NÁVOD K OBSLUZE
Stolní bezdrátový telefon se zabudovanou meteorologickou stanicí Objednací číslo: 67 11 79
1
Obsah Předmluva …………………………………………………………………………… 3 Charakteristika rádiového senzoru Dálkový thermo-hygro senzor THGR228N ………………………………………. 3 Bateriová a kanálová instalace dálkového rádiového senzoru………….……… 3 Jak namontovat senzor na stěnu nebo použít stolní stojánek …………………. 3 Jak zařízení resetovat ………………………………………………………………. 3 Specifikace …………………………………………………………………………… 3 Varování ………………………………………………………………………….……3 Standardní vlastnosti ……….……………………….……………………………… 3 Podrobný návod Standardní vlastnosti …………………………………………………………………………..…... 4 1.1 Klávesové ovládání handsetu ………………………………………………………………... 5 1.2 Základní jednotka …………………………………………………………………………….... 6 1.3 Displej základny ………………………………………………………………………………... 7 1.4 Instalace …………………………………………………………………………………………. 8 1.5 Připojení základní jednotky ………………………………………………………………..…... 9 1.6 Předtím než začnete …………………………………………………………………………... 10 1.7 Volání a přijímání příchozích hovorů ………………………………………………………… 11 1.8 Telefonní adresář ……………………………………………………………………………… 12 1.9 Zobrazení volajícího …………………………………………………………………………… 14 1.10 Vyvolávání handsetu ze základní jednotky ………………………………………………… 16 2 Multi – užití handsetu …………………………………………………………………………….. 16 2.1 Registrace nového handsetu ………………………………………………………………….. 16 2.2 Multi – užití handsetu …………………………………………………………………………… 18 2.3 Konferenční hovory ……………………………………………………………………………… 20 2.4 Monitorovací mód ……………………………………………………………………………….. 20 3 Přizpůsobení handsetu a základní jednotky vlastním potřebám ……………………………… 20 3.1 Pojmenování Vašeho handsetu ………………………………………………………………… 20 3.2 Handset – automatický příjem ………………………………………………………………….. 20 3.3 Handset – výběr jazyka …………………………………………………………………………... 21 3.4 Handset – zamknutí klávesnice …………………………………………………………………. 21 3.5 Omezení odchozích hovorů ……………………………………………………………………… 21 3.6 Vytáčecí mód ……………………………………………………………………………………… 22 3.7 PABX (automatická pobočková ústředna) charakteristika …………………………………… 22 3.8 Bezpečnostní PIN …………………………………………………………………………………. 23 3.9 Hodiny handsetu …………………………………………………………………………………... 23 3.10 Nastavení datumu a času na základní jednotce ……………………………………………… 23 3.11 Nastavení alarmu na základní jednotce ………………………………………………………. 24 4 Charakteristika počasí ………………………………………………………………………………. 25 4.1 Předpověď počasí na handsetu …………………………………………………………………. 25 4.2 Teplota na handsetu ……………………………………………………………………………… 25 4.3 Předpověď počasí na základní jednotce ………………………………………………………... 25 4.4 Venkovní teplotní senzor na základní jednotce ………………………………………………... 26
2
4.5 Vnitřní teplotní senzor na základní jednotce …………………………………………………… 26 4.6 Nastavení alarmu mezní hodnoty teploty a vlhkosti z externího senzoru …………………… 26 5 Hry …………………………………………………………………………………………………….. 27 5.1 Hra Snake (had) …………………………………………………………………………………… 27 5.2 Hra Car (auto) ………………………………………………………………………………….…. 28 6 Resetování Vašeho systému ………………………………………………………………………. 29 6.1 Resetování DECT telefonu ………………………………………………………………………. 29 6.2 Resetování meteorologické stanice …………………………………………………………….. 29 6.3 Resetování senzoru ………………………………………………………………………………. 29 7 Problémy ……………………………………………………………………………………………… 29 8 Technické detaily ……………………………………………………………………………………. 31 Předmluva Vážený zákazníku, zakoupením našeho výrobku „ Wetter dect cordless telephone WD338 “ jste se stali majitelem vysoce technologicky vyspělého výrobku nejnovějšího trendu. CHARAKTERISTIKA RÁDIOVÉHO SENZORU Dálkový thermo-hygro senzor THG228N a. Dvouřádkový LCD displej – na displeji jsou zobrazovány aktuální hodnoty, které jsou monitorovány dálkovým rádiovým senzorem. b. LED indikátor – bliká, jestliže dálkový rádiový senzor vysílá nebo načítá. c. °C / °F šoupátkový přepínač – zvolíte si mezi stupni Celsia(°C) a Fahreheita(°F). d. Kanálový šoupátkový přepínač – označte na dálkovém rádiovém senzoru kanál 1, kanál 2 nebo kanál 3. e. Reset – vrátí všechna nastavení na tovární hodnoty. f. Bateriové oddělení – jsou zde umístěny 2 kusy baterií UM-4 nebo AAA. g. Dvířka bateriového oddělení h. Nástěnný držák – pomocí tohoto držáku se dálkový rádiový senzor upevňuje na stěnu. i. Odnímatelný stolní stojánek – pro postavení dálkového rádiového senzoru na rovný povrch.
3
Bateriová a kanálová instalace dálkového senzoru Dálkový rádiový thermo-hygro senzor používá dvě baterie UM-4 nebo AAA typu. Pro instalaci / výměnu baterií následujte tyto kroky : 1. Odejměte šroubky z bateriového krytu. 2. Zvolte číslo kanálu na kanálovém šoupátkovém přepínači. 3. Zvolte zobrazení teploty na displeji ve °C / °F pomocí šoupátkového přepínače. 4. Vložte baterie do bateriového oddělení v přesném souladu s vyznačenou polaritou zobrazenou uvnitř. 5. Nasaďte znovu kryt bateriového oddělení a zajistěte šroubky.
Vyměňte baterie, jestliže se indikátor vybití baterií specifického kanálu rozsvítí na hlavní jednotce. Pamatujte prosím, že jakmile je již jednou dálkové rádiové jednotce kanál určen, můžete jej změnit pouze vytažením baterií nebo resetováním jednotky. Jak namontovat senzor na stěnu nebo použít stolní stojánek Dálkový rádiový senzor je také vybaven držákem pro nástěnnou montáž a odnímatelným stojánkem. Oba slouží pro umístění senzoru na požadované místo.
4
Jak zařízení resetovat Zdířka „RESET“ Vám umožňuje vymazat všechny nastavené hodnoty a vrátit zařízení k hodnotám továrním. Použíti této resetovací štěrbiny je požadováno pouze tehdy, pokud jednotka nefunguje uspokojivým způsobem stejně jako ve výjimečných případech selhání softwaru. Resetovací štěrbina je umístěna uvnitř bateriového oddělení. Pro „RESET“ se řiďte následujícími pokyny : 1. Sejměte kryt s bateriového oddělení. 2. Umístěte tupý hrot (např. propisku, nikdy ne jehlu apod.) do resetovací zdířky a mírně stlačte. 3. Zavřete bateriové oddělení. Specifikace PŘENOSOVÁ JEDNOTKA RF vysílací frekvence Maximální počet venkovních rádiových senzorů RF vysílací dosah Datový snímací cyklus MĚŘENÍ TEPLOTY Zobrazovaný rozsah Navrhovaný provozní rozsah Teplotní rozlišení
: 433 MHz : až 3 senzory : až 100 metrů : kolem 40 sekund
:-20.0°C až + 60.0°C (-4.0°F až 140.0°F) : -5.0°C až + 60.0°C (23.0°F až 140.0°F) : 0.1°C (0.2°F))
MĚŘENÍ RELATIVNÍ VLHKOSTI Měřící rozsah Rozlišení vlhkosti
: 25 až 90%RH při 25°C (77°F) : 1% RH
NAPÁJENÍ Dálková snímací jednotka
: 2 kusy UM-4 nebo AAA 1,5V baterií
VÁHA Dálková snímací jednotka
: 63 gramů (bez baterií)
ROZMĚRY Dálková snímací jednotka
: 92(V) x 60(Š) x 20(H) mm
Varování - obsah tohoto manuálu podléhá změnám bez dalšího upozornění. - technické specifikace tohoto manuálu podléhají změnám bez dalšího upozornění. - v důsledku tiskového promlčení mohou být údaje, uvedené v tomto manuálu, rozdílné od aktuálních údajů. - obsah tohoto manuálu nesmí být reprodukován bez souhlasu výrobce.
5
1. Standardní vlastnosti 1.1 Klávesové ovládání Handsetu 1 – Mazací tlačítko / Tlačítko telefonního seznamu / Tlačítko vypínání zvuku: • toto tlačítko stiskněte v případě, že si přejete přejít do předcházejícího menu nebo vymazat poslední zadanou číslici. • toto tlačítko stiskněte, přejete-li si vypnout zvuk příchozího volání. • toto tlačítko stiskněte, přejete-li si zobrazit telefonní seznam. 2 – Tlačítko pro pohyb dolů / Volající ID (identifikace): • toto tlačítko stiskněte, chcete-li se pohybovat v menu nebo snížit hlasitost sluchátka / hlasitost reproduktoru během volání. • toto tlačítko stiskněte, chcete-li si prohlédnout zobrazené informace o volajícím. 3 – Tlačítko volání: • toto tlačítko stiskněte, přejete-li si vytočit číslo (začít volání) či naopak současný hovor ukončit. 4 – Reproduktorové tlačítko: • pomocí tohoto tlačítka můžete reproduktor vypnout či zapnout. 5 – Mikrofón 6 – R tlačítko / Flash tlačítko • tlačítko registrované funkce opakovaného volání. 7 – Klávesnice: • klávesnice 0 – 9, ∗ a # tlačítka. • pomocí klávesnice můžete zadat telefonní číslo, které si přejete volat, popřípadě při zadávání čísla do telefonního seznamu. 8 – Tlačítko intercomu: • pomocí tohoto tlačítka můžete započít nebo ukončit intercomové volání. 9 – Tlačítko OK: • pomocí tohoto tlačítka můžete potvrdit volbu Vašeho výběru v menu, čímž můžete změnit nastavení. Pokud jste si v menu nalistovali určitou změnu v nastavení a přejete si ji potvrdit, stiskněte toto tlačítko. 10 – Tlačítko pro pohyb nahoru / Redial tlačítko: • toto tlačítko stiskněte, chcete-li se pohybovat v menu nebo zvýšit hlasitost sluchátka / hlasitost reproduktoru během volání nebo přejete-li si vytočit poslední volané číslo. 11 – Displej 12 – Sluchátko 13 – Konektor „Headsetu“ (náhlavní soupravy)
1.2 Základní jednotka
6
Blokovací tlačítko – umožňuje blokování handsetu( bezdrátového telefonu) Při používání svítí – svítí nepřerušovaně, když je volání v chodu nebo bliká, jestliže byli přijaty nové zprávy nebo ID čísla volajících. Světlo nabíjení – svítí nepřerušovaně, je-li handset nabíjen. Tlačítko nahoru – stiskněte pro zvýšení nebo změnu data, času nebo při nastavování alarmu. – stiskněte a držte pro navyšování v rychlonastavovacím módu. Kanálové tlačítko – stiskněte pro přepnutí kanálu, stiskněte a držte pro vyhledávání frekvence rádiového dálkového senzoru. Tlačítko alarmu – toto tlačítko stiskněte pro zobrazení dvojitého alarmu. Tlačítko nastavení – stiskněte toto tlačítko pro vypnutí nebo zapnutí dvojitého alarmu, stiskněte a podržte pro změnu nastavení hodin. Tlačítko Snooze – stiskněte toto tlačítko pro zastavení alarmu. – stiskněte toto tlačítko kdykoliv pro spuštění podsvětlení základny. Péče o stolní bezdrátový telefon se zabudovanou meteorologickou stanicí - nečistěte žádné části bezdrátového telefonu s meteorologickou stanicí benzínem, ředidlem nebo jinými rozpouštěcími chemikáliemi – mohlo by to způsobit trvalé poškození nebo i zničení na které se záruka telefonu nevztahuje. Je-li to nutné, čistěte zařízení pomocí navlhčeného hadříku. - nevystavujte zařízení extrémním teplotám, přílišné vlhkosti a přímému slunečnímu záření. - při výrobě tohoto zařízení bylo pro zajištění vysokého standardu spolehlivosti věnováno výrobku maximální úsilí. Nicméně, jestliže na zařízení nebude něco fungovat správně, nepokoušejte se prosím opravit ho svépomocí a předejte ho Vašemu dodavateli. V opačném případě zaniká nárok na záruku. - nepoužívejte Váš bezdrátový telefon s meteorologickou stanicí ve venkovním prostředí za deště a ani ho neberte do mokrých rukou, mohly byste tím způsobit elektrický zkrat na zařízení a tím jej poškodit. Rozbalení Vašeho bezdrátového telefonu s meteorologickou stanicí - při rozbalování zařízení dbejte prosím nato, aby nebyl obal přepravní obal poškozen, jelikož by jste ho mohli potřebovat pro příští transport, případně pro návrat výrobku při reklamaci k výrobci. V krabici najdete : - přenosný bezdrátový telefon - dvě nabíjecí baterie pro tento přenosný bezdrátový telefon - hlavní jednotku telefonu se zabudovanou meteorologickou stanicí - síťový kabel s AC adaptérem - kabel telefonní linky - rádiový thermo-hygro senzor pro nezávislé umístění Displej senzoru
7
A. Dvouřádkový LCD displej Displej zobrazuje hodnoty aktuální teploty a vlhkosti naměřené pomocí tohoto se dálkového senzoru. - zobrazení teploty - zobrazení vlhkosti - indikátor úrovně komfortu B. LED indikátor Bliká jestliže senzor vysílá a zpracovává naměřené hodnoty.
1.3 Displej základny
Symbol 1.Předpověď počasí 2.Teplota z rádiového senzoru
Co to znamená, je-li zobrazen Pět symbolů předpovědi počasí : slunečno, zamračeno, polojasno, deštivo a sněhové přeháňky Teplota ze vzdáleného rádiového senzoru s alarmem na vysoké a nízké teploty
3.Kanál rádiového senzoru 1.kanál dálkového rádiového senzoru 2.kanál dálkového rádiového senzoru 3.kanál dálkového rádiového senzoru To znamená, že byl nalezen alespoň jeden kanál
8
To znamená, že je funkce vyhledávání kanálů v chodu . To znamená, že nebyly nalezeny žádné senzory 4.Baterie rádiového senzoru Indikace vybití baterií v dálkovém rádiovém senzoru 5.Vnitřní teplota Je zde zobrazena vnitřní teplota 6. 7.Hodiny 8.Kalendář 9.Vnitřní vlhkost 10. 11. Vlhkost z rádiového senzoru
12.Záložní baterie hlavní jednotky
Vestavěný senzor v hlavní jednotce Skutečný čas s uvedením AM/PM (dopoledne/odpoledne) Kalendář s uvedením stavu alarmu Je zde zobrazena vnitřní vlhkost Symbol vlhkosti Zobrazuje vlhkost naměřenou dálkovým senzorem se statusem alarmu vysokých/nízkých hodnot Indikace stavu záložní baterie hlavní jednotky
1.4 Instalace Volba plochy pro umístění základní jednotky Základní jednotka by měla být instalována tam, kde : -dosáhne kabel síťového napáječe na zásuvku 220-240V AC, nikdy se nepokoušejte tento kabel prodlužovat. -telefonní kabel telefonu dosáhne do přípojky telefonní linky, v případě nutnosti můžete telefonní linku prodloužit. -není v blízkosti druhý telefon, rádiové vlny by mohly způsobit rušení. -nejsou v blízkosti kanál, dřez, vana, sprchový kout nebo jiná zařízení, které mohou způsobit nadměrnou vlhkost. -nejsou v blízkosti elektrická zařízení – především lednice, myčky na nádobí, pračky, mikrovlné trouby, televize a fluorescentní světla, apod. Rádiové signály mezi bezdrátovým přenosným telefonem a základní jednotkou Aby jste mohli bezdrátový přenosný telefon používat, musíte vytvořit vzájemné rádiové spojení mezi bezdrátovým přenosným telefonem a základní jednotkou. Uvědomte si, že : -čím výše je základní jednotka umístěna, tím lepší podmínky rádiový přenos má. -ve dvoupodlažních domech je nejlepší pozice pro umístění základní jednotky v mezipatře na schodišti(dovolují-li to podmínky). -velké kovové předměty jako například lednice, zrcadlo nebo registratura, ležící mezi základní jednotkou a přenosným telefonem může blokovat rádiové signály. -jiné masivní struktury jako stěny mohou také redukovat sílu signálu. 1.5 Připojení základní jednotky Zvolte vyhovující místo pro umístění základní jednotky. Ujistěte se, že nejsou poblíž jiné telefony nebo jiná elektrická zařízení.
9
Instalace baterií do bezdrátového přenosného telefonu „Handsetu“ Dvě nabíjecí Ni-MH baterie typu AAA. 1.Montáž baterií do přenosného telefonu Vložte dvě nabíjecí baterie do „handsetu“ jak je znázorněno na obrázku, dávejte přitom pozor na správnou polaritu.
Poznámka : Obrácené vložení může způsobit poškození „Handsetu“ Nasaďte kryt bateriového oddělení zasunutím dle zobrazení na obrázku níže. U konce se kryt lehkým cvaknutím zajistí proti samovolnému otevření.
2.Nabíjení baterií „Handsetu“ Před používáním „Handsetu“ jej nabíjejte po dobu minimálně 15 hodin. Kdy je baterie vybitá…….….. nebo uslyšíte varovný tón Kdykoliv, kdy uvidíte na displeji „Handsetu“zobrazenou ikonu během volání, blíží se stav baterie úplnému vybití. -ukončete volání co nejdříve to bude možné -nepoužívejte mód hlasitého reproduktoru telefonu a raději od této chvíle redukujte dobu telefonování na možné minimum -usaďte „Handset“ zpět do základní jednotky pro jeho nabití a ponechejte ho tam do té doby, . dokud se na displeji nezobrazí plná ikona baterie Pro nabíjení „Handsetu“ jej vložte do kolébky na základně. Na základně se jako indikace nabíjení „Handsetu“ rozsvítí světlo nabíjení(CHARGE). Do kolébky na základní jednotce vždy vkládejte „Handset“ klávesnicí čelní stranou směrem ven. Jsou-li baterie nabity do plna, zobrazuje se na displeji ikona
10
.
Váš „Handset“(bezdrátový přenosný telefon) je nyní připraven pro volání i pro přijímání příchozích hovorů. 3.Výměna baterií v „Handsetu“ Jestliže používáte Váš „Handset“ a zjistili jste, že již nabíjecí baterie nejdou znovu nabít, musíte je vyměnit. Vždy vyměňujte obě baterie najednou. Pro výměnu by měl být vždy použit stejný druh baterií předepsané velikosti. Sejměte kryt bateriového oddělení vysunutím ve směru dle obrázku níže.
LCD záložní baterie pro základní jednotku 1. Vložte baterie (ne nabíjecí) jak je zobrazeno na obrázku níže. 2. Zasuňte kryt bateriového oddělení a zajistěte jej. 1.6 Předtím než začnete Mimo dosah – varování Jestliže je Váš „handset“ mimo dosah základní jednotky, uslyšíte pro upozornění tón krátkého pípnutí a na displeji se zobrazí :
Stane-li se tak, začněte se s „handsetem“ přibližovat k základní jednotce dokud nepřestane displej blikat. Poznámka : Varovný tón, že je „handset“ mimo dosah je aktivován ve standardním nastavení. Pro zjištění aktuálního stavu se prosím podívejte do sekce „Tone a volume“ (tóny a hlasitost). Důležité : V důsledku rádiové interference okolního prostředí se může příležitostně na velmi krátkou dobu objevovat pokles synchronizace mezi „handsetem“ a základní jednotkou. Základní jednotka umí pro překonání interference(rušení) a obnovení řádné synchronizace velmi rychle zaměnit dosavadní rádiový kanál za jiný. Během tohoto krátkého časového úseku(záměny kanálu) displej bliká. Elektrická bezpečnost ■ Neinstalujte základní jednotku blízko dřezu, vany nebo sprchy nebo kdekoliv jinde, kde by byl přístroj vystaven vlhkosti či přímému kontaktu s vodou. Elektrická zařízení mohou způsobit vážný úraz, jsou-li používány v kontaktu s vodou nebo stojí-li dokonce ve vodě. ■ Jestliže se do základní jednotky dostane někdy voda, neuvádějte ji do chodu dokud není sítová zástrčka odpojena od rozvodu elektrické energie (zásuvka 230V / 50Hz AC) a telefonní zástrčka od přívodu telefonní linky (telefonní zásuvka), poté odpojené kabely ze zařízení vytáhněte. ■ Nikdy nepoužívejte tento telefon na otevřeném venkovním prostranství během bouřky (jsou-li ve Vaší blízkosti blesky) – odpojte základní jednotku od telefonní linky a vytáhněte napájení ze síťové zástrčky. Na zničení tohoto telefonu se zabudovanou meteorologickou stanicí důsledkem zásahu blesku se záruka na nevztahuje. 1.7 Volání a přijímání příchozích hovorů
11
Volání telefonního čísla Použijte telefonní tlačítko ● Stiskněte
pro získání „dial“ (vytáčecího) tónu a vytočte číslo nebo
● vytočte číslo a poté stiskněte
.
pro smazání číslic na Poznámka : Jestliže při vytáčení čísla uděláte chybu, stiskněte displeji. Krátkým stiskem vymažete jednu číslici zpět nebo stiskem a podržením vymažete všechny zadané číslice současně. Speakerphone (hlasitý odposlech-reproduktor) ● Stiskněte tlačítko „speakerphone“ nebo ● vytočte číslo a poté stiskněte
pro získání „dial“ (vytáčecího) tónu a vytočte číslo .
V obou případech bude na displeji zobrazena délka volání po asi 15 sekundách. Poznámka : Jestliže máte aktivován mód „speakerphone“ a chcete použít „handset“, stiskněte nejdříve pro vypnutí „speakerphonu“(hlasitého odposlechu) tlačítko
.
Pro zodpovězení příchozího hovoru Při příchozím hovoru bude „handset“ zvonit. Na displeji bude pravidelně blikat ikona „EXT“. ● Stiskněte
nebo
● stiskněte
.
Odpovíte-li na volání, bude na displeji zobrazena doba volání po každých asi 15 sekundách. Pro ukončení volání ● Stiskněte
.
Pro opakované vytočení posledního volaného čísla ● Nejdříve stiskněte
a poté stiskněte
.
Pro opakované volání jednoho z 10ti posledních volaných čísel ● Ve „standby“ (pohotovostním) módu (základním menu) nejdříve pro shlédnutí posledních 10ti záznamů volaných čísel stiskněte číslo. ● Stiskněte
, poté stiskněte
nebo
a vyberte požadované
pro vytočení vybraného čísla.
Jestliže je číslo zobrazeno, můžete stiskem tlačítka
smazat číslice jednu po druhé a přidat
použitím klávesnice novou číslici. Pro volání vybraného čísla stiskněte
.
Použití „speakerphonu“(hlasitého odposlechu) na „handsetu“ během volání a konverzace
12
● Během konverzace stiskněte ● Stiskněte opětovně tlačítko „speakerphone“ pro vypnutí reproduktoru(hlasitého odposlechu). Poznámka : Pro regulaci hlasitost reproduktoru stiskněte nejdříve
, a poté
nebo
.
1.8 Telefonní adresář Tento telefon se zabudovanou meteorologickou stanicí má paměť na 50 telefonních čísel o maximální délce každého z nich 20 číslic. Jméno k telefonnímu číslu může být uloženo s maximálně 8mi znaky. Pro uložení telefonního čísla do paměti 1. Stiskněte tlačítko 2. Stiskněte tlačítko
. pro výběr telefonního adresáře.
. 3. Stiskněte 4. Vyberte „Add Entry“ . . 5. Stiskněte 6. Na displeji se zobrazí „Name“. 7. Zadejte jméno (podívejte se na abecední rozdělení kláves níže). . 8. Stiskněte 9. Na displeji se zobrazí „Number“. 10. Pomocí klávesnice zadejte telefonní číslo. . 11. Stiskněte 12. Nyní se na displeji zobrazí „Stored“ (uloženo).
pro návrat do „standby“ módu (základního postavení). Poznámka : Stiskněte a podržte Poznámka : Klávesy k použití Přehled znaků je zobrazen níže : Kláve Jedno Dvě Tři Čtyři Pět Šest Sedm Osm Devět sa stisknut stisknut stisknut stisknutí stisknut stisknut stisknut stisknut stisknut í í í í í í í í
Poznámka : Stiskem tlačítka Stiskem tlačítka
se dostanete zpět na předchozí znak. se dostanete na následující znak.
13
Pro volání čísla uloženého v paměti telefonu 1. Stiskněte 2. Stiskněte
. nebo
stiskněte tlačítko 3. Pro volání stiskněte
a vyberte požadovaný údaj. Pro kontrolu vybraného čísla . .
Pro vymazání čísla z paměti 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte 4. Stiskněte
. pro výběr telefonního adresáře („Phonebook“). . pro výběr „Delete Entry“ (smazání položky).
5. Stiskněte
.
6. Stiskněte
nebo
a vyberte požadovaný údaj.
7. Stiskněte . 8. Příslušné číslo bude zobrazeno na displeji. 9. Stiskněte pro potvrzení. 10. Na displeji „handsetu“ bude zobrazeno „deleted“(smazáno). Pro úpravu telefonního čísla uloženého v paměti telefonu 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3.
Stiskněte
4. Stiskněte
. pro výběr telefonního adresáře („Phonebook“). . pro výběr „Edit Entry“ (editace položky).
5. Stiskněte
.
6. Stiskněte
nebo
a vyberte jméno.
7. Stiskněte . 8. Příslušné jméno bude zobrazeno na displeji. 9. Upravte jméno. 10. Stiskněte . 11. Příslušné číslo bude zobrazeno na displeji. 12. Upravte číslo. 13. Stiskněte pro potvrzení. 14. Na displeji „handsetu“ bude zobrazeno „stored“(uloženo). 1.9 Zobrazení volajícího
14
Jestliže máte u Vašeho síťového operátora tuto službu potvrzenu, zobrazí se při příchozím volání na displeji „handsetu“ telefonní číslo volajícího. K jednomu ID(přiřazenému názvu – jménu, přezdívce, názvu společnosti, atd.) je možno uložit až 10 rozdílných telefonních čísel. Poznámka : Jestliže již bylo číslo volaného účastníka do paměti telefonu uloženo, bude při příchozím volání na displeji společně s telefonním číslem zobrazeno i přiřazené ID(jméno). Každý záznam v seznamu volajících má : • číslo volajícího (maximálně 20 znaků) • jméno volajícího(maximálně 8 znaků), je-li uloženo v paměti telefonu nebo je-li dodáváno Vaším poskytovatelem telefonní sítě • datum a čas posledního volání • počet volání uskutečněných tímto číslem Indikace nového volání • je-li nová identifikace volajícího doručena a zobrazena během zvonění, bude identifikace volajícího uvedena na displeji. • jestliže při nezodpovězeném hovoru bude na displeji „handsetu“ zobrazeno „New Calls: N“, je to upozornění o novém příchozím volání, které je také indikováno blikající ikonou telefonu, zobrazenou na displeji vlevo. Indikaci prohlédnete údaje o volajícím (v můžete vypnout, jakmile si stiskem klávesy paměti telefonu). Poznámka : N indikuje počet nových volání, které ještě nebyly shlédnuty. Jak číst identifikační údaje zmeškaného příchozího hovoru 1. Máte-li „handset“ ve „standby“ módu(základní pozice), stiskněte nejdříve pro vstup do seznamu klávesu
.
2. Stiskněte opakovaně klávesy identifikační údaje kontrolovat. 3. Stiskněte
nebo
a vyberte jméno, u kterého chcete
pro kontrolu vybraného telefonního čísla.
4. Stiskněte znovu pro kontrolu času a data volání. Poznámka : Dojdete-li na konec seznamu, ozve se varovný tón. Varovný tón – mimo dosah Dostanete-li se při pohybu s „handsetem“ mimo dosah signálu základní jednotky, ozve se varovný tón, který upozorňuje, že jste se dostali mimo dosah signálu. Pro vypnutí tohoto tónu : 1. Stiskněte 2. Stiskněte
. a vyberte položku „Handset Menu“ .
3. Stiskněte . 4. Vyberte „Warning Tones“ (varovné tóny) . 5. Stiskněte 6. Stiskněte
. a vyberte „Out of Range“ (mimo dosah) .
7. Stiskněte
.
8. Stiskněte
nebo
a vyberte key tone „off“ (vypnuto) nebo „on“ (zapnuto) .
15
9. Stiskněte
pro potvrzení.
10. Stiskněte a podržte tlačítko
pro návrat do základního módu.
Vyzváněcí tón handsetu Máte možnost volby z pěti vyzváněcích tónů pro příchozí volání. Pro výběr tónu : 1. Stiskněte 2. Stiskněte
. a vyberte položku „Handset Menu“ .
3. Stiskněte 4. Stiskněte
. a vyberte „External Melody“ (příchozí vyzvánění/melodie) .
5. Stiskněte
.
6. Stiskněte nebo na hadsetu . 7. Stiskněte
pro výběr požadovaného vyzváněcího tónu příchozího hovoru
pro potvrzení .
8. Stiskněte a podržte tlačítko
návrat do základního menu.
Poznámka : Jestliže je hlasitost vyzváněcího tónu vypnuta, neuslyšíte při příchozím hovoru vyzváněcí melodii, i když byl již vyzváněcí tón nastaven . Hlasitost vyzvánění handsetu Máte možnost volby z pěti vyzváněcích hlasitostí nebo úplné vypnutí vyzvánění. Pro výběr jedné z těchto možností : 1. Stiskněte 2. Stiskněte
. a vyberte „Handset Menu“ .
3. Stiskněte
.
4. Stiskněte nebo pro výběr požadované hlasitosti vyzvánění handsetu. Pro úplné vypnutí hlasitosti vyzvánění vyberte „Volume Off“ (hlasitost vypnuta). 5. Stiskněte
pro potvrzení .
6. Stiskněte a podržte tlačítko
návrat do základního menu.
Priorita vyzvánění handsetu Vyzváněcí priorita Vám umožňuje nastavení jednoho vyzvánění handsetu před začátkem jiného. Pro nastavení priority vyzvánění handsetu : 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte 4. Stiskněte
. a vyberte „Setup“ . . a vyberte „Ringing Priority“ (priorita vyzvánění) .
16
5. Stiskněte
.
6. Stiskněte
nebo
7. Stiskněte
pro výběr priority vyzvánění „off“ (vypnuto) nebo „on“ (zapnuto).
pro potvrzení.
Pro vymezení vyzváněcí priority 1. Stiskněte
.
2. Stiskněte prioritu.
nebo
3. Stiskněte
.
nebo 4. Stiskněte před ostatními . 5. Stiskněte
pro výběr, ke kterému handsetu chcete přiřadit vyzváněcí
pro výběr čísla, kterému má být dána při vyzvánění přednost
pro potvrzení .
1.10 Vyvolávání handsetu ze základní jednotky Tato schopnost je velmi užitečná, jestliže si nemůžete vzpomenout, kde jste položili Váš handset. Stiskněte tlačítko „PAGE“ umístěné na základní jednotce(viz. obrázek), čímž bude po dobu 30ti sekund handset vyzvánět. Poznámka : V tomto případě nefunguje intercom(spojení) mezi handsetem a základní jednotkou.
2. Multi-užití handsetu 2.1 Registrace nového handsetu Váš originální handset je již na základní jednotku registrován. K základní jednotce můžete zaregistrovat až o čtyři handsety více, díky čemuž můžete volat nebo přijímat příchozí volání přes tu samou základní jednotku. Přídavné handsety jsou vybaveny nabíjecím adaptérem for nabíjení vložených baterií. Na váš handset můžete také zaregistrovat až o tři základní jednotky navíc. Handsety jsou číslovány 1 až 5 a základní jednotky jsou číslovány 1 až 4. Pro registraci nového handsetu ● Stiskněte a podržte na základní jednotce tlačítko „PAGE“ dokud se LED kontrolka(zelená) „In Use“ nerozbliká. ● Na novém handsetu : 1. Stiskněte 2. Stiskněte
. a vyberte položku „Registration“.
17
3. Stiskněte
, na displeji se zobrazí :
4. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr čísla základní jednotky, které ještě není označeno (označené základní jednotky jsou již užívány). 5. Stiskněte tlačítko
, na displeji se zobrazí „PIN Code?“ .
6. Zadejte PIN kód a stiskněte (defaultní nastavení PIN kódu je „0000“, pro více informací se prosím pročtěte sekci 6 níže). 7. Na displeji se zobrazí „Base Serch“(vyhledávání základny). Váš nový handset nyní vyhledává základní jednotku. 8. Najde-li handset základní jednotku, bude na displeji zobrazeno Base ID(identifikace). 9. Stiskněte pro potvrzení . Poznámka : Base ID je univerzální číslo DECT. Obvykle toto číslo nepoužíváte, pokud by jste nechtěli registrovat Váš handset ke základní jednotce jiné značky.
Poznámka : Pro „weather phone“(telefon s indikací počasí), který nikdy dříve nebyl registrován k nějaké základní jednotce, se řiďte následujícími pokyny : ● vložením baterií uveďte handset do chodu. ● stiskněte tlačítko pro výběr registrace. ● opakujte kroky 3 až 9 dle výše uvedeného „Pro registraci nového handsetu“, čímž dosáhnete kompletní registrace. Pro zkontrolování Base ID na Vašem handsetu 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte 4. Stiskněte
. a vyberte „Setup“. . a vyberte „BaseID“.
5. Stiskněte . 6. BaseID bude zobrazeno na displeji . Nový handset je nyní na základní jednotce registrován. Pro zrušení registrace handsetu Můžete to potřebovat za účelem nahrazení handsetu. 1. Stiskněte 2. Stiskněte
. a vyberte položku „Setup“.
3. Stiskněte . 4. Stiskněte Ca vyberte „Remove HS“(odstranění handsetu).
18
5. Stiskněte
.
6. Zadejte PIN kód a stiskněte 7. Stiskněte
nebo
.
dokud nebude vybrán správný handset.
8. Stiskněte pro potvrzení. Poznámka : Nemůžete zrušit registraci handsetu, který právě používáte. Pro výběr nastavení základní jednotky Tuto funkci můžete potřebovat pouze tehdy, je-li na Váš handset registrováno více než jedna základní jednotka. Můžete specifikovat přes kterou základní jednotku bude handset uskutečňovat volání nebo přijímat volání nebo můžete pro spojení použít jednoduše první základní jednotku, kterou handset nalezne v dosahu signálu(toto je defaultní nastavení). 1. Stiskněte
.
2. Stiskněte
a vyberte položku „Setup“.
3. Stiskněte 4. Stiskněte
. a vyberte položku „Base“ .
5. Stiskněte . 6. Na displeji se zobrazí číslo registrovaného handsetu se současno základní jednotkou. 7. Stiskněte nebo pro výběr buď : ● vyberte číslo základní jednotky, které se poté označí. To znamená ,že váš handset byl registrován právě pro tuto zákl. jednotku. nebo : ● vyberte „Automatic“, čímž bude handset automaticky připojen na první základní jednotku v dosahu signálu. 8. Stiskněte
pro potvrzení.
2.2 Multi – užití handsetu Na jednu základní jednotku může být egistrováno až 5 handsetů. Komunikace mezi handsety Jestliže máte na základní jednotku registrováno více handsetů, je mezi dvěma handsety možná vzájemná komunikace. Pro vzájemnou komunikaci mezi handsety : . 1. Stiskněte na handsetu tlačítko 2. Zadejte číslo handsetu (1-5) se kterým si přejete spojit. 3. Spojený handset začne zvonit. Na displeji spojeného handsetu se zobrazí číslo Vašeho (volajícího) handsetu.
Poznámka : Stiskněte
nebo
, chcete-li zrušit příchozí volání(mezi handsety).
Přejete-li si na příchozí „intercom“ volání odpovědět : 1. Stiskněte
pro přijmutí příchozího volání.
19
2. Stiskněte
nebo
pro ukončení tohoto volání.
Pro změnu vyzváněcího tónu na „intercom“ volání(mezi handsety) : 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte 4. Stiskněte 5. Stiskněte 6. Stiskněte 7. Stiskněte
. a vyberte položku „Handset Menu“. . a vyberte položku „Internal Melody“. . nebo
pro výběr melodie.
pro potvrzení.
8. Stiskněte a podržte
pro vyskočení do základního postavení .
Čekající volání Jestliže během komunikace mezi handsety (intercom volání) bude na Váš telefon spojen externí příchozí hovor, uslyšíte tón „čekajícího volání“. . 1. Pro ukončení volání mezi handsety(intercom volání) stiskněte tlačítko 2.Nyní bude externí příchozí hovor vyzvánět. Pro jeho zodpovězení stiskněte opět tlačítko .
Přepojení hovoru mezi handsety Externí příchozí hovory můžete přepojovat z jednoho handsetu na druhý. . Váš příchozí externí 1. Během konverzace při externím příchozím hovoru stiskněte hovor bude přidržen. 2. Zadejte číslo handsetu na který s přejete hovor přepojit. 3. Spojovaný handset začne zvonit. Obě ikony (EXT) i (INT) se objeví na displeji. 4. Pro přijmutí hovoru na spojovaném handsetu stiskněte
.
pro ukončení Poznámka : Jestliže druhý handset neodpovídá, stiskněte opět „intercom“ volání a budete opětovně spojení s externím příchozím voláním. Stiskem tlačítka ukončíte oba hovory(„intercom“ i externí příchozí volání) najednou. 2.3 Konferenční hovory Můžete také provozovat konferenční hovory mezi externí skupinou příchozích hovorů a dvěma interními volanými skupinami. 1. Nejdříve musíte navázat spojení s externí skupinou jako při normálním externím volání nebo toto externí volání přijmout. 2. Stiskněte
pro „intercom“(mezi handsety) volání na jiný handset.
3. Interní (intercom volání) skupina přijme Váš hovor stiskem
.
po dobu asi dvou sekund (uslyšíte potvrzovací 4. Poté stiskněte a podržte tlačítko tón). 5. Nyní můžete Vy, externí skupina a interní skupina spolu navzájem hovořit.
20
2.4 Monitorovací mód Tato funkce je podobná intercomu. Umožňuje Vám automaticky pomocí interního volání volat na druhý handset. Jestliže je již vše správně nastaveno, můžete slyšet co se děje v jiném pokoji použitím druhého handsetu jako mikrofonu. Pro nastavení druhého handsetu do monitorovacího módu : .
1. Stiskněte na druhém handsetu tlačítko 2. Opakovaně stiskněte tlačítko
pro výběr položky „Monitor Mode“.
3. 4. 5. 6.
Stiskněte . Vyberte Monitor Mode „ON“ . Na displeji bude zobrazeno „Monitor Mode“ . Nyní při volání na druhý handset z handsetu prvního ten druhý handset volání automaticky přijme, čímž dosáhnete monitorovacího módu. Poznámka : Pro zrušení monitorovacího módu opakujte výše uvedené kroky a vyberte Monitor Mode „OFF“ . Jestliže první handset zavěsíte, druhá handset v monitorovacím módu se automaticky zavěsí také. 3. PŘIZPŮSOBENÍ HANDSETU A ZÁKLADNÍ JEDNOTKY VLASTNÍM POTŘEBÁM 3.1 Pojmenování Vašeho handsetu Uživatelské jméno Vašeho handsetu může být změnno. Pro jeho změnu : 1. Stiskněte
.
2. Stiskněte
a vyberte položku „Handset Menu“ .
3. Stiskněte
.
4. Stiskněte 5. Stiskněte
a vyberte položku „Handset Name“ . .
6. Změňte jméno na Vámi nově vybrané(maximálně 8 znaků). 7. Stiskněte pro potvrzení. 8. Stiskněte a podržte tlačítko pro návrat do základního postavení. 3.2 Handset - automatický příjem Je-li tato funkce aktivní, můžete přijmout příchozí hovor přímo pouhým vyjmutím handsetu z boxu na základní jednotce. Defaultní nastavení handsetu je „Auto Answer on“. Pro vypnutí funkce automatického příjmu : 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte
. a vyberte položku „Handset Menu“ . .
4. Stiskněte
a vyberte položku „Auto Answer“ .
5. Stiskněte
a vyberte Auto Answer „OFF“ nebo „ON“ .
6. Stiskněte
pro potvrzení .
pro návrat do základního postavení . 7. Stiskněte a podržte tlačítko Poznámka : Jestliže je funkce Auto Answer „OFF“ a přejete-li si přijmout příchozí hovor, stiskněte tlačítko
.
21
3.3 Handset – výběr jazyka Na handsetu je defaultně nastaven Anglický jazyk. Tento jazyk můžete změnit také na Francouzský, Španělský, Italský nebo Německý. Pro změnu jiného jazyka : 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte 4. Stiskněte 5. Stiskněte 6. Stiskněte 7. Stiskněte
. a vyberte položku „Handset Menu“. . a vyberte položku „Language“. . nebo
a vyberte Vámi preferovaný jazyk.
pro potvrzení .
8. Stiskněte a podržte tlačítko
pro návrat do základního postavení .
3.4 Handset – zamknutí klávesnice Proti náhodnému zadání údajů do handsetu či nechtěnému vytočení čísla můžete klávesnici preventivně jednoduše uzamknout. Pro zamknutí klávesnice : 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte
. a vyberte položku „Keylock“. .
4. Stiskněte tlačítko 5. Stiskněte
pro výběr „Keylock on“ .
pro potvrzení .
Důležité : Je-li klávesnice handsetu uzamčena, nemůžete volat TÍSŇOVÁ VOLÁNÍ . Pro odemknutí klávesnice : 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte
. a vyberte položku „Keylock“ . .
4. Stiskněte tlačítko 5. Stiskněte
pro výběr „Keylock off“ .
pro potvrzení .
3.5 Omezení odchozích hovorů Použijete-li této funkce, nebudete moci s tímto telefonem uskutečnit žádná jiná ochozí volání, kromě předprogramovaného „baby call“ volání. Důležité : Je-li volání „baby call“ aktivováno, stiskněte na handsetu nějakou klávesu, čímž automaticky vyvoláte volání na předprogramované „baby call“ číslo. Žádná jiná volání nejsou přípustná, včetně nouzových volání, ledaže by jste si číslo tísňové linky zvolili jako předvolbu „baby call“ volání. 1. Stiskněte
.
2. Stiskněte tlačítko 3. Stiskněte
a vyberte položku „Babycall“.
.
a vyberte položku „Number“. 4. Stiskněte 5. Napište Vámi zvolené telefonní číslo (včetně předvolby, je-li potřeba).
22
6. Stiskněte pro potvrzení. Poznámka : Pro změnu nebo úpravu „baby call“ čísla opakujte kroky 1 až 5. Stiskem tlačítka smažete číslice. Ujistěte se, že jste Vámi vybrané telefonní číslo do „baby call“ volání předprogramovali, než povolíte tuto funkci. Zapnutí omezení volání „baby call“ : .
1. Stiskněte
2. Stiskněte tlačítko 3. Stiskněte 4. Stiskněte
a vyberte položku „Babycall“ .
. pro výběr položky „Babycall on“.
5. Stiskněte pro potvrzení . Na displeji bude zobrazeno „Babycall“ . Deaktivace omezení volání „baby call“ : .
1. Stiskněte
2. Stiskněte tlačítko
a vyberte položku „Babycall“ .
3. Stiskněte
.
4. Stiskněte
pro výběr volby „Babycall off“.
3.6 Vytáčecí mód Za účelem zajištění kompatibility s jinými telefonními systémy může být Váš telefon nastaven na jiné pulsní vytáčení(stejné jako telefon s otočnou číslicovou stupnicí) nebo volící tón(DTMF). Pro nastavení vytáčecího módu : 1. Stiskněte
.
2. stiskněte
a vyberte položku „Setup“.
3. Stiskněte
.
4. Stiskněte 5. Stiskněte 6. Stiskněte 7.
Stiskněte
a vyberte položku !Dialling mode“. . nebo
a vyberte položku „Pulse“ mód nebo „DTMF“ mód .
pro potvrzení .
3.7 PABX(automatická pobočková ústředna) charakteristika Váš telefon je možné používat s PABX nebo lokální telefonní sítí. Používání Vašeho telefonu v s novým systémem nevyžaduje žádné speciální nastavení. S některými staršími systémy je nutné vložit mezi předvolbu a zbytek vytáčeného čísla pauzu. Váš telefon vkládá tuto pauzu automaticky během volání. Volba předvolby : V menu „SETUP“ vyberte položku „PABX“, zadejte tajný kód pro základní jednotku následovaný předvolbou. Volba délky trvání pauzy : V menu “SETUP“ vyberte položku „PABX“, poté „PAUSE“ . 3.8 Bezpečnostní PIN
23
1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte 4. Stiskněte
. a vyberte položku „Setup“ . . a vyberte položku „PIN code“.
5. Stiskněte . Poznámka : Z bezpečnostních důvodů není PIN na displeji nikdy zobrazován. Každá základní jednotka má své vlastní osobní identifikační číslo (Personal Identity Number-PIN). Systém je vydávaný s přednastaveným PINem základní jednotky na 00000000. 3.9 Hodiny handsetu Uživatel může změnit čas na handsetu a formát jeho zobrazení. Pro změnu formátu zobrazovaného formátu času na handsetu(12/24) : 1. Stiskněte 2. Stiskněte 3. Stiskněte 4. Stiskněte
. a vyberte položku „Setup“. . a vyberte položku „Alarms“.
5. Stiskněte
.
6. Stiskněte
nebo
7. Stiskněte
.
8. Stiskněte
nebo
9. Stiskněte
a vyberte alarm „1“ nebo alarm „2“.
a vyberte alarm on/off.
pro návrat do setup menu, jestliže je vybrána volba alarm off nebo
stiskněte pro zadání změny v nastavení času, jestliže je vybrána volba alarm on. 10. Stiskněte tlačítka 0-9 pro výstup HHMM (hodiny a minuty). 11. Stiskněte pro potvrzení a návrat do setup menu. Poznámka :Nastavování hodin je ve 24 hodinovém módu. Jestliže jeden z alarmů aktivujete, bude handset zvonit klasickým vyzváněcím tónem. Budete-li chtít alarm zastavit, stiskněte nějakou klávesu na handsetu nebo tlačítko „PAGE“ na základní jednotce. 3.10 Nastavení datumu a času na základní jednotce Obvykle se hodiny aktualizují automaticky při každém ID příchozího volajícího. Přesto si jako uživatel můžete hodiny nastavit manuálně následující procedurou: Mód nastavení času ● Stiskněte a podržte tlačítko (Set) po dobu dvou minut pro zadání módu nastavení času. ● Stiskněte ▲ nebo ▼ pro výběr 12ti nebo 24 hodinového formátu zobrazení času. ● Stiskněte tlačítko (Set) pro uložení a přepnutí na nastavení minut. ● Stiskněte ▲ nebo ▼ pro zvýšení nebo snížení počtu minut na počitadle. Stiskem a podržením ▲ nebo ▼ po dobu dvou sekund budete nastavovat čas v rychlejším cyklu. ● Stiskněte tlačítko (Set) pro uložení zadaných údajů a přepnutí na M/D (měsíc/den) nastavení. ● Stiskněte ▲ nebo ▼ pro výběr formátu MMDD(měsíc/den) nebo DDMM(den/měsíc). ● Stiskněte tlačítko (Set) pro uložení a přepnutí do nastavení měsíce. ● Stiskněte ▲ nebo ▼ nastavte měsíc. ● Jestli se na displeji jako první zobrazí měsíc nebo den závisí na tom, zda máte nastaven formát MMDD nebo DDMM (výše viz. bod šestý této kapitoly). ● Stiskněte tlačítko (Set) pro uložení a přepnutí na nastavení data. ● Stiskněte ▼ nebo ▲ pro nastavení data.
24
● Stiskněte tlačítko (Set) pro uložení a přepnutí na zobrazení teploty (nastavení °C nebo °F). ● Stiskněte ▼ nebo ▲ pro nastavení zobrazování teploty ve °C nebo °F. ● Stiskněte tlačítko (Set) pro opuštění módu nastavování hodin. Poznámka : Stiskněte (Channel) nebo (Alarm) nebo nemačkejte žádné tlačítko podobu jedné minuty pro návrat do „standby“ módu(základní pozice). Jednou za minutu se hodnota změní, sekundy budou resetovány na 0. Základní jednotka automaticky aktualizuje nastavení času na handsetu. 3.11 Nastavení alarmu na základní jednotce Tento telefon se zabudovanou meteorologickou stanicí má dva na sobě nezávislé alarmy.
Řízení alarmu na základní jednotce V módu zobrazení kalendáře stiskněte tlačítko (alarm), načež se na displeji zobrazí Alarm 1. Stisknete-li tlačítko (alarm) podruhé, zobrazí se na displej Alarm 2. Dalším stiskem tlačítka (alarm) se dostanete zpět módu kalendáře.
Mód nastavení alarmu ● Stiskněte ▲ nebo▼ pro navýšení nebo snížení zobrazeného času. ● Stiskem a podržením tlačítka ▲ nebo ▼ po dobu dvou sekund budete zadávat čas v rychlejším sledu . ● Stiskněte tlačítko (SET) pro přeskočením mezi volbou alarm aktivován nebo alarm deaktivován. 4 Charakteristika počasí Na základní jednotce se zabudovanou meteorologickou stanicí je zobrazována předpověď počasí stejně jako venkovní a vnitřní teplota a relativní vlhkost. Můžete si také nastavit alarm, který se bude aktivovat v případě překročení Vámi nastavené teploty nebo relativní vlhkosti. 4.1 Předpověď počasí na handsetu Pro zobrazení symbolů předpovědi počasí na handsetu : 1. Stiskněte
.
2. Stiskněte
pro výběr „Weather“ (počasí).
3. Stiskněte
pro výběr „Forecast“ (předpověď).
4. Stiskněte
pro potvrzení.
pro návrat do předcházejícího okna nebo stiskněte a podržte pro návrat 5. Stiskněte do „Standby“ módu. Pět symbolů předpovědi počasí :
25
4.2 Teplota na handsetu Handset může zobrazit informace o teplotě pro oba senzory(vestavěný i externí). Pro zobrazení naměřené teploty na displeji : 1. Stiskněte
.
2. Stiskněte
pro výběr „Weather“.
3. Stiskněte
a vyberte požadovaný teplotní senzor (1, 2 nebo 3).
4. Stiskněte pro potvrzení. Displej může ukazovat datum, čas vnitřní a venkovní teplotu s relativní vlhkostí. Poznámka : „OUT2“ v dolní části displeje reprezentuje teplotu a vlhkost z venkovního senzoru na kanálu 2. 4.3Předpověď počasí na základní jednotce Předpověď počasí je zobrazena v prvním řádku LCD displeje na základní jednotce. Je zde pět symbolů reprezentujících předpovídané počasí :
4.4 Venkovní teplotní senzor na základní jednotce Venkovní teplota je zobrazována v druhém řádku LCD displeje. Vlevo od ní je ikona která značí, že je zobrazována z externího senzoru na kanálu 1, stejně jako vlhkost zobrazená vpravo ikonou
,
.
Poznámka :
znamená, že bylo na posledním kanálu nalezeno. znamená, že je funkce kanálového hledání
v postupu. znamená, že nebyly nalezeny žádné senzory a tudíž nemůže být žádná teplota doručena. Zahájení vyhledávání dálkového senzoru :
26
● Stisknutím a podržením (CHANNEL) po dobu dvou sekund začne 3 minutové vyhledávání dálkové jednotky. Přepínání mezi venkovními senzory : ● Opakovaně stiskněte tlačítko (CHANNEL), čímž přepínáte mezi zobrazovanými kanály senzorů 1,2 nebo 3. 4.5 Vnitřní teplotní senzor na základní jednotce nalevo značí teplotu Ve třetím řádku LCD displeje je zobrazena vnitřní teplota. Ikona naměřenou na vestavném senzoru a také je zobrazována vlhkost naměřená v místnosti na .
pravé straně s ikonou
4.6 Nastavení alarmu mezní hodnoty teploty a vlhkosti z externího senzoru Nastavení alarmu mezních hodnot teploty a vlhkosti u externího senzoru je možné pouze u kanálu 1. U kanálu 2 a 3 není toto nastavení možné. Nastavení alarmu mezních hodnot teploty a vlhkosti 1. Stiskněte (HI/LO) na zadní straně základní jednotky (viz sekce 1.5 Připojení základní jednotky) pro vstup do módu nastavení alarmu u překročení mezních hodnot teploty a vlhkosti. 2. Pořadí nastavení alarmu stiskem tlačítka (HI/LO) je : alarm nejvyšší teploty, alarm nejvyšší vlhkosti, alarm nejnižší teploty a alarm nejnižší vlhkosti viz. :
3. Stiskněte ▲ na zadní straně základní jednotky pro navýšení nastavení o 1°C nebo 1°F a 1% vlhkosti nebo stiskněte a podržte ▲ na zadní straně jednotky pro rychlé natavení hodnot po 5°C a 5% vlhkosti. 4. Alarm bude aktivován až po nastavení všech hodnot u každého bodu. 5. Stiskem tlačítka (ON/OFF ALARM) na zadní straně základní jednotky přepnete mezi volbami aktivováno/deaktivováno pro každou položku. 6. Během teplotního a vlhkostního alarmu je slyšet zvukové tóny. Přejete-li si alarm zastavit, stiskněte tlačítko (CHANNEL). Odstranění nastaveného alarmu teploty a vlhkosti 1. Stiskněte tlačítko (HI/LO) pro výběr hodnoty, kterou si přejete odstranit. 2. Stiskněte tlačítko (ON/OFF ALARM) pro odstranění informace. 3. Stiskněte (CHANNEL) pro potvrzení a návrat do „Standby“ módu. Teplotní a vlhkostní alarm je vydáván , když jsou přijaté hodnoty z dálkového senzoru mimo nastavený rozsah. Hodnota bude blikat s ukazatelem „HI“ nebo „LO“, čímž uvádí která z nastavených hodnot alarmu byla překročena a bude pípat po dobu jedné minuty. 5. Hry Tento telefon se zabudovanou meteorologickou stanicí obsahuje také dvě hry. 5.1 Hra Snake (had) ● Stiskněte ● Stiskněte ● Stiskněte
. a vyberte „Games“ (hry). a vyberte „Snake“.
● Stiskněte nebo pro výběr úrovně(obtížnosti) hry(úrovně hry jsou 1 – 5, přičemž 1 je začátečník a 5 je expert). ● Stiskněte
pro start hry.
27
Ovládání hry Pro ovládání hada používejte následující klávesy, které ho povedou určeným směrem : Klávesa Směr
2
↑
6 8 4
→ ↓ ←
Poznámka : Když se had pohybuje, můžete jej navigovat všemi směry ovšem nikdy se nesmí dotknout hlavou svého ocasu. V takovém případě hra končí. Jak hrát Jakmile hra začne, uvidíte hada pohybovat se po obrazovce. Vaším úkolem je směřoat hada na objevující se body(vajíčka) na obrazovce bez toho, aniž by se dotkl stěn nebo sám sebe.
Jakmile hra začne, pohybuje se had ve směru šipky.
Jakmile had dosáhne stejné úrovně jako vejce, stiskněte 4, čímž nasměrujete hada na vejce.
Had zabočí doleva a začne se pohybovat proti vejci.
Jakmile se had vejce dotkne, objeví se jiné vejce na jiném místě. Zde například by jste měli stisknout 8, aby se had pohyboval směrem dolů.
Jakmile had dosáhne stejné úrovně jako vejce, stiskněte 6.
Had zabočí doprava a pohybuje se přímo na vejce. 5.2 Hra Car (auto) ● Stiskněte
.
● Stiskněte
a vyberte „Games“ .
● Stiskněte
a vyberte „Car“.
● Stiskněte
pro zadání hry Car.
● Stiskněte opakovaně nebo pro výběr úrovně hry, kterou preferujete(úrovně hry jsou 1 – 5, přičemž 1 je začátečník a 5 je expert). ● Stiskněte tlačítko
pro start hry.
28
Ovládání hry Pro ovládání auta používejte následující klávesy, které ho povedou určeným směrem : Klávesa Směr ↑ 2 6 → (brzda) 8 ↓ Poznámka : Jede-li Vaše auto vpřed, musíte pohybovat autem tak, abyste se trefili mezi stěny, k čemuž slouží klávesy 2 a 8. Klávesou 6 redukujete rychlost auta. Jak hrát Jakmile hra začne, uvidíte Vaše auto jedoucí zprava doleva a druhé auto, které reprezentuje počítač jedoucí zleva doprava. Auto počítače se pokouší nabourat do Vašeho auta. K tomu abyste vyhráli, musíte Vaše auto řídit tak, že vyčistíte všechny tečky a přitom do Vás nesmí nabourat auto počítače.
Vy se pohybujete doleva a počítač se pohybuje doprava.
Jakmile se dostanete do mezery, můžete stisknout 2 nebo 8, čímž přejedete do druhé řady a zabráníte srážce s autem počítače.
Zvolily jste 2 a Vaše auto se přemístilo do horního řádku.
Jakmile řádek projedete, můžete opět buďto zabočit do řádku jiného nebo v jízdě pokračovat.
Zvolili jste znovu 2, tudíž se Vaše auto dostalo do nejvyššího řádku. Počítač se vydává za Vámi a bude se snažit Vás dostihnout a nabourat.
Projíždějte řádky, dokud nevymažete všechny tečky. 6 Resetování Vašeho systému Důležité : Potřebujete-li resetovat Váš systém, stratíte u toho veškerá Vámi uložená data a všechny již dříve vykonané nastavení budou uvedeny do továrního nastavení. 6.1 Resetování DECT telefonu Úroveň 1 : S Vaším PIN kódem 1. Stiskněte 2. Stiskněte
. a vyberte „Setup“.
29
3. Stiskněte 4. Stiskněte 5. Stiskněte
. a vyberte „Default“(defaultní nastavení = tovární nastavení). .
6. Zadejte PIN kód a stiskněte . 7. Z handsetu se ozve potvrzující melodie. Nyní handset i základní jednotka začnou s resetováním. Defaultní nastavení Jazyk Název handsetu Indikátor nízkého napětí v bateriích Indikátor stavu mimo dosah Zvuk tlačítek Automatická odpověď
Anglick INT melodie y Handse Hlasitost vyzvánění t ON Hlasitost ušního reproduktoru ON Telefonní seznam ON ON
CLID list Seznam opakovaného vytáčení
1
PIN kód
0000
3
Vytáčecí mód
DTMF
2
Vyzváněcí priorita prázdný PABX kódy
Žádn á Žádn é
prázdný Prázdn ý
Úroveň 2: Jestliže zapomenete Váš PIN kód, musíte resetovat PIN kód na defaultní hodnotu 0000. 1. Vytáhněte baterie z handsetu. . 2. Stiskněte a podržte tlačítko 3. Vložte znovu baterie do handsetu a povolte tlačítko . 4. Na displeji handsetu se objeví „Default“. 5. Stiskněte jakékoliv tlačítko pro návrat do „Standby“ módu. 6.2 Resetování meteorologické stanice Umístěte tupý hrot do díry na zadní straně základní jednotky označené RESET . 6.3 Resetování senzorů ● Tahem otevřete dvířka bateriového oddělení. ● Umístěte tupý hrot do díry označené RESET a stiskněte● Nasaďte zpět dvířka bateriového oddělení na původní . 7 Problémy Jestliže Váš telefon se zabudovanou meteorologickou stanicí nepracuje korektně, řiďte se následujícími body dříve, než jej vrátíte k opravě. Při jakémkoliv problému zkontrolujte nejdříve následující : ● Instalovali jste základní jednotku správně ? ● Je základní jednotka připojena k telefonní lince a zásuvce napájení ? ● Je napájecí zdroj zastrčen v zásuvce napájení ? ● Máte v handsetu správně vložené baterie ? Jestliže potíže přetrvávají, kontaktujte naši linku technického poradenství 222 580 277 / kl.46(technik), popřípadě našeho reklamačního technika na lince 47. Nikdy se sami o žádné opravy nebo úpravy nepokoušejte – můžete problém ještě zhoršit a navíc Vám propadne záruka. Odstraňování problémů Problémy s uskutečňováním a přijímáním hovorů. Nemohu volat ani přijmout příchozí hovor : ● Zkuste jít s handsetem blíže k základní jednotce. ● Zkuste změnit umístění základní jednotky – vyšší místo je lepší. ● Úroveň nabití baterií v handsetu může být nízká – umístěte handset do kolébky v základní jednotce a nechejte baterie nabít. ● Vytáhněte hlavní zdroj napájení ze zásuvky a počkejte pár sekund a poté opět strčte zdroj
30
napájení zpět do zásuvky. Tento způsob může někdy problém vyřešit. , slyším stále jen obsazovací tón : Když na telefonu stisknu tlačítko ● Zkontrolujte prosím, zda není handset registrován na linku, která je již využívána jiným handsetem. Toto na displeji Vašeho handsetu signalizuje symbol EXT. Když na mém handsetu stisknu jakékoliv tlačítko, nic se neděje. Na displeji je zobrazen symbol : ● Nejspíše jste si náhodně zamkli klávesnici. Odemkněte si ji prosím dle postupu uvedeném v sekci „Handset – zamknutí klávesnice“. Když na mém handsetu stisknu tlačítka, číslice se zobrazí na displeji, ale nemohu uskutečnit odchozí volání : ● Možná máte na Vašem handsetu aktivovánu funkci „Blokování odchozích hovorů, takže při vytáčení můžete ve sluchátku slyšet neustále obsazovací tón, ale číslo vytáčeno není. ● Zkuste se s handsetem přiblížit k základní jednotce. ● Zkuste změnit umístění základní jednotky – vyšší místo je lepší. Ujistěte se, že není v blízkosti základní jednotky jiné elektrické zařízení , jako například druhý telefon, TV, rádio, myčka, lednička apod., které by mohly způsobovat rušení. ● Jsou- li na základní jednotku registrovány ještě nějaké jiné hadnsety. Ujistěte se, že se z nich právě nevolá – uvidíte na displeji Vašeho handsetu symbol EXT. ● Možná budete muset změnit nastavení typu vytáčení na pulsní, pokud Vaše lokální telefonní ústředna nepodporuje tónové vytáčení. Můj hovor byl odpojen, když jsem se během volání dostal mimo dosah základní jednotky. Nyní již nemohu můj handset použít : ● Jděte s Vaším handsetem blíže k základní jednotce. Slyším tón i když používám můj handset a symbol baterie na mém handsetu je prázdný : ● Baterie potřebují nabít. Vložte handset do nabíjecí kolébky na základní jednotce. Po 15 hodinách bude handset opět nabit. Pokouším se baterie nabít, ale neustále dostávám varování, že nabíjení neprobíhá : ● Baterie budou pravděpodobně potřebovat vyměnit. Handset při příchozím hovoru nezvoní : ● Zkontrolujte zda absolutní REN hodnota všech připojených zařízení na Vaši telefonní linku není vyšší než 4. Odpojte jeden nebo více telefonů a podívejte se, co se stalo. ● Zkontrolujte, zda nemáte nastavenu hlasitost vyzvánění na „off“ ( podívejte se do sekce Tóny a Hlasitost). Funkce zobrazení volajícího nefunguje : ● Zkontrolujte si prosím, zda máte u poskytovatele spojení nastavenu službu identifikace volajícího. Funkce identifikace volajícího funguje, ovšem na displeji se jméno účastníka, které je pod volaným číslem v seznamu uloženo neobjevuje : ● Je nutné uložit do Vašeho seznamu plné telefonní číslo včetně STD kódu(předčíslí země). , ale stále je slyšet obsazovací tón a zelená LED Několikráte jsem zkoušel stisknout tlačítko kontrolka na základní jednotce nesvítí : ● Odpojte zdroj napájení ze spodní části základní jednotky. Poté znovu připojte zdroj napájení a stiskněte a podržte tlačítko (PAGE) na základní jednotce dokud se zelená LED kontrolka (IN USE) nerozbliká. ● Opakujte kroky 1 – 9 v sekci 2.1 Registrace nového handsetu. Na displeji handsetu bliká „Base“ a je doprovázeno krátkým pípnutím : ● V důsledku rádiového rušení v okolí základní jednotky může občas na krátkou dobu dojít ke ztrátě synchronizace mezi základní jednotkou a handsetem.
31
● Základní jednotka se bude automaticky snažit rychle změnit kanál na jiný, aby překonala r rušení a navrátila synchronizaci. ● Můžete jít také blíže k základní jednotce, čímž rušení zredukujete. ● Nechcete-li slyšet pípání, můžete v menu handsetu změnit nasavení u položky „OUT OF RANGE tone“ na vypnuto. Multi – užití handsetu Mám problém s registrací nového handsetu : ● Odpojte a znovu připojte zdroj napájení ze základní jednotky pro aktivaci registračního procesu. ● Ujistěte se, že máte vybráno číslo základní jednotky, které ještě není přiřazeno a zajistěte výběr s čísel základní jednotky, které neblikají. ● Základní jednotka má již registrována všech pět handsetů. Potřebujete zrušit registraci(smazat) jednu z těchto již registrovaných a poté můžete nový handset zaregistrovat. ● Jestliže jste vyměňovali špatný handset za nový, ujistěte se, že jste registraci špatný handsetu před registrací nového zrušili . Nemohu volat : ● Najednou může probíhat pouze jedno venkovní volání a jedno intercom volání. Ujistte se, že na jiném handsetu neprobíhá další volání. ● Zkontrolujte prosím, zda tento kanál není obsazen již jiným handsetem. V takovém případě můžete na displeji vašeho handsetu vidět symbol „EXT“. Stisknete-li tlačítko obsazovací tón.
, uslyšíte
Pokročilá charakteristika telefonu Problémy s programováním. Změnil jsem PIN a ten nový jsem zapomněl : ● Nahlédněte do sekce 6 Resetování Vašeho systému. Charakteristika meteorologické stanice Nemohu zaregistrovat můj senzor na základní jednotku: ● Stiskem tlačítka (CHANNEL) na základní jednotce vyberte kanál. ● Resetujte senzor a umístěte ho poblíž základní jednotky. Počkejte 10 – 15 minut, aby měl senzor dostatek času pro připojení k základní jednotce. NEBO ● Stiskněte a podržte tlačítko (CHANNEL) po dobu 2 – 3 sekund pro aktivaci základní jednotky k vyhledávání senzoru. Nemohu nastavit čas a datum ● Stiskněte a podržte tlačítko (ALARM) dokud na displeji základní jednotky nezačne blikat symbol „TIME“, poté pro upravení stiskněte ▲ nebo▼ . 8. Technické detaily Standard Frekvenční rozsah Šířka pásma kanálu Modulace Kódování jazyka Komunikační rozsah
DECT 1.88 až 1.9GHz(šířka pásma = 20MHz) 1.728MHz GFSK ASPCM při 32kbit/s na otevřeném prostranství až 300 metrů v budově až 50 metrů 220V/50Hz 2 kusy nabíjecích baterií AAA, NiCd
Napájecí síťový zdroj základny Napájení handsetu 600mAh Doba nabíjení baterií handsetu Provozní doba
6 – 8 hodin Pohotovostní – 150 hodin Hovor – 10 hodin (vypnut hlasitý odposlech) Handsfree cca. 1 hodinu - 10°C až 45°C - 20°C až 60°C Maximálně 30 metrů
Provozní teplota Skladovací teplota Dosah vysílání RF(rádiové frekvence)
32
dálkového senzoru Impedance Napájení senzoru
> 1Kohm UM-4 nebo AAA 1,5V baterie(dobíjecí baterie nejsou pro tento senzor doporučeny)
Všechna práva, také na překlady vyhrazena. Reprodukce typu fotokopie, mikrofilm nebo zachycení v zařízeních pro zpracování dat je možno jen s písemným svolením CONRAD ELECTRONIC GmbH. CONRAD na internetu : Napište nám :
WWW.CONRAD.DE WWW.CONRAD.CZ
[email protected]
33