Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 - 1. etapa Místo stavby
: Opava, Olbrichova 15
Katastrální území
: Opava - Předměstí
Investor
: Zemský archiv v Opavě
Zodpovědný projektant : ing. arch. Petr Skoumal Projektant
: ing. Tomáš Novák MaZ spol. s r.o.
Část PD
: BOZP
Datum
: ŘÍJEN 2012
E2
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 - 1. etapa
PLÁN BOZP
Vypracoval: Ing. Tomáš Novák, číslo osvědčení: ROVS/282/KOO/2011
Plán je závazný pro všechny zhotovitele a osoby pohybující se na staveništi. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
1 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
OBSAH:
1.
Identifikační údaje…………….………………………………………………....3
2.
Popis stavby……………………………………………………………………..4
3.
Náčrtek…………………….…………………………………………………….6
4.
Stanovení povinností a odpovědností…………………………………………..7
5.
Dopravně – provozní předpisy………………………………………………...11
6.
Rizikové práce a činnosti………………………………………………………12
7.
Vymezení činností, rozsahu prací a stanovení pracovních postupů a odpovědností.....................................................................................................14
8.
Zápis z kontrolního dne koordinátora BOZP………………………………….33
9.
Seznámení s plánem BOZP…………………………………………………...33
10.
Zdravotní a odborná způsobilost zaměstnanců………………………………..34
11.
Evidence osob na staveništi…………………………………………………...34
12.
Pracovní úrazy, poskytování první pomoci…………………………………...35
13.
Hlášení a vyšetřování mimořádných událostí………………………………….35
14.
Požární ochrana………………………………………………………………..37
15.
Ochrana životního prostředí…………………………………………………...37
16.
Zabezpečení staveniště………………………………………………………...38
17.
Právní předpisy………………………………………………………………...39
18.
Přílohy…………………………………………………………………………40
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
2 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
1. Identifikační údaje stavby
Název stavby:
Druh stavby:
Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 - 1. etapa
Číslo projektu:
01
Oprava
Inspektorát :
Místo realizace / Lokalita:
Oblastní inspektorát práce pro Moravskoslezský kraj a Olomoucký kraj se sídlem v Ostravě
Olbrichova 15
Adresa: Náměstí Svatopluka Čecha 732/1, 702 69 Ostrava
746 01 Opava
Telefon: +420 595 636 011 Fax: +420 596 110 164 E-mail:
[email protected] WWW: www.suip.cz/oip09 Název zadavatele stavby:
Dozor:
ČR Zemský archiv v Opavě Sněmovní 1 746 22 Opava IČ: 709 79 057 Projektant:
Stavbyvedoucí:
Ing. arch. Petr Skoumal Voskovcova 10, 779 00 Olomouc IČ: 70035245 Koordinátor při přípravě:
Koordinátor při realizaci:
Ing. Tomáš Novák, Číslo osvědčení: ROVS/282/KOO/2011 Martinák a Zajíc, spol. s r.o. Svěrákova 183 757 01 Valašské Meziříčí IČ: 44743629
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
3 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa Začátek a ukončení projektu:
15. 09. 2012 - 30. 09. 2012
Začátek a ukončení přípravných prací:
1.10.2012 - 12.10.2012
Předpokládaný začátek realizace:
15. 10. 2012
Předpokládané ukončení realizace
20. 12. 2012
Zaslání oznámení na příslušný OIP:
5.10.2012
Počet zhotovitelů: bude upřesněno, zhotovitelé budou uvedeni v samostatném seznamu zhotovitelů Počet zaměstnanců: bude upřesněno v pozdější fázi projektu
2. POPIS STAVBY: Stávající objekt je částečně podsklepená pětipodlažní budova ve tvaru pravidelného obdélníku zastřešená pultovou střechou s mírným spádem situovaná na parcele č. 534 v Opavě na ulici Olbrichova č.p. 15. Objekt se nachází v řadové zástavbě v intravilánu města, okolní zástavbu tvoří bytové a administrativní budovy obdobného charakteru. Objekt byl v minulosti využíván převážně jako administrativní budova, hlavní vstup pro veřejnost je situován z ulice Olbrichovy. Příjezd k objektu je řešen stávajícím sjezdem z ulice Olbrichovy, parkování vozidel je umožněno na zpevněné ploše ve dvoře (sjezd a volná parkovací plocha slouží i pro sousední budovu). Vjezd do dvora je omezen parkovací závorou (neveřejné parkoviště). Založení objektu je řešeno na základových pasech, základová spára je v dostatečné hloubce pod navazujícím UT. Svislé nosné konstrukce tvoří obvodové a vnitřní nosné stěny zděné z plných cihel tl. 450mm (600mm v 1.NP). Vodorovné nosné konstrukce jsou u nadzemních podlaží z betonových prefabrikovaných stropních desek PZD uložených na ocelové válcované nosníky. Stropy nad suterénem tvoří segmentové cihelné klenby tl. 300mm. Krov pultové střechy je dřevěný, masivní krokve 180/180mm jsou kladené na pozednice uložené na obvodové stěny a střední nosné zdi. Střešní krytinu tvoří pozinkovaný plech s nátěrem, kotvený na celoplošné dřevěné bednění. Střecha je konstrukčně řešena jako dvouplášťová. Schodiště je pravděpodobně železobetonové s kamennými stupni, jejichž pochůzí plocha je doplněna nalepeným PVC. Na čelních hranách jednotlivých stupňů je typová protiskluzná rohová PVC lišta. Zábradlí je v 5.NP ocelové, v nižších podlažích jsou na stěnách ocelová madla. Schody do suterénu jsou betonové. Vnitřní příčky jsou cihelné, v 5.NP jsou patrně v důsledku menší únosnosti stropů sendvičové – patrně dřevěný nosný rošt z hranolků opláštěný pohledovými deskami se zalištováním spár. Okna jsou dřevěná zdvojená, zasklená jednoduchým sklem. Okna v 1.NP jsou z interiéru doplněna dvoukřídlými otevíravými uzamykatelnými ocelovými mřížemi. Okna v 1.PP jsou ocelová průmyslová zasklená drátosklem. Vnitřní dveře jsou typové sendvičové (prosklené a plné) osazené do typových ocelových zárubní. Vstupní dveře z ulice jsou prosklené typové ocelohliníkové, navazující vnitřní dvoukřídlé dveře do schodiště jsou plné dřevěné kazetové (smrkový masiv) osazené do dřevěné fošnové zárubně. Vchodové dveře ze dvora jsou typové sendvičové do ocelové zárubně, z interiérové strany doplněny jednokřídlou uzamykatelnou mříží. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
4 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Pochůzí povrchy podlah jednotlivých místností tvoří celoplošně lepené PVC, na podestách schodiště je původní maloformátová keramická dlažba ze 70-tých let. Obdobně je řešena podlaha na WC, keramický obklad stěn je rovněž z tohoto období. Na podlahách v komunikačních prostorech v 1.NP (vstupní hala, schodiště) je mramorová dlažba. Podlahy v suterénu tvoří betonová mazanina bez povrchové úpravy, v největší místnosti je historická keramická dlažba. Omítky jsou štukové hladké, v 1.PP byly pravděpodobně provedeny sanační omítky na nopovou folii – větrací mřížky u podlahy po obvodu stěn. Objekt je napojen samostatnou vodovodní přípojkou na městský vodovod (hlavní uzávěr vody a vodoměr je v 1.PP, materiál přípojky: PE), samostatnou kanalizační přípojkou je budova napojena na veřejnou kanalizaci, plynovodní přípojkou je napojena na plynovodní řad (hlavní uzávěr plynu je v 1.PP, další uzávěr plynu je v 5.NP) a samostatnou zemní přípojkou napojena NN na distribuční vedení elektrické energie (hlavní elektroměrový rozvaděč s elektroměrem je v 1.NP ve vstupní hale). Hlavní inženýrské sítě vedou ulicí Olbrichovou. Viditelné vnitřní rozvody kanalizace jsou litinové, vnitřní rozvody vody jsou předpokládány ocelové pozinkované. Zařizovací předměty jsou původní ze 70-tých let. Rozvody plynu jsou viditelné - ocelové svařované potrubí. Zdroj tepla pro budovu tvoří dvojice plynových kotlů umístěných v samostatné místnosti v 5.NP. Stávající komínové průduchy jsou vyvložkovány. Rozvod topení je teplovodní, nástěnné radiátory umístěné pod okny jsou litinové. Ohřev TUV je řešen pomocí elektricky ohřívaných zásobníků umístěných v jednotlivých podlažích, případně pomocí průtokových ohřívačů. Rozvody NN jsou pod omítkou, nebo viditelně v plastových elektroinstalačních lištách (spolu s rozvody slaboproudu). Na podestách schodiště jsou v každém nadzemním podlaží podružné rozvaděče NN. Svítidla v jednotlivých místnostech jsou převážně zářivková – soudobá, moderní design (doplněná leštěnou mřížkou). Celkové statické zhodnocení objektu je podrobně popsáno ve Statickém posudku (viz příloha samostatné PD): celkový stav budovy je velmi dobrý, únosnost stropů pro uvažovaný účel využití je dostatečná, objekt je možno okamžitě využívat. Příčiny hlavních statických poruch byly při celkové rekonstrukci v 70-tých letech odstraněny, praskliny u vnitřních omítek jsou stabilizované. V suterénu byly provedeny stavební úpravy vedoucí k částečnému odstranění vlhkosti stěn. Aby mohla budova sloužit novému uživateli jsou v rámci rekonstrukce řešeny některé nutné a potřebné dispoziční změny týkající se zejména umístění odpovídajícího sociálního zařízení (WC dělené dle pohlaví) a technického zázemí (sklady v 1.NP, čajové kuchyňky na jednotlivých patrech, propojení stávajících kanceláří v 5.NP pro potřeby zasedací místnosti). Stavební úpravy jsou vyvolané i požadavky požárních norem (požární odolnost jednotlivých konstrukcí – zejména dveří orientovaných do schodiště a jejich způsobu otevírání - ve směru úniku). Objekt byl celkově rekonstruován v 70-tých letech. Stavebně technické parametry obvodových konstrukcí (tepelný odpor vnějšího zdiva, stropu nad 1.PP a ploché pultové střechy) neodpovídá dnešním normovým požadavkům. Konstrukční řešení oken vč. hodnoty koeficientu prostupu tepla zasklení je z dnešního pohledu zastaralé. Materiálové a designové řešení pochůzích povrchů podlah, keramických obkladů, schodišťových stupňů, zařizovacích předmětů je nevyhovující. Rozvody TZB jsou za hranicí životnosti, použité materiály jsou zastaralé a neopravitelné. Elektroinstalace neodpovídá platné CSN.
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
5 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
3. NÁČRTEK:
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
6 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
4. STANOVENÍ POVINNOSTÍ A ODPOVĚDNOSTÍ 4.1 Zadavatel stavby Zadavatel je povinen vykonávat na stavbě odborný dozor a v jeho průběhu sledovat zejména to, zda práce jsou prováděny dle schválené dokumentace, smluvních podmínek, technických norem a jiných právních předpisů v souladu s rozhodnutím veřejnoprávních orgánů. Na nedostatky zjištěné v průběhu prací musí neprodleně upozornit zápisem do stavebního deníku. Dále je oprávněn řešit předmětné záležitosti se všemi účastníky výstavby, dát pracovníkům pokyn k přerušení prací, pokud je odpovědný pracovník zhotovitele nedosažitelný nebo hrozí-li poškození zdraví nebo majetku. Zadavatel stavby je dále povinen předat koordinátorovi veškeré podklady a informace pro jeho činnost a poskytovat mu potřebnou součinnost a zavázat všechny zhotovitele, popř. jiné osoby k součinnosti s koordinátorem po celou dobu realizace stavby.
4.2 Generální projektant Projektant odpovídá za správnost, úplnost a proveditelnost zpracované projektové dokumentace. Svojí účastí při realizaci staveb upřesňuje požadavky řešení projektu, průběh provádění stavby a její uvádění do provozu. Při zjištění závad nebo nebezpečí, které by mohlo ohrozit zdraví nebo životy osob, je povinen informovat o těchto skutečnostech zadavatele a zhotovitele stavby zápisem do stavebního deníku, příp. je informovat neprodleně, vyžaduje-li to charakter a rozsah rizika. 4.3 Zhotovitel Zhotovitel je povinen nejpozději 8 dnů před zahájením prací na staveništi doložit, že informoval koordinátora o rizicích vznikajících při pracovních nebo technologických postupech, které zvolil. Informace o rizicích budou spolu s plánem BOZP uloženy na staveništi. Dále je zhotovitel povinen poskytovat koordinátorovi součinnost potřebou pro plnění jeho úkolů po dobu své účasti při přípravě a realizaci stavby, zejména mu včas předávat informace a podklady potřebné pro zhotovení plánu BOZP a jeho změny, brát v úvahu podněty a pokyny koordinátora, zúčastňovat se kontrolních dnů a postupovat podle dohodnutých opatření, a to v rozsahu, způsobem a ve lhůtách uvedených v plánu bezpečnosti na staveništi. 4.4 Koordinátor BOZP Koordinátor bezpečnosti a ochrany zdraví při práci je oprávněná fyzická nebo právnická osoba pověřená zadavatelem stavby k vykonávání pracovních povinností v oblasti BOZP. Koordinátor je při realizaci stavby povinen bez zbytečného odkladu informovat dotčené zhotovitele stavby o bezpečnostních a zdravotních rizicích, která vznikla na staveništi během postupu prací. Dále je povinen upozornit zhotovitele stavby na nedostatky v uplatňování požadavků na bezpečnost a ochranu zdraví při práci zjištěné na pracovišti převzatém zhotovitelem stavby a vyžadovat zjednání nápravy. Pokud nebyla zjednána náprava, je koordinátor povinen toto oznámit zadavateli stavby. Během realizace stavby koordinátor koordinuje spolupráci zhotovitelů nebo osob jimi pověřených při přijímání opatření k zajištění BOZP s cílem chránit zdraví fyzických osob, zabraňovat pracovním úrazům a předcházet vzniku nemocí z povolání. Koordinátor na vyžádání zhotovitele doporučuje technická řešení nebo opatření k zajištění BOZP. Koordinátor v rámci kontrolních dnů sleduje provádění prací na staveništi se zaměřením na zjišťování, zda jsou dodržovány požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví při práci, upozorňuje na zjištěné nedostatky a požaduje bez zbytečného odkladu zjednání nápravy. Dále Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
7 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
kontroluje způsob zabezpečení obvodu staveniště proti vniknutí nepovolaných osob, spolupracuje se zástupci zaměstnanců pro oblast BOZP a s příslušnými odborovými organizacemi, popřípadě s fyzickou osobou provádějící technický dozor zadavatele. Koordinátor je povinen zúčastnit se kontrolní prohlídky stavby, k níž byl přizván stavebním úřadem. Koordinátor během realizace stavby navrhuje termíny kontrolních dnů k dodržování plánu za účasti zhotovitelů nebo osob jimi pověřených a organizuje jejich konání, sleduje, zda zhotovitelé dodržují plán a projednává s nimi přijetí opatření a termíny k nápravě zjištěných nedostatků a provádí zápisy o zjištěných nedostatcích v BOZP na staveništi, na něž prokazatelně upozornil zhotovitele a dále zapisuje údaje o tom, zda a jakým způsobem byly tyto nedostatky odstraněny. 4.5 Jiná osoba Jiná fyzická osoba, která se osobně podílí na zhotovení stavby a která nezaměstnává zaměstnance, je povinna poskytnout zhotoviteli potřebnou součinnost a postupovat podle pokynů nebo opatření k zajištění bezpečné a zdraví neohrožující práce stanovených zhotovitelem stavby. Jiná osoba informuje zhotovitele stavby nejpozději do 5 pracovních dnů před převzetím pracoviště a není-li to ze závažných důvodů možné, bez zbytečného odkladu o všech okolnostech, které by mohly při její činnosti na staveništi vést k ohrožení života a poškození zdraví dalších fyzických osob zdržujících se na staveništi s vědomím zhotovitele. Jiná osoba je povinna dodržovat právní předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci na staveništi a přihlížet k podnětům koordinátora. Dále je jiná osoba povinna používat osobní ochranné pracovní prostředky, technická zařízení, přístroje a nářadí splňující požadavky stanovené nařízením vlády č. 21/2003 Sb.
4.6 Další společné požadavky k zajištění BOZP 4.6.1 Základní bezpečnostní ustanovení Dodavatelé jsou povinni dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a jsou odpovědní za úrazy, které vzniknou porušením nebo zanedbáním bezpečnostních norem podle příslušného ustanovení Zákoníku práce a prováděcích vládních nařízení. Zaměstnanci zhotovitele (subdodavatele), jakož i jejich zástupci, kteří budou působit na území a v objektech objednatele, musí absolvovat školení BOZP a PO se zaměřením na konkrétní pracoviště. Práce lze zahájit až po jejich předchozím projednání s příslušným technickým zástupcem objednatele, nebo pověřeným zástupcem provozu. Předmětem projednání musí být vymezení rozsahu práce, pracovního prostoru a přístupových cest. Zvláštní důraz musí být kladen na otázky BOZP, které je nutno upřesnit a dodržovat v souvislosti s výrobní činností objednatele a převzetím pracoviště. O projednání musí být proveden zápis alespoň ve formě záznamu do stavebního deníku. Ujednání potvrdí svými podpisy zodpovědný zástupce dodavatele a objednatele. Tito zástupci jsou rovněž zodpovědní za seznámení všech dalších zúčastněných osob s obsahem ujednání. Pracovníci zhotovitele a jeho subdodavatelské firmy jsou povinny používat při práci ochranné pracovní prostředky a pomůcky na základě identifikovaných rizik provozované činnosti. Všichni zhotovitelé a jejich zaměstnanci musí být vybaveni pracovním oděvem, na kterém je viditelně vyznačen název firmy, u které pracují. Zhotovitel je povinen jmenovat u každé pracovní skupiny vedoucího práce, a to i v případě, že se jedná o dvoučlennou skupinu. Vedoucímu pracovní skupiny musí stanovit odpovědnost za zajišťování bezpečnosti a ochrany zdraví při práci celé skupiny. O svých Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
8 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
povinnostech a právech musí být vedoucí skupiny řádně poučen ještě před zahájením prací. Zaměstnanci zhotovitele odpovídají za pořádek a čistotu na svém pracovišti (staveništi). Zejména jsou povinni běžně odvážet stavební sutiny či zbytky materiálu, které se vyskytují během provádění prací na dohodnutá místa uvedená v zápise o předání pracoviště nebo staveniště. Zaměstnanci zhotovitele se mohou zdržovat jen na těch pracovištích a provozních prostorách, kde plní své pracovní povinnosti a kde byli poučeni o bezpečnosti práce a možnostech vzniku úrazu. Při vstupu na toto pracoviště, do sociálních zařízení, kantýn, apod., mohou používat jen komunikací, které jim byly určeny technickým dozorem objednatele. Řidiči dopravních prostředků zhotovitele, kteří zajišťují dopravu na území objednatele, jsou povinni dodržovat zákon o provozu na pozemních komunikacích č. 361/2000 Sb..Případnou dopravní nehodu je nutno ohlásit dispečinku stavbyvedoucímu a policii ČR. Každý vzniklý pracovní úraz zaměstnance zhotovitele je nutno neprodleně ohlásit hlavnímu stavbyvedoucímu, aby zástupce generálního zhotovitele měl možnost zúčastnit se vyšetřování příčin a okolností úrazu. Každý vzniklý absenční i neabsenční (poranění) pracovní úraz je nutno nahlásit rovněž hlavnímu stavbyvedoucímu a ten poté kontaktuje koordinátora. Záznam o úrazu sepisuje zhotovitel, generální zhotovitel si vyhrazuje právo svého vyjádření k záznamu. Zhotovitel bere na vědomí zákaz: ○ požívání alkoholických nápojů na pracovišti ○ vstupu na pracoviště pod vlivem alkoholu ○ vnášení alkoholických nápojů na pracoviště ○ užívání a vstupu pod vlivem návykových látek na pracoviště Porušení uvedeného zákazu zaměstnanci zhotovitele je vždy závažné porušení smluvních podmínek a je důvodem udělení zákazu vstupu na pracoviště. Dodržování zákazu je ověřováno pomocí dechové zkoušky, jíž jsou zaměstnanci zhotovitele povinni se podrobit. Dechovou zkoušku jsou oprávněni vyžadovat kontrolní orgány objednatele a všichni pověření vedoucí zaměstnanci. Kontrolovaný zaměstnanec má možnost podrobit se následnému lékařskému vyšetření na obsah alkoholu v krvi (moči), kterou může provádět pouze lékař nebo odborný zdravotnický pracovník. 4.6.2 Základní povinnosti vedoucích zaměstnanců Vytvářet bezpečné pracovní podmínky pro všechny podřízené zaměstnance, seznámit je s identifikovanými riziky. Provádět technická a organizační opatření pro bezpečnou práci a snížení rizika úrazů. Seznamovat podřízené pracovníky s předpisy k zajištění bezpečnosti práce a vést o této činnosti přesné záznamy. Pravidelně ověřovat znalosti předpisů BOZP u svých podřízených zaměstnanců. Vyžadovat a kontrolovat dodržování bezpečnostních předpisů u svých podřízených. Výběr pracovníků k práci provádět s přihlédnutím k jejich zdravotnímu stavu a jejich psychickým i odborný schopnostem pro danou práci. Pokyny k zajištění BOZP včleňovat do technologických postupů. Kontrolovat používání osobních ochranných pracovních prostředků. Věnovat pozornost práci svých podřízených a brát v úvahu jejich reálné návrhy a připomínky pro zvýšení bezpečnosti a ochrany zdraví na pracovištích. Další povinnosti vedoucích pracovníků řeší především Zákoník práce a příslušná nařízení vlády. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
9 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Provádět prokazatelně u svých zaměstnanců namátkovou dechovou zkoušku na přítomnost alkoholu nebo návykových látek v krvi. 4.6.3 Základní povinnosti zaměstnanců Dodržovat předpisy a pokyny k zajištění bezpečnosti a ochraně zdraví při práci. Dodržovat stanovené pracovní postupy s nimiž byl seznámen a také zásady, které vyplývají z jeho osobní kvalifikace. Používat při práci stanovené osobní ochranné pracovní prostředky. Oznamovat svému nadřízenému, nebo orgánům dozoru nad bezpečnosti práce, nedostatky a závady, které by mohly ohrozit zdraví osob nebo způsobit škodu na majetku a podle svých možností se podílet na jejich odstraňování. Dodržovat pracovní řád a uposlechnout příkazů řídících zaměstnanců a dozorčích orgánů. Udržovat pořádek, udržovat v nezávadném stavu svěřená zařízení, stroje, nástroje a nářadí, vzniklé závady včas odstranit nebo požadovat jejich odstranění. Všemi zákonnými prostředky předcházet poškození zdraví svého i svých spolupracovníků. Na pracoviště docházet včas a odpočatý a plně se věnovat plnění pracovních úkolů a dodržování pravidel bezpečnosti při práci. Před nástupem do práce i během směny nepoužívat alkoholické nápoje a jiné návykové látky, které snižují pozornost, a tím zvyšují nebezpečí úrazu samotného zaměstnance i jeho spolupracovníků. Udržovat pořádek na pracovišti, nechat volné komunikační prostory a nezdržovat se na nebezpečných místech. 4.6.4 Obecné požadavky bezpečnosti práce na stavbě Při realizaci stavby platí v plném rozsahu právní předpisy v oblasti bezpečnosti práce a ostatní předpisy, které s BOZP souvisí. Při vlastní realizaci se použijí právní předpisy, které upravují danou oblast. V průběhu výstavby se dodavatel dále řídí požadavky bezpečnosti práce obsaženými v technologických postupech, pracovních postupech jednotlivých prací, návodem výrobců a vlastními řídícími dokumenty v oblasti bezpečnosti práce. 4.6.5 Základní povinnosti všech osob Počínat si při práci tak, aby neohrozil zdraví své ani svých spolupracovníků, dodržovat předpisy o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci a předepsané pracovní postupy. Při práci vždy myslet na bezpečnost svého jednání a nepřeceňovat své schopnosti. Neprovádět práce, pro něž nejsou poučeni ani vyškoleni, zejména práce, které vyžadují zvláštní odbornou kvalifikaci (svářeč, jeřábník, vazač atd.). Dodržovat pořádek na pracovištích a komunikacích na stavbě. Každý úraz si dát řádně ošetřit a ihned jej hlásit nejblíže nadřízenému. Při zjištění nedostatků v oblasti BOZP, které zaměstnanec nemůže sám odstranit informovat o nich neodkladně nadřízeného. Používat při práci ochranná zařízení a předepsané osobní ochranné pracovní prostředky. Dodržovat protipožární opatření. Chránit životní prostředí. Pro bezpečné provádění montážních a jiných prací, odevzdá zhotovitel před zahájením prací koordinátorovi stavby technologické a pracovní postupy k posouzení zajištění BOZP pro jednotlivé práce a profese.
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
10 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
5. DOPRAVNĚ – PROVOZNÍ PŘEDPISY 5.1 Komunikace pro pěší a staveništní dopravu Vstup a vjezd na stavbu je zajištěn z ulice Olbrichova. Doprava v rámci staveniště musí probíhat pouze po zpevněných plochách. Doprava mimo tyto komunikace může být prováděna pouze po předem vytyčených a náležitě vyznačených trasách. U vjezdu na staveniště bude místní úpravou na pozemních komunikacích stanovena maximální rychlost vozidel na staveništi na 10 km/h. Plocha pro odstavování stavebních strojů a nákladních vozidel bude určena při zahájení výstavby. U výjezdů ze staveniště bude osazena značka „Stůj, dej přednost v jízdě“. V místech, kde komunikace pro pěší protíná komunikaci pro vozidla, musí být zřízen a náležitě označen přechod pro chodce. Komunikace pro pěší musí být také náležitě označeny, vedou-li po okrajích komunikací pro vozidla. U vstupu na staveniště bude osazena bezpečnostní tabulka „Zákaz vstupu nepovolaných osob“. Veškeré značení bude provedeno v souladu s nařízením vlády č. 11/2002 Sb.. U výjezdu ze staveniště bude zřízena plocha pro očistu vozidel stavby. Dojde-li i přesto ke znečištění veřejných komunikací, musí být neprodleně zajištěn jejich úklid. V případě sucha bude prováděno pravidelné kropení a čištění komunikace tak, aby se zamezilo zvýšené prašnosti v okolí. Na staveništi bude havarijní souprava odpovídající velikosti k likvidaci úkapů PHM ze stavebních strojů a nákladních automobilů. 5.2 Nakládka a vykládka materiálu Materiál bude dopravován do areálu staveniště na předem určenou plochu pro skládku materiálu. Během vykládky materiálu musí být v místech ohrožených manipulací s materiálem vyloučen provoz. Manipulaci s materiálem může provádět pouze způsobilá a náležitě poučená osoba. Vázat materiál na zdvihací zařízení může pouze osoba, která k této činnosti byla náležitě a prokazatelně proškolena. Nakládka a vykládka musí být provedena v co nejkratší době a nesmí při tom být ohrožen bezpečný provoz a bezpečnost osob v místě nakládky a vykládky, zvláště bude-li nakládka a vykládka probíhat mimo oplocený zábor staveniště. V případě že práce budou probíhat mimo oplocení staveniště je vždy nutné určit náležitě poučenou a proškolenou osobu zodpovědnou za vyloučení provozu v místě práce. Tato osoba je oprávněna v rámci zajištění bezpečnosti zastavovat jiná vozidla a odklánět dopravu. Při ukládání materiálů musí být dodrženy zásady stohování materiálů.
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
11 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
6. RIZIKOVÉ PRÁCE A ČINNOSTI 6.1 Práce, při kterých hrozí pád z výšky nebo do volné hloubky více než 10 m Pracovník pracující ve výškách k tomu musí být odborně a zdravotně způsobilý, tj. musí být preventivně lékařsky vyšetřen a musí být proškolen o zásadách práce ve výškách. Při práci ve výšce nebo nad volnou hloubkou musí být pracovník zajištěn proti pádu. Zajištění pracovníka proti pádu musí být provedeno buďto prostředkem osobní ochrany nebo kolektivní ochrany. Přednost prostředky kolektivní ochrany (zábradlí) před prostředky osobní ochrany. Ochrana proti pádu musí být provedena nezávisle na výšce vždy, když se práce provádí nad vodou nebo látkami, které představují riziko ohrožení zdraví a dále se provádí ochrana proti pádu ve výškách nad 1,5 m na všech ostatních pracovištích a komunikacích. Ochranné a záchytné konstrukce (kolektivní ochrany) používat v souladu s požadavky příslušných norem. Zejména dodržovat návody a případně doporučované technologické postupy. Osobní ochranné prostředky proti pádu používat v případě, že nelze použít prostředky kolektivní ochrany. Např. V případě, kdy to neumožňuje charakter prací nebo není možné použít technickou konstrukci. Před pádem chránit rovněž veškerý materiál, nářadí a pomůcky. Pomůcky, nářadí a materiál ukládat tak, aby byly po celou dobu uložení zajištěny proti pádu, sklouznutí nebo shození větrem a to nejen během práce ale také po jejím skončení. Při postupu prací do výšky se musí výšková úroveň pracoviště zvyšovat tak, aby pracovníci mohli pracovat bezpečně, vzájemně se neohrožovali. Ke zvyšování pracovního místa se musí používat pouze stabilní a zajištěné předměty a prostředky. Místa práce ve výškách musí být přístupná po komunikaci žebříky, rampy, schody, apod.; současně musí splňovat všechny bezpečnostní požadavky.
Požadavky na ochranná zábradlí: Výška zábradlí musí být minimálně 1,1 m (u lešení lze 1,0 m). Nedílnou součástí zábradlí musí být zarážka u podlahy o výšce min. 150 mm. Od 1,5 m do 2,0 m lze použít jednotyčové zábradlí se zarážkou, od 2,0 m musí být použito dvoutyčové zábradlí, případně může být střední tyč nahrazena vhodnou výplní. Práce na střeše: Při práci na střeše je nutné chránit pracovníky ohrožené pádem ze střešních plášťů na volných okrajích, sklouznutím z plochy střechy při jejím sklonu nad 25 stupňů a pracovníky ohrožené propadnutím střešní konstrukcí. Ochrana proti pádu ze střechy musí být zajištěna nejen po celém obvodu střechy, ale i u světlíků, technologických a jiných otvorů. Ochranu proti pádu zajistí zaměstnavatel použitím ochranné, případně záchytné konstrukce např. lešení apod.; nebo použitím OOPP proti pádu. Proti sklouznutí zajistí zaměstnavatel ochranu použitím žebříků upevněných v místě práce a potřebných komunikací, případně použitím ochranné konstrukce nebo osobních ochranných pracovních prostředků proti pádu. U střech se sklonem nad 45 stupňů od vodorovné roviny se musí použít vedle žebříků ještě osobní ochranné pracovní prostředky proti pádu. V místě, kde není zajištěna střešní konstrukce proti prolomení a není zde zajištěna ani pomocná konstrukce (pracovní nebo přístupová podlaha) musí být pracovníci, pracovní pomůcky i materiál zajištěn proti propadnutí. Stavby a opravy komínů ze střechy se sklonem nad 10 stupňů se provádí zásadně z bezpečné pracovní plochy o šířce nejméně 0,6 m. Zajištění prostoru pod místem prací ve výškách. Prostory, nad kterými se pracuje, a v nichž vzhledem k povaze práce hrozí riziko Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
12 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
pádu osob nebo předmětů (dále jen „ohrazený prostor"), je nutné vždy bezpečně zajistit. Pro bezpečné zajištění ohrožených prostorů se použije zejména: o vyloučení provozu, o konstrukce ochrany proti pádu osob a předmětů v úrovni místa práce ve výšce nebo pod místem práce ve výšce, o ohrazení ohrožených prostorů dvoutyčovým zábradlím o výšce nejméně 1,1 m s tyčemi upevněnými na nosných sloupcích s dostatečnou stabilitou; pro práce nepřesahující rozsah jedné pracovní směny postačí vymezit ohrožený prostor jednotyčovým zábradlím, popřípadě zábranou o výšce nejméně 1,1 m, nebo dozor ohrožených prostorů k tomu určeným zaměstnancem po celou dobu ohrožení. Ohrožený prostor musí mít šířku od volného okraje pracoviště nejméně o 1,5 m při práci ve výšce od 3 m do 10 m, o 2 m při práci ve výšce nad 10 m do 20 m, o 2,5 m pří práci ve výšce nad 20 m do 30 m, o 1/10 výšky objektu při práci ve výšce nad 30 m. Šířka ohroženého prostoru se vytyčuje od paty svislice, která prochází vnější hranou volného okraje pracoviště ve výšce. Při práci na plochách se sklonem větším než 25° od vodorovné roviny se šířka ohroženého prostoru podle bodu (šířka ohroženého prostoru od volného okraje) zvětšuje o 0,5 m. Obdobně se zvětšuje tato šířka o 1 m na všechny strany od půdorysného profilu vertikálně dopravovaného břemene v místech dopravy materiálu. S ohledem na vyhodnocení rizika při práci na vysokých objektech, například na komínech, stožárech, věžích, je ohroženým prostorem pás o šířce stanovené v bodě (šířka ohroženého prostoru od volného okraje) kolem celého obvodu paty objektu. Práce nad sebou lze provádět pouze výjimečně, nelze-li zajistit provedení prací jinak. Technologický postup musí obsahovat způsob zajištěni bezpečnosti zaměstnanců na níže položeném pracovišti. 6.2 Práce v ochranných pásmech energetických vedení Před zahájením výkopových prací, bouracích prací, zřízením komunikací a zahájením dalších činností, které mohou ohrozit energetická vedení, je nutné polohově a popřípadě i výškově vytyčit veškerá energetická vedení v dané lokalitě. Vlastník energetického vedení musí být před zahájením prací informován o záměru a musí k tomuto záměru vydat souhlas. V ochranném pásmu podzemního vedení je zakázáno vysazovat trvalé porosty a přejíždět vedení mechanizmy o celkové hmotnosti nad 6 t. Šířku ochranných pásem stanovuje zákon č. 458/2000 Sb. Výkopové práce do vzdálenosti 1 m od energetického vedené musí být prováděny ručně. V případě potřeby přejezdu energetických vedení těžkou mechanizací musí být v součinnosti s vlastníkem vedení určen způsob ochrany energetického vedení. Před záhozem energetického vedení musí být vlastník vyzván ke kontrole uložení vedení. Před záhozem musí být vedení zapískováno a provedena ochrana proti mechanickému poškození. Zemina nad energetickým vedením musí být řádně udusána. Každé poškození energetického vedení musí neprodleně ohlášeno vlastníkovi. 6.3 Práce spojené s montáží a demontáží těžkých dílů Montážní práce smí být zahájeny pouze po náležitém převzetí montážního pracoviště fyzickou osobou určenou k řízení montážních prací a odpovědnou za jejich provádění. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
13 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
O předání montážního pracoviště se vyhotoví písemný záznam. Zhotovitel montážních prací zajistí, aby montážní pracoviště umožňovalo bezpečné provádění montážních prací bez ohrožení fyzických osob a konstrukcí a splňovalo požadavky stanovené zvláštním právním předpisem. Fyzické osoby provádějící montáž při ní používají montážní a bezpečnostní pomůcky a přípravky stanovené v technologickém postupu. Montážní a bezpečnostní přípravky, sloužící k zajištění bezpečnosti fyzických osob při montáži, zejména při práci ve výšce, je nutno upevnit k dílcům ještě před jejich vyzdvižením k osazení, nevylučuje-li to technologický postup montáže. Zvolené vázací prostředky musí umožnit zavěšení dílce podle průvodní dokumentace výrobce. Způsob a místo upevnění stejně jako seřízení vázacích prostředků musí být voleno tak, aby upevnění i uvolnění vázacích prostředků mohlo být provedeno bezpečně. Pro přístup na montážní pracoviště a pro zřízení bezpečné pracovní podlahy se využívají trvalé konstrukce, které jsou současně s postupem montáže do stavby zabudovávány. Podmínky stanoví technologický postup montáže. Při odebírání dílců ze skládky nebo z dopravního prostředku musí být zajištěno bezpečné skladování zbývajících dílců. Zdvihání a přemisťování zavěšených břemen nebo přemísťování pomocí pojízdných zařízení se provádí v souladu s bližšími požadavky zvláštního právního předpisu a s požadavky uvedenými v samostatné kapitole tohoto Plánu BOZP. Je zakázáno zdvihat nebo přemísťovat břemena zasypaná, upevněná, přimrzlá, přilnutá nebo jiným způsobem znemožňující stanovení síly potřebné k jejich zdvihnutí, pokud není zajištěno, že nebude překročena nosnost použitého zařízení. Během zdvihání a přemisťování dílce se fyzické osoby zdržují v bezpečné vzdálenosti. Teprve po ustálení dílce nad místem montáže mohou z bezpečné plošiny nebo podlahy provádět jeho osazení a zajištění proti vychýlení. Dílec se odvěšuje od závěsu zdvihacího prostředku teprve po tomto zajištění. Svislé dílce se po osazení musí zajistit proti překlopení šrouby, montážními stolicemi, vzpěrami, zaklínováním v základové patce nebo jiným vhodným způsobem. Způsob uvolňování vázacích prostředků z osazovaných dílců, zejména svislých, stanoví technologický postup montáže tak, aby bezpečnost osob nebyla podmíněna stabilitou osazovaných dílců a aby stabilita dílců nebyla touto činností ohrožena. Následující dílec se smí osazovat teprve tehdy, až je předcházející dílec bezpečně uložen a upevněn podle technologického postupu. Montážní přípravky pro dočasné zajištění dílců smí být odstraňovány až po upevnění dílců a prostorovém ztužení konstrukce stanoveném v projektové dokumentaci. Technologický postup stanoví způsob vyztužení těch dílců, při jejichž osazení je bezpečnost fyzických osob ohrožena v důsledku rozkmitání těchto dílců působením větru.
7. VYMEZENÍ ČINNOSTÍ, ROZSAHU PRACÍ A STANOVENÍ PRACOVNÍCH POSTUPŮ A ODPOVĚDNOSTÍ 7.1 Přípravné práce 7.1.1 Zajištění staveniště Zhotovitel určí způsob zabezpečení staveniště proti vstupu nepovolaných fyzických osob, zajistí označení hranic staveniště tak, aby byly zřetelně rozeznatelné i za snížené viditelnosti, a stanoví lhůty kontrol tohoto zabezpečení. Zákaz vstupu nepovolaným fyzickým osobám musí být vyznačen bezpečnostní značkou na všech vstupech, a na přístupových komunikacích, které k nim vedou. Při manipulaci s břemeny pomocí jeřábů je nutné zvětšit ohrožený prostor o prostor, nad kterým se bude manipulovat. Nejsou-li požadavky na zabezpečení staveniště pro zrakově a pohybově postižené obsaženy v projektové dokumentaci, zajistí zhotovitel, aby náhradní komunikace a Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
14 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
oplocení popřípadě ohrazení staveniště na veřejných prostranstvích a veřejně přístupných komunikacích umožňovalo bezpečný pohyb fyzických osob s pohybovým postižením jakož i se zrakovým postižením. Před zahájením prací v ochranných pásmech vedení, staveb nebo zařízení technického vybavení provede zhotovitel odpovídající opatření ke splnění podmínek stanovených provozovateli těchto vedení, staveb nebo zařízení, a během provádění prací je dodržuje. Po celou dobu provádění prací na staveništi musí být zajištěn bezpečný stav pracovišť a dopravních komunikací; požadavky na osvětlení stanoví zvláštní právní předpis. Přístup na jakoukoli plochu, která není dostatečně únosná, je povolen pouze, pokud je vhodným technickým zařízením nebo jinými prostředky zajištěno bezpečné provedení práce, popřípadě umožněn bezpečný pohyb po této ploše. Materiály, stroje, dopravní prostředky a břemena při dopravě a manipulaci na staveništi nesmí ohrozit bezpečnost a zdraví fyzických osob zdržujících se na staveništi, popřípadě jeho bezprostřední blízkosti. 7.1.2 Dočasné přípojky vody a el. energie Dočasná zařízení pro rozvod energie na staveništi musí být navržena, provedena a používána takovým způsobem, aby nebyla zdrojem nebezpečí vzniku požáru nebo výbuchu; fyzické osoby musí být dostatečně chráněny před nebezpečím úrazu elektrickým proudem. Návrh, provedení a volba dočasného zařízení pro rozvod energie a ochranných zařízení musí odpovídat druhu a výkonu rozváděné energie, podmínkám vnějších vlivů a odborné způsobilosti fyzických osob, které mají přístup k součástem zařízení. Rozvody energie, existující před zřízením staveniště, musí být identifikovány, zkontrolovány a viditelně označeny. Dočasná elektrická zařízení na staveništi musí splňovat normové požadavky a musí být podrobována pravidelným kontrolám a revizím ve stanovených intervalech. Hlavní vypínač elektrického zařízení musí být umístěn tak, aby byl snadno přístupný, musí být označen a zabezpečen proti neoprávněné manipulaci a s jeho umístěním musí být seznámeny všechny fyzické osoby zdržující se na staveništi. Pokud se na staveništi nepracuje, musí být elektrická zařízení, která nemusí zůstat z provozních důvodů zapnuta, odpojena a zabezpečena proti neoprávněné manipulaci. Pokud nelze nadzemní elektrické vedení přesunout mimo staveniště neboje odpojit od zdroje elektrického proudu, je nutno zabránit vjezdu dopravních prostředků a pojízdných strojů do ochranného pásma. Nelze-li provoz dopravních prostředků a pojízdných strojů pod vedením vyloučit, je nutno umístit závěsné zábrany a náležitá upozornění. Hlavní uzávěr vody musí být viditelně označen a musí být snadno přístupný. Dočasné rozvody vody a el. energie musí být vhodným způsobem chráněny před staveništním provozem, zvláště v místě přejezdů automobilů a staveništní mechanizace. 7.1.3 Zařízení staveniště Stavby, pracoviště a zařízení staveniště musí být ohrazeny nebo jinak zabezpečeny proti vstupu nepovolaných fyzických osob, při dodržení následujících zásad: ○ staveniště v zastavěném území musí být na jeho hranici souvisle oploceno do výšky nejméně 1,8 m. Při vymezení staveniště se bere ohled na související přilehlé prostory a pozemní komunikace s cílem tyto komunikace, prostory a provoz na nich co nejméně narušit. Zhotovitel určí způsob zabezpečení staveniště proti vstupu nepovolaných fyzických Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
15 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
osob, zajistí označení hranic staveniště tak, aby byly zřetelně rozeznatelné i za snížené viditelnosti, a stanoví lhůty kontrol tohoto zabezpečení. Zákaz vstupu nepovolaným fyzickým osobám musí být vyznačen bezpečnostní značkou na všech vstupech a na přístupových komunikacích, které k nim vedou. Nejsou-li požadavky na zabezpečení staveniště pro zrakově a pohybově postižené obsaženy v projektové dokumentaci, zajistí zhotovitel, aby náhradní komunikace a oplocení popřípadě ohrazení staveniště na veřejných prostranstvích a veřejně přístupných komunikacích umožňovalo bezpečný pohyb fyzických osob s pohybovým postižením jakož i se zrakovým postižením. Vjezdy na staveniště pro vozidla musí být označeny dopravními značkami, provádějícími místní úpravu provozu vozidel na staveništi. Zákaz vjezdu nepovolaným fyzickým osobám musí být vyznačen bezpečnostní značkou na všech vjezdech, a na přístupových komunikacích, které k nim vedou. Před zahájením prací v ochranných pásmech vedení, staveb nebo zařízení technického vybavení provede zhotovitel odpovídající opatření ke splnění podmínek stanovených provozovateli těchto vedení, staveb nebo zařízení, a během provádění prací je dodržuje. Po celou dobu provádění prací na staveništi musí být zajištěn bezpečný stav pracovišť a dopravních komunikací; požadavky na osvětlení stanoví zvláštní právní předpis. Přístup na jakoukoli plochu, která není dostatečně únosná, je povolen pouze, pokud je vhodným technickým zařízením nebo jinými prostředky zajištěno bezpečné provedení práce, popřípadě umožněn bezpečný pohyb po této ploše. Materiály, stroje, dopravní prostředky a břemena při dopravě a manipulaci na staveništi nesmí ohrozit bezpečnost a zdraví fyzických osob zdržujících se na staveništi, popřípadě jeho bezprostřední blízkosti. 7.2 Bourací práce Bourací práce, při nichž jsou dotčeny nosné prvky stavební konstrukce, se smí provádět pouze podle technologického postupu stanoveného v dokumentaci bouracích prací. Při bouracích pracích, pro něž se dokumentace bouracích prací podle zvláštního právního předpisu nezpracovává, zajistí zhotovitel zpracování technologického postupu na základě provedeného průzkumu stávajícího stavu bourané stavby, jejího statického posouzení a zjištění vedení, popřípadě staveb a zařízení technického vybavení a stavu dotčených sousedních staveb. K průzkumu se využijí stávající dostupné dokumentace o stavbě samé a o stavbách sousedních, vyjádření vlastníků popřípadě správců technické infrastruktury a vlastní ohledání staveniště. Na základě statického posouzení se zajišťuje, aby v průběhu prací nedošlo k nekontrolovanému porušení stability stavby nebo její části. O provedeném průzkumu vyhotoví zhotovitel zápis. Průzkumem zjištěné podzemní prostory, například dutiny, studně nebo jiné podzemní objekty, musí být před zahájením bouracích prací zasypány nebo jiným způsobem zajištěny. Bourání staveb vyšších než přízemních, strhávání nebo bourání svislých konstrukcí od výšky 3 m, bourání schodišť a vysunutých částí, rekonstrukce a bourání, při kterých dochází ke změně konstrukční bezpečnosti stavby, strojní bourání, bourání specifickými metodami, jako je řezání kyslíkem, a zvláštní bourací práce smějí být prováděny pouze fyzickými osobami k tomu určenými zhotovitelem, pokud je zajištěn stálý dozor vykonávaný fyzickou osobou k tomu zhotovitelem pověřenou; fyzická osoba pověřená stálým dozorem po celou dobu výkonu stálého dozoru sleduje určené pracoviště, provádění prací a pohyb fyzických osob na něm, z tohoto pracoviště se nevzdaluje a nevykonává jinou činnost než dozor. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
16 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Stálý dozor podle předchozího boduje dále nutno zajistit, jestliže bourací práce probíhají na dvou nebo více místech v rámci jedné bourané stavby současně. Jsou-li v průběhu bouracích prací zjištěny skutečnosti, které nebyly průzkumem odhaleny, zajistí zhotovitel bez zbytečného odkladu přizpůsobení technologického postupu těmto skutečnostem tak, aby vždy byla zajištěna bezpečnost prováděných prací. Před zahájením bouracích prací je nutno vymezit ohrožený prostor a zajistit jej proti vstupu nepovolaných fyzických osob, dále je nutno bezpečně zajistit vstupy do bourané stavby jakož i na jednotlivá pracoviště a přijmout nezbytná opatření k ochraně veřejného zájmu, jenž by mohl být těmito pracemi ohrožen. Ohrožený prostor musí být v zastavěném území vymezen oplocením o výšce nejméně 1,8 m, pokud tomu použitá technologie bourání nebrání. Není-li možno prostor oplotit, musí být zajištěn jiným vhodným způsobem, například střežením nebo vyloučením provozu. Vnitřní rozvody a instalace zabudované v bourané stavbě musí být před zahájením prací odpojeny a zajištěny proti použití. Podle okolností se proti poškození zajistí i vedení technického vybavení, do nichž je stavba prostřednictvím přípojek napojena. Pokud u rekonstruované stavby nelze z provozních důvodů vnitřní rozvody a instalace odpojit, stanoví zhotovitel opatření k zajištění jejího bezpečného provozu během provádění bouracích prací. K zajištění dodávky elektrické energie pro provádění bouracích prací je nutno zřídit dočasné elektrické zařízení splňující normové požadavky. Toto zařízení, stejně jako dočasný přívod vody pro kropení k omezení prašnosti, je nutno v průběhu bouracích prací zabezpečit proti poškození. Bourací práce nesmí být zahájeny, pokud k tomu nebyl osobou určenou zhotovitelem vydán písemný příkaz a pokud nebylo pracoviště vybaveno pomocnými konstrukcemi, materiálem a pomůckami stanovenými v technologickém postupu. Před zahájením bouracích prací je nutno stanovit signál, kterým v naléhavém případě bezprostředního ohrožení dá osoba určená zhotovitelem k řízení bouracích prací pokyn k neprodlenému opuštění pracoviště. Zhotovitel zajistí, aby všechny fyzické osoby zdržující se na tomto pracovišti byly s tímto signálem prokazatelně seznámeny. Zhotovitel zajistí, aby při provádění bouracích prací bylo provedeno statické zajištění sousedních staveb způsobem stanoveným v dokumentaci bouracích prací popřípadě v technologickém postupu tak, aby nebyla ohrožena jejich stabilita. Dočasné stavební konstrukce zřízené uvnitř bourané stavby nebo na jejích vnějších stranách nesmějí být zatěžovány vybouraným materiálem ani nesmí být přes ně strháván materiál z bourané stavby, pokud nejsou k tomu účelu navrženy. Materiál z bourané části stavby je nutno průběžně odstraňovat, aby nedošlo k přetížení podlah nebo stropních konstrukcí následkem jeho nahromadění. Bourací práce nesmí být přerušeny, pokud není zajištěna stabilita těch částí bourané konstrukce, které nebyly dosud strženy. Tento požadavek platí i v případě neplánovaného přerušení bouracích prací například z důvodu náhlého zhoršení povětrnostní situace. Jestliže v průběhu bouracích nebo rekonstrukčních prací je část stavby nadále užívána, musí být v technologických postupech stanoveno bezpečnostní zajištění a kontroly pracovišť se zřetelem na zajištění ochrany života a zdraví fyzických osob, které stavbu užívají. Bourání střešní konstrukce nebo krovů strháváním pomocí lan a tažných strojů smí být prováděny pouze tehdy, jestliže byla učiněna opatření k zajištění stability zbývajících konstrukcí a částí stavby. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
17 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Není-li zajištěna dostatečná únosnost konstrukcí bourané stavby, provádějí se bourací práce ze samostatné pomocné konstrukce. Při ručním bourání smějí být konstrukční prvky odstraněny pouze tehdy, nejsou-li zatíženy. Při bourání zdí, které stabilizují vystupující konstrukce, například balkony nebo arkýře, je nutno zajistit tyto konstrukce tak, aby nedošlo k nežádoucí ztrátě jejich stability. Při ručním bourání nosných konstrukcí se musí postupovat zásadně vertikálním směrem shora dolů. Ruční bourání stropů s dřevěnou nosnou konstrukcí se smí provádět tehdy, jsou-li zdi nad ní odstraněny, nosné prvky jsou odkryty a ze stropů je odklizen vybouraný materiál. Stropní prvky je nutno před uvázáním na zdvihací zařízení uvolnit od ostatních konstrukcí. Bourání klenby uvolněním části konstrukce, která ji zajišťuje, lze provádět pouze strojním způsobem a je-li zajištěno, že zřícením klenby nedojde k ohrožení fyzických osob. Bourací práce na pracovištích uspořádaných tak, že fyzické osoby provádějící tyto práce mohou být ohroženy padajícími předměty nebo materiálem z pracoviště nad nimi, se smí provádět pouze tehdy, jsou-li provedena opatření stanovená v technologickém postupu k zajištění bezpečnosti fyzických osob při takovém způsobu práce. Provádět opatření zabraňující nadměrnému prášení (např. skrápění vodní mlhou, vybouraný materiál a suť spouštět uzavřeným shozem až do místa uložení), používat OOPP (ochranných masek – respirátorů).
7.3 Zednické práce Při zdění je nutné stanovit a dodržovat správný technologický postup. Osazování konstrukcí, předmětů a technologických zařízení do zdiva musí být z hlediska stability zdiva řešeno v projektové dokumentaci, nejedná-li se o předměty malé hmotnosti, které stabilitu zdiva zjevně nemohou narušit. Osazené předměty musí být připevněny nebo ukotveny tak, aby se nemohly uvolnit ani posunout. Při zdění komínů, pilířů a podobných konstrukcí, vyzdívání po částech, až když nově vyzděné zdivo vykazuje dostatečnou pevnost. Je nutné používat vhodného materiálu pro zdění (cihly, malty, přísady). Drážky do příček a pilířů se mohou vysekávat jen za dodržení podmínek stanovených v projektu. Na právě vyzdívanou stěnu se nesmí vstupovat nebo ji jinak zatěžovat, a to ani při provádění kontroly svislosti zdiva a vázání rohů. Místo práce se musí bezpečně zvyšovat tak, aby nebylo nutno provádět zdění ani jiné práce s rukama nad hlavou popř. v jiných nefyziologických polohách jako v kleče. Na podlaze lešení musí být při zdění zajištěn dostatečný pracovní prostor. Materiál připravený pro zdění musí být uložen tak, aby pro práci zůstal volný pracovní prostor široký nejméně 0,6 m. S maltou a vápnem je nutné zacházet správným a bezpečným způsobem (pokud možno tak, aby bylo minimalizováno nebezpečí vystříknutí malty, vápenného mléka). Při činnostech spojených s nebezpečím odstříknutí vápenné malty nebo mléka je nutno používat vhodné osobní ochranné pracovní prostředky. Vápno se nesmí hasit v úzkých a hlubokých nádobách. Míchačka musí být postavena na rovný a tvrdý podklad; musí být zajištěna její stabilita při přemísťování a při čistění. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
18 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Je zakázáno vystupovat na konstrukci míchačky. Buben míchačky se nesmí přeplňovat, při vyprazdňování bubnu se musí buben naklápět plynule. Je zakázáno čistit buben za chodu nářadím drženým v ruce - zednickou lžící, lopatou, prknem apod.). Je nutné dodržovat zákaz odstraňování krytu míchačky a otvírání přístupů k el. částem. Činnosti při nichž by se pracovník dostal do styku s napětím na vodivé kostře stroje nebo se přímo dotkl obnažených vodičů s napětím musí být vyloučeny. Připojování a opravy přívodních šňůr u míchačky, ověřování správnosti připojení, s ochranným vodičem, s nepřerušenou ochranou musí vždy provádět elektrikář. 7.4 Svislé nenosné konstrukce Při zdění nenosných konstrukcí platí obdobné zásady jako u svislých nosných konstrukcí. 7.5 Výplně otvorů 7.5.1 Osazování oken, dveří Rámy oken a dveří je nutné správně osadit a upevnit, dále je zapotřebí dodržovat technologické postupy osazování oken a dveří. Nutné je zaškolení a poučení pracovníků při práci. Při skladování oken a dveří se musí tyto prvky ukládat jen do stabilní polohy, nikoliv na volné okraje zdí a podlahy lešení, kde hrozí nebezpečí pádu nebo sesuvu. Manipulační plocha pro osazování oken a dveří musí být upravena, zpevněna a rovná bez komunikačních překážek. Přepravníky skla při odebírání skla je třeba zajistit proti převržení a nežádoucímu pohybu. Tabule skla dodávané ve speciálních přepravních paletách při přepravě je nutné chránit plachtou, sklo vybalit co nejdříve, zvláště jsou-li přepravky vlhké (bylo-li sklo dodáno orosené, musí být při skladování rozbaleno, aby se zabránilo tzv. oslepnutí skla). Před začátkem ruční manipulace je nutné vizuálně zkontrolovat stav tabule skla; stejně tak je zapotřebí zkontrolovat stav a pevnost držadel manipulačních přípravků. Musí se dodržovat zvláštní opatrnosti a stanovení vhodného pracovního postupu při manipulaci s naprasklou tabulí skla. Jednotlivé tabule skla je nutné vhodně podkládat a zajišťovat je proti překlopení, (tabulové sklo skladovat na stojato v rámech s měkkými podložkami). Jednotlivé tabule skla se ve skladu musí řadit podle velikosti svisle, a to tak, aby mezi jednotlivé tabule nevnikaly nečistoty a bylo zabráněno jejich překlopení. Na venkovním prostranství nesmí být manipulováno s tabulovým sklem o ploše větší než 1 m2 při rychlosti větru nad 8 m/s a teplotě nižší než - 5°C; Zasklívání a přesun tabulí skla o ploše větší než 3 m2 se musí provádět nejméně třemi pracovníky. Při přenášení tabulí skla delších než 2 m je zapotřebí používat přípravků (přísavných držáků). Skleněný odpad se nesmí uchopovat přímo do rukou, je nutné použít vhodné rukavice s výztuží. Skleněný odpad (střepy, zlomky apod.) je nutné ukládat do zvláštních označených nádob (beden). Je nutné používat OOPP (vhodných rukavic s vyztuženou dlaňovou částí, odolně proti pořezání).
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
19 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
7.6 TZB 7.6.1 Elektroinstalace Činnosti na elektrickém zařízení mohou provádět pouze pracovníci s příslušným oprávněním podle vyhlášky č. 50/1978 Sb. Je nutné vyloučit činnosti, při nichž by se pracovník vykonávající práce v blízkosti el. zařízení, dostal do styku s živými částmi pod napětím. Ochranné prvky zakrytí, uzavření apod. nesmí být vyřazovány z funkce. Dodržovat zákaz resp. dodržovat podmínky pro práce v blízkosti el. vedení a zařízení. Po ukončení pracovní doby vypínat el. zařízení na staveništi. Rozvaděče pro rozvod elektřiny na staveništích a demolicích musí splňovat požadavky ČSN EN 60439-4 ed. 2. Odpojovací přístroj silového přívodu musí být možno zajistit ve vypnuté poloze. Opačná situace je přímo v rozporu se základními požadavky bezpečnosti práce! Opravy přívodních a prodlužovacích šňůr a ověřování správnosti připojení vždy provádí elektrikář - pracovník znalý s vyšší kvalifikací. Spoje odlehčovat od tahu, prodlužovací šňůry připojovat s ochranným vodičem, ochranný vodič musí být delší, aby při vytržení byl přerušen jako poslední. Udržování prozatímních el. zařízení v bezpečném stavu - výchozí revize, pravidelné revize, pravidelný odborný dohled pověřeným elektrikářem (prohlídky, a odstraňování závad). Dodržování zákazu omotávání el. kabelů kolem kovových konstrukcí, objektů zábradlí, lešení apod. na pracovištích. Šetrné zacházení s el. přívody pracovníky při manipulaci s el.zařízeními, vypínání, zapínání do zásuvek apod., šetrné zacházení s kabely a přívod. šňůrami. Před přemístěním spotřebiče připojeného pohyblivým přívodem spotřebič bezpečně odpojit vytažením vidlice ze zásuvky (neplatí pro spotřebiče, které jsou k tomu účelu zvlášť konstruovány a uzpůsobeny). Vyhnout se používání prodlužovacích přívodů, používat je jen v nejnutnější délce; nepoužívat prodlužovací přívody s vidlicemi na obou stranách a přesvědčit se před použitím el. přístroje nebo el. zařízení o jeho řádném stavu (řádná kontrola ). Nepřibližovat se k el. zařízení, vyřazovat z funkce ochranu polohu, dodržovat zákaz resp. dodržovat podmínky pro práce v blízkosti el. vedení a zařízení. Dodržovat zákazy činností v ochranných pásmech venkovního el. vedení VN a VVN. Zabránění neodborných zásahů do el. Instalace. Udržování prozatímních el. zařízení v bezpečném stavu - výchozí revize, pravidelné revize, pravidelný odborný dohled pověřeným elektrikářem (prohlídky a odstraňování závad). Respektovat barevné označení vodičů. Ochrana před nebezpečným dotykem nebo přiblížením k živým částem el. zařízení před nebezpečným dotykovým napětím na neživých částech, před výskytem nebezpečného dotykového napětí, před škodlivým účinkem el. oblouku, před nežádoucím vniknutím cizích předmětů, vody, vlhkosti, plynů, prachů, par do el. zařízení, zejména v místech hořlavých prachů. Vhodné umístění hlavního vypínače, umožnění snadné a bezpečné obsluhy a ovládání. Informování všech zaměstnanců stavby o umístění hlavního el. rozvaděče a vypínače pro celou stavbu. Zařízení pro vnitřní a venkovní rozvody musí být navržena, vyrobena, odborně prověřena a vyzkoušena před uvedením do provozu a provozována tak, aby se nemohla stát zdrojem požáru nebo výbuchu. Všechny části el. instalace musí být mechanicky pevné, spolehlivě upevněné a nesmějí Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
20 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
nepříznivě ovlivňovat jiná zařízení, musí být odstatečně dimenzovány a chráněny proti účinkům zkratových proudů a přetížení. Části zařízení musí být provedeny tak, aby na místech, jimiž prochází elektrický proud, nemohlo za běžných provozních podmínek dojít k nebezpečnému ohřátí vodičů. Vodivé spojení vhodně a účelně rozmístěných jímacích zařízení (bleskosvodů), jejich uzemněním, příp. použitím jiskřišť, bleskojistek a jiných svodičů atmosférického napětí na budovách a objektech. Udržování zařízení k ochraně před atmosférickou elektřinou v řádném stavu (revize, odstraňování závad). 7.6.2 Plynové rozvody Před zahájením prací zkontrolovat projektovou dokumentaci. Dodržet podmínky stanovené dodavatelem plynu. Při manipulaci s potrubím je třeba zajistit dostatečný manipulační prostor. Udržovat pořádek, odklízet odpad. Správně pokládat trubky, dodržovat postup kladení potrubí. Při kladení neponechávat prsty na koncích trub nebo ostatních výstupcích. Před vlastní montáží je nutné proklepat a prohlídnout trubky. Trubky musí být upraveny, hrany trubek začištěny. Při sekání trubek je potřeba zajistit ochranu před odletujícími úlomky. Při dělení trubek je nutné se chránit před zasažením končetiny odpadající odříznutou částí potrubí. Při řezání trubek řezacími bruskami musí být funkční ochranné kryty brusného kotouče. Při řezání, broušení používat kožené rukavice. Zabezpečit odborné provádění svarů nebo spojů, správné umístění a vyústění armatur, ventilů apod. Správně napojit novou instalaci ke stávající při rekonstrukci plynových zařízení. Před vpuštěním plynu do rozvodů je nutné ověřit, zda jsou splněny všechny bezpečnostní podmínky a zda-li je provedena zkouška a revize rozvodů. Zajistit těsnosti plynových zařízení a znemožnění výronu a úniku plynu a potlačení nebo znemožnění jeho iniciace (otevřený oheň včetně skrytých doutnajících materiálů, žhavých předmětů zahřátých na zápalnou teplotu plynné směsi, zbytků po svařování, mechanická nebo elektrická jiskra, výboj statické elektřiny). Zajistit těsnost všech potrubí a všech spojů a plynových spotřebičů; Zabránit vzniku koncentrace plynu ve spodní hranici výbušnosti tj. 5% ve směsi se vzduchem v uzavřeném prostoru (zemní plyn může být převeden k výbuch při koncentraci 5 - 15% ve směsi se vzduchem). Neužívat plynovod jako nosné konstrukce, k zavěšování různých předmětů, zabránit poškození plynových potrubí a jiných plynových zařízení. Provádět odplynění a odvzdušnění se smí jen odborně. Zajistit, aby opravy zařízení vykonávala jen oprávněná firma a obsluhu zařízení jen odborně způsobilí pracovníci. Uzavřít přívod plynu při výměně armatur, opravách apod. Při hledání netěsnosti plynovodu nepoužívat plamene. 7.6.3 Vodovod a kanalizace Při svařování plastových trubek je nutné dbát zvýšené opatrnosti aby nedošlo k popálení pracovníka. Svařovací pistoli je nutné odkládat na nehořlavý, dostatečně stabilní materiál, je zakázáno opustit pracoviště před tím, než svařovací pistole zcela vychladne. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
21 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Při svařování plastových trubek je nutné zajistit v místnosti dostatečné větrání. Při použití lepidel je nutné se řídit bezpečnostními pokyny uvedenými na obalu lepidla. Při zřizování drážek ve zdivu pro rozvody vody a kanalizace používat vhodné nářadí a nástroje a vhodné OOPP dle identifikace rizik 7.6.4 Ostatní TZB Montáž EPS, SHZ, klimatizace apod. mohou provádět pouze pracovníci specializovaných firem vyškolení k provádění dané činnosti. Jsou-li při montáži TZB prováděny elektrické rozvody, může je provádět pouze pracovník s elektrotechnickou kvalifikací dle zvláštního právního předpisu. Jsou-li práce prováděny ve výškách, je nutné je vždy provádět ze stabilních plošin. Na základě vyhodnocení rizik každé činnosti musí být pracovníci vybaveni OOPP. Bližší požadavky na montáž TZB určí koordinátor při realizaci stavby v návaznosti na ostatní probíhající práce. 7.7 Úpravy povrchů 7.7.1 Omítky S maltou a vápnem je nutné zacházet tak, aby bylo minimalizováno nebezpečí vystříknutí malty, vápenného mléka) – vždy používat OOPP k ochraně zraku při manipulaci s vápnem. Je nutné dodržovat správný postup při hašení vápna a při přípravě vápenného mléka (dodržování zákazu hašení v úzkých a hlubokých nádobách). Místo práce se musí průběžně zvyšovat tak, aby nebylo nutno provádět práce s rukama nad hlavou popř. v jiných nefyziologických polohách. Omítací stroj se může používat pouze v souladu s údaji výrobce. Při aplikaci omítek se musí dodržovat technologický postup uvedený na obalu nebo v dokumentaci k danému typu omítky. Je zakázáno používat horkovzdušné přístroje v těsné blízkosti čerstvě omítnutých stěn. Při omítání interiérů místnosti je nutné intenzivně větrat. Pokožku a sliznice musí být chráněny před přímým kontaktem s omítkou. Po umytí rukou se doporučuje používat ochranné krémy. Potrubí, hadice, dopravníky, skluzné a vibrační žlaby a jiná zařízení pro dopravu omítkové směsí musí být vedeny a zajištěny tak, aby nezpůsobily přetížení nebo nadměrné namáhání například lešení, bednění, stěny výkopu nebo konstrukčních částí stavby. Víko tlakové nádoby omítacího zařízení nelze otvírat, pokud nebyl přetlak uvnitř nádoby zrušen podle návodu k používání, například odvzdušňovacím ventilem. Vyústění potrubí na čerpání směsi musí být spolehlivě zajištěno tak, aby riziko zranění fyzických osob následkem jeho nenadálého pohybu vlivem dynamických účinků dopravované směsi bylo minimalizováno. Při používání stříkací pistole strojní omítačky má obsluha stabilní postavení. Při strojním čerpání malty musí být zajištěn vhodný způsob dorozumívání mezi fyzickými osobami provádějícími nanášení malty a obsluhou čerpadla. Strojní zařízení pro povrchové úpravy není dovoleno čistit a rozebírat pod tlakem. Pro dopravu směsí k čerpadlu musí být zajištěn bezpečný příjezd nevyžadující složité a opakované couvání vozidel. Při provozu čerpadel není dovoleno přehýbat hadice, manipulovat se spojkami a ručně přemisťovat hadice a potrubí, nejsou-li pro to konstruovány, vstupovat na konstrukci čerpadla a do nebezpečného prostoru u koncovky hadice. Pojízdné čerpadlo (dále jen „autočerpadlo") musí být umístěno tak, aby obslužné Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
22 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
místo bylo přehledné a v prostoru manipulace s výložníkem a potrubím se nenacházely překážky ztěžující tuto manipulaci. Při použití děleného výložníku musí být autočerpadlo umístěno tak, aby je nebylo nutno zbytečně přemísťovat a byla dodržena bezpečná vzdálenost od okrajů výkopů, podpěr lešení a jiných překážek. V pracovním prostoru výložníku autočerpadla se nesmí nikdo zdržovat. Výložník autočerpadla nelze používat ke zdvihání a přemísťování břemen. Manipulace s rozvinutým výložníkem (výložníková ramena s potrubím a hadicemi) smí být prováděna jen při zajištění stability autočerpadla sklápěcími a výsuvnými opěrami (stabilizátory) v souladu s návodem k používání. Přemisťovat autočerpadlo lze jen s výložníkem složeným v přepravní poloze.
7.7.2 Malby a nátěry Při provádění maleb a nátěrů je nutné udržovat bezpečný stav povrchu podlah, udržování, čištění a úklid znečištěných podlah, pochůzných ploch, zejména se škrabaných a odstraněných starých vrstev malby. Zajistit, aby se malířská hmota nemohla rozlít, zbytky malířských hmot, vápna, sádry apod. správně odstraňovat. Vyloučit přítomnost nepovolaných osob v místě provádění malířských a nátěrových prací. Dodržovat pokyny uvedené v bezpečnostních listech a stanovené technologické postupy s přihlédnutím k návodu výrobce a určenému způsobu ochrany osob před škodlivinami použitý materiál pro malířské práce. Používat OOPP a dodržovat zásady osobní hygieny, při používání vápenného mléka používat OOPP k ochraně zraku; S vápenným mlékem zacházet tak, aby bylo minimalizováno nebezpečí vystříknutí vápenného mléka. Žebřík použít pro práci ve výšce pouze v případech, kdy použití jiných bezpečnějších prostředků není s ohledem na vyhodnocení rizika vedoucím zaměstnancem opodstatněné a účelné, případně kdy místní podmínky, týkající se práce ve výškách, použití takových prostředků neumožňují. Omezit práci ve fyziologicky nevhodných polohách – s rukama nad hlavou apod. 7.7.3 Dlažby a obklady Při provádění dlažeb je nutné omezit práce ve fyziologicky náročných a nevhodných polohách, kterými jsou hluboký předklon, poloha v kleče, práce s rukama nad hlavou. Při práci v kleče používat ochranu kolen - nákolenek, chráničů kolen. Používat vhodné nářadí a pomůcky, druh a velikost. Nářadí a pomůcky musí být v dobrém technickém stavu. Rukojeti nesmí být uvolněné, pracovní část deformovaná apod. Je nutné udržovat dostatečné vzdálenosti mezi pracovníky a zajisti přiměřený pracovní prostor. Při pracovních úkonech, kdy hrozí nebezpečí ohrožení zraku používat brýle nebo obličejové štíty (vstříknutí malty, lepidel, tmelu).
7.7.4 Montáž minerálních podhledů Nosná konstrukce (UW, CW, UD profil) musí být správně kotvena dle předpisů výrobce. Upevnění profilů nosné konstrukce je nutné provádět prvky odpovídajícími typu Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
23 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
stávajícího obvodového zdiva. Při připevňování desek musí být vyloučeno napětí v desce. Musí být zabráněno přestřižení profilů (např. při montáži instalací). Podhledové konstrukce se nesmí přetěžovat zařizovacími předměty a konstrukcemi o větší hmotnosti, než pro kterou je navržena a provedena. Při broušení, řezání nebo seřezávání okrajů desky je nutné používat ochranu dýchadel. Při pracovních úkonech, kdy hrozí nebezpečí ohrožení zraku se musí používat brýle nebo obličejové štíty. Nepoužívat nevhodné, poškozené a opotřebované desky a další pomůcky. Nejsou-li desky a jiné předměty zajištěny proti nežádoucímu pohybu, nesmí se vstupovat pod ně a asi se nesmí vkládat pod ně ruce. Je zakázáno používání poškozeného nářadí s uvolněnou násadou, deformovanou pracovní částí apod. Nářadí se smí používat jen pro práce a účely pro které je určeno K provádění sádrokartonových konstrukcí je nutná pečlivý výběr zaměstnanců (práce nesmí provádět alergici a osoby citlivé na prach). Při montáži a dělení ocelových profilů je nutné dbát na to, aby nedošlo k pořezání pracovníka. Při manipulaci se SDK deskami nebo s ocelovými profily je nutné dbát na to, aby nedošlo k ohrožení zdraví ostatních pracovníků. Dále je nutné dodržovat obecné zásady práce s elektrickým zařízením.
7.8 Práce ve výškách Zásady práce ve výškách Pracovník pracující ve výškách k tomu musí být odborně a zdravotně způsobilý, tj. musí být preventivně lékařsky vyšetřen a musí být proškolen o zásadách práce ve výškách. Při práce ve výšce nebo nad volnou hloubkou musí být pracovník zajištěn proti pádu. Zajištění pracovníka proti pádu musí být provedeno buďto prostředkem osobní ochrany nebo kolektivní ochrany. Přednost prostředky kolektivní ochrany (zábradlí) před prostředky osobní ochrany. Ochrana proti pádu musí být provedena nezávisle na výšce vždy, když se práce provádí nad vodou nebo látkami, které představují riziko ohrožení zdraví a dále se provádí ochrana proti pádu ve výškách nad 1,5 m na všech ostatních pracovištích a komunikacích. Ochranné a záchytné konstrukce (kolektivní ochrany) používat v souladu s požadavky příslušných norem. Zejména dodržovat návody a případně doporučované technologické postupy. Osobní ochranné prostředky proti pádu používat v případě, že nelze použít prostředky kolektivní ochrany. Např. V případě, kdy to neumožňuje charakter prací nebo není možné použít technickou konstrukci. Před pádem chránit rovněž veškerý materiál, nářadí a pomůcky. Pomůcky, nářadí a materiál ukládat tak, aby byly po celou dobu uložení zajištěny proti pádu, sklouznutí nebo shození větrem a to nejen během práce ale také po jejím skončení. Při postupu prací do výšky se musí výšková úroveň pracoviště zvyšovat tak, aby pracovníci mohli pracovat bezpečně, vzájemně se neohrožovali. Ke zvyšování pracovního místa se musí používat pouze stabilní a zajištěné předměty a prostředky. Místa práce ve výškách musí být přístupná po komunikaci – žebříky, rampy, schody, apod.; současně musí splňovat všechny bezpečnostní požadavky. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
24 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Požadavky na ochranná zábradlí Výška zábradlí musí být minimálně 1,1 m (u lešení lze 1,0 m). Nedílnou součástí zábradlí musí být zarážka u podlahy o výšce min. 150 mm. Od 1,5 m do 2,0 m lze použít jednotyčové zábradlí se zarážkou, od 2,0 m musí být použito dvoutyčové zábradlí, případně může být střední tyč nahrazena vhodnou výplní.
Zajištění prostoru pod místem prací ve výškách Prostory, nad kterými se pracuje, a v nichž vzhledem k povaze práce hrozí riziko pádu osob nebo předmětů (dále jen „ohrazený prostor"), je nutné vždy bezpečně zajistit. Pro bezpečné zajištění ohrožených prostorů se použije zejména: ○ vyloučení provozu, ○ konstrukce ochrany proti pádu osob a předmětů v úrovni místa práce ve výšce nebo pod místem práce ve výšce, ○ ohrazení ohrožených prostorů dvoutyčovým zábradlím o výšce nejméně 1,1 m s tyčemi upevněnými na nosných sloupcích s dostatečnou stabilitou; pro práce nepřesahující rozsah jedné pracovní směny postačí vymezit ohrožený prostor jednotyčovým zábradlím, popřípadě zábranou o výšce nejméně 1,1 m, nebo dozor ohrožených prostorů k tomu určeným zaměstnancem po celou dobu ohrožení. Ohrožený prostor musí mít šířku od volného okraje pracoviště nejméně ○ 1,5 m při práci ve výšce od 3 m do 10 m, ○ 2 m při práci ve výšce nad 10 m do 20 m, ○ 2,5 m pří práci ve výšce nad 20 m do 30 m, ○ 1/10 výšky objektu při práci ve výšce nad 30 m. Šířka ohroženého prostoru se vytyčuje od paty svislice, která prochází vnější hranou volného okraje pracoviště ve výšce. Při práci na plochách se sklonem větším než 25° od vodorovné roviny se šířka ohroženého prostoru podle bodu (šířka ohroženého prostoru od volného okraje) zvětšuje o 0,5 m. Obdobně se zvětšuje tato šířka o 1 m na všechny strany od půdorysného profilu vertikálně dopravovaného břemene v místech dopravy materiálu. S ohledem na vyhodnoceni rizika při práci na vysokých objektech, například na komínech, stožárech, věžích, je ohroženým prostorem pás o šířce stanovené v bodě (šířka ohroženého prostoru od volného okraje) kolem celého obvodu paty objektu. Práce nad sebou lze provádět pouze výjimečně, nelze-li zajistit provedení prací jinak. Technologický postup musí obsahovat způsob zajištěni bezpečnosti zaměstnanců na níže položeném pracovišti. 7.9 Manipulace s materiálem 7.9.1 Ruční manipulace s materiálem Manipulační plochy je nutné udržovat čisté, rovné, v zimních měsících odstraňovat kluznost venkovních ploch (odstraňování sněhu, námrazy). V případě potřeby použít protiskluzový posyp). Je nutné odstranění překážek, o které by mohlo dojít k poranění nebo by mohly způsobit nebezpečí pádu. Je nutné dodržovat zákaz narušení stability stohů, např. vytahování předmětů a prvků zespodu nebo ze strany stohu. Nesmí se vystupovat a šplhat po navršeném materiálu. Před zahájením práce je nutná informovanost pracovníků o všech opatřeních, která mají být učiněna v oblasti bezpečné manipulace při práci s krytinami, zejména o hmotnosti břemene. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
25 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Je nutné dodržovat správné pohyby při manipulaci, (např. zvedání neprovádět trhavými pohyby, manipulaci provádět pokud možno v poloze bez ohnutých zad). Manipulační plocha musí být odstraněna od vyčnívajících překážek (např. kabely a pohyblivé el. přívody, kotevní šrouby atd.) Pracovníci musí být proškoleni o správných způsobech a postupech ruční manipulace a nesmí být přetěžovány. Při navrhování manipulační jednotky určené pro ruční manipulaci se musí řešit současně i počet pracovníků s ohledem na tvar, hmotnost, rozměry (zejména délku). V případě, že manipulaci bude provádět více pracovníků určit vedoucího práce, který bude práci celé skupiny řídit a koordinovat. Je nutné zajišťovat přiměřený, popř. častější a dostatečný tělesný odpočinek a přestávky na zotavení v případě, že fyzická námaha je příliš častá nebo příliš dlouho trvající, zejména s přihlédnutím k zatížení páteře či nevhodných klimatických podmínek. Vyvarovat se skřípnutí, poranění nebo přiražení rukou k úložné ploše a podkladu. Hmotnost ručně přenášených krytin nesmí překročit při častém zvedání 30 kg, občasném 50 kg u muže. Musí se zajistit pevná opora nohou. Při ruční manipulaci se musí používat takové pracovní postupy, kterými se předchází k vysmeknutí, zranění nebo sesunutí břemen způsobeným nedostatečným upevněním. Technika zvedání břemene - obkročit břemeno, přičemž tělo bude nad břemene (pokud to nelze provést, pokuste se tělem přiblížit co nejblíže břemenu). Při zvedání použít svaly na nohu, narovnat záda, přitáhnout břemeno co nejblíže k tělu, zvednout břemeno a nést ho s napnutýma rukama směřujícíma dolů. Technika sunutí a tahání - sunutí a tahání provádět využitím váhy vlastního těla; při sunutí je třeba naklonit se dopředu, při tahání dozadu. Důležité je se dostatečně zapřít o podlahu, vyvarovat se vytáčení a ohýbání zad. Manipulační zařízení by měla mít madla/ držadla, aby při použití síly mohla být využita ruka, držadla by měla být ve výši mezi rameny a pasem, aby při sunutí/tahání mohla být zaujata vhodná, neutrální pracovní poloha. Udržovat manipulační zařízení, kolečka by měla mít vhodnou velikost a snadno by se měla otáčet. Podlaha rovná, čistá. 7.9.2 Stavební nákladní výtahy Funkční stavítka musí být vázaná na otevření výtahové plošiny (stavítka v činnosti při každém vstupu pracovníka na plošinu) a zachycovače. Stavebním výtahem nesmí být přepravovány osoby, není-li výtah k tomuto účelu určen. Je zakázáno vstupovat pod zdviženou plošinu. Musí být zajištěn řádný technický stav lana včetně jeho správného vedení přes kladky a navíjení lana na buben výtahového stroje. Vyskytne-li se na některém místě nosného lana koroze, nápadné místní zúžení, přetržení jednoho pramene lana, vystouplé nebo propadlé prameny, popř. deformace po smyčce je nutné neprodleně nosné lano vyměnit. Nesmí se přetěžovat vyznačená nosnost plošiny. Musí se zajistit rovnoměrné ukládání břemene. Nesmí se dopravovat břemena, jejichž části přesahují půdorysné rozměry plošiny. Funkční koncové bezpečnostní spínače zajišťují zastavení pohybu plošiny při přejetí nad stanovenou mez (nejvyšší vykládací patro). Je zakázáno používání el. vrátku s plošinou pohybující se ve vodítkách. Funkční ohrazení dolního nákladiště (popř. náhradní technické opatření - nucené zastavení pohybu plošiny před dojezdem) vázané na pohyb plošiny. Je nutné ohrazení volných okrajů nakládací/vykládací rampy (otvorů) ve všech patrech. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
26 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Musí být instalace patrových uzávěrů (jednotyčové zábradlí při vzdálenosti 60 - 80 cm od volného okraje šachty). Je nutné vyloučit ukládání předmětů a materiálů zasahujících do svislé dráhy plošiny (šachty). Je zakázáno nahýbat se do dráhy (šachty) pohybující se plošiny. Musí se ohradit výtahová plošina pletivem, včetně plošinových uzávěrů. 7.9.3 Manipulace pomocí jeřábů Jeřáb ovládá osoba, která má příslušné oprávnění k obsluze jeřábu. Vázání a odvazování břemen vykonává kompetentní pracovník – vazač, mající k této funkci příslušné oprávnění. Vazač (signalista) je pro jeřábníka snadno identifikovatelný. V pracovním prostoru (prostor pod zavěšeným břemenem a v jeho blízkosti), musí být dodržován zákaz vstupu nepovolaným osobám a vjezdu dopravním prostředkům, jejich činnost nesouvisí s prováděnými manipulacemi. Břemena nesmí být dopravována nad pracovníky nebo v jejich bezprostřední blízkosti. Vazač dbá, aby břemeno nebylo přepravováno nad osobami, přičemž se sám nesmí zdržovat pod břemenem, přecházející osoby musí vazač včas upozornit na pohyb. S břemeny se nesmí manipulovat nad komunikacemi, železnicí, řekami nebo ostatními veřejně přístupnými místy. Není-li to možné, je nutno požádat příslušné úřady o vydání povolení a v dané oblasti je nutno vyloučit provoz a zabránit vstupu osob. Jeřábník musí mít dostatečný výhled na břemeno a pracovní prostor, nemá-li dostatečný výhled, řídí se pokyny vazače nebo signalisty, který musí být v takovém místě, odkud má neomezený a dostatečný výhled. Jeřábník, vazač nebo signalista musí zajistit, aby břemena nebo zdvihová lana jeřábu se nedostala do kontaktu s překážkami. Zdvihové lano nebo řetěz musí být během zdvihání ve svislé poloze. Břemeno je nutno nejdříve nadzvednout nad terén a ponechat v klidu, poté provést kontrolu uvázání a vyvážení břemene. Teprve posléze se může pokračovat manipulacích. Jeřábník musí ovládat jeřáb tak, aby nevznikaly rázy a boční zatížení výložníku nebo konstrukce. Je nutné dbát, aby se nosné orgány a příslušenství pro zdvihání nedostaly do kontaktu s konstrukcí. S břemenem se musí manipulovat tak, aby nedošlo k jeho rozhoupání. Proto je nezbytné ovládat pohyby jeřábu plynule, vyrovnávat rozhoupání břemene a stále kontrolovat pohyby jeřábu. Zvedací, otáčecí, vysouvací, sklápěcí nebo pojezdové pohyby jeřábu nesmí být použity k tažení, obracení břemene, pokud je nebezpečí vzniku šikmého tahu. Před zvednutím břemene musí být zdvihové lano ve svislé poloze. Jeřábník nesmí opustit jeřáb, pokud je břemeno zavěšeno. Jeřáb nesmí být ponechán v žádném případě bez dozoru ani na krátkou dobu, pokud nebyla všechna břemena odložena, závěsné zařízení není v bezpečné poloze, nejsou zastaveny a vypnuty všechny pohony nebo motory a pokud nejsou ve funkci brzdy pohonů a blokování zajišťující bezpečnou polohu jeřábu. Dopravu osob pomocí jeřábu je možno provádět výjimečně, pokud není možné zajistit přístup méně nebezpečným způsobem. Osoby se musí dopravovat v řádně navržených plošinách nebo koších, opatřených vhodnými prostředky k zabránění vypadnutí osob nebo materiálu. Vhodnými prostředky je nutno zamezit samovolnému otáčení a naklánění plošiny nebo koše. Vázat a zavěšovat lze jen břemena známé hmotnosti nepřevyšující nosnost zdvihacího zařízení, s výjimkou zkušebních břemen, není-li hmotnost břemene vyznačena nebo není-li známa je nutno ji zjistit. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
27 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Břemeno se nesmí uvazovat nebo zavěšovat v místech, kde by mohlo dojít k vysmeknutí nebo vzájemnému poškození vázacího nebo zavěšeného prostředku a břemene, ostré hrany musí být chráněny. Vázat břemena vázacími prostředky přes ostré hrany je zakázáno. Pohyblivé části břemen nebo volné části na břemeni se musí před přepravou řádně upevnit nebo odstranit. Nevidí-li jeřábník na vazače, je nutno použít signalisty, který přenáší pokyny vazače jeřábníkovi. Rovněž je možno použít zařízení pro přenos akustických nebo vizuálních signálů. Vazač je zodpovědný za uvázání a odvázání břemene a za použití vhodných příslušenství pro zdvihání s navrženým postupem manipulace. Vazač je zodpovědný za zahájení pohybu jeřábu a břemene. Provádí-li vázání břemene více než jeden vazač, má tuto odpovědnost pouze jeden z nich v závislosti na jejich poloze vůči jeřábu. 7.10 Používání OOPP OOPP musí odpovídat podmínkám na pracovišti. Musí být přizpůsobeny fyzickým předpokladům jednotlivých zaměstnanců. OOPP musí respektovat zdravotní stav zaměstnance. V prostředí, v němž oděv nebo obuv podléhá při práci mimořádnému opotřebení nebo znečištění nebo plní ochrannou funkci, poskytuje zaměstnavatel jako OOPP též pracovní oděv nebo obuv. OOPP mycí, čistící a dezinfekční prostředky poskytne zaměstnavatel zaměstnanci bezplatně podle vlastního seznamu zpracovaného na základě vyhodnocení rizik a konkrétních podmínek práce. Způsob, podmínky a dobu používání OOPP stanoví zaměstnavatel na základě četnosti a závažnosti vyskytujících se rizik, charakteru, druhu práce, pracoviště a s přihlédnutím k vlastnostem těchto OOPP. Pokud je při trvalé práci, zařazené jako rizikové, nezbytné nepřetržité používání OOPP k omezení působení rizikových faktorů, musí být během této práce zařazeny bezpečnostní přestávky, při nichž může zaměstnanec odložit OOPP. Zaměstnavatel je povinen udržovat OOPP v použivatelném stavu a kontrolovat jejich používání. Zaměstnanci musí být seznámeni s používáním OOPP. Používání OOPP více zaměstnanci je možné pouze v případě, že byla učiněna opatření, která zamezí ohrožení přenosnými chorobami. K minimalizaci hluku překračující ekvivalentní hladiny hluku A přípustný expoziční limit 80 dB musí zaměstnavatel poskytnout zaměstnancům OOPP k ochraně sluchu. Pokud nepostačují dostupná technická opatření k omezení expozice zaměstnanců prachu na hygienicky přijatelnou míru, musí být zaměstnancům poskytnuty OOPP. Zaměstnavatel je povinen poskytovat zaměstnancům mycí, čistící a dezinfekční prostředky na základě rozsahu znečištění kůže a oděvu. K předcházení vzniku a šíření infekčních onemocnění poskytne zaměstnavatel dezinfekční prostředky. Za dezinfekční prostředky se považují též ochranné masti s dezinfekčním účinkem. Zaměstnancům, kteří přicházejí do styku s látkami, jež mohou způsobit podráždění pokožky nebo znečištění zaměstnance, poskytne zaměstnavatel podle druhu látky mycí a čistící prostředky, případně regenerační krémy a pasti. Jednotlivými OOPP jsou zejména: ○ ochrana hlavy – ochranné přilby, ochrana proti skalpování Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
28 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
○ ochrana sluchu – zátkové chrániče sluchu a podobné prostředky, mušlové chrániče sluchu, protihlukové přilby, mušlové chrániče sluchu, které lze připojit k ochranným přilbám ○ ochrana očí a obličeje – ochranné brýle, ochranné brýle proti záření, ochranné obličejové štíty, svářečské kukly a štíty ○ ochrana dýchacích orgánů – masky a polomasky s filtry proti částicím, parám, plynům, prostředky na ochranu dýchacích orgánů včetně snímatelné svářečské kukly ○ ochrana paží a rukou – ochranné rukavice pro práce ve vlhkém, mokrém nebo znečišťujícím prostředí, rukavice na ochranu před mechanickým poškozením (x bodnutí, proříznutí, vibracím), chemickým látkám, žárem, nízkým teplotám, antivibrační rukavice ○ ochrana nohou – pevná uzavřená obuv s ocelovou špičkou, obuv tepelně izolační, odolná proti vibracím, obuv s protiskluzovou podešví. ○ ochrana trupu a břicha – ochranné vesty, kabáty a zástěry ○ ochranné oděvy – ochranné pracovní oděvy (dvojdílné, kombinézy)
7.11 Práce s technickými zařízeními 7.11.1 Požadavky na obsluhu strojů Před použitím stroje zhotovitel seznámí obsluhu s místními provozními a pracovními podmínkami majícími vliv na bezpečnost práce, jimiž jsou zejména únosnost půdy, přejezdů a mostů, sklony pojezdové roviny, uložení podzemních vedení technického vybavení, popřípadě jiných podzemních překážek, umístění nadzemních vedení a překážek. Při provozu stroje obsluha zajišťuje stabilitu stroje v průběhu všech pracovních činností stroje. Je-li stroj vybaven stabilizátory, táhly nebo závěsy, jsou v pracovní poloze nastaveny v souladu s návodem k používání a zajištěny proti zaboření, posunutí nebo uvolnění. Pokud je u stroje předepsáno zvláštní výstražné signalizační zařízení, je signalizováno uvedení stroje do chodu zvukovým, případně světelným výstražným signálem. Po výstražném signálu uvádí obsluha stroj do chodu až tehdy, když všechny ohrožené fyzické osoby opustily ohrožený prostor; není-li v průvodní dokumentaci stroje stanoveno jinak, je prostor ohrožený činností stroje vymezen maximálním dosahem jeho pracovního zařízení zvětšeným o 2 m. Na nepřehledných pracovištích smí být stroj uveden do provozu až po uplynutí doby postačující k opuštění ohroženého prostoru všemi fyzickými osobami. Pokud je stroj používán na pozemní komunikaci a je vybaven zvláštním výstražným světlem oranžové barvy, řídí se jeho činnost zvláštními právními předpisy . Při použití stroje za provozu na pozemních komunikacích zhotovitel postupuje v souladu s podmínkami stanovenými podle zvláštních právních předpisů, dohled a podle okolností též bezpečnost provozu na pozemních komunikacích zajišťuje dostatečným počtem způsobilých fyzických osob, které při této činnosti užívají jako osobní ochranný pracovní prostředek výstražný oděv s vysokou viditelností. Při označení překážky provozu na pozemních komunikacích se řídí ustanoveními zvláštních právních předpisů. Stroje, při jejichž činnosti vznikají vibrace, lze používat jen takovým způsobem a na takových staveništích, kde nehrozí nebezpečné přenášení vibrací působících škody na blízkých stavbách, výkopech, podzemním vedení, zařízení, a podobně.
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
29 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
7.11.2 Práce s technickými zařízeními Před zahájením prací je obsluhu nutné seznámit s návodem k použití, který musí být v českém jazyce. Obsluha musí být zacvičena k práci s daným zařízením. V případě potřeby musí být obsluha také seznámena s místním provozním řádem, dopravním řádem apod. Zařízení musí být udržováno v dobrém technickém stavu. Jsou-li předepsány normou kontroly a revize, musí být zabezpečeny. Zařízení, které má stanoveny kontroly a revize, nesmí být provozovány, pokud stanovené kontroly a revize nebyly provedeny. Elektrická zařízení nelze používat, mají-li jakkoliv poškozený přívodní kabel nebo ochranný kryt. Je nutné zamezit styku elektrických zařízení s vodou a jinými tekutinami. 7.12 Zásady skladování materiálu Bezpečný přísun a odběr materiálu musí být zajištěn v souladu s postupem prací. Materiál musí být skladován podle podmínek stanovených výrobcem, přednostně v takové poloze, ve které bude zabudován do stavby. Zařízení pro vybavení skládek, jakými jsou opěrné nebo stabilizační konstrukce, musí být řešena tak, aby umožňovala skladování, odebírání nebo doplňování prvků a dílců v souladu s průvodní dokumentací bez nebezpečí jejich poškození. Místa určená k vázání, odvěšování a manipulaci s materiálem musí být bezpečně přístupná. Skladovací plochy musí být rovné, odvodněné a zpevněné. Rozmístění skladovaných materiálů, rozměry a únosnost skladovacích ploch včetně dopravních komunikací musí odpovídat rozměrům a hmotnosti skladovaného materiálu a použitých strojů. Materiál musí být uložen tak, aby po celou dobu skladování byla zajištěna jeho stabilita a nedocházelo k jeho poškození. Podložkami, zarážkami, opěrami, stojany, klíny nebo provázáním musí být zajištěny všechny prvky, dílce nebo sestavy, které by jinak byly nestabilní a mohly se například převrátit, sklopit, posunout nebo kutálet. Prvky, které na sebe při skladování těsně doléhají a nejsou vybaveny pro bezpečné uchopení například oky, háky nebo držadly, musí být vždy vzájemně proloženy podklady. Jako podkladů není dovoleno používat kulatinu ani vrstvené podklady tvořené dvěma nebo více prvky volně položenými na sebe. Sypké hmoty mohou být při plně mechanizovaném způsobu ukládání a odběru skladovány do jakékoli výšky. Při odebírání hmot je nutno zabránit vytváření převisů. Vytvoří-li se stěna, upraví se odběr tak, aby výška stěny nepřesáhla 9/10 maximálního dosahu použitého nakládacího stroje. Při ručním ukládání a odebírání smějí být sypké hmoty navršeny do výšky nejvýše 2 m. Pokud je nezbytné odebírat je ručně, popřípadě mechanickou lopatou z hromad vyšších než 2 metry, upraví se místo odběru tak, aby nevznikaly převisy a výška stěny nepřesáhla 1,5 m. Skládka sypkých hmot se spodním odběrem musí být označena bezpečnostní značkou se zákazem vstupu nepovolaných fyzických osob. Fyzické osoby, které zabezpečují provádění odběru, se nesmějí zdržovat v ohroženém prostoru místa odběru. Sypké hmoty v pytlích se ručně ukládají do výšky nejvýše 1,5 m a při mechanizovaném skladování, jsou-li na paletách, do výšky nejvýše 3 m. Nejsou-li okraje hromad zajištěny například opěrami nebo stěnami, musí být pytle uloženy v bezpečném sklonu a vazbě tak, aby nemohlo dojít k jejich sesuvu. Tekutý materiál musí být skladován v uzavřených nádobách tak, aby otvor pro plnění, popřípadě vyprazdňování byl nahoře. Otevřené nádrže musí být zajištěny proti pádu Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
30 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
fyzických osob do nich. Sudy, barely a podobné nádoby, jsou-li skladovány naležato, musí být zajištěny proti rozvalení. Při skladování ve více vrstvách musí být jednotlivé vrstvy mezi sebou proloženy podklady, pokud sudy, barely a podobné nádoby nejsou uloženy v konstrukcích zajišťujících jejich stabilitu. Tabulové sklo musí být skladováno nastojato v rámech s měkkými podložkami a zajištěno proti sklopení. Nebezpečné chemické látky a chemické přípravky musí být skladovány v obalech s označením druhu a způsobu skladování, který určuje výrobce, a označeny v souladu s požadavky zvláštních právních předpisů. Plechovky a jiné oblé předměty smějí být při ručním ukládání stavěny nejvýše do výšky 2 m při zajištění jejich stability. Trubky, kulatina a předměty podobného tvaru musí být zajištěny proti rozvalení. Prvky a dílce pravidelných tvarů mohou být při mechanizovaném ukládání a odběru ukládány nejvýše však do výšky 4 m, pokud výrobce nestanoví jinak a za podmínky, že není překročena únosnost podloží a že je zajištěna bezpečná manipulace s nimi. Upínání a odepínání prvků, dílců a sestav musí být prováděno ze země nebo z bezpečných podlah tak, že nejsou upínány nebo odepínány ve větší pracovní výšce než 1,5 m. Upínání a odepínání prvků, dílců a sestav ze žebříků lze provádět pouze podle stanoveného technologického postupu. 7.13 Lešenářské práce Konstrukce lešení musí být technicky dokumentována. Samostatná dokumentace (projekt, statický výpočet) se nevyžaduje, jestliže konstrukční uspořádání i ostatní potřebné údaje zcela jasně (popis, nákres) vyplývají z technických norem, případně technických podmínek (návodu) výrobce, a jedná se tudíž o konstrukce normalizované. Konstrukce lešení musí být navržena a provedena tak, aby tvořila prostorově tuhý celek, zajištěný proti lokálnímu i celkovému vybočení, proti překlopení nebo proti posunutí. Prostorové tuhosti a stability konstrukce lešení se dosahuje zpravidla systémem úhlopříčného ztužení ve třech vzájemných kolmých rovinách kotvením nebo vzepřením, případně opěrnými příhradovými pilíři. U konstrukcí pojízdných a volně stojících lešení se jejich stabilita zajišťuje vhodnou volbou rozměrů základny v poměru k výšce lešení nebo použitím přídavné zátěže v dolní části lešení, případně zvětšením rozměrů základny pomocí stabilizátorů. Pro montáž, demontáž a přemísťování lešení musí být předem určen technologický postup. Při montáži musí být každá součást konstrukce odborně prohlédnuta (nutnost splnění vlastností dle ČSN).a při následném osazení na místo určení ihned připevněna. Současně s postupem montáže musí být zajišťována prostorová tuhost a stabilita konstrukce, jakož i vybavení a vystrojení všemi doplňkovými součástmi (zábradlí, podlahy, výstupy, apod.) v jednotlivých postupových úrovních (patrech). Při demontáži (opačný postup, než byla prováděna montáž), musí být v každé fázi zajištěna stabilita a tuhost zbytku demontované konstrukce, přičemž platí zákaz shazování součástí lešení. Nutno zdůraznit, že zejména při shazování lešenářských podlážek dochází k jejich znehodnocení. Jejich oprava se zpravidla neprovádí, poškozené dílce se bez řádné kontroly opětovně používají a po osazení vytvářejí nebezpečný stav podlah ve výšce u dalších konstrukcí na jiných pracovištích. Při montáži a demontáži lešení musí pracovníci používat přidělené OOPP, zvláště ochranné přilby a vhodné prostředky osobního zabezpečení (zachycovací postroj, apod.). Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
31 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
Vzniknou-li nepříznivé podmínky, například menší dohlednost než 30 m, větší síla větru než 8 m/s, námraza, bouřka atd., musí být práce přerušena. Montáž a demontáž lešení mohou provádět pouze pracovníci s odpovídající kvalifikací, tj. odbornou způsobilostí, doloženou lešenářským průkazem a způsobilostí zdravotní, posouzenou lékařskou prohlídkou. Jednotlivé konstrukční prvky podlah lešení (prkna, fošny, dílce) musí být zajištěny proti posunutí nebo pootočení a osazeny na sraz tak, aby podlaha byla co nejvíce těsná. Mezery mezi podlahovými prvky, fošnami nebo dílci, smějí být nejvýše 2,5 cm, výjimečně 6 cm v místech svislých nosných prvků. Podlahy mají mít rovný povrch s max. výstupky do 3 cm, u nároží lešení do 5 cm. Větší nerovnosti se musí vyrovnat klínem ve sklonu nejvýše 1 : 6. Volné okraje pracovních podlah lešení se opatřují zábradlím, upevněným na vnitřní straně sloupků nebo jiných opor. Při výšce pracovní podlahy nad přilehlým okolím od 1,5 do 2 m může být zábradlí jednotyčové, při výšce nad 2 m musí být zábradlí dvoutyčové nebo jednotyčové doplněné sítí. Při podlaze se zpravidla z vnitřní strany osazuje zarážka na ochranu osob pod lešením před ohrožením padajícím materiálem nebo předměty. Výška zábradlí musí být nejméně 1,1 m, u zarážky 15 cm. Zábradlí u vnitřních okrajů pracovních podlah se nemusí provádět, pokud mezera mezi podlahou a přilehlou stěnou není širší než 25 cm. Přístup pracovníků na podlahy lešení se zpravidla zajišťuje pomocí výstupových žebříků. Výstupy do jednotlivých pater lešení nesmějí být nad sebou a nelze je provádět průběžně přes dvě a více pater. Žebříky musí přesahovat horní podlahu nejméně o 1,1 m (mimo lešení dílcová, u kterých jsou otvory v podlaze umožňující výstup nebo sestup chráněny automatickým poklopem), jejich osazení musí být zabezpečeno proti zvrácení, sesmeknutí apod. Přistavených žebříků se smí používat jen u lešení, která jsou vyšší než 5 m. Prostor potřebný pro stavbu lešení, včetně nutné plochy pro skladování a manipulaci se součástmi lešení, musí být řádně připraven, tj. vyklizen, odvodněn, urovnán, zpevněn a zabezpečen proti případnému ohrožení (např. nadzemní rozvod el. proudu). V montážním prostoru se mohou provádět pouze práce a činnosti, které souvisí se stavbou, provozem a funkcí lešení. Prostranství kolem lešení ohrožené jejich provozem (v průběhu montáže, užívání lešení, demontáže) musí být chráněno buď vyloučením provozu, nebo ohrazením (jednotyčovým zábradlím), případně záchytnou stříškou. Podchodné výšky pro chodce u lešení musí být minimálně 2,1 m, ochrana komunikací s průjezdem vozidel je záchytnou stříškou s minimální podjezdnou výškou 4,2 m. Provoz na lešení smí být zahájen až po jeho úplném dokončení, vybavení a vystrojení podle dokumentace, tj. projektu, nebo (a to zpravidla) ve smyslu požadavků technických norem (ČSN 73 8101 a ČSN přidružených, příp. návodů výrobce). Před zahájením provozu musí být lešení předáno a převzato. Akt předání a převzetí se uskutečňuje odbornou prohlídkou a výsledek musí být dokladován zápisem do stavebního deníku nebo jiného provozního dokladu. Lešení se smějí používat pouze k účelům, pro které byla projektována, předána a převzata do provozu. Při změněném způsobu užívání, který by mohl mít za následek snížení statické, funkční nebo pracovní bezpečnosti, se konstrukce lešení musí z uvedených hledisek přehodnotit a v případě nutnosti v potřebném rozsahu upravit. Konstrukce lešení musí být stále udržovány tak, aby mohly bezpečně plnit funkci, pro Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
32 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
kterou byly zřízeny. Konstrukce lešení musí být pravidelně každý měsíc odborně prohlédnuta. Tento interval se zkracuje na 14 dnů u lešení speciálních (pojízdná, zavěšená) nebo u konstrukcí vystavených účinkům okolí (vibrace, apod.) Po mimořádných událostech (vichřice, bouře) se odborná prohlídka lešení provádí ihned. Mimo tyto kontroly se provádí zběžná prohlídka denně, vždy před zahájením práce. Zjištěné závady u všech prohlídek musí být neprodleně odstraněny. Před započetím bouracích nebo rekonstrukčních prací se musí uskutečnit průzkum stavu objektu a jeho okolí. Pro práci na lešení platí mimo jiné zásady práce ve výškách uvedené v samostatné kapitole.
8. ZÁPIS Z KONTROLNÍHO DNE KOORDINÁTORA BOZP 8.1 Vedení zápisů z kontrolních dnů koordinátora BOZP Z každého kontrolního dne koordinátora BOZP musí být vyhotoven písemný zápis ve stavebním deníku. Kontrolního dne jsou povinni se zúčastnit zástupci všech zhotovitelů, kteří na staveništi právě působí, popřípadě i jiné osoby koordinátorem BOZP přizvané k účasti na kontrolním dnu. Se zápisem je povinen koordinátor BOZP seznámit všechny dotčené osoby. V případě zjištěných nedostatků musí být v zápisu určeno do kdy je zhotovitel stavby povinen tyto nedostatky odstranit. 8.2 Obsahové náležitosti zápisu z kontrolního dne Zápis z kontrolního dne koordinátora BOZP musí obsahovat: datum kontrolního dne seznam zúčastněných osob popis průběhu kontrolního dne seznam zjištěných nedostatků s termíny k jejich nápravě podpis koordinátora BOZP podpis všech účastníků kontrolního dne 8.3 Odstraňování nedostatků v zajištění BOZP Zhotovitelé svým podpisem ve stavebním deníku stvrdí, že byli seznámeni se zjištěnými závadami v zajištění BOZP a že berou na vědomí termíny k odstranění těchto závad. Tímto přebírají zodpovědnost za jejich včasné odstranění. Odstranění závady stvrdí zhotovitelé svým podpisem ve stavebním deníku.
9. SEZNÁMENÍ S PLÁNEM BOZP 9.1 Způsob seznámení zhotovitelů s Plánem BOZP Každý zhotovitel stavby musí být seznámen s Plánem BOZP. Toto seznámení musí být provedeno před započetím prací zhotovitele. Koordinátor BOZP doručí zhotoviteli před jeho nástupem na staveniště aktuální Plán BOZP a to buď v písemné nebo v elektronické formě. Zhotovitel provede seznámení svých pracovníků, kteří se budou na staveništi pohybovat, s Plánem BOZP. Toto seznámení stvrdí svým podpisem v seznamu osob zhotovitele, které se budou na staveništi pohybovat. Seznam osob je zhotovitel povinen předat v dostatečném Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
33 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
časovém předstihu před zahájením jeho prací hlavnímu stavbyvedoucímu. Vzor seznamu osob zhotovitele je uveden v příloze č. 02 k tomuto dokumentu. 9.2 Zamezení prací při neseznámení zhotovitele s Plánem BOZP Hlavní stavbyvedoucí je povinen zajistit, aby osobám zhotovitele, které nebyly prokazatelně seznámeni s Plánem BOZP, nebyl umožněn vstup na staveniště a zahájení jejich prací. Práce osob zhotovitele mohou být zahájeny až po podpisu odpovědné osoby v seznamu osob zhotovitele uvedeného v příloze č. 02 k tomuto dokumentu.
10. ZDRAVOTNÍ A ODBORNÁ ZPŮSOBILOST ZAMĚSTNANCŮ 10.1 Požadavky na způsobilost zaměstnanců Před nástupem zaměstnanců zhotovitelů na staveniště je hlavní stavbyvedoucí povinen vyžádat si od všech zhotovitelů prohlášení o odborné a zdravotní způsobilosti osob k provádění vykonávaných prací. Prohlášení o zdravotní a odborné způsobilosti osob je součástí seznamu osob zhotovitele uvedeného v příloze č. 02 k tomuto dokumentu. Bez podpisu zhotovitele v seznamu osob nelze umožnit pracovníkům zhotovitele vstup na staveniště. Pozn.: Jako doklad o odborné způsobilosti se považuje výuční list, maturitní vysvědčení, vysokoškolský diplom nebo popřípadě jiný úředně ověřený dokument o odborné způsobilosti. Jako doklad o zdravotní způsobilosti se považuje lékařský posudek, který není starší více, než je stanovená doba pro opakovanou lékařskou prohlídku. 11. EVIDENCE OSOB NA STAVENIŠTI 11.1 Povinnosti zhotovitelů a koordinátora BOZP Každý zhotovitel stavby je povinen koordinátorovi BOZP nejpozději 5 dnů před zahájením prací předat jmenný seznam zaměstnanců a dalších osob, které budou na staveništi působit. Koordinátor na základě tohoto seznamu připraví prohlášení zhotovitele, že všichni zaměstnanci byli seznámeni s aktuálním plánem BOZP a spolu s plánem BOZP jej doručí zhotoviteli. Dále koordinátor BOZP předá seznam zaměstnanců hlavnímu stavbyvedoucímu, který jej předá osobě zodpovědné za evidenci osob na pracovišti. Zaměstnanci, který není uveden na seznamu předaném zhotovitelem, nesmí být umožněn vstup na staveniště. 11.2 Způsob evidence osob přítomných na staveništi Způsob evidence osob na staveništi bude dohodnut při zahájení stavebních prací v rámci prvního kontrolního dne koordinátora BOZP a bude doplněn do Plánu BOZP. 11.3 Návštěvy na staveništi Návštěvy se na staveništi mohou pohybovat pouze v doprovodu odpovědné osoby zhotovitele. Před vstupem na staveniště musí být návštěva prokazatelně seznámena s riziky, která se mohou v době její přítomnosti na staveništi vyskytovat a musí být vybavena vhodnými osobními ochrannými pracovními prostředky. Za seznámení návštěvy s riziky a vybavení OOPP zodpovídá odpovědná osoba zhotovitele. Vzor záznamu o seznámení návštěv s riziky je uveden v příloze č. 03 k tomuto dokumentu. 11.4 Osobní ochranné pracovní pomůcky Každý zhotovitel odpovídá, že všichni jeho pracovníci a osoby zdržující se s jeho souhlasem Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
34 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
na stavbě (pracovníci jeho podzhotovitelů apod.) budou vybaveni příslušnými OOPP. Vždy budou vybaveni minimálně ochrannou pracovní obuví, ochrannou přilbou a pracovním oděvem s viditelným označením své firmy. Pracovníci, kteří na staveništi vykonávají pouze dohled nad prováděnými pracemi musí být vybaveni minimálně ochrannou přilbou. Pracovníci budou vybaveni při nakládce a vykládce výstražnou vestou s vysokou viditelností v případě, že prostor nakládky a vykládky zasahuje do dopravních komunikací. Každý zhotovitel zodpovídá za to, že jeho pracovníci budou vybaveni OOPP dle rizik jednotlivých prací a pracovišť.
12. PRACOVNÍ ÚRAZY, POSKYTOVÁNÍ PRVNÍ POMOCI 12.1 Pracovní úraz Pracovní úraz je jakékoliv poškození zdraví, které bylo zaměstnanci způsobeno nezávisle na jeho vůli krátkodobým, náhlým a násilným působením vnějších vlivů při plnění pracovních úkolů nebo v přímé souvislosti s nimi. Za pracovní úraz se nepovažuje úraz, který si zaměstnanec přivodil při cestě z/do zaměstnání, dále např. v době přestávky poskytnuté na jídlo a oddech konané mimo objekt zaměstnavatele, při návštěvě lékaře (nejedná-li se o závodní preventivní péči) apod. Za vyšetření pracovního úrazu je zodpovědný vedoucí zaměstnanec zaměstnavatele, na jehož pracovišti k úrazu došlo – stavbyvedoucí. O pracovním úrazu zaměstnance jiného zaměstnavatele stavbyvedoucí uvědomí co nejdříve a umožní mu účast na objasnění příčin a okolností vzniku pracovního úrazu a seznámí ho s výsledky objasnění. Místo úrazu nesmí být měněno do doby objasnění příčin a okolností vzniku pracovního úrazu. 21.2 Evidence a hlášení úrazů Stavbyvedoucí vede evidenci všech úrazů v knize úrazů. Kniha úrazů musí obsahovat všechny údaje nutné k sepsání záznamu o úrazu dle přílohy k nařízení vlády č. 494/2001 Sb. Záznam o úrazu musí být sepsán vždy, když dojde k úrazu s pracovní neschopností delší než 3 dny a vždy když dojde ke smrtelnému pracovnímu úrazu. Ohlášení pracovního úrazu a smrtelného pracovního úrazu se provádí podle § 3 nařízení vlády č. 494/2001 Sb. Záznamy o pracovním úrazu a smrtelném pracovním úrazu se zasílají podle § 4 a § 5 nařízení vlády č. 494/2001 Sb.
13. HLÁŠENÍ A VYŠETŘOVÁNÍ MIMOŘÁDNÝCH UDÁLOSTÍ 13.1 Povinnosti zhotovitelů Generální zhotovitel stavby přijme opatření pro případ zdolávání mimořádnou událostí jako jsou havárie, požáry, povodně a jiná závažná nebezpečí a evakuace zaměstnanců včetně pokynů k zastavení práce a k okamžitému opuštění pracoviště a odchodu do bezpečí. Generální zhotovitel stavby je povinen zajistit a určit podle druhu činnosti a velikosti pracoviště potřebný počet zaměstnanců, kteří organizují poskytnutí první pomoci, zajišťují přivolání zejména zdravotnické záchranné služby, Hasičského záchranného sboru ČR a Policie ČR a organizují evakuaci zaměstnanců. Každý zhotovitel je povinen prokazatelně hlásit všechny situace, které by mohly vést ke vzniku mimořádné události.
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
35 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
13.2 Požární poplachová směrnice Požární poplachová směrnice vymezuje povinnosti zaměstnanců v případě vzniků požárů a sledují provedení rychlého a účinného zákroku v případě požáru, nehody, pohromy a jiného stavu nouze. Každý je povinen ohlásit neodkladně na určeném místě zjištěný požár nebo zabezpečit jeho ohlášení. Při požáru volejte telefonní číslo 150 V hlášení uveďte: kdo volá, kde hoří, co hoří Po oznámení volající vyčká na zpětný dotaz Ohlašovny požárů HZS. Pomoc při zdolávání požáru Každý je povinen v souvislosti se zdoláváním požáru provést nutná opatření pro záchranu ohrožených osob, uhasit požár, jestliže je to možné, nebo provést nutná opatření k zamezení jeho šíření. Každý je povinen poskytnout osobní pomoc jednotce PO na výzvu velitele zásahu. Při hašení elektrických zařízení pod napětím je zakázáno používat vody, vodních a pěnových hasicích přístrojů. Způsob vyhlašování požárního poplachu Požární poplach je vyhlašován: Pro zaměstnance hlasitým voláním hoří Pro jednotku PO na telefonním čísle 150 Povinnosti po vyhlášení požárního poplachu Vedoucí provozu : zajistí vypnutí elektrického proudu a plynu a podle možností zajistí odstranění hořlavých komponentů, které mohou zvyšovat riziko šíření požáru a dále organizovat a řídit evakuaci přítomných osob a majetku. ihned zajistí podle možností odjezd všech motorových vozidel z místa ohrožení Zaměstnanci a další osoby: zachovávají klid a rozvahu, nepřekáží při zásahu jednotek PO. V případě bezprostředního nebezpečí ihned opustit ohrožený prostor a shromáždí se na určeném místě. 13.3 Havárie vody, plynu nebo elektrické energie Při havárii vody, plynu nebo elektrické energie vedoucí zaměstnanec zajistí vypnutí elektrického proudu nebo plynu nebo vody podle situace a ohlásí havárii na příslušné telefonní číslo. 13.4 Únik vodě závadných látek Každý zhotovitel, který zachází s vodě závadnými látkami, je povinen učinit přiměřená opatření, aby nevnikly do povrchových nebo podzemních vod. V případě, kdy zhotovitel bude nakládat s vodě závadnými látkami v rozsahu stanoveném vyhláškou č. 450/2005 Sb., a kdy je zacházení s těmito látkami spojeno se zvýšeným nebezpečím jejich úniku, vypracuje plán opatření pro případy havárie v souladu s vyhláškou č. 450/2005 Sb. 13.5 Důležitá telefonní čísla HASIČSKÝ ZÁCHRANNÝ SBOR 150 RYCHLÁ LÉKAŘSKÁ POMOC 155 POLICIE ČR 158 PORUCHY PLYNU 1239 PORUCHY VODY, KANALIZACE 840 111 125 PORUCHY ELEKTRO 840 850 860 KOORDINÁTOR BOZP NA STAVENIŠTI Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
36 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
14. POŽÁRNÍ OCHRANA 14.1 Základní povinnosti v požární ochraně Z hlediska požární ochrany musí být stavba zajištěna ve smyslu ustanovení zákona č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších předpisů, a podle vyhlášky č. 246/2001 Sb., kterou se provádějí ustanovení zákona o požární ochraně. Během prací musí být zachován přístup mobilní požární techniky ke všem okolním objektům a přístupnost a akceschopnost požárních hydrantů. Dále musí být zachována průjezdnost komunikací. 14.2 Opatření k zajištění PO 14.2.1 PO na staveništi Požární bezpečnost na staveništi bude zajišťována především důsledným dodržováním zásad požární ochrany. Činnosti prováděné při provádění stavby nepředstavují zvýšené riziko vzniku požáru. Je však nutné dbát, aby bylo staveniště při jeho opuštění řádně zabezpečeno proti vzniku požáru, zejména aby byly zabezpečeny zdroje energií. Dále musí být před opuštěním staveniště určena osoba, která bude vykonávat požární dohled na staveništi během přerušení prací. V celém prostoru staveniště platí přísný zákaz kouření mimo vyhrazená místa. Místa, kde bude kouření povoleno, budou označena tabulkou „Místo určené ke kouření“ nebo „Kuřárna“ a budou vybavena vhodnými popelníky z nehořlavých materiálů. Staveniště a stavební buňky musí být vybaveny dostatečným počtem hasicích přístrojů vhodného typu. Všichni zaměstnanci, kteří se na stavbě vyskytují, musí být seznámeni s umístěním a s použitím hasicích přístrojů. 14.2.2 Základní povinnosti všech osob v PO Každá osoba je povinná: Počínat si tak, aby nezavdala příčinu ke vzniku požáru, neohrozila život a zdraví osob a majetek, znát rozmístění hasebních prostředků na pracovišti, ovládat jejich použití a nepoužívat je k jiným účelům než k účelům PO, hlásit nadřízenému zaměstnanci zjištěné požární závady a zjevné porušování požárně bezpečnostních předpisů dodržovat technické podmínky a návody vztahující se k požární bezpečnosti výrobků nebo činností plnit příkazy a dodržovat zákazy týkající se požární ochrany na označených místech.
15. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ 15.1 Nakládání s odpady S odpady bude nakládáno v souladu se zákonem č. 185/2001 Sb., o odpadech a souvisejícími vyhláškami. Každý má povinnost při své činnosti předcházet vzniku odpadů, omezovat jejich množství a nebezpečné vlastnosti, využitelné složky odpadů třídit a předávat je k dalšímu využití oprávněným osobám. Odpady budou dočasně shromažďovány na předem určených místech a v příslušných nádobách. Odpady budou předávány pouze oprávněné osobě. S nebezpečnými odpady bude nakládáno v souladu s platným souhlasem k nakládání s nebezpečnými odpady. Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
37 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
15.2 Ochrana před hlukem, vibracemi a otřesy Po dobu provádění stavby nesmí být okolní prostor ovlivňován nadměrným hlukem, vibracemi a otřesy nad mez stanovenou v Nařízení vlády o ochraně zdraví před nepříznivými účinky hluku a vibrací č. 148/2006 Sb. (hladina hluku ze stavební činnosti nesmí přesáhnout ve venkovním prostoru hodnotu 65 dB v době od 7 do 21 hodin a v době od 21 do 7 hodin hodnotu 45 dB). 15.3 Ochrana před prachem Prašnost při činnostech spojených s výstavbou bude snižována zejména zakrytím lešení ochrannou sítí, důsledným dočištěním vozidel stavby a v suchého počasí skrápěním komunikací a jejich úklidem. Dále bude snižována zakrýváním prašných materiálů, řádným skladováním sypkých hmot a sypkých odpadů, používáním odsávání u nářadí (pokud je to možné) a eliminací dalších potenciálních zdrojů prašnosti. 15.4 Vizuální rušení stavbou Všichni zhotovitelé stavby jsou povinni udržovat pořádek na staveništi.
16. ZABEZPEČENÍ STAVENIŠTĚ 16.1 Způsob zabezpečení staveniště K zajištění zabezpečení staveniště proti vstupu nepovolaných osob lze využít stávající oplocení areálu. 16.2 Kontrola zabezpečení staveniště Koordinátor BOZP v rámci kontrolních dnů zkontroluje zabezpečení staveniště. Denní kontrolu zabezpečení staveniště provádí osoba zodpovědná za vstup osob na staveniště. 16.3 Závady v zajištění staveniště Jakákoliv osoba na staveništi, která zjistí nedostatky v zajištění staveniště, je povinna tuto skutečnost nahlásit osobě zodpovědné za vstup osob na staveniště, popřípadě hlavnímu stavbyvedoucímu generálního zhotovitele. 16.4 Skladování materiálu Materiál bude skladován výhradně uvnitř staveniště. Pro jednotlivý materiál msuí být předem určeno místo skládky a stanoven způsob zabezpečení těchto skládek. Další podmínky pro skladování materiálu stanovuje nařízení vlády č. 591/2006 Sb. ve své příloze.
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
38 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
17. PRÁVNÍ PŘEDPISY: 591/2006 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY o bližších minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na staveništích 362/2005 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY o bližších požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci na pracovištích s nebezpečím pádu z výšky nebo do hloubky 309/2006 Sb. ZÁKON, kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy (zákon o zajištění dalších podmínek bezpečnosti a ochrany zdraví při práci) 183/2006 Sb. ZÁKON o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon) 262/2006 Sb. ZÁKON zákoník práce 361/2007 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY, kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci 495/2001 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY, kterým se stanoví rozsah a bližší podmínky poskytování osobních ochranných pracovních prostředků, mycích, čisticích a dezinfekčních prostředků 174/1968 Sb. ZÁKON o státním odborném dozoru nad bezpečností práce A další související platné předpisy a normy.
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
39 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
PROHLÁŠENÍ O SEZNÁMENÍ S PLÁNEM BOZP, REVIZÍCH TECHNICKÝCH ZAŘÍZENÍ, ZDRAVOTNÍ A ODBORNÉ ZPŮSOBILOSTI ZAMĚSTNANCŮ STAVBA
Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etpa
ADRESA
Olbrichova 15, 746 01 Opava
FIRMA IČ ADRESA MĚSTO ZASTOUPENÁ
Prohlašuji tímto, že jsem hlavnímu stavbyvedoucímu výše uvedeného objektu předal seznam zaměstnanců, kteří budou provádět práce ve výše uvedeném objektu a že jsem všechny zaměstnance uvedené v tomto seznamu seznámil s Plánem BOZP pro tuto stavbu. Zavazuji se, že nebudu nasazovat na práce zaměstnance, kteří nebyli seznámeni s Plánem BOZP pro výše jmenovanou stavbu a kteří nejsou pro jimi vykonávané práce dostatečně odborně a zdravotně způsobilí. Dále prohlašuji, že všechna zařízení (stroje, přístroje, nástroje a technická zařízení – tlaková, zdvihací, elektrická a plynová), která budou používána při pracovních činnostech, splňují požadavky na bezpečný provoz v souladu s nařízením vlády č. 378/2001 Sb., v platném znění. V případě, že jsou pro používaná zařízení předepsány normou revize, budou tato zařízení používána výhradně s platnou revizní zkouškou.
DATUM
Podpis a razítko odpovědné osoby
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
40 / 41
Plán zajištění BOZP: Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
SEZNÁMENÍ NÁVŠTĚV STAVENIŠTĚ S RIZIKY STAVBA:
Rekonstrukce administrativní budovy Olbrichova 15 – 1. etapa
ADRESA:
Olbrichova 15, 746 01 Opava
ZHOTOVITEL: ODPOVĚDNÁ OSOBA ZHOTOVITELE:
Prohlašuji, že jsem si plně vědom toho, že vstupuji na pozemek staveniště výše uvedené stavby, kde právě probíhají stavební a podobné práce. Uvědomuji si, že staveniště není vybaveno žádným speciálním bezpečnostním opatřením, které by poskytovalo ochranu návštěvníků areálu a jsem si vědom všech nebezpečí a rizik z toho vycházejících. Beru na vědomí , že nemohu vstoupit na staveniště bez doprovodu osoby pověřené dodavatelovým managementem stavby bez toho, že bych každou jednotlivou návštěvu ohlásil předem pracovníkovi týmu stavebního dozoru. Schválení každé návštěvy na staveništi je nutné předem potvrdit podpisem zástupce dodavatele stavby v níže uvedené tabulce. Byl jsem informován o bezpečnostních pravidlech na staveništi a akceptuji je, zejména povinnosti nosit helmu a řádnou obuv, zákaz stoupání na zábradlí, vstup do uzavřených částí staveniště apod.
DATUM
JMÉNO A PŘÍJENÍ
FIRMA
PODPIS
SEZNÁMENÍ PROVEDL
Martinák a Zajíc, spol. s r.o., Svěrákova 18, 757 01 Valašské Meziříčí, IČ: 44743629
41 / 41