Szolár kollektorok SCF-25N
TelepítŐi kézikönyv
SZOLÁR
Megfelelőség
Megfelelőség A napkollektorok megfelelnek az EN 12975 irányelvnek és rendelkeznek Solar Keymark tanusítvánnyal illetve ÉME engedéllyel.
JÓTÁLLÁS A napkollektorhoz SPECIFIKUS JÓTÁLLÁS jár a RIELLO Spa Mo.-i fióktelep márkaszervize által végzett érvényesítés időpontjától. Ezért arra kérjük, hogy azonnal forduljon a fent említett B márkaszervizhez, amely el fogja végezni a napkollektor beüzemelését a JÓTÁLLÁSI JEGY-ben ismertetett feltételek mellett, melyeket figyelmesen olvasson el.
bbA termék csak a B cég által előírt rendeltetési célra használható. A B semmilyen szerződéses vagy szer-
ződésen kívüli felelősséget nem vállal a hibás telepítésből, szabályozásból, karbantartásból vagy helytelen használatból eredő, személyekben, állatokban vagy tárgyakban okozott károkért.
TERMÉKKÍNÁLAT
TERMÉKKÍNÁLAT MODELL SCF-25N SCF-25N (egy csomag 2db SCF-25N-ből) SCF-25N (egy csomag 5db SCF-25N-ből)
2
KÓD 20050321 20050323 20050324
TARTALOMJEGYZÉK
TARTALOMJEGYZÉK Szerkezet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Azonosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Csatlakozások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hidraulikus kör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A termék átvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Mozgatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 A kollektor felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Hidraulikus kör feltöltése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Ellenőrzések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A használati utasítás egyes részeiben az alábbi jelek fordulnak elő
bbFIGYELEM! = különleges óvintézkedéseket vagy
Ez a kiadás – átdolgozott használati utasítás oldalból áll.
megfelelő felkészültséget igénylő tevékenységek jelölésére
aaTILOS! =
NEM MEGENGEDETT tevékenységek
jelölésére
Ez a New_Code kiadás – 0 (12/14) átdolgozott használati utasítás 12 oldalból áll.
Szerkezet
Szerkezet 1221
90
68
1186 Kollektor visszatérő
Kollektor előremenő
2046
Merülőszonda nyílása
A hőelnyelő folyadék áramlási iránya
Tükröződésmentes üveg 3,2 mm Csatlakozó gyűrű 1"
Kollektor csőátmérő Ø 22 mm
3 Azonosítás
Azonosítás
Műszaki adattábla Gyártási év
CIKKSZÁM: 20038250 S/N :
SERIALE PROGRESSIVO
12000025
Gyártási év
LEÍRÁS : CP25TVA
GYÁRTÓ: Riello S.p.A. OLASZORSZÁG
EN 12975 Certif. 011-7S1766 F
SÍKKOLEKTOROK MÉRETEK: 2046X1187X90 mm TELJES FELÜLET: 2,43 m2 NYITOTT FELÜLET: 2,20 m2 TÉNYLEGES HŐELNYELŐ FELÜLET: 2,15 m2 TÖMEG ÜRESEN: 36,5 kg
MEGENGEDETT LEGNAGYOBB NYOMÁS: 10 bar STAGNÁLÁSI HŐMÉRSÉKLET: 201 °C FOLYADÉK TARTALOM: 1,6 l MAX. GLYCOL KONCENTRÁCIÓ: 50% HŐÁTADÓ KÖZEG: VÍZ+ PROPILEN GLIKOL 20038498_E1
Sorozatszám táblázat
Cikkszám
Sorozatszám
Modell
bbAz azonosító táblák eltávolítása, hiánya és a táblákon végzett illetéktelen beavatkozások vagy egyéb módosítások
nem teszik lehetővé a termék biztos azonosítását és megnehezítenek bármilyen telepítési és karbantartási műveletet.
Műszai adatok
MűszaKi adatok Jellemző Teljes felület Nyitott felület Tényleges hőelnyelő felület Csatlakozások (M) - (F) Tömeg üresen Folyadék mennyisége Folyadékáramlás javasolt sebessége a tábla 1 m2 -ben Minimális térfogatáram kollektor csoportonként 1 m2 -ben Maximális térfogatáram kollektor csoportonként 1 m2 -ben Üveg típusa-vastagsága Hőelnyelés (α) Hőkibocsátás (ε) Megengedett legnagyobb nyomás Maximális hőmérséklet Egy csoportba kapcsolható panelek maximális száma
2,43 2,20 2,15 1” 36,5 1,6 30 12 70 3,2 ~ 95 ~5 10 201 6
m2 m2 m2 mm kg l l/(h x m2) l/(h x m2) l/(h x m2) mm % % bar °C Db
Hatásfokgörbe
0,75
Abszorber optikai hatásfok (ηο)
0,70
0,783
0,80
0,65
Az EN 12975 szabvány alapján elvégzett teszt 33,3% glikol-víz keverékére 75 l/h térfogatáram és G = 800W/m2 napsugárzás intenzitás mellett. Tm = (T_bemeneti_csatl.+T_kimeneti_csatl.)/2 T*m = (Tm-T_környezet)/G
0,60 0,55
4
Abszorber hőveszteségi együttható a2 W/(m2K2) a1 W/(m2K) 3,88 0,0108
0,50 0,45 0,40 0,35 0
0,01
0,02
0,03
0,04 0,05 2 * Tm[m K/W]
0,06
0,07
0,08
SZÉL ÉS HÓ HATÁSA A KOLLEKTOROKRA Maximálisan a kollektor felületére terhelhető nyomás (hó, szél és egyéb): 1500 Pa
Csatlakozások
Csatlakozások
tömítőgyűrű tömítőgyűrű KB csatlakozó
FONTOS, HOGY A CSATLAKOZÓT NE HÚZZA TÚL ÉS TARTSON ELLEN, hogy ne károsítsa az abszorbert A hőátadó körtől érkező
Tovább a hőátadó körhöz kollektor hőmérséklet-érzékelő
tömítőgyűrű
roppantógyűrű csatlakozó gyűrű
A kollektorok sorba kötésének célja hogy a hőátadó közeg párhuzamosan folyjon át rajtuk. Emiatt a kollektorok közti négy rézcső roppantógyűrűs csatlakozással kapcsolódik egymáshoz. A sorba kötött kollektorok közül a szélsőknél a négy rézcsőből kettőt roppantógyűrű segítségével végzáró elemmel kell tömíteni. Az előremenő ág csatlakozója (ami a hőcserélő felé megy) a sorba kapcsolt kollektorok közül az utolsóból kell induljon, a merülőszonda nyílása mellől. A visszatérő ág csatlakozója (ami a hőcserélő felől jön) a sorba kapcsolt kollektorok közül az első aljába kell végződjön (lásd a fenti ábrán). Egynél több sorba kötött napkollektor-csoport is csatlakoztatható egymáshoz roppantógyűrűs könyökkel, vagy a csövek forrasztásával. A kör hidraulikailag egyensúlyban kell legyen (lásd a következő ábrákon). Két kollektorcsoport soros kapcsolása T
Két kollektorcsoport párhuzamos kapcsolása T
Összekötő csövek átmérője a 30 liter/m2h folyadékáramlás esetében Teljes felület (m2) Rézcső átmérője (mm) Acélcső átmérője (hüvelyk)
2-4 10 - 12 3/8" - 1/2"
6 - 12 14 1/2"
14 – 20 18 3/4"
5
Hidraulikus kör
Hidraulikus kör 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Napkollektor Bojler Kollektor hőérzékelő Zárószelep Visszacsapó szelep Hőmérő Légtelenítő szelep Biztonsági szelep Manométer Leeresztő cső Tágulási tartály Keringető szivattyú Átfolyásszabályozó Átfolyásmérő Leeresztőcsap Kézi gáztalanító (tartozék) Hőhordozó folyadék visszanyerése
15
16
1
M
1
R
3
8
7 9 M
M Kollektor előremenő R Kollektor visszatérő ág
17
11
4 °C
10
6 5
2
12 4 13 14
4
Hidraulikus egység
bbRézcsövek
alkalmazása esetén keményforrasztással készítendők.
a
forrasztások
bbNem használhatók műanyag vagy többrétegű csövek: az üzemi hőfok elérheti a 180°C-ot.
bbTanácsos
inox acélcsövek használata a napkollektorhoz (előremenő, visszatérő csatlakozások és a szonda esetében), a szondához árnyékolt vezeték szükséges.
bbA csövek hőszigetelésének el kell bírnia a magas hőmérsékletet (180°C).
Nyomáscsökkenés a napkollektorban (*) 30
25
Nyomásesés (mbar)
6
20 15 10 5 0 0
50
100
150
200
250
300
350
Áramlás (l/óra)
(*) Fagyálló/víz keverék 33,3-66,7%-os arányban, és a hőelnyelő folyadék 20°C hőmérséklete mellett.
A termék átvétele
A termék átvétele A napkollektorok maximálisan öt kollektoros csomagolásban kerülnek kiszállításra. A 1 vagy 2 darabos csomagolásban B 5 kollektor csomagolása
A
B
A raklap tartalma: -- napkollektor -- dokumentációs csomag garanciajeggyel és vonalkód cimkével.
bbEz a használati utasítás a napkollektor szerves részét
képezi, telepítés előtt olvassa el figyelmesen, és tartsa biztonságos helyen.
bbTELEPÍTÉSIG SZÁRAZ HELYEN TÁROLNI! A csomago-
lás nem nyújt védelmet az eső és a nedvesség ellen. Amennyiben nem tesz eleget ennek, úgy helyrehozhatatlan károkhat okozhat a termékben.
bbA kollektorok üvegfelületén védőfólia található, amelyet kérjük csak a telepítés elkészültével távolítsanak el.
Mozgatás
7
Mozgatás A külső csomagolás eltávolítását követően az alábbiak szerint járjon el a kollektor kicsomagolásánál és mozgatásánál:
A A
-- Távolítsa el a PVC csomagolást, hogy a kollektor leválasztható legyen a raklapról -- Döntse meg kis mértékben a kollektort és emeléshez fogja meg az A-val jelölt négy ponton -- A kollektor tetőre emeléséhez használjon darut vagy egy erre alkalmas emelőszerkezetet.
bbViseljen megfelelő védőfelszerelést, illetve használjon biztonsági eszközöket.
aaTilos a csomagolóanyagot eldobni, mert veszélyforrást jelenthet. Ezért az érvényben lévő előírások szerint kell kezelni.
aaTilos a kollektort az előremenő-, ill. visszatérő csonknál fogva megemelni.
A A
A kollektor felszerelése
A kollektor felszerelése ÁLTALÁNOS UTASÍTÁSOK Védőfólia
A napkollektorok üvege egy védőfóliával van bevonva, amely védi az abszorbert a napsugárzástól és megakadályozza a kollektor túlhevülését amikor a felszerelés után, az elején még nem használják a rendszert. A rendszer feltöltése után vegye le a fóliát, de kizárólag csak akkor ha a kollektort üzemeltetni akarja. Óvatosan járjon el, mert a fólia elektrosztatikusan fel van töltve. A védőfóliát a levétel után nem lehet ismét felhasználni, és azt nem szabad 12 hónapnál hosszabb ideig az üvegen hagyni. A fóliát levétel után a PVC tartalmú anyagokra vonatkozó, érvényben lévő jogszabályok előírásai szerint kell hulladkégyűjtőbe helyezni. Szerelés
A kollektort csakis hozzáértő személy szerelheti. Szereléshez kizárólag az eredeti gyári tartozékokat használja. A támasztó szerkezet és az összes falazat rögzítési pontjait statikus által felül kell vizsgálni, és meg kell felelnie a telepítési hely jellegének is. Statikus terhelés
8
A napkollektort csak olyan tetőre vagy tartószerkezetre lehet telepíteni, ami elég erős ahhoz, hogy elbírja a terhelést. A napkollektor felszerelését megelőzően a tető, vagy tartószerkezet teherbírását a helyszínen statikus által ellenőriztetni kell. Ezen tevékenység során fontos, hogy ellenőrizzük a tartószerkezet alkalmasságát, hogy a csavarok megfelelő helyen rögzítik e. A statikusnak ellenőriznie kell hogy az egész szerkezet megfelel e a kapcsolódó szabványoknak, és alkalmazkodik e a helyi hó és szélviszonyokhoz. A napkollektor telepítési helyén figyelembe kell venni a helyi adottságokat, úgy mint szélerősség, szélirány, ami megnövelheti a tartószerkezet terhelését. Villámvédelem
A szolár kör csövezését a fő feszültség kiegyenlítő rendszerhez (zöld-sárga) kell csatlakoztatni, egy legalább 16 mm2 keresztmetszetű réz vezetékkel (H07 V-U vagy R). Ha a villámhárító már ki van építve, a napkollektorok csatlakoztathatók a meglévő rendszerhez. Alternatívaként a napkollektor csatlakoztatható a földvezetékhez is. A földvezetéknek a házon kívül kell futnia. A földvezetéket egy ugyanolyan átmérőjű vezetékkel kell csatlakoztatni a feszültség kiegyenlítőhöz. Hidraulikai csatlakozások
Ha a napkollektorok csatlakoztatásához nem flexibilis csöveket alkalmaznak, a csöveket rugalmas csatlakozásokkal kell összekötni (U-típusú rugalmas csatlakozás, rugalmas tömlő), hogy elnyeljék a hőingadozásból származó térfogatváltozásokat. Megfelelő rugalmas csatlakozókat alkalmazva legfeljebb 6 db napkollektor köthető sorba. Bizonyosodjon meg róla, hogy a tömítőgyűrűk megfelelő helyen vannak e. Ha a csatlakozót franciakulccsal vagy csavarkulccsal meghúzza, mindig tartson ellent a másik csatlakozón, elkerülve ezzel az elnyelő felület sérülését.
bbAz összes hidraulikus körben lévő csövet le kell szi-
getelni a kapcsolódó szabványoknak megfelelően. A szigetelésnek ellenállónak kell lennie természeti károkkal, madarakkal és állatokkal szemben.
A kollektorok dőlésszöge / Általános utasítások
A kollektorok kialakítása 15° (minimum) és 75° (maximum) közötti dőlésszögben való felhelyezést tesz lehetővé. Bi-
zonyosodjon meg róla, hogy a légtelenítő szelepek nyitva vannak a kollektor szerelése közben. Ügyeljen rá, hogy a szerelvényeket, csatlakozókat, légtelenítő szelepeket ne érje por, szennyeződés. Azokban az esetekben, ahol elsődleges cél nyáron a használati melegvíz előállítás, ott a kollektorok kelettől egészen a nyugati irányban, 20-60°-os szögben szerelhetők fel. Az ideális tájolás a déli irány, dőlésszög tekintetében pedig az adott hely földrajzi szélessége mínusz 10°. Ha a rendszer a legnagyobb hőterhelésnek télen van kitéve (olyan rendszereknél, ahol a használati melegvíz előállítás és fűtés rásegítés együttes igény), a kollektorok déli irányba (esetleg dél-kelet, délnyugat) nézzenek és dőlésszögük legyen nagyobb mint 35°. Az ideális tájolás a déli irány, dőlésszög tekintetében pedig az adott hely földrajzi szélessége plusz 10°.
bbOlyan
szigeteletlen és élő elektromos vezetékek közelében történő munkavégzés, melyekkel előfordulhat érintkezés, csak a következő körülmények betartásával engedélyezett: a vezetékeket feszültségmentesíteni kell, a munkavégzés alatt; azokat a részeket, melyek feszültség alatt maradtak, le kell takarni v. az érintkezés lehetőségét kizárni; a következő védőtávolságok betartását kérjük figyelembevenni: 1 m (1000 Volt alatt), 3 m (1000 és 11000 Volt között), 4 m (11000 és 22000 Volt között), 5 m 22000 (és 38000 Volt között), 5 m felett, amennyiben nem ismert a feszültségszint. A sigeteletlen, élő elektromos vezetékekkel való érintkezés áramütéshez vezethet és végzetes lehet.
bbMindig viseljen védőkesztyűt fúrásnál. Mindig viseljen munkavédelmi sisakot, cipőt és kesztyűt a telepítés folyamán.
bbMielőtt elkezdené a munkát a tetőn győződjön meg
a leesés elleni védelemről és a zuhanást megakadályozó eszközök rendelkezésre állásáról. Csak olyan szerszámokat és anyagokat használjon, amelyek az adott területen lévő, biztonsági előírásoknak megfelelnek.
bbCsak olyan munkaruhát viseljen, amin van biztonsági
heveder (hozzá való leesés ellen védő biztosító övvel, kötelekkel, karabínerrel). A megfelelő leesés elleni és biztonsági eszközök nélkül nem biztosított a biztonságos munkavégzés és ez lezuhanáshoz, ami komoly illetve végzetes sérülésekhez vezethet.
bbA létra falhoz való támasztása, komoly eséshez ve-
zethet, ha a létra megcsúszik. Amikor létrát használ, mindig győződjön meg arról, hogy stabil. Amennyiben lehetséges használjon biztosító kampót a létra rögzítéséhez. Győződjön meg arról, hogy nincs élő elektromos vezeték a létra közelében.
Hidraulikus kör feltöltése
Hidraulikus kör feltöltése Hajtsa végre a következő lépéseket a rendszer beüzemelése előtt. 1 - MOSÁS ÉS NYOMÁSPRÓBA, TÖMÍTETTSÉG VIZSGÁLAT Ha a csövezések rézből vannak és a csatlakozások keményforrasszal készülnek, mossa át a rendszert a maradvány forraszanyagok eltávolítása érdekében. Átmosást követően végezze el a rendszer tömítettségi vizsgálatát.
bbTöltse fel a napkollektort glikol-víz keverékével, rögtön az átmosást követően, elkerülve ezzel, hogy a hidraulikus körben maradt víz megfagyjon.
2 - GLIKOL-VÍZ KEVERÉK A fagyálló glikolt külön szállítjuk standard csomagolásban. Ezt vízzel kell keverni külön edényben, mielőtt feltöltjük vele a rendszert (például 40% glikol, 60% víz arányban, ami -21 °C-ig teszi fagyállóvá a keveréket.)
bbA propilén glikolt kifejezetten síkkollektorban történő
alkalmazásra fejlesztették ki, amennyiben megőrzi fizikai jellemzőit a -32 és +180 °C közötti tartományban. Továbbá nem mérgező, biodegradábilis (lebomló), biokompatibilis.
bbNe töltsünk a készülékbe tiszta glikolt, majd utána vizet. Ne használjunk kézi vagy automatikus feltöltést. Ha a víz klórtartalma magas, ajánlatos desztillált víz használata a keverékhez.
Hőhordozó folyadék töltőszivattyú (tartozék): ennek a szivattyúnak a használata esetén nincs szükség a kézi gáztalanítóra.
Glikol 50% 40% 30%
Hőmérséklet -32 °C -21 °C -13 °C
Sűrűség 1,045 kg/dm3 1,037 kg/dm3 1,029 kg/dm3
3 - FELTÖLTÉS
bbA feltöltést és a légtelenítést környezeti hőmérsékleten
9
lévő és a napsugárzástól védett kollektorokkal kell végezni.
1 Nyissa ki a visszacsapó szelepet (A) 2 A rendszer legmagasabb pontján nyissa ki a légtelenítő csapot (lásd ábra) és tartsa nyitva a teljes feltöltési folyamat alatt 3 Nyissa ki a légtelenítő szelepet (7) 4 Szivattyúzza a hőhordozó közeget a rendszerbe, feltöltőszivattyú segítségével, amíg az összes levegőbuborék nem távozik a rendszerből. Zárja le a kézi légtelenítő szelepet 5 Átmenetileg növelje meg a rendszer nyomását 4 bar-ra 6 Működtesse a rendszert kb. 20 percig 7 Ismételje meg a rendszer légtelenítését a 2-es ponttól kezdődően, amíg az összes levegőbuborék nem távozik a rendszerből 8 Állítsa be a rendszer nyomását a következő oldalon található táblázat alapján minimum 1,5 bar nyomást biztosítva a kollektormező magasságában 9 Zárja le a visszacsapó szelepet (A) és az összes nyitott légtelenítő szelepet, megakadályozva ezzel a hőhordozó közeg elpárolgását.
Kézi légtelenítő szelep (tartozék) Napkollektor M
R
7 M
°C
A
bbA hidraulikai keringető egység segítségével győződ-
jön meg róla, hogy az összes levegő távozott e a rendszerből.
Hőátadó közeg feltöltő szivattyú
Szolár hőcserélő Hidraulikus keringető egység Fagyálló keverék
H 15 m-ig 15 - 20 m 20 - 25 m 25 - 30 m
Nyomás a kazánházban 3 bar 3,5 bar 4 bar 4,5 bar
Általános szabály: p [bar] = 1,5 + H [m] / 10 H
Ellenőrzések
Ellenőrzések A telepítés befejezéséhez végezze el az alábbi ellenőrzéseket.
10
Hidraulikus kör Nyomás hideg állapotban ___ bar (lásd ábra) Kollektoros kör tömítettségi vizsgálata Biztonsági szelep ellenőrzése Fagyállóság ellenőrzése - ___ °C-ig Hőhordozó közeg pH érték = ___ Kollektoros kör légtelenítettsége Áramlási sebesség (30 l/h/m2-enként) ellenőrzése Visszacsapó szelep működőképessége
Napkollektorok Kollektorok vizuális ellenőrzése Kollektorok tisztítása, ha szükséges Kollektor rögzítési pontok ellenőrzése Tető szigetelés ellenőrzése Kollektor szigetelés ellenőrzése
Karbantartás
Karbantartás Legalább kétévente ajánlott elvégezni a rendszer karbantartását és a táblázatban jelzett ellenőrzéseket. Hidraulikus kör Nyomás hideg állapotban ___ bar (lásd ábra) Kollektoros kör tömítettségi vizsgálata Biztonsági szelep ellenőrzése Fagyállóság ellenőrzése - ___ °C-ig Hőhordozó közeg pH érték = ___ Kollektoros kör légtelenítettsége Áramlási sebesség (30 l/h/m2-enként) ellenőrzése Visszacsapó szelep működőképessége
Napkollektorok Kollektorok vizuális ellenőrzése Kollektorok tisztítása, ha szükséges Kollektor rögzítési pontok ellenőrzése Tető szigetelés ellenőrzése Kollektor szigetelés ellenőrzése
Fűtőközeg ellenőrzése Ellenőrizze a fűtőközeg fagyállóságát és PH szintjét 2 évente. -- Használjon mérőműszert a fagyállóság mértékének ellenőrzésére (refraktométer vagy sűrűségmérő), amelynek el kell érnie a -30°C-ot. Amennyiben a fagyvédelem -26°C-nál magasabb hőmérsékletet mutat, akkor adjon hozzá fagyálló folyadékot, amennyi szükséges. -- Használjon lakmusz papírt, hogy ellenőrizze a PH értéket (névleges érték kb. 7.5). Amennyiben a mért érték 7 alatt van, úgy cserélje a keveréket.
11
New_Code kiadás – 0 (12/14)
Riello SpA Magyarországi Fióktelepe 1139 Budapest, Lomb u. 37-39 Ügyfélszolgálat 06-1-339-9069 www.beretta.hu
[email protected] Miután cégünk folyamatosan fejleszti minden termékét, a készülékek megjelenése és mérete, a műszaki adatok, felszerelések, tartozékok változhatnak.