval worden verlengd door de aanbevolen synthetische olie te gebruiken.
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Onderhoud en reparatie
7.2.3 Olieafscheiding WAARSCHUWING
t1
Een sterk verontreinigde olieafscheider of verontreinigde olieafscheidingselementen leiden tot te hoge pomptemperaturen en kunnen in het uiterste geval tot gevolge hebben dat de smeerolie uit zichzelf ontbrandt.
L L
De olieafscheider-inzet (V-VCA / V-VCE 25) of de olieafscheidingselementen (V-VCA / V-VCE 40) kunnen na enige tijd verontreinigd raken door vuildeeltjtes (stroomverbruik en pomptemperatuur stijgen). Vervang de olieafscheider-inzet (afb. 8/L1) of deze elementen (afb. 8/L) elke 2.000 bedrijfsuren of bij een filterweerstand van 0,7 bar (zie manometer (afb. 8/Y) ➝ toebehoren, controle bij kortstondige, atmosferische aanzuiging), omdat deze niet gereinigd kunnen worden. Afhankelijk van de mate van verontreiniging van het afgezogen medium moet dit vervangingsinterval dienovereenkomstig worden ingekort. V-VCA/V-VCE 15: schroef het deksel van de behuizing van de olieafscheider (afb. 8/t1) eraf. Vervang de olieafscheider-inzet (afb. 8/L1).
t
t
t1
LET OP
L1
Y
Afb. 8
Olieafscheiding
L
Olieafscheidingselement
L1
Olieafscheider-inzet
Y
Manometer
t
Kunststof schroef
t1
Deksel behuizing olieafscheider
Let bij het plaatsen van de olieafscheider (L1) goed op de inbouwpositie (de openingen aan de luchtinlaatzijde moeten aan de bovenzijde van de cirkel liggen liegen ➝ zie afb. 8).
V-VCA/V-VCE 40: schroef het deksel van de behuizing van de olieafscheider (afb. 8/t1) eraf. Draai de kunststof schroeven (afb. 8/t) los en vervang de olieafscheidingselementen (afb. 8/L). De O-ringen kunnen opnieuw worden gebruikt. Montage geschiedt in omgekeerde volgorde.
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
23
Onderhoud en reparatie
7.2.2 Koppeling De rubbers van de koppeling (afb. 9/k) zijn onderhevig aan slijtage en moeten regelmatig (ten minste 1x per jaar) worden gecontroleerd. Als de rubbers versleten zijn, is er bij het starten van de pomp een slaand geluid hoorbaar. VOORZICHTIG Defecte koppelingsrubbers Defekte Kupplungsgummis können zum Bruch der Rotorwelle führen.
Afb. 5 Koppeling
Schakel de motor (afb. 9/m) uit en beveilig deze tegen opnieuw inschakelen om de koppeling te kunnen controleren. Draai de schroeven (afb. 9/s5) van de flens (afb. 9/n) los. Trek de motor met het bijbehorende koppelingsgedeelte (afb. 9/q) er axiaal af en hang deze op met behulp van hijsmiddelen. Als de koppelingsrubbers (afb. 9/k) beschadigd zijn, moeten de borgringen (afb. 9/l1) van de koppelbout (afb. 9/r) worden verwijderd en de koppelingsrubbers (afb. 9/k) worden vervangen. De afstandsring (afb. 9/p) kan blijven zitten. Controleer de koppelbout (afb. 9/r) en vervang deze indien nodig: verwijder de borgring (afb. 9/l1). Trek de koppeling (afb. 9/q1) met de ventilator (afb. 9/v) van de as van de pomp. Draai de moeren (afb. 9/w) met de schijven (afb. 9/u) los en vervang de koppelbout.
k
Koppelingsrubber
l1
Borgring
m
Motor
n
Motorflens
p
Distanzring
q
Deel koppeling motorzijde
q1
Deel koppeling pompzijde
r
Koppelbout
s5
Schroef
u
Schijf
LET OP
v
Ventilator
v1
Ventilatorkap
Vaak starten en hoge omgevingstemperatuur Hierdoor wordt de levensduur van de koppelingsrubbers (afb. 9/k) verkort.
w
Moer Montage geschiedt in omgekeerde volgorde.
24
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Onderhoud en reparatie
7.3
Reparatie/service a) Bij reparatiewerkzaamheden ter plaatse moet de motor door een elektricien van het net worden gehaald, zodat deze niet onbedoeld kan worden gestart. Neem voor reparaties contact op met de fabrikant, diens vestigingen of partners. Het adres van de juiste servicedienst kunt u bij de fabrikant opvragen (zie adres van de fabrikant). LET OP Bij elk apparaat dat voor inspectie, onderhoud of reparatie naar een servicedienst van Elmo Rietschle wordt gestuurd, moet een volledig ingevulde en ondertekende verklaring van geen bezwaar worden meegestuurd. Deze verklaring van geen bezwaar maakt deel uit van de documentatie van toeleveranciers.
b) Na reparatie of voor opnieuw in bedrijf stellen moeten dezelfde maatregelen worden uitgevoerd als beschreven onder „Opstellen“ en „In bedrijf stellen“.
Afb. 10
Verklaring van geen bezwaar 7.7025.003.17
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
25
Onderhoud en reparatie
7.4
Reserveonderdelen Reserveonderdelen bestellen: •
Reserveonderdelenlijst: E 150 ➝ V-VCA E 154 ➝ V-VCE • PDF-bestand downloaden: http://www.gd-elmorietschle.com ➝ Downloads ➝ Product Documents ➝ V-Series ➝ Spare Parts • De slijtdelen en afdichtingen staan apart in de lijst vermeld.
•
Internetseite: http://www.service-er.de • Type, formaat en uitvoering selecteren. LET OP
Afb. 11
Reserveonderdelenlijst (voorbeeld)
Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen of onderdelen die door de fabrikant zijn goedgekeurd. Het gebruik van andere onderdelen kan ertoe leiden dat het apparaat niet correct werkt en dat aansprakelijkheid voor de daardoor ontstane gevolgen komt te vervallen.
Afb. 12 Internetpagina http://www.service-er.de
26
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Storingen: oorzaken en oplossing
8
Storingen: oorzaken en oplossing
Storing
Oorzaak
Oplossing
Verwijzing
Apparaat wordt uitgeschakeld door de motorbeveiligingsschakelaar
Netspanning/frequentie stemt niet overeen met de motorgegevens
Controle door elektricien
Paragraaf 5.5
Aansluiting op motorklemmenbord niet correct Motorbeveiligingsschakelaar niet correct ingesteld
Onvoldoende zuigvermogen
Motorbeveiligingsschakelaar wordt te snel geactiveerd
Gebruik van een motorbeveiligingsschakelaar met een overbelastingsafhankelijke uitschakelvertraging, die rekening houdt met kortstondige overstroom bij een koude start (uitvoering met kortsluitings- en overbelastingsrelais volgens VDE 0660 deel 2 of IEC 947-4).
Vacuümpomp of olie te koud
Omgevingstemperatuur en aanzuigtemperatuur controleren
Paragraaf 2.3
De smeerolie heeft een te hoge viscositeit
De viscositeit van de olie moet voldoen aan ISO-VG 100 volgens DIN 51519
Paragraaf 7.2.2
De olieafscheider-inzet of de olieafscheidingselementen zijn verontreinigd
Olieafscheider-inzet of olieafscheidingselementen vervangen
Paragraaf 7.2.3
De tegendruk bij het afvoeren van de afzuiglucht is te hoog
Slang of leiding controleren
Paragraaf 5.3
Zuigleiding te lang of te dun
Slang of leiding controleren
Paragraaf 5.3
Lekkage aan de zuigzijde van de vacuümpomp of in het systeem
Leidingen en koppelingen controleren op lekkages en stevig vast zitten
Paragraaf 7.2
Aanzuigfilter verontreinigd
Aanzuigfilter reinigen/vervangen
Paragraaf 7.2.1
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
27
Storingen: oorzaken en oplossing
Storing
Oorzaak
Oplossing
Verwijzing
Einddruk (max. vacuüm) wordt niet bereikt
Lekkage aan de zuigzijde van de vacuümpomp of in het systeem
Leidingen en koppelingen controleren op lekkages en stevig vast zitten.
Paragraaf 7.2
Onjuiste olieviscositeit
De viscositeit van de olie moet voldoen aan ISO-VG 100 volgens DIN 51519
Paragraaf 7.2.2
Omgevings- of aanzuigtemperatuur te hoog
Gebruik volgens de voorschiften in acht nemen
Paragraaf 2.3
Koelluchtstroom wordt belemmerd
Omgevingscondities controleren
Paragraaf 5.1
Ventilatieopeningen reini
Paragraaf 7.2
De smeerolie heeft een te hoge viscositeit
De viscositeit van de olie moet voldoen aan ISO-VG 100 volgens DIN 51519
Paragraaf 7.2.2
De olieafscheider-inzet of de olieafscheidingselementen zijn verontreinigd
Olieafscheider-inzet of olieafscheidingselementen vervangen.
Paragraaf 7.2.3
De tegendruk bij het afvoeren van de afzuiglucht is te hoog
Slang of leiding controleren
Paragraaf 5.3
De olieafscheider-inzet of de olieafscheidingselementen zijn niet correct geplaatst of de O-ringen ontbreken
Controleren of de delen correct vastzitten
Paragraaf 7.2.3
Er wordt een ongeschikte soort olie gebruikt
Juist soort olie gebruiken
Paragraaf 7.2.2
De olieafscheider-inzet of de olieafscheidingselementen zijn verontreinigd
Olieafscheider-inzet of olieafscheidingselementen vervangen
Paragraaf 7.2.3
De tegendruk bij het afvoeren van de afzuiglucht is te hoog
Slang of leiding controleren
Paragraaf 5.3
Omgevings- of aanzuigtemperatuur te hoog
Gebruik volgens de voorschiften in acht nemen
Paragraaf 2.3
Koelluchtstroom wordt belemmerd
Omgevingscondities controleren
Paragraaf 5.1
Ventilatieopeningen reinigen
Paragraaf 7.2
Apparaat wordt te warm
Afzuiglucht bevat zichtbare olienevel
28
|
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
Storingen: oorzaken en oplossing
Storing
Oorzaak
Oplossing
Verwijzing
Vacuümpomp produceert abnormaal geluid (een hamerend geluid van de lamellen bij een koude start is normaal als bij het stijgen van de bedrijfstemperatuur binnen twee minuten ophoudt)
De koppelingsrubbers zijn versleten
Koppelingsrubbers vervangen
Paragraaf 7.2.4
De pompbehuizing is versleten (trillingsbeschadigingen)
Reparatie door fabrikant of partnerbedrijf
Elmo Rietschle Service
Het vacuüm-regelventiel (indien aanwezig) klappert
Ventiel vervangen
Paragraaf 7.4
Lamellen zijn beschadigd
Reparatie door fabrikant of partnerbedrijf
Elmo Rietschle Service
Vacuümpomp of olie te koud
Omgevingstemperatuur en aanzuigtemperatuur controleren
Paragraaf 2.3
De smeerolie heeft een te hoge viscositeit
De viscositeit van de olie moet voldoen aan ISO-VG 100 volgens DIN 51519
Paragraaf 7.2.3
Pomp zuigt water aan
Waterafscheider voor de pomp installeren
Pomp zuigt meer waterdamp aan dan in overeenstemming is met de betreffende waterdampverdraagzaamheid
Fabrikant raadplegen in verband met grotere gasballast
Pomp draait slechts korte tijd en bereikt daardoor de normale bedrijfstemperatuur niet
Pomp na afzuiging van waterdamp steeds net zo lang met gesloten zuigzijde verder laten draaien tot het water uit de olie is verdampt
Water in de smeerolie
—
—
—
Neem bij andere storingen of storingen die niet verholpen kunnen worden, contact op met Elmo Rietschle Service.
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
|
29
Technische gegevens
9
Technische gegevens
V-VCA / V-VCE Geluidsdrukniveau (max.) EN ISO 3744 Tolerantie ± 3 dB(A) Gewicht *
25
40
50 Hz
62
65
60 Hz
63
67
3~
40
50
1~
45
53
dB(A)
kg
Lengte *
mm
461
508
Breedte
mm
329
381
Hoogte
mm
270
270
Vacuümaansluiting
G 3/4
G1
Afzuiguitlaat
Rp 1/2
Rp 3/4
1,0
2,0
Hoeveelheid olie
l
* Lengte en gewicht kunnen afhankelijk van het merk motor afwijken van de hier vermelde gegevens.
Zie voor verdere technische gegevens gegevensblad D 150/3 en D 154/3 •
PDF-bestand downloaden: D 150/3 ➝ V-VCA 25 / V-VCA 40 D 154/3 ➝ V-VCE 25 / V-VCE 40 • PDF-bestand downloaden: http://www.gd-elmorietschle.com ➝ Downloads ➝ Product Documents ➝ V-Series ➝ Data Sheets LET OP Technische wijzigingen voorbehouden!
Afb. 13
30
|
Gegevensblad (voorbeeld)
www.gd-elmorietschle.com © Gardner Denver Schopfheim GmbH, Gardner Denver Deutschland GmbH
www.gd-elmorietschle.com
[email protected] Gardner Denver Schopfheim GmbH Roggenbachstraße 58 79650 Schopfheim · Deutschland Tel. +49 7622 392-0 Fax +49 7622 392-300
Elmo Rietschle is a brand of Gardner Denver‘s Industrial Products Division and part of Blower Operations.
EG-verklaring van overeenstemming conform 2006/42/EG Hierbij verklaart de fabrikant:
Gardner Denver Schopfheim GmbH Postfach 1260 D-79642 Schopfheim
dat de machine: van de
Oliegesmeerde vacuümpomp serie V-VCA / V-VCE typen V-VCA 15, V-VCA 25, V-VCA 40, V-VCA 60, V-VCA 100 V-VCE 15, V-VCE 25, V-VCE 40, V-VCE 60, V-VCE 100
voldoet aan de bepalingen van de hierboven vermelde richtlijn.
Daarbij zijn de volgende geharmoniseerde normen van toepassing: EN 1012-1:1996 Compressoren en vacuümpompen — Veiligheidseisen — Deel 1: Compressoren EN 1012-2:2010 Compressoren en vacuümpompen — Veiligheidseisen — Deel 2: Vacuümpompen
Deze verklaring van overeenstemming verliest haar geldigheid, zodra er zonder ons medeweten en zonder onze schriftelijke toestemming wijzigingen aan de machine worden aangebracht. Naam en adres van degene die verantwoordelijk is voor EGdocumenten
Wolfgang Darsch Postfach 1260 D-79642 Schopfheim
Gardner Denver Schopfheim GmbH Schopfheim, 1.1.2011
Dr. Friedrich Justen, Director Engineering C_0043_NL
Formulier Verklaring van geen bezwaar voor vacuümpompen en bijbehorende componenten
7.7025.003.17 Pagina 1 van 1
Gardner Denver Schopfheim GmbH Roggenbachstr. 58, D-79650 Schopfheim
Telefoon: +49/(0)7622/392-0
Fax: +49/(0)7622/392-300
Er worden uitsluitend reparatie- en onderhoudswerkzaamheden aan vacuümpompen en bijbehorende componenten uitgevoerd, indien een correct en volledig ingevulde verklaring wordt meegestuurd. Indien dit niet het geval is, kunnen de reparatie-werkzaamheden niet worden gestart, hetgeen tot vertragingen kan leiden. Deze verklaring mag uitsluitend door bevoegd vakpersoneel worden ingevuld en ondertekend.
1. Soort vacuümpomp/component
2. Reden voor het opsturen
Typeaanduiding: Machinenummer: Ordernummer: Leverdatum:
3. Toestand van de vacuümpomp/component NEE
Is deze gebruikt? JA Welk smeermiddel is er gebruikt?
Is de pomp/component geleegd? (product/bedrijfsstoffen) JA NEE Is de pomp/component gereinigd, gedecontamineerd, olie- en vetvrij en vrij van stoffen die schadelijk zijn voor de gezondheid? JA Reinigingsmiddel: Reinigingswijze:
4. Gebruiksafhankelijke verontreiniging van de vacuümpomp/component Toxisch JA Bijtend JA Microbiologisch*) JA Explosief*) JA Radioactief*) JA Overig JA
NEE NEE NEE NEE NEE NEE
*) Microbiologisch, explosief of radioactief vervuilde vacuümpompen/componenten worden uitsluitend aangenomen indien kan worden aangetoond dat deze volgens de voorschriften zijn gereinigd! Soort schadelijke stoffen dan wel procesafhankelijke, gevaarlijke reactieproducten waarmee de vacuümpomp/ component in contact is gekomen: Handelsnaam, productnaam Fabrikant 1. 2. 3. 4.
Chemische aanduiding
Gevarenklasse
Maatregelen bij vrijkomen van de schadelijke stoffen
Eerste hulp bij ongevallen
Persoonlijke beschermingsmaatregelen:
JA
Gevaarlijke afbraakproducten bij thermische belasting
NEE
Welke:
5. Bindende verklaring Hierbij garanderen wij dat de in deze verklaring verstrekte informatie waarheidsgetrouw en volledig is en dat ondergetekende in staat is dit te beoordelen. Wij zijn ervan op de hoogte dat wij jegens de opdrachtnemer aansprakelijk zijn voor schadeals gevolg van onvolledige en onjuiste informatie. Wij verplichten ons ertoe om de opdrachtnemer te vrijwaren van schadeclaims van derden als gevolg van onvolledige dan wel onjuiste informatie. Wij zijn ervan op de hoogte dat wij los van deze verklaring direct aansprakelijk zijn jegens derden - onder wie in het bijzonder medewerkers van de opdrachtnemer die belast zijn met de onderhouds-/reparatiewerkzaamheden aan het product. Bedrijf: Straat: Telefoon: Naam (in blokletters) Datum:
Postcode, plaats: Fax: Functie: Bedrijfsstempel:
Handtekening: TOS-Nr. / index: 7.7025.003.17 / 03
Verantwoordelijke afdeling: GS Bestandsbeheer: ..\7702500317 NL.xls Gardner Denver Schopfheim GmbH Postfach 1260 D-79642 Schopfheim