Hofbote
Vydání 41 / prosinec 2016
Mlékárna a zemědělci táhnou za jeden provaz
Obsah tohoto vydání Mlékárna a zemědělci táhnou za jeden provaz – pokračování ze str. 1 2
Gläserne Molkerei přechází na nový model spolupráce se zemědělci, kteří pro ni vyrábějí mléko. Společně se zástupci našich dodavatelů biomléka jsme připravili novou, jednotnou smlouvu o dodávkách mléka, která nabude účinnosti k 1. lednu 2017 a nahradí veškeré dosavadní smluvní modely. Nová smlouva v maximální možné míře odráží požadavky a potřeby mlékárny i zemědělců.
Pokračování na str. 2
Rok 2016 byl pro trh, naše zemědělce i nás v Gläserne Molkerei poznamenán řadou změn. Trh biomléka se potýkal s výkyvy, které se střídaly tak rychle jako už dlouho ne. Po řadě let, kdy přírůstky objemu biomléka dosahovaly v Německu v intervalu 0 až 3 % ročně, se letos přehoupneme přes 10% hranici. Tento nárůst trh zdárně vstřebal. Nebylo to jednoduché, ale pokud jde o další růst objemu biomléka, evidentně nemusíme mít obavy. Trh konečných výrobků roste, což nám pro následující roky skýtá dobré vyhlídky.
Ocenění za skvělé výsledky
2
Aktuální informace o trhu mléka
3
Jeden den s... dílenským týmem
3
Naši zemědělci: Biostatek Garlitz – Märkisch Luch v okrese Havelland 4 – 5 Naše nástěnka – lidé, zážitky, myšlenky
6 – 7
Zahrada plná poznání
8
Tipy a termíny / Tiráž
8
ÚVODNÍK
Díky tomu, že jste nás jako nové manažery Gläserne Molkerei podporovali v přelomovém roce a že jste s námi vedli řadu podnětných rozhovorů, jsme se mohli společně dále rozvíjet. Cítíme se tedy dobře připraveni na další úkoly a chceme Vám, našim zemědělcům, zákazníkům, dodavatelům i zaměstnancům, srdečně poděkovat. Vám všem přejeme poklidné vánoční svátky a všechno dobré do roku 2017.
Jednatelé Peter Knopp a Klaus Frericks
2
Mlékárna a zemědělci táhnou za jeden provaz – pokračování ze str. 1 Do budoucna chceme s každým jednotlivým dodavatelem mléka podrobněji jednat o objemech a kvalitě. Za vynikající kvalitu nabídneme speciální finanční odměnu a připravili jsme další pobídky za dobrý zdravotní stav zvířat. Nová smlouva o dodávkách mléka bude stejnou měrou platit pro všechny naše přímé smluvní dodavatele. Považujeme ji za dobrý základ pro další rozšiřování a společné rozvíjení úspěšné spolupráce naší mlékárny s biozemědělci. O novém smluvním základě pro dodávky mléka jsme začali uvažovat v důsledku zničujícího zhroucení trhu konvenčního mléka poté, co skončil režim mléčných kvót. Tato krize, která byla pro řadu zemědělců existenční, nám názorně ukázala, jak velkou společnou odpovědnost mají mlékárny a zemědělci za budoucnost (ekologické) výroby mléka. Jelikož v poslední době se spousta zemědělců rozhodla pro přechod na ekologický způsob hospodaření, musíme pro rok 2017 počítat s výrazně větším objemem biomléka německého původu. Poté, co skončily mléčné kvóty a nastoupilo delší období poměrně stabilních cen biomléka, se někteří naši dodavatelé zároveň odhodlali investovat do nových kravínů pro mléčný do-
bytek, které zvířatům zajistí ještě vhodnější podmínky. Oba tyto trendy jsou potěšující – za předpokladu, že předpokládané větší objemy biomléka bude možné také zpracovat a zejména za dobrých podmínek prodat. Abychom dokázali účinně a odpovědně čelit budoucím výzvám mléčného trhu, neobejde se mlékárna ani zemědělci bez možnosti spolehlivěji plánovat své aktivity. Namísto dosavadní povinnosti nabízet mléko na straně zemědělců a odebírat jej na straně mlékárny tedy nyní nastoupí individuální dohody o objemu dodávek každého zemědělce zvlášť. Tento systém hodláme uvést do praxe pokud možno pragmaticky a bez zbytečné byrokracie. Cílem je, abychom mohli prozíravě plánovat množství a kvalitu mléka, které nám biozemědělci dodávají, abychom jej dokázali efektivněji svážet a abychom své aktivity snáze uváděli do souladu s požadavky trhu. Chceme tak zajistit, že každý litr mléka od našich zemědělců bude co nejlépe zužitkován a že se dále omezí převážení suroviny. Z tohoto vývoje budou mít v neposlední řadě prospěch i zemědělci, konkrétně v podobě stabilních cen mléka.
Ocenění pro naše silné partnery Saské provozy vyznamenány za vysokou úroveň chovu dobytka
Bernhard Probst a saský ministr zemědělství Thomas Schmidt při upevňování plakety získané v soutěži
Pan Schönherr s rodinou před plaketou
V letošní soutěži spolkové země Sasko o nejlepší životní podmínky a udržitelnost v chovech hospodářských zvířat se udělovaly ceny ve třech kategoriích: za nově vybudované kravíny, za stávající, resp. modernizované kravíny a konečně za ekologické hospodaření. V poslední jmenované kategorii si první místo odnesl ekologický provoz Vorwerk Podemus a na druhém místě skončil statek Markuse Schönherra z Augustusburgu. „V zemské soutěži chceme veřejnosti na skutečných příkladech představit výrobní metody, které jsou ohleduplné jak ke zvířatům, tak k životnímu prostředí,“ prohlásil saský ministr zemědělství Thomas Schmidt při udělování cen. Gläserne oběma svým doda vatelům srdečně blahopřeje! (ms)
Jednička s hvězdičkou
Lenn Müller s ředitelem závodu Andreasem Absem
Náš svěřenec Lenn Müller absolvoval učební obor technolog mléka s nejlepším možným výsledkem. Zkoušku složil na jedničku a od Ústředního svazu mléčného hospodářství a Svazu mléčného průmyslu obdržel v Drážďanech vyznamenání. Nyní jej čeká vysokoškolské studium propojené s praxí. Gläserne Molkerei doufá, že se mu bude i nadále dařit tak jako dosud. (pa)
3
Aktuální informace o trhu mléka Výroba biomléka v Německu letos oproti roku 2015 vzrostla takřka o 10 procent. Do konce roku můžeme počítat se zhruba 800 miliony kilogramů biomléka. Zprávy o obdobném růstu objemu přicházejí i ze sousedních zemí. Po fázi vysoké nabídky, která na jaře vyvíjela značný tlak na ceny, se pro dodatečné množství mléka podařilo najít odbyt. Tak jako každý rok se na podzim s koncem vegetačního období snižuje dojivost. Biomléko je tedy v těchto týdnech opět poměrně nedostatkové.
Vyskytly se případy, kdy se úzkoprofilovým zbožím stalo například konvenční máslo. V důsledku toho zaznamenávají ceny výrobců opět prudký růst, na což zemědělci čekali jako na smilování. Některé konvenční mlékárny znovu začaly zemědělcům nabízet bonus za vyšší dodávky. Znepokojivé na tom je, že trh se z jednoho extrému řítí přímo do druhého. Zemědělci a mlékárny mají velkou odpovědnost za to, aby se trh ustálil na rozumné úrovni a aby nebylo zaděláno na další mléčnou krizi.
Ubylo i konvenčního mléka poté, co letos výrobu omezil či dokonce zcela vzdal velký počet zemědělců v reakci na katastrofálně nízké výkupní ceny této suroviny. Tyto obtíže dále prohlubuje státní program usilující o omezení množství mléka, který byl nyní zahájen (o dva roky později, než bylo žádoucí).
Trh biomléka z tohoto vývoje však momentálně těží: jednak se po jarním poklesu opět zotavily prodejní ceny a jednak se na normální úroveň pomalu zužuje cenový rozdíl mezi konvenčně a ekologicky vyráběnými mléčnými výrobky, takže odbyt může vytvářet nové impulsy. (fw)
Jeden den s... dílenským týmem
Pracovníci dílny v Dechowě: Marco Behnke, René Bull a Udo Meißner
Dílenský tým v Münchehofe u nové cisterny na mléko: Stefan Lange a Nick Baatz
Směna našich dílenských pracovníků začíná v 6:00 obchůzkou výrobní haly. S řediteli výroby diskutují o tom, co se přihodilo během noční směny, a vše důkladně analyzují. Výroba je pro Gläserne Molkerei naprostou prioritou: Plnění mléka do sáčků a jogurtů do kelímků i balení másla do papíru musí běžet jako po drátku. Dnes ráno probíhá vše dle plánu a během noci se ve výrobě nestalo nic pozoruhodného. To vše se nyní ručně zapisuje do speciálního dílenského sešitu směn.
cisternu na jogurt o objemu 25 000 litrů. Dnes byla cisterna připojena k výrobnímu zařízení a před uvedením do provozu musí být vypláchnuta. V Münchehofe zaměstnává dílenský tým instalace nové cisterny na mléko. Následně mají na programu údržbu sýrárenského zařízení. Od 14:00 do 14:30 probíhá předávání směny.
Každé ráno se odečítají stavy měřičů plynu a vody, aby se okamžitě mohla analyzovat zvýšená spotřeba, kterou by mohly způsobovat úniky. Na ekonomickou spotřebu vody se zde obzvlášť dbá. V Dechowě nainstalovala specializovaná firma do výrobní haly novou
Aby se ve výrobě nic nezadrhlo, mají kolegové z dílny pohotovost i mimo pracovní dobu. V dílně vedle psacího stolu s počítačem pro kancelářské práce stojí několik regálů s nejrůznějšími náhradními díly. Vše je pečlivě roztříděno a přesně popsáno. Celé to připomíná velice dobře uspořádanou sekci nějakého hobbymarketu. (pa)
4
Naši zemědělci: biostatek Garlitz–Märkisch Luch v okrese Havelland podnikalo už dlouho před změnou režimu v roce 1989. V posledních letech opět pozorujeme pozvolný růst populace dropa velkého. Dnes v Braniborsku žije přes 230 dropů, z toho většina právě u statku Garlitz. Státní ornitologická stanice v sousedním Buckowě umožňuje milovníkům přírody sledovat zvířata z pozorovacích chatek. Když se jim poštěstí, mohou být na jaře svědky impozantního tokání dropích samců.
Rozvoj zemědělské činnosti
Obytný dům jako srdce statku
„Biostatek ve zdejším regionu – má to budoucnost?“ Přesně tak zní název filmu o začátcích biostatku Garlitz, který si zde sami natočili. Malá vesnice leží v idylickém prostředí asi 50 kilometrů od Berlína a přes svou odlehlost drží prst na tepu doby. Se svou rodinou zde žije Claus-Uwe Erb. Pochází z Wuppertalu a do zdejších končin jej to zaválo takřka před 25 lety. V Berlíně vystudoval zemědělství se specializací na mezinárodní zemědělský vývoj, a poté pracoval na různých statcích, ale jeho snem bylo vybudovat si vlastní statek s nabídkou vzdělávacích akcí pro školní třídy. Začal pátrat po vhodných pozemcích či provozech a navštívil tak nespočet míst. Teprve v Garlitzu našel
Přátelský Artur Szymanski zapisuje biomléko a odebírá reprezentativní vzorek pro ohodnocení.
působiště podle svých představ: šlo o část někdejšího jednotného zemědělského družstva. Stál zde pěkný a především obyvatelný dům. Pan Erb získal úvěr na obnovu činnosti a pronajal si od zdejšího spolku na ochranu ptactva 240 hektarů užitné zemědělské půdy. Mladému zemědělci přišlo nanejvýš vhod to, že půda leží v oblasti pro ochranu přírody a ptactva o celkové rozloze 6 000 hektarů, takže podmínkou obhospodařování byly ekologické postupy. Pomocnou ruku při změnách mu podal zemědělský svaz Gäa e.V.
Rodina Erbova nechtěla hospodařit sama, a tak hledala partnera. Stal se jím Bernhard Barthels, který místní podmínky znal jako své boty, jelikož zde v někdejším zemědělském družstvu působil jako agronom. Byl to zemědělec tělem i duší a intenzivní hospodaření se mu notně omrzelo. Obě rodiny se dohodly a založily zemědělský podnik Barthels / Erb GbR. Mladé firmě pomohli na nohy přátelé. Rychle bylo jasné, že nejdříve je nutné vydělat peníze a že školský statek musí počkat.
Životní prostor vzácného dropa velkého Havolské bažinaté louky patří k nejrozsáhlejším vlhkým biotopům a jsou v Německu jedním z posledních útočišť vzácného dropa velkého, nejtěžšího ptáka v Evropě, který je schopen letu. Extenzivní obhospodařování zemědělských ploch, speciální lhůty pro polní práce a regulace vodní hladiny zaručují mladým ptákům zdroje potravy a rovněž hnízdiště pro kachny, čápy a jeřáby. Drop velký hnízdí na přilehlé orné půdě včetně pozemků patřících k biostatku. Pro ochranu tohoto vzácného druhu se leccos
Obchod se sýrem na biostatku
5 Do kravína se nastěhovaly krávy. Jenže místo černých stračen, které jsou v tomto kraji obvyklé, zvolili majitelé hnědý skot. První krávy byly z jižního Německa, další z Rakouska a ze Švýcarska. Tento rozmanitý genofond představuje stabilní základ chovu. Záhy se projevily přednosti tohoto plemene: robustnost, dobré zdraví a dlouhověkost. O něco nižší dojivost šla dobře dohromady s ekologickými metodami hospodaření a krmení 40 zvířat. Ze začátku stály krávy přivázané ve starých kravínech z pálených cihel a dojilo se do konví. Tenkrát se mléko z převážné části prodávalo jako konvenční, biomlékárna nebyla na dohled. I pěstované obilí bylo většinou prodáváno jako konvenční. Ovoce a zeleninu, jejichž pěstování má Claus-Uwe Erb jako koníčka, prodával sám přímo na trzích v regionu až po Berlín. Pokrýt náklady nebylo tehdy jednoduché. Ještě že manželky obou partnerů mohly nadále působit jako učitelky.
Špičková kvalita mléka Dnes vede okružní cesta zemědělským provozem přes kravín se spádovaným ložem, který byl na okraji vesnice vybudován v roce 1998 pro 60 krav – velkorysý výběh, velká odpočívárna, spousta vzduchu a světla zajišťují zvířatům velké pohodlí. Je až k neuvěření, jak šikovně a nenuceně protahují své ne zrovna malé rohy krmnou mříží, aby se dostaly k voňavému senu. Hlavně je to však táhne na nedalekou pastvinu, která jim je k dispozici celoročně. Mladý skot se odchovává odděleně ve vedlejší vesnici. Celkem statek disponuje zhruba 90 hektary luk a pastvin a 180 hektary orné půdy, které jsou pronajaty od církve, zemského úřadu pro životní prostředí a podpůrného spolku pro ochranu dropa velkého. Na půdě o bonitě 18 až 40 bodů se pěstují převážně tritikále, žito, oves a ječmen. Plodiny určené na prodej nacházejí odbyt prostřednictvím velkoobchodu
specializovaného na bioprodukci. Od roku 2005 odváží biomléko ve dvoudenních intervalech naše mlékárna či pověřená spediční firma. Každoročně jde o 300 000 litrů mléka dobré či velmi dobré kvality a prakticky bez využívání antibiotik. Přirozeně se nabízí možnost zpracovávat tuto surovinu i na místě. Sýrárna Havelländische Hofkäserei tedy obsadila několik místností přímo na statku a řemeslnými postupy tam vyrábí čerstvý sýr, jogurt a zejména polotvrdý krájený sýr značek Havelländer, Garlitzer a Luchkäse z celkem 20 000 litrů mléka, které každoročně od statku kupuje. Odbyt zdejší výrobky nacházejí na regionálních týdenních trzích a každou středu a ve čtvrtek přímo v prodejně sýrů v Garlitzu.
Toto krmivo se nikdy neomrzí
Zkrátka nepřichází ani kultura Jediná zaměstnankyně statku se jmenuje Jutta a pečuje zejména o telata. O krávy a jejich dojení se stará Claus-Uwe Erb. Bernhard Barthels je šéfem přes pole a pastviny a jeho malý tým dnes a denně zajišťuje budoucnost biostatku. Majitelé statku se angažují i v kulturní oblasti: před několika týdny uspořádali ve stodole biostatku Garlitz kulturní víkend plný dobré hudby a poezie, s nimiž se představili jak ctižádostiví umělci, tak kamarádi. Jako biozemědělec a předseda představenstva spolku biostatků klade Claus-Uwe Erb na přední místo oběhové hospodářství a transparentnost pro spotřebitele, a aby pro region byl schopen produkovat zdravé potraviny. Těmto myšlenkám chce v Garlitzu zůstat věrný a pomoci svému nástupci, kterého však prozatím nenašel... Možná to ale dopadne jinak a místo zasloužené penze se časem – stejně jako zamlada – odstěhuje někam daleko a nabyté poznatky o souvislostech zemědělské činnosti bude předávat jiným. (uk)
Společně to jde lépe – pánové Barthels (vlevo) a Erb
Býček Woitge na námluvách
Paní Jutta je na své svěřence pyšná
Naše nástěnka – lidé, zážitky, myšlenky
6
NAŠI UČNI NA EXKURZI
26. říjen začal ještě před rozbřeskem. Sraz byl již v 6 hodin a hned poté jsme se vydali na dlouhou cestu do Rheinsbergu. Naším cílem byly prostory společnosti Preussenquelle, která se zabývá plněním minerální vody v biokvalitě do lahví. Její zástupci si na nás udělali čas, velice ochotně nás provedli svými výrobními prostorami a zodpověděli množství otázek. Následně jsme se přesunuli k jednomu z našich zemědělců, do biostatku Mühlenberg nedaleko kláštera Lehnin. Tam si každý z nás mohl pohladit krávy, které mají velké zásluhy na tom, že vůbec můžeme vykonávat svou práci. Nakonec jsme navštívili ještě nedalekou jízdárnu Mühlenberg ve vesničce Trechwitz, společně s majitelem statku Mühlenberg jsme posvačili a vyslechli jsme si spoustu zajímavostí o biozemědělství. Byl to velice povedený výlet a všem navštíveným jsme jako výraz vděčnosti předali dárek – balíček s našimi výrobky.☺! (O své zážitky se podělili naši učni Fynn Quednau a Niclas Kaese)
I letos se konala akce „biokrabičky pro prvňáčky“ a my jsme ji jako obvykle podpořili jak finančně, tak věcným darem v podobě biovýrobků.
Naše senné mléko získalo cenu zákaznického časopisu eve. Děkujeme všem zákazníkům, kteří nám dali svůj hlas. Vážíme si Vaší přízně!
SRDEČNĚ BLAHOPŘEJEME!
Oliver Münch (řízení kvality) a Lars Helling (ředitel závodu) při slosování
Známe jména výherců z posledního vydání Hofbote! Deset šťastlivců obdrželo v polovině listopadu rakletovací sadu. Věříme, že jak sýr, tak rakletovač jim přišly k duhu. Výherci: Marco Berweiler, Sarah Thomsen, Familie Junck, Ingrid Bichara, Christian Glaser, Familie Escher, Patrick Paziener, Sandra Zimmermann, Michael Clemens, Regine Dewitz
V Dechowě jsme biozemědělský festival oslavili průvodem s fanfárami, na dožínkách v Münchehofe si hosté (a že jich bylo!) mohli vyzkoušet výrobu másla.
7
PRACOVNÍ JUBILEUM – 5 LET
Silvette Kühnel vede naši podnikovou prodejnu v Münchehofe a má slušnou vyřídilku a velké srdce.
Christoph Pötzschke původně působil jako truhlář, nyní se zápalem vyrábí sýry v Münchehofe: „Ta práce je tak úžasně rozmanitá!“
NOVÉ KOLEGYNĚ
Evelin Ternick se vyučila obchodnicí v průmyslu a posílila náš účetní tým v Münchehofe.
Manja Wuttich odpovídá za účetnictví a mzdovou agendu a momentálně je na rodičovské dovolené se synem Tomem. Těšíme se na její návrat do práce!
Ronny Jahnke pracuje ve směnném provozu v dechowském řídicím centru a nemůže si tamní tým vynachválit.
Udo Meißner vede dílnu v Dechowě (viz str. 3). Jeho motto zní: „Hlavně aby se vždy našlo nějaké řešení.“
HAPPY BIRTHDAY
Myriam Ismail nasbírala zkušenosti ve velkých firmách a nyní odpovídá za naše personální řízení.
Olav Wittkowski vede sýrárnu v Münchehofe a blahopřejeme mu k třicátinám
Bürk Herrmann působí v terénu jako key account manager a letos slaví 40 let.
Martin Normann pracuje v dechowské máslárně a na dortu sfoukne 30 svíček.
PRACOVNÍ JUBILEUM – 15 LET Karin Dohmöhl si pochvaluje spolupráci v týmu a své zkušenosti mlékárenské mistryně s potěšením zužitkovává v laboratoři: „Abychom byli lepší a lepší! Astrid Fischer odpovídá za to, aby sýr k zákazníkům dorazil patřičně zabalený a nakrájený. „Se svým zaměstnáním jsem velice spokojená a žádnou lepší práci si neumím představit.“ Karin Dohmöhl (druhá zleva) a Astrid Fischer (třetí zprava) přijímají gratulace od jednatelů Petera Knoppa, Klause Ferrickse a Marka Schmidta (zleva).
8
Zahrada plná poznání
Můstek z dubového dřeva v Dechowě v zimním hávu
Karin Przyborowski má na starost naši skvostnou tematickou zahradu v Münchehofe
24. listopadu 2016 jsme v Dechowě slavnostně otevřeli zahradu věnovanou stromům roku, která byla vybudována ve spolupráci s podpůrným spolkem biosférické rezervace Schaalsee. Na návštěvníky zde čeká cesta za poznáním stromů. Nejsou to lecjaké
stromy, nýbrž ty, které se mohou chlubit titulem strom (případně keř) roku, udělovaným jednou ročně. Od roku 1989, kdy se otevřela hranice mezi západním a východním Německem, do roku 2017 (včetně) tak již bylo vysázeno 29 stromů. Obzvláštní pozornost si zaslouží můstek z dubového dřeva, z nějž lze pozorovat rybník s podmínkami co nejvíce se blížícími přírodě. Napájí jej dešťová voda, je lemován prastarými vrbami a nabízí životní prostor i ochranu obojživelníkům a speciálním ptačím druhům. Malým návštěvníkům jsou k dispozici různé atrakce. V různých částech zahrady lze posedět či se opřít o opěradla. V Münchehofe se naše tematická zahrada rozrůstá a vzkvétá již několik let. Byla založena v roce 2011 a od té doby ji má na starost naše zahradnice Karin Przyborowski. Na návštěvníky zde čeká pestrá paleta bylin a trvalek i ovocný sad a zejména v létě to tu hraje všemi barvami, což oceňují i včely. Malí i velcí hosté mohou objevovat vzácné byliny. Klidné místečko k odpočinku nabízí jedinečný přírodní altánek. Všem hostům a návštěvníkům přejeme, aby se v našich zahradách oprostili od spěchu a vydali se na půvabnou, pohodovou cestu za poznáním (pa).
Folker Friedrich (člen představenstva podpůrného spolku biosférické rezervace Schaalsee), Irmgard von Puttkammer, (místostarostka Dechowa), Gerd Schriefer (jednatel podpůrného spolku biosférické rezervace Schaalsee), Erich Rick (člen představenstva podpůrného spolku biosférické rezervace Schaalsee), náš jednatel Peter Knopp a Robert Paeplow (předseda představenstva podpůrného spolku biosférické rezervace Schaalsee) při otevření zahrady v Dechowě
Tipy a termíny 20. – 29.01.2017 Mezinárodní zelený týden 82. mezinárodní výstava věnovaná výživě, zemědělství a zahrádkářství. Více než 1 500 vystavovatelů s produkty z celého světa. Berlínské výstaviště pod televizní věží
Náklad: 1 300 kusů
Otevírací doba:
Autoři tohoto vydání Hofbote
Každý den 10:00 – 18:00
Informace pro vás získali a sepsali: Klaus Frericks (kf) a Peter Knopp (pk, oba z vedení závodu), Dr. Frank Wetterich (fw), Maximilian Scherres (ms) a Undine Kühle (uk, všichni ze zemědělského oddělení); Petra Abs (pa) a Lisa Brüchle (lb, obě z oddělení pro styk s veřejností)
Pátek 27. ledna: 10:00 – 20:00
Existují témata nebo otázky, které by vás obzvlášť zajímaly? Máte-li tipy a podněty, napište nám. Můžete použít i e-mailovou adresu
[email protected]. Potěší nás každá zpráva!
Nejdůležitější veletrh biovýrobků na světě, pouze pro odborné návštěvníky
Zpravodaj Hofbote existuje i v e-mailové podobě. Pokud jej již nechcete dostávat poštou, jednoduše pošlete krátkou zprávu na
[email protected]. Tiráž: Gläserne Meierei GmbH • Meiereiweg 1 • 19217 Dechow • Peter Knopp, Marco Schmidt und Klaus Frericks (V.i.S.d.P.) • Tel. +49 33760-20770 •
[email protected],
[email protected],
[email protected]
Prodloužená otevírací doba: www.gruenewoche.de 15. – 18.02.2017 BioFach 2017
Veletržní centrum Norimberk Otevírací doba: St – Pá 9:00 – 18:00 So 9:00 – 17:00
Příští Hofbote vyjde v březnu.
www.glaeserne-molkerei.de